Izvješće o provedenom savjetovanju - Prijedlog Pravilnika o vinogradarstvu

Redni broj
Korisnik
Područje
Komentar
Status odgovora
Odgovor
1 MENEGHETTI D.O.O. Na temelju članka 7. stavka 8., članka 9. stavka 6., članka 31. stavka 3., članka 37. stavka 4., članka 38. stavka 21., članka 39. stavka 18., članka 40. stavka 10., članka 41. stavka 10., članka 42. stavka 17.,   članka 68. stavka 3., članka 74. stavka 20., članka 75. stavka 17., članka 76. stavka 2., članka 77. stavka 17. Zakona o vinu (“Narodne novine“ broj 32/19) ministrica poljoprivrede donosi Poštovani, planiram saditi eksperimentalni vinograd sa svim Malvazijama koje se nalaze na mediteranu, pa vas stoga molim da na listu dozvoljenih sorata uvrastite i sljedeće ( neke već i jesu, ali ja sam kopirao svoju listu). također bih molio da se doda i sorta Pignolo Unaprijed se zahvaljujem na razumijevanju! MATERIALI FEM Malvasia Lecce Malvasia Grigio Rosa Malvasia Belaia Malvasia aromatica Malvasia Asolo Malvasia moscatel Fonte Grande Malvasia fina Malvasia Lipari Malvasia rei Malvasia Fruherot Malvasia Schierano Malvasia nera Malvasia nera Alto Adige MATERIALI UNIMI Malvasia nera Malvasia Sitges Malvasia di Bianco (Greco) Malvasia b.Candia a. Malvasia Schierano Malvasia b. Chianti Malvasia b Candia Malvasia istriana Malvasia Asolo Malvasia BARBATELLE VCR Malvasia b.Candia R 2 Malvasia lunga Chianti vcr10 Malvasia Lazio sel VCR Malvasia b.aromatica vcr 27 Malvasia Casorzo cvt-at 1 Malvasia Sardegna sel vcr Malvasia fina Malvasia istriana vcr 4 Malvasia nera uba 69/E Malvasia rosa (Fregoni) Torbato (M de Roussillon) Primljeno na znanje Postupak uzgoja kultivara u eksperimentalne svrhe propisan je člankom 9. stavkom 4. Zakona, a postupak upisa kultivara na popis dozvoljenih, preporučenih i autohtnih kultivara je propisan pravilnikom te se u skladu s njim može podnijeti zahtjev, a u postupku će se utvrditi radi li se o dopuštenim kultivarima, njegovom sinonimu i dr.
2 Vino Dalmacije Na temelju članka 7. stavka 8., članka 9. stavka 6., članka 31. stavka 3., članka 37. stavka 4., članka 38. stavka 21., članka 39. stavka 18., članka 40. stavka 10., članka 41. stavka 10., članka 42. stavka 17.,   članka 68. stavka 3., članka 74. stavka 20., članka 75. stavka 17., članka 76. stavka 2., članka 77. stavka 17. Zakona o vinu (“Narodne novine“ broj 32/19) ministrica poljoprivrede donosi, PRAVILNIK O VINOGRADARSTVU Poštovani, Vino Dalmacije - Regionalna organizacija vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju Dalmaciju, podnosi sljedeće komentare na Pravilnik o vinogradarstvu. Manjkavost ovog pravilnika je da se njime otežava zakonom definirana uloga regionalnih organizacija a to je "brendiranja" vinske Hrvatske. Prejudicira se upotreba vinogorja/položaja/sorti nevezano za primjenu i razvoj zaštićenih oznaka. Na ovaj način će nastati više stotina sitnih brendova koje je nemoguće afirmirati na tržištu. Zaštićene oznake su nositelji razvoja vinogradarstva i vinarstva europskih vinskih regija. Na primjeru prosecco vidimo kako su "brendiranjem" jednog "naziva" razvili svoje vinogradarstvo. Možemo reći da je ovo kontinuitet politike vinogradarstva koji je u posljednjih 40 godina rezultirao smanjenjem vinogradarskih površina sa 40000 hektara na manje od 20 000 hektara. Primljeno na znanje Važnost regionalnih organizacija prepoznata je i u novom Zakonu o vinu prema kojem su upravo one zadužene za promoviranje lokalnih vinara i vina, uključujući i marketinško označavanje. Strategije razvoja marketinškog pristupa i ukupne slike oko postojećih ZOI ističemo da su oni utvrđeni još tijekom procesa pregovora o ulasku Hrvatske u Europsku uniju kako bi u prijelaznom razdoblju nakon ulaska u EU, hrvatska vina se mogla tržiti s zaštićenim oznakama. U protivnom da se nije provela ova tehnička prilagodba i tehničko utvrđivanje prvih ZOI-a istina utvrđenih i povezanih s zemljopisnom podjelom vinogradarskih područja tadašnjih tri, sada četiri regije i 12 podregija. Pri tome naglašavamo kako su i tada 2008 do 2011 proizvođači imali prostor da daju svoje prijedloge. Nadalje, novi postupci zaštite – stvaranje novih ZOI ili promjene postojećih ZOI i danas su moguće. Od ulaska u Europsku uniju Hrvatska je prema EK uputila samo više zahtjeva za zaštitu i dva su postupka za ZOI Muškat Momjanski i ZOI Ponikve, završena njihovim priznavanjem. Promjena sustava označavanja i veze sa ZOI i ZOZP za sve buduće zaštite je Zakonom omogućena. Odredbom predloženog Zakona o vinu je jasno uređeno da se ZOZP mogu zaštićivati samo na razini regija (4 regije iz članka 7. Zakona), a ZOI samo na razinama podregija, vinogorja i vinogradarskog/ih položaja. Što se tiče postojećih ZOI oni se mogu mijenjati, ali se njihovo ukidanje ili promjene ne mogu provesti Zakonom jer su zaštićeni pri EU i to podrazumijeva poseban postupak prema Europskoj komisiji. Pri tome postupak ukidanja oznake vrlo jednostavan, ali je nova zaštita vrlo složen i dugotrajan proces. Ovo ističemo kako bi se vodilo računa o statusu postojećih zaštićenih ZOI.
3 Udruga Vinistra Predmet Pravilnika, Članak 1. Poštovani, Vinistra - Regionalna organizacija vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju Hrvatska Istra i Kvarner, podnosi sljedeće komentare: "Riječi i izrazi kojima se označavaju jedinice mjesta podrijetla niže od države: regije, podregije, vinogorja, vinogradarski položaji i povijesni vinogradarski položaji“; slično kao što su u Pravilniku o zaštićenim oznakama izvornosti i zaštićenim oznakama zemljopisnog podrijetla, tradicionalnim izrazima i označavanju vina u članku 57., definirane riječi i izrazi kojima se označava mjesto podrijetla na razini država ili EU/mješavina, potrebno je definirati riječi i izraze kojima će se obavezno označavati vina iz pojedinih regija, podregija, vinogorja i položaja (i povijesnih). To neće isključivati da proizvođači mogu koristiti vlastite ili fantazijske nazive vinograda, ali neće se dovoditi potrošače u zabludu radi li se o jasno definiranom registriranom i kontroliranom vinogradarskom položaju. Primljeno na znanje Zakonom o vinu su definirane vinogradarske regije, vinogradarske podregije i vinogorja, a njihove granice te način utvrđivanja granica za vinogorja i vinogradarske položaje kao i donošenje njihovih izmjena treba se propisati pravilnikom.
4 Tomislav Antunović Podjela regija na podregije, Članak 3. Poštovani, Posadio sam vinograd u Lici, općina Udbina, gdje također imamo znanstvene dokaze (''Vinogradi u Kosinju''; DAG 2019; Mirošević, Mance, Šestan) kako su na području Like bili vinogradi. Također, potvrđeno je da je autohtona sorta Like tzv. Pršljivka odnosno Bijela pahulja, kojih ima u malenom broju na Agronomskom fakultetu u Zagrebu. Na popisu dozvoljenih sorti ne pronalazim istu te Vas molimo unos u Pravilnik, a sve to s obzirom kako smo uzeli plemke i proizveli ove godine prvih 50-tak komada sadnica vinove loze. Obzirom kako planiram proširenje nasada i proizvodnju vina, molimo Vas da iznađete način rješavanja problema koji će nastati prilikom stavljanja vina u promet te na nekakav način utvrdite vinogradarsku regiju ili lokalitet u Lici. Također, obzirom kako smo posadili i vinske sorte poznate u svijetu, a kojih nažalost nema u eveidenciji, molimo da ih priložite kao preporučene sorte, a to su: 1. Rondo 1 Gm/5BB 11Gm 2. Souvignier gris Fr420/SO4 47 Gm Unaprijed zahvaljujem i lijep pozdrav, Antunović Tomislav Primljeno na znanje Postupak upisa kultivara na popis dozvoljenih, preporučenih i autohtonih kultivara je propisan pravilnikom te se u skladu s njim može podnijeti zahtjev, a u postupku će se utvrditi radi li se o dopuštenim kultivarima, njegovom sinonimu i dr. Isto tako radi definiranja novih područja uzgoja se može pokrenuti postupak.
5 TIHOMIR KLEMENT Podjela regija na podregije, Članak 3. Svakako je lijepo da se Podunavlje, Istra i primorje nazivaju Hrvatskim, no da li je uistinu potrebno obzirom da se radi o pravilniku o vinogradarstvu u Hrvatskoj. Tako da bi teško moglo biti npr. Slovenska Istra u Hrvatskoj i sl.? Primljeno na znanje Nazivi pojedinih podregija te s njima vezanih ZOI su definirani EU uredbama, a definirani su u postupku hrvatskog pristupanja EU i nakon usuglašenih pregovaračkih stajališta su uneseni u pristupni sporazum
6 Vino Dalmacije Vinogradarski položaji, Članak 5. Poštovani, Vino Dalmacije - Regionalna organizacija vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju Dalmaciju, podnosi sljedeće komentare: Članak 5, stavak 3.: Isključivo putem Regionalne organizacije vinara i vinogradara čiji su članovi (izbaciti riječ izravno). Primljeno na znanje Podnositelj zahtjeva je određen člankom 95. Uredbe 1308/2013, a u tom smislu tom može biti i regionalna udruga, ali ne može biti uskraćeno pravo drugima udrugama da podnesu zahtjev. Ukoliko se vinari dogovore da će se zaštita vina provoditi na način da ide isključivo preko nacionalne organizacije, odnosno uz njenu suglasnost, to je prihvatljivo, ali to je interno pravilo proizvođača koje ne treba biti u zakonu jer je kao takvo protivno navedenoj odredbi uredbe. Ograničenja zaštita budućih ZOI i ZOZP vezano uz podregije, vinogorja položaje, odnosno regije su utvrđena s proizvođačima u okviru priprema ovoga Zakona.
7 Udruga Vinistra Vinogradarski položaji, Članak 5. Poštovani, Vinistra - Regionalna organizacija vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju Hrvatska Istra i Kvarner, podnosi sljedeće komentare: Članak 5, stavak 3.: Isključivo putem Regionalne organizacije vinara i vinogradara čiji su članovi (izbaciti riječ izravno). Članak 5, stavak 5.: Potrebno je odrediti nazive i granice registriranih položaja, što bi regionalne organizacije radile putem relevantnih studija, a što bi predstavljalo osnovu za korištenje registriranih vinogradarskih položaja, korištenje dosadašnjih naziva iz vlastite prijave prilikom upisa u Vinogradarski registar potrebno je provjeriti i uskladiti. Primljeno na znanje Primljeno na znanje Podnositelj zahtjeva je određen člankom 95. Uredbe 1308/2013, a u tom smislu tom može biti i regionalna udruga, ali ne može biti uskraćeno pravo drugima udrugama da podnesu zahtjev. Ukoliko se vinari dogovore da će se zaštita vina provoditi na način da ide isključivo preko nacionalne organizacije, odnosno uz njenu suglasnost, to je prihvatljivo, ali to je interno pravilo proizvođača koje ne treba biti u zakonu jer je kao takvo protivno navedenoj odredbi uredbe. Ograničenja zaštita budućih ZOI i ZOZP vezano uz podregije, vinogorja položaje, odnosno regije su utvrđena s proizvođačima u okviru priprema ovoga Zakona.
8 Vino Dalmacije Povijesni vinogradarski položaj, Članak 6. Poštovani, Vino Dalmacije - Regionalna organizacija vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju Dalmaciju, podnosi sljedeće komentare na članak 6.: Predlažemo brisanje ovog članka i uređenje povijesnih vinogradarskih položaja posebnim pravilnikom. Povijesni vinogradarski položaji su strateški i marketinški jako bitni u svim poznatim vinogradarskim regijama. Ovim člankom je propisan samo postupak evidentiranja povijesnog položaja dok su izostavljene beneficije koje bi sam položaj i vinogradar trebali dobiti. S propisanim beneficijama potaknuli bismo vinogradare na revitalizaciju starih vinograda što nam je svima u interesu. Primljeno na znanje Povijesni vinogradarski položaj, detalji vezano za njegovo evidentiranje u okviru Vinogradarskog registra, podnošenje zahtjeva te dokazi potrebni za evidentiranje povijesnog vinogradarskog položaja definirani su Zakonom o vinu. Člankom 24. stavkom 8. Zakona o vinu propisano je da će ministar Pravilnikom propisati dokaze koji se podnose u cilju evidentiranja vinograda kao povijesnog vinogradarskog položaja. Educiranjem vinara o beneficijama koje proizlaze iz registriranja vinogradarskog položaja kao povijesnog mogu se baviti Regionalne organizacije ukoliko to smatraju opravdanim i potrebnim budući Zakon u tom smislu nije postavio ograničenja već isključivo propisao uvjete pod kojima je omogućio evidentiranje istih.
9 Udruga Vinistra Povijesni vinogradarski položaj, Članak 6. Poštovani, Vinistra - Regionalna organizacija vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju Hrvatska Istra i Kvarner, podnosi sljedeće komentare na članak 6.: Predlažemo brisanje ovog članka i uređenje povijesnih vinogradarskih položaja posebnim pravilnikom. Povijesni vinogradarski položaji su strateški i marketinški jako bitni u svim poznatim vinogradarskim regijama. Ovim člankom je propisan samo postupak evidentiranja povijesnog položaja dok su izostavljene beneficije koje bi sam položaj i vinogradar trebali dobiti. S propisanim beneficijama potaknuli bismo vinogradare na revitalizaciju starih vinograda što nam je svima u interesu. Primljeno na znanje Povijesni vinogradarski položaj, detalji vezano za njegovo evidentiranje u okviru Vinogradarskog registra, podnošenje zahtjeva te dokazi potrebni za evidentiranje povijesnog vinogradarskog položaja definirani su Zakonom o vinu. Člankom 24. stavkom 8. Zakona o vinu propisano je da će ministar Pravilnikom propisati dokaze koji se podnose u cilju evidentiranja vinograda kao povijesnog vinogradarskog položaja. Educiranjem vinara o beneficijama koje proizlaze iz registriranja vinogradarskog položaja kao povijesnog mogu se baviti Regionalne organizacije ukoliko to smatraju opravdanim i potrebnim budući Zakon u tom smislu nije postavio ograničenja već isključivo propisao uvjete pod kojima je omogućio evidentiranje istih.
10 Udruga Vinistra Nacionalna lista priznatih kultivara vinove loze, Članak 7. Poštovani, Vinistra - Regionalna organizacija vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju Hrvatska Istra i Kvarner, podnosi sljedeće komentare: Članak 7: Sve potrebne informacije o listi B i C su već sadržane u postojećem prijedlogu liste A (zadnje dvije kolone te liste) pa su samim time liste B i C suvišne, odnosno radi se o dupliranju (alternativa može biti uklanjanje zadnje dvije kolone iz liste A). Po postojećem modelu se svaka promjena treba provoditi na dva mjesta, što nepotrebno komplicira situaciju i povećava mogućnost nastanka grešaka. Primljeno na znanje .
11 Vino Dalmacije Opća pravila vezana uz uzgoj kultivara vinove loze, Članak 8. Poštovani, Vino Dalmacije - Regionalna organizacija vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju Dalmaciju, podnosi sljedeće komentare na članak 8.: Članak 8, stavak 4 mijenjati na sljedeći način: Prijedlog za uvrštavanje i izbacivanje kultivara na Nacionalnu listu priznatih kultivara vinove loze Agenciji u suradnji daju: – regionalne organizacije vinara i vinogradara i – znanstveno istraživačke ustanove (instituti i fakulteti) iz područja agronomije koji provode evaluaciju kultivara vinove loze u Republici Hrvatskoj. Članak 8, stavak 6 mijenjati na sljedeći način: Uvrštavanje novog kultivara na Nacionalnu listu priznatih kultivara vinove loze iz članka 7. stavka 1. ovoga članka kao dopuštenog i/ili preporučenog kultivara i/ili autohtonog obavlja ministarstvo nadležno za područje poljoprivrede isključivo putem pismenog zahtjeva Regionalne organizacije vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju čiji su članovi. Primljeno na znanje Postupak upisa kultivara na popis dozvoljenih, preporučenih i autohtonih kultivara je propisan Pravilnikom te se u skladu s njim može podnijeti zahtjev, a u postupku će se utvrditi radi li se o dopuštenim kultivarima, njegovom sinonimu i dr. Isto tako radi definiranja novih područja uzgoja se može pokrenuti postupak.
12 Udruga Vinistra Opća pravila vezana uz uzgoj kultivara vinove loze, Članak 8. Poštovani, Vinistra - Regionalna organizacija vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju Hrvatska Istra i Kvarner, podnosi sljedeće komentare na članak 8.: Članak 8, stavak 1: Ovdje se navode kultivari preporučeni za uzgoj po podregijama, međutim, u listi B su navedeni kultivari preporučeni za uzgoj po regijama (dok trenutno nema popisa kultivara preporučeni za uzgoj po podregijama). Kako bi bilo jasnije, predlažemo da preporučeni uzgoj bude definiran prema pojedinoj regiji, ne podregiji. Članak 8, stavak 6 mijenjati na sljedeći način: Uvrštavanje novog kultivara na Nacionalnu listu priznatih kultivara vinove loze iz članka 7. stavka 1. ovoga članka kao dopuštenog i/ili preporučenog kultivara i/ili autohtonog obavlja ministarstvo nadležno za područje poljoprivrede isključivo putem pismenog zahtjeva Regionalne organizacije vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju čiji su članovi. Primljeno na znanje Primljeno na znanje Postupak upisa kultivara na popis dozvoljenih, preporučenih i autohtnih kultivara je propisan pravilnikom te se u skladu s njim može podnijeti zahtjev, a u postupku će se utvrditi radi li se o dopuštenim kultivarima, njegovom sinonimu i dr. Isto tako radi definiranja novih područja uzgoja se može pokrenuti postupak.
13 TIHOMIR KLEMENT Propisi koji prestaju važit, Članak 19. dodati Vinova loza (lat. Vitis vinifera) Nije prihvaćen Nazivi ranije donesenih propisa se ne mogu mijenjati
14 Udruga Vinistra Članak 20., -PRILOG I.- Poštovani, Vinistra - Regionalna organizacija vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju Hrvatska Istra i Kvarner, podnosi sljedeće komentare: Prilog I: Vinogorje Centralna Istra preimenovati u Vinogorje Središnja Istra (budući da je to više u duhu hrvatskog jezika i taj se pojam uobičajenije koristi za tu geografsku oznaku). Primljeno na znanje .
15 Siniša Hajsok Članak 20., -PRILOG I.- Baš sam htio napisati, nema brojeve poveznica u tablici IV sa popisom regija. A koliko vidim redosljed popisa regija sa brojem u tablici ne odgovara. I nebi bilo loše u tablici B označiti koje sorte su autohtone, koje otporne na bolesti. Što je sa sortama otpornim na bolesti? Koliko vidim nema ih baš puno na listama. Što je sa sortama otpornim na bolesti koje razvija Raushedo? ima ih 10-ak npr: sorelli, sauvignon kretos, sauvignon nepis, cabernet volos... zašto neke od njih nisu na listi dok su na talijanskoj nacionalnoj listi od 2015 godine? https://vivairauscedo.com/contributi/download/quaderno18-resistenza-malattie.pdf Primljeno na znanje U popisu A postoji poveznica za svaku sortu s popisom B i popisom C. C su autohtone sorate, a postupak uvrštavanja sorata na pojedini popis je propisan u pravilniku
16 TIHOMIR KLEMENT Članak 20., -PRILOG I.- Dodati brojeve kako bi se moglo povezati s tablicom iz priloga IV nacionalne liste priznatih kultivara zadnja kolona preporučeno po regijama Primljeno na znanje .
17 Ivan Škugor Članak 20., -PRILOG III.- Molim da se u popis potencijalno povijesnih položaja unutar vinogorja Šibenik navede položaj Trtar/Dubrava. Riječ je o južnim položajima na istoimenom brdu Trtar na kojem se uzgajao Debit i proizvodilo desertno vino Vino di tataro. Baras 1990. "Tartaro je prvo šibensko vino koje se spominje u javnim ispravama, a naziv je dobio po brdu Trtar kod Šibenika. U XIX. st. neki su stručnjaci pogrešno smatrali da se tako naziva sorta grožđa od kojeg se vino dobiva. Poznati ampelograf i enolog Stjepan Buli ustvrdio je, proučavanjem botaničkih, agrobioloških i gospodarskih osobina, da je to sorta Puljižanac (Debit)...." "francuzi kao veliki ljubitelji i vrsni poznavatelji vina poznavali su, cijenili i konzumirali dalmatinska vina. Ta vina je cijenio i Napoleonov maršal Mormont, s počasnim nazivom Duca di Regusia. Frane Baras, pretresanjem njegova arhiva u Chanillon-sur-siene, pronašao je izvorne otpremnice koje svjedoče da je ljubljanski dvor za namjesnika ilirskih pokrajina 1810. redovito nabavljao veće količine najboljih dalmatinskih vina. U jednoj takvoj narudžbi dvor je zatražio od Girolama bajamontija u Zadru da mu pošalje tri vina koja je najviše volio. To su bila : bijelo vino Trtar (Trtar) iz Šibenika, Muškat crni iz Omiša i Vugava s otoka Brača." Tambača A., Vinogradarstvo i vinarstvo šibenskog kraja kroz stoljeća, 1998. "U 19. st., a možda i ranije, Debit se pod imenom „Vino di Tataro“ prodavao i izvozio. Mnogi su tadašnji autori krivo protumačili naziv vina (Trtar-brdo u blizini Šibenika) te ga interpretirali kao ime sorte (Bulić, 1949.). U literaturi nalazimo mnoge spomene ovoga vina. Petter (1857.) navodi da se „Vino di Tataro“ proizvodi na šibenskom području. Anonimous 3 (1870.) prenosi tekst Babe objavljen u časopisu „Welbe“, a opisuje postupke trgovca Leibenfrosta koji je došao u šibensko područje proizvoditi različite tipove vina pa navodi „...Šibenički tartarovac (vino Tartaro) tamno-žuto, jako, ljubko, fino-kiselo, srednje jedrosti bez mirisa...“ Znanstveni rad, Povijesni tijek uzgoja najvažnijih autohtonih dalmatinskih sorata vinove loze (Vitis vinifera L.), Andabaka Ž.1 Stupić D.1, Karoglan M.1, Zvjezdana Markovic,PreinerD.1, Maletić E.1, Jasminka Karoglan Kontić1 Primljeno na znanje Popis potencijalno povijesnih položaja zasniva se na ranijem sustavu proizvodnje vina s kontroliranim podrijetlom, a postupak predlaganja povijesnih položaja je propisan u pravilniku
18 Udruga Vinistra Članak 20., -PRILOG IV.- Poštovani, Vinistra - Regionalna organizacija vinara i vinogradara za vinogradarsku regiju Hrvatska Istra i Kvarner, podnosi sljedeće komentare na Prilog IV: Prilog IV, B) lista: Na listi preporučenih sorata za regiju Hrvatska Istra i Kvarner nema Malvazije istarske (2 najzastupljenije sorte u Hrvatskoj). Za regiju Hrvatska Istra i Kvarner dodati na popis sljedeće sorte: Malvazija istarska, Duranija, Gamay crni. Prilog IV, A) lista: Vezano za zadnju kolonu liste A, nije nigdje navedeno koja regija nosi koji broj (od 1. do 4.). Pored toga, u članku 3. ovog Pravilnika Regije su navedene pod drugačijim rednim brojevima, a također su i u Prilogu III te u B listi nabrojane drugačijim redom. Prilog IV, A) lista, redni broj 68 (Duranija): Dodati regiju Hrvatska Istra i Kvarner (3.) u zadnju kolonu. Prilog IV, A) lista, redni broj 74 (Gamay crni): Dodati regiju Hrvatska Istra i Kvarner (3.) u zadnju kolonu. Prilog IV, A) lista, redni broj 112 (Malvazija istarska): Dodati regiju Hrvatska Istra i Kvarner (3.) u zadnju kolonu. Prilog IV, A) lista, redni broj 132 (Muškat bijeli): Ukloniti sinonim 'Muškat momjanski' budući da je to ZOI pa se taj naziv izvan područja ZOI ni ne može koristiti, a pored toga taj je sinonim prethodno bio uklonjen s liste prilikom izrade ove ZOI. Prilog IV, A) lista, redni broj 205 (Surina): Dodati sinonim 'Plavina istarska'. Primljeno na znanje .
19 TOMISLAV PAVLEŠIĆ Članak 20., -PRILOG IV.- Poštovani, u prilogu IV (nacionalna lista priznatih kultivara vinove loze), pod rednim brojem 60., napisano je ime sorte DIVLJAKA BIJELA. Pod tim imenom ova sorta se ne spominje u području njenog uzgoja (Kastav), ona se zove DIVJAKA. To je njeno pravo ime i ime koje se koristi oduvijek. Ime Divjaka se navodi i u knjizi "Sorte vinove loze Kvarnera i Hrvatskog primorja", autora Edi Maletića i sur.. Također, prema članku 3., navodite da vinogradarska regija Hrvatska Istra i Kvarner imaju oznaku "2". U prilogu IV, za sorte Divjaka (red.br. 60), Jarbola (red.br. 89), Mejsko belo (red.br. 118), Verdić (red.br. 232) i Žlahtina (red.br. 256), koje su autohtone sorte Kvarnera, navedena je oznaka koja upućuje na vinogradarsku regiju Dalmacija. Za autohtonu sortu MALVAZIJA ISTARSKA, pod red.br. 112, nije niti navedeno u kojoj regiji/regijama je preporučena. Također, predlažem da u podregiju "Kvarner i Hrvatsko primorje" uvedete autohtonu sortu "BRAJKOVAC" koja se spominje u knjizi "Sorte vinove loze Kvarnera i Hrvatskog primorja" i koja je dodatno potvrđena kao autohtona sorta u radu "Pavlešić, T., Saftić Martinović, L., Peršurić, Ž., Maletić, E., Žulj Mihaljević, M., Stupić, D., Andabaka, Ž., Grgić, Z., Kraljević Pavelić, S., From the Autochthonous Grape Varieties of the Kastav Region (Croatia) to the Belica Wine. Food Technology and Biotechnology, Vol. 60 Issue 1/2022., https://doi.org/10.17113/ftb.60.01.22.7264. Također, u istom prilogu IV, u listi oznake B, REGIJA Hrvatska Istra i Kvarner, opet je napisano DIVLJAKA BIJELA umjesto DIVJAKA. Također, trebalo bi uvrstiti i sortu BRAJKOVAC. Isto je navedeno i u listi oznake C, gdje su naveden autohtoni kultivari vinove loze. Primljeno na znanje Postupak upisa kultivara na popis dozvoljenih, preporučenih i autohtonih kultivara je propisan pravilnikom te se u skladu s njim može podnijeti zahtjev, a u postupku će se utvrditi radi li se o dopuštenim kultivarima, njegovom sinonimu i dr.
20 MENEGHETTI D.O.O. Članak 20., -PRILOG IV.- Poštovani, planiram saditi eksperimentalni vinograd sa svim Malvazijama koje se nalaze na mediteranu, pa vas stoga molim da na listu dozvoljenih sorata uvrastite i sljedeće ( neke već i jesu, ali ja sam kopirao svoju listu). također bih molio da se doda i sorta Pignolo Unaprijed se zahvaljujem na razumijevanju! MATERIALI FEM Malvasia Lecce Malvasia Grigio Rosa Malvasia Belaia Malvasia aromatica Malvasia Asolo Malvasia moscatel Fonte Grande Malvasia fina Malvasia Lipari Malvasia rei Malvasia Fruherot Malvasia Schierano Malvasia nera Malvasia nera Alto Adige MATERIALI UNIMI Malvasia nera Malvasia Sitges Malvasia di Bianco (Greco) Malvasia b.Candia a. Malvasia Schierano Malvasia b. Chianti Malvasia b Candia Malvasia istriana Malvasia Asolo Malvasia BARBATELLE VCR Malvasia b.Candia R 2 Malvasia lunga Chianti vcr10 Malvasia Lazio sel VCR Malvasia b.aromatica vcr 27 Malvasia Casorzo cvt-at 1 Malvasia Sardegna sel vcr Malvasia fina Malvasia istriana vcr 4 Malvasia nera uba 69/E Malvasia rosa (Fregoni) Torbato (M de Roussillon) Primljeno na znanje Postupak uzgoja kultivara u eksperimentalne svrhe propisan je člankom 9. stavkom 4. Zakona, a postupak upisa kultivara na popis dozvoljenih, preporučenih i autohtnih kultivara je propisan pravilnikom te se u skladu s njim može podnijeti zahtjev, a u postupku će se utvrditi radi li se o dopuštenim kultivarima, njegovom sinonimu i dr.