Izvješće o provedenom savjetovanju - Javno savjetovanje o Prijedlogu Pravilnika o putnom listu

Redni broj
Korisnik
Područje
Komentar
Status odgovora
Odgovor
1 APP d.d. IV.NAČIN POPUNJAVANJA PUTNIH LISTOVA, Članak 6. Čl.6., st.6. : Ukinuti popis putnika u unutarnjem povremenom prijevozu. Razlog :Uvodimo popis putnika na putni list u unutarnjem prijevozu, a isti nije potreban u EU. Uvođenjem istog povećavamo administartivno i opterećujemo vozno osoblje. Pitanje i rizika odonosno problematika vezana uz GDPR, a s obzirom na potrebu čuvanja istih podataka od dvije godine. Dodati stavak 7.: "Izuzeće od obveze popunjavanja putnog lista u povremenom obavljanju prijevoza u unutarnjem cestovnom prometu prilikom obvaljanja prijevoza sportskih klubovana takmičenja te prijevoza djece na priredbe, koncerte i sportska takmičenja." Prihvaćen Prihvaćen
2 APP d.d. III.IZDAVANJE PUTNIH LISTOVA, Članak 5. Čl.5. Putni list za obavljanje povremenog prijevoza putnika u unutarnjem cestovnom prometu je novo administrativno opterećenje (prijevoznicima i voznom osoblju) i troškovno povećanje prijevoznicima te predlažemo da se omogući preuzimanje istih na "lokalnim razinama" kao županijske razine i sl. Prihvaćen Prihvaćen
3 Autotrans d.d. IV.NAČIN POPUNJAVANJA PUTNIH LISTOVA, Članak 6. Članak 6., stavak 6. Brisati. Tražimo da se popis putnika ukloni iz obrasca putnog lista za obavljanje povremenog prijevoza u unutarnjem cestovnom prometu. Putni list za obavljanje povremenog prijevoza u međunarodnom cestovnom prometu ne traži popis putnika pa nema nikakve logike da se u unutarnjem traži. Radi se o prijevozu na području EU pa ne vidimo nikakvog razloga uvoditi nešto što je bilo na snazi prije ulaska RH u EU. Drugi razlog je nepotrebno skupljanje i čuvanje osobnih podataka koje smo dužni temeljem GDPR. Umjesto stavka 6. dodati stavak koji glasi: "Izuzeće od obveze popunjavanja putnog lista u povremenom obavljanju prijevoza u unutarnjem cestovnom prometu prilikom obvaljanja prijevoza sportskih klubovana takmičenja te prijevoza djece na priredbe, koncerte i sportska takmičenja." Ovo je bila praksa i prije ulaska u EU pa bi se barem donekle smanjila administracija; više vremena treba za ispuniti papirologiju nego izvršiti prijevoz npr. vrtićke djece u kazalište i sl Prihvaćen Prihvaćen
4 Autotrans d.d. III.IZDAVANJE PUTNIH LISTOVA, Članak 5. Komentar na članak 1. Ponovno se stvaraju nepotrebne administrativne prepreke. Podizanje knjiga putnih listova na jednom mjestu prijevoznicima stvara dodatni trošak i ne vidimo razloga decentraliziranog izdavanja putnih listova; primjerice u HGK županijskim komorama Prihvaćen Prihvaćen-pod "drugim tijelima" se podrazumijeva HGK, HOK i sl., što će Pravilnikom biti precizirano.
5 Autotrans d.d. II.OBRASCI I SADRŽAJ PUTNOG LISTA, Članak 3. Stavak 2. Članka 3. brisati ; ubačen u članak 2. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
6 Autotrans d.d. I.OPĆE ODREDBE, Članak 2. PRIJEDLOG dodati Stavak 2.: Putni list za obavljanje povremenog prijevoza putnika u međunarodnom cestovnom prometu koji se vodi i popunjava sukladno INTERBUS ugovoru je svijetlozelene boje, veličine A4, s odgovarajućim sadržajem na hrvatskom jeziku. Obrazloženje: Člankom 1. definira se Putni list u unutarnjem prijevozu, dok Člankom 2. putni list u međunarodnom prijevozu pa bi tom logikom i putni list za treće zemlje trebao biti predmet tog članka Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
7 AUTOTRANSPORT D.D. IV.NAČIN POPUNJAVANJA PUTNIH LISTOVA, Članak 6. Članak 6., stavak 6. S obzirom da u povremenom međunarodnom prijevozu unutar EU nije potrebno imati popis putnika, predlažemo da se popis putnika ukloni iz obrasca. Ovo bi značajno smanjilo administraciju od strane vozača, te smanjilo izloženost rizicima od strane prijevoznika sukladno GDPR-u. Skupljanjem informacija o svim putnicima i čuvanjem podataka u periodu od dvije godine, prijevoznici moraju skupljati osobne podatke, čuvati ih, te u slučaju da putnik želi da ih se ne evidentira (a to ima pravo), ulazimo u potencijalno nepoštivanje propisa, te još jednom, predlažemo ukidanje popisa putnika iz ovog članka, te iz samog obrasca. Nije potrebno uvoditi popis putnika na putni list u unutarnjem prijevozu. EU je izbacila popis putnika za povremeni prijevoz u međunarodnom prijevozu putnika, a mi ga ponovno uvodimo. Ispada kao da nismo u EU. Uz intrebus neka ostane popis putnika. Dodati stavak 7.: "Izuzeće od obveze popunjavanja putnog lista u povremenom obavljanju prijevoza u unutarnjem cestovnom prometu prilikom obvaljanja prijevoza sportskih klubovana takmičenja te prijevoza djece na priredbe, koncerte i sportska takmičenja." Prihvaćen Prihvaćen
8 AUTOTRANSPORT D.D. III.IZDAVANJE PUTNIH LISTOVA, Članak 5. S obzirom na povećane administrativne troškove, predlažemo da se za unutarnji prijevoz koriste knjige putnih listova koje će prijevoznik sam izdavati (ili kupovati npr. od narodnih novina) prema propisanom obrascu. Prijevoznik bi u tom slučaju mogao napraviti jedinstveni obrazac koji bi uključivao putni list i putni radni list kao jednu cjelinu, te s time povećao efikasnost i smanjio administrativne troškove. Istovremeno država bi smanjila administrativni posao koji se sada odvija budući država mora izdavati putne listove, a prijevoznik u praksi ima svoje vlastite radne listove i vozačima se stvara dodatno opterećenje. Međunarodni povremeni prijevoz ostaje u dosadašnjem režimu, jer je tako uvjetovano EU uredbom. Nije prihvaćen Odbijen-Zakonom je trenutno propisan odvojeno institut putnog lista i putnog radnog lista, a Ministarstvo će razmotriti ovaj prijedlog.
9 AUTOTRANSPORT D.D. II.OBRASCI I SADRŽAJ PUTNOG LISTA, Članak 3. PRIJEDLOG: Stavak 2 premjestiti u članak 2. i prilagoditi stavak 3. u stavak 2. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
10 AUTOTRANSPORT D.D. I.OPĆE ODREDBE, Članak 2. PRIJEDLOG dodati Stavak 2.: Putni list za obavljanje povremenog prijevoza putnika u međunarodnom cestovnom prometu koji se vodi i popunjava sukladno INTERBUS ugovoru je svijetlozelene boje, veličine A4, s odgovarajućim sadržajem na hrvatskom jeziku. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
11 Autotransport Karlovac d.o.o. IV.NAČIN POPUNJAVANJA PUTNIH LISTOVA, Članak 6. Članak 6., stavak 6. S obzirom da u povremenom međunarodnom prijevozu unutar EU nije potrebno imati popis putnika, predlažemo da se popis putnika ukloni iz obrasca. Ovo bi značajno smanjilo administraciju od strane vozača, te smanjilo izloženost rizicima od strane prijevoznika sukladno GDPR-u. Skupljanjem informacija o svim putnicima i čuvanjem podataka u periodu od dvije godine, prijevoznici moraju skupljati osobne podatke, čuvati ih, te u slučaju da putnik želi da ih se ne evidentira (a to ima pravo), ulazimo u potencijalno nepoštivanje propisa, te još jednom, predlažemo ukidanje popisa putnika iz ovog članka, te iz samog obrasca. Nije potrebno uvoditi popis putnika na putni list u unutarnjem prijevozu. EU je izbacila popis putnika za povremeni prijevoz u međunarodnom prijevozu putnika, a mi ga ponovno uvodimo. Ispada kao da nismo u EU. Uz intrebus neka ostane popis putnika. Dodati stavak 7.: "Izuzeće od obveze popunjavanja putnog lista u povremenom obavljanju prijevoza u unutarnjem cestovnom prometu prilikom obvaljanja prijevoza sportskih klubovana takmičenja te prijevoza djece na priredbe, koncerte i sportska takmičenja." Prihvaćen Prihvaćen
12 Autotransport Karlovac d.o.o. III.IZDAVANJE PUTNIH LISTOVA, Članak 5. S obzirom na povećane administrativne troškove, predlažemo da se za unutarnji prijevoz koriste knjige putnih listova koje će prijevoznik sam izdavati (ili kupovati npr. od narodnih novina) prema propisanom obrascu. Prijevoznik bi u tom slučaju mogao napraviti jedinstveni obrazac koji bi uključivao putni list i putni radni list kao jednu cjelinu, te s time povećao efikasnost i smanjio administrativne troškove. Istovremeno država bi smanjila administrativni posao koji se sada odvija budući država mora izdavati putne listove, a prijevoznik u praksi ima svoje vlastite radne listove i vozačima se stvara dodatno opterećenje. Međunarodni povremeni prijevoz ostaje u dosadašnjem režimu, jer je tako uvjetovano EU uredbom. Nije prihvaćen Odbijen-Zakonom je trenutno propisan odvojeno institut putnog lista i putnog radnog lista, a Ministarstvo će razmotriti ovaj prijedlog.
13 Autotransport Karlovac d.o.o. II.OBRASCI I SADRŽAJ PUTNOG LISTA, Članak 3. PRIJEDLOG: Stavak 2 premjestiti u članak 2. i prilagoditi stavak 3. u stavak 2. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
14 Autotransport Karlovac d.o.o. I.OPĆE ODREDBE, Članak 2. PRIJEDLOG dodati Stavak 2.: Putni list za obavljanje povremenog prijevoza putnika u međunarodnom cestovnom prometu koji se vodi i popunjava sukladno INTERBUS ugovoru je svijetlozelene boje, veličine A4, s odgovarajućim sadržajem na hrvatskom jeziku. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
15 ČAZMATRANS - NOVA d.o.o. IV.NAČIN POPUNJAVANJA PUTNIH LISTOVA, Članak 6. Članak 6., stavak 6. S obzirom da u povremenom međunarodnom prijevozu unutar EU nije potrebno imati popis putnika, predlažemo da se popis putnika ukloni iz obrasca. Ovo bi značajno smanjilo administraciju od strane vozača, te smanjilo izloženost rizicima od strane prijevoznika sukladno GDPR-u. Skupljanjem informacija o svim putnicima i čuvanjem podataka u periodu od dvije godine, prijevoznici moraju skupljati osobne podatke, čuvati ih, te u slučaju da putnik želi da ih se ne evidentira (a to ima pravo), ulazimo u potencijalno nepoštivanje propisa, te još jednom, predlažemo ukidanje popisa putnika iz ovog članka, te iz samog obrasca. Nije potrebno uvoditi popis putnika na putni list u unutarnjem prijevozu. EU je izbacila popis putnika za povremeni prijevoz u međunarodnom prijevozu putnika, a mi ga ponovno uvodimo. Ispada kao da nismo u EU. Uz intrebus neka ostane popis putnika. Dodati stavak 7.: "Izuzeće od obveze popunjavanja putnog lista u povremenom obavljanju prijevoza u unutarnjem cestovnom prometu prilikom obvaljanja prijevoza sportskih klubovana takmičenja te prijevoza djece na priredbe, koncerte i sportska takmičenja." Prihvaćen Prihvaćen
16 ČAZMATRANS - NOVA d.o.o. III.IZDAVANJE PUTNIH LISTOVA, Članak 5. S obzirom na povećane administrativne troškove, predlažemo da se za unutarnji prijevoz koriste knjige putnih listova koje će prijevoznik sam izdavati (ili kupovati npr. od narodnih novina) prema propisanom obrascu. Prijevoznik bi u tom slučaju mogao napraviti jedinstveni obrazac koji bi uključivao putni list i putni radni list kao jednu cjelinu, te s time povećao efikasnost i smanjio administrativne troškove. Istovremeno država bi smanjila administrativni posao koji se sada odvija budući država mora izdavati putne listove, a prijevoznik u praksi ima svoje vlastite radne listove i vozačima se stvara dodatno opterećenje. Međunarodni povremeni prijevoz ostaje u dosadašnjem režimu, jer je tako uvjetovano EU uredbom. Nije prihvaćen Odbijen-Zakonom je trenutno propisan odvojeno institut putnog lista i putnog radnog lista, a Ministarstvo će razmotriti ovaj prijedlog.
17 ČAZMATRANS - NOVA d.o.o. II.OBRASCI I SADRŽAJ PUTNOG LISTA, Članak 3. PRIJEDLOG: Stavak 2 premjestiti u članak 2. i prilagoditi stavak 3. u stavak 2. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
18 ČAZMATRANS - NOVA d.o.o. I.OPĆE ODREDBE, Članak 2. PRIJEDLOG dodati Stavak 2.: Putni list za obavljanje povremenog prijevoza putnika u međunarodnom cestovnom prometu koji se vodi i popunjava sukladno INTERBUS ugovoru je svijetlozelene boje, veličine A4, s odgovarajućim sadržajem na hrvatskom jeziku. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
19 Čazmatrans d.o.o. IV.NAČIN POPUNJAVANJA PUTNIH LISTOVA, Članak 6. Članak 6., stavak 6. S obzirom da u povremenom međunarodnom prijevozu unutar EU nije potrebno imati popis putnika, predlažemo da se popis putnika ukloni iz obrasca. Ovo bi značajno smanjilo administraciju od strane vozača, te smanjilo izloženost rizicima od strane prijevoznika sukladno GDPR-u. Skupljanjem informacija o svim putnicima i čuvanjem podataka u periodu od dvije godine, prijevoznici moraju skupljati osobne podatke, čuvati ih, te u slučaju da putnik želi da ih se ne evidentira (a to ima pravo), ulazimo u potencijalno nepoštivanje propisa, te još jednom, predlažemo ukidanje popisa putnika iz ovog članka, te iz samog obrasca. Nije potrebno uvoditi popis putnika na putni list u unutarnjem prijevozu. EU je izbacila popis putnika za povremeni prijevoz u međunarodnom prijevozu putnika, a mi ga ponovno uvodimo. Ispada kao da nismo u EU. Uz intrebus neka ostane popis putnika. Dodati stavak 7.: "Izuzeće od obveze popunjavanja putnog lista u povremenom obavljanju prijevoza u unutarnjem cestovnom prometu prilikom obvaljanja prijevoza sportskih klubovana takmičenja te prijevoza djece na priredbe, koncerte i sportska takmičenja." Prihvaćen Prihvaćen
20 Čazmatrans d.o.o. III.IZDAVANJE PUTNIH LISTOVA, Članak 5. S obzirom na povećane administrativne troškove, predlažemo da se za unutarnji prijevoz koriste knjige putnih listova koje će prijevoznik sam izdavati (ili kupovati npr. od narodnih novina) prema propisanom obrascu. Prijevoznik bi u tom slučaju mogao napraviti jedinstveni obrazac koji bi uključivao putni list i putni radni list kao jednu cjelinu, te s time povećao efikasnost i smanjio administrativne troškove. Istovremeno država bi smanjila administrativni posao koji se sada odvija budući država mora izdavati putne listove, a prijevoznik u praksi ima svoje vlastite radne listove i vozačima se stvara dodatno opterećenje. Međunarodni povremeni prijevoz ostaje u dosadašnjem režimu, jer je tako uvjetovano EU uredbom. Nije prihvaćen Odbijen-Zakonom je trenutno propisan odvojeno institut putnog lista i putnog radnog lista, a Ministarstvo će razmotriti ovaj prijedlog.
21 Čazmatrans d.o.o. II.OBRASCI I SADRŽAJ PUTNOG LISTA, Članak 3. PRIJEDLOG: Stavak 2 premjestiti u članak 2. i prilagoditi stavak 3. u stavak 2. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
22 Čazmatrans d.o.o. I.OPĆE ODREDBE, Članak 2. PRIJEDLOG dodati Stavak 2.: Putni list za obavljanje povremenog prijevoza putnika u međunarodnom cestovnom prometu koji se vodi i popunjava sukladno INTERBUS ugovoru je svijetlozelene boje, veličine A4, s odgovarajućim sadržajem na hrvatskom jeziku. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
23 ČAZMATRANS DALMACIJA PUTNIČKA AGENCIJA D.O.O. IV.NAČIN POPUNJAVANJA PUTNIH LISTOVA, Članak 6. Članak 6., stavak 6. S obzirom da u povremenom međunarodnom prijevozu unutar EU nije potrebno imati popis putnika, predlažemo da se popis putnika ukloni iz obrasca. Ovo bi značajno smanjilo administraciju od strane vozača, te smanjilo izloženost rizicima od strane prijevoznika sukladno GDPR-u. Skupljanjem informacija o svim putnicima i čuvanjem podataka u periodu od dvije godine, prijevoznici moraju skupljati osobne podatke, čuvati ih, te u slučaju da putnik želi da ih se ne evidentira (a to ima pravo), ulazimo u potencijalno nepoštivanje propisa, te još jednom, predlažemo ukidanje popisa putnika iz ovog članka, te iz samog obrasca. Nije potrebno uvoditi popis putnika na putni list u unutarnjem prijevozu. EU je izbacila popis putnika za povremeni prijevoz u međunarodnom prijevozu putnika, a mi ga ponovno uvodimo. Ispada kao da nismo u EU. Uz intrebus neka ostane popis putnika. Dodati stavak 7.: "Izuzeće od obveze popunjavanja putnog lista u povremenom obavljanju prijevoza u unutarnjem cestovnom prometu prilikom obvaljanja prijevoza sportskih klubovana takmičenja te prijevoza djece na priredbe, koncerte i sportska takmičenja." Prihvaćen Prihvaćen
24 ČAZMATRANS DALMACIJA PUTNIČKA AGENCIJA D.O.O. III.IZDAVANJE PUTNIH LISTOVA, Članak 5. S obzirom na povećane administrativne troškove, predlažemo da se za unutarnji prijevoz koriste knjige putnih listova koje će prijevoznik sam izdavati (ili kupovati npr. od narodnih novina) prema propisanom obrascu. Prijevoznik bi u tom slučaju mogao napraviti jedinstveni obrazac koji bi uključivao putni list i putni radni list kao jednu cjelinu, te s time povećao efikasnost i smanjio administrativne troškove. Istovremeno država bi smanjila administrativni posao koji se sada odvija budući država mora izdavati putne listove, a prijevoznik u praksi ima svoje vlastite radne listove i vozačima se stvara dodatno opterećenje. Međunarodni povremeni prijevoz ostaje u dosadašnjem režimu, jer je tako uvjetovano EU uredbom. Nije prihvaćen Odbijen-Zakonom je trenutno propisan odvojeno institut putnog lista i putnog radnog lista, a Ministarstvo će razmotriti ovaj prijedlog.
25 ČAZMATRANS DALMACIJA PUTNIČKA AGENCIJA D.O.O. II.OBRASCI I SADRŽAJ PUTNOG LISTA, Članak 3. PRIJEDLOG: Stavak 2 premjestiti u članak 2. i prilagoditi stavak 3. u stavak 2. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
26 ČAZMATRANS DALMACIJA PUTNIČKA AGENCIJA D.O.O. I.OPĆE ODREDBE, Članak 2. PRIJEDLOG dodati Stavak 2.: Putni list za obavljanje povremenog prijevoza putnika u međunarodnom cestovnom prometu koji se vodi i popunjava sukladno INTERBUS ugovoru je svijetlozelene boje, veličine A4, s odgovarajućim sadržajem na hrvatskom jeziku. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
27 Čazmatrans Promet d.o.o. IV.NAČIN POPUNJAVANJA PUTNIH LISTOVA, Članak 6. Članak 6., stavak 6. S obzirom da u povremenom međunarodnom prijevozu unutar EU nije potrebno imati popis putnika, predlažemo da se popis putnika ukloni iz obrasca. Ovo bi značajno smanjilo administraciju od strane vozača, te smanjilo izloženost rizicima od strane prijevoznika sukladno GDPR-u. Skupljanjem informacija o svim putnicima i čuvanjem podataka u periodu od dvije godine, prijevoznici moraju skupljati osobne podatke, čuvati ih, te u slučaju da putnik želi da ih se ne evidentira (a to ima pravo), ulazimo u potencijalno nepoštivanje propisa, te još jednom, predlažemo ukidanje popisa putnika iz ovog članka, te iz samog obrasca. Nije potrebno uvoditi popis putnika na putni list u unutarnjem prijevozu. EU je izbacila popis putnika za povremeni prijevoz u međunarodnom prijevozu putnika, a mi ga ponovno uvodimo. Ispada kao da nismo u EU. Uz intrebus neka ostane popis putnika. Dodati stavak 7.: "Izuzeće od obveze popunjavanja putnog lista u povremenom obavljanju prijevoza u unutarnjem cestovnom prometu prilikom obvaljanja prijevoza sportskih klubovana takmičenja te prijevoza djece na priredbe, koncerte i sportska takmičenja." Prihvaćen Prihvaćen
28 Čazmatrans Promet d.o.o. III.IZDAVANJE PUTNIH LISTOVA, Članak 5. S obzirom na povećane administrativne troškove, predlažemo da se za unutarnji prijevoz koriste knjige putnih listova koje će prijevoznik sam izdavati (ili kupovati npr. od narodnih novina) prema propisanom obrascu. Prijevoznik bi u tom slučaju mogao napraviti jedinstveni obrazac koji bi uključivao putni list i putni radni list kao jednu cjelinu, te s time povećao efikasnost i smanjio administrativne troškove. Istovremeno država bi smanjila administrativni posao koji se sada odvija budući država mora izdavati putne listove, a prijevoznik u praksi ima svoje vlastite radne listove i vozačima se stvara dodatno opterećenje. Međunarodni povremeni prijevoz ostaje u dosadašnjem režimu, jer je tako uvjetovano EU uredbom. Nije prihvaćen Odbijen-Zakonom je trenutno propisan odvojeno institut putnog lista i putnog radnog lista, a Ministarstvo će razmotriti ovaj prijedlog.
29 Čazmatrans Promet d.o.o. II.OBRASCI I SADRŽAJ PUTNOG LISTA, Članak 3. PRIJEDLOG: Stavak 2 premjestiti u članak 2. i prilagoditi stavak 3. u stavak 2. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
30 Čazmatrans Promet d.o.o. I.OPĆE ODREDBE, Članak 2. PRIJEDLOG dodati Stavak 2.: Putni list za obavljanje povremenog prijevoza putnika u međunarodnom cestovnom prometu koji se vodi i popunjava sukladno INTERBUS ugovoru je svijetlozelene boje, veličine A4, s odgovarajućim sadržajem na hrvatskom jeziku. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
31 Čazmatrans Vukovar d.o.o. IV.NAČIN POPUNJAVANJA PUTNIH LISTOVA, Članak 6. Članak 6., stavak 6. S obzirom da u povremenom međunarodnom prijevozu unutar EU nije potrebno imati popis putnika, predlažemo da se popis putnika ukloni iz obrasca. Ovo bi značajno smanjilo administraciju od strane vozača, te smanjilo izloženost rizicima od strane prijevoznika sukladno GDPR-u. Skupljanjem informacija o svim putnicima i čuvanjem podataka u periodu od dvije godine, prijevoznici moraju skupljati osobne podatke, čuvati ih, te u slučaju da putnik želi da ih se ne evidentira (a to ima pravo), ulazimo u potencijalno nepoštivanje propisa, te još jednom, predlažemo ukidanje popisa putnika iz ovog članka, te iz samog obrasca. Nije potrebno uvoditi popis putnika na putni list u unutarnjem prijevozu. EU je izbacila popis putnika za povremeni prijevoz u međunarodnom prijevozu putnika, a mi ga ponovno uvodimo. Ispada kao da nismo u EU. Uz intrebus neka ostane popis putnika. Dodati stavak 7.: "Izuzeće od obveze popunjavanja putnog lista u povremenom obavljanju prijevoza u unutarnjem cestovnom prometu prilikom obvaljanja prijevoza sportskih klubovana takmičenja te prijevoza djece na priredbe, koncerte i sportska takmičenja." Prihvaćen Prihvaćen
32 Čazmatrans Vukovar d.o.o. III.IZDAVANJE PUTNIH LISTOVA, Članak 5. S obzirom na povećane administrativne troškove, predlažemo da se za unutarnji prijevoz koriste knjige putnih listova koje će prijevoznik sam izdavati (ili kupovati npr. od narodnih novina) prema propisanom obrascu. Prijevoznik bi u tom slučaju mogao napraviti jedinstveni obrazac koji bi uključivao putni list i putni radni list kao jednu cjelinu, te s time povećao efikasnost i smanjio administrativne troškove. Istovremeno država bi smanjila administrativni posao koji se sada odvija budući država mora izdavati putne listove, a prijevoznik u praksi ima svoje vlastite radne listove i vozačima se stvara dodatno opterećenje. Međunarodni povremeni prijevoz ostaje u dosadašnjem režimu, jer je tako uvjetovano EU uredbom. Nije prihvaćen Odbijen-Zakonom je trenutno propisan odvojeno institut putnog lista i putnog radnog lista, a Ministarstvo će razmotriti ovaj prijedlog.
33 Čazmatrans Vukovar d.o.o. II.OBRASCI I SADRŽAJ PUTNOG LISTA, Članak 3. PRIJEDLOG: Stavak 2 premjestiti u članak 2. i prilagoditi stavak 3. u stavak 2. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
34 Čazmatrans Vukovar d.o.o. I.OPĆE ODREDBE, Članak 2. PRIJEDLOG dodati Stavak 2.: Putni list za obavljanje povremenog prijevoza putnika u međunarodnom cestovnom prometu koji se vodi i popunjava sukladno INTERBUS ugovoru je svijetlozelene boje, veličine A4, s odgovarajućim sadržajem na hrvatskom jeziku. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
35 Meštrović prijevoz d.o.o. III.IZDAVANJE PUTNIH LISTOVA, Članak 5. S obzirom na povećane administrativne troškove, predlažemo da se za unutarnji prijevoz koriste knjige putnih listova koje će prijevoznik sam izdavati (ili kupovati npr. od narodnih novina) prema propisanom obrascu. Prijevoznik bi u tom slučaju mogao napraviti jedinstveni obrazac koji bi uključivao putni list i putni radni list kao jednu cjelinu, te s time povećao efikasnost i smanjio administrativne troškove. Istovremeno država bi smanjila administrativni posao koji se sada odvija budući država mora izdavati radne listove, a prijevoznik u praksi ima svoje vlastite radne listove i vozačima se stvara dodatno opterećenje. Međunarodni povremeni prijevoz ostaje u dosadašnjem režimu, jer je tako uvjetovano EU uredbom. Nije prihvaćen Odbijen-Zakonom je trenutno propisan odvojeno institut putnog lista i putnog radnog lista, a Ministarstvo će razmotriti ovaj prijedlog.
36 Meštrović prijevoz d.o.o. IV.NAČIN POPUNJAVANJA PUTNIH LISTOVA, Članak 6. S obzirom da u povremenom međunarodnom prijevozu unutar EU nije potrebno imati popis putnika, predlažemo da se popis putnika ukloni iz obrasca. Ovo bi značajno smanjilo administraciju od strane vozača, te smanjilo izloženost rizicima od strane prijevoznika sukladno GDPR-u. Skupljanjem informacija o svim putnicima i čuvanjem podataka u periodu od dvije godine, prijevoznici moraju skupljati osobne podatke, čuvati ih, te u slučaju da putnik želi da ih se ne evidentira (a to ima pravo), ulazimo u potencijalno nepoštivanje propisa, te još jednom, predlažemo ukidanje popisa putnika iz ovog članka, te iz samog obrasca. Prihvaćen Prihvaćen
37 Presečki grupa d.o.o., Autobusni prijevoz d.o.o. IV.NAČIN POPUNJAVANJA PUTNIH LISTOVA, Članak 6. PRIJEDLOG: Budući da u međunarodnom povremenom prijevozu putnika unutar EU nije potrebno imati popis putnika, predlažemo da se isto ne zahtijeva i primjenjuje u unutarnjem povremenom prijevozu. Problematika vezana uz GDPR s obzirom na potrebu čuvanja i zaštitu podataka. Dodati stavak 7. Izuzeće od obveze popunjavanja putnog lista u unutarnjem povremenom prijevozu putnika za prijevoze sportskih klubova na takmičenja,prijevoza djece na priredbe,plivanja,takmičenja i sl. Prihvaćen Prihvaćen
38 Presečki grupa d.o.o., Autobusni prijevoz d.o.o. III.IZDAVANJE PUTNIH LISTOVA, Članak 5. PRIJEDLOG: Putni list za obavljanje povremenog prijevoza putnika u unutarnjem cestovnom prometu biti će novo administrativno opterećenje prijevoznicima i vozačima. Predlažemo da se omogući podizanje istih na lokalnim razinama (HGK ili županija). Prihvaćen Prihvaćen
39 Presečki grupa d.o.o., Autobusni prijevoz d.o.o. I.OPĆE ODREDBE, Članak 2. PRIJEDLOG: dodati stavak 2. i upisati tekst iz članka 3. stavak 2. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.
40 Presečki grupa d.o.o., Autobusni prijevoz d.o.o. II.OBRASCI I SADRŽAJ PUTNOG LISTA, Članak 3. PRIJEDLOG: stavak 2. premjestiti u članak 2. Nije prihvaćen Odbijen-izgled i boja te druge sadržajne odrednice INTERBUS putnog lista propisane su glavom II. Pravilnika.