Pozivom na dodjelu bespovratnih sredstava„ITU –Revitalizacija urbanog područja Vinkovci kroz potporu kulturi, društvenom životu i sportu“ (u daljnjem tekstu: Poziv) definira se vrsta poziva, pravila o načinu podnošenja, zaprimanja i registracije projektnih prijedloga, rok za podnošenje projektnih prijedloga, ukupno raspoloživa bespovratna sredstva za dodjelu u okviru poziva, kriteriji na temelju kojih se bespovratna sredstva dodjeljuju, postupak odabira projekata, način provedbe postupka odabira projekata, najviši, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti, pravila izjavljivanja prigovora i rješavanja o izjavljenom prigovoru,pravila zaštite osobnih podataka te druga pravila na temelju kojih se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027.
Ove Upute sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Važno!
U postupku pripremanja projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti eventualna ažuriranja (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva, obavijesti te pitanja i odgovore koji se odnose na Poziv, pri čemu se sve informacije vezane za poziv objavljuju na internetskoj stranici središnjeg internetskog portala za informacije o EU fondovima i EU programima u Republici Hrvatskoj https://eufondovi.gov.hr/ (u daljnjem tekstu: internetska stranica).
Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) u kojem se definiraju prava i obveze strana ugovora, uključivo prijavitelja u ulozi korisnika bespovratnih sredstava. Predmetni uvjeti sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Projektni prijedlozi se podnose putem informacijskog sustavahttps://ekohezija.gov.hr (u daljnjem tekstu: sustav eKohezija) te se na opisani način provodi zaprimanje i registracija projektnih prijedloga.
Na prijavitelje i Korisnike primjenjuju se Opći uvjeti korištenja sustava eKohezija u svrhu određivanja uvjeta i načina korištenja sustava eKohezija, a kojima se utvrđuju i prava i obveze osoba koje koriste sustav, kao primjerice popunjavanje prijave projektnog prijedloga u sustavu, podnošenje i dorada Zahtjeva za nadoknadom sredstava i Završnog zahtjeva za nadoknadom sredstava, ali i nemogućnost daljnjeg korištenja sustava i isključenje iz postupka dodjele/raskid ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava ako Korisnik, ovlaštena osoba Korisnika, povezana osoba Korisnika ili treća osoba sustav koristi na automatiziran, robotiziran ili sličan način u svrhu stjecanja neopravdane prednosti (navedeno je dano samo kao primjer te je važno da se prijavitelji i Korisnici upoznaju s pravima i obvezama koja iz Općih uvjeta korištenja sustava eKohezija proizlaze, kao i posljedicama postupanja ili propuštanja postupanja u skladu s istima).
Neophodno je planirati vrijeme za registraciju u sustav eKohezija te ispunjavanje i provjeru prijavnog obrasca. Navedeni sustav dostupan je 24 sata dnevno, izuzev u vrijeme redovitih ažuriranja, o čemu se pravovremeno na internetskoj stranici objavljuje obavijest. Bez obzira na dostupnost sustava eKohezija, korisnička podrška dostupna je radnim danima od 9 do 15 sati. Slijedom navedenoga, odgovornost je prijavitelja pravovremeno poduzeti referentne aktivnosti, uključivo s ciljem dobivanja pojašnjenja i rješavanja eventualnih nejasnoća ili poteškoća koje nastanu prilikom korištenja sustava eKohezija te nadležna tijela za sustav eKohezija, odnosno Poziv, ne odgovaraju za nemogućnost podnošenja projektnog prijedloga, nemogućnost podnošenja cjelovitog projektnog prijedloga ili nemogućnost pravovremenog podnošenja projektnog prijedloga niti za bilo koju vrstu štete ili izmakle dobiti po toj osnovi.
RAČUNANJE ROKOVA: Rok je vremensko razdoblje koje se računa na dane, mjesece i godine. Ako je rok određen na dane, u rok se ne uračunava dan kad je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno dan u koji pada događaj od kojeg treba računati trajanje roka, već se za početak roka uzima prvi idući dan. Ako posljednji dan roka pada na državni blagdan u Republici Hrvatskoj ili u subotu odnosno nedjelju, rok istječe protekom prvoga idućeg radnog dana. Rok određen na mjesece, odnosno na godine istječe onog dana, mjeseca ili godine koji po svom broju odgovara danu kada je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno danu u koji pada događaj od kojega se računa trajanje roka. Ako toga dana nema u mjesecu u kojem rok istječe, rok istječe posljednjeg dana toga mjeseca. Subote, nedjelje i blagdani ne utječu na početak i na tijek roka. Ukoliko se radi o radnim danima, subote, nedjelje i blagdani utječu na početak roka te rok počinje prvi idući radni dan.
1.1.Strateški i zakonodavni okvir
Okvir za korištenje instrumenata kohezijske politike Europske unije (u daljnjem tekstu: EU) u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: RH) u razdoblju 2021. - 2027. definiran je Sporazumom o partnerstvu s Republikom Hrvatskom za financijsko razdoblje 2021. - 2027. utvrđujući strategiju ulaganja u novom financijskom razdoblju radi promicanja gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije svojih regija i zelene i digitalne tranzicije (u daljnjem tekstu: Sporazum o partnerstvu).
Opći cilj Sporazuma o partnerstvu jest pružiti potporu u približavanju RH ostalim državama EU, odnosno regijama, ubrzavanjem gospodarskog rasta i poticanjem zapošljavanja.
Sporazumom o partnerstvu definirani su ciljevi politike kojima se usmjeravaju sredstva unutar Integriranog teritorijalni program 2021. - 2027. (1) (u daljnjem tekstu: ITP).
ITP se provodi korištenjem europskih strukturnih i investicijskih fondova (ESIF), a njegova strategija temelji se na koncentraciji ulaganja u četiri prioriteta, s daljnjim fokusom na specifične ciljeve koje je potrebno ostvariti. ITP je usmjeren na ona područja u kojima se ulaganja usmjeravaju putem teritorijalnih i strategija lokalnih i regionalnih dionika.
Ovaj Poziv pokrenut je u okviruPrioriteta 3. ITP-aRazvoj urbanih područja kao pokretača regionalnog rasta i razvoja njihovih funkcionalnih područja te razvoj održivih i zelenih otoka,specifičnog cilja RSO5.1. Poticanje integriranog i uključivog društvenog i gospodarskog razvoja, razvoja u području okoliša, kulture, prirodne baštine, održivog turizma i sigurnosti u urbanim područjima.
Poziv je u skladu sa Strategijom razvoja urbanog područja Vinkovci za financijsko razdoblje 2021.-2027. godine (2) (u daljnjem tekstu: SRUPVK).
Ovaj Poziv promiče Novi europski Bauhaus (u daljnjem tekstu: NEB) – kreativnu i interdisciplinarnu inicijativu Europske komisije kojoj je cilj unaprijediti društvo provođenjem kreativnih projekata koji su utemeljeni na estetici i kvaliteti iskustva, održivosti i uključivosti uz primjenu radnih načela: participativni proces, transdisciplinarni pristup i povezanost aktivnosti na više razina. Više informacija o NEB-u na: https://new-european-bauhaus.europa.eu/system/files/2024-07/NEB%20Investment%20Guidelines.pdf
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini Europske unije i Republike Hrvatske.
Zakonodavni okvir Europske unije uključuje:
Uredbu (EU) br. 2021/1060 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o utvrđivanju zajedničkih odredaba o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu plus, Kohezijskom fondu, Fondu za pravednu tranziciju i Europskom fondu za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu te financijskih pravila za njih i za Fond za azil, migracije i integraciju, Fond za unutarnju sigurnost i Instrument za financijsku potporu u području upravljanja granicama i vizne politike (SL L 231, 30.6.2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/1060);
Uredbu (EU) br. 2021/1058 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o Europskom fondu za regionalni razvoj i Kohezijskom fondu (SL L 231, 30.6.2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/1058);
Uredbu (EU, Euratom) br. 2024/2509 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. rujna 2024. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (preinaka) (SL L 2024/2509, 26.9.2024.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2024/2509).
Institucionalni okvir za provedbu programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. (u daljnjem tekstu: Program) utvrđuje se na temelju Zakona o institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj (NN 116/21 i 31/25), Uredbe o funkcijama, zadaćama i odgovornosti Koordinacijskog tijela u institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju od 2021. do 2027. godine (NN 96/22) i UREDBE O TIJELIMA U SUSTAVU UPRAVLJANJA I KONTROLE ZA PROVEDBU PROGRAMA IZ PODRUČJA TERITORIJALNIH ULAGANJA I PRAVEDNE TRANZICIJE ZA FINANCIJSKO RAZDOBLJE 2021.- 2027. (NN 96/22, u daljnjem tekstu: Uredba VRH).
Provedba ovog Poziva mora biti u skladu s nacionalnim zakonodavstvom. Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi u vrijeme objave Poziva utvrđuju obvezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno. Ako je riječ o dodatnim ili novim uvjetima koji se ispunjavaju na temelju odluke države članice, Koordinacijsko tijelo i/ili Upravljačko tijelo zadržavaju pravo definirati poseban način i/ili trenutak primjene tih uvjeta.
Na ovaj Poziv primjenjuju se Pravila za provedbu programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. koja donosi čelnik Upravljačkog tijela, i koja su objavljena na internetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr.
Također, primjenjuju se Upute za korištenje informacijskog sustava za program iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.- 2027., koje su objavljene na portalu sustava (upute za prijavu u sustav i podnošenje projektnog prijedloga) i unutar spomenutog sustava (upute za provedbu ugovora). Predmetnim uputama može se pristupiti putem poveznice https://ekohezija.gov.hr/.
U skladu s Uredbom VRH, Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije obavlja ulogu Upravljačkog tijela (UT), a grad središte Urbanog područja Vinkovci i Središnja agencija za financiranje i ugovaranje programa i projekata Europske unije (SAFU) obavljaju ulogu posredničkih tijela i to grad središte Urbanog područja Vinkovci ulogu Posredničkog tijela za odabir operacija (PTOO) (3), a SAFU ulogu Posredničkog tijela za provedbu operacija (PTPO).
1.2.Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
Predmet Poziva:ulaganje u integriranu višenamjensku društveno - kulturnu ili sportsku infrastrukturu na Urbanom području Vinkovci.
Svrha Poziva: izgradnja, prilagodba i modernizacija integrirane višenamjenske društveno - kulturne ili sportske infrastrukturena Urbanom području Vinkovci u cilju unaprjeđenja razvoja i dostupnosti infrastrukture i sadržaja društvene, kulturne i sportske namjene koji doprinose dobrobiti građana i ujednačenom društvenom razvoju na području UP Vinkovci.
Predmetnim Pozivom financirat će se projekti izgradnje, rekonstrukcije i uređenja integrirane višenamjenske društveno – kulturne infrastrukture (domova kulture) za potrebe održavanja različitih kulturnih, obrazovnih i društvenih događanja u lokalnoj zajednici.
Pozivom se također planira financirati projekte izgradnje, rekonstrukcije i uređenja integrirane višenamjenske sportske infrastrukture, odnosno športsko - rekreacijskih centara namijenjenih građanima, posebice djeci vrtićke i školske dobi za dodatne aktivnosti na otvorenom te sportskim udrugama, a koji će omogućiti i održavanje manjih sportskih natjecanja i različitih manifestacija kulturno-turističkog karaktera.
Projekti će se u cijelosti provoditi na području Urbanog područja Vinkovci.
Pokazatelji: Svi projektni prijedlozi moraju navesti vrijednosti pokazatelja ostvarenja RCO75 i RCO74 sukladno opisu iz tablice niže. Uz navedeno, projektni prijedlozi u okviru kojih se radi o ulaganjima u integriranu višenamjensku društveno – kulturnu infrastrukturu unose i vrijednosti za pokazatelje ostvarenja RSO5.1.1. i RCO77 te pokazatelje rezultata RSR5.1.2 i RCR77, dok je za ulaganja u integriranu višenamjensku sportsku infrastrukturu potrebno navesti vrijednosti pokazatelja ostvarenja RSO5.1.1. i pokazatelja rezultata RSR5.1.2.
Pokazatelj ostvarenja RCO19 i pokazatelj rezultata RCR26b se unose ukoliko ulaganje uključuje i mjere energetske učinkovitosti.
(3) S obzirom na to da je grad središte Urbanog područja ujedno i prihvatljivi prijavitelj, PTOO osigurava odgovarajuće razdvajanje funkcija između PTOO-a i drugih organizacijskih jedinica grada središta Urbanog područja odgovornih za pripremu, podnošenje i provedbu projekta.
Pokazatelji ostvarenja
Mjerna jedinica
Učestalost izvještavanja
Opis i izvor provjere ostvarenja postignuća
RCO77 - Broj kulturnih i turističkih lokacija za koje je primljena potpora
kulturne i turističke lokacije
po završetku provedbe projekta
Opis: pokazateljem se mjeri broj ulaganja (projekata) u obnovu javnekulturno-turističke infrastrukture.
Početna vrijednost je 0.
Ciljna vrijednostse odnosi na broj obnovljenih kulturnih i turističkih lokacija za koje je primljena potpora.
Izvori provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja: pravomoćna uporabna dozvola.
RSO5.1.1 – Stvoreni ili obnovljeni prostor u urbanim područjima
kvadratni metri
po završetku provedbe projekta
Opis: pokazateljem se mjeri stvoreni ili obnovljeni prostor (objekti i javne površine u vlasništvu općina, gradova, područne (regionalne) samouprave, Republike Hrvatske ili pravnih osoba kojima je osnivač jedinica lokalne/područne (regionalne) samouprave ili Republika Hrvatska) na kojima će biti izgrađena nova ili će se obnoviti postojeća infrastruktura (zelena infrastruktura, brownfield lokacije, višenamjenskainfrastruktura, javne površine i prostori), a predstavljaju vrijedan prostorni resurs unutar urbanog područja gdje se provodi ITU mehanizam koji se može prenamijeniti i urediti za potrebe stanovništva ili ekonomski isplative investicije.
Pokazatelj mjeri ukupnu korisnu površinu zgrade prema čl. 3. Zakona o gradnji i površinu zemljišta koje je predmet obnove (ovisno o tome što je primjenjivo), što predstavlja ciljnu vrijednost.
Početna vrijednost je 0.
Izvori provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja:
pravomoćna uporabna dozvola te dokument kojim je moguće utvrditi površinu infrastrukture koja je predmet ulaganja (npr. izjava izvođača o izvedenim radovima, geodetski snimak izvedenog stanja te završno izvješće nadzornog inženjera ukoliko je primjenjivo i sl.)
RCO74 - Stanovništvo obuhvaćenoprojektima u okviru strategija za integrirani teritorijalni razvoj
osobe
po završetku provedbe projekta
Opis: Pokazateljem se mjeri broj stanovnika obuhvaćen strategijama integriranogteritorijalnog razvoja, odnosno u ovom slučaju SRUPVK.
Početna vrijednost pokazatelja je 0, a s obzirom na to da projekt doprinosi navedenoj strategiji, ciljna vrijednost pokazatelja je 30.842.
Završetkom projekta, odnosno odobrenjem završnog ZNS-a, ciljna vrijednost pokazatelja smatra se ostvarenom te se kao ostvarena vrijednost unosi 30.842.
RCO75 - Strategije za integrirani teritorijalni razvoj za koje je primljena potpora
doprinosi strategijama
po završetku provedbe projekta
Opis:pokazateljem se mjeri broj projekata koji doprinose strategijama integriranog teritorijalnog razvoja, odnosno u ovom slučaju SRUPVK.
Početna vrijednost pokazatelja je 0, a s obzirom na to da projekt doprinosi navedenoj strategiji, ciljna vrijednost pokazatelja je 1.
Završetkom projekta, odnosno odobrenjem završnog ZNS-a, ciljna vrijednost pokazatelja smatra se ostvarenom te se kao ostvarena vrijednost unosi 1.
RCO19 –
Javne zgrade s poboljšanim energetskim svojstvima
kvadratni metri
po završetku provedbe projekta
Opis: pokazateljem se mjeri ploština korisne površine grijanog dijela javnih zgrada koje postižu bolje energetske performanse. Poboljšane energetske performanse podrazumijevaju poboljšanja u energetskoj klasifikaciji javne zgrade za barem jedan energetski razred, a isto treba biti dokumentirano temeljem energetskih certifikata sukladno Pravilniku o energetskom pregledu zgrade i energetskom certificiranju (NN 88/17, 90/20, 01/21, 45/21) .
Početna vrijednost je 0.
Ciljna vrijednost: kao ciljna vrijednost unosi se ploština korisne površine grijanog dijela zgrade (Ak) iz glavnog projekta.
Ostvarena vrijednost: po završetku provedbe projekta ostvarena vrijednost predstavlja ploštinu korisne površine grijanog dijela zgrade (Ak) iz glavnog projekta.
Izvori provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja:
dokument kojim je moguće utvrditi ploštinu korisne površine grijanog dijela javne zgrade tj. infrastrukture koja je predmet ulaganja (npr. završno izvješće nadzornog inženjera u kojem se potvrđuje da su radovi izvedeni sukladno glavnom projektu, izjava izvođača o izvedenim radovima, geodetski snimak izvedenog stanja, energetski certifikat prije početka te nakon završetka provedbe projekta).
Pokazatelji rezultata
Mjerna jedinica
Učestalost izvještavanja
Opis i izvor provjere ostvarenja postignuća
RCR77 - Posjetitelji kulturnih i turističkih lokacija za koje je primljena potpora
posjetitelji/godišnje
u izvješću nakon provedbe projekta
Opis: pokazatelj se odnosi na broj posjetitelja ili korisnika lokaliteta, odnosno obnovljene javnekulturno-turističke infrastrukture koja je predmet projekta.
Početna vrijednost je 0.
Ciljna vrijednost se odnosi na procijenjeni ukupni broj osoba koje su posjetile ili su korisnici podržane javne kulturno-turističke infrastrukture u razdoblju od jedne godine nakon isteka razdoblja provedbe projekta.
Ostvarena vrijednost odnosi se na ukupni broj osoba koje su posjetile ili su korisnici podržane javne kulturno-turističke infrastrukture u razdoblju od jedne godine nakon isteka razdoblja provedbe projekta i mora biti utemeljena na službenim podacima (evidencija posjeta – primjerice potpisne liste, sustav evidencije posjeta/brojač, ulaznice, odnosno bilo koja druga metodologija praćenja broja posjetitelja koja je dokaziva i mjerljiva).
Izvori provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja: odgovarajući dokazi o ostvarenoj vrijednosti pokazatelja sukladno navedenom u tekstu iznad (evidencija posjeta – primjerice potpisne liste, sustav evidencije posjeta/brojač, ulaznice, odnosno bilo koja druga metodologija praćenja broja posjetitelja koja je dokaziva i mjerljiva).
RSR5.1.2 – Obnovljeno i uređeno zemljište u urbanim područjima
kvadratni metri
po završetku provedbe projekta
Opis: pokazatelj mjeri površinu obnovljenog ili uređenog zemljišta u urbanim područjima koja je podržana projektom i koja će se upotrebljavati za ponovnu izgradnju i upotrebu područja (kao što su zelene površine, socijalno stanovanje, gospodarske, kulturne, sportske ili društvene aktivnosti i dr. svrhe).
Pokazatelj mjeri ukupnu površinu zemljišta bez korisne površine zgrade koje je predmet obnove i uređenja, što predstavlja ciljnu vrijednost.
Početna vrijednost je 0.
Izvori provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja:
pravomoćna uporabna dozvola te dokument kojim je moguće utvrditi površinu zemljišta koje je predmet ulaganja (npr. izjava izvođača o izvedenim radovima, geodetski snimak izvedenog stanja, projekt izvedenog stanja te završno izvješće nadzornog inženjera ukoliko je primjenjivo i sl.)
RCR26b - Godišnja potrošnja primarne energije (javne zgrade)
MWh godišnje
po završetku provedbe projekta
Opis: ukupna godišnja potrošnja primarne energije za javne zgrade.
Polazišna vrijednost se odnosi na godišnju potrošnju primarne energije prije intervencije utvrđene u glavnom projektu.
Ciljna vrijednost se odnosi na planiranu potrošnju primarne energije.
Po završetku provedbe projekta ciljna vrijednost se smatra dostignutom i predstavlja ostvarenu vrijednost pokazatelja.Sve vrijednosti moraju se dokumentirati na temelju glavnog projekta.
Izvor provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja: završno izvješće nadzornog inženjera u kojem se potvrđuje da su radovi izvedeni sukladno glavnom projektu.
Specifični pokazatelji poziva (neobavezan pokazatelji) koji se odnose na NEB projekte:
NEB projekt mora ispuniti tri temeljne vrijednosti NEB-a:
Estetika i kvaliteta iskustva koja se dokazuje uključivanjem stručnjaka arhitektonske, urbanističke i/ili dizajnerske struke u planiranje i definiranje prostornih i/ili oblikovnih karakteristika projekta (npr. kroz javni arhitektonsko-urbanistički ili dizajnerski natječaj, naručenu stručnu prostornu studiju i dr.),
Uključivost koja se dokazuje kroz provedbu minimalno 5 aktivnosti koje su identificirane projektom, a koje promiču jednake mogućnosti i socijalnu uključenost na temelju doprinosa nediskriminaciji, ravnopravnosti spolova i integraciji osoba s invaliditetom,
Održivost koja se dokazuje kroz provedbu minimalno 5 aktivnosti koji su identificirane projektom, a koje promiču održiv razvoj odnosno energetsku učinkovitost i/ili učinkovitije korištenje prirodnih resursa.
Ispunjenost temeljnih vrijednosti se provjerava i utvrđuje uvidom u Obrazac 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja.
Usklađenost s NEB radnim principima bodovati će se dodatno, no nije uvjet da bi projekt bio ocijenjen NEB relevantnim.
Ispunjenost radnih principa se provjerava i utvrđuje uvidom u Obrazac 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja.
Za potrebe praćenja postignuća, prijavitelj je obvezan na razini projektnog prijedloga koji se smatra NEB projektom navesti konkretne vrijednosti pokazatelja koje će ostvariti svojim projektom. Radi se o sljedećim pokazateljima koji se navode u prijavnom obrascu:
Pokazatelj ostvarenja
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere ostvarenja postignuća
Završeni projekti Novog europskog Bauhausa (4)
broj projekata
Opis: Završeni projekt koji ispunjava 3 NEB (5) temeljne vrijednosti – Estetika i kvaliteta iskustva; Uključivost; Održivost.
Napomena: Ukoliko se tijekom postupka dodjele utvrdi da projektni prijedlog ispunjava sve 3 NEB temeljne vrijednosti, isto će biti navedeno u sklopu obavijesti o statusu projektnog prijedloga.
Početna vrijednost je 0.
Ciljna vrijednost je 1.
Rok za ostvarenje pokazatelja: do završetka provedbe projekta.
Izvori provjere: pravomoćna uporabna dozvola.
Pokazatelj rezultata
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere ostvarenja postignuća
Korisnici realiziranih projekata Novog europskog Bauhausa
korisnici godišnje
Opis: Pokazateljem se mjeri godišnji broj korisnika integrirane višenamjenske društveno - kulturne ili sportske infrastrukture koja je predmet ulaganja.
Početna vrijednost za novoizgrađenu infrastrukturu je 0, dok se za preostali tip ulaganja ciljna vrijednost procjenjuje kao godišnji broj korisnika infrastrukture u godini prije početka intervencije.
Ciljna vrijednostodređuje se na osnovu procjene očekivanog godišnjeg broja korisnika u razdoblju od jedne godine nakon isteka razdoblja provedbe projekta. Metodologija praćenja broja korisnika infrastrukture mora biti dokaziva i mjerljiva.
Rok za ostvarenje pokazatelja:
O pokazatelju se izvještava po isteku razdoblja provedbe projekta.
Izvori provjere: odgovarajući dokazi o ostvarenoj vrijednosti pokazatelja sukladno metodologiji praćenja broja korisnika (evidencija posjeta – primjerice potpisne liste, sustav evidencije posjeta/brojač, ulaznice, odnosno bilo koja druga metodologija praćenja broja posjetitelja koja je dokaziva i mjerljiva).
(4) Kako bi se pokazatelj ostvario, projekt po završetku mora zadovoljiti sljedeće uvjete:
- dokazano je uključivanje stručnjaka arhitektonske, urbanističke i/ili dizajnerske struke u planiranje i definiranje prostornih i/ili oblikovnih karakteristika projekta (npr. kroz javni arhitektonsko-urbanistički ili dizajnerski natječaj, naručenu stručnu prostornu studiju i dr.),
- provedeno je minimalno 5 aktivnosti identificiranih projektom, koje promiču jednake mogućnosti i socijalnu uključenost na temelju doprinosa nediskriminaciji, ravnopravnosti spolova i integraciji osoba s invaliditetom,
- provedeno je minimalno 5 aktivnosti identificiranih projektom, koje promiču održiv razvoj odnosno energetsku učinkovitost i/ili učinkovitije korištenje prirodnih resursa
Ostvarenje pokazatelja na razini projekta pratit će PTPO i UT.
U slučaju neostvarenja pokazatelja navedenih u Ugovoru, nadležno tijelo ima pravo od Korisnika zatražiti izvršenje povrata dijela isplaćenih sredstava razmjerno neostvarenom udjelu pokazatelja. U postupku utvrđivanja i određivanja financijskih ispravaka i iznosa povrata, primjenjuje se načelo jednakog postupanja prema svim korisnicima bespovratnih sredstava te načelo razmjernosti koje osigurava da svaka mjera koju nadležno tijelo primjenjuje tijekom postupka utvrđivanja i određivanja financijskog ispravka ili privremene mjere bude nužna i prikladna.
Pri utvrđivanju utjecaja neostvarenja pokazatelja PTPO i UT vodit će računa o eventualnom utjecaju istog na provedeni postupak dodjele. Također, u obzir će se uzeti utjecaj neostvarenja pokazatelja na svrhu projekta, odnosno do koje je mjere neostvarenje pokazatelja imalo utjecaj na cjelokupnu provedbu projekta.
Financijski ispravci se neće primijeniti ako je neostvarenje pokazatelja uvjetovano utjecajem socio-ekonomskih čimbenika ili iz razloga više sile ili drugih objektivnih okolnosti koje su utjecale na provedbu projekta. Nadležno tijelo procjenjuje svaki konkretni slučaj te utvrđuje ostvarenje navedenih čimbenika, kao i mogućnost ostvarenja zadanih ciljeva.
Kontrolna pitanja
Odgovor
Pripadajući postotak umanjenja stope ispravka
Kategorija: viša sila
Nastup više sile
✓
100%
Je li korisnik jasno opisao način utjecaja više sile na provedbu projektnih aktivnosti i ostvarenje pokazatelja?
✓
Kategorija: važne promjene
Nastup društveno-gospodarskih ili okolišnih čimbenika, važne promjene u gospodarskim ili okolišnim uvjetima u državi članici
✓
100%
Je li korisnik jasno opisao i dokazao način utjecaja važnih promjena na provedbu projektnih aktivnosti i ostvarenje pokazatelja?
✓
Kategorija: druge objektivne okolnosti
Je li korisnik samostalno identificirao druge objektivne okolnosti koje su utjecale na ostvarenje pokazatelja (nakon što su se dogodile)?
✓
100%
Je li korisnik poduzeo odgovarajuće mjere kako bi umanjio njihov učinak?
✓
Jesu li mjere poduzete pravovremeno (bez odgode od trenutka definiranja mjere)?
✓
Svrha projekta nije ugrožena
✓
Nema utjecaja na zaključke postupka dodjele
✓
Ukoliko se utvrdi da neostvarenje pokazatelja ne potpada pod gore navedene okolnosti, PTPO/UT će odrediti financijski ispravak u odnosu na prosjek ostvarenosti svih pokazatelja definiranih na razini projekta. Na temelju definiranog omjera (%) ostvarenosti za svaki pojedini pokazatelj izračunava se prosječna vrijednost ostvarenosti odabranih pokazatelja na razini projekta (npr. ako je ostvarenost jednog pokazatelja 86%, a drugog 100%, prosječna vrijednost ostvarenosti pokazatelja na razini projekta iznosi 93%). Prosječnoj vrijednosti ostvarenosti odabranih pokazatelja na razini cjelokupnog projekta pridružuju se zatim stope ispravaka kako je definirano u tabličnom prikazu (Tablica 1.). Umnoškom stope ispravka i iznosa ukupno odobrenih bespovratnih sredstava izračunava se iznos za povrat.
Tablica 1. Pragovi za određivanje stope ispravka u odnosu na postotak ostvarenja pokazatelja
Postotak ostvarenja
Stopa ispravka
65% ili više
0%
ispod 65%, ali ne manje od 60%
2%
ispod 60%, ali ne manje od 50%
5%
ispod 50%
7%
Financijski ispravak za neostvarenje pokazatelja se ne kumulira s financijskim ispravcima utvrđenima po nekoj drugoj osnovi.
1.3.Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Ukupno raspoloživa bespovratna sredstva Poziva: 5.383.751,00 EUR.
Najviši mogući udio bespovratnih sredstava je 85% od ukupnog iznosa prihvatljivih troškova projekta.
Najviši, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti u okviru Poziva:
najviši iznos: 1.350.000,00 EUR
najniži iznos: 300.000,00EUR
Sufinanciranje projekta od strane Prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) u sklopu ovog Poziva je obvezno. Prijavitelj (i ako je primjenjivo partner) se obvezuje osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova Projekta te iznosa bespovratnih sredstava dodijeljenih za financiranje prihvatljivih troškova u sklopu ovog Poziva;
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova.
U sklopu ovog Poziva, a po sklapanju Ugovora, korisnik ima pravo zatražiti predujam. Ukupni iznos predujma ne može biti viši od 30% iznosa dodijeljenih bespovratnih sredstava.
Korisnik može potraživati troškove po metodi nadoknade, metodi plaćanja ili kombinacijom navedenih metoda sukladno odredbama Općih uvjeta (Prilog 2. ovih Uputa).
UT zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa bespovratna sredstva u okviru ovog Poziva.
1.4.Obaveze koje se odnose na državne potpore
Bespovratna sredstva koja se dodjeljuju u okviru ovog Pozivu ne smatraju se državnom potporom u smislu članka 107. stavka 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (u daljnjem tekstu: UFEU) jer se radi o ulaganjima u infrastrukturu koja nije namijenjena za obavljanje gospodarske djelatnosti.
Ovim Pozivom financiraju se ulaganja u izgradnju, rekonstrukciju i uređenje integrirane višenamjenske društveno – kulturne infrastrukture (domova kulture) za potrebe održavanja različitih kulturnih, obrazovnih i društvenih događanja kao i izgradnju i/ili rekonstrukciju športsko - rekreacijskih centara koji su prvenstveno namijenjeni građanima, sportskim udrugama i sportašima amaterima (rekreativcima) jedinica lokalne samouprave (u daljnjem tekstu: JLS) na području Urbanog područja Vinkovci, a koji će omogućiti i održavanje manjih sportskih natjecanja i različitih manifestacija kulturno-turističkog karaktera.
Pristup integriranoj višenamjenskoj društveno – kulturnoj ili sportskoj infrastrukturi koja će se financirati sredstvima u okviru ovog Poziva mora biti otvoren građanima JLS-ova urbanog područja Vinkovci bez diskriminacije, ograničenja i naplate osobito kada se radi o javnim površinama. Za pristup događanjima/manifestacijama infrastrukture koja je predmet ulaganja, posjetiteljima se neće naplaćivati ulaznica ili će se naplaćivati uz simboličnu cijenu kako bi se pokrio dio operativnih troškova poslovanja infrastrukture. U slučaju da se dio prostora infrastrukture planira davati na korištenje udrugama civilnog društva koje djeluju na različitim područjima uz povoljnije uvjete tj. uz simboličnu naplatu zakupa ili za samo plaćanje režijskih troškova, isto je moguće pod uvjetom da se radi o udrugama koje ne obavljaju gospodarsku djelatnost.
Iznimno, iako je predmetna infrastruktura namijenjena gotovo isključivo za negospodarsku djelatnost, njezino korištenje u gospodarske svrhe moguće je pod uvjetom da gospodarska namjena ostane isključivo sporedna, odnosno da je to djelatnost koja je izravno povezana s upravljanjem dotičnom infrastrukturom ili ako je ta djelatnost neodvojivo povezana s njenom glavnom negospodarskom namjenom tj. da gospodarska djelatnost koristi iste inpute kao i primarna negospodarska djelatnost (radna snaga, oprema, materijal, itd.). Pritom, područje primjene gospodarske infrastrukture mora biti ograničeno u pogledu kapaciteta tj. taj kapacitet ne smije premašiti 20% njenog ukupnog vremenskog ili prostornog godišnjeg kapaciteta, a njeno korištenje mora se omogućiti na transparentan i nediskriminirajući način. Isto treba biti detaljno opisano u projektnoj prijavi i Studiji izvodljivosti (s analizom troškova i koristi), a ukoliko je projektom predviđeno korištenje dijela prostornih kapaciteta u gospodarske svrhe, navedeno ograničenje mora biti razvidno i iz Glavnog projekta.
U okviru infrastrukture koja će se gotovo isključivo upotrebljavati za negospodarske djelatnosti, javno financiranje koje će se eventualno davati uobičajenim dodatnim gospodarskim sadržajima kao što su suvenirnice, manji ugostiteljski objekti, plaćeni parking i slično, nema učinka na trgovinu s obzirom na opseg i kapacitet tih sadržaja. Stoga nije vjerojatno da će se time privući potrošači iz drugih država članica ili da bi njihovo javno financiranje moglo imati učinak na prekogranična ulaganja ili poslovni nastan koji bi bio veći od marginalnoga. Pritom, dotične JLS moraju voditi računa da budući korisnici infrastrukture, ako se radi o poduzetnicima, plaćaju tržišnu cijenu za gospodarsko korištenje dotične infrastrukture (bez obzira radi li se o sporednoj gospodarskoj djelatnosti ili o uobičajenim dodatnim sadržajima) ili ako to nije slučaj, potpora se može dodijeliti poduzetnicima/korisnicima infrastrukture isključivo kao potpora male vrijednosti (de minimis potpora), sukladno uvjetima i pravilima uređenima Uredbom (EU) 2023/2381 o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore (6) (u daljnjem tekstu: Uredba de minimis). U tom slučaju, JLS mora donijeti program de minimis potpora za navedenu namjenu.
Dodjela bespovratnih sredstava neće predstavljati državnu potporu kada će izgrađenom ili obnovljenom infrastrukturom upravljati JLS, odnosno drugo javno tijelo ili subjekt u vlasništvu, odnosno pod izravnom kontrolom dotične JLS koje ne obavlja gospodarsku djelatnost ili ako je operater/upravitelj izabran putem otvorenog, transparentnog i nediskriminirajućeg javnog natječaja i koji ponudi najvišu cijenu za upravljanje infrastrukturom. Provedba natječaja nije potrebna pod uvjetom da je upravitelj javno tijelo nad kojim potpunu kontrolu ima nadležno javno tijelo JLS kao da se radi o stručnoj službi ili odjelu tog nadležnog tijela, kako to propisuje članak 33. Zakona o javnoj nabavi. Nadalje, ukoliko je upravitelj/operater trgovačko društvo u većinskom vlasništvu JLS, ono mora voditi svoje poslovanje transparentno i svu dobit od poslovanja ulagati u izgrađenu i/ili rekonstruiranu infrastrukturu.
1.5.Razdoblje provedbe projekta
Razdoblje provedbe projekta započinje početkom obavljanja aktivnosti projekta koje ne može biti ranije od 1. siječnja 2021. godine te istječe završetkom obavljanja predmetnih aktivnosti.
Inicijalno procijenjeno trajanje provedbe je 24 mjeseca.
Razdoblje provedbe projekta bit će jasno definirano u Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava (Prilog 1. ovih Uputa).
(6)Službeni list Europske unije 2023/2831, 15.12.2023.
Projekt u trenutku podnošenja projektnog prijedloga ne smije biti fizički završen ili u cijelosti proveden prije podnošenja projektnog prijedloga, neovisno o tome jesu li izvršena sva povezana plaćanja.
2.PRAVILA POZIVA
2.1.Prihvatljivost prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera)
Prihvatljivi prijaviteljiu okviru ovog Poziva su jedinice lokalne samouprave s područja UP Vinkovci definirane Odlukom Gradskog vijeća Grada Vinkovaca od 12. listopada 2021. (KLASA: 302-02/21-01/02, URBROJ: 2188/01-01-21-9 prema kojoj u obuhvat ulazi 11 JLS-ova s područja Vukovarsko-srijemske županije i to: Grad Vinkovci, Grad Otok, Općina Andrijaševci, Općina Ivankovo, Općina Jarmina, Općina Nijemci, Općina Nuštar, Općina Privlaka, Općina Stari Jankovci, Općina Stari Mikanovci i Općina Vođinci.
Partnerstvo je prihvatljivo. Prihvatljivi partneri su razvojne agencije s područja UP Vinkovci.
Prijavitelj može prijaviti i provoditi projekt samostalno ili u partnerstvu.
Partner mora ispunjavati sve uvjete prihvatljivosti kao i prijavitelj.
Jedan prihvatljivi partner može biti partner na više projektnih prijedloga u okviru Poziva.
Partnerstvo se dokazuje Sporazumom o partnerstvu (Prilog 6. Sporazum o partnerstvu) između prijavitelja (potencijalnog Korisnika) i partnera, koji se prilaže uz projektnu prijavu.
Nedostavljanje Sporazuma o partnerstvu u skladu s uvjetima Poziva razlog je za isključenje projektnog prijedloga iz postupka dodjele.
2.2.Kriteriji za isključenje prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera)
U okviru ovog Poziva, sredstva se ne mogu dodijeliti ukoliko je prijavitelj (i ako je primjenjivo partner) u jednoj od situacija koje su navedene u Obrascu 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele (u daljnjem tekstu: Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo)) kojom se također osigurava i primjena načela izbjegavanja dvostrukog financiranja obzirom da isti troškovi ne smiju biti dvaput financirani, iz proračuna Unije i iz nacionalnih javnih izvora, pri čemu se primjenjuje pravilo iz članka 63. stavka 9. Uredbe (EU) 2021/1060.
Ukoliko se naknadno utvrdi da su u trenutku podnošenja projektnog prijedloga postojali razlozi za isključenje, isti su osnova su za raskid ugovora, neovisno o tome jesu li u predmetnom ugovoru izrijekom navedeni i je li njihovo postojanje provjeravano tijekom postupka dodjele, uključivo izjavama. Pri tome, ne dovode se u pitanje obvezni ili mogući razlozi za raskid ugovora koji su u samom ugovoru navedeni.
Zadržava se pravo u nedostatku pravomoćne presude ili konačne odluke, a u slučaju postojanja okolnosti koje daju razumno i ozbiljno uvjerenje o nastanku ozbiljnog i neposrednog učinka na financijske interese Unije i/ili Republike Hrvatske i njihov ugled, temeljem preliminarne ocjene isključiti iz postupka dodjele prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera).
2.3.Prihvatljivost projekta
Kako bi bio prihvatljiv, projektni prijedlog mora udovoljavati svim kriterijima prihvatljivosti koji se provjeravaju prema pitanjima za provjeru navedenim u poglavlju 6. ovih Uputa (administrativna provjera, provjera prihvatljivosti prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera), projekta, aktivnosti i troškova).
2.4.Prihvatljive aktivnosti
izrada i ažuriranje projektno-tehničke i studijske dokumentacije koja se odnosi na predmetnu infrastrukturu;
izgradnja, dogradnja i rekonstrukcija integrirane višenamjenske društveno - kulturne ili višenamjenske sportske infrastrukture;
opremanje integrirane višenamjenske društveno - kulturne ili višenamjenske sportske infrastrukture;
upravljanje projektom i administracija;
promidžba i vidljivost;
horizontalne aktivnosti (aktivnosti povezane uz promicanje horizontalnih načelasukladno točki 2.5. ovih Uputa);
aktivnosti koje doprinose temeljnim vrijednostima i radnim principima Novog europskog Bauhausa (NEB).
Uz navedene elemente promidžbe i vidljivosti, korisnik je obvezan na materijalima namijenjenima za komunikaciju i informiranje koristiti i logotip ITU mehanizma, dostupan na https://razvoj.gov.hr/regionalni-razvoj-i-itu-mehanizam/4215 te istaknuti da je projekt financiran putem ITU mehanizma u okviru ITP-a.
Kada se ne primjenjuju mjere vidljivosti, transparentnosti i/ili komunikacije, može se ukinuti do 3% potpore iz fondova (u skladu s člankom 50. stavkom 3. Uredbe (EU) 2021/1060) – ukidanje se odnosi na prihvatljive troškove projekta.
2.5.Horizontalna načela
Promicanje načela
Usklađenost i doprinos horizontalnim načelima, osigurava se kroz relevantne kriterije prihvatljivosti i odabira te prihvatljive aktivnosti. U sklopu kriterija prihvatljivosti, prijavitelj je dužan osigurati uklanjanje arhitektonskih barijera odnosno osigurati pristupačnost građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti u skladu s Tehničkim propisom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN 12/23) odnosno Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN 78/13). Tehnički propis stupio je na snagu 28. lipnja 2025. godine, a istog dana prestao je važiti Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN 78/13).
Uvjeti iz članka 73. stavka 1. i 2. te čl. 9. Uredbe 2021/1060 osigurani su putem primjene kriterija prihvatljivosti kojima se osigurava usklađenost sa zakonodavnim propisima (neutralan utjecaj) kao preduvjet za prijavu projekta i to:
izjavom o usklađenosti s Poveljom EU-a o temeljnim pravima i Konvencijom UN-a o pravima osoba s invaliditetom (putem Obrasca 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo);
Napomena:potrebno je u Prijavnom obrascu navesti popis konkretnih mjera/aktivnosti primijenjenih u glavnom projektu kojima se osigurala pristupačnost te u kojem dijelu su iste navedene/primijenjene u glavnom projektu.
izrađenom Procjenom klimatskog potvrđivanja u skladu s Tehničkim smjernicama za pripremu infrastrukture za klimatske promjene u razdoblju 2021.-2027. te propisanim dodatnim zahtjevima koji proizlaze iz DNSH analize. Dodatni zahtjevi koji proizlaze iz analize DNSH za specifični cilj RSO5.1. propisani su i dokazuju se Obrascem 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo);
Napomena: prijavitelj je dužan provesti „Procjenu klimatskog potvrđivanja“, odnosno proces kojim se sprečava osjetljivost infrastrukture u odnosu na moguće dugoročne klimatske učinke, ukoliko obuhvaća ulaganje u infrastrukturu čiji je životni vijek najmanje pet godina. Procjenu klimatskog potvrđivanja je potrebno izraditi za sve projekte koji uključuju građenje i rekonstrukciju (7). Mjere definirane postupkom klimatskog potvrđivanja moraju biti ugrađene u glavni projekt. Potrebno je jasno naznačiti konkretne utvrđene mjere u projektno-tehničkoj dokumentaciji, uključujući troškovnicima. Procjenu klimatskog potvrđivanja nije potrebno provoditi za projektne prijedloge koji obuhvaćaju isključivo ulaganja u opremanje. Upute za izradu „Procjene klimatskog potvrđivanja“ su Prilog 8. ovih Uputa za prijavitelje. Upute predstavljaju informacije o minimalnom sadržaju procjene klimatskog potvrđivanja te služe kao pomoćni alat prijavitelju.
Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama već ispunjenjem zakonske obaveze. Ako projekt sadrži dodatne aktivnosti uz propisano poštivanje zakonskih odredbi, tada projekt aktivno promiče horizontalne politike EU. Usklađenost projekta s horizontalnim politikama te njihovo promicanje opisuje se u Prijavnom obrascu.
(7) Rekonstrukcija građevine je izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini kojima se utječe na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za tu građevinu ili kojima se mijenja usklađenost te građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje, nadograđivanje, uklanjanje vanjskog dijela građevine, izvođenje radova radi promjene namjene građevine ili tehnološkog procesa i sl.), odnosno izvedba građevinskih i drugih radova na ruševini postojeće građevine (Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o gradnji NN 125/2019 čl. 3.).
Mjere/aktivnosti vezane uz promicanje horizontalnih načela koje se vrednuju u ocjenjivanju kvalitete projektnog prijedloga potrebno je definirati unutar sljedećih kategorija, uz mogućnost identificiranja dodatnih mjera/aktivnosti(ako primjenjivo):
Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije i mjere/aktivnosti koje se odnose na:
oPromicanje ravnopravnosti spolova;
oPromicanje načela nediskriminacije;
Pristupačnost za osobe s invaliditetom i mjere/aktivnosti koje se odnose na:
oPristupačnost ostalih sadržaja i usluga otvorenih ili namijenjenih javnosti;
Održivi razvoj i mjere/aktivnosti koje se odnose na
oZelenu javnu nabavu;
oDoprinos načelu „ne čini bitnu štetu“.
Primjeri mjera/aktivnosti za promicanje nediskriminacije i ravnopravnosti spolova i socijalne uključenosti:
-postavljanje odgovarajuće rasvjete ili nadzornih kamera u svrhu povećanja sigurnosti javnih površina za žene i djecu;
-razvijanje programa i usluga koje su prilagođene potrebama različitih skupina uključujući djecu, osobe s invaliditetom, osobe starije životne dobi ili pripadnike manjina;
-organizacija edukacija o nediskriminaciji i ravnopravnosti spolova u kulturi/sportu za osoblje izgrađene/obnovljene infrastrukture. Edukacije moraju biti usmjerene na konkretno područje kojima se projekt bavi, a ne općenite prirode;
-izrada institucionalnog plana jednakosti i plana ravnopravnosti spolova;
-uspostava mehanizama za pritužbe i zaštitu osoblja i posjetitelja izgrađene/obnovljene infrastrukture od diskriminacije;
-organizacija besplatnih kulturnih/sportskih aktivnosti/radionica za djecu i starije;
-uključivanje multikulturalnih i manjinskih perspektiva u interpretaciju kulturno-povijesne baštine;
-izrada procjene učinka na načela nediskriminacije i ravnopravnosti spolova, pripremljene u skladu s obrascem za procjenu učinka na načelo nediskriminacije i obrascem za procjenu učinka na ravnopravnost spolova koji su dostupni na poveznici https://eufondovi.gov.hr/eu-fondovi/dodatni-materijali-za-korisnike;
-temeljem izrađene procjene učinka osmisliti aktivnosti za uključivanje podzastupljenih skupina u projektne aktivnosti.
-provesti participativno planiranje s uključenjem predstavnika ranjivih skupina (npr. starijih osoba, osoba s invaliditetom, mladih, pripadnika nacionalnih manjina, socijalno isključenih osoba)
Primjeri mjera/aktivnosti za promicanje pristupačnosti i integracije osobama s invaliditetom:
-unapređenje pristupačnosti građevine – izvođenje elemenata pristupačnosti povrh obveza propisanih (ovisno o namjeni građevine) Tehničkim propisom o osiguranju pristupačnosti (NN 12/23) odnosno Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina (NN 136/21)uključujući ugradnju primjerice pristupačnog šaltera ili pulta, induktivne petlje, pristupačnih električnih instalacija i u građevinama gdje za to ne postoji obveza;
-digitalna rješenja putem kojih se osigurava informacijsko komunikacijska pristupačnost iznad zakonske obveze: zvučni signali, video i audio vodiči, mobilne aplikacije, svjetlosna signalizacija;
-korištenje video materijala sa znakovnim jezikom i titlovima;
-radionice o komunikaciji s osobama s invaliditetom za osoblje koje će raditi u izgrađenoj/obnovljenoj infrastrukturi, uključujući tečaj hrvatskog znakovnog jezika;
-uključivanje osoba s invaliditetom ili udruga osoba s invaliditetom u planiranje projekta kako bi se osigurala što bolja prilagodba prostora i programa za osobe s invaliditetom i djecu s teškoćama u razvoju, uključujući i suradnju s udrugama gluhih osoba;
-primjena inkluzivnog dizajna u vanjskim i unutarnjim prostorima te kod nabave opreme;
-opremanje prema načelima univerzalnog dizajna gdje je to moguće npr. opremanje spravama i u uređenju vanjskog okoliša, pomoćnih prostorija i sl.
-informiranje o dostupnosti pristupačnih lokacija i sadržaja na području urbanog područja Vinkovci putem aktivnosti promidžbe i vidljivosti;
-osigurana asistencija osobama s invaliditetom, u vidu osobnih asistenata i komunikacijskih posrednika;
-organizacija inkluzivnih promotivnih događanja;
-inkluzivni kulturno-zabavni događaji npr. filmske večeri uz osiguranu informacijsko-komunikacijsku pristupačnost: titlovi, tumač za znakovni jezik;
-organizacija kreativnih radionica u kojima će sudjelovati osobe s invaliditetom zajedno s ostalim članovima zajednice (ne raditi zasebne radionice za osobe s invaliditetom).
Primjeri mjera/aktivnosti za promicanje održivog razvoja i zaštita okoliša:
-korištenje obnovljivih materijala u gradnji i održiva gradnja;
-integriranje obnovljivih izvora energije u razvoj projekta, poticati postavljanje fotonaponskih panela na izgrađenim površinama (građevine, brownfield područja i sl.);
-planirati intervencije u infrastrukturi i vanjskim prostorima kako bi se poticao boravak na otvorenom tijekom ljetnih mjeseci: putem postavljanja tendi, zasjenjivanjem staklenih površina, zasjenjivanjem vanjskih površina materijalima koji slabije apsorbiraju toplinu, povećavanjem količina hlada sadnjom stabala velikih krošnji, ugradnjom zelenih krovova i nadstrešnica i slično;
-postavljanje urbanih košnica, hotela za kukce, zelenih nadstrešnica (nadstrešnice s biljnim pokrovom), ozelenjavanje parkirališta;
-plan za odvojeno prikupljanje i skladištenje otpada, sigurno prikupljanje materijala;
-poticati sadnju višegodišnje autohtone vegetacije kod izgradnje turističkih sadržaja i infrastrukture s ciljem sprječavanje pojave erozije tla
-uvođenje zero-waste koncepta u poslovanje, primjerice inicijativa smanjenja otpada od hrane (eng. zero food waste), korištenje prirodnih i reciklabilnih materijala u poslovanju i slično.
Metodologija za određivanje financijskih ispravaka u slučaju nepoštivanja horizontalnih načela
U slučaju nepoštivanja, odnosno neusklađenosti sa zakonskim zahtjevima u pogledu horizontalnih načela tj. poštivanja zakonodavnih uvjeta (neutralni utjecaj), primjenjuje se stopa financijskog ispravka od 100%, odnosno povrat cjelokupnog iznosa isplaćenih bespovratnih sredstava. Primjer: projektom nije osigurana pristupačnost osobama s invaliditetom.
U slučaju nepoštivanja, odnosno neostvarenja doprinosa (potpunog ili djelomičnog) horizontalnim načelima koji je vrednovan tijekom postupka odabira projekta (dodjele bespovratnih sredstava), odnosno na osnovu kojeg je projektni prijedlog dobio (dodatne) bodove, primjenjuje se stopa financijskog ispravka od 5% (u slučaju djelomičnog ostvarenja), odnosno 10% (u slučaju potpunog neostvarenja) od iznosa isplaćenih bespovratnih sredstva.
Nadležna tijela (UT i PTPO) mogu donijeti odluku o nepostojanju okolnosti za primjenu financijskog ispravka ili pak odluku o umanjenju financijskog ispravka, uzimajući u obzir specifične okolnosti (popis okolnosti naveden je u točki 1.2. kod opisa metodologije za određivanje financijskih ispravaka zbog neostvarenja pokazatelja, međutim postoci umanjenja u navedenoj tablici nisu primjenjivi na financijske ispravke u slučaju nepoštivanja zahtjeva u pogledu horizontalnih načela).
3.OPĆI ZAHTJEVI KOJI SE ODNOSE NA PRIHVATLJIVOST TROŠKOVA PROJEKTA
Proračun projekta treba biti realan i potreban za postizanje očekivanih rezultata, a iskazane cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Detaljna pravila prihvatljivosti troškova koja se odnose na ovaj Poziv opisana su niže.
Da bi bili prihvatljivi za financiranje troškovi moraju nastati u svrhu provedbe projekta, moraju nastati kod korisnika/partnerau razdoblju provedbe projekta i biti plaćeni od strane korisnika/partneratijekom razdoblja prihvatljivosti izdataka sukladno st. 2, čl. 63 Uredbe 2021/1060.
Prijavitelj je obvezan dostaviti proračun svih planiranih troškova potrebnih za realizaciju projekta, uključujući i iznos neprihvatljivih troškova, pri čemu proračun mora obuhvatiti troškove koji nastaju nakon potpisivanja ugovora i troškove koji su nastali i prije tog trenutka (ukoliko je primjenjivo), ali ne prije 1. siječnja 2021. godine. Pri obračunu i dodjeli bespovratnih sredstava u obzir će se uzimati samo prihvatljivi troškovi.
Troškovi iskazani u proračunu projekta moraju biti razumni, opravdani i u skladu s načelom odgovornog financijskog upravljanja, odnosno u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti za postizanje rezultata, biti u skladu s tržišnim cijenama u trenutku podnošenja projektnog prijedloga te biti u skladu s važećim Zakonom o javnoj nabavi (NN 120/16, 114/22).
Izdatci moraju biti stvarni, odnosno potkrijepljeni računima ili računovodstvenim dokumentima jednake dokazne vrijednosti izuzev izdataka koji se nadoknađuju temeljem pojednostavljene metode obračuna troškova.
Prihvatljivosti troškova procjenjuje se u skladu s člancima 63. - 66. Uredbe (EU) 2021/1060.
Neprihvatljivi troškovi navedeni su u člancima 64. i 66. Uredbe (EU) 2021/1060, članku 5. stavcima 2. i 6., članku 7. stavku 1. točkama a) - h) i stavku 5. Uredbe (EU) 2021/1058.
Prihvatljivi troškovi u skladu s ovim Pozivom, a koji proizlaze iz (pojedinog) projekta u okviru (pojedinog) projekta mogu se potraživati u rokovima definiranim Općim uvjetima (Prilog 2. ovih Uputa).
3.1.Prihvatljivi troškovi
troškovi izrade studije izvodljivosti (s analizom troškova i koristi);
troškovi izrade i ažuriranja projektno-tehničke i studijske dokumentacije (uključuje sve troškove postupaka za ishođenje potrebnih dozvola);
troškovi izvođenja radova izgradnje i/ili rekonstrukcije na integriranoj višenamjenskoj društveno - kulturnoj ili višenamjenskoj sportskoj infrastrukturi (uključujući infrastrukturu potrebnu za funkcioniranje sportsko-rekreacijskih objekata kao što su primjerice svlačionice, sanitarni čvorovi, prostorije za smještaj opreme i rekvizita, gledalište i sl.), primjerice:
otroškovi građevinsko-obrtničkih radova;
otroškovi radova na sustavima vodoopskrbe i odvodnje;
otroškovi radova na elektrotehničkim instalacijama;
otroškovi priključenja na elektroenergetsku i komunalnu infrastrukturu;
otroškovi radova na strojarskim instalacijama;
otroškovi ostalih građevinskih radova potrebnih za provođenje mjera energetske
učinkovitosti i korištenja obnovljivih izvora energije uključujući ugradnju i stavljanje u funkciju (primjerice postavljanje fotonaponske elektrane u nekomercijalne svrhe i sl.);
otroškovi radova na pješačkim, prometnim, manipulativnim i parkirališnim površinama, pristupnim prometnicama i sl.
troškovi opremanja integrirane višenamjenske društveno - kulturne ili višenamjenske sportske infrastrukture (primjerice nabava i ugradnja uređaja i opreme potrebne za funkcioniranje infrastrukture, urbana oprema i sl.);
troškovi hortikulturnog uređenja, troškovi nabave i implementacije elemenata zelene infrastrukture (primjerice zeleni krov, ozelenjivanje površina i sl.);
troškovi usluga stručnog nadzora građenja i opremanja, projektantskog nadzora, usluga koordinatora II zaštite na radu tijekom građenja, geodetskih usluga, usluga voditelja projekta u skladu s čl. 38. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje (NN78/15, 118/18 i 110/19);
upravljanje projektom i administracija (troškovi plaća osoblja zaposlenog kod prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo), trošak vanjske usluge za upravljanje projektom, trošak vanjske usluge za pripremu i provedbu postupaka javne nabave);
troškovi promidžbe i vidljivosti projekta;
troškovi povezani s provođenjem horizontalnih aktivnosti.
Troškovi plaća osoblja (8) izračunavaju se primjenom metode iz čl. 55, stavak 2(b) Uredbe (EU) br. 1060/2021 i to na način da se zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troškova (9) plaća osoblja podijeli s prosječnim mjesečnim radnim satima osobe.
Trošak se izračunava kao jedinični trošak. Kod pripreme projektnog prijedloga odnosno proračuna projekta, prijavitelj (i ako je primjenjivo partner/i) treba uzeti u obzir projicirane stvarne sate koje će djelatnici utrošiti na provedbu projektnih aktivnosti. Ukupan broj sati prijavljen po osobi ne može premašiti godišnji ekvivalent broja sati upotrijebljenog za izračun te satnice (153x12) za svaku godinu provedbe.
Za potrebe utvrđivanja izravnih troškova osoblja satnica se može izračunati na jedan od sljedećih načina:
1.Za djelatnike koji su zaposleni kod prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) u trenutku predaje projektnog prijedloga i za koje se može minimalno jednom platnom listom za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga dokazati stvarni trošak plaće:
(8) Troškovi osoblja su troškovi koji proizlaze iz ugovora o radu/rješenja o rasporedu između poslodavca i zaposlenika
(9) Bruto iznos plaće obuhvaća bruto plaću, uključujući obvezne doprinose iz plaće, porez i prirez te obvezne doprinose na plaću. U izračune se ne smiju uključiti troškovi dnevnica, noćenja i putni troškovi na službenom putu/radu na terenu, troškovi prijevoza na posao i s posla javnim mjesnim/međumjesnim prijevozom, dnevnice za rad na terenu (terenski dodatak) u zemlji i inozemstvu, korištenje privatnog/službenog automobila u poslovne svrhe te troškovi prehrane.
Troškovi osoblja zaposlenog kod prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) koje će raditi na provedbi projekta izračunat će se dijeljenjem zadnjeg dokumentiranog mjesečnog bruto iznosa troškova za dotične osobe s prosječnim mjesečnim radnim satima dotične osobe u skladu s ugovorom o radu ili jednakovrijednim dokumentom.
Prilikom određivanja prosječnih mjesečnih radnih sati za svakog zaposlenika uzima se u obzir ugovor o radu dotične osobe.
Ukoliko je ugovorom o radu točno određena mjesečna svota kao plaća djelatnika (tzv. fiksna plaća) za puno radno vrijeme od četrdeset sati tjedno, kao prosječni broj sati tj. djelitelj, na temelju uobičajenih računovodstvenih praksi, uzima se prosjek Fonda sati za period koji obuhvaća 12 mjeseci prije objave Poziva (12/2024 – 11/2025), izuzev sati koje se odnose na državne blagdane i godišnji odmor (minimalna zakonska obveza). Temeljem ovog izračuna djelitelj je broj 153. U slučaju da osoba radi u nepunom radnom vremenu (npr. ukoliko je osoba zaposlena na nepuno radno vrijeme od 4 sata dnevno, izračun troškova se provodi na način da se dokumentirani mjesečni bruto 2 iznos troška plaće djelatnika podijeli s 76,5 sati: 153 * 50 % radnog vremena = 76,5 sati kao temelj za izračun).
zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće za dotičnu osobu
Platna lista odnosno zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće dotičnih osoba za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga
Ugovor o raduili jednakovrijedni dokument.
2.Za novozaposlene djelatnike kod prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) za koje se ne može minimalno jednom platnom listom za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga dokazati stvarni trošak plaće:
Troškovi plaća izračunavaju se na temelju bruto iznosa troškova plaća drugog zaposlenog osoblja raspoređenog na isto ili slično radno mjesto, za koje se može minimalno jednom platnom listom za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga dokazati stvarni trošak plaće. Troškovi plaća osoblja za koje nije moguće utvrditi stvarni trošak plaće, kako je navedeno u točki 1., bruto iznosi troškova plaća izračunavaju se na temelju zadnjeg dokumentiranog mjesečnog bruto iznosa troškova drugog zaposlenog osoblja kod prijavitelja raspoređenog na isto ili slično radno mjesto.
Isključivo u slučaju kada kod prijavitelja/partnera niti jedna od zaposlenih osoba nije raspoređena na isto ili slično radno mjesto koje bi odgovaralo radnom mjestu novozaposlene osobe, tada se za novozaposlene osobe bruto iznosi troškova plaća izračunavaju na temelju podataka iz dokumenata (akata) koji utvrđuju iznos bruto plaće:
ou okviru projektnog prijedloga je potrebno dostaviti sljedeće prateće dokumente kojima se dokazuje metodologija izračuna: dokumenti (akti) koji utvrđuju iznos bruto plaće (akt o zaposlenju ukoliko on postoji ili akt/i o unutarnjem ustrojstvu i organizacijsku shemu institucije s posebno označenim organizacijskim jedinicama i radnim mjestima za obavljanje prihvatljivih aktivnosti, Odluka o visini plaće).
otijekom razdoblja provedbe je potrebno dostaviti Ugovor o radu novozaposlenog djelatnika najkasnije uz Zahtjev za nadoknadom sredstava kojim se prvi puta potražuje plaća djelatnika kao dokumentirani dokaz o radnom mjestu, zajedno sa platnom listom dotičnog djelatnika.
Jedinični se trošak računa na način opisan u metodologiji izračuna navedenoj u točki 1.
Dokazi:
Platna lista odnosno zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće zaposlenika raspoređenog na isto ili slično radno mjesto za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga
Ugovor o radu ili jednakovrijedni dokument zaposlenika raspoređenog na isto ili slično radno mjesto i platna lista dotičnog djelatnika
Dokumenti (akti) koji utvrđuju iznos bruto plaće (ako je primjenjivo).
Prijavitelj (i ako je primjenjivo partner) je obvezan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na izravne troškove osoblja – dokazi o izdacima (npr. ugovori, odluke, platne liste, evidencije radnih sati), kako bi osigurao odgovarajući revizijski trag. Osoblje zaposleno na projektu obvezno je voditi evidenciju radnih sati kako bi se izračunali stvarni sati rada na projektu. Troškovi osoblja za sate stvarno odrađene na provedbi projektnih aktivnosti isplaćivat će se na temelju satnice izračunate na gore opisan način. Iznos jediničnog troška ne može se mijenjati za pojedinu osobu tijekom provedbe projekata.
Napomena: Planirani troškovi mogu obuhvatiti i druge troškove za koje je moguće utvrditi da su neophodni za provedbu projektnih aktivnosti i ostvarenje projektnih rezultata, a koji nisu izričito navedeni kao neprihvatljivi troškovi.
3.2.Neprihvatljivi troškovi
Kupnja zemljišta;
PDV osim ako je nepovrativ u okviru nacionalnog zakonodavstva o PDV-u;
Doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obvezna prema nacionalnom zakonodavstvu te nadoknade troškova, otpremnine, potpore i nagrade radnicima;
Kazne, financijske globe i troškovi sudskih i izvansudskih sporova;
Gubici zbog fluktuacija valutnih tečaja i provizija na valutni tečaj;
Trošak jamstva koja izdaje banka ili druga financijska institucija;
Troškovi za otvaranje, zatvaranje i vođenje računa, naknade za financijske transfere, trošak ishođenja kredita ili pozajmice kod financijske institucije, javnobilježnički trošak;
Troškovi povezani s računovodstvenim uslugama i uslugama revizije u okviru operacije/projekta, koju nabavlja korisnik;
Doprinosi u naravi u obliku izvršavanja radova ili osiguravanja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje u gotovini, potkrijepljeno računima ili dokumentima iste dokazne vrijednosti.
4.PODNOŠENJE PROJEKTNOG PRIJEDLOGA
Postupak dodjele započinje zaprimanjem prvog projektnog prijedloga, najranije xx 2025. godine, a rok za podnošenje projektnih prijedloga ističe danom u kojem je utvrđeno da je za financiranje odabran projektni prijedlog kojim se iscrpljuju raspoloživa financijska sredstva ovog Poziva, s krajnjim rokom dostave projektnih prijedloga do 30. travnja 2026. godine.
Projektni prijedlozi se obrađuju i ocjenjuju prema redoslijedu po kojem su predani, a istim redoslijedom se i potpisuju Ugovori za dodjelu bespovratnih sredstava, ovisno o ishodu vrednovanja projektnih prijedloga, do iskorištenja raspoloživih sredstava.
UT može ako za tim postoji potreba izmijeniti i/ili dopuniti dokumentaciju Poziva, uključivo na prijedlog posredničkog tijela. Obavijest o izmjenama i/ili dopunama Poziva, s izmjenama i/ili dopunama objavljuje se na internetskoj stranici.
U slučaju potrebe za izmjenom i/ili dopunom Poziva, koja je od utjecaja na prijavitelja i pripremanje projektnih prijedloga (neovisno o tome jesu li oni podneseni ili ne) UT prijaviteljima osigurava dovoljno vremena za usklađivanje projektnih prijedloga. Taj rok ne može biti kraći od sedam dana. Ako je potrebno, UT može dodatno primijeniti mjeru produljenja roka za podnošenje projektnih prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, nainternetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr/ bit će objavljena obavijest u kojoj će se navesti da je:
Poziv obustavljen na određeno vrijeme (jasno navodeći razdoblje i razloge obustave);
Poziv zatvoren prije isteka predviđenog roka za dostavu projektnih prijedloga (jasno navodeći točan datum zatvaranja i razloge zatvaranja).
UT zadržava pravo zatvaranja Poziva u slučajevima kada se utvrdi potreba za značajnijim izmjenama/dopunama Poziva koje bitno mijenjaju uvjete za prijavitelje te onemogućavaju poštivanje načela jednakog postupanja tijekom postupka dodjele.
MRRFEU (UT) dužno je omogućiti obavještavanje potencijalnih prijavitelja o naknadnim izmjenama natječajne dokumentacije i/ili uvjeta natječaja (dokumentacije Poziva). Navedeno se osigurava funkcionalnošću RSS-obavijesti, za koju se prijavitelji, pri preuzimanju dokumentacije postupka dodjele sa internetske stranice https://eufondovi.gov.hr/, opredjeljuju upisivanjem adrese elektronske pošte na koju žele primati obavijesti povezane s postupkom dodjele. U slučaju da potencijalni prijavitelj ne želi primati obavijesti putem RSS-a, UT, PTOO ili PTPO ne snosi odgovornost za eventualne propuste prijavitelja ili njegovo nepoštivanje naknadno izmijenjenih uvjeta natječaja ili natječajne dokumentacije.
4.1.Broj projektnih prijedloga
Prijavitelj po ovom Pozivu može podnijeti najviše 1 (jedan) projektni prijedlog.
S jednim Prijaviteljem može se sklopiti najviše 1 (jedan) Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava.
4.2.Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog, odnosno sva dokumentacija zahtijevana ovim Uputama izrađuje se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
Projektni prijedlog podnosi se Ministarstvu regionalnoga razvoja i fondova EU putem sustava eKohezija u elektroničkom obliku te sadržava sljedeće dokumente u traženom formatu.
Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele
DA
Izjava mora biti ispunjena u odgovarajućem formatu (Obrazac 2)
Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) o (ne)povrativosti PDV-a
DA
Izjava mora biti ispunjena u odgovarajućem formatu (Obrazac 3)
Izjava partnera Korisnika
Ako je primjenjivo
Izjava mora biti ispunjena u odgovarajućem formatu (Obrazac 4)
Sporazum o partnerstvu Korisnika i partnera korisnika
Ako je primjenjivo
Sporazum mora sadržavati obvezne dijelove sukladno Prilogu 6.
izvadak iz zemljišne knjige iz kojeg je vidljivo da je zemljišno-knjižna čestica na kojoj se planira ulaganje u vlasništvu prijavitelja
ili
drugi dokaz riješenosti imovinsko-pravnih odnosa (ugovor, sporazum i slični dokumenti o pravu korištenja, građenja, dugoročnom najmu, koncesiji itd., najmanje za vrijeme razdoblja održivosti projektnih rezultata)
DA, što je primjenjivo
Dokumentacija je obavezna za provjeru prihvatljivosti projekta i aktivnosti.
NAPOMENA: Dokumentaciju dostupnu iz javnih registara nije potrebno dostaviti.
Glavni projekt s troškovnikom
DA
Dokumentacija je obavezna za provjeru prihvatljivosti projekta i aktivnosti te ocjenu kvalitete.
Kod projekata koji će biti ocjenjeni kao NEB relevantni, glavni projekt mora odražavati elemente NEB temeljne vrijednosti Estetika i kvaliteta iskustva.
Građevinska dozvola (pravomoćna, izvršna ili dokaz da je podnesen zahtjev nadležnom upravnom tijelu za izdavanje građevinske dozvole)
DA, što je
primjenjivo
Dokumentacija je potrebna za ocjenjivanje kvalitete projektnog prijedloga.
Studija izvodljivosti (s analizom troškova i koristi)
DA
Dokumentacija je potrebna za provjeru prihvatljivosti projekta i aktivnosti te ocjenjivanje kvalitete projektnog prijedloga.
Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja
Ako je primjenjivo
Dokumentacija je potrebna za utvrđivanje projekta kao NEB relevantnog. Obrazac mora biti ispunjen u odgovarajućem formatu (Obrazac 5.)
Rješenje/Mišljenje nadležnog tijela o ocjeni o potrebi provođenja PUO postupka i/ili Rješenje o provedenom PUO postupku i/ili
Rješenje/Mišljenje nadležnog tijela o tome da li je planirani zahvat prihvatljiv za ekološku mrežu te da za isti nije potrebno provesti postupak Glavne ocjene prihvatljivosti za ekološku mrežu (prethodna ocjena prihvatljivosti) i/ili
Rješenje nadležnog tijela o provedenom postupku Glavne ocjene
Ako je primjenjivo
Dokumentacija potrebna za utvrđivanje prihvatljivosti projekta za projekte obuhvaćene područjem primjene Direktive 2011/92/EU, što i kako je primjenjivo.
(Rješenje/Mišljenje se mora odnositi na sve čestice u obuhvatu zahvata, bilo navedeno opisno (opis projekta u glavnom projektu) ili izrijekom specificirani zahvati po svim česticama)
Napomena: ako navedeno nije primjenjivo, prijavitelj je dužan u projektnom prijedlogu navesti objašnjenje po kojoj osnovi je ocijenjeno da projekt (projektne aktivnosti) ne podliježu obavezama vezanim uz procjenu utjecaja zahvata na okoliš (prema odredbama Zakona o zaštiti okoliša (NN 80/13, 153/13,78/15,12/18, 118/18) i Uredbe o procjeni utjecaja zahvata na okoliš (NN61/14, 03/17)) i/ili ocjeni prihvatljivosti za ekološku mrežu (prema odredbama Zakona o zaštiti okoliša (NN 80/13, 153/13,78/15,12/18, 118/18).
Ispunjenost kriterija utvrđivat će se uvidom u dostavljena Rješenja/Mišljenja (gdje je primjenjivo) te uvidom u Prijavni obrazac (rubrika Procjena utjecaja na okoliš).
Procjena klimatskog potvrđivanja te propisani dodatni zahtjevi koji proizlaze iz DNSH analize
DA
Provedena Procjena klimatskog potvrđivanja u skladu s Tehničkim smjernicama za pripremu infrastrukture za klimatske promjene u razdoblju 2021.-2027. (10)
Upute za izradu Procjene klimatskog potvrđivanja su Prilog 8. ovih Uputa.
Ispunjenost kriterija provjerava se uvidom u dostavljenu Procjenu klimatskog potvrđivanja te u Prijavni obrazac.
Osigurana provedba mjera identificiranih „ne nanosi bitnu štetu“ u analizi za Specifični cilj RSO5.1. ITP-a
Konkretne identificirane mjere navedene su u Obrascu 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) te se ispunjenost kriterija provjerava uvidom u Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo).
Platna lista odnosno zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga
Ugovor o radu ili jednakovrijedni dokument
Ako je primjenjivo
Dokumentacija vezana uz troškove plaća osoblja, ako se planira potraživati troškove plaća već zaposlenog osoblja.
Platna lista odnosno zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće zaposlenika raspoređenog na isto ili slično radno mjesto za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga
Ugovor o radu zaposlenika raspoređenog na isto ili slično radno mjesto i platna lista dotičnog djelatnika
Dokumenti (akti) koji utvrđuju iznos bruto plaće (ako je primjenjivo)
Ako je primjenjivo
Dokumentacija vezana uz troškove plaća osoblja, ako se planira potraživati troškove plaća za novozaposleno osoblje.
(10) Ako se u sklopu procjene učinka identificiraju mjere/aktivnosti za osiguranje i/ili promicanje klimatske otpornosti, iste moraju biti uključene u projektni prijedlog (ili provedene prethodno prijavi projekta), u mjeri u kojoj je to moguće
Dokumentacija koja mora sadržavati potpis prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera), dostavlja se kao sken izvornika, ovjerena potpisom ovlaštene osobe za zastupanje, ili kao datoteka u .pdf formatu ovjerena kvalificiranim elektroničkim potpisom ovlaštene osobe za zastupanje.
Osoba ovlaštena za zastupanje je osoba koja je ovlaštena za zastupanje po zakonu, osoba koja je kao takva navedena u odgovarajućem javnom registru, ili u slučaju ako se ovlaštenje odnosi samo na određenu osobu, ovlaštena osoba je ona kojoj je dano posebno ovlaštenje.
Pečat obvezno koriste osobe koje su ga po propisima Republike Hrvatske obvezne koristiti u svom poslovanju i radu.
Dokumentacija koja zahtjeva ovjeru nadležnog tijela ili stručnjaka (npr. dokumentarni dokazi o zrelosti projekta) mora biti sken izvornika dostavljen elektroničkim putem te dostupan u izvorniku na zahtjev nadležnog tijela.
5.PITANJA I ODGOVORI
Potencijalni prijavitelji imaju pravo postavljati pitanja vezana uz Poziv i to kontinuirano od trenutka objave poziva, a najkasnije 14 dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Neće se odgovarati na pitanja koja prejudiciraju zaključak o prihvatljivosti pojedinog prijavitelja/projekta, odnosno troškova i aktivnosti u okviru konkretnog projekta. Odgovor na pojedino pitanje može u svojoj cjelini i djelomično sadržavati jasne i nedvosmislene reference na odgovor na drugo pitanje.
Zaprimljena pitanja i odgovori će se objaviti tijekom postupka dodjele na internetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr/. Odgovori se objavljuju u roku 7 radnih dana od dana zaprimanja pitanja, a svakako najkasnije 7 dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga.
Postavljeno pitanje treba sadržavati jasnu referencu na Poziv.
Pitanja se postavljaju putem e-maila na adresu elektroničke pošte itu@mrrfeu.hr.
Nakon pokretanja Poziva, UT organizira najmanje jednu informativnu radionicu za potencijalne prijavitelje. Datum i mjesto održavanja planirane informativne radionice objavit će se najmanje 10 dana prije planiranog dana održavanja na internetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr, a ista će se održati najkasnije tri tjedna prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga.
6.POSTUPAK ODABIRA PROJEKTA
Projektni prijedlog mora se dostaviti (podnijeti) kroz sustav eKohezija unutar roka određenog ovim Pozivom. Podneseni projektni prijedlog dobiva jedinstveni referentni broj (kod projekta). Riječ je o referentnoj oznaci projektnog prijedloga tijekom čitavog trajanja projekta te je nije moguće mijenjati.
Postupak dodjele predstavlja sveobuhvatni postupak odabira projektnog prijedloga koji se sastoji od sljedećih faza postupka dodjele:
a.Administrativna provjera i provjera prihvatljivosti prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera), projekta, aktivnosti i izdataka projektnog prijedloga (PTPO);
b.Ocjenjivanje kvalitete projekta (PTOO);
c.Donošenje Odluke o financiranju(UT).
Nakon provedbe svake pojedine faze postupka dodjele, prijavitelja se obavještava o statusu
projektnog prijedloga.
Provođenje postupka dodjele
Postupak dodjele traje 120 (stodvadeset) (11) kalendarskih dana za pojedini projektni prijedlog, uključujući dan donošenja Odluke o financiranju o predmetnom projektnom prijedlogu, a trajanje postupka računa se od prvog sljedećeg dana od dana zaprimanja pojedinog projektnog prijedloga.
UT zadržava pravo produljiti trajanje postupka dodjele izvan roka koji je ovim Uputama naveden, uz objavu obavijesti na internetskoj stranici.
Postupak pojašnjavanja tijekom postupka dodjele provodi se uvažavajući načelo jednakog postupanja i razmjernosti. Postupak pojašnjavanja ne bi se trebao provoditi ako zahtijevane aktivnosti nisu razmjerne cilju koji se nastoji postići. UT/PTPO/PTOO ima pravo isključiti projektni prijedlog iz postupka dodjele ako potrebni dokumenti/podatci nedostaju, ako nisu potpuni, ili ako na zahtjev nije dostavljeno pojašnjenje unutar zadanog roka.
Projektni prijedlozi se obrađuju i ocjenjuju prema redoslijedu po kojem su zaprimljeni, a istim redoslijedom se dodjeljuju i Odluke o financiranju, ovisno o ishodu vrednovanja projektnih prijedloga, do iskorištenja raspoloživih sredstava.
FAZA 1 - Administrativna provjera i provjera prihvatljivosti
Br.
Pitanja za administrativnu provjera
(DA/NE)
1.
Projektni prijedlog podnesen je u okviru odgovarajućeg postupka dodjele.
2.
Projektni prijedlog podnesen je pravovremeno.
3.
Projektni prijedlog sadrži sve obvezne priloge i popratne dokumente.
4.
Projektni prijedlog je napisan na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Sva tražena dokumentacija je na hrvatskom jeziku.
(11) U rok od 120 dana ne uračunava se rok mirovanja koji obuhvaća razdoblje unutar kojeg se prijavitelju dostavlja obavijest o statusu projektnog prijedloga.
Br.
Pitanja za provjeru prihvatljivosti prijavitelja (i ako je primjenjivo, partnera)
(DA/NE)
1.
Prijavitelj (i partner, ako je primjenjivo) je prihvatljiv prema točki 2.1. Poziva.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac).
2.
Prijavitelj (i partner, ako je primjenjivo) se ne nalazi ni u jednoj od situacija za isključenje navedenih u Obrascu 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo).
3.
Prijavitelj (i partner, ako je primjenjivo) raspolaže potrebnim financijskim sredstvima i mehanizmima za pokrivanje dijela vlastitog sufinanciranja troškova projekta.
(provjerava se uvidom u Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo)
Br.
Provjera prihvatljivosti projekta i aktivnosti – kriteriji prihvatljivosti
(DA/NE)
a.
Projekt je u skladu s ITP-om te doprinosi ostvarenju specifičnog cilja RSO5.1. ITP-a u odnosu na 1. Intervenciju fonda, 2. Pokazatelje, 3. Vrste intervencija, uključujući usklađenost s relevantnim strategijama na kojima se temelji ITP.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac)
b.
Projekt se u potpunosti provodi na području UP Vinkovci.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac)
c.
Projekt je usklađen sa SRUPVK te drugim relevantnim sektorskim strategijama/programima koje se odnose na specifične ciljeve koji se provode kroz ITU mehanizam (RSO5.1.).
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac)
d.
Financijska održivost projekta – Prijavitelj (potencijalni Korisnik) (i partner, ako je primjenjivo) raspolaže potrebnim financijskim sredstvima i mehanizmima za pokrivanje troškova održavanja infrastrukture, kako bi se osigurala financijska održivost.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac i Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo))
e.
Aktivnosti projekta su u skladu s prihvatljivim aktivnostima predmetne dodjele.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac i popratnu dokumentaciju)
f.
Projekt ima riješene imovinsko-pravne odnose:
izvadak iz zemljišne knjige iz kojeg je vidljivo da je zemljišno-knjižna čestica na kojoj se planira ulaganje u vlasništvu prijavitelja ili
drugi dokaz da su riješeni imovinsko-pravni odnosi (ugovor, sporazum i slični dokumenti o pravu korištenja, građenja, dugoročnom najmu, koncesiji itd., najmanje za vrijeme razdoblja održivosti projektnih rezultata)
Projekt ima potrebnu razinu spremnosti za provedbu:
glavni projekt s troškovnikom.
(provjerava se uvidom u popratnu dokumentaciju)
g.
Projekt u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije fizički završen ili u cijelosti proveden prije podnošenja projektnog prijedloga neovisno o tome jesu li izvršena sva povezana plaćanja, te ako je projekt započeo prije podnošenja projektnog prijedloga, poštovan je primjenjivi zakonski okvir.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac)
h.
Projekt čiji je očekivani životni vijek najmanje pet godina (članak 73. stavak 2. točka (j) Uredbe (EU) 2021/1060) u skladu je s Tehničkim smjernicama za pripremu infrastrukture za klimatske promjene u razdoblju 2021.-2027.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac, Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) i popratnu dokumentaciju)
i.
Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je bila predmet premještanja u skladu s člankom 66. ili koja bi predstavljala premještanje proizvodne aktivnosti u skladu s člankom 65. stavkom 1. točkom (a) Uredbe 2021/1060.
(provjerava se uvidom u Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo))
j.
Projekt nije izravno zahvaćen obrazloženim mišljenjem Komisije u pogledu povrede u skladu s člankom 258. UFEU-a kojom se ugrožava zakonitost i pravilnost rashoda ili uspješnost operacija.
(provjerava se uvidom u Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo))
k.
Projekt je u skladu s načelom nekumulativnosti i zabrane dvostrukog financiranja.
(provjerava se uvidom u Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo))
l.
Projekt je u skladu sa zakonodavnim zahtjevima u pogledu osiguravanja pristupačnosti osobama s invaliditetom, osiguravanja rodne ravnopravnost i uzimanja u obzir Povelje Europske unije o temeljnim pravima i Konvencije Ujedinjenih naroda o pravima osoba s invaliditetom.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac, Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) i popratnu dokumentaciju)
m.
Projekt uzima u obzir načelo održivog razvoja te politike Unije o okolišu u skladu s člankom 11. i člankom 191. stavkom 1. UFEU-a.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac i Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera))
n.
Projekt obuhvaćen područjem primjene Direktive 2011/92/EU Europskog parlamenta i Vijeća je predmet procjene utjecaja na okoliš ili postupku provjere te je propisno uzeta u obzir procjena alternativnih rješenja na temelju zahtjeva te direktive.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac i Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) i popratnu dokumentaciju)
o.
Projekt je u skladu s načelom „ne nanosi bitnu štetu“ (DNSH) odnosno ne podupiru se i ne obavljaju gospodarske djelatnosti kojima se nanosi bitna šteta identificiranim okolišnim ciljevima navedenim u Obrascu 2.Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo). Na razini Poziva su identificirane mjere kojima se osigurava usklađenosti s načelom DNSH. (provjerava se uvidom u Prijavni obrazac i Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo))
p.
Projekt je u skladu s pravilima koja se odnose na državne potpore. (provjerava se uvidom u Prijavni obrazaci popratnu dokumentaciju)
q.
Projekt ima izrađenu Studiju izvodljivosti (s analizom troškova i koristi).
(provjerava se uvidom u popratnu dokumentaciju)
r.
Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih troškova koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva (točka 1.3. ovih Uputa).
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac)
s.
Projekt uključuje ulaganja iz dva područja intervencije specifičnog cilja RSO5.1. Integriranog teritorijalnog programa 2021. - 2027., navedena u poglavlju 1.2. ovih Uputa, odnosno mora uključivati ulaganja u integriranu višenamjensku društveno-kulturno ili višenamjensku sportsku infrastrukturu, ostvarujući tako višesektorsku integraciju.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac)
Br.
Pitanja za provjeru prihvatljivosti troškova
(DA/NE)
a.
Troškovi su u skladu s pravilima prihvatljivosti navedenima u Uredbi (EU) 2021/1060, Uredbi (EU) 2021/1058 i uvjetima za prihvatljivost troškova primjenjivima na predmetnu dodjelu.
b.
Nakon provedenog postupka provjere prihvatljivosti troškova odnosno, po potrebi isključivanja neprihvatljivih troškova i/ili mijenjanja neprihvatljivih stavki u komunikaciji s prijaviteljem, svrha projekta nije upitna.
c.
Nakon provedenog postupka provjere prihvatljivosti troškova odnosno, po potrebi isključivanja neprihvatljivih troškova i/ili mijenjanja neprihvatljivih stavki u komunikaciji s prijaviteljem, projektni prijedlog i dalje ispunjava kriterije prihvatljivosti koji se odnose na iznos sredstava i na intenzitet potpore kako su navedeni u dokumentaciji postupka dodjele.
d.
Troškovi su u skladu sa svrhom projekta te je iznos razmjeran svrsi projekta.
Tijekom provjere prihvatljivosti troškova provjerava se i osigurava da su ispunjeni uvjeti za
financiranje pojedinog projektnog prijedloga, određujući najviši iznos prihvatljivih troškova,
koji će biti uključen u prijedlog za donošenje Odluke o financiranju.
Ako je potrebno, PTPO kao nadležno tijelo ispravlja predloženi proračun projekta, uklanjajući neprihvatljive troškove, pri čemu može:
a)prethodno od prijavitelja zatražiti dostavljanje dodatnih podataka i/ili dokumentaciju kako bi se opravdala prihvatljivost troškova. Ako prijavitelj ne dostavi zadovoljavajuće podatke i/ili dokumentaciju, ili ih ne dostavi u za to ostavljenom roku, isti se smatraju neprihvatljivima i uklanjaju iz proračuna i/ili;
b)zajedno s prijaviteljem (pisanim putem ili na sastancima) prolaziti i "čistiti" stavke proračuna (predložene iznose uz pojedinu stavku kao i prihvatljivost stavki proračuna)
Projektni prijedlog mora udovoljiti svim kriterijima prihvatljivosti kako bi se moglo pristupiti ocjenjivanju kvalitete projektnog prijedloga.
Faza 2 - Ocjenjivanje kvalitete projekta
Ocjenjivanje kvalitete projektnog prijedloga izvršit će se sukladno kriterijima odabira utvrđenima u nastavku.
Br.
Kriterij odabira i pitanja za ocjenu kvalitete
Bodovna vrijednost
Maksimalno ostvariva ocjena
Referenca na izvor za provjeru
1.
Vrijednost za novac koju projekt nudi - odnos između iznosa potpore, poduzetih aktivnosti i postizanja ciljeva)
1.1. Doprinos ostvarivanju Pokazatelja Integriranog teritorijalnog programa 2021. – 2027. (ITP) u okviru specifičnog cilja SC 5.1., kroz koji se provodi ITU mehanizam
Ocjenjuje se u kolikoj mjeri projekt doprinosi ostvarenju pokazatelja RSO5.1.1. – Stvoreni ili obnovljeni prostor u urbanim područjima (m2) specifičnoga cilja ITP-a.
10 bodova: projektom je planirano stvaranje ili obnova prostora površine 800 m2 ili veće
8 bodova: projektom je planirano stvaranje ili obnova prostora površine veće od 200 m2, a manje od 800 m2
6 bodova: projektom je planirano stvaranje ili obnova prostora površine jednake ili manje od 200 m2
10
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Glavni projekt s troškovnikom
1.2. Doprinos ostvarivanju Posebnih ciljeva SRUPVK za financijsko razdoblje 2021.-2027.
Ocjenjuje se u kolikoj mjeri projekt doprinosi ostvarenju Posebnih ciljeva SRUPVK za financijsko razdoblje 2021.-2027.
10 bodova: projekt doprinosi ostvarenju 3 i više Posebnih ciljeva SRUPVK
8 bodova: projekt doprinosi ostvarenju 2 Posebna cilja SRUPVK
6 bodova: projekt doprinosi ostvarenju 1 Posebnog cilja SRUPVK
10
Prijavni obrazac u sustavu eKohezija
Studija izvodljivosti (s analizom troškova i koristi)
1.3. Opravdanost proračuna projekta
Ocjenjuje se je li proračun projekta jasno opisan i sadrži li sve troškove neophodne za realizaciju projektnih aktivnosti iostvarenje cilja projekta.
10 bodova: proračun projekta je detaljan i jasno opisan, sadrži sve troškove neophodne za realizaciju projektnih aktivnosti i ostvarenje cilja projekta
8 bodova: proračun projekta je djelomično opisan (npr. procjena troškova projekta nije dovoljno obrazložena), ali sadrži sve troškove neophodne za realizaciju projektnih aktivnosti i ostvarenje cilja projekta
10
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 30 bodova
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 20 boda
2.
Dizajn i zrelost projekta - odnosi se na utvrđivanje potrebe odnosno problemskog stanja koje projekt rješava te kvalitetu rješenja koje nudi i razinu spremnosti za početak provedbe, obuhvaća pravne, tehničke i organizacijske aspekte
2.1. Spremnost projekta za provedbu
Ocjenjuje se razina spremnosti projekta za početak provedbe.
10 bodova: projekt ima
pravomoćnu građevinsku
dozvolu
5 bodova: projekt ima izvršnu građevinsku dozvolu
1 bodova: projekt nema
pravomoćnu/izvršnu građevinsku dozvolu, ali je podnesen zahtjev za njenim izdavanjem
10
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
popratna dokumentacija
2.2. Rješava li se projektom nedostatak društveno – kulturnih ili sportskih sadržaja na Urbanom području Vinkovci?
Ocjenjuje se u kojoj mjeri je obrazložena namjena predložene integrirane višenamjenske društveno – kulturne ili sportske infrastrukture, način na koji projekt rješava problem nedostatka ili neadekvatnosti infrastrukture na urbanom području te kvaliteta predloženog rješenja za stanovnike i posjetitelje.
10 bodova: prijavitelj je jasno opisao namjenu predložene integrirane višenamjenske društveno - kulturne /višenamjenske sportske infrastrukture kojom se rješava identificirani problem na
urbanom području
8 bodova: projektom je jasno opisana namjena predložene integrirane višenamjenske
društveno – kulturne/ višenamjenske sportske infrastrukture,ali su djelomično identificirani problemi koji se rješavaju na urbanom području.
6 bodova: djelomično je obrazložena namjena predložene integrirane višenamjenske društveno – kulturne/višenamjenske sportske, ali nije opisano koji se identificirani problemi rješavaju urbanom
području
10
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Studija izvodljivosti (s analizom troškova i koristi)
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 20 bodova
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 7 bodova
3.
Integracija i povezanost s drugim projektima - u kojoj mjeri je projekt integriran odnosno u kojoj se mjeri nastavlja na prethodno provedene intervencije ili na one koje su u provedbi
3.1. Komplementarnost i sinergija projekta s drugim projektima koji se provode na urbanom području Vinkovci
Ocjenjuje se jasni prikaz komplementarnosti i sinergije projekta s drugim projektima iz SRUPVK ili s drugim projektima koji su provedeni ili se provode na UP Vinkovci.
20 bodova: projekt je komplementaran i u sinergiji s minimalno 3 projekta iz SRUPVK/ projekta koji su provedeni ili se provode na području UP Vinkovci
15 bodova: projekt je
komplementaran i u
sinergiji s 2 projekta iz
SRUPVK / projekta koji su provedeni ili se provode
na području UP Vinkovci
10 bodova: projekt je komplementaran i u sinergiji s barem 1 projektom iz SRUPVK / projektom koji je proveden ili se provodi na području UP Vinkovci
20
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Studija izvodljivosti (s analizom troškova i koristi)
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 20 bodova
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 10 bodova
4.
Financijska održivost projekta - odnosi se na predviđeni način funkcioniranja infrastrukture po završetku provedbe projekta
4.1. Način financiranja aktivnosti nakon završetka provedbe projekta (uključujući troškove održavanja/ funkcioniranja infrastrukture) i opis upravljanja infrastrukturom
Ocjenjuje se je li jasno opisano na koji će se način osigurati financijska održivost rezultata projekta te upravljanje infrastrukturom najmanje 5 godina nakon izvršenja završnog plaćanja. Potrebno je jasno opisati aktivnosti kojima će se osigurati financijska održivost te način upravljanja infrastrukturom i na koji način će se opisane aktivnosti provoditi uključujući osiguravanje troškova za održavanje/funkcioniranje infrastrukture.
10 bodova: jasno je opisana financijska održivost rezultata projekta te način upravljanja infrastrukturom barem 5 godina nakon izvršenja završnog plaćanja. Jasno su opisane aktivnosti i način na koji će se iste provoditi u svrhu osiguranja financijske održivosti te upravljanja infrastrukturom
8 bodova: jasno je opisan način upravljanja infrastrukturom barem 5 godina nakon izvršenja završnog plaćanja, ali je djelomično opisana financijska održivost rezultata projekta
0 bodova: nije jasno opisana financijska održivost rezultata niti način upravljanja infrastrukturom barem 5 godina nakon izvršenja
završnog plaćanja
10
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Studija izvodljivosti (s analizom troškova i koristi)
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 10 bodova
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 8 bodova
5.
Provedbeni kapaciteti prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) - uključuju aspekte financijskih, stručnih, iskustvenih i administrativnih kapaciteta
5.1. Stručni kapaciteti za provedbu projekta
Ocjenjuje se jesu li osigurani odgovarajući administrativni kapaciteti za provedbu projekta, odnosno je li jasno opisan projektni tim, uloge i odgovornosti članova projektnog tima ili, u slučaju oslanjanja na vanjske kapacitete, preduvjeti i dinamika njihovog angažmana.
6 bodova:stručni i administrativni kapaciteti adekvatni su za provedbu projekta, uspostavljen je projektni tim te su jasno opisane uloge i odgovornosti pojedinih članova, ili u slučaju oslanjanja na vanjske kapacitete, opisani su preduvjeti i dinamika njihovog angažmana
3 boda: stručni i administrativni kapaciteti adekvatni su za provedbu projekta, međutim nije uspostavljen projektni tim u potpunosti, već je opisana metodologija njegove uspostave te uloge i odgovornosti članova projektnog tima/vanjskih kapaciteta u provedbi projekta
6
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 6 bodova
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 3 boda
6.
Promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti - odnosi se na razinu doprinosa nediskriminaciji, ravnopravnosti spolova, integraciji osoba s invaliditetom i ostalim temama obuhvaćenim Poveljom Europske unije o temeljnim pravima i Konvencijom UN-a o pravima osoba s invaliditetom
6.1. Jesu li identificirane mjere/aktivnosti za osiguravanje pristupačnosti osobama s invaliditetom iznad zakonske obveze?
Ocjenjivat će se predviđa li projekt mjere/aktivnosti za osiguravanje pristupačnosti osobama s invaliditetom, koje osiguravaju doprinos iznad zakonske obveze. Predložene dodatne mjere/aktivnosti moraju biti mjerljive, jasno opisane, s jasnim sadržajem i definiranim ciljanim skupinama. Prijavitelj jedužan u prijavi navesti broj i naziv identificiranih mjera/aktivnosti.
2 boda: projektom su identificirane dvije ili više mjera/aktivnosti za osiguravanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom iznad zakonske obveze
1 bod: projektom je identificirana jedna mjera/aktivnost za osiguravanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom iznad zakonske obveze
0 bodova: projektom nije identificirana niti jedna mjera/aktivnost za osiguravanje pristupačnosti osobama s invaliditetom iznad zakonske obveze
2
Prijavni
obrazac iz sustava
eKohezija
Glavni projekt s troškovnikom
6.2. Jesu li identificirane mjere/aktivnosti za promicanje nediskriminacije iznad zakonske obveze?
Ocjenjivat će se predviđa li projekt mjere/aktivnosti za promicanje nediskriminacijeiznad zakonske obveze. Predložene dodatne mjere/aktivnosti moraju biti mjerljive, jasno opisane, s jasnim sadržajem i definiranim ciljanim skupinama. Prijavitelj je dužan u prijavi navesti broj i naziv identificiranih mjera/aktivnosti.
1 bod: projektom je identificirana barem jedna mjera/aktivnost za promicanje nediskriminacije po bilo kojoj osnovi iznad zakonske obveze
0 bodova: projektom nije identificirana niti jedna mjera/aktivnost za promicanje nediskriminacije iznad zakonske obveze
1
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
6.3. Jesu li identificirane mjere/aktivnosti za promicanje ravnopravnosti spolova iznad zakonske obveze?
Ocjenjivat će se predviđa li projekt mjere/aktivnosti za promicanje ravnopravnosti spolova iznad zakonske obveze. Predložene dodatne mjere/aktivnosti moraju biti mjerljive, jasno opisane, s jasnim sadržajem i definiranim ciljanim skupinama. Prijavitelj je dužan u prijavi navesti broj i naziv identificiranih mjera/aktivnosti.
1 bod: projektom je identificirana barem jedna mjera/aktivnost za promicanje ravnopravnosti spolova iznad zakonske obveze
0 bodova: projektom nije identificirana niti jedna mjera/aktivnost za promicanje ravnopravnosti spolova iznad zakonske obveze
1
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 4 boda
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 0 bodova
7.
Promicanje održivog razvoja i doprinos zelenoj tranziciji - odnosi se na razinu doprinosa promicanja cilja EU za očuvanjem, zaštitom i unaprjeđenjem zaštite okoliša, uključivanja dodatnih okolišnih aspekata kao što su korištenje obnovljivih izvora energije, i/ili unaprjeđenja energetske učinkovitosti i/ili smanjenja korištenja prirodnih resursa te razinu otpornosti na klimatske promjene
7.1.Jesu li identificirane mjere/aktivnosti koje doprinose promicanju održivog razvoja i zelenoj tranziciji povrh mjera/aktivnosti propisanih kriterijima prihvatljivosti?
Ocjenjivat će se predviđa li projekt mjere/aktivnosti zapromicanje održivog razvoja i zelene tranzicije kao npr. energetsku učinkovitost i/ili učinkovitije korištenje prirodnih resursa i/ili poticanje korištenja obnovljivih izvora energije i sl.
4 boda: projektom su identificirane dvije mjere/aktivnosti za promicanje održivog razvoja i doprinos zelenoj tranziciji povrh mjera/aktivnosti propisanih kriterijima prihvatljivosti
2 boda: projektom je identificirana jedna mjera/aktivnost za promicanje održivog razvoja i doprinos zelenoj tranziciji povrh mjera/aktivnosti propisanih kriterijima prihvatljivosti
0 bodova: projektom nije identificirana niti jedna mjera/aktivnost za promicanje održivog razvoja i doprinos zelenoj tranziciji povrh mjera/aktivnosti propisanih kriterijima prihvatljivosti
4
Prijavni
obrazac iz sustava
eKohezija
Glavni projekt s troškovnikom
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 4 boda
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 0 bodova
8.
Usklađenost s NEB temeljnim vrijednostima i radnim principima (razina ambicije 1) - odnosi se na doprinos temeljnim vrijednostima i radnim principima Novog Europskog Bauhausa
8.1.Je li projekt usklađen s tri NEB temeljne vrijednosti, odnosno ostvaruje li tri boda u kategorijama "Održivost", "Estetika i kvaliteta iskustva" te "Uključivost"?
Ukoliko projekt nije usklađen sa sve tri NEB temeljne vrijednosti, ne može biti ocijenjen NEB relevantnim.
Kako bi projekt bio ocjenjen kao NEB relevantan nužno je da u Obrascu 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja opisan doprinos temeljnim vrijednostima:
Održivost
Doprinosi li realizacija projekta smanjenju utjecaja na okoliš i prilagodbi klimatskim promjenama, osobito kroz procese pametnog i/ili ponovnog korištenja određenih resursa?
Estetika i kvaliteta iskustva
Pokazuje li projekt visoku arhitektonsku, urbanističku i/ili dizajnersku ambiciju, jasno opisujući uključivanje stručnjaka iz navedenih područja u planiranje i definiranje prostornih i/ili oblikovnih karakteristika projekta (npr. kroz javni arhitektonsko-urbanistički ili dizajnerski natječaj, naručenu stručnu prostornu studiju, projekta krajobrazne arhitekture i dr.), uvažavajući i aktivirajući svijest o mjestu i lokalnim prostornim specifičnostima?
Uključivost
Osigurava li projekt jednake mogućnosti svima, bez obzira na spol, rasno ili etničko podrijetlo, vjeru ili uvjerenja, ekonomsku moć i/ili seksualnu orijentaciju, dajući prioritet osobama u nepovoljnom položaju i ranjivim društvenim skupinama?
Pitanje nije isključujuće, odnosno projekt koji ostvari 0 bodova po ovom pitanju neće biti isključen iz postupka dodjele.
1 bod:ODRŽIVOST – PRENAMIJENITI
Identificirano je minimalno 5 aktivnosti koje osiguravaju doprinos temeljnoj vrijednosti Održivost.
Aktivnosti identificirane u kriteriju 7.1. smatraju se i ubrajaju doprinosu predmetne NEB vrijednosti.
1 bod:ESTETIKA I KVALITETA ISKUSTVA – AKTIVIRATI
Projektni prijedlog ima opisano uključivanje stručnjaka arhitektonske, urbanističke i/ili dizajnerske struke, kao i opis aktivnosti koje proizlaze iz njihovog angažmana i/iliprovedenog javnog arhitektonsko-urbanističkog ili dizajnerskog natječaja, naručene stručne prostorne studije, projekta krajobrazne arhitekture i dr.
1 bod:UKLJUČIVOST – UKLJUČITI
Identificirano je minimalno 5 aktivnosti koje osiguravaju doprinos temeljnoj vrijednosti Uključivost.
Aktivnosti identificirane u kriterijima 6.1., 6.2 i 6.3. smatraju se i ubrajaju doprinosu predmetne NEB vrijednosti.
3
Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja (Obrazac 5)
Glavni projekt s troškovnikom
8.2. Doprinosi li projekt radnim principima Novog europskog Bauhausa (NEB)
Projektni prijedlozi koji su ocjenjeni kao NEB projekti će se dodatno bodovati ovisno o tome da li projekt doprinosi sljedećim radnim principima NEB-a:
Participativni proces
Implementira li se projekt kroz dokumentirane procese konzultacija sa širokim rasponom dionika, u kojima informacije teku u oba smjera – od nositelja projekta prema dionicima i natrag?
Transdisciplinarni pristup
Provodi li se projekt na multidisciplinaran način, uključujući u svom razvoju različite struke koje zajedničkim radom osiguravaju njegovu cjelovitost i kvalitetu unutar jedne akademske discipline ili polja znanja (npr. suradnja arhitekata, povjesničara umjetnosti, građevinara isociologa u kontekstu prostornog planiranja)?
Povezanost aktivnosti na više razina
Povezuje li projekt lokalne neformalne mreže (npr. grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalne institucije (npr. gradske ili općinske sektorske odjele, političke skupine i dr.) te surađuje s njima u cilju unaprjeđenja lokalnog životnog okruženja?
U svrhu dodatnog bodovanja, u Obrascu 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja potrebno je navesti minimalno jednu aktivnost koja doprinosi jednom NEB radnom principu. Radni princip mora imati minimalno jednu aktivnost kako bi se moglo smatrati da projekt doprinosi istome.
3 boda: Projektni prijedlog je ocjenjen kao NEB projekt te doprinosi svim radnim principima NEB-a
2 boda: Projektni prijedlog je ocjenjen kao NEB projekt te doprinosi dvama radnim principima NEB-a
1 bod: Projektni prijedlog je ocjenjen kao NEB projekt te doprinosi jednom radnom principu NEB-a
0 bodova: Projektni prijedlog je ocjenjen kao NEB projekt, ali ne doprinosi NEB radnim principima ili projektni prijedlog nije ocjenjen kao NEB projekt
3
Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja (Obrazac 5)
Glavni projekt s troškovnikom
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 6 boda
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 0 bodova
Bodovni prag (minimalna ocjena) na razini projekta
Kako bi projektni prijedlog bio prihvatljiv za financiranje mora ostvariti minimalni broj bodova propisan za svaki kriterij. Projektni prijedlog nakon postupka ocjene kriterija odabira može ostvariti maksimalno 100 bodova, a mora ostvariti minimalno 65 bodova jer u suprotnom projekt ne zadovoljava ocjenu kvalitete.
Projektni prijedlog koji ne udovoljava uvjetima Poziva isključuje se iz postupka dodjele.
7.DONOŠENJE ODLUKE O FINANCIRANJU
Prijavitelji se o rezultatima postupka dodjele obavještavaju bez odgađanja.
Odluka o financiranju se donosi za projektne prijedloge koji su udovoljili svim pretpostavkama tijekom prethodnih provjera.
Prije donošenja Odluke o financiranju, UT provjerava je li došlo do promjena ili okolnosti koje utječu na pravilnost dodjele i donošenje Odluke o financiranju.
Ako se nakon donošenja Odluke o financiranju utvrdi da projektni prijedlog u odnosu na koji je donesena Odluka o financiranju ne udovoljava svim uvjetima postupka dodjele, UT će u svako doba ukidanjem staviti izvan snage Odluku o financiranju.
8.POVLAČENJE PROJEKTNOG PRIJEDLOGA
Prijavitelj može povući svoj projektni prijedlog iz postupka dodjele do trenutka potpisivanja ugovora kroz sustav eKohezija. Povlačenje projektnog prijedloga smatra se završetkom postupka dodjele, bez potrebe donošenja posebnog akta.
9.SKLAPANJE UGOVORA
Prijavitelj je obvezan bez odgađanja, po pozivu MRRFEU i u roku koji MRRFEU odredi sklopiti ugovor. Ugovor potpisuju UT, PTOO, PTPO i prijavitelj (Korisnik). Prijavitelju se dostavljajučetiri potpisana primjerka koje potpisuje te nakon potpisivanja dostavlja po jedan primjerak UT-u, jedan primjerak PTPO-u, jedan primjerak PTOO-u, a jedan primjerak zadržava za sebe. Ako prijavitelj ne postupi na opisani način, odnosno u zadanom roku, smatra se da je od sklapanja ugovora odustao. Ako je prijavitelj zaprimio izvornike ugovora na potpis te je od sklapanja ugovora odustao, obvezan je iste vratiti MRRFEU, bez odgađanja.
U skladu sa zahtjevom UT, prijavitelj je obvezan dostaviti izjavu kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu nisu nastupile okolnosti koje utječu ili mogu utjecati na ispravnost postupka dodjele ili samu dodjelu bespovratnih sredstava.
Ugovor se neće sklopiti ako su nastale ili su utvrđene bitno promijenjene okolnosti u odnosu na okolnosti tijekom postupka dodjele bespovratnih sredstava.
10.OBJAVA REZULTATA POZIVA
Popis projekata koji su odabrani za financiranje u okviru Poziva objavljuje se na internetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr.Objava će uključivati minimalno sljedeće podatke:
Prigovor u postupku odabira projekata izjavljuje se u skladu sa sljedećim pravilima:
Prijavitelj može na odluku o statusu projektnog prijedloga te odluku o financiranju izjaviti prigovor čelniku Upravljačkog tijela, odnosno ministru regionalnoga razvoja i fondova Europske unije:
.ako smatra da je tijekom postupka odabira projekata (postupka dodjele bespovratnih sredstava – u tekstu se rabi termin postupak odabira projekata) postupanjem ili propuštanjem postupanja nadležnog tijela njegov projektni prijedlog neosnovano isključen iz postupka odabira projekata
.u slučaju kada njegov projektni prijedlog nije isključen iz postupka odabira projekata, ako smatra da nadležno tijelo tijekom tog postupka nije postupilo u skladu s pravilima poziva.
U prigovoru se ne mogu iznositi nove činjenice i novi dokazi u odnosu na postupak odabira projekata.
Prigovor se može izjaviti u roku 15 dana od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju. Prigovor na pojedinu odluku o statusu projektnog prijedloga,odnosno odluku o financiranju ne odgađa postupanje nadležnih tijela po Pozivu te na dodjeljivanje sredstava u okviru Poziva.
Prijavitelj se može odreći prava na prigovor u pisanom obliku od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju do dana isteka roka za izjavljivanje prigovora. Prijavitelj može odustati od prigovora sve do otpreme rješenja o prigovoru. Kad prijavitelj odustane od izjavljenog prigovora, postupak u povodu prigovora obustavit će se rješenjem.
Odricanje ili odustanak od prigovora ne mogu se opozvati.
Rješenje o prigovoru donosi čelnik Upravljačkog tijela, odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije u roku 30 dana od dana zaprimanja prigovora, na temelju prijedloga nadležne ustrojstvene jedinice Upravljačkog tijela.
Nadležna ustrojstvena jedinica Upravljačkog tijela može, po potrebi, u postupak rješavanja po izjavljenom prigovoru ili više njih, uključiti i druge osobe, kao što su stručnjaci u određenom području.
O izjavljenom prigovoru u Upravljačkom tijelu rješava nadležna ustrojstvena jedinica koja predlaže odluku o izjavljenom prigovoru čelniku tijela.
U svakom slučaju, osoba koja sudjeluje u postupku rješavanja po izjavljenom prigovoru se izuzima iz postupka ako je:
-s prijaviteljem ili korisnikom (podnositeljem prigovora) ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja ili korisnika u bliskom osobnom odnosu i to srodnik po krvi u uspravnoj liniji, u pobočnoj liniji do četvrtog stupnja zaključno, bračni drug ili srodnik po tazbini do drugog stupnja zaključno, i po prestanku braka
-prijavitelj ili korisnik, suovlaštenik, suobveznik, ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja ili korisnika
-s prijaviteljem ili korisnikom ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika u odnosu skrbnika, posvojenika ili posvojitelja
Upravljačko tijelo ispitat će je li prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe.
Ako prigovor nije dopušten ili pravodoban ili izjavljen od ovlaštene osobe, odbacit će se rješenjem. Kad Upravljačko tijelo utvrdi da je prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe, navodi prigovora razmotrit će se te će se ispitati odluka o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluka o financiranju koja se prigovorom pobija.
O osnovanosti prigovora rješava se na temelju činjenica utvrđenih u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju.
Kad Upravljačko tijelo ocijeni da je prigovor osnovan jer u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju činjenice nisu u potpunosti utvrđene ili su pogrešno utvrđene ili je nadležno tijelo pogrešno primijenilo odredbe poziva ili drugih propisa,Upravljačko tijelo će rješenjem usvojiti prigovor i:
-ukinuti pobijanu odluku o statusu projektnog prijedloga,odnosno odluku o financiranju te će naložiti nadležnom tijelu da ponovno razmotri projektni prijedlog i odluči o njegovom statusu, obrazlažući u kojem dijelu i zbog kojih razloga je postupak potrebno upotpuniti odnosno o kojim je odredbama poziva ili drugih propisa potrebno voditi računa (rješavajući o prigovoru na odluku o statusu projektnog prijedloga, odnosno, odluku o financiranju).
-poništiti ako to zahtijeva priroda stvari i posljedice koje nastaju poništenjem.
U rješenju kojim se usvaja prigovor i ukida, odnosno poništava odluka o statusu projektnog prijedloga, umjesto naloga nadležnom tijelu za provođenjem ponovljenog postupka, ili ako je nadležno tijelo Upravljačko tijelo, može se, odnosno utvrditi će se da će odluku o statusu projektnog prijedloga donijeti Upravljačko tijelo.
Kada se ocijeni da su u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju činjenice potpuno i pravilno utvrđene te da je nadležno tijelo pravilno primijenilo odredbe poziva ili drugih pravila, rješenjem će se odbiti prigovor kao neosnovan.
Protiv rješenja čelnika Upravljačkog tijela o izjavljenom prigovoru može se pokrenuti upravni spor pred nadležnim sudom.
Prigovor se podnosi pomoću sustava državne informacijske infrastrukture, u skladu s pravilima upravnog postupka.
Prigovor mora biti razumljiv i sadržavati sve što je potrebno da bi se po njemu moglo postupiti, osobito naziv tijela kojem se upućuje, naznaku odluke na koju se izjavljuje naziv / ime i prezime, OIB te adresu prijavitelja, ime i prezime te adresu osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za zastupanje, OIB, naziv i referentni broj poziva, razloge izjavljivanja prigovora, potpis prijavitelja, ili osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za njihovo zastupanje. Prigovoru mora biti priložena punomoć kao ovlast za zastupanje i dokumentacija kojom se dokazuju navodi iznijeti u prigovoru.
Ako prigovor sadrži nedostatak koji onemogućuje postupanje po prigovoru, odnosno ako je nerazumljiv ili nepotpun, prijavitelja će se na to upozoriti i odredit će se rok u kojem je nedostatak potrebno otkloniti, uz upozorenje da ako se nedostaci ne otklone u zadanom roku, prigovor se neće uzeti u razmatranje i rješenjem se odbacuje.
Prijavitelju, u odnosu na kojeg je u postupku odabira projekata utvrđeno da mu mogu biti dodijeljena bespovratna sredstva, nadležno tijelo nudi potpisivanje izjave o odricanju od prava na prigovor. Pri tome, prijavitelju će se pojasniti razlozi postojanja takve mogućnosti, posebice prednosti u odnosu na njegova prava (potpisivanje ugovora prije isteka roka mirovanja).
U skladu s načelom jednakog postupanja, potpisivanje predmetne izjave omogućava se svakom prijavitelju u odnosu na kojega su za navedeno ispunjene pretpostavke.
NAPOMENA: U rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja Poziva ne uračunava se rok mirovanja koji obuhvaća razdoblje unutar kojeg se prijavitelju dostavlja odluka o statusu projektnog prijedloga, te rok u kojem prijavitelj može izjaviti prigovor. Ako je prigovor izjavljen, u rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja Poziva ne uračunava se rok u kojem se po prigovoru rješava.
ADRESA UPRAVLJAČKOG TIJELA: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Miramarska cesta 22, 10 000, Zagreb.
12.PRITUŽBE NA FONDOVE
Pritužba na Fondoveširi je pojam u odnosu na prigovore te osim prigovora obuhvaća sve ostale pritužbe sukladno članku 69. stavku 7. Uredbe (EU) 2021/1060.Na pritužbe se primjenjuju sljedeća pravila:
O pritužbi na Fondove koja ne predstavlja prigovor u skladu s ovim Pozivom, čelnik tijela, odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije donosi rješenje u roku 15 dana od dana zaprimanja pritužbe. Na podnošenje, odnosno zaprimanje pritužbe primjenjuju se odredbe koje se primjenjuju na prigovor.
Ako se radi o pritužbi koja po sadržaju predstavlja zahtjev za pojašnjenjem, ili je općenito takve naravi da ne zahtjeva donošenje rješenja, čelnik tijela odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije rješava na drugi odgovarajući način (primjerice upućivanjem službenog pojašnjenja).Na taj način rješava čelnik tijela kojemu je zahtjev upućen (čelnik tijela koji obavlja ulogu PTPO ili UT). Ako je rješavao čelnik tijela koje obavlja ulogu PTPO, pojašnjenje ili bilo koji drugi akt dostavlja obavezno na znanje UT.
13.POSEBNE OBVEZE PRIJAVITELJA (i ako je primjenjivo partnera) VEZANE UZ NAČELO IZBJEGAVANJA SUKOBA INTERESA IZVAN POSTUPKA NABAVE
S obzirom da je riječ o pozivu u okviru kojega se financiraju projekti koji uključuju aktivnosti zapošljavanja osoblja u okviru projekta, a prijavitelj (i ako je primjenjivo partner/i) je tijelo javne vlasti, provjerava se jesu li fizičke osobe koje obavljaju odabir (npr. članovi odbora za zapošljavanje) potpisale najmanje izjavu o nepristranosti i nepostojanju sukoba interesa, pri čemu se provjera postojanja i istinitosti danih izjava provjerava.
Obveza je odgovornih fizičkih osoba Prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) potpisati izjavu o nepristranosti i nepostojanju sukoba interesa.
14.ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
Zaštita osobnih podataka temelji se na Uredbi (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka), te odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka („Narodne novine“, broj 42/18).
Pravna osnova za obradu osobnih podataka prikupljenih u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava je sklapanje i izvršavanje ugovora u skladu s točkom b) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka. Također, obrada osobnih podataka iz svih utvrđenih svrha nužna je radi poštivanja pravnih obveza voditelja obrade u skladu s točkom c) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka te radi izvršavanja zadaće od javnog interesa i pri izvršavanju službene ovlasti voditelja obrade u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka.
Kategorije ispitanika:
a)Prijavitelj na postupke dodjele bespovratnih sredstava i korisnik ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
b)Osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika
c)Službena osoba koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
d)Osoba koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
e)Osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
f)Stvarni vlasnici prijavitelja i stvarni vlasnici korisnika kako su definirani Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (Narodne novine broj 108/17, 39/19 i 151/22).
Ispitanicima se smatraju i druge osobe kako je to navedeno u obavijesti o obradi osobnih podataka koja se nalazi na sljedećoj poveznici (obavijest pruža detaljniji prikaz obrade osobnih podataka u informacijskom sustavu): https://eufondovi.gov.hr .
Ne obrađuju se posebne kategorije osobnih podataka, a kategorije osobnih podataka koji se prikupljaju i obrađuju u okviru projektnog prijedloga i operacije/projekta te ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava su:
podaci prijavitelja, odnosno korisnika
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
podaci osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
oostali podaci kojima se utvrđuje ovlaštenost fizičke osobe za zastupanje, podaci o zaposlenju, radni status te ostali podatci koji su u skladu Pozivom i ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava neophodni za obavljanje uloge ovlaštene osobe
podaci službene osobe koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
opodaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje uloge službene osobe
podaci osobe koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela
opodaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje radnji u postupcima dodjele
podaci osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
oostali podaci: plaća te ostali podaci koji se dostavljaju u postupku dodjele bespovratnih sredstava i/ili u postupku izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u skladu s Pozivom i/ili ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava
Ostali podaci i detaljnije informacije o obradi u informacijskom sustavu, navedeni su u obavijesti o obradi osobnih podataka koja je navedena na gore citiranoj poveznici.
Osobni podaci prikupljaju se i obrađuju u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava, sklapanja i izvršavanja ugovora, provedbe revizije postupaka odabira, postupaka dodjele bespovratnih sredstava i izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, za potrebe organizacije i sudjelovanja na različitim događanjima vezanim za regionalni razvoj i/ili EU fondove te u svrhu provođenja vrednovanja provedbe programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. Ako se takvi podatci ne pruže, posljedica je nemogućnost sudjelovanja u postupku dodjele bespovratnih sredstava i sklapanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Navedeni osobni podaci se mogu razmjenjivati:
između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PTOO, PTPO te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa)
između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PTOO i PTPO te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te sektorski nadležnog tijela, odnosno tijela državne uprave iz članka 6. stavka 3. Uredbe VRH
između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PTOO i PTPO te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) i tijela koja su ovlaštena provoditi reviziju (Tijelo za reviziju iz članka 5. Uredbe VRH, Europska komisija, Europski revizorski sud, OLAF, EPPO i drugi revizor kojeg su ta tijela za navedeno ovlastila) te Tijelom nadležnim za računovodstvenu funkciju iz članka 4. Uredbe VRH.
između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PTOO i PTPO te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te osoba koje su ta tijela angažirala/ovlastila za izvršenje usluga vezano uz potrebu ili obvezu obavljanja aktivnosti u okviru njihovih funkcija.
Svaki od navedenih primatelja osobnih podataka ima pristup samo onim podacima za koje je nadležan prema Uredbi o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. („Narodne novine“, broj 96/22) i ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava i primjenjivim pravilima Unije. Tijela jave vlasti koja mogu primiti osobne podatke u okviru određene istrage u skladu s pravom Unije ili države članice ne smatraju se primateljima, a obrada tih osobnih podataka obavlja se u skladu s primjenjivim pravilima zaštite osobnih podataka, prema svrhama obrade.
Podaci Ministarstva regionalnoga razvoja i fondova Europske unije kao voditelja obrade: Miramarska 22, 10 000 Zagreb, OIB: 69608914212, kontakt tel.: 01 6400 600.
Kontakt podaci službenika za zaštitu podataka: ouzp@mrrfeu.hr
Pristup osobnim podacima je ograničen samo na osobe koje obavljaju poslove za koje je pristup osobnim podacima nužan.
Nad osobnim podacima ne provodi se dodatna obrada i profiliranje već se podaci, provjeravaju automatizirano (u slučaju povezanih registara s informacijskim sustavom) i ručno. Ispitanik nema pravo da se na njega ne odnosi odluka koja se temelji isključivo na automatiziranoj 53 obradi s obzirom da je donošenje navedene odluke potrebno za sklapanje i/ili izvršavanje ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Prava u zaštiti osobnih podataka:
pravo na pristup svojim osobnim podacima koje obuhvaća pravo zahtijevati potvrdu obrađuju li se osobni podatci koji se odnose na njega te, ako se takvi podatci obrađuju, pravo zahtijevati pristup osobnim podacima i informacije o obradi, kao i pravo dobiti kopiju osobnih podataka koji se obrađuju. Za sve dodatne kopije koje zatraži ispitanik može se naplatiti razumna naknada administrativnih troškova.
pravo na ispravak netočnih i nadopunu nepotpunih osobnih podataka koji se na njega odnose
pravo na brisanje osobnih podataka koji se na njega odnose, ako takvi podaci više nisu nužni u odnosu na svrhe za koje su prikupljeni ili na drugi način obrađeni, ako su nezakonito obrađeni, ili nakon isteka roka čuvanja podataka
pravo na ograničenje obrade osobnih podataka koji se na njega odnose, ako ispitanik osporava točnost osobnih podataka, na razdoblje kojem se voditelju obrade omogućuje provjera točnosti osobnih podataka, ako je obrada nezakonita i ispitanik se protivi brisanju osobnih podataka te umjesto toga traži ograničenje njegove uporabe, ako voditelj obrade više ne treba podatke za potrebe obrade, ali ih ispitanik traži radi postavljanja, ostvarivanja ili obrane pravnih zahtjeva.
pravo uložiti prigovor u slučaju svoje posebne situacije na obradu osobnih podataka koji se na njega odnose u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka i ako se osobni podatci obrađuju u svrhe znanstvenog ili povijesnog istraživanja ili u statističke svrhe, osim ako je obrada nužna za provođenje zadaće koja se obavlja zbog javnog interesa.
pravo podnijeti pritužbu odnosno zahtjev za utvrđivanje povrede prava Agenciji za zaštitu osobnih podataka sukladno odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka.
Prava se mogu ostvariti podnošenjem zahtjeva za ostvarivanjem prava na obrascu zahtjeva za ostvarivanje prava ispitanika dostupnom na internetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr na kontakt adrese službenika za zaštitu osobnih podataka.
Upravljačko tijelo dužno je na zahtjev ispitanika odgovoriti bez nepotrebnog odgađanja, a najkasnije u roku od mjesec dana od dana primitka zahtjeva, pri čemu se navedeni rok može produljiti za dodatna dva mjeseca, uzimajući u obzir složenost i broj zahtjeva. O produljenju roka i razlozima za produljenje ispitanike se obavještava bez odgode. Ako nadležno tijelo ne postupi po zahtjevu ispitanika bez odgode i najkasnije mjesec dana od dana primitka zahtjeva, izvješćuje ispitanika o razlozima zbog kojih nije postupio i o mogućnosti podnošenja pritužbe nadzornom tijelu i traženja pravnog lijeka.
Sve informacije koje se ispitanicima pružaju u odnosu na zahtjeve za ostvarivanjem prava pružaju se bez naknade, ali ako nadležno tijelo (UT/PT/SNT) zaprima neutemeljene ili pretjerane zahtjeve istog ispitanika, posebice ako se učestalo ponavljaju, zadržava pravo naplatiti razumnu naknadu administrativnih troškova nastalih prilikom pružanja informacija i postupanja po zahtjevu ili odbiti postupiti po zahtjevu.
U slučaju povrede osobnih podataka, o kojoj ima neposrednih saznanja ili o kojoj je obaviješteno, a koja će vjerojatno prouzročiti visok rizik za prava i slobode pojedinaca, Upravljačko tijelo je u obvezi obavijestiti ispitanika o povredi osobnih podataka sukladno članku 34. Opće uredbe. O svakom ispravku, brisanju osobnih podataka ili ograničenju obrade provedenom u ostvarivanju prava ispitanika, Upravljačko tijelo ili Posredničko tijelo/Sektorski nadležno tijelo obavještava primatelje kojima su otkriveni osobni podaci osim ako se to pokaže nemogućim ili zahtijeva nerazmjeran napor. Ostvarivanje prava ispitanika može biti ograničeno ili isključeno, ako bi takvo postupanje bilo u suprotnosti s pravnom obvezom voditelja obrade koja proizlazi iz propisa Republike Hrvatske ili propisa Europske unije, ili ako bi to bilo nemoguće radi zaštite javnog interesa Republike Hrvatske, čuvanja profesionalne tajne ili zbog izvršavanja službene ovlasti voditelja obrade.
Osobni podaci čuvaju se dok za navedeno postoji svrha, a najdulje deset godina nakon zatvaranja programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027.
Zahtjev za utvrđenje povrede prava se podnosi nadzornom tijelu (Agencija za zaštitu osobnih podataka).
Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera)
Obrazac 3. Izjava prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) o (ne)povrativosti PDV-a
Obrazac 4. Izjava partnera Korisnika
Obrazac 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja
Prilozi koji su sastavni dio Poziva:
Prilog 1. Ugovor
Prilog 2. Opći uvjeti Ugovora
Prilog 3. Izvješće nakon provedbe projekta
Prilog 4. Izjava prijavitelja o odricanju prava na prigovor
Prilog 5. Pravila o financijskim ispravcima
Prilog 6. Sporazum o partnerstvu
Prilog 7. Upute za popunjavanje Prijavnog obrasca
Prilog 8. Upute za izradu Procjene klimatskog potvrđivanja
(12) Od trenutka objave Poziva, primjenjiva su pravila navedena u relevantnim prilozima Poziva. Prilozi i obrasci Poziva pripremljeni su u skladu s Pravilima ITP 2021.-2027, verzija 2.0
16.OBRAZAC 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja
(nacrt)
Obrazac za samostalnu procjenu usklađenosti projektnog prijedloga s NEB temeljnim vrijednostima i radnim principima
Obrazac je namijenjen kao pomoć prijaviteljima kako bi samostalno, na jednostavan i strukturiran način mogli procijeniti usklađenost svog projektnog prijedloga s temeljnim vrijednostima i radnim principima Novog europskog Bauhausa (NEB). Pri planiranju i pripremi NEB projekata potrebno je istovremeno voditi računa o sve tri temeljne vrijednosti NEB-a, kako bi kreativnim rješenjima odgovorili na potrebe društva i kompleksne izazove današnjeg vremena. Cilj je stvaranje ugodnih, održivijih i energetski učinkovitijih prostora, kroz spajanje kulture i umjetnosti sa tehnologijom i znanošću.
Na ovaj poziv primjenjuje se prva razina ambicije za sve temeljne vrijednosti NEB-a kao i za NEB radne principe, u skladu s javno dostupnim NEB Kompasom Europske komisije. Sve prijavitelje upućujemo na korištenje Kompasa kao dodatnog izvora smjernica i ideja za razvoj NEB kompatibilnih i relevantnih projektnih prijedloga.
Tri temeljne vrijednosti određene programom NEB-a su:
1. Održivost: odnosi se na klimatsku održivost te uključuje klimatske ciljeve, zaštitu okoliša, kružnost, nultu stopu onečišćenja i bioraznolikost
2. Estetika i kvaliteta iskustva: ne ograničava se isključivo na funkcionalnost
3. Uključivost: odnosi se na pristupačnost, priuštivost, s naglaskom na raznolikost i jednakost za sve.
Tri radna principa određena programom NEB-a su:
1. Participativni proces
2. Transdisciplinarni pristup
3. Povezanost aktivnosti na raznim razinama.
Molimo prijavitelje projekata da prilikom korištenja Obrasca za samostalnu procjenu usklađenosti s NEB temeljnim vrijednostima i radnim principima imaju na umu sljedeće napomene:
Da bi se smatrao NEB relevantnim, projekt mora pokazati jasnu usklađenost sa sve 3 NEB temeljne vrijednosti. Ukoliko to nije slučaj, projekt se neće smatrati NEB relevantnim. Usklađenost s NEB radnim principima bodovat će se dodatno, no nije uvjet da bi projekt bio ocijenjen NEB relevantnim.
Mjere i aktivnosti koje će biti navedene, obrazložene i opisane u ovom Obrascu te uključene u projekt, moraju biti jasno sadržajno povezane sa svim ostalim aktivnostima i prilozima iz prijavnog obrasca projekta. Drugim riječima, nije poželjno tek mehaničko kopiranje preporučenih NEB relevantnih elemenata projekta u tekstualni opis projekta, već njihovo smisleno integriranje u jasnu cjelinu s ostalim bitnim odrednicama projekta.
Temeljna vrijednost 1
ODRŽIVOST
Ambicija 1: Prenamijeniti
Doprinosi li realizacija projekta smanjenju utjecaja na okoliš i prilagodbi klimatskim promjenama, osobito kroz procese pametnog i/ili ponovnog korištenja određenih resursa?
Objašnjenje kriterija za
procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB temeljnom vrijednošću Održivost ako uključuje očuvanje, popravak, prenamjenu, ponovnu upotrebu i/ili obnovu pojedinih resursa u svrhu izbjegavanja i smanjenja negativnih utjecaja na okoliš. NEB održivi projekt ostvaruje mjerljivo smanjenje emisija stakleničkih plinova i unaprjeđenje otpornosti na klimatske promjene, prezentira neko inovativno rješenje i objašnjava načine na koje planira smanjiti korištenje resursa i materijala. Projekti razine ambicioznosti 1 su svjesni svog utjecaja na okoliš i teže smanjenju vlastitog ekološkog otiska.
Projekt doprinosi smanjenju utjecaja na okoliš (npr. implementacijom raznih aktivnosti, mjera i sredstava za ublažavanje klimatskih promjena i prilagodbu klimatskim promjenama (specifične preporuke za podneblje i klimatski scenarij, npr. za obranu od poplave to bi bila sadnja drvoreda koje može izdržati kratkotrajne i dugotrajne poplave, koje je sposobno apsorbirati velike količine vode, „kišni vrtovi“ i sl.; korištenje metoda regenerativne poljoprivrede tj. sadnja biljaka koje obnavljaju tlo, učvršćuju tlo od erozije, reforestacija, ekoparking, zelena infrastruktura za snižavanje vanjske temperature, sjenu te obranu od naleta vjetra), promicanjem aktivne mobilnostikorištenjem obnovljivih izvora energije unaprjeđenjem energetske učinkovitosti zgrada ili javnom prostoru (npr. korištenje LED rasvjeta), smanjenjem korištenja vode (sustavi skupljanja kišnice za održavanje zelene infrastrukture i sl.), smanjenjem pesticida ištetnih tvari (npr. korištenje prirodnih materijala umjesto plastike), unaprjeđenjem bioraznolikosti (sadnja lokalnog bilja, sadnja cvjetnica za privlačenje kukaca oprašivača, kuće za lokalne populacije ptica/šišmiša, „hoteli“ za kukce, putevi za žabe, ježeve, izgradnja vodenih tijela za privlačenje bioraznolikosti i sl.), itd.)
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt ovisno o relevantnom području predstavlja neko inovativno rješenje za održivost (npr. neki novi proces, alat, metodu, tehnologiju i/ili materijal, novu kombinaciju metoda, alata, tehnologija i/ili materijala).
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt ostvaruje mjerljivo smanjenje emisija stakleničkih plinova i/ili poboljšane otpornosti na klimatske promjene, npr. izgradnja dijela infrastrukture od recikliranih materijala, otpadnog materijala, obnovljivih materijala.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Temeljna vrijednost 2
ESTETIKA I KVALITETA ISKUSTVA
Ambicija 1: Aktivirati
Pokazuje li projekt visoku arhitektonsku, urbanističku i/ili dizajnersku ambiciju, jasno opisujući uključivanje stručnjaka iz navedenih područja u planiranje i definiranje prostornih i/ili oblikovnih karakteristika projekta (npr. kroz javni arhitektonsko-urbanistički ili dizajnerski natječaj, naručenu stručnu prostornu studiju i dr.), uvažavajući i aktivirajući svijest o mjestu i lokalnim prostornim specifičnostima?
Objašnjenje kriterija za
procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB temeljnom vrijednošću Estetika i kvaliteta iskustva ako je obazrivo i smisleno uklopljen u svoj neposredni prostorni kontekst, osobito vodeći računa o iskustvu korisnika prostora, uz uključivanje relevantnih stručnjaka iz područja arhitekture, urbanizma i/ili dizajna.
Razina ambicioznosti 1 teži aktiviranju kulturnih, društvenih i prirodnih potencijala mjesta. Projekt treba na suvremen način poticati svijest o prostoru i baštini u svoj njihovoj raznolikosti. Svi elementi projekta trebaju biti pomno promišljeni, te, uz zadovoljavanje svih funkcionalnih parametara, postići ljepotu dizajna i izvedbe, a sve u vizualnom skladu s danim kontekstom. Takvu ocjenu estetske komponente projekta nužno je prepustiti stručnjacima iz sfere arhitekture, urbanizma i/ili dizajna.
Projekt pokazuje visoku arhitektonsku, urbanističku i/ili dizajnersku ambiciju kroz opisano uključivanje stručnjaka iz navedenih područja u planiranje i definiranje prostornih i/ili oblikovnih karakteristika projekta (npr. kroz javni arhitektonsko-urbanistički ili dizajnerski natječaj, naručenu stručnu prostornu studiju, projekt krajobrazne arhitekture i dr.).
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Opisan je način na koji je projekt uklopljen u neposredni prostorni kontekst u kojemu teži generirati nove društvene susrete i aktivnosti. Opisani su načini integriranja lokalno specifičnih koncepata, materijala, proizvodnih procesa i/ili vještina u arhitektonsko, urbanističko i/ili dizajnersko rješenje.
Dizajn treba biti povezan s prepoznatljivim lokalnim utjecajem tj. baštinom.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt uzima u obzir osjetilnu percepciju (vizualne, slušne, taktilne, gustatorne i olfaktorne podražaje) i emocionalni senzibilitet korisnika - opisan je utjecaj elemenata projekta na korisnike s ciljem unaprjeđenja njihovog prostornog iskustva (npr. odabir primjerenih materijala - drvo u kontinentalnim dijelovima Hrvatske), postizanje optimalne razine svjetla (javna rasvjeta, izmjene sjenovitih/natkrivenih dijelova zelene infrastrukture, krajobrazna rasvjeta), sadnja zelene infrastrukture za smanjenje buke, poboljšanje kvalitete svježeg zraka,vanjske temperature tedrugih bitnih čimbenika u ljudskom doživljaju prostora).
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Opisane su programske, funkcionalne, konstruktivne i oblikovne geste i odluke projekta (npr. projektom predviđeni sadržaji i scenariji korištenja, prostorni koncept, planirani prostorni doživljaj, odnosi i kompozicija projektiranih elemenata u prostoru, korišteni konstruktivni sustavi, materijali, boje i dr.), kao i načini njihove integracije u skladnu cjelinu.
To se može postići npr. korištenjem ugodnih materijala (prirodni materijali) i humanih proporcija u izgradnji s pogledom na iskustvo korisnika (eng. user experience), ukomponiranije rekreacijske infrastrukture u postojeći prirodni okoliš (u parkovima, blizini šumskih puteva, uz rijeke, jezera, morske obale i sl.), „uokvirivanje“ pogleda (npr., zalazak sunca, pogled na grad i druge vizure).
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Temeljna vrijednost 3
UKLJUČIVOST
Ambicija 1: Uključiti
Osigurava li projekt jednake mogućnosti svima, bez obzira na spol, rasno ili etničko podrijetlo, vjeru ili uvjerenja, ekonomsku moć i/ili seksualnu orijentaciju, dajući prioritet osobama u nepovoljnom položaju i ranjivim društvenim skupinama?
Objašnjenje kriterija za
procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB temeljnom vrijednošću Uključivost ako generalno osigurava pristupačnost (fizičku, kognitivnu, psihološku, itd.) i priuštivost svima, bez obzira na spol, rasno ili etničko podrijetlo, vjeru ili uvjerenja, sposobnosti, dobi ili seksualne orijentacije.Davanje jednakih prilika i mogućnosti svima je ključna karakteristika uključivih projekata koja se ne smije uzimati zdravo za gotovo, već je iznimno važno omogućiti prioritet osobama u nepovoljnom položaju, ranjivim društvenim skupinama, te manje zastupljenim pojedincima, skupinama i zajednicama (npr. osobe s invaliditetom, izbjeglice, beskućnici, kućanstva s manjim prihodima, manjinske etničke skupine, npr. Romi, itd.).
Projekt jasno predstavlja sve potencijalne ciljne skupine i opisuje konkretne mjere za uključenje osoba u nepovoljnom položaju (npr. osobe s invaliditetom, kućanstva s manjim prihodima, manjinske etničke skupine i dr.) u razne faze implementacije.
Povezivanje zajednica koje su iz nekog razloga razdvojene (geografska fragmentacija, prometna fragmentacija, generacijska razdvojenost, razdvojenost zbog različitih rodnih uloga i sl.).
Adaptacije za osobe s invaliditetom su npr. posebne opcije za samostalno korištenje.
Adaptacija infrastrukture za žene (i manjine), s posebnom orijentacijom na sigurnost, npr. dobro osvijetljene staze, sigurnosne kamere,.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt dokazuje priuštivost (dostupnost) i opisuje načine na koje će kroz implementaciju unaprijediti tu važnu karakteristiku uključivih projekata, npr. priuštivo korištenje sportsko-rekreacijske infrastrukture.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt se bazira na jednakosti, pristupačnosti i priuštivosti za sve, bez obzira na spol, rasno ili etničko podrijetlo, vjeru ili uvjerenje, zvanje i sposobnosti, dob i/ili seksualnu orijentaciju te promiče pozitivnu međukulturalnu i/ili međugeneracijsku razmjenu i/ili vidljivo primjenjuje načelo „dizajna za sve”.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Radni princip 1
PARTICIPATIVNI PROCES
Ambicija 1: Konzultirati
Implementira li se projekt kroz dokumentirane procese konzultacija sa širokim rasponom dionika, u kojima informacije teku u oba smjera - od nositelja projekta prema dionicima i natrag?
Objašnjenje kriterija za procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB radnim principom „Participativni proces“ ako ima već uspostavljene komunikacijske kanale i dokumentirane dokaze višestrukih konzultacija s dionicima relevantnima za sve 3 NEB temeljne vrijednosti: Održivost, Estetiku i kvalitetu iskustva i Uključivost. Na prvoj razini ambicije, sudjelovanje se kreće od razmjena informacija o projektu do konzultacija koje rezultiraju donošenjem odluka pri čemu je tijek protoka informacija od nositelja projekta prema dionicima i natrag.
Navedeni su dionici u projektu relevantni za sve 3 NEB temeljne vrijednosti: Održivost, Estetiku i kvalitetu iskustva i Uključivost. Dokumentirana je učestalost i tijek protoka informacija od nositelja projekta prema dionicima i natrag.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt prezentira dokumentirane dokaze višestrukih konzultacija s dionicima relevantnima za sve 3 NEB temeljne vrijednosti: Održivost, Estetiku i kvalitetu iskustva i Uključivost i opisuje na koji se način zaključci konzultacija odražavaju na tijek projekta. Potrebno je prikupiti prijedloge i vizije građana o potrebama društvenog života, prostornom povezanošću te premošćivanju socijalnih barijera i segregacije. Prikupiti ideje za formalne i neformalne aktivnosti nužne za jačanje društvenog života pomoću predložene infrastrukture, koje potencijalne komercijalne aktivnosti bi mogle nastati zbog nove infrastrukture, način na koji se mogu uključiti u održavanje i brigu za zajedničku infrastrukturu, kojim lokalnim znanjima i tradicijama mogu pridonijeti.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt prezentira dokumentirane dokaze višestrukih konzultacija s dionicima iz šire javnosti i ranjivih društvenih skupina (npr. osobe s invaliditetom, kućanstva s manjim prihodima, itd.) i opisuje na koji se način zaključci konzultacija odražavaju na tijek projekta. Konzultacije se mogu obaviti pismeno putem anketa, usmeno putem intervjua i savjetovanja s javnošću.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
U sklopu projekta se provode ankete i ispitivanja o zadovoljstvu i uključenosti dionika u cilju praćenja i unaprjeđenja participativnog procesa primjenom relevantnih digitalnih alata.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Radni princip 2
TRANSDISCIPLINARNI PRISTUP
Ambicija 1: Biti multidisciplinaran
Provodi li se projekt na multidisciplinaran način, uključujući u svom razvoju različite struke koje zajedničkim radom osiguravaju njegovu cjelovitost i kvalitetu unutar jedne akademske discipline ili polja znanja (npr. suradnja arhitekata, povjesničara umjetnosti, građevinara i sociologa u kontekstu prostornog planiranja)?
Objašnjenje kriterija za procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB radnim principom „Biti multidisciplinaran“ ako ima za cilj udružiti različite struke na rješavanju problema unutar jedne discipline (npr. urbanističko planiranje) kako bi se zajedničkim naporima i suradnjom stručnjaka raznih profila i obrazovnih pozadina, došlo do optimalnih, svima (ili barem većini) prihvatljivih rješenja.
Projekt ima multidisciplinarni pristup, s detaljno razrađenim pojedinostima o različitim akademskim disciplinama koje su uključene i načinu njihove međusobne povezanosti (npr. novo multidisciplinarno istraživanje, uključenje socijalne komponente i dr.) kako bi se zajedničkim naporima i suradnjom stručnjaka raznih disciplina i obrazovnih pozadina, došlo do optimalnih, svima (ili bar većini) prihvatljivih rješenja u određenoj disciplini (npr. urbanističko planiranje). Cilj je osnažiti lokalnu zajednicu u upravljanju vlastitim potrebama, u suradnji s vlastima, znanstvenicima, inženjerima, arhitektima itd. u rješavanju socijalnih problema određenog područja, stvarajući materijalnu baštinu tj. opipljivu infrastrukturu.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt dokazuje pokretanje partnerstva i zajednički rad četiri glavne skupine dionika nužne za uspješnu realizaciju projekta, a to su prema četverostrukoj spirali (eng. Quadruple helix): javna uprava, industrija, akademska zajednica i civilno društvo.Pristup ko-kreacije (zajedničke kreacije) pomaže u ranom planiranju i fazama dizajna s obzirom na specifične socijalne potrebe, a građanima daje osjećaj vlasništva nad novim okolišem i infrastrukturom.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Radni princip 3
POVEZANOST AKTIVNOSTI NA RAZNIM RAZINAMA
Ambicija 1: Raditi lokalno
Povezuje li projekt lokalne neformalne mreže (npr. grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalne institucije (npr. gradske ili općinske sektorske odjele, političke skupine i dr.) te surađuje s njima u cilju unaprjeđenja lokalnog životnog okruženja?
Objašnjenje kriterija za procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB radnim principom „Raditi lokalno“ ako povezuje horizontalne neformalne mreže (npr. grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalne institucije (npr. gradske/općinske sektorske odjele, mjesne odbore i dr.) i surađuje s njima na lokalnom području djelovanja u cilju unaprjeđenja lokalnog životnog okruženja.
Projekt opisuje interakciju s lokalnim mrežama i kolektivima pružajući pojedinosti o korištenim mehanizmima i načinima povezivanja neformalnih grupa (grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalnih institucija (npr. gradski / općinski sektorski odjeli, mjesni odbori i dr.) te prezentira dokaze o planovima za širenje i/ili repliciranje njihovih veza i suradnje.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt opisuje dodanu vrijednost i dobrobiti koje proizlaze iz lokalnih veza i suradnje između neformalnih grupa (grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalnih institucija (npr. gradski / općinski sektorski odjeli, mjesni odbori i dr.). Primjerice, je li učvršćen zajednički osjećaj identiteta i pripadnosti građana kroz ovaj proces? Jesu li prevladane ili ublažene određene socijalne i fizičke barijere među građanima? Je li proces inspirirao lokane umjetnike i druge kulturne djelatnike da sudjeluju u nadogradnji projekta?
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt prezentira dokaze o planovima za širenje i/ili repliciranje veza i suradnje između neformalnih grupa (npr grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalnih institucija (npr. gradski / općinski sektorski odjeli, mjesni odbori i dr.) na lokalnom području - po mogućnosti s identificiranim izvorima financiranja.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
17.Izjava o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele
(nacrt)
Potpisuje prijavitelj kao potencijalni korisnik (i partner, ako je primjenjivo) u postupku dodjele bespovratnih sredstava, prilikom podnošenja projektnog prijedloga.
Ja < umetnuti ime/naziv, adresa, OIB >, dolje potpisani, kao osoba ovlaštena za zastupanje <odabrati: Prijavitelja / Partnera >, osobno i u ime <odabrati: Prijavitelja / Partnera > potvrđujem da su podaci sadržani u dokumentacijiprojektnog prijedloga < umetnutinaziv > u postupku dodjele bespovratnih sredstava < umetnuti > istiniti i točni.
Poštujući načelo izbjegavanja dvostrukog financiranja, osobno i u ime <odabrati: Prijavitelja / Partnera> potvrđujem da predloženi prihvatljivi troškovi nisu prethodno (su)financirani sredstvima Unijeili iz nacionalnih javnih izvora, odnosno da isti troškovi neće biti dvaput financirani iz proračuna Unijeili iz nacionalnih javnih izvora. Navedeno znači da trošak prijavljen u zahtjevu za plaćanje jednog od EU fondova nije prijavljen za potporu drugog fonda ili instrumenta Unije ili za potporu istog fonda u okviru drugog programa. Također, ovim putem potvrđujem da isti trošak koji je financiran iz nacionalnih javnih izvora neću financirati iz proračuna Unije i obratno.
Potpisom ove Izjave osobno i u ime <odabrati: Prijavitelja / Partnera > potvrđujem da su na strani < odabrati: Prijavitelja / Partnera > ispunjene pretpostavke za sudjelovanje u postupku dodjele bespovratnih sredstava, odnosno da se < odabrati: Prijavitelj / Partner >, niti druge niže navedene osobe ne nalaze u jednoj od sljedećih situacija:
a)da je protiv prijavitelja/partnera ili osobe ovlaštene za zastupanje (osoba koja je član njegovog upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora tog gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za bilo koje od sljedećih kaznenih djela, odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena za njihovo zastupanje, koji se odnose na: sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, uključujući zločinačko udruženje, počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja, udruživanje za počinjenje kaznenih djela, terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, uključujući javno poticanje na terorizam, novačenje za terorizam, obuka za terorizam, putovanje u svrhu terorizma, terorističko udruženje, pranje novca ili financiranje terorizma, dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima i ropstvo, korupciju, uključujući primanje mita u gospodarskom poslovanju, davanje mita u gospodarskom poslovanju, zlouporaba u postupku javne nabave, zlouporaba položaja i ovlasti, nezakonito pogodovanje, primanje mita, davanje mita, trgovanje utjecajem, davanje mita za trgovanje utjecajem, zlouporaba položaja i ovlasti, zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti, protuzakonito posredovanje, prijevaru, uključujući prijevara u gospodarskom poslovanju, utaja poreza ili carine, subvencijska prijevara;
b)da je prijavitelj/partner/osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) pravomoćno proglašena krivom zbog teškog profesionalnog propusta ili drugog djela u smislu kršenja primjenjivih pravila koji se odnose na etičke standarde profesije na način da se to odražava na profesionalni kredibilitet, a riječ je o namjernom djelovanju ili propuštanju ili krajnjoj nepažnji,i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga;
c)da je prijavitelj/partner/osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) pravomoćno proglašena krivom za djelo koje za posljedicu ima povredu načela Ugovora o EU i Povelje EU o temeljnim pravima koja se odnose na zabranu diskriminacije, mržnje i nasilja te njihova poticanja prema grupi ili pojedincu i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga;
d)da prijavitelj/partner/fizička ili pravna osoba koja preuzima neograničenu odgovornost za njihove dugove/osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova)nije ispunila obvezu isplate plaća zaposlenicima, plaćanja doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanja poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj/partner i u kojoj će se provoditi ugovor kojim se na korištenje dodjeljuju bespovratna sredstva i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja/partnera (ako oni nemaju poslovni nastan u Republici Hrvatskoj), a na temelju pravomoćne, odnosno konačne odluke nadležnog tijela, osim ako je po posebnim propisima oslobođen te obveze;
e)da je u odnosu na prijavitelja/partnera/osobe ovlaštene za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) pravomoćnom odnosno konačnom odlukom nadležnog tijela utvrđeno izbjegavanje fiskalne, socijalne ili bilo koje druge pravne obveze osnivanjem fiktivnog gospodarskog subjekta ili da je takav subjekt osnovan s tim ciljem;
f)da je prijavitelj/partner/osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) u sukobu interesau postupku dodjele sredstava, odnosno u situaciji u kojoj se dolazi u priliku svojom odlukom ili drugim djelovanjem pogodovati sebi ili sebi bliskim osobama, društvenim skupinama i organizacijama s ciljem dobivanja sredstava EU, posebice iskorištavanjem situacije postojanja sukoba interesa u odnosu na službenu osobu koja sudjeluje u postupku dodjele sredstava. Sukob interesa razmatra se i kroz članak 61. Uredbe (EU) br. 2024/2509;
g)da prijavitelj/partner/osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) po osnovi konačne ili pravomoćne odluke nadležnog tijela nije vratila sredstva u proračun Republike Hrvatske prema zahtjevu za povrat nadležnog tijela, ili grubo nije ispunjavala svoje obveze koje proizlaze iz pravila po kojima se provodi financiranje Unije, ili ih je s namjerom zaobilazila, a što je dovelo do prijevremenog raskidanja ugovornih odnosa i/ili odštetnih zahtjeva;
h)da prijavitelj/partner/osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) ne udovoljava obvezama u skladu s naloženim povratom, uključivo obvezama koje se odnose na odobrenu obročnu otplatu duga koji predstavlja sredstva državnog proračuna Republike Hrvatske, po osnovi pravomoćne ili konačne odluke nadležnog tijela;
i)da prijavitelj/partner/osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) podliježe neizvršenom nalogu za povrat sredstava na temelju prethodne odluke Komisije kojom se potpora što ju je dodijelila država članica ocjenjuje nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, a potpora je dodijeljena na temelju lažnih, netočnih, nepotpunih i/ili neistinitih izjava;
j)da prijavitelj/partner/osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) nije postupala u skladu sa zahtjevima i pravilima trajnosti projekta, zbog čega je država članica morala ili mora vratiti doprinos iz fondova, neovisno o tome o kojem financijskom razdoblju je riječ (financijsko razdoblje 2007.-2013., financijsko razdoblje 2014.-2020. ili financijsko razdoblje 2021.-2027.).
k)da se prijavitelj/partner/osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) nalazi u situaciji iz članka 5.l Uredbe Vijeća (EU) br. 833/2014 od 31. srpnja 2014. o mjerama ograničavanja s obzirom na djelovanja Rusije kojima se destabilizira stanje u Ukrajini ( SL L 229, 31.7.2014.) ili članka 2. stavka 2. Uredbe Vijeća (EU) br. 269/2014 od 17. ožujka 2014. o mjerama ograničavanja u odnosu na djelovanja koja podrivaju ili ugrožavaju teritorijalnu cjelovitost, suverenost i neovisnost Ukrajine (SL L 78, 17.3.2014.).
Također potvrđujem u svoje ime i u ime Prijavitelja/Partnera u dijelovima koji se na njega odnose, da:
a.Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je bila predmet premještanja u skladu s člankom 66. ili koja bi predstavljala premještanje proizvodne aktivnosti u skladu s člankom 65. stavkom 1. točkom (a) Uredbe 2021/1060;
b.Projekt nije izravno zahvaćen obrazloženim mišljenjem Komisije u pogledu povrede u skladu s člankom 258. UFEU-a kojom se ugrožava zakonitost i pravilnost rashoda ili uspješnost operacija;
c.Projekt je u skladu sa zakonodavnim zahtjevima u pogledu osiguravanja pristupačnosti osobama s invaliditetom, osiguravanja rodne ravnopravnosti i uzimanja u obzir Povelje Europske unije o temeljnim pravima i Konvencije Ujedinjenih naroda o pravima osoba s invaliditetom;
d.Projekt uzima u obzir načelo održivog razvoja te politike Unije o okolišu u skladu s člankom 11. i člankom 191. stavkom 1. UFEU-a;
e.Projekt čiji je očekivani životni vijek najmanje pet godina (članak 73. stavak 2. točka (j) Uredbe (EU) 2021/1060) u skladu je s Tehničkim smjernicama za pripremu infrastrukture za klimatske promjene u razdoblju 2021.-2027.;
f.Projekt obuhvaćen područjem primjene Direktive 2011/92/EU Europskog parlamenta i Vijeća predmet je procjene utjecaja na okoliš ili u postupku provjere te je propisno uzeta u obzir procjena alternativnih rješenja na temelju zahtjeva te direktive;
g.Projekt je u skladu s načelom nekumulativnosti i zabrane dvostrukog financiranja;
h.Prijavitelj/Partner raspolaže potrebnim financijskim sredstvima i mehanizmima za pokrivanje dijela vlastitog sufinanciranja troškova projekta;
i.Financijska održivost projekta – Prijavitelj/Partner raspolaže potrebnim financijskim sredstvima i mehanizmima za pokrivanje troškova održavanja infrastrukture, kako bi se osigurala njihova financijska održivost;
j.Prijavitelj/Partner u dijelu mjera koje se na njega odnose će osigurati provedbu mjera identificiranih u „ne nanosi bitnu štetu“ analizi za Specifični cilj RSO5.1 ITP-a, odnosno:
svi relevantni uređaju za vodu (kuhinja, wc) bit će u dva najbolja razreda potrošnje vode EU vodne oznake – za učinkovitu potrošnju vode (primjer norme EN 13407 ili jednakovrijedno);
gospodarski subjekti koji izvode radove izgradnje i/ili rekonstrukcije moraju osigurati da će najmanje 70% (težine) neopasnog građevinskog otpada i otpada od rušenja (isključujući prirodno nastali materijal naveden u kategoriji 17 05 04 na Europskom popisu otpada koji je uspostavljen Odlukom 2000/532/EZ) nastalog na gradilištu biti pripremljeno za ponovnu uporabu, recikliranje i uporabu drugog materijala, uključujući postupke zatrpavanja otpadom koji zamjenjuje druge materijale, u skladu s hijerarhijom otpada i EU protokolom za gospodarenje građevinskim otpadom i rušenjem;
osigurati da će sva električna i elektronička oprema koja se nabavlja, biti u skladu s EU Direktivom 2009/125/EC za eko-dizajn proizvoda povezanih s energijom, kojom se doprinosi održivom razvitku povećanjem energetske učinkovitosti i razine zaštite okoliša. Sva informatička oprema bit u skladu s EU direktivom 2011/65/EU (RoHS) za ograničavanje upotrebe određenih opasnih supstanci u električnoj i elektroničkoj opremi. Kada završi uporabna faza električne i elektroničke opreme, otpadnu električnu i elektroničku opremu sakupljat će i upravljati ovlašteni operater te obrađivati prema hijerarhiji otpada, u skladu s Direktivom 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi;
izvođači radova dužni su osigurati da građevinski dijelovi i materijali koji se koriste ne sadrže azbest niti tvari koje izazivaju veliku zabrinutost, kako je utvrđeno na temelju popisa tvari za koje je potrebno odobrenje iz Priloga XIV. Uredbi (EZ) br. 1907/2006;
izvođači radova morat će osigurati da građevinski dijelovi i korišteni materijali koji mogu doći u kontakt s ljudima emitiraju manje od 0,06 mg formaldehida po m3 materijala ili komponente i manje od 0,001 mg kategorija 1A i 1B kancerogeni hlapljivi organski spojevi po m3 materijala ili komponente, nakon ispitivanja u skladu s CEN / TS 16516 i ISO 16000-3 ili drugim usporedivim standardiziranim uvjetima ispitivanja i metodom određivanja;
poduzet će se mjere za smanjenje emisije buke, prašine i onečišćujućih tvari tijekom građevinskih radova;
osigurati dostupnosti pitke vode na javnim prostorima (npr. javne česme i zdenci);
(ako je primjenjivo) pri planiranju zelene infrastrukture u urbanim područjima, a u suradnji s odgovarajućim stručnjacima, koristiti primarno autohtone vrste.
Poštujući načelo dodatnosti potvrđujem u svoje ime i u ime odabrati: Prijavitelja / Partnera > da, u dijelu u kojem traži sufinanciranje iz Fondova u predmetnom postupku dodjele bespovratnih sredstava, odabrati: Prijavitelj / Partner > nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz Fondova osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta.
Ovu izjavu dajem pod materijalnom i kaznenom odgovornošću, u svoje ime i u ime odabrati: Prijavitelja / Partnera> potvrđujem da sam kao <odabrati: Prijavitelj / Partner> i kao osoba ovlaštena za zastupanje <odabrati:Prijavitelja/Partnera> svjestan i razumijem da će se u slučaju davanja neistinitih, netočnih ili lažnih izjava, podataka, informacija ili dokumentacije primijeniti odgovarajuće mjere.
U < umetnuti mjesto >, dana < umetnutidatum > 20 < umetnuti godinu).
<odabrati: Prijavitelj / Partner> < ili umetnuti, ako je primjenjivo - osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje Prijavitelja / Partnera>
NACRT
UPUTA ZA PRIJAVITELJE
Poziv na dodjelu bespovratnih sredstava
„ ITU – Revitalizacija Urbanog područja Vinkovci kroz potporu kulturi, društvenom životu i sportu “
Urbano područje Vinkovci
referentni broj: IP.3.1.XX
Otvoreni postupak u modalitetu trajnog Poziva
Ovaj poziv se financira iz Europskog fonda
za regionalni razvoj
Sadržaj
1. OPĆE INFORMACIJE
1.1. Strateški i zakonodavni okvir
1.2. Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
1.3. Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
1.4. Obaveze koje se odnose na državne potpore
1.5. Razdoblje provedbe projekta
2. PRAVILA POZIVA
2.1. Prihvatljivost prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera)
2.2. Kriteriji za isključenje prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera)
2.3. Prihvatljivost projekta
2.4. Prihvatljive aktivnosti
2.5. Horizontalna načela
3. OPĆI ZAHTJEVI KOJI SE ODNOSE NA PRIHVATLJIVOST TROŠKOVA PROJEKTA
3.1. Prihvatljivi troškovi
3.2. Neprihvatljivi troškovi
4. PODNOŠENJE PROJEKTNOG PRIJEDLOGA
4.1. Broj projektnih prijedloga
4.2. Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
5. PITANJA I ODGOVORI
6. POSTUPAK ODABIRA PROJEKTA
7. DONOŠENJE ODLUKE O FINANCIRANJU
8. POVLAČENJE PROJEKTNOG PRIJEDLOGA
9. SKLAPANJE UGOVORA
10. OBJAVA REZULTATA POZIVA
11. PRIGOVORI
12. PRITUŽBE NA FONDOVE
13. POSEBNE OBVEZE PRIJAVITELJA (i ako je primjenjivo partnera) VEZANE UZ NAČELO IZBJEGAVANJA SUKOBA INTERESA IZVAN POSTUPKA NABAVE
14. ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
15. OBRASCI I PRILOZI
16. OBRAZAC 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja
17. Izjava o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
1. OPĆE INFORMACIJE
Pozivom na dodjelu bespovratnih sredstava „ITU – Revitalizacija urbanog područja Vinkovci kroz potporu kulturi, društvenom životu i sportu “ ( u daljnjem tekstu: Poziv) definira se vrsta poziva, pravila o načinu podnošenja, zaprimanja i registracije projektnih prijedloga, rok za podnošenje projektnih prijedloga, ukupno raspoloživa bespovratna sredstva za dodjelu u okviru poziva, kriteriji na temelju kojih se bespovratna sredstva dodjeljuju, postupak odabira projekata, način provedbe postupka odabira projekata, najviši, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti, pravila izjavljivanja prigovora i rješavanja o izjavljenom prigovoru, pravila zaštite osobnih podataka te druga pravila na temelju kojih se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027.
Ove Upute sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Važno!
U postupku pripremanja projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti eventualna ažuriranja (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva, obavijesti te pitanja i odgovore koji se odnose na Poziv, pri čemu se sve informacije vezane za poziv objavljuju na internetskoj stranici središnjeg internetskog portala za informacije o EU fondovima i EU programima u Republici Hrvatskoj https://eufondovi.gov.hr/ (u daljnjem tekstu: internetska stranica).
Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) u kojem se definiraju prava i obveze strana ugovora, uključivo prijavitelja u ulozi korisnika bespovratnih sredstava. Predmetni uvjeti sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Projektni prijedlozi se podnose putem informacijskog sustava https://ekohezija.gov.hr (u daljnjem tekstu: sustav eKohezija) te se na opisani način provodi zaprimanje i registracija projektnih prijedloga.
Na prijavitelje i Korisnike primjenjuju se Opći uvjeti korištenja sustava eKohezija u svrhu određivanja uvjeta i načina korištenja sustava eKohezija, a kojima se utvrđuju i prava i obveze osoba koje koriste sustav, kao primjerice popunjavanje prijave projektnog prijedloga u sustavu, podnošenje i dorada Zahtjeva za nadoknadom sredstava i Završnog zahtjeva za nadoknadom sredstava, ali i nemogućnost daljnjeg korištenja sustava i isključenje iz postupka dodjele/raskid ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava ako Korisnik, ovlaštena osoba Korisnika, povezana osoba Korisnika ili treća osoba sustav koristi na automatiziran, robotiziran ili sličan način u svrhu stjecanja neopravdane prednosti (navedeno je dano samo kao primjer te je važno da se prijavitelji i Korisnici upoznaju s pravima i obvezama koja iz Općih uvjeta korištenja sustava eKohezija proizlaze, kao i posljedicama postupanja ili propuštanja postupanja u skladu s istima).
Neophodno je planirati vrijeme za registraciju u sustav eKohezija te ispunjavanje i provjeru prijavnog obrasca. Navedeni sustav dostupan je 24 sata dnevno, izuzev u vrijeme redovitih ažuriranja, o čemu se pravovremeno na internetskoj stranici objavljuje obavijest. Bez obzira na dostupnost sustava eKohezija, korisnička podrška dostupna je radnim danima od 9 do 15 sati. Slijedom navedenoga, odgovornost je prijavitelja pravovremeno poduzeti referentne aktivnosti, uključivo s ciljem dobivanja pojašnjenja i rješavanja eventualnih nejasnoća ili poteškoća koje nastanu prilikom korištenja sustava eKohezija te nadležna tijela za sustav eKohezija, odnosno Poziv, ne odgovaraju za nemogućnost podnošenja projektnog prijedloga, nemogućnost podnošenja cjelovitog projektnog prijedloga ili nemogućnost pravovremenog podnošenja projektnog prijedloga niti za bilo koju vrstu štete ili izmakle dobiti po toj osnovi.
RAČUNANJE ROKOVA: Rok je vremensko razdoblje koje se računa na dane, mjesece i godine. Ako je rok određen na dane, u rok se ne uračunava dan kad je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno dan u koji pada događaj od kojeg treba računati trajanje roka, već se za početak roka uzima prvi idući dan. Ako posljednji dan roka pada na državni blagdan u Republici Hrvatskoj ili u subotu odnosno nedjelju, rok istječe protekom prvoga idućeg radnog dana. Rok određen na mjesece, odnosno na godine istječe onog dana, mjeseca ili godine koji po svom broju odgovara danu kada je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno danu u koji pada događaj od kojega se računa trajanje roka. Ako toga dana nema u mjesecu u kojem rok istječe, rok istječe posljednjeg dana toga mjeseca. Subote, nedjelje i blagdani ne utječu na početak i na tijek roka. Ukoliko se radi o radnim danima, subote, nedjelje i blagdani utječu na početak roka te rok počinje prvi idući radni dan.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
1.1. Strateški i zakonodavni okvir
Okvir za korištenje instrumenata kohezijske politike Europske unije (u daljnjem tekstu: EU) u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: RH) u razdoblju 2021. - 2027. definiran je Sporazumom o partnerstvu s Republikom Hrvatskom za financijsko razdoblje 2021. - 2027. utvrđujući strategiju ulaganja u novom financijskom razdoblju radi promicanja gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije svojih regija i zelene i digitalne tranzicije (u daljnjem tekstu: Sporazum o partnerstvu).
Opći cilj Sporazuma o partnerstvu jest pružiti potporu u približavanju RH ostalim državama EU, odnosno regijama, ubrzavanjem gospodarskog rasta i poticanjem zapošljavanja.
Sporazumom o partnerstvu definirani su ciljevi politike kojima se usmjeravaju sredstva unutar Integriranog teritorijalni program 2021. - 2027. (1) (u daljnjem tekstu: ITP).
(1) https://eufondovi.gov.hr/eu-fondovi/integrirani-teritorijalni-program-2021-2027/
ITP se provodi korištenjem europskih strukturnih i investicijskih fondova (ESIF), a njegova strategija temelji se na koncentraciji ulaganja u četiri prioriteta, s daljnjim fokusom na specifične ciljeve koje je potrebno ostvariti. ITP je usmjeren na ona područja u kojima se ulaganja usmjeravaju putem teritorijalnih i strategija lokalnih i regionalnih dionika.
Ovaj Poziv pokrenut je u okviru Prioriteta 3. ITP-a Razvoj urbanih područja kao pokretača regionalnog rasta i razvoja njihovih funkcionalnih područja te razvoj održivih i zelenih otoka, specifičnog cilja RSO5.1 . Poticanje integriranog i uključivog društvenog i gospodarskog razvoja, razvoja u području okoliša, kulture, prirodne baštine, održivog turizma i sigurnosti u urbanim područjima.
Poziv je u skladu sa Strategijom razvoja urbanog područja Vinkovci za financijsko razdoblje 2021.-2027. godine (2) (u daljnjem tekstu: SRUPVK).
Ovaj Poziv promiče Novi europski Bauhaus (u daljnjem tekstu: NEB) – kreativnu i interdisciplinarnu inicijativu Europske komisije kojoj je cilj unaprijediti društvo provođenjem kreativnih projekata koji su utemeljeni na estetici i kvaliteti iskustva, održivosti i uključivosti uz primjenu radnih načela: participativni proces, transdisciplinarni pristup i povezanost aktivnosti na više razina. Više informacija o NEB-u na: https://new-european-bauhaus.europa.eu/system/files/2024-07/NEB%20Investment%20Guidelines.pdf
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini Europske unije i Republike Hrvatske.
Zakonodavni okvir Europske unije uključuje:
Uredbu (EU) br. 2021/1060 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o utvrđivanju zajedničkih odredaba o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu plus, Kohezijskom fondu, Fondu za pravednu tranziciju i Europskom fondu za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu te financijskih pravila za njih i za Fond za azil, migracije i integraciju, Fond za unutarnju sigurnost i Instrument za financijsku potporu u području upravljanja granicama i vizne politike (SL L 231, 30.6.2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/1060);
(2) https://grad-vinkovci.hr/storage/app/media/itu%20mehanizam/zakonska%20regulativa/SRUP%20Vinkovci%20FINAL%20s%20prilozima%20-%20usvojeno.pdf
Uredbu (EU) br. 2021/1058 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o Europskom fondu za regionalni razvoj i Kohezijskom fondu (SL L 231, 30.6.2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/1058);
Uredbu (EU, Euratom) br. 2024/2509 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. rujna 2024. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (preinaka) (SL L 2024/2509, 26.9.2024.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2024/2509).
Institucionalni okvir za provedbu programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. (u daljnjem tekstu: Program) utvrđuje se na temelju Zakona o institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj (NN 116/21 i 31/25), Uredbe o funkcijama, zadaćama i odgovornosti Koordinacijskog tijela u institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju od 2021. do 2027. godine (NN 96/22) i UREDBE O TIJELIMA U SUSTAVU UPRAVLJANJA I KONTROLE ZA PROVEDBU PROGRAMA IZ PODRUČJA TERITORIJALNIH ULAGANJA I PRAVEDNE TRANZICIJE ZA FINANCIJSKO RAZDOBLJE 2021.- 2027. (NN 96/22, u daljnjem tekstu: Uredba VRH).
Provedba ovog Poziva mora biti u skladu s nacionalnim zakonodavstvom. Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi u vrijeme objave Poziva utvrđuju obvezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno. Ako je riječ o dodatnim ili novim uvjetima koji se ispunjavaju na temelju odluke države članice, Koordinacijsko tijelo i/ili Upravljačko tijelo zadržavaju pravo definirati poseban način i/ili trenutak primjene tih uvjeta.
Na ovaj Poziv primjenjuju se Pravila za provedbu programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. koja donosi čelnik Upravljačkog tijela , i koja su objavljena na internetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr .
Također, primjenjuju se Upute za korištenje informacijskog sustava za program iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. , koje su objavljene na portalu sustava (upute za prijavu u sustav i podnošenje projektnog prijedloga) i unutar spomenutog sustava (upute za provedbu ugovora). Predmetnim uputama može se pristupiti putem poveznice https://ekohezija.gov.hr/ .
U skladu s Uredbom VRH, Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije obavlja ulogu Upravljačkog tijela (UT), a grad središte Urbanog područja Vinkovci i Središnja agencija za financiranje i ugovaranje programa i projekata Europske unije (SAFU) obavljaju ulogu posredničkih tijela i to grad središte Urbanog područja Vinkovci ulogu Posredničkog tijela za odabir operacija (PTOO) (3), a SAFU ulogu Posredničkog tijela za provedbu operacija (PTPO).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
1.2. Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
Predmet Poziva: ulaganje u integriranu višenamjensku društveno - kulturnu ili sportsku infrastrukturu na Urbanom području Vinkovci.
Svrha Poziv a: izgradnja, prilagodba i modernizacija integrirane višenamjenske društveno - kulturne ili sportske infrastrukture na Urbanom području Vinkovci u cilju unaprjeđenja razvoja i dostupnosti infrastrukture i sadržaja društvene, kulturne i sportske namjene koji doprinose dobrobiti građana i ujednačenom društvenom razvoju na području UP Vinkovci.
Predmetnim Pozivom financirat će se projekti izgradnje, rekonstrukcije i uređenja integrirane višenamjenske društveno – kulturne infrastrukture (domova kulture) za potrebe održavanja različitih kulturnih, obrazovnih i društvenih događanja u lokalnoj zajednici.
Pozivom se također planira financirati projekte izgradnje, rekonstrukcije i uređenja integrirane višenamjenske sportske infrastrukture, odnosno športsko - rekreacijskih centara namijenjenih građanima, posebice djeci vrtićke i školske dobi za dodatne aktivnosti na otvorenom te sportskim udrugama, a koji će omogućiti i održavanje manjih sportskih natjecanja i različitih manifestacija kulturno-turističkog karaktera.
Projekti će se u cijelosti provoditi na području Urbanog područja Vinkovci.
Pokazatelji: Svi projektni prijedlozi moraju navesti vrijednosti pokazatelja ostvarenja RCO75 i RCO74 sukladno opisu iz tablice niže. Uz navedeno, projektni prijedlozi u okviru kojih se radi o ulaganjima u integriranu višenamjensku društveno – kulturnu infrastrukturu unose i vrijednosti za pokazatelje ostvarenja RSO5.1.1. i RCO77 te pokazatelje rezultata RSR5.1.2 i RCR77, dok je za ulaganja u integriranu višenamjensku sportsku infrastrukturu potrebno navesti vrijednosti pokazatelja ostvarenja RSO5.1.1. i pokazatelja rezultata RSR5.1.2.
Pokazatelj ostvarenja RCO19 i pokazatelj rezultata RCR26b se unose ukoliko ulaganje uključuje i mjere energetske učinkovitosti.
(3) S obzirom na to da je grad središte Urbanog područja ujedno i prihvatljivi prijavitelj, PTOO osigurava odgovarajuće razdvajanje funkcija između PTOO-a i drugih organizacijskih jedinica grada središta Urbanog područja odgovornih za pripremu, podnošenje i provedbu projekta.
Pokazatelji ostvarenja
Mjerna jedinica
Učestalost izvještavanja
Opis i izvor provjere ostvarenja postignuća
RCO77 - Broj kulturnih i turističkih lokacija za koje je primljena potpora
kulturne i turističke lokacije
po završetku provedbe projekta
Opis: pokazateljem se mjeri broj ulaganja (projekata) u obnovu javne kulturno -turističke infrastrukture .
Početna vrijednost je 0.
Ciljna vrijednost se odnosi na broj obnovljenih kulturnih i turističkih lokacija za koje je primljena potpora.
Izvori provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja: pravomoćna uporabna dozvola.
RSO5.1.1 – Stvoreni ili obnovljeni prostor u urbanim područjima
kvadratni metri
po završetku provedbe projekta
Opis : pokazateljem se mjeri stvoreni ili obnovljeni prostor (objekti i javne površine u vlasništvu općina, gradova, područne (regionalne) samouprave, Republike Hrvatske ili pravnih osoba kojima je osnivač jedinica lokalne/područne (regionalne) samouprave ili Republika Hrvatska) na kojima će biti izgrađena nova ili će se obnoviti postojeća infrastruktura (zelena infrastruktura, brownfield lokacije, višenamjenska infrastruktura , javne površine i prostori), a predstavljaju vrijedan prostorni resurs unutar urbanog područja gdje se provodi ITU mehanizam koji se može prenamijeniti i urediti za potrebe stanovništva ili ekonomski isplative investicije.
Pokazatelj mjeri ukupnu korisnu površinu zgrade prema čl. 3. Zakona o gradnji i površinu zemljišta koje je predmet obnove (ovisno o tome što je primjenjivo), što predstavlja ciljnu vrijednost.
Početna vrijednost je 0.
Izvori provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja :
pravomoćna uporabna dozvola te dokument kojim je moguće utvrditi površinu infrastrukture koja je predmet ulaganja (npr. izjava izvođača o izvedenim radovima, geodetski snimak izvedenog stanja te završno izvješće nadzornog inženjera ukoliko je primjenjivo i sl.)
RCO74 - Stanovništvo obuhvaćeno projektima u okviru strategija za integrirani teritorijalni razvoj
osobe
po završetku provedbe projekta
Opis: Pokazateljem se mjeri broj stanovnika obuhvaćen strategijama integriranog teritorijalnog razvoja, odnosno u ovom slučaju SRUPVK.
Početna vrijednost pokazatelja je 0 , a s obzirom na to da projekt doprinosi navedenoj strategiji, ciljna vrijednost pokazatelja je 30.842 .
Završetkom projekta , odnosno odobrenjem završnog ZNS-a, ciljna vrijednost pokazatelja smatra se ostvarenom te se kao ostvarena vrijednost unosi 30.842.
RCO75 - Strategije za integrirani teritorijalni razvoj za koje je primljena potpora
doprinosi strategijama
po završetku provedbe projekta
Opis: pokazateljem se mjeri broj projekata koji doprinose strategijama integriranog teritorijalnog razvoja, odnosno u ovom slučaju SRUPVK.
Početna vrijednost pokazatelja je 0 , a s obzirom na to da projekt doprinosi navedenoj strategiji, ciljna vrijednost pokazatelja je 1 .
Završetkom projekta , odnosno odobrenjem završnog ZNS-a, ciljna vrijednost pokazatelja smatra se ostvarenom te se kao ostvarena vrijednost unosi 1.
RCO19 –
Javne zgrade s poboljšanim energetskim svojstvima
kvadratni metri
po završetku provedbe projekta
Opis: pokazateljem se mjeri ploština korisne površine grijanog dijela javnih zgrada koje postižu bolje energetske performanse. Poboljšane energetske performanse podrazumijevaju poboljšanja u energetskoj klasifikaciji javne zgrade za barem jedan energetski razred, a isto treba biti dokumentirano temeljem energetskih certifikata sukladno Pravilniku o energetskom pregledu zgrade i energetskom certificiranju (NN 88/17, 90/20, 01/21, 45/21) .
Početna vrijednost je 0 .
Ciljna vrijednost : kao ciljna vrijednost unosi se ploština korisne površine grijanog dijela zgrade (Ak) iz glavnog projekta.
Ostvarena vrijednost : po završetku provedbe projekta ostvarena vrijednost predstavlja ploštinu korisne površine grijanog dijela zgrade (Ak) iz glavnog projekta.
Izvori provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja :
dokument kojim je moguće utvrditi ploštinu korisne površine grijanog dijela javne zgrade tj. infrastrukture koja je predmet ulaganja (npr. završno izvješće nadzornog inženjera u kojem se potvrđuje da su radovi izvedeni sukladno glavnom projektu, izjava izvođača o izvedenim radovima, geodetski snimak izvedenog stanja, energetski certifikat prije početka te nakon završetka provedbe projekta).
Pokazatelji rezultata
Mjerna jedinica
Učestalost izvještavanja
Opis i izvor provjere ostvarenja postignuća
RCR77 - Posjetitelji kulturnih i turističkih lokacija za koje je primljena potpora
posjetitelji/g odišnje
u izvješću nakon provedbe projekta
Opis: pokazatelj se odnosi na broj posjetitelja ili korisnika lokaliteta, odnosno obnovljene javne kulturno -turističke infrastrukture koja je predmet projekta.
Početna vrijednost je 0 .
Ciljna vrijednost se odnosi na procijenjeni ukupni broj osoba koje su posjetile ili su korisnici podržane javne kulturno -turističke infrastrukture u razdoblju od jedne godine nakon isteka razdoblja provedbe projekta.
Ostvarena vrijednost odnosi se na ukupni broj osoba koje su posjetile ili su korisnici podržane javne kulturno -turističke infrastrukture u razdoblju od jedne godine nakon isteka razdoblja provedbe projekta i mora biti utemeljena na službenim podacima (evidencija posjeta – primjerice potpisne liste, sustav evidencije posjeta/brojač, ulaznice, odnosno bilo koja druga metodologija praćenja broja posjetitelja koja je dokaziva i mjerljiva) .
Izvori provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja: odgovarajući dokazi o ostvarenoj vrijednosti pokazatelja sukladno navedenom u tekstu iznad (evidencija posjeta – primjerice potpisne liste, sustav evidencije posjeta/brojač, ulaznice, odnosno bilo koja druga metodologija praćenja broja posjetitelja koja je dokaziva i mjerljiva).
RSR5.1.2 – Obnovljeno i uređeno zemljište u urbanim područjima
kvadratni metri
po završetku provedbe projekta
Opis : pokazatelj mjeri površinu obnovljenog ili uređenog zemljišta u urbanim područjima koja je podržana projektom i koja će se upotrebljavati za ponovnu izgradnju i upotrebu područja (kao što su zelene površine, socijalno stanovanje, gospodarske, kulturne , sportske ili društvene aktivnosti i dr. svrhe).
Pokazatelj mjeri ukupnu površinu zemljišta bez korisne površine zgrade koje je predmet obnove i uređenja , što predstavlja ciljnu vrijednost .
Početna vrijednost je 0.
Izvori provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja:
pravomoćna uporabna dozvola te dokument kojim je moguće utvrditi površinu zemljišta koje je predmet ulaganja (npr. izjava izvođača o izvedenim radovima, geodetski snimak izvedenog stanja, projekt izvedenog stanja te završno izvješće nadzornog inženjera ukoliko je primjenjivo i sl.)
RCR26b - Godišnja potrošnja primarne energije (javne zgrade)
MWh godišnje
po završetku provedbe projekta
Opis: ukupna godišnja potrošnja primarne energije za javne zgrade.
Polazišna vrijednost se odnosi na godišnju potrošnju primarne energije prije intervencije utvrđene u glavnom projektu.
Ciljna vrijednost se odnosi na planiranu potrošnju primarne energije.
Po završetku provedbe projekta ciljna vrijednost se smatra dostignutom i predstavlja ostvarenu vrijednost pokazatelja. Sve vrijednosti moraju se dokumentirati na temelju glavnog projekta.
Izvor provjere za ostvarenu vrijednost pokazatelja : završno izvješće nadzornog inženjera u kojem se potvrđuje da su radovi izvedeni sukladno glavnom projektu.
Specifični pokazatelji poziva (neobavezan pokazatelji) koji se odnose na NEB projekte:
NEB projekt mora ispuniti tri temeljne vrijednosti NEB-a:
Estetika i kvaliteta iskustva koja se dokazuje uključivanjem stručnjaka arhitektonske, urbanističke i/ili dizajnerske struke u planiranje i definiranje prostornih i/ili oblikovnih karakteristika projekta (npr. kroz javni arhitektonsko-urbanistički ili dizajnerski natječaj, naručenu stručnu prostornu studiju i dr.),
Uključivost koja se dokazuje kroz provedbu minimalno 5 aktivnosti koje su identificirane projektom, a koje promiču jednake mogućnosti i socijalnu uključenost na temelju doprinosa nediskriminaciji, ravnopravnosti spolova i integraciji osoba s invaliditetom,
Održivost koja se dokazuje kroz provedbu minimalno 5 aktivnosti koji su identificirane projektom, a koje promiču održiv razvoj odnosno energetsku učinkovitost i/ili učinkovitije korištenje prirodnih resursa.
Ispunjenost temeljnih vrijednosti se provjerava i utvrđuje uvidom u Obrazac 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja .
Usklađenost s NEB radnim principima bodovati će se dodatno, no nije uvjet da bi projekt bio ocijenjen NEB relevantnim.
Ispunjenost radnih principa se provjerava i utvrđuje uvidom u Obrazac 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja.
Za potrebe praćenja postignuća, prijavitelj je obvezan na razini projektnog prijedloga koji se smatra NEB projektom navesti konkretne vrijednosti pokazatelja koje će ostvariti svojim projektom. Radi se o sljedećim pokazateljima koji se navode u prijavnom obrascu:
Pokazatelj ostvarenja
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere ostvarenja postignuća
Završeni projekti Novog europskog Bauhausa (4)
broj projekata
Opis : Završeni projekt koji ispunjava 3 NEB (5) temeljne vrijednosti – Estetika i kvaliteta iskustva; Uključivost; Održivost.
Napomena: Ukoliko se tijekom postupka dodjele utvrdi da projektni prijedlog ispunjava sve 3 NEB temeljne vrijednosti, isto će biti navedeno u sklopu obavijesti o statusu projektnog prijedloga.
Početna vrijednost je 0.
Ciljna vrijednost je 1.
Rok za ostvarenje pokazatelja : do završetka provedbe projekta.
Izvori provjere : pravomoćna uporabna dozvola.
Pokazatelj rezultata
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere ostvarenja postignuća
Korisnici realiziranih projekata Novog europskog Bauhausa
korisnici godišnje
Opis : Pokazateljem se mjeri godišnji broj korisnika i ntegrirane višenamjenske društveno - kulturne ili sportske infrastrukture koja je predmet ulaganja.
Početna vrijednost za novoizgrađenu infrastrukturu je 0, dok se za preostali tip ulaganja ciljna vrijednost procjenjuje kao godišnji broj korisnika infrastrukture u godini prije početka intervencije.
Ciljna vrijednost određuje se na osnovu procjene očekivanog godišnjeg broja korisnika u razdoblju od jedne godine nakon isteka razdoblja provedbe projekta. M etodologija praćenja broja korisnika infrastrukture mora biti dokaziva i mjerljiva.
Rok za ostvarenje pokazatelja :
O pokazatelju se izvještava po isteku razdoblja provedbe projekta.
Izvori provjere : odgovarajući dokazi o ostvarenoj vrijednosti pokazatelja sukladno metodologiji praćenja broja korisnika (evidencija posjeta – primjerice potpisne liste, sustav evidencije posjeta/brojač, ulaznice, odnosno bilo koja druga metodologija praćenja broja posjetitelja koja je dokaziva i mjerljiva).
(4) Kako bi se pokazatelj ostvario, projekt po završetku mora zadovoljiti sljedeće uvjete:
- dokazano je uključivanje stručnjaka arhitektonske, urbanističke i/ili dizajnerske struke u planiranje i definiranje prostornih i/ili oblikovnih karakteristika projekta (npr. kroz javni arhitektonsko-urbanistički ili dizajnerski natječaj, naručenu stručnu prostornu studiju i dr.),
- provedeno je minimalno 5 aktivnosti identificiranih projektom, koje promiču jednake mogućnosti i socijalnu uključenost na temelju doprinosa nediskriminaciji, ravnopravnosti spolova i integraciji osoba s invaliditetom,
- provedeno je minimalno 5 aktivnosti identificiranih projektom, koje promiču održiv razvoj odnosno energetsku učinkovitost i/ili učinkovitije korištenje prirodnih resursa
(5) Više informacija o NEB-u na: https://new-european-bauhaus.europa.eu/index_en
Ostvarenje pokazatelja na razini projekta pratit će PTPO i UT.
U slučaju neostvarenja pokazatelja navedenih u Ugovoru, nadležno tijelo ima pravo od Korisnika zatražiti izvršenje povrata dijela isplaćenih sredstava razmjerno neostvarenom udjelu pokazatelja. U postupku utvrđivanja i određivanja financijskih ispravaka i iznosa povrata, primjenjuje se načelo jednakog postupanja prema svim korisnicima bespovratnih sredstava te načelo razmjernosti koje osigurava da svaka mjera koju nadležno tijelo primjenjuje tijekom postupka utvrđivanja i određivanja financijskog ispravka ili privremene mjere bude nužna i prikladna.
Pri utvrđivanju utjecaja neostvarenja pokazatelja PTPO i UT vodit će računa o eventualnom utjecaju istog na provedeni postupak dodjele. Također, u obzir će se uzeti utjecaj neostvarenja pokazatelja na svrhu projekta, odnosno do koje je mjere neostvarenje pokazatelja imalo utjecaj na cjelokupnu provedbu projekta.
Financijski ispravci se neće primijeniti ako je neostvarenje pokazatelja uvjetovano utjecajem socio-ekonomskih čimbenika ili iz razloga više sile ili drugih objektivnih okolnosti koje su utjecale na provedbu projekta. Nadležno tijelo procjenjuje svaki konkretni slučaj te utvrđuje ostvarenje navedenih čimbenika, kao i mogućnost ostvarenja zadanih ciljeva.
Kontrolna pitanja
Odgovor
Pripadajući postotak umanjenja stope ispravka
Kategorija: viša sila
Nastup više sile
✓
100%
Je li korisnik jasno opisao način utjecaja više sile na provedbu projektnih aktivnosti i ostvarenje pokazatelja?
✓
Kategorija: važne promjene
Nastup društveno-gospodarskih ili okolišnih čimbenika, važne promjene u gospodarskim ili okolišnim uvjetima u državi članici
✓
100%
Je li korisnik jasno opisao i dokazao način utjecaja važnih promjena na provedbu projektnih aktivnosti i ostvarenje pokazatelja?
✓
Kategorija: druge objektivne okolnosti
Je li korisnik samostalno identificirao druge objektivne okolnosti koje su utjecale na ostvarenje pokazatelja (nakon što su se dogodile)?
✓
100%
Je li korisnik poduzeo odgovarajuće mjere kako bi umanjio njihov učinak?
✓
Jesu li mjere poduzete pravovremeno (bez odgode od trenutka definiranja mjere)?
✓
Svrha projekta nije ugrožena
✓
Nema utjecaja na zaključke postupka dodjele
✓
Ukoliko se utvrdi da neostvarenje pokazatelja ne potpada pod gore navedene okolnosti, PTPO/UT će odrediti financijski ispravak u odnosu na prosjek ostvarenosti svih pokazatelja definiranih na razini projekta . Na temelju definiranog omjera (%) ostvarenosti za svaki pojedini pokazatelj izračunava se prosječna vrijednost ostvarenosti odabranih pokazatelja na razini projekta (npr. ako je ostvarenost jednog pokazatelja 86%, a drugog 100%, prosječna vrijednost ostvarenosti pokazatelja na razini projekta iznosi 93%). Prosječnoj vrijednosti ostvarenosti odabranih pokazatelja na razini cjelokupnog projekta pridružuju se zatim stope ispravaka kako je definirano u tabličnom prikazu (Tablica 1.). Umnoškom stope ispravka i iznosa ukupno odobrenih bespovratnih sredstava izračunava se iznos za povrat .
Tablica 1. Pragovi za određivanje stope ispravka u odnosu na postotak ostvarenja pokazatelja
Postotak ostvarenja
Stopa ispravka
65% ili više
0%
ispod 65%, ali ne manje od 60%
2%
ispod 60%, ali ne manje od 50%
5%
ispod 50%
7%
Financijski ispravak za neostvarenje pokazatelja se ne kumulira s financijskim ispravcima utvrđenima po nekoj drugoj osnovi.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
1.3. Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Ukupno raspoloživa bespovratna sredstva Poziva : 5.383.751,00 EUR.
Najviši mogući udio bespovratnih sredstava je 85% od ukupnog iznosa prihvatljivih troškova projekta.
Najviši, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti u okviru Poziva:
najviši iznos: 1.350.000,00 EUR
najniži iznos: 300.000,00 EUR
Sufinanciranje projekta od strane Prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) u sklopu ovog Poziva je obvezno. Prijavitelj (i ako je primjenjivo partner) se obvezuje osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova Projekta te iznosa bespovratnih sredstava dodijeljenih za financiranje prihvatljivih troškova u sklopu ovog Poziva;
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova.
U sklopu ovog Poziva, a po sklapanju Ugovora, korisnik ima pravo zatražiti predujam. Ukupni iznos predujma ne može biti viši od 30% iznosa dodijeljenih bespovratnih sredstava.
Korisnik može potraživati troškove po metodi nadoknade , metodi plaćanja ili kombinacijom navedenih metoda sukladno odredbama Općih uvjeta (Prilog 2. ovih Uputa).
UT zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa bespovratna sredstva u okviru ovog Poziva.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
1.4. Obaveze koje se odnose na državne potpore
Bespovratna sredstva koja se dodjeljuju u okviru ovog Pozivu ne smatraju se državnom potporom u smislu članka 107. stavka 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (u daljnjem tekstu: UFEU) jer se radi o ulaganjima u infrastrukturu koja nije namijenjena za obavljanje gospodarske djelatnosti.
Ovim Pozivom financiraju se ulaganja u izgradnju, rekonstrukciju i uređenje integrirane višenamjenske društveno – kulturne infrastrukture (domova kulture) za potrebe održavanja različitih kulturnih, obrazovnih i društvenih događanja kao i izgradnju i/ili rekonstrukciju športsko - rekreacijskih centara koji su prvenstveno namijenjeni građanima, sportskim udrugama i sportašima amaterima (rekreativcima) jedinica lokalne samouprave (u daljnjem tekstu: JLS) na području Urbanog područja Vinkovci, a koji će omogućiti i održavanje manjih sportskih natjecanja i različitih manifestacija kulturno-turističkog karaktera.
Pristup integriranoj višenamjenskoj društveno – kulturnoj ili sportskoj infrastrukturi koja će se financirati sredstvima u okviru ovog Poziva mora biti otvoren građanima JLS-ova urbanog područja Vinkovci bez diskriminacije, ograničenja i naplate osobito kada se radi o javnim površinama. Za pristup događanjima/manifestacijama infrastrukture koja je predmet ulaganja, posjetiteljima se neće naplaćivati ulaznica ili će se naplaćivati uz simboličnu cijenu kako bi se pokrio dio operativnih troškova poslovanja infrastrukture. U slučaju da se dio prostora infrastrukture planira davati na korištenje udrugama civilnog društva koje djeluju na različitim područjima uz povoljnije uvjete tj. uz simboličnu naplatu zakupa ili za samo plaćanje režijskih troškova, isto je moguće pod uvjetom da se radi o udrugama koje ne obavljaju gospodarsku djelatnost.
Iznimno, iako je predmetna infrastruktura namijenjena gotovo isključivo za negospodarsku djelatnost, njezino korištenje u gospodarske svrhe moguće je pod uvjetom da gospodarska namjena ostane isključivo sporedna, odnosno da je to djelatnost koja je izravno povezana s upravljanjem dotičnom infrastrukturom ili ako je ta djelatnost neodvojivo povezana s njenom glavnom negospodarskom namjenom tj. da gospodarska djelatnost koristi iste inpute kao i primarna negospodarska djelatnost (radna snaga, oprema, materijal, itd.). Pritom, područje primjene gospodarske infrastrukture mora biti ograničeno u pogledu kapaciteta tj. taj kapacitet ne smije premašiti 20% njenog ukupnog vremenskog ili prostornog godišnjeg kapaciteta, a njeno korištenje mora se omogućiti na transparentan i nediskriminirajući način. Isto treba biti detaljno opisano u projektnoj prijavi i Studiji izvodljivosti (s analizom troškova i koristi), a ukoliko je projektom predviđeno korištenje dijela prostornih kapaciteta u gospodarske svrhe, navedeno ograničenje mora biti razvidno i iz Glavnog projekta .
U okviru infrastrukture koja će se gotovo isključivo upotrebljavati za negospodarske djelatnosti, javno financiranje koje će se eventualno davati uobičajenim dodatnim gospodarskim sadržajima kao što su suvenirnice, manji ugostiteljski objekti, plaćeni parking i slično, nema učinka na trgovinu s obzirom na opseg i kapacitet tih sadržaja. Stoga nije vjerojatno da će se time privući potrošači iz drugih država članica ili da bi njihovo javno financiranje moglo imati učinak na prekogranična ulaganja ili poslovni nastan koji bi bio veći od marginalnoga. Pritom, dotične JLS moraju voditi računa da budući korisnici infrastrukture, ako se radi o poduzetnicima, plaćaju tržišnu cijenu za gospodarsko korištenje dotične infrastrukture (bez obzira radi li se o sporednoj gospodarskoj djelatnosti ili o uobičajenim dodatnim sadržajima) ili ako to nije slučaj, potpora se može dodijeliti poduzetnicima/korisnicima infrastrukture isključivo kao potpora male vrijednosti ( de minimis potpora), sukladno uvjetima i pravilima uređenima Uredbom (EU) 2023/2381 o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore (6) (u daljnjem tekstu: Uredba de minimis ). U tom slučaju, JLS mora donijeti program de minimis potpora za navedenu namjenu.
Dodjela bespovratnih sredstava neće predstavljati državnu potporu kada će izgrađenom ili obnovljenom infrastrukturom upravljati JLS, odnosno drugo javno tijelo ili subjekt u vlasništvu, odnosno pod izravnom kontrolom dotične JLS koje ne obavlja gospodarsku djelatnost ili ako je operater/upravitelj izabran putem otvorenog, transparentnog i nediskriminirajućeg javnog natječaja i koji ponudi najvišu cijenu za upravljanje infrastrukturom. Provedba natječaja nije potrebna pod uvjetom da je upravitelj javno tijelo nad kojim potpunu kontrolu ima nadležno javno tijelo JLS kao da se radi o stručnoj službi ili odjelu tog nadležnog tijela, kako to propisuje članak 33. Zakona o javnoj nabavi. Nadalje, ukoliko je upravitelj/operater trgovačko društvo u većinskom vlasništvu JLS, ono mora voditi svoje poslovanje transparentno i svu dobit od poslovanja ulagati u izgrađenu i/ili rekonstruiranu infrastrukturu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
1.5. Razdoblje provedbe projekta
Razdoblje provedbe projekta započinje početkom obavljanja aktivnosti projekta koje ne može biti ranije od 1. siječnja 2021. godine te istječe završetkom obavljanja predmetnih aktivnosti.
Inicijalno procijenjeno trajanje provedbe je 24 mjeseca .
Razdoblje provedbe projekta bit će jasno definirano u Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava (Prilog 1. ovih Uputa) .
(6) Službeni list Europske unije 2023/2831, 15.12.2023.
Projekt u trenutku podnošenja projektnog prijedloga ne smije biti fizički završen ili u cijelosti proveden prije podnošenja projektnog prijedloga, neovisno o tome jesu li izvršena sva povezana plaćanja.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
2. PRAVILA POZIVA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
2.1. Prihvatljivost prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera)
Prihvatljivi prijavitelji u okviru ovog Poziva su jedinice lokalne samouprave s područja UP Vinkovci definirane Odlukom Gradskog vijeća Grada Vinkovaca od 12. listopada 2021. (KLASA: 302-02/21-01/02, URBROJ: 2188/01-01-21-9 prema kojoj u obuhvat ulazi 11 JLS-ova s područja Vukovarsko-srijemske županije i to: Grad Vinkovci, Grad Otok, Općina Andrijaševci, Općina Ivankovo, Općina Jarmina, Općina Nijemci, Općina Nuštar, Općina Privlaka, Općina Stari Jankovci, Općina Stari Mikanovci i Općina Vođinci.
Partnerstvo je prihvatljivo. Prihvatljivi partneri su razvojne agencije s područja UP Vinkovci.
Prijavitelj može prijaviti i provoditi projekt samostalno ili u partnerstvu.
Partner mora ispunjavati sve uvjete prihvatljivosti kao i prijavitelj.
Jedan prihvatljivi partner može biti partner na više projektnih prijedloga u okviru Poziva.
Partnerstvo se dokazuje Sporazumom o partnerstvu (Prilog 6. Sporazum o partnerstvu) između prijavitelja (potencijalnog Korisnika) i partnera, koji se prilaže uz projektnu prijavu.
Nedostavljanje Sporazuma o partnerstvu u skladu s uvjetima Poziva razlog je za isključenje projektnog prijedloga iz postupka dodjele.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
2.2. Kriteriji za isključenje prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera)
U okviru ovog Poziva, sredstva se ne mogu dodijeliti ukoliko je prijavitelj (i ako je primjenjivo partner) u jednoj od situacija koje su navedene u Obrascu 2 . Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele (u daljnjem tekstu: Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo)) kojom se također osigurava i primjena načela izbjegavanja dvostrukog financiranja obzirom da isti troškovi ne smiju biti dvaput financirani, iz proračuna Unije i iz nacionalnih javnih izvora, pri čemu se primjenjuje pravilo iz članka 63. stavka 9. Uredbe (EU) 2021/1060.
Ukoliko se naknadno utvrdi da su u trenutku podnošenja projektnog prijedloga postojali razlozi za isključenje, isti su osnova su za raskid ugovora, neovisno o tome jesu li u predmetnom ugovoru izrijekom navedeni i je li njihovo postojanje provjeravano tijekom postupka dodjele, uključivo izjavama. Pri tome, ne dovode se u pitanje obvezni ili mogući razlozi za raskid ugovora koji su u samom ugovoru navedeni.
Zadržava se pravo u nedostatku pravomoćne presude ili konačne odluke, a u slučaju postojanja okolnosti koje daju razumno i ozbiljno uvjerenje o nastanku ozbiljnog i neposrednog učinka na financijske interese Unije i/ili Republike Hrvatske i njihov ugled, temeljem preliminarne ocjene isključiti iz postupka dodjele prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
2.3. Prihvatljivost projekta
Kako bi bio prihvatljiv, projektni prijedlog mora udovoljavati svim kriterijima prihvatljivosti koji se provjeravaju prema pitanjima za provjeru navedenim u poglavlju 6. ovih Uputa (administrativna provjera, provjera prihvatljivosti prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera), projekta, aktivnosti i troškova ).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
2.4. Prihvatljive aktivnosti
izrada i ažuriranje projektno-tehničke i studijske dokumentacije koja se odnosi na predmetnu infrastrukturu;
izgradnja, dogradnja i rekonstrukcija integrirane višenamjenske društveno - kulturne ili višenamjenske sportske infrastrukture;
opremanje integrirane višenamjenske društveno - kulturne ili višenamjenske sportske infrastrukture;
upravljanje projektom i administracija;
promidžba i vidljivost;
horizontalne aktivnosti (aktivnosti povezane uz promicanje horizontalnih načela sukladno točki 2.5. ovih Uputa);
aktivnosti koje doprinose temeljnim vrijednostima i radnim principima Novog europskog Bauhausa (NEB).
Korisnik je odgovoran za provedbu mjera vidljivosti iz članka 50. i Priloga IX Uredbe (EU) 2021/1060, u skladu s ugovornim odredbama. Aktivnost promidžbe i vidljivosti trebaju biti u skladu sa sažetim prikazom obveza korisnika po pitanju komunikacije/vidljivosti, https://eufondovi.gov.hr/komunikacija-informiranje-i-vidljivost-eu-projekata-u-razdoblju-2021-2027/ .
Uz navedene elemente promidžbe i vidljivosti, korisnik je obvezan na materijalima namijenjenima za komunikaciju i informiranje koristiti i logotip ITU mehanizma, dostupan na https://razvoj.gov.hr/regionalni-razvoj-i-itu-mehanizam/4215 te istaknuti da je projekt financiran putem ITU mehanizma u okviru ITP-a.
Kada se ne primjenjuju mjere vidljivosti, transparentnosti i/ili komunikacije, može se ukinuti do 3% potpore iz fondova (u skladu s člankom 50. stavkom 3. Uredbe (EU) 2021/1060) – ukidanje se odnosi na prihvatljive troškove projekta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
2.5. Horizontalna načela
Promicanje načela
Usklađenost i doprinos horizontalnim načelima, osigurava se kroz relevantne kriterije prihvatljivosti i odabira te prihvatljive aktivnosti. U sklopu kriterija prihvatljivosti, prijavitelj je dužan osigurati uklanjanje arhitektonskih barijera odnosno osigurati pristupačnost građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti u skladu s Tehničkim propisom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN 12/23) odnosno Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN 78/13). Tehnički propis stupio je na snagu 28. lipnja 2025. godine, a istog dana prestao je važiti Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN 78/13).
Uvjeti iz članka 73. stavka 1. i 2. te čl. 9. Uredbe 2021/1060 osigurani su putem primjene kriterija prihvatljivosti kojima se osigurava usklađenost sa zakonodavnim propisima (neutralan utjecaj) kao preduvjet za prijavu projekta i to:
izjavom o usklađenosti s Poveljom EU-a o temeljnim pravima i Konvencijom UN-a o pravima osoba s invaliditetom ( putem Obrasca 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo ) ;
Napomena : potrebno je u Prijavnom obrascu navesti popis konkretnih mjera/aktivnosti primijenjenih u glavnom projektu kojima se osigurala pristupačnost te u kojem dijelu su iste navedene/primijenjene u glavnom projektu.
izrađenom Procjenom klimatskog potvrđivanja u skladu s Tehničkim smjernicama za pripremu infrastrukture za klimatske promjene u razdoblju 2021.-2027. te propisanim dodatnim zahtjevima koji proizlaze iz DNSH analize. Dodatni zahtjevi koji proizlaze iz analize DNSH za specifični cilj RSO5.1. propisani su i dokazuju se Obrascem 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) ;
Napomena : prijavitelj je dužan provesti „Procjenu klimatskog potvrđivanja “ , odnosno proces kojim se sprečava osjetljivost infrastrukture u odnosu na moguće dugoročne klimatske učinke, ukoliko obuhvaća ulaganje u infrastrukturu čiji je životni vijek najmanje pet godina. Procjenu klimatskog potvrđivanja je potrebno izraditi za sve projekte koji uključuju građenje i rekonstrukciju (7). Mjere definirane postupkom klimatskog potvrđivanja moraju biti ugrađene u glavni projekt. Potrebno je jasno naznačiti konkretne utvrđene mjere u projektno-tehničkoj dokumentaciji, uključujući troškovnicima. Procjenu klimatskog potvrđivanja nije potrebno provoditi za projektne prijedloge koji obuhvaćaju isključivo ulaganja u opremanje. Upute za izradu „Procjene klimatskog potvrđivanja“ su Prilog 8. ovih Uputa za prijavitelje. Upute predstavljaju informacije o minimalnom sadržaju procjene klimatskog potvrđivanja te služe kao pomoćni alat prijavitelju.
Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama već ispunjenjem zakonske obaveze. Ako projekt sadrži dodatne aktivnosti uz propisano poštivanje zakonskih odredbi, tada projekt aktivno promiče horizontalne politike EU. Usklađenost projekta s horizontalnim politikama te njihovo promicanje opisuje se u Prijavnom obrascu.
(7) Rekonstrukcija građevine je izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini kojima se utječe na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za tu građevinu ili kojima se mijenja usklađenost te građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje, nadograđivanje, uklanjanje vanjskog dijela građevine, izvođenje radova radi promjene namjene građevine ili tehnološkog procesa i sl.), odnosno izvedba građevinskih i drugih radova na ruševini postojeće građevine (Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o gradnji NN 125/2019 čl. 3.).
Mjere/aktivnosti vezane uz promicanje horizontalnih načela koje se vrednuju u ocjenjivanju kvalitete projektnog prijedloga potrebno je definirati unutar sljedećih kategorija, uz mogućnost identificiranja dodatnih mjera/aktivnosti (ako primjenjivo):
Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije i mjere/aktivnosti koje se odnose na:
o Promicanje ravnopravnosti spolova;
o Promicanje načela nediskriminacije;
Pristupačnost za osobe s invaliditetom i mjere/aktivnosti koje se odnose na:
o Pristupačnost infrastrukturi/javnom prijevozu itd.;
o Informacijsko-komunikacijsku pristupačnost;
o Inkluzivni dizajn;
o Pristupačnost ostalih sadržaja i usluga otvorenih ili namijenjenih javnosti;
Održivi razvoj i mjere/aktivnosti koje se odnose na
o Zelenu javnu nabavu;
o Doprinos načelu „ne čini bitnu štetu“.
Primjeri mjera/aktivnosti za promicanje nediskriminacije i ravnopravnosti spolova i socijalne uključenosti :
- postavljanje odgovarajuće rasvjete ili nadzornih kamera u svrhu povećanja sigurnosti javnih površina za žene i djecu;
- razvijanje programa i usluga koje su prilagođene potrebama različitih skupina uključujući djecu, osobe s invaliditetom, osobe starije životne dobi ili pripadnike manjina;
- organizacija edukacija o nediskriminaciji i ravnopravnosti spolova u kulturi/sportu za osoblje izgrađene/obnovljene infrastrukture. Edukacije moraju biti usmjerene na konkretno područje kojima se projekt bavi, a ne općenite prirode;
- izrada institucionalnog plana jednakosti i plana ravnopravnosti spolova;
- uspostava mehanizama za pritužbe i zaštitu osoblja i posjetitelja izgrađene/obnovljene infrastrukture od diskriminacije;
- organizacija besplatnih kulturnih/sportskih aktivnosti/radionica za djecu i starije;
- uključivanje multikulturalnih i manjinskih perspektiva u interpretaciju kulturno-povijesne baštine;
- izrada procjene učinka na načela nediskriminacije i ravnopravnosti spolova, pripremljene u skladu s obrascem za procjenu učinka na načelo nediskriminacije i obrascem za procjenu učinka na ravnopravnost spolova koji su dostupni na poveznici https://eufondovi.gov.hr/eu-fondovi/dodatni-materijali-za-korisnike ;
- temeljem izrađene procjene učinka osmisliti aktivnosti za uključivanje podzastupljenih skupina u projektne aktivnosti.
- provesti participativno planiranje s uključenjem predstavnika ranjivih skupina (npr. starijih osoba, osoba s invaliditetom, mladih, pripadnika nacionalnih manjina, socijalno isključenih osoba)
Primjeri mjera/aktivnosti za promicanje pristupačnosti i integracije osobama s invaliditetom:
- unapređenje pristupačnosti građevine – izvođenje elemenata pristupačnosti povrh obveza propisanih (ovisno o namjeni građevine ) Tehničkim propisom o osiguranju pristupačnosti (NN 12/23) odnosno Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina (NN 136/21) uključujući ugradnju primjerice pristupačnog šaltera ili pulta, induktivne petlje, pristupačnih električnih instalacija i u građevinama gdje za to ne postoji obveza;
- digitalna rješenja putem kojih se osigurava informacijsko komunikacijska pristupačnost iznad zakonske obveze: zvučni signali, video i audio vodiči, mobilne aplikacije, svjetlosna signalizacija;
- korištenje video materijala sa znakovnim jezikom i titlovima;
- radionice o komunikaciji s osobama s invaliditetom za osoblje koje će raditi u izgrađenoj/obnovljenoj infrastrukturi, uključujući tečaj hrvatskog znakovnog jezika;
- uključivanje osoba s invaliditetom ili udruga osoba s invaliditetom u planiranje projekta kako bi se osigurala što bolja prilagodba prostora i programa za osobe s invaliditetom i djecu s teškoćama u razvoju, uključujući i suradnju s udrugama gluhih osoba;
- primjena inkluzivnog dizajna u vanjskim i unutarnjim prostorima te kod nabave opreme;
- opremanje prema načelima univerzalnog dizajna gdje je to moguće npr. opremanje spravama i u uređenju vanjskog okoliša, pomoćnih prostorija i sl.
- informiranje o dostupnosti pristupačnih lokacija i sadržaja na području urbanog područja Vinkovci putem aktivnosti promidžbe i vidljivosti;
- osigurana asistencija osobama s invaliditetom, u vidu osobnih asistenata i komunikacijskih posrednika;
- organizacija inkluzivnih promotivnih događanja;
- inkluzivni kulturno-zabavni događaji npr. filmske večeri uz osiguranu informacijsko-komunikacijsku pristupačnost: titlovi, tumač za znakovni jezik;
- organizacija kreativnih radionica u kojima će sudjelovati osobe s invaliditetom zajedno s ostalim članovima zajednice (ne raditi zasebne radionice za osobe s invaliditetom).
Primjeri mjera/aktivnosti za promicanje održivog razvoja i zaštita okoliša:
- doprinos načelu „ne čini bitnu štetu“ povrh obveza propisanih kriterijima prihvatljivosti;
- korištenje obnovljivih materijala u gradnji i održiva gradnja;
- integriranje obnovljivih izvora energije u razvoj projekta, poticati postavljanje fotonaponskih panela na izgrađenim površinama (građevine, brownfield područja i sl.);
- planirati intervencije u infrastrukturi i vanjskim prostorima kako bi se poticao boravak na otvorenom tijekom ljetnih mjeseci: putem postavljanja tendi, zasjenjivanjem staklenih površina, zasjenjivanjem vanjskih površina materijalima koji slabije apsorbiraju toplinu, povećavanjem količina hlada sadnjom stabala velikih krošnji, ugradnjom zelenih krovova i nadstrešnica i slično;
- postavljanje urbanih košnica, hotela za kukce, zelenih nadstrešnica (nadstrešnice s biljnim pokrovom), ozelenjavanje parkirališta;
- plan za odvojeno prikupljanje i skladištenje otpada, sigurno prikupljanje materijala;
- poticati sadnju višegodišnje autohtone vegetacije kod izgradnje turističkih sadržaja i infrastrukture s ciljem sprječavanje pojave erozije tla
- uvođenje zero-waste koncepta u poslovanje, primjerice inicijativa smanjenja otpada od hrane (eng. zero food waste), korištenje prirodnih i reciklabilnih materijala u poslovanju i slično.
Metodologija za određivanje financijskih ispravaka u slučaju nepoštivanja horizontalnih načela
U slučaju nepoštivanja, odnosno neusklađenosti sa zakonskim zahtjevima u pogledu horizontalnih načela tj. poštivanja zakonodavnih uvjeta (neutralni utjecaj), primjenjuje se stopa financijskog ispravka od 100%, odnosno povrat cjelokupnog iznosa isplaćenih bespovratnih sredstava. Primjer: projektom nije osigurana pristupačnost osobama s invaliditetom.
U slučaju nepoštivanja, odnosno neostvarenja doprinosa (potpunog ili djelomičnog) horizontalnim načelima koji je vrednovan tijekom postupka odabira projekta (dodjele bespovratnih sredstava), odnosno na osnovu kojeg je projektni prijedlog dobio (dodatne) bodove, primjenjuje se stopa financijskog ispravka od 5% (u slučaju djelomičnog ostvarenja), odnosno 10% (u slučaju potpunog neostvarenja) od iznosa isplaćenih bespovratnih sredstva.
Nadležna tijela (UT i PTPO) mogu donijeti odluku o nepostojanju okolnosti za primjenu financijskog ispravka ili pak odluku o umanjenju financijskog ispravka, uzimajući u obzir specifične okolnosti (popis okolnosti naveden je u točki 1.2. kod opisa metodologije za određivanje financijskih ispravaka zbog neostvarenja pokazatelja, međutim postoci umanjenja u navedenoj tablici nisu primjenjivi na financijske ispravke u slučaju nepoštivanja zahtjeva u pogledu horizontalnih načela).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
3. OPĆI ZAHTJEVI KOJI SE ODNOSE NA PRIHVATLJIVOST TROŠKOVA PROJEKTA
Proračun projekta treba biti realan i potreban za postizanje očekivanih rezultata, a iskazane cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Detaljna pravila prihvatljivosti troškova koja se odnose na ovaj Poziv opisana su niže.
Da bi bili prihvatljivi za financiranje troškovi moraju nastati u svrhu provedbe projekta, moraju nastati kod korisnika/partnera u razdoblju provedbe projekta i biti plaćeni od strane korisnika/partnera tijekom razdoblja prihvatljivosti izdataka sukladno st. 2, čl. 63 Uredbe 2021/1060.
Prijavitelj je obvezan dostaviti proračun svih planiranih troškova potrebnih za realizaciju projekta, uključujući i iznos neprihvatljivih troškova, pri čemu proračun mora obuhvatiti troškove koji nastaju nakon potpisivanja ugovora i troškove koji su nastali i prije tog trenutka (ukoliko je primjenjivo), ali ne prije 1. siječnja 2021. godine. Pri obračunu i dodjeli bespovratnih sredstava u obzir će se uzimati samo prihvatljivi troškovi.
Troškovi iskazani u proračunu projekta moraju biti razumni, opravdani i u skladu s načelom odgovornog financijskog upravljanja, odnosno u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti za postizanje rezultata, biti u skladu s tržišnim cijenama u trenutku podnošenja projektnog prijedloga te biti u skladu s važećim Zakonom o javnoj nabavi (NN 120/16, 114/22).
Izdatci moraju biti stvarni, odnosno potkrijepljeni računima ili računovodstvenim dokumentima jednake dokazne vrijednosti izuzev izdataka koji se nadoknađuju temeljem pojednostavljene metode obračuna troškova.
Prihvatljivosti troškova procjenjuje se u skladu s člancima 63. - 66. Uredbe (EU) 2021/1060.
Neprihvatljivi troškovi navedeni su u člancima 64. i 66. Uredbe (EU) 2021/1060, članku 5. stavcima 2. i 6., članku 7. stavku 1. točkama a) - h) i stavku 5. Uredbe (EU) 2021/1058.
Prihvatljivi troškovi u skladu s ovim Pozivom, a koji proizlaze iz (pojedinog) projekta u okviru (pojedinog) projekta mogu se potraživati u rokovima definiranim Općim uvjetima (Prilog 2. ovih Uputa).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
3.1. Prihvatljivi troškovi
troškovi izrade studije izvodljivosti (s analizom troškova i koristi);
troškovi izrade i ažuriranja projektno-tehničke i studijske dokumentacije (uključuje sve troškove postupaka za ishođenje potrebnih dozvola);
troškovi izvođenja radova izgradnje i/ili rekonstrukcije na integriranoj višenamjenskoj društveno - kulturnoj ili višenamjenskoj sportskoj infrastrukturi (uključujući infrastrukturu potrebnu za funkcioniranje sportsko-rekreacijskih objekata kao što su primjerice svlačionice, sanitarni čvorovi, prostorije za smještaj opreme i rekvizita, gledalište i sl.), primjerice:
o troškovi građevinsko-obrtničkih radova;
o troškovi radova na sustavima vodoopskrbe i odvodnje;
o troškovi radova na elektrotehničkim instalacijama;
o troškovi priključenja na elektroenergetsku i komunalnu infrastrukturu;
o troškovi radova na strojarskim instalacijama;
o troškovi ostalih građevinskih radova potrebnih za provođenje mjera energetske
učinkovitosti i korištenja obnovljivih izvora energije uključujući ugradnju i stavljanje u funkciju (primjerice postavljanje fotonaponske elektrane u nekomercijalne svrhe i sl.);
o troškovi radova na pješačkim, prometnim, manipulativnim i parkirališnim površinama, pristupnim prometnicama i sl.
troškovi opremanja integrirane višenamjenske društveno - kulturne ili višenamjenske sportske infrastrukture (primjerice nabava i ugradnja uređaja i opreme potrebne za funkcioniranje infrastrukture, urbana oprema i sl.);
troškovi hortikulturnog uređenja, troškovi nabave i implementacije elemenata zelene infrastrukture (primjerice zeleni krov, ozelenjivanje površina i sl.);
troškovi usluga stručnog nadzora građenja i opremanja, projektantskog nadzora, usluga koordinatora II zaštite na radu tijekom građenja, geodetskih usluga, usluga voditelja projekta u skladu s čl. 38. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje (NN78/15, 118/18 i 110/19) ;
upravljanje projektom i administracija (troškovi plaća osoblja zaposlenog kod prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo), trošak vanjske usluge za upravljanje projektom, trošak vanjske usluge za pripremu i provedbu postupaka javne nabave);
troškovi promidžbe i vidljivosti projekta;
troškovi povezani s provođenjem horizontalnih aktivnosti.
Troškovi plaća osoblja (8) izračunavaju se primjenom metode iz čl. 55, stavak 2(b) Uredbe (EU) br. 1060/2021 i to na način da se zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troškova (9) plaća osoblja podijeli s prosječnim mjesečnim radnim satima osobe.
Trošak se izračunava kao jedinični trošak. Kod pripreme projektnog prijedloga odnosno proračuna projekta, prijavitelj (i ako je primjenjivo partner/i) treba uzeti u obzir projicirane stvarne sate koje će djelatnici utrošiti na provedbu projektnih aktivnosti. Ukupan broj sati prijavljen po osobi ne može premašiti godišnji ekvivalent broja sati upotrijebljenog za izračun te satnice ( 153 x12) za svaku godinu provedbe.
Za potrebe utvrđivanja izravnih troškova osoblja satnica se može izračunati na jedan od sljedećih načina:
1. Za djelatnike koji su zaposleni kod prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) u trenutku predaje projektnog prijedloga i za koje se može minimalno jednom platnom listom za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga dokazati stvarni trošak plaće:
(8) Troškovi osoblja su troškovi koji proizlaze iz ugovora o radu/rješenja o rasporedu između poslodavca i zaposlenika
(9) Bruto iznos plaće obuhvaća bruto plaću, uključujući obvezne doprinose iz plaće, porez i prirez te obvezne doprinose na plaću. U izračune se ne smiju uključiti troškovi dnevnica, noćenja i putni troškovi na službenom putu/radu na terenu, troškovi prijevoza na posao i s posla javnim mjesnim/međumjesnim prijevozom, dnevnice za rad na terenu (terenski dodatak) u zemlji i inozemstvu, korištenje privatnog/službenog automobila u poslovne svrhe te troškovi prehrane.
Troškovi osoblja zaposlenog kod prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) koje će raditi na provedbi projekta izračunat će se dijeljenjem zadnjeg dokumentiranog mjesečnog bruto iznosa troškova za dotične osobe s prosječnim mjesečnim radnim satima dotične osobe u skladu s ugovorom o radu ili jednakovrijednim dokumentom.
Prilikom određivanja prosječnih mjesečnih radnih sati za svakog zaposlenika uzima se u obzir ugovor o radu dotične osobe.
Ukoliko je ugovorom o radu točno određena mjesečna svota kao plaća djelatnika (tzv. fiksna plaća) za puno radno vrijeme od četrdeset sati tjedno, kao prosječni broj sati tj. djelitelj, na temelju uobičajenih računovodstvenih praksi, uzima se prosjek Fonda sati za period koji obuhvaća 12 mjeseci prije objave Poziva (12/2024 – 11/2025), izuzev sati koje se odnose na državne blagdane i godišnji odmor (minimalna zakonska obveza). Temeljem ovog izračuna djelitelj je broj 153. U slučaju da osoba radi u nepunom radnom vremenu (npr. ukoliko je osoba zaposlena na nepuno radno vrijeme od 4 sata dnevno, izračun troškova se provodi na način da se dokumentirani mjesečni bruto 2 iznos troška plaće djelatnika podijeli s 76,5 sati: 153 * 50 % radnog vremena = 76,5 sati kao temelj za izračun).
zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće za dotičnu osobu
Jedinični trošak = _____________________________________________________________
153
Dokazi:
Platna lista odnosno zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće dotičnih osoba za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga
Ugovor o radu ili jednakovrijedni dokument.
2. Za novozaposlene djelatnike kod prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) za koje se ne može minimalno jednom platnom listom za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga dokazati stvarni trošak plaće:
Troškovi plaća izračunavaju se na temelju bruto iznosa troškova plaća drugog zaposlenog osoblja raspoređenog na isto ili slično radno mjesto, za koje se može minimalno jednom platnom listom za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga dokazati stvarni trošak plaće. Troškovi plaća osoblja za koje nije moguće utvrditi stvarni trošak plaće, kako je navedeno u točki 1., bruto iznosi troškova plaća izračunavaju se na temelju zadnjeg dokumentiranog mjesečnog bruto iznosa troškova drugog zaposlenog osoblja kod prijavitelja raspoređenog na isto ili slično radno mjesto.
Isključivo u slučaju kada kod prijavitelja/partnera niti jedna od zaposlenih osoba nije raspoređena na isto ili slično radno mjesto koje bi odgovaralo radnom mjestu novozaposlene osobe, tada se za novozaposlene osobe bruto iznosi troškova plaća izračunavaju na temelju podataka iz dokumenata (akata) koji utvrđuju iznos bruto plaće:
o u okviru projektnog prijedloga je potrebno dostaviti sljedeće prateće dokumente kojima se dokazuje metodologija izračuna: dokumenti (akti) koji utvrđuju iznos bruto plaće (akt o zaposlenju ukoliko on postoji ili akt/i o unutarnjem ustrojstvu i organizacijsku shemu institucije s posebno označenim organizacijskim jedinicama i radnim mjestima za obavljanje prihvatljivih aktivnosti, Odluka o visini plaće).
o tijekom razdoblja provedbe je potrebno dostaviti Ugovor o radu novozaposlenog djelatnika najkasnije uz Zahtjev za nadoknadom sredstava kojim se prvi puta potražuje plaća djelatnika kao dokumentirani dokaz o radnom mjestu, zajedno sa platnom listom dotičnog djelatnika.
Jedinični se trošak računa na način opisan u metodologiji izračuna navedenoj u točki 1.
Dokazi :
Platna lista odnosno zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće zaposlenika raspoređenog na isto ili slično radno mjesto za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga
Ugovor o radu ili jednakovrijedni dokument zaposlenika raspoređenog na isto ili slično radno mjesto i platna lista dotičnog djelatnika
Dokumenti (akti) koji utvrđuju iznos bruto plaće (ako je primjenjivo).
Prijavitelj (i ako je primjenjivo partner) je obvezan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na izravne troškove osoblja – dokazi o izdacima (npr. ugovori, odluke, platne liste, evidencije radnih sati), kako bi osigurao odgovarajući revizijski trag. Osoblje zaposleno na projektu obvezno je voditi evidenciju radnih sati kako bi se izračunali stvarni sati rada na projektu. Troškovi osoblja za sate stvarno odrađene na provedbi projektnih aktivnosti isplaćivat će se na temelju satnice izračunate na gore opisan način. Iznos jediničnog troška ne može se mijenjati za pojedinu osobu tijekom provedbe projekata.
Napomena: Planirani troškovi mogu obuhvatiti i druge troškove za koje je moguće utvrditi da su neophodni za provedbu projektnih aktivnosti i ostvarenje projektnih rezultata, a koji nisu izričito navedeni kao neprihvatljivi troškovi.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
3.2. Neprihvatljivi troškovi
Kupnja zemljišta ;
PDV osim ako je nepovrativ u okviru nacionalnog zakonodavstva o PDV-u;
Kamate na dug;
Izdatak povezan s ulaganjem radi postizanja smanjenja emisije stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktive 2003/87/EZ (konsolidirana verzija https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A02003L0087-20230605 );
Kupnja rabljene opreme;
Troškovi amortizacije;
Kupnja vozila;
Leasing;
Neizravni troškovi;
Faktoring i troškovi faktoringa;
Ustup i zalog;
Doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obvezna prema nacionalnom zakonodavstvu te nadoknade troškova, otpremnine, potpore i nagrade radnicima;
Operativni troškovi (izuzev troškova upravljanja projektom);
Kazne, financijske globe i troškovi sudskih i izvansudskih sporova;
Gubici zbog fluktuacija valutnih tečaja i provizija na valutni tečaj;
Trošak jamstva koja izdaje banka ili druga financijska institucija;
Troškovi za otvaranje, zatvaranje i vođenje računa, naknade za financijske transfere, trošak ishođenja kredita ili pozajmice kod financijske institucije, javnobilježnički trošak;
Troškovi povezani s računovodstvenim uslugama i uslugama revizije u okviru operacije/projekta, koju nabavlja korisnik;
Doprinosi u naravi u obliku izvršavanja radova ili osiguravanja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje u gotovini, potkrijepljeno računima ili dokumentima iste dokazne vrijednosti .
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
4. PODNOŠENJE PROJEKTNOG PRIJEDLOGA
Postupak dodjele započinje zaprimanjem prvog projektnog prijedloga, najranije xx 2025. godine, a rok za podnošenje projektnih prijedloga ističe danom u kojem je utvrđeno da je za financiranje odabran projektni prijedlog kojim se iscrpljuju raspoloživa financijska sredstva ovog Poziva, s krajnjim rokom dostave projektnih prijedloga do 30. travnja 2026. godine .
Projektni prijedlozi se obrađuju i ocjenjuju prema redoslijedu po kojem su predani, a istim redoslijedom se i potpisuju Ugovori za dodjelu bespovratnih sredstava, ovisno o ishodu vrednovanja projektnih prijedloga, do iskorištenja raspoloživih sredstava.
UT može ako za tim postoji potreba izmijeniti i/ili dopuniti dokumentaciju Poziva, uključivo na prijedlog posredničkog tijela. Obavijest o izmjenama i/ili dopunama Poziva, s izmjenama i/ili dopunama objavljuje se na internetskoj stranici.
U slučaju potrebe za izmjenom i/ili dopunom Poziva, koja je od utjecaja na prijavitelja i pripremanje projektnih prijedloga (neovisno o tome jesu li oni podneseni ili ne) UT prijaviteljima osigurava dovoljno vremena za usklađivanje projektnih prijedloga. Taj rok ne može biti kraći od sedam dana. Ako je potrebno, UT može dodatno primijeniti mjeru produljenja roka za podnošenje projektnih prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, na internetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr/ bit će objavljena obavijest u kojoj će se navesti da je:
Poziv obustavljen na određeno vrijeme (jasno navodeći razdoblje i razloge obustave);
Poziv zatvoren prije isteka predviđenog roka za dostavu projektnih prijedloga (jasno navodeći točan datum zatvaranja i razloge zatvaranja).
UT zadržava pravo zatvaranja Poziva u slučajevima kada se utvrdi potreba za značajnijim izmjenama/dopunama Poziva koje bitno mijenjaju uvjete za prijavitelje te onemogućavaju poštivanje načela jednakog postupanja tijekom postupka dodjele.
MRRFEU (UT) dužno je omogućiti obavještavanje potencijalnih prijavitelja o naknadnim izmjenama natječajne dokumentacije i/ili uvjeta natječaja (dokumentacije Poziva). Navedeno se osigurava funkcionalnošću RSS-obavijesti, za koju se prijavitelji, pri preuzimanju dokumentacije postupka dodjele sa internetske stranice https://eufondovi.gov.hr/ , opredjeljuju upisivanjem adrese elektronske pošte na koju žele primati obavijesti povezane s postupkom dodjele. U slučaju da potencijalni prijavitelj ne želi primati obavijesti putem RSS-a, UT, PTOO ili PTPO ne snosi odgovornost za eventualne propuste prijavitelja ili njegovo nepoštivanje naknadno izmijenjenih uvjeta natječaja ili natječajne dokumentacije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
4.1. Broj projektnih prijedloga
Prijavitelj po ovom Pozivu može podnijeti najviše 1 (jedan) projektni prijedlog .
S jednim Prijaviteljem može se sklopiti najviše 1 ( jedan) Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
4.2. Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog, odnosno sva dokumentacija zahtijevana ovim Uputama izrađuje se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
Projektni prijedlog podnosi se Ministarstvu regionalnoga razvoja i fondova EU putem sustava eKohezija u elektroničkom obliku te sadržava sljedeće dokumente u traženom formatu.
Prijavni obrazac putem informacijskog sustava (sustav eKohezija) ( https://ekohezija.gov.hr )
Popratna dokumentacija uz Prijavni obrazac:
DOKUMENT
OBAVEZNO (DA / Ako je primjenjivo )
POJAŠNJENJE
Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele
DA
Izjava mora biti ispunjena u odgovarajućem formatu (Obrazac 2)
Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) o (ne)povrativosti PDV-a
DA
Izjava mora biti ispunjena u odgovarajućem formatu (Obrazac 3)
Izjava partnera Korisnika
Ako je primjenjivo
Izjava mora biti ispunjena u odgovarajućem formatu (Obrazac 4)
Sporazum o partnerstvu Korisnika i partnera korisnika
Ako je primjenjivo
Sporazum mora sadržavati obvezne dijelove sukladno Prilogu 6.
izvadak iz zemljišne knjige iz kojeg je vidljivo da je zemljišno-knjižna čestica na kojoj se planira ulaganje u vlasništvu prijavitelja
ili
drugi dokaz riješenosti imovinsko-pravnih odnosa (ugovor, sporazum i slični dokumenti o pravu korištenja, građenja, dugoročnom najmu, koncesiji itd., najmanje za vrijeme razdoblja održivosti projektnih rezultata)
DA, što je primjenjivo
Dokumentacija je obavezna za provjeru prihvatljivosti projekta i aktivnosti.
NAPOMENA: Dokumentaciju dostupnu iz javnih registara nije potrebno dostaviti.
Glavni projekt s troškovnikom
DA
Dokumentacija je obavezna za provjeru prihvatljivosti projekta i aktivnosti te ocjenu kvalitete.
Kod projekata koji će biti ocjenjeni kao NEB relevantni, glavni projekt mora odražavati elemente NEB temeljne vrijednosti Estetika i kvaliteta iskustva.
Građevinska dozvola (pravomoćna, izvršna ili dokaz da je podnesen zahtjev nadležnom upravnom tijelu za izdavanje građevinske dozvole)
DA, što je
primjenjivo
Dokumentacija je potrebna za ocjenjivanje kvalitete projektnog prijedloga.
Studija izvodljivosti (s analizom troškova i koristi)
DA
Dokumentacija je potrebna za provjeru prihvatljivosti projekta i aktivnosti te ocjenjivanje kvalitete projektnog prijedloga.
Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja
Ako je primjenjivo
Dokumentacija je potrebna za utvrđivanje projekta kao NEB relevantnog. Obrazac mora biti ispunjen u odgovarajućem formatu (Obrazac 5.)
Rješenje/Mišljenje nadležnog tijela o ocjeni o potrebi provođenja PUO postupka i/ili Rješenje o provedenom PUO postupku i/ili
Rješenje/Mišljenje nadležnog tijela o tome da li je planirani zahvat prihvatljiv za ekološku mrežu te da za isti nije potrebno provesti postupak Glavne ocjene prihvatljivosti za ekološku mrežu (prethodna ocjena prihvatljivosti) i/ili
Rješenje nadležnog tijela o provedenom postupku Glavne ocjene
Ako je primjenjivo
Dokumentacija potrebna za utvrđivanje prihvatljivosti projekta za projekte obuhvaćene područjem primjene Direktive 2011/92/EU, što i kako je primjenjivo.
(Rješenje/Mišljenje se mora odnositi na sve čestice u obuhvatu zahvata, bilo navedeno opisno (opis projekta u glavnom projektu) ili izrijekom specificirani zahvati po svim česticama)
Napomena : ako navedeno nije primjenjivo, prijavitelj je dužan u projektnom prijedlogu navesti objašnjenje po kojoj osnovi je ocijenjeno da projekt (projektne aktivnosti) ne podliježu obavezama vezanim uz procjenu utjecaja zahvata na okoliš (prema odredbama Zakona o zaštiti okoliša (NN 80/13, 153/13,78/15,12/18, 118/18) i Uredbe o procjeni utjecaja zahvata na okoliš (NN61/14, 03/17)) i/ili ocjeni prihvatljivosti za ekološku mrežu (prema odredbama Zakona o zaštiti okoliša (NN 80/13, 153/13,78/15,12/18, 118/18).
Ispunjenost kriterija utvrđivat će se uvidom u dostavljena Rješenja/Mišljenja (gdje je primjenjivo) te uvidom u Prijavni obrazac (rubrika Procjena utjecaja na okoliš).
Procjena klimatskog potvrđivanja te propisani dodatni zahtjevi koji proizlaze iz DNSH analize
DA
Provedena Procjena klimatskog potvrđivanja u skladu s Tehničkim smjernicama za pripremu infrastrukture za klimatske promjene u razdoblju 2021.-2027. (10)
Upute za izradu Procjene klimatskog potvrđivanja su Prilog 8. ovih Uputa.
Ispunjenost kriterija provjerava se uvidom u dostavljenu Procjenu klimatskog potvrđivanja te u Prijavni obrazac.
Osigurana provedba mjera identificiranih „ne nanosi bitnu štetu“ u analizi za Specifični cilj RSO5.1. ITP-a
Konkretne identificirane mjere navedene su u Obrascu 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) te se ispunjenost kriterija provjerava uvidom u Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo).
Platna lista odnosno zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga
Ugovor o radu ili jednakovrijedni dokument
Ako je primjenjivo
Dokumentacija vezana uz troškove plaća osoblja, ako se planira potraživati troškove plaća već zaposlenog osoblja.
Platna lista odnosno zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće zaposlenika raspoređenog na isto ili slično radno mjesto za mjesec koji prethodi podnošenju projektnog prijedloga
Ugovor o radu zaposlenika raspoređenog na isto ili slično radno mjesto i platna lista dotičnog djelatnika
Dokumenti (akti) koji utvrđuju iznos bruto plaće (ako je primjenjivo)
Ako je primjenjivo
Dokumentacija vezana uz troškove plaća osoblja, ako se planira potraživati troškove plaća za novozaposleno osoblje.
(10) Ako se u sklopu procjene učinka identificiraju mjere/aktivnosti za osiguranje i/ili promicanje klimatske otpornosti, iste moraju biti uključene u projektni prijedlog (ili provedene prethodno prijavi projekta), u mjeri u kojoj je to moguće
Dokumentacija koja mora sadržavati potpis prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera), dostavlja se kao sken izvornika, ovjerena potpisom ovlaštene osobe za zastupanje, ili kao datoteka u .pdf formatu ovjerena kvalificiranim elektroničkim potpisom ovlaštene osobe za zastupanje.
Osoba ovlaštena za zastupanje je osoba koja je ovlaštena za zastupanje po zakonu, osoba koja je kao takva navedena u odgovarajućem javnom registru, ili u slučaju ako se ovlaštenje odnosi samo na određenu osobu, ovlaštena osoba je ona kojoj je dano posebno ovlaštenje .
Pečat obvezno koriste osobe koje su ga po propisima Republike Hrvatske obvezne koristiti u svom poslovanju i radu.
Dokumentacija koja zahtjeva ovjeru nadležnog tijela ili stručnjaka (npr. dokumentarni dokazi o zrelosti projekta) mora biti sken izvornika dostavljen elektroničkim putem te dostupan u izvorniku na zahtjev nadležnog tijela.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
5. PITANJA I ODGOVORI
Potencijalni prijavitelji imaju pravo postavljati pitanja vezana uz Poziv i to kontinuirano od trenutka objave poziva, a najkasnije 14 dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Neće se odgovarati na pitanja koja prejudiciraju zaključak o prihvatljivosti pojedinog prijavitelja/projekta, odnosno troškova i aktivnosti u okviru konkretnog projekta. Odgovor na pojedino pitanje može u svojoj cjelini i djelomično sadržavati jasne i nedvosmislene reference na odgovor na drugo pitanje.
Zaprimljena pitanja i odgovori će se objaviti tijekom postupka dodjele na internetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr/ . Odgovori se objavljuju u roku 7 radnih dana od dana zaprimanja pitanja, a svakako najkasnije 7 dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga.
Postavljeno pitanje treba sadržavati jasnu referencu na Poziv.
Pitanja se postavljaju putem e-maila na adresu elektroničke pošte itu@mrrfeu.hr .
Nakon pokretanja Poziva, UT organizira najmanje jednu informativnu radionicu za potencijalne prijavitelje. Datum i mjesto održavanja planirane informativne radionice objavit će se najmanje 10 dana prije planiranog dana održavanja na internetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr , a ista će se održati najkasnije tri tjedna prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
6. P OSTUPAK ODABIRA PROJEKTA
Projektni prijedlog mora se dostaviti (podnijeti) kroz sustav eKohezija unutar roka određenog ovim Pozivom. Podneseni projektni prijedlog dobiva jedinstveni referentni broj (kod projekta). Riječ je o referentnoj oznaci projektnog prijedloga tijekom čitavog trajanja projekta te je nije moguće mijenjati.
Postupak dodjele predstavlja sveobuhvatni postupak odabira projektnog prijedloga koji se sastoji od sljedećih faza postupka dodjele:
a. Administrativna provjera i provjera prihvatljivosti prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera), projekta, aktivnosti i izdataka projektnog prijedloga (PTPO);
b. Ocjenjivanje kvalitete projekta (PTOO);
c. Donošenje Odluke o financiranju (UT).
Nakon provedbe svake pojedine faze postupka dodjele, prijavitelja se obavještava o statusu
projektnog prijedloga.
Provođenje postupka dodjele
Postupak dodjele traje 120 (stodvadeset) (11) kalendarskih dana za pojedini projektni prijedlog, uključujući dan donošenja Odluke o financiranju o predmetnom projektnom prijedlogu, a trajanje postupka računa se od prvog sljedećeg dana od dana zaprimanja pojedinog projektnog prijedloga.
UT zadržava pravo produljiti trajanje postupka dodjele izvan roka koji je ovim Uputama naveden, uz objavu obavijesti na internetskoj stranici.
Postupak pojašnjavanja tijekom postupka dodjele provodi se uvažavajući načelo jednakog postupanja i razmjernosti. Postupak pojašnjavanja ne bi se trebao provoditi ako zahtijevane aktivnosti nisu razmjerne cilju koji se nastoji postići. UT/PTPO/PTOO ima pravo isključiti projektni prijedlog iz postupka dodjele ako potrebni dokumenti/podatci nedostaju, ako nisu potpuni, ili ako na zahtjev nije dostavljeno pojašnjenje unutar zadanog roka.
Projektni prijedlozi se obrađuju i ocjenjuju prema redoslijedu po kojem su zaprimljeni, a istim redoslijedom se dodjeljuju i Odluke o financiranju, ovisno o ishodu vrednovanja projektnih prijedloga, do iskorištenja raspoloživih sredstava.
FAZA 1 - Administrativna provjera i provjera prihvatljivosti
Br.
Pitanja za administrativnu provjera
(DA/NE)
1.
Projektni prijedlog podnesen je u okviru odgovarajućeg postupka dodjele.
2.
Projektni prijedlog podnesen je pravovremeno.
3.
Projektni prijedlog sadrži sve obvezne priloge i popratne dokumente.
4.
Projektni prijedlog je napisan na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Sva tražena dokumentacija je na hrvatskom jeziku.
(11) U rok od 120 dana ne uračunava se rok mirovanja koji obuhvaća razdoblje unutar kojeg se prijavitelju dostavlja obavijest o statusu projektnog prijedloga.
Br.
Pitanja za provjeru prihvatljivosti prijavitelja (i ako je primjenjivo, partnera)
(DA/NE)
1.
Prijavitelj (i partner, ako je primjenjivo) je prihvatljiv prema točki 2.1. Poziva.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac).
2.
Prijavitelj (i partner, ako je primjenjivo) se ne nalazi ni u jednoj od situacija za isključenje navedenih u Obrascu 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo).
3.
Prijavitelj (i partner, ako je primjenjivo) raspolaže potrebnim financijskim sredstvima i mehanizmima za pokrivanje dijela vlastitog sufinanciranja troškova projekta.
(provjerava se uvidom u Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo)
Br.
Provjera prihvatljivosti projekta i aktivnosti – kriteriji prihvatljivosti
(DA/NE)
a.
Projekt je u skladu s ITP-om te doprinosi ostvarenju specifičnog cilja RSO5.1. ITP-a u odnosu na 1. Intervenciju fonda, 2. Pokazatelje, 3. Vrste intervencija, uključujući usklađenost s relevantnim strategijama na kojima se temelji ITP.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac)
b.
Projekt se u potpunosti provodi na području UP Vinkovci.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac)
c.
Projekt je usklađen sa SRUPVK te drugim relevantnim sektorskim strategijama/programima koje se odnose na specifične ciljeve koji se provode kroz ITU mehanizam (RSO5.1.).
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac)
d.
Financijska održivost projekta – Prijavitelj (potencijalni Korisnik) (i partner, ako je primjenjivo) raspolaže potrebnim financijskim sredstvima i mehanizmima za pokrivanje troškova održavanja infrastrukture, kako bi se osigurala financijska održivost.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac i Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo))
e.
Aktivnosti projekta su u skladu s prihvatljivim aktivnostima predmetne dodjele.
( provjerava se uvidom u Prijavni obrazac i popratnu dokumentaciju)
f.
Projekt ima riješene imovinsko-pravne odnose :
izvadak iz zemljišne knjige iz kojeg je vidljivo da je zemljišno-knjižna čestica na kojoj se planira ulaganje u vlasništvu prijavitelja ili
drugi dokaz da su riješeni imovinsko-pravni odnosi (ugovor, sporazum i slični dokumenti o pravu korištenja, građenja, dugoročnom najmu, koncesiji itd., najmanje za vrijeme razdoblja održivosti projektnih rezultata)
Projekt ima potrebnu razinu spremnosti za provedbu:
glavni projekt s troškovnikom .
(provjerava se uvidom u popratnu dokumentaciju)
g.
Projekt u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije fizički završen ili u cijelosti proveden prije podnošenja projektnog prijedloga neovisno o tome jesu li izvršena sva povezana plaćanja, te ako je projekt započeo prije podnošenja projektnog prijedloga, poštovan je primjenjivi zakonski okvir.
( provjerava se uvidom u Prijavni obrazac )
h.
Projekt čiji je očekivani životni vijek najmanje pet godina (članak 73. stavak 2. točka (j) Uredbe (EU) 2021/1060) u skladu je s Tehničkim smjernicama za pripremu infrastrukture za klimatske promjene u razdoblju 2021.-2027 .
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac, Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) i popratnu dokumentaciju)
i.
Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je bila predmet premještanja u skladu s člankom 66. ili koja bi predstavljala premještanje proizvodne aktivnosti u skladu s člankom 65. stavkom 1. točkom (a) Uredbe 2021/1060.
(provjerava se uvidom u Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo))
j.
Projekt nije izravno zahvaćen obrazloženim mišljenjem Komisije u pogledu povrede u skladu s člankom 258. UFEU-a kojom se ugrožava zakonitost i pravilnost rashoda ili uspješnost operacija.
(provjerava se uvidom u Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo))
k.
Projekt je u skladu s načelom nekumulativnosti i zabrane dvostrukog financiranja.
(provjerava se uvidom u Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo))
l.
Projekt je u skladu sa zakonodavnim zahtjevima u pogledu osiguravanja pristupačnosti osobama s invaliditetom, osiguravanja rodne ravnopravnost i uzimanja u obzir Povelje Europske unije o temeljnim pravima i Konvencije Ujedinjenih naroda o pravima osoba s invaliditetom.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac, Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) i popratnu dokumentaciju)
m.
Projekt uzima u obzir načelo održivog razvoja te politike Unije o okolišu u skladu s člankom 11. i člankom 191. stavkom 1. UFEU-a.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac i Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) )
n.
Projekt obuhvaćen područjem primjene Direktive 2011/92/EU Europskog parlamenta i Vijeća je predmet procjene utjecaja na okoliš ili postupku provjere te je propisno uzeta u obzir procjena alternativnih rješenja na temelju zahtjeva te direktive.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac i Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) i popratnu dokumentaciju)
o.
Projekt je u skladu s načelom „ne nanosi bitnu štetu“ (DNSH) odnosno ne podupiru se i ne obavljaju gospodarske djelatnosti kojima se nanosi bitna šteta identificiranim okolišnim ciljevima navedenim u Obrascu 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo). Na razini Poziva su identificirane mjere kojima se osigurava usklađenosti s načelom DNSH. (provjerava se uvidom u Prijavni obrazac i Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i partnera, ako je primjenjivo) )
p.
Projekt je u skladu s pravilima koja se odnose na državne potpore. (provjerava se uvidom u Prijavni obrazac i popratnu dokumentaciju)
q.
Projekt ima izrađenu Studiju izvodljivosti (s analizom troškova i koristi).
(provjerava se uvidom u popratnu dokumentaciju)
r.
Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih troškova koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva (točka 1.3. ovih Uputa).
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac)
s.
Projekt uključuje ulaganja iz dva područja intervencije specifičnog cilja RSO5.1. Integriranog teritorijalnog programa 2021. - 2027., navedena u poglavlju 1.2. ovih Uputa, odnosno mora uključivati ulaganja u integriranu višenamjensku društveno-kulturno ili višenamjensku sportsku infrastrukturu, ostvarujući tako višesektorsku integraciju.
(provjerava se uvidom u Prijavni obrazac)
Br.
Pitanja za provjeru prihvatljivosti troškova
(DA/NE)
a.
Troškovi su u skladu s pravilima prihvatljivosti navedenima u Uredbi (EU) 2021/1060, Uredbi (EU) 2021/1058 i uvjetima za prihvatljivost troškova primjenjivima na predmetnu dodjelu.
b.
Nakon provedenog postupka provjere prihvatljivosti troškova odnosno, po potrebi isključivanja neprihvatljivih troškova i/ili mijenjanja neprihvatljivih stavki u komunikaciji s prijaviteljem, svrha projekta nije upitna.
c.
Nakon provedenog postupka provjere prihvatljivosti troškova odnosno, po potrebi isključivanja neprihvatljivih troškova i/ili mijenjanja neprihvatljivih stavki u komunikaciji s prijaviteljem, projektni prijedlog i dalje ispunjava kriterije prihvatljivosti koji se odnose na iznos sredstava i na intenzitet potpore kako su navedeni u dokumentaciji postupka dodjele.
d.
Troškovi su u skladu sa svrhom projekta te je iznos razmjeran svrsi projekta.
Tijekom provjere prihvatljivosti troškova provjerava se i osigurava da su ispunjeni uvjeti za
financiranje pojedinog projektnog prijedloga, određujući najviši iznos prihvatljivih troškova,
koji će biti uključen u prijedlog za donošenje Odluke o financiranju.
Ako je potrebno, PTPO kao nadležno tijelo ispravlja predloženi proračun projekta, uklanjajući neprihvatljive troškove, pri čemu može:
a) prethodno od prijavitelja zatražiti dostavljanje dodatnih podataka i/ili dokumentaciju kako bi se opravdala prihvatljivost troškova. Ako prijavitelj ne dostavi zadovoljavajuće podatke i/ili dokumentaciju, ili ih ne dostavi u za to ostavljenom roku, isti se smatraju neprihvatljivima i uklanjaju iz proračuna i/ili;
b) zajedno s prijaviteljem (pisanim putem ili na sastancima) prolaziti i "čistiti" stavke proračuna (predložene iznose uz pojedinu stavku kao i prihvatljivost stavki proračuna)
Projektni prijedlog mora udovoljiti svim kriterijima prihvatljivosti kako bi se moglo pristupiti ocjenjivanju kvalitete projektnog prijedloga.
Faza 2 - Ocjenjivanje kvalitete projekta
Ocjenjivanje kvalitete projektnog prijedloga izvršit će se sukladno kriterijima odabira utvrđenima u nastavku.
Br.
Kriterij odabira i pitanja za ocjenu kvalitete
Bodovna vrijednost
Maksimalno ostvariva ocjena
Referenca na izvor za provjeru
1.
Vrijednost za novac koju projekt nudi - odnos između iznosa potpore, poduzetih aktivnosti i postizanja ciljeva)
1. 1. Doprinos ostvarivanju Pokazatelja Integriranog teritorijalnog programa 2021. – 2027. (ITP) u okviru specifičnog cilja SC 5.1., kroz koji se provodi ITU mehanizam
Ocjenjuje se u kolikoj mjeri projekt doprinosi ostvarenju pokazatelja RSO5.1.1. – Stvoreni ili obnovljeni prostor u urbanim područjima (m2) specifičnoga cilja ITP-a.
10 bodova: projektom je planirano stvaranje ili obnova prostora površine 800 m2 ili veće
8 bodova: projektom je planirano stvaranje ili obnova prostora površine veće od 200 m2, a manje od 800 m2
6 bodova: projektom je planirano stvaranje ili obnova prostora površine jednake ili manje od 200 m2
10
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Glavni projekt s troškovnikom
1.2. Doprinos ostvarivanju Posebnih ciljeva SRUPVK za financijsko razdoblje 2021.-2027.
Ocjenjuje se u kolikoj mjeri projekt doprinosi ostvarenju Posebnih ciljeva SRUPVK za financijsko razdoblje 2021.-2027.
10 bodova: projekt doprinosi ostvarenju 3 i više Posebnih ciljeva SRUPVK
8 bodova: projekt doprinosi ostvarenju 2 Posebna cilja SRUPVK
6 bodova: projekt doprinosi ostvarenju 1 Posebnog cilja SRUPVK
10
Prijavni obrazac u sustavu eKohezija
Studija izvodljivosti (s analizom troškova i koristi)
1.3. Opravdanost proračuna projekta
Ocjenjuje se je li proračun projekta jasno opisan i sadrži li sve troškove neophodne za realizaciju projektnih aktivnosti i ostvarenje cilja projekta.
10 bodova: p roračun projekta je detaljan i jasno opisan, sadrži sve troškove neophodne za realizaciju projektnih aktivnosti i ostvarenje cilja projekta
8 bodova: proračun projekta je djelomično opisan (npr. procjena troškova projekta nije dovoljno obrazložena), ali sadrži sve troškove neophodne za realizaciju projektnih aktivnosti i ostvarenje cilja projekta
10
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 30 bodova
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 20 boda
2.
Dizajn i zrelost projekta - odnosi se na utvrđivanje potrebe odnosno problemskog stanja koje projekt rješava te kvalitetu rješenja koje nudi i razinu spremnosti za početak provedbe, obuhvaća pravne, tehničke i organizacijske aspekte
2.1. Spremnost projekta za provedbu
Ocjenjuje se razina spremnosti projekta za početak provedbe.
10 bodova: p rojekt ima
pravomoćnu građevinsku
dozvolu
5 bodova: projekt ima izvršnu građevinsku dozvolu
1 bodova : p rojekt nema
pravomoćnu/izvršnu građevinsku dozvolu, ali je podnesen zahtjev za njenim izdavanjem
10
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
popratna dokumentacija
2.2. Rješava li se projektom nedostatak društveno – kulturnih ili sportskih sadržaja na Urbanom području Vinkovci?
Ocjenjuje se u kojoj mjeri je obrazložena namjena predložene integrirane višenamjenske društveno – kulturne ili sportske infrastrukture, način na koji projekt rješava problem nedostatka ili neadekvatnosti infrastrukture na urbanom području te kvaliteta predloženog rješenja za stanovnike i posjetitelje.
10 bodova: prijavitelj je jasno opisao namjenu predložene integrirane višenamjenske društveno - kulturne /višenamjenske sportske infrastrukture kojom se rješava identificirani problem na
urbanom području
8 bodova: projektom je jasno opisana namjena predložene integrirane višenamjenske
društveno – kulturne/ višenamjenske sportske infrastrukture, ali su djelomično identificirani problemi koji se rješavaju na urbanom području.
6 bodova: djelomično je obrazložena namjena predložene integrirane višenamjenske društveno – kulturne/višenamjenske sportske, ali nije opisano koji se identificirani problemi rješavaju urbanom
području
10
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Studija izvodljivosti (s analizom troškova i koristi)
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 20 bodova
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 7 bodova
3.
Integracija i povezanost s drugim projektima - u kojoj mjeri je projekt integriran odnosno u kojoj se mjeri nastavlja na prethodno provedene intervencije ili na one koje su u provedbi
3.1. Komplementarnost i sinergija projekta s drugim projektima koji se provode na urbanom području Vinkovci
Ocjenjuje se jasni prikaz komplementarnosti i sinergije projekta s drugim projektima iz SRUPVK ili s drugim projektima koji su provedeni ili se provode na UP Vinkovci.
20 bodova: projekt je komplementaran i u sinergiji s minimalno 3 projekta iz SRUPVK/ projekta koji su provedeni ili se provode na području UP Vinkovci
15 bodova: projekt je
komplementaran i u
sinergiji s 2 projekta iz
SRUPVK / projekta koji su provedeni ili se provode
na području UP Vinkovci
10 bodova: projekt je komplementaran i u sinergiji s barem 1 projektom iz SRUPVK / projektom koji je proveden ili se provodi na području UP Vinkovci
20
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Studija izvodljivosti (s analizom troškova i koristi)
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 20 bodova
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 10 bodova
4.
Financijska održivost projekta - odnosi se na predviđeni način funkcioniranja infrastrukture po završetku provedbe projekta
4.1. Način financiranja aktivnosti nakon završetka provedbe projekta (uključujući troškove održavanja/ funkcioniranja infrastrukture) i opis upravljanja infrastrukturom
Ocjenjuje se je li jasno opisano na koji će se način osigurati financijska održivost rezultata projekta te upravljanje infrastrukturom najmanje 5 godina nakon izvršenja završnog plaćanja. Potrebno je jasno opisati aktivnosti kojima će se osigurati financijska održivost te način upravljanja infrastrukturom i na koji način će se opisane aktivnosti provoditi uključujući osiguravanje troškova za održavanje/funkcioniranje infrastrukture.
10 bodova: j asno je opisana financijska održivost rezultata projekta te način upravljanja infrastrukturom barem 5 godina nakon izvršenja završnog plaćanja. Jasno su opisane aktivnosti i način na koji će se iste provoditi u svrhu osiguranja financijske održivosti te upravljanja infrastrukturom
8 bodova: jasno je opisan način upravljanja infrastrukturom barem 5 godina nakon izvršenja završnog plaćanja, ali je djelomično opisana financijska održivost rezultata projekta
0 bodova : nije jasno opisana financijska održivost rezultata niti način upravljanja infrastrukturom barem 5 godina nakon izvršenja
završnog plaćanja
10
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Studija izvodljivosti (s analizom troškova i koristi)
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 10 bodova
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 8 bodova
5.
Provedbeni kapaciteti prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) - uključuju aspekte financijskih, stručnih, iskustvenih i administrativnih kapaciteta
5.1. Stručni kapaciteti za provedbu projekta
Ocjenjuje se jesu li osigurani odgovarajući administrativni kapaciteti za provedbu projekta, odnosno je li jasno opisan projektni tim, uloge i odgovornosti članova projektnog tima ili, u slučaju oslanjanja na vanjske kapacitete, preduvjeti i dinamika njihovog angažmana.
6 bodova: stručni i administrativni kapaciteti adekvatni su za provedbu projekta, uspostavljen je projektni tim te su jasno opisane uloge i odgovornosti pojedinih članova, ili u slučaju oslanjanja na vanjske ka pacitete, opisani su preduvjeti i dinamika njihovog angažmana
3 boda: stručni i administrativni kapaciteti adekvatni su za provedbu projekta, međutim nije uspostavljen projektni tim u potpunosti, već je opisana metodologija njegove uspostave te uloge i odgovornosti članova projektnog tima/vanjskih kapaciteta u provedbi projekta
6
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 6 bodova
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 3 boda
6.
Promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti - odnosi se na razinu doprinosa nediskriminaciji, ravnopravnosti spolova, integraciji osoba s invaliditetom i ostalim temama obuhvaćenim Poveljom Europske unije o temeljnim pravima i Konvencijom UN-a o pravima osoba s invaliditetom
6.1. Jesu li identificirane mjere/aktivnosti za osiguravanje pristupačnosti osobama s invaliditetom iznad zakonske obveze?
Ocjenjivat će se predviđa li projekt mjere/aktivnosti za osiguravanje pristupačnosti osobama s invaliditetom, koje osiguravaju doprinos iznad zakonske obveze. Predložene dodatne mjere/aktivnosti moraju biti mjerljive, jasno opisane, s jasnim sadržajem i definiranim ciljanim skupinama. Prijavitelj je dužan u prijavi navesti broj i naziv identificiranih mjera/aktivnosti.
2 boda: projektom su identificirane dvije ili više mjera/aktivnosti za osiguravanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom iznad zakonske obveze
1 bod: projektom je identificirana jedna mjera/aktivnost za osiguravanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom iznad zakonske obveze
0 bodova: projektom nije identificirana niti jedna mjera/aktivnost za osiguravanje pristupačnosti osobama s invaliditetom iznad zakonske obveze
2
Prijavni
obrazac iz sustava
eKohezija
Glavni projekt s troškovnikom
6.2. Jesu li identificirane mjere/aktivnosti za promicanje nediskriminacije iznad zakonske obveze?
Ocjenjivat će se predviđa li projekt mjere/aktivnosti za promicanje nediskriminacije iznad zakonske obveze. Predložene dodatne mjere/aktivnosti moraju biti mjerljive, jasno opisane, s jasnim sadržajem i definiranim ciljanim skupinama. Prijavitelj je dužan u prijavi navesti broj i naziv identificiranih mjera/aktivnosti .
1 bod: projektom je identificirana barem jedna mjera/aktivnost za promicanje nediskriminacije po bilo kojoj osnovi iznad zakonske obveze
0 bodova : projektom nije identificirana niti jedna mjera/aktivnost za promicanje nediskriminacije iznad zakonske obveze
1
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
6.3. Jesu li identificirane mjere/aktivnosti za promicanje ravnopravnosti spolova iznad zakonske obveze?
Ocjenjivat će se predviđa li projekt mjere/aktivnosti za promicanje ravnopravnosti spolova iznad zakonske obveze. Predložene dodatne mjere/aktivnosti moraju biti mjerljive, jasno opisane, s jasnim sadržajem i definiranim ciljanim skupinama. Prijavitelj je dužan u prijavi navesti broj i naziv identificiranih mjera/aktivnosti.
1 bod: projektom je identificirana barem jedna mjera/aktivnost za promicanje ravnopravnosti spolova iznad zakonske obveze
0 bodova: projektom nije identificirana niti jedna mjera/aktivnost za promicanje ravnopravnosti spolova iznad zakonske obveze
1
Prijavni obrazac iz sustava eKohezija
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 4 boda
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 0 bodova
7.
Promicanje održivog razvoja i doprinos zelenoj tranziciji - odnosi se na razinu doprinosa promicanja cilja EU za očuvanjem, zaštitom i unaprjeđenjem zaštite okoliša, uključivanja dodatnih okolišnih aspekata kao što su korištenje obnovljivih izvora energije, i/ili unaprjeđenja energetske učinkovitosti i/ili smanjenja korištenja prirodnih resursa te razinu otpornosti na klimatske promjene
7.1. Jesu li identificirane mjere/aktivnosti koje doprinose promicanju održivog razvoja i zelenoj tranziciji povrh mjera/aktivnosti propisanih kriterijima prihvatljivosti?
Ocjenjivat će se predviđa li projekt mjere/aktivnosti za promicanje održivog razvoja i zelene tranzicije kao npr. energetsku učinkovitost i/ili učinkovitije korištenje prirodnih resursa i/ili poticanje korištenja obnovljivih izvora energije i sl.
4 boda: projektom su identificirane dvije mjere/aktivnosti za promicanje održivog razvoja i doprinos zelenoj tranziciji povrh mjera/aktivnosti propisanih kriterijima prihvatljivosti
2 boda: projektom je identificirana jedna mjera/aktivnost za promicanje održivog razvoja i doprinos zelenoj tranziciji povrh mjera/aktivnosti propisanih kriterijima prihvatljivosti
0 bodova: projektom nije identificirana niti jedna mjera/aktivnost za promicanje održivog razvoja i doprinos zelenoj tranziciji povrh mjera/aktivnosti propisanih kriterijima prihvatljivosti
4
Prijavni
obrazac iz sustava
eKohezija
Glavni projekt s troškovnikom
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 4 boda
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 0 bodova
8.
Usklađenost s NEB temeljnim vrijednostima i radnim principima (razina ambicije 1) - odnosi se na doprinos temeljnim vrijednostima i radnim principima Novog Europskog Bauhausa
8.1. Je li projekt usklađen s tri NEB temeljne vrijednosti, odnosno ostvaruje li tri boda u kategorijama " Održivost ", " Estetika i kvaliteta iskustva " te " Uključivost "?
Ukoliko projekt nije usklađen sa sve tri NEB temeljne vrijednosti, ne može biti ocijenjen NEB relevantnim.
Kako bi projekt bio ocjenjen kao NEB relevantan nužno je da u Obrascu 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja opisan doprinos temeljnim vrijednostima:
Održivost
Doprinosi li realizacija projekta smanjenju utjecaja na okoliš i prilagodbi klimatskim promjenama, osobito kroz procese pametnog i/ili ponovnog korištenja određenih resursa?
Estetika i kvaliteta iskustva
Pokazuje li projekt visoku arhitektonsku, urbanističku i/ili dizajnersku ambiciju, jasno opisujući uključivanje stručnjaka iz navedenih područja u planiranje i definiranje prostornih i/ili oblikovnih karakteristika projekta (npr. kroz javni arhitektonsko-urbanistički ili dizajnerski natječaj, naručenu stručnu prostornu studiju, projekta krajobrazne arhitekture i dr.), uvažavajući i aktivirajući svijest o mjestu i lokalnim prostornim specifičnostima?
Uključivost
Osigurava li projekt jednake mogućnosti svima, bez obzira na spol, rasno ili etničko podrijetlo, vjeru ili uvjerenja, ekonomsku moć i/ili seksualnu orijentaciju, dajući prioritet osobama u nepovoljnom položaju i ranjivim društvenim skupinama?
Pitanje nije isključujuće, odnosno projekt koji ostvari 0 bodova po ovom pitanju neće biti isključen iz postupka dodjele.
1 bod: ODRŽIVOST – PRENAMIJENITI
Identificirano je minimalno 5 aktivnosti koje osiguravaju doprinos temeljnoj vrijednosti Održivost.
Aktivnosti identificirane u kriteriju 7.1. smatraju se i ubrajaju doprinosu predmetne NEB vrijednosti.
1 bod: ESTETIKA I KVALITETA ISKUSTVA – AKTIVIRATI
Projektni prijedlog ima opisano uključivanje stručnjaka arhitektonske, urbanističke i/ili dizajnerske struke, kao i opis aktivnosti koje proizlaze iz njihovog angažmana i/ili provedenog javnog arhitektonsko-urbanističkog ili dizajnerskog natječaja, naručene stručne prostorne studije, projekta krajobrazne arhitekture i dr.
1 bod: UKLJUČIVOST – UKLJUČITI
Identificirano je minimalno 5 aktivnosti koje osiguravaju doprinos temeljnoj vrijednosti Uključivost.
Aktivnosti identificirane u kriterijima 6.1., 6.2 i 6.3. smatraju se i ubrajaju doprinosu predmetne NEB vrijednosti.
3
Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja (Obrazac 5)
Glavni projekt s troškovnikom
8.2. Doprinosi li projekt radnim principima Novog europskog Bauhausa (NEB)
Projektni prijedlozi koji su ocjenjeni kao NEB projekti će se dodatno bodovati ovisno o tome da li projekt doprinosi sljedećim radnim principima NEB-a:
Participativni proces
Implementira li se projekt kroz dokumentirane procese konzultacija sa širokim rasponom dionika, u kojima informacije teku u oba smjera – od nositelja projekta prema dionicima i natrag?
Transdisciplinarni pristup
Provodi li se projekt na multidisciplinaran način, uključujući u svom razvoju različite struke koje zajedničkim radom osiguravaju njegovu cjelovitost i kvalitetu unutar jedne akademske discipline ili polja znanja (npr. suradnja arhitekata, povjesničara umjetnosti, građevinara i sociologa u kontekstu prostornog planiranja)?
Povezanost aktivnosti na više razina
Povezuje li projekt lokalne neformalne mreže (npr. grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalne institucije (npr. gradske ili općinske sektorske odjele, političke skupine i dr.) te surađuje s njima u cilju unaprjeđenja lokalnog životnog okruženja?
U svrhu dodatnog bodovanja, u Obrascu 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja potrebno je navesti minimalno jednu aktivnost koja doprinosi jednom NEB radnom principu. Radni princip mora imati minimalno jednu aktivnost kako bi se moglo smatrati da projekt doprinosi istome.
3 boda: Projektni prijedlog je ocjenjen kao NEB projekt te doprinosi svim radnim principima NEB-a
2 boda: Projektni prijedlog je ocjenjen kao NEB projekt te doprinosi dvama radnim principima NEB-a
1 bod: Projektni prijedlog je ocjenjen kao NEB projekt te doprinosi jednom radnom principu NEB-a
0 bodova: Projektni prijedlog je ocjenjen kao NEB projekt, ali ne doprinosi NEB radnim principima ili projektni prijedlog nije ocjenjen kao NEB projekt
3
Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja (Obrazac 5)
Glavni projekt s troškovnikom
Maksimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 6 boda
Minimalan broj bodova u ovom kriteriju odabira: 0 bodova
Bodovni prag (minimalna ocjena) na razini projekta
Kako bi projektni prijedlog bio prihvatljiv za financiranje mora ostvariti minimalni broj bodova propisan za svaki kriterij. Projektni prijedlog nakon postupka ocjene kriterija odabira može ostvariti maksimalno 100 bodova, a mora ostvariti minimalno 65 bodova jer u suprotnom projekt ne zadovoljava ocjenu kvalitete.
Projektni prijedlog koji ne udovoljava uvjetima Poziva isključuje se iz postupka dodjele.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
7. DONOŠENJE ODLUKE O FINANCIRANJU
Prijavitelji se o rezultatima postupka dodjele obavještavaju bez odgađanja.
Odluka o financiranju se donosi za projektne prijedloge koji su udovoljili svim pretpostavkama tijekom prethodnih provjera.
Prije donošenja Odluke o financiranju, UT provjerava je li došlo do promjena ili okolnosti koje utječu na pravilnost dodjele i donošenje Odluke o financiranju.
Ako se nakon donošenja Odluke o financiranju utvrdi da projektni prijedlog u odnosu na koji je donesena Odluka o financiranju ne udovoljava svim uvjetima postupka dodjele, UT će u svako doba ukidanjem staviti izvan snage Odluku o financiranju.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
8. POVLAČENJE PROJEKTNOG PRIJEDLOGA
Prijavitelj može povući svoj projektni prijedlog iz postupka dodjele do trenutka potpisivanja ugovora kroz sustav eKohezija. Povlačenje projektnog prijedloga smatra se završetkom postupka dodjele, bez potrebe donošenja posebnog akta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
9. SKLAPANJE UGOVORA
Prijavitelj je obvezan bez odgađanja, po pozivu MRRFEU i u roku koji MRRFEU odredi sklopiti ugovor. Ugovor potpisuju UT, PTOO, PTPO i prijavitelj (Korisnik). Prijavitelju se dostavljaju četiri potpisana primjerka koje potpisuje te nakon potpisivanja dostavlja po jedan primjerak UT-u, jedan primjerak PTPO-u, jedan primjerak PTOO-u, a jedan primjerak zadržava za sebe. Ako prijavitelj ne postupi na opisani način, odnosno u zadanom roku, smatra se da je od sklapanja ugovora odustao. Ako je prijavitelj zaprimio izvornike ugovora na potpis te je od sklapanja ugovora odustao, obvezan je iste vratiti MRRFEU, bez odgađanja.
U skladu sa zahtjevom UT, prijavitelj je obvezan dostaviti izjavu kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu nisu nastupile okolnosti koje utječu ili mogu utjecati na ispravnost postupka dodjele ili samu dodjelu bespovratnih sredstava.
Ugovor se neće sklopiti ako su nastale ili su utvrđene bitno promijenjene okolnosti u odnosu na okolnosti tijekom postupka dodjele bespovratnih sredstava.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
10. OBJAVA REZULTATA POZIVA
Popis projekata koji su odabrani za financiranje u okviru Poziva objavljuje se na internetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr . Objava će uključivati minimalno sljedeće podatke:
Naziv Korisnika;
Naziv projekta i referentni broj;
Iznos bespovratnih sredstava dodijeljenih projektu;
Kratak opis projekta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
11. PRIGOVORI
Prigovor u postupku odabira projekata izjavljuje se u skladu sa sljedećim pravilima:
Prijavitelj može na odluku o statusu projektnog prijedloga te odluku o financiranju izjaviti prigovor čelniku Upravljačkog tijela , odnosno ministru regionalnoga razvoja i fondova Europske unije:
. ako smatra da je tijekom postupka odabira projekata (postupka dodjele bespovratnih sredstava – u tekstu se rabi termin postupak odabira projekata) postupanjem ili propuštanjem postupanja nadležnog tijela njegov projektni prijedlog neosnovano isključen iz postupka odabira projekata
. u slučaju kada njegov projektni prijedlog nije isključen iz postupka odabira projekata, ako smatra da nadležno tijelo tijekom tog postupka nije postupilo u skladu s pravilima poziva.
U prigovoru se ne mogu iznositi nove činjenice i novi dokazi u odnosu na postupak odabira projekata.
Prigovor se može izjaviti u roku 15 dana od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju. Prigovor na pojedinu odluku o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluku o financiranju ne odgađa postupanje nadležnih tijela po Pozivu te na dodjeljivanje sredstava u okviru Poziva.
Prijavitelj se može odreći prava na prigovor u pisanom obliku od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju do dana isteka roka za izjavljivanje prigovora. Prijavitelj može odustati od prigovora sve do otpreme rješenja o prigovoru. Kad prijavitelj odustane od izjavljenog prigovora, postupak u povodu prigovora obustavit će se rješenjem.
Odricanje ili odustanak od prigovora ne mogu se opozvati.
Rješenje o prigovoru donosi čelnik Upravljačkog tijela , odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije u roku 30 dana od dana zaprimanja prigovora, na temelju prijedloga nadležne ustrojstvene jedinice Upravljačkog tijela.
Nadležna ustrojstvena jedinica Upravljačkog tijela može, po potrebi, u postupak rješavanja po izjavljenom prigovoru ili više njih, uključiti i druge osobe, kao što su stručnjaci u određenom području.
O izjavljenom prigovoru u Upravljačkom tijelu rješava nadležna ustrojstvena jedinica koja predlaže odluku o izjavljenom prigovoru čelniku tijela.
U svakom slučaju, osoba koja sudjeluje u postupku rješavanja po izjavljenom prigovoru se izuzima iz postupka ako je:
-s prijaviteljem ili korisnikom (podnositeljem prigovora) ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja ili korisnika u bliskom osobnom odnosu i to srodnik po krvi u uspravnoj liniji, u pobočnoj liniji do četvrtog stupnja zaključno, bračni drug ili srodnik po tazbini do drugog stupnja zaključno, i po prestanku braka
-prijavitelj ili korisnik, suovlaštenik, suobveznik, ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja ili korisnika
-s prijaviteljem ili korisnikom ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika u odnosu skrbnika, posvojenika ili posvojitelja
Upravljačko tijelo ispitat će je li prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe.
Ako prigovor nije dopušten ili pravodoban ili izjavljen od ovlaštene osobe, odbacit će se rješenjem. Kad Upravljačko tijelo utvrdi da je prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe, navodi prigovora razmotrit će se te će se ispitati odluka o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluka o financiranju koja se prigovorom pobija.
O osnovanosti prigovora rješava se na temelju činjenica utvrđenih u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju.
Kad Upravljačko tijelo ocijeni da je prigovor osnovan jer u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju činjenice nisu u potpunosti utvrđene ili su pogrešno utvrđene ili je nadležno tijelo pogrešno primijenilo odredbe poziva ili drugih propisa, Upravljačko tijelo će rješenjem usvojiti prigovor i:
- ukinuti pobijanu odluku o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluku o financiranju te će naložiti nadležnom tijelu da ponovno razmotri projektni prijedlog i odluči o njegovom statusu, obrazlažući u kojem dijelu i zbog kojih razloga je postupak potrebno upotpuniti odnosno o kojim je odredbama poziva ili drugih propisa potrebno voditi računa (rješavajući o prigovoru na odluku o statusu projektnog prijedloga, odnosno, odluku o financiranju).
- poništiti ako to zahtijeva priroda stvari i posljedice koje nastaju poništenjem.
U rješenju kojim se usvaja prigovor i ukida, odnosno poništava odluka o statusu projektnog prijedloga, umjesto naloga nadležnom tijelu za provođenjem ponovljenog postupka, ili ako je nadležno tijelo Upravljačko tijelo, može se, odnosno utvrditi će se da će odluku o statusu projektnog prijedloga donijeti Upravljačko tijelo.
Kada se ocijeni da su u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju činjenice potpuno i pravilno utvrđene te da je nadležno tijelo pravilno primijenilo odredbe poziva ili drugih pravila, rješenjem će se odbiti prigovor kao neosnovan.
Protiv rješenja čelnika Upravljačkog tijela o izjavljenom prigovoru može se pokrenuti upravni spor pred nadležnim sudom.
Prigovor se podnosi pomoću sustava državne informacijske infrastrukture, u skladu s pravilima upravnog postupka.
Prigovor mora biti razumljiv i sadržavati sve što je potrebno da bi se po njemu moglo postupiti, osobito naziv tijela kojem se upućuje, naznaku odluke na koju se izjavljuje naziv / ime i prezime, OIB te adresu prijavitelja, ime i prezime te adresu osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za zastupanje, OIB, naziv i referentni broj poziva, razloge izjavljivanja prigovora, potpis prijavitelja, ili osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za njihovo zastupanje. Prigovoru mora biti priložena punomoć kao ovlast za zastupanje i dokumentacija kojom se dokazuju navodi iznijeti u prigovoru.
Ako prigovor sadrži nedostatak koji onemogućuje postupanje po prigovoru, odnosno ako je nerazumljiv ili nepotpun, prijavitelja će se na to upozoriti i odredit će se rok u kojem je nedostatak potrebno otkloniti, uz upozorenje da ako se nedostaci ne otklone u zadanom roku, prigovor se neće uzeti u razmatranje i rješenjem se odbacuje.
Prijavitelju, u odnosu na kojeg je u postupku odabira projekata utvrđeno da mu mogu biti dodijeljena bespovratna sredstva, nadležno tijelo nudi potpisivanje izjave o odricanju od prava na prigovor. Pri tome, prijavitelju će se pojasniti razlozi postojanja takve mogućnosti, posebice prednosti u odnosu na njegova prava (potpisivanje ugovora prije isteka roka mirovanja).
U skladu s načelom jednakog postupanja, potpisivanje predmetne izjave omogućava se svakom prijavitelju u odnosu na kojega su za navedeno ispunjene pretpostavke.
NAPOMENA: U rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja Poziva ne uračunava se rok mirovanja koji obuhvaća razdoblje unutar kojeg se prijavitelju dostavlja odluka o statusu projektnog prijedloga, te rok u kojem prijavitelj može izjaviti prigovor. Ako je prigovor izjavljen, u rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja Poziva ne uračunava se rok u kojem se po prigovoru rješava.
ADRESA UPRAVLJAČKOG TIJELA: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Miramarska cesta 22, 10 000, Zagreb.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
12. PRITUŽBE NA FONDOVE
Pritužba na Fondove ši ri je pojam u odnosu na prigovore te osim prigovora obuhvaća sve ostale pritužbe sukladno članku 69. stavku 7. Uredbe (EU) 2021/1060. Na pritužbe se primjenjuju sljedeća pravila:
O pritužbi na Fondove koja ne predstavlja prigovor u skladu s ovim Pozivom, čelnik tijela, odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije donosi rješenje u roku 15 dana od dana zaprimanja pritužbe. Na podnošenje, odnosno zaprimanje pritužbe primjenjuju se odredbe koje se primjenjuju na prigovor.
Ako se radi o pritužbi koja po sadržaju predstavlja zahtjev za pojašnjenjem, ili je općenito takve naravi da ne zahtjeva donošenje rješenja, čelnik tijela odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije rješava na drugi odgovarajući način (primjerice upućivanjem službenog pojašnjenja). Na taj način rješava čelnik tijela kojemu je zahtjev upućen (čelnik tijela koji obavlja ulogu PTPO ili UT). Ako je rješavao čelnik tijela koje obavlja ulogu PTPO, pojašnjenje ili bilo koji drugi akt dostavlja obavezno na znanje UT.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
13. POSEBNE OBVEZE PRIJAVITELJA (i ako je primjenjivo partnera) VEZANE UZ NAČELO IZBJEGAVANJA SUKOBA INTERESA IZVAN POSTUPKA NABAVE
S obzirom da je riječ o pozivu u okviru kojega se financiraju projekti koji uključuju aktivnosti zapošljavanja osoblja u okviru projekta, a prijavitelj (i ako je primjenjivo partner/i) je tijelo javne vlasti, provjerava se jesu li fizičke osobe koje obavljaju odabir (npr. članovi odbora za zapošljavanje) potpisale najmanje izjavu o nepristranosti i nepostojanju sukoba interesa, pri čemu se provjera postojanja i istinitosti danih izjava provjerava.
Obveza je odgovornih fizičkih osoba Prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) potpisati izjavu o nepristranosti i nepostojanju sukoba interesa.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
14. ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
Zaštita osobnih podataka temelji se na Uredbi (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka), te odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka („Narodne novine“, broj 42/18).
Pravna osnova za obradu osobnih podataka prikupljenih u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava je sklapanje i izvršavanje ugovora u skladu s točkom b) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka. Također, obrada osobnih podataka iz svih utvrđenih svrha nužna je radi poštivanja pravnih obveza voditelja obrade u skladu s točkom c) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka te radi izvršavanja zadaće od javnog interesa i pri izvršavanju službene ovlasti voditelja obrade u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka.
Kategorije ispitanika:
a) Prijavitelj na postupke dodjele bespovratnih sredstava i korisnik ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
b) Osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika
c) Službena osoba koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
d) Osoba koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
e) Osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
f) Stvarni vlasnici prijavitelja i stvarni vlasnici korisnika kako su definirani Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (Narodne novine broj 108/17, 39/19 i 151/22).
Ispitanicima se smatraju i druge osobe kako je to navedeno u obavijesti o obradi osobnih podataka koja se nalazi na sljedećoj poveznici (obavijest pruža detaljniji prikaz obrade osobnih podataka u informacijskom sustavu): https://eufondovi.gov.hr .
Ne obrađuju se posebne kategorije osobnih podataka, a kategorije osobnih podataka koji se prikupljaju i obrađuju u okviru projektnog prijedloga i operacije/projekta te ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava su:
podaci prijavitelja, odnosno korisnika
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
podaci osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
o ostali podaci kojima se utvrđuje ovlaštenost fizičke osobe za zastupanje, podaci o zaposlenju, radni status te ostali podatci koji su u skladu Pozivom i ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava neophodni za obavljanje uloge ovlaštene osobe
podaci službene osobe koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
o podaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje uloge službene osobe
podaci osobe koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela
o podaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje radnji u postupcima dodjele
podaci osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o ostali podaci: plaća te ostali podaci koji se dostavljaju u postupku dodjele bespovratnih sredstava i/ili u postupku izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u skladu s Pozivom i/ili ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava
Ostali podaci i detaljnije informacije o obradi u informacijskom sustavu, navedeni su u obavijesti o obradi osobnih podataka koja je navedena na gore citiranoj poveznici.
Osobni podaci prikupljaju se i obrađuju u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava, sklapanja i izvršavanja ugovora, provedbe revizije postupaka odabira, postupaka dodjele bespovratnih sredstava i izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, za potrebe organizacije i sudjelovanja na različitim događanjima vezanim za regionalni razvoj i/ili EU fondove te u svrhu provođenja vrednovanja provedbe programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. Ako se takvi podatci ne pruže, posljedica je nemogućnost sudjelovanja u postupku dodjele bespovratnih sredstava i sklapanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Navedeni osobni podaci se mogu razmjenjivati:
između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PTOO, PTPO te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa)
između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PTOO i PTPO te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te sektorski nadležnog tijela, odnosno tijela državne uprave iz članka 6. stavka 3. Uredbe VRH
između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PTOO i PTPO te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) i tijela koja su ovlaštena provoditi reviziju (Tijelo za reviziju iz članka 5. Uredbe VRH, Europska komisija, Europski revizorski sud, OLAF, EPPO i drugi revizor kojeg su ta tijela za navedeno ovlastila) te Tijelom nadležnim za računovodstvenu funkciju iz članka 4. Uredbe VRH.
između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PTOO i PTPO te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te osoba koje su ta tijela angažirala/ovlastila za izvršenje usluga vezano uz potrebu ili obvezu obavljanja aktivnosti u okviru njihovih funkcija.
Svaki od navedenih primatelja osobnih podataka ima pristup samo onim podacima za koje je nadležan prema Uredbi o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027. („Narodne novine“, broj 96/22) i ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava i primjenjivim pravilima Unije. Tijela jave vlasti koja mogu primiti osobne podatke u okviru određene istrage u skladu s pravom Unije ili države članice ne smatraju se primateljima, a obrada tih osobnih podataka obavlja se u skladu s primjenjivim pravilima zaštite osobnih podataka, prema svrhama obrade.
Podaci Ministarstva regionalnoga razvoja i fondova Europske unije kao voditelja obrade: Miramarska 22, 10 000 Zagreb, OIB: 69608914212, kontakt tel.: 01 6400 600.
Kontakt podaci službenika za zaštitu podataka: ouzp@mrrfeu.hr
Pristup osobnim podacima je ograničen samo na osobe koje obavljaju poslove za koje je pristup osobnim podacima nužan.
Nad osobnim podacima ne provodi se dodatna obrada i profiliranje već se podaci, provjeravaju automatizirano (u slučaju povezanih registara s informacijskim sustavom) i ručno. Ispitanik nema pravo da se na njega ne odnosi odluka koja se temelji isključivo na automatiziranoj 53 obradi s obzirom da je donošenje navedene odluke potrebno za sklapanje i/ili izvršavanje ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Prava u zaštiti osobnih podataka:
pravo na pristup svojim osobnim podacima koje obuhvaća pravo zahtijevati potvrdu obrađuju li se osobni podatci koji se odnose na njega te, ako se takvi podatci obrađuju, pravo zahtijevati pristup osobnim podacima i informacije o obradi, kao i pravo dobiti kopiju osobnih podataka koji se obrađuju. Za sve dodatne kopije koje zatraži ispitanik može se naplatiti razumna naknada administrativnih troškova.
pravo na ispravak netočnih i nadopunu nepotpunih osobnih podataka koji se na njega odnose
pravo na brisanje osobnih podataka koji se na njega odnose, ako takvi podaci više nisu nužni u odnosu na svrhe za koje su prikupljeni ili na drugi način obrađeni, ako su nezakonito obrađeni, ili nakon isteka roka čuvanja podataka
pravo na ograničenje obrade osobnih podataka koji se na njega odnose, ako ispitanik osporava točnost osobnih podataka, na razdoblje kojem se voditelju obrade omogućuje provjera točnosti osobnih podataka, ako je obrada nezakonita i ispitanik se protivi brisanju osobnih podataka te umjesto toga traži ograničenje njegove uporabe, ako voditelj obrade više ne treba podatke za potrebe obrade, ali ih ispitanik traži radi postavljanja, ostvarivanja ili obrane pravnih zahtjeva.
pravo uložiti prigovor u slučaju svoje posebne situacije na obradu osobnih podataka koji se na njega odnose u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka i ako se osobni podatci obrađuju u svrhe znanstvenog ili povijesnog istraživanja ili u statističke svrhe, osim ako je obrada nužna za provođenje zadaće koja se obavlja zbog javnog interesa.
pravo podnijeti pritužbu odnosno zahtjev za utvrđivanje povrede prava Agenciji za zaštitu osobnih podataka sukladno odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka.
Prava se mogu ostvariti podnošenjem zahtjeva za ostvarivanjem prava na obrascu zahtjeva za ostvarivanje prava ispitanika dostupnom na internetskoj stranici https://eufondovi.gov.hr na kontakt adrese službenika za zaštitu osobnih podataka.
Upravljačko tijelo dužno je na zahtjev ispitanika odgovoriti bez nepotrebnog odgađanja, a najkasnije u roku od mjesec dana od dana primitka zahtjeva, pri čemu se navedeni rok može produljiti za dodatna dva mjeseca, uzimajući u obzir složenost i broj zahtjeva. O produljenju roka i razlozima za produljenje ispitanike se obavještava bez odgode. Ako nadležno tijelo ne postupi po zahtjevu ispitanika bez odgode i najkasnije mjesec dana od dana primitka zahtjeva, izvješćuje ispitanika o razlozima zbog kojih nije postupio i o mogućnosti podnošenja pritužbe nadzornom tijelu i traženja pravnog lijeka.
Sve informacije koje se ispitanicima pružaju u odnosu na zahtjeve za ostvarivanjem prava pružaju se bez naknade, ali ako nadležno tijelo (UT/PT/SNT) zaprima neutemeljene ili pretjerane zahtjeve istog ispitanika, posebice ako se učestalo ponavljaju, zadržava pravo naplatiti razumnu naknadu administrativnih troškova nastalih prilikom pružanja informacija i postupanja po zahtjevu ili odbiti postupiti po zahtjevu.
U slučaju povrede osobnih podataka, o kojoj ima neposrednih saznanja ili o kojoj je obaviješteno, a koja će vjerojatno prouzročiti visok rizik za prava i slobode pojedinaca, Upravljačko tijelo je u obvezi obavijestiti ispitanika o povredi osobnih podataka sukladno članku 34. Opće uredbe. O svakom ispravku, brisanju osobnih podataka ili ograničenju obrade provedenom u ostvarivanju prava ispitanika, Upravljačko tijelo ili Posredničko tijelo/Sektorski nadležno tijelo obavještava primatelje kojima su otkriveni osobni podaci osim ako se to pokaže nemogućim ili zahtijeva nerazmjeran napor. Ostvarivanje prava ispitanika može biti ograničeno ili isključeno, ako bi takvo postupanje bilo u suprotnosti s pravnom obvezom voditelja obrade koja proizlazi iz propisa Republike Hrvatske ili propisa Europske unije, ili ako bi to bilo nemoguće radi zaštite javnog interesa Republike Hrvatske, čuvanja profesionalne tajne ili zbog izvršavanja službene ovlasti voditelja obrade.
Osobni podaci čuvaju se dok za navedeno postoji svrha, a najdulje deset godina nakon zatvaranja programa iz područja teritorijalnih ulaganja i pravedne tranzicije za financijsko razdoblje 2021.-2027.
Zahtjev za utvrđenje povrede prava se podnosi nadzornom tijelu (Agencija za zaštitu osobnih podataka).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
15. OBRASCI I PRILOZI
Obrasci koji su sastavni dio Poziva (12) :
Obrazac 1. Prijavni obrazac putem informacijskog sustava (sustav eKohezija) ( https://ekohezija.gov.hr/MIS/Account/Login )
Obrazac 2. Izjava prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera)
Obrazac 3. Izjava prijavitelja (i ako je primjenjivo partnera) o (ne)povrativosti PDV-a
Obrazac 4. Izjava partnera Korisnika
Obrazac 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja
Prilozi koji su sastavni dio Poziva:
Prilog 1. Ugovor
Prilog 2. Opći uvjeti Ugovora
Prilog 3. Izvješće nakon provedbe projekta
Prilog 4. Izjava prijavitelja o odricanju prava na prigovor
Prilog 5. Pravila o financijskim ispravcima
Prilog 6. Sporazum o partnerstvu
Prilog 7. Upute za popunjavanje Prijavnog obrasca
Prilog 8. Upute za izradu Procjene klimatskog potvrđivanja
(12) Od trenutka objave Poziva, primjenjiva su pravila navedena u relevantnim prilozima Poziva. Prilozi i obrasci Poziva pripremljeni su u skladu s Pravilima ITP 2021.-2027, verzija 2.0
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
16. OBRAZAC 5. Obrazac za NEB samostalnu procjenu prijavitelja
(nacrt)
Obrazac za samostalnu procjenu usklađenosti projektnog prijedloga s NEB temeljnim vrijednostima i radnim principima
Obrazac je namijenjen kao pomoć prijaviteljima kako bi samostalno, na jednostavan i strukturiran način mogli procijeniti usklađenost svog projektnog prijedloga s temeljnim vrijednostima i radnim principima Novog europskog Bauhausa (NEB). Pri planiranju i pripremi NEB projekata potrebno je istovremeno voditi računa o sve tri temeljne vrijednosti NEB-a, kako bi kreativnim rješenjima odgovorili na potrebe društva i kompleksne izazove današnjeg vremena. Cilj je stvaranje ugodnih, održivijih i energetski učinkovitijih prostora, kroz spajanje kulture i umjetnosti sa tehnologijom i znanošću.
Na ovaj poziv primjenjuje se prva razina ambicije za sve temeljne vrijednosti NEB-a kao i za NEB radne principe, u skladu s javno dostupnim NEB Kompasom Europske komisije. Sve prijavitelje upućujemo na korištenje Kompasa kao dodatnog izvora smjernica i ideja za razvoj NEB kompatibilnih i relevantnih projektnih prijedloga.
Tri temeljne vrijednosti određene programom NEB-a su:
1. Održivost: odnosi se na klimatsku održivost te uključuje klimatske ciljeve, zaštitu okoliša, kružnost, nultu stopu onečišćenja i bioraznolikost
2. Estetika i kvaliteta iskustva: ne ograničava se isključivo na funkcionalnost
3. Uključivost: odnosi se na pristupačnost, priuštivost, s naglaskom na raznolikost i jednakost za sve.
Tri radna principa određena programom NEB-a su:
1. Participativni proces
2. Transdisciplinarni pristup
3. Povezanost aktivnosti na raznim razinama.
Molimo prijavitelje projekata da prilikom korištenja Obrasca za samostalnu procjenu usklađenosti s NEB temeljnim vrijednostima i radnim principima imaju na umu sljedeće napomene:
Da bi se smatrao NEB relevantnim, projekt mora pokazati jasnu usklađenost sa sve 3 NEB temeljne vrijednosti. Ukoliko to nije slučaj, projekt se neće smatrati NEB relevantnim. Usklađenost s NEB radnim principima bodovat će se dodatno, no nije uvjet da bi projekt bio ocijenjen NEB relevantnim.
Mjere i aktivnosti koje će biti navedene, obrazložene i opisane u ovom Obrascu te uključene u projekt, moraju biti jasno sadržajno povezane sa svim ostalim aktivnostima i prilozima iz prijavnog obrasca projekta. Drugim riječima, nije poželjno tek mehaničko kopiranje preporučenih NEB relevantnih elemenata projekta u tekstualni opis projekta, već njihovo smisleno integriranje u jasnu cjelinu s ostalim bitnim odrednicama projekta.
Temeljna vrijednost 1
ODRŽIVOST
Ambicija 1: Prenamijeniti
Doprinosi li realizacija projekta smanjenju utjecaja na okoliš i prilagodbi klimatskim promjenama, osobito kroz procese pametnog i/ili ponovnog korištenja određenih resursa?
Objašnjenje kriterija za
procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB temeljnom vrijednošću Održivost ako uključuje očuvanje, popravak, prenamjenu, ponovnu upotrebu i/ili obnovu pojedinih resursa u svrhu izbjegavanja i smanjenja negativnih utjecaja na okoliš. NEB održivi projekt ostvaruje mjerljivo smanjenje emisija stakleničkih plinova i unaprjeđenje otpornosti na klimatske promjene, prezentira neko inovativno rješenje i objašnjava načine na koje planira smanjiti korištenje resursa i materijala. Projekti razine ambicioznosti 1 su svjesni svog utjecaja na okoliš i teže smanjenju vlastitog ekološkog otiska.
Projekt doprinosi smanjenju utjecaja na okoliš (npr. implementacijom raznih aktivnosti, mjera i sredstava za ublažavanje klimatskih promjena i prilagodbu klimatskim promjenama (specifične preporuke za podneblje i klimatski scenarij, npr. za obranu od poplave to bi bila sadnja drvoreda koje može izdržati kratkotrajne i dugotrajne poplave, koje je sposobno apsorbirati velike količine vode, „kišni vrtovi“ i sl.; korištenje metoda regenerativne poljoprivrede tj. sadnja biljaka koje obnavljaju tlo, učvršćuju tlo od erozije, reforestacija, ekoparking, zelena infrastruktura za snižavanje vanjske temperature, sjenu te obranu od naleta vjetra), promicanjem aktivne mobilnosti korištenjem obnovljivih izvora energije unaprjeđenjem energetske učinkovitosti zgrada ili javnom prostoru (npr. korištenje LED rasvjeta), smanjenjem korištenja vode (sustavi skupljanja kišnice za održavanje zelene infrastrukture i sl.), smanjenjem pesticida i štetnih tvari (npr. korištenje prirodnih materijala umjesto plastike), unaprjeđenjem bioraznolikosti (sadnja lokalnog bilja, sadnja cvjetnica za privlačenje kukaca oprašivača, kuće za lokalne populacije ptica/šišmiša, „hoteli“ za kukce, putevi za žabe, ježeve, izgradnja vodenih tijela za privlačenje bioraznolikosti i sl.), itd.)
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt ovisno o relevantnom području predstavlja neko inovativno rješenje za održivost (npr. neki novi proces, alat, metodu, tehnologiju i/ili materijal, novu kombinaciju metoda, alata, tehnologija i/ili materijala).
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt ostvaruje mjerljivo smanjenje emisija stakleničkih plinova i/ili poboljšane otpornosti na klimatske promjene , npr. izgradnja dijela infrastrukture od recikliranih materijala, otpadnog materijala, obnovljivih materijala.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Temeljna vrijednost 2
ESTETIKA I KVALITETA ISKUSTVA
Ambicija 1: Aktivirati
Pokazuje li projekt visoku arhitektonsku, urbanističku i/ili dizajnersku ambiciju, jasno opisujući uključivanje stručnjaka iz navedenih područja u planiranje i definiranje prostornih i/ili oblikovnih karakteristika projekta (npr. kroz javni arhitektonsko-urbanistički ili dizajnerski natječaj, naručenu stručnu prostornu studiju i dr.), uvažavajući i aktivirajući svijest o mjestu i lokalnim prostornim specifičnostima?
Objašnjenje kriterija za
procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB temeljnom vrijednošću Estetika i kvaliteta iskustva ako je obazrivo i smisleno uklopljen u svoj neposredni prostorni kontekst, osobito vodeći računa o iskustvu korisnika prostora, uz uključivanje relevantnih stručnjaka iz područja arhitekture, urbanizma i/ili dizajna.
Razina ambicioznosti 1 teži aktiviranju kulturnih, društvenih i prirodnih potencijala mjesta. Projekt treba na suvremen način poticati svijest o prostoru i baštini u svoj njihovoj raznolikosti. Svi elementi projekta trebaju biti pomno promišljeni, te, uz zadovoljavanje svih funkcionalnih parametara, postići ljepotu dizajna i izvedbe, a sve u vizualnom skladu s danim kontekstom. Takvu ocjenu estetske komponente projekta nužno je prepustiti stručnjacima iz sfere arhitekture, urbanizma i/ili dizajna.
Projekt pokazuje visoku arhitektonsku, urbanističku i/ili dizajnersku ambiciju kroz opisano uključivanje stručnjaka iz navedenih područja u planiranje i definiranje prostornih i/ili oblikovnih karakteristika projekta (npr. kroz javni arhitektonsko-urbanistički ili dizajnerski natječaj, naručenu stručnu prostornu studiju, projekt krajobrazne arhitekture i dr.).
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Opisan je način na koji je projekt uklopljen u neposredni prostorni kontekst u kojemu teži generirati nove društvene susrete i aktivnosti. Opisani su načini integriranja lokalno specifičnih koncepata, materijala, proizvodnih procesa i/ili vještina u arhitektonsko, urbanističko i/ili dizajnersko rješenje.
Dizajn treba biti povezan s prepoznatljivim lokalnim utjecajem tj. baštinom.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt uzima u obzir osjetilnu percepciju (vizualne, slušne, taktilne, gustatorne i olfaktorne podražaje) i emocionalni senzibilitet korisnika - opisan je utjecaj elemenata projekta na korisnike s ciljem unaprjeđenja njihovog prostornog iskustva (npr. odabir primjerenih materijala - drvo u kontinentalnim dijelovima Hrvatske), postizanje optimalne razine svjetla (javna rasvjeta, izmjene sjenovitih/natkrivenih dijelova zelene infrastrukture, krajobrazna rasvjeta), sadnja zelene infrastrukture za smanjenje buke , poboljšanje kvalitete svježeg zraka, vanjske temperature te drugih bitnih čimbenika u ljudskom doživljaju prostora).
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Opisane su programske, funkcionalne, konstruktivne i oblikovne geste i odluke projekta (npr. projektom predviđeni sadržaji i scenariji korištenja, prostorni koncept, planirani prostorni doživljaj, odnosi i kompozicija projektiranih elemenata u prostoru, korišteni konstruktivni sustavi, materijali, boje i dr.), kao i načini njihove integracije u skladnu cjelinu.
To se može postići npr. korištenjem ugodnih materijala (prirodni materijali) i humanih proporcija u izgradnji s pogledom na iskustvo korisnika (eng. user experience ), ukomponiranije rekreacijske infrastrukture u postojeći prirodni okoliš (u parkovima, blizini šumskih puteva, uz rijeke, jezera, morske obale i sl.), „uokvirivanje“ pogleda (npr., zalazak sunca, pogled na grad i druge vizure).
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Temeljna vrijednost 3
UKLJUČIVOST
Ambicija 1: Uključiti
Osigurava li projekt jednake mogućnosti svima, bez obzira na spol, rasno ili etničko podrijetlo, vjeru ili uvjerenja, ekonomsku moć i/ili seksualnu orijentaciju, dajući prioritet osobama u nepovoljnom položaju i ranjivim društvenim skupinama?
Objašnjenje kriterija za
procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB temeljnom vrijednošću Uključivost ako generalno osigurava pristupačnost (fizičku, kognitivnu, psihološku, itd.) i priuštivost svima, bez obzira na spol, rasno ili etničko podrijetlo, vjeru ili uvjerenja, sposobnosti, dobi ili seksualne orijentacije. Davanje jednakih prilika i mogućnosti svima je ključna karakteristika uključivih projekata koja se ne smije uzimati zdravo za gotovo, već je iznimno važno omogućiti prioritet osobama u nepovoljnom položaju, ranjivim društvenim skupinama, te manje zastupljenim pojedincima, skupinama i zajednicama (npr. osobe s invaliditetom, izbjeglice, beskućnici, kućanstva s manjim prihodima, manjinske etničke skupine, npr. Romi, itd.).
Projekt jasno predstavlja sve potencijalne ciljne skupine i opisuje konkretne mjere za uključenje osoba u nepovoljnom položaju (npr. osobe s invaliditetom, kućanstva s manjim prihodima, manjinske etničke skupine i dr.) u razne faze implementacije.
Povezivanje zajednica koje su iz nekog razloga razdvojene (geografska fragmentacija, prometna fragmentacija, generacijska razdvojenost, razdvojenost zbog različitih rodnih uloga i sl.).
Adaptacije za osobe s invaliditetom su npr. posebne opcije za samostalno korištenje.
Adaptacija infrastrukture za žene (i manjine), s posebnom orijentacijom na sigurnost, npr. dobro osvijetljene staze, sigurnosne kamere,.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt dokazuje priuštivost (dostupnost) i opisuje načine na koje će kroz implementaciju unaprijediti tu važnu karakteristiku uključivih projekata, npr. priuštivo korištenje sportsko-rekreacijske infrastrukture.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt se bazira na jednakosti, pristupačnosti i priuštivosti za sve, bez obzira na spol, rasno ili etničko podrijetlo, vjeru ili uvjerenje, zvanje i sposobnosti, dob i/ili seksualnu orijentaciju te promiče pozitivnu međukulturalnu i/ili međugeneracijsku razmjenu i/ili vidljivo primjenjuje načelo „dizajna za sve”.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Radni princip 1
PARTICIPATIVNI PROCES
Ambicija 1: Konzultirati
Implementira li se projekt kroz dokumentirane procese konzultacija sa širokim rasponom dionika, u kojima informacije teku u oba smjera - od nositelja projekta prema dionicima i natrag?
Objašnjenje kriterija za procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB radnim principom „Participativni proces“ ako ima već uspostavljene komunikacijske kanale i dokumentirane dokaze višestrukih konzultacija s dionicima relevantnima za sve 3 NEB temeljne vrijednosti: Održivost, Estetiku i kvalitetu iskustva i Uključivost . Na prvoj razini ambicije, sudjelovanje se kreće od razmjena informacija o projektu do konzultacija koje rezultiraju donošenjem odluka pri čemu je tijek protoka informacija od nositelja projekta prema dionicima i natrag.
Navedeni su dionici u projektu relevantni za sve 3 NEB temeljne vrijednosti: Održivost, Estetiku i kvalitetu iskustva i Uključivost . Dokumentirana je učestalost i tijek protoka informacija od nositelja projekta prema dionicima i natrag.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt prezentira dokumentirane dokaze višestrukih konzultacija s dionicima relevantnima za sve 3 NEB temeljne vrijednosti: Održivost, Estetiku i kvalitetu iskustva i Uključivost i opisuje na koji se način zaključci konzultacija odražavaju na tijek projekta. Potrebno je prikupiti prijedloge i vizije građana o potrebama društvenog života, prostornom povezanošću te premošćivanju socijalnih barijera i segregacije. Prikupiti ideje za formalne i neformalne aktivnosti nužne za jačanje društvenog života pomoću predložene infrastrukture, koje potencijalne komercijalne aktivnosti bi mogle nastati zbog nove infrastrukture, način na koji se mogu uključiti u održavanje i brigu za zajedničku infrastrukturu, kojim lokalnim znanjima i tradicijama mogu pridonijeti.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt prezentira dokumentirane dokaze višestrukih konzultacija s dionicima iz šire javnosti i ranjivih društvenih skupina (npr. osobe s invaliditetom, kućanstva s manjim prihodima, itd.) i opisuje na koji se način zaključci konzultacija odražavaju na tijek projekta. Konzultacije se mogu obaviti pismeno putem anketa, usmeno putem intervjua i savjetovanja s javnošću.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
U sklopu projekta se provode ankete i ispitivanja o zadovoljstvu i uključenosti dionika u cilju praćenja i unaprjeđenja participativnog procesa primjenom relevantnih digitalnih alata.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Radni princip 2
TRANSDISCIPLINARNI PRISTUP
Ambicija 1: Biti multidisciplinaran
Provodi li se projekt na multidisciplinaran način, uključujući u svom razvoju različite struke koje zajedničkim radom osiguravaju njegovu cjelovitost i kvalitetu unutar jedne akademske discipline ili polja znanja (npr. suradnja arhitekata, povjesničara umjetnosti, građevinara i sociologa u kontekstu prostornog planiranja)?
Objašnjenje kriterija za procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB radnim principom „Biti multidisciplinaran“ ako ima za cilj udružiti različite struke na rješavanju problema unutar jedne discipline (npr. urbanističko planiranje) kako bi se zajedničkim naporima i suradnjom stručnjaka raznih profila i obrazovnih pozadina, došlo do optimalnih, svima (ili barem većini) prihvatljivih rješenja.
Projekt ima multidisciplinarni pristup, s detaljno razrađenim pojedinostima o različitim akademskim disciplinama koje su uključene i načinu njihove međusobne povezanosti (npr. novo multidisciplinarno istraživanje, uključenje socijalne komponente i dr.) kako bi se zajedničkim naporima i suradnjom stručnjaka raznih disciplina i obrazovnih pozadina, došlo do optimalnih, svima (ili bar većini) prihvatljivih rješenja u određenoj disciplini (npr. urbanističko planiranje). Cilj je osnažiti lokalnu zajednicu u upravljanju vlastitim potrebama, u suradnji s vlastima, znanstvenicima, inženjerima, arhitektima itd. u rješavanju socijalnih problema određenog područja, stvarajući materijalnu baštinu tj. opipljivu infrastrukturu.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt dokazuje pokretanje partnerstva i zajednički rad četiri glavne skupine dionika nužne za uspješnu realizaciju projekta, a to su prema četverostrukoj spirali (eng. Quadruple helix ): javna uprava, industrija, akademska zajednica i civilno društvo. Pristup ko-kreacije (zajedničke kreacije) pomaže u ranom planiranju i fazama dizajna s obzirom na specifične socijalne potrebe, a građanima daje osjećaj vlasništva nad novim okolišem i infrastrukturom.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Radni princip 3
POVEZANOST AKTIVNOSTI NA RAZNIM RAZINAMA
Ambicija 1: Raditi lokalno
Povezuje li projekt lokalne neformalne mreže (npr. grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalne institucije (npr. gradske ili općinske sektorske odjele, političke skupine i dr.) te surađuje s njima u cilju unaprjeđenja lokalnog životnog okruženja?
Objašnjenje kriterija za procjenu usklađenosti s NEB-om
Elementi koje je poželjno uključiti u projekt te jasno obrazložiti u tekstualnom opisu
Projekt je u skladu s NEB radnim principom „Raditi lokalno“ ako povezuje horizontalne neformalne mreže (npr. grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalne institucije (npr. gradske/općinske sektorske odjele, mjesne odbore i dr.) i surađuje s njima na lokalnom području djelovanja u cilju unaprjeđenja lokalnog životnog okruženja.
Projekt opisuje interakciju s lokalnim mrežama i kolektivima pružajući pojedinosti o korištenim mehanizmima i načinima povezivanja neformalnih grupa (grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalnih institucija (npr. gradski / općinski sektorski odjeli, mjesni odbori i dr.) te prezentira dokaze o planovima za širenje i/ili repliciranje njihovih veza i suradnje.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt opisuje dodanu vrijednost i dobrobiti koje proizlaze iz lokalnih veza i suradnje između neformalnih grupa (grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalnih institucija (npr. gradski / općinski sektorski odjeli, mjesni odbori i dr.). Primjerice, je li učvršćen zajednički osjećaj identiteta i pripadnosti građana kroz ovaj proces? Jesu li prevladane ili ublažene određene socijalne i fizičke barijere među građanima? Je li proces inspirirao lokane umjetnike i druge kulturne djelatnike da sudjeluju u nadogradnji projekta?
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Projekt prezentira dokaze o planovima za širenje i/ili repliciranje veza i suradnje između neformalnih grupa (npr grupe pojedinaca, susjedstva i dr.) i formalnih institucija (npr. gradski / općinski sektorski odjeli, mjesni odbori i dr.) na lokalnom području - po mogućnosti s identificiranim izvorima financiranja.
Opis i taksativno navođenje uključenih mjera/aktivnosti (upisuje Prijavitelj):
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE
17. Izjava o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele
(nacrt)
Potpisuje prijavitelj kao potencijalni korisnik (i partner, ako je primjenjivo) u postupku dodjele bespovratnih sredstava, prilikom podnošenja projektnog prijedloga.
Ja < umetnuti ime/naziv, adresa, OIB >, dolje potpisani, kao osoba ovlaštena za zastupanje < odabrati: Prijavitelja / Partnera >, osobno i u ime < odabrati: Prijavitelja / Partnera > potvrđujem da su podaci sadržani u dokumentaciji projektnog prijedloga < umetnuti naziv > u postupku dodjele bespovratnih sredstava < umetnuti > istiniti i točni.
Poštujući načelo izbjegavanja dvostrukog financiranja , osobno i u ime < odabrati: Prijavitelja / Partnera> potvrđujem da predloženi prihvatljivi troškovi nisu prethodno (su)financirani sredstvima Unije ili iz nacionalnih javnih izvora, odnosno da isti troškovi neće biti dvaput financirani iz proračuna Unije ili iz nacionalnih javnih izvora. Navedeno znači da trošak prijavljen u zahtjevu za plaćanje jednog od EU fondova nije prijavljen za potporu drugog fonda ili instrumenta Unije ili za potporu istog fonda u okviru drugog programa. Također, ovim putem potvrđujem da isti trošak koji je financiran iz nacionalnih javnih izvora neću financirati iz proračuna Unije i obratno.
Potpisom ove Izjave osobno i u ime < odabrati: Prijavitelja / Partnera > potvrđujem da su na strani < odabrati: Prijavitelja / Partnera > ispunjene pretpostavke za sudjelovanje u postupku dodjele bespovratnih sredstava , odnosno da se < odabrati: Prijavitelj / Partner >, niti druge niže navedene osobe ne nalaze u jednoj od sljedećih situacija :
a) da je protiv prijavitelja/partnera ili osobe ovlaštene za zastupanje (osoba koja je član njegovog upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora tog gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za bilo koje od sljedećih kaznenih djela, odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena za njihovo zastupanje, koji se odnose na : sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, uključujući zločinačko udruženje, počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja, udruživanje za počinjenje kaznenih djela, terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, uključujući javno poticanje na terorizam, novačenje za terorizam, obuka za terorizam, putovanje u svrhu terorizma, terorističko udruženje, pranje novca ili financiranje terorizma, dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima i ropstvo, korupciju, uključujući primanje mita u gospodarskom poslovanju, davanje mita u gospodarskom poslovanju, zlouporaba u postupku javne nabave, zlouporaba položaja i ovlasti, nezakonito pogodovanje, primanje mita, davanje mita, trgovanje utjecajem, davanje mita za trgovanje utjecajem, zlouporaba položaja i ovlasti, zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti, protuzakonito posredovanje, prijevaru, uključujući prijevara u gospodarskom poslovanju, utaja poreza ili carine, subvencijska prijevara;
b) da je prijavitelj/partner/osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) pravomoćno proglašena krivom zbog teškog profesionalnog propusta ili drugog djela u smislu kršenja primjenjivih pravila koji se odnose na etičke standarde profesije na način da se to odražava na profesionalni kredibilitet, a riječ je o namjernom djelovanju ili propuštanju ili krajnjoj nepažnji, i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga;
c) da je prijavitelj/partner/osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) pravomoćno proglašena krivom za djelo koje za posljedicu ima povredu načela Ugovora o EU i Povelje EU o temeljnim pravima koja se odnose na zabranu diskriminacije, mržnje i nasilja te njihova poticanja prema grupi ili pojedincu i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga;
d) da prijavitelj/partner/fizička ili pravna osoba koja preuzima neograničenu odgovornost za njihove dugove /osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) nije ispunila obvezu isplate plaća zaposlenicima, plaćanja doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanja poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj/partner i u kojoj će se provoditi ugovor kojim se na korištenje dodjeljuju bespovratna sredstva i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja/partnera (ako oni nemaju poslovni nastan u Republici Hrvatskoj), a na temelju pravomoćne, odnosno konačne odluke nadležnog tijela, osim ako je po posebnim propisima oslobođen te obveze;
e) da je u odnosu na prijavitelja/partnera/osobe ovlaštene za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) pravomoćnom odnosno konačnom odlukom nadležnog tijela utvrđeno izbjegavanje fiskalne, socijalne ili bilo koje druge pravne obveze osnivanjem fiktivnog gospodarskog subjekta ili da je takav subjekt osnovan s tim ciljem;
f) da je prijavitelj/partner /osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) u sukobu interesa u postupku dodjele sredstava, odnosno u situaciji u kojoj se dolazi u priliku svojom odlukom ili drugim djelovanjem pogodovati sebi ili sebi bliskim osobama, društvenim skupinama i organizacijama s ciljem dobivanja sredstava EU, posebice iskorištavanjem situacije postojanja sukoba interesa u odnosu na službenu osobu koja sudjeluje u postupku dodjele sredstava. Sukob interesa razmatra se i kroz članak 61. Uredbe (EU) br. 2024/2509;
g) da prijavitelj/partner/osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) po osnovi konačne ili pravomoćne odluke nadležnog tijela nije vratila sredstva u proračun Republike Hrvatske prema zahtjevu za povrat nadležnog tijela, ili grubo nije ispunjavala svoje obveze koje proizlaze iz pravila po kojima se provodi financiranje Unije, ili ih je s namjerom zaobilazila, a što je dovelo do prijevremenog raskidanja ugovornih odnosa i/ili odštetnih zahtjeva;
h) da prijavitelj/partner/ osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) ne udovoljava obvezama u skladu s naloženim povratom, uključivo obvezama koje se odnose na odobrenu obročnu otplatu duga koji predstavlja sredstva državnog proračuna Republike Hrvatske, po osnovi pravomoćne ili konačne odluke nadležnog tijela;
i) da prijavitelj/partner/ osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) podliježe neizvršenom nalogu za povrat sredstava na temelju prethodne odluke Komisije kojom se potpora što ju je dodijelila država članica ocjenjuje nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, a potpora je dodijeljena na temelju lažnih, netočnih, nepotpunih i/ili neistinitih izjava;
j) da prijavitelj/partner/osoba ovlaštena za zastupanje (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) nije postupala u skladu sa zahtjevima i pravilima trajnosti projekta, zbog čega je država članica morala ili mora vratiti doprinos iz fondova, neovisno o tome o kojem financijskom razdoblju je riječ (financijsko razdoblje 2007.-2013., financijsko razdoblje 2014.-2020. ili financijsko razdoblje 2021.-2027.).
k) da se prijavitelj/partner/osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta, koja po zakonu zastupa tijelo i odgovara za zakonito i pravilno obavljanje poslova) nalazi u situaciji iz članka 5.l Uredbe Vijeća (EU) br. 833/2014 od 31. srpnja 2014. o mjerama ograničavanja s obzirom na djelovanja Rusije kojima se destabilizira stanje u Ukrajini ( SL L 229, 31.7.2014.) ili članka 2. stavka 2. Uredbe Vijeća (EU) br. 269/2014 od 17. ožujka 2014. o mjerama ograničavanja u odnosu na djelovanja koja podrivaju ili ugrožavaju teritorijalnu cjelovitost, suverenost i neovisnost Ukrajine (SL L 78, 17.3.2014.).
Također potvrđujem u svoje ime i u ime Prijavitelja/Partnera u dijelovima koji se na njega odnose, da:
a. Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je bila predmet premještanja u skladu s člankom 66. ili koja bi predstavljala premještanje proizvodne aktivnosti u skladu s člankom 65. stavkom 1. točkom (a) Uredbe 2021/1060;
b. Projekt nije izravno zahvaćen obrazloženim mišljenjem Komisije u pogledu povrede u skladu s člankom 258. UFEU-a kojom se ugrožava zakonitost i pravilnost rashoda ili uspješnost operacija;
c. Projekt je u skladu sa zakonodavnim zahtjevima u pogledu osiguravanja pristupačnosti osobama s invaliditetom, osiguravanja rodne ravnopravnosti i uzimanja u obzir Povelje Europske unije o temeljnim pravima i Konvencije Ujedinjenih naroda o pravima osoba s invaliditetom;
d. Projekt uzima u obzir načelo održivog razvoja te politike Unije o okolišu u skladu s člankom 11. i člankom 191. stavkom 1. UFEU-a;
e. Projekt čiji je očekivani životni vijek najmanje pet godina (članak 73. stavak 2. točka (j) Uredbe (EU) 2021/1060) u skladu je s Tehničkim smjernicama za pripremu infrastrukture za klimatske promjene u razdoblju 2021.-2027.;
f. Projekt obuhvaćen područjem primjene Direktive 2011/92/EU Europskog parlamenta i Vijeća predmet je procjene utjecaja na okoliš ili u postupku provjere te je propisno uzeta u obzir procjena alternativnih rješenja na temelju zahtjeva te direktive;
g. Projekt je u skladu s načelom nekumulativnosti i zabrane dvostrukog financiranja;
h. Prijavitelj/Partner raspolaže potrebnim financijskim sredstvima i mehanizmima za pokrivanje dijela vlastitog sufinanciranja troškova projekta;
i. Financijska održivost projekta – Prijavitelj/Partner raspolaže potrebnim financijskim sredstvima i mehanizmima za pokrivanje troškova održavanja infrastrukture, kako bi se osigurala njihova financijska održivost;
j. Prijavitelj/Partner u dijelu mjera koje se na njega odnose će osigurati provedbu mjera identificiranih u „ne nanosi bitnu štetu“ analizi za Specifični cilj RSO5.1 ITP-a, odnosno:
svi relevantni uređaju za vodu (kuhinja, wc) bit će u dva najbolja razreda potrošnje vode EU vodne oznake – za učinkovitu potrošnju vode (primjer norme EN 13407 ili jednakovrijedno);
gospodarski subjekti koji izvode radove izgradnje i/ili rekonstrukcije moraju osigurati da će najmanje 70% (težine) neopasnog građevinskog otpada i otpada od rušenja (isključujući prirodno nastali materijal naveden u kategoriji 17 05 04 na Europskom popisu otpada koji je uspostavljen Odlukom 2000/532/EZ) nastalog na gradilištu biti pripremljeno za ponovnu uporabu, recikliranje i uporabu drugog materijala, uključujući postupke zatrpavanja otpadom koji zamjenjuje druge materijale, u skladu s hijerarhijom otpada i EU protokolom za gospodarenje građevinskim otpadom i rušenjem;
osigurati da će sva električna i elektronička oprema koja se nabavlja, biti u skladu s EU Direktivom 2009/125/EC za eko-dizajn proizvoda povezanih s energijom, kojom se doprinosi održivom razvitku povećanjem energetske učinkovitosti i razine zaštite okoliša. Sva informatička oprema bit u skladu s EU direktivom 2011/65/EU (RoHS) za ograničavanje upotrebe određenih opasnih supstanci u električnoj i elektroničkoj opremi. Kada završi uporabna faza električne i elektroničke opreme, otpadnu električnu i elektroničku opremu sakupljat će i upravljati ovlašteni operater te obrađivati prema hijerarhiji otpada, u skladu s Direktivom 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi;
izvođači radova dužni su osigurati da građevinski dijelovi i materijali koji se koriste ne sadrže azbest niti tvari koje izazivaju veliku zabrinutost, kako je utvrđeno na temelju popisa tvari za koje je potrebno odobrenje iz Priloga XIV. Uredbi (EZ) br. 1907/2006;
izvođači radova morat će osigurati da građevinski dijelovi i korišteni materijali koji mogu doći u kontakt s ljudima emitiraju manje od 0,06 mg formaldehida po m3 materijala ili komponente i manje od 0,001 mg kategorija 1A i 1B kancerogeni hlapljivi organski spojevi po m3 materijala ili komponente, nakon ispitivanja u skladu s CEN / TS 16516 i ISO 16000-3 ili drugim usporedivim standardiziranim uvjetima ispitivanja i metodom određivanja;
poduzet će se mjere za smanjenje emisije buke, prašine i onečišćujućih tvari tijekom građevinskih radova;
osigurati dostupnosti pitke vode na javnim prostorima (npr. javne česme i zdenci);
(ako je primjenjivo) pri planiranju zelene infrastrukture u urbanim područjima, a u suradnji s odgovarajućim stručnjacima, koristiti primarno autohtone vrste.
Poštujući načelo dodatnosti potvrđujem u svoje ime i u ime odabrati: Prijavitelja / Partnera > da, u dijelu u kojem traži sufinanciranje iz Fondova u predmetnom postupku dodjele bespovratnih sredstava, odabrati: Prijavitelj / Partner > nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz Fondova osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta.
Ovu izjavu dajem pod materijalnom i kaznenom odgovornošću , u svoje ime i u ime odabrati: Prijavitelja / Partnera> potvrđujem da sam kao < odabrati: Prijavitelj / Partner> i kao osoba ovlaštena za zastupanje < odabrati: Prijavitelja/Partnera > svjestan i razumijem da će se u slučaju davanja neistinitih, netočnih ili lažnih izjava, podataka, informacija ili dokumentacije primijeniti odgovarajuće mjere.
U < umetnuti mjesto >, dana < umetnuti datum > 20 < umetnuti godinu).
< odabrati: Prijavitelj / Partner> < ili umetnuti, ako je primjenjivo - osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje Prijavitelja / Partnera >
Funkcija < umetnuti >
Potpis < umetnuti >
Komentirate u ime: MINISTARSTVO REGIONALNOGA RAZVOJA I FONDOVA EUROPSKE UNIJE