Izvješće o provedenom savjetovanju - Nacrt prijedloga Zakona o provedbi uredbe (EU) 2016/1011 o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti
Redni broj
|
Komentar | Odgovor | |||
---|---|---|---|---|---|
1 | Zagrebačka burza d.d. | III. OCJENA I IZVORI POTREBNIH SREDSTAVA ZA PROVEDBU PREDLOŽENOG ZAKON, Članak 11. | U članku 11. stavku 1. točki 2., predlažemo iza riječi "suglasnost", dodati sljedeći tekst: "u odnosu na odobrenje ili suglasnost područje kojih je regulirano Uredbom (EU) 2016/1011 o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti..." | Nije prihvaćen | Napominjemo da je člankom 4. stavkom 1. Zakona jasno propisana nadležnost Agencije vezano uz provedbu Uredbe, a iz same formulacije članka 11. stavka 1. točke 2. Zakona razvidno je da je ista u skladu s odredbom članka 41. stavka 1. Uredbe, u kojem je regulirano da nadležna tijela raspolažu, u skladu s nacionalnim propisima, nadzornim ovlastima da bi ispunila zadaće koje imaju na temelju Uredbe. Slijedom svega navedenog, dodavanje predloženog teksta iza iste samo bi dodatno opteretilo zakonski tekst. |
2 | Zagrebačka burza d.d. | III. OCJENA I IZVORI POTREBNIH SREDSTAVA ZA PROVEDBU PREDLOŽENOG ZAKON, Članak 11. | U članku 11. stavku 1. točki 1. predlažemo iza riječi: "djelatnosti" dodati sljedeći tekst: "na koju se primjenjuje i koja je regulirana Uredbom (EU) 2016/1011 o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti..." | Nije prihvaćen | U članku 41. stavku 1. točki (i) Uredbe navedeno je da nadležna tijela, da bi ispunila zadaće koje imaju na temelju Uredbe, raspolažu, u skladu s nacionalnim propisima, nadzornom ovlasti da izriču privremenu zabranu izvršavanja profesionalne aktivnosti. Iz same formulacije članka 11. stavka 1. točke 1. Zakona razvidno je već da je ista u skladu s formulacijom gore navedenog članka 41. stavka 1. točke (i) Uredbe te da se formulacija „djelatnosti“, odnosi na područje primjene Uredbe, a dodavanje predloženog teksta iza iste samo bi dodatno opterećivalo zakonski tekst. Također, napominjemo kako je člankom 4. stavkom 1. Zakona jasno propisana nadležnost Agencije vezano uz provedbu Uredbe. |
3 | Zagrebačka burza d.d. | III. OCJENA I IZVORI POTREBNIH SREDSTAVA ZA PROVEDBU PREDLOŽENOG ZAKON, Članak 8. | U članku 8. stavku 1. točki 2. tekst: "i zapise telefonskih poziva," predlažemo brisati. Alternativno predlažemo da se točka 2. stavka 1. članka 8. izmijeni na sljedeći način: "2. ako se radi o subjektima nadzora Agencije iz članka 4. stavka 1. točke 2. ovog Zakona, pregled razmjene podataka uključujući i zapise telefonskih poziva, pod uvjetom da subjekt nadzora Agencije iz članka 4. stavka 1. točke 2. ovog Zakona ima zapise telefonskih poziva." Naime navedeno je i u skladu s člankom 41. predmetne Uredbe iz izričaja kojeg jasno proizlazi da nadzorna tijela imaju pravo zahtijevati postojeće snimke telefonskih razgovora, cit.: "koje nadzirani subjekti imaju", dakle da se snimke predaju samo pod uvjetom da nadzirani subjekt ima snimke, odnosno da snima razgovore. | Djelomično prihvaćen | Članak 8. stavak 1. točka 2. mijenja se na način da glasi: „pregled razmjene podataka uključujući i postojeće zapise telefonskih razgovora, elektroničke komunikacije i druge evidencije o prometu podataka koje nadzirani subjekti imaju, ako se radi o subjektima nadzora Agencije iz članka 4. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona“. Ovakva formulacija u skladu je s odredbom članka 41. stavka 1. točke (f) Uredbe u kojem je regulirano da se nadležnim tijelima daje ovlast da „zahtijevaju postojeće snimke telefonskih razgovora, elektroničke komunikacije i druge evidencije o prometu podataka koje nadzirani subjekti imaju“. Tumačenje Burze u predloženom komentaru nije u skladu s izvornom formulacijom istog članka u Uredbi, stoga je uvažen komentar koji se odnosi na potrebu pojašnjenja članka 8. stavka 1. točke 2., ali uz vlastiti prijedlog navedene odredbe kako je gore navedeno. |
4 | Zagrebačka burza d.d. | III. OCJENA I IZVORI POTREBNIH SREDSTAVA ZA PROVEDBU PREDLOŽENOG ZAKON, Članak 8. | U članku 8. stavku 1. točki 1., predlažemo iza riječi: "...dokumentu", dodati sljedeći tekst: "vezanom za područje primjene kako je isto regulirano Uredbom (EU) 2016/1011 o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti...". | Nije prihvaćen | U članku 41. stavku 1. točki (a) Uredbe (EU) br. 2016/1011 (dalje u tekstu: „Uredba“) navedeno je da nadležna tijela, da bi ispunila zadaće koje imaju na temelju Uredbe, raspolažu, u skladu s nacionalnim propisima, nadzornom ovlasti da imaju pristup svakom dokumentu i drugim podatcima u bilo kojem obliku te dobivaju ili izrađuju njihovu presliku. Iz same formulacije članka 8. stavka 1. točke 1. Zakona o provedbi Uredbe (EU) 2016/1011 (dalje u tekstu: „Zakon“) razvidno je već da je ista u skladu s formulacijom gore navedenog članka 41. stavka 1. točke (a) Uredbe te da se formulacija „dokument“, odnosi na područje primjene Uredbe, a dodavanje predloženog teksta iza iste samo bi dodatno opterećivalo zakonski tekst. Također, napominjemo kako je člankom 4. stavkom 1. Zakona jasno propisana nadležnost Agencije vezano uz provedbu Uredbe. |