Na temelju članka 50. stavka 2. Zakona o prijevozu opasnih tvari (»Narodne novine«, broj 79/07 i 70/17), ministar mora, prometa i infrastrukture, donosi
PRAVILNIK O UVJETIMA I NAČINU PRIJEVOZA OPASNIH ROBA ZRAKOM
DIO PRVI
OPĆE ODREDBE
Područje primjene
Članak 1.
(1) Ovim Pravilnikom propisuju se uvjeti za prijevoz opasnih roba zrakom, odgovornosti i obaveze osoba uključenih u prijevoz te uvjeti za provođenje osposobljavanja za opasne robe.
(2) Ovaj Pravilnik primjenjuje se na pravne i fizičke osobe koje sudjeluju u organizaciji, pripremi, prihvaćanju i slanju na prijevoz tereta, pošte i prtljage povezane s opasnim robama u zračnom prometu.
(3) Odredbe ovoga Pravilnika ne primjenjuju se na opasne robe koje udovoljavaju propisanim zahtjevima u Tehničkim instrukcijama i definirane su kao iznimke (Exceptions), a odnose se na opasne robe:
a) koje su potrebne da bi se tijekom leta pružila medicinska pomoć pacijentima
b) koje su potrebne da bi se tijekom leta pružila veterinarska pomoć ili humano usmrćivanje životinja
c) koje se izbacuju u vezi s poljoprivredom, hortikulturom, šumarstvom, kontrolom nakupina leda i zaštite od klizanja terena ili aktivnostima nadzora i smanjenja onečišćenja
d) koje se izbacuju ili koje izazivaju aktivnosti povezane s kontrolom lavine
e) koje su potrebne zbog pružanja pomoći u operacijama potrage i spašavanja
f) koje su u vozilima koja se prevoze u zrakoplovima dizajniranim ili prilagođenim za prijevoz vozila
g) koje su potrebne za pogon prijevoznih sredstava ili za pogon njihove specijalizirane opreme tijekom leta (npr. rashladnih jedinica) ili onih koji se zahtijevaju zbog operativnih razloga (npr. aparati za gašenje požara)
h) koje su sadržane u predmetima koji se nalaze u prekomjernoj prtljazi koja se šalje kao teret.
(4) Odredbe ovoga Pravilnika ne primjenjuju se na opasne robe koje su u posjedu operatora, a nalaze se u zrakoplovu:
a) u skladu s primjenjivim plovidbenim i operativnim zahtjevima
b) u svrhu upotrebe ili prodaje tijekom leta ili serije letova
c) kao suhi led namijenjen za hlađenje hrane i pića koje se poslužuje u zrakoplovu i
d) kao elektronički uređaji, poput računala s podacima za let, osobnih uređaja za zabavu i čitača kreditnih kartica, koji sadrže litijeve metalne ili litijeve ionske ćelije ili baterije koje operator koristi tijekom leta ili serije letova.
(5) Odredbe ovoga Pravilnika, osim onih koje se odnose na izvještavanje o događajima, ne primjenjuju se na opasnu robu:
a) koju nose putnici ili članovi posade i
b) koja se nalaze u prtljazi koja je tijekom tranzita odvojena od njenog vlasnika.
(6) Predmeti i tvari namijenjeni kao zamjena za one opisane u stavku 4. točki a) ovoga članka ili predmeti i tvari koji su zamijenjeni, a prevoze se u zrakoplovu, moraju se prevoziti u skladu s Tehničkim instrukcijama.
(7) Izrazi koji se koriste u ovome Pravilniku, a imaju rodno značenje odnose se jednako na muški i ženski rod.
Pojmovi i kratice
Članak 2.
Pojmovi i kratice koji se upotrebljavaju u ovom Pravilniku imaju sljedeće značenje:
1)ambalaža (Packaging): Jedna ili više spremnica (posuda, kutija i sl.) i sve druge komponente ili materijali koji su potrebni da bi se u njima na siguran način sačuvao sadržaj
2)bolesnički uzorci (Patient specimens): Uzorci koji su prikupljeni izravno od ljudi ili životinja uključujući,ali ne ograničavajući se na izvantjelesne i tjelesne izlučevine, krv i njene komponente, tkiva, brisove tkivnih tekućina, te na dijelove tijela koji se prevoze za potrebe istraživanja, dijagnoza, provođenja istrage, liječenja i prevencije bolesti
3)član letačke posade (Flight crew member): Član posade zrakoplova koji posjeduje odgovarajuću dozvolu i zadužen je za obavljanje dužnosti bitnih za operiranje zrakoplova za vrijeme letačke dužnosti
4)član posade (Crew member): Osoba kojoj je operator dodijelio dužnost na zrakoplovu za vrijeme letačke dužnosti
5)dobro definirane funkcije (Well-defined functions): dužnosti osoblja koje sudjeluju u prijevozu opasnih roba zrakom kako su određene u Dodatku 1
6)dokument za prijevoz opasne robe (Dangerous goods transport document): Dokument koji je specificiran u Tehničkim instrukcijama i sadrži informacije o opasnoj robi
7)država operatora (State of operator): Država u kojoj se nalazi glavno mjesto poslovanja operatora ili ako ne postoji, stalno sjedište operatora
8)država podrijetla (State of origin): Država na čijem se teritoriju pošiljka prvi put utovara u zrakoplov
9)E-učenje (E-learning): vrsta učenja u kojem se koriste računalne tehnologije i elektronički mediji u svrhu poboljšanja kvalitete učenja
10)IATA (International Air Transport Association): Međunarodna udruga za zračni prijevoz
11)ICAO (International Civil Aviation Organization): Organizacija međunarodnog civilnog zrakoplovstva
12)ID broj (ID number): Privremeni identifikacijski broj (ID) za opasne robe kojima nije dodijeljen UN broj
13)imenovani poštanski operator (Designated postal operator – DPO): Vladino ili nevladino tijelo koje je službeno imenovano od strane države članice za pružanje poštanske usluge i ispunjava obveze na teritoriju države članice koje proizlaze iz odredaba Svjetske poštanske Konvencije
14)iznimka (Exception): Odredba u ovom Pravilniku i Tehničkim instrukcijama koja isključuje pojedinu opasnu robu od zahtjeva koji se primjenjuje
15)izuzeće (Exemption): Dopuštenje različito od odobrenja koje izdaje odgovarajuće nacionalno nadležno tijelo, a koje omogućava odstupanje od odredaba propisanih u Tehničkim instrukcijama
16)jedinično sredstvo utovara (Unit load device – ULD): Tip kontejnera za teret, zrakoplovnog kontejnera, zrakoplovne palete s mrežom ili zrakoplovne palete s mrežom iznad pokrova u obliku iglua. Zbirno pakovanje (Overpack) i teretni kontejner za prijevoz radioaktivnog materijala nisu uključeni u ovaj pojam
17)kontrolna lista za prihvaćanje (Acceptance checklist): Dokument koji se koristi kao pomoć pri pregledu vanjskog izgleda pakovanja s opasnom robom i pripadajućih dokumenata kako bi se utvrdilo jesu li ispunjeni svi odgovarajući zahtjevi
18)kombinirana ambalaža (Combination packagings): Kombinacija od jedne ili više unutarnjih ambalaža koje su smještene u vanjsku ambalažu
19)kompetencija (Competency): Dimenzija ljudske izvedbe koja se koristi za pouzdano predviđanje uspješnog obavljanja posla. Kompetencija se manifestira i promatra kroz ponašanja koja mobiliziraju odgovarajuće znanje, vještine i stavove za obavljanje aktivnosti ili zadataka pod određenim uvjetima
20)litijeva baterija ili litijeva ćelija (Lithium battery or lithium cell): Baterija koja se sastoji od jedne ili više ćelija koje su međusobno nerazdvojivo električki povezane. Ćelija je jedinstven elektromehanički uređaj koji stvara razliku napona između svoja dva pola
21)nadležno tijelo (Competent authority): Tijelo priznato sukladno Tehničkim instrukcijama
22)neprijavljena opasna roba (Undeclared dangerous goods): Opasna roba koja je ponuđena za prijevoz zrakom, a nije popraćena dokumentom za prijevoz opasne robe ili kada je to dopušteno, nekom drugom dokumentacijom i informacijom u elektroničkoj formi koja se odnosi na pošiljku
23)nesreća s opasnom robom (Dangerous goods accident): Događaj povezan s prijevozom opasne robe zrakom koji ima za posljedicu smrt, težu ozljedu, veću materijalnu štetu ili štetu za okoliš
24)nezgoda s opasnom robom (Dangerous goods incident): Događaj povezan s prijevozom opasne robe zrakom koji nije nesreća s opasnom robom i ne mora se dogoditi u zrakoplovu, a koji ima za posljedicu ozljedu osobe, materijalnu štetu ili štetu za okoliš, požar, lom, prolijevanje, curenje tekućine, radijaciju ili drugi trag koji ukazuju na to da nije sačuvana cjelovitost ambalaže. Svaki događaj povezan s prijevozom opasne robe koji ozbiljno ugrozi zrakoplov i osobe u zrakoplovu također se smatra nezgodom s opasnom robom
25)odredišna država (State of destination): Država na čijem će teritoriju pošiljka konačno biti istovarena iz zrakoplova
26)opasna roba (Dangerous goods): Predmeti ili tvari koje mogu predstavljati opasnost po zdravlje, sigurnost, imovinu ili okoliš i koje su navedene u popisu opasnih roba u Tehničkim instrukcijama ili su klasificirane u skladu s Tehničkim instrukcijama
27)operator (Operator): Osoba, organizacija ili poduzeće koje se bavi ili nudi usluge letačkih operacija zrakoplovom
28)otpremnik (Freight forwarder): Fizička ili pravna osoba koja pruža usluge organizacije prijevoza tereta zrakom
29)pakiratelj (Packer): Svaka fizička ili pravna osoba koja stavlja opasnu robu u ambalažu, uključujući veliku ambalažu i posredni kontejner za rasutu robu (IBC), i kada je potrebno priprema pakovanja za prijevoz
30)pakovanje (Package): Dovršen proizvod postupka pakiranja koji se sastoji od ambalaže (omota) i njenog sadržaja pripremljenog za prijevoz
31)pakirna grupa (Packing group): Indikacija relativnog stupnja opasnosti koje predstavljaju različiti predmeti ili tvari unutar klase ili skupine
a)nije dopuštena za prijevoz zrakom, a u dokumentu za prijevoz opasne robe je pogrešno opisana kao prihvatljiva za prijevoz ili
b) ne udovoljava odredbama Tehničkih instrukcija, a pronađena je nakon propisane provjere za prihvaćanje
33)pošiljatelj (Shipper/Consignor): Svaka fizička ili pravna osoba koja priprema pošiljku za prijevoz
34)pošiljka (Consignment): Jedno ili više pakovanja opasnih roba koje je operator primio od jednog pošiljatelja u određenom trenutku i na jednoj adresi, zaprimljenih u komadu koji se prevozi primatelju na određenu adresu
35)pošta (Mail): Pisana korespondencija koja se otprema i druge stavke ponuđene i namijenjene za dostavu poštanskom uslugom u skladu s pravilima Svjetske poštanske unije
36)primatelj (Consignee): Fizička ili pravna osoba koja ima pravo preuzeti pošiljku
37)prodajni zastupnik za teret (Cargo sales agent): pravna ili fizička osoba koju je ovlastio operator da u njegovo ime obavlja aktivnosti u vezi s prodajom usluge prijevoza tereta
38)procjena (Assessment): ocjenjivanje znanja, vještina i sposobnosti (stavova) potrebnih za obavljanje zadatka/zadataka za koje je osoba odgovorna
39)program osposobljavanja (Training program): Metoda razvijena za provođenje cjelovitog procesa osposobljavanja (End to end process). Mora sadržavati najmanje slijedeće elemente: rezultat analize potrebe za osposobljavanjem, plan početnog i periodičnog osposobljavanja uključujući materijale kao što su brošure, projekcije, video materijali, vježbe, itd., plan procjene uključujući materijale za procjenu, primjere ispitnih pitanja itd.,mjere za praćenje učinkovitosti programa osposobljavanja, način čuvanja zapisa o osposobljavanju i kvalifikacije instruktora
40)prtljaga (Baggage): Osobna imovina putnika ili posade koja se u zrakoplov unosi u dogovoru s operatorom
41)pružatelj usluga prihvata i otpreme (Handling Agent): Pravna ili fizička osoba koja u ime operatora obavlja jednu ili više kategorija zemaljskih usluga, uključujući prihvat, ukrcaj, iskrcaj, premještanje ili druge obrade putnika ili tereta
42)pružatelj usluge osposobljavanja (Training provider): Pravna ili fizička osoba kojoj je Agencija izdala certifikat za provođenje osposobljavanja sukladno programu koji je odobrila Agencija
43)putnički zrakoplov (Passenger aircraft): Zrakoplov koji prevozi osobu koja nije član posade, zaposlenika operatora, ovlaštenog predstavnika odgovarajućeg nadležnog tijela ili osobu koja prati pošiljku ili drugi teret
44)tečaj osposobljavanja (Training course): Niz lekcija za poučavanje znanja i kompetencija za određenu radnu funkciju koja se bavi opasnim robama. Sadrži nastavni plan i raspored rada. Uglavnom se provodi kroz osposobljavanje u učionici ili putem multimedijske nastave uz upotrebu računala (CBT i E-learning)
45)Tehničke instrukcije (Technical Instructions):Tehničke instrukcije za siguran prijevoz opasnih roba u zračnom prometu (ICAO Doc. 9284 AN/905)
46)teret (Cargo): imovina koja se prevozi zrakoplovom, osim pošte, praćene ili nepraćene prtljage
47)teretni zrakoplov (Cargo aircraft): Svaki zrakoplov osim putničkog zrakoplova koji prevozi robu ili imovinu i u kojem se ne prevoze putnici. Putnicima se ne smatraju: član posade, zaposlenik operatora komu je dopušten prijevoz i koji se prevozi u skladu s uputama sadržanim u Operativnom priručniku, ovlašteni predstavnik nadležne nacionalne zrakoplovne vlasti i osoba koja ima dužnosti u odnosu na određenu pošiljku koja se nalazi na zrakoplovu
48)teža ozljeda (Serious injury): Ozljeda koja je nanesena osobi u nesreći i koja:
a)zahtijeva hospitalizaciju dužu od 48 sati, koja počinje unutar sedam dana od dana kada je ozljeda nanesena
b)ima za posljedicu lom kosti (osim jednostavnih lomova prstiju, nožnih prstiju ili nosa)
c)uključuje ranjavanje koje uzrokuje jako krvarenje, oštećenje živca, mišića ili tetive
d)uključuje oštećenje bilo kojeg unutarnjeg organa
e)uključuje opekline drugog ili trećeg stupnja, ili opekline koje zahvaćaju preko 5 % tjelesne površine ili
f)uključuje potvrđeno izlaganje zaraznim tvarima ili štetnom zračenju
49)UN broj (UN number): Četveroznamenkasti broj dodijeljen od strane Odbora stručnjaka za prijevoz opasne robe Ujedinjenih naroda u svrhu identifikacije tvari ili predmeta ili određene grupe tvari ili predmeta
50)vanjska ambalaža (Outer packaging): Vanjska zaštita kompozitne ili kombinirane ambalaže zajedno sa svim upijajućim materijalima, ublaživačima i drugim komponentama koje su potrebne da zadrže i zaštite unutarnje posude ili unutarnju ambalažu
51)VFR (Visual Flight Rules): Oznaka koja se upotrebljava za označivanje pravila vizualnog letenja
52)zaštita u vezi s opasnom robom (Dangerous goods security): Mjere predostrožnosti koje poduzimaju operatori, pošiljatelji i drugi subjekti uključeni u prijevoz opasnih roba zrakoplovom s ciljem da se minimalizira prijetnja ili pogrešna upotreba opasne robe koja bi mogla ugroziti osobe ili imovinu
53)zapovjednik zrakoplova (Pilot-in-command): Pilot kojega operator ili vlasnik zrakoplova odredi za zapovjednika i zaduži za sigurno izvođenje leta
54)zbirno pakovanje (Overpack): Ovitak ili drugi prikladan materijal ili sredstvo koje koristi jedan pošiljatelj, a može sadržavati jedno ili više pakovanja, koje čini jednu cjelinu radi lakšeg rukovanja i utovara, s tim da jedinično sredstvo utovara nije obuhvaćeno ovim pojmom.
Nadležno tijelo
Članak 3.
Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo (u daljnjem tekstu: Agencija) nadležno je tijelo za provedbu ovoga Pravilnika.
Ovlasti inspektora
Članak 4.
(1) Inspektor za opasne robe može pregledavati, uzimati uzorke i zaplijeniti robu za koju osnovano posumnja da je opasna roba s kojom nije rukovano sukladno odredbama ovoga Pravilnika, Tehničkih instrukcija i drugih primjenjivih propisa.
(2) Inspektor za opasne robe može otvarati ili zahtijevati da se otvori prtljaga ili pakovanje za koje osnovano posumnja da sadrži opasnu robu s kojom nije rukovano sukladno odredbama ovoga Pravilnika, Tehničkih instrukcija i drugih primjenjivih propisa.
(3) Inspektor za opasne robe može:
a) pregledavati spise, podatke, procedure i sve druge materijale koji su povezani s obavljanjem certifikacijskih i/ili nadzornih zadataka
b) kopirati spise ili dijelove spisa, podataka, procedura i drugih materijala
c) ulaziti u odgovarajuće prostorije, mjesta izvođenja operacija ili prijevozna sredstva
d) obavljati audite, istragu, procjenu, inspekciju, uključujući inspekcije na stajankama i nenajavljene inspekcije, te
e) kada je to potrebno poduzimati mjere kojima se osigurava poštivanje propisa.
Privremeno i trajno oduzimanje Certifikata
Članak 5.
(1) Agencija može privremeno oduzeti Certifikat za opasne robe ili Certifikat pružatelja usluge osposobljavanja ako imatelj certifikata:
a) ne ispunjava propisane uvjete
b) je bio uključen ili je doprinio nastanku nesreće ili nezgode s opasnom robom ili nekog drugog događaja koji je ugrozio ili mogao ugroziti sigurnost zračnog prometa ili zahtjeve u vezi sa zaštitom zračnog prometa
c) ne otklanja nalaze Agencije prema prihvaćenom planu korektivnih mjera u određenom roku.
(2) Agencija može trajno oduzeti Certifikat za opasne robe ili Certifikat pružatelja usluge osposobljavanja ako imatelj Certifikata:
a)obavlja aktivnosti povezane s prijevozom opasnih roba bez odgovarajućeg odobrenja
b) ne dostavi dokaz da je otklonio razloge zbog kojih mu je privremeno oduzet Certifikat ili
c) namjerno ili zbog nemara dostavlja Agenciji netočne podatke o značajnim pitanjima.
DIO DRUGI
OPASNE ROBE I OGRANIČENJA U PRIJEVOZU ZRAKOM
Zabrane u prijevozu opasnih roba zrakom
Članak 6.
(1) Zabranjen je prijevoz opasnih roba zrakom koji nije u skladu s odredbama ovoga Pravilnika i Tehničkih instrukcija.
(2) U zrakoplovu se ne smiju prevoziti opasne robe, osim ako je Agencija izdala izuzeće u skladu s člankom 8. ovoga Pravilnika ili koje se sukladno odredbama Tehničkih instrukcija mogu prevoziti na osnovi odobrenja koje je izdala država podrijetla, a to su:
a) opasne robe koje su identificirane u Tehničkim instrukcijama kao zabranjene za prijevoz u normalnim okolnostima i
b) zaražene žive životinje.
(3) U zrakoplovu se ne smiju prevoziti predmeti i tvari koji su u Tehničkim instrukcijama po imenu ili generičkom opisu posebno identificirani kao zabranjeni za prijevoz u svim okolnostima.
Odobrenje
Članak 7.
(1) Kada je to posebno predviđeno u Tehničkim instrukcijama, Agencija može izdati odobrenje za prijevoz opasne robe koja je zabranjena za prijevoz zrakom putničkim i/ili teretnim zrakoplovom, pod uvjetom da je postignuta razina sigurnosti u prijevozu jednaka onoj koja je predviđena u Tehničkim instrukcijama.
(2) Ako u Tehničkim instrukcijama nema posebne odredbe (A1 ili A2) kojom se dozvoljava izdavanje odobrenja, operator ili njegov ovlašteni predstavnik može tražiti izdavanje izuzeća.
Izuzeće
Članak 8.
(1) Osim za predmete i tvari koje su zabranjene za prijevoz u svim okolnostima, Agencija može izdati izuzeće pod uvjetom da operator dokaže da je ukupna razina sigurnosti u prijevozu jednaka razini sigurnosti predviđenoj u Tehničkim instrukcijama, u slučajevima:
a) koji su posebno hitni
b) kada drugi način prijevoza nije primjeren ili
c) kada je potpuno udovoljavanje propisanim zahtjevima u suprotnosti s javnim interesom.
(2) Agencija može izdati izuzeće i u drugim slučajevima od onih iz stavka 1. ovoga članka u kojima je Republika Hrvatska država preleta i postignuta je jednaka razina sigurnosti kako je predviđeno u Tehničkim instrukcijama.
(3) Zahtjev za izuzeće podnosi se u skladu sa smjernicama za postupanje sa zahtjevima za izdavanje izuzeća, koje se nalaze u Dopuni Tehničkih instrukcija.
(4) Iznimno od stavaka 1.,2. ili 3. ovoga članka Agencija može odobriti izuzeća od primjene pojedinih odredaba ovoga Pravilnika i Tehničkih instrukcija i u slučajevima nepredviđenih hitnih operativnih okolnosti ili operativnih potreba s ograničenim trajanjem, pod uvjetom da to ne utječe negativno na razinu sigurnosti.
(5) Podnositelj zahtjeva za izuzeće iz stavka 4. dužan je uz zahtjev dostaviti procjenu rizika.
(6) Pri odobravanju izuzeća iz stavka 4., mogu se odrediti dodatni uvjeti, odgovarajuće mjere ili kontrolni mehanizmi.
Prijevoz opasnih roba poštom
Članak 9.
(1) U skladu sa Svjetskom poštanskom Konvencijom, opasne robe definirane u Tehničkim instrukcijama zabranjene su u pošti koja se prevozi zrakom.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, a prema odredbama Tehničkih instrukcija koje se primjenjuju na taj materijal, u pošti koja se prevozi zrakom smiju se prihvaćati sljedeće opasne robe:
a) bolesnički uzorci pod uvjetom da su razvrstani, pakirani i označeni u skladu s odredbama Tehničkih instrukcija
b) zarazne tvari dodijeljene isključivo u kategoriju B (UN 3373) pod uvjetom da su pakirane u skladu sa zahtjevima Upute za pakiranje 650 i ugljični dioksid u krutom stanju (suhi led) kada se koristi kao rashladno sredstvo za UN 3373
c) radioaktivni materijal u iznimnom pakovanju (samo UN 2910 i UN 2911) čija aktivnost ne prelazi jednu desetinu od one koja je navedena u Dijelu 2, Poglavlju 7, Tablici 2-14. Tehničkih instrukcija i koji udovoljava definicijama i kriterijima isključivo za klasu 7, prema Dijelu 2. Tehničkih instrukcija, a koje pakovanje se mora obilježiti s nazivima pošiljatelja i primatelja i na kojem se mora nalaziti sljedeći tekst: »radioactive material quantities permitted for movement by post«. Pakovanje mora biti označeno s oznakom za radioaktivni materijal, iznimno pakovanje (Prikaz 5-33. u Tehničkim instrukcijama)
d) litijeve ionske baterije koje se nalaze u opremi (UN 3481), a koje udovoljavaju odredbama Sekcije II Upute za pakiranje 967, uz uvjet da se u pojedinom pakovanju koje se šalje poštom, ne smiju nalaziti više od četiri ćelije ili dvije baterije i
e) litijeve metalne baterije koje se nalaze u opremi (UN 3091) koje udovoljavaju odredbama Sekcije II Upute za pakiranje 970 uz uvjet da se u pojedinom pakovanju koje se šalje poštom, ne smiju nalaziti više od četiri ćelije ili dvije baterije.
Klasifikacija
Članak 10.
(1) Tvari (uključujući mješavine i otopine) i predmeti podijeljeni su u jednu od devet klasa, ovisno o opasnosti ili dominantnoj opasnosti koju predstavljaju. Neke od klasa podijeljene su u skupine.
(2) Klase i skupine iz stavka 1. ovoga članka su:
a) Klasa 1: Eksplozivi
1. Skupina 1.1: Tvari i predmeti koji predstavljaju opasnost od eksplozije ogromnih razmjera
2. Skupina 1.2: Tvari i predmeti koji predstavljaju opasnost od rasprskavanja dijelova, ali ne i opasnost od eksplozije ogromnih razmjera
3. Skupina 1.3: Tvari i predmeti koji predstavljaju opasnost od požara te opasnost od manje eksplozije ili manjeg rasprskavanja dijelova ili i jednog i drugog, ali ne i opasnost od eksplozije ogromnih razmjera
4. Skupina 1.4: Tvari i predmeti koji ne predstavljaju značajnu opasnost
5. Skupina 1.5: Vrlo neosjetljive tvari kod kojih postoji opasnost od eksplozije ogromnih razmjera i
6. Skupina 1.6: Krajnje neosjetljivi, kod kojih nema opasnosti od eksplozije ogromnih razmjera.
b) Klasa 2: Plinovi
1. Skupina 2.1: Zapaljivi plinovi
2. Skupina 2.2: Nezapaljivi plinovi, neotrovni plinovi
3. Skupina 2.3: Otrovni plinovi
c) Klasa 3: Zapaljive tekućine
d) Klasa 4: Zapaljive krute tvari, tvari podložne samozapaljenju, tvari koje u kontaktu s vodom stvaraju zapaljive plinove
1. Skupina 4.1: Zapaljive krute tvari, samo-reaktivne tvari i neosjetljivi eksplozivi
2. Skupina 4.2: Tvari podložne samozapaljenju i
3. Skupina 4.3: Tvari koje u kontaktu s vodom proizvode zapaljive plinove.
e) Klasa 5: Oksidirajuće tvari i organski peroksidi
1. Skupina 5.1: Oksidirajuće tvarii
2. Skupina 5.2: Organski peroksidi
f) Klasa 6: Otrovne i zarazne tvari
1. Skupina 6.1: Otrovne tvari i
2. Skupina 6.2: Zarazne tvari
g) Klasa 7: Radioaktivni materijal
h) Klasa 8: Korozivne (nagrizajuće) tvari
i) Klasa 9: Razne opasne tvari i predmeti, uključujući tvari opasne po okoliš.
(3) Brojčani redoslijed klasa i skupina ne određuje stupanj opasnosti.
(4) Mnoge opasne tvari podijeljene u klase od 1. do 9. i bez dodatnog označivanja smatraju se opasnim po okoliš.
(5) Otpad se mora prevoziti u skladu sa zahtjevima za odgovarajuću klasu, a imajući u vidu opasnost koju predstavlja i kriterije iz Tehničkih instrukcija. Otpad koji nije obuhvaćen Tehničkim instrukcijama, ali je obuhvaćen propisima o nadzoru prekograničnog prometa otpada, može se prevoziti pod klasom 9.
(6) Tvari i predmeti, osim tvari i predmeta iz klase 1., 2. i 7., skupine 5.2 i 6.2 i samo-reaktivnih tvari skupine 4.1 su za potrebe pakiranja u skladu sa stupnjem opasnosti kojeg predstavljaju, raspoređeni u tri pakirne grupe:
a) Pakirna grupa I.: tvari koje predstavljaju visoku opasnost
b) Pakirna grupa II.: tvari koje predstavljaju srednju opasnost i
c) Pakirna grupa III.: tvari koje predstavljaju nisku opasnost.
(7) Tvari i predmeti koji predstavlja opasnost jedne klase i jedne skupine razvrstani su u tu klasu i skupinu i ako je primjenjivo, dodijeljen im je odgovarajući stupanj opasnosti (pakirna grupa). Kada su tvari ili predmeti imenom posebno naveden u popisu opasnih roba Tehničkih instrukcija, onda se njihova klasa ili skupina, pakirna grupa i dodatna opasnost određuje sukladno tom popisu.
(8) Tvari ili predmeti koji imenom nisu posebno navedeni u popisu opasnih roba Tehničkih instrukcija, a predstavljaju dvije ili više opasnosti 3., 4. ili 8. klase ili skupine 5.1 ili 6.1 i po definiciji pripadaju dvjema klasama ili skupinama, moraju se klasificirati prema onoj koja predstavlja veću opasnost sukladno odredbama Tehničkih instrukcija.
Pakiranje
Članak 11.
(1) Opasne robe moraju se pakirati u skladu s odredbama ovoga članka i Tehničkih instrukcija.
(2) Ambalaža koja se koristi za prijevoz opasnih roba zrakom mora:
a) biti kvalitetno dizajnirana i konstruirana sa zaštitnim zatvaranjem koje sprječava curenje, a koje u normalnim uvjetima prijevoza može biti uzrokovano promjenom temperature, vlažnosti, tlaka, udara, slaganja na hrpu ili zbog vibracija
b) biti prikladna sadržajima
c) biti otporna na kemijsko ili neko drugo djelovanje opasne robe ukoliko s njom dolazi u izravan kontakt
d) udovoljavati specifikacijama propisanim u Tehničkim instrukcijama u pogledu materijala i konstrukcije
e) biti testirana u skladu s odredbama Tehničkih instrukcija
f) imati odobrenje tipa od nadležnog tijela i
g) biti u stanju podnijeti pritisak kako je navedeno u Tehničkim instrukcijama, ukoliko je riječ o ambalaži kojoj je osnovna funkcija zadržavanje tekućine.
(3) Unutarnja ambalaža mora biti pakirana, učvršćena ili obložena ublaživačima udaraca kako bi se spriječio lom ili curenje i kako bi se kontroliralo pomicanje unutar vanjske ambalaže u normalnim uvjetima zračnog prijevoza. Ublaživači udaraca ili upijajući materijali moraju biti takvi da onemogućuju opasnu reakciju sa sadržajem ambalaže.
(4) U slučaju ponovnog korištenja ambalaže, potrebno je:
a) prethodno pregledati ambalažu kako bi se ustanovilo da nije korodirala ili da nema druga oštećenja i
b) poduzeti potrebne mjere kako bi se spriječilo onečišćenje novog sadržaja.
(5) Onečišćena prazna ambalaža i dalje predstavlja opasnost i s njom treba postupati u skladu s opasnošću ranijeg sadržaja.
(6) Opasne tvari ne smiju se naći izvan pakovanja.
Obilježavanje i označavanje
Članak 12.
(1) Svako pakovanje opasne robe mora se označiti odgovarajućim naljepnicama, a kako je propisano u Tehničkim instrukcijama.
(2) Svako pakovanje opasnih roba mora se obilježiti odgovarajućim tehničkim specifikacijama sadržaja uključujući ispravno otpremno ime ako postoji, pripadajućim UN/ID broj i drugim obilježjima koja su propisana Tehničkim instrukcijama.
(3) Obilježja i naljepnice moraju biti trajne i vidljive tijekom procesa prihvata, otpreme, prijevoza i skladištenja, te ne smiju biti prekrivene ili zaklonjene nekim djelom ili dodatkom ambalaže ili nekom drugom naljepnicom ili obilježjem.
(4) Ambalaža koja se proizvodi u skladu sa specifikacijama propisanima u Tehničkim instrukcijama, mora se tako i obilježiti.
(5) Ambalaža koja ne ispunjava specifikacije propisane Tehničkim instrukcijama ne smije se naknadno obilježiti UN specifikacijama za ambalažu.
(6) Za obilježavanje opasnih roba mora se koristiti engleski jezik i dodatno drugi jezik, ako to zahtijeva država podrijetla.
Skladištenje
Članak 13.
(1) Objekti za skladištenje moraju biti izvedeni na način da se u njima mogu prihvatiti pošiljke opasne robe namijenjene dolasku, odlasku i privremenom skladištenju, kao i oštećene pošiljke opasne robe u za to određenom prostoru.
(2) Skladište mora biti opremljeno s opremom za gašenje požara i na vidnim mjestima istaknutim procedurama za potrebe hitnih postupanja.
(3) Pošiljke opasne robe moraju biti odvojene od ostalih robnih pošiljaka.
(4) Pošiljke opasne robe moraju se skladištiti ili smjestiti u za tu svrhu predviđenom mjestu, koje mora biti propisno obilježeno.
(5) Oštećene pošiljke opasne robe moraju se pohraniti u odvojenom prostoru.
(6) Radioaktivni materijal mora biti skladišten ili smješten u za tu svrhu predviđenom mjestu, koje mora biti označeno odgovarajućim oznakama za radioaktivni materijal.
(7) Radioaktivni materijal mora se odvojiti i pohraniti na dostatnoj udaljenosti od radnika i prostora kojem imaju pristup stranke, a kako bi se umanjila izloženost zračenju.
(8) Pristup skladištu opasne robe mora se ograničiti i samo odgovarajuće osposobljeno osoblje smije rukovati s pošiljkama opasne robe.
DIO TREĆI
OBAVEZE I ODGOVORNOSTI OSOBA UKLJUČENIH U PRIJEVOZ OPASNIH ROBA ZRAKOM
Certifikat za opasne robe
Članak 14.
(1) Opasnu robu smije prihvaćati i prosljeđivati pošiljatelj, otpremnik, pružatelj usluga prihvata i otpreme tereta, te imenovani poštanski operator kojem je Agencija izdala Certifikat za opasne robe.
(2) Da bi ishodio Certifikat za opasne robe pravna ili fizička osoba mora:
a) podnijeti pisani zahtjev
b) uspostaviti procedure u kojima mora opisan proces prihvata, otpreme i skladištenja pošiljka opasne robe, izvještavanje o događajima s opasnom robom i prikaz operativnog postupanja. Standardne operativne procedure mogu se nalaziti u drugoj dokumentaciji (npr. Operativnom priručniku, Aerodromskom priručniku itd.)
c) na raspolaganju imati važeće propise o opasnim robama i dokumentiranu analizu potrebe za osposobljavanjem o opasnim robama
d) imenovati koordinatora za opasne robe, koji mora biti prihvaćen od strane Agencije te
e) imenovati procjenitelja za opasne robe koji mora udovoljavati uvjetima propisanim člankom 42. ovog Pravilnika.
(3) Certifikat za opasne robe izdaje se na neodređeno vrijeme.
Koordinator za opasne robe
Članak 15.
(1) Svaki certificirani pošiljatelj, otpremnik, pružatelj usluga prihvata i otpreme tereta, imenovani poštanski operator i operator koji obavlja aktivnosti vezane uz prijevoz pošiljaka opasne robe zrakom, mora imenovati jednog ili više koordinatora za opasne robe.
(2) Koordinator za opasne robe može biti rukovoditelj kod poduzetnika, osoba koja obavlja druge poslove, ili osoba koja nije izravno zaposlena kod tog poduzetnika pod uvjetom da je sposobna za obavljanje dužnosti koordinatora za opasne robe.
(3) Koordinator za opasne robe obavlja sljedeće dužnosti:
a) nadzire udovoljavanje zahtjevima za rukovanje i prijevoz opasnih roba
b) savjetuje upravu i odgovorne radnike o prijevozu opasnih roba
c) izrađuje godišnje izvještaje za upravu koje se pohranjuje na razdoblje od pet godina i mora biti dostupno na zahtjev Agencije
d) brine se o tome da sve osobe budu odgovarajuće osposobljene u skladu s njihovim funkcijama i područjem rada te da su u posjedu važećih Uvjerenja o uspješno završenom osposobljavanju u vezi s opasnom robom
e) brine se o održavanju zapisa o opasnoj robi
f) nadzire primjenu procedura u slučajevima potrebe za hitna postupanja
g) priprema i nadzire održavanje unutarnjih procedura i druge odgovarajuće dokumentacije ažurnom i
h) istražuje događaje u vezi s opasnom robom u skladu s ovim Pravilnikom, i dostavlja izvještaje Agenciji.
(4) Koordinator za opasne robe zaposlen kod pravne ili fizičke osobe iz stavka 1. ovog članka može provoditi početno i obnavljajuće osposobljavanje za opće upoznavanje/svjesnost o opasnim robama za zaposlenike svog poslodavca sukladno analizi potrebe za osposobljavanjem iz članka 14. stavka 2. točke c) ovoga Pravilnika.
(5) Uz zahtjev za prihvaćanje koordinator za opasne robe Agenciji mora dostaviti:
a) presliku važećeg Uvjerenja o uspješno završenom tečaju osposobljavanja o opasnim robama osoblja koje prihvaća opasnu robu na prijevoz zrakom
b) dokaz da ima najmanje dvije godine radnog iskustva s opasnim robama ili u operacijama s teretom uključujući prihvat i otpremu i
c) životopis.
(6) Pošiljatelji koji šalju na prijevoz zrakom samo određeni UN broj ili određene klase ili skupine opasnih roba mogu imenovati koordinatora za opasnu robu koji ne ispunjava uvjete iz stavka 4. točaka a) i b) ovoga članka ako su u posjedu važećeg Uvjerenja o uspješno završenom osposobljavanju po odobrenim programima za određeni UN broj ili određenu klasu ili skupinu.
(7) Uvjerenje iz stavka 5. točke a) i stavka 6. ovoga članka, u vrijeme podnošenja zahtjeva za prihvaćanje, mora biti valjano najmanje 3 mjeseca.
(8) Koordinator za opasne robe, nakon završetka svakog periodičnog osposobljavanja o opasnim robama, mora Agenciji dostaviti presliku važećeg Uvjerenja.
Prodajni zastupnik za teret
Članak 16.
(1) Prodajni zastupnik za teret mora s operatorom zaključiti sporazum o prodaji (Cargo Sales Agreement) koji će sadržavati uvjete za prihvaćanje opasnih roba na prijevoz.
(2) Prodajni zastupnik za teret ne smije nuditi pošiljke opasne robe na prijevoz kao pošiljatelj ili za pošiljatelja.
(3) Prodajni zastupnik za teret mora voditi zapise o osposobljavanju za svoje osoblje.
Imenovani poštanski operator
Članak 17.
(1) Imenovani poštanski operator opasnu robu navedenu u članku 9. stavku 2. točkama a), b) i c) može prihvaćati bez Certifikata za opasne robe.
(2) Imenovani poštanski operator mora ishoditi Certifikat za opasne robe prije nego što započne s prihvaćanjem litijevih baterija navedenih u članku 9. stavku 2. točkama d) i e) ovoga Pravilnika.
(3) Procedure imenovanih poštanskih operatora za nadzor slanja opasnih roba u pošti koja će se prevoziti zrakom podložne su pregledu i odobrenju tijela nadležnih za civilno zrakoplovstvo u državi gdje se pošta prihvaća.
Pošiljatelj
Članak 18.
(1) Prije upućivanja opasne robe na prijevoz zrakom pošiljatelj mora osigurati da:
a) je roba dozvoljena za prijevoz zrakom sukladno odredbama Tehničkih instrukcija
b) su pribavljena sva potrebna odobrenja, kako je propisano u Tehničkim instrukcijama
c) su robe klasificirane u skladu s kriterijima za klasifikaciju sadržanim u Tehničkim instrukcijama
d) su robe pakirane u skladu s Tehničkim instrukcijama i da se koristi ambalaža u skladu s primjenjivim odredbama Tehničkih instrukcija
e) je pakovanje obilježeno i označeno na engleskom jeziku, dodatno uz neki drugi jezik koji se zahtjeva u državi gdje započinje let, a u skladu s primjenjivim odredbama Tehničkih instrukcija
f) je pakovanje prihvatljivo za prijevoz zrakom
g) zbirno pakovanje sadrži samo ona pakovanja robe koja su dopuštena za prijevoz i da je označeno kako je propisano Tehničkim instrukcijama.
(2) Pošiljatelj mora osigurati da dokument za prijevoz opasne robe:
a) je sastavljen na engleskom jeziku i dodatno uz drugi jezik, ako se tako zahtjeva u državi gdje započinje let i ako je propisano u Tehničkim instrukcijama
b) sadrži izjavu koju je potpisao ili je potpisana za pošiljatelja u kojoj se navodi da je udovoljeno Tehničkim instrukcijama i da je opasna roba
1. potpuno i točno opisana
2. ispravno klasificirana, pakirana, obilježena i označena i
3. u odgovarajućem stanju za prijevoz zrakom.
(3) Pošiljatelj se mora pobrinuti da se operatoru dostavi dokument za prijevoz opasne robe iz stavka 2. ovoga članka i drugi dokumenti kako je propisano Tehničkim instrukcijama.
(4) Pošiljatelj mora na zahtjev otpremnika, pružatelja usluga prihvata i otpreme tereta, operatora, prodajnog zastupnika za teret ili Agencije za pojedinu opasnu robu, ako je to primjenjivo, dostaviti njezin sigurnosno tehnički list (SafetyData Sheet – SDS).
(5) Pošiljatelj mora na zahtjev otpremnika, pružatelja usluga prihvata i otpreme tereta, operatora, prodajnog zastupnika za teret ili Agencije, za litijeve ćelije ili baterije pribaviti od proizvođača ili distributera sažetak provedenih ispitivanja koji je specificiran u Priručniku za ispitivanje i kriterije UN-a (UN Manual of Test and Criteria).
(6) Iznimno od odredbe članka 14. stavka 1. ovoga Pravilnika pošiljatelj smije prihvaćati i prosljeđivati opasnu robu bez Certifikata za opasne robe ako ima pisani ugovor sa certificiranim otpremnikom koji preuzima odgovornosti za slanje opasne robe na prijevoz zrakom.
Otpremnik
Članak 19.
(1) Bez obzira na potpisanu izjavu pošiljatelja u dokumentu za prijevoz opasne robe iz članka 18. stavka 2. točke b) ovoga Pravilnika, otpremnik koji za pošiljatelja obavlja klasifikaciju, pakiranje i obilježavanje pošiljke odgovoran je za udovoljavanje primjenjivim odredbama ovoga Pravilnika i Tehničkih instrukcija.
(2) Otpremnik koji za pošiljatelja obavlja klasifikaciju, pakiranje, obilježavanje i označavanje pošiljke ne smije obavljati poslove koji su odgovornost operatora.
(3) Otpremnik mora primjenjivati Opće uvjete međunarodne udruge otpremnika.
Pružatelj usluga prihvata i otpreme tereta
Članak 20.
(1) Ne dovodeći u pitanje odgovornost operatora, pružatelj usluga prihvata i otpreme tereta odgovoran je za udovoljavanje zahtjevima iz članka 21. ovoga Pravilnika, ako je to primjenjivo.
(2) Pružatelj usluga prihvata i otpreme tereta mora voditi evidenciju o operatorima koji obavljaju prijevoz opasnih roba u dolasku i/ili odlasku sa zračne luke na kojoj pružatelj obavlja prihvat i otpremu tereta, a koju mora dostaviti Agenciji na njen zahtjev.
Operator
Članak 21.
(1) Operator koji posjeduje odobrenje za prijevoz opasnih roba zrakom izdano u skladu s primjenjivim propisima, mora u Operativnom priručniku ili u drugoj odgovarajućoj dokumentaciji propisati sljedeće:
a) za letačku posadu i zemaljsko osoblje, postupke u vezi sa prihvaćanjem, slaganjem, utovarom i prijevozom opasne robe zrakom, sukladno Tehničkim instrukcijama
b) za letačku posadu, postupke u slučaju opasnosti u skladu s Naputkom za postupanje u slučaju opasnosti za zrakoplovne nezgode povezane s prijevozom opasne robe (Doc 9481-AN/928).
(2) Operator ne smije primiti na prijevoz opasnu robu:
a) koju ne prate dvije preslike uredno popunjenog dokumenta za prijevoz opasne robe, osim kada je u Tehničkim instrukcijama navedeno da se ne zahtijeva taj dokument i
b) sve dok pakovanje, zbirno pakovanje ili teretni kontejner koji sadrži opasne robe nije pregledan u skladu s postupcima za prihvat propisan u Tehničkim instrukcijama.
(3) Operator mora razviti i koristiti kontrolne liste za prihvaćanje u skladu s procedurom propisanom u dokumentima iz stavka 1. ovoga članka.
(4) Operator mora pakovanje i zbirno pakovanje koje sadrži opasnu robu i teretni kontejner koji sadrži radioaktivni materijal utovarivati i smjestiti u zrakoplov u skladu s odredbama Tehničkih instrukcija.
(5) Operator mora pakovanje i zbirno pakovanje koje sadrži opasnu robu i teretni kontejner koji sadrži radioaktivni materijal prije utovara u zrakoplov ili u jedinično sredstvo utovara pregledati, te ako utvrdi da je došlo do curenja ili oštećenja spriječiti utovar.
(6) Operator ne smije utovariti u zrakoplov jedinično sredstvo utovara koje sadrži opasnu robu prije nego što je sredstvo pregledao i utvrdio da nije došlo do curenja ili oštećenja opasne robe koja je u njemu smještena.
(7) Operator mora ukloniti pakovanje iz zrakoplova ili organizirati da ga nadležno tijelo ili drugi subjekt ukloni, ako se ustanovi da je oštećeno ili da iz njega curi. Operator se mora uvjeriti da su ostala pakovanja u ispravnom stanju za prijevoz zrakom i da nijedno drugo pakovanje nije onečišćeno.
(8) Operator mora nakon istovara iz zrakoplova ili jediničnog sredstva utovara pregledati pakovanje i zbirno pakovanje koje sadrži opasnu robu te teretni kontejner koji sadrži radioaktivni materijal radi provjere ima li znakova oštećenja ili curenja. Ukoliko ustanovi oštećenje ili curenje, prostor u zrakoplovu gdje je bila smještena opasna roba ili jedinično sredstvo utovara mora pregledati.
(9) Operator ne smije prevoziti opasnu robu u kabini zrakoplova u kojoj se nalaze putnici ili na palubi zrakoplova, osim u okolnostima koje dopuštaju odredbe Tehničkih instrukcija.
(10) Operator mora bez odgađanja ukloniti svako opasno onečišćenje koje pronađe u zrakoplovu, a koje je posljedica curenja ili oštećenja opasnih roba.
(11) Operator mora iz upotrebe povući i ne smije vratiti zrakoplov koji je kontaminiran radioaktivnim materijalom, sve dok razina radijacije bilo koje dostupne površine i utvrđene kontaminacije ne bude manja od vrijednosti propisanih u Tehničkim instrukcijama.
(12) Pakovanja koja sadrže opasne robe, koje mogu opasno reagirati jedna s drugom ili s pakovanjima koja sadrže drugu vrstu robe, operator u zrakoplovu ne smije smjestiti jedno do drugog ili u položaj koji bi omogućio međusobno djelovanje u slučaju curenja.
(13) Operator mora pakovanje otrovne i zarazne tvari smjestiti u zrakoplov u skladu s odredbama Tehničkih instrukcija.
(14) Operator mora pakovanje radioaktivnog materijala smjestiti u zrakoplov na način da je odvojeno od ljudi, živih životinja i nerazvijenih filmova, skladno odredbama Tehničkih instrukcija.
(15) Operator mora utovarenu opasnu robu zaštititi od oštećenja i spriječiti njeno pomicanje tijekom leta koje bi dovelo do promjene položaja pakovanja. Učvršćivanje pakovanja koja sadrže radioaktivni materijal mora biti primjereno kako bi se osiguralo razdvajanje propisano u stavku 14. ovoga članka.
(16) Operator mora pakovanja opasnih roba koja su označena oznakom »Cargo aircraft only« utovariti u skladu s Tehničkim instrukcijama.
(17) Operator mora obavijestiti Agenciju i ICAO kada odluči primjenjivati restriktivnije odredbe od onih koje su propisane Tehničkim instrukcijama.
Informiranje
Članak 22.
(1) Operator mora prije početka leta zapovjedniku zrakoplova dostaviti pisanu informaciju o opasnim robama koje su utovarene u zrakoplov na prethodnoj polaznoj točki i koje će se prevoziti na sljedećem letu, a kako je propisano Tehničkim instrukcijama.
(2) Operator mora zemaljskom osoblju koje sudjeluje u operativnoj kontroli zrakoplova (npr. operativnim kontrolorima prometa, dispečerima leta, ili određenom osoblju koje radi na poslovima pripreme/otpreme leta) dostaviti istu informaciju kao i zapovjedniku zrakoplova iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Operator mora u Operativnom priručniku i/ili drugom odgovarajućem dokumentu specificirati osoblje iz stavka 2. ovoga članka (naziv radnog mjesta ili funkcija).
(4) Operator mora u Operativnom priručniku propisati sve informacije koje su letačkoj posadi nužne za obavljanje dužnosti u vezi s prijevozom opasne robe i osigurati naputke za poduzimanje mjera u slučaju pojavljivanja opasnosti povezane s opasnom robom.
(5) Pravna ili fizička osoba koji nije operator (npr. putnička agencija), a sudjeluje u zračnom prijevozu putnika, mora putniku pružiti informacije o vrstama opasnih roba koje je zabranjeno prevoziti u zrakoplovu, a koje se moraju sastojati od obavijesti istaknutih na mjestima gdje se dolazi u kontakt s putnicima.
(6) Operator mora osigurati da je putnik upozoren o vrstama opasnih roba koje je zabranjeno prevoziti u zrakoplovu, a kako je propisano u Tehničkim instrukcijama.
(7) Kada je putniku omogućeno da se prijavi za putovanje na daljinu (npr. putem Interneta), operator mora osigurati da je putnik informiran o vrstama opasnih roba koje su zabranjene za prijevoz i koje ne smije unijeti u zrakoplov. Informacije putniku moraju biti u tekstualnom ili slikovnom obliku, a postupak prijave za putovanje mora biti takav da se isti ne može završiti sve dok putnik ne potvrdi da mu je informacija prezentirana i da je razumio ograničenja u vezi s opasnom robom.
(8) Kada je putniku omogućeno da se sam prijavi za putovanje bez sudjelovanja drugih osoba (npr. prijava za putovanje na automatima za prijavu), operator ili upravitelj zračne luke mora osigurati da je putnik informiran o vrstama opasnih roba koje su zabranjene za prijevoz i koje ne smije unijeti u zrakoplov. Informacije putniku moraju biti u slikovnom obliku a postupak prijave za putovanje mora biti takav da se ne može završiti sve dok putnik ne potvrdi da mu je informacija prezentirana i da je razumio ograničenja u vezi s opasnom robom.
(9) Operator, pošiljatelj i drugi subjekt uključen u prijevoz opasne robe zrakom mora svom osoblju pružiti informacije nužne za obavljanje dužnosti u vezi s prijevozom opasnih roba i osigurati naputke za poduzimanje mjera u slučaju pojavljivanja opasnosti povezane s opasnom robom.
(10) Ako se tijekom leta pojavi opasnost, zapovjednik zrakoplova mora, čim mu to situacija dopusti, o tome informirati odgovarajuću službu kontrole zračnog prometa, kako bi ona informirala nadležne službe na zračnoj luci o opasnoj robi koja se nalazi u zrakoplovu, a kako je propisano u Tehničkim instrukcijama.
(11) Operator koji prevozi opasnu robu, u slučaju zrakoplovne nesreće ili ozbiljne nezgode, mora bez odgađanja informirati odgovarajuće službe nadležne za postupanje i odgovarajuća nadležna tijela u državi operatora i u državi u kojoj se dogodila nesreća ili ozbiljna nezgoda, a kako je navedeno u pisanoj informaciji za zapovjednika zrakoplova.
(12) Operator zrakoplova koji prevozi opasnu robu mora u slučaju nezgode zrakoplova, kada to od njega zatraže, informirati odgovarajuće službe nadležne za postupanje u slučaju nezgode, i odgovarajuće nadležno tijelo države u kojoj se dogodila nezgoda s opasnom robom, a kako je navedeno u pisanoj informaciji za zapovjednika zrakoplova.
Čuvanje dokumenata i zapisa
Članak 23.
(1) Operator zrakoplova koji prevozi opasnu robu kao teret mora osigurati da se preslika dokumenta za prijevoz opasne robe i pisana informacija zapovjedniku čuvaju na lako dostupnom mjestu za vrijeme leta.
(2) Operator zrakoplova koji je prevezao opasnu robu mora najmanje tri mjeseca nakon obavljenog leta čuvati sljedeće dokumente:
a) dokument za prijevoz opasne robe ili drugi dokument o opasnoj robi koji mu je dostavio pošiljatelj
b) kontrolnu listu za prihvaćanje i
c) pisanu informaciju za zapovjednika.
(3) Operator zrakoplova ili njegov ugovorni pružatelj usluga prihvata i otpreme mora čuvati preslike dokumentacije i kontrolnu listu za prihvaćanje pakovanja, zbirnog pakovanja, teretnog kontejnera, jediničnog sredstva utovara ili palete koja sadrži opasnu robu, a koja nije prihvaćena za prijevoz, u razdoblju od najmanje tri mjeseca od kompletiranja kontrolne liste za prihvaćanje.
NACRT
Na temelju članka 50. stavka 2. Zakona o prijevozu opasnih tvari (»Narodne novine«, broj 79/07 i 70/17), ministar mora, prometa i infrastrukture, donosi
P RAVILNIK O UVJETIMA I NAČINU PRIJEVOZA OPASNIH ROBA ZRAKOM
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
DIO PRVI
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
OPĆE ODREDBE
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Područje primjene
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 1.
(1) Ovim Pravilnikom propisuju se uvjeti za prijevoz opasnih roba zrakom, odgovornosti i obaveze osoba uključenih u prijevoz te uvjeti za provođenje osposobljavanja za opasne robe.
(2) Ovaj Pravilnik primjenjuje se na pravne i fizičke osobe koje sudjeluju u organizaciji, pripremi, prihvaćanju i slanju na prijevoz tereta, pošte i prtljage povezane s opasnim robama u zračnom prometu.
(3) Odredbe ovoga Pravilnika ne primjenjuju se na opasne robe koje udovoljavaju propisanim zahtjevima u Tehničkim instrukcijama i definirane su kao iznimke (Exceptions), a odnose se na opasne robe:
a) koje su potrebne da bi se tijekom leta pružila medicinska pomoć pacijentima
b) koje su potrebne da bi se tijekom leta pružila veterinarska pomoć ili humano usmrćivanje životinja
c) koje se izbacuju u vezi s poljoprivredom, hortikulturom, šumarstvom, kontrolom nakupina leda i zaštite od klizanja terena ili aktivnostima nadzora i smanjenja onečišćenja
d) koje se izbacuju ili koje izazivaju aktivnosti povezane s kontrolom lavine
e) koje su potrebne zbog pružanja pomoći u operacijama potrage i spašavanja
f) koje su u vozilima koja se prevoze u zrakoplovima dizajniranim ili prilagođenim za prijevoz vozila
g) koje su potrebne za pogon prijevoznih sredstava ili za pogon njihove specijalizirane opreme tijekom leta (npr. rashladnih jedinica) ili onih koji se zahtijevaju zbog operativnih razloga (npr. aparati za gašenje požara)
h) koje su sadržane u predmetima koji se nalaze u prekomjernoj prtljazi koja se šalje kao teret.
(4) Odredbe ovoga Pravilnika ne primjenjuju se na opasne robe koje su u posjedu operatora, a nalaze se u zrakoplovu:
a) u skladu s primjenjivim plovidbenim i operativnim zahtjevima
b) u svrhu upotrebe ili prodaje tijekom leta ili serije letova
c) kao suhi led namijenjen za hlađenje hrane i pića koje se poslužuje u zrakoplovu i
d) kao elektronički uređaji, poput računala s podacima za let, osobnih uređaja za zabavu i čitača kreditnih kartica, koji sadrže litijeve metalne ili litijeve ionske ćelije ili baterije koje operator koristi tijekom leta ili serije letova.
(5) Odredbe ovoga Pravilnika, osim onih koje se odnose na izvještavanje o događajima, ne primjenjuju se na opasnu robu:
a) koju nose putnici ili članovi posade i
b) koja se nalaze u prtljazi koja je tijekom tranzita odvojena od njenog vlasnika.
(6) Predmeti i tvari namijenjeni kao zamjena za one opisane u stavku 4. točki a) ovoga članka ili predmeti i tvari koji su zamijenjeni, a prevoze se u zrakoplovu, moraju se prevoziti u skladu s Tehničkim instrukcijama.
(7) Izrazi koji se koriste u ovome Pravilniku, a imaju rodno značenje odnose se jednako na muški i ženski rod.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Pojmovi i kratice
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 2.
Pojmovi i kratice koji se upotrebljavaju u ovom Pravilniku imaju sljedeće značenje:
1) ambalaža (Packaging): Jedna ili više spremnica (posuda, kutija i sl.) i sve druge komponente ili materijali koji su potrebni da bi se u njima na siguran način sačuvao sadržaj
2) bolesnički uzorci (Patient specimens): Uzorci koji su prikupljeni izravno od ljudi ili životinja uključujući,ali ne ograničavajući se na izvantjelesne i tjelesne izlučevine, krv i njene komponente, tkiva, brisove tkivnih tekućina, te na dijelove tijela koji se prevoze za potrebe istraživanja, dijagnoza, provođenja istrage, liječenja i prevencije bolesti
3) član letačke posade (Flight crew member): Član posade zrakoplova koji posjeduje odgovarajuću dozvolu i zadužen je za obavljanje dužnosti bitnih za operiranje zrakoplova za vrijeme letačke dužnosti
4) član posade (Crew member): Osoba kojoj je operator dodijelio dužnost na zrakoplovu za vrijeme letačke dužnosti
5) dobro definirane funkcije (Well-defined functions): dužnosti osoblja koje sudjeluju u prijevozu opasnih roba zrakom kako su određene u Dodatku 1
6) dokument za prijevoz opasne robe (Dangerous goods transport document): Dokument koji je specificiran u Tehničkim instrukcijama i sadrži informacije o opasnoj robi
7) država operatora (State of operator): Država u kojoj se nalazi glavno mjesto poslovanja operatora ili ako ne postoji, stalno sjedište operatora
8) država podrijetla (State of origin): Država na čijem se teritoriju pošiljka prvi put utovara u zrakoplov
9) E-učenje (E-learning): vrsta učenja u kojem se koriste računalne tehnologije i elektronički mediji u svrhu poboljšanja kvalitete učenja
10) IATA (International Air Transport Association): Međunarodna udruga za zračni prijevoz
11) ICAO (International Civil Aviation Organization): Organizacija međunarodnog civilnog zrakoplovstva
12) ID broj (ID number): Privremeni identifikacijski broj (ID) za opasne robe kojima nije dodijeljen UN broj
13) imenovani poštanski operator (Designated postal operator – DPO): Vladino ili nevladino tijelo koje je službeno imenovano od strane države članice za pružanje poštanske usluge i ispunjava obveze na teritoriju države članice koje proizlaze iz odredaba Svjetske poštanske Konvencije
14) iznimka (Exception): Odredba u ovom Pravilniku i Tehničkim instrukcijama koja isključuje pojedinu opasnu robu od zahtjeva koji se primjenjuje
15) izuzeće (Exemption): Dopuštenje različito od odobrenja koje izdaje odgovarajuće nacionalno nadležno tijelo, a koje omogućava odstupanje od odredaba propisanih u Tehničkim instrukcijama
16) jedinično sredstvo utovara (Unit load device – ULD): Tip kontejnera za teret, zrakoplovnog kontejnera, zrakoplovne palete s mrežom ili zrakoplovne palete s mrežom iznad pokrova u obliku iglua. Zbirno pakovanje (Overpack) i teretni kontejner za prijevoz radioaktivnog materijala nisu uključeni u ovaj pojam
17) kontrolna lista za prihvaćanje (Acceptance checklist): Dokument koji se koristi kao pomoć pri pregledu vanjskog izgleda pakovanja s opasnom robom i pripadajućih dokumenata kako bi se utvrdilo jesu li ispunjeni svi odgovarajući zahtjevi
18) kombinirana ambalaža (Combination packagings): Kombinacija od jedne ili više unutarnjih ambalaža koje su smještene u vanjsku ambalažu
19) kompetencija (Competency): Dimenzija ljudske izvedbe koja se koristi za pouzdano predviđanje uspješnog obavljanja posla. Kompetencija se manifestira i promatra kroz ponašanja koja mobiliziraju odgovarajuće znanje, vještine i stavove za obavljanje aktivnosti ili zadataka pod određenim uvjetima
20) litijeva baterija ili litijeva ćelija (Lithium battery or lithium cell): Baterija koja se sastoji od jedne ili više ćelija koje su međusobno nerazdvojivo električki povezane. Ćelija je jedinstven elektromehanički uređaj koji stvara razliku napona između svoja dva pola
21) nadležno tijelo (Competent authority): Tijelo priznato sukladno Tehničkim instrukcijama
22) neprijavljena opasna roba (Undeclared dangerous goods): Opasna roba koja je ponuđena za prijevoz zrakom, a nije popraćena dokumentom za prijevoz opasne robe ili kada je to dopušteno, nekom drugom dokumentacijom i informacijom u elektroničkoj formi koja se odnosi na pošiljku
23) nesreća s opasnom robom (Dangerous goods accident): Događaj povezan s prijevozom opasne robe zrakom koji ima za posljedicu smrt, težu ozljedu, veću materijalnu štetu ili štetu za okoliš
24) nezgoda s opasnom robom (Dangerous goods incident): Događaj povezan s prijevozom opasne robe zrakom koji nije nesreća s opasnom robom i ne mora se dogoditi u zrakoplovu, a koji ima za posljedicu ozljedu osobe, materijalnu štetu ili štetu za okoliš, požar, lom, prolijevanje, curenje tekućine, radijaciju ili drugi trag koji ukazuju na to da nije sačuvana cjelovitost ambalaže. Svaki događaj povezan s prijevozom opasne robe koji ozbiljno ugrozi zrakoplov i osobe u zrakoplovu također se smatra nezgodom s opasnom robom
25) odredišna država (State of destination): Država na čijem će teritoriju pošiljka konačno biti istovarena iz zrakoplova
26) opasna roba (Dangerous goods): Predmeti ili tvari koje mogu predstavljati opasnost po zdravlje, sigurnost, imovinu ili okoliš i koje su navedene u popisu opasnih roba u Tehničkim instrukcijama ili su klasificirane u skladu s Tehničkim instrukcijama
27) operator (Operator): Osoba, organizacija ili poduzeće koje se bavi ili nudi usluge letačkih operacija zrakoplovom
28) otpremnik (Freight forwarder): Fizička ili pravna osoba koja pruža usluge organizacije prijevoza tereta zrakom
29) pakiratelj (Packer): Svaka fizička ili pravna osoba koja stavlja opasnu robu u ambalažu, uključujući veliku ambalažu i posredni kontejner za rasutu robu (IBC), i kada je potrebno priprema pakovanja za prijevoz
30) pakovanje (Package): Dovršen proizvod postupka pakiranja koji se sastoji od ambalaže (omota) i njenog sadržaja pripremljenog za prijevoz
31) pakirna grupa (Packing group): Indikacija relativnog stupnja opasnosti koje predstavljaju različiti predmeti ili tvari unutar klase ili skupine
32) pogrešno prijavljena opasna roba (Misdeclared dangerous goods): Opasna roba ponuđena za prijevoz zrakom koja:
a) nije dopuštena za prijevoz zrakom, a u dokumentu za prijevoz opasne robe je pogrešno opisana kao prihvatljiva za prijevoz ili
b) ne udovoljava odredbama Tehničkih instrukcija, a pronađena je nakon propisane provjere za prihvaćanje
33) pošiljatelj (Shipper/Consignor): Svaka fizička ili pravna osoba koja priprema pošiljku za prijevoz
34) pošiljka (Consignment): Jedno ili više pakovanja opasnih roba koje je operator primio od jednog pošiljatelja u određenom trenutku i na jednoj adresi, zaprimljenih u komadu koji se prevozi primatelju na određenu adresu
35) pošta (Mail): Pisana korespondencija koja se otprema i druge stavke ponuđene i namijenjene za dostavu poštanskom uslugom u skladu s pravilima Svjetske poštanske unije
36) primatelj (Consignee): Fizička ili pravna osoba koja ima pravo preuzeti pošiljku
37) prodajni zastupnik za teret (Cargo sales agent): pravna ili fizička osoba koju je ovlastio operator da u njegovo ime obavlja aktivnosti u vezi s prodajom usluge prijevoza tereta
38) procjena (Assessment): ocjenjivanje znanja, vještina i sposobnosti (stavova) potrebnih za obavljanje zadatka/zadataka za koje je osoba odgovorna
39) program osposobljavanja (Training program): Metoda razvijena za provođenje cjelovitog procesa osposobljavanja (End to end process) . Mora sadržavati najmanje slijedeće elemente: rezultat analize potrebe za osposobljavanjem, plan početnog i periodičnog osposobljavanja uključujući materijale kao što su brošure, projekcije, video materijali, vježbe, itd., plan procjene uključujući materijale za procjenu, primjere ispitnih pitanja itd.,mjere za praćenje učinkovitosti programa osposobljavanja, način čuvanja zapisa o osposobljavanju i kvalifikacije instruktora
40) prtljaga (Baggage): Osobna imovina putnika ili posade koja se u zrakoplov unosi u dogovoru s operatorom
41) pružatelj usluga prihvata i otpreme (Handling Agent): Pravna ili fizička osoba koja u ime operatora obavlja jednu ili više kategorija zemaljskih usluga, uključujući prihvat, ukrcaj, iskrcaj, premještanje ili druge obrade putnika ili tereta
42) pružatelj usluge osposobljavanja (Training provider): Pravna ili fizička osoba kojoj je Agencija izdala certifikat za provođenje osposobljavanja sukladno programu koji je odobrila Agencija
43) putnički zrakoplov (Passenger aircraft): Zrakoplov koji prevozi osobu koja nije član posade, zaposlenika operatora, ovlaštenog predstavnika odgovarajućeg nadležnog tijela ili osobu koja prati pošiljku ili drugi teret
44) tečaj osposobljavanja (Training course): Niz lekcija za poučavanje znanja i kompetencija za određenu radnu funkciju koja se bavi opasnim robama. Sadrži nastavni plan i raspored rada. Uglavnom se provodi kroz osposobljavanje u učionici ili putem multimedijske nastave uz upotrebu računala (CBT i E-learning)
45) Tehničke instrukcije (Technical Instructions):Tehničke instrukcije za siguran prijevoz opasnih roba u zračnom prometu (ICAO Doc. 9284 AN/905)
46) teret (Cargo): imovina koja se prevozi zrakoplovom, osim pošte, praćene ili nepraćene prtljage
47) teretni zrakoplov (Cargo aircraft): Svaki zrakoplov osim putničkog zrakoplova koji prevozi robu ili imovinu i u kojem se ne prevoze putnici. Putnicima se ne smatraju: član posade, zaposlenik operatora komu je dopušten prijevoz i koji se prevozi u skladu s uputama sadržanim u Operativnom priručniku, ovlašteni predstavnik nadležne nacionalne zrakoplovne vlasti i osoba koja ima dužnosti u odnosu na određenu pošiljku koja se nalazi na zrakoplovu
48) teža ozljeda (Serious injury): Ozljeda koja je nanesena osobi u nesreći i koja:
a) zahtijeva hospitalizaciju dužu od 48 sati, koja počinje unutar sedam dana od dana kada je ozljeda nanesena
b) ima za posljedicu lom kosti (osim jednostavnih lomova prstiju, nožnih prstiju ili nosa)
c) uključuje ranjavanje koje uzrokuje jako krvarenje, oštećenje živca, mišića ili tetive
d) uključuje oštećenje bilo kojeg unutarnjeg organa
e) uključuje opekline drugog ili trećeg stupnja, ili opekline koje zahvaćaju preko 5 % tjelesne površine ili
f) uključuje potvrđeno izlaganje zaraznim tvarima ili štetnom zračenju
49) UN broj (UN number): Četveroznamenkasti broj dodijeljen od strane Odbora stručnjaka za prijevoz opasne robe Ujedinjenih naroda u svrhu identifikacije tvari ili predmeta ili određene grupe tvari ili predmeta
50) vanjska ambalaža (Outer packaging): Vanjska zaštita kompozitne ili kombinirane ambalaže zajedno sa svim upijajućim materijalima, ublaživačima i drugim komponentama koje su potrebne da zadrže i zaštite unutarnje posude ili unutarnju ambalažu
51) VFR (Visual Flight Rules): Oznaka koja se upotrebljava za označivanje pravila vizualnog letenja
52) zaštita u vezi s opasnom robom (Dangerous goods security): Mjere predostrožnosti koje poduzimaju operatori, pošiljatelji i drugi subjekti uključeni u prijevoz opasnih roba zrakoplovom s ciljem da se minimalizira prijetnja ili pogrešna upotreba opasne robe koja bi mogla ugroziti osobe ili imovinu
53) zapovjednik zrakoplova (Pilot-in-command): Pilot kojega operator ili vlasnik zrakoplova odredi za zapovjednika i zaduži za sigurno izvođenje leta
54) zbirno pakovanje (Overpack): Ovitak ili drugi prikladan materijal ili sredstvo koje koristi jedan pošiljatelj, a može sadržavati jedno ili više pakovanja, koje čini jednu cjelinu radi lakšeg rukovanja i utovara, s tim da jedinično sredstvo utovara nije obuhvaćeno ovim pojmom.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Nadležno tijelo
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 3.
Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo (u daljnjem tekstu: Agencija) nadležno je tijelo za provedbu ovoga Pravilnika.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Ovlasti inspektora
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 4.
(1) Inspektor za opasne robe može pregledavati, uzimati uzorke i zaplijeniti robu za koju osnovano posumnja da je opasna roba s kojom nije rukovano sukladno odredbama ovoga Pravilnika, Tehničkih instrukcija i drugih primjenjivih propisa.
(2) Inspektor za opasne robe može otvarati ili zahtijevati da se otvori prtljaga ili pakovanje za koje osnovano posumnja da sadrži opasnu robu s kojom nije rukovano sukladno odredbama ovoga Pravilnika, Tehničkih instrukcija i drugih primjenjivih propisa.
(3) Inspektor za opasne robe može:
a) pregledavati spise, podatke, procedure i sve druge materijale koji su povezani s obavljanjem certifikacijskih i/ili nadzornih zadataka
b) kopirati spise ili dijelove spisa, podataka, procedura i drugih materijala
c) ulaziti u odgovarajuće prostorije, mjesta izvođenja operacija ili prijevozna sredstva
d) obavljati audite, istragu, procjenu, inspekciju, uključujući inspekcije na stajankama i nenajavljene inspekcije, te
e) kada je to potrebno poduzimati mjere kojima se osigurava poštivanje propisa.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Privremeno i trajno oduzimanje Certifikata
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 5.
(1) Agencija može privremeno oduzeti Certifikat za opasne robe ili Certifikat pružatelja usluge osposobljavanja ako imatelj certifikata:
a) ne ispunjava propisane uvjete
b) je bio uključen ili je doprinio nastanku nesreće ili nezgode s opasnom robom ili nekog drugog događaja koji je ugrozio ili mogao ugroziti sigurnost zračnog prometa ili zahtjeve u vezi sa zaštitom zračnog prometa
c) ne otklanja nalaze Agencije prema prihvaćenom planu korektivnih mjera u određenom roku.
(2) Agencija može trajno oduzeti Certifikat za opasne robe ili Certifikat pružatelja usluge osposobljavanja ako imatelj Certifikata:
a)obavlja aktivnosti povezane s prijevozom opasnih roba bez odgovarajućeg odobrenja
b) ne dostavi dokaz da je otklonio razloge zbog kojih mu je privremeno oduzet Certifikat ili
c) namjerno ili zbog nemara dostavlja Agenciji netočne podatke o značajnim pitanjima.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
DIO DRUGI
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
OPASNE ROBE I OGRANIČENJA U PRIJEVOZU ZRAKOM
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Zabrane u prijevozu opasnih roba zrakom
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 6.
(1) Zabranjen je prijevoz opasnih roba zrakom koji nije u skladu s odredbama ovoga Pravilnika i Tehničkih instrukcija.
(2) U zrakoplovu se ne smiju prevoziti opasne robe, osim ako je Agencija izdala izuzeće u skladu s člankom 8. ovoga Pravilnika ili koje se sukladno odredbama Tehničkih instrukcija mogu prevoziti na osnovi odobrenja koje je izdala država podrijetla, a to su:
a) opasne robe koje su identificirane u Tehničkim instrukcijama kao zabranjene za prijevoz u normalnim okolnostima i
b) zaražene žive životinje.
(3) U zrakoplovu se ne smiju prevoziti predmeti i tvari koji su u Tehničkim instrukcijama po imenu ili generičkom opisu posebno identificirani kao zabranjeni za prijevoz u svim okolnostima.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Odobrenje
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 7.
(1) Kada je to posebno predviđeno u Tehničkim instrukcijama, Agencija može izdati odobrenje za prijevoz opasne robe koja je zabranjena za prijevoz zrakom putničkim i/ili teretnim zrakoplovom, pod uvjetom da je postignuta razina sigurnosti u prijevozu jednaka onoj koja je predviđena u Tehničkim instrukcijama.
(2) Ako u Tehničkim instrukcijama nema posebne odredbe (A1 ili A2) kojom se dozvoljava izdavanje odobrenja, operator ili njegov ovlašteni predstavnik može tražiti izdavanje izuzeća.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Izuzeće
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 8.
(1) Osim za predmete i tvari koje su zabranjene za prijevoz u svim okolnostima, Agencija može izdati izuzeće pod uvjetom da operator dokaže da je ukupna razina sigurnosti u prijevozu jednaka razini sigurnosti predviđenoj u Tehničkim instrukcijama, u slučajevima:
a) koji su posebno hitni
b) kada drugi način prijevoza nije primjeren ili
c) kada je potpuno udovoljavanje propisanim zahtjevima u suprotnosti s javnim interesom.
(2) Agencija može izdati izuzeće i u drugim slučajevima od onih iz stavka 1. ovoga članka u kojima je Republika Hrvatska država preleta i postignuta je jednaka razina sigurnosti kako je predviđeno u Tehničkim instrukcijama.
(3) Zahtjev za izuzeće podnosi se u skladu sa smjernicama za postupanje sa zahtjevima za izdavanje izuzeća, koje se nalaze u Dopuni Tehničkih instrukcija.
(4) Iznimno od stavaka 1.,2. ili 3. ovoga članka Agencija može odobriti izuzeća od primjene pojedinih odredaba ovoga Pravilnika i Tehničkih instrukcija i u slučajevima nepredviđenih hitnih operativnih okolnosti ili operativnih potreba s ograničenim trajanjem, pod uvjetom da to ne utječe negativno na razinu sigurnosti.
(5) Podnositelj zahtjeva za izuzeće iz stavka 4. dužan je uz zahtjev dostaviti procjenu rizika.
(6) Pri odobravanju izuzeća iz stavka 4., mogu se odrediti dodatni uvjeti, odgovarajuće mjere ili kontrolni mehanizmi.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Prijevoz opasnih roba poštom
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 9.
(1) U skladu sa Svjetskom poštanskom Konvencijom, opasne robe definirane u Tehničkim instrukcijama zabranjene su u pošti koja se prevozi zrakom.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, a prema odredbama Tehničkih instrukcija koje se primjenjuju na taj materijal, u pošti koja se prevozi zrakom smiju se prihvaćati sljedeće opasne robe:
a) bolesnički uzorci pod uvjetom da su razvrstani, pakirani i označeni u skladu s odredbama Tehničkih instrukcija
b) zarazne tvari dodijeljene isključivo u kategoriju B (UN 3373) pod uvjetom da su pakirane u skladu sa zahtjevima Upute za pakiranje 650 i ugljični dioksid u krutom stanju (suhi led) kada se koristi kao rashladno sredstvo za UN 3373
c) radioaktivni materijal u iznimnom pakovanju (samo UN 2910 i UN 2911) čija aktivnost ne prelazi jednu desetinu od one koja je navedena u Dijelu 2, Poglavlju 7, Tablici 2-14. Tehničkih instrukcija i koji udovoljava definicijama i kriterijima isključivo za klasu 7, prema Dijelu 2. Tehničkih instrukcija, a koje pakovanje se mora obilježiti s nazivima pošiljatelja i primatelja i na kojem se mora nalaziti sljedeći tekst: »radioactive material quantities permitted for movement by post«. Pakovanje mora biti označeno s oznakom za radioaktivni materijal, iznimno pakovanje (Prikaz 5-33. u Tehničkim instrukcijama)
d) litijeve ionske baterije koje se nalaze u opremi (UN 3481), a koje udovoljavaju odredbama Sekcije II Upute za pakiranje 967, uz uvjet da se u pojedinom pakovanju koje se šalje poštom, ne smiju nalaziti više od četiri ćelije ili dvije baterije i
e) litijeve metalne baterije koje se nalaze u opremi (UN 3091) koje udovoljavaju odredbama Sekcije II Upute za pakiranje 970 uz uvjet da se u pojedinom pakovanju koje se šalje poštom, ne smiju nalaziti više od četiri ćelije ili dvije baterije.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Klasifikacija
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 10.
(1) Tvari (uključujući mješavine i otopine) i predmeti podijeljeni su u jednu od devet klasa, ovisno o opasnosti ili dominantnoj opasnosti koju predstavljaju. Neke od klasa podijeljene su u skupine.
(2) Klase i skupine iz stavka 1. ovoga članka su:
a) Klasa 1: Eksplozivi
1. Skupina 1.1: Tvari i predmeti koji predstavljaju opasnost od eksplozije ogromnih razmjera
2. Skupina 1.2: Tvari i predmeti koji predstavljaju opasnost od rasprskavanja dijelova, ali ne i opasnost od eksplozije ogromnih razmjera
3. Skupina 1.3: Tvari i predmeti koji predstavljaju opasnost od požara te opasnost od manje eksplozije ili manjeg rasprskavanja dijelova ili i jednog i drugog, ali ne i opasnost od eksplozije ogromnih razmjera
4. Skupina 1.4: Tvari i predmeti koji ne predstavljaju značajnu opasnost
5. Skupina 1.5: Vrlo neosjetljive tvari kod kojih postoji opasnost od eksplozije ogromnih razmjera i
6. Skupina 1.6: Krajnje neosjetljivi, kod kojih nema opasnosti od eksplozije ogromnih razmjera.
b) Klasa 2: Plinovi
1. Skupina 2.1: Zapaljivi plinovi
2. Skupina 2.2: Nezapaljivi plinovi, neotrovni plinovi
3. Skupina 2.3: Otrovni plinovi
c) Klasa 3: Zapaljive tekućine
d) Klasa 4: Zapaljive krute tvari, tvari podložne samozapaljenju, tvari koje u kontaktu s vodom stvaraju zapaljive plinove
1. Skupina 4.1: Zapaljive krute tvari, samo-reaktivne tvari i neosjetljivi eksplozivi
2. Skupina 4.2: Tvari podložne samozapaljenju i
3. Skupina 4.3: Tvari koje u kontaktu s vodom proizvode zapaljive plinove.
e) Klasa 5: Oksidirajuće tvari i organski peroksidi
1. Skupina 5.1: Oksidirajuće tvarii
2. Skupina 5.2: Organski peroksidi
f) Klasa 6: Otrovne i zarazne tvari
1. Skupina 6.1: Otrovne tvari i
2. Skupina 6.2: Zarazne tvari
g) Klasa 7: Radioaktivni materijal
h) Klasa 8: Korozivne (nagrizajuće) tvari
i) Klasa 9: Razne opasne tvari i predmeti, uključujući tvari opasne po okoliš.
(3) Brojčani redoslijed klasa i skupina ne određuje stupanj opasnosti.
(4) Mnoge opasne tvari podijeljene u klase od 1. do 9. i bez dodatnog označivanja smatraju se opasnim po okoliš.
(5) Otpad se mora prevoziti u skladu sa zahtjevima za odgovarajuću klasu, a imajući u vidu opasnost koju predstavlja i kriterije iz Tehničkih instrukcija. Otpad koji nije obuhvaćen Tehničkim instrukcijama, ali je obuhvaćen propisima o nadzoru prekograničnog prometa otpada, može se prevoziti pod klasom 9.
(6) Tvari i predmeti, osim tvari i predmeta iz klase 1., 2. i 7., skupine 5.2 i 6.2 i samo-reaktivnih tvari skupine 4.1 su za potrebe pakiranja u skladu sa stupnjem opasnosti kojeg predstavljaju, raspoređeni u tri pakirne grupe:
a) Pakirna grupa I.: tvari koje predstavljaju visoku opasnost
b) Pakirna grupa II.: tvari koje predstavljaju srednju opasnost i
c) Pakirna grupa III.: tvari koje predstavljaju nisku opasnost.
(7) Tvari i predmeti koji predstavlja opasnost jedne klase i jedne skupine razvrstani su u tu klasu i skupinu i ako je primjenjivo, dodijeljen im je odgovarajući stupanj opasnosti (pakirna grupa). Kada su tvari ili predmeti imenom posebno naveden u popisu opasnih roba Tehničkih instrukcija, onda se njihova klasa ili skupina, pakirna grupa i dodatna opasnost određuje sukladno tom popisu.
(8) Tvari ili predmeti koji imenom nisu posebno navedeni u popisu opasnih roba Tehničkih instrukcija, a predstavljaju dvije ili više opasnosti 3., 4. ili 8. klase ili skupine 5.1 ili 6.1 i po definiciji pripadaju dvjema klasama ili skupinama, moraju se klasificirati prema onoj koja predstavlja veću opasnost sukladno odredbama Tehničkih instrukcija.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Pakiranje
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 11.
(1) Opasne robe moraju se pakirati u skladu s odredbama ovoga članka i Tehničkih instrukcija.
(2) Ambalaža koja se koristi za prijevoz opasnih roba zrakom mora:
a) biti kvalitetno dizajnirana i konstruirana sa zaštitnim zatvaranjem koje sprječava curenje, a koje u normalnim uvjetima prijevoza može biti uzrokovano promjenom temperature, vlažnosti, tlaka, udara, slaganja na hrpu ili zbog vibracija
b) biti prikladna sadržajima
c) biti otporna na kemijsko ili neko drugo djelovanje opasne robe ukoliko s njom dolazi u izravan kontakt
d) udovoljavati specifikacijama propisanim u Tehničkim instrukcijama u pogledu materijala i konstrukcije
e) biti testirana u skladu s odredbama Tehničkih instrukcija
f) imati odobrenje tipa od nadležnog tijela i
g) biti u stanju podnijeti pritisak kako je navedeno u Tehničkim instrukcijama, ukoliko je riječ o ambalaži kojoj je osnovna funkcija zadržavanje tekućine.
(3) Unutarnja ambalaža mora biti pakirana, učvršćena ili obložena ublaživačima udaraca kako bi se spriječio lom ili curenje i kako bi se kontroliralo pomicanje unutar vanjske ambalaže u normalnim uvjetima zračnog prijevoza. Ublaživači udaraca ili upijajući materijali moraju biti takvi da onemogućuju opasnu reakciju sa sadržajem ambalaže.
(4) U slučaju ponovnog korištenja ambalaže, potrebno je:
a) prethodno pregledati ambalažu kako bi se ustanovilo da nije korodirala ili da nema druga oštećenja i
b) poduzeti potrebne mjere kako bi se spriječilo onečišćenje novog sadržaja.
(5) Onečišćena prazna ambalaža i dalje predstavlja opasnost i s njom treba postupati u skladu s opasnošću ranijeg sadržaja.
(6) Opasne tvari ne smiju se naći izvan pakovanja.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Obilježavanje i označavanje
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 12.
(1) Svako pakovanje opasne robe mora se označiti odgovarajućim naljepnicama, a kako je propisano u Tehničkim instrukcijama.
(2) Svako pakovanje opasnih roba mora se obilježiti odgovarajućim tehničkim specifikacijama sadržaja uključujući ispravno otpremno ime ako postoji, pripadajućim UN/ID broj i drugim obilježjima koja su propisana Tehničkim instrukcijama.
(3) Obilježja i naljepnice moraju biti trajne i vidljive tijekom procesa prihvata, otpreme, prijevoza i skladištenja, te ne smiju biti prekrivene ili zaklonjene nekim djelom ili dodatkom ambalaže ili nekom drugom naljepnicom ili obilježjem.
(4) Ambalaža koja se proizvodi u skladu sa specifikacijama propisanima u Tehničkim instrukcijama, mora se tako i obilježiti.
(5) Ambalaža koja ne ispunjava specifikacije propisane Tehničkim instrukcijama ne smije se naknadno obilježiti UN specifikacijama za ambalažu.
(6) Za obilježavanje opasnih roba mora se koristiti engleski jezik i dodatno drugi jezik, ako to zahtijeva država podrijetla.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Skladištenje
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 13.
(1) Objekti za skladištenje moraju biti izvedeni na način da se u njima mogu prihvatiti pošiljke opasne robe namijenjene dolasku, odlasku i privremenom skladištenju, kao i oštećene pošiljke opasne robe u za to određenom prostoru.
(2) Skladište mora biti opremljeno s opremom za gašenje požara i na vidnim mjestima istaknutim procedurama za potrebe hitnih postupanja.
(3) Pošiljke opasne robe moraju biti odvojene od ostalih robnih pošiljaka.
(4) Pošiljke opasne robe moraju se skladištiti ili smjestiti u za tu svrhu predviđenom mjestu, koje mora biti propisno obilježeno.
(5) Oštećene pošiljke opasne robe moraju se pohraniti u odvojenom prostoru.
(6) Radioaktivni materijal mora biti skladišten ili smješten u za tu svrhu predviđenom mjestu, koje mora biti označeno odgovarajućim oznakama za radioaktivni materijal.
(7) Radioaktivni materijal mora se odvojiti i pohraniti na dostatnoj udaljenosti od radnika i prostora kojem imaju pristup stranke, a kako bi se umanjila izloženost zračenju.
(8) Pristup skladištu opasne robe mora se ograničiti i samo odgovarajuće osposobljeno osoblje smije rukovati s pošiljkama opasne robe.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
DIO TREĆI
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
OBAVEZE I ODGOVORNOSTI OSOBA UKLJUČENIH U PRIJEVOZ OPASNIH ROBA ZRAKOM
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Certifikat za opasne robe
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 14.
(1) Opasnu robu smije prihvaćati i prosljeđivati pošiljatelj, otpremnik, pružatelj usluga prihvata i otpreme tereta, te imenovani poštanski operator kojem je Agencija izdala Certifikat za opasne robe.
(2) Da bi ishodio Certifikat za opasne robe pravna ili fizička osoba mora:
a) podnijeti pisani zahtjev
b) uspostaviti procedure u kojima mora opisan proces prihvata, otpreme i skladištenja pošiljka opasne robe, izvještavanje o događajima s opasnom robom i prikaz operativnog postupanja. Standardne operativne procedure mogu se nalaziti u drugoj dokumentaciji (npr. Operativnom priručniku, Aerodromskom priručniku itd.)
c) na raspolaganju imati važeće propise o opasnim robama i dokumentiranu analizu potrebe za osposobljavanjem o opasnim robama
d) imenovati koordinatora za opasne robe, koji mora biti prihvaćen od strane Agencije te
e) imenovati procjenitelja za opasne robe koji mora udovoljavati uvjetima propisanim člankom 42. ovog Pravilnika.
(3) Certifikat za opasne robe izdaje se na neodređeno vrijeme.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Koordinator za opasne robe
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 15.
(1) Svaki certificirani pošiljatelj, otpremnik, pružatelj usluga prihvata i otpreme tereta, imenovani poštanski operator i operator koji obavlja aktivnosti vezane uz prijevoz pošiljaka opasne robe zrakom, mora imenovati jednog ili više koordinatora za opasne robe.
(2) Koordinator za opasne robe može biti rukovoditelj kod poduzetnika, osoba koja obavlja druge poslove, ili osoba koja nije izravno zaposlena kod tog poduzetnika pod uvjetom da je sposobna za obavljanje dužnosti koordinatora za opasne robe.
(3) Koordinator za opasne robe obavlja sljedeće dužnosti:
a) nadzire udovoljavanje zahtjevima za rukovanje i prijevoz opasnih roba
b) savjetuje upravu i odgovorne radnike o prijevozu opasnih roba
c) izrađuje godišnje izvještaje za upravu koje se pohranjuje na razdoblje od pet godina i mora biti dostupno na zahtjev Agencije
d) brine se o tome da sve osobe budu odgovarajuće osposobljene u skladu s njihovim funkcijama i područjem rada te da su u posjedu važećih Uvjerenja o uspješno završenom osposobljavanju u vezi s opasnom robom
e) brine se o održavanju zapisa o opasnoj robi
f) nadzire primjenu procedura u slučajevima potrebe za hitna postupanja
g) priprema i nadzire održavanje unutarnjih procedura i druge odgovarajuće dokumentacije ažurnom i
h) istražuje događaje u vezi s opasnom robom u skladu s ovim Pravilnikom, i dostavlja izvještaje Agenciji.
(4) Koordinator za opasne robe zaposlen kod pravne ili fizičke osobe iz stavka 1. ovog članka može provoditi početno i obnavljajuće osposobljavanje za opće upoznavanje/svjesnost o opasnim robama za zaposlenike svog poslodavca sukladno analizi potrebe za osposobljavanjem iz članka 14. stavka 2. točke c) ovoga Pravilnika.
(5) Uz zahtjev za prihvaćanje koordinator za opasne robe Agenciji mora dostaviti:
a) presliku važećeg Uvjerenja o uspješno završenom tečaju osposobljavanja o opasnim robama osoblja koje prihvaća opasnu robu na prijevoz zrakom
b) dokaz da ima najmanje dvije godine radnog iskustva s opasnim robama ili u operacijama s teretom uključujući prihvat i otpremu i
c) životopis.
(6) Pošiljatelji koji šalju na prijevoz zrakom samo određeni UN broj ili određene klase ili skupine opasnih roba mogu imenovati koordinatora za opasnu robu koji ne ispunjava uvjete iz stavka 4. točaka a) i b) ovoga članka ako su u posjedu važećeg Uvjerenja o uspješno završenom osposobljavanju po odobrenim programima za određeni UN broj ili određenu klasu ili skupinu.
(7) Uvjerenje iz stavka 5. točke a) i stavka 6. ovoga članka, u vrijeme podnošenja zahtjeva za prihvaćanje, mora biti valjano najmanje 3 mjeseca.
(8) Koordinator za opasne robe, nakon završetka svakog periodičnog osposobljavanja o opasnim robama, mora Agenciji dostaviti presliku važećeg Uvjerenja.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Prodajni zastupnik za teret
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 16.
(1) Prodajni zastupnik za teret mora s operatorom zaključiti sporazum o prodaji (Cargo Sales Agreement) koji će sadržavati uvjete za prihvaćanje opasnih roba na prijevoz.
(2) Prodajni zastupnik za teret ne smije nuditi pošiljke opasne robe na prijevoz kao pošiljatelj ili za pošiljatelja.
(3) Prodajni zastupnik za teret mora voditi zapise o osposobljavanju za svoje osoblje.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Imenovani poštanski operator
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 17.
(1) Imenovani poštanski operator opasnu robu navedenu u članku 9. stavku 2. točkama a), b) i c) može prihvaćati bez Certifikata za opasne robe.
(2) Imenovani poštanski operator mora ishoditi Certifikat za opasne robe prije nego što započne s prihvaćanjem litijevih baterija navedenih u članku 9. stavku 2. točkama d) i e) ovoga Pravilnika.
(3) Procedure imenovanih poštanskih operatora za nadzor slanja opasnih roba u pošti koja će se prevoziti zrakom podložne su pregledu i odobrenju tijela nadležnih za civilno zrakoplovstvo u državi gdje se pošta prihvaća.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Pošiljatelj
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 18.
(1) Prije upućivanja opasne robe na prijevoz zrakom pošiljatelj mora osigurati da:
a) je roba dozvoljena za prijevoz zrakom sukladno odredbama Tehničkih instrukcija
b) su pribavljena sva potrebna odobrenja, kako je propisano u Tehničkim instrukcijama
c) su robe klasificirane u skladu s kriterijima za klasifikaciju sadržanim u Tehničkim instrukcijama
d) su robe pakirane u skladu s Tehničkim instrukcijama i da se koristi ambalaža u skladu s primjenjivim odredbama Tehničkih instrukcija
e) je pakovanje obilježeno i označeno na engleskom jeziku, dodatno uz neki drugi jezik koji se zahtjeva u državi gdje započinje let, a u skladu s primjenjivim odredbama Tehničkih instrukcija
f) je pakovanje prihvatljivo za prijevoz zrakom
g) zbirno pakovanje sadrži samo ona pakovanja robe koja su dopuštena za prijevoz i da je označeno kako je propisano Tehničkim instrukcijama.
(2) Pošiljatelj mora osigurati da dokument za prijevoz opasne robe:
a) je sastavljen na engleskom jeziku i dodatno uz drugi jezik, ako se tako zahtjeva u državi gdje započinje let i ako je propisano u Tehničkim instrukcijama
b) sadrži izjavu koju je potpisao ili je potpisana za pošiljatelja u kojoj se navodi da je udovoljeno Tehničkim instrukcijama i da je opasna roba
1. potpuno i točno opisana
2. ispravno klasificirana, pakirana, obilježena i označena i
3. u odgovarajućem stanju za prijevoz zrakom.
(3) Pošiljatelj se mora pobrinuti da se operatoru dostavi dokument za prijevoz opasne robe iz stavka 2. ovoga članka i drugi dokumenti kako je propisano Tehničkim instrukcijama.
(4) Pošiljatelj mora na zahtjev otpremnika, pružatelja usluga prihvata i otpreme tereta, operatora, prodajnog zastupnika za teret ili Agencije za pojedinu opasnu robu, ako je to primjenjivo, dostaviti njezin sigurnosno tehnički list (SafetyData Sheet – SDS).
(5) Pošiljatelj mora na zahtjev otpremnika, pružatelja usluga prihvata i otpreme tereta, operatora, prodajnog zastupnika za teret ili Agencije, za litijeve ćelije ili baterije pribaviti od proizvođača ili distributera sažetak provedenih ispitivanja koji je specificiran u Priručniku za ispitivanje i kriterije UN-a (UN Manual of Test and Criteria).
(6) Iznimno od odredbe članka 14. stavka 1. ovoga Pravilnika pošiljatelj smije prihvaćati i prosljeđivati opasnu robu bez Certifikata za opasne robe ako ima pisani ugovor sa certificiranim otpremnikom koji preuzima odgovornosti za slanje opasne robe na prijevoz zrakom.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Otpremnik
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 19.
(1) Bez obzira na potpisanu izjavu pošiljatelja u dokumentu za prijevoz opasne robe iz članka 18. stavka 2. točke b) ovoga Pravilnika, otpremnik koji za pošiljatelja obavlja klasifikaciju, pakiranje i obilježavanje pošiljke odgovoran je za udovoljavanje primjenjivim odredbama ovoga Pravilnika i Tehničkih instrukcija.
(2) Otpremnik koji za pošiljatelja obavlja klasifikaciju, pakiranje, obilježavanje i označavanje pošiljke ne smije obavljati poslove koji su odgovornost operatora.
(3) Otpremnik mora primjenjivati Opće uvjete međunarodne udruge otpremnika.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Pružatelj usluga prihvata i otpreme tereta
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 20.
(1) Ne dovodeći u pitanje odgovornost operatora, pružatelj usluga prihvata i otpreme tereta odgovoran je za udovoljavanje zahtjevima iz članka 21. ovoga Pravilnika, ako je to primjenjivo.
(2) Pružatelj usluga prihvata i otpreme tereta mora voditi evidenciju o operatorima koji obavljaju prijevoz opasnih roba u dolasku i/ili odlasku sa zračne luke na kojoj pružatelj obavlja prihvat i otpremu tereta, a koju mora dostaviti Agenciji na njen zahtjev.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Operator
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 21.
(1) Operator koji posjeduje odobrenje za prijevoz opasnih roba zrakom izdano u skladu s primjenjivim propisima, mora u Operativnom priručniku ili u drugoj odgovarajućoj dokumentaciji propisati sljedeće:
a) za letačku posadu i zemaljsko osoblje, postupke u vezi sa prihvaćanjem, slaganjem, utovarom i prijevozom opasne robe zrakom, sukladno Tehničkim instrukcijama
b) za letačku posadu, postupke u slučaju opasnosti u skladu s Naputkom za postupanje u slučaju opasnosti za zrakoplovne nezgode povezane s prijevozom opasne robe (Doc 9481-AN/928).
(2) Operator ne smije primiti na prijevoz opasnu robu:
a) koju ne prate dvije preslike uredno popunjenog dokumenta za prijevoz opasne robe, osim kada je u Tehničkim instrukcijama navedeno da se ne zahtijeva taj dokument i
b) sve dok pakovanje, zbirno pakovanje ili teretni kontejner koji sadrži opasne robe nije pregledan u skladu s postupcima za prihvat propisan u Tehničkim instrukcijama.
(3) Operator mora razviti i koristiti kontrolne liste za prihvaćanje u skladu s procedurom propisanom u dokumentima iz stavka 1. ovoga članka.
(4) Operator mora pakovanje i zbirno pakovanje koje sadrži opasnu robu i teretni kontejner koji sadrži radioaktivni materijal utovarivati i smjestiti u zrakoplov u skladu s odredbama Tehničkih instrukcija.
(5) Operator mora pakovanje i zbirno pakovanje koje sadrži opasnu robu i teretni kontejner koji sadrži radioaktivni materijal prije utovara u zrakoplov ili u jedinično sredstvo utovara pregledati, te ako utvrdi da je došlo do curenja ili oštećenja spriječiti utovar.
(6) Operator ne smije utovariti u zrakoplov jedinično sredstvo utovara koje sadrži opasnu robu prije nego što je sredstvo pregledao i utvrdio da nije došlo do curenja ili oštećenja opasne robe koja je u njemu smještena.
(7) Operator mora ukloniti pakovanje iz zrakoplova ili organizirati da ga nadležno tijelo ili drugi subjekt ukloni, ako se ustanovi da je oštećeno ili da iz njega curi. Operator se mora uvjeriti da su ostala pakovanja u ispravnom stanju za prijevoz zrakom i da nijedno drugo pakovanje nije onečišćeno.
(8) Operator mora nakon istovara iz zrakoplova ili jediničnog sredstva utovara pregledati pakovanje i zbirno pakovanje koje sadrži opasnu robu te teretni kontejner koji sadrži radioaktivni materijal radi provjere ima li znakova oštećenja ili curenja. Ukoliko ustanovi oštećenje ili curenje, prostor u zrakoplovu gdje je bila smještena opasna roba ili jedinično sredstvo utovara mora pregledati.
(9) Operator ne smije prevoziti opasnu robu u kabini zrakoplova u kojoj se nalaze putnici ili na palubi zrakoplova, osim u okolnostima koje dopuštaju odredbe Tehničkih instrukcija.
(10) Operator mora bez odgađanja ukloniti svako opasno onečišćenje koje pronađe u zrakoplovu, a koje je posljedica curenja ili oštećenja opasnih roba.
(11) Operator mora iz upotrebe povući i ne smije vratiti zrakoplov koji je kontaminiran radioaktivnim materijalom, sve dok razina radijacije bilo koje dostupne površine i utvrđene kontaminacije ne bude manja od vrijednosti propisanih u Tehničkim instrukcijama.
(12) Pakovanja koja sadrže opasne robe, koje mogu opasno reagirati jedna s drugom ili s pakovanjima koja sadrže drugu vrstu robe, operator u zrakoplovu ne smije smjestiti jedno do drugog ili u položaj koji bi omogućio međusobno djelovanje u slučaju curenja.
(13) Operator mora pakovanje otrovne i zarazne tvari smjestiti u zrakoplov u skladu s odredbama Tehničkih instrukcija.
(14) Operator mora pakovanje radioaktivnog materijala smjestiti u zrakoplov na način da je odvojeno od ljudi, živih životinja i nerazvijenih filmova, skladno odredbama Tehničkih instrukcija.
(15) Operator mora utovarenu opasnu robu zaštititi od oštećenja i spriječiti njeno pomicanje tijekom leta koje bi dovelo do promjene položaja pakovanja. Učvršćivanje pakovanja koja sadrže radioaktivni materijal mora biti primjereno kako bi se osiguralo razdvajanje propisano u stavku 14. ovoga članka.
(16) Operator mora pakovanja opasnih roba koja su označena oznakom »Cargo aircraft only« utovariti u skladu s Tehničkim instrukcijama.
(17) Operator mora obavijestiti Agenciju i ICAO kada odluči primjenjivati restriktivnije odredbe od onih koje su propisane Tehničkim instrukcijama.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Informiranje
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 22.
(1) Operator mora prije početka leta zapovjedniku zrakoplova dostaviti pisanu informaciju o opasnim robama koje su utovarene u zrakoplov na prethodnoj polaznoj točki i koje će se prevoziti na sljedećem letu, a kako je propisano Tehničkim instrukcijama.
(2) Operator mora zemaljskom osoblju koje sudjeluje u operativnoj kontroli zrakoplova (npr. operativnim kontrolorima prometa, dispečerima leta, ili određenom osoblju koje radi na poslovima pripreme/otpreme leta) dostaviti istu informaciju kao i zapovjedniku zrakoplova iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Operator mora u Operativnom priručniku i/ili drugom odgovarajućem dokumentu specificirati osoblje iz stavka 2. ovoga članka (naziv radnog mjesta ili funkcija).
(4) Operator mora u Operativnom priručniku propisati sve informacije koje su letačkoj posadi nužne za obavljanje dužnosti u vezi s prijevozom opasne robe i osigurati naputke za poduzimanje mjera u slučaju pojavljivanja opasnosti povezane s opasnom robom.
(5) Pravna ili fizička osoba koji nije operator (npr. putnička agencija), a sudjeluje u zračnom prijevozu putnika, mora putniku pružiti informacije o vrstama opasnih roba koje je zabranjeno prevoziti u zrakoplovu, a koje se moraju sastojati od obavijesti istaknutih na mjestima gdje se dolazi u kontakt s putnicima.
(6) Operator mora osigurati da je putnik upozoren o vrstama opasnih roba koje je zabranjeno prevoziti u zrakoplovu, a kako je propisano u Tehničkim instrukcijama.
(7) Kada je putniku omogućeno da se prijavi za putovanje na daljinu (npr. putem Interneta), operator mora osigurati da je putnik informiran o vrstama opasnih roba koje su zabranjene za prijevoz i koje ne smije unijeti u zrakoplov. Informacije putniku moraju biti u tekstualnom ili slikovnom obliku, a postupak prijave za putovanje mora biti takav da se isti ne može završiti sve dok putnik ne potvrdi da mu je informacija prezentirana i da je razumio ograničenja u vezi s opasnom robom.
(8) Kada je putniku omogućeno da se sam prijavi za putovanje bez sudjelovanja drugih osoba (npr. prijava za putovanje na automatima za prijavu), operator ili upravitelj zračne luke mora osigurati da je putnik informiran o vrstama opasnih roba koje su zabranjene za prijevoz i koje ne smije unijeti u zrakoplov. Informacije putniku moraju biti u slikovnom obliku a postupak prijave za putovanje mora biti takav da se ne može završiti sve dok putnik ne potvrdi da mu je informacija prezentirana i da je razumio ograničenja u vezi s opasnom robom.
(9) Operator, pošiljatelj i drugi subjekt uključen u prijevoz opasne robe zrakom mora svom osoblju pružiti informacije nužne za obavljanje dužnosti u vezi s prijevozom opasnih roba i osigurati naputke za poduzimanje mjera u slučaju pojavljivanja opasnosti povezane s opasnom robom.
(10) Ako se tijekom leta pojavi opasnost, zapovjednik zrakoplova mora, čim mu to situacija dopusti, o tome informirati odgovarajuću službu kontrole zračnog prometa, kako bi ona informirala nadležne službe na zračnoj luci o opasnoj robi koja se nalazi u zrakoplovu, a kako je propisano u Tehničkim instrukcijama.
(11) Operator koji prevozi opasnu robu, u slučaju zrakoplovne nesreće ili ozbiljne nezgode, mora bez odgađanja informirati odgovarajuće službe nadležne za postupanje i odgovarajuća nadležna tijela u državi operatora i u državi u kojoj se dogodila nesreća ili ozbiljna nezgoda, a kako je navedeno u pisanoj informaciji za zapovjednika zrakoplova.
(12) Operator zrakoplova koji prevozi opasnu robu mora u slučaju nezgode zrakoplova, kada to od njega zatraže, informirati odgovarajuće službe nadležne za postupanje u slučaju nezgode, i odgovarajuće nadležno tijelo države u kojoj se dogodila nezgoda s opasnom robom, a kako je navedeno u pisanoj informaciji za zapovjednika zrakoplova.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Čuvanje dokumenata i zapisa
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Članak 23.
(1) Operator zrakoplova koji prevozi opasnu robu kao teret mora osigurati da se preslika dokumenta za prijevoz opasne robe i pisana informacija zapovjedniku čuvaju na lako dostupnom mjestu za vrijeme leta.
(2) Operator zrakoplova koji je prevezao opasnu robu mora najmanje tri mjeseca nakon obavljenog leta čuvati sljedeće dokumente:
a) dokument za prijevoz opasne robe ili drugi dokument o opasnoj robi koji mu je dostavio pošiljatelj
b) kontrolnu listu za prihvaćanje i
c) pisanu informaciju za zapovjednika.
(3) Operator zrakoplova ili njegov ugovorni pružatelj usluga prihvata i otpreme mora čuvati preslike dokumentacije i kontrolnu listu za prihvaćanje pakovanja, zbirnog pakovanja, teretnog kontejnera, jediničnog sredstva utovara ili palete koja sadrži opasnu robu, a koja nije prihvaćena za prijevoz, u razdoblju od najmanje tri mjeseca od kompletiranja kontrolne liste za prihvaćanje.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo
Obrasci za podnošenje izvještaja