Izvješće o provedenom savjetovanju - Savjetovanje s javnošću za Prijedlog pravilnika o državnoj mreži meteorološkog i hidrološkog motriteljskog sustava
Redni broj
|
Komentar | Odgovor | |||
---|---|---|---|---|---|
1 | Vesna Pavišić Filipić | Na temelju članka 7. stavka 5. Zakona o meteorološkoj i hidrološkoj djelatnosti, („Narodne novine“ broj 66/19), glavna ravnateljica Državnog hidrometeorološkog zavoda je donijela, I. OPĆE ODREDBE | U Zakonu o meteorološkoj i hidrološkoj djelatnosti, Članak 10. uveden je pojam Katalog meteoroloških, hidroloških, meteorološko-oceanografskih i fenoloških postaja. Članak 7. stavak 5. Zakona veže se uz ovaj pravilnik o državnoj mreži. Pravilnik o državnoj mreži meteorološkog i hidrološkog motriteljskog sustava niti u jednom članku ne sadrži pojam Katalog meteoroloških, hidroloških, meteorološko-oceanografskih i fenoloških postaja. | Primljeno na znanje | Komentar je primljen na znanje |
2 | Vesna Pavišić Filipić | I. OPĆE ODREDBE, Članak 2. | U Članak 2. stavak 2. treba navesti stvarni naziv državne mreže za praćenje kvalitete zraka koji glasi Državna mreža za trajno praćenje kvalitete zraka. | Prihvaćen | Stvarni naziv državne mreže je naveden. |
3 | Vesna Pavišić Filipić | I. OPĆE ODREDBE, Članak 3. | U članku 3. stavak 6. potrebno je promjeniti definiciju koja u predloženom obliku kaže opservatorij je opservatorij. Zamijeniti tekst „opservatorij je opservatorij“ s „meteorološki opservatorij je postaja na kojoj se obavljaju kompleksna instrumentalna..„ . | Prihvaćen | Tekst „opservatorij je opservatorij“ je zamijenjen s „meteorološki opservatorij je postaja na kojoj se obavljaju kompleksna instrumentalna..„ |
4 | Vesna Pavišić Filipić | II. DRŽAVNA MREŽA, Članak 4. | Članak 4. stavak 3. - U Pravilniku o državnoj mreži trebalo bi navesti ono što je u toj mreži, a ne određivati tuđe nadležnosti. Predlažem sljedeći tekst umjesto postojećeg: Zrakoplovne meteorološke postaje nisu u nadležnosti Državnog zavoda | Prihvaćen | Predloženi tekst je prihvaćen. |
5 | Vesna Pavišić Filipić | II. DRŽAVNA MREŽA, Članak 4. | U članku 4. stavak 2. trebalo bi pojasniti pojam „u pravilu rade u sastavu...“. Koje su to postaje i kako rade postaje državne mreže koje nisu u sastavu Državnog Zavoda, a dio su motriteljskog sustava i motriteljske mreže? | Primljeno na znanje | Komentar je primljen na znanje. |
6 | Nino Radetić | Mreža meteoroloških postaja, Članak 6. | Prema definiciji iz članka 4.1. postoji samo jedna "Državna mreža". Stoga sve podmreže koje su sastavnice Državne mreže ne mogu također imati naziv "državna mreža ..." U cijelom se Pravilniku trebaju ujednačiti i hijerarhijski strukturirati ti nazivi ( državna mreža meteoroloških postaja, državna mreža postaja za mjerenje podzemnih voda ...) | Prihvaćen | Nazivi su ujednačeni u cijelom Pravilniku. |
7 | Nino Radetić | Mreža meteoroloških postaja, Članak 7. | Potrebno je definirati pojam Program motrenja. Nije nužno navoditi "kada za to postoji potreba i mogućnost" | Prihvaćen | Definicija pojma Program motrenja je unesena u Pravilnik. |
8 | Vesna Pavišić Filipić | Mreža meteoroloških postaja, Članak 12. | U popisu vrsta meteoroloških postaja (članku 6.) nisu navedene planinske meteorološke postaje koje se navode u Članku 12.. | Prihvaćen | Planinske meteorološke postaje su izbačene iz članka 12. Pravilnika. |
9 | Nino Radetić | Mreža meteoroloških postaja, Članak 13. | Ovdje se navodi Program rada meteoroloških i hidroloških postaja, a u članku 6. Program motrenja. Razumno je pretpostaviti da je Program motrenja dio Programa rada meteoroloških i hidroloških postaja, no to treba biti definirano. | Prihvaćen | Članak 13. sada glasi: "Program motrenja meteoroloških postaja i prostorna raspodjela definirani su Programom rada meteoroloških i hidroloških postaja." |
10 | Nino Radetić | METEOROLOŠKO-OCEANOGRAFSKIH I FENOLOŠKIH POSTAJA, Mreža meteorološko-oceanografskih postaja | Zbog konzistentnosti dokumenta, potrebno je držati se redosljeda iz definicije Državne mreže (meteoroloških, zatim hidroloških, onda meteorološko-oceanografskih te fenoloških). | Primljeno na znanje | Komentar je primljen na znanje. |
11 | Vesna Pavišić Filipić | Mreža fenoloških postaja, Članak 21. | U Članku 21. tekst „ Program rada meteoroloških postaja“ treba zamijeniti s: Program rada fenoloških postaja | Prihvaćen | Tekst je zamijenjen. |
12 | Nino Radetić | 2.1. Mreža postaja za praćenje površinskih voda, Članak 23. | U točci 3 navodi se Program hidroloških radova. U kakvoj je vezi taj program s Programom rada meteoroloških i hidroloških postaja? | Primljeno na znanje | Elementi mjerenja se mijenjanju na godišnjoj razini pa se sukladno tome mijenja i Program hidroloških radova. |
13 | Vesna Pavišić Filipić | 2.1. Mreža postaja za praćenje površinskih voda, Članak 25. | Hidrološka postaja za praćenje površinski voda uz navedeno u Članku 25. definirana je i lokacijom, koordinatama i Programom rada. Hidrološka postaja za praćenje površinskih voda može se, u skraćenom obliku, označiti šifrom, imenom postaje i imenom vodotoka. | Prihvaćen | Riječ "definirana" je zamijenjena s "označava se". |
14 | Vesna Pavišić Filipić | 2.1. Mreža postaja za praćenje površinskih voda, Članak 26. | Za meteorološke postaje nije opisan način šifriranja. Opisano je šifriranje hidroloških postaja. Trebalo bi razmisliti da li je opis šifriranja potreban u ovom Pravilniku ili opis šifriranja treba odrediti u napucima, uputama ili nekim drugim propisima nižeg ranga. | Primljeno na znanje | Način šifriranja za meteorološke postaje određen je drugim propisima (internim dokumentima), dok šifriranje hidroloških postaja nije određeno u drugim propisima. |
15 | Vesna Pavišić Filipić | 2.1. Mreža postaja za praćenje površinskih voda, Članak 26. | U cijelom Pravilniku o državnoj mreži nedostaje informacija tko određuje šifru mjernog mjesta (meterološkog, podzemne vode, površinske vode...). | Primljeno na znanje | Šifre mjernog mjesta određuje Državni zavod. |
16 | Vesna Pavišić Filipić | 2.2. Mreža postaja za praćenje podzemnih voda, Članak 27. | Članak 27. stavci 4. i 5. - Metode rada i bilježenja razina podzemnih voda koji se navode u stavku 5. trebale bi biti dio Programa rada meteoroloških i hidroloških postaja koji se navodi u stavku 4. ovog Članka. Stavci 4. i 5. ovog Članaka 27. su vezani. | Primljeno na znanje | Komentar je primljen na znanje. |
17 | Vesna Pavišić Filipić | 2.2. Mreža postaja za praćenje podzemnih voda, Članak 27. | Članak 27. stavak 2. - Može li se ovim Pravilnikom određivati financiranje mreže postaja drugih pravnih subjekata. Prema članku 4.2., ako se pojam „u pravilu rade u sastavu Državnog zavoda“ primjeni ovdje, sredstva za mrežu postaja podzemnih voda osigurana su u državnom proračunu i nije potrebno financiranje drugih pravnih osoba. Potrebno je definirati lokacije i mjerenja koja se obavljaju u sklopu mreže za praćenje podzemnih voda i financiraju iz proračuna. Hrvatska elektroprivreda niti jednim zakonskim ili podzakonskim aktom ne pripada u Pravilnik o državnoj mreži meteorološkog i hidrološkog motriteljskog sustava. | Prihvaćen | Definirati će se lokacije i mjerenja koja se obavljaju u sklopu mreže za praćenje podzemnih voda i financiraju iz državnog proračuna. |
18 | Vesna Pavišić Filipić | 2.2. Mreža postaja za praćenje podzemnih voda, Članak 29. | Za definiranje postaje za praćenje podzemnih voda nije dovoljna samo šifra i oznaka postaje. Iz šifre i oznake nije poznata lokacija mjernog mjesta. Budući da se pojedinih oznaka ima više, one se razlikuju samo po šifri. Npr. postoje postaje s oznakom B-7 na slivu Drave (šifra 1006) i slivu Save (šifra 5). Za definiranje hidrološke postaje za praćenje razina podzemnih voda potreban je naziv mikro lokacije, koordinate lokacije i program rada postaje. Postaja za praćenje podzemnih voda može se skraćeno označavati samo pomoću šifre i oznake postaje. | Prihvaćen | Riječ "definirana" je zamjenjena sa "označena". |
19 | Vesna Pavišić Filipić | 2.2. Mreža postaja za praćenje podzemnih voda, Članak 30. | U Članku 30. , stavak 1. izostaviti tekst „vođenje evidencije“. Kad postaja ima šifru i ostale parametre s kojima je definirana, mogu raditi razna pretraživanja i obrade, a u sklopu toga je i evidencija o postaji i promjenama na njoj. | Prihvaćen | Tekst "vođenje evidencije" je izostavljen. |
20 | Vesna Pavišić Filipić | 2.2. Mreža postaja za praćenje podzemnih voda, Članak 30. | Hidrološke postaje za praćenje podzemnih voda trebale bi kao i postaje za praćenje površinskih voda (Članak 26., stavak 1.) imati jedinstven četveroznamenkasti broj. Poželjno bi bilo da je iz broja vidljiva pripadnost slivu. | Primljeno na znanje | Komentar je primljen na znanje. |
21 | Nino Radetić | III. NAČIN RADA, 1. NAČIN RADA METEOROLOŠKOG MOTRITELJSKOG SUSTAVA REPUBLIKE HRVATSKE | Nije definiran pojam "meteorološkog motriteljskog sustava" | Primljeno na znanje | Pojam "motriteljski sustav" je definiran u Zakonu o meteorološkoj i hidrološkoj djelatnosti. |
22 | Nino Radetić | 1. NAČIN RADA METEOROLOŠKOG MOTRITELJSKOG SUSTAVA REPUBLIKE HRVATSKE, Članak 31. | Valjalo bi navesti i da se izrađuju i Programi rada ..... | Primljeno na znanje | Komentar je primljen na znanje. |
23 | Nino Radetić | 1. NAČIN RADA METEOROLOŠKOG MOTRITELJSKOG SUSTAVA REPUBLIKE HRVATSKE, Članak 31. | riječ "izdaje" zamijeniti s "izrađuje" | Prihvaćen | Riječ "izdaje" je zamijenjena s "izrađuje". |
24 | Nino Radetić | 1. NAČIN RADA METEOROLOŠKOG MOTRITELJSKOG SUSTAVA REPUBLIKE HRVATSKE, Članak 32. | Potrebno je tekstom obuhvatiti sve što je potrebno za uspostavu i ispravan rad postaje koji kako bi ona mogla činiti postaju Državne mreže | Primljeno na znanje | Komentar je primljen na znanje. |
25 | Nino Radetić | III. NAČIN RADA, 2. NAČIN RADA HIDROLOŠKOG MOTRITELJSKOG SUSTAVA REPUBLIKE HRVATSKE | Treba definirati pojam: hidrološki motriteljski sustav | Primljeno na znanje | Komentar je primljen na znanje. |
26 | Vesna Pavišić Filipić | 2. NAČIN RADA HIDROLOŠKOG MOTRITELJSKOG SUSTAVA REPUBLIKE HRVATSKE, Članak 34. | u Članku 34. stavku 3. predlažem izmjenu teksta „terenski obilasci hidroloških mjernih lokacija“ s hidroloških mjernih postaja. Važno je obići postaju, a ne lokaciju na kojoj se ona nalazi. | Prihvaćen | Tekst je izmijenjen. |
27 | Vesna Pavišić Filipić | 2. NAČIN RADA HIDROLOŠKOG MOTRITELJSKOG SUSTAVA REPUBLIKE HRVATSKE, Članak 34. | U Članku 34. stavak 2. predlažem izmjenu pojma „izdaje“ s izrađuje. | Prihvaćen | Pojam "izdaje" je zamijenjen s "izrađuje". |
28 | Vesna Pavišić Filipić | Na temelju članka 7. stavka 5. Zakona o meteorološkoj i hidrološkoj djelatnosti, („Narodne novine“ broj 66/19), glavna ravnateljica Državnog hidrometeorološkog zavoda je donijela, IV. NAČIN PRIKUPLJANJA, OBRADA, KONTROLA , KONTROLA TOČNOSTI, ZAPISIVANJE, ŠIFRIRANJE I ARHIVIRANJE METEOROLOŠKIH I HIDROLOŠKIH PODATAKA | Poglavlje IV. trebalo bi ujednačiti s ostalim tekstom. U naslov poglavlje potrebno je uz meteorološke i hidrološke postaje dodati fenološke i oceanografske podataka, te podataka o kvaliteti zraka. U Poglavlju IV. navodi se šifriranje podataka koje nije obrađeno u ovom poglavlju. | Prihvaćen | Šifriranje podataka će biti obrađeno u poglavlju. |
29 | Nino Radetić | 1. NAČIN PRIKUPLJANJA, OBRADA, KONTROLA , KONTROLA TOČNOSTI, ZAPISIVANJE, ŠIFRIRANJE I ARHIVIRANJE METEOROLOŠKIH PODATAKA, Članak 39. | Uskladiti nazive mreža i podmreža! | Primljeno na znanje | Nazivi mreža i podmreža su usklađeni. |
30 | Vesna Pavišić Filipić | 1. NAČIN PRIKUPLJANJA, OBRADA, KONTROLA , KONTROLA TOČNOSTI, ZAPISIVANJE, ŠIFRIRANJE I ARHIVIRANJE METEOROLOŠKIH PODATAKA, Članak 40. | Koji je to Pravilnik o održavanju arhive podataka? Ima li on veze s Pravilnikom o arhivi podataka, produkata i informacija koji se trenutno nalazi u e-savjetovanju? | Prihvaćen | Nazivi Pravilnika su usklađeni. |
31 | Nino Radetić | IV. NAČIN PRIKUPLJANJA, OBRADA, KONTROLA , KONTROLA TOČNOSTI, ZAPISIVANJE, ŠIFRIRANJE I ARHIVIRANJE METEOROLOŠKIH I HIDROLOŠKIH PODATAKA, 2. NAČIN PRIKUPLJANJA, OBRADA, KONTROLA , KONTROLA TOČNOSTI, ZAPISIVANJE, ŠIFRIRANJE I ARHIVIRANJE HIDROLOŠKIH PODATAKA | Nije obrađeno šifriranje hidroloških podataka. | Primljeno na znanje | Šifriranje hidroloških podataka će biti obrađeno. |
32 | Nino Radetić | 2. NAČIN PRIKUPLJANJA, OBRADA, KONTROLA , KONTROLA TOČNOSTI, ZAPISIVANJE, ŠIFRIRANJE I ARHIVIRANJE HIDROLOŠKIH PODATAKA, Članak 43. | Ovdje je definirano što su izvorni podaci. To treba definirati i za ostale vrste podataka u Pravilniku (meteorološke, meteorološko-oceanografske i fenološke te kvalitete zraka). | Primljeno na znanje | Komentar je primljen na znanje. |
33 | Nino Radetić | Na temelju članka 7. stavka 5. Zakona o meteorološkoj i hidrološkoj djelatnosti, („Narodne novine“ broj 66/19), glavna ravnateljica Državnog hidrometeorološkog zavoda je donijela, V. NAČIN IZVJEŠĆIVANJA | U cijelom poglavlju se nigdje ne spominje izvješćivanje već samo objavljivanje. | Primljeno na znanje | Komentar je primljen na znanje. |
34 | Nino Radetić | VI. MEĐUNARODNA RAZMJENA PODATAKA, Članak 48. | (1) Razmjena meteoroloških, hidroloških i ostalih podataka s drugim ..... | Nije prihvaćen | Nije moguće navesti pojam "ostalih podataka" |
35 | Vesna Pavišić Filipić | VI. MEĐUNARODNA RAZMJENA PODATAKA, Članak 48. | U Članku 48. stavak 2 ispraviti riječ „pretećih informacija“ u pratećih informacija. | Prihvaćen | Riječ je ispravljena. |
36 | Vesna Pavišić Filipić | VII. ZAVRŠNE ODREDBE, Članak 49. | Važenje Pravilnika o utvrđivanju mreža i programa radova navedenih u Članku 49. ne može se ukinuti članak prije donošenja dokumenata navedenih u Zakonu o meteorološkoj i hidrološkoj djelatnosti, Članak 9. ili se u Završnim odredbama mora navesti opseg mreža i program radova koji će biti na snazi između ukidanja starog pravilnika i donošenja novog dokumenta. Koji opseg mreže i mjerenja se financira iz proračuna nakon ukidanja starih Pravilnika i donošenja novih, odnosno za vrijeme ne važenja niti jednog dokumenta? | Primljeno na znanje | Komentar je primljen na znanje. |