NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNI ZAKONA O SANACIJI KREDITNIH INSTITUCIJA I INVESTICIJSKIH DRUŠTAVA, S KONAČNIM PRIJEDLOGOM ZAKONA
Zagreb, ožujak 2026.
PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNI ZAKONA O SANACIJI KREDITNIH INSTITUCIJA I INVESTICIJSKIH DRUŠTAVA
I. USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje ovoga Zakona sadržana je u odredbi članka 2. stavka 4. podstavka 1. Ustava Republike Hrvatske („Narodne novine“, br. 85/10. – pročišćeni tekst i 5/14. – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE UREĐUJU ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
Zakon o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava („Narodne novine“, br. 146/20., 21/22., 27/24. i 145/24.) (u daljnjem tekstu: važeći Zakon) jest propis kojim se uređuju pravila, postupci i instrumenti za sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava (u daljnjem tekstu: institucija), ovlasti i zadaci sanacijskih i nadležnih tijela te financiranje i korištenje sredstava sanacijskog fonda i upravljanje njime.
Financijska kriza pokazala je da je na razini Europske unije postojao značajan nedostatak odgovarajućih instrumenata za djelotvorno rješavanje problema propadajućih institucija. Stoga je 2014. godine donesena Direktiva 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP) (SL L 173, 12.6.2014.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2014/59/EU) s namjerom uspostavljanja usklađenog sustava koji će nadležnim i sanacijskim tijelima država članica pružiti skup instrumenata za dovoljno ranu i brzu intervenciju u instituciji koja propada ili će vjerojatno propasti, kako bi se osigurao nastavak ključnih funkcija institucije uz istovremeno ograničavanje utjecaja njezinog propadanja na gospodarski i financijski sustav na najmanju moguću mjeru.
Direktiva 2014/59/EU izmijenjena je, među ostalim, na temelju Direktive (EU) 2017/2399 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o izmjeni Direktive 2014/59/EU u pogledu rangiranja neosiguranih dužničkih instrumenata u insolvencijskoj hijerarhiji (SL L 345, 27.12.2017.) (u daljnjem tekstu: Direktiva (EU) 2017/2399). Direktiva (EU) 2017/2399 donesena je radi uklanjanja znatnih prepreka funkcioniranju unutarnjeg tržišta i izbjegavanja narušavanja tržišnog natjecanja kao posljedica nepostojanja usklađenih pravila na razini Europske unije o hijerarhiji vjerovnika banaka, kao i radi sprječavanja pojavljivanja takvih prepreka i narušavanja u budućnosti. Stoga je, kako bi se poboljšala mogućnost sanacije institucija, Direktivom (EU) 2017/2399 uspostavljena nova kategorija nepovlaštenog nadređenog duga (nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti) koji bi u insolvencijskoj hijerarhiji trebao biti rangiran iznad instrumenata regulatornog kapitala i podređenih obveza koje nisu instrumenti regulatornog kapitala, ali ispod drugih nadređenih obveza.
Važećim se Zakonom u hrvatsko zakonodavstvo prenose, među ostalim, Direktiva 2014/59/EU te Direktiva (EU) 2017/2399.
U okviru EU Pilot predmeta EUP(2024)10691, kojim je Europska komisija pozvala hrvatska nadležna tijela na dostavu informacija o nacionalnim mjerama za prenošenje Direktive (EU) 2019/879 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2019. o izmjeni Direktive 2014/59/EU u pogledu kapaciteta pokrivanja gubitaka i dokapitalizacije kreditnih institucija i investicijskih društava te Direktive 98/26/EZ (SL L 150, 7.6.2019.), kao i na dostavu informacija o nacionalnim mjerama za prenošenje Direktive (EU) 2017/2399, kojima se izmjenjuje Direktiva 2014/59/EU, utvrđena je potreba daljnjeg usklađivanja važećeg Zakona s Direktivom 2014/59/EU, kako je izmijenjena Direktivom (EU) 2017/2399.
Stoga se u skladu s obvezom kontinuiranog usklađivanja zakonodavstva Republike Hrvatske s pravnom stečevinom Europske unije ovaj Konačni prijedlog zakona podnosi radi usklađivanja važećeg Zakona s Direktivom 2014/59/EU, kako je izmijenjena Direktivom (EU) 2017/2399.
U tom smislu cilj je osigurati da su nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti koje izdaju institucije blago subordinirani u odnosu na opći likvidacijski, odnosno stečajni red u kojem se nalaze obične neosigurane obveze. Stoga se propisuje da se nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti u redovnom postupku zbog insolventnosti naplaćuju poslije vjerovnika viših isplatnih redova, a prije vjerovnika nižih isplatnih redova. Predložena hijerarhija tražbina prikazana je niže.
Tražbine iz radnih odnosa (plaće, otpremnine, doprinosi, štete zbog ozljede na radu)
Tražbine Hrvatske narodne banke i tražbine po osnovi javnih davanja
Tražbine osiguranih depozita/Hrvatske agencije za osiguranje depozita
Tražbine prihvatljivih depozita fizičkih osoba, mikro, malih i srednjih subjekata malog gospodarstva
Pravo dioničara na podjelu preostalog dijela likvidacijske mase
Naposljetku, Konačnim prijedlogom zakona mijenja se važeći Zakon u dijelu kada Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga mora ishoditi suglasnost Ministarstva financija prije donošenja odluka koje imaju izravni fiskalni učinak ili sistemske implikacije. Predmetna promjena povezana je s lekcijama naučenim iz testiranja koje je Hrvatska narodna banka u zadnjem kvartalu 2025. godine provela na temelju Smjernice o izmjeni Smjernica EBA/GL/2022/01 o poboljšanju mogućnosti sanacije za institucije i sanacijska tijela u skladu s člancima 15. i 16. Direktive 2014/59/EU (Smjernice o mogućnosti sanacije) radi uvođenja novog odjeljka o testiranju mogućnosti sanacije . U sklopu tog testiranja Hrvatska narodna banka provela je radnje koje su usmjerene na sanaciju fiktivne propadajuće banke u scenariju prema kojem je od trenutka kada se utvrđuje da takva fiktivna banka propada do trenutka otvaranja postupka sanacije na raspolaganju samo nekoliko dana. Budući da postoji niz aktivnosti koje treba u vrlo kratkom vremenu provesti, za što treba jako pažljivo posvetiti vrijeme i resurse, smatra se da je pribavljanje suglasnosti Ministarstva financija primjereno samo u onim situacijama u kojima se odstupa od mjera koje su predviđene u sanacijskom planu, odnosno kada se planiraju poduzeti drugačije mjere, poput primjene drugoga instrumenta sanacije, pod uvjetom da se njime bolje postižu ciljevi sanacije. Navedenu izmjenu dakle opravdava ograničenost vremena u brzo razvijajućem scenariju krizne situacije, kao i okolnost da je u fazi redovnog obavljanja poslova Ministarstvo financija obaviješteno o mjerama koje su predviđene u sanacijskom planu, slijedom čega o tim mjerama Ministarstvo financija već u toj fazi može dati svoje mišljenje. Uzimajući u obzir navedenu izmjenu, sama razmjena informacija Hrvatske narodne banke odnosno Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga s Ministarstvom financija odvojena je u novu odredbu radi pravne jasnoće u pogledu prijenosa Direktive 2014/59/EU.
III. OCJENA I IZVORI SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVEDBU ZAKONA
Za provedbu ovoga Zakona nije potrebno osigurati sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
IV. PRIJEDLOG ZA DONOŠENJE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU
Donošenje ovoga Zakona predlaže se po hitnom postupku na temelju članka 206. stavka 1. Poslovnika Hrvatskoga sabora („Narodne novine“, br. 81/13., 113/16., 69/17., 29/18., 53/20., 119/20. - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske, 123/20. i 86/23. - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske) sukladno kojem se po hitnom postupku donose zakoni koji se usklađuju s dokumentima Europske unije ako to zatraži predlagatelj.
Budući da je u okviru EU Pilot predmeta EUP(2024)10691 utvrđena potreba daljnjeg usklađivanja važećeg Zakona s Direktivom 2014/59/EU, kako je izmijenjena Direktivom (EU) 2017/2399, Republika Hrvatska je u skladu s obvezom kontinuiranog usklađivanja svojeg zakonodavstva s pravnom stečevinom Europske unije komunicirala Europskoj komisiji namjeru usvajanja potrebnih nacionalnih mjera što je ranije moguće, a u svakom slučaju najkasnije do sredine 2026. godine.
KONAČNI PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNI ZAKONA O SANACIJI KREDITNIH INSTITUCIJA I INVESTICIJSKIH DRUŠTAVA
Članak 1.
U Zakonu o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava („Narodne novine“, br. 146/20., 21/22., 27/24. i 145/24.), u članku 4. stavku 2. točka 8. mijenja se i glasi:
„8. dužnički instrumenti su za potrebe članka 97. stavka 1. točaka 7. i 10. ovoga Zakona obveznice i ostali oblici prenosivog duga, instrumenti koji stvaraju ili priznaju dug te instrumenti koji daju pravo na stjecanje dužničkih instrumenata, a za potrebe članka 32. ovoga Zakona obveznice i ostali oblici prenosivog duga te instrumenti koji stvaraju ili priznaju dug“.
Točka 68. briše se.
Članak 2.
U članku 9. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga prije donošenja odluke koja ima izravni fiskalni učinak ili sistemske implikacije pribavlja suglasnost Ministarstva financija za njezino donošenje, osim ako je riječ o odluci koja je predviđena sanacijskim planom o kojem je Ministarstvo financija prethodno obaviješteno.“.
Iza stavka 7. dodaje se stavak 8. koji glasi:
„(8) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga s Ministarstvom financija međusobno razmjenjuje informacije koje se odnose na odluku ili pitanje o kojem je potrebno obavijestiti Ministarstvo financija, savjetovati se s Ministarstvom financija ili pribaviti suglasnost Ministarstva financija, kao i informacije koje se odnose na odluku ili pitanje koje može imati implikacije za javna sredstva.“.
Članak 3.
Članak 32. mijenja se i glasi:
„(1) U slučaju redovnog postupka zbog insolventnosti pokrenutog nad institucijom ili subjektom iz članka 3. točke 2., 3. ili 4. ovoga Zakona, neosigurane tražbine po osnovi nepovlaštenih neosiguranih dužničkih instrumenata iz stavka 2. ovoga članka naplaćuju se poslije tražbina viših isplatnih redova, a prije tražbina nižih isplatnih redova, kako je određeno zakonom kojim se uređuje redovni postupak zbog insolventnosti .
(2) Nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti su dužnički instrumenti koji ispunjavaju sve sljedeće uvjete:
1. izvorni rok dospijeća dužničkog instrumenta je najmanje godinu dana
2. dužnički instrument ne sadržava ugrađenu izvedenicu te nije izvedenica i
3. relevantna ugovorna dokumentacija i prospekt u vezi s izdanjem, ako je izrađen, izričito upućuju na isplatni red određen stavkom 1. ovoga članka.
(3) U smislu stavka 2. točke 2. ovoga članka dužnički instrument s promjenjivom kamatnom stopom koja se temelji na široko korištenoj referentnoj stopi i dužnički instrument koji nije iskazan u domaćoj valuti izdavatelja, pod uvjetom da su glavnica, otplata i kamate iskazani u istoj valuti, ne smatraju se dužničkim instrumentom s ugrađenom izvedenicom samo zbog tih svojstava.“.
ZAVRŠNA ODREDBA
Stupanje na snagu
Članak 4.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama”.
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
Ovim člankom mijenja se definicija pojma dužničkog instrumenta i briše se definicija pojma nepovlaštenog neosiguranog dužničkog instrumenta uslijed izmjene članka 32. Zakona o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava („Narodne novine“, br. 146/20., 21/22., 27/24. i 145/24.) (u daljnjem tekstu: važeći Zakon) te kako bi se osigurala usklađenost zakona kojim se uređuje postupak sanacije kreditnih institucija i investicijskih društava sa zakonom kojim se uređuje postupak prisilne likvidacije kreditnih institucija.
Uz članak 2.
Ovim člankom mijenja se članak 9. stavak 2. važećeg Zakona uzimajući u obzir ograničenost vremena u brzo razvijajućem scenariju krizne situacije i uvažavajući okolnost da je u fazi redovnog obavljanja poslova Ministarstvo financija obaviješteno o mjerama koje su predviđene u sanacijskom planu, slijedom čega o tim mjerama Ministarstvo financija već u toj fazi može dati svoje mišljenje. Stoga se smatra da je pribavljanje suglasnosti Ministarstva financija primjereno samo u onim situacijama u kojima se odstupa od mjera koje su predviđene u sanacijskom planu, odnosno kada se planiraju poduzeti drugačije mjere, poput primjene drugoga instrumenta sanacije, pod uvjetom da se njime bolje postižu ciljevi sanacije. Uzimajući u obzir navedenu izmjenu, sadržaj članka 9. stavka 2. važećeg Zakona u dijelu koji se odnosi na razmjenu informacija između sanacijskih tijela i Ministarstva financija prenosi se u novi članak 9. stavak 8. radi pravne jasnoće.
Uz članak 3.
Ovim člankom mijenja se članak 32. važećeg Zakona radi osiguravanja usklađenosti s člankom 108. stavcima 2. i 3. Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP) (SL L 173, 12.6.2014.), kako je izmijenjena Direktivom (EU) 2017/2399 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o izmjeni Direktive 2014/59/EU u pogledu rangiranja neosiguranih dužničkih instrumenata u insolvencijskoj hijerarhiji (SL L 345, 27.12.2017.). Cilj je osigurati da su nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti koje izdaju svi subjekti iz članka 3. važećeg Zakona blago subordinirani u odnosu na opći likvidacijski, odnosno stečajni red u kojem se nalaze obične neosigurane obveze. U tom smislu propisuje se da se nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti u redovnom postupku zbog insolventnosti naplaćuju poslije vjerovnika viših isplatnih redova, a prije vjerovnika nižih isplatnih redova.
Uz članak 4.
Ovim člankom određuje se stupanje na snagu Zakona.
ODREDBE VAŽEĆEG ZAKONA KOJE SE MIJENJAJU, ODNOSNO DOPUNJUJU
Pojmovi
Članak 4.
(1) U ovom Zakonu za propise Europske unije upotrebljavaju se sljedeći skraćeni nazivi:
1. Uredba Vijeća (EU) br. 1024/2013 je Uredba Vijeća (EU) br. 1024/2013 od 15. listopada 2013. o dodjeli određenih zadaća Europskoj središnjoj banci u vezi s politikama bonitetnog nadzora kreditnih institucija (SL L 287, 29. 10. 2013.)
2. Uredba (EU) br. 648/2012 je Uredba (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju (Tekst značajan za EGP) (SL L 201, 27. 2. 2012.)
3. Uredba (EU) br. 1093/2010 je Uredba (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15. 12. 2010.)
4. Preporuka Komisije 2003/361/EZ je Preporuka Komisije 2003/361/EZ od 6. svibnja 2003. o definiciji mikropoduzeća te malih i srednjih poduzeća (Tekst značajan za EGP) (SL L 124, 20. 5. 2003.)
5. Uredba (EU) br. 468/2014 je Uredba (EU) br. 468/2014 Europske središnje banke od 16. travnja 2014. o uspostavljanju okvira za suradnju unutar Jedinstvenog nadzornog mehanizma između Europske središnje banke i nacionalnih nadležnih tijela te s nacionalnim imenovanim tijelima (Okvirna uredba o SSM-u) (SL L 141, 14. 5. 2014.)
6. Uredba (EU) br. 2019/2033 je Uredba (EU) br. 2019/2033 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2019. o bonitetnim zahtjevima za investicijska društva i o izmjeni uredaba (EU) br. 1093/2010, (EU) br. 575/2013, (EU) br. 600/2014 i (EU) br. 806/2014 (Tekst značajan za EGP) (SL L 314, 5. 12. 2019.)
7. Delegirana uredba Komisije (EU) br. 2016/1712 je Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/1712 od 7. lipnja 2016. o dopuni Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se utvrđuju minimalni skup informacija o financijskim ugovorima koje mora sadržavati detaljna evidencija i okolnosti u kojima treba nametnuti zahtjev (Tekst značajan za EGP) (SL L 258, 24. 9. 2016.)
8. Delegirana uredba Komisije (EU) br. 2015/63 je Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/63 od 21. listopada 2014. o dopuni Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s ex ante doprinosima aranžmanima financiranja sanacije (SL L 11, 17. 1. 2015.)
9. Delegirana uredba Komisije (EU) br. 2016/1075 je Delegirana uredba Komisije (EU) br. 2016/1075 оd 23. ožujka 2016. o dopuni Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se pobliže određuju sadržaj planova oporavka, planova sanacije i planova sanacije grupe, minimalni kriteriji koje nadležno tijelo treba procijeniti u pogledu planova oporavka i planova oporavka grupe, uvjeti za financijsku potporu grupe, zahtjevi za neovisne procjenitelje, ugovorno priznavanje ovlasti otpisa i konverzije, postupci i sadržaj zahtjeva u pogledu obavješćivanja i obavijesti o suspenziji te operativno funkcioniranje sanacijskih kolegija (Tekst značajan za EGP) (SL L 184, 8. 7. 2016)
10. Provedbena uredba Komisije (EU) br. 2021/763 je Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/763 od 23. travnja 2021. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda za primjenu Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća i Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu nadzornog izvješćivanja i javne objave minimalnog zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (Tekst značajan za EGP) (SL L 168, 12. 5. 2021.)
11. Uredba (EU) br. 2022/2554 je Uredba (EU) 2022/2554 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. prosinca 2022. o digitalnoj operativnoj otpornosti za financijski sektor i izmjeni uredbi (EZ) br. 1060/2009, (EU) br. 648/2012, (EU) br. 600/2014, (EU) br. 909/2014 i (EU) 2016/1011 (Tekst značajan za EGP) (SL L 333, 27. 12. 2022.)
12. Uredba (EU) 2023/2859 je Uredba (EU) 2023/2859 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. prosinca 2023. o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje su od važnosti za financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (Tekst značajan za EGP) (SL L 2023/2859, 20. 12. 2023.).
(2) Pojedini pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:
1. aranžman financiranja grupe je aranžman financiranja ili aranžmani financiranja dostupni u državi članici u kojoj se nalazi grupno sanacijsko tijelo
2. ciljevi sanacije kako je uređeno člankom 6. ovoga Zakona
3. članica grupe je pravna osoba koja je dio grupe
4. deponent znači imatelj ili, u slučaju zajedničkog računa, svaki od imatelja depozita, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje osiguranje depozita
5. dioničar je dioničar ili imatelj drugog vlasničkog instrumenta
6. društvo kći kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 16. Uredbe (EU) br. 575/2013
7. država članica sudionica je država članica u smislu članka 2. točke 1. Uredbe Vijeća (EU) br. 1024/2013
8. dužnički instrumenti navedeni u članku 97. stavku 1. točkama 7. i 10. ovoga Zakona su obveznice i ostali oblici prenosivog duga, instrumenti koji stvaraju ili priznaju dug te instrumenti koji daju pravo na stjecanje dužničkih instrumenata
9. Europska podružnica je podružnica institucije treće zemlje sa sjedištem u Republici Hrvatskoj
10. Europsko društvo kći je institucija sa sjedištem u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici, a koja je društvo kći institucije treće zemlje ili matičnog društva treće zemlje
11. financijska institucija kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 26. Uredbe (EU) br. 575/2013
12. financijski holding kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 20. Uredbe (EU) br. 575/2013
13. financijski ugovor uključuje sljedeće ugovore i sporazume:
a) ugovor o vrijednosnim papirima, uključujući:
− ugovor za kupnju, prodaju ili zajam vrijednosnog papira, skupine ili indeksa vrijednosnih papira
− opciju na vrijednosni papir, skupinu ili indeks vrijednosnih papira
− repo transakciju ili obratnu repo transakciju bilo kojeg od tih vrijednosnih papira, skupine ili indeksa vrijednosnih papira
b) ugovor o robi, uključujući:
− ugovor za kupnju, prodaju ili zajam robe, skupine ili indeksa robe za buduću isporuku
− opciju na robu, skupinu ili indeks robe
− repo transakciju ili obratnu repo transakciju bilo koje od tih roba, skupine ili indeksa robe
c) terminski ugovor i nestandardizirani terminski ugovor, uključujući ugovor (koji nije ugovor o robi) za kupnju, prodaju ili prijenos robe ili imovine bilo koje druge vrste, usluge, prava ili udjela po dogovorenoj cijeni na budući datum
d) sporazum o zamjeni, uključujući:
− zamjenu i opciju u vezi s kamatnim stopama, sporazum o promptnom ili drugom trgovanju deviza, valuta indeks vlasničkog kapitala ili vlasnički kapital, dužnički indeks ili dug, indekse robe ili robu; vrijeme; emisije ili inflaciju
− ukupni povrat, razlika kamatne stope kredita i nerizične kamatne stope (engl. credit spread) ili zamjenu kredita
− bilo koji sporazum ili transakciju koja je slična sporazumu iz podstavaka 1. i 2. ove podtočke kojim se periodično trguje na tržištima zamjena ili izvedenica
e) međubankovni sporazum o zajmu ako je rok zajma tri mjeseca ili manje
f) okvirni sporazum za bilo koji ugovor ili sporazum iz podtočaka a) do e) ove točke
14. globalna sistemski važna institucija ili GSV institucija kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 133. Uredbe (EU) br. 575/2013
15. globalna sistemski važna institucija izvan EU-a ili GSV institucija izvan EU-a kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 134. Uredbe (EU) br. 575/2013
16. grupa je matično društvo i njegova društva kćeri promatrani zajedno
17. grupni sanacijski plan je plan sanacije grupe sastavljen u skladu s člankom 18. ovoga Zakona
18. grupno sanacijsko tijelo je sanacijsko tijelo u državi članici u kojoj se nalazi konsolidirajuće nadzorno tijelo
19. GSV subjekt kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 136. Uredbe (EU) br. 575/2013
20. hitna likvidnosna pomoć je osiguravanje likvidnosti od strane središnje banke ili bilo koja druga pomoć koja može rezultirati povećanjem likvidnosne podrške središnje banke, solventnoj instituciji ili grupi solventnih institucija, a koja ima privremene probleme s likvidnošću, a da takva mjera nije dio mjera monetarne politike
20.a IKT incident kako je uređeno člankom 3. točkom 8. Uredbe (EU) br. 2022/2554
20.b IKT usluge kako je uređeno člankom 3. točkom 21. Uredbe (EU) br. 2022/2554
21. imenovano nacionalno makrobonitetno tijelo znači tijelo države članice kojem je povjerena provedba makrobonitetne politike iz Preporuke B1 Preporuke Europskog odbora za sistemske rizike od 22. prosinca 2011. o makrobonitetnim ovlastima nacionalnih tijela (ESRB/2011/3), a u Republici Hrvatskoj to je Hrvatska narodna banka
22. individualni sanacijski plan je plan sanacije institucije sastavljen u skladu s člankom 17. ovoga Zakona
23. institucija je kreditna institucija ili investicijsko društvo
24. institucija treće zemlje je subjekt čije sjedište je u trećoj zemlji i koji bi, da ima poslovni nastan u Europskoj uniji, bio obuhvaćen definicijom institucije
25. institucija u sanaciji je institucija, financijska institucija, financijski holding, mješoviti financijski holding, mješoviti holding, matični financijski holding u Republici Hrvatskoj, matični financijski holding u Europskoj uniji, matični mješoviti financijski holding u Republici Hrvatskoj ili matični mješoviti holding u Europskoj uniji, nad kojim se provodi sanacijska mjera
26. institucionalni sustav zaštite kako je uređeno člankom 113. stavkom 7. Uredbe (EU) br. 575/2013
27. instrument odvajanja imovine je mehanizam kojim sanacijsko tijelo u skladu s odredbama glave IX.4 ovoga Zakona izvršava prijenos imovine, prava ili obveza institucije u sanaciji na nositelja upravljanja imovinom
28. instrument prijelazne institucije je mehanizam kojim sanacijsko tijelo u skladu s odredbama glave IX.3 ovoga Zakona izvršava prijenos dionica ili drugih vlasničkih instrumenata koje je izdala institucija u sanaciji ili imovine, prava ili obveza institucije u sanaciji na prijelaznu instituciju
29. instrument prodaje je mehanizam kojim sanacijsko tijelo u skladu s odredbama glave IX.2 ovoga Zakona izvršava prijenos dionica ili drugih vlasničkih instrumenata koje je izdala institucija u sanaciji, ili imovine, prava ili obveza institucije u sanaciji na stjecatelja koji nije prijelazna institucija
30. instrument unutarnje sanacije je mehanizam kojim sanacijsko tijelo u skladu s odredbama glave IX.5 ovoga Zakona otpisuje i pretvara obveze institucije u sanaciji
31. instrumenti dodatnog osnovnog kapitala su instrumenti kapitala koji ispunjavaju uvjete utvrđene člankom 52. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 575/2013
32. instrumenti dopunskog kapitala su instrumenti kapitala ili podređeni krediti koji ispunjavaju uvjete utvrđene člankom 63. Uredbe (EU) br. 575/2013
33. instrumenti redovnog osnovnog kapitala su instrumenti kapitala koji ispunjavaju uvjete utvrđene u članku 28. stavcima 1. do 4., članku 29. stavcima 1. do 5. ili članku 31. stavku 1. Uredbe (EU) br. 575/2013
34. investicijsko društvo je društvo kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 2. Uredbe (EU) br. 575/2013, odnosno člankom 4. stavkom 1. točkom 22. Uredbe (EU) br. 2019/2033, a u Republici Hrvatskoj to je investicijsko društvo na koje se odnosi obveza minimalnog inicijalnog kapitala u iznosu od 750.000,00 eura kako je uređeno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
35. izvanredna javna financijska potpora je državna potpora u smislu članka 107. stavka 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (u daljnjem tekstu: UFEU) ili bilo koja druga javna financijska potpora na nadnacionalnoj razini koja bi da se dodjeljuje na nacionalnoj razini činila državnu potporu, a koja se dodjeljuje s ciljem očuvanja ili obnavljanja održivosti, likvidnosti ili solventnosti institucije ili subjekta iz članka 3. točke 2., 3. ili 4. ovoga Zakona ili grupe u čijem su sastavu takva institucija ili subjekt
36. izvedenica kako je uređeno člankom 2. točkom 5. Uredbe (EU) br. 648/2012
37. jamstvo unutar grupe je ugovor prema kojem jedna članica grupe jamči trećoj strani za obveze druge članice grupe
38. Jedinstveni sanacijski fond je fond uspostavljen u skladu s člankom 67. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 806/2014
39. Jedinstveni sanacijski mehanizam je mehanizam uspostavljen Uredbom (EU) br. 806/2014 s utvrđenim jedinstvenim pravilima i jedinstvenim postupkom za sanaciju subjekata iz članka 2. Uredbe (EU) 806/2014 i koji se podupire jedinstvenim sanacijskim fondom
40. Jedinstveni sanacijski odbor je odbor osnovan u skladu s člankom 42. Uredbe (EU) br. 806/2014
41. kapitalni zahtjevi kako je uređeno člancima 92. do 98. Uredbe (EU) br. 575/2013
42. ključne funkcije jesu aktivnosti, usluge ili djelatnosti čiji bi prestanak pružanja u jednoj ili više država članica vjerojatno doveo do prekida usluga bitnih za realno gospodarstvo ili do poremećaja financijske stabilnosti zbog veličine, tržišnog udjela, vanjske i unutarnje međusobne povezanosti, složenosti ili prekograničnih aktivnosti institucije ili grupe, a osobito s obzirom na zamjenjivost tih aktivnosti, usluga ili djelatnosti
43. kolegij nadzornih tijela je kolegij nadzornih tijela koji je osnovalo konsolidirajuće nadzorno tijelo, a u Republici Hrvatskoj je to kolegij supervizora kako je uređeno propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija te kolegij nadzornih tijela kako je uređeno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
44. konsolidirajuće nadzorno tijelo kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 41. Uredbe (EU) br. 575/2013
45. konsolidirana osnova kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 47. Uredbe (EU) br. 575/2013
46. kreditna institucija kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 1. Uredbe (EU) br. 575/2013, ne uključujući u Republici Hrvatskoj kreditne unije i Hrvatsku banku za obnovu i razvitak
47. mali ulagatelj je klijent investicijskog društva ili kreditne institucije koja obavlja investicijske usluge i aktivnosti i koji ne ispunjava kriterije za profesionalnog ulagatelja, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
48. matična institucija u Europskoj uniji kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 29. Uredbe (EU) br. 575/2013
49. matična institucija u Republici Hrvatskoj kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 28. Uredbe (EU) br. 575/2013
50. matični financijski holding u Europskoj uniji kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 31. Uredbe (EU) br. 575/2013
51. matični financijski holding u Republici Hrvatskoj kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 30. Uredbe (EU) br. 575/2013
52. matični mješoviti financijski holding u Europskoj uniji kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 33. Uredbe (EU) br. 575/2013
53. matični mješoviti financijski holding u Republici Hrvatskoj kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 32. Uredbe (EU) br. 575/2013
54. matično društvo kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 15. podtočkom (a) Uredbe (EU) br. 575/2013
55. matično društvo treće zemlje je matično društvo, matični financijski holding ili matični mješoviti financijski holding, koji ima sjedište u trećoj zemlji
56. matično društvo u Europskoj uniji je matična institucija u Europskoj uniji, matični financijski holding u Europskoj uniji ili matični mješoviti financijski holding u Europskoj uniji
57. mikropoduzeća te mala i srednja poduzeća jesu mikropoduzeća te mala i srednja poduzeća kako je uređeno s obzirom na kriterij godišnjeg prihoda iz članka 2. stavka 1. Priloga Preporuci Komisije 2003/361/EZ
58. mjera za sprječavanje krize je izvršenje ovlasti za izravno uklanjanje nedostataka ili prepreka oporavku kako je uređeno propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno tržište kapitala, izvršenje ovlasti za rješavanje ili uklanjanje prepreka mogućnosti sanacije u skladu s člankom 22. ovoga Zakona, primjenu supervizorskih mjera u fazi rane intervencije u skladu s propisima kojima se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno tržište kapitala ili izvršenje ovlasti smanjenja vrijednosti i pretvaranja u skladu s odredbama glave VII. ovoga Zakona
59. mjera za upravljanje krizom je sanacijska mjera ili imenovanje sanacijske uprave u skladu s člancima 59. i 60. ovoga Zakona ili osoba zaduženih za izradu plana reorganizacije poslovanja u skladu s člankom 87. ovoga Zakona ili člankom 110. ovoga Zakona
60. mjerodavno tijelo je tijelo države članice koje je prema nacionalnom pravu te države odgovorno za utvrđivanje uvjeta za smanjenje vrijednosti ili pretvaranje relevantnih instrumenata kapitala i podložnih obveza, a u Republici Hrvatskoj je to nadležno tijelo
61. mješoviti financijski holding kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 21. Uredbe (EU) br. 575/2013
62. mješoviti holding kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 22. Uredbe (EU) br. 575/2013
63. mogućnost oporavka je mogućnost institucije da obnovi svoj financijski položaj nakon njegova znatnog pogoršanja
64. nadležno ministarstvo je ministarstvo financija ili drugo ministarstvo države članice koje je odgovorno za ekonomske, financijske i proračunske odluke na nacionalnoj razini u skladu s nacionalnim nadležnostima i koje je država članica imenovala za izvršavanje funkcije nadležnog ministarstva, a u Republici Hrvatskoj je to Ministarstvo financija
65. nadležno tijelo je nadležno tijelo države članice kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 40. Uredbe (EU) br. 575/2013, uključujući Europsku središnju banku u vezi s posebnim zadaćama koje su joj dodijeljene Uredbom Vijeća (EU) br. 1024/2013, a u Republici Hrvatskoj nadležno tijelo za kreditnu instituciju je Hrvatska narodna banka, uključujući i Europsku središnju banku, u skladu s odredbama propisa kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija, za investicijsko društvo Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga u skladu s odredbama propisa kojim se uređuje tržište kapitala te Hrvatska narodna banka, uključujući i Europsku središnju banku ili Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga za financijske holdinge, mješovite financijske holdinge i mješovite holdinge te matične financijske holdinge i matične mješovite financijske holdinge za koje su nadležni prema propisima koji uređuju njihovo poslovanje
66. naizmjenična transakcija (engl. back-to-back) je transakcija izvršena između dvije članice grupe za potrebe potpunog ili djelomičnog prijenosa rizika proizašlog iz druge transakcije između jedne od tih članica grupe i treće strane
67. neovisni procjenitelj je fizička osoba koja obavlja samostalnu djelatnost ili pravna osoba, koju je angažiralo sanacijsko tijelo radi izrade neovisne procjene vrijednosti imovine i obveza institucije ili subjekta iz članka 3. točke 2., 3. ili 4. ovoga Zakona te koja je u skladu s odredbama Delegirane uredbe Komisije (EU) 2016/1075 neovisna i bez sukoba interesa u odnosu na naručitelja, druga sanacijska tijela, Ministarstvo financija i instituciju u sanaciji
68. nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti su obveznice i ostali oblici prenosivog duga te instrumenti koji stvaraju ili priznaju dug, koji dužnički instrumenti ispunjavaju uvjete iz članka 32. stavka 2. ovoga Zakona
69. nositelj upravljanja imovinom je pravna osoba koja ispunjava zahtjeve iz članka 78. stavaka 3. i 4. ovoga Zakona
70. obveze podložne za unutarnju sanaciju su obveze i instrumenti kapitala institucije ili subjekta iz članka 3. točke 2., 3. ili 4. ovoga Zakona koji nisu instrumenti redovnog osnovnog kapitala, dodatnog osnovnog kapitala ili dopunskog kapitala te koje obveze i instrumenti nisu isključeni iz područja primjene instrumenta unutarnje sanacije u skladu s člankom 80. stavkom 2. ovoga Zakona
71. operater sustava jest subjekt odgovoran za rad sustava koji može djelovati i kao agent za namiru, središnja druga ugovorna strana ili klirinška organizacija, a na način kako je uređeno zakonom koji uređuje konačnost namire u platnim sustavima i sustavima za namiru financijskih instrumenata
72. osigurana obveza je obveza kod koje je pravo vjerovnika na naplatu ili drugi oblik ispunjenja osigurano teretom, zalogom, založnim pravom ili ugovorom o financijskom osiguranju, uključujući prava koja proizlaze iz repo transakcija i drugih ugovora o financijskom osiguranju s pravom prijenosa vlasništva
73. osigurani depozit je dio podložnog depozita koji ne prelazi razinu pokrića, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje osiguranje depozita
74. ovlast za sanaciju kako je uređeno glavom X. ovoga Zakona
75. ovlast za smanjenje vrijednosti i pretvaranje kako je uređeno glavom VII. ovoga Zakona i člankom 97. stavkom 1. točkama 5. do 9. ovoga Zakona
76. ovlasti za prijenos su ovlasti definirane člankom 97. stavkom 1. točkom 3. ili 4. ovoga Zakona za prijenos dionica ili drugih vlasničkih instrumenata, dužničkih instrumenata, imovine, prava ili obveza ili bilo koje kombinacije ovih stavki s institucije u sanaciji na primatelja
77. podložne obveze su obveze podložne za unutarnju sanaciju koje ispunjavaju, ovisno o tome što je primjenjivo, uvjete iz članka 30. ili članka 31. stavka 2. ovoga Zakona te instrumenti dopunskog kapitala koji ispunjavaju uvjete iz članka 72.a stavka 1. točke b) Uredbe (EU) br. 575/2013
78. podložni depoziti su depoziti koji podliježu osiguranju odnosno koji nisu isključeni od bilo kakve isplate od strane sustava osiguranja depozita, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje osiguranje depozita
79. podređeni podložni instrumenti su instrumenti koji ispunjavaju uvjete utvrđene člankom 72.a Uredbe (EU) br. 575/2013, osim članka 72.b stavaka 3. do 5. Uredbe (EU) br. 575/2013
80. podružnica kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 17. Uredbe (EU) br. 575/2013
81. pogođeni imatelj je imatelj dionica ili drugog vlasničkog instrumenta čiji se vlasnički instrument povlači u skladu s ovlasti iz članka 97. stavka 1. točke 8. ovoga Zakona
82. pogođeni vjerovnik je vjerovnik čija je tražbina povezana s obvezom koja je smanjena ili pretvorena u dionicu ili drugi vlasnički instrument provedbom ovlasti za smanjenje vrijednosti ili pretvaranje kao samostalnom mjerom ili kroz primjenu instrumenta unutarnje sanacije
83. pokrivene obveznice su obveznice koje zadovoljavaju propisane uvjete za pokrivene obveznice, a koje izdaje kreditna institucija koja ima registrirano sjedište u državi članici i koja je, prema zakonu, predmet posebnog javnog nadzora kojemu je svrha zaštita imatelja obveznica, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje izdavanje i nadzor pokrivenih obveznica
84. potkonsolidirana osnova kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 49. Uredbe (EU) br. 575/2013
84.a potrošač je svaka fizička osoba koja sklapa pravni posao ili djeluje na tržištu izvan svoje trgovačke, poslovne, obrtničke ili profesionalne djelatnosti
85. pravni akti Jedinstvenog sanacijskog odbora su odluke, upute, smjernice, preporuke i upozorenja koje Jedinstveni sanacijski odbor donosi temeljem ovlasti iz Uredbe (EU) br. 806/2014
86. pravni okvir Unije za državne potpore kako je uređeno člancima 107., 108. i 109. UFEU-a te uredbama i svim aktima Europske unije, uključujući komunikacije i obavijesti sastavljene ili donesene u skladu s člankom 108. stavkom 4. ili člankom 109. UFEU-a
87. pravo otkaza je pravo na otkaz ili raskid ugovora, pravo na prijevremeno ispunjenje, prijeboj ili netiranje obveze ili bilo koja slična odredba kojom se suspendira, mijenja ili gasi neka obveza ugovorne strane ili odredba kojom se sprječava nastanak neke obveze iz ugovora koja bi inače nastala
88. prekogranična grupa je grupa koja ima članice grupe s poslovnim nastanom u više od jedne države članice
89. prestanak poslovanja je unovčenje i podjela imovine institucije ili subjekta iz članka 3. točke 2., 3. ili 4. ovoga Zakona
90. prijelazna institucija je pravna osoba koja ispunjava zahtjeve utvrđene u članku 73. ovoga Zakona
91. primatelj je subjekt na kojeg se prenosi dionica ili drugi vlasnički instrument, dužnički instrument, imovina, prava, obveze ili bilo koja kombinacija tih stavki s institucije u sanaciji
92. radni dan je bilo koji dan osim subote, nedjelje ili blagdana u Republici Hrvatskoj
93. redovni osnovni kapital kako je uređeno člankom 50. Uredbe (EU) br. 575/2013
94. redovni postupak zbog insolventnosti je postupak zbog insolventnosti koji dovodi do djelomične ili potpune prodaje imovine dužnika i imenovanja likvidatora ili stečajnog upravitelja, koji se uobičajeno primjenjuje na institucije prema nacionalnom pravu te se ili zasebno primjenjuju na te institucije ili se općenito primjenjuje za svaku fizičku ili pravnu osobu, a u Republici Hrvatskoj je to stečajni postupak odnosno postupak prisilne likvidacije
95. regulatorni kapital kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 118. Uredbe (EU) br. 575/2013
96. relevantna matična institucija je matična institucija u Republici Hrvatskoj, matična institucija u Europskoj uniji, financijski holding, mješoviti financijski holding, mješoviti holding, matični financijski holding u Republici Hrvatskoj, matični financijski holding u Europskoj uniji, mješoviti matični holding u Republici Hrvatskoj ili mješoviti matični holding u Europskoj uniji, u vezi s kojima se primjenjuje instrument unutarnje sanacije
97. relevantni instrumenti kapitala u smislu odredbi glave IX.5 ovoga Zakona su instrumenti dodatnog osnovnog kapitala i instrumenti dopunskog kapitala
98. relevantno tijelo treće zemlje je tijelo treće zemlje odgovorno za provođenje ovlasti usporedivih s ovlastima sanacijskih ili nadležnih tijela u skladu s ovim Zakonom te s ovlastima nadležnih tijela u skladu s propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno propisom kojim se uređuje tržište kapitala u dijelu izdavanja odobrenja za sklapanje sporazuma o financijskoj potpori grupe i davanje financijske potpore te mjera za sprječavanje krize
99. sanacija je primjena instrumenta sanacije kako bi se postigao najmanje jedan od ciljeva sanacije iz članka 6. ovoga Zakona
100. sanacija grupe je:
a) poduzimanje sanacijskih mjera na razini matičnog društva ili institucije koja podliježe superviziji odnosno nadzoru na konsolidiranoj osnovi ili
b) koordinacija primjene sanacijskih instrumenata i provedba sanacijskih ovlasti sanacijskih tijela u odnosu na članice grupe koji ispunjavaju uvjete za sanaciju
101. sanacijska grupa je grupa koju čine sanacijski subjekt i njegova društva kćeri koja nisu:
a) sama po sebi sanacijski subjekti
b) društva kćeri drugih sanacijskih subjekata ili
c) subjekti koji imaju sjedište u trećoj zemlji te nisu uključeni u sanacijsku grupu u skladu sa sanacijskim planom i njihova društva kćeri
102. sanacijska mjera je odluka o otvaranju postupka sanacije institucije ili subjekta iz članka 3. točaka 2., 3. i 4. ovoga Zakona u skladu s odredbama glave V. ovoga Zakona, primjena sanacijskih instrumenata u skladu s odredbama glave IX. ovoga Zakona ili izvršavanje jedne ili više sanacijskih ovlasti iz glave X. ovoga Zakona
103. sanacijski fond je fond uspostavljen Zakonom o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava (»Narodne novine«, br. 19/15., 16/19. i 47/20.)
104. sanacijski instrument kako je uređeno člankom 71. stavkom 1. ovoga Zakona
105. sanacijski kolegij je kolegij uspostavljen u skladu s odredbama glave XI. ovoga Zakona, a za izvršavanje zadataka iz članka 112. stavka 3. ovoga Zakona
106. sanacijski postupak u trećoj zemlji je postupanje u skladu s pravom treće zemlje radi rješavanja propasti institucije treće zemlje ili matičnog društva treće zemlje koja je, u smislu ciljeva i predviđenih rezultata, usporediva sa sanacijskim mjerama u okviru ovoga Zakona
107. sanacijski program za grupu je plan koji je sastavljen u svrhu sanacije grupe u skladu s člankom 47. ovoga Zakona
108. sanacijski subjekt je:
a) pravna osoba sa sjedištem u Europskoj uniji za koju grupni sanacijski plan iz članka 18. ovoga Zakona predviđa sanacijsku mjeru ili
b) institucija sa sjedištem u Republici Hrvatskoj koja nije dio grupe za koju individualni sanacijski plan iz članka 17. ovoga Zakona predviđa sanacijsku mjeru
109. sanacijsko tijelo je tijelo koje je u državi članici ovlašteno primjenjivati instrumente sanacije i izvršavati sanacijske ovlasti, a u Republici Hrvatskoj kako je definirano člankom 8. ovoga Zakona
110. sistemska kriza je poremećaj u financijskom sustavu koji potencijalno može imati ozbiljne negativne posljedice za unutarnje tržište i realno gospodarstvo, a sve vrste financijskih posrednika, tržišta i infrastrukture mogu potencijalno biti sistemski važni do određene mjere
111. sporazum o netiranju je sporazum u okviru kojeg se niz tražbina ili obveza može preoblikovati u jedan neto zahtjev, uključujući sporazume o netiranju putem zatvaranja transakcije prema kojima se prilikom nastanka događaja izvršenja (bez obzira kako i kojim propisom je taj događaj definiran) obveze stranaka ubrzavaju tako da odmah postaju dospjele ili prestaju te su u svakom slučaju pretvorene u jedan neto zahtjev ili su njime zamijenjene, uključujući:
a) odredbe o konačnom netiranju koje predstavljaju odredbe ugovora o financijskom osiguranju ili ugovora koji uključuje instrument financijskog osiguranja, ili, u nedostatku takve odredbe, svaka zakonska odredba kojom se, u slučaju nekog događaja izvršenja, izazvanog operacijom netiranja, usklađivanja ili na neki drugi način,
obveze stranaka ubrzavaju kako bi odmah dospjele i kako bi se izrazile kao obveza plaćanja iznosa koji predstavlja njihovu procijenjenu trenutnu vrijednost ili se ukidaju i zamjenjuju obvezom plaćanja tog iznosa i
b) netiranje koje predstavlja pretvaranje u jedno neto potraživanje ili jednu neto obvezu potraživanja i dugovanja koja proizlaze iz naloga za prijenos koje sudionik ili sudionici izdaju na ili primaju od jednog ili više drugih sudionika što dovodi do toga da se može imati samo neto potraživanje ili imati samo neto dugovanje,
a u Republici Hrvatskoj uključujući »obračunavanje (netiranje)« kako je uređeno propisom kojim se uređuje financijsko osiguranje i »obračunavanje« kako je uređeno propisom kojim se uređuje konačnost namire u platnim sustavima i sustavima za namiru financijskih instrumenata
112. sporazum o prijeboju je sporazum prema kojem se za dvije tražbine ili više njih ili dvije obveze ili više njih koje međusobno duguju institucija u sanaciji i druga ugovorna strana može međusobno izvršiti prijeboj
113. Sporazum o prijenosu i objedinjavanju doprinosa u Jedinstveni sanacijski fond kako je uređeno člankom 3. stavkom 1. točkom 36. Uredbe (EU) br. 806/2014
114. središnja druga ugovorna strana kako je uređeno člankom 2. točkom 1. Uredbe (EU) br. 648/2012
115. sredstva i imovina klijenta su sredstva i imovina klijenta koje institucija drži, administrira ili kojima upravlja u ime i za račun klijenta
116. stopa pretvaranja znači stopu po kojoj se jedan instrument određene kategorije ili određena jedinica obveze pretvara u određenu nominalnu vrijednost dionica ili drugih vlasničkih instrumenata
117. subjekt na koji se primjenjuje Uredba (EU) br. 806/2014 je subjekt iz članka 3. ovoga Zakona na koji se primjenjuje Uredba (EU) br. 806/2014 u skladu s člankom 2. Uredbe (EU) br. 806/2014
118. subjekt za koji je izravno odgovoran Jedinstveni sanacijski odbor je subjekt iz članka 3. ovoga Zakona za koji je izravno odgovoran Jedinstveni sanacijski odbor u skladu s člankom 7. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 806/2014 te, kada su ispunjeni uvjeti za njihovu primjenu, člankom 7. stavkom 4. točkom b) i stavkom 5. Uredbe (EU) br. 806/2014
119. sustav osiguranja depozita je sustav osiguranja depozita koji na svom državnom području primjenjuje i priznaje država članica, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje osiguranje depozita
120. temeljne poslovne linije jesu poslovne linije i pripadajuće usluge koje čine bitne izvore prihoda, dobiti ili vrijednost franšize za instituciju ili grupu kojoj institucija pripada
121. ugovor o financijskom osiguranju s pravom prijenosa vlasništva je ugovor, uključujući i ugovor o povratnoj kupnji, sukladno kojem davatelj instrumenta financijskog osiguranja prenosi puno pravo vlasništva nad instrumentom financijskog osiguranja primatelju u svrhu osiguranja ili nekog drugog načina namirivanja relevantnih financijskih obveza, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje financijsko osiguranje
122. ukupni iznos znači ukupni iznos obveza podložnih za unutarnju sanaciju u skladu s procjenom sanacijskog tijela iz članka 83. stavka 1. ovoga Zakona
123. ukupni prihod je ukupni godišnji neto prihod društva u prethodnoj poslovnoj godini, uključujući bruto prihod koji se sastoji od kamatnih i srodnih prihoda, prihoda od dionica i ostalih vrijednosnih papira s varijabilnim i fiksnim prihodom i prihoda od naknada i provizija u skladu s člankom 316. Uredbe (EU) br. 575/2013, a iznimno, za društvo koje je društvo kći matičnog društva, relevantni neto prihod po kamatama i naknadama utvrđuje se iz godišnjeg konsolidiranog financijskog izvještaja krajnjeg matičnog društva
124. ulagatelj je svaka osoba koja je povjerila novac ili instrumente investicijskom društvu u vezi s investicijskim poslom, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
125. upravljački informacijski sustav je sveobuhvatnost tehnološke infrastrukture, organizacije, ljudi i postupaka za prikupljanje, obradu, generiranje, pohranu, prijenos, prikaz te distribuciju informacija, kao i raspolaganje njima; informacijski sustav moguće je definirati i kao međudjelovanje informacijske tehnologije, podataka i postupaka za procesiranje podataka te ljudi koji prikupljaju navedene podatke i njima se koriste
126. upravljačko tijelo je tijelo odnosno tijela institucije, imenovano u skladu s nacionalnim pravom, koje je ovlašteno odrediti strategiju, ciljeve i opće usmjerenje institucije, a koje nadzire i prati odlučivanje u vezi s upravljanjem te uključuje osobe koje stvarno upravljaju poslovanjem institucije, a u Republici Hrvatskoj uključuje upravu, nadzorni odbor ili upravni odbor institucije
127. uređeno tržište je uređeno tržište kako je definirano propisom kojim se uređuje tržište kapitala
128. uvjeti za sanaciju kako je uređeno člankom 43. stavkom 4. ovoga Zakona
129. više rukovodstvo su fizičke osobe koje obavljaju izvršne funkcije unutar institucije, a koje su odgovorne i odgovaraju upravljačkom tijelu za svakodnevno upravljanje institucijom, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
130. vlasnički instrument je dionica, drugi instrument koji daje pravo na vlasništvo, instrument koji se može pretvoriti u dionicu ili koji daje pravo stjecanja dionice ili drugog vlasničkog instrumenta, te instrument koji predstavlja vlasništvo dionice ili drugog vlasničkog instrumenta
131. zahtjev za kombinirani zaštitni sloj je redovni osnovni kapital koji je potreban za ispunjavanje zahtjeva za zaštitni sloj za očuvanje kapitala, uvećan za sljedeće zaštitne slojeve, ovisno o tome što je primjenjivo:
a) protuciklički zaštitni sloj kapitala
b) zaštitni sloj za GSV instituciju
c) zaštitni sloj za OSV instituciju
d) zaštitni sloj za strukturni sistemski rizik,
a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
132. značajna podružnica je podružnica koja je posebnim postupkom utvrđena kao značajna, a u Republici Hrvatskoj podružnica utvrđena postupkom uređenim propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
133. značajni nadzirani subjekt kako je uređeno člankom 2. točkom 16. Uredbe (EU) br. 468/2014 i
134. značajno društvo kći kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 135. Uredbe (EU) br. 575/2013.
Razmjena informacija
Članak 9.
(1) Sanacijska tijela i nadležna tijela jedna drugima na zahtjev pružaju sve informacije relevantne za izvršavanje zadaća drugog tijela u skladu s ovim Zakonom pridržavajući se odredbi o čuvanju povjerljivih informacija iz članka 115. ovoga Zakona.
(2) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga s Ministarstvom financija međusobno razmjenjuje najmanje informacije o odlukama i radnjama koje mogu imati utjecaj na javna sredstva ili sistemske implikacije i s njime se savjetuje te ishodi odobrenje prije provedbe takve odluke ili radnje.
(3) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga obavještava Ministarstvo financija i Hrvatsku agenciju za osiguranje depozita o svojim odlukama donesenim u skladu s ovim Zakonom.
(4) Hrvatska narodna banka obavještava Ministarstvo financija i Hrvatsku agenciju za osiguranje depozita o odlukama Jedinstvenog sanacijskog odbora u odnosu na subjekte za koje je izravno odgovoran Jedinstveni sanacijski odbor te o načinu primjene članka 25. ovoga Zakona.
(5) Ako zaprimi zahtjev za dostavu informacija koje je primila od relevantnog tijela treće zemlje, Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga prije prosljeđivanja tih informacija traži pristanak tog tijela, osim ako se relevantno tijelo treće zemlje prethodno već usuglasilo prosljeđivanjem takvih informacija.
(6) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga nije dužna proslijediti informacije koje je primila od relevantnog tijela treće zemlje ako to tijelo nije dalo pristanak na prosljeđivanje tih informacija.
(7) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može radi omogućavanja provedbe ovoga Zakona sklopiti pisane sporazume s Jedinstvenim sanacijskim odborom, sanacijskim i nadležnim tijelima iz drugih država članica i relevantnim tijelima trećih zemalja kojima će detaljnije urediti međusobnu suradnju i razmjenu informacija.
Nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti
Članak 32.
(1) Nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti koje institucija izdaje radi ispunjavanja minimalnog zahtjeva moraju ispunjavati uvjete iz ovoga članka te članka 30. ili 31. ovoga Zakona, ovisno što je primjenjivo.
(2) Nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti su dužnički instrumenti koji ispunjavaju sve sljedeće uvjete:
1. izvorni rok dospijeća dužničkog instrumenta je najmanje godinu dana
2. dužnički instrument ne sadržava ugrađenu izvedenicu te nije izvedenica i
3. u skladu s ugovorom ili prospektom, tražbina imatelja dužničkog instrumenta smatra se tražbinom kod koje je između vjerovnika i institucije ugovoreno da će se vjerovnik u redovnom postupku zbog insolventnosti namirivati prije imatelja instrumenata redovnog osnovnog, dodatnog osnovnog i dopunskog kapitala, a nakon svih drugih vjerovnika viših i nižih isplatnih redova.
(3) U smislu stavka 2. točke 2. ovoga članka dužnički instrument s promjenjivom kamatnom stopom koja se temelji na široko korištenoj referentnoj stopi i dužnički instrument koji nije iskazan u domaćoj valuti izdavatelja, pod uvjetom da su glavnica, otplata i kamate iskazani u istoj valuti, ne smatraju se dužničkim instrumentom s ugrađenom izvedenicom samo zbog tih svojstava.
REPUBLIKA HRVATSKA
MINISTARSTVO FINANCIJA
NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNI ZAKONA O SANACIJI KREDITNIH INSTITUCIJA I INVESTICIJSKIH DRUŠTAVA, S KONAČNIM PRIJEDLOGOM ZAKONA
Zagreb, ožujak 2026.
PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNI ZAKONA O SANACIJI KREDITNIH INSTITUCIJA I INVESTICIJSKIH DRUŠTAVA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA
I. USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje ovoga Zakona sadržana je u odredbi članka 2. stavka 4. podstavka 1. Ustava Republike Hrvatske („Narodne novine“, br. 85/10. – pročišćeni tekst i 5/14. – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE UREĐUJU ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
Zakon o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava („Narodne novine“, br. 146/20., 21/22., 27/24. i 145/24.) (u daljnjem tekstu: važeći Zakon) jest propis kojim se uređuju pravila, postupci i instrumenti za sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava (u daljnjem tekstu: institucija), ovlasti i zadaci sanacijskih i nadležnih tijela te financiranje i korištenje sredstava sanacijskog fonda i upravljanje njime.
Financijska kriza pokazala je da je na razini Europske unije postojao značajan nedostatak odgovarajućih instrumenata za djelotvorno rješavanje problema propadajućih institucija. Stoga je 2014. godine donesena Direktiva 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP) (SL L 173, 12.6.2014.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2014/59/EU) s namjerom uspostavljanja usklađenog sustava koji će nadležnim i sanacijskim tijelima država članica pružiti skup instrumenata za dovoljno ranu i brzu intervenciju u instituciji koja propada ili će vjerojatno propasti, kako bi se osigurao nastavak ključnih funkcija institucije uz istovremeno ograničavanje utjecaja njezinog propadanja na gospodarski i financijski sustav na najmanju moguću mjeru.
Direktiva 2014/59/EU izmijenjena je, među ostalim, na temelju Direktive (EU) 2017/2399 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o izmjeni Direktive 2014/59/EU u pogledu rangiranja neosiguranih dužničkih instrumenata u insolvencijskoj hijerarhiji (SL L 345, 27.12.2017.) (u daljnjem tekstu: Direktiva (EU) 2017/2399). Direktiva (EU) 2017/2399 donesena je radi uklanjanja znatnih prepreka funkcioniranju unutarnjeg tržišta i izbjegavanja narušavanja tržišnog natjecanja kao posljedica nepostojanja usklađenih pravila na razini Europske unije o hijerarhiji vjerovnika banaka, kao i radi sprječavanja pojavljivanja takvih prepreka i narušavanja u budućnosti. Stoga je, kako bi se poboljšala mogućnost sanacije institucija, Direktivom (EU) 2017/2399 uspostavljena nova kategorija nepovlaštenog nadređenog duga (nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti) koji bi u insolvencijskoj hijerarhiji trebao biti rangiran iznad instrumenata regulatornog kapitala i podređenih obveza koje nisu instrumenti regulatornog kapitala, ali ispod drugih nadređenih obveza.
Važećim se Zakonom u hrvatsko zakonodavstvo prenose, među ostalim, Direktiva 2014/59/EU te Direktiva (EU) 2017/2399.
U okviru EU Pilot predmeta EUP(2024)10691, kojim je Europska komisija pozvala hrvatska nadležna tijela na dostavu informacija o nacionalnim mjerama za prenošenje Direktive (EU) 2019/879 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2019. o izmjeni Direktive 2014/59/EU u pogledu kapaciteta pokrivanja gubitaka i dokapitalizacije kreditnih institucija i investicijskih društava te Direktive 98/26/EZ (SL L 150, 7.6.2019.), kao i na dostavu informacija o nacionalnim mjerama za prenošenje Direktive (EU) 2017/2399, kojima se izmjenjuje Direktiva 2014/59/EU, utvrđena je potreba daljnjeg usklađivanja važećeg Zakona s Direktivom 2014/59/EU, kako je izmijenjena Direktivom (EU) 2017/2399.
Stoga se u skladu s obvezom kontinuiranog usklađivanja zakonodavstva Republike Hrvatske s pravnom stečevinom Europske unije ovaj Konačni prijedlog zakona podnosi radi usklađivanja važećeg Zakona s Direktivom 2014/59/EU, kako je izmijenjena Direktivom (EU) 2017/2399.
U tom smislu cilj je osigurati da su nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti koje izdaju institucije blago subordinirani u odnosu na opći likvidacijski, odnosno stečajni red u kojem se nalaze obične neosigurane obveze. Stoga se propisuje da se nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti u redovnom postupku zbog insolventnosti naplaćuju poslije vjerovnika viših isplatnih redova, a prije vjerovnika nižih isplatnih redova. Predložena hijerarhija tražbina prikazana je niže.
Tražbine iz radnih odnosa (plaće, otpremnine, doprinosi, štete zbog ozljede na radu)
Tražbine Hrvatske narodne banke i tražbine po osnovi javnih davanja
Tražbine osiguranih depozita/Hrvatske agencije za osiguranje depozita
Tražbine prihvatljivih depozita fizičkih osoba, mikro, malih i srednjih subjekata malog gospodarstva
Tražbine ostalih prihvatljivih depozita
Obične neosigurane tražbine
-------------------------------------------------------------------------------
Tražbine po osnovi neosiguranih nepovlaštenih dužničkih instrumenata
Tražbine ostalih nižih isplatnih redova
Tražbine po osnovi instrumenata dopunskog kapitala
Tražbine po osnovi instrumenata dodatnog osnovnog kapitala
-------------------------------------------------------------------------------
Pravo dioničara na podjelu preostalog dijela likvidacijske mase
Naposljetku, Konačnim prijedlogom zakona mijenja se važeći Zakon u dijelu kada Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga mora ishoditi suglasnost Ministarstva financija prije donošenja odluka koje imaju izravni fiskalni učinak ili sistemske implikacije. Predmetna promjena povezana je s lekcijama naučenim iz testiranja koje je Hrvatska narodna banka u zadnjem kvartalu 2025. godine provela na temelju Smjernice o izmjeni Smjernica EBA/GL/2022/01 o poboljšanju mogućnosti sanacije za institucije i sanacijska tijela u skladu s člancima 15. i 16. Direktive 2014/59/EU (Smjernice o mogućnosti sanacije) radi uvođenja novog odjeljka o testiranju mogućnosti sanacije . U sklopu tog testiranja Hrvatska narodna banka provela je radnje koje su usmjerene na sanaciju fiktivne propadajuće banke u scenariju prema kojem je od trenutka kada se utvrđuje da takva fiktivna banka propada do trenutka otvaranja postupka sanacije na raspolaganju samo nekoliko dana. Budući da postoji niz aktivnosti koje treba u vrlo kratkom vremenu provesti, za što treba jako pažljivo posvetiti vrijeme i resurse, smatra se da je pribavljanje suglasnosti Ministarstva financija primjereno samo u onim situacijama u kojima se odstupa od mjera koje su predviđene u sanacijskom planu, odnosno kada se planiraju poduzeti drugačije mjere, poput primjene drugoga instrumenta sanacije, pod uvjetom da se njime bolje postižu ciljevi sanacije. Navedenu izmjenu dakle opravdava ograničenost vremena u brzo razvijajućem scenariju krizne situacije, kao i okolnost da je u fazi redovnog obavljanja poslova Ministarstvo financija obaviješteno o mjerama koje su predviđene u sanacijskom planu, slijedom čega o tim mjerama Ministarstvo financija već u toj fazi može dati svoje mišljenje. Uzimajući u obzir navedenu izmjenu, sama razmjena informacija Hrvatske narodne banke odnosno Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga s Ministarstvom financija odvojena je u novu odredbu radi pravne jasnoće u pogledu prijenosa Direktive 2014/59/EU.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA
III. OCJENA I IZVORI SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVEDBU ZAKONA
Za provedbu ovoga Zakona nije potrebno osigurati sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA
IV. PRIJEDLOG ZA DONOŠENJE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU
Donošenje ovoga Zakona predlaže se po hitnom postupku na temelju članka 206. stavka 1. Poslovnika Hrvatskoga sabora („Narodne novine“, br. 81/13., 113/16., 69/17., 29/18., 53/20., 119/20. - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske, 123/20. i 86/23. - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske) sukladno kojem se po hitnom postupku donose zakoni koji se usklađuju s dokumentima Europske unije ako to zatraži predlagatelj.
Budući da je u okviru EU Pilot predmeta EUP(2024)10691 utvrđena potreba daljnjeg usklađivanja važećeg Zakona s Direktivom 2014/59/EU, kako je izmijenjena Direktivom (EU) 2017/2399, Republika Hrvatska je u skladu s obvezom kontinuiranog usklađivanja svojeg zakonodavstva s pravnom stečevinom Europske unije komunicirala Europskoj komisiji namjeru usvajanja potrebnih nacionalnih mjera što je ranije moguće, a u svakom slučaju najkasnije do sredine 2026. godine.
KONAČNI PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNI ZAKONA O SANACIJI KREDITNIH INSTITUCIJA I INVESTICIJSKIH DRUŠTAVA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA
Članak 1.
U Zakonu o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava („Narodne novine“, br. 146/20., 21/22., 27/24. i 145/24.), u članku 4. stavku 2. točka 8. mijenja se i glasi:
„8. dužnički instrumenti su za potrebe članka 97. stavka 1. točaka 7. i 10. ovoga Zakona obveznice i ostali oblici prenosivog duga, instrumenti koji stvaraju ili priznaju dug te instrumenti koji daju pravo na stjecanje dužničkih instrumenata, a za potrebe članka 32. ovoga Zakona obveznice i ostali oblici prenosivog duga te instrumenti koji stvaraju ili priznaju dug“.
Točka 68. briše se.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA
Članak 2.
U članku 9. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga prije donošenja odluke koja ima izravni fiskalni učinak ili sistemske implikacije pribavlja suglasnost Ministarstva financija za njezino donošenje, osim ako je riječ o odluci koja je predviđena sanacijskim planom o kojem je Ministarstvo financija prethodno obaviješteno.“.
Iza stavka 7. dodaje se stavak 8. koji glasi:
„(8) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga s Ministarstvom financija međusobno razmjenjuje informacije koje se odnose na odluku ili pitanje o kojem je potrebno obavijestiti Ministarstvo financija, savjetovati se s Ministarstvom financija ili pribaviti suglasnost Ministarstva financija, kao i informacije koje se odnose na odluku ili pitanje koje može imati implikacije za javna sredstva.“.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA
Članak 3.
Članak 32. mijenja se i glasi:
„(1) U slučaju redovnog postupka zbog insolventnosti pokrenutog nad institucijom ili subjektom iz članka 3. točke 2., 3. ili 4. ovoga Zakona, neosigurane tražbine po osnovi nepovlaštenih neosiguranih dužničkih instrumenata iz stavka 2. ovoga članka naplaćuju se poslije tražbina viših isplatnih redova, a prije tražbina nižih isplatnih redova, kako je određeno zakonom kojim se uređuje redovni postupak zbog insolventnosti .
(2) Nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti su dužnički instrumenti koji ispunjavaju sve sljedeće uvjete:
1. izvorni rok dospijeća dužničkog instrumenta je najmanje godinu dana
2. dužnički instrument ne sadržava ugrađenu izvedenicu te nije izvedenica i
3. relevantna ugovorna dokumentacija i prospekt u vezi s izdanjem, ako je izrađen, izričito upućuju na isplatni red određen stavkom 1. ovoga članka.
(3) U smislu stavka 2. točke 2. ovoga članka dužnički instrument s promjenjivom kamatnom stopom koja se temelji na široko korištenoj referentnoj stopi i dužnički instrument koji nije iskazan u domaćoj valuti izdavatelja, pod uvjetom da su glavnica, otplata i kamate iskazani u istoj valuti, ne smatraju se dužničkim instrumentom s ugrađenom izvedenicom samo zbog tih svojstava.“.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA
ZAVRŠNA ODREDBA
Stupanje na snagu
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA
Članak 4.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama”.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
Ovim člankom mijenja se definicija pojma dužničkog instrumenta i briše se definicija pojma nepovlaštenog neosiguranog dužničkog instrumenta uslijed izmjene članka 32. Zakona o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava („Narodne novine“, br. 146/20., 21/22., 27/24. i 145/24.) (u daljnjem tekstu: važeći Zakon) te kako bi se osigurala usklađenost zakona kojim se uređuje postupak sanacije kreditnih institucija i investicijskih društava sa zakonom kojim se uređuje postupak prisilne likvidacije kreditnih institucija.
Uz članak 2.
Ovim člankom mijenja se članak 9. stavak 2. važećeg Zakona uzimajući u obzir ograničenost vremena u brzo razvijajućem scenariju krizne situacije i uvažavajući okolnost da je u fazi redovnog obavljanja poslova Ministarstvo financija obaviješteno o mjerama koje su predviđene u sanacijskom planu, slijedom čega o tim mjerama Ministarstvo financija već u toj fazi može dati svoje mišljenje. Stoga se smatra da je pribavljanje suglasnosti Ministarstva financija primjereno samo u onim situacijama u kojima se odstupa od mjera koje su predviđene u sanacijskom planu, odnosno kada se planiraju poduzeti drugačije mjere, poput primjene drugoga instrumenta sanacije, pod uvjetom da se njime bolje postižu ciljevi sanacije. Uzimajući u obzir navedenu izmjenu, sadržaj članka 9. stavka 2. važećeg Zakona u dijelu koji se odnosi na razmjenu informacija između sanacijskih tijela i Ministarstva financija prenosi se u novi članak 9. stavak 8. radi pravne jasnoće.
Uz članak 3.
Ovim člankom mijenja se članak 32. važećeg Zakona radi osiguravanja usklađenosti s člankom 108. stavcima 2. i 3. Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP) (SL L 173, 12.6.2014.), kako je izmijenjena Direktivom (EU) 2017/2399 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o izmjeni Direktive 2014/59/EU u pogledu rangiranja neosiguranih dužničkih instrumenata u insolvencijskoj hijerarhiji (SL L 345, 27.12.2017.). Cilj je osigurati da su nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti koje izdaju svi subjekti iz članka 3. važećeg Zakona blago subordinirani u odnosu na opći likvidacijski, odnosno stečajni red u kojem se nalaze obične neosigurane obveze. U tom smislu propisuje se da se nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti u redovnom postupku zbog insolventnosti naplaćuju poslije vjerovnika viših isplatnih redova, a prije vjerovnika nižih isplatnih redova.
Uz članak 4.
Ovim člankom određuje se stupanje na snagu Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA
ODREDBE VAŽEĆEG ZAKONA KOJE SE MIJENJAJU, ODNOSNO DOPUNJUJU
Pojmovi
Članak 4.
(1) U ovom Zakonu za propise Europske unije upotrebljavaju se sljedeći skraćeni nazivi:
1. Uredba Vijeća (EU) br. 1024/2013 je Uredba Vijeća (EU) br. 1024/2013 od 15. listopada 2013. o dodjeli određenih zadaća Europskoj središnjoj banci u vezi s politikama bonitetnog nadzora kreditnih institucija (SL L 287, 29. 10. 2013.)
2. Uredba (EU) br. 648/2012 je Uredba (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju (Tekst značajan za EGP) (SL L 201, 27. 2. 2012.)
3. Uredba (EU) br. 1093/2010 je Uredba (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15. 12. 2010.)
4. Preporuka Komisije 2003/361/EZ je Preporuka Komisije 2003/361/EZ od 6. svibnja 2003. o definiciji mikropoduzeća te malih i srednjih poduzeća (Tekst značajan za EGP) (SL L 124, 20. 5. 2003.)
5. Uredba (EU) br. 468/2014 je Uredba (EU) br. 468/2014 Europske središnje banke od 16. travnja 2014. o uspostavljanju okvira za suradnju unutar Jedinstvenog nadzornog mehanizma između Europske središnje banke i nacionalnih nadležnih tijela te s nacionalnim imenovanim tijelima (Okvirna uredba o SSM-u) (SL L 141, 14. 5. 2014.)
6. Uredba (EU) br. 2019/2033 je Uredba (EU) br. 2019/2033 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2019. o bonitetnim zahtjevima za investicijska društva i o izmjeni uredaba (EU) br. 1093/2010, (EU) br. 575/2013, (EU) br. 600/2014 i (EU) br. 806/2014 (Tekst značajan za EGP) (SL L 314, 5. 12. 2019.)
7. Delegirana uredba Komisije (EU) br. 2016/1712 je Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/1712 od 7. lipnja 2016. o dopuni Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se utvrđuju minimalni skup informacija o financijskim ugovorima koje mora sadržavati detaljna evidencija i okolnosti u kojima treba nametnuti zahtjev (Tekst značajan za EGP) (SL L 258, 24. 9. 2016.)
8. Delegirana uredba Komisije (EU) br. 2015/63 je Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/63 od 21. listopada 2014. o dopuni Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s ex ante doprinosima aranžmanima financiranja sanacije (SL L 11, 17. 1. 2015.)
9. Delegirana uredba Komisije (EU) br. 2016/1075 je Delegirana uredba Komisije (EU) br. 2016/1075 оd 23. ožujka 2016. o dopuni Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se pobliže određuju sadržaj planova oporavka, planova sanacije i planova sanacije grupe, minimalni kriteriji koje nadležno tijelo treba procijeniti u pogledu planova oporavka i planova oporavka grupe, uvjeti za financijsku potporu grupe, zahtjevi za neovisne procjenitelje, ugovorno priznavanje ovlasti otpisa i konverzije, postupci i sadržaj zahtjeva u pogledu obavješćivanja i obavijesti o suspenziji te operativno funkcioniranje sanacijskih kolegija (Tekst značajan za EGP) (SL L 184, 8. 7. 2016)
10. Provedbena uredba Komisije (EU) br. 2021/763 je Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/763 od 23. travnja 2021. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda za primjenu Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća i Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu nadzornog izvješćivanja i javne objave minimalnog zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (Tekst značajan za EGP) (SL L 168, 12. 5. 2021.)
11. Uredba (EU) br. 2022/2554 je Uredba (EU) 2022/2554 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. prosinca 2022. o digitalnoj operativnoj otpornosti za financijski sektor i izmjeni uredbi (EZ) br. 1060/2009, (EU) br. 648/2012, (EU) br. 600/2014, (EU) br. 909/2014 i (EU) 2016/1011 (Tekst značajan za EGP) (SL L 333, 27. 12. 2022.)
12. Uredba (EU) 2023/2859 je Uredba (EU) 2023/2859 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. prosinca 2023. o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje su od važnosti za financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (Tekst značajan za EGP) (SL L 2023/2859, 20. 12. 2023.).
(2) Pojedini pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:
1. aranžman financiranja grupe je aranžman financiranja ili aranžmani financiranja dostupni u državi članici u kojoj se nalazi grupno sanacijsko tijelo
2. ciljevi sanacije kako je uređeno člankom 6. ovoga Zakona
3. članica grupe je pravna osoba koja je dio grupe
4. deponent znači imatelj ili, u slučaju zajedničkog računa, svaki od imatelja depozita, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje osiguranje depozita
5. dioničar je dioničar ili imatelj drugog vlasničkog instrumenta
6. društvo kći kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 16. Uredbe (EU) br. 575/2013
7. država članica sudionica je država članica u smislu članka 2. točke 1. Uredbe Vijeća (EU) br. 1024/2013
8. dužnički instrumenti navedeni u članku 97. stavku 1. točkama 7. i 10. ovoga Zakona su obveznice i ostali oblici prenosivog duga, instrumenti koji stvaraju ili priznaju dug te instrumenti koji daju pravo na stjecanje dužničkih instrumenata
9. Europska podružnica je podružnica institucije treće zemlje sa sjedištem u Republici Hrvatskoj
10. Europsko društvo kći je institucija sa sjedištem u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici, a koja je društvo kći institucije treće zemlje ili matičnog društva treće zemlje
11. financijska institucija kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 26. Uredbe (EU) br. 575/2013
12. financijski holding kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 20. Uredbe (EU) br. 575/2013
13. financijski ugovor uključuje sljedeće ugovore i sporazume:
a) ugovor o vrijednosnim papirima, uključujući:
− ugovor za kupnju, prodaju ili zajam vrijednosnog papira, skupine ili indeksa vrijednosnih papira
− opciju na vrijednosni papir, skupinu ili indeks vrijednosnih papira
− repo transakciju ili obratnu repo transakciju bilo kojeg od tih vrijednosnih papira, skupine ili indeksa vrijednosnih papira
b) ugovor o robi, uključujući:
− ugovor za kupnju, prodaju ili zajam robe, skupine ili indeksa robe za buduću isporuku
− opciju na robu, skupinu ili indeks robe
− repo transakciju ili obratnu repo transakciju bilo koje od tih roba, skupine ili indeksa robe
c) terminski ugovor i nestandardizirani terminski ugovor, uključujući ugovor (koji nije ugovor o robi) za kupnju, prodaju ili prijenos robe ili imovine bilo koje druge vrste, usluge, prava ili udjela po dogovorenoj cijeni na budući datum
d) sporazum o zamjeni, uključujući:
− zamjenu i opciju u vezi s kamatnim stopama, sporazum o promptnom ili drugom trgovanju deviza, valuta indeks vlasničkog kapitala ili vlasnički kapital, dužnički indeks ili dug, indekse robe ili robu; vrijeme; emisije ili inflaciju
− ukupni povrat, razlika kamatne stope kredita i nerizične kamatne stope (engl. credit spread) ili zamjenu kredita
− bilo koji sporazum ili transakciju koja je slična sporazumu iz podstavaka 1. i 2. ove podtočke kojim se periodično trguje na tržištima zamjena ili izvedenica
e) međubankovni sporazum o zajmu ako je rok zajma tri mjeseca ili manje
f) okvirni sporazum za bilo koji ugovor ili sporazum iz podtočaka a) do e) ove točke
14. globalna sistemski važna institucija ili GSV institucija kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 133. Uredbe (EU) br. 575/2013
15. globalna sistemski važna institucija izvan EU-a ili GSV institucija izvan EU-a kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 134. Uredbe (EU) br. 575/2013
16. grupa je matično društvo i njegova društva kćeri promatrani zajedno
17. grupni sanacijski plan je plan sanacije grupe sastavljen u skladu s člankom 18. ovoga Zakona
18. grupno sanacijsko tijelo je sanacijsko tijelo u državi članici u kojoj se nalazi konsolidirajuće nadzorno tijelo
19. GSV subjekt kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 136. Uredbe (EU) br. 575/2013
20. hitna likvidnosna pomoć je osiguravanje likvidnosti od strane središnje banke ili bilo koja druga pomoć koja može rezultirati povećanjem likvidnosne podrške središnje banke, solventnoj instituciji ili grupi solventnih institucija, a koja ima privremene probleme s likvidnošću, a da takva mjera nije dio mjera monetarne politike
20.a IKT incident kako je uređeno člankom 3. točkom 8. Uredbe (EU) br. 2022/2554
20.b IKT usluge kako je uređeno člankom 3. točkom 21. Uredbe (EU) br. 2022/2554
21. imenovano nacionalno makrobonitetno tijelo znači tijelo države članice kojem je povjerena provedba makrobonitetne politike iz Preporuke B1 Preporuke Europskog odbora za sistemske rizike od 22. prosinca 2011. o makrobonitetnim ovlastima nacionalnih tijela (ESRB/2011/3), a u Republici Hrvatskoj to je Hrvatska narodna banka
22. individualni sanacijski plan je plan sanacije institucije sastavljen u skladu s člankom 17. ovoga Zakona
23. institucija je kreditna institucija ili investicijsko društvo
24. institucija treće zemlje je subjekt čije sjedište je u trećoj zemlji i koji bi, da ima poslovni nastan u Europskoj uniji, bio obuhvaćen definicijom institucije
25. institucija u sanaciji je institucija, financijska institucija, financijski holding, mješoviti financijski holding, mješoviti holding, matični financijski holding u Republici Hrvatskoj, matični financijski holding u Europskoj uniji, matični mješoviti financijski holding u Republici Hrvatskoj ili matični mješoviti holding u Europskoj uniji, nad kojim se provodi sanacijska mjera
26. institucionalni sustav zaštite kako je uređeno člankom 113. stavkom 7. Uredbe (EU) br. 575/2013
27. instrument odvajanja imovine je mehanizam kojim sanacijsko tijelo u skladu s odredbama glave IX.4 ovoga Zakona izvršava prijenos imovine, prava ili obveza institucije u sanaciji na nositelja upravljanja imovinom
28. instrument prijelazne institucije je mehanizam kojim sanacijsko tijelo u skladu s odredbama glave IX.3 ovoga Zakona izvršava prijenos dionica ili drugih vlasničkih instrumenata koje je izdala institucija u sanaciji ili imovine, prava ili obveza institucije u sanaciji na prijelaznu instituciju
29. instrument prodaje je mehanizam kojim sanacijsko tijelo u skladu s odredbama glave IX.2 ovoga Zakona izvršava prijenos dionica ili drugih vlasničkih instrumenata koje je izdala institucija u sanaciji, ili imovine, prava ili obveza institucije u sanaciji na stjecatelja koji nije prijelazna institucija
30. instrument unutarnje sanacije je mehanizam kojim sanacijsko tijelo u skladu s odredbama glave IX.5 ovoga Zakona otpisuje i pretvara obveze institucije u sanaciji
31. instrumenti dodatnog osnovnog kapitala su instrumenti kapitala koji ispunjavaju uvjete utvrđene člankom 52. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 575/2013
32. instrumenti dopunskog kapitala su instrumenti kapitala ili podređeni krediti koji ispunjavaju uvjete utvrđene člankom 63. Uredbe (EU) br. 575/2013
33. instrumenti redovnog osnovnog kapitala su instrumenti kapitala koji ispunjavaju uvjete utvrđene u članku 28. stavcima 1. do 4., članku 29. stavcima 1. do 5. ili članku 31. stavku 1. Uredbe (EU) br. 575/2013
34. investicijsko društvo je društvo kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 2. Uredbe (EU) br. 575/2013, odnosno člankom 4. stavkom 1. točkom 22. Uredbe (EU) br. 2019/2033, a u Republici Hrvatskoj to je investicijsko društvo na koje se odnosi obveza minimalnog inicijalnog kapitala u iznosu od 750.000,00 eura kako je uređeno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
35. izvanredna javna financijska potpora je državna potpora u smislu članka 107. stavka 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (u daljnjem tekstu: UFEU) ili bilo koja druga javna financijska potpora na nadnacionalnoj razini koja bi da se dodjeljuje na nacionalnoj razini činila državnu potporu, a koja se dodjeljuje s ciljem očuvanja ili obnavljanja održivosti, likvidnosti ili solventnosti institucije ili subjekta iz članka 3. točke 2., 3. ili 4. ovoga Zakona ili grupe u čijem su sastavu takva institucija ili subjekt
36. izvedenica kako je uređeno člankom 2. točkom 5. Uredbe (EU) br. 648/2012
37. jamstvo unutar grupe je ugovor prema kojem jedna članica grupe jamči trećoj strani za obveze druge članice grupe
38. Jedinstveni sanacijski fond je fond uspostavljen u skladu s člankom 67. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 806/2014
39. Jedinstveni sanacijski mehanizam je mehanizam uspostavljen Uredbom (EU) br. 806/2014 s utvrđenim jedinstvenim pravilima i jedinstvenim postupkom za sanaciju subjekata iz članka 2. Uredbe (EU) 806/2014 i koji se podupire jedinstvenim sanacijskim fondom
40. Jedinstveni sanacijski odbor je odbor osnovan u skladu s člankom 42. Uredbe (EU) br. 806/2014
41. kapitalni zahtjevi kako je uređeno člancima 92. do 98. Uredbe (EU) br. 575/2013
42. ključne funkcije jesu aktivnosti, usluge ili djelatnosti čiji bi prestanak pružanja u jednoj ili više država članica vjerojatno doveo do prekida usluga bitnih za realno gospodarstvo ili do poremećaja financijske stabilnosti zbog veličine, tržišnog udjela, vanjske i unutarnje međusobne povezanosti, složenosti ili prekograničnih aktivnosti institucije ili grupe, a osobito s obzirom na zamjenjivost tih aktivnosti, usluga ili djelatnosti
43. kolegij nadzornih tijela je kolegij nadzornih tijela koji je osnovalo konsolidirajuće nadzorno tijelo, a u Republici Hrvatskoj je to kolegij supervizora kako je uređeno propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija te kolegij nadzornih tijela kako je uređeno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
44. konsolidirajuće nadzorno tijelo kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 41. Uredbe (EU) br. 575/2013
45. konsolidirana osnova kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 47. Uredbe (EU) br. 575/2013
46. kreditna institucija kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 1. Uredbe (EU) br. 575/2013, ne uključujući u Republici Hrvatskoj kreditne unije i Hrvatsku banku za obnovu i razvitak
47. mali ulagatelj je klijent investicijskog društva ili kreditne institucije koja obavlja investicijske usluge i aktivnosti i koji ne ispunjava kriterije za profesionalnog ulagatelja, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
48. matična institucija u Europskoj uniji kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 29. Uredbe (EU) br. 575/2013
49. matična institucija u Republici Hrvatskoj kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 28. Uredbe (EU) br. 575/2013
50. matični financijski holding u Europskoj uniji kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 31. Uredbe (EU) br. 575/2013
51. matični financijski holding u Republici Hrvatskoj kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 30. Uredbe (EU) br. 575/2013
52. matični mješoviti financijski holding u Europskoj uniji kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 33. Uredbe (EU) br. 575/2013
53. matični mješoviti financijski holding u Republici Hrvatskoj kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 32. Uredbe (EU) br. 575/2013
54. matično društvo kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 15. podtočkom (a) Uredbe (EU) br. 575/2013
55. matično društvo treće zemlje je matično društvo, matični financijski holding ili matični mješoviti financijski holding, koji ima sjedište u trećoj zemlji
56. matično društvo u Europskoj uniji je matična institucija u Europskoj uniji, matični financijski holding u Europskoj uniji ili matični mješoviti financijski holding u Europskoj uniji
57. mikropoduzeća te mala i srednja poduzeća jesu mikropoduzeća te mala i srednja poduzeća kako je uređeno s obzirom na kriterij godišnjeg prihoda iz članka 2. stavka 1. Priloga Preporuci Komisije 2003/361/EZ
58. mjera za sprječavanje krize je izvršenje ovlasti za izravno uklanjanje nedostataka ili prepreka oporavku kako je uređeno propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno tržište kapitala, izvršenje ovlasti za rješavanje ili uklanjanje prepreka mogućnosti sanacije u skladu s člankom 22. ovoga Zakona, primjenu supervizorskih mjera u fazi rane intervencije u skladu s propisima kojima se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno tržište kapitala ili izvršenje ovlasti smanjenja vrijednosti i pretvaranja u skladu s odredbama glave VII. ovoga Zakona
59. mjera za upravljanje krizom je sanacijska mjera ili imenovanje sanacijske uprave u skladu s člancima 59. i 60. ovoga Zakona ili osoba zaduženih za izradu plana reorganizacije poslovanja u skladu s člankom 87. ovoga Zakona ili člankom 110. ovoga Zakona
60. mjerodavno tijelo je tijelo države članice koje je prema nacionalnom pravu te države odgovorno za utvrđivanje uvjeta za smanjenje vrijednosti ili pretvaranje relevantnih instrumenata kapitala i podložnih obveza, a u Republici Hrvatskoj je to nadležno tijelo
61. mješoviti financijski holding kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 21. Uredbe (EU) br. 575/2013
62. mješoviti holding kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 22. Uredbe (EU) br. 575/2013
63. mogućnost oporavka je mogućnost institucije da obnovi svoj financijski položaj nakon njegova znatnog pogoršanja
64. nadležno ministarstvo je ministarstvo financija ili drugo ministarstvo države članice koje je odgovorno za ekonomske, financijske i proračunske odluke na nacionalnoj razini u skladu s nacionalnim nadležnostima i koje je država članica imenovala za izvršavanje funkcije nadležnog ministarstva, a u Republici Hrvatskoj je to Ministarstvo financija
65. nadležno tijelo je nadležno tijelo države članice kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 40. Uredbe (EU) br. 575/2013, uključujući Europsku središnju banku u vezi s posebnim zadaćama koje su joj dodijeljene Uredbom Vijeća (EU) br. 1024/2013, a u Republici Hrvatskoj nadležno tijelo za kreditnu instituciju je Hrvatska narodna banka, uključujući i Europsku središnju banku, u skladu s odredbama propisa kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija, za investicijsko društvo Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga u skladu s odredbama propisa kojim se uređuje tržište kapitala te Hrvatska narodna banka, uključujući i Europsku središnju banku ili Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga za financijske holdinge, mješovite financijske holdinge i mješovite holdinge te matične financijske holdinge i matične mješovite financijske holdinge za koje su nadležni prema propisima koji uređuju njihovo poslovanje
66. naizmjenična transakcija (engl. back-to-back) je transakcija izvršena između dvije članice grupe za potrebe potpunog ili djelomičnog prijenosa rizika proizašlog iz druge transakcije između jedne od tih članica grupe i treće strane
67. neovisni procjenitelj je fizička osoba koja obavlja samostalnu djelatnost ili pravna osoba, koju je angažiralo sanacijsko tijelo radi izrade neovisne procjene vrijednosti imovine i obveza institucije ili subjekta iz članka 3. točke 2., 3. ili 4. ovoga Zakona te koja je u skladu s odredbama Delegirane uredbe Komisije (EU) 2016/1075 neovisna i bez sukoba interesa u odnosu na naručitelja, druga sanacijska tijela, Ministarstvo financija i instituciju u sanaciji
68. nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti su obveznice i ostali oblici prenosivog duga te instrumenti koji stvaraju ili priznaju dug, koji dužnički instrumenti ispunjavaju uvjete iz članka 32. stavka 2. ovoga Zakona
69. nositelj upravljanja imovinom je pravna osoba koja ispunjava zahtjeve iz članka 78. stavaka 3. i 4. ovoga Zakona
70. obveze podložne za unutarnju sanaciju su obveze i instrumenti kapitala institucije ili subjekta iz članka 3. točke 2., 3. ili 4. ovoga Zakona koji nisu instrumenti redovnog osnovnog kapitala, dodatnog osnovnog kapitala ili dopunskog kapitala te koje obveze i instrumenti nisu isključeni iz područja primjene instrumenta unutarnje sanacije u skladu s člankom 80. stavkom 2. ovoga Zakona
71. operater sustava jest subjekt odgovoran za rad sustava koji može djelovati i kao agent za namiru, središnja druga ugovorna strana ili klirinška organizacija, a na način kako je uređeno zakonom koji uređuje konačnost namire u platnim sustavima i sustavima za namiru financijskih instrumenata
72. osigurana obveza je obveza kod koje je pravo vjerovnika na naplatu ili drugi oblik ispunjenja osigurano teretom, zalogom, založnim pravom ili ugovorom o financijskom osiguranju, uključujući prava koja proizlaze iz repo transakcija i drugih ugovora o financijskom osiguranju s pravom prijenosa vlasništva
73. osigurani depozit je dio podložnog depozita koji ne prelazi razinu pokrića, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje osiguranje depozita
74. ovlast za sanaciju kako je uređeno glavom X. ovoga Zakona
75. ovlast za smanjenje vrijednosti i pretvaranje kako je uređeno glavom VII. ovoga Zakona i člankom 97. stavkom 1. točkama 5. do 9. ovoga Zakona
76. ovlasti za prijenos su ovlasti definirane člankom 97. stavkom 1. točkom 3. ili 4. ovoga Zakona za prijenos dionica ili drugih vlasničkih instrumenata, dužničkih instrumenata, imovine, prava ili obveza ili bilo koje kombinacije ovih stavki s institucije u sanaciji na primatelja
77. podložne obveze su obveze podložne za unutarnju sanaciju koje ispunjavaju, ovisno o tome što je primjenjivo, uvjete iz članka 30. ili članka 31. stavka 2. ovoga Zakona te instrumenti dopunskog kapitala koji ispunjavaju uvjete iz članka 72.a stavka 1. točke b) Uredbe (EU) br. 575/2013
78. podložni depoziti su depoziti koji podliježu osiguranju odnosno koji nisu isključeni od bilo kakve isplate od strane sustava osiguranja depozita, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje osiguranje depozita
79. podređeni podložni instrumenti su instrumenti koji ispunjavaju uvjete utvrđene člankom 72.a Uredbe (EU) br. 575/2013, osim članka 72.b stavaka 3. do 5. Uredbe (EU) br. 575/2013
80. podružnica kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 17. Uredbe (EU) br. 575/2013
81. pogođeni imatelj je imatelj dionica ili drugog vlasničkog instrumenta čiji se vlasnički instrument povlači u skladu s ovlasti iz članka 97. stavka 1. točke 8. ovoga Zakona
82. pogođeni vjerovnik je vjerovnik čija je tražbina povezana s obvezom koja je smanjena ili pretvorena u dionicu ili drugi vlasnički instrument provedbom ovlasti za smanjenje vrijednosti ili pretvaranje kao samostalnom mjerom ili kroz primjenu instrumenta unutarnje sanacije
83. pokrivene obveznice su obveznice koje zadovoljavaju propisane uvjete za pokrivene obveznice, a koje izdaje kreditna institucija koja ima registrirano sjedište u državi članici i koja je, prema zakonu, predmet posebnog javnog nadzora kojemu je svrha zaštita imatelja obveznica, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje izdavanje i nadzor pokrivenih obveznica
84. potkonsolidirana osnova kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 49. Uredbe (EU) br. 575/2013
84.a potrošač je svaka fizička osoba koja sklapa pravni posao ili djeluje na tržištu izvan svoje trgovačke, poslovne, obrtničke ili profesionalne djelatnosti
85. pravni akti Jedinstvenog sanacijskog odbora su odluke, upute, smjernice, preporuke i upozorenja koje Jedinstveni sanacijski odbor donosi temeljem ovlasti iz Uredbe (EU) br. 806/2014
86. pravni okvir Unije za državne potpore kako je uređeno člancima 107., 108. i 109. UFEU-a te uredbama i svim aktima Europske unije, uključujući komunikacije i obavijesti sastavljene ili donesene u skladu s člankom 108. stavkom 4. ili člankom 109. UFEU-a
87. pravo otkaza je pravo na otkaz ili raskid ugovora, pravo na prijevremeno ispunjenje, prijeboj ili netiranje obveze ili bilo koja slična odredba kojom se suspendira, mijenja ili gasi neka obveza ugovorne strane ili odredba kojom se sprječava nastanak neke obveze iz ugovora koja bi inače nastala
88. prekogranična grupa je grupa koja ima članice grupe s poslovnim nastanom u više od jedne države članice
89. prestanak poslovanja je unovčenje i podjela imovine institucije ili subjekta iz članka 3. točke 2., 3. ili 4. ovoga Zakona
90. prijelazna institucija je pravna osoba koja ispunjava zahtjeve utvrđene u članku 73. ovoga Zakona
91. primatelj je subjekt na kojeg se prenosi dionica ili drugi vlasnički instrument, dužnički instrument, imovina, prava, obveze ili bilo koja kombinacija tih stavki s institucije u sanaciji
92. radni dan je bilo koji dan osim subote, nedjelje ili blagdana u Republici Hrvatskoj
93. redovni osnovni kapital kako je uređeno člankom 50. Uredbe (EU) br. 575/2013
94. redovni postupak zbog insolventnosti je postupak zbog insolventnosti koji dovodi do djelomične ili potpune prodaje imovine dužnika i imenovanja likvidatora ili stečajnog upravitelja, koji se uobičajeno primjenjuje na institucije prema nacionalnom pravu te se ili zasebno primjenjuju na te institucije ili se općenito primjenjuje za svaku fizičku ili pravnu osobu, a u Republici Hrvatskoj je to stečajni postupak odnosno postupak prisilne likvidacije
95. regulatorni kapital kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 118. Uredbe (EU) br. 575/2013
96. relevantna matična institucija je matična institucija u Republici Hrvatskoj, matična institucija u Europskoj uniji, financijski holding, mješoviti financijski holding, mješoviti holding, matični financijski holding u Republici Hrvatskoj, matični financijski holding u Europskoj uniji, mješoviti matični holding u Republici Hrvatskoj ili mješoviti matični holding u Europskoj uniji, u vezi s kojima se primjenjuje instrument unutarnje sanacije
97. relevantni instrumenti kapitala u smislu odredbi glave IX.5 ovoga Zakona su instrumenti dodatnog osnovnog kapitala i instrumenti dopunskog kapitala
98. relevantno tijelo treće zemlje je tijelo treće zemlje odgovorno za provođenje ovlasti usporedivih s ovlastima sanacijskih ili nadležnih tijela u skladu s ovim Zakonom te s ovlastima nadležnih tijela u skladu s propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno propisom kojim se uređuje tržište kapitala u dijelu izdavanja odobrenja za sklapanje sporazuma o financijskoj potpori grupe i davanje financijske potpore te mjera za sprječavanje krize
99. sanacija je primjena instrumenta sanacije kako bi se postigao najmanje jedan od ciljeva sanacije iz članka 6. ovoga Zakona
100. sanacija grupe je:
a) poduzimanje sanacijskih mjera na razini matičnog društva ili institucije koja podliježe superviziji odnosno nadzoru na konsolidiranoj osnovi ili
b) koordinacija primjene sanacijskih instrumenata i provedba sanacijskih ovlasti sanacijskih tijela u odnosu na članice grupe koji ispunjavaju uvjete za sanaciju
101. sanacijska grupa je grupa koju čine sanacijski subjekt i njegova društva kćeri koja nisu:
a) sama po sebi sanacijski subjekti
b) društva kćeri drugih sanacijskih subjekata ili
c) subjekti koji imaju sjedište u trećoj zemlji te nisu uključeni u sanacijsku grupu u skladu sa sanacijskim planom i njihova društva kćeri
102. sanacijska mjera je odluka o otvaranju postupka sanacije institucije ili subjekta iz članka 3. točaka 2., 3. i 4. ovoga Zakona u skladu s odredbama glave V. ovoga Zakona, primjena sanacijskih instrumenata u skladu s odredbama glave IX. ovoga Zakona ili izvršavanje jedne ili više sanacijskih ovlasti iz glave X. ovoga Zakona
103. sanacijski fond je fond uspostavljen Zakonom o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava (»Narodne novine«, br. 19/15., 16/19. i 47/20.)
104. sanacijski instrument kako je uređeno člankom 71. stavkom 1. ovoga Zakona
105. sanacijski kolegij je kolegij uspostavljen u skladu s odredbama glave XI. ovoga Zakona, a za izvršavanje zadataka iz članka 112. stavka 3. ovoga Zakona
106. sanacijski postupak u trećoj zemlji je postupanje u skladu s pravom treće zemlje radi rješavanja propasti institucije treće zemlje ili matičnog društva treće zemlje koja je, u smislu ciljeva i predviđenih rezultata, usporediva sa sanacijskim mjerama u okviru ovoga Zakona
107. sanacijski program za grupu je plan koji je sastavljen u svrhu sanacije grupe u skladu s člankom 47. ovoga Zakona
108. sanacijski subjekt je:
a) pravna osoba sa sjedištem u Europskoj uniji za koju grupni sanacijski plan iz članka 18. ovoga Zakona predviđa sanacijsku mjeru ili
b) institucija sa sjedištem u Republici Hrvatskoj koja nije dio grupe za koju individualni sanacijski plan iz članka 17. ovoga Zakona predviđa sanacijsku mjeru
109. sanacijsko tijelo je tijelo koje je u državi članici ovlašteno primjenjivati instrumente sanacije i izvršavati sanacijske ovlasti, a u Republici Hrvatskoj kako je definirano člankom 8. ovoga Zakona
110. sistemska kriza je poremećaj u financijskom sustavu koji potencijalno može imati ozbiljne negativne posljedice za unutarnje tržište i realno gospodarstvo, a sve vrste financijskih posrednika, tržišta i infrastrukture mogu potencijalno biti sistemski važni do određene mjere
111. sporazum o netiranju je sporazum u okviru kojeg se niz tražbina ili obveza može preoblikovati u jedan neto zahtjev, uključujući sporazume o netiranju putem zatvaranja transakcije prema kojima se prilikom nastanka događaja izvršenja (bez obzira kako i kojim propisom je taj događaj definiran) obveze stranaka ubrzavaju tako da odmah postaju dospjele ili prestaju te su u svakom slučaju pretvorene u jedan neto zahtjev ili su njime zamijenjene, uključujući:
a) odredbe o konačnom netiranju koje predstavljaju odredbe ugovora o financijskom osiguranju ili ugovora koji uključuje instrument financijskog osiguranja, ili, u nedostatku takve odredbe, svaka zakonska odredba kojom se, u slučaju nekog događaja izvršenja, izazvanog operacijom netiranja, usklađivanja ili na neki drugi način,
obveze stranaka ubrzavaju kako bi odmah dospjele i kako bi se izrazile kao obveza plaćanja iznosa koji predstavlja njihovu procijenjenu trenutnu vrijednost ili se ukidaju i zamjenjuju obvezom plaćanja tog iznosa i
b) netiranje koje predstavlja pretvaranje u jedno neto potraživanje ili jednu neto obvezu potraživanja i dugovanja koja proizlaze iz naloga za prijenos koje sudionik ili sudionici izdaju na ili primaju od jednog ili više drugih sudionika što dovodi do toga da se može imati samo neto potraživanje ili imati samo neto dugovanje,
a u Republici Hrvatskoj uključujući »obračunavanje (netiranje)« kako je uređeno propisom kojim se uređuje financijsko osiguranje i »obračunavanje« kako je uređeno propisom kojim se uređuje konačnost namire u platnim sustavima i sustavima za namiru financijskih instrumenata
112. sporazum o prijeboju je sporazum prema kojem se za dvije tražbine ili više njih ili dvije obveze ili više njih koje međusobno duguju institucija u sanaciji i druga ugovorna strana može međusobno izvršiti prijeboj
113. Sporazum o prijenosu i objedinjavanju doprinosa u Jedinstveni sanacijski fond kako je uređeno člankom 3. stavkom 1. točkom 36. Uredbe (EU) br. 806/2014
114. središnja druga ugovorna strana kako je uređeno člankom 2. točkom 1. Uredbe (EU) br. 648/2012
115. sredstva i imovina klijenta su sredstva i imovina klijenta koje institucija drži, administrira ili kojima upravlja u ime i za račun klijenta
116. stopa pretvaranja znači stopu po kojoj se jedan instrument određene kategorije ili određena jedinica obveze pretvara u određenu nominalnu vrijednost dionica ili drugih vlasničkih instrumenata
117. subjekt na koji se primjenjuje Uredba (EU) br. 806/2014 je subjekt iz članka 3. ovoga Zakona na koji se primjenjuje Uredba (EU) br. 806/2014 u skladu s člankom 2. Uredbe (EU) br. 806/2014
118. subjekt za koji je izravno odgovoran Jedinstveni sanacijski odbor je subjekt iz članka 3. ovoga Zakona za koji je izravno odgovoran Jedinstveni sanacijski odbor u skladu s člankom 7. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 806/2014 te, kada su ispunjeni uvjeti za njihovu primjenu, člankom 7. stavkom 4. točkom b) i stavkom 5. Uredbe (EU) br. 806/2014
119. sustav osiguranja depozita je sustav osiguranja depozita koji na svom državnom području primjenjuje i priznaje država članica, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje osiguranje depozita
120. temeljne poslovne linije jesu poslovne linije i pripadajuće usluge koje čine bitne izvore prihoda, dobiti ili vrijednost franšize za instituciju ili grupu kojoj institucija pripada
121. ugovor o financijskom osiguranju s pravom prijenosa vlasništva je ugovor, uključujući i ugovor o povratnoj kupnji, sukladno kojem davatelj instrumenta financijskog osiguranja prenosi puno pravo vlasništva nad instrumentom financijskog osiguranja primatelju u svrhu osiguranja ili nekog drugog načina namirivanja relevantnih financijskih obveza, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje financijsko osiguranje
122. ukupni iznos znači ukupni iznos obveza podložnih za unutarnju sanaciju u skladu s procjenom sanacijskog tijela iz članka 83. stavka 1. ovoga Zakona
123. ukupni prihod je ukupni godišnji neto prihod društva u prethodnoj poslovnoj godini, uključujući bruto prihod koji se sastoji od kamatnih i srodnih prihoda, prihoda od dionica i ostalih vrijednosnih papira s varijabilnim i fiksnim prihodom i prihoda od naknada i provizija u skladu s člankom 316. Uredbe (EU) br. 575/2013, a iznimno, za društvo koje je društvo kći matičnog društva, relevantni neto prihod po kamatama i naknadama utvrđuje se iz godišnjeg konsolidiranog financijskog izvještaja krajnjeg matičnog društva
124. ulagatelj je svaka osoba koja je povjerila novac ili instrumente investicijskom društvu u vezi s investicijskim poslom, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
125. upravljački informacijski sustav je sveobuhvatnost tehnološke infrastrukture, organizacije, ljudi i postupaka za prikupljanje, obradu, generiranje, pohranu, prijenos, prikaz te distribuciju informacija, kao i raspolaganje njima; informacijski sustav moguće je definirati i kao međudjelovanje informacijske tehnologije, podataka i postupaka za procesiranje podataka te ljudi koji prikupljaju navedene podatke i njima se koriste
126. upravljačko tijelo je tijelo odnosno tijela institucije, imenovano u skladu s nacionalnim pravom, koje je ovlašteno odrediti strategiju, ciljeve i opće usmjerenje institucije, a koje nadzire i prati odlučivanje u vezi s upravljanjem te uključuje osobe koje stvarno upravljaju poslovanjem institucije, a u Republici Hrvatskoj uključuje upravu, nadzorni odbor ili upravni odbor institucije
127. uređeno tržište je uređeno tržište kako je definirano propisom kojim se uređuje tržište kapitala
128. uvjeti za sanaciju kako je uređeno člankom 43. stavkom 4. ovoga Zakona
129. više rukovodstvo su fizičke osobe koje obavljaju izvršne funkcije unutar institucije, a koje su odgovorne i odgovaraju upravljačkom tijelu za svakodnevno upravljanje institucijom, a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
130. vlasnički instrument je dionica, drugi instrument koji daje pravo na vlasništvo, instrument koji se može pretvoriti u dionicu ili koji daje pravo stjecanja dionice ili drugog vlasničkog instrumenta, te instrument koji predstavlja vlasništvo dionice ili drugog vlasničkog instrumenta
131. zahtjev za kombinirani zaštitni sloj je redovni osnovni kapital koji je potreban za ispunjavanje zahtjeva za zaštitni sloj za očuvanje kapitala, uvećan za sljedeće zaštitne slojeve, ovisno o tome što je primjenjivo:
a) protuciklički zaštitni sloj kapitala
b) zaštitni sloj za GSV instituciju
c) zaštitni sloj za OSV instituciju
d) zaštitni sloj za strukturni sistemski rizik,
a u Republici Hrvatskoj kako je uređeno propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
132. značajna podružnica je podružnica koja je posebnim postupkom utvrđena kao značajna, a u Republici Hrvatskoj podružnica utvrđena postupkom uređenim propisom kojim se uređuje poslovanje kreditnih institucija odnosno propisom kojim se uređuje tržište kapitala
133. značajni nadzirani subjekt kako je uređeno člankom 2. točkom 16. Uredbe (EU) br. 468/2014 i
134. značajno društvo kći kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 135. Uredbe (EU) br. 575/2013.
Razmjena informacija
Članak 9.
(1) Sanacijska tijela i nadležna tijela jedna drugima na zahtjev pružaju sve informacije relevantne za izvršavanje zadaća drugog tijela u skladu s ovim Zakonom pridržavajući se odredbi o čuvanju povjerljivih informacija iz članka 115. ovoga Zakona.
(2) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga s Ministarstvom financija međusobno razmjenjuje najmanje informacije o odlukama i radnjama koje mogu imati utjecaj na javna sredstva ili sistemske implikacije i s njime se savjetuje te ishodi odobrenje prije provedbe takve odluke ili radnje.
(3) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga obavještava Ministarstvo financija i Hrvatsku agenciju za osiguranje depozita o svojim odlukama donesenim u skladu s ovim Zakonom.
(4) Hrvatska narodna banka obavještava Ministarstvo financija i Hrvatsku agenciju za osiguranje depozita o odlukama Jedinstvenog sanacijskog odbora u odnosu na subjekte za koje je izravno odgovoran Jedinstveni sanacijski odbor te o načinu primjene članka 25. ovoga Zakona.
(5) Ako zaprimi zahtjev za dostavu informacija koje je primila od relevantnog tijela treće zemlje, Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga prije prosljeđivanja tih informacija traži pristanak tog tijela, osim ako se relevantno tijelo treće zemlje prethodno već usuglasilo prosljeđivanjem takvih informacija.
(6) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga nije dužna proslijediti informacije koje je primila od relevantnog tijela treće zemlje ako to tijelo nije dalo pristanak na prosljeđivanje tih informacija.
(7) Hrvatska narodna banka odnosno Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može radi omogućavanja provedbe ovoga Zakona sklopiti pisane sporazume s Jedinstvenim sanacijskim odborom, sanacijskim i nadležnim tijelima iz drugih država članica i relevantnim tijelima trećih zemalja kojima će detaljnije urediti međusobnu suradnju i razmjenu informacija.
Nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti
Članak 32.
(1) Nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti koje institucija izdaje radi ispunjavanja minimalnog zahtjeva moraju ispunjavati uvjete iz ovoga članka te članka 30. ili 31. ovoga Zakona, ovisno što je primjenjivo.
(2) Nepovlašteni neosigurani dužnički instrumenti su dužnički instrumenti koji ispunjavaju sve sljedeće uvjete:
1. izvorni rok dospijeća dužničkog instrumenta je najmanje godinu dana
2. dužnički instrument ne sadržava ugrađenu izvedenicu te nije izvedenica i
3. u skladu s ugovorom ili prospektom, tražbina imatelja dužničkog instrumenta smatra se tražbinom kod koje je između vjerovnika i institucije ugovoreno da će se vjerovnik u redovnom postupku zbog insolventnosti namirivati prije imatelja instrumenata redovnog osnovnog, dodatnog osnovnog i dopunskog kapitala, a nakon svih drugih vjerovnika viših i nižih isplatnih redova.
(3) U smislu stavka 2. točke 2. ovoga članka dužnički instrument s promjenjivom kamatnom stopom koja se temelji na široko korištenoj referentnoj stopi i dužnički instrument koji nije iskazan u domaćoj valuti izdavatelja, pod uvjetom da su glavnica, otplata i kamate iskazani u istoj valuti, ne smatraju se dužničkim instrumentom s ugrađenom izvedenicom samo zbog tih svojstava.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO FINANCIJA