Ministarstvo prostornoga uređenja, graditeljstva i državne imovine
Predmet:
Nacrt prijedloga zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije, s Konačnim prijedlogom Zakona
NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O OBNOVI ZGRADA OŠTEĆENIH POTRESOM NA PODRUČJU GRADA ZAGREBA, KRAPINSKO-ZAGORSKE ŽUPANIJE, ZAGREBAČKE ŽUPANIJE, SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPANIJE I KARLOVAČKE ŽUPANIJE, S KONAČNIM PRIJEDLOGOM ZAKONA
I.USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje ovoga Zakona sadržana je u članku 2. stavku 4. podstavku 1. Ustava Republike Hrvatske („Narodne novine“, broj 85/10-proč.tekst i 5/14- Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske: u daljnjem tekstu Ustava)FF, članku 48. stavku 1. Ustava i 50. stavka 2. Ustava.
II.OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE TREBAJU UREDITI
ZAKONOM, TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
Ocjena stanja
Republiku Hrvatsku su tijekom 2020. godine pogodili snažni potresi. Prvi potres pogodio je dana 22. ožujka 2020. godine područje Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske i Zagrebačke županije i prouzročio veliku materijalnu štetu (dalje: Zagrebački potres).
Dana 28. i 29. prosinca 2020. snažni potresi pogodili su područje Sisačko-moslavačke i Karlovačke županije. Materijalna šteta u Sisačko-moslavačkoj županiji, posebice na području Grada Petrinje i okolice bila je ogromna te su brojne građevine bile razrušene, odnosno uništene i oštećene (dalje: Petrinjski potres).
Nakon toga potresa uslijedilo je mnoštvo slabijih potresa. Potres je prouzročio ljudska stradavanja i velike štete na području gradova Glina, Petrinja i Sisak i okolnim naseljima. Mnogi objekti pretrpjeli su oštećenja te u njima nije moguć daljnji boravak. Dana 4. siječnja Vlada Republike Hrvatske je proglasila katastrofu za Sisačko-moslavačku županiju, te Zagrebačku i Karlovačku županiju.
Vlada Republike Hrvatske je, uz tehničku podršku Svjetske banke, provela brzu procjenu šteta i potreba pogođenih području. Štete u Zagrebu i okolici te na Banovini procijenjene su na oko 17 milijardi eura, odnosno 128 milijardi kuna, od čega je 11,5 milijardi eura (86 milijardi kuna) procijenjenih šteta u Zagrebu i okolici te 5,5 milijardi eura (41,6 milijardi kuna) za Banovinu.
Nakon Zagrebačkog potresa, Hrvatski sabor je 11. rujna 2020. donio Zakon o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije (Narodne novine, broj 102/20). Ovaj Zakon usvojen je iz razloga kako bi se omogućila obnova svih oštećenih zgrada. Zakonom je određen model obnove u čijem je fokusu (od strane države) organizirana i sufinancirana obnova. Dakle, pogođena područja obnavljala su se organiziranom obnovom te su u financiranju troškova obnove sudjelovali (su)vlasnici i to na način da sredstva osigurava Republika Hrvatska u državnom proračunu u visini 60%, Grad Zagreb, Krapinsko-zagorska županija i Zagrebačka županija u visini 20% u svojim proračunima za nekretnine na svojim područjima te vlasnici odnosno suvlasnici nekretnina u visini 20%. Kao provedbeno tijelo zaduženo za pripremu, organizaciju i provedbu obnove obiteljskih kuća, višestambenih zgrada i stambeno-poslovnih zgrada na području Grada Zagreba te Krapinsko-zagorske županije i Zagrebačke županije osnovan je Fond za obnovu Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske i Zagrebačke županije (dalje: Fond za obnovu).
Odmah nakon Petrinjskog potresa Službenici Ministarstva prikupljali su na području Banovine zahtjeve za obnovu zgrada na način da su osnovani mobilni timovi koji su obilazili pogođena područja i građanima pomagali u popunjavanju i podnošenju zahtjeva za obnovu. Također, radi operativne koordinacije aktivnosti na terenu, Vlada Republike Hrvatske je, donijevši Odluku o proglašenju katastrofe na području pogođenom potresom, 4. siječnja 2021. godine, ovlastila potpredsjednika Vlade Republike Hrvatske i ministra hrvatskih branitelja Tomu Medveda da rukovodi radom Stožera civilne zaštite Republike Hrvatske, u dijelu koji se odnosi na otklanjanje posljedica katastrofe uzrokovane potresom na području Sisačko-moslavačke, Zagrebačke i Karlovačke županije. Istovremeno s prikupljanjem zahtjeva za obnovu Ministarstvo je pripremilo, Vlada usvojila, te je Hrvatski sabor već 5. veljače 2021. donio i žurne prve izmjene i dopune Zakona o obnovi (Narodne novine, broj 10/21) kojima je postojeći model obnove proširen i na područje na kojem je proglašena katastrofa. Budući se Fond za obnovu još uvijek popunjavao, zbog uočenog nedostatka kapaciteta uvedeno je kao novo provedbeno tijelo i Središnji državni ured za obnovu i stambeno zbrinjavanje (dalje: Središnji državni ured).
Nakon prikupljenih zahtjeva te primjene modela Zakona o obnovi po kojem su vlasnici odnosno suvlasnici participirali u troškovima obnove, pokazala se potreba za izmjenom postojećeg Zakona budući da je takav model značajno usporavao postupke obnove.
Stoga je Ministarstvo žurno pristupilo analizi ovih zahtjeva te na temelju te analize pripremilo izmjenu postojećega zakonodavnog modela. Vlada Republike Hrvatske predložila je novi model u čijem je fokusu samoobnova i financiranje obnove bez sudjelovanja (su)vlasnika. Ovakav novi model obnove podržan je u Hrvatskome saboru i 29. listopada 2021. donesene su druge izmjene i dopune Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije (Narodne novine, broj 117/21).
Značajan pomak u postupcima obnove postignut je, dakle, ovom drugom novelom Zakona iz listopada 2021. kojom su pored oslobađanja građana obveze sufinanciranja troškova konstrukcijske obnove uvedeni i europski pragovi za javnu nabavu, kao alat za ubrzanje postupaka nabave. Također, uvedena je i mogućnost gradnje stambeno-poslovnih i višestambenih zgrada na područjima na kojima je proglašena katastrofa, uređeno je pitanje obnove zgrada koje nisu postojeće sukladno posebnim propisima o gradnji, uvedeno je predfinanciranje kod isplata novčane pomoći te je uređen djelotvorniji i brži način uklanjanja uništenih obiteljskih kuća i drugih uništenih zgrada čiji ostaci neposredno prijete sigurnosti.
Međutim usprkos primjeni navedenog novog modela i dalje postoje određena ograničenja u postupcima obnove. Naime, važećim Zakonom o obnovi operativni su poslovi, odnosno priprema, organiziranje i provedba obnove kao provedbenim tijelima dodijeljeni Fondu za obnovu te Središnjem državnom uredu za obnovu i stambeno zbrinjavanje. Fond za obnovu i Središnji državni ured za obnovu i stambeno zbrinjavanje tako provode obnovu odnosno uklanjanje zgrada i gradnju zamjenskih obiteljskih kuća odnosno zgrada te vrše isplatu novčane pomoći građanima.
Navedene poslove provedbena tijela poduzimaju po primitku naloga Ministarstva koje odlučuje povodom podnesenih zahtjeva građana za obnovu odnosno uklanjanje zgrada, gradnju zamjenskih obiteljskih kuća te isplatu novčane pomoći.
Obavljanje poslova obnove u različitim i zasebnim tijelima pokazalo je u dosadašnjoj praksi nedostatke koji nepovoljno utječu na učinkovitost obnove. Razdvajanje obavljanja poslova u obnovi i njihovo obavljanje od strane različitih tijela dovodi do nedostatne kvalitetne koordinacije između tih tijela i drugih poteškoća čime se gubi efikasnost procesa, odnosno usporava se provedba obnove.
Da bi se otklonile uočene poteškoće i prepreke u provedbi obnove koje u značajnom dijelu proizlaze iz ranije opisane podijeljenosti u obavljanju poslova obnove od strane različitih tijela, kao rješenje se predlaže pripajanje Fonda za obnovu i Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje Ministarstvu prostornoga uređenja, graditeljstva i državne imovine.
Kako izmjene i dopune propisa ne bi dovele do nejasnoća u njihovoj, pristupilo se izradi novog Zakona.
Pitanja koja se trebaju urediti Zakonom
Ovim Zakonom uređuju se pitanja vezana uz pripajanje Fonda za obnovu i Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje Ministarstvu prostornoga uređenja, graditeljstva i državne imovine. Ujedno se u Zakon unose izmjene koje će građanima i tijelima olakšati i ubrzati provedbu potresom pogođenih područja stavljanjem težišta na poticanje samoobnove i uklanjanjem prepreka koje su usporavale procese. Cilj je pojednostaviti postupke obnove. Rasteretiti administrativni postupak kako bi građani mogli što lakše ostvariti svoja prava vezano uz obnovu.
U tome se pravcu ovim Zakonom kao jedno od značajnijih rješenje uređuje pitanje dokazivanja vlasništva u slučajevima u kojima po tom pitanju postoji dvojba, a koja nastaje u slučajevima u kojim se podaci iz zemljišnih knjiga ne podudaraju sa stvarnim stanjem, ili zemljišna knjiga ne postoji. Kako je riječ o značajnom broju takvih slučajeva nužno je bilo otkloniti takav vid prepreke provedbi obnove za građane na način da se za potrebe provedbe postupaka iz ovoga Zakona uredi način na koji podnositelj zahtjeva može dokazati vlasništvo. Ovakvo rješenje je neophodno jer bi u suprotnom u takvim situacijama dolazilo do zastoja i prekida procesa obnove i neostvarivanja njegove svrhe koja je pomoć građanima. Provedba ovog Zakona je po prirodi stvari u javnom interesu i u interesu Republike Hrvatske s težištem na pomoći građanima i njihovom stambenom zbrinjavanju te revitaliziranju pogođenih područja.
Stoga se u svrhu ubrzanja i pojednostavljenja postupaka obnove ovim Zakonom uređuju sljedeća pitanja:
-objedinjavanje tijela odgovornih za provedbu postupka obnove (pripajanjem provedenih tijela Ministarstvu)
-ukida se izrada elaborata ocjene postojećeg stanja građevinske konstrukcije za konstrukcijsku obnovu obiteljskih kuća
-ukida se obveza izrade projekta uklanjanja za slobodnostojeće obiteljske kuće
-ukida se tehničko-financijska kontrola projekta
-ukida se potreba ishođenja posebnih konzervatorskih uvjeta za provođenje konstrukcijske obnove zgrada unutar kulturno-povijesne cjeline a koje nisu pojedinačno kulturno dobro
-ukida se izvješće o obavljenoj kontroli revidenta za višestambene, stambeno-poslovne i poslovne zgrade na projekt za uklanjanje zgrade
-smanjuje se broj sudionika u postupcima obnove
-olakšava se dokazivanje vlasništva drugim dokaznim sredstvima
-uvode se nove mogućnosti financiranja samoobnove
-uvodi se model zamjene prava vlasništva umjesto obnove i izgradnje zamjenskih obiteljskih kuća
-proširuje se krug osoba s pravom na obnovu uključivanjem pobočne linije do prvog stupnja kao srodnike
-pojednostavljuje se postupak obnove odlučivanjem o pravima na obnovu nakon utvrđenog stupnja oštećenja donošenjem rješenja o obnovi i rješenja o novčanoj pomoći
-uključivanje Agencije za pravni promet i posredovanje nekretninama u proces obnove davanjem ovlasti istoj za gradnju višestambenih zgrada i stjecanje nekretnina za privremeni smještaj
-uvodi se davanje novčane pomoći građanima za uklanjanje svih uništenih zgrada, uključujući i pomoćne, gospodarske i ostale uništene zgrade i novčane pomoći za troškove izrade projekta
-uređuje se pitanje postupanja s djelomično uklonjenim zgradama
-uvodi se mogućnost gradnje zamjenske obiteljske kuće u slučaju u kojem se utvrdi da popravak konstrukcije nije opravdan zbog klizišta i drugih geoloških promjena koje su prouzročile promjenu temeljnih karakteristika tla
-proširuje se mogućnost dobivanja novčane pomoći za samoobnovu prije početka obnove
-omogućuje se stambeno zbrinjavanje pogođenih osoba davanjem u vlasništvo kuće ili stana umjesto obnove ili izgradnje zamjenske obiteljske kuće
-poboljšava se provedba privremenog stambenog zbrinjavanja dobavom montažnih energetski učinkovitih kuća
-ubrzava se obnova komunalne infrastrukture
-učinkovitija i prikladnija javna nabave kroz provođenje postupka javne nabave po geografskim cjelinama i blokovskim rješenjima i skraćivanje rokova za izradu projektne dokumentacije i za provođenje revizije iste
-transparentno se uređuje pitanje određivanja najviših cijena usluga i radova koje će utvrđivati tijela koja će odlukom odrediti Vlada, uz objavu na mrežnoj stanici Ministarstva
-jača se transparentnost i vidljivost procesa obnove na način da će se izraditi cjelovite interaktivne mrežne GIS - aplikacije cijeloga područja obuhvaćenog potresom
-nomotehnički se dorađuje Zakon.
Posljedice koje će proisteći donošenjem Zakona
Donošenjem predloženog Zakona poslove vezane uz obnovu obnašat će jedno tijelo državne uprave čime će se premostiti uočene poteškoće u provedbi obnove zbog obavljanja tih poslova u različitim tijelima državne uprave. Cjelokupni proces i provedba obnove će na taj način biti posao jednog tijela državne uprave. Kako bi se navedeno ostvarilo potrebno je izraditi što jednostavniji propis. Pojednostavljenje propisa olakšat će njegovu primjenu i provedbu. Budući da je kroz cijeli tekst važećeg Zakona propisano niz odredbi koje se odnose na zadaće provedbenih tijela, (kako se ista ukidaju) potrebno je nomotehnički doraditi Zakon a što je sukladno Jedinstvenim metodološko-nomotehničkim pravilima iziskivalo izradu novog Zakona. Izmjene i dopune važećeg Zakona otežale bi snalaženje u njegovim odredbama stoga se predlagatelj odlučio za novi, pregledniji propis. Jednostavniji propis znači njegovu olakšanu primjenu i od strane struke ali i od strane građana. Pored navedenog, ovim Zakonom će se administrativno pojednostaviti postupak, te će se ujedno građanima olakšati provedba samoobnove davanjem novčanih pomoći za sve faze procesa (novčana pomoć za troškove izrade projekta i koordinacije samoobnove i mogućnost dobivanja novčane pomoći prije početka obnove). Također se pospješuje provedba stambenog zbrinjavanja pogođenih osoba i jača se transparentnost i vidljivost procesa obnove. Započeti postupci dovršit će se na temelju ovog Zakona ako je to povoljnije za podnositelja s obzirom da se ovim Zakonom proširuju modeli pomoći građanima u obnovi i stambenom zbrinjavanju u odnosu na raniji Zakon pa je nastavak započetih postupka po ovom Zakonu prikladan i u interesu podnositelja.
III. OCJENA I IZVORI POTREBNIH SREDSTAVA ZA PROVOĐENJE ZAKONA
Za provođenje ovoga Zakona nije potrebno osigurati dodatna sredstava u državnom proračunu Republike Hrvatske.
IV.OBRAZLOŽENJE PRIJEDLOGA ZA DONOŠENJE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU
Donošenje ovoga Zakona predlaže se po hitnom postupku sukladno članku 204. Poslovnika Hrvatskoga sabora („Narodne novine“, broj 81/13, 113/16, 69/17 i 29/18) iz osobito opravdanih razloga. Naime, pitanja i poslovi vezani uz obnovu su hitne i neodgodive prirode te je stoga predloženi Zakon potrebno donijeti po hitnom postupku.
KONAČNI PRIJEDLOG ZAKONA O OBNOVI ZGRADA OŠTEĆENIH POTRESOM
NA PODRUČJU GRADA ZAGREBA, KRAPINSKO-ZAGORSKE ŽUPANIJE, ZAGREBAČKE ŽUPANIJE, SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPANIJE I KARLOVAČKE ŽUPANIJE
DIO PRVI OPĆE I ZAJEDNIČKE ODREDBE
Predmet i cilj Zakona
Članak 1.
Ovim se Zakonom uređuje način i postupak obnove odnosno uklanjanja zgrada oštećenih odnosno uništenih zbog prirodne nepogode ili katastrofe proglašene na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije, a koje je pogođeno potresima 22. ožujka 2020. te 28. i 29. prosinca 2020., gradnja i opremanje zamjenskih obiteljskih kuća, gradnja višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada te stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih tim nepogodama, određuju se nadležna tijela, rokovi za postupanje i druga pitanja s tim u vezi, a radi zaštite života i zdravlja ljudi, zaštite životinja, zaštite imovine, zaštite okoliša, prirode i kulturne baštine te stvaranja uvjeta za uspostavu normalnoga života na pogođenim područjima.
Članak 2.
(1)Pravila i mjere iz ovoga Zakona primjenjuju se na odgovarajući način u svim slučajevima proglašenja prirodne nepogode ili katastrofe uzrokovane potresom na području Republike Hrvatske.
(2)Pravila i mjere iz stavka 1. primjenjuju se u koordinaciji svih nadležnih tijela, uz odgovarajuću primjenu propisa kojima se uređuje gradnja, inspekcijski nadzor građenja te sustav civilne zaštite.
Članak 3.
(1)Provedba ovoga Zakona u interesu je Republike Hrvatske i u javnom interesu.
(2)Sva tijela i sudionici provedbe ovog Zakona dužni su hitno postupati.
Pojmovi
Članak 4.
(1) Pojedini pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:
1.cjelovita obnova konstrukcije je izvođenje radova koji uključuju pojačanja i popravke potresom oštećene građevinske konstrukcije zgrade kojima se postiže mehanička otpornost i stabilnost zgrade u odnosu na potresno djelovanje u skladu s Tehničkim propisom
2.cjelovita obnova zgrade podrazumijeva cjelovitu obnovu građevinske konstrukcije te izvođenje potrebnih pripremnih, građevinskih, završno-obrtničkih i instalaterskih radova odnosno radova kojima se zgrada dovodi u stanje potpune građevinske uporabljivosti do razine koju zahtijevaju pravila struke, a uz ostale potrebne radove, po potrebi, obuhvaća i popravak nekonstrukcijskih elemenata, popravak konstrukcije, pojačanje konstrukcije zgrade i/ili cjelovitu obnovu konstrukcije. Osim temeljnog zahtjeva za građevine koji se odnosi na mehaničku otpornost i stabilnost te gospodarenje energijom i očuvanje topline, drugi temeljni zahtjevi se u cjelovitoj obnovi zgrade ispunjavaju ako je to moguće bez znatnijih zahvata na zgradi i bez znatnijeg povećanja troškova.
3.infrastruktura je pojam određen zakonom kojim se uređuje prostorno uređenje.
4.obiteljska kuća je stambena zgrada s najviše tri posebna dijela (stana i/ili poslovna prostora) od kojih je najmanje jedan stan
5.pojačanje konstrukcije je izvođenje radova pojačanja potresom oštećene građevinske konstrukcije zgrade kojima se postiže povećanje mehaničke otpornosti i stabilnosti zgrade u odnosu na potresno djelovanje u skladu s Tehničkim propisom
6.popravak konstrukcije je izvođenje radova popravka i pojačanja potresom oštećene građevinske konstrukcije zgrade kojima se postiže mehanička otpornost i stabilnost zgrade na potresno djelovanje u skladu s Tehničkim propisom
7.popravak nekonstrukcijskih elemenata je popravak ili zamjena nekonstrukcijskih elemenata zgrade primjerice pokrova, zabata, parapeta, pregradnih zidova, dimnjaka, dizala i dr. određenih Tehničkim propisom
8.poslovna zgrada je zgrada u kojoj se obavlja dozvoljena poslovna djelatnost, a u kojoj nema stanova, a u kojoj se ne obavlja proizvodna, prerađivačka, poljoprivredna i slična djelatnost
9.povijesna urbana cjelina Grada Zagreba i kulturno-povijesne cjeline na području Zagrebačke, Krapinsko-zagorske, Sisačko-moslavačke i Karlovačke županije obuhvaćaju područja u granicama utvrđenim rješenjem upisanim u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske
10.projekt obnove konstrukcije zgrade, projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade, projekt za uklanjanje zgrade, projekt za građenje zamjenske obiteljske kuće i projekt za građenje višestambene i stambeno-poslovne zgrade (u daljnjem tekstu: projekt) je skup međusobno usklađenih stručnih dokumenata kojima se daje tehničko rješenje i osigurava izvedba obnove, uklanjanja odnosno građenja građevine, a ovisno o vrsti zgrade i radova sadrži tehnički opis potrebnih radova, prikaz smještaja zgrade u prostoru, prikaz zatečenog stanja zgrade, dokaz mehaničke otpornosti i stabilnosti, troškovnik obnove odnosno građenja zamjenske obiteljske kuće te druge potrebne tekstualne i grafičke prikaze pojedinih struka
11.rješenje o novčanoj pomoći je upravni akt koji izdaje Ministarstvo prostornoga uređenja, graditeljstva i državne imovine (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) kojim se isplaćuje novčana pomoć za nekonstrukcijsku obnovu, novčana pomoć za popravak konstrukcije zgrade, novčana pomoć za cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra, novčana pomoć za uklanjanje zgrade, novčana pomoć umjesto gradnje i opremanje zamjenske obiteljske kuće, novčana pomoć za troškove izrade projekta
12.rješenje o obnovi je upravni akt koji izdaje Ministarstvo u provedbi cjelovite obnove pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra, popravka konstrukcije zgrade, gradnje zamjenske obiteljske kuće i isplate novčane pomoći za opremanje, uklanjanja zgrade, gradnje višestambene zgrade i stambeno-poslovne zgrade
13.srodnici su vlasnikovi srodnici po krvi u ravnoj lozi, bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner, posvojitelj odnosno posvojenik vlasnika i srodnika po krvi u ravnoj lozi, te vlasnikov srodnik u pobočnoj lozi do prvog stupnja
14.stambeno-poslovna zgrada je zgrada koja se sastoji od najmanje jednog stana i najmanje jednog poslovnog prostora bez obzira na namjenu, a nije obiteljska kuća
15.tehnička dokumentacija je projekt, završno izvješće nadzornog inženjera o izvedbi građevine i pisana izjava izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja građevine
16.višestambena zgrada je zgrada namijenjena stanovanju, a sastoji se od najmanje četiri stana
17. zgrada javne namjene je zgrada namijenjena obavljanju djelatnosti u području odgoja, obrazovanja, prosvjete, znanosti, kulture, sporta, zdravstva i socijalne skrbi, radu tijela državne uprave i drugih državnih tijela, tijela jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave, pravnih osoba čiji je osnivač Republika Hrvatska i jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave te rezidencijalni objekti u vlasništvu Republike Hrvatske i zgrade vjerskih zajednica namijenjene obavljanju vjerskih obreda kojima prisustvuje više ljudi
18.zgrada je zatvorena i/ili natkrivena građevina namijenjena boravku ljudi odnosno smještaju životinja, biljaka i stvari koja je oštećena ili uništena potresom iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona
(2)Podrobnije značenje pojmova iz stavka 1. ovoga članka te njihov sadržaj i tehničke elemente sadržaja u određenim slučajevima može se odrediti programima mjera.
(3)Pojmovi uporabljeni u ovom Zakonu imaju značenje određeno zakonima kojima se uređuje područje prostornoga uređenja i gradnje te drugim zakonima, ako ovim Zakonom nije drukčije propisano.
(4)Podrobniji sadržaj i tehničke elemente projekata iz stavka 1. točke 10. ovoga članka uređuje pravilnikom ministar nadležan za prostorno uređenje, graditeljstvo i državnu imovinu (u daljnjem tekstu: ministar).
Primjena propisa o ublažavanju i uklanjanju posljedica prirodnih nepogoda
Članak 5.
Odredbe Zakona o ublažavanju i uklanjanju posljedica prirodnih nepogoda (»Narodne novine«, br. 16/19.) kojima se uređuje davanje novčane pomoći ne primjenjuju se u odnosu na vlasnike odnosno suvlasnike zgrada koje se obnavljaju ili se uklanjaju na temelju ovoga Zakona.
Financiranje provedbe Zakona
Članak 6.
(1)Provedba ovoga Zakona financira se sredstvima državnog proračuna Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: državni proračun), sredstvima proračuna Grada Zagreba odnosno Krapinsko-zagorske županije sukladno ovom Zakonu, te sredstvima iz drugih izvora pribavljenim sukladno posebnim propisima i drugim oblicima financiranja.
(2)Sredstva za popravak konstrukcije obiteljskih kuća, poslovnih, stambeno-poslovnih i višestambenih zgrada, te gradnju i opremanje zamjenskih obiteljskih kuća koje su neuporabljive odnosno privremeno neuporabljive ili uništene, uključujući i cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra osiguravaju za područje Grada Zagreba odnosno Krapinsko-zagorske županije:
-Republika Hrvatska u državnom proračunu u visini od 80 %
-Grad Zagreb odnosno Krapinsko-zagorska županija u visini od po 20 % u svojim proračunima za nekretnine na svojim područjima.
(3)Republika Hrvatska osigurava sredstva u državnom proračunu u visini od 100 % za popravak konstrukcije obiteljskih kuća, poslovnih, stambeno-poslovnih i višestambenih zgrada, gradnju višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada te gradnju i opremanje zamjenskih obiteljskih kuća koje su neuporabljive, privremeno neuporabljive ili uništene, uključujući i cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra na području Sisačko-moslavačke županije, Zagrebačke županije i Karlovačke županije.
(4)Uklanjanje zgrada koje su izgubile svoju mehaničku otpornost i stabilnost u toj mjeri da su uništene ili da njihova obnova nije moguća, a koje se uklanjaju na temelju ovoga Zakona financira se sredstvima državnog proračuna Republike Hrvatske.
(5)U slučaju obnove poslovnih zgrada u kojima se obavlja gospodarska djelatnost na temelju ovoga Zakona primjenjuje se Zakon o državnim potporama („Narodne novine“, br. 47/14 , 69/17).
(6)Radi osiguranja sredstava iz proračuna Grada Zagreba odnosno Krapinsko-zagorske županije Vlada Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Vlada) sklapa sporazum s Gradom Zagrebom i Krapinsko-zagorskom županijom.
(7)Sredstva iz stavka 2. ovoga članka koja osiguravaju Grad Zagreb odnosno Krapinsko-zagorska županija mogu se osigurati iz sredstava komunalne naknade i komunalnog doprinosa, na temelju odluke predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave.
(8)Ministarstvo, nositelji obnove za zgrade javne namjene i drugi nositelji obnove redovito će i u cijelosti informirati javnost o aktivnostima i troškovima obnove sukladno propisima iz područja prava na pristup informacijama. Radi praćenja provedbe obnove izradit će se mrežna aplikacija u koju će se redovito i u cijelosti unositi potrebni podaci, redovito održavati te koja će se koristiti za kvartalno objavljivanje podataka o aktivnostima i troškovima obnove.
(9)Za područja na kojima je proglašena katastrofa, nakon dovršetka popisa i procjene štete Vlada će odlukom utvrditi dodatne kriterije za financiranje obnove zgrada namijenjenih poljoprivrednoj, stočarskoj i gospodarskoj djelatnosti.
Osiguravanje sredstava za provedbu ovoga Zakona i saniranje posljedica potresa
Članak 7.
(1)Sredstva za provedbu ovoga Zakona i saniranje posljedica potresa mogu se, ako za to postoji mogućnost i sukladno potrebi, tijekom proračunske godine osiguravati preraspodjelom bez ograničenja odnosno u iznosu većem od propisanoga zakonom kojim se uređuje proračun.
(2)U slučajevima iz stavka 1. ovoga članka moguće je izvršiti preraspodjelu sredstava u državnom proračunu na proračunskim stavkama kod proračunskih korisnika ili između proračunskih korisnika i kod izvanproračunskih korisnika te u proračunima jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave i financijskim planovima proračunskih korisnika jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave.
(3)Preraspodjela sredstava iz stavaka 1. i 2. ovoga članka može se izvršiti na postojećim, kao i na naknadno utvrđenim proračunskim stavkama, aktivnostima i projektima za koja se sredstva osiguravaju.
(4)Odluku o preraspodjeli iz ovoga članka donosi Vlada odnosno općinski načelnik, gradonačelnik ili župan.
(5)Preraspodjelom sredstava iz stavaka 1. i 2. ovoga članka mogu se u državnom proračunu osigurati sredstva pomoći jedinicama lokalne i područne (regionalne) samouprave, o čemu Vlada donosi odluku.
(6)O izvršenim preraspodjelama u skladu s odredbama ovoga članka ministar financija dužan je svaki mjesec izvještavati odbor Hrvatskoga sabora nadležan za poslove financija, a općinski načelnik, gradonačelnik ili župan dužan je svaki mjesec izvještavati predstavničko tijelo.
(7)Sredstva pomoći jedinicama lokalne i područne (regionalne) samouprave iz stavka 5. ovoga članka namjenska su sredstva koja se mogu koristiti za provedbu ovoga Zakona i saniranje posljedica potresa u skladu s odlukom Vlade iz stavka 5. ovoga članka i ne smatraju se tekućom pomoći iz državnog proračuna sukladno propisima kojima su uređena mjerila za određivanje plaća i naknada župana, gradonačelnika i općinskih načelnika i njihovih zamjenika, kao i plaća službenika i namještenika u upravnim odjelima i službama jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave.
Preraspodjela sredstava za Grad Zagreb, Krapinsko-zagorsku županiju, Zagrebačku županiju, Sisačko-moslavačku županiju i Karlovačku županiju
Članak 8.
(1)Iznimno od članka 5. stavka 2. točke 3. i stavka 3. Zakona o financiranju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (»Narodne novine«, br. 127/17, 138/20, 151/22.), za vrijeme trajanja programa mjera i aktivnosti obnove donesenih u skladu s ovim Zakonom udio za decentralizirane funkcije od 6 % iz članka 5. stavka 2. točke 3. i stavka 3. Zakona o financiranju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (»Narodne novine«, br. 127/17, 138/20, 151/22.), koji se izravno doznačuje na račun Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije, može se utrošiti u svrhu saniranja šteta i obnove zbog potresa na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije.
(2)Iznimno od članka 10. stavaka 2. i 3. Zakona o financiranju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (»Narodne novine«, br. 127/17, 138/20, 151/22.), sredstva za pokriće rashoda za decentralizirane funkcije osnovnog i srednjeg školstva, socijalne skrbi, zdravstva i vatrogastva koje se prema posebnom zakonu prenose na Grad Zagreb, Krapinsko-zagorsku županiju, Zagrebačku županiju, Sisačko-moslavačku županiju i Karlovačku županiju za vrijeme trajanja programa mjera i aktivnosti obnove donesenih u skladu s ovim Zakonom osiguravaju se u cijelosti iz pomoći izravnanja za decentralizirane funkcije koje se osiguravaju u državnom proračunu na razdjelima tijela državne uprave nadležnih za osnovno i srednje školstvo, socijalnu skrb, zdravstvo i vatrogastvo.
Program mjera
Članak 9.
(1)Obnova i druge mjere uređene ovim Zakonom provode se na način i u skladu s programima mjera i aktivnosti obnove odnosno uklanjanja oštećenih zgrada, gradnje i opremanja zamjenskih obiteljskih kuća, gradnje višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada i stambenog zbrinjavanja osoba pogođenih potresom (u daljnjem tekstu: program mjera).
(2)Programi mjera donose se ovisno o utvrđenim prioritetima te raspoloživim sredstvima i drugim resursima.
(3)Programe mjera donosi Vlada odlukom, na prijedlog Ministarstva.
(4)Programi mjera imaju snagu i pravnu prirodu podzakonskog propisa.
(5)Programi mjera objavljuju se u »Narodnim novinama«.
Sadržaj i izrada programa mjera
Članak 10.
(1) Program mjera sadrži:
1.lokaciju područja na kojima se provode mjere
2.podjelu lokacije područja na kojima se provode mjere na zone, ako je to potrebno
3.analizu zatečenog stanja i nastale štete te procjenu mogućih daljnjih štetnih posljedica
4.kriterije za odabir početnih sudionika u obnovi: operativni koordinatori, projektanti, revidenti te po potrebi i drugih sudionika
5.kriterije za odabir izvođača radova i stručnog nadzora te razradu sadržaja završnog izvješća nadzornog inženjera
6. rokove provedbe mjera
7.konzervatorske smjernice za zgrade koje nisu pojedinačno zaštićeno kulturno dobro i one zgrade koje se ne obnavljaju u cijelosti
8.razradu postupka podnošenja zahtjeva za obnovu i rokova za podnošenje zahtjeva
9. druge potrebne elemente.
(2)Programe cjelovite obnove za pojedine kulturno-povijesne cjeline izrađuje Ministarstvo nadležno za kulturu u suradnji s jedinicom lokalne i područne (regionalne) samouprave i drugim nadležnim tijelima, na temelju popisa i procjene štete te vrednovanja zgrada.
(3)Iznimno od stavka 2. ovoga članka, Program cjelovite obnove povijesne urbane cjeline Grada Zagreba dužan je izraditi Zavod za prostorno uređenje Grada Zagreba u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovog Zakona.
(4)Programi mjera izrađuju se na temelju izvješća i nalaza nadležnih javnopravnih tijela, stručnih mišljenja drugih tijela i pravnih osoba, kao i mišljenja izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave za čije se područje donosi program.
(5)Ministarstvo prijedloge programa mjera izrađuje u suradnji sa Stručnim savjetom za obnovu, a po potrebi i s drugim javnopravnim tijelima i osobama.
Članak 11.
(1) Najviše cijene usluga, radova i građevnih proizvoda koje se mogu prihvatiti pri odabiru sudionika u gradnji i drugih sudionika na obnovi zgrada, uklanjanju zgrada i gradnji zamjenskih obiteljskih kuća sukladno kretanjima tržišta usluga, građevinskog materijala, proizvoda i rada utvrđuju tijela koje će odlukom odrediti Vlada Republike Hrvatske, a koje cijene se objavljuju na službenoj mrežnoj stranici Ministarstva.
(2) Najviše cijene iz stavka 1. ovog članka primjenjuju se kao maksimalne cijene koje su prihvatljive za isplate novčane pomoći. Iznos poreza na dodanu vrijednost isplaćuje se na troškove opravdane privremenim situacijama odnosno okončanom situacijom.
(3) Najviše cijene iz stavka 1. ovog članka koje Ministarstvo može prihvatiti pri odabiru sudionika u obnovi iz članka 10. stavka 1. točke 4. i 5. ovog Zakona kod postupka javne nabave koje provodi Ministarstvo utvrdit će se po provedenim postupcima nabave.
(4) U postupcima dodjele novčane pomoći, osim u slučajevima propisanima člankom 40. ovoga Zakona, vlasnici/suvlasnici koji sami obnavljaju oštećenu zgradu, odnosno grade zamjensku obiteljsku kuću, ostvaruju pravo na isplatu novčane pomoći za koordinaciju samoobnove.
(5) Uvjeti, rokovi, način isplate i visina novčane pomoći iz stavka 2. ovoga članka utvrđuju se programom mjera.
(6) Uvjeti, rokovi, način isplate i visina novčane pomoći za opremanje zamjenske obiteljske kuće utvrđuju se programom mjera.
Stručni savjet za obnovu
Članak 12.
(1)Stručni savjet za obnovu (u daljnjem tekstu: Stručni savjet) osniva Vlada.
(2)Stručni savjet ima predsjednika dva zamjenika predsjednika te 19 članova.
(3)Predsjednika i njegove zamjenike te članove Stručnog savjeta imenuje i razrješava Vlada. Predsjednik se imenuje iz reda državnih dužnosnika. Jedan zamjenik imenuje se iz Ureda predsjednika Vlade Republike Hrvatske, a drugi iz reda dužnosnika ili službenika Grada Zagreba. Po jedan član imenuje se iz reda stručnjaka Ministarstva, ministarstva nadležnog za kulturu, stručnjaka zaposlenika Građevinskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, Arhitektonskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, članova Hrvatske komore inženjera građevinarstva, Hrvatske komore arhitekata, Hrvatske komore inženjera strojarstva, Hrvatske komore inženjera elektrotehnike, Hrvatske gospodarske komore, Hrvatske obrtničke komore, Hrvatske udruge poslodavaca, Hrvatskog saveza građevinskih inženjera, Društva arhitekata Zagreba, Hrvatskog inženjerskog saveza, Instituta za povijest umjetnosti, Gradskog zavoda za zaštitu spomenika kulture i prirode Grada Zagreba, Geofizičkog odsjeka Prirodoslovno-matematičkog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, Ekonomskog instituta, Pravnog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu.
(4)Članovi Stručnog savjeta moraju biti istaknuti stručnjaci u svojoj struci.
(5)Stručni savjet obavlja savjetodavne i po potrebi druge poslove vezane uz stručna pitanja u provedbi ovoga Zakona.
Rad i imenovanje članova Stručnog savjeta
Članak 13.
(1)Stručni savjet radi na sjednicama, a može imati i radne skupine, koje se održavaju u naravi ili elektroničkim putem.
(2)Sjednice Stručnog savjeta iz stavka 1. ovoga članka po potrebi saziva i vodi predsjednik odnosno njegovi zamjenici.
(3)Predsjednik Stručnog savjeta iz stavka 1. ovoga članka određuje i raspoređuje zadaće i poslove članova Stručnog savjeta i radnih skupina Stručnog savjeta.
(4)Sjednice radnih skupina Stručnog savjeta iz stavka 1. ovoga članka saziva i vodi zamjenik predsjednika Stručnog savjeta ili član Stručnog savjeta kojega odredi predsjednik Stručnog savjeta.
(5)Radne skupine Stručnog savjeta iz stavka 1. ovoga članka, po potrebi, osniva i članove imenuje predsjednik Stručnog savjeta.
(6)Stručni savjet radi do opoziva.
(7)Rad Stručnog savjeta uređuje se poslovnikom
(8)Poslovnik iz stavka 7. ovog članka donosi predsjednik Stručnog savjeta na prijedlog članova koji odluku donose većinom glasova.
(9)Administrativno-tehničke poslove Stručnog savjeta obavlja Ministarstvo.
DIO DRUGI OBNOVA ZGRADA
Zgrade koje se obnavljaju
Članak 14.
(1) Na temelju ovoga Zakona obnavljaju se postojeće oštećene zgrade, i to:
1.zgrade javne namjene
2.višestambene zgrade
3.poslovne zgrade
4.stambeno-poslovne zgrade i
5.obiteljske kuće.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka na temelju ovoga Zakona obnavljaju se i zgrade koje se ne smatraju postojećima, i to:
-ako se ne radi o zgradama koje su izuzete sukladno članku 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 86/12, 143/13, 65/17, 14/19) i
-ako je na dan 22. ožujka 2020. odnosno 28. i 29. prosinca 2020. u toj nekretnini stanovao vlasnik/suvlasnik odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika.
(3)Neće se obnavljati oštećene zgrade koje se ne smatraju postojećima ako se radi o zgradama koje su izuzete sukladno članku 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 86/12, 143/13, 65/17, 14/19) i ako je na dan 22. ožujka 2020. odnosno 28. i 29. prosinca 2020. u toj nekretnini stanovao vlasnik/suvlasnik odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika već će se istima osigurati stambeno zbrinjavanje.
(4)Infrastruktura se gradi i rekonstruira u svrhu revitalizacije pogođenih područja i obnove zgrada iz stavka 1. ovog članka.
Načini obnavljanja oštećenih zgrada
Članak 15.
(1) Oštećene zgrade, ovisno o njihovoj namjeni i stupnju oštećenja, obnavljaju se na sljedeće načine:
1.popravkom nekonstrukcijskih elemenata
2.popravkom konstrukcije
3.pojačanjem konstrukcije
4.cjelovitom obnovom konstrukcije
5.cjelovitom obnovom zgrade.
(2)Obnova iz stavka 1. ovoga članka obavlja se odjednom ili u fazama.
(3)Oštećene višestambene zgrade, poslovne zgrade, stambeno-poslovne zgrade i obiteljske kuće obnavljaju se popravkom nekonstrukcijskih elemenata određenih programom mjera, popravkom konstrukcije odnosno pojačanjem konstrukcije u skladu s Tehničkim propisom, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije.
(4)Oštećene višestambene zgrade, poslovne zgrade, stambeno-poslovne zgrade i obiteljske kuće koje su pojedinačno zaštićeno kulturno dobro obnavljaju se cjelovitom obnovom zgrade, osim njihovih posebnih dijelova (stanova, poslovnih prostora i drugih posebnih dijelova zgrade) u kojima se ne izvode završni građevinski radovi, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije.
(5)Vlasnici odnosno suvlasnici oštećenih višestambenih zgrada, poslovnih zgrada, stambeno-poslovnih zgrada i obiteljskih kuća kada sami obnavljaju oštećenu zgradu mogu u okviru konstrukcijske obnove izvršiti rekonstrukciju postojeće zgrade sukladno zakonu kojim se uređuje prostorno uređenje i gradnja uz ostvarivanje prava na novčanu pomoć za opravdane troškove popravka konstrukcije postojeće zgrade.
(6)Oštećene zgrade javne namjene obnavljaju se cjelovitom obnovom zgrade.
(7)Popravak nekonstrukcijskih elemenata, uklanjanja zgrade, popravak konstrukcije, pojačanje konstrukcije, cjelovita obnova konstrukcije, cjelovita obnova zgrade, gradnja višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada na području na kojem je proglašena katastrofa na temelju ovoga Zakona u smislu propisa o vlasništvu i drugim stvarnim pravima smatra se poslom redovite uprave.
(8)Poslovima redovite uprave iz stavka 7. ovoga članka smatraju se i odluka suvlasnika o obnovi, uklanjanju, gradnja zamjenskih obiteljskih kuća, gradnja višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada na području na kojem je proglašena katastrofa i isplata novčane pomoći.
(9)O poslovima redovite uprave odlučuju suvlasnici većinom glasova, koji se računaju po suvlasničkim dijelovima, a ne po broju suvlasnika.
(10) Ako se ne može postići većina, za poslove iz stavka 7. i 8. ovog članka na zahtjev bilo kojega od suvlasnika odluku će donijeti sud.
(11)Ako se stvarno stanje glede vlasništva zgrade odnosno zemljišta na kojem je zgrada izgrađena ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama ili zemljišna knjiga ne postoji, u postupku donošenja rješenja o obnovi ili rješenja o novčanoj pomoći za nekonstrukcijsku obnovu, novčanoj pomoći za konstrukcijsku obnovu, novčanoj pomoći za cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra, novčanoj pomoći za uklanjanje i/ili gradnju zamjenske obiteljske kuće vlasništvo se može dokazivati ispravama prikladnim za zemljišnoknjižni upis, neprekinutim slijedom izvanknjižnih stjecanja, provođenjem zemljišnoknjižnog ispravnog postupka, javnom ispravom, službenim dokumentom ili službenom prostornom podlogom izdanom od tijela nadležnog za geodetske i katastarske poslove (posjedovni list, potvrde koje se izdaju na temelju podataka katastarskog operata i drugih službenih evidencija) ili aktom nadležnog tijela ili ugovora na temelju kojeg se stječe pravo vlasništva, a iznimno i ovjerenom izjavom podnositelja zahtjeva danom pod kaznenom i materijalnom odgovornošću koju su potpisala dva svjedoka i drugim dokaznim sredstvima.
(12) U suvlasničkim odnosima iz postupaka obnove predviđenim ovim Zakonom isključuje se od primjene članak 40. stavak 4. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (»Narodne novine«, br. 91/96., 68/98., 137/99., 22/00., 73/00., 129/00., 114/01., 79/06., 141/06., 146/08., 38/09., 153/09., 143/12. i 152/14.).
Obnova konstrukcije zgrada
Članak 16.
(1)Obnova konstrukcije zgrade provodi se u skladu s Tehničkim propisom.
(2)Vlasnik odnosno suvlasnici zgrade mogu projektirati i izvoditi pojačanje konstrukcije zgrade koja je iznad razine iz Tehničkog propisa, odnosno cjelovitu obnovu zgrade kada sami provode obnovu uz ostvarivanje prava na novčanu pomoć za opravdane troškove popravka konstrukcije.
Projekt obnove konstrukcije zgrade i projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade
Članak 17.
(1) Oštećene zgrade obnavljaju se u skladu s projektom obnove konstrukcije zgrade odnosno projektom obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade.
(2) Projektom obnove konstrukcije zgrade projektira se popravak konstrukcije, pojačanje konstrukcije i/ili cjelovita obnova konstrukcije te, po potrebi, popravak nekonstrukcijskih elemenata.
(3) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka za izradu projekta obnove oštećene obiteljske kuće ne izrađuje se elaborat ocjene postojećeg stanja građevinske konstrukcije.
(4) U izradi projekata obnove iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima se uređuje pitanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu u glavnom projektu, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije.
(5)Projekt obnove konstrukcije zgrade, ovisno o načinu obnavljanja oštećene zgrade i stanju zgrade, izrađuju ovlašteni inženjer građevinarstva koji ima najmanje pet godina radnog iskustva u projektiranju konstrukcija i ovlašteni arhitekt koji ima najmanje pet godina radnog iskustva, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije, te ovlašteni inženjer strojarstva i ovlašteni inženjer elektrotehnike, ako za to postoji potreba. U slučaju projekta obnove konstrukcije zgrade kojom se projektira samo popravak konstrukcije, projekt može izraditi i samo ovlašteni inženjer građevinarstva koji ima najmanje pet godina radnog iskustva u projektiranju konstrukcija.
(6)Projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade, ovisno o načinu obnavljanja oštećene zgrade i stanju zgrade, izrađuju ovlašteni inženjer građevinarstva koji ima najmanje pet godina radnog iskustva u projektiranju konstrukcija i ovlašteni arhitekt koji ima najmanje pet godina radnog iskustva, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije, te ovlašteni inženjer strojarstva i ovlašteni inženjer elektrotehnike, ako za to postoji potreba.
(7) Projekti obnove iz stavka 1. ovoga članka moraju imati izvješće o obavljenoj kontroli revidenta vezano uz ispunjavanje temeljnog zahtjeva mehaničke otpornosti i stabilnosti u slučajevima u kojima se prema propisima o gradnji provodi kontrola glavnog projekta
Projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu kulturnog dobra i zgrade koja se nalazi u povijesnoj urbanoj cjelini
Grada Zagreba i kulturno-povijesnim cjelinama na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije
Članak 18.
(1)Projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu koja je pojedinačno zaštićeno kulturno dobro ili zgrade koja se nalazi u povijesnoj urbanoj cjelini Grada Zagreba i kulturno-povijesnim cjelinama na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije izrađuju ovlašteni inženjer građevinarstva koji ima najmanje pet godina radnog iskustva u projektiranju konstrukcija i ovlašteni arhitekt, od kojih barem jedan od njih ima dopuštenje ministarstva nadležnog za kulturu za obavljanje poslova zaštite i očuvanja kulturnih dobara, te ovlašteni inženjer strojarstva i ovlašteni inženjer elektrotehnike, ako za to postoji potreba.
(2)Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka za izradu projekta obnove oštećene obiteljske kuće ne izrađuje se elaborat ocjene postojećeg stanja građevinske konstrukcije.
(3)Projekt cjelovite obnove zgrade koja je pojedinačno zaštićeno kulturno dobro iz stavka 1. ovoga članka izrađuje se u skladu s posebnim uvjetima koje po službenoj dužnosti utvrđuje nadležno tijelo u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara.
(4)Projekt obnove zgrade iz stavka 1. ovog članka koja se nalazi u povijesnoj urbanoj cjelini Grada Zagreba i kulturno-povijesnim cjelinama na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije izrađuje se u skladu sa konzervatorskim smjernicama propisanim Programom mjera obnove.
(5)Posebni uvjeti iz stavka 3. ovoga članka utvrđuju se elektroničkim putem primjenom elektroničkog programa eDozvola, po zahtjevu projektanta, koji se podnosi Ministarstvu te se uz zahtjev prilaže opis i grafički prikaz građevine koja je predmet obnove.
(6)Javnopravno tijelo dužno je utvrditi posebne uvjete ili postupak njihova utvrđivanja, rješenjem obustaviti te uvjete odnosno rješenje dostaviti Ministarstvu i projektantu u roku od 15 dana od dana primitka traženja od strane Ministarstva.
(7)Smatra se da posebnih uvjeta nema ako javnopravno tijelo u roku iz stavka 6. ovoga članka Ministarstvu i projektantu ne dostavi posebne uvjete ili rješenje kojim se obustavlja postupak utvrđivanja posebnih uvjeta.
(8)Odredbe članka 17. stavaka 4. i 7. ovoga Zakona primjenjuju se i u izradi projekta iz stavka 1. ovoga članka.
Odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta
Članak 19.
(1)Na odgovornost glavnog projektanta projekta obnove konstrukcije zgrade i projekta obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog projektanta za cjelovitost i međusobnu usklađenost projekata glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(2)Na odgovornost projektanta za izrađeni projekt obnove konstrukcije zgrade i projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti projektanta za glavni projekt propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(3)Na odgovornost revidenta za izrađeno izvješće o kontroli projekta obnove konstrukcije zgrade i izrađeno izvješće o kontroli projekta obnove zgrade za cjelovitu obnovu na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti revidenta za kontrolu glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Stručni nadzor građenja
Članak 20.
(1)Nad izvođenjem radova u svrhu obnove zgrada provodi se stručni nadzor građenja.
(2)U stručnom nadzoru građenja iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima je uređen stručni nadzor građenja.
(3)Stručni nadzor građenja iz stavka 1. ovoga članka u svojstvu glavnog nadzornog inženjera može obavljati ovlašteni inženjer građevinarstva koji ima najmanje pet godina radnog iskustva na projektima visokogradnje i ovlašteni arhitekt koji ima najmanje pet godina radnog iskustva.
(4)Na odgovornost glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera za provedbu stručnog nadzora građenja u izvođenju radova iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Uporaba obnovljene zgrade
Članak 21.
(1)Obnovljena zgrada može se rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera u obnovi te pisane izjave izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja.
(2)Završno izvješće iz stavka 1. ovoga članka nadzorni inženjer dužan je dostaviti nadležnom Ministarstvu.
(3)Obnovljena zgrada za koju je izdano rješenje o obnovi ili rješenje o novčanoj pomoći, osim za zgrade iz članka 15. stavka 1., točke 1. i članka 40. ovog Zakona i za koju je izrađeno završno izvješće iz stavka 1. ovoga članka smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
DIO TREĆI UKLANJANJE ZGRADA
Zgrade koje se uklanjaju
Članak 22.
(1)Na temelju ovoga Zakona uklanjaju se zgrade koje su izgubile svoju mehaničku otpornost i/ili stabilnost u toj mjeri da su urušene ili da njihova obnova nije moguća (u daljnjem tekstu: uništena zgrada).
(2) Zgrade za koje je podnesen zahtjev za uklanjanje zgrade uklanjaju se uz suglasnost vlasnika odnosno većine suvlasnika zgrade.
(3) Ako se stvarno stanje glede vlasništva kuće odnosno zemljišta ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama ili zemljišna knjiga ne postoji, u postupku uklanjanja zgrade vlasništvo se može dokazivati ispravama prikladnim za zemljišnoknjižni upis, neprekinutim slijedom izvanknjižnih stjecanja, provođenjem zemljišnoknjižnog ispravnog postupka.
(4) Iznimno od stavka 3. ovog članka, a u slučaju kada se provodi uklanjanje i gradnja zamjenske obiteljske kuće, vlasništvo se može dokazivati i javnom ispravom, službenim dokumentom ili službenom prostornom podlogom izdanom od tijela nadležnog za geodetske i katastarske poslove (posjedovni list, potvrde koje se izdaju na temelju podataka katastarskog operata i drugih službenih evidencija) ili aktom nadležnog tijela ili ugovora na temelju kojeg se stječe pravo vlasništva, a iznimno i ovjerenom izjavom podnositelja zahtjeva danom pod kaznenom i materijalnom odgovornošću koju su potpisala dva svjedoka i drugim dokaznim sredstvima.
(5)Ako je zgrada iz stavka 2. ovoga članka pojedinačno kulturno dobro ili se nalazi unutar povijesne urbane cjeline, za njezino uklanjanje mora se pribaviti suglasnost nadležnog tijela u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara.
(6)Nadležno tijelo dužno je dostaviti suglasnost u roku od pet dana od zaprimanja zahtjeva, a ako se u propisanom roku ne očituje o zahtjevu, smatrat će se da je suglasnost izdana.
(7)Iznimno od stavka 1. ovog članka, uklanja se obiteljska kuća čiji su konstrukcijski elementi oštećeni prirodnom nepogodom ili katastrofom iz članka 1. stavka 1. ovog Zakona, koja nije uništena i za koju vlasnik traži uklanjanje radi gradnje zamjenske obiteljske kuće od strane donatora.
(8)Gradnju zamjenske obiteljske kuće iz stavka 7. ovog članka provodi donator s kojim Republika Hrvatska i vlasnik obiteljske kuće sklapaju ugovor kojim će se urediti prava i obveze i odgovornost donatora za štetu u slučaju da se ne izgradi zamjenska obiteljska kuća.
(9)Za izgrađenu zamjensku obiteljsku kuću iz stavka 7. ovog članka ne plaća se vodni
doprinos, komunalni doprinos i naknada za promjenu namjene poljoprivrednog zemljišta.
(10)Zamjenska obiteljska kuća iz stavka 7. ovog članka može se rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera o izvedbi građevine i pisane izjave izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja građevine.
(11) Izgrađena zamjenska obiteljska kuća iz stavka 7. ovog članka za koju je izdano rješenje o tipskom projektu i izrađeno završno izvješće nadzornog inženjera o izvedbi građevine smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
Članak 23.
(1) Zgrade čiji se dio konstrukcije uklonio na temelju ovog Zakona obnavljaju se obnovom građevinske konstrukcije zgrade u skladu s Programom mjera.
(2) Obnova građevinske konstrukcije iz stavka 1. ovog članka provodi se na području na kojem je proglašena katastrofa.
Projekt za uklanjanje zgrade
Članak 24.
(1)Uništena zgrada uklanja se u skladu s projektom za uklanjanje zgrade.
(2)Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka, za uklanjanje slobodnostojeće obiteljske kuće i pomoćne građevine ne izrađuje se projekt uklanjanja.
(3)U izradi projekta iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji.
Uklanjanje zgrada čiji ostaci neposredno prijete sigurnosti i zdravlju ljudi
Članak 25.
(1)Iznimno od članaka 22. i 24. ovoga Zakona, u postupku uklanjanja zgrade uništene ili oštećene potresom čiji ostaci neposredno prijete sigurnosti, zdravlju ljudi i drugim zgradama ili stabilnosti tla na okolnom zemljištu, građevinski inspektor odmah po službenoj dužnosti donosi rješenje o uklanjanju uništene zgrade i/ili dijela zgrade, bez suglasnosti vlasnika/suvlasnika i bez suglasnosti nadležnog tijela u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara.
(2)Prije donošenja rješenja iz stavka 1. ovoga članka građevinski inspektor provest će odgovarajuće označivanje zgrade kao opasne do uklanjanja prema rješenju iz stavka 1. ovoga članka i prema potrebi zabraniti korištenje zgrade.
(3)Prije donošenja rješenja iz stavka 1. ovoga članka građevinski inspektor ovlašten je zatražiti izradu elaborata o ocjeni postojećeg stanja građevinske konstrukcije za uklanjanje uništene zgrade ili dijela zgrade.
(4)Rješenje iz stavka 1. ovoga članka dostavlja se vlasniku/suvlasniku/upravitelju zgrade odnosno nepoznatom vlasniku stavljanjem rješenja na oglasnu ploču mjesno nadležnog područnog ureda odnosno ispostave Državnog inspektorata, a obavijest o tome objavljuje se na mrežnim stranicama Državnog inspektorata.
(5)Ako se rješenje iz stavka 1. ovoga članka odnosi na pojedinačno zaštićeno kulturno dobro, dostavlja se na znanje elektroničkim putem nadležnom konzervatorskom odjelu odnosno Gradskom zavodu za zaštitu spomenika kulture i prirode u Zagrebu.
(6)Rješenje iz stavka 1. ovoga članka, u slučaju iz stavka 4. ovoga članka, smatra se dostavljenim danom objave na oglasnoj ploči čime rješenje postaje izvršno.
(7)Protiv rješenja iz stavka 1. ovoga članka ne može se izjaviti žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(8)Rješenje iz stavka 1. ovoga članka izvršava se putem treće osobe, bez donošenja posebnog rješenja o izvršenju.
(9)Troškovi izvršenja rješenja iz stavka 1. ovoga članka, uključujući troškove zbrinjavanja i obrade građevinskog otpada, namiruju se iz državnog proračuna.
Odgovornost projektanta i revidenta
Članak 26.
(1)Na odgovornost projektanta za izrađeni projekt za uklanjanje zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti projektanta za projekt uklanjanja propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(2)Na odgovornost revidenta za izrađeno izvješće o kontroli projekta za uklanjanje zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti revidenta za kontrolu projekta uklanjanja građevine propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
DIO ČETVRTI GRADNJA ZAMJENSKIH OBITELJSKIH KUĆA
Slučaj u kojem se gradi zamjenska obiteljska kuća
Članak 27.
(1)Na temelju ovoga Zakona zamjenska obiteljska kuća gradi se kada se na temelju ovoga Zakona uklanja uništena postojeća obiteljska kuća u kojoj je na dan 22. ožujka 2020. odnosno 28. i 29. prosinca 2020. stanovao vlasnik/suvlasnik odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika.
(2)Zamjenska obiteljska kuća može se graditi ako to vlasnik odnosno suvlasnici nekretnine zatraže pisanim putem, uz uvjet da oni na području Grada Zagreba odnosno Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije na kojem se nalazi uništena obiteljska kuća nisu vlasnici druge useljive kuće ili stana na dan 22. ožujka 2020. te 28. i 29. prosinca 2020., a o čemu uz zahtjev za gradnju zamjenske obiteljske kuće predaju pisanu izjavu pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika.
(3)Status druge useljive kuće ili stana utvrđuje Povjerenstvo za procjenu stanja stambenih jedinica sastavljeno od tri člana od kojih je najmanje jedan član građevinske struke.
(4)Povjerenstvo iz stavka 3. ovog članka odlukom imenuje ministar.
(5)Na temelju ovoga Zakona, zamjenska obiteljska kuća gradi se i kada se na temelju ovoga Zakona uklanja uništena obiteljska kuća koja se ne smatra postojećom, i to:
-ako se ne radi o zgradama koje su izuzete sukladno članku 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 86/12, 143/13, 65/17, 14/19) i
-ako je na dan 22. ožujka 2020. odnosno 28. i 29. prosinca 2020. u toj nekretnini stanovao vlasnik/suvlasnik, odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika.
(6)Ako se stvarno stanje glede vlasništva kuće odnosno zemljišta ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama ili zemljišna knjiga ne postoji, u postupku donošenja rješenja o obnovi ili rješenja o novčanoj pomoći umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće vlasništvo se može dokazivati ispravama prikladnim za zemljišnoknjižni upis, neprekinutim slijedom izvanknjižnih stjecanja, provođenjem zemljišnoknjižnog ispravnog postupka, javnom ispravom, službenim dokumentom ili službenom prostornom podlogom izdanom od tijela nadležnog za geodetske i katastarske poslove (posjedovni list, potvrde koje se izdaju na temelju podataka katastarskog operata i drugih službenih evidencija) ili aktom nadležnog tijela ili ugovora na temelju kojeg se stječe pravo vlasništva, a iznimno i ovjerenom izjavom podnositelja zahtjeva dana pod kaznenom i materijalnom odgovornošću koju su potpisala dva svjedoka i drugim dokaznim sredstvima.
(7)Svi zemljišnoknjižni postupci i postupci koji se pokreću pred uredima za katastar, a odnose se na nekretnine koje su obuhvaćene ovim Zakonom, smatraju se hitnim postupcima.
Mjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće
Članak 28.
(1)Zamjenska obiteljska kuća gradi se na mjestu uklonjene kuće, osim u slučaju klizišta i drugih geoloških promjena koje su prouzročile promjenu temeljnih karakteristika tla, u kojem se slučaju gradi na novoj lokaciji na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije na kojem se nalazila uklonjena kuća.
(2)Zamjenska obiteljska kuća na novoj lokaciji gradi se na zemljištu u vlasništvu vlasnika uklonjene kuće odnosno na zemljištu Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije, Karlovačke županije ili Republike Hrvatske ako vlasnik uklonjene kuće ili njegov bračni drug odnosno izvanbračni drug nema u vlasništvu odgovarajuće zemljište, uz suglasnost vlasnika uklonjene kuće, a na kojoj lokaciji je prostornim planom planirana gradnja zgrada stambene namjene.
(3)Iznimno od članka 27. stavka 5., ako se utvrdi da obiteljska kuća, u kojoj je na dan 22. ožujka 2020. odnosno 28. i 29. prosinca 2020. stanovao vlasnik/suvlasnik odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika, nije postojeća i da je izuzeta od ozakonjenja temeljem članka 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 86/12, 143/13, 65/17, 14/19), zamjenska obiteljska kuća gradi se na istoj katastarskoj čestici izvan područja iz članka 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 86/12, 143/13, 65/17, 14/19) ili na novoj lokaciji sukladno odredbama ovog članka.
(4)Zamjenska obiteljska kuća gradi se na novoj lokaciji i u slučaju kada se utvrdi da popravak konstrukcije nije moguć zbog klizišta i drugih geoloških promjena koje su prouzročile promjenu temeljnih karakteristika tla pod uvjetima iz ovog članak i članka 27. ovog Zakona. Ako se zamjenska obiteljska kuća na novoj lokaciji gradi na zemljištu u vlasništvu Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije, Karlovačke županije ili Republike Hrvatske, vlasnik uklonjene kuće dužan je zemljište približno iste površine na kojemu je bila uklonjena kuća ugovorom o zamjeni nekretnina prenijeti u vlasništvo Republici Hrvatskoj, Gradu Zagrebu odnosno županiji najkasnije do preuzimanja zamjenske kuće, a koji su njemu dužni prenijeti u vlasništvo zemljište na kojemu je izgrađena zamjenska obiteljska kuća.
(5)Ako vlasnik uklonjene kuće ne želi prenijeti u vlasništvo zemljište iz stavka 4. ovoga članka, dužan je prije preuzimanja zamjenske kuće Gradu Zagrebu, Krapinsko-zagorskoj županiji, Zagrebačkoj županiji, Sisačko-moslavačkoj županiji, Karlovačkoj županiji ili Republici Hrvatskoj platiti zemljište na kojemu je izgrađena zamjenska kuća po tržišnoj cijeni zemljišta.
(6)Na temelju ugovora iz stavka 4. ovog članka nadležni zemljišnoknjižni odjel prilikom upisa po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak uklonjene zgrade, u zemljišnoknjižni uložak zamjenske obiteljske kuće koju je vlasnik zamjenom nekretnina stekao od Republike Hrvatske.
(7)Na prijenos vlasništva iz stavka 4. ovoga članka ne plaća se porez na promet nekretnina.
Veličina zamjenske obiteljske kuće
Članak 29.
(1)Veličina zamjenske obiteljske kuće koja se gradi u određenom slučaju ovisi o broju osoba koje su stanovale u uklonjenoj kući u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona.
(2)Ukupna korisna površina zatvorenog dijela zamjenske obiteljske kuće za osobe iz stavka 1. ovoga članka koje žive u jednom stanu iznosi do 55,00 m2 za jednu ili dvije osobe, 70,00 m2 za tri ili četiri osobe te 85,00 m2 za pet i više osoba.
Projekt za građenje zamjenske obiteljske kuće
Članak 30.
(1)Zamjenska obiteljska kuća gradi se u skladu s projektom za građenje zamjenske obiteljske kuće ili tipskim projektom za koje je Ministarstvo izdalo rješenje o tipskom projektu.
(2)Tipski projekt iz stavka 1. ovog članka zajedno s prikazom smještaja građevine na geodetskoj podlozi smatra se projektom za građenje zamjenske obiteljske kuće.
(3)U izradi projekta iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima se uređuje pitanje postizanja temeljnih zahtjeva za građevinu u glavnom projektu.
(4)Projekt iz stavka 1. ovoga članka izrađuju ovlašteni arhitekt, ovlašteni inženjer građevinarstva, ovlašteni inženjer strojarstva i ovlašteni inženjer elektrotehnike.
(5)Projekt iz stavka 1. ovoga članka mora imati izvješće o obavljenoj kontroli revidenta vezano uz ispunjavanje temeljnog zahtjeva mehaničke otpornosti i stabilnosti u slučajevima u kojima se prema propisima o gradnji provodi kontrola glavnog projekta.
Odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta
Članak 31.
(1)Na odgovornost glavnog projektanta projekta za građenje zamjenske obiteljske kuće na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog projektanta za cjelovitost i međusobnu usklađenost projekata glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(2)Na odgovornost projektanta za izrađeni projekt za građenje zamjenske obiteljske kuće na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti projektanta za glavni projekt propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(3)Na odgovornost revidenta za izrađeno izvješće o kontroli projekta za građenje zamjenske obiteljske kuće na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti revidenta za kontrolu glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Stručni nadzor građenja
Članak 32.
(1)Nad građenjem zamjenske obiteljske kuće provodi se stručni nadzor građenja.
(2)U stručnom nadzoru građenja iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima je uređen stručni nadzor građenja.
(3)Na odgovornost glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera za provedbu stručnog nadzora građenja iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornoga uređenja i gradnje.
Doprinosi i naknada za promjenu namjene poljoprivrednog zemljišta
Članak 33.
Za izgrađenu zamjensku obiteljsku kuću, višestambenu i stambeno-poslovnu zgradu koje se grade temeljem ovog Zakona ne plaća se vodni doprinos, komunalni doprinos i naknada za promjenu namjene poljoprivrednog zemljišta.
Uporaba zamjenske obiteljske kuće
Članak 34.
(1)Zamjenska obiteljska kuća može se rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera o izvedbi građevine i pisane izjave izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja građevine.
(2)Završno izvješće iz stavka 1. ovoga članka nadzorni inženjer dužan je dostaviti Ministarstvu.
(3)Izgrađena zamjenska obiteljska kuća za koju je izdano rješenje o obnovi i izrađeno završno izvješće nadzornog inženjera o izvedbi građevine smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
DIO PETI GRADNJA VIŠESTAMBENIH I STAMBENO-POSLOVNIH ZGRADA NA PODRUČJU NA KOJEM JE PROGLAŠENA KATASTROFA
Slučajevi u kojima se gradi višestambena i stambeno-poslovna zgrada
Članak 35.
(1)Na temelju ovog Zakona, gradi se višestambena odnosno stambeno-poslovna zgrada kada se na temelju ovog Zakona uklanja uništena višestambena, odnosno stambeno-poslovna zgrada na području na kojem je proglašena katastrofa.
(2)Višestambena, odnosno stambeno-poslovna zgrada gradi se vraćanjem u prvobitno stanje, osim posebnih dijelova uklonjene zgrade u kojima vlasnik, odnosno srodnik vlasnika nije stanovao na dan 28. i 29. prosinca 2020. godine koji radovi se izvode do grube gradnje što se podrobnije uređuje Programom mjera.
(3)Višestambena odnosno stambeno-poslovna zgrada gradi se na mjestu uklonjene višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade, osim u slučaju klizišta i drugih geoloških promjena koje su prouzročile promjenu temeljnih karakteristika tla, u kojem se slučaju gradi na novoj lokaciji na području županije na kojem se nalazila uklonjena višestambena ili stambeno-poslovna zgrada, na zemljištu u vlasništvu Republike Hrvatske ili jedinice regionalne odnosno lokalne samouprave.
(4)Suvlasnici uklonjene višestambene, odnosno stambeno-poslovne zgrade, u slučaju iz stavka 3. ovog članka, dužni su svoje suvlasničke dijelove na zemljištu na kojem se nalazila uklonjena zgrada prenijeti u vlasništvo Republici Hrvatskoj, odnosno jedinici regionalne ili lokane samouprave najkasnije do prijenosa prava vlasništva posebnog dijela zgrade, a koji su njemu dužni prenijeti u vlasništvo posebni dio zgrade, temeljem ugovora o zamjeni prava vlasništva.
(5)Na temelju ugovora iz stavka 4. ovog članka nadležni zemljišnoknjižni odjel prilikom upisa po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak uklonjene zgrade, odnosno posebnog dijela zgrade u zemljišnoknjižni uložak posebnog dijela izgrađene zgrade koji je vlasnik, zamjenom nekretnina stekao od Republike Hrvatske.
(6)Na prijenos vlasništva iz stavka 4. ovoga članka ne plaća se porez na promet nekretnina.
(7)Uvjeti, načini i rokovi za gradnju višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada propisat
će se Programom mjera
Projekt za građenje višestambene ili stambeno-poslovne zgrade
Članak 36.
(1)Višestambena odnosno stambeno-poslovna zgrada gradi se u skladu s projektom za građenje višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade.
(2)U izradi projekta iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima se uređuje pitanje postizanja temeljnih zahtjeva za građevinu u glavnom projektu.
(3)Projekt iz stavka 1. ovoga članka izrađuju ovlašteni arhitekt, ovlašteni inženjer građevinarstva, ovlašteni inženjer strojarstva i ovlašteni inženjer elektrotehnike.
(4)Projekt iz stavka 1. ovoga članka mora imati izvješće o obavljenoj kontroli revidenta vezano uz ispunjavanje temeljnog zahtjeva mehaničke otpornosti i stabilnosti u slučajevima u kojima se prema propisima o gradnji provodi kontrola glavnog projekta.
Odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta
Članak 37.
(1)Na odgovornost glavnog projektanta projekta za građenje višestambene, odnosno stambeno-poslovne zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog projektanta za cjelovitost i međusobnu usklađenost projekata glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(2)Na odgovornost projektanta za izrađeni projekt za građenje višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti projektanta za glavni projekt propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(3)Na odgovornost revidenta za izrađeno izvješće o kontroli projekta za građenje višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti revidenta za kontrolu glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornoga uređenja i gradnje.
Stručni nadzor građenja
Članak 38.
(1)Nad građenjem višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade provodi se stručni nadzor građenja.
(2)U stručnom nadzoru građenja iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima je uređen stručni nadzor građenja.
(3)Na odgovornost glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera za provedbu stručnog nadzora građenja iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Uporaba višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade
Članak 39.
(1)Višestambena, odnosno stambeno-poslovna zgrada može se rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera o izvedbi građevine i pisane izjave izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja građevine.
(2)Završno izvješće iz stavka 1. ovoga članka nadzorni inženjer dužan je dostaviti Ministarstvu.
(3)Za izgrađenu višestambenu, odnosno stambeno-poslovnu zgradu za koju je izdano rješenje o obnovi i izrađeno završno izvješće nadzornog inženjera o izvedbi građevine smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
DIO ŠESTI NOVČANA POMOĆ
Novčana pomoć za nekonstrukcijsku obnovu
Članak 40.
(1) Pravo na novčanu pomoć za opravdane troškove ostvaruje se za:
1. nužnu privremenu zaštitu zgrade od utjecaja atmosferilija te uklanjanje i pridržanje opasnih dijelova zgrade koji su mogli odnosno koji mogu ugroziti život ili zdravlje ljudi
2. popravak ili zamjenu dimnjaka
c.popravak ili zamjenu zabatnog zida
d.popravak stubišta
e.popravak dizala.
(2)Izvore sredstava i iznose novčane pomoći za opravdane troškove iz stavka 1. ovoga članka koje je imao vlasnik oštećene zgrade određuje Vlada odlukom.
(3)Uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka utvrđuju se programom mjera.
(4)Novčana pomoć iz ovoga članka izuzima se od ovrhe.
Novčana pomoć za popravak konstrukcije zgrade
Članak 41.
(1)Novčana pomoć za popravak konstrukcije, odnosno cjelovitu obnovu višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade odnosno poslovne zgrade označene kao pojedinačno zaštićeno kulturno dobro koja prema posebnom propisu ima upravitelja isplaćuje se prije početka obnove, tijekom obnove ili nakon dovršene obnove na račun obvezne pričuve višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade odnosno poslovne zgrade, te je upravitelj zgrade odgovoran za namjensko trošenje isplaćenih sredstava.
(2) Novčana pomoć za popravak konstrukcije obiteljske kuće, odnosno za cjelovitu obnovu obiteljske kuće označene kao pojedinačno zaštićeno kulturno dobro isplaćuje se prije početka obnove na posebno otvoren namjenski račun korisnika novčane pomoći, tijekom obnove prema računima ispostavljenim po pojedinačno okončanim radovima ili nakon dovršene obnove.
(3)Isplata novčane pomoći prije početka obnove sa posebno otvorenog namjenskog računa iz stavka 2. ovog članka isplaćuje se po odobrenju Ministarstva nakon provedene financijske kontrole ispostavljenih računa.
(4)Novčana pomoć za popravak konstrukcije poslovne zgrade, odnosno cjelovitu obnovu poslovne zgrade označene kao pojedinačno zaštićeno kulturno dobro koja prema posebnom propisu nema upravitelja isplaćuje se nakon završene obnove ili tijekom obnove prema računima ispostavljenim po pojedinačno okončanim radovima.
(5)Financijsku kontrolu iz stavka 1., 2. i 4. ovog članka provodi ovlašteni inženjer građevinarstva.
(6)Najviši iznos novčane pomoći za opravdane troškove iz ovog članka utvrđuje se sukladno članku 11. stavku 1. ovog Zakona.
(7)Uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka propisat će se programom mjera.
(8)Korisnici novčane pomoći iz ovoga članka dužni su u roku od 60 dana od završetka obnove dostaviti Ministarstvu završno izvješće nadzornog inženjera.
(9)Ako korisnik novčane pomoći isplaćena sredstva prema ovome Zakonu ne iskoristi namjenski, dužan je isplaćena sredstva vratiti u državni proračun.
(10)Novčana pomoć iz ovoga članka izuzima se od ovrhe.
Novčana pomoć za uklanjanje zgrade
Članak 42.
(1)Novčana pomoć za uklanjanje zgrade osim višestambene, stambeno-poslovne i poslovne zgrade, isplaćuje se prije uklanjanja na posebno otvoren namjenski račun nakon što Ministarstvo utvrdi da je zgrada uništena ili da njezina obnova nije moguća.
(2)Novčana pomoć sa posebno otvorenog namjenskog računa iz stavka 1. ovog članka isplaćuje se po odobrenju Ministarstva nakon provedene financijske kontrole ispostavljenih računa.
(3)Iznimno, novčana pomoć iz stavka 1. ovog članka može se isplatiti na račun korisnika novčane pomoći nakon što Ministarstvo utvrdi da je zgrada uništena ili da njezina obnova nije moguća, dostave završnog izvješća nadzornog inženjera o uklanjanju zgrade i provedene financijske kontrole ispostavljenih računa.
(4)Financijsku kontrolu iz stavka 2. i 3. ovog članka provodi ovlašteni inženjer građevinarstva.
(5)Korisnici novčane pomoći iz ovoga članka dužni su u roku od 60 dana od završetka obnove dostaviti Ministarstvu završno izvješće nadzornog inženjera.
(6) Uz zahtjev za novčanu pomoć iz stavka 1. ovog članka podnositelj zahtjeva dostavlja suglasnost većine suvlasnika za uklanjanje uništene zgrade ovjerenu kod javnog bilježnika.
(7)Ako se stvarno stanje glede vlasništva kuće odnosno zemljišta ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama ili zemljišna knjiga ne postoji, u postupku uklanjanja zgrade vlasništvo se može dokazivati ispravama prikladnim za zemljišnoknjižni upis, neprekinutim slijedom izvanknjižnih stjecanja, provođenjem zemljišnoknjižnog ispravnog postupka.
(8)Iznimno od stavka 7. ovog članka, u slučaju kada se provodi uklanjanje i gradnja zamjenske obiteljske kuće, ako se stvarno stanje glede vlasništva zgrade odnosno zemljišta na kojem se zgrada nalazi ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama ili zemljišna knjiga ne postoji, vlasništvo se može dokazivati ispravama prikladnim za zemljišnoknjižni upis, neprekinutim slijedom izvanknjižnih stjecanja, provođenjem zemljišnoknjižnog ispravnog postupka, javnom ispravom, službenim dokumentom ili službenom prostornom podlogom izdanom od tijela nadležnog za geodetske i katastarske poslove (posjedovni list, potvrde koje se izdaju na temelju podataka katastarskog operata i drugih službenih evidencija) ili aktom nadležnog tijela ili ugovora na temelju kojeg se stječe pravo vlasništva, a iznimno i ovjerenom izjavom podnositelja zahtjeva danom pod kaznenom i materijalnom odgovornošću koju su potpisala dva svjedoka i drugim dokaznim sredstvima.
(9)Ako je zgrada iz stavka 1. ovoga članka pojedinačno kulturno dobro ili se nalazi unutar povijesne urbane cjeline, podnositelj zahtjeva za uklanjanje dužan je pribaviti suglasnost nadležnog tijela u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara.
(10) Najviši iznos novčane pomoći za opravdane troškove uklanjanja iz ovog članka utvrđuje se sukladno članku 11. stavku 1. ovog Zakona.
(11) Uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka propisat će se programom mjera.
(12) Novčana pomoć iz ovoga članka izuzima se od ovrhe.
Novčana pomoć umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće
Članak 43.
(1)Umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće, u skladu s ovim Zakonom, vlasnik odnosno suvlasnici uništene obiteljske kuće uklonjene na temelju ovoga Zakona mogu odabrati isplatu novčane pomoći za opravdane troškove koja ne može biti veća od procijenjene građevinske vrijednosti kuće na koju vlasnik ima pravo prema ovom Zakonu.
(2) Novčana pomoć iz stavka 1. ovoga članka, na zahtjev vlasnika odnosno suvlasnika obiteljske kuće iz stavka 1. ovoga članka, isplaćuje se prije početka gradnje na posebno otvoren namjenski račun korisnika novčane pomoći, tijekom gradnje prema računima ispostavljenim po pojedinačno okončanim radovima ili nakon završene gradnje.
(3)Novčana pomoć prije početka gradnje isplaćuje se sa posebno otvorenog namjenskog računa iz stavka 2. ovog članka po odobrenju Ministarstva, nakon provedene financijske kontrole ispostavljenih računa.
(4)Financijsku kontrolu iz stavka 3. ovog članka provodi ovlašteni inženjer građevinarstva.
(5)Zamjenska obiteljska kuća umjesto koje je zatražena novčana pomoć ne gradi se na temelju ovoga Zakona.
(6)Iznimno od odredbe stavka 5. ovog članka, zamjenska obiteljska kuća može se graditi na mjestu uklonjene obiteljske kuće na temelju tipskog projekta iz članka 30. stavka 1. i 2. ovog Zakona.
(7)Iznimno od članka 28. stavka 1. zamjenska obiteljska kuća za koju je vlasnik/suvlasnik podnio zahtjev za novčanu pomoć može se graditi na drugoj lokaciji na području Grada Zagreba, odnosno županije na kojoj se nalazi uništena kuća.
(8)Najviši iznos novčane pomoći za opravdane troškove iz ovog članka utvrđuje se sukladno članku 11. stavku 1. ovog Zakona.
(9)Uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka propisat će se programom mjera.
(10)Iznimno od stavka 1. ovog članka vlasnik odnosno suvlasnici obiteljske kuće koja se uklanja na temelju ovoga Zakona mogu odabrati isplatu novčane pomoći umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće za kupnju obiteljske kuće odnosno stana na tržištu nekretnina na području županije na kojoj se nalazi obiteljska kuća koja se uklanja.
(11)Novčana pomoć iz stavka 10. ovog članka isplaćuje se na posebno otvoren namjenski račun u visini procijenjene građevinske vrijednosti gradnje zamjenske obiteljske kuće sukladno članku 11. stavku 1. ovog Zakona na koju vlasnik ima pravo prema ovom Zakonu uz uvjet da je kuća koja se kupuje uporabljiva što utvrđuje Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama.
(12)Isplatom novčane pomoći iz stavka 11. ovog članka utvrđuje se da je vlasnik u cijelosti ostvario svoja prava i da nema daljnjih potraživanja prema Republici Hrvatskoj temeljem ovog Zakona.
(13)Uvjet za isplatu novčane pomoći je podnošenje zahtjeva za uklanjanje uništene obiteljske kuće i suglasnost vlasnika za uklanjanje.
(14)Novčana pomoć iz ovoga članka izuzima se od ovrhe.
Novčana pomoć za troškove izrade projekta
Članak 44.
(1)Vlasnici odnosno suvlasnici zgrade koji su naručili izradu projektne dokumentacije u skladu s ovim Zakonom imaju pravo na novčanu pomoć za troškove izrade projektne dokumentacije.
(2)Novčanu pomoć iz stavka 1. ovog članka temeljem zahtjeva upravitelja ili predstavnika suvlasnika zgrade odnosno na zahtjev vlasnika/suvlasnika obiteljske kuće određuje Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći u skladu s programom mjera.
(3)Najviši iznos novčane pomoći za opravdane troškove iz ovog članka utvrđuje se sukladno članku 11. stavku 1. ovog Zakona.
(4)Uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka propisat će se programom mjera.
(5)Novčana pomoć iz ovoga članka izuzima se od ovrhe.
Odlučivanje o obnovi
Članak 45.
(1) Ministarstvo rješenjem odlučuje povodom zahtjeva za cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra, popravak konstrukcije zgrade, gradnju i opremanje zamjenske obiteljske kuće, uklanjanje zgrade, gradnju višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade odnosno, isplatu novčane pomoći za nekonstrukcijsku obnovu, novčane pomoći za popravak konstrukcije zgrade, novčane pomoći za cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra, novčane pomoći za uklanjanje zgrade, novčane pomoći umjesto gradnje i opremanja zamjenske obiteljske kuće i novčane pomoći za troškove izrade projekta.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, vlasnici odnosno suvlasnici oštećenih višestambenih zgrada, poslovnih zgrada, stambeno-poslovnih zgrada i obiteljskih kuća koji žele sami obnoviti zgradu bez financiranja sredstvima državnog proračuna Republike Hrvatske, Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, mogu na temelju ovoga Zakona provesti obnovu bez rješenja Ministarstva.
(3) Obnovljena zgrada iz stavka 2. ovoga članka može se rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera u obnovi te pisane izjave izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja.
(4) Obnovljena zgrada iz stavka 3. ovoga članka za koju je izrađeno završno izvješće nadzornog inženjera smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
(5) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć za nekonstrukcijsku obnovu koji se pokreće po zahtjevu upravitelja ili predstavnika suvlasnika višestambene zgrade i stambeno-poslovne zgrade odnosno na zahtjev vlasnika odnosno suvlasnika ili upravitelja poslovne zgrade ili vlasnika odnosno suvlasnika obiteljske kuće.
(6) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć za popravak konstrukcije zgrade odnosno cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra koji se pokreće po zahtjevu upravitelja ili predstavnika suvlasnika višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade i poslovne zgrade odnosno na zahtjev vlasnika/suvlasnika poslovne zgrade.
(7) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć za popravak konstrukcije odnosno cjelovitu obnovu obiteljske kuće koja je pojedinačno zaštićeno kulturno dobro koji se pokreće po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika.
(8) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć za uklanjanje zgrade osim višestambene, stambeno-poslovne i poslovne zgrade koji se pokreće po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika.
(9) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć umjesto gradnje i opremanja zamjenske obiteljske kuće koji se pokreće po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika.
(10) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć za troškove izrade projekta koji se pokreće po zahtjevu upravitelja ili predstavnika suvlasnika višestambene, stambeno-poslovne i poslovne zgrade, odnosno po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika obiteljske kuće i poslovne zgrade koja po posebnom propisu nema upravitelja zgrade.
(11) Ministarstvo rješenjem o obnovi odlučuje povodom zahtjeva za popravak konstrukcije zgrade odnosno cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra koji se pokreće po zahtjevu upravitelja ili predstavnika suvlasnika višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade i poslovne zgrade odnosno na zahtjev vlasnika/suvlasnika poslovne zgrade.
(12) Ministarstvo rješenjem o obnovi odlučuje povodom zahtjeva za popravak konstrukcije odnosno cjelovitu obnovu obiteljske kuće koja je pojedinačno zaštićeno kulturno dobro koji se pokreće po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika.
(13) Ministarstvo rješenjem o obnovi odlučuje povodom zahtjeva za uklanjanje višestambene, stambeno-poslovne i poslovne zgrade koji se pokreće po zahtjevu upravitelja ili predstavnika suvlasnika, zahtjeva za uklanjanje poslovnih i ostalih uništenih zgrada koji se pokreće po zahtjevu vlasnika, odnosno suvlasnika.
(14) Ministarstvo rješenjem o obnovi odlučuje povodom zahtjeva za gradnju i opremanje zamjenske obiteljske kuće koji se pokreće po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika.
(15) Rješenje o novčanoj pomoći odnosno rješenje o obnovi višestambene, stambeno-poslovne zgrade i poslovne zgrade dostavlja se svim vlasnicima posebnih dijelova nekretnine putem upravitelja zgrade ili predstavnika suvlasnika.
(16)Rješenje o novčanoj pomoći odnosno rješenje o obnovi višestambene i stambeno-poslovne zgrade i poslovne zgrade objavit će se na oglasnoj ploči ili drugom vidljivom mjestu ovisno o stupnju oštećenja zgrade za koju je doneseno rješenje, s tim da je rješenje na oglasnu ploču dužan postaviti upravitelj zgrade ili predstavnik suvlasnika.
(17)Rješenje o novčanoj pomoći i rješenje o obnovi obiteljske kuće i poslovne zgrade koja prema posebnom propisu nema upravitelja dostavlja se vlasniku odnosno suvlasniku.
(18)Dostava rješenja iz stavaka 15. ovoga članka obavljena je istekom tridesetog dana od dana kad je upravitelj ili predstavnik suvlasnika odnosno vlasnik ili suvlasnik primio rješenje.
(19)Zahtjevi iz ovoga članka podnose se na obrascu čiji se sadržaj i oblik propisuje programom mjera.
(20)Protiv rješenja iz ovoga članka nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(21)Rješenje o obnovi i rješenje o novčanoj pomoći nema pravnih učinaka na vlasništvo i druga stvarna prava na nekretnini za koju je izdano.
(22) U slučaju vlasničke tužbe na nekretnini koja je obnovljena temeljem ovoga Zakona podnositelj zahtjeva koji je ostvario pravo na obnovu nema pravo na naknadu štete i odgovoran je za eventualna potraživanja od osobe koja je dokazala da je vlasnik stvari temeljem Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (»Narodne novine«, br. 91/96., 68/98., 137/99., 22/00., 73/00., 129/00., 114/01., 79/06., 141/06., 146/08., 38/09., 153/09., 143/12. i 152/14.).
Provedba obnove
Članak 46.
(1)Rješenje o obnovi provodi Ministarstvo, putem ovlaštenog arhitekta, ovlaštenog inženjera građevinarstva odnosno izvođača.
(2)Iznimno od stavka 1. ovoga članka, obnovu višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade, poslovne zgrade i obiteljske kuće na temelju rješenja o novčanoj pomoći Ministarstva provodi vlasnik odnosno suvlasnici zgrade.
(3)Provođenje obnove zgrada, uklanjanja zgrada i gradnje zamjenskih obiteljskih kuća iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća:
1.odabir ovlaštenih inženjera građevinarstva i ovlaštenih arhitekata odnosno trgovačkih društava u kojima su zaposleni, a koji izrađuju projekte
2.odabir revidenta koji izrađuje izvješće o kontroli projekata
3.odabir izvođača
4.odabir nadzornog inženjera koji provodi stručni nadzor građenja
5.sklapanje i praćenje provedbe ugovora o poslovima iz točaka 1. do 4. ovoga stavka te unos podataka o obnovi u mrežnu aplikaciju Ministarstva
6.preuzimanje zgrade, zajedno s podnositeljem zahtjeva, od izvođača i predaju vlasniku odnosno suvlasnicima zgrade s tehničkom dokumentacijom
7.druge potrebne radnje i odabir drugih sudionika.
(4)Iznimno, stavak 3. ovoga članka ne odnosi se na slučaj iz stavka 2. ovoga članka.
(5) Ministarstvo priprema, organizira i provodi popravak nekonstrukcijskih elemenata na zgradama sukladno Programu mjera, a prema redoslijedu i prioritetima koje utvrde jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave.
Obnova odnosno uklanjanje zgrada javne namjene
Članak 47.
(1)Obnova odnosno uklanjanje zgrade javne namjene provodi se na temelju odluke vlasnika i/ili osnivača odnosno pravne osobe ili tijela kojemu je zgrada dana na upravljanje.
(2)Odluku iz stavka 1. ovoga članka provodi i financira vlasnik zgrade javne namjene sam i/ili osnivač odnosno pravna osoba ili tijelo kojemu je zgrada dana na upravljanje, putem ovlaštenog arhitekta, ovlaštenog inženjera građevinske struke odnosno izvođača, ili pravna osoba odnosno tijelo kojemu je zgrada dana na upravljanje na isti način, ako to odluči vlasnik zgrade.
(3)U obnovi zgrade javne namjene na odgovarajući se način primjenjuje odredba članka 46. stavka 3. ovoga Zakona.
Odabir sudionika u gradnji
Članak 48.
(1)U svrhu provedbe ovoga Zakona na nabavu robe, usluga i radova čija je procijenjena vrijednost manja od vrijednosti europskih pragova koje Europska komisija objavljuje u Službenom listu Europske unije, ovisno o vrsti naručitelja i vrsti ugovora, izraženih u odgovarajućoj vrijednosti u nacionalnoj valuti sukladno važećoj Komunikaciji Europske komisije objavljenoj u Službenom listu Europske unije (europski prag), primjenjuju se odredbe pravilnika iz stavka 2. ovoga članka.
(2)Ministar će donijeti pravilnik kojim će, u skladu s mjerama antikorupcijske zaštite, urediti pravila o postupku nabave robe, usluga i radova iz stavka 1. ovoga članka radi sklapanja ugovora o nabavi robe, usluga ili radova i pravila žalbenog postupka, uzimajući u obzir načela javne nabave te obvezu primjene elektroničkih sredstava komunikacije i javne objave informacija o postupcima nabave.
(3)Za rješavanje o žalbama u postupcima provedenima sukladno pravilniku iz stavka 2. ovoga članka, za nabavu robe i usluga procijenjene vrijednosti jednake ili veće od 26.540,00 eura bez PDV-a te provedbu projektnih natječaja i nabavu radova procijenjene vrijednosti jednake ili veće od 66.360,00 eura bez PDV-a nadležna je Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave (u daljnjem tekstu: Državna komisija).
(4)U postupku iz stavka 3. ovog članka žalba se izjavljuje u roku od osam dana od dana objave odluke o odabiru ili poništenju, u odnosu na poziv na dostavu ponude, postupak pregleda, ocjene i odabira ponuda, ili razloge poništenja.
(5)Protiv odluke Državne komisije nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor pred Visokim upravnim sudom Republike Hrvatske.
(6)Ako Visoki upravni sud Republike Hrvatske poništi odluku Državne komisije, svojom će presudom odlučiti i o žalbi u postupku nabave.
Dužnosti i prava izvođača
Članak 49.
(1)Izvođač je dužan graditi odnosno izvoditi radove u skladu s projektom te u skladu s propisima kojima se uređuje gradnja.
(2)Na odgovornost izvođača za radove na obnovi, izgradnji višestambenih zgrada, stambeno-poslovnih zgrada, poslovnih zgrada i zamjenskih obiteljskih kuća, izgradnji zamjenskih obiteljskih kuća ili uklanjanju zgrade koji se provode na temelju ovoga Zakona na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti izvođača propisane propisima kojima se uređuje gradnja i inspekcijski nadzor građenja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(3)Izvođač odnosno druga osoba koju odredi izvođač ili Ministarstvo na temelju projekta ima pravo privremeno i bez naknade zauzeti javnu površinu ili drugo zemljište nužno za organizaciju gradilišta, postav skele i/ili koristiti je za pristup gradilištu i dovoz i odvoz građevnih proizvoda odnosno građevinskog otpada.
Privremeno skladištenje građevnog otpada
Članak 50.
(1)Ministarstvo, Grad Zagreb, Krapinsko-zagorska županija, Zagrebačka županija, Sisačko-moslavačka županija i Karlovačka županija na čijem se području izvodi obnova zgrada dužni su osigurati odgovarajuće nekretnine u svrhu privremenog skladištenja građevnog otpada nastalog kao posljedica nepogode iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona do njegove obrade.
(2)Postupak, lokacije i način skladištenja građevnog otpada iz stavka 1. ovoga članka i njegove obrade utvrdit će se u programu mjera, sukladno posebnom propisu, uz uvažavanje načela kružnoga gospodarstva, na prijedlog ministarstva nadležnog za zaštitu okoliša.
DIO SEDMI STAMBENO ZBRINJAVANJE OSOBA POGOĐENIH POTRESOM I SMJEŠTAJ DRŽAVNIH TIJELA
Zamjena prava vlasništva umjesto obnove ili izgradnje zamjenske obiteljske kuće
Članak 51.
(1) Vlasnici/suvlasnici postojećih konstrukcijski oštećenih ili uništenih obiteljskih kuća ili vlasnici posebnih suvlasničkih dijelova stambene namjene (u daljnjem tekstu: stan) koji imaju pravo na popravak konstrukcije ili gradnju zamjenske obiteljske kuće, ovlašteni su podnijeti Ministarstvu zahtjev za zamjenu nekretnina između vlasnika/suvlasnika obiteljske kuće ili stana u vlasništvu na području Grada Zagreba, odnosno županije na kojem se nalazi konstrukcijski oštećena ili uništena obiteljska kuća ili stan uz obvezu prijenosa prava vlasništva konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana u vlasništvo Republike Hrvatske.
(2) O zahtjevu za zamjenu nekretnina Ministarstvo odlučuje odlukom.
(3) Odluka iz stavka 2. ovog članka nije upravni akt.
(4) Na temelju odluke Ministarstva Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama sklapa ugovor o zamjeni nekretnina kojim će se ugovoriti zamjena konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana davanjem vlasniku/suvlasniku konstrukcijski oštećenih ili uništenih stanova useljive nekretnine u vlasništvu Republike Hrvatske.
(5) Na temelju ugovora iz stavka 4. ovog članka nadležni zemljišnoknjižni odjel prilikom upisa po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak konstrukcijski oštećene ili uništene kuće, odnosno stana u zemljišnoknjižni uložak useljive obiteljske kuće ili stana koju je korisnik zamjenom nekretnina stekao od Republike Hrvatske.
(6) Agencija za pravni promet i posredovanje nekretnina ovlaštena je stjecati vlasništvo nekretnine u svrhu stambenog zbrinjavanja zamjenom prava vlasništva umjesto obnove ili izgradnje zamjenske obiteljske kuće u okviru procijenjene građevinske vrijednosti troškova popravka konstrukcije odnosno izgradnje zamjenske obiteljske kuće i vrijednosti nekretnine koja je predmet zamjene vlasništva.
(7) Bitni sastojak ugovora iz ovog članka je izjava vlasnika da je u cijelosti ostvario svoja prava i nema daljnjih potraživanja prema Republici Hrvatskoj temeljem Zakona o obnovi.
(8) Na zamjenu nekretnina iz ovoga članka ne plaća se porez na promet nekretnina.
Područje Grada Zagreba
Članak 52.
(1)Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Grada Zagreba koja se obnavlja na temelju ovoga Zakona, a za vrijeme obnove nije podobna za stanovanje, Grad Zagreb dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine do završetka obnove njegove zgrade.
(2)Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u obiteljskoj kući na području Grada Zagreba umjesto koje se gradi zamjenska obiteljska kuća na temelju ovoga Zakona Grad Zagreb dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine do završetka građenja zamjenske obiteljske kuće.
(3)Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi, obiteljskoj kući na području Grada Zagreba koja se uklanja na temelju ovoga Zakona, Grad Zagreb dat će, na njegov zahtjev, u najam na neodređeno vrijeme stan odgovarajuće veličine ili će Republika Hrvatska odnosno Grad Zagreb dati, na zahtjev vlasnika, u vlasništvo stan odgovarajuće veličine, uz obvezu prenošenja vlasništva zemljišta na kojem se nalazila uklonjena zgrada u korist Republike Hrvatske odnosno Grada Zagreba.
(4)Prilikom upisa prava vlasništva zemljišta iz stavka 3. ovoga članka u korist Republike Hrvatske odnosno Grada Zagreba nadležni zemljišnoknjižni odjel po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak zemljišta na zemljišnoknjižni uložak nekretnine koju je vlasnik stekao od Republike Hrvatske odnosno Grada Zagreba.
(5)Zaštićenim najmoprimcima koji su stanovali u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenim zgradama, stambeno-poslovnim zgradama i obiteljskim kućama na području Grada Zagreba koje se uklanjaju ili nisu podobne za stanovanje za vrijeme obnove po ovom Zakonu Grad Zagreb dat će, na njihov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na vrijeme određeno posebnim propisom.
(6)Odgovarajući stan iz ovoga članka može se dati u najam uz uvjet da vlasnik stana, njegov bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner na području Grada Zagreba nije vlasnik drugog useljivog stana ili kuće, a o čemu uz svoj zahtjev predaje pisanu izjavu pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika.
(7)Vlasnici stanova, srodnici vlasnika i zaštićeni najmoprimci iz stavaka 1. do 3., i 5.ovoga članka dužni su za najam stana plaćati najamninu propisanu Odlukom o najmu javno najamnih stanova (»Službeni glasnik Grada Zagreba«, br. 7/09., 22/09. i 26/14.) za javno najamne stanove.
Područje Krapinsko-zagorske i Zagrebačke županije
Članak 53.
(1)Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Krapinsko-zagorske županije ili Zagrebačke županije koja se obnavlja na temelju ovoga Zakona, a za vrijeme obnove nije podobna za stanovanje, Krapinsko-zagorska županija, Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija, dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine do završetka obnove njegove zgrade.
(2)Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u obiteljskoj kući na području Krapinsko-zagorske županije ili Zagrebačke županije, umjesto koje se gradi zamjenska obiteljska kuća na temelju ovoga Zakona Krapinsko-zagorska županija, Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine do završetka građenja zamjenske obiteljske kuće.
(3)Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Krapinsko-zagorske županije odnosno Zagrebačke županije koja se uklanja na temelju ovoga Zakona, Krapinsko-zagorska županija , Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njegov zahtjev, u najam na neodređeno vrijeme stan odgovarajuće veličine na području Krapinsko-zagorske županije odnosno Zagrebačke županije ili će Republika Hrvatska odnosno Krapinsko-zagorska županija Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dati na zahtjev vlasnika u vlasništvo stan odgovarajuće veličine uz obvezu prenošenja vlasništva zemljišta na kojem se nalazila uklonjena zgrada u korist Republike Hrvatske odnosno Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija.
(4)Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi na području Zagrebačke županije, koja se uklanja na temelju ovoga Zakona Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području te županije dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na području Zagrebačke županije do završetka gradnje višestambene ili stambeno-poslovne zgrade.
(5)Prilikom upisa prava vlasništva zemljišta iz stavka 3. ovoga članka u korist Republike Hrvatske odnosno Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije ili jedinice lokalne samouprave na području županija nadležni zemljišnoknjižni odjel po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak zemljišta na zemljišnoknjižni uložak nekretnine koju je vlasnik stekao od Republike Hrvatske odnosno Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija.
(6)Zaštićenim najmoprimcima koji su stanovali u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenim zgradama, stambeno-poslovnim zgradama i obiteljskim kućama na području Krapinsko-zagorske županije ili Zagrebačke županije koje se uklanjaju ili nisu podobne za stanovanje za vrijeme obnove po ovom Zakonu Krapinsko-zagorska županija odnosno Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njihov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na vrijeme određeno posebnim zakonom.
(7)Odgovarajući stan iz ovoga članka može se dati u najam uz uvjet da vlasnik stana, njegov bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner na području županije na kojoj se nalazi uništena obiteljska kuća ili stan nije vlasnik drugog useljivog stana ili kuće, a o čemu uz svoj zahtjev predaje pisanu izjavu pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika.
(8)Vlasnici stanova, srodnici vlasnika i zaštićeni najmoprimci iz stavaka 1. do 4. i 6. ovoga članka dužni su za najam stana plaćati najamninu koju određuje Krapinsko-zagorska županija odnosno Zagrebačka županija.
Područje Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije
Članak 54.
(1)Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Sisačko-moslavačke ili Karlovačke županije koja se obnavlja na temelju ovoga Zakona, a za vrijeme obnove nije podobna za stanovanje, Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na području te županije do završetka obnove njegove zgrade.
(2)Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u obiteljskoj kući na području Sisačko-moslavačke ili Karlovačke županije umjesto koje se gradi zamjenska obiteljska kuća na temelju ovoga Zakona Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na području te županije do završetka građenja zamjenske obiteljske kuće.
(3)Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika stanovao u vrijeme nastanka katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Sisačko-moslavačke županije, odnosno Karlovačke županije koja se uklanja na temelju ovog Zakona Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija, dat će, na njegov zahtjev, u najam na neodređeno vrijeme stan odgovarajuće veličine ili će Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dati, na zahtjev vlasnika, u vlasništvo stan odgovarajuće veličine, uz obvezu prenošenja vlasništva zemljišta na kojem se nalazila uklonjena zgrada u korist Republike Hrvatske odnosno Sisačko-moslavačke županije, Karlovačke županije ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija.
(4)Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi na području Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije, koja se uklanja na temelju ovoga Zakona Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine do završetka gradnje višestambene ili stambeno-poslovne zgrade.
(5)Prilikom upisa prava vlasništva zemljišta iz stavka 3. ovoga članka u korist Republike Hrvatske odnosno Sisačko-moslavačke županije, Karlovačke županije ili jedinica lokalne samouprave na području tih županija nadležni zemljišnoknjižni odjel po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak zemljišta na zemljišnoknjižni uložak nekretnine koju je vlasnik stekao od Republike Hrvatske odnosno Sisačko-moslavačke županije, Karlovačke županije ili jedinica lokalne samouprave na području tih županija.
(6)Zaštićenim najmoprimcima koji su stanovali u vrijeme nastanka katastrofe iz članka 1.
stavka 1. ovoga Zakona u višestambenim zgradama, stambeno-poslovnim zgradama i obiteljskim kućama na području Sisačko-moslavačke županije ili Karlovačke županije koje se uklanjaju ili nisu podobne za stanovanje za vrijeme obnove po ovom Zakonu Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njihov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na području te županije na vrijeme određeno posebnim zakonom.
(7)Odgovarajući stan iz ovoga članka može se dati u najam uz uvjet da vlasnik stana, njegov bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner na području županije na kojoj se nalazi uništena obiteljska kuća ili stan nije vlasnik drugog useljivog stana ili kuće, a o čemu uz svoj zahtjev predaje pisanu izjavu pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika.
(8)Vlasnici stanova, srodnici vlasnika i zaštićeni najmoprimci iz stavaka 1. do 4. i 6. ovoga članka dužni su za najam stana plaćati najamninu koju određuje Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija.
Određivanje odgovarajuće veličine stana
Članak 55.
Odgovarajuća veličina stana iz članaka 52., 53. i 54. ovoga Zakona određuje se rješenjem o stambenom zbrinjavanju osoba pogođenih potresom i podrazumijeva stan veličine oko 35 m2 korisne površine stana za jednu osobu odnosno za svaku daljnju osobu još oko 10 m2, ali ne veći od stana koji se uklanja.
Privremeni smještaj
Članak 56.
Grad Zagreb, Krapinsko-zagorska županija, Zagrebačka županija, Sisačko-moslavačka županija odnosno Karlovačka županija dužni su o svom trošku vlasniku stana i zaštićenom najmoprimcu iz članaka 52., 53. i 54. ovoga Zakona do davanja u najam stana osigurati privremeni smještaj ako on, njegov bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner na području Grada Zagreba odnosno županije na kojoj se nalazi oštećena odnosno uništena zgrada nije vlasnik druge useljive kuće ili stana, a o čemu se uz zahtjev predaje pisana izjava pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika.
Rješenje o stambenom zbrinjavanju i privremenom smještaju
Članak 57.
(1)Stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih potresom davanjem u najam stana i privremeni smještaj tih osoba, prema ovom Zakonu, provode se na temelju rješenja koje donosi upravno tijelo Grada Zagreba, odnosno županije ili jedinica lokalne samouprave nadležno za upravljanje stanovima.
(2)Protiv rješenja iz stavka 1. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
Članak 58.
(1)Stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih potresom davanjem u najam stana osobama iz članka 54. provodi se na temelju rješenja koje donosi Ministarstvo.
(2)Protiv rješenja iz stavka 1. ovoga članka nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
Članak 59.
(1) Stambeno zbrinjavanje davanjem u vlasništvo stana odgovarajuće veličine na području Grada Zagreba, odnosno županije na čijem se području nalazi konstrukcijski oštećena ili uništena zgrada iz članka 52., 53. i 54. provodi Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama na temelju odluke Ministarstva.
(2)Odluka iz stavka 1. ovog članka nije upravni akt.
(3) Na temelju odluke Ministarstva Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama sklapa ugovor o zamjeni nekretnina kojim će se ugovoriti zamjena konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana davanjem vlasniku/suvlasniku konstrukcijski oštećenih ili uništenih stanova useljive nekretnine u vlasništvu Republike Hrvatske na području Grada Zagreba, odnosno županije na čijem se području nalazi konstrukcijski oštećena ili uništena zgrada.
(4) Na temelju ugovora iz stavka 3. ovog članka nadležni zemljišnoknjižni odjel po službenoj dužnosti prilikom upisa prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak konstrukcijski oštećene ili uništene kuće, odnosno stana u zemljišnoknjižni uložak useljive obiteljske kuće ili stana koju je korisnik zamjenom nekretnina stekao od Republike Hrvatske.
(5) Agencija za pravni promet i posredovanje nekretnina ovlaštena je stjecati vlasništvo nekretnine u svrhu stambenog zbrinjavanja iz članka 52., 53. i 54. ovog Zakona.
(6) Bitni sastojak ugovora iz ovog članka je izjava vlasnika da je u cijelosti ostvario svoja prava i nema daljnjih potraživanja prema Republici Hrvatskoj temeljem Zakona o obnovi.
(7) Na zamjenu nekretnina iz ovoga članka ne plaća se porez na promet nekretnina.
(8) Ugovor iz stavka 3. ovog članka dostavlja se na znanje Ministarstvu.
Članak 60.
(1) Odluku o stambenom zbrinjavanju davanjem u vlasništvo stana odgovarajuće veličine iz članka 52., 53. i 54. provodi Grad Zagreb, odnosno županije ili jedinica lokalne samouprave na temelju odluke Ministarstva za nekretnine koje su njihovom vlasništvu.
(2) Odluka iz stavka 1. ovog članka nije upravni akt.
(3) Na temelju odluke iz stavka 1. ovog članka Grada Zagreb, odnosno županija ili jedinica lokalne samouprave sklapa ugovor o zamjeni nekretnina kojim će se ugovoriti zamjena konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana davanjem vlasniku/suvlasniku konstrukcijski oštećenih ili uništenih stanova useljive nekretnine u vlasništvu Grad Zagreb, odnosno županije ili jedinica lokalne samouprave.
(4) Na temelju ugovora iz stavka 3. ovog članka nadležni zemljišnoknjižni odjel prilikom upisa po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak konstrukcijski oštećene ili uništene kuće, odnosno stana u zemljišnoknjižni uložak useljive obiteljske kuće ili stana koju je korisnik zamjenom nekretnina stekao od Grada Zagreba, odnosno županije ili jedinica lokalne samouprave.
(5) Bitni sastojak ugovora iz ovog članka je izjava vlasnika da je u cijelosti ostvario svoja prava i nema daljnjih potraživanja temeljem Zakona o obnovi.
(6)Na zamjenu nekretnina iz ovoga članka ne plaća se porez na promet nekretnina.
(7) Odluka iz stavka 1. ovog članka dostavlja se na znanje Ministarstvu.
Davanje stanova u vlasništvu Republike Hrvatske na uporabu Gradu Zagrebu, Krapinsko-zagorske županije,
Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije
Članak 61.
(1)Ako Grad Zagreb nema dovoljan broj stanova za davanje u najam osobama iz članka 52. ovoga Zakona, Republika Hrvatska dat će na uporabu Gradu Zagrebu stanove u vlasništvu Republike Hrvatske na području Grada Zagreba za davanje u najam osobama iz članka 52. ovoga Zakona.
(2)Ako Krapinsko-zagorska županija, Zagrebačka županija, Sisačko-moslavačka županija i Karlovačka županija nema dovoljan broj stanova za davanje u najam osobama iz članka 53. i članka 54. ovoga Zakona, Republika Hrvatska dat će na uporabu Krapinsko-zagorskoj županiji, Zagrebačkoj županiji, Sisačko-moslavačkoj županiji i Karlovačkoj županiji stanove u vlasništvu Republike Hrvatske na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije za davanje u najam osobama iz članka 53. i 54. ovoga Zakona.
Hitna gradnja zgrada za privremeni smještaj
Članak 62.
(1) Ministarstvo će kao investitor u ime i za račun Republike Hrvatske osigurati izgradnju zgrada za privremeni smještaj osoba iz članka 56. ovoga Zakona na području Grada Zagreba ako se za to pokaže potreba.
(2)Potreba i druga pitanja vezana uz gradnju zgrada iz stavka 1. ovoga članka utvrđuju se programom mjera.
(3)Zemljište za gradnju zgrada iz stavka 1. ovoga članka osigurat će Grad Zagreb i Republika Hrvatska.
(4)Vjerske zajednice čije su zgrade za obavljanje vjerskih obreda ili vjerskih aktivnosti oštećene u potresu mogu o svom trošku i na svom zemljištu izgraditi privremene zamjenske zgrade za iste potrebe.
(5)Na gradnju zgrada iz stavaka 1. i 4. ovoga članka i gradnju infrastrukturnih građevina potrebnih za građenje i uporabu tih zgrada primjenjuju se odredbe članka 129. Zakona o gradnji (»Narodne novine«, br. 153/13., 20/17., 39/19. i 125/19.).
Članak 63.
(1)Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama će u ime i za račun Republike Hrvatske kao investitor provesti izgradnju višestambenih zgrada na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije za privremeni smještaj osoba.
(2)Zemljište za gradnju zgrada iz stavka 1. ovoga članka osigurat će Republika Hrvatska.
(3)U svrhu osiguranja zemljišta iz stavka 2. ovog članka Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama ovlaštena je u ime i za račun Republike Hrvatske stjecati zemljišta kupoprodajnim ugovorima.
(4) Na gradnju zgrada iz stavaka 1. ovoga članka i gradnju infrastrukturnih građevina potrebnih za građenje i uporabu tih zgrada primjenjuju se odredbe članka 129. Zakona o gradnji (»Narodne novine«, br. 153/13., 20/17., 39/19. i 125/19.).
(5)Agencija za pravni promet i posredovanje nekretnina provodi gradnju višestambenih zgrada iz stavka 1. ovog članka prema Pravilniku iz članka 48. stavka 2. ovog Zakona.
Privremeno stambeno zbrinjavanje u privremenim, pokretnim i montažnim objektima
Članak 64.
(1)Privremeno stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih potresima može se izvršiti i dobavom i montažom privremenih, pokretnih i montažnih kuća odgovarajuće energetske učinkovitosti.
(2)Privremeno stambeno zbrinjavanje iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća najam, kupnju, transport i montažu privremenih, pokretnih i montažnih objekata te druge potrebne radnje za njihovo postavljanje u svrhu privremenog stambenog zbrinjavanja.
(3)Privremeno stambeno zbrinjavanje iz stavka 1. ovoga članka financira i provodi Ministarstvo. Stambeno zbrinjavanje iz stavaka 1. i 2. ovoga članka provodi se na temelju popisa i drugih podataka i obavijesti koje su dostavile jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave.
(4)Jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave dužne su utvrditi osobe kojima je potrebno privremeno stambeno zbrinjavanje, utvrditi redoslijed i prioritete stambenog zbrinjavanja te to bez odgode dostaviti Ministarstvu
(5)Ministarstvo provodi postupke nabave objekata za privremeno stambeno zbrinjavanje prema Pravilniku iz članka 48. stavka 2. ovog Zakona.
(6)Upravljanje u organiziranim naseljima privremenog smještaja, uključujući i njihovo održavanje, u nadležnosti je jedinica lokalne samouprave na čijem se teritoriju ta naselja nalaze.
Odluka o privremenom smještaju
Članak 65.
(1)Privremeni smještaj osoba pogođenih potresom u zgradama iz članka 62. stavka 1. ovoga Zakona provodi se na temelju rješenja koje donosi Ministarstvo.
(2)Protiv rješenja Ministarstva iz stavka 1. ovoga članka ne može se izjaviti žalba, već se može pokrenuti upravni spor.
(3)Postupak iz stavka 2. ovoga članka je hitan.
Članak 66.
U slučaju potrebe Vlada može odlukom odrediti i druge načine privremenog smještaja osim onih propisanih ovim Zakonom.
Smještaj državnih tijela
Članak 67.
Ministarstvo se obvezuje, sukladno zakonu kojim se uređuje upravljanje državnom imovinom, poduzeti sve potrebne radnje, uključujući i kupnju nekretnina, kako bi se osigurao smještaj državnim tijelima koja su koristila poslovne prostore i poslovne zgrade koje su oštećene za vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona.
Pokretanje utvrđivanja odgovornosti sudionika u gradnji i naknada štete
Članak 68.
(1)Ministarstvo ima pravo i obvezu iniciranja pokretanja postupaka te poduzimanja potrebnih mjera i radnji radi omogućavanja pokretanja postupaka uređenih posebnim propisima u svrhu utvrđivanja odgovornosti sudionika u gradnji zgrada oštećenih ili uništenih nepogodom ili katastrofom iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona, obnovljenih ili uklonjenih na temelju ovoga Zakona za koje se osnovano posumnja da su oštećene ili uništene zbog nezakonitog ili nestručnog rada sudionika u gradnji.
(2)Sudionik u gradnji zbog čijeg je nezakonitog i/ili nestručnog rada došlo do oštećenja ili uništenja zgrade iz stavka 1. ovoga članka dužan je Republici Hrvatskoj naknaditi troškove obnove odnosno uklanjanja zgrade.
DIO OSMI INSPEKCIJSKI I UPRAVNI NADZOR
Članak 69.
(1)Inspekcijski nadzor građenja prema ovom Zakonu, sukladno posebnom propisu, provode građevinski inspektori Državnog inspektorata Republike Hrvatske.
(2)Upravni nadzor nad provedbom ovog Zakona i propisa donesenih na temelju ovog Zakona provodi Ministarstvo.
DIO DEVETI PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 70.
(1) Postupci pokrenuti na temelju Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 102/20, 10/21 i 117/21) dovršit će se prema odredbama ovoga Zakona, ako je povoljniji za stranku.
(2) Poslove započete prema odredbama Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 102/20, 10/21 i 117/21) iz nadležnosti Fonda za obnovu i Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje dovršit će Ministarstvo.
Članak 71.
Odredbe ovoga Zakona primjenjuju se na:
- osobe koji su ostvarile pravo na uklanjanje zgrade prema Zakonu o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 102/20, 10/21 i 117/21)
- osobe koji su ostvarili pravo na novčanu pomoć prema Zakonu o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 102/20, 10/21 i 117/21)
Članak 72.
(1) Vlada će donijeti Program mjera iz članka 9. ovoga Zakona u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Do donošenja Programa mjera iz stavka 1. ovoga članka ostaje na snazi Program mjera obnove zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 88/22).
Članak 73.
(1) Ministar je dužan donijeti pravilnike iz članka 4. stavka 4. i članka 48. stavka 2. ovoga Zakona u roku od 30 od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Do donošenja pravilnika iz stavka 1. ovoga članka ostaju na snazi Pravilnik o sadržaju i tehničkim elementima projektne dokumentacije obnove, projekta za uklanjanje zgrade i projekta za građenje zamjenske obiteljske kuće oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije i Zagrebačke županije („Narodne novine“, broj 127/20) i Pravilnik o provedbi postupaka nabave roba, usluga i radova za postupke obnove („Narodne novine“, broj 126/21, 19/22 i 132/22).
Članak 74.
Odluka o osiguranju novčane pomoći za privremenu i nužnu zaštitu i popravak zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 34/21 i 138/22) i Odluka o financiranju najamnine za stambeno zbrinjavanje osoba čije su nekretnine stradale u potresu na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 17/21, 65/21 i 51/22) ostaju na snazi do donošenja novih odluka na temelju ovoga Zakona.
Članak 75.
(1) Ugovori o provođenju tehničko-financijske kontrole sa izabranim provoditeljima tehničko-financijske kontrole sklopljeni na temelju Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije ("Narodne novine", broj 102/20, 10/20 i 117/21) raskidaju se danom stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Za usluge izvršene po ugovorima iz stavka 1. ovoga članka Ministarstvo će izvršiti isplatu u roku od 30 dana od dana podnošenja zahtjeva za isplatu.
Članak 76.
(1) Stručni savjet osnovan na temelju Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije i Zagrebačke županije, („Narodne novine“, broj 102/20) nastavlja s radom kao Stručni savjet iz članka 12. ovoga Zakona.
(2) Mandat predsjednika, zamjenika predsjednika, članova i zamjenika članova Stručnog savjeta traje do imenovanja predsjednika, zamjenika predsjednika i članova Stručnog vijeća sukladno odredbama ovoga Zakona.
Članak 77.
(1) Povjerenstvo iz članka 27. stavka 3. ovoga Zakona ministar će imenovati u roku od 10 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Odluku iz članka 11. stavka 1. ovog Zakona Vlada će donijeti u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Članak 78.
(1) Glavni projekt za rekonstrukciju zgrade oštećene u nepogodi iz članka 1.. ovoga Zakona čija je izrada započeta do stupanja na snagu Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije i Zagrebačke županije, („Narodne novine“, broj 102/20) smatra se odgovarajućim projektom u smislu ovoga Zakona.
(2) Na temelju glavnog projekta iz stavka 1. ovoga članka može se obnoviti zgrada na temelju ovoga Zakona.
(3) Vlasnik odnosno suvlasnici zgrade koji su naručili izradu projekta iz stavka 1. ovoga članka u skladu s kojim je provedena obnova zgrade na temelju ovoga Zakona imaju pravo na novčanu pomoć za troškove koje su imali u vezi s izradom glavnog projekta iz stavka 1. ovoga članka.
(4) Iznos novčane pomoći iz stavka 3. ovoga članka, na pisani zahtjev upravitelja ili predstavnika suvlasnika zgrade odnosno na zahtjev vlasnika odnosno suvlasnika obiteljske kuće, određuje Ministarstvo u skladu s programom mjera.
Članak 79.
(1) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona Fond za obnovu prestaje s radom.
(2) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaje mandat ravnatelju, zamjeniku ravnatelja, predsjedniku i članovima Upravnog vijeća Fonda za obnovu.
(3) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaju važiti Statut i drugi opći akti Fonda za obnovu.
(4) Ministarstvo će podnijeti prijavu za upis prestanka Fonda za obnovu u sudskom registru u roku od osam dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(5) Postupak likvidacije nad Fondom za obnovu neće se provoditi.
Članak 80.
Danom stupanja na snagu ovoga Zakona Ministarstvo preuzima poslove Fonda za obnovu.
Članak 81.
(1) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona Ministarstvo preuzima radnike, imovinu, opremu, elektroničke očevidnike i informacijske sustave, sredstva za rad, financijska sredstva, prava i obveze, pismohranu i drugu dokumentaciju Fonda za obnovu.
(2) Ministarstvo je pravni sljednik u odnosu na sva prava i obveze Fonda za obnovu i sklopljene ugovore.
Članak 82.
(1) Ministarstvo će u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu Pravilnika iz članka 81. stavka 2. ovoga Zakona radnike zatečene na preuzetim poslovima Fonda za obnovu rasporediti na nova radna mjesta za koja ispunjavaju uvjete sukladno Pravilniku o unutarnjem redu.
(2) Preuzeti radnici iz stavka 1. ovoga članka danom stupanja na snagu ovoga Zakona postaju državni službenici i do donošenja rješenja o rasporedu prema Pravilniku o unutarnjem redu Ministarstva nastavljaju obavljati poslove i zadržavaju pravo na plaću i druga prava iz radnog odnosa te obveze i odgovornosti prema dosadašnjim ugovorima o radu.
(3) Preuzeti radnici iz stavka 1. ovoga članka koji neće biti raspoređeni, stavljaju se na raspolaganje Vladi Republike Hrvatske sukladno propisima o državnim službenicima.
Članak 83.
(1) Vlada će uskladiti uredbu o unutarnjem ustrojstvu Ministarstva s odredbama ovoga Zakona u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Čelnik Ministarstva će uskladiti Pravilnik o unutarnjem redu s odredbama uredbe iz stavka 1. ovog članka a u roku od 15 dana od dana stupanja na snagu te uredbe.
Članak 84.
(1) Ministarstvo je obvezno uspostaviti odgovarajuće sustave kontrole postupaka obnove koje provodisukladno svom djelokrugu s ciljem prevencije i sprečavanja zlouporaba u provođenju postupaka obnove.
(2) Vlada podnosi Hrvatskom saboru izvješće o učincima provedbe ovoga Zakona dva puta godišnje.
(3) Radi osiguranja zakonite i transparentne provedbe postupaka obnove Ministarstvo podnosi Vladi tjedna izvješća o izvršenju poslova i poduzetim mjerama i aktivnosti vezano uz obnovu.
Članak 85.
Ministarstvo je dužno provesti naknadnu procjenu učinka ovoga Zakona u roku od dvije godine od dana njegova stupanja na snagu.
Članak 86.
Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Zakon o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije ("Narodne novine", broj 102/20, 10/20 i 117/21).
Članak 87.
Ovaj Zakon stupa na snagu prvog dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
Odredbama ovoga članka propisuje se predmet i cilj ovoga Zakona, a koji je uređivanje načina i postupaka obnove odnosno uklanjanja zgrada oštećenih odnosno uništenih zbog prirodne nepogode ili katastrofe proglašene na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije koje je pogođeno potresima 22. ožujka 2020. te 28. i 29. prosinca 2020., gradnje novih zgrada kao i stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih tim događajima u svrhu pomoći građanima, zaštite života i zdravlja, revitalizacije pogođenih područja te radi uspostave normalnoga života na pogođenim područjima.
Uz članak 2.
Odredbama ovog članka propisuje se da se pravila i mjere iz ovoga Zakona primjenjuju na odgovarajući način u svim slučajevima proglašenja prirodne nepogode ili katastrofe uzrokovane potresom na području Republike Hrvatske kako bi u takvim situacijama postojao normativni okvir za postupanje, osobito iz razloga što je teritorij Republike Hrvatske seizmički aktivan.
Uz članak 3.
Odredbom ovog članka propisuje se da je provedba ovoga Zakona u interesu Republike Hrvatske i u javnom interesu, a njegova provedba hitna.
Uz članak 4.
Odredbama ovog članka propisuju se pojmovi koji se koriste u ovome Zakonu i dane su definicije istih, dok se za ostale pojmove koje koristi ovaj Zakon određuje da isti imaju značenje sukladno zakonima kojima se uređuje područje prostornoga uređenja i gradnje te drugim zakonima. Ujedno se propisuje da se podrobniji sadržaj navedenih pojmova i njihove tehničke elemente sadržaja mogu pobliže urediti programima mjera kao podzakonskim aktima koji se donose na temelju ovoga Zakona. Također, propisuje se donošenje pravilnika kojim će se urediti sadržaj i tehničke elemente projekata za potrebe postupaka obnove. Obzirom da dosadašnja provedbena tijela u postupcima obnove prestaju s radom ovim člankom se isto usklađuje te se iz definicije briše Fond za obnovu i uvodi se nova definicija rješenja o obnovi i rješenja o novčanoj pomoći.
Uz članak 5.
Odredbom ovog članka propisuje da se odredbe Zakona o ublažavanju i uklanjanju posljedica prirodnih nepogoda kojima se uređuje davanje novčane pomoći ne primjenjuju se u odnosu na vlasnike odnosno suvlasnike zgrada koje se obnavljaju ili se uklanjaju na temelju ovoga Zakona.
Uz članak 6.
Odredbama ovog članka uređuje se pitanje financiranja provedbe ovoga Zakona na način da Republika Hrvatska i jedinice regionalne (područne) samouprave financiraju troškove konstrukcijske obnove zgrada te gradnju i opremanje zamjenskih obiteljskih kuća koje su neuporabljive odnosno privremeno neuporabljive ili uništene, uključujući i cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra i to u omjeru 80% Republika Hrvatska, a 20% Grad Zagreb, odnosno Krapinsko-zagorska županija. Obnova na području Sisačko-moslavačke i Karlovačke i Zagrebačke županija i dalje se financira sredstvima državnog proračunu u stopostotnom iznosu obzirom da je na istima proglašena katastrofa kao i uklanjanje uništenih zgrada. Također se propisuje ustrojavanje aplikacije koju će korisnici obnove i javnost moći koristiti za praćenje obnove i informacija na pojedinim lokacijama.
Uz članak 7.
Odredbama ovoga članka uređuje se mogućnost da se tijekom proračunske godine osiguraju sredstva za provedbu ovoga Zakona preraspodjelom bez ograničenja odnosno u iznosu većem od propisanoga zakonom kojim se uređuje proračun.
Uz članak 8.
Odredbama ovoga članka se omogućuje se jedinicama regionalne samouprave da financijska sredstva koja im se doznačuju za decentralizirane funkcije temeljem Zakona o financiranju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (Narodne novine, broj 127/17) utroše u svrhu saniranja šteta i obnove zbog potresa.
Uz članak 9.
Odredbama ovoga članka definira se da se obnova i druge mjere uređene ovim Zakonom provode na način i u skladu s programima mjera koji u tom pogledu sadrže odgovarajuće mjere i aktivnosti obnove odnosno uklanjanja oštećenih zgrada, gradnje i opremanja zamjenskih obiteljskih kuća, gradnje višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada i stambenog zbrinjavanja osoba pogođenih potresom te da iste u tu svrhu donosi Vlada na prijedlog Ministarstva, te se propisuje da se doneseni programi mjera objavljuju u Narodnim novinama.
Uz članak 10.
Odredbama ovoga članka pobliže se definira sadržaj i način izrade programa mjera koji se
donosi na temelju ovoga Zakona.
Uz članak 11.
Odredbama ovog članka uređuje se pitanje najviše cijene usluga, radova i građevnih proizvoda koje se mogu prihvatiti pri odabiru sudionika u gradnji i drugih sudionika na obnovi i kod isplate novčane pomoći na način da će iste utvrđivati tijelo u skladu kretanjima tržišta usluga, građevinskog materijala, proizvoda i rada. Navedeno tijelo će odlukom odrediti Vlada Republike Hrvatske. Predmetni podaci će se objavljivati na mrežnoj stranici Ministarstva te se na taj način transparentno i svrsishodno uređuje predmetno pitanje bez potrebe za izmjenom propisa zbog promjena navedenih cijena koje su česte zbog prisutnih globalnih poremećaja.
Uz članak 12.
Odredbama ovoga članka uređuje se pitanje osnivanja, sastava, broja i imenovanja članova Stručnog savjeta za obnovu kao tijela sastavljenog od stručnjaka koje obavlja savjetodavne i po potrebi druge poslove vezane uz stručna pitanja u provedbi ovoga Zakona. S obzirom na pripajanje Fonda za obnovu i Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje Ministarstvu, njihovi predstavnici više nisu članovi Savjeta za obnovu.
Uz članak 13.
Odredbama ovoga članka pobliže se uređuju pitanja vezana uz način rada Stručnog savjeta za obnovu pri čemu se određuje da ovo tijelo radi na sjednicama ili putem radnih skupina koje se sazivaju, odnosno osnivaju po potrebi. Ujedno se propisuje da Stručni savjet radi do opoziva dok se za obavljanje administrativno-tehničkih poslova za njegove potrebe određuje Ministarstvo. Također se propisuje se da predsjednik Stručnog savjet donosi Poslovnik o radu Stručnog savjeta na prijedlog članova.
Uz članak 14.
Odredbama ovoga članka se definira koje su zgrade koje se obnavljaju na temelju ovoga Zakona. Propisuje se i mogućnost obnove zgrada koje nisu postojeće (zakonite), ako je na dan 22. ožujka 2020. te 28. i 29. prosinca 2020. u toj nekretnini prebivao vlasnik/suvlasnik odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika uz uvjet da se ne radi o koje su izuzete sukladno članku 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama dok se u suprotnom propisuje da se zgrada neće obnavljati ali će se vlasniku odnosno suvlasniku odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika koji je stanovao u zgradi osigurati stambeno zbrinjavanje. Ujedno se propisuje kako se u svrhu revitalizacije pogođenih područja i obnove zgrada gradi infrastruktura.
Uz članak 15.
Odredbama ovoga članka pobliže se uređuje način na koji se obnavljaju zgrade pa se u tome pravcu definira da se one ovisno o njihovoj namjeni i stupnju oštećenja obnavljaju popravkom nekonstrukcijskih elemenata, popravkom konstrukcije, pojačanjem konstrukcije, cjelovitom obnovom konstrukcije i cjelovitom obnovom zgrade pri čemu se uređuje da se predmetna obnova može odvijati od jednom ili u fazama. S time u vezi se ujedno definira način obnove oštećene višestambene zgrade, poslovne zgrade, stambeno-poslovne zgrade i obiteljske kuće ovisno o tome jesu li one pojedinačno kulturno dobro ili ne, pri čemu se propisuje da se ako su iste pojedinačno zaštićeno kulturno dobro obnavljaju cjelovitom obnovom zgrade, osim posebnih dijelova takvih zgrada u kojima se ne izvode završni građevinski radovi, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije. Također se ovim člankom propisuje da se oštećene zgrade javne namjene obnavljaju cjelovitom obnovom. Vlasnicima, odnosno suvlasnicima daje se mogućnost da zgradu obnove u okviru rekonstrukcije zgrade pri čemu ostvaruju pravo na novčanu pomoć za opravdane troškove popravka konstrukcije postojeće zgrade. U pogledu vlasničko pravnih odnosa se propisuje da se popravak nekonstrukcijskih elemenata, uklanjanja zgrade, popravak konstrukcije, pojačanje konstrukcije, cjelovita obnova konstrukcije i cjelovita obnova zgrade na temelju ovoga Zakona u smislu propisa o vlasništvu i drugim stvarnim pravima smatra se poslom redovite uprave. S tim u vezi se u svrhu olakšavanja provedbe ovoga Zakona, a s obzirom na neusklađenost javnih knjiga sa stvarnim stanjem, propisuje način dokazivanja vlasništva za potrebe provedbe ovoga Zakona
Uz članak 16.
Odredbama ovoga članka propisuje da se obnova konstrukcije zgrade provodi se u skladu s Tehničkim propisom za građevinske konstrukcije, a vlasnik može projektirati i izvesti pojačanje konstrukcije zgrade iznad razine iz Tehničkog propisa u kojem slučaju ostvaruje prava na novčanu pomoć za opravdane troškove popravka konstrukcije.
Uz članak 17.
Odredbama ovoga članka propisuje se oštećene zgrade obnavljaju se u skladu s projektom obnove konstrukcije zgrade odnosno projektom obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade. Također se propisuje tko izrađuje projekt obnove konstrukcije zgrade, te potrebni uvjeti koje takvi ovlašteni građevinari moraju imati.
Uz članak 18.
Odredbama ovoga članka uređuje se pitanje izrade projekta za cjelovitu obnovu zgrade koja je pojedinačno zaštićeno kulturno dobro ili koja se nalazi u povijesnoj urbanoj cjelini Grada Zagreba i kulturno-povijesnim cjelinama na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije te uvjeti koje mora zadovoljiti ovlašteni inženjer građevinarstva koji izrađuje takav projekt.Projekt cjelovite obnove zgrade koja je pojedinačno zaštićeno kulturno članka izrađuje se u skladu s posebnim uvjetima koje po službenoj dužnosti utvrđuje nadležno tijelo u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara, a projekt obnove zgrade koja se nalazi u povijesnoj urbanoj cjelini Grada Zagreba i kulturno-povijesnim cjelinama na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije izrađuje se u skladu sa konzervatorskim smjernicama propisanim Programom mjera obnove. Pored navedenog propisuje se obveza javno pravnom tijelu koje utvrđuje posebne uvjete da o istima riješi u roku od 15 dana od zaprimanja traženja uz propisivanje presumpcije da posebnih uvjeta nema u slučaju proteka tog roka.
Uz članak 19.
Ovim člankom propisuje se odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta sukladno važećim propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Uz članak 20.
Odredbama ovoga članka propisuje se obvezna provedba stručnog nadzora građenja nad izvođenjem radova u svrhu obnove zgrada na temelju ovoga Zakona, te se s tim u vezi propisuje odgovarajuća primjena odredbi propisa o gradnji kojima je uređen stručni nadzor građenja. Ujedno se pobliže definiraju osobe koje mogu u tome pogledu obavljati stručni nadzor građenja u svojstvu glavnog nadzornog inženjera, dok je u pogledu odgovornosti tih osoba propisana primjena odredbi o odgovornosti glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera sukladno propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti u gradnji na odgovarajući način.
Uz članak 21.
Odredbama ovoga članka definira se trenutak u kojem se zgradu obnovljenu na temelju ovoga Zakona može početi koristiti na način da se ista može rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera o izvedbi građevine, a ono je nadzorni inženjer dužan nadležnom javnopravnom tijelu. Ujedno se definiraju pravne posljedice koje proistječu za obnovljenu zgradu za koju je doneseno rješenje o obnovi ili rješenje o novčanoj pomoći i za koju je izrađeno završnog izvješća nadzornog inženjera na način da se ista smatra u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
Uz članak 22.
Odredbama ovoga članka određuje se da će se na temelju ovoga Zakona pristupiti uklanjanju zgrada koje su zbog potresa izgubile svoju mehaničku otpornost odnosno stabilnost u tolikoj mjeri da su urušene ili je njihova obnova nemoguća te se uređuju pojedina pitanja s tim uvezi. Ujedno se propisuje način utvrđivanja vlasništva zgrade ako se stvarno stanje glede vlasništva kuće ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama. Uređuje se i pitanje mogućnost gradnje zamjenske obiteljske kuće od strane donatora na način da vlasnik traži uklanjanje obiteljske kuće koja nije uništenaradi gradnje zamjenske obiteljske kuće od strane donatora.
Uz članak 23.
Odredbama ovog članka uređuje se pitanje vezano uz zgrade na kojima su na temelju Zakona ili propisa građevinske inspekcije uklonjeni konstrukcijski dijelovi. Radi se o slučajevima u kojim zgrada nije u cijelosti uklonjena već je uklonjen neki njezin dio. Takve zgrade obnavljaju se vraćanjem u prvobitno stanje obnovom građevinske konstrukcije zgrade u skladu s Tehničkim propisom.
Uz članak 24.
Odredbama ovoga članka uređuju se pitanja vezana uz projekt za uklanjanje zgrade pa se u tome pravcu u svrhu ubrzanja i praktičnog pojednostavljenja postupka uređuje da se za uklanjanje slobodnostojeće obiteljske kuće taj projekt ne izrađuje.
Uz članak 25.
Ovim člankom uređuje način uklanjanja uništenih obiteljskih kuća i drugih uništenih zgrada čiji ostaci neposredno prijete sigurnosti ili zdravlju ljudi. Ovim se člankom propisuje da u postupku uklanjanja zgrade uništene ili oštećene potresom čiji ostaci neposredno prijete sigurnosti, zdravlju ljudi i drugim zgradama ili stabilnosti tla na okolnom zemljištu, građevinski inspektor odmah donosi rješenje o uklanjanju uništene zgrade i/ili dijela zgrade, bez suglasnosti vlasnika/suvlasnika i suglasnosti nadležnog tijela u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara. Rješenje o uklanjanju dostavlja se vlasniku/suvlasniku/upravitelju zgrade odnosno nepoznatom vlasniku stavljanjem rješenja na oglasnu ploču mjesno nadležnog područnog ureda odnosno ispostave Državnog inspektorata, a obavijest o tome objavljuje se na mrežnim stranicama Državnog inspektorata.
Uz članak 26.
Odredbama ovoga članka se analogno načinu kao i u prijašnjim odredbama ovog Zakona na odgovarajući način uređuje odgovornost projektanta i revidenta u pogledu projekta za uklanjanje zgrade odnosno za izrađenu kontrolu tog projekt.
Uz članak 27.
Odredbama ovoga članka uređuju se pitanja vezana uz gradnju zamjenske obiteljsku kuće. Prema Zakonu se zamjenska obiteljska kuća može graditi ako vlasnik, odnosno suvlasnici nisu vlasnici druge useljive kuće ili stana na dan 22. ožujka 2020. te 28. i 29. prosinca 2020. Kako bi se otklonile prepreke i dvojbe s tim u vezi propisuje se da će status druge useljive kuće ili stana utvrđivati Povjerenstvo koje imenuje ministar. Ujedno se proširuje mogućnost dokazivanja vlasništva za potrebe provedbe postupka gradnje zamjenske obiteljske kuće.
Uz člana 28.
Odredbama ovoga članka uređuju se pitanja vezana uz mjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće. Odredbom ovog članka se uvodi mogućnost gradnje zamjenske obiteljske kuće na novoj lokaciji ako se utvrdi da popravak konstrukcije nije moguć jer je kuća na klizištu ili zbog drugih geoloških promjena koje su prouzročile promjenu temeljnih karakteristika tla. Također, ako se radi o obiteljskoj kući u kojoj je na dan potresa stanova vlasnik/suvlasnik odnosno njihov srodnik i koja nije zakonita i koja je isključenaozakonjenja temeljem članka 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama, propisuje se da se zamjenska obiteljska kuća može graditi na istoj katastarskoj čestici izvan područja iz članka 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama ili na novoj lokaciji sukladno odredbama ovog članka.
Uz članak 29.
Odredbama ovoga članka uređuje se pitanje veličine zamjenske obiteljske kuće na način daovisi o broju osoba koje su stanovale u uklonjenoj kući u vrijeme potresa pa tako ukupna korisna površina zatvorenog dijela zamjenske obiteljske kuće za osobe koje žive u jednom stanu iznosi do 55,00 m2 za jednu ili dvije osobe, 70,00 m2 za tri ili četiri osobe te 85,00 m2 za pet i više osoba.
Uz članak 30.
Ovim se člankom propisuje sadržaj projekta za građenje kao i tko su ovlaštenici za njegovu izradu te se analogno prijašnjim člancima, propisuje se obveza izvješća o obavljenoj kontroli revidenta vezano uz ispunjavanje temeljnog zahtjeva mehaničke otpornosti i stabilnosti u slučajevima u kojima se prema propisima o gradnji provodi kontrola glavnog projekta.
Uz članak 31.
Odredbama ovoga članka se analogno načinu kao i u prijašnjim odredbama ovog Zakona propisuje da se zamjenska obiteljska kuća gradi se u skladu s projektom za građenje zamjenske obiteljske kuće, propisuje se mogućnost i da se gradu u skladu s tipskim projektom za koje je Ministarstvo izdalo rješenje o tipskom projektu. Ujedno se na odgovarajući način uređuje odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta u pogledu projekta za za građenje zamjenske obiteljske kuće odnosno za izrađenu kontrolu tog projekt.
Uz članak 32.
Odredbama ovoga članka se uređuje se obveza stručnog nadzora nad građenjem zamjenske obiteljske kuće kao i odgovornost glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera za provedbu stručnog nadzora građenja.
Uz članak 33.
Odredbom ovoga članka propisuje se oslobođenje od plaćanja doprinosa i naknada za promjenu namjene poljoprivrednog zemljišta za izgrađenu zamjensku obiteljsku kuću, višestambenu i stambeno-poslovnu zgradu koja se gradi na temelju ovog Zakona.
Uz članak 34.
Odredbama ovoga članka definira se trenutak u kojem se zamjenska obiteljska kuća može na temelju ovoga Zakona početi koristiti na način da se ista može rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera o izvedbi građevine, a ono je nadzorni inženjer dužan dostaviti Ministarstvu. Ujedno se definiraju pravne posljedice koje proistječu za takvu zgradu na način da se ista smatra u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
Uz članak 35.
Odredbama ovog članka uređuje se pitanje gradnje višestambenih, stambeno-poslovnih zgrada na području na kojem je proglašena katastrofa.
Uz članak 36.
Odredbama ovog članaka propisuje se obveza postojanja projekta za građenje višestambene ili stambeno-poslovne zgrade koje se grade na temelju ovog Zakona.
Uz članak 37.
Odredbama ovog članaka propisuje se odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta u pogledu građenja višestambene ili stambeno-poslovne zgrade na temelju ovog Zakona. U tome smislu se na glavnog projektanta projekta za građenje višestambena odnosno stambeno-poslovna zgrada kuće na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog projektanta za cjelovitost i međusobnu usklađenost projekata glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Uz članak 38.
Odredbama ovog članaka propisuje se obveza stručnog nadzora građenja nad građenjem višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade.
Uz članak 39.
Odredbama ovog članaka uređuje se pitanje uporabe višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade. Za izgrađenu višestambenu, odnosno stambeno-poslovnu zgradu za koju je izdano rješenje o obnovi i izrađeno završno izvješće nadzornog inženjera o izvedbi građevine smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
Uz članak 40.
Odredbama ovog članka uređuju se pitanja vezana uz novčanu pomoć za nekonstrukcijsku obnovu. Propisuju se opravdani troškovi za nekonstrukcijsku novčanu pomoć te se propisuje da se uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka utvrđuju se programom mjera.
Uz članak 41.
Ovim člankom uređuju se pitanja vezana uz isplatu novčane pomoći za popravak konstrukcije, odnosno cjelovitu obnovu zgrade označene kao pojedinačno zaštićeno kulturno dobro. Ta se novčana pomoć može isplatiti prije početak obnove, u njezinom tijeku ili nakon završetka uz uvjete, rokove i način isplate koji se propisuju programom mjera. Uvodi se mogućnost isplate novčane pomoći za vlasnike obiteljskih kuća koji sami provode konstrukcijsku obnovu koja se isplaćuje prije početka obnove na posebno otvoren namjenski račun korisnika. Isplata se vrši po odobrenju Ministarstva.
Uz članak 42.
Odredbama ovog članka propisuje se mogućnost isplate novčana pomoći za uklanjanje zgrade te se uređuju pitanja s tim u vezi koja se isplaćuje se na posebno otvoren namjenski račun prije uklanjanja.
Uz članak 43.
Odredbama ovog članka uređuju se pitanja vezana uz novčanu pomoć koja se isplaćuje umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće. Ova pomoć može se isplatiti prije, tijekom ili nakon gradnje. Uvodi se mogućnost da osoba koja ostvaruje pravo na gradnju zamjenske obiteljske kuće može odabrati isplatu novčane pomoći umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće za kupnju obiteljske kuće odnosno stana na tržištu nekretnina na području županije na kojoj se nalazi obiteljska kuća koja se uklanjaZakonu uz uvjet da je kuća koja se kupuje uporabljiva što utvrđuje Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama. Na taj način je korisnicima obnove dana još jedna mogućnost rješavanja stambenog pitanja.
Uz članak 44.
Odredbama ovoga članka propisuje se mogućnost dobivanja novčane pomoći za troškove izrade projekta te uređuju pitanja s tim u vezi.
Uz članak 45.
Odredbama ovoga članka uređuju se pitanja vezana uz odlučivanje o zahtjevima za obnovu. Uređuju se pitanja provođenja rješenja o obnovi i rješenja o novčanoj pomoći koja donosi Ministarstvo te postupovne odredbe o dostavi rješenja.
Uz članak 46.
Odredbama ovih članaka propisuju se načini provedbe obnove. Rješenje o obnovi provodi Ministarstvo, putem ovlaštenog arhitekta, ovlaštenog inženjera građevinarstva odnosno izvođača te obavlja isplate novčane pomoći, a građani mogu odlučiti uz novčanu pomoć sami provesti obnovu.
Uz članak 47.
Odredbama ovog članka uređuju se pitanja uz obnovu odnosno uklanjanje zgrade javne namjene. Propisuje se da se uklanjanje zgrade javne namjene provodi na temelju odluke vlasnika/osnivača odnosno pravne osobe ili kojemu je zgrada dana na upravljanje. Obnovu provodi i financira sam vlasnik.
Uz članak 48.
Odredbama ovog članka uređuju se pitanja nabave za robe, usluga i radova čija je procijenjena vrijednost manja od vrijednosti europskih pragova koje Europska komisija objavljuje u Službenom listu Europske unije, ovisno o vrsti naručitelja i vrsti ugovora, izraženih u odgovarajućoj vrijednosti u nacionalnoj valuti sukladno važećoj Komunikaciji Europske komisije objavljenoj u Službenom listu Europske unije (europski prag), primjenjuju se odredbe pravilnika iz stavka 2. ovoga članka.
Uz članak 49.
Odredbama ovog članaka propisuju se obveze i prava izvođača radova. Na odgovornost izvođača za radove na obnovi, izgradnji višestambenih zgrada, stambeno-poslovnih zgrada, poslovnih zgrada i zamjenskih obiteljskih kuća, izgradnji zamjenskih obiteljskih kuća ili uklanjanju zgrade koji se provode na temelju ovoga Zakona na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti izvođača propisane propisima kojima se uređuje gradnja i inspekcijski nadzor građenja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje
Uz članak 50.
Odredbama ovog članaka uređuje se pitanje privremenog skladištenja građevnog materijala. Propisuje se da će Ministarstvo te županije na kojima se dogodio potres osigurati odgovarajuće nekretnine u svrhu privremenog skladištenja otpada.
Uz članak 51.
Odredbama ovog članaka uređuje se mogućnost zamjena prava vlasništva umjesto obnove ili izgradnje zamjenske obiteljske kuće. Vlasnici/suvlasnici ovlašteni su podnijeti Ministarstvu zahtjev za zamjenu nekretnina između vlasnika/suvlasnika obiteljske kuće ili stana u vlasništvu na području Grada Zagreba, odnosno županije na kojem se nalazi konstrukcijski oštećena ili uništena obiteljske kuća ili stan uz obvezu prijenosa prava vlasništva konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana u vlasništvo Republike Hrvatske. Također se propisuje da APN ovlašten stjecati vlasništvo nekretnine u svrhu stambenog zbrinjavanja zamjenom prava vlasništva umjesto obnove ili izgradnje zamjenske obiteljske kuće u okviru procijenjene građevinske vrijednosti troškova konstrukcijske obnove odnosno izgradnje zamjenske obiteljske kuće i vrijednosti nekretnine koja je predmet zamjene vlasništva.
Uz članke 52. 53. i 54.
Odredbama ovog članaka uređuje se pitanje stambenog zbrinjavanja vlasnika odnosno srodnik vlasnika i zaštićenog najmoprimca koji je stanovao u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Grada Zagreba, odnosno pogođenih županija koja se obnavlja na temelju ovoga Zakona, a za vrijeme obnove nije podobna za stanovanje. Također se uređuje mogućnost davanja stana u vlasništvo od strane Republike Hrvatske, Grada Zagreba, odnosno županija u slučaju u kojem se višestambena zgrada uklanja u svrhu stambenog zbrinjavanja.
Uz članak 55.
Odredbama ovog članaka propisuje se odgovarajuća veličina stana i to rješenjem o stambenom zbrinjavanju osoba pogođenih potresom. Određivanje veličine podrazumijeva stan veličine oko 35 m2 korisne površine stana za jednu osobu odnosno za svaku daljnju osobu još oko 10 m2, ali ne veći od stana koji se uklanja.
Uz članak 56. i 57.
Odredbama ovog članaka propisuje se obveza županijama i Gradu Zagrebu da su dužni o svom trošku vlasniku stana i zaštićenom najmoprimcu u najam stana osigurati privremeni smještaj ako on, njegov bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner na području Grada Zagreba odnosno županije na kojoj se nalazi oštećena odnosno uništena zgrada nije vlasnik druge useljive kuće ili stana, a o čemu se uz zahtjev predaje pisana izjava pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika. Također se propisuje da se stambeno zbrinjavanje provodi na temelju rješenja koje donosi upravno tijelo Grada Zagreba, odnosno županije ili jedinica lokalne samouprave nadležno za upravljanje stanovima.
Uz članak 58.
Odredbama ovog članaka propisuje se da se stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih potresom davanjem u najam provodi se na temelju rješenja koje donosi Ministarstvo
Uz članak 59.
Odredbama ovog članaka uvodi se APN kao tijelo koje će sklapati ugovore o zamjeni nekretnina s građanima koje će za svoje nekretnine dobiti u vlasništvu useljive stanove u vlasništvu Republike Hrvatske. Agencija za pravni promet i posredovanje nekretnina ovlaštena je stjecati vlasništvo nekretnine u svrhu stambenog zbrinjavanja.
Uz članak 60.
Odredbama ovog članaka propisuje se mogućnost donošenja odluke o stambenom zbrinjavanju osoba pogođenih potresima davanjem u vlasništvo stana odgovarajuće veličine koji je u vlasništvu Grada Zagreba, odnosno županije, odnosno jedinice lokalne samouprave. Na temelju odluke sklapa ugovor o zamjeni nekretnina kojim će se ugovoriti zamjena konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana davanjem vlasniku/suvlasniku konstrukcijski oštećenih ili uništenih stanova useljive nekretnine u vlasništvu Republike Hrvatske.
Uz članak 61.
Odredbama ovog članaka uređuje se pitanje davanja stanova u vlasništvu Republike Hrvatske na uporabu Gradu Zagrebu, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije.
Uz članak 62.
Odredbama ovog članaka uređuje se gradnja zgrada za privremeni smještaj. Propisuje se da će Ministarstvo kao investitor u ime i za račun Republike Hrvatske osigurati izgradnju zgrada za privremeni smještaj osoba ovoga Zakona na području Grada Zagreba ako se za to pokaže potreba.
Uz članak 63.
Odredbama ovog članaka uređuje se da će APN u ime i za račun Republike Hrvatske kao investitor provesti izgradnju višestambenih zgrada na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije za privremeni smještaj osoba. Zemljište za isto će osigurati Republika Hrvatska, a APN može u tu svrhu stjecati nekretnine.
Uz članak 64., 65. i 66.
Odredbama ovih članaka uređuje se pitanje privremenog stambenog zbrinjavanje osoba pogođenih potresima može se izvršiti i dobavom i montažom privremenih, pokretnih i montažnih objekata kuća odgovarajuće energetske učinkovitosti. Privremeno stambeno zbrinjavanje obuhvaća najam, kupnju, transport i montažu privremenih, pokretnih i montažnih objekata te druge potrebne radnje za njihovo postavljanje u svrhu privremenog stambenog zbrinjavanja.
Uz članak 67.
Odredbama ovog članaka propisuje obveza Ministarstvu obvezu smjestiti i tijela državne uprave.
Uz članak 68.
Odredbama ovog članaka propisuje se obveza Ministarstvu da u slučaju sumnji u nezakonitosti rada sudionika u gradnji zbog kojih je došlo do oštećenja ili uništenja zgrade uslijed potresa da ima pravo pokrenuti potrebne mjere za sprečavanje istih,
Uz članak 69.
Odredbama ovog članaka propisuju se tijela koja provode upravni i inspekcijski nadzor.
Uz članak 70. do 86.
Odredbama ovih članaka uređuju se prijelazne i završne odredbe ovoga Zakona. Uređuje se pitanje započetih postupaka, prestanka rada Fonda za obnov, donošenje akata koji se donose na temelju ovog Zakona, prestanak važenja propisa, pitanje naknadne procjene učinaka propisa i druga pitanja. Napominje se kako je pitanje započetih postupka bilo potrebno i opravdano urediti na način koji ima povratnu primjenu, odnosno propisivanje da će se započeti postupci dovršiti na temelju ovoga Zakona ako je to povoljnije za stranku. To stoga jer se kada je riječ o ovome Zakonu radi o propisu kojem je intencija nastavak započetog procesa i zadržavanje kontinuiteta tog procesa uz odgovarajuće izmjene u svrhu postizanja njegove veće učinkovitosti. Ovim su Zakonom prava koja građani pogođeni potresom mogu ostvariti još proširena u odnosu na prijašnji Zakon slijedom čega se cijeni kako je primjereno i u interesu građana nastavak započetih postupaka nastaviti u skladu s ovom Zakonom. Također se uređuje da osobe koje su ostvarile pravo na uklanjanje, odnosno na novčanu pomoć na temelju ranije važećeg Zakona mogu ta prava konzumirati u skladu s odredbama ovoga Zakona. Naime, ovim Zakonom su prošireni modeli ostvarivanja prava za podnositelje pa tako primjerice novčanu pomoć umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće korisnik može iskoristiti za kupnju stana ili kuće na tržištu što je novina u odnosu na raniji Zakon, moguće je dobiti novčanu pomoć za uklanjanje i dr. Kako bi se građanima omogućilo da iskoriste mogućnosti iz ovoga Zakona propisuje se njegova primjena i u tim slučajevima.
Uz članak 87.
Odredbom ovog članka se uređuje stupanje na snagu Zakona.
VLADA REPUBLIKE HRVATSKE
Zagreb, 25. siječnja 2023.
Predlagatelj :
Ministarstvo prostornoga uređenja, graditeljstva i državne imovine
Predmet :
Nacrt prijedloga zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije, s Konačnim prijedlogom Zakona
__________________________________________________________________________
NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O OBNOVI ZGRADA OŠTEĆENIH POTRESOM NA PODRUČJU GRADA ZAGREBA, KRAPINSKO-ZAGORSKE ŽUPANIJE, ZAGREBAČKE ŽUPANIJE, SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPANIJE I KARLOVAČKE ŽUPANIJE, S KONAČNIM PRIJEDLOGOM ZAKONA
I.USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje ovoga Zakona sadržana je u članku 2. stavku 4. podstavku 1. Ustava Republike Hrvatske („Narodne novine“, broj 85/10-proč.tekst i 5/14- Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske: u daljnjem tekstu Ustava)FF, članku 48. stavku 1. Ustava i 50. stavka 2. Ustava.
II.OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE TREBAJU UREDITI
ZAKONOM, TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
Ocjena stanja
Republiku Hrvatsku su tijekom 2020. godine pogodili snažni potresi. Prvi potres pogodio je dana 22. ožujka 2020. godine područje Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske i Zagrebačke županije i prouzročio veliku materijalnu štetu (dalje: Zagrebački potres).
Dana 28. i 29. prosinca 2020. snažni potresi pogodili su područje Sisačko-moslavačke i Karlovačke županije. Materijalna šteta u Sisačko-moslavačkoj županiji, posebice na području Grada Petrinje i okolice bila je ogromna te su brojne građevine bile razrušene, odnosno uništene i oštećene (dalje: Petrinjski potres).
Nakon toga potresa uslijedilo je mnoštvo slabijih potresa. Potres je prouzročio ljudska stradavanja i velike štete na području gradova Glina, Petrinja i Sisak i okolnim naseljima. Mnogi objekti pretrpjeli su oštećenja te u njima nije moguć daljnji boravak. Dana 4. siječnja Vlada Republike Hrvatske je proglasila katastrofu za Sisačko-moslavačku županiju, te Zagrebačku i Karlovačku županiju.
Vlada Republike Hrvatske je, uz tehničku podršku Svjetske banke, provela brzu procjenu šteta i potreba pogođenih području. Štete u Zagrebu i okolici te na Banovini procijenjene su na oko 17 milijardi eura, odnosno 128 milijardi kuna, od čega je 11,5 milijardi eura (86 milijardi kuna) procijenjenih šteta u Zagrebu i okolici te 5,5 milijardi eura (41,6 milijardi kuna) za Banovinu.
Nakon Zagrebačkog potresa, Hrvatski sabor je 11. rujna 2020. donio Zakon o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije (Narodne novine, broj 102/20). Ovaj Zakon usvojen je iz razloga kako bi se omogućila obnova svih oštećenih zgrada. Zakonom je određen model obnove u čijem je fokusu (od strane države) organizirana i sufinancirana obnova. Dakle, pogođena područja obnavljala su se organiziranom obnovom te su u financiranju troškova obnove sudjelovali (su)vlasnici i to na način da sredstva osigurava Republika Hrvatska u državnom proračunu u visini 60%, Grad Zagreb, Krapinsko-zagorska županija i Zagrebačka županija u visini 20% u svojim proračunima za nekretnine na svojim područjima te vlasnici odnosno suvlasnici nekretnina u visini 20%. Kao provedbeno tijelo zaduženo za pripremu, organizaciju i provedbu obnove obiteljskih kuća, višestambenih zgrada i stambeno-poslovnih zgrada na području Grada Zagreba te Krapinsko-zagorske županije i Zagrebačke županije osnovan je Fond za obnovu Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske i Zagrebačke županije (dalje: Fond za obnovu).
Odmah nakon Petrinjskog potresa Službenici Ministarstva prikupljali su na području Banovine zahtjeve za obnovu zgrada na način da su osnovani mobilni timovi koji su obilazili pogođena područja i građanima pomagali u popunjavanju i podnošenju zahtjeva za obnovu. Također, radi operativne koordinacije aktivnosti na terenu, Vlada Republike Hrvatske je, donijevši Odluku o proglašenju katastrofe na području pogođenom potresom, 4. siječnja 2021. godine, ovlastila potpredsjednika Vlade Republike Hrvatske i ministra hrvatskih branitelja Tomu Medveda da rukovodi radom Stožera civilne zaštite Republike Hrvatske, u dijelu koji se odnosi na otklanjanje posljedica katastrofe uzrokovane potresom na području Sisačko-moslavačke, Zagrebačke i Karlovačke županije. Istovremeno s prikupljanjem zahtjeva za obnovu Ministarstvo je pripremilo, Vlada usvojila, te je Hrvatski sabor već 5. veljače 2021. donio i žurne prve izmjene i dopune Zakona o obnovi (Narodne novine, broj 10/21) kojima je postojeći model obnove proširen i na područje na kojem je proglašena katastrofa. Budući se Fond za obnovu još uvijek popunjavao, zbog uočenog nedostatka kapaciteta uvedeno je kao novo provedbeno tijelo i Središnji državni ured za obnovu i stambeno zbrinjavanje (dalje: Središnji državni ured).
Nakon prikupljenih zahtjeva te primjene modela Zakona o obnovi po kojem su vlasnici odnosno suvlasnici participirali u troškovima obnove, pokazala se potreba za izmjenom postojećeg Zakona budući da je takav model značajno usporavao postupke obnove.
Stoga je Ministarstvo žurno pristupilo analizi ovih zahtjeva te na temelju te analize pripremilo izmjenu postojećega zakonodavnog modela. Vlada Republike Hrvatske predložila je novi model u čijem je fokusu samoobnova i financiranje obnove bez sudjelovanja (su)vlasnika. Ovakav novi model obnove podržan je u Hrvatskome saboru i 29. listopada 2021. donesene su druge izmjene i dopune Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije (Narodne novine, broj 117/21).
Značajan pomak u postupcima obnove postignut je, dakle, ovom drugom novelom Zakona iz listopada 2021. kojom su pored oslobađanja građana obveze sufinanciranja troškova konstrukcijske obnove uvedeni i europski pragovi za javnu nabavu, kao alat za ubrzanje postupaka nabave. Također, uvedena je i mogućnost gradnje stambeno-poslovnih i višestambenih zgrada na područjima na kojima je proglašena katastrofa, uređeno je pitanje obnove zgrada koje nisu postojeće sukladno posebnim propisima o gradnji, uvedeno je predfinanciranje kod isplata novčane pomoći te je uređen djelotvorniji i brži način uklanjanja uništenih obiteljskih kuća i drugih uništenih zgrada čiji ostaci neposredno prijete sigurnosti.
Međutim usprkos primjeni navedenog novog modela i dalje postoje određena ograničenja u postupcima obnove. Naime, važećim Zakonom o obnovi operativni su poslovi, odnosno priprema, organiziranje i provedba obnove kao provedbenim tijelima dodijeljeni Fondu za obnovu te Središnjem državnom uredu za obnovu i stambeno zbrinjavanje. Fond za obnovu i Središnji državni ured za obnovu i stambeno zbrinjavanje tako provode obnovu odnosno uklanjanje zgrada i gradnju zamjenskih obiteljskih kuća odnosno zgrada te vrše isplatu novčane pomoći građanima.
Navedene poslove provedbena tijela poduzimaju po primitku naloga Ministarstva koje odlučuje povodom podnesenih zahtjeva građana za obnovu odnosno uklanjanje zgrada, gradnju zamjenskih obiteljskih kuća te isplatu novčane pomoći.
Obavljanje poslova obnove u različitim i zasebnim tijelima pokazalo je u dosadašnjoj praksi nedostatke koji nepovoljno utječu na učinkovitost obnove. Razdvajanje obavljanja poslova u obnovi i njihovo obavljanje od strane različitih tijela dovodi do nedostatne kvalitetne koordinacije između tih tijela i drugih poteškoća čime se gubi efikasnost procesa, odnosno usporava se provedba obnove.
Da bi se otklonile uočene poteškoće i prepreke u provedbi obnove koje u značajnom dijelu proizlaze iz ranije opisane podijeljenosti u obavljanju poslova obnove od strane različitih tijela, kao rješenje se predlaže pripajanje Fonda za obnovu i Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje Ministarstvu prostornoga uređenja, graditeljstva i državne imovine.
Kako izmjene i dopune propisa ne bi dovele do nejasnoća u njihovoj, pristupilo se izradi novog Zakona.
Pitanja koja se trebaju urediti Zakonom
Ovim Zakonom uređuju se pitanja vezana uz pripajanje Fonda za obnovu i Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje Ministarstvu prostornoga uređenja, graditeljstva i državne imovine. Ujedno se u Zakon unose izmjene koje će građanima i tijelima olakšati i ubrzati provedbu potresom pogođenih područja stavljanjem težišta na poticanje samoobnove i uklanjanjem prepreka koje su usporavale procese. Cilj je pojednostaviti postupke obnove. Rasteretiti administrativni postupak kako bi građani mogli što lakše ostvariti svoja prava vezano uz obnovu.
U tome se pravcu ovim Zakonom kao jedno od značajnijih rješenje uređuje pitanje dokazivanja vlasništva u slučajevima u kojima po tom pitanju postoji dvojba, a koja nastaje u slučajevima u kojim se podaci iz zemljišnih knjiga ne podudaraju sa stvarnim stanjem, ili zemljišna knjiga ne postoji. Kako je riječ o značajnom broju takvih slučajeva nužno je bilo otkloniti takav vid prepreke provedbi obnove za građane na način da se za potrebe provedbe postupaka iz ovoga Zakona uredi način na koji podnositelj zahtjeva može dokazati vlasništvo. Ovakvo rješenje je neophodno jer bi u suprotnom u takvim situacijama dolazilo do zastoja i prekida procesa obnove i neostvarivanja njegove svrhe koja je pomoć građanima. Provedba ovog Zakona je po prirodi stvari u javnom interesu i u interesu Republike Hrvatske s težištem na pomoći građanima i njihovom stambenom zbrinjavanju te revitaliziranju pogođenih područja.
Stoga se u svrhu ubrzanja i pojednostavljenja postupaka obnove ovim Zakonom uređuju sljedeća pitanja:
- objedinjavanje tijela odgovornih za provedbu postupka obnove (pripajanjem provedenih tijela Ministarstvu)
- ukida se izrada elaborata ocjene postojećeg stanja građevinske konstrukcije za konstrukcijsku obnovu obiteljskih kuća
- ukida se obveza izrade projekta uklanjanja za slobodnostojeće obiteljske kuće
- ukida se tehničko-financijska kontrola projekta
- ukida se potreba ishođenja posebnih konzervatorskih uvjeta za provođenje konstrukcijske obnove zgrada unutar kulturno-povijesne cjeline a koje nisu pojedinačno kulturno dobro
- ukida se izvješće o obavljenoj kontroli revidenta za višestambene, stambeno-poslovne i poslovne zgrade na projekt za uklanjanje zgrade
- smanjuje se broj sudionika u postupcima obnove
- olakšava se dokazivanje vlasništva drugim dokaznim sredstvima
- uvode se nove mogućnosti financiranja samoobnove
- uvodi se model zamjene prava vlasništva umjesto obnove i izgradnje zamjenskih obiteljskih kuća
- proširuje se krug osoba s pravom na obnovu uključivanjem pobočne linije do prvog stupnja kao srodnike
- pojednostavljuje se postupak obnove odlučivanjem o pravima na obnovu nakon utvrđenog stupnja oštećenja donošenjem rješenja o obnovi i rješenja o novčanoj pomoći
- uključivanje Agencije za pravni promet i posredovanje nekretninama u proces obnove davanjem ovlasti istoj za gradnju višestambenih zgrada i stjecanje nekretnina za privremeni smještaj
- uvodi se davanje novčane pomoći građanima za uklanjanje svih uništenih zgrada, uključujući i pomoćne, gospodarske i ostale uništene zgrade i novčane pomoći za troškove izrade projekta
- uređuje se pitanje postupanja s djelomično uklonjenim zgradama
- uvodi se mogućnost gradnje zamjenske obiteljske kuće u slučaju u kojem se utvrdi da popravak konstrukcije nije opravdan zbog klizišta i drugih geoloških promjena koje su prouzročile promjenu temeljnih karakteristika tla
- proširuje se mogućnost dobivanja novčane pomoći za samoobnovu prije početka obnove
- omogućuje se stambeno zbrinjavanje pogođenih osoba davanjem u vlasništvo kuće ili stana umjesto obnove ili izgradnje zamjenske obiteljske kuće
- poboljšava se provedba privremenog stambenog zbrinjavanja dobavom montažnih energetski učinkovitih kuća
- ubrzava se obnova komunalne infrastrukture
- učinkovitija i prikladnija javna nabave kroz provođenje postupka javne nabave po geografskim cjelinama i blokovskim rješenjima i skraćivanje rokova za izradu projektne dokumentacije i za provođenje revizije iste
- transparentno se uređuje pitanje određivanja najviših cijena usluga i radova koje će utvrđivati tijela koja će odlukom odrediti Vlada, uz objavu na mrežnoj stanici Ministarstva
- jača se transparentnost i vidljivost procesa obnove na način da će se izraditi cjelovite interaktivne mrežne GIS - aplikacije cijeloga područja obuhvaćenog potresom
- nomotehnički se dorađuje Zakon.
Posljedice koje će proisteći donošenjem Zakona
Donošenjem predloženog Zakona poslove vezane uz obnovu obnašat će jedno tijelo državne uprave čime će se premostiti uočene poteškoće u provedbi obnove zbog obavljanja tih poslova u različitim tijelima državne uprave. Cjelokupni proces i provedba obnove će na taj način biti posao jednog tijela državne uprave. Kako bi se navedeno ostvarilo potrebno je izraditi što jednostavniji propis. Pojednostavljenje propisa olakšat će njegovu primjenu i provedbu. Budući da je kroz cijeli tekst važećeg Zakona propisano niz odredbi koje se odnose na zadaće provedbenih tijela, (kako se ista ukidaju) potrebno je nomotehnički doraditi Zakon a što je sukladno Jedinstvenim metodološko-nomotehničkim pravilima iziskivalo izradu novog Zakona. Izmjene i dopune važećeg Zakona otežale bi snalaženje u njegovim odredbama stoga se predlagatelj odlučio za novi, pregledniji propis. Jednostavniji propis znači njegovu olakšanu primjenu i od strane struke ali i od strane građana. Pored navedenog, ovim Zakonom će se administrativno pojednostaviti postupak, te će se ujedno građanima olakšati provedba samoobnove davanjem novčanih pomoći za sve faze procesa (novčana pomoć za troškove izrade projekta i koordinacije samoobnove i mogućnost dobivanja novčane pomoći prije početka obnove). Također se pospješuje provedba stambenog zbrinjavanja pogođenih osoba i jača se transparentnost i vidljivost procesa obnove. Započeti postupci dovršit će se na temelju ovog Zakona ako je to povoljnije za podnositelja s obzirom da se ovim Zakonom proširuju modeli pomoći građanima u obnovi i stambenom zbrinjavanju u odnosu na raniji Zakon pa je nastavak započetih postupka po ovom Zakonu prikladan i u interesu podnositelja.
III. OCJENA I IZVORI POTREBNIH SREDSTAVA ZA PROVOĐENJE ZAKONA
Za provođenje ovoga Zakona nije potrebno osigurati dodatna sredstava u državnom proračunu Republike Hrvatske.
IV.OBRAZLOŽENJE PRIJEDLOGA ZA DONOŠENJE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU
Donošenje ovoga Zakona predlaže se po hitnom postupku sukladno članku 204. Poslovnika Hrvatskoga sabora („Narodne novine“, broj 81/13, 113/16, 69/17 i 29/18) iz osobito opravdanih razloga. Naime, pitanja i poslovi vezani uz obnovu su hitne i neodgodive prirode te je stoga predloženi Zakon potrebno donijeti po hitnom postupku.
KONAČNI PRIJEDLOG ZAKONA O OBNOVI ZGRADA OŠTEĆENIH POTRESOM
NA PODRUČJU GRADA ZAGREBA, KRAPINSKO-ZAGORSKE ŽUPANIJE, ZAGREBAČKE ŽUPANIJE, SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPANIJE I KARLOVAČKE ŽUPANIJE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
DIO PRVI OPĆE I ZAJEDNIČKE ODREDBE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Predmet i cilj Zakona
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 1.
Ovim se Zakonom uređuje način i postupak obnove odnosno uklanjanja zgrada oštećenih odnosno uništenih zbog prirodne nepogode ili katastrofe proglašene na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije, a koje je pogođeno potresima 22. ožujka 2020. te 28. i 29. prosinca 2020., gradnja i opremanje zamjenskih obiteljskih kuća, gradnja višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada te stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih tim nepogodama, određuju se nadležna tijela, rokovi za postupanje i druga pitanja s tim u vezi, a radi zaštite života i zdravlja ljudi, zaštite životinja, zaštite imovine, zaštite okoliša, prirode i kulturne baštine te stvaranja uvjeta za uspostavu normalnoga života na pogođenim područjima.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 2.
(1) Pravila i mjere iz ovoga Zakona primjenjuju se na odgovarajući način u svim slučajevima proglašenja prirodne nepogode ili katastrofe uzrokovane potresom na području Republike Hrvatske.
(2) Pravila i mjere iz stavka 1. primjenjuju se u koordinaciji svih nadležnih tijela, uz odgovarajuću primjenu propisa kojima se uređuje gradnja, inspekcijski nadzor građenja te sustav civilne zaštite.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 3.
(1) Provedba ovoga Zakona u interesu je Republike Hrvatske i u javnom interesu.
(2) Sva tijela i sudionici provedbe ovog Zakona dužni su hitno postupati.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Pojmovi
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 4.
(1) Pojedini pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:
1. cjelovita obnova konstrukcije je izvođenje radova koji uključuju pojačanja i popravke potresom oštećene građevinske konstrukcije zgrade kojima se postiže mehanička otpornost i stabilnost zgrade u odnosu na potresno djelovanje u skladu s Tehničkim propisom
2. cjelovita obnova zgrade podrazumijeva cjelovitu obnovu građevinske konstrukcije te izvođenje potrebnih pripremnih, građevinskih, završno-obrtničkih i instalaterskih radova odnosno radova kojima se zgrada dovodi u stanje potpune građevinske uporabljivosti do razine koju zahtijevaju pravila struke, a uz ostale potrebne radove, po potrebi, obuhvaća i popravak nekonstrukcijskih elemenata, popravak konstrukcije, pojačanje konstrukcije zgrade i/ili cjelovitu obnovu konstrukcije. Osim temeljnog zahtjeva za građevine koji se odnosi na mehaničku otpornost i stabilnost te gospodarenje energijom i očuvanje topline, drugi temeljni zahtjevi se u cjelovitoj obnovi zgrade ispunjavaju ako je to moguće bez znatnijih zahvata na zgradi i bez znatnijeg povećanja troškova.
3. infrastruktura je pojam određen zakonom kojim se uređuje prostorno uređenje.
4. obiteljska kuća je stambena zgrada s najviše tri posebna dijela (stana i/ili poslovna prostora) od kojih je najmanje jedan stan
5. pojačanje konstrukcije je izvođenje radova pojačanja potresom oštećene građevinske konstrukcije zgrade kojima se postiže povećanje mehaničke otpornosti i stabilnosti zgrade u odnosu na potresno djelovanje u skladu s Tehničkim propisom
6. popravak konstrukcije je izvođenje radova popravka i pojačanja potresom oštećene građevinske konstrukcije zgrade kojima se postiže mehanička otpornost i stabilnost zgrade na potresno djelovanje u skladu s Tehničkim propisom
7. popravak nekonstrukcijskih elemenata je popravak ili zamjena nekonstrukcijskih elemenata zgrade primjerice pokrova, zabata, parapeta, pregradnih zidova, dimnjaka, dizala i dr. određenih Tehničkim propisom
8. poslovna zgrada je zgrada u kojoj se obavlja dozvoljena poslovna djelatnost, a u kojoj nema stanova, a u kojoj se ne obavlja proizvodna, prerađivačka, poljoprivredna i slična djelatnost
9. povijesna urbana cjelina Grada Zagreba i kulturno-povijesne cjeline na području Zagrebačke, Krapinsko-zagorske, Sisačko-moslavačke i Karlovačke županije obuhvaćaju područja u granicama utvrđenim rješenjem upisanim u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske
10. projekt obnove konstrukcije zgrade, projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade, projekt za uklanjanje zgrade, projekt za građenje zamjenske obiteljske kuće i projekt za građenje višestambene i stambeno-poslovne zgrade (u daljnjem tekstu: projekt) je skup međusobno usklađenih stručnih dokumenata kojima se daje tehničko rješenje i osigurava izvedba obnove, uklanjanja odnosno građenja građevine, a ovisno o vrsti zgrade i radova sadrži tehnički opis potrebnih radova, prikaz smještaja zgrade u prostoru, prikaz zatečenog stanja zgrade, dokaz mehaničke otpornosti i stabilnosti, troškovnik obnove odnosno građenja zamjenske obiteljske kuće te druge potrebne tekstualne i grafičke prikaze pojedinih struka
11. rješenje o novčanoj pomoći je upravni akt koji izdaje Ministarstvo prostornoga uređenja, graditeljstva i državne imovine (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) kojim se isplaćuje novčana pomoć za nekonstrukcijsku obnovu, novčana pomoć za popravak konstrukcije zgrade, novčana pomoć za cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra, novčana pomoć za uklanjanje zgrade, novčana pomoć umjesto gradnje i opremanje zamjenske obiteljske kuće, novčana pomoć za troškove izrade projekta
12. rješenje o obnovi je upravni akt koji izdaje Ministarstvo u provedbi cjelovite obnove pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra, popravka konstrukcije zgrade, gradnje zamjenske obiteljske kuće i isplate novčane pomoći za opremanje, uklanjanja zgrade, gradnje višestambene zgrade i stambeno-poslovne zgrade
13. srodnici su vlasnikovi srodnici po krvi u ravnoj lozi, bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner, posvojitelj odnosno posvojenik vlasnika i srodnika po krvi u ravnoj lozi, te vlasnikov srodnik u pobočnoj lozi do prvog stupnja
14. stambeno-poslovna zgrada je zgrada koja se sastoji od najmanje jednog stana i najmanje jednog poslovnog prostora bez obzira na namjenu, a nije obiteljska kuća
15. tehnička dokumentacija je projekt, završno izvješće nadzornog inženjera o izvedbi građevine i pisana izjava izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja građevine
16. višestambena zgrada je zgrada namijenjena stanovanju, a sastoji se od najmanje četiri stana
17. zgrada javne namjene je zgrada namijenjena obavljanju djelatnosti u području odgoja, obrazovanja, prosvjete, znanosti, kulture, sporta, zdravstva i socijalne skrbi, radu tijela državne uprave i drugih državnih tijela, tijela jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave, pravnih osoba čiji je osnivač Republika Hrvatska i jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave te rezidencijalni objekti u vlasništvu Republike Hrvatske i zgrade vjerskih zajednica namijenjene obavljanju vjerskih obreda kojima prisustvuje više ljudi
18. zgrada je zatvorena i/ili natkrivena građevina namijenjena boravku ljudi odnosno smještaju životinja, biljaka i stvari koja je oštećena ili uništena potresom iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona
(2) Podrobnije značenje pojmova iz stavka 1. ovoga članka te njihov sadržaj i tehničke elemente sadržaja u određenim slučajevima može se odrediti programima mjera.
(3) Pojmovi uporabljeni u ovom Zakonu imaju značenje određeno zakonima kojima se uređuje područje prostornoga uređenja i gradnje te drugim zakonima, ako ovim Zakonom nije drukčije propisano.
(4) Podrobniji sadržaj i tehničke elemente projekata iz stavka 1. točke 10. ovoga članka uređuje pravilnikom ministar nadležan za prostorno uređenje, graditeljstvo i državnu imovinu (u daljnjem tekstu: ministar).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Primjena propisa o ublažavanju i uklanjanju posljedica prirodnih nepogoda
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 5.
Odredbe Zakona o ublažavanju i uklanjanju posljedica prirodnih nepogoda (»Narodne novine«, br. 16/19.) kojima se uređuje davanje novčane pomoći ne primjenjuju se u odnosu na vlasnike odnosno suvlasnike zgrada koje se obnavljaju ili se uklanjaju na temelju ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Financiranje provedbe Zakona
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 6.
(1) Provedba ovoga Zakona financira se sredstvima državnog proračuna Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: državni proračun), sredstvima proračuna Grada Zagreba odnosno Krapinsko-zagorske županije sukladno ovom Zakonu, te sredstvima iz drugih izvora pribavljenim sukladno posebnim propisima i drugim oblicima financiranja.
(2) Sredstva za popravak konstrukcije obiteljskih kuća, poslovnih, stambeno-poslovnih i višestambenih zgrada, te gradnju i opremanje zamjenskih obiteljskih kuća koje su neuporabljive odnosno privremeno neuporabljive ili uništene, uključujući i cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra osiguravaju za područje Grada Zagreba odnosno Krapinsko-zagorske županije:
- Republika Hrvatska u državnom proračunu u visini od 80 %
- Grad Zagreb odnosno Krapinsko-zagorska županija u visini od po 20 % u svojim proračunima za nekretnine na svojim područjima.
(3) Republika Hrvatska osigurava sredstva u državnom proračunu u visini od 100 % za popravak konstrukcije obiteljskih kuća, poslovnih, stambeno-poslovnih i višestambenih zgrada, gradnju višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada te gradnju i opremanje zamjenskih obiteljskih kuća koje su neuporabljive, privremeno neuporabljive ili uništene, uključujući i cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra na području Sisačko-moslavačke županije, Zagrebačke županije i Karlovačke županije.
(4) Uklanjanje zgrada koje su izgubile svoju mehaničku otpornost i stabilnost u toj mjeri da su uništene ili da njihova obnova nije moguća, a koje se uklanjaju na temelju ovoga Zakona financira se sredstvima državnog proračuna Republike Hrvatske.
(5) U slučaju obnove poslovnih zgrada u kojima se obavlja gospodarska djelatnost na temelju ovoga Zakona primjenjuje se Zakon o državnim potporama („Narodne novine“, br. 47/14 , 69/17).
(6) Radi osiguranja sredstava iz proračuna Grada Zagreba odnosno Krapinsko-zagorske županije Vlada Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Vlada) sklapa sporazum s Gradom Zagrebom i Krapinsko-zagorskom županijom.
(7) Sredstva iz stavka 2. ovoga članka koja osiguravaju Grad Zagreb odnosno Krapinsko-zagorska županija mogu se osigurati iz sredstava komunalne naknade i komunalnog doprinosa, na temelju odluke predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave.
(8) Ministarstvo, nositelji obnove za zgrade javne namjene i drugi nositelji obnove redovito će i u cijelosti informirati javnost o aktivnostima i troškovima obnove sukladno propisima iz područja prava na pristup informacijama. Radi praćenja provedbe obnove izradit će se mrežna aplikacija u koju će se redovito i u cijelosti unositi potrebni podaci, redovito održavati te koja će se koristiti za kvartalno objavljivanje podataka o aktivnostima i troškovima obnove.
(9) Za područja na kojima je proglašena katastrofa, nakon dovršetka popisa i procjene štete Vlada će odlukom utvrditi dodatne kriterije za financiranje obnove zgrada namijenjenih poljoprivrednoj, stočarskoj i gospodarskoj djelatnosti.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Osiguravanje sredstava za provedbu ovoga Zakona i saniranje posljedica potresa
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 7.
(1) Sredstva za provedbu ovoga Zakona i saniranje posljedica potresa mogu se, ako za to postoji mogućnost i sukladno potrebi, tijekom proračunske godine osiguravati preraspodjelom bez ograničenja odnosno u iznosu većem od propisanoga zakonom kojim se uređuje proračun.
(2) U slučajevima iz stavka 1. ovoga članka moguće je izvršiti preraspodjelu sredstava u državnom proračunu na proračunskim stavkama kod proračunskih korisnika ili između proračunskih korisnika i kod izvanproračunskih korisnika te u proračunima jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave i financijskim planovima proračunskih korisnika jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave.
(3) Preraspodjela sredstava iz stavaka 1. i 2. ovoga članka može se izvršiti na postojećim, kao i na naknadno utvrđenim proračunskim stavkama, aktivnostima i projektima za koja se sredstva osiguravaju.
(4) Odluku o preraspodjeli iz ovoga članka donosi Vlada odnosno općinski načelnik, gradonačelnik ili župan.
(5) Preraspodjelom sredstava iz stavaka 1. i 2. ovoga članka mogu se u državnom proračunu osigurati sredstva pomoći jedinicama lokalne i područne (regionalne) samouprave, o čemu Vlada donosi odluku.
(6) O izvršenim preraspodjelama u skladu s odredbama ovoga članka ministar financija dužan je svaki mjesec izvještavati odbor Hrvatskoga sabora nadležan za poslove financija, a općinski načelnik, gradonačelnik ili župan dužan je svaki mjesec izvještavati predstavničko tijelo.
(7) Sredstva pomoći jedinicama lokalne i područne (regionalne) samouprave iz stavka 5. ovoga članka namjenska su sredstva koja se mogu koristiti za provedbu ovoga Zakona i saniranje posljedica potresa u skladu s odlukom Vlade iz stavka 5. ovoga članka i ne smatraju se tekućom pomoći iz državnog proračuna sukladno propisima kojima su uređena mjerila za određivanje plaća i naknada župana, gradonačelnika i općinskih načelnika i njihovih zamjenika, kao i plaća službenika i namještenika u upravnim odjelima i službama jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Preraspodjela sredstava za Grad Zagreb, Krapinsko-zagorsku županiju, Zagrebačku županiju, Sisačko-moslavačku županiju i Karlovačku županiju
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 8.
(1) Iznimno od članka 5. stavka 2. točke 3. i stavka 3. Zakona o financiranju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (»Narodne novine«, br. 127/17, 138/20, 151/22.), za vrijeme trajanja programa mjera i aktivnosti obnove donesenih u skladu s ovim Zakonom udio za decentralizirane funkcije od 6 % iz članka 5. stavka 2. točke 3. i stavka 3. Zakona o financiranju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (»Narodne novine«, br. 127/17, 138/20, 151/22.), koji se izravno doznačuje na račun Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije, može se utrošiti u svrhu saniranja šteta i obnove zbog potresa na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije.
(2) Iznimno od članka 10. stavaka 2. i 3. Zakona o financiranju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (»Narodne novine«, br. 127/17, 138/20, 151/22.), sredstva za pokriće rashoda za decentralizirane funkcije osnovnog i srednjeg školstva, socijalne skrbi, zdravstva i vatrogastva koje se prema posebnom zakonu prenose na Grad Zagreb, Krapinsko-zagorsku županiju, Zagrebačku županiju, Sisačko-moslavačku županiju i Karlovačku županiju za vrijeme trajanja programa mjera i aktivnosti obnove donesenih u skladu s ovim Zakonom osiguravaju se u cijelosti iz pomoći izravnanja za decentralizirane funkcije koje se osiguravaju u državnom proračunu na razdjelima tijela državne uprave nadležnih za osnovno i srednje školstvo, socijalnu skrb, zdravstvo i vatrogastvo.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Program mjera
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 9.
(1) Obnova i druge mjere uređene ovim Zakonom provode se na način i u skladu s programima mjera i aktivnosti obnove odnosno uklanjanja oštećenih zgrada, gradnje i opremanja zamjenskih obiteljskih kuća, gradnje višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada i stambenog zbrinjavanja osoba pogođenih potresom (u daljnjem tekstu: program mjera).
(2) Programi mjera donose se ovisno o utvrđenim prioritetima te raspoloživim sredstvima i drugim resursima.
(3) Programe mjera donosi Vlada odlukom, na prijedlog Ministarstva.
(4) Programi mjera imaju snagu i pravnu prirodu podzakonskog propisa.
(5) Programi mjera objavljuju se u »Narodnim novinama«.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Sadržaj i izrada programa mjera
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 10.
(1) Program mjera sadrži:
1. lokaciju područja na kojima se provode mjere
2. podjelu lokacije područja na kojima se provode mjere na zone, ako je to potrebno
3. analizu zatečenog stanja i nastale štete te procjenu mogućih daljnjih štetnih posljedica
4. kriterije za odabir početnih sudionika u obnovi: operativni koordinatori, projektanti, revidenti te po potrebi i drugih sudionika
5. kriterije za odabir izvođača radova i stručnog nadzora te razradu sadržaja završnog izvješća nadzornog inženjera
6. rokove provedbe mjera
7. konzervatorske smjernice za zgrade koje nisu pojedinačno zaštićeno kulturno dobro i one zgrade koje se ne obnavljaju u cijelosti
8. razradu postupka podnošenja zahtjeva za obnovu i rokova za podnošenje zahtjeva
9. druge potrebne elemente.
(2) Programe cjelovite obnove za pojedine kulturno-povijesne cjeline izrađuje Ministarstvo nadležno za kulturu u suradnji s jedinicom lokalne i područne (regionalne) samouprave i drugim nadležnim tijelima, na temelju popisa i procjene štete te vrednovanja zgrada .
(3) Iznimno od stavka 2. ovoga članka, Program cjelovite obnove povijesne urbane cjeline Grada Zagreba dužan je izraditi Zavod za prostorno uređenje Grada Zagreba u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovog Zakona.
(4) Programi mjera izrađuju se na temelju izvješća i nalaza nadležnih javnopravnih tijela, stručnih mišljenja drugih tijela i pravnih osoba, kao i mišljenja izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave za čije se područje donosi program.
(5) Ministarstvo prijedloge programa mjera izrađuje u suradnji sa Stručnim savjetom za obnovu, a po potrebi i s drugim javnopravnim tijelima i osobama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 11.
(1) Najviše cijene usluga, radova i građevnih proizvoda koje se mogu prihvatiti pri odabiru sudionika u gradnji i drugih sudionika na obnovi zgrada, uklanjanju zgrada i gradnji zamjenskih obiteljskih kuća sukladno kretanjima tržišta usluga, građevinskog materijala, proizvoda i rada utvrđuju tijela koje će odlukom odrediti Vlada Republike Hrvatske, a koje cijene se objavljuju na službenoj mrežnoj stranici Ministarstva.
(2) Najviše cijene iz stavka 1. ovog članka primjenjuju se kao maksimalne cijene koje su prihvatljive za isplate novčane pomoći. Iznos poreza na dodanu vrijednost isplaćuje se na troškove opravdane privremenim situacijama odnosno okončanom situacijom.
(3) Najviše cijene iz stavka 1. ovog članka koje Ministarstvo može prihvatiti pri odabiru sudionika u obnovi iz članka 10. stavka 1. točke 4. i 5. ovog Zakona kod postupka javne nabave koje provodi Ministarstvo utvrdit će se po provedenim postupcima nabave.
(4) U postupcima dodjele novčane pomoći, osim u slučajevima propisanima člankom 40. ovoga Zakona, vlasnici/suvlasnici koji sami obnavljaju oštećenu zgradu, odnosno grade zamjensku obiteljsku kuću, ostvaruju pravo na isplatu novčane pomoći za koordinaciju samoobnove.
(5) Uvjeti, rokovi, način isplate i visina novčane pomoći iz stavka 2. ovoga članka utvrđuju se programom mjera.
(6) Uvjeti, rokovi, način isplate i visina novčane pomoći za opremanje zamjenske obiteljske kuće utvrđuju se programom mjera.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Stručni savjet za obnovu
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 12.
(1) Stručni savjet za obnovu (u daljnjem tekstu: Stručni savjet) osniva Vlada.
(2) Stručni savjet ima predsjednika dva zamjenika predsjednika te 19 članova.
(3) Predsjednika i njegove zamjenike te članove Stručnog savjeta imenuje i razrješava Vlada. Predsjednik se imenuje iz reda državnih dužnosnika. Jedan zamjenik imenuje se iz Ureda predsjednika Vlade Republike Hrvatske, a drugi iz reda dužnosnika ili službenika Grada Zagreba. Po jedan član imenuje se iz reda stručnjaka Ministarstva, ministarstva nadležnog za kulturu, stručnjaka zaposlenika Građevinskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, Arhitektonskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, članova Hrvatske komore inženjera građevinarstva, Hrvatske komore arhitekata, Hrvatske komore inženjera strojarstva, Hrvatske komore inženjera elektrotehnike, Hrvatske gospodarske komore, Hrvatske obrtničke komore, Hrvatske udruge poslodavaca, Hrvatskog saveza građevinskih inženjera, Društva arhitekata Zagreba, Hrvatskog inženjerskog saveza, Instituta za povijest umjetnosti, Gradskog zavoda za zaštitu spomenika kulture i prirode Grada Zagreba, Geofizičkog odsjeka Prirodoslovno-matematičkog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, Ekonomskog instituta, Pravnog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu.
(4) Članovi Stručnog savjeta moraju biti istaknuti stručnjaci u svojoj struci.
(5) Stručni savjet obavlja savjetodavne i po potrebi druge poslove vezane uz stručna pitanja u provedbi ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Rad i imenovanje članova Stručnog savjeta
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 13.
(1) Stručni savjet radi na sjednicama, a može imati i radne skupine, koje se održavaju u naravi ili elektroničkim putem.
(2) Sjednice Stručnog savjeta iz stavka 1. ovoga članka po potrebi saziva i vodi predsjednik odnosno njegovi zamjenici.
(3) Predsjednik Stručnog savjeta iz stavka 1. ovoga članka određuje i raspoređuje zadaće i poslove članova Stručnog savjeta i radnih skupina Stručnog savjeta.
(4) Sjednice radnih skupina Stručnog savjeta iz stavka 1. ovoga članka saziva i vodi zamjenik predsjednika Stručnog savjeta ili član Stručnog savjeta kojega odredi predsjednik Stručnog savjeta.
(5) Radne skupine Stručnog savjeta iz stavka 1. ovoga članka, po potrebi, osniva i članove imenuje predsjednik Stručnog savjeta.
(6) Stručni savjet radi do opoziva.
(7) Rad Stručnog savjeta uređuje se poslovnikom
(8) Poslovnik iz stavka 7. ovog članka donosi predsjednik Stručnog savjeta na prijedlog članova koji odluku donose većinom glasova.
(9) Administrativno-tehničke poslove Stručnog savjeta obavlja Ministarstvo.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
DIO DRUGI OBNOVA ZGRADA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Zgrade koje se obnavljaju
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 14.
(1) Na temelju ovoga Zakona obnavljaju se postojeće oštećene zgrade, i to:
1. zgrade javne namjene
2. višestambene zgrade
3. poslovne zgrade
4. stambeno-poslovne zgrade i
5. obiteljske kuće.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka na temelju ovoga Zakona obnavljaju se i zgrade koje se ne smatraju postojećima, i to:
- ako se ne radi o zgradama koje su izuzete sukladno članku 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 86/12, 143/13, 65/17, 14/19) i
- ako je na dan 22. ožujka 2020. odnosno 28. i 29. prosinca 2020. u toj nekretnini stanovao vlasnik/suvlasnik odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika.
(3) Neće se obnavljati oštećene zgrade koje se ne smatraju postojećima ako se radi o zgradama koje su izuzete sukladno članku 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 86/12, 143/13, 65/17, 14/19) i ako je na dan 22. ožujka 2020. odnosno 28. i 29. prosinca 2020. u toj nekretnini stanovao vlasnik/suvlasnik odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika već će se istima osigurati stambeno zbrinjavanje.
(4) Infrastruktura se gradi i rekonstruira u svrhu revitalizacije pogođenih područja i obnove zgrada iz stavka 1. ovog članka.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Načini obnavljanja oštećenih zgrada
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 15.
(1) Oštećene zgrade, ovisno o njihovoj namjeni i stupnju oštećenja, obnavljaju se na sljedeće načine:
1. popravkom nekonstrukcijskih elemenata
2. popravkom konstrukcije
3. pojačanjem konstrukcije
4. cjelovitom obnovom konstrukcije
5. cjelovitom obnovom zgrade.
(2) Obnova iz stavka 1. ovoga članka obavlja se odjednom ili u fazama.
(3) Oštećene višestambene zgrade, poslovne zgrade, stambeno-poslovne zgrade i obiteljske kuće obnavljaju se popravkom nekonstrukcijskih elemenata određenih programom mjera, popravkom konstrukcije odnosno pojačanjem konstrukcije u skladu s Tehničkim propisom, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije.
(4) Oštećene višestambene zgrade, poslovne zgrade, stambeno-poslovne zgrade i obiteljske kuće koje su pojedinačno zaštićeno kulturno dobro obnavljaju se cjelovitom obnovom zgrade, osim njihovih posebnih dijelova (stanova, poslovnih prostora i drugih posebnih dijelova zgrade) u kojima se ne izvode završni građevinski radovi, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije.
(5) Vlasnici odnosno suvlasnici oštećenih višestambenih zgrada, poslovnih zgrada, stambeno-poslovnih zgrada i obiteljskih kuća kada sami obnavljaju oštećenu zgradu mogu u okviru konstrukcijske obnove izvršiti rekonstrukciju postojeće zgrade sukladno zakonu kojim se uređuje prostorno uređenje i gradnja uz ostvarivanje prava na novčanu pomoć za opravdane troškove popravka konstrukcije postojeće zgrade.
(6) Oštećene zgrade javne namjene obnavljaju se cjelovitom obnovom zgrade.
(7) Popravak nekonstrukcijskih elemenata, uklanjanja zgrade, popravak konstrukcije, pojačanje konstrukcije, cjelovita obnova konstrukcije, cjelovita obnova zgrade, gradnja višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada na području na kojem je proglašena katastrofa na temelju ovoga Zakona u smislu propisa o vlasništvu i drugim stvarnim pravima smatra se poslom redovite uprave.
(8) Poslovima redovite uprave iz stavka 7. ovoga članka smatraju se i odluka suvlasnika o obnovi, uklanjanju, gradnja zamjenskih obiteljskih kuća, gradnja višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada na području na kojem je proglašena katastrofa i isplata novčane pomoći.
(9) O poslovima redovite uprave odlučuju suvlasnici većinom glasova, koji se računaju po suvlasničkim dijelovima, a ne po broju suvlasnika.
(10) Ako se ne može postići većina, za poslove iz stavka 7. i 8. ovog članka na zahtjev bilo kojega od suvlasnika odluku će donijeti sud.
(11) Ako se stvarno stanje glede vlasništva zgrade odnosno zemljišta na kojem je zgrada izgrađena ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama ili zemljišna knjiga ne postoji, u postupku donošenja rješenja o obnovi ili rješenja o novčanoj pomoći za nekonstrukcijsku obnovu, novčanoj pomoći za konstrukcijsku obnovu, novčanoj pomoći za cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra, novčanoj pomoći za uklanjanje i/ili gradnju zamjenske obiteljske kuće vlasništvo se može dokazivati ispravama prikladnim za zemljišnoknjižni upis, neprekinutim slijedom izvanknjižnih stjecanja, provođenjem zemljišnoknjižnog ispravnog postupka, javnom ispravom, službenim dokumentom ili službenom prostornom podlogom izdanom od tijela nadležnog za geodetske i katastarske poslove (posjedovni list, potvrde koje se izdaju na temelju podataka katastarskog operata i drugih službenih evidencija) ili aktom nadležnog tijela ili ugovora na temelju kojeg se stječe pravo vlasništva, a iznimno i ovjerenom izjavom podnositelja zahtjeva danom pod kaznenom i materijalnom odgovornošću koju su potpisala dva svjedoka i drugim dokaznim sredstvima.
(12) U suvlasničkim odnosima iz postupaka obnove predviđenim ovim Zakonom isključuje se od primjene članak 40. stavak 4. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (»Narodne novine«, br. 91/96., 68/98., 137/99., 22/00., 73/00., 129/00., 114/01., 79/06., 141/06., 146/08., 38/09., 153/09., 143/12. i 152/14.).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Obnova konstrukcije zgrada
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 16.
(1) Obnova konstrukcije zgrade provodi se u skladu s Tehničkim propisom.
(2) Vlasnik odnosno suvlasnici zgrade mogu projektirati i izvoditi pojačanje konstrukcije zgrade koja je iznad razine iz Tehničkog propisa, odnosno cjelovitu obnovu zgrade kada sami provode obnovu uz ostvarivanje prava na novčanu pomoć za opravdane troškove popravka konstrukcije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Projekt obnove konstrukcije zgrade i projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 17.
(1) Oštećene zgrade obnavljaju se u skladu s projektom obnove konstrukcije zgrade odnosno projektom obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade.
(2) Projektom obnove konstrukcije zgrade projektira se popravak konstrukcije, pojačanje konstrukcije i/ili cjelovita obnova konstrukcije te, po potrebi, popravak nekonstrukcijskih elemenata.
(3) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka za izradu projekta obnove oštećene obiteljske kuće ne izrađuje se elaborat ocjene postojećeg stanja građevinske konstrukcije.
(4) U izradi projekata obnove iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima se uređuje pitanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu u glavnom projektu, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije.
(5)Projekt obnove konstrukcije zgrade, ovisno o načinu obnavljanja oštećene zgrade i stanju zgrade, izrađuju ovlašteni inženjer građevinarstva koji ima najmanje pet godina radnog iskustva u projektiranju konstrukcija i ovlašteni arhitekt koji ima najmanje pet godina radnog iskustva, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije, te ovlašteni inženjer strojarstva i ovlašteni inženjer elektrotehnike, ako za to postoji potreba. U slučaju projekta obnove konstrukcije zgrade kojom se projektira samo popravak konstrukcije, projekt može izraditi i samo ovlašteni inženjer građevinarstva koji ima najmanje pet godina radnog iskustva u projektiranju konstrukcija.
(6)Projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade, ovisno o načinu obnavljanja oštećene zgrade i stanju zgrade, izrađuju ovlašteni inženjer građevinarstva koji ima najmanje pet godina radnog iskustva u projektiranju konstrukcija i ovlašteni arhitekt koji ima najmanje pet godina radnog iskustva, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije, te ovlašteni inženjer strojarstva i ovlašteni inženjer elektrotehnike, ako za to postoji potreba.
(7) Projekti obnove iz stavka 1. ovoga članka moraju imati izvješće o obavljenoj kontroli revidenta vezano uz ispunjavanje temeljnog zahtjeva mehaničke otpornosti i stabilnosti u slučajevima u kojima se prema propisima o gradnji provodi kontrola glavnog projekta
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu kulturnog dobra i zgrade koja se nalazi u povijesnoj urbanoj cjelini
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Grada Zagreba i kulturno-povijesnim cjelinama na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 18.
(1) Projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu koja je pojedinačno zaštićeno kulturno dobro ili zgrade koja se nalazi u povijesnoj urbanoj cjelini Grada Zagreba i kulturno-povijesnim cjelinama na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije izrađuju ovlašteni inženjer građevinarstva koji ima najmanje pet godina radnog iskustva u projektiranju konstrukcija i ovlašteni arhitekt, od kojih barem jedan od njih ima dopuštenje ministarstva nadležnog za kulturu za obavljanje poslova zaštite i očuvanja kulturnih dobara, te ovlašteni inženjer strojarstva i ovlašteni inženjer elektrotehnike, ako za to postoji potreba.
(2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka za izradu projekta obnove oštećene obiteljske kuće ne izrađuje se elaborat ocjene postojećeg stanja građevinske konstrukcije.
(3) Projekt cjelovite obnove zgrade koja je pojedinačno zaštićeno kulturno dobro iz stavka 1. ovoga članka izrađuje se u skladu s posebnim uvjetima koje po službenoj dužnosti utvrđuje nadležno tijelo u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara.
(4) Projekt obnove zgrade iz stavka 1. ovog članka koja se nalazi u povijesnoj urbanoj cjelini Grada Zagreba i kulturno-povijesnim cjelinama na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije izrađuje se u skladu sa konzervatorskim smjernicama propisanim Programom mjera obnove.
(5) Posebni uvjeti iz stavka 3. ovoga članka utvrđuju se elektroničkim putem primjenom elektroničkog programa eDozvola, po zahtjevu projektanta, koji se podnosi Ministarstvu te se uz zahtjev prilaže opis i grafički prikaz građevine koja je predmet obnove.
(6) Javnopravno tijelo dužno je utvrditi posebne uvjete ili postupak njihova utvrđivanja, rješenjem obustaviti te uvjete odnosno rješenje dostaviti Ministarstvu i projektantu u roku od 15 dana od dana primitka traženja od strane Ministarstva.
(7) Smatra se da posebnih uvjeta nema ako javnopravno tijelo u roku iz stavka 6. ovoga članka Ministarstvu i projektantu ne dostavi posebne uvjete ili rješenje kojim se obustavlja postupak utvrđivanja posebnih uvjeta.
(8) Odredbe članka 17. stavaka 4. i 7. ovoga Zakona primjenjuju se i u izradi projekta iz stavka 1. ovoga članka.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 19.
(1) Na odgovornost glavnog projektanta projekta obnove konstrukcije zgrade i projekta obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog projektanta za cjelovitost i međusobnu usklađenost projekata glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(2) Na odgovornost projektanta za izrađeni projekt obnove konstrukcije zgrade i projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti projektanta za glavni projekt propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(3) Na odgovornost revidenta za izrađeno izvješće o kontroli projekta obnove konstrukcije zgrade i izrađeno izvješće o kontroli projekta obnove zgrade za cjelovitu obnovu na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti revidenta za kontrolu glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Stručni nadzor građenja
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 20.
(1) Nad izvođenjem radova u svrhu obnove zgrada provodi se stručni nadzor građenja.
(2) U stručnom nadzoru građenja iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima je uređen stručni nadzor građenja.
(3) Stručni nadzor građenja iz stavka 1. ovoga članka u svojstvu glavnog nadzornog inženjera može obavljati ovlašteni inženjer građevinarstva koji ima najmanje pet godina radnog iskustva na projektima visokogradnje i ovlašteni arhitekt koji ima najmanje pet godina radnog iskustva.
(4) Na odgovornost glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera za provedbu stručnog nadzora građenja u izvođenju radova iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Uporaba obnovljene zgrade
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 21.
(1) Obnovljena zgrada može se rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera u obnovi te pisane izjave izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja.
(2) Završno izvješće iz stavka 1. ovoga članka nadzorni inženjer dužan je dostaviti nadležnom Ministarstvu.
(3) Obnovljena zgrada za koju je izdano rješenje o obnovi ili rješenje o novčanoj pomoći, osim za zgrade iz članka 15. stavka 1., točke 1. i članka 40. ovog Zakona i za koju je izrađeno završno izvješće iz stavka 1. ovoga članka smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
DIO TREĆI UKLANJANJE ZGRADA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Zgrade koje se uklanjaju
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 22.
(1) Na temelju ovoga Zakona uklanjaju se zgrade koje su izgubile svoju mehaničku otpornost i/ili stabilnost u toj mjeri da su urušene ili da njihova obnova nije moguća (u daljnjem tekstu: uništena zgrada).
(2) Zgrade za koje je podnesen zahtjev za uklanjanje zgrade uklanjaju se uz suglasnost vlasnika odnosno većine suvlasnika zgrade.
(3) Ako se stvarno stanje glede vlasništva kuće odnosno zemljišta ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama ili zemljišna knjiga ne postoji, u postupku uklanjanja zgrade vlasništvo se može dokazivati ispravama prikladnim za zemljišnoknjižni upis, neprekinutim slijedom izvanknjižnih stjecanja, provođenjem zemljišnoknjižnog ispravnog postupka.
(4) Iznimno od stavka 3. ovog članka, a u slučaju kada se provodi uklanjanje i gradnja zamjenske obiteljske kuće, vlasništvo se može dokazivati i javnom ispravom, službenim dokumentom ili službenom prostornom podlogom izdanom od tijela nadležnog za geodetske i katastarske poslove (posjedovni list, potvrde koje se izdaju na temelju podataka katastarskog operata i drugih službenih evidencija) ili aktom nadležnog tijela ili ugovora na temelju kojeg se stječe pravo vlasništva, a iznimno i ovjerenom izjavom podnositelja zahtjeva danom pod kaznenom i materijalnom odgovornošću koju su potpisala dva svjedoka i drugim dokaznim sredstvima.
(5) Ako je zgrada iz stavka 2. ovoga članka pojedinačno kulturno dobro ili se nalazi unutar povijesne urbane cjeline, za njezino uklanjanje mora se pribaviti suglasnost nadležnog tijela u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara.
(6) Nadležno tijelo dužno je dostaviti suglasnost u roku od pet dana od zaprimanja zahtjeva, a ako se u propisanom roku ne očituje o zahtjevu, smatrat će se da je suglasnost izdana.
(7) Iznimno od stavka 1. ovog članka, uklanja se obiteljska kuća čiji su konstrukcijski elementi oštećeni prirodnom nepogodom ili katastrofom iz članka 1. stavka 1. ovog Zakona, koja nije uništena i za koju vlasnik traži uklanjanje radi gradnje zamjenske obiteljske kuće od strane donatora.
(8) Gradnju zamjenske obiteljske kuće iz stavka 7. ovog članka provodi donator s kojim Republika Hrvatska i vlasnik obiteljske kuće sklapaju ugovor kojim će se urediti prava i obveze i odgovornost donatora za štetu u slučaju da se ne izgradi zamjenska obiteljska kuća.
(9) Za izgrađenu zamjensku obiteljsku kuću iz stavka 7. ovog članka ne plaća se vodni
doprinos, komunalni doprinos i naknada za promjenu namjene poljoprivrednog zemljišta.
(10) Zamjenska obiteljska kuća iz stavka 7. ovog članka može se rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera o izvedbi građevine i pisane izjave izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja građevine.
(11) Izgrađena zamjenska obiteljska kuća iz stavka 7. ovog članka za koju je izdano rješenje o tipskom projektu i izrađeno završno izvješće nadzornog inženjera o izvedbi građevine smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 23.
(1) Zgrade čiji se dio konstrukcije uklonio na temelju ovog Zakona obnavljaju se obnovom građevinske konstrukcije zgrade u skladu s Programom mjera.
(2) Obnova građevinske konstrukcije iz stavka 1. ovog članka provodi se na području na kojem je proglašena katastrofa.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Projekt za uklanjanje zgrade
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 24.
(1) Uništena zgrada uklanja se u skladu s projektom za uklanjanje zgrade.
(2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka, za uklanjanje slobodnostojeće obiteljske kuće i pomoćne građevine ne izrađuje se projekt uklanjanja.
(3) U izradi projekta iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Uklanjanje zgrada čiji ostaci neposredno prijete sigurnosti i zdravlju ljudi
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 25.
(1) Iznimno od članaka 22. i 24. ovoga Zakona, u postupku uklanjanja zgrade uništene ili oštećene potresom čiji ostaci neposredno prijete sigurnosti, zdravlju ljudi i drugim zgradama ili stabilnosti tla na okolnom zemljištu, građevinski inspektor odmah po službenoj dužnosti donosi rješenje o uklanjanju uništene zgrade i/ili dijela zgrade, bez suglasnosti vlasnika/suvlasnika i bez suglasnosti nadležnog tijela u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara.
(2) Prije donošenja rješenja iz stavka 1. ovoga članka građevinski inspektor provest će odgovarajuće označivanje zgrade kao opasne do uklanjanja prema rješenju iz stavka 1. ovoga članka i prema potrebi zabraniti korištenje zgrade.
(3) Prije donošenja rješenja iz stavka 1. ovoga članka građevinski inspektor ovlašten je zatražiti izradu elaborata o ocjeni postojećeg stanja građevinske konstrukcije za uklanjanje uništene zgrade ili dijela zgrade.
(4) Rješenje iz stavka 1. ovoga članka dostavlja se vlasniku/suvlasniku/upravitelju zgrade odnosno nepoznatom vlasniku stavljanjem rješenja na oglasnu ploču mjesno nadležnog područnog ureda odnosno ispostave Državnog inspektorata, a obavijest o tome objavljuje se na mrežnim stranicama Državnog inspektorata.
(5) Ako se rješenje iz stavka 1. ovoga članka odnosi na pojedinačno zaštićeno kulturno dobro, dostavlja se na znanje elektroničkim putem nadležnom konzervatorskom odjelu odnosno Gradskom zavodu za zaštitu spomenika kulture i prirode u Zagrebu.
(6) Rješenje iz stavka 1. ovoga članka, u slučaju iz stavka 4. ovoga članka, smatra se dostavljenim danom objave na oglasnoj ploči čime rješenje postaje izvršno.
(7) Protiv rješenja iz stavka 1. ovoga članka ne može se izjaviti žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(8) Rješenje iz stavka 1. ovoga članka izvršava se putem treće osobe, bez donošenja posebnog rješenja o izvršenju.
(9) Troškovi izvršenja rješenja iz stavka 1. ovoga članka, uključujući troškove zbrinjavanja i obrade građevinskog otpada, namiruju se iz državnog proračuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Odgovornost projektanta i revidenta
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 26.
(1) Na odgovornost projektanta za izrađeni projekt za uklanjanje zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti projektanta za projekt uklanjanja propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(2) Na odgovornost revidenta za izrađeno izvješće o kontroli projekta za uklanjanje zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti revidenta za kontrolu projekta uklanjanja građevine propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
DIO ČETVRTI GRADNJA ZAMJENSKIH OBITELJSKIH KUĆA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Slučaj u kojem se gradi zamjenska obiteljska kuća
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 27.
(1) Na temelju ovoga Zakona zamjenska obiteljska kuća gradi se kada se na temelju ovoga Zakona uklanja uništena postojeća obiteljska kuća u kojoj je na dan 22. ožujka 2020. odnosno 28. i 29. prosinca 2020. stanovao vlasnik/suvlasnik odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika.
(2) Zamjenska obiteljska kuća može se graditi ako to vlasnik odnosno suvlasnici nekretnine zatraže pisanim putem, uz uvjet da oni na području Grada Zagreba odnosno Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije na kojem se nalazi uništena obiteljska kuća nisu vlasnici druge useljive kuće ili stana na dan 22. ožujka 2020. te 28. i 29. prosinca 2020., a o čemu uz zahtjev za gradnju zamjenske obiteljske kuće predaju pisanu izjavu pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika.
(3) Status druge useljive kuće ili stana utvrđuje Povjerenstvo za procjenu stanja stambenih jedinica sastavljeno od tri člana od kojih je najmanje jedan član građevinske struke.
(4) Povjerenstvo iz stavka 3. ovog članka odlukom imenuje ministar.
(5) Na temelju ovoga Zakona, zamjenska obiteljska kuća gradi se i kada se na temelju ovoga Zakona uklanja uništena obiteljska kuća koja se ne smatra postojećom, i to:
- ako se ne radi o zgradama koje su izuzete sukladno članku 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 86/12, 143/13, 65/17, 14/19) i
- ako je na dan 22. ožujka 2020. odnosno 28. i 29. prosinca 2020. u toj nekretnini stanovao vlasnik/suvlasnik, odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika.
(6) Ako se stvarno stanje glede vlasništva kuće odnosno zemljišta ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama ili zemljišna knjiga ne postoji, u postupku donošenja rješenja o obnovi ili rješenja o novčanoj pomoći umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće vlasništvo se može dokazivati ispravama prikladnim za zemljišnoknjižni upis, neprekinutim slijedom izvanknjižnih stjecanja, provođenjem zemljišnoknjižnog ispravnog postupka, javnom ispravom, službenim dokumentom ili službenom prostornom podlogom izdanom od tijela nadležnog za geodetske i katastarske poslove (posjedovni list, potvrde koje se izdaju na temelju podataka katastarskog operata i drugih službenih evidencija) ili aktom nadležnog tijela ili ugovora na temelju kojeg se stječe pravo vlasništva, a iznimno i ovjerenom izjavom podnositelja zahtjeva dana pod kaznenom i materijalnom odgovornošću koju su potpisala dva svjedoka i drugim dokaznim sredstvima.
(7) Svi zemljišnoknjižni postupci i postupci koji se pokreću pred uredima za katastar, a odnose se na nekretnine koje su obuhvaćene ovim Zakonom, smatraju se hitnim postupcima.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Mjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 28.
(1) Zamjenska obiteljska kuća gradi se na mjestu uklonjene kuće, osim u slučaju klizišta i drugih geoloških promjena koje su prouzročile promjenu temeljnih karakteristika tla, u kojem se slučaju gradi na novoj lokaciji na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije na kojem se nalazila uklonjena kuća.
(2) Zamjenska obiteljska kuća na novoj lokaciji gradi se na zemljištu u vlasništvu vlasnika uklonjene kuće odnosno na zemljištu Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije, Karlovačke županije ili Republike Hrvatske ako vlasnik uklonjene kuće ili njegov bračni drug odnosno izvanbračni drug nema u vlasništvu odgovarajuće zemljište, uz suglasnost vlasnika uklonjene kuće, a na kojoj lokaciji je prostornim planom planirana gradnja zgrada stambene namjene.
(3) Iznimno od članka 27. stavka 5., ako se utvrdi da obiteljska kuća, u kojoj je na dan 22. ožujka 2020. odnosno 28. i 29. prosinca 2020. stanovao vlasnik/suvlasnik odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika, nije postojeća i da je izuzeta od ozakonjenja temeljem članka 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 86/12, 143/13, 65/17, 14/19), zamjenska obiteljska kuća gradi se na istoj katastarskoj čestici izvan područja iz članka 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 86/12, 143/13, 65/17, 14/19) ili na novoj lokaciji sukladno odredbama ovog članka.
(4) Zamjenska obiteljska kuća gradi se na novoj lokaciji i u slučaju kada se utvrdi da popravak konstrukcije nije moguć zbog klizišta i drugih geoloških promjena koje su prouzročile promjenu temeljnih karakteristika tla pod uvjetima iz ovog članak i članka 27. ovog Zakona. Ako se zamjenska obiteljska kuća na novoj lokaciji gradi na zemljištu u vlasništvu Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije, Karlovačke županije ili Republike Hrvatske, vlasnik uklonjene kuće dužan je zemljište približno iste površine na kojemu je bila uklonjena kuća ugovorom o zamjeni nekretnina prenijeti u vlasništvo Republici Hrvatskoj, Gradu Zagrebu odnosno županiji najkasnije do preuzimanja zamjenske kuće, a koji su njemu dužni prenijeti u vlasništvo zemljište na kojemu je izgrađena zamjenska obiteljska kuća.
(5) Ako vlasnik uklonjene kuće ne želi prenijeti u vlasništvo zemljište iz stavka 4. ovoga članka, dužan je prije preuzimanja zamjenske kuće Gradu Zagrebu, Krapinsko-zagorskoj županiji, Zagrebačkoj županiji, Sisačko-moslavačkoj županiji, Karlovačkoj županiji ili Republici Hrvatskoj platiti zemljište na kojemu je izgrađena zamjenska kuća po tržišnoj cijeni zemljišta.
(6) Na temelju ugovora iz stavka 4. ovog članka nadležni zemljišnoknjižni odjel prilikom upisa po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak uklonjene zgrade, u zemljišnoknjižni uložak zamjenske obiteljske kuće koju je vlasnik zamjenom nekretnina stekao od Republike Hrvatske.
(7) Na prijenos vlasništva iz stavka 4. ovoga članka ne plaća se porez na promet nekretnina.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Veličina zamjenske obiteljske kuće
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 29.
(1) Veličina zamjenske obiteljske kuće koja se gradi u određenom slučaju ovisi o broju osoba koje su stanovale u uklonjenoj kući u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona.
(2) Ukupna korisna površina zatvorenog dijela zamjenske obiteljske kuće za osobe iz stavka 1. ovoga članka koje žive u jednom stanu iznosi do 55,00 m 2 za jednu ili dvije osobe, 70,00 m 2 za tri ili četiri osobe te 85,00 m 2 za pet i više osoba.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Projekt za građenje zamjenske obiteljske kuće
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 30.
(1) Zamjenska obiteljska kuća gradi se u skladu s projektom za građenje zamjenske obiteljske kuće ili tipskim projektom za koje je Ministarstvo izdalo rješenje o tipskom projektu.
(2) Tipski projekt iz stavka 1. ovog članka zajedno s prikazom smještaja građevine na geodetskoj podlozi smatra se projektom za građenje zamjenske obiteljske kuće.
(3) U izradi projekta iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima se uređuje pitanje postizanja temeljnih zahtjeva za građevinu u glavnom projektu.
(4) Projekt iz stavka 1. ovoga članka izrađuju ovlašteni arhitekt, ovlašteni inženjer građevinarstva, ovlašteni inženjer strojarstva i ovlašteni inženjer elektrotehnike.
(5) Projekt iz stavka 1. ovoga članka mora imati izvješće o obavljenoj kontroli revidenta vezano uz ispunjavanje temeljnog zahtjeva mehaničke otpornosti i stabilnosti u slučajevima u kojima se prema propisima o gradnji provodi kontrola glavnog projekta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 31.
(1) Na odgovornost glavnog projektanta projekta za građenje zamjenske obiteljske kuće na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog projektanta za cjelovitost i međusobnu usklađenost projekata glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(2) Na odgovornost projektanta za izrađeni projekt za građenje zamjenske obiteljske kuće na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti projektanta za glavni projekt propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(3) Na odgovornost revidenta za izrađeno izvješće o kontroli projekta za građenje zamjenske obiteljske kuće na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti revidenta za kontrolu glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Stručni nadzor građenja
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 32.
(1) Nad građenjem zamjenske obiteljske kuće provodi se stručni nadzor građenja.
(2) U stručnom nadzoru građenja iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima je uređen stručni nadzor građenja.
(3) Na odgovornost glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera za provedbu stručnog nadzora građenja iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornoga uređenja i gradnje.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
D oprinosi i naknada za promjenu namjene poljoprivrednog zemljišta
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 33.
Za izgrađenu zamjensku obiteljsku kuću, višestambenu i stambeno-poslovnu zgradu koje se grade temeljem ovog Zakona ne plaća se vodni doprinos, komunalni doprinos i naknada za promjenu namjene poljoprivrednog zemljišta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Uporaba zamjenske obiteljske kuće
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 34.
(1) Zamjenska obiteljska kuća može se rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera o izvedbi građevine i pisane izjave izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja građevine.
(2) Završno izvješće iz stavka 1. ovoga članka nadzorni inženjer dužan je dostaviti Ministarstvu.
(3) Izgrađena zamjenska obiteljska kuća za koju je izdano rješenje o obnovi i izrađeno završno izvješće nadzornog inženjera o izvedbi građevine smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
DIO PETI GRADNJA VIŠESTAMBENIH I STAMBENO-POSLOVNIH ZGRADA NA PODRUČJU NA KOJEM JE PROGLAŠENA KATASTROFA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Slučajevi u kojima se gradi višestambena i stambeno-poslovna zgrada
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 35.
(1) Na temelju ovog Zakona, gradi se višestambena odnosno stambeno-poslovna zgrada kada se na temelju ovog Zakona uklanja uništena višestambena, odnosno stambeno-poslovna zgrada na području na kojem je proglašena katastrofa.
(2) Višestambena, odnosno stambeno-poslovna zgrada gradi se vraćanjem u prvobitno stanje, osim posebnih dijelova uklonjene zgrade u kojima vlasnik, odnosno srodnik vlasnika nije stanovao na dan 28. i 29. prosinca 2020. godine koji radovi se izvode do grube gradnje što se podrobnije uređuje Programom mjera.
(3) Višestambena odnosno stambeno-poslovna zgrada gradi se na mjestu uklonjene višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade, osim u slučaju klizišta i drugih geoloških promjena koje su prouzročile promjenu temeljnih karakteristika tla, u kojem se slučaju gradi na novoj lokaciji na području županije na kojem se nalazila uklonjena višestambena ili stambeno-poslovna zgrada, na zemljištu u vlasništvu Republike Hrvatske ili jedinice regionalne odnosno lokalne samouprave.
(4) Suvlasnici uklonjene višestambene, odnosno stambeno-poslovne zgrade, u slučaju iz stavka 3. ovog članka, dužni su svoje suvlasničke dijelove na zemljištu na kojem se nalazila uklonjena zgrada prenijeti u vlasništvo Republici Hrvatskoj, odnosno jedinici regionalne ili lokane samouprave najkasnije do prijenosa prava vlasništva posebnog dijela zgrade, a koji su njemu dužni prenijeti u vlasništvo posebni dio zgrade, temeljem ugovora o zamjeni prava vlasništva.
(5) Na temelju ugovora iz stavka 4. ovog članka nadležni zemljišnoknjižni odjel prilikom upisa po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak uklonjene zgrade, odnosno posebnog dijela zgrade u zemljišnoknjižni uložak posebnog dijela izgrađene zgrade koji je vlasnik, zamjenom nekretnina stekao od Republike Hrvatske.
(6) Na prijenos vlasništva iz stavka 4. ovoga članka ne plaća se porez na promet nekretnina.
(7) Uvjeti, načini i rokovi za gradnju višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada propisat
će se Programom mjera
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Projekt za građenje višestambene ili stambeno-poslovne zgrade
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 36.
(1) Višestambena odnosno stambeno-poslovna zgrada gradi se u skladu s projektom za građenje višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade.
(2) U izradi projekta iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima se uređuje pitanje postizanja temeljnih zahtjeva za građevinu u glavnom projektu.
(3) Projekt iz stavka 1. ovoga članka izrađuju ovlašteni arhitekt, ovlašteni inženjer građevinarstva, ovlašteni inženjer strojarstva i ovlašteni inženjer elektrotehnike.
(4) Projekt iz stavka 1. ovoga članka mora imati izvješće o obavljenoj kontroli revidenta vezano uz ispunjavanje temeljnog zahtjeva mehaničke otpornosti i stabilnosti u slučajevima u kojima se prema propisima o gradnji provodi kontrola glavnog projekta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 37.
(1) Na odgovornost glavnog projektanta projekta za građenje višestambene, odnosno stambeno-poslovne zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog projektanta za cjelovitost i međusobnu usklađenost projekata glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(2) Na odgovornost projektanta za izrađeni projekt za građenje višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti projektanta za glavni projekt propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(3) Na odgovornost revidenta za izrađeno izvješće o kontroli projekta za građenje višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti revidenta za kontrolu glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornoga uređenja i gradnje.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Stručni nadzor građenja
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 38.
(1) Nad građenjem višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade provodi se stručni nadzor građenja.
(2) U stručnom nadzoru građenja iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe propisa o gradnji kojima je uređen stručni nadzor građenja.
(3) Na odgovornost glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera za provedbu stručnog nadzora građenja iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Uporaba višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 39.
(1) Višestambena, odnosno stambeno-poslovna zgrada može se rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera o izvedbi građevine i pisane izjave izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja građevine.
(2) Završno izvješće iz stavka 1. ovoga članka nadzorni inženjer dužan je dostaviti Ministarstvu.
(3) Za izgrađenu višestambenu, odnosno stambeno-poslovnu zgradu za koju je izdano rješenje o obnovi i izrađeno završno izvješće nadzornog inženjera o izvedbi građevine smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
DIO ŠESTI NOVČANA POMOĆ
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Novčana pomoć za nekonstrukcijsku obnovu
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 40.
(1) Pravo na novčanu pomoć za opravdane troškove ostvaruje se za:
1. nužnu privremenu zaštitu zgrade od utjecaja atmosferilija te uklanjanje i pridržanje opasnih dijelova zgrade koji su mogli odnosno koji mogu ugroziti život ili zdravlje ljudi
2. popravak ili zamjenu dimnjaka
c. popravak ili zamjenu zabatnog zida
d. popravak stubišta
e. popravak dizala.
(2) Izvore sredstava i iznose novčane pomoći za opravdane troškove iz stavka 1. ovoga članka koje je imao vlasnik oštećene zgrade određuje Vlada odlukom.
(3) Uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka utvrđuju se programom mjera.
(4) Novčana pomoć iz ovoga članka izuzima se od ovrhe.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Novčana pomoć za popravak konstrukcije zgrade
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 41.
(1) Novčana pomoć za popravak konstrukcije, odnosno cjelovitu obnovu višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade odnosno poslovne zgrade označene kao pojedinačno zaštićeno kulturno dobro koja prema posebnom propisu ima upravitelja isplaćuje se prije početka obnove, tijekom obnove ili nakon dovršene obnove na račun obvezne pričuve višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade odnosno poslovne zgrade, te je upravitelj zgrade odgovoran za namjensko trošenje isplaćenih sredstava.
(2) Novčana pomoć za popravak konstrukcije obiteljske kuće, odnosno za cjelovitu obnovu obiteljske kuće označene kao pojedinačno zaštićeno kulturno dobro isplaćuje se prije početka obnove na posebno otvoren namjenski račun korisnika novčane pomoći, tijekom obnove prema računima ispostavljenim po pojedinačno okončanim radovima ili nakon dovršene obnove.
(3) Isplata novčane pomoći prije početka obnove sa posebno otvorenog namjenskog računa iz stavka 2. ovog članka isplaćuje se po odobrenju Ministarstva nakon provedene financijske kontrole ispostavljenih računa.
(4) Novčana pomoć za popravak konstrukcije poslovne zgrade, odnosno cjelovitu obnovu poslovne zgrade označene kao pojedinačno zaštićeno kulturno dobro koja prema posebnom propisu nema upravitelja isplaćuje se nakon završene obnove ili tijekom obnove prema računima ispostavljenim po pojedinačno okončanim radovima.
(5) Financijsku kontrolu iz stavka 1., 2. i 4. ovog članka provodi ovlašteni inženjer građevinarstva.
(6) Najviši iznos novčane pomoći za opravdane troškove iz ovog članka utvrđuje se sukladno članku 11. stavku 1. ovog Zakona.
(7) Uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka propisat će se programom mjera.
(8) Korisnici novčane pomoći iz ovoga članka dužni su u roku od 60 dana od završetka obnove dostaviti Ministarstvu završno izvješće nadzornog inženjera.
(9) Ako korisnik novčane pomoći isplaćena sredstva prema ovome Zakonu ne iskoristi namjenski, dužan je isplaćena sredstva vratiti u državni proračun.
(10) Novčana pomoć iz ovoga članka izuzima se od ovrhe.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Novčana pomoć za uklanjanje zgrade
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 42.
(1) Novčana pomoć za uklanjanje zgrade osim višestambene, stambeno-poslovne i poslovne zgrade, isplaćuje se prije uklanjanja na posebno otvoren namjenski račun nakon što Ministarstvo utvrdi da je zgrada uništena ili da njezina obnova nije moguća.
(2) Novčana pomoć sa posebno otvorenog namjenskog računa iz stavka 1. ovog članka isplaćuje se po odobrenju Ministarstva nakon provedene financijske kontrole ispostavljenih računa.
(3) Iznimno, novčana pomoć iz stavka 1. ovog članka može se isplatiti na račun korisnika novčane pomoći nakon što Ministarstvo utvrdi da je zgrada uništena ili da njezina obnova nije moguća, dostave završnog izvješća nadzornog inženjera o uklanjanju zgrade i provedene financijske kontrole ispostavljenih računa.
(4) Financijsku kontrolu iz stavka 2. i 3. ovog članka provodi ovlašteni inženjer građevinarstva.
(5) Korisnici novčane pomoći iz ovoga članka dužni su u roku od 60 dana od završetka obnove dostaviti Ministarstvu završno izvješće nadzornog inženjera.
(6) Uz zahtjev za novčanu pomoć iz stavka 1. ovog članka podnositelj zahtjeva dostavlja suglasnost većine suvlasnika za uklanjanje uništene zgrade ovjerenu kod javnog bilježnika.
(7)Ako se stvarno stanje glede vlasništva kuće odnosno zemljišta ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama ili zemljišna knjiga ne postoji, u postupku uklanjanja zgrade vlasništvo se može dokazivati ispravama prikladnim za zemljišnoknjižni upis, neprekinutim slijedom izvanknjižnih stjecanja, provođenjem zemljišnoknjižnog ispravnog postupka.
(8)Iznimno od stavka 7. ovog članka, u slučaju kada se provodi uklanjanje i gradnja zamjenske obiteljske kuće, ako se stvarno stanje glede vlasništva zgrade odnosno zemljišta na kojem se zgrada nalazi ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama ili zemljišna knjiga ne postoji, vlasništvo se može dokazivati ispravama prikladnim za zemljišnoknjižni upis, neprekinutim slijedom izvanknjižnih stjecanja, provođenjem zemljišnoknjižnog ispravnog postupka, javnom ispravom, službenim dokumentom ili službenom prostornom podlogom izdanom od tijela nadležnog za geodetske i katastarske poslove (posjedovni list, potvrde koje se izdaju na temelju podataka katastarskog operata i drugih službenih evidencija) ili aktom nadležnog tijela ili ugovora na temelju kojeg se stječe pravo vlasništva, a iznimno i ovjerenom izjavom podnositelja zahtjeva danom pod kaznenom i materijalnom odgovornošću koju su potpisala dva svjedoka i drugim dokaznim sredstvima.
(9)Ako je zgrada iz stavka 1. ovoga članka pojedinačno kulturno dobro ili se nalazi unutar povijesne urbane cjeline, podnositelj zahtjeva za uklanjanje dužan je pribaviti suglasnost nadležnog tijela u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara.
(10) Najviši iznos novčane pomoći za opravdane troškove uklanjanja iz ovog članka utvrđuje se sukladno članku 11. stavku 1. ovog Zakona.
(11) Uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka propisat će se programom mjera.
(12) Novčana pomoć iz ovoga članka izuzima se od ovrhe.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Novčana pomoć umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 43.
(1) Umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće, u skladu s ovim Zakonom, vlasnik odnosno suvlasnici uništene obiteljske kuće uklonjene na temelju ovoga Zakona mogu odabrati isplatu novčane pomoći za opravdane troškove koja ne može biti veća od procijenjene građevinske vrijednosti kuće na koju vlasnik ima pravo prema ovom Zakonu.
(2) Novčana pomoć iz stavka 1. ovoga članka, na zahtjev vlasnika odnosno suvlasnika obiteljske kuće iz stavka 1. ovoga članka, isplaćuje se prije početka gradnje na posebno otvoren namjenski račun korisnika novčane pomoći, tijekom gradnje prema računima ispostavljenim po pojedinačno okončanim radovima ili nakon završene gradnje.
(3) Novčana pomoć prije početka gradnje isplaćuje se sa posebno otvorenog namjenskog računa iz stavka 2. ovog članka po odobrenju Ministarstva, nakon provedene financijske kontrole ispostavljenih računa.
(4) Financijsku kontrolu iz stavka 3. ovog članka provodi ovlašteni inženjer građevinarstva.
(5) Zamjenska obiteljska kuća umjesto koje je zatražena novčana pomoć ne gradi se na temelju ovoga Zakona.
(6) Iznimno od odredbe stavka 5. ovog članka, zamjenska obiteljska kuća može se graditi na mjestu uklonjene obiteljske kuće na temelju tipskog projekta iz članka 30. stavka 1. i 2. ovog Zakona.
(7) Iznimno od članka 28. stavka 1. zamjenska obiteljska kuća za koju je vlasnik/suvlasnik podnio zahtjev za novčanu pomoć može se graditi na drugoj lokaciji na području Grada Zagreba, odnosno županije na kojoj se nalazi uništena kuća.
(8) Najviši iznos novčane pomoći za opravdane troškove iz ovog članka utvrđuje se sukladno članku 11. stavku 1. ovog Zakona.
(9) Uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka propisat će se programom mjera.
(10) Iznimno od stavka 1. ovog članka vlasnik odnosno suvlasnici obiteljske kuće koja se uklanja na temelju ovoga Zakona mogu odabrati isplatu novčane pomoći umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće za kupnju obiteljske kuće odnosno stana na tržištu nekretnina na području županije na kojoj se nalazi obiteljska kuća koja se uklanja.
(11) Novčana pomoć iz stavka 10. ovog članka isplaćuje se na posebno otvoren namjenski račun u visini procijenjene građevinske vrijednosti gradnje zamjenske obiteljske kuće sukladno članku 11. stavku 1. ovog Zakona na koju vlasnik ima pravo prema ovom Zakonu uz uvjet da je kuća koja se kupuje uporabljiva što utvrđuje Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama.
(12) Isplatom novčane pomoći iz stavka 11. ovog članka utvrđuje se da je vlasnik u cijelosti ostvario svoja prava i da nema daljnjih potraživanja prema Republici Hrvatskoj temeljem ovog Zakona.
(13) Uvjet za isplatu novčane pomoći je podnošenje zahtjeva za uklanjanje uništene obiteljske kuće i suglasnost vlasnika za uklanjanje.
(14) Novčana pomoć iz ovoga članka izuzima se od ovrhe.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Novčana pomoć za troškove izrade projekta
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 44.
(1) Vlasnici odnosno suvlasnici zgrade koji su naručili izradu projektne dokumentacije u skladu s ovim Zakonom imaju pravo na novčanu pomoć za troškove izrade projektne dokumentacije.
(2) Novčanu pomoć iz stavka 1. ovog članka temeljem zahtjeva upravitelja ili predstavnika suvlasnika zgrade odnosno na zahtjev vlasnika/suvlasnika obiteljske kuće određuje Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći u skladu s programom mjera.
(3) Najviši iznos novčane pomoći za opravdane troškove iz ovog članka utvrđuje se sukladno članku 11. stavku 1. ovog Zakona.
(4) Uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka propisat će se programom mjera.
(5) Novčana pomoć iz ovoga članka izuzima se od ovrhe.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Odlučivanje o obnovi
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 45.
(1) Ministarstvo rješenjem odlučuje povodom zahtjeva za cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra, popravak konstrukcije zgrade, gradnju i opremanje zamjenske obiteljske kuće, uklanjanje zgrade, gradnju višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade odnosno, isplatu novčane pomoći za nekonstrukcijsku obnovu, novčane pomoći za popravak konstrukcije zgrade, novčane pomoći za cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra, novčane pomoći za uklanjanje zgrade, novčane pomoći umjesto gradnje i opremanja zamjenske obiteljske kuće i novčane pomoći za troškove izrade projekta.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, vlasnici odnosno suvlasnici oštećenih višestambenih zgrada, poslovnih zgrada, stambeno-poslovnih zgrada i obiteljskih kuća koji žele sami obnoviti zgradu bez financiranja sredstvima državnog proračuna Republike Hrvatske, Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, mogu na temelju ovoga Zakona provesti obnovu bez rješenja Ministarstva.
(3) Obnovljena zgrada iz stavka 2. ovoga članka može se rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera u obnovi te pisane izjave izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja.
(4) Obnovljena zgrada iz stavka 3. ovoga članka za koju je izrađeno završno izvješće nadzornog inženjera smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
(5) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć za nekonstrukcijsku obnovu koji se pokreće po zahtjevu upravitelja ili predstavnika suvlasnika višestambene zgrade i stambeno-poslovne zgrade odnosno na zahtjev vlasnika odnosno suvlasnika ili upravitelja poslovne zgrade ili vlasnika odnosno suvlasnika obiteljske kuće.
(6) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć za popravak konstrukcije zgrade odnosno cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra koji se pokreće po zahtjevu upravitelja ili predstavnika suvlasnika višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade i poslovne zgrade odnosno na zahtjev vlasnika/suvlasnika poslovne zgrade.
(7) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć za popravak konstrukcije odnosno cjelovitu obnovu obiteljske kuće koja je pojedinačno zaštićeno kulturno dobro koji se pokreće po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika.
(8) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć za uklanjanje zgrade osim višestambene, stambeno-poslovne i poslovne zgrade koji se pokreće po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika.
(9) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć umjesto gradnje i opremanja zamjenske obiteljske kuće koji se pokreće po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika.
(10) Ministarstvo rješenjem o novčanoj pomoći odlučuje povodom zahtjeva za novčanu pomoć za troškove izrade projekta koji se pokreće po zahtjevu upravitelja ili predstavnika suvlasnika višestambene, stambeno-poslovne i poslovne zgrade, odnosno po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika obiteljske kuće i poslovne zgrade koja po posebnom propisu nema upravitelja zgrade.
(11) Ministarstvo rješenjem o obnovi odlučuje povodom zahtjeva za popravak konstrukcije zgrade odnosno cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra koji se pokreće po zahtjevu upravitelja ili predstavnika suvlasnika višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade i poslovne zgrade odnosno na zahtjev vlasnika/suvlasnika poslovne zgrade.
(12) Ministarstvo rješenjem o obnovi odlučuje povodom zahtjeva za popravak konstrukcije odnosno cjelovitu obnovu obiteljske kuće koja je pojedinačno zaštićeno kulturno dobro koji se pokreće po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika.
(13) Ministarstvo rješenjem o obnovi odlučuje povodom zahtjeva za uklanjanje višestambene, stambeno-poslovne i poslovne zgrade koji se pokreće po zahtjevu upravitelja ili predstavnika suvlasnika, zahtjeva za uklanjanje poslovnih i ostalih uništenih zgrada koji se pokreće po zahtjevu vlasnika, odnosno suvlasnika.
(14) Ministarstvo rješenjem o obnovi odlučuje povodom zahtjeva za gradnju i opremanje zamjenske obiteljske kuće koji se pokreće po zahtjevu vlasnika odnosno suvlasnika.
(15) Rješenje o novčanoj pomoći odnosno rješenje o obnovi višestambene, stambeno-poslovne zgrade i poslovne zgrade dostavlja se svim vlasnicima posebnih dijelova nekretnine putem upravitelja zgrade ili predstavnika suvlasnika.
(16)Rješenje o novčanoj pomoći odnosno rješenje o obnovi višestambene i stambeno-poslovne zgrade i poslovne zgrade objavit će se na oglasnoj ploči ili drugom vidljivom mjestu ovisno o stupnju oštećenja zgrade za koju je doneseno rješenje, s tim da je rješenje na oglasnu ploču dužan postaviti upravitelj zgrade ili predstavnik suvlasnika.
(17)Rješenje o novčanoj pomoći i rješenje o obnovi obiteljske kuće i poslovne zgrade koja prema posebnom propisu nema upravitelja dostavlja se vlasniku odnosno suvlasniku.
(18)Dostava rješenja iz stavaka 15. ovoga članka obavljena je istekom tridesetog dana od dana kad je upravitelj ili predstavnik suvlasnika odnosno vlasnik ili suvlasnik primio rješenje.
(19)Zahtjevi iz ovoga članka podnose se na obrascu čiji se sadržaj i oblik propisuje programom mjera.
(20)Protiv rješenja iz ovoga članka nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(21)Rješenje o obnovi i rješenje o novčanoj pomoći nema pravnih učinaka na vlasništvo i druga stvarna prava na nekretnini za koju je izdano.
(22) U slučaju vlasničke tužbe na nekretnini koja je obnovljena temeljem ovoga Zakona podnositelj zahtjeva koji je ostvario pravo na obnovu nema pravo na naknadu štete i odgovoran je za eventualna potraživanja od osobe koja je dokazala da je vlasnik stvari temeljem Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (»Narodne novine«, br. 91/96., 68/98., 137/99., 22/00., 73/00., 129/00., 114/01., 79/06., 141/06., 146/08., 38/09., 153/09., 143/12. i 152/14.).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Provedba obnove
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 46.
(1) Rješenje o obnovi provodi Ministarstvo, putem ovlaštenog arhitekta, ovlaštenog inženjera građevinarstva odnosno izvođača.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, obnovu višestambene zgrade, stambeno-poslovne zgrade, poslovne zgrade i obiteljske kuće na temelju rješenja o novčanoj pomoći Ministarstva provodi vlasnik odnosno suvlasnici zgrade.
(3) Provođenje obnove zgrada, uklanjanja zgrada i gradnje zamjenskih obiteljskih kuća iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća:
1. odabir ovlaštenih inženjera građevinarstva i ovlaštenih arhitekata odnosno trgovačkih društava u kojima su zaposleni, a koji izrađuju projekte
2. odabir revidenta koji izrađuje izvješće o kontroli projekata
3. odabir izvođača
4. odabir nadzornog inženjera koji provodi stručni nadzor građenja
5. sklapanje i praćenje provedbe ugovora o poslovima iz točaka 1. do 4. ovoga stavka te unos podataka o obnovi u mrežnu aplikaciju Ministarstva
6. preuzimanje zgrade, zajedno s podnositeljem zahtjeva, od izvođača i predaju vlasniku odnosno suvlasnicima zgrade s tehničkom dokumentacijom
7. druge potrebne radnje i odabir drugih sudionika.
(4) Iznimno, stavak 3. ovoga članka ne odnosi se na slučaj iz stavka 2. ovoga članka.
(5) Ministarstvo priprema, organizira i provodi popravak nekonstrukcijskih elemenata na zgradama sukladno Programu mjera, a prema redoslijedu i prioritetima koje utvrde jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Obnova odnosno uklanjanje zgrada javne namjene
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 47.
(1) Obnova odnosno uklanjanje zgrade javne namjene provodi se na temelju odluke vlasnika i/ili osnivača odnosno pravne osobe ili tijela kojemu je zgrada dana na upravljanje.
(2) Odluku iz stavka 1. ovoga članka provodi i financira vlasnik zgrade javne namjene sam i/ili osnivač odnosno pravna osoba ili tijelo kojemu je zgrada dana na upravljanje, putem ovlaštenog arhitekta, ovlaštenog inženjera građevinske struke odnosno izvođača, ili pravna osoba odnosno tijelo kojemu je zgrada dana na upravljanje na isti način, ako to odluči vlasnik zgrade.
(3) U obnovi zgrade javne namjene na odgovarajući se način primjenjuje odredba članka 46. stavka 3. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Odabir sudionika u gradnji
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 48.
(1) U svrhu provedbe ovoga Zakona na nabavu robe, usluga i radova čija je procijenjena vrijednost manja od vrijednosti europskih pragova koje Europska komisija objavljuje u Službenom listu Europske unije, ovisno o vrsti naručitelja i vrsti ugovora, izraženih u odgovarajućoj vrijednosti u nacionalnoj valuti sukladno važećoj Komunikaciji Europske komisije objavljenoj u Službenom listu Europske unije (europski prag), primjenjuju se odredbe pravilnika iz stavka 2. ovoga članka.
(2) Ministar će donijeti pravilnik kojim će, u skladu s mjerama antikorupcijske zaštite, urediti pravila o postupku nabave robe, usluga i radova iz stavka 1. ovoga članka radi sklapanja ugovora o nabavi robe, usluga ili radova i pravila žalbenog postupka, uzimajući u obzir načela javne nabave te obvezu primjene elektroničkih sredstava komunikacije i javne objave informacija o postupcima nabave.
(3) Za rješavanje o žalbama u postupcima provedenima sukladno pravilniku iz stavka 2. ovoga članka, za nabavu robe i usluga procijenjene vrijednosti jednake ili veće od 26.540,00 eura bez PDV-a te provedbu projektnih natječaja i nabavu radova procijenjene vrijednosti jednake ili veće od 66.360,00 eura bez PDV-a nadležna je Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave (u daljnjem tekstu: Državna komisija).
(4) U postupku iz stavka 3. ovog članka žalba se izjavljuje u roku od osam dana od dana objave odluke o odabiru ili poništenju, u odnosu na poziv na dostavu ponude, postupak pregleda, ocjene i odabira ponuda, ili razloge poništenja.
(5) Protiv odluke Državne komisije nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor pred Visokim upravnim sudom Republike Hrvatske.
(6) Ako Visoki upravni sud Republike Hrvatske poništi odluku Državne komisije, svojom će presudom odlučiti i o žalbi u postupku nabave.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Dužnosti i prava izvođača
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 49.
(1) Izvođač je dužan graditi odnosno izvoditi radove u skladu s projektom te u skladu s propisima kojima se uređuje gradnja.
(2) Na odgovornost izvođača za radove na obnovi, izgradnji višestambenih zgrada, stambeno-poslovnih zgrada, poslovnih zgrada i zamjenskih obiteljskih kuća, izgradnji zamjenskih obiteljskih kuća ili uklanjanju zgrade koji se provode na temelju ovoga Zakona na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti izvođača propisane propisima kojima se uređuje gradnja i inspekcijski nadzor građenja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(3) Izvođač odnosno druga osoba koju odredi izvođač ili Ministarstvo na temelju projekta ima pravo privremeno i bez naknade zauzeti javnu površinu ili drugo zemljište nužno za organizaciju gradilišta, postav skele i/ili koristiti je za pristup gradilištu i dovoz i odvoz građevnih proizvoda odnosno građevinskog otpada.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Privremeno skladištenje građevnog otpada
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 50.
(1) Ministarstvo, Grad Zagreb, Krapinsko-zagorska županija, Zagrebačka županija, Sisačko-moslavačka županija i Karlovačka županija na čijem se području izvodi obnova zgrada dužni su osigurati odgovarajuće nekretnine u svrhu privremenog skladištenja građevnog otpada nastalog kao posljedica nepogode iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona do njegove obrade.
(2) Postupak, lokacije i način skladištenja građevnog otpada iz stavka 1. ovoga članka i njegove obrade utvrdit će se u programu mjera, sukladno posebnom propisu, uz uvažavanje načela kružnoga gospodarstva, na prijedlog ministarstva nadležnog za zaštitu okoliša.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
DIO SEDMI STAMBENO ZBRINJAVANJE OSOBA POGOĐENIH POTRESOM I SMJEŠTAJ DRŽAVNIH TIJELA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Zamjena prava vlasništva umjesto obnove ili izgradnje zamjenske obiteljske kuće
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 51.
(1) Vlasnici/suvlasnici postojećih konstrukcijski oštećenih ili uništenih obiteljskih kuća ili vlasnici posebnih suvlasničkih dijelova stambene namjene (u daljnjem tekstu: stan) koji imaju pravo na popravak konstrukcije ili gradnju zamjenske obiteljske kuće, ovlašteni su podnijeti Ministarstvu zahtjev za zamjenu nekretnina između vlasnika/suvlasnika obiteljske kuće ili stana u vlasništvu na području Grada Zagreba, odnosno županije na kojem se nalazi konstrukcijski oštećena ili uništena obiteljska kuća ili stan uz obvezu prijenosa prava vlasništva konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana u vlasništvo Republike Hrvatske.
(2) O zahtjevu za zamjenu nekretnina Ministarstvo odlučuje odlukom.
(3) Odluka iz stavka 2. ovog članka nije upravni akt.
(4) Na temelju odluke Ministarstva Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama sklapa ugovor o zamjeni nekretnina kojim će se ugovoriti zamjena konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana davanjem vlasniku/suvlasniku konstrukcijski oštećenih ili uništenih stanova useljive nekretnine u vlasništvu Republike Hrvatske.
(5) Na temelju ugovora iz stavka 4. ovog članka nadležni zemljišnoknjižni odjel prilikom upisa po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak konstrukcijski oštećene ili uništene kuće, odnosno stana u zemljišnoknjižni uložak useljive obiteljske kuće ili stana koju je korisnik zamjenom nekretnina stekao od Republike Hrvatske.
(6) Agencija za pravni promet i posredovanje nekretnina ovlaštena je stjecati vlasništvo nekretnine u svrhu stambenog zbrinjavanja zamjenom prava vlasništva umjesto obnove ili izgradnje zamjenske obiteljske kuće u okviru procijenjene građevinske vrijednosti troškova popravka konstrukcije odnosno izgradnje zamjenske obiteljske kuće i vrijednosti nekretnine koja je predmet zamjene vlasništva.
(7) Bitni sastojak ugovora iz ovog članka je izjava vlasnika da je u cijelosti ostvario svoja prava i nema daljnjih potraživanja prema Republici Hrvatskoj temeljem Zakona o obnovi.
(8) Na zamjenu nekretnina iz ovoga članka ne plaća se porez na promet nekretnina.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Područje Grada Zagreba
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 52.
(1) Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Grada Zagreba koja se obnavlja na temelju ovoga Zakona, a za vrijeme obnove nije podobna za stanovanje, Grad Zagreb dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine do završetka obnove njegove zgrade.
(2) Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u obiteljskoj kući na području Grada Zagreba umjesto koje se gradi zamjenska obiteljska kuća na temelju ovoga Zakona Grad Zagreb dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine do završetka građenja zamjenske obiteljske kuće.
(3) Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi, obiteljskoj kući na području Grada Zagreba koja se uklanja na temelju ovoga Zakona, Grad Zagreb dat će, na njegov zahtjev, u najam na neodređeno vrijeme stan odgovarajuće veličine ili će Republika Hrvatska odnosno Grad Zagreb dati, na zahtjev vlasnika, u vlasništvo stan odgovarajuće veličine, uz obvezu prenošenja vlasništva zemljišta na kojem se nalazila uklonjena zgrada u korist Republike Hrvatske odnosno Grada Zagreba.
(4) Prilikom upisa prava vlasništva zemljišta iz stavka 3. ovoga članka u korist Republike Hrvatske odnosno Grada Zagreba nadležni zemljišnoknjižni odjel po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak zemljišta na zemljišnoknjižni uložak nekretnine koju je vlasnik stekao od Republike Hrvatske odnosno Grada Zagreba.
(5) Zaštićenim najmoprimcima koji su stanovali u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenim zgradama, stambeno-poslovnim zgradama i obiteljskim kućama na području Grada Zagreba koje se uklanjaju ili nisu podobne za stanovanje za vrijeme obnove po ovom Zakonu Grad Zagreb dat će, na njihov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na vrijeme određeno posebnim propisom.
(6) Odgovarajući stan iz ovoga članka može se dati u najam uz uvjet da vlasnik stana, njegov bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner na području Grada Zagreba nije vlasnik drugog useljivog stana ili kuće, a o čemu uz svoj zahtjev predaje pisanu izjavu pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika.
(7) Vlasnici stanova, srodnici vlasnika i zaštićeni najmoprimci iz stavaka 1. do 3., i 5.ovoga članka dužni su za najam stana plaćati najamninu propisanu Odlukom o najmu javno najamnih stanova (»Službeni glasnik Grada Zagreba«, br. 7/09., 22/09. i 26/14.) za javno najamne stanove.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Područje Krapinsko-zagorske i Zagrebačke županije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 53.
(1) Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Krapinsko-zagorske županije ili Zagrebačke županije koja se obnavlja na temelju ovoga Zakona, a za vrijeme obnove nije podobna za stanovanje, Krapinsko-zagorska županija, Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija, dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine do završetka obnove njegove zgrade.
(2) Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u obiteljskoj kući na području Krapinsko-zagorske županije ili Zagrebačke županije, umjesto koje se gradi zamjenska obiteljska kuća na temelju ovoga Zakona Krapinsko-zagorska županija, Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine do završetka građenja zamjenske obiteljske kuće.
(3) Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Krapinsko-zagorske županije odnosno Zagrebačke županije koja se uklanja na temelju ovoga Zakona, Krapinsko-zagorska županija , Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njegov zahtjev, u najam na neodređeno vrijeme stan odgovarajuće veličine na području Krapinsko-zagorske županije odnosno Zagrebačke županije ili će Republika Hrvatska odnosno Krapinsko-zagorska županija Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dati na zahtjev vlasnika u vlasništvo stan odgovarajuće veličine uz obvezu prenošenja vlasništva zemljišta na kojem se nalazila uklonjena zgrada u korist Republike Hrvatske odnosno Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija.
(4) Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi na području Zagrebačke županije, koja se uklanja na temelju ovoga Zakona Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području te županije dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na području Zagrebačke županije do završetka gradnje višestambene ili stambeno-poslovne zgrade.
(5) Prilikom upisa prava vlasništva zemljišta iz stavka 3. ovoga članka u korist Republike Hrvatske odnosno Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije ili jedinice lokalne samouprave na području županija nadležni zemljišnoknjižni odjel po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak zemljišta na zemljišnoknjižni uložak nekretnine koju je vlasnik stekao od Republike Hrvatske odnosno Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija.
(6) Zaštićenim najmoprimcima koji su stanovali u vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenim zgradama, stambeno-poslovnim zgradama i obiteljskim kućama na području Krapinsko-zagorske županije ili Zagrebačke županije koje se uklanjaju ili nisu podobne za stanovanje za vrijeme obnove po ovom Zakonu Krapinsko-zagorska županija odnosno Zagrebačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njihov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na vrijeme određeno posebnim zakonom.
(7) Odgovarajući stan iz ovoga članka može se dati u najam uz uvjet da vlasnik stana, njegov bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner na području županije na kojoj se nalazi uništena obiteljska kuća ili stan nije vlasnik drugog useljivog stana ili kuće, a o čemu uz svoj zahtjev predaje pisanu izjavu pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika.
(8) Vlasnici stanova, srodnici vlasnika i zaštićeni najmoprimci iz stavaka 1. do 4. i 6. ovoga članka dužni su za najam stana plaćati najamninu koju određuje Krapinsko-zagorska županija odnosno Zagrebačka županija.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Područje Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 54.
(1) Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Sisačko-moslavačke ili Karlovačke županije koja se obnavlja na temelju ovoga Zakona, a za vrijeme obnove nije podobna za stanovanje, Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na području te županije do završetka obnove njegove zgrade.
(2) Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u obiteljskoj kući na području Sisačko-moslavačke ili Karlovačke županije umjesto koje se gradi zamjenska obiteljska kuća na temelju ovoga Zakona Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na području te županije do završetka građenja zamjenske obiteljske kuće.
(3) Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika stanovao u vrijeme nastanka katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Sisačko-moslavačke županije, odnosno Karlovačke županije koja se uklanja na temelju ovog Zakona Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija, dat će, na njegov zahtjev, u najam na neodređeno vrijeme stan odgovarajuće veličine ili će Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dati, na zahtjev vlasnika, u vlasništvo stan odgovarajuće veličine, uz obvezu prenošenja vlasništva zemljišta na kojem se nalazila uklonjena zgrada u korist Republike Hrvatske odnosno Sisačko-moslavačke županije, Karlovačke županije ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija.
(4) Vlasniku stana odnosno srodniku vlasnika stana u kojem je vlasnik odnosno srodnik vlasnika i zaštićeni najmoprimac stanovao u vrijeme nastanka katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi na području Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije, koja se uklanja na temelju ovoga Zakona Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njegov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine do završetka gradnje višestambene ili stambeno-poslovne zgrade.
(5) Prilikom upisa prava vlasništva zemljišta iz stavka 3. ovoga članka u korist Republike Hrvatske odnosno Sisačko-moslavačke županije, Karlovačke županije ili jedinica lokalne samouprave na području tih županija nadležni zemljišnoknjižni odjel po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak zemljišta na zemljišnoknjižni uložak nekretnine koju je vlasnik stekao od Republike Hrvatske odnosno Sisačko-moslavačke županije, Karlovačke županije ili jedinica lokalne samouprave na području tih županija.
(6) Zaštićenim najmoprimcima koji su stanovali u vrijeme nastanka katastrofe iz članka 1.
stavka 1. ovoga Zakona u višestambenim zgradama, stambeno-poslovnim zgradama i obiteljskim kućama na području Sisačko-moslavačke županije ili Karlovačke županije koje se uklanjaju ili nisu podobne za stanovanje za vrijeme obnove po ovom Zakonu Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija dat će, na njihov zahtjev, u najam stan odgovarajuće veličine na području te županije na vrijeme određeno posebnim zakonom.
(7) Odgovarajući stan iz ovoga članka može se dati u najam uz uvjet da vlasnik stana, njegov bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner na području županije na kojoj se nalazi uništena obiteljska kuća ili stan nije vlasnik drugog useljivog stana ili kuće, a o čemu uz svoj zahtjev predaje pisanu izjavu pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika.
(8) Vlasnici stanova, srodnici vlasnika i zaštićeni najmoprimci iz stavaka 1. do 4. i 6. ovoga članka dužni su za najam stana plaćati najamninu koju određuje Republika Hrvatska odnosno Sisačko-moslavačka županija, Karlovačka županija ili jedinice lokalne samouprave na području tih županija.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Određivanje odgovarajuće veličine stana
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 55.
Odgovarajuća veličina stana iz članaka 52., 53. i 54. ovoga Zakona određuje se rješenjem o stambenom zbrinjavanju osoba pogođenih potresom i podrazumijeva stan veličine oko 35 m 2 korisne površine stana za jednu osobu odnosno za svaku daljnju osobu još oko 10 m 2 , ali ne veći od stana koji se uklanja.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Privremeni smještaj
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 56.
Grad Zagreb, Krapinsko-zagorska županija, Zagrebačka županija, Sisačko-moslavačka županija odnosno Karlovačka županija dužni su o svom trošku vlasniku stana i zaštićenom najmoprimcu iz članaka 52., 53. i 54. ovoga Zakona do davanja u najam stana osigurati privremeni smještaj ako on, njegov bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner na području Grada Zagreba odnosno županije na kojoj se nalazi oštećena odnosno uništena zgrada nije vlasnik druge useljive kuće ili stana, a o čemu se uz zahtjev predaje pisana izjava pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Rješenje o stambenom zbrinjavanju i privremenom smještaju
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 57.
(1) Stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih potresom davanjem u najam stana i privremeni smještaj tih osoba, prema ovom Zakonu, provode se na temelju rješenja koje donosi upravno tijelo Grada Zagreba, odnosno županije ili jedinica lokalne samouprave nadležno za upravljanje stanovima.
(2) Protiv rješenja iz stavka 1. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 58.
(1) Stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih potresom davanjem u najam stana osobama iz članka 54. provodi se na temelju rješenja koje donosi Ministarstvo.
(2) Protiv rješenja iz stavka 1. ovoga članka nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 59.
(1) Stambeno zbrinjavanje davanjem u vlasništvo stana odgovarajuće veličine na području Grada Zagreba, odnosno županije na čijem se području nalazi konstrukcijski oštećena ili uništena zgrada iz članka 52., 53. i 54. provodi Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama na temelju odluke Ministarstva.
(2) Odluka iz stavka 1. ovog članka nije upravni akt.
(3) Na temelju odluke Ministarstva Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama sklapa ugovor o zamjeni nekretnina kojim će se ugovoriti zamjena konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana davanjem vlasniku/suvlasniku konstrukcijski oštećenih ili uništenih stanova useljive nekretnine u vlasništvu Republike Hrvatske na području Grada Zagreba, odnosno županije na čijem se području nalazi konstrukcijski oštećena ili uništena zgrada.
(4) Na temelju ugovora iz stavka 3. ovog članka nadležni zemljišnoknjižni odjel po službenoj dužnosti prilikom upisa prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak konstrukcijski oštećene ili uništene kuće, odnosno stana u zemljišnoknjižni uložak useljive obiteljske kuće ili stana koju je korisnik zamjenom nekretnina stekao od Republike Hrvatske.
(5) Agencija za pravni promet i posredovanje nekretnina ovlaštena je stjecati vlasništvo nekretnine u svrhu stambenog zbrinjavanja iz članka 52., 53. i 54. ovog Zakona.
(6) Bitni sastojak ugovora iz ovog članka je izjava vlasnika da je u cijelosti ostvario svoja prava i nema daljnjih potraživanja prema Republici Hrvatskoj temeljem Zakona o obnovi.
(7) Na zamjenu nekretnina iz ovoga članka ne plaća se porez na promet nekretnina.
(8) Ugovor iz stavka 3. ovog članka dostavlja se na znanje Ministarstvu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 60.
(1) Odluku o stambenom zbrinjavanju davanjem u vlasništvo stana odgovarajuće veličine iz članka 52., 53. i 54. provodi Grad Zagreb, odnosno županije ili jedinica lokalne samouprave na temelju odluke Ministarstva za nekretnine koje su njihovom vlasništvu.
(2) Odluka iz stavka 1. ovog članka nije upravni akt.
(3) Na temelju odluke iz stavka 1. ovog članka Grada Zagreb, odnosno županija ili jedinica lokalne samouprave sklapa ugovor o zamjeni nekretnina kojim će se ugovoriti zamjena konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana davanjem vlasniku/suvlasniku konstrukcijski oštećenih ili uništenih stanova useljive nekretnine u vlasništvu Grad Zagreb, odnosno županije ili jedinica lokalne samouprave.
(4) Na temelju ugovora iz stavka 3. ovog članka nadležni zemljišnoknjižni odjel prilikom upisa po službenoj dužnosti prenijet će sve terete i zabrane raspolaganja koji su upisani u zemljišnoknjižni uložak konstrukcijski oštećene ili uništene kuće, odnosno stana u zemljišnoknjižni uložak useljive obiteljske kuće ili stana koju je korisnik zamjenom nekretnina stekao od Grada Zagreba, odnosno županije ili jedinica lokalne samouprave.
(5) Bitni sastojak ugovora iz ovog članka je izjava vlasnika da je u cijelosti ostvario svoja prava i nema daljnjih potraživanja temeljem Zakona o obnovi.
(6) Na zamjenu nekretnina iz ovoga članka ne plaća se porez na promet nekretnina.
(7) Odluka iz stavka 1. ovog članka dostavlja se na znanje Ministarstvu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Davanje stanova u vlasništvu Republike Hrvatske na uporabu Gradu Zagrebu, Krapinsko-zagorske županije,
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 61.
(1) Ako Grad Zagreb nema dovoljan broj stanova za davanje u najam osobama iz članka 52. ovoga Zakona, Republika Hrvatska dat će na uporabu Gradu Zagrebu stanove u vlasništvu Republike Hrvatske na području Grada Zagreba za davanje u najam osobama iz članka 52. ovoga Zakona.
(2) Ako Krapinsko-zagorska županija, Zagrebačka županija, Sisačko-moslavačka županija i Karlovačka županija nema dovoljan broj stanova za davanje u najam osobama iz članka 53. i članka 54. ovoga Zakona, Republika Hrvatska dat će na uporabu Krapinsko-zagorskoj županiji, Zagrebačkoj županiji, Sisačko-moslavačkoj županiji i Karlovačkoj županiji stanove u vlasništvu Republike Hrvatske na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije za davanje u najam osobama iz članka 53. i 54. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Hitna gradnja zgrada za privremeni smještaj
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 62.
(1) Ministarstvo će kao investitor u ime i za račun Republike Hrvatske osigurati izgradnju zgrada za privremeni smještaj osoba iz članka 56. ovoga Zakona na području Grada Zagreba ako se za to pokaže potreba.
(2) Potreba i druga pitanja vezana uz gradnju zgrada iz stavka 1. ovoga članka utvrđuju se programom mjera.
(3) Zemljište za gradnju zgrada iz stavka 1. ovoga članka osigurat će Grad Zagreb i Republika Hrvatska.
(4) Vjerske zajednice čije su zgrade za obavljanje vjerskih obreda ili vjerskih aktivnosti oštećene u potresu mogu o svom trošku i na svom zemljištu izgraditi privremene zamjenske zgrade za iste potrebe.
(5) Na gradnju zgrada iz stavaka 1. i 4. ovoga članka i gradnju infrastrukturnih građevina potrebnih za građenje i uporabu tih zgrada primjenjuju se odredbe članka 129. Zakona o gradnji (»Narodne novine«, br. 153/13., 20/17., 39/19. i 125/19.).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 63.
(1) Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama će u ime i za račun Republike Hrvatske kao investitor provesti izgradnju višestambenih zgrada na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije za privremeni smještaj osoba.
(2) Zemljište za gradnju zgrada iz stavka 1. ovoga članka osigurat će Republika Hrvatska.
(3) U svrhu osiguranja zemljišta iz stavka 2. ovog članka Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama ovlaštena je u ime i za račun Republike Hrvatske stjecati zemljišta kupoprodajnim ugovorima.
(4) Na gradnju zgrada iz stavaka 1. ovoga članka i gradnju infrastrukturnih građevina potrebnih za građenje i uporabu tih zgrada primjenjuju se odredbe članka 129. Zakona o gradnji (»Narodne novine«, br. 153/13., 20/17., 39/19. i 125/19.).
(5) Agencija za pravni promet i posredovanje nekretnina provodi gradnju višestambenih zgrada iz stavka 1. ovog članka prema Pravilniku iz članka 48. stavka 2. ovog Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Privremeno stambeno zbrinjavanje u privremenim, pokretnim i montažnim objektima
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 64.
(1) Privremeno stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih potresima može se izvršiti i dobavom i montažom privremenih, pokretnih i montažnih kuća odgovarajuće energetske učinkovitosti.
(2) Privremeno stambeno zbrinjavanje iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća najam, kupnju, transport i montažu privremenih, pokretnih i montažnih objekata te druge potrebne radnje za njihovo postavljanje u svrhu privremenog stambenog zbrinjavanja.
(3) Privremeno stambeno zbrinjavanje iz stavka 1. ovoga članka financira i provodi Ministarstvo. Stambeno zbrinjavanje iz stavaka 1. i 2. ovoga članka provodi se na temelju popisa i drugih podataka i obavijesti koje su dostavile jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave.
(4) Jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave dužne su utvrditi osobe kojima je potrebno privremeno stambeno zbrinjavanje, utvrditi redoslijed i prioritete stambenog zbrinjavanja te to bez odgode dostaviti Ministarstvu
(5) Ministarstvo provodi postupke nabave objekata za privremeno stambeno zbrinjavanje prema Pravilniku iz članka 48. stavka 2. ovog Zakona.
(6) Upravljanje u organiziranim naseljima privremenog smještaja, uključujući i njihovo održavanje, u nadležnosti je jedinica lokalne samouprave na čijem se teritoriju ta naselja nalaze.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Odluka o privremenom smještaju
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 65.
(1) Privremeni smještaj osoba pogođenih potresom u zgradama iz članka 62. stavka 1. ovoga Zakona provodi se na temelju rješenja koje donosi Ministarstvo.
(2) Protiv rješenja Ministarstva iz stavka 1. ovoga članka ne može se izjaviti žalba, već se može pokrenuti upravni spor.
(3) Postupak iz stavka 2. ovoga članka je hitan.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 66.
U slučaju potrebe Vlada može odlukom odrediti i druge načine privremenog smještaja osim onih propisanih ovim Zakonom.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Smještaj državnih tijela
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 67.
Ministarstvo se obvezuje, sukladno zakonu kojim se uređuje upravljanje državnom imovinom, poduzeti sve potrebne radnje, uključujući i kupnju nekretnina, kako bi se osigurao smještaj državnim tijelima koja su koristila poslovne prostore i poslovne zgrade koje su oštećene za vrijeme nastanka nepogode ili katastrofe iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Pokretanje utvrđivanja odgovornosti sudionika u gradnji i naknada štete
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 68.
(1) Ministarstvo ima pravo i obvezu iniciranja pokretanja postupaka te poduzimanja potrebnih mjera i radnji radi omogućavanja pokretanja postupaka uređenih posebnim propisima u svrhu utvrđivanja odgovornosti sudionika u gradnji zgrada oštećenih ili uništenih nepogodom ili katastrofom iz članka 1. stavka 1. ovoga Zakona, obnovljenih ili uklonjenih na temelju ovoga Zakona za koje se osnovano posumnja da su oštećene ili uništene zbog nezakonitog ili nestručnog rada sudionika u gradnji.
(2) Sudionik u gradnji zbog čijeg je nezakonitog i/ili nestručnog rada došlo do oštećenja ili uništenja zgrade iz stavka 1. ovoga članka dužan je Republici Hrvatskoj naknaditi troškove obnove odnosno uklanjanja zgrade.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
DIO OSMI INSPEKCIJSKI I UPRAVNI NADZOR
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 69.
(1) Inspekcijski nadzor građenja prema ovom Zakonu, sukladno posebnom propisu, provode građevinski inspektori Državnog inspektorata Republike Hrvatske.
(2) Upravni nadzor nad provedbom ovog Zakona i propisa donesenih na temelju ovog Zakona provodi Ministarstvo.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
DIO DEVETI PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 70.
(1) Postupci pokrenuti na temelju Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 102/20 , 10/21 i 117/21) dovršit će se prema odredbama ovoga Zakona, ako je povoljniji za stranku.
(2) Poslove započete prema odredbama Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Z agrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 102/20 , 10/21 i 117/21) iz nadležnosti Fonda za obnovu i Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje dovršit će Ministarstvo.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 71.
Odredbe ovoga Zakona primjenjuju se na:
- osobe koji su ostvarile pravo na uklanjanje zgrade prema Zakonu o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 102/20, 10/21 i 117/21)
- osobe koji su ostvarili pravo na novčanu pomoć prema Zakonu o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 102/20, 10/21 i 117/21)
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 72.
(1) Vlada će donijeti Program mjera iz članka 9. ovoga Zakona u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Do donošenja Programa mjera iz stavka 1. ovoga članka ostaje na snazi Program mjera obnove zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 88/22).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 73.
(1) Ministar je dužan donijeti pravilnike iz članka 4. stavka 4. i članka 48. stavka 2. ovoga Zakona u roku od 30 od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Do donošenja pravilnika iz stavka 1. ovoga članka ostaju na snazi Pravilnik o sadržaju i tehničkim elementima projektne dokumentacije obnove, projekta za uklanjanje zgrade i projekta za građenje zamjenske obiteljske kuće oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije i Zagrebačke županije („Narodne novine“, broj 127/20) i Pravilnik o provedbi postupaka nabave roba, usluga i radova za postupke obnove („Narodne novine“, broj 126/21, 19/22 i 132/22).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 74.
Odluka o osiguranju novčane pomoći za privremenu i nužnu zaštitu i popravak zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 34/21 i 138/22) i Odluka o financiranju najamnine za stambeno zbrinjavanje osoba čije su nekretnine stradale u potresu na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije („Narodne novine“, broj 17/21, 65/21 i 51/22) ostaju na snazi do donošenja novih odluka na temelju ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 75.
(1) Ugovori o provođenju tehničko-financijske kontrole sa izabranim provoditeljima tehničko-financijske kontrole sklopljeni na temelju Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije ("Narodne novine", broj 102/20, 10/20 i 117/21) raskidaju se danom stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Za usluge izvršene po ugovorima iz stavka 1. ovoga članka Ministarstvo će izvršiti isplatu u roku od 30 dana od dana podnošenja zahtjeva za isplatu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 76.
(1) Stručni savjet osnovan na temelju Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije i Zagrebačke županije, („Narodne novine“, broj 102/20) nastavlja s radom kao Stručni savjet iz članka 12. ovoga Zakona.
(2) Mandat predsjednika, zamjenika predsjednika, članova i zamjenika članova Stručnog savjeta traje do imenovanja predsjednika, zamjenika predsjednika i članova Stručnog vijeća sukladno odredbama ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 77.
(1) Povjerenstvo iz članka 27. stavka 3. ovoga Zakona ministar će imenovati u roku od 10 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Odluku iz članka 11. stavka 1. ovog Zakona Vlada će donijeti u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 78.
(1) Glavni projekt za rekonstrukciju zgrade oštećene u nepogodi iz članka 1.. ovoga Zakona čija je izrada započeta do stupanja na snagu Zakona o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije i Zagrebačke županije, („Narodne novine“, broj 102/20) smatra se odgovarajućim projektom u smislu ovoga Zakona.
(2) Na temelju glavnog projekta iz stavka 1. ovoga članka može se obnoviti zgrada na temelju ovoga Zakona.
(3) Vlasnik odnosno suvlasnici zgrade koji su naručili izradu projekta iz stavka 1. ovoga članka u skladu s kojim je provedena obnova zgrade na temelju ovoga Zakona imaju pravo na novčanu pomoć za troškove koje su imali u vezi s izradom glavnog projekta iz stavka 1. ovoga članka.
(4) Iznos novčane pomoći iz stavka 3. ovoga članka, na pisani zahtjev upravitelja ili predstavnika suvlasnika zgrade odnosno na zahtjev vlasnika odnosno suvlasnika obiteljske kuće, određuje Ministarstvo u skladu s programom mjera.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 79.
(1) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona Fond za obnovu prestaje s radom.
(2) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaje mandat ravnatelju, zamjeniku ravnatelja, predsjedniku i članovima Upravnog vijeća Fonda za obnovu.
(3) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaju važiti Statut i drugi opći akti Fonda za obnovu.
(4) Ministarstvo će podnijeti prijavu za upis prestanka Fonda za obnovu u sudskom registru u roku od osam dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(5) Postupak likvidacije nad Fondom za obnovu neće se provoditi.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 80.
Danom stupanja na snagu ovoga Zakona Ministarstvo preuzima poslove Fonda za obnovu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 81.
(1) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona Ministarstvo preuzima radnike, imovinu, opremu, elektroničke očevidnike i informacijske sustave, sredstva za rad, financijska sredstva, prava i obveze, pismohranu i drugu dokumentaciju Fonda za obnovu.
(2) Ministarstvo je pravni sljednik u odnosu na sva prava i obveze Fonda za obnovu i sklopljene ugovore.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 82.
(1) Ministarstvo će u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu Pravilnika iz članka 81. stavka 2. ovoga Zakona radnike zatečene na preuzetim poslovima Fonda za obnovu rasporediti na nova radna mjesta za koja ispunjavaju uvjete sukladno Pravilniku o unutarnjem redu.
(2) Preuzeti radnici iz stavka 1. ovoga članka danom stupanja na snagu ovoga Zakona postaju državni službenici i do donošenja rješenja o rasporedu prema Pravilniku o unutarnjem redu Ministarstva nastavljaju obavljati poslove i zadržavaju pravo na plaću i druga prava iz radnog odnosa te obveze i odgovornosti prema dosadašnjim ugovorima o radu.
(3) Preuzeti radnici iz stavka 1. ovoga članka koji neće biti raspoređeni, stavljaju se na raspolaganje Vladi Republike Hrvatske sukladno propisima o državnim službenicima.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 83.
(1) Vlada će uskladiti uredbu o unutarnjem ustrojstvu Ministarstva s odredbama ovoga Zakona u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Čelnik Ministarstva će uskladiti Pravilnik o unutarnjem redu s odredbama uredbe iz stavka 1. ovog članka a u roku od 15 dana od dana stupanja na snagu te uredbe.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 84.
(1) Ministarstvo je obvezno uspostaviti odgovarajuće sustave kontrole postupaka obnove koje provodi sukladno svom djelokrugu s ciljem prevencije i sprečavanja zlouporaba u provođenju postupaka obnove.
(2) Vlada podnosi Hrvatskom saboru izvješće o učincima provedbe ovoga Zakona dva puta godišnje.
(3) Radi osiguranja zakonite i transparentne provedbe postupaka obnove Ministarstvo podnosi Vladi tjedna izvješća o izvršenju poslova i poduzetim mjerama i aktivnosti vezano uz obnovu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 85.
Ministarstvo je dužno provesti naknadnu procjenu učinka ovoga Zakona u roku od dvije godine od dana njegova stupanja na snagu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 86.
Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Zakon o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije ("Narodne novine", broj 102/20, 10/20 i 117/21).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE
Članak 87.
Ovaj Zakon stupa na snagu prvog dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
Odredbama ovoga članka propisuje se predmet i cilj ovoga Zakona, a koji je uređivanje načina i postupaka obnove odnosno uklanjanja zgrada oštećenih odnosno uništenih zbog prirodne nepogode ili katastrofe proglašene na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije koje je pogođeno potresima 22. ožujka 2020. te 28. i 29. prosinca 2020., gradnje novih zgrada kao i stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih tim događajima u svrhu pomoći građanima, zaštite života i zdravlja, revitalizacije pogođenih područja te radi uspostave normalnoga života na pogođenim područjima.
Uz članak 2.
Odredbama ovog članka propisuje se da se pravila i mjere iz ovoga Zakona primjenjuju na odgovarajući način u svim slučajevima proglašenja prirodne nepogode ili katastrofe uzrokovane potresom na području Republike Hrvatske kako bi u takvim situacijama postojao normativni okvir za postupanje, osobito iz razloga što je teritorij Republike Hrvatske seizmički aktivan.
Uz članak 3.
Odredbom ovog članka propisuje se da je provedba ovoga Zakona u interesu Republike Hrvatske i u javnom interesu, a njegova provedba hitna.
Uz članak 4.
Odredbama ovog članka propisuju se pojmovi koji se koriste u ovome Zakonu i dane su definicije istih, dok se za ostale pojmove koje koristi ovaj Zakon određuje da isti imaju značenje sukladno zakonima kojima se uređuje područje prostornoga uređenja i gradnje te drugim zakonima. Ujedno se propisuje da se podrobniji sadržaj navedenih pojmova i njihove tehničke elemente sadržaja mogu pobliže urediti programima mjera kao podzakonskim aktima koji se donose na temelju ovoga Zakona. Također, propisuje se donošenje pravilnika kojim će se urediti sadržaj i tehničke elemente projekata za potrebe postupaka obnove. Obzirom da dosadašnja provedbena tijela u postupcima obnove prestaju s radom ovim člankom se isto usklađuje te se iz definicije briše Fond za obnovu i uvodi se nova definicija rješenja o obnovi i rješenja o novčanoj pomoći.
Uz članak 5.
Odredbom ovog članka propisuje da se odredbe Zakona o ublažavanju i uklanjanju posljedica prirodnih nepogoda kojima se uređuje davanje novčane pomoći ne primjenjuju se u odnosu na vlasnike odnosno suvlasnike zgrada koje se obnavljaju ili se uklanjaju na temelju ovoga Zakona.
Uz članak 6.
Odredbama ovog članka uređuje se pitanje financiranja provedbe ovoga Zakona na način da Republika Hrvatska i jedinice regionalne (područne) samouprave financiraju troškove konstrukcijske obnove zgrada te gradnju i opremanje zamjenskih obiteljskih kuća koje su neuporabljive odnosno privremeno neuporabljive ili uništene, uključujući i cjelovitu obnovu pojedinačno zaštićenog kulturnog dobra i to u omjeru 80% Republika Hrvatska, a 20% Grad Zagreb, odnosno Krapinsko-zagorska županija. Obnova na području Sisačko-moslavačke i Karlovačke i Zagrebačke županija i dalje se financira sredstvima državnog proračunu u stopostotnom iznosu obzirom da je na istima proglašena katastrofa kao i uklanjanje uništenih zgrada. Također se propisuje ustrojavanje aplikacije koju će korisnici obnove i javnost moći koristiti za praćenje obnove i informacija na pojedinim lokacijama.
Uz članak 7.
Odredbama ovoga članka uređuje se mogućnost da se tijekom proračunske godine osiguraju sredstva za provedbu ovoga Zakona preraspodjelom bez ograničenja odnosno u iznosu većem od propisanoga zakonom kojim se uređuje proračun.
Uz članak 8.
Odredbama ovoga članka se omogućuje se jedinicama regionalne samouprave da financijska sredstva koja im se doznačuju za decentralizirane funkcije temeljem Zakona o financiranju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (Narodne novine, broj 127/17) utroše u svrhu saniranja šteta i obnove zbog potresa.
Uz članak 9.
Odredbama ovoga članka definira se da se obnova i druge mjere uređene ovim Zakonom provode na način i u skladu s programima mjera koji u tom pogledu sadrže odgovarajuće mjere i aktivnosti obnove odnosno uklanjanja oštećenih zgrada, gradnje i opremanja zamjenskih obiteljskih kuća, gradnje višestambenih i stambeno-poslovnih zgrada i stambenog zbrinjavanja osoba pogođenih potresom te da iste u tu svrhu donosi Vlada na prijedlog Ministarstva, te se propisuje da se doneseni programi mjera objavljuju u Narodnim novinama.
Uz članak 10.
Odredbama ovoga članka pobliže se definira sadržaj i način izrade programa mjera koji se
donosi na temelju ovoga Zakona.
Uz članak 11.
Odredbama ovog članka uređuje se pitanje najviše cijene usluga, radova i građevnih proizvoda koje se mogu prihvatiti pri odabiru sudionika u gradnji i drugih sudionika na obnovi i kod isplate novčane pomoći na način da će iste utvrđivati tijelo u skladu kretanjima tržišta usluga, građevinskog materijala, proizvoda i rada. Navedeno tijelo će odlukom odrediti Vlada Republike Hrvatske. Predmetni podaci će se objavljivati na mrežnoj stranici Ministarstva te se na taj način transparentno i svrsishodno uređuje predmetno pitanje bez potrebe za izmjenom propisa zbog promjena navedenih cijena koje su česte zbog prisutnih globalnih poremećaja.
Uz članak 12.
Odredbama ovoga članka uređuje se pitanje osnivanja, sastava, broja i imenovanja članova Stručnog savjeta za obnovu kao tijela sastavljenog od stručnjaka koje obavlja savjetodavne i po potrebi druge poslove vezane uz stručna pitanja u provedbi ovoga Zakona. S obzirom na pripajanje Fonda za obnovu i Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje Ministarstvu, njihovi predstavnici više nisu članovi Savjeta za obnovu.
Uz članak 13.
Odredbama ovoga članka pobliže se uređuju pitanja vezana uz način rada Stručnog savjeta za obnovu pri čemu se određuje da ovo tijelo radi na sjednicama ili putem radnih skupina koje se sazivaju, odnosno osnivaju po potrebi. Ujedno se propisuje da Stručni savjet radi do opoziva dok se za obavljanje administrativno-tehničkih poslova za njegove potrebe određuje Ministarstvo. Također se propisuje se da predsjednik Stručnog savjet donosi Poslovnik o radu Stručnog savjeta na prijedlog članova.
Uz članak 14.
Odredbama ovoga članka se definira koje su zgrade koje se obnavljaju na temelju ovoga Zakona. Propisuje se i mogućnost obnove zgrada koje nisu postojeće (zakonite), ako je na dan 22. ožujka 2020. te 28. i 29. prosinca 2020. u toj nekretnini prebivao vlasnik/suvlasnik odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika uz uvjet da se ne radi o koje su izuzete sukladno članku 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama dok se u suprotnom propisuje da se zgrada neće obnavljati ali će se vlasniku odnosno suvlasniku odnosno srodnik vlasnika/suvlasnika koji je stanovao u zgradi osigurati stambeno zbrinjavanje. Ujedno se propisuje kako se u svrhu revitalizacije pogođenih područja i obnove zgrada gradi infrastruktura.
Uz članak 15.
Odredbama ovoga članka pobliže se uređuje način na koji se obnavljaju zgrade pa se u tome pravcu definira da se one ovisno o njihovoj namjeni i stupnju oštećenja obnavljaju popravkom nekonstrukcijskih elemenata, popravkom konstrukcije, pojačanjem konstrukcije, cjelovitom obnovom konstrukcije i cjelovitom obnovom zgrade pri čemu se uređuje da se predmetna obnova može odvijati od jednom ili u fazama. S time u vezi se ujedno definira način obnove oštećene višestambene zgrade, poslovne zgrade, stambeno-poslovne zgrade i obiteljske kuće ovisno o tome jesu li one pojedinačno kulturno dobro ili ne, pri čemu se propisuje da se ako su iste pojedinačno zaštićeno kulturno dobro obnavljaju cjelovitom obnovom zgrade, osim posebnih dijelova takvih zgrada u kojima se ne izvode završni građevinski radovi, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije. Također se ovim člankom propisuje da se oštećene zgrade javne namjene obnavljaju cjelovitom obnovom. Vlasnicima, odnosno suvlasnicima daje se mogućnost da zgradu obnove u okviru rekonstrukcije zgrade pri čemu ostvaruju pravo na novčanu pomoć za opravdane troškove popravka konstrukcije postojeće zgrade. U pogledu vlasničko pravnih odnosa se propisuje da se popravak nekonstrukcijskih elemenata, uklanjanja zgrade, popravak konstrukcije, pojačanje konstrukcije, cjelovita obnova konstrukcije i cjelovita obnova zgrade na temelju ovoga Zakona u smislu propisa o vlasništvu i drugim stvarnim pravima smatra se poslom redovite uprave. S tim u vezi se u svrhu olakšavanja provedbe ovoga Zakona, a s obzirom na neusklađenost javnih knjiga sa stvarnim stanjem, propisuje način dokazivanja vlasništva za potrebe provedbe ovoga Zakona
Uz članak 16.
Odredbama ovoga članka propisuje da se obnova konstrukcije zgrade provodi se u skladu s Tehničkim propisom za građevinske konstrukcije, a vlasnik može projektirati i izvesti pojačanje konstrukcije zgrade iznad razine iz Tehničkog propisa u kojem slučaju ostvaruje prava na novčanu pomoć za opravdane troškove popravka konstrukcije.
Uz članak 17.
Odredbama ovoga članka propisuje se oštećene zgrade obnavljaju se u skladu s projektom obnove konstrukcije zgrade odnosno projektom obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade. Također se propisuje tko izrađuje projekt obnove konstrukcije zgrade, te potrebni uvjeti koje takvi ovlašteni građevinari moraju imati.
Uz članak 18.
Odredbama ovoga članka uređuje se pitanje izrade projekta za cjelovitu obnovu zgrade koja je pojedinačno zaštićeno kulturno dobro ili koja se nalazi u povijesnoj urbanoj cjelini Grada Zagreba i kulturno-povijesnim cjelinama na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije te uvjeti koje mora zadovoljiti ovlašteni inženjer građevinarstva koji izrađuje takav projekt. Projekt cjelovite obnove zgrade koja je pojedinačno zaštićeno kulturno članka izrađuje se u skladu s posebnim uvjetima koje po službenoj dužnosti utvrđuje nadležno tijelo u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara, a projekt obnove zgrade koja se nalazi u povijesnoj urbanoj cjelini Grada Zagreba i kulturno-povijesnim cjelinama na području Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije izrađuje se u skladu sa konzervatorskim smjernicama propisanim Programom mjera obnove. Pored navedenog propisuje se obveza javno pravnom tijelu koje utvrđuje posebne uvjete da o istima riješi u roku od 15 dana od zaprimanja traženja uz propisivanje presumpcije da posebnih uvjeta nema u slučaju proteka tog roka.
Uz članak 19.
Ovim člankom propisuje se odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta sukladno važećim propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Uz članak 20.
Odredbama ovoga članka propisuje se obvezna provedba stručnog nadzora građenja nad izvođenjem radova u svrhu obnove zgrada na temelju ovoga Zakona, te se s tim u vezi propisuje odgovarajuća primjena odredbi propisa o gradnji kojima je uređen stručni nadzor građenja. Ujedno se pobliže definiraju osobe koje mogu u tome pogledu obavljati stručni nadzor građenja u svojstvu glavnog nadzornog inženjera, dok je u pogledu odgovornosti tih osoba propisana primjena odredbi o odgovornosti glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera sukladno propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti u gradnji na odgovarajući način.
Uz članak 21.
Odredbama ovoga članka definira se trenutak u kojem se zgradu obnovljenu na temelju ovoga Zakona može početi koristiti na način da se ista može rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera o izvedbi građevine, a ono je nadzorni inženjer dužan nadležnom javnopravnom tijelu. Ujedno se definiraju pravne posljedice koje proistječu za obnovljenu zgradu za koju je doneseno rješenje o obnovi ili rješenje o novčanoj pomoći i za koju je izrađeno završnog izvješća nadzornog inženjera na način da se ista smatra u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
Uz članak 22.
Odredbama ovoga članka određuje se da će se na temelju ovoga Zakona pristupiti uklanjanju zgrada koje su zbog potresa izgubile svoju mehaničku otpornost odnosno stabilnost u tolikoj mjeri da su urušene ili je njihova obnova nemoguća te se uređuju pojedina pitanja s tim uvezi. Ujedno se propisuje način utvrđivanja vlasništva zgrade ako se stvarno stanje glede vlasništva kuće ne podudara sa stanjem u zemljišnim knjigama. Uređuje se i pitanje mogućnost gradnje zamjenske obiteljske kuće od strane donatora na način da vlasnik traži uklanjanje obiteljske kuće koja nije uništena radi gradnje zamjenske obiteljske kuće od strane donatora.
Uz članak 23.
Odredbama ovog članka uređuje se pitanje vezano uz zgrade na kojima su na temelju Zakona ili propisa građevinske inspekcije uklonjeni konstrukcijski dijelovi. Radi se o slučajevima u kojim zgrada nije u cijelosti uklonjena već je uklonjen neki njezin dio. Takve zgrade obnavljaju se vraćanjem u prvobitno stanje obnovom građevinske konstrukcije zgrade u skladu s Tehničkim propisom.
Uz članak 24.
Odredbama ovoga članka uređuju se pitanja vezana uz projekt za uklanjanje zgrade pa se u tome pravcu u svrhu ubrzanja i praktičnog pojednostavljenja postupka uređuje da se za uklanjanje slobodnostojeće obiteljske kuće taj projekt ne izrađuje.
Uz članak 25.
Ovim člankom uređuje način uklanjanja uništenih obiteljskih kuća i drugih uništenih zgrada čiji ostaci neposredno prijete sigurnosti ili zdravlju ljudi. Ovim se člankom propisuje da u postupku uklanjanja zgrade uništene ili oštećene potresom čiji ostaci neposredno prijete sigurnosti, zdravlju ljudi i drugim zgradama ili stabilnosti tla na okolnom zemljištu, građevinski inspektor odmah donosi rješenje o uklanjanju uništene zgrade i/ili dijela zgrade, bez suglasnosti vlasnika/suvlasnika i suglasnosti nadležnog tijela u skladu s propisima kojima se uređuje zaštita i očuvanje kulturnih dobara. Rješenje o uklanjanju dostavlja se vlasniku/suvlasniku/upravitelju zgrade odnosno nepoznatom vlasniku stavljanjem rješenja na oglasnu ploču mjesno nadležnog područnog ureda odnosno ispostave Državnog inspektorata, a obavijest o tome objavljuje se na mrežnim stranicama Državnog inspektorata.
Uz članak 26.
Odredbama ovoga članka se analogno načinu kao i u prijašnjim odredbama ovog Zakona na odgovarajući način uređuje odgovornost projektanta i revidenta u pogledu projekta za uklanjanje zgrade odnosno za izrađenu kontrolu tog projekt.
Uz članak 27.
Odredbama ovoga članka uređuju se pitanja vezana uz gradnju zamjenske obiteljsku kuće. Prema Zakonu se zamjenska obiteljska kuća može graditi ako vlasnik, odnosno suvlasnici nisu vlasnici druge useljive kuće ili stana na dan 22. ožujka 2020. te 28. i 29. prosinca 2020. Kako bi se otklonile prepreke i dvojbe s tim u vezi propisuje se da će status druge useljive kuće ili stana utvrđivati Povjerenstvo koje imenuje ministar. Ujedno se proširuje mogućnost dokazivanja vlasništva za potrebe provedbe postupka gradnje zamjenske obiteljske kuće.
Uz člana 28.
Odredbama ovoga članka uređuju se pitanja vezana uz mjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće. Odredbom ovog članka se uvodi mogućnost gradnje zamjenske obiteljske kuće na novoj lokaciji ako se utvrdi da popravak konstrukcije nije moguć jer je kuća na klizištu ili zbog drugih geoloških promjena koje su prouzročile promjenu temeljnih karakteristika tla. Također, ako se radi o obiteljskoj kući u kojoj je na dan potresa stanova vlasnik/suvlasnik odnosno njihov srodnik i koja nije zakonita i koja je isključena ozakonjenja temeljem članka 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama, propisuje se da se zamjenska obiteljska kuća može graditi na istoj katastarskoj čestici izvan područja iz članka 6. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama ili na novoj lokaciji sukladno odredbama ovog članka.
Uz članak 29.
Odredbama ovoga članka uređuje se pitanje veličine zamjenske obiteljske kuće na način da ovisi o broju osoba koje su stanovale u uklonjenoj kući u vrijeme potresa pa tako ukupna korisna površina zatvorenog dijela zamjenske obiteljske kuće za osobe koje žive u jednom stanu iznosi do 55,00 m2 za jednu ili dvije osobe, 70,00 m2 za tri ili četiri osobe te 85,00 m2 za pet i više osoba.
Uz članak 30.
Ovim se člankom propisuje sadržaj projekta za građenje kao i tko su ovlaštenici za njegovu izradu te se analogno prijašnjim člancima, propisuje se obveza izvješća o obavljenoj kontroli revidenta vezano uz ispunjavanje temeljnog zahtjeva mehaničke otpornosti i stabilnosti u slučajevima u kojima se prema propisima o gradnji provodi kontrola glavnog projekta.
Uz članak 31.
Odredbama ovoga članka se analogno načinu kao i u prijašnjim odredbama ovog Zakona propisuje da se zamjenska obiteljska kuća gradi se u skladu s projektom za građenje zamjenske obiteljske kuće, propisuje se mogućnost i da se gradu u skladu s tipskim projektom za koje je Ministarstvo izdalo rješenje o tipskom projektu. Ujedno se na odgovarajući način uređuje odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta u pogledu projekta za za građenje zamjenske obiteljske kuće odnosno za izrađenu kontrolu tog projekt.
Uz članak 32.
Odredbama ovoga članka se uređuje se obveza stručnog nadzora nad građenjem zamjenske obiteljske kuće kao i odgovornost glavnog nadzornog inženjera i nadzornog inženjera za provedbu stručnog nadzora građenja.
Uz članak 33.
Odredbom ovoga članka propisuje se oslobođenje od plaćanja doprinosa i naknada za promjenu namjene poljoprivrednog zemljišta za izgrađenu zamjensku obiteljsku kuću, višestambenu i stambeno-poslovnu zgradu koja se gradi na temelju ovog Zakona.
Uz članak 34.
Odredbama ovoga članka definira se trenutak u kojem se zamjenska obiteljska kuća može na temelju ovoga Zakona početi koristiti na način da se ista može rabiti nakon primitka završnog izvješća nadzornog inženjera o izvedbi građevine, a ono je nadzorni inženjer dužan dostaviti Ministarstvu. Ujedno se definiraju pravne posljedice koje proistječu za takvu zgradu na način da se ista smatra u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
Uz članak 35.
Odredbama ovog članka uređuje se pitanje gradnje višestambenih, stambeno-poslovnih zgrada na području na kojem je proglašena katastrofa.
Uz članak 36.
Odredbama ovog članaka propisuje se obveza postojanja projekta za građenje višestambene ili stambeno-poslovne zgrade koje se grade na temelju ovog Zakona.
Uz članak 37.
Odredbama ovog članaka propisuje se odgovornost glavnog projektanta, projektanta i revidenta u pogledu građenja višestambene ili stambeno-poslovne zgrade na temelju ovog Zakona. U tome smislu se na glavnog projektanta projekta za građenje višestambena odnosno stambeno-poslovna zgrada kuće na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti glavnog projektanta za cjelovitost i međusobnu usklađenost projekata glavnog projekta propisane propisima kojima se uređuje gradnja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Uz članak 38.
Odredbama ovog članaka propisuje se obveza stručnog nadzora građenja nad građenjem višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade.
Uz članak 39.
Odredbama ovog članaka uređuje se pitanje uporabe višestambene odnosno stambeno-poslovne zgrade. Za izgrađenu višestambenu, odnosno stambeno-poslovnu zgradu za koju je izdano rješenje o obnovi i izrađeno završno izvješće nadzornog inženjera o izvedbi građevine smatra se u smislu propisa o gradnji postojećom građevinom za koju je izdana pravomoćna uporabna dozvola.
Uz članak 40.
Odredbama ovog članka uređuju se pitanja vezana uz novčanu pomoć za nekonstrukcijsku obnovu. Propisuju se opravdani troškovi za nekonstrukcijsku novčanu pomoć te se propisuje da se uvjeti, rokovi i način isplate novčane pomoći iz ovoga članka utvrđuju se programom mjera.
Uz članak 41.
Ovim člankom uređuju se pitanja vezana uz isplatu novčane pomoći za popravak konstrukcije, odnosno cjelovitu obnovu zgrade označene kao pojedinačno zaštićeno kulturno dobro. Ta se novčana pomoć može isplatiti prije početak obnove, u njezinom tijeku ili nakon završetka uz uvjete, rokove i način isplate koji se propisuju programom mjera. Uvodi se mogućnost isplate novčane pomoći za vlasnike obiteljskih kuća koji sami provode konstrukcijsku obnovu koja se isplaćuje prije početka obnove na posebno otvoren namjenski račun korisnika. Isplata se vrši po odobrenju Ministarstva.
Uz članak 42.
Odredbama ovog članka propisuje se mogućnost isplate novčana pomoći za uklanjanje zgrade te se uređuju pitanja s tim u vezi koja se isplaćuje se na posebno otvoren namjenski račun prije uklanjanja.
Uz članak 43.
Odredbama ovog članka uređuju se pitanja vezana uz novčanu pomoć koja se isplaćuje umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće. Ova pomoć može se isplatiti prije, tijekom ili nakon gradnje. Uvodi se mogućnost da osoba koja ostvaruje pravo na gradnju zamjenske obiteljske kuće može odabrati isplatu novčane pomoći umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće za kupnju obiteljske kuće odnosno stana na tržištu nekretnina na području županije na kojoj se nalazi obiteljska kuća koja se uklanja Zakonu uz uvjet da je kuća koja se kupuje uporabljiva što utvrđuje Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama. Na taj način je korisnicima obnove dana još jedna mogućnost rješavanja stambenog pitanja.
Uz članak 44.
Odredbama ovoga članka propisuje se mogućnost dobivanja novčane pomoći za troškove izrade projekta te uređuju pitanja s tim u vezi.
Uz članak 45.
Odredbama ovoga članka uređuju se pitanja vezana uz odlučivanje o zahtjevima za obnovu. Uređuju se pitanja provođenja rješenja o obnovi i rješenja o novčanoj pomoći koja donosi Ministarstvo te postupovne odredbe o dostavi rješenja.
Uz članak 46.
Odredbama ovih članaka propisuju se načini provedbe obnove. Rješenje o obnovi provodi Ministarstvo, putem ovlaštenog arhitekta, ovlaštenog inženjera građevinarstva odnosno izvođača te obavlja isplate novčane pomoći, a građani mogu odlučiti uz novčanu pomoć sami provesti obnovu.
Uz članak 47.
Odredbama ovog članka uređuju se pitanja uz obnovu odnosno uklanjanje zgrade javne namjene. Propisuje se da se uklanjanje zgrade javne namjene provodi na temelju odluke vlasnika/osnivača odnosno pravne osobe ili kojemu je zgrada dana na upravljanje. Obnovu provodi i financira sam vlasnik.
Uz članak 48.
Odredbama ovog članka uređuju se pitanja nabave za robe, usluga i radova čija je procijenjena vrijednost manja od vrijednosti europskih pragova koje Europska komisija objavljuje u Službenom listu Europske unije, ovisno o vrsti naručitelja i vrsti ugovora, izraženih u odgovarajućoj vrijednosti u nacionalnoj valuti sukladno važećoj Komunikaciji Europske komisije objavljenoj u Službenom listu Europske unije (europski prag), primjenjuju se odredbe pravilnika iz stavka 2. ovoga članka.
Uz članak 49.
Odredbama ovog članaka propisuju se obveze i prava izvođača radova. Na odgovornost izvođača za radove na obnovi, izgradnji višestambenih zgrada, stambeno-poslovnih zgrada, poslovnih zgrada i zamjenskih obiteljskih kuća, izgradnji zamjenskih obiteljskih kuća ili uklanjanju zgrade koji se provode na temelju ovoga Zakona na odgovarajući se način primjenjuju odredbe o odgovornosti izvođača propisane propisima kojima se uređuje gradnja i inspekcijski nadzor građenja te propisima kojima se uređuje obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje
Uz članak 50.
Odredbama ovog članaka uređuje se pitanje privremenog skladištenja građevnog materijala. Propisuje se da će Ministarstvo te županije na kojima se dogodio potres osigurati odgovarajuće nekretnine u svrhu privremenog skladištenja otpada.
Uz članak 51.
Odredbama ovog članaka uređuje se mogućnost zamjena prava vlasništva umjesto obnove ili izgradnje zamjenske obiteljske kuće. Vlasnici/suvlasnici ovlašteni su podnijeti Ministarstvu zahtjev za zamjenu nekretnina između vlasnika/suvlasnika obiteljske kuće ili stana u vlasništvu na području Grada Zagreba, odnosno županije na kojem se nalazi konstrukcijski oštećena ili uništena obiteljske kuća ili stan uz obvezu prijenosa prava vlasništva konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana u vlasništvo Republike Hrvatske. Također se propisuje da APN ovlašten stjecati vlasništvo nekretnine u svrhu stambenog zbrinjavanja zamjenom prava vlasništva umjesto obnove ili izgradnje zamjenske obiteljske kuće u okviru procijenjene građevinske vrijednosti troškova konstrukcijske obnove odnosno izgradnje zamjenske obiteljske kuće i vrijednosti nekretnine koja je predmet zamjene vlasništva.
Uz članke 52. 53. i 54.
Odredbama ovog članaka uređuje se pitanje stambenog zbrinjavanja vlasnika odnosno srodnik vlasnika i zaštićenog najmoprimca koji je stanovao u višestambenoj zgradi, stambeno-poslovnoj zgradi i obiteljskoj kući na području Grada Zagreba, odnosno pogođenih županija koja se obnavlja na temelju ovoga Zakona, a za vrijeme obnove nije podobna za stanovanje. Također se uređuje mogućnost davanja stana u vlasništvo od strane Republike Hrvatske, Grada Zagreba, odnosno županija u slučaju u kojem se višestambena zgrada uklanja u svrhu stambenog zbrinjavanja.
Uz članak 55.
Odredbama ovog članaka propisuje se odgovarajuća veličina stana i to rješenjem o stambenom zbrinjavanju osoba pogođenih potresom. Određivanje veličine podrazumijeva stan veličine oko 35 m2 korisne površine stana za jednu osobu odnosno za svaku daljnju osobu još oko 10 m2, ali ne veći od stana koji se uklanja.
Uz članak 56. i 57.
Odredbama ovog članaka propisuje se obveza županijama i Gradu Zagrebu da su dužni o svom trošku vlasniku stana i zaštićenom najmoprimcu u najam stana osigurati privremeni smještaj ako on, njegov bračni drug, izvanbračni drug, životni partner odnosno neformalni životni partner na području Grada Zagreba odnosno županije na kojoj se nalazi oštećena odnosno uništena zgrada nije vlasnik druge useljive kuće ili stana, a o čemu se uz zahtjev predaje pisana izjava pod materijalnom i kaznenom odgovornošću na kojoj je potpis ovjeren kod javnog bilježnika. Također se propisuje da se stambeno zbrinjavanje provodi na temelju rješenja koje donosi upravno tijelo Grada Zagreba, odnosno županije ili jedinica lokalne samouprave nadležno za upravljanje stanovima.
Uz članak 58.
Odredbama ovog članaka propisuje se da se stambeno zbrinjavanje osoba pogođenih potresom davanjem u najam provodi se na temelju rješenja koje donosi Ministarstvo
Uz članak 59.
Odredbama ovog članaka uvodi se APN kao tijelo koje će sklapati ugovore o zamjeni nekretnina s građanima koje će za svoje nekretnine dobiti u vlasništvu useljive stanove u vlasništvu Republike Hrvatske. Agencija za pravni promet i posredovanje nekretnina ovlaštena je stjecati vlasništvo nekretnine u svrhu stambenog zbrinjavanja.
Uz članak 60.
Odredbama ovog članaka propisuje se mogućnost donošenja odluke o stambenom zbrinjavanju osoba pogođenih potresima davanjem u vlasništvo stana odgovarajuće veličine koji je u vlasništvu Grada Zagreba, odnosno županije, odnosno jedinice lokalne samouprave. Na temelju odluke sklapa ugovor o zamjeni nekretnina kojim će se ugovoriti zamjena konstrukcijski oštećene ili uništene obiteljske kuće ili stana davanjem vlasniku/suvlasniku konstrukcijski oštećenih ili uništenih stanova useljive nekretnine u vlasništvu Republike Hrvatske.
Uz članak 61.
Odredbama ovog članaka uređuje se pitanje davanja stanova u vlasništvu Republike Hrvatske na uporabu Gradu Zagrebu, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije.
Uz članak 62.
Odredbama ovog članaka uređuje se gradnja zgrada za privremeni smještaj. Propisuje se da će Ministarstvo kao investitor u ime i za račun Republike Hrvatske osigurati izgradnju zgrada za privremeni smještaj osoba ovoga Zakona na području Grada Zagreba ako se za to pokaže potreba.
Uz članak 63.
Odredbama ovog članaka uređuje se da će APN u ime i za račun Republike Hrvatske kao investitor provesti izgradnju višestambenih zgrada na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije za privremeni smještaj osoba. Zemljište za isto će osigurati Republika Hrvatska, a APN može u tu svrhu stjecati nekretnine.
Uz članak 64., 65. i 66.
Odredbama ovih članaka uređuje se pitanje privremenog stambenog zbrinjavanje osoba pogođenih potresima može se izvršiti i dobavom i montažom privremenih, pokretnih i montažnih objekata kuća odgovarajuće energetske učinkovitosti. Privremeno stambeno zbrinjavanje obuhvaća najam, kupnju, transport i montažu privremenih, pokretnih i montažnih objekata te druge potrebne radnje za njihovo postavljanje u svrhu privremenog stambenog zbrinjavanja.
Uz članak 67.
Odredbama ovog članaka propisuje obveza Ministarstvu obvezu smjestiti i tijela državne uprave.
Uz članak 68.
Odredbama ovog članaka propisuje se obveza Ministarstvu da u slučaju sumnji u nezakonitosti rada sudionika u gradnji zbog kojih je došlo do oštećenja ili uništenja zgrade uslijed potresa da ima pravo pokrenuti potrebne mjere za sprečavanje istih,
Uz članak 69.
Odredbama ovog članaka propisuju se tijela koja provode upravni i inspekcijski nadzor.
Uz članak 70. do 86.
Odredbama ovih članaka uređuju se prijelazne i završne odredbe ovoga Zakona. Uređuje se pitanje započetih postupaka, prestanka rada Fonda za obnov, donošenje akata koji se donose na temelju ovog Zakona, prestanak važenja propisa, pitanje naknadne procjene učinaka propisa i druga pitanja. Napominje se kako je pitanje započetih postupka bilo potrebno i opravdano urediti na način koji ima povratnu primjenu, odnosno propisivanje da će se započeti postupci dovršiti na temelju ovoga Zakona ako je to povoljnije za stranku. To stoga jer se kada je riječ o ovome Zakonu radi o propisu kojem je intencija nastavak započetog procesa i zadržavanje kontinuiteta tog procesa uz odgovarajuće izmjene u svrhu postizanja njegove veće učinkovitosti. Ovim su Zakonom prava koja građani pogođeni potresom mogu ostvariti još proširena u odnosu na prijašnji Zakon slijedom čega se cijeni kako je primjereno i u interesu građana nastavak započetih postupaka nastaviti u skladu s ovom Zakonom. Također se uređuje da osobe koje su ostvarile pravo na uklanjanje, odnosno na novčanu pomoć na temelju ranije važećeg Zakona mogu ta prava konzumirati u skladu s odredbama ovoga Zakona. Naime, ovim Zakonom su prošireni modeli ostvarivanja prava za podnositelje pa tako primjerice novčanu pomoć umjesto gradnje zamjenske obiteljske kuće korisnik može iskoristiti za kupnju stana ili kuće na tržištu što je novina u odnosu na raniji Zakon, moguće je dobiti novčanu pomoć za uklanjanje i dr. Kako bi se građanima omogućilo da iskoriste mogućnosti iz ovoga Zakona propisuje se njegova primjena i u tim slučajevima.
Uz članak 87.
Odredbom ovog članka se uređuje stupanje na snagu Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO PROSTORNOGA UREĐENJA, GRADITELJSTVA I DRŽAVNE IMOVINE