Putem Poziva na dostavu projektnih prijedloga Jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (u daljnjem tekstu: Poziv) definiraju se ciljevi, uvjeti i postupci za dodjelu bespovratnih sredstava namijenjenih pripremi i provedbi projekata.
Ove Upute za prijavitelje (u daljnjem tekstu: Upute) određuju pravila o načinu podnošenja projektnih prijedloga, navode kriterije prihvatljivosti i kriterije odabira projektnih prijedloga, kriterije prihvatljivosti prijavitelja, aktivnosti i izdataka te pravila provedbe projekata kojima se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru ovog Poziva.
Napomena: Prije pripreme projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti ažuriranje (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva.
*Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u kojima se razrađuju prava i obveze prijavitelja kao korisnika bespovratnih sredstava. Navedeni uvjeti podrazumijevaju i pravila za neobveznike Zakona o javnoj nabavi, kao i pravila o financijskim korekcijama, sve objavljeno na stranicama strukturnifondovi.hr
1.1Strateški i zakonodavni okvir
Okvir za korištenje instrumenata kohezijske politike Europske unije (u daljnjem tekstu: EU) u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: RH) u razdoblju 2014.-2020. definiran je Sporazumom o partnerstvu između RH i Europske komisije za korištenje strukturnih i investicijskih fondova EU-a za ulaganje u rast i radna mjesta u razdoblju 2014.-2020. (u daljnjem tekstu: Sporazum o partnerstvu). Sporazum o partnerstvu opisuje način na koji će RH pristupiti ispunjavanju zajedničkih ciljeva strategije Europa 2020, kao i nacionalnih ciljeva, uz pomoć sredstava iz proračuna EU-a koja su joj dodijeljena kroz višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014.-2020.
Tematski cilj „Sanacija krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva“, jedan je od ciljeva u koji se usmjeravaju sredstva unutar Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija 2014.-2020.“ (u daljnjem tekstu: OPKK), koji je izravno obuhvaćen provedbom ovog Poziva.
OPKK se sufinancira iz Europskih strukturnih i investicijskih fondova (ESIF), a njegova strategija temelji se na koncentraciji ulaganja u devet Tematskih ciljeva zajedničkog Strateškog okvira i njihovim specifičnim prioritetima ulaganja, te dodatnih sredstava koja su osigurana u sklopu instrumenta Pomoć za oporavak za koheziju i europska područja („REACT-EU”) radi pružanja pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva, s daljnjim fokusom na specifične ciljeve (u daljnjem tekstu: SC), koje je potrebno ostvariti. OPKK je usmjeren ka poboljšanju konkurentnosti u RH, na nacionalnoj i na regionalnoj razini.
Ovaj Poziv pokrenut je u okviru Prioritetne osi (u daljnjem tekstu: PO) Jačanje oporavka od krize u kontekstu pandemije COVID-19 i priprema za zeleni, digitalni i otporni oporavak gospodarstva Investicijskog prioriteta 13a: Priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva (u daljnjem tekstu: IP) , Specifičnog cilja 13a1: Poboljšan razvoj i rast malih i srednjih poduzetnika pogođenih gospodarskom krizom u kontekstu pandemije COVID-19 u cilju prelaska na zeleno i digitalno gospodarstvo (u daljnjem tekstu: SC) OPKK-a, financiranog sredstvima ESI fondova.
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini RH i EU.
Zeleni i digitalni ciljevi
Trenutačne politike Europske komisije, razrađene u Europskom zelenom planu, razrađuju strategije za veće klimatske ambicije EU-a za 2030. i 2050., a između ostalog, definirano je i povećanje ciljne vrijednosti smanjenja emisija stakleničkih plinova u EU-u na najmanje 50% i prema 55% za 2030. u usporedbi s 1990. na odgovoran način Kao jedna od mjera definirana je i mobilizacija industrije za čisto i kružno gospodarstvo. Europska komisija je u ožujku 2020. donijela Novi akcijski plan za kružno gospodarstvo, koji daje okvir politike za održive proizvode za potporu kružnom dizajnu svih proizvoda, predlaže poticanje inovativnih modela koji se temelje na bližem odnosu s kupcima, masovnoj personalizaciji, ekonomiji dijeljenja i suradnje te digitalnim tehnologijama kao što su internet stvari, veliki podaci, lanci blokova i umjetna inteligencija, a za koje se smatra da će ubrzati tranziciju na kružno gospodarstvo, dematerijalizaciju gospodarstva te smanjenje ovisnosti Europe o primarnim sirovinama. Kako bi se potaknulo da proizvodi budu usklađeni s klimatski neutralnim, resursno učinkovitim i kružnim gospodarstvom te kako bi se smanjila proizvodnja otpada i osiguralo da rezultati koje postižu predvodnici održivosti postanu novi standard, Komisija je najavila da će predložiti zakonodavnu inicijativu politike za održive proizvode.
Trenutno su kao ključni doprinosi klimatskih i energetskih ciljeva za EU do 2030 definirani:
1.smanjenje emisije stakleničkih plinova
2.povećanje udjela korištenja obnovljivih izvora energije
3.unaprjeđenje u području energetske učinkovitosti
Kao jedan od 6 prioriteta Europske komisije za razdoblje od 2019. do 2024. je i Europa spremna za digitalno doba. Kroz razvoj digitalne strategije, Europska komisija će poticati razvoj i implementaciju digitalnih rješenja kojima se:
1.otvaraju nove prilike poduzećima;
2.potiču razvoj pouzdane tehnologije;
3.podupire otvoreno i demokratsko društvo;
4.omogućuju dinamično i održivo gospodarstvo;
5.pomaže u borbi protiv klimatskih promjena i zelenoj tranziciji.
Digitalna strategija EU poticat će ulaganja u digitalne vještine svih Europljana, s posebnim naglaskom na:
6.zaštitu građana od kiberprijetnji (hakiranja, ucjenjivačkog softvera, krađe identiteta);
7.koristi od pouzdane umjetne inteligencije, posebno u sferi bolje zdravstvene zaštite, sigurnijeg i čišćeg promet, učinkovitije proizvodnja te jeftinije i održivije energije;
8.pri razvoju umjetne inteligencije poštuju prava i stekne povjerenje ljudi;
9.ubrzanog uvođenja ultrabrzog širokopojasnog interneta za kućanstva, škole i bolnice u cijelom EU-u;
10.povećanje europskog super-računalnog kapaciteta u cilju razvoja inovativnih rješenja za medicinu, promet i okoliš.
2.2Zakonodavstvo Europske unije
Ugovor o Europskoj uniji (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.)
Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.)
Uredba Komisije (EU) br. 1407/2013 od 18. prosinca 2013. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore;
Prilog I. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora i Uredbe Komisije (EU) 2017/1084 od 14. lipnja 2017. godine o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 821/2014 оd 28. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu detaljnih postupaka za prijenos programskih doprinosa i upravljanje njima, izvješćivanja o financijskim instrumentima, tehničkih obilježja mjera informiranja i komunikacije za operacije te sustava evidentiranja i pohranjivanja podataka;
Delegirana uredba Komisije (EU) br. 480/2014 od 3. ožujka 2014. godine o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda, Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo te o utvrđivanju općih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 215/2014 оd 7. ožujka 2014. godine o utvrđivanju pravila u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta
Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 187,26.6.2014, str. 1)
Uredba Komisije (EU) 2017/1084 (u daljnjem tekstu Uredba (EU) br. 2017/1084) оd 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u vezi s potporama za infrastrukture luka i zračnih luka, pragova za prijavu potpora za kulturu i očuvanje baštine i za potpore za sportsku i višenamjensku rekreativnu infrastrukturu te regionalnih operativnih programa potpora za najudaljenije regije i o izmjeni Uredbe (EU) br. 702/2014 u vezi s izračunavanjem prihvatljivih troškova (SL L 156,20.6.2017.);
Uredba Komisije (EU) 2020/972 оd 2. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1407/2013 u pogledu njezina produljenja i o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u pogledu njezina produljenja i odgovarajućih prilagodbi (SL L 215, 7.7.2020, str. 3.)
Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskoga Parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. godine o europskoj normizaciji koja dopunjuje Direktive Vijeća 89/686/EEZ i 93/15/EEZ i Direktive 94/9/EZ, 94/25/EZ, 95/16/EZ, 97/23/EZ, 98/34/EZ, 2004/22/EZ, 2007/23/EZ, 2009/23/EZ i 2009/105/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i ukida Odluku Vijeća br.87/95/EEZ i Odluku br. 1673/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća;
Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ - Opća uredba o zaštiti podataka (GDPR);
Direktiva Vijeća br. 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost.
Uredba (EU) br. 1303/2013, koja podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 od 11. srpnja 2006. (SL L 347, 20. 12. 2013., u nastavku teksta: Uredba (EU) br. 1303/2013) te
- Ispravak Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (SL L 200, 26. 7. 2016.)
- Uredba (EU) 2015/1839 Europskog parlamenta i vijeća od 14. listopada 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 s obzirom na posebne mjere za Grčku (SL L 270, 15. 10. 2015.)
- Uredba (EU) 2016/2135 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. studenoga 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu određenih odredaba koje se odnose na financijsko upravljanje za određene države članice koje su u poteškoćama ili kojima prijete ozbiljne poteškoće u odnosu na njihovu financijsku stabilnost (SL L 338, 13. 12. 2016.)
- Uredba (EU) 2017/825 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2017. o uspostavi Programa potpore strukturnim reformama za razdoblje od 2017. do 2020. i o izmjeni uredbi (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 1305/2013 (SL L 129, 19. 5. 2017.)
- Uredba (EU) 2017/1199 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera za pružanje dodatne potpore državama članicama pogođenima prirodnim katastrofama (SL L 176, 7. 7. 2017.)
- Uredba (EU) 2017/2305 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu promjena koje se odnose na sredstva za gospodarsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju te sredstva za cilj »Ulaganje za rast i radna mjesta« i cilj »Europska teritorijalna suradnja« (SL L 335, 15.12.2017.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
- Ispravak Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 294, 21. 11. 2018.)
- Uredba (EU) 2018/1719 Europskog parlamenta i vijeća od 14. studenoga 2018. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za ekonomsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju i sredstava za cilj „Ulaganje za rast i radna mjesta”
- Uredba (EU) 2019/711 Europskog parlamenta i vijeća od 17. travnja 2019. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za posebnu dodjelu za Inicijativu za zapošljavanje mladih
- Uredba (EU) 2020/460 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. ožujka 2020. o izmjeni uredaba (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 508/2014 s obzirom na posebne mjere za mobilizaciju ulaganja u zdravstvene sustave država članica i u druge sektore njihovih gospodarstava u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (Investicijska inicijativa kao odgovor na koronavirus) (SL L 99, 31. 3. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/558 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2020. o izmjeni uredbi (EU) br. 1301/2013 i (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera radi pružanja iznimne fleksibilnosti za korištenje europskih strukturnih i investicijskih fondova u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 130, 24. 4. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2020. o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja i izmjeni Uredbe (EU) 2019/2088
- Uredba (EU) 2020/1041 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za posebnu dodjelu za Inicijativu za zapošljavanje mladih (SL L 231, 17.7.2020.)
- Uredba (EU) 2020/1542 Europskog parlamenta i vijeća od 21. listopada 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu prilagodbe godišnjeg predfinanciranja za razdoblje 2021.–2023.
- Uredba (EU) 2020/2221 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. prosinca 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu dodatnih sredstava i provedbenih mehanizama radi pružanja pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva (REACT-EU)
Uredba o Europskom fondu za regionalni razvoj podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1301/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za regionalni razvoj i o posebnim odredbama o cilju »Ulaganje za rast i radna mjesta« te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1080/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
- Uredba (EU) 2020/460 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. ožujka 2020. o izmjeni uredaba (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 508/2014 s obzirom na posebne mjere za mobilizaciju ulaganja u zdravstvene sustave država članica i u druge sektore njihovih gospodarstava u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (Investicijska inicijativa kao odgovor na koronavirus) (SL L 99, 31. 3. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/558 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2020. o izmjeni uredbi (EU) br. 1301/2013 i (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera radi pružanja iznimne fleksibilnosti za korištenje europskih strukturnih i investicijskih fondova u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 130, 24. 4. 2020.)
Uredba o Kohezijskom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1300/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Kohezijskom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1084/2006 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
Uredba o Europskom socijalnom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1304/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom socijalnom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1081/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.),
- Uredba (EU) 2015/779 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1304/2013 u pogledu dodatnog iznosa početnog predfinanciranja koji se isplaćuje za operativne programe koji dobivaju potporu iz Inicijative za zapošljavanje mladih (SL L 126, 21.5.2015.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
Uz prethodno utvrđene propise, primjenjuju se i svi delegirani i provedbeni akti koji se na temelju njih donose.
Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi u vrijeme objave Poziva utvrđuju obvezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno.
3.3Nacionalno zakonodavstvo
Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji (NN - Međunarodni ugovori, br. 2/12)
Zakon o uspostavi institucionalnog okvira za provedbu europskih strukturnih i investicijskih fondova u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju 2014. - 2020. (NN, br. 92/14)
Uredba o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, uvezi s ciljem" Ulaganje za rast i radna mjesta“ (NN, br.107/14, 23/15, 129/15, 15/17, 18/17 - ispravak);
Zakon o javnoj nabavi (NN, br.120/16);
Zakon o državnim potporama (NN, br. 47/14, 69/17);
Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (NN, br. 157/13, 152/14, 39/18, 32/20)
Zakon o ravnopravnosti spolova (NN, br. 82/08, 69/17)
Zakon o suzbijanju diskriminacije (NN, br. 85/08, 112/12)
Zaključak Vlade Republike Hrvatske o uvažavanju stupnja razvijenosti županija priliko izrade programa regionalnih potpora i određivanja dozvoljenog intenziteta potpora usvojen na 152. sjednici VRH održanoj 24. travnja 2014. godine
Pravilnik o jednostavnim i drugim građevinama i radovima (NN, br. 112/17, 34/18, 36/19, 98/19, 31/20)
Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN, br. 78/13)
Program dodjele državnih potpora za jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (KLASA: xxxxxxxx, URBROJ: xxxxxxxxxxx) (u daljnjem tekstu: Program državnih potpora)
Program dodjele potpora male vrijednosti za jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (KLASA: xxxxxxxx, URBROJ: xxxxxxxxxxx (u daljnjem tekstu: Program potpora male vrijednosti)
4.4Odgovornosti za upravljanje
Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije je Upravljačko tijelo (u daljnjem tekstu: UT) odgovorno za upravljanje i provedbu OPKK-a.
Posredničko tijelo razine 1 (u daljnjem tekstu: PT1) za ovaj Poziv je Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja (u daljnjem tekstu: MGOR).
Posredničko tijelo razine 2 (u daljnjem tekstu: PT2) za ovaj Poziv je Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG BICRO).
5.5Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
Prioritetna os 11 ima za ciljpružanje pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i pripremi zelenog, digitalnog i otpornog gospodarskog oporavka RH.
Predmet Poziva: Podrškom ulaganjima poduzeća u zelene i/ili digitalne tehnologije ojačati konkurentnost i potaknuti rast MSP-ova kako bi povećali njihovu sposobnost da odgovore na izazove tržišta uzrokovane krizom nastalom kao posljedica širenja koronavirusa.
Svrha (cilj) Poziva:Jačanje konkurentnosti poduzeća (MSP-ova) na domaćem i svjetskim tržištima i priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva kroz poticanje energetski učinkovite i/ili tehnološki napredne proizvodnje te inovativnih poslovnih modela u svrhu razvoja novih kompetencija, povećanja proizvodnje, povećanja izvoza i očuvanja postojećih te poticanja stvaranja novih radnih mjesta.
Oporavak gospodarstva pogođenog pandemijom Covid-19 virusa ne podrazumijeva samo saniranje štetnih posljedica nastalih na tržištu, već i stvaranje uvjeta za bržu i bolju prilagodbu gospodarstva suvremenim i budućim ekološkim i okolišnim zahtjevima te kroz poticanje diverzifikacije i digitalizacije utjecati na povećanu učinkovitost proizvodnje te očuvanje postojećih i stvaranje novih radnih mjesta.
Pozivom se stoga želi potaknuti MSP-ove:
1na korištenje digitalnih tehnologija i rješenja u poslovnim procesima sa svrhom povećanja učinkovitosti, kompetitivnosti i internacionalizacije poslovanja
2na primjenu digitalnih i zelenih tehnologija i rješenja u proizvodnim procesima sa svrhomoptimizacije poslovanja, smanjenja negativnog utjecaja na okoliš i učinkovitijeg korištenja resursa u proizvodnji
3na prelazak na kružno gospodarstvo
Za adekvatnu prilagodbu poslovanja MSP-ova zelenim i digitalnim ciljevima, osim ulaganja u materijalnu i nematerijalnu imovinu, kroz ovaj Poziv podržat će se i dodatna ulaganja u razvoj znanja, vještina i kompetencija zaposlenika MSP-ova te korištenje savjetodavnih usluga u pronalasku odgovarajućih rješenja.
U okviru ovog Poziva potpora će se dodijeliti započetna ulaganja MSP povezana s:
◊diversifikaciju proizvodnje poslovne jedinice na proizvode koje dotična poslovna jedinica prethodno nije proizvodila ili
◊temeljitu promjenu u sveukupnom proizvodnom procesu postojeće poslovne jedinice,
praćenu unaprjeđenjem i inoviranjem poslovanja i organizacije poslovanja MSP-ova u svrhuzelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva razvojem novih kompetencija, povećanjem proizvodnje, povećanjem izvoza i očuvanjem postojećih te stvaranjem novih radnih mjesta.
Pokazatelji
Za uspješnu primjenu i praćenje postignuća, prijavitelj na razini projektnog prijedloga treba opisati doprinos pokazateljimaneposrednih rezultata te njihove konkretne vrijednosti navesti u Prijavnom obrascu gdje je primjenjivo te u ostaloj, za to predviđenoj dokumentaciji Poziva.
Pokazatelji definirani na razini projektnog prijedloga trebaju doprinositi postizanju pokazatelja na razini Poziva.
Vrijednosti pokazatelja neposrednih rezultata na razini projekta pratit će PT2.
U slučaju da korisnik ne ostvari planiranu razinu pokazatelja navedenih u prijavi projektnog prijedloga, nadležno tijelo ima pravo od korisnika zatražiti izvršenje povrata dijela isplaćenih sredstava razmjerno neostvarenom udjelu pokazatelja sukladno Prilogu 12. Pravila o financijskim korekcijama.
Pokazatelji neposrednih rezultata
Zajednički pokazatelj neposrednih rezultata OPKK
Jedinica mjere
Opis
CO01 – N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju potporu
(Korisnik ne izvještava o ostvarenju zajedničkih pokazatelja neposrednih rezultata OPKK CO01 u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski potpisom Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u sustavu eFondovi)
Poduzeća
Broj malih i srednjih poduzeća koja primaju potporu u bilo kojem obliku iz EFRR-a (bilo da potpora predstavlja državnu potporu ili ne)
Napomena: Prijavitelji prilikom podnošenja projektnog prijedloga ne prikazuju doprinos ovom pokazatelju, već se isti bilježi automatski u sustavu eFondovi po potpisu Ugovora.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO02 - N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju bespovratna sredstva
(Korisnik ne izvještava o ostvarenju zajedničkih pokazatelja neposrednih rezultata OPKK CO02 u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski potpisom Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u sustavu eFondovi)
Poduzeća
Broj poduzeća koja primaju potporu u obliku direktne bespovratne financijske potpore uvjetovane završetkom projekta.
Napomena: Prijavitelji prilikom podnošenja projektnog prijedloga ne prikazuju doprinos ovom pokazatelju, već se isti bilježi automatski u sustavu eFondovi po potpisu Ugovora.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO05 – N Proizvodno ulaganje: Broj novih poduzeća koja primaju potporu
Poduzeća
Broj poduzeća koja su osnovana najviše 36 mjeseci prije dana podnošenja projektnog prijedloga i koja primaju financijsku pomoć ili potporu (savjetovanje, vođenje, itd.) kao korisnici
Prijavitelj ne unosi vrijednosti ovog pokazatelja u sustav eFondovi niti izvještava po ovom pokazatelju već ostvarenje istog unosi PT2 po potpisu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO06 – N Proizvodno ulaganje: Privatna ulaganja koja odgovaraju javnoj potpori poduzećima (bespovratna sredstva)
HRK
Ukupna vrijednost privatnih ulaganja u financiranim projektima koja se kvalificiraju kao državne potpore, a gdje su oblik potpore bespovratna sredstva.
Ukupna vrijednost privatnih ulaganja uključuje i neprihvatljive dijelove/troškove projekta.
Napomena: Kao početna vrijednost unosi se 0, dok se kao ciljana vrijednost unosi razlika između ukupne vrijednosti projekta i traženog iznosa potpore.
Dokazi ostvarenja pokazatelja: Ugovor i odobren Završni ZNS
Pokazatelj neposrednih rezultataspecifični za Projekt
Jedinica mjere
Opis
Porast zapošljavanja u poduzećima koja primaju potporu
Ekvivalent punom radnom vremenu
Bruto nova radna mjesta u poduzećima koja su primila potporu u ekvivalentima punog radnog vremena (FTE), koji također bilježi dio porasta zaposlenosti koja je izravna posljedica završetka projekta.
Napomena: Kao početna vrijednost unosi se broj zaposlenih na temelju sati rada u 2019. godini, dok se kao ciljana vrijednost unosi broj bruto novih radnih mjesta u godini m+1.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1. godinu), Ugovor
Povećani prihod od prodaje
HRK
Prihod od prodaje poduzeća predstavlja prihod poduzeća iz poslovnih aktivnosti koji proizlaze iz prodaje roba i usluga tijekom određenog razdoblja.
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u 2019 godini .
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini m+1.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1 godinu)
Povećani prihod od izvoza
HRK
Prihod od izvoza poduzeća predstavlja vrijednost proizvodnje i/ili pruženih usluga od prodaje u inozemstvu (uključujući zemlje EU).
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u 2019 godini.
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u godini m+1. Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1. godinu)
Broj novouvedenih tehnoloških rješenja povezanih sa zelenim i/ili digitalnim ciljevima
broj
Ukupan broj tehnoloških rješenja uvedenih kroz projekt koji doprinose zelenim i digitalnim ciljevima.
Novouvedeno tehnološko rješenje podrazumijeva i broji se kao jedno novouvedeno tehnološko rješenje ako uključuje: različita rješenja u okviru pojedinog proizvodnog procesa koji čini zaokruženu proizvodu cjelinu; različita rješenja u okviru pojedinog poslovnog procesa (npr. optimizacija horizontalnih funkcija poput financijskog upravljanja, upravljanja ljudskim potencijalima, dobavnim lancima i sl.) koji čini zaokruženu cjelinu.
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se 0.
Kao ciljna vrijednost uzima se ukupan broj tehnoloških rješenja planiranih u okviru projektnih aktivnosti, a koji doprinose zelenim i/ili digitalnim ciljevima.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: završno izvješće o provedbi projekta.
Obrazloženje kratica:
n = godina predaje projektnog prijedloga
m = godina završetka projekta
n – 1 = godina koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga
m + 1 = prva godina nakon godine završetka projekta
6.6Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava, obveze prijavitelja
Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka u modalitetu privremenog Poziva za dodjelu bespovratnih sredstava.
Ukupan raspoloživ iznos bespovratnih sredstava za dodjelu u okviru ovog Poziva je 1.140.000.000,00 HRK.
Najniža vrijednost potpore, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti pojedinom projektu iznosi 500.000,00 HRK.
Ukupni iznos državne potpore i potpore male vrijednosti ne može prijeći prag od 7.500.000,00 HRK.
UT/PT1 zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Obveze prijavitelja vezane uz financiranje projekta
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstva ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz bilo kojeg javnog izvora, uključujući iz Europske unije, odnosno Europskih strukturnih i investicijskih fondova) osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih izdataka projektnog prijedloga te iznosa bespovratnih sredstava dodijeljenih za financiranje prihvatljivih izdataka u sklopu ovog Poziva,
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga.
Kombinacija financijskih instrumenata iz ESI fondova i bespovratnih sredstava iz ESI fondova nije dopuštena.
7.7Obveze koje se odnose na državne potpore / Vrste, iznos i intenzitet potpore
Državne potpore
A) Regionalne potpore
1.Regionalne potpore , dodjeljuju se za početno ulaganje.
2.Intenzitet regionalne potpore izračunava se sukladno važećoj Karti regionalnih potpora RH i Zaključku Vlade Republike Hrvatske (KLASA: 022-03/14-07/145, URBROJ: 50301-05/05-14-2 od 24. travnja 2014. godine) te iznosi 35% prihvatljivih troškova za srednje poduzetnike i 45% prihvatljivih troškova za mikro i male poduzetnike.
3.Iznos Regionalne potpore (maksimalni iznos potpore) po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 7.500.000,00 HRK.
4.Korisnik potpore mora osigurati financijski doprinos od najmanje 25% prihvatljivih troškova iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakvih javnih sredstava.
5.Regionalna potpora ne može iznositi manje od 60% od ukupno odobrenih bespovratnih sredstava.
B) Potpore zainovacije procesa i organizaciju poslovanja
1.Intenzitet potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova.
2.Iznos Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja (maksimalni iznos potpore) po ovom Pozivu ne može preći prag od 3.000.000,00 HRK.
3. Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja odobravat će se samo onom poduzetniku kojemu je odobrena regionalna potpora iz točke A).
C) Potpore za usavršavanje
2Potpore se mogu dodijeliti za usavršavanje s ciljem operacionalizacije projektnih aktivnosti i njihovog uvođenja u poslovanje prijavitelja. Potpore se ne mogu dodijeliti za usavršavanje koje korisnici provode radi osiguravanja sukladnosti s obveznim nacionalnim normama o usavršavanju.
3Potpore za usavršavanje dodijelit će se u sljedećim intenzitetima:
•za srednja poduzeća do maksimalnog intenziteta potpore od 60% prihvatljivih troškova, odnosno do maksimalnog intenziteta potpore od 70% prihvatljivih troškova ako se usavršavanje provodi za radnike s invaliditetom ili radnike u nepovoljnom položaju;
•za mala i mikro poduzeća do maksimalnog intenziteta potpore od 70% prihvatljivih troškova.
4Iznos Potpore za usavršavanje (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK.
D) Potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-ova
1.Potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-a mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje regionalna potpora odnosno potpora za inovacije procesa i organizaciju poslovanja.
2.Intenzitet potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-ova ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova.
3.Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK po poduzetniku po projektu.
E) Potpore male vrijednosti (de minimis)
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se jednom poduzetniku, kako je definirano u članku 2. stavku 2. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013. Potpore male vrijednosti dodjeljivat će se MSP-ovima u obliku bespovratnih sredstava kao nadopune privatnom financiranju. Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
Potpore male vrijednosti mogu se dodijeliti za pripremu dokumentacije projektnog prijedloga, implementaciju energetski učinkovitog grijanja i hlađenja, aktivnosti vidljivosti projekta ulaganja.
Iznos potpore male vrijednosti koja se temeljem ovog poziva može dodijeliti po projektu ne može prelaziti 10% ukupne vrijednosti projekta te ne može iznositi više od 1.400.000,00 HRK, poštujući ograničenja vezana za pragove dodjele potpore male vrijednosti utvrđena u članku 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 50% prihvatljivih troškova.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom poduzetniku ne smije prelaziti 200.000 EUR (preračunato u HRK prema srednjem tečaju HNB-a na dan dodjele potpore) u tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine.
U slučaju spajanja i preuzimanja poduzetnika, a sukladno članku 3. stavku 8. de minimis Uredbe, pri utvrđivanju prelazi li se primjenjiva gornja granica bilo kojom novom potporom male vrijednosti dodijeljenom novom poduzetniku ili poduzetniku preuzimatelju, u obzir se uzimaju sve prethodne potpore male vrijednosti dodijeljene bilo kojem od poduzetnika uključenih u postupak spajanja. Potpore male vrijednosti koje su propisno dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja i dalje su u skladu sa zakonom.
Ako se jedan poduzetnik podijeli na dva ili više zasebnih poduzetnika, sukladno članku 3. stavku 9. de minimis Uredbe, potpora male vrijednosti dodijeljena prije podjele dodjeljuje se poduzetniku koji je od nje ostvario korist, što je načelno poduzetnik koji je preuzeo djelatnosti za koje je korištena potpora male vrijednosti. Ako takva raspodjela nije moguća, potpora male vrijednosti razmjerno se dodjeljuje na temelju knjigovodstvene vrijednosti vlasničkog kapitala novih poduzetnika na datum stupanja na snagu podjele.
Ako poduzetnik obavlja cestovni prijevoz tereta za najamninu ili naknadu te druge djelatnosti na koje se primjenjuje gornja granica od 200.000 EUR, sukladno članku 3. stavku 3. de minimis Uredbe gornja granica od 200.000 EUR primjenjuje se uz uvjet da korisnik osigura navedeno razdvajanje bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova, o čemu davatelju potpore dostavlja izjavu kojom potvrđuje navedeno razdvajanje. Također, korist od djelatnosti cestovnog prijevoza robe ne smije premašiti 100.000 EURu tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine, a potpora male vrijednosti ne smije se koristiti za kupovinu vozila za cestovni prijevoz tereta.
Ako bi se dodjelom novih potpora male vrijednosti premašila odgovarajuća gornja granica iz članka 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013, ni jedna od tih novih potpora ne može imati koristi od de minimis Uredbe.
Napomena: Državne potpore i potpore male vrijednosti iz točaka B) - E) moguće je dodijeliti samo uz regionalnu potporu iz točke A), odnosno zajedno s regionalnom potporom. Regionalna potpora mora iznositi najmanje 60% ukupnih bespovratnih sredstava što će se utvrditi nakon čišćenja proračuna projekta. U slučaju manjeg postotka regionalne potpore, nadležno tijelo će izvršiti korekciju prihvatljivih troškova i povezanih intenziteta vezanih uz regionalnu potporu kako bi se postigao navedeni omjer .
Napomena: Uspješni prijavitelj koji je u sklopu svog projektnog prijedloga zatražio potporu male vrijednosti (de minimis), prethodno donošenju Odluke o financiranju dostavlja Izjavu o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje čini „jednog poduzetnika“ kako bi nadležno tijelo bilo u mogućnosti provjeriti može li se prijavitelju dodijeliti potpora male vrijednosti.
Napomena: Sukladno članku 6. Uredbe 651/2014, koji se odnosi na učinak poticaja, aktivnosti koje se prijavljuju, a koje se odnose na državne potpore ne smiju započeti prije prijave projektnog prijedloga na Poziv za dodjelu bespovratnih sredstva. Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).Priprema dokumentacije projektnog prijedloga ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno. Troškovi pripreme dokumentacije projektnog prijedloga prihvatljivi su od datuma objave poziva.
Zbrajanje potpora
Prijavitelji ne smiju tražiti/primiti sredstva iz drugih javnih izvora za troškove koji će im biti nadoknađeni u okviru prijavljenog i za financiranje odabranog projekta.
Pri određivanju poštuju li se pragovi prijave iz članka 4. i maksimalni intenziteti potpore iz poglavlja III. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014, u obzir se uzima ukupni iznos državnih potpora za djelatnost, projekt ili poduzetnika kojima je dodijeljena potpora.
Ako se financiranje Unije kojim centralno upravljaju institucije, agencije, zajednička poduzeća ili druga tijela Unije koja nisu pod izravnom ili neizravnom kontrolom države članice kombinira s državnim potporama, za potrebe određivanja poštuju li se pragovi za prijavu i maksimalni intenziteti potpore ili maksimalni iznosi potpore, u obzir se uzimaju samo državne potpore, pod uvjetom da ukupan iznos javnog financiranja dodijeljen u odnosu na iste prihvatljive troškove ne premašuje najpovoljniju stopu financiranja utvrđenu u primjenjivim propisima zakonodavstva Unije.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potpora mogu se zbrajati s drugim potporama predviđenim Uredbom 651/2014 pod uvjetom da se te potpore odnose na različite prihvatljive troškove koje je moguće utvrditi.
Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi mogu se zbrajati s bilo kojom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi do najvećeg odgovarajućeg ukupnog praga za financiranje utvrđenog u odnosu na posebne okolnosti svakog slučaja na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 ili druge uredbe ili odluke o općem skupnom izuzeću koju je donijela Komisija.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potporamogu se za iste prihvatljive troškove zbrajati s drugim državnim ili potporama male vrijednosti, ali samo do maksimalnog intenzitetapotpore utvrđene ovim Pozivom i poglavljem III Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014.
Regionalne potpore zbrajat će se za sva početna ulaganja koja je isti korisnik (na razini grupe) pokrenuo u razdoblju od 3 (tri) godine u istoj županiji (Sva početna ulaganja koja je pokrenuo isti korisnik (na razini grupe) u razdoblju od tri godine od datuma početka radova na drugom ulaganju kojem je dodijeljena potpora u istoj regiji na razini županije smatraju se dijelom istog projekta ulaganja). U slučaju da je kumulirani iznos prihvatljivih troškova veći od 50 milijuna EUR, iznos potpore se umanjuje sukladno Uredbi 651/2014 čl. 2 (20). Ova se odredba odnosi na sve regionalne potpore, neovisno dolaze li iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora.
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbomtemeljem Programa potpora male vrijednosti mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti, dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 360/2012 od 25. travnja 2012. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.) do gornjih granica utvrđenih u de minimis Uredbi. Mogu se pribrajati potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s drugim uredbama o potporama male vrijednosti do odgovarajuće gornje granice utvrđene člankom 3. stavkom 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti ne kumuliraju se s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet ili iznos potpore koji je u konkretnim okolnostima svakog pojedinog slučaja utvrđen Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora odnosno odlukom Europske komisije.
Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene opravdane troškove ili se njima ne mogu pripisati mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima u skladu s Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora ili odlukom Europske komisije (članak 5. de minimis Uredbe).
Pri zbrajanju potpora i određivanju intenziteta i iznosa potpora, u obzir će se uzimati svi javni izvori financiranja.
Situacije za isključenje vezano uz državne potpore
U okviru Poziva nije dozvoljena kombinacija ESIF financijskih instrumenata i ESIF bespovratnih sredstava za isti investicijski projekt unutar jedne operacije izravno vezane uz istog korisnika bespovratnih sredstava odnosno krajnjeg primatelja financijskih instrumenata. U skladu s člankom 37. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1303/2013 bespovratna sredstva ne smiju se koristiti za povrat sredstava potpore primljene iz financijskih instrumenata niti se financijski instrumenti smiju koristiti za predfinanciranje bespovratnih sredstava
8.8.Dvostruko financiranje
Prijavitelji ne smiju tražiti/primiti sredstva iz drugih javnih izvora za troškove koji će im biti nadoknađeni u okviru prijavljenog i za financiranje odabranog projekta.
2.PRAVILA POZIVA
1.1.Prihvatljivost prijavitelja
Kako bi se ispunili uvjeti prihvatljivosti, prijavitelji moraju biti pravne ili fizičke osobe koje su mikro, malo ili srednje poduzeće sukladno definiciji malih i srednjih poduzeća na način utvrđen u Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014 (dokazuje se; Obrazac 3. Skupna izjava, ostali dostupni izvori).
Prijavitelj mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki „Kriteriji za isključenje“.
Prihvatljivi prijavitelji moraju do trenutka prijave projekta biti registrirani u sektorima u kojima se trebaju odvijati aktivnosti projekta, a koji obuhvaćaju sljedeće sektore Nacionalne klasifikacije djelatnosti:
a) C Prerađivačka industrija (izuzev skupina koje su isključene u točki „Kriteriji za isključenje“)
2.2.Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Prijavitelji moraju djelovati pojedinačno. Partnerske organizacije i partnerstvo bilo koje vrste nisu prihvatljivi.
3.3.Kriteriji za isključenje
Kriteriji za isključenje prijavitelja
U okviru ovog Poziva, potpora senemožedodijeliti:
1.velikim poduzećima
2.udrugama i dobrotvornim organizacijama te paušalnim obrtima*
3.za djelatnosti usmjerene izvozu u treće zemlje ili države članice, financiranje osnivanja distribucijske mreže u drugim državama članicama i trećim zemljama te upravljanje takvom mrežom*
4.ako se prednost daje uporabi domaće robe u odnosu na uvezenu robu*
5.za aktivnosti ili troškove u sektorima*
Ribarstva i akvakulture kako je obuhvaćeno Uredbom (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća;
Primarne poljoprivredne proizvodnje;
Djelatnosti prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda, u sljedećim slučajevima:
ako je iznos potpore fiksno utvrđen na temelju cijene ili količine takvih proizvoda kupljenih od primarnih proizvođača odnosno koje na tržište stavljaju predmetni poduzetnici (Uvjet se odnosi na potpore koje su indirektno dodijeljene za primarne poljoprivredne proizvode, a u slučajevima gdje se potpora izražava u jedinicama kupljenog - primarnog ili prodanog - prerađenog proizvoda)
ako su potpore uvjetovane njihovim djelomičnim ili potpunim prenošenjem na primarne proizvođače
Proizvodnje, prerade i stavljanja na tržište duhana i duhanskih proizvoda
Kasina i istovjetna poduzeća, proizvodnja i stavljanje na tržište uređaja za igre na sreću
6.za zatvaranje nekonkurentnih rudnika ugljena, kako su obuhvaćene Odlukom Vijeća br. 2010/78*
8.u sektoru prometa te povezanoj infrastrukturi kao i za proizvodnju i distribuciju energije te za energetsku infrastrukturu*
9.za ulaganje u: istraživačku infrastrukturu, inovacijske klastere, energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje ukoliko je cilj ulaganja proizvodnja, distribucija i prodaja energije („energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje” znači sustav centraliziranoga grijanja i hlađenja koji odgovara definiciji sustava učinkovitog centraliziranoga grijanja i hlađenja utvrđenoj u članku 2. stavcima 41. i 42. Direktive 2012/27/EU. Definicija uključuje postrojenja za proizvodnju grijanja/hlađenja i mrežu (uključujući povezane objekte) potrebnu za distribuciju grijanja/ hlađenja od proizvodnih jedinica do prostora potrošača ). *
10.za ulaganje u projekte energetske učinkovitosti i projekte energetske učinkovitosti zgrada gdje glavni cilj ulaganja nije ulaganje za koje se po ovom pozivu dodjeljuje regionalna potpora*
11.za ulaganje u projekte za recikliranje i ponovnu uporabu otpada, energetsku infrastrukturu, širokopojasne infrastrukture, kulturu i očuvanje baštine, sportske i višenamjenske rekreativne infrastrukture, infrastrukturu zračnih luka i luka i lokalnu infrastrukturu*
*prihvatljivost po točkama 2. – 11. dokazuju se: Prijavni obrazac, ostali dostupni izvori
12.prijavitelju koji je u dvije godine prije podnošenja zahtjeva za potporu proveo premještanjeu objekt u kojem će se odvijati početno ulaganje za koje se traži potpora odnosno korisniku koji će to učiniti u razdoblju od najviše dvije godine nakon što bude dovršeno početno ulaganje za koje se traži potpora; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>):
13.prijavitelju koji je dobio državnu potporu ili potporu male vrijednosti za isti opravdani trošak projekta, ukoliko ista nije u skladu s odjeljkom 1.6.Zbrajanje potpora; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>), Izjava o dodijeljenim potporama, ostali dostupni izvori
14.prijavitelju koji nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj u trenutku plaćanja; dokazuje se:navedeno će se provjeravati tijekom provedbe projekta. Ukoliko PT2 utvrdi da u trenutku plaćanja prijavitelj nema poslovni nastan u RH pristupit će se raskidu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava i posljedično stavljanjem van snage Odluke o financiranju za predmetno ulaganje
15.prijavitelju koji nije registriran za obavljanje gospodarske djelatnosti najmanje dvije godine prije dana predaje projektnog prijedloga (odnosi se na registraciju pojedinačnih djelatnosti); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>), ostali dostupni izvori
16.prijavitelju koji nije registriran za prihvatljive djelatnosti u kojima se provode projektne aktivnosti u trenutku podnošenja projektnog prijedloga; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>),
17.prijavitelju koji nema niti jednog zaposlenog na temelju sati rada u 2019. godini; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>):,GFI-POD, ostali dostupni izvori
18.prijavitelju koji ima iskazan negativan EBITDA u 2019. godini; dokazuje se GFI-POD (ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu).
19.prijavitelju koji nema minimalni udio kapitala i rezervi (Pozicija AOP067 u GFI-POD)u pasivi 15% prema godišnjem financijskom izvješću u 2019. godini; dokazuje seGFI-POD (ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu)
20.prijavitelji koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak umjesto uvjeta navedenih u točkama 18. i 19. moraju udovoljiti sljedećem uvjetu: nema iskazan gubitak u 2019. godini; dokazuje se: Obrazac DOH (ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu).
21.Prijavitelju čiji ukupni godišnji poslovni prihodi iznose manje od 50% ukupne vrijednosti prijavljenog projekta prema GFI-POD-u odnosno poslovnim knjigama za obveznike poreza na dohodak za 2019. godinu; dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), GFI-POD (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijaviteljaza 2019. godinu)
22.prijavitelju od kojeg je, kako je navedeno u članku 1. točki 4.a) Uredbe (EU) br. 651/2014, temeljem prethodne odluke Komisije kojom se potpora proglašava protuzakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, zatražen povrat sredstava dokazuje se Izjavomprijavitelja (Obrazac<…>)
23.prijavitelju koji je u teškoćama kako je definirano u članku točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014. Napominjemo da se ova odredba, sukladno odredbama navedenim u članku 2. točki 4. c) Uredbe Komisije (EU) 2020/972, ne primjenjuje na poduzetnike koji na dan 31. prosinca 2019. nisu bili u teškoćama, ali su u razdoblju od 1. siječnja 2020. do 30. lipnja 2021. postali poduzetnici u teškoćama.; dokazuje seGFI-POD, Obrazac DOH, ostali dostupni izvori
24.u slučaju kada je nad gospodarskim subjektom otvoren stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim zakonima i propisima, ili koji se nalazi u postupku koji su, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, slični svim prethodno navedenim postupcima;dokazuje se Izjavomprijavitelja (Obrazac <…>)
25.ako je prijavitelj ili partner ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja (osobe koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za njihovo zastupanje, dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>):
sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, na temelju članka 328. (zločinačko udruženje) i članka 329. (počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja) iz Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19), članka 333. (udruživanje za počinjenje kaznenih djela) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, na temelju članka 97. (terorizam), članka 99. (javno poticanje na terorizam), članka 100. (novačenje za terorizam), članka 101. (obuka za terorizam), članka 101.a (putovanje u svrhu terorizma) i članka 102. (terorističko udruženje) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 169. (terorizam), članka 169.a (javno poticanje na terorizam) i članka 169.b (novačenje i obuka za terorizam) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
pranje novca ili financiranje terorizma, na temelju članka 98. (financiranje terorizma) i članka 265. (pranje novca) Kaznenog zakona (NN 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015, 101/2017, 118/2018, 126/19) i članka 279. (pranje novca) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima, na temelju članka 106. (trgovanje ljudima) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 175. (trgovanje ljudima i ropstvo) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
korupciju, na temelju članka 252. (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 253. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 254. (zlouporaba u postupku javne nabave), članka 291. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 292. (nezakonito pogodovanje), članka 293. (primanje mita), članka 294. (davanje mita), članka 295. (trgovanje utjecajem) i članka 296. (davanje mita za trgovanje utjecajem) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 294.a (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 294.b (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 337. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 338. (zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti), članka 343. (protuzakonito posredovanje), članka 347. (primanje mita) i članka 348. (davanje mita) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
prijevaru, na temelju članka 236. (prijevara), članka 247. (prijevara u gospodarskom poslovanju), članka 256. (utaja poreza ili carine) i članka 258. (subvencijska prijevara) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 224. (prijevara), članka 293. (prijevara u gospodarskom poslovanju) i članka 286. (utaja poreza i drugih davanja) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
26.prijavitelj kojem je utvrđeno teško kršenje Ugovora zbog neispunjavanja ugovornih obveza, a koji je bio potpisan u sklopu nekog drugog postupka dodjele bespovratnih sredstava i bio je (su)financiran sredstvima EU odnosno ESI fondova; dokazuje se Izjavomprijavitelja (Obrazac<…>)
Napomena: Teško kršenje ugovora je kršenje ugovora u pogledu kojeg je nadležno tijelo izvršilo jednostrani raskid sukladno točkama d, e, f, h članka 26. Općih uvjeta, te je zatražen povrat cjelokupnog iznosa dodijeljenih sredstava, a radi se o sredstvima čiji povrat je po navedenoj osnovi zatražen u odnosu na bilo koji postupak dodjele bespovratnih sredstava iz bilo kojeg fonda EU
27.prijavitelju u slučaju da je prijavitelj ili osobe ovlaštene po zakonu za zastupanje proglašen krivim zbog teškog profesionalnog propusta dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
28.prijavitelj koji je u sukobu interesa u predmetnom postupku dodjele bespovratnih sredstava; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
29.da prijavitelj nije izvršio povrat sredstava prema odluci nadležnog tijela, kako je navedeno uObrascu izjave prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
30.prijavitelju koji nije izvršio isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanje poreza u skladu s propisima RH kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja (ako oni nemaju poslovni nastan u RH). U pogledu ove točke, smatra se prihvatljivim da prijavitelj/korisnik/partner nije udovoljio spomenutim uvjetima, ako mu, sukladno posebnom propisu, plaćanje tih obveza nije dopušteno ili mu je odobrena odgoda plaćanja, dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>), potvrda Porezne uprave, ostali dostupni izvori.
Kada poduzetnik aktivan u jednom ili više neprihvatljivih sektora ili djelatnosti gore navedenih u točkama od 5. do 11. ima i druge djelatnosti koje su obuhvaćene područjem primjene Programa državnih potpora i Programa potpora male vrijednosti, može ostvariti pravo na potporu dodijeljenu u odnosu na potonje sektore ili djelatnosti, uz uvjet da sektori ili aktivnosti isključeni iz djelokruga Programa državnih potpora, Programa potpora male vrijednosti i ovih Uputa ne ostvaruju korist od potpore dodijeljene u okviru ovog Poziva. U tom pogledu korisnik potpore dužan je osigurati navedeno razdvajanje prihvatljivih od neprihvatljivih sektora bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova.
4.4.Broj projektnih prijedloga i ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava po Prijavitelju
Prijavitelj po predmetnom Pozivu u postupku dodjele bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: postupak dodjele) može imati samo jedan projektni prijedlog.
Slijedom navedenog, s jednim prijaviteljem se može sklopiti samo jedan Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) temeljem ovog Poziva.
5.5.Zahtjevi koji se odnose na sposobnost Prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta
A) Prijavitelj mora provesti projekt pravovremeno i u skladu sa zahtjevima utvrđenima u ovim Uputama. Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta na način da ima projektni tim s odgovarajućim iskustvom u provedbi projekata. Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj nema imenovani projektni tim, potrebno je opisati metodologiju uspostave projektnog tima koja uz način na koji je prijavitelj definirao i rasporedio odgovornosti tima za upravljanje provedbom projekta te iste povezao s predloženim aktivnostima projekta, uključuje kvalifikacije i tražene kompetencije projektnog tima. U svakom slučaju, odgovornosti članova projektnog tima za upravljanje i provedbu projekta moraju biti definirane i raspoređene, što prijavitelj opisuje u Prijavnom obrascu.
B) Prijavitelj treba osigurati učinkovitu uporabu sredstava u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti. Prijavitelj mora imati stabilne i dostatne izvore financiranja.
Prijavitelj kroz projektni prijedlog mora objasniti iz kojih izvora će osigurati vlastito sufinanciranje. Prijavitelj mora osigurati financijski doprinos za korištenje regionalne potpore od najmanje 25% prihvatljivih troškova za regionalne potpore iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakve potpore iz javnih izvora, tj. ti izvori ne smiju sadržavati pomoć financiranu iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora, kao niti izvora Zajednice (uvjet prihvatljivosti, dokazuje se: Izjava o usklađenosti s UZP-om,).
Ukupna vrijednost projekta predstavlja zbroj prihvatljivih i neprihvatljivih troškova.
Zatvorena financijska konstrukcija projekta mora biti osigurana do završetka provedbe projekta.
C) Prijavitelj mora osigurati održivost projekta i projektnih rezultata. Prijavitelj je obvezan osigurati trajnost Projekta, odnosno tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati da rezultati Projekta ne podliježu sljedećim situacijama navedenima u članku 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013:
prestanku ili premještanju proizvodne aktivnosti izvan programskog područja;
promjeni vlasništva nad predmetom infrastrukture čime se trgovačkom društvu ili javnom tijelu daje neopravdana prednost;
značajnoj promjeni koja utječe na prirodu projekta, ciljeve ili provedbene uvjete i zbog koje bi se doveli u pitanje njegovi prvotni ciljevi.
D) Prijavitelj tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati:
održavanje opreme i druge imovine nabavljene tijekom projekta, u sladu s uputama/preporukama proizvođača i
održivost aktivnosti i rezultata kako bi se osiguralo ostvarenje ciljanih pokazatelja utvrđenih u točki „Predmet, svrha i pokazatelji Poziva“
da ne dođe do bitne izmjene projektnih rezultata uslijed promjene prirode vlasništva dijela infrastrukture ili prestanka proizvodne aktivnosti.
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost Prijavitelja učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s trajnošću, smatrat će se kršenjem Ugovora te je moguće od Prijavitelja/Korisnika zatražiti povrat sredstava.
6.6.Prihvatljivost projekta
Napomena: Kriteriji prihvatljivosti projekta (navedeni niže) provjeravaju se tijekom odgovarajuće faze postupka dodjele (kako je opisano u točki „Faze postupka dodjele bespovratnih sredstava“).
Kako bi bio prihvatljiv, projektni prijedlog mora udovoljavati svim utvrđenim kriterijima prihvatljivosti, kako slijede:
Projekt je u skladu sa <…> (strateški okvir), PO <…>, SC <…> te, slijedom toga, odgovara predmetu i svrsi ovog Poziva (točka <…> Uputa); dokazuje se <…> UPUTA: za svaku navesti dokument kojim se navedeno dokazuje.
Projekt se provodi u potpunosti na teritoriju RH; dokazuje se <…>
Aktivnosti projekta su u skladu s prihvatljivim aktivnostima ovog Poziva (točka <…> Uputa); dokazuje se <…>
Projekt doprinosi ciljevima zelene i/ili digitalne tranzicije u skladu s Pozivom (točka „Strateški i zakonodavni okvir“, podnaslov Zeleni i digitalni ciljevi); dokazuje se <…>
Provedba projekta ne smije započeti prije predaje projektnog prijedloga; dokazuje se < Izjavom prijavitelja (Obrazac <>) >
Projekt ne uključuje aktivnosti namijenjene proizvodnji proizvoda i usluga koje su navedene na popisu Odluke o donošenju popisa robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava (NN 70/2017 i sve buduće izmjene); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2)
Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je, ili je trebala biti, podložna postupku povrata sredstava (u skladu s člankom 125. stavkom 3(f) Uredbe (EU) br. 1303/2013) nakon promjene proizvodne aktivnosti izvan programskog područja; Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
Projekt je u skladu s odredbama svih relevantnih nacionalnih zakonodavnih akata, te u skladu sa specifičnim pravilima i zahtjevima primjenjivima na ovaj Poziv; dokazuje se <…>
Projekt u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije fizički niti financijski završen; dokazuje se <…>
Projekt se, na način opisan u projektnom prijedlogu, ne bi mogao provesti bez potpore iz OPKK-a (Prijavitelj nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz OPKK-a osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta); dokazuje se <…>
Projekt poštuje načelo nekumulativnosti, odnosno ne predstavlja dvostruko financiranje - prihvatljivi izdaci nisu prethodno (su)financirani bespovratnim sredstvima iz bilo kojeg javnog izvora (uključujući iz Europske unije, odnosno europskih strukturnih i investicijskih fondova) niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava;dokazuje se <…>
Projekt je u skladu s horizontalnim politikama EU o održivome razvoju, ravnopravnosti spolova i nediskriminaciji, tj. projekt mora barem biti neutralan u odnosu na njih (točka “Horizontalna načela”); dokazuje se <…>
Projekt je spreman za početak provedbe aktivnosti projekta i njihov završetak u skladu s planom aktivnosti navedenim u Prijavnom obrascu i zadanim vremenskim okvirima za provedbu projekta definiranim u točki „Razdoblje provedbe projekta“; dokazuje se <…>
Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva (točka „Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava, obveze prijavitelja“); dokazuje se <…>
Udio zatražene regionalne potpore iznosi najmanje 60% od ukupnog zatraženog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva dokazuje se <…>
Napomena: Udio odobrene regionalne potpore nakon provjere prihvatljivosti troškova također mora iznositi najmanje 60% od ukupnog odobrenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva. U slučaju pada ispod 60%, prijavitelju će se izvršiti korekcija ostalih vrsta potpore.
Projektne aktivnosti koje se odnose na ulaganje u projekte energetske učinkovitosti, projekte energetske učinkovitosti zgrada, učinkovito grijanje i hlađenje ne smiju biti glavni cilj provedbe projekta; dokazuje se <…>
Korisnik mora osigurati financijski doprinos od najmanje 25% prihvatljivih troškova za regionalne potpore iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakve potpore iz javnih izvora, tj. ti izvori ne smiju sadržavati pomoć financiranu iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora, kao niti izvora Zajednice; dokazuje se <…>
Rezultati ulaganja MSP-a se moraju zadržati na mjestu ulaganja, najmanje 3 (tri) godine nakon završetka projekta. Ovo ne sprječava zamjenu postrojenja ili opreme koji su zastarjeli zbog brzih tehnoloških promjena, uz uvjet da je gospodarska djelatnost zadržana u Republici Hrvatskoj tijekom navedenog minimalnog razdoblja; dokazuje se <…>
Za projekte koji uključuju gradnju prijavitelj mora, prije predaje projektne prijave, osigurati pravomoćnu građevinsku dozvolu s otisnutom klauzulom pravomoćnosti, odnosno drugi odgovarajući akt temeljem kojeg se može započeti s građenjem/rekonstrukcijom građevine, izdan prema propisima kojima se regulira gradnja građevina; dokazuje se <…>
U slučaju kada prijavitelj zemljištem koje je predmet investicije/zahvata za koji se prijavljuje projekt upravlja putem zakupa, najma, ugovora o koncesiji, ugovora o upravljanju ili slično, ugovor mora prijavitelju pružiti pravo na navedeno zemljište tijekom razdoblja od minimalno 3 (tri) godine od završetka projekta. Navedeno vrijedi i za rekonstrukciju građevine u najmu; dokazuje se <…>
Za projekte koji uključuju gradnju prijavitelj mora, prije predaje projektne prijave, osigurati odgovarajuće suglasnosti/rješenja/mišljenja Ministarstva gospodarstva i održivog razvoja kojim se daje suglasnost za gradnju, ukoliko je primjenjivo; dokazuje se <…>
Za potpore dodijeljene za diversifikaciju djelatnosti postojeće poslovne jedinice prihvatljivi troškovi moraju premašivati najmanje 200% knjigovodstvene vrijednosti imovine koja se ponovno upotrebljava, uknjižene u poreznoj godini 2020.; dokazuje se <…>
7.7.Prihvatljive projektne aktivnosti: koja ulaganja su dozvoljena?
Prihvatljive aktivnosti koje se mogu financirati u okviru ovog Poziva po kategorijama ulaganja indikativno su prikazane u tablici:
Vrsta potpore (kategorija ulaganja)
Aktivnosti
A
Regionalne potpore
(članak 14. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014)
Ulaganja u materijalnu i nematerijalnu imovinu u cilju postizanja energetski učinkovitije i ekološki prihvatljivije proizvodnje, koja doprinosi zelenom, digitalnom i otpornom oporavku gospodarstva te time i povećanju proizvodnje, povećanju izvoza i očuvanju postojećih te stvaranju novih radnih mjesta.
Prihvatljive su, ne isključivo, aktivnosti poput:
1.uvođenja novih tehnologija i tehnoloških rješenja u proizvodni proces;
2.uvođenja tehnoloških mjera i drugih zahvata u proizvodni i radni proces koji rezultiraju smanjenjem utroška energije i doprinose energetskoj učinkovitosti procesa te koje rezultiraju smanjenjem CO2 u procesima;
3.uvođenja tehnoloških rješenja za diverzifikaciju proizvodnje i povećanje ekonomičnosti proizvodnih jedinica;
4.uvođenje rješenja za digitalizaciju i optimizaciju proizvodnih i radnih procesa;
5.uvođenja učinkovitijih rashladnih sustava u proizvodnom procesu;
6.uvođenja sustava za praćenje i optimizaciju potrošnje energije i vode;
7.uvođenja novih IT alata u postojeće proizvodne i radne procese;
8.uvođenja IT alata kojima se doprinosi boljem pozicioniranju MSP-ova na domaćim i stranim tržištima;
i sl.
B
Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja
(članak 29. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014)
Unapređenje i inoviranje procesa i organizacije poslovanja MSP-ova, koja doprinosi zelenom, digitalnom i otpornom oporavku gospodarstva, u svrhu razvoja novih kompetencija, povećanja proizvodnje, povećanja izvoza i očuvanja postojećih te stvaranje novih radnih mjesta.
9.Prihvatljive su, ne isključivo, aktivnosti poput:uvođenja novih zelenih poslovnih modela;
10.uvođenje poslovnih modela za povećanje iskoristivosti resursa i smanjivanje otpadnih materijala;
11.uvođenje poslovnih modela otpornih na rizike i vanjske utjecaje;
i sl.
C
Savjetodavne usluge u korist MSP-ova
(članak 18. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014)
Savjetodavne usluge povezane s projektom koje pružaju vanjski konzultanti, a koje nisu trajna ili periodična djelatnost niti su povezane s uobičajenim troškovima poslovanja poduzetnika.
Prihvatljive su, ne isključivo, aktivnosti poput:
savjetovanja usmjerenih na jačanje kibernetičke sigurnosti;
izrada planova i strategija digitalizacije poduzeća;
izrade i podrške u izradi planova oporavka nakon katastrofa;
savjetovanja i izrada planova za učinkovitije korištenje resursa;i sl.
D
Potpore za usavršavanje
(članak 31. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014)
Usavršavanje djelatnika povezano s projektom s ciljem operacionalizacije projektnih aktivnosti i njihovog uvođenja u poslovanje prijavitelja.
Prihvatljive su, ne isključivo, aktivnosti poput:
12.jačanja digitalnih vještina zaposlenika;
13.usavršavanje zaposlenika za primjenu novih tehnologija i tehnoloških rješenja i ekoloških principa u proizvodnom procesu;
14.usavršavanja zaposlenika za primjenu novih poslovnih modela;
i sl.
E
Potpore male vrijednosti
(de minimis potpore Uredba Komisije )
Prateće aktivnosti povezane s projektom (uključujući pripremu dokumentacije projektnog prijedloga i ostale potrebne projektno-tehničke dokumentacije, implementaciju energetski učinkovitog grijanja i hlađenja te aktivnosti vidljivosti projekta ulaganja).
Prihvatljive su, ne isključivo, aktivnosti poput:
15.pripreme dokumentacije projektnog prijedloga;
16.provedbe mjera vezanih za vidljivost projekta i ulaganja;
17.izrade Studije izvodljivosti prema zadanom obrascu iz Poziva;
18.izrade dokumentacije za uvođenje energetski učinkovitog grijanja i hlađenja;
i sl.
8.8.Neprihvatljive projektne aktivnosti
Neprihvatljive projektne aktivnosti su:
aktivnosti istraživanja i razvoja novih proizvoda i usluga;
aktivnosti povezane s djelatnostima i područjima navedenim u točki „Kriteriji za isključenje“;
ostale aktivnosti koje ne spadaju u kategorije navedene u točki „Prihvatljive projektne aktivnosti: koja ulaganja su dozvoljena“.
9.9.Opći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost izdataka za provedbu projekta
Proračun projekta treba biti realan i učinkovit, tj. troškovi/izdatci projekta moraju biti dostatni za postizanje očekivanih rezultata, a cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Pri određivanju prihvatljivosti izdataka, potrebno je uzeti u obzir točke „Prihvatljive kategorije troškova“ i „Neprihvatljivi troškovi“ ovog Poziva i Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (Narodne novine, br. 115/18, 6/20, 20/20-ispravak i 70/20).
Pri obračunu i dodjeli bespovratnih sredstava u obzir će se uzimati samo prihvatljivi troškovi. Prihvatljivi troškovi moraju nastati u svrhu provedbe projekta. Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih planiranih troškova potrebnih za realizaciju projektnog prijedloga, u okviru ovog Poziva. Neprihvatljivi troškovi ne navode se zasebno u proračunu projekta, već se isti unose u ukupnom iznosu u karticu Sažetak proračuna Prijavnog obrasca.
Troškovi moraju ispunjavati sve sljedeće opće uvjete prihvatljivosti:
biti u skladu s općim uvjetima prihvatljivosti navedenima u Pravilniku o prihvatljivosti izdataka (Narodne novine, br. 115/18, 6/20, 20/20-ispravak i 70/20) i dodatnim uvjetima za prihvatljivost izdataka primjenjivima na ovaj Poziv
biti plaćeni od strane Prijavitelja/Korisnika tijekom razdoblja prihvatljivosti izdataka izuzev troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga (prihvatljivi od datuma objave poziva)
nastati za vrijeme trajanja (razdoblja) provedbe projekta, izuzev troškova vezanih uz revizorsko izvješće neovisnog ovlaštenog revizora o provjeri troškova projekta i troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga(prihvatljivi od datuma objave poziva),
biti povezani i nastati u okviru projekta (proračuna projekta) koji je odabran u okviru ovog Poziva, u skladu s kriterijima odabira, a za koji je preuzeta obveza u Ugovoru,
biti razumni, opravdani i u skladu s načelom odgovornog financijskog upravljanja, odnosno u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti za postizanje rezultata te biti u skladu s tržišnim cijenama,
biti u skladu s pravilima o javnoj nabavi ili pravilima o provedbi postupaka nabave za neobveznike Zakona o javnoj nabavi utvrđenima u točki „Nabava“,
biti stvarni, odnosno potkrijepljeni računima ili računovodstvenim dokumentima jednake dokazne vrijednosti,
biti usklađeni s primjenjivim poreznim i socijalnim zakonodavstvom,
biti usklađeni s odredbama čl. 65. stavka 11. Uredbe (EU) br. 1303/2013 koje se odnose na zabranu dvostrukog financiranja iz drugog financijskog instrumenta EU te dvostrukog financiranja iz bilo kojeg drugog izvora osim vlastitih sredstava Prijavitelja,
biti usklađeni s pravilima o trajnosti operacija iz članka 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013 (vidi točku „Zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost izdataka za provedbu projekta),
biti usklađeni s pravilima financijskih ograničenja navedenih u točki „Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava, obveze prijavitelja“,
biti u skladu s ograničenjima za posebne kategorije troškova.
10.10.Prihvatljive kategorije troškova
Vrsta potpore
Aktivnost
Prihvatljivi troškovi
I.Regionalne potpore
Ulaganje u materijalnu imovinu
a)priprema zemljišta; krčenje zemljišta;
b)trošak gradnje, rekonstrukcije zgrada, poslovnih prostorija, drugih objekata i uređenje pripadajuće parcele;
c)komunalni doprinos, cijene priključaka na vodovod i odvodnju i energetskih priključaka;
d)trošak održavanja i /ili preuređenja, modernizacije zgrada, poslovnih prostorija, drugih objekata i uređenje pripadajuće parcele;
e)trošak energetskog certifikata i uporabne dozvole;
f)nabava novih strojeva, opreme, alata, radnih vozila i strojeva, te s njima povezani troškovi aktiviranja, transporta, montaže i stavljanja u pogon, ako ih u pogon stavlja dobavljač;
g)troškovi montažne opreme i strojeva ukoliko su povezani s nabavljenom opremom te predstavljaju sastavni dio nabave opreme;
h)nabava mjernih uređaja povezanih s projektom;
i)troškovi informatičko-komunikacijskih i audio/video rješenja (hardver) koji su izravno povezani sa svrhom projekta;
Ulaganje u nematerijalnu imovinu
j)nabava nematerijalne imovine u obliku patenata, autorskih prava, znanja ili drugih vrsta intelektualnog vlasništva
k)troškovi informatičko-komunikacijskih i audio/video rješenja (softver) ako udovoljavaju uvjetima Programa državnih potpora.
B) Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja
Unapređenje i inoviranje organizacije poslovanja MSP-ova
l) troškovi plaća osobljazaposlenog kod prijavitelja koji će raditi na provedbi projekta tj. aktivnostima inovacije procesa i organizacije poslovanja
m)neizravni troškovi po fiksnoj stopi od 15 % prihvatljivih izravnih troškova osoblja, sukladno članku 68. (1b) Uredbe (EU) br. 1303/2013 (najam prostora, režijski troškovi: grijanje/hlađenje, struja, voda, čišćenje, odvoz otpada, telekomunikacije, i sl. te troškove održavanja uredskih prostora za potrebe provedbe projekta)
n)troškovi znanja i patenata koji se pribavljaju ili licencijom ustupaju od drugih strana po tržišnim uvjetima za potrebe inovacije procesa i/ili organizacije poslovanja
o)troškovi amortizacije instrumenata i opreme
Napomena: Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja (članak 29. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084) za Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja financirat će se samo inovacije procesa i organizacija poslovanja koje su povezane sa početnim ulaganjem za koje se traži regionalna potpora. Izračun amortizacije i troškova osoblja prikazan je u tekstu ispod tablice.
Potpore za savjetodavne
usluge u korist MSP-ova
Savjetodavne usluge koje
pružaju vanjski konzultanti
p)usluge upravljanja projektom;
q)usluge stručnog nadzora građenja;
r)usluge izrade izvedbenog projekta gradnje;
s)usluge izrade dokumentacije za nabavu;
t)usluge pripreme, uvođenja i certificiranja sustava upravljanja (kvalitetom ili poslovnim procesima ili uslugama) prema zahtjevima međunarodno priznatih norma odnosno tržišno priznatih certifikacijskih shema
u)usluge revizije za verifikaciju troškova projekta, do maksimalnog iznosa od 75.000,00 kn
Potpore za usavršavanje
Usavršavanje
v)troškovi predavača, za sate tijekom kojih su predavači sudjelovali u obuci;
w)troškovi poslovanja povezani s predavačima i polaznicima koji su izravno povezani s projektom usavršavanja, poput putnih troškova, troškova materijala i potrošne robe izravno povezanih s projektom, amortizacija alata i opreme ako se upotrebljavaju isključivo za usavršavanje;
x)najniži nužni troškovi smještaja za polaznike usavršavanja koji su radnici s invaliditetom;
y)troškovi kotizacije za polaznike usavršavanja
Potpore male vrijednosti
(de minimis)
Grijanje i hlađenje
z)troškovi vezani za implementaciju energetski učinkovitog sustava grijanja i hlađenja (postrojenja, uređaji zajedno sa dodatnim dijelovima potrebnim za implementaciju sustava za proizvodnju energije za grijanje i hlađenje objekta).
Promidžba i vidljivost
aa)troškovi promidžbe i vidljivosti kojima se objavljuje sufinanciranje projekta od strane EU
Priprema dokumentacije projektnog prijedloga
bb)troškovi pripreme dokumentacije projektnog prijedloga i neophodne projektno-tehničke dokumentacije (u iznosu do najviše 4% ukupne vrijednosti projekta) - Prijavnog obrasca, Investicijske studije s proračunom projekta (prihvatljivi od datuma objave poziva.)
1.Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja za Regionalne potpore za ulaganje (članak 14. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 )
Prihvatljivi troškovi su troškovi ulaganja u materijalnu i nematerijalnu imovinu.
Ulaganje mora ostati u području koje prima potporu tijekom najmanje tri godine nakon dovršetka ulaganja u slučaju MSP-ova. To ne sprečava zamjenu postrojenja ili opreme koji su u tom razdoblju zastarjeli ili se pokvarili, pod uvjetom da je ekonomska djelatnost ostala u dotičnom području tijekom odgovarajućeg najkraćeg razdoblja.
Za zemljišta i zgrade koje su predmet ulaganja, a nisu vlasništvo prijavitelja zakup se mora nastaviti najmanje tri godine nakon očekivanog datuma dovršetka projekta ulaganja u slučaju MSP-ova.
Nematerijalna imovina prihvatljiva je ako ispunjava sljedeće uvjete:
(a) mora se upotrebljavati isključivo u poslovnoj jedinici koja prima potporu;
(b) mora se voditi kao imovina koja se amortizira;
(c) mora biti kupljena po tržišnim uvjetima od treće osobe nepovezane s kupcem; i
(d) mora biti uključena u imovinu poduzetnika koji prima potporu i ostati povezana s projektom za koji se dodjeljuje potpora tijekom najmanje pet godina ili tri godine u slučaju MSP-ova.
2.Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja (članak 29. Uredbe Komisije (EU) br.651/2014 i Uredbe 2017/1084) za Potpore za inovacije procesa i organizacije
poslovanja (ove potpore odobravat će se samo onom poduzetniku kojemu je odobrena regionalna potpora)
1.Troškovi plaća osoblja zaposlenog kod prijavitelja (troškovi koji proizlaze iz ugovora o radu između poslodavca i zaposlenika ) koji će raditi na provedbi projekta tj. aktivnostima inovacije procesa i organizacije poslovanja, izračunavaju se se u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013, Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka primjenom standardne veličine jediničnih troškova iz Uredbe (EU) br. 1303/2013 sukladno članku 68. (a) odnosno izmjene iste (Uredba (EU) br. 2018/1046 čl. 272. stavak 30.), na način da se zadnji dokumentirani godišnji bruto 2 iznos troškova plaća osoblja (obuhvaća bruto plaću, uključujući obvezne doprinose iz plaće, porez i prirez te obvezne doprinose na plaću ) podijeli s 1720 sati.
a) za radno mjesto na kojem postoji djelatnik zaposlen kod prijavitelja na dan objave poziva bruto iznos temeljen je na stvarnoj plaći tog radnog mjesta sukladno opisanom u Prilogu xy. Metodologija obračuna troškova prema PMF metodi:
Za radno mjesto na kojem postoji djelatnik koji je bio zaposlen kod poduzetnika zadnjih 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode mjesecu objave Poziva;
Napomena: Za djelatnika koji je bio zaposlen kod poduzetnika zadnjih 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode mjesecu u kojem se podnosi projektni prijedlog ali je njegov iznos troška godišnje bruto plaće umanjen zato što je koristio rodiljni dopust, bio na dugotrajnom bolovanju, neplaćenom dopustu i slično izračun će se izvesti iz dostupnih zabilježenih bruto iznosa troškova zapošljavanja tog djelatnika za mjesece u kojima djelatnik nije bio na dugotrajnom bolovanju, rodiljnom dopustu, neplaćenom dopustu i slično, te će se troškovi njegove bruto plaće propisno prilagoditi za razdoblje od 12 mjeseci.
Za radno mjesto na kojem postoji djelatnik koji je bio zaposlen kod poduzetnika kraće od 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode mjesecu objave Poziva te sa čijim se platnim listama može (minimalno za ožujak 2021.) dokazati trošak bruto plaće izračun će se izvesti iz dostupnih zabilježenih bruto iznosa troškova zapošljavanja tog djelatnika za mjesece u kojima je djelatnik radio kod prijavitelja prije datuma objave Poziva, koji se onda propisno prilagođuju za razdoblje od 12 mjeseci.
- dokumentirani dokaz o stvarnoj plaći su platna/e lista/e i Ugovor o radu.
b) za novozaposlenog djelatnika(za kojeg se ne može minimalno jednom platnom listom za mjesec koji prethodi mjesecu objave Poziva dokazati stvarni trošak plaće, odnosno za djelatnika koji ne ispunjava uvjete navedene pod točkom 1. a),izračun se vrši na temelju dokumentiranih podataka o visini plaće drugog zaposlenog osoblja raspoređenog na isto ili slično radno mjesto, a čiji su zadnji godišnji troškovi dostupni za referentno razdoblje odnosno za 12 uzastopnih mjeseci koji prethode predaji projektnog prijedloga.
- dokumentirani dokaz o radnom mjestu novozaposlenog djelatnika je Ugovor o radu.
Prilikom popunjavanja Obrasca 1. Prijavni obrazac, kartica Proračun, potrebno je dodati novi unos u tablici Standardne veličine jediničnog troška sa vrijednosti sata rada zaposlenika na način opisan u Prilogu 10. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca i Prilogu 11. Metodologija obračuna troškova prema PMF metodi.
Prijavitelj je dužan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na izravne troškove osoblja - dokazi o izdacima (npr. ugovori, odluke, platne liste, evidencije radnog vremena - ako je potrebno), kako bi osigurao odgovarajući revizijski trag. Sve osoblje zaposleno na projektu obvezno je voditi evidenciju radnih sati kako bi se izračunali stvarni sati rada na projektu. Troškovi osoblja za sate stvarno odrađene na provedbi projektnih aktivnosti isplaćivat će se temeljem satnice izračunate na gore opisan način.
U okviru projektnog prijedloga potrebno je dostaviti sljedeće potporne dokumente:
ugovor o radu se dostavlja za sve djelatnike prijavitelja koji su zaposleni duže i kraće od 12 mjeseci. Za zaposlenike koji će se zaposliti tijekom trajanja projekta ugovor o radu dostavlja se u provedbi uz Zahtjev za nadoknadom sredstava. Ugovor o radu se dostavlja kao dokaz o radnom mjestu.
platne liste za razdoblje od 12 mjeseci koje prethode podnošenju projektnog prijedloga ili platne liste za mjesece prije datuma objave Poziva. Platne liste prijavitelj dostavlja za već zaposlene djelatnike čiji troškovi se obračunavaju sukladno podtočci 1. a) ovog poglavlja.
Napomena: Sve potrebne dokaze o stvarnoj plaći kao što su platna lista, ugovor o radu / pripadajući dodatak ugovora o radu potrebno je dostaviti poštujući odredbe Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ - Opća uredba o zaštiti podataka (GDPR).
Prihvatljiva mjerna jedinica: sati rada. Maksimalni godišnji iznos je 1720 sati rada po zaposlenom.U proračunu Obrasca 1. Prijavni obrazac trošak osoblja navodi se prema radnom mjestu pojedinačno za svako postojeće ili otvoreno radno mjesto. U opis troška potrebno je navesti ime i prezime trenutno zaposlene osobe, odnosno ime i prezime osobe prema čijim je platnim listama obračunat trošak.
Za izračun cijene sata koristi se Prilog 11. Metodologija obračuna troška plaće prema PMF metodi, a karticu Proračun u Obrascu 1. Prijavni obrazac potrebno je popuniti na način opisan u Prilogu 10. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca.
Iznos jediničnog troška plaće ne može se mijenjati tijekom provedbe. Izmjene tijekom provedbe su moguće na način da na radno mjesto osobe koja odlazi dođe osoba s istim ili boljim kvalifikacijama i istom cijenom sata bez ponovne evaluacije jediničnog troška osoblja. Kompetencije zamjena korisnik u provedbi dokazuje životopisom, Ugovorom o radu, Odlukom i obrazloženjem ovisno o tome što je primjenjivo.
Napomena:
Kod pripreme prijedloga projekta, tj. proračuna projekta, prijavitelj treba uzeti u obzir projicirane sate koje će djelatnici utrošiti na provedbu projektnih aktivnosti.
Dokumentacija kojom se u provedbi dokazuju izdaci vezani za rad na temelju radnog odnosa:
1.Ugovor o radu –za sve nove djelatnike koji se uvode za rad na projektu,
2.Mjesečni izvještaji o radu (evidencije radnog vremena - timesheet) za svaku osobu koja radi na projektu zasebno, za svaki mjesec, potpisano od strane nadređene osobe) – dokazuju broj odrađenih sati na teret projekta i u skladu s projektnim aktivnostima,
3.Uz ZNS ne treba dostavljati platne liste i dokaz o isplati plaće.
Poduzetnik je obavezan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na troškove plaća osoblja.
2.Troškovi amortizacije instrumenata i opreme, u opsegu i u razdoblju u kojem se koriste za projekt, u skladu s općeprihvaćenim računovodstvenim načelima.
◊Navedena trajna materijalna imovina izravno se koristi za projekte; i
◊Javna bespovratna sredstva nisu doprinijela stjecanju takve amortizirane imovine; i
◊Iznos izdataka propisno je opravdan pratećom dokumentacijom koja ima istu dokaznu vrijednost kao i računi za prihvatljive troškove kada se nadoknađuju u obliku nadoknade prihvatljivih troškova, nastalih i plaćenih; i
◊Troškovi amortizacije se odnose isključivo na razdoblje potpore projektu (razdoblje provedbe projekta); i
◊Troškovi amortizacije izračunavaju se u skladu s relevantnim nacionalnim računovodstvenim pravilima i računovodstvenom politikom korisnika, a dokumentacija koja pokazuje kako su troškovi amortizacije izračunati i kako se moraju evidentirati mora se čuvati; i
◊Troškovi amortizacije alociraju se proporcionalno korištenju dugotrajne imovine; i
◊Troškovi amortizacije temelje se na izvornom trošku, te ne uključuju dodatne troškove (kao što su trošak dostave i instalacije).
Napomena: Amortizacija instrumenata i opreme nije prihvatljiva ukoliko je kupnja iste (su)financirana bespovratnim sredstvima iz bilo kojeg javnog izvora (uključujući iz EU, odnosno ESI fondova) niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava.
3.Neizravni troškovi po stopi od 15% izravnih prihvatljivih troškova osoblja sukladno članku 68. (1b) Uredbe (EU) br. 1303/2013 (najam prostora, režijski troškovi: grijanje/hlađenje, struja, voda, čišćenje, odvoz otpada, telekomunikacije, i sl. te troškove održavanja uredskih prostora za potrebe provedbe projekta) prihvatljivi u dijelu za koji je odobrena potporaza inovacije procesa i organizaciju poslovanja.
11.11.Neprihvatljivi troškovi
Neprihvatljivi troškovi Prijavitelja:
•U skladu s Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka (NN 115/18, 6/20)
•Bankovni troškovi za otvaranje i vođenje računa, troškovi garancije za predujam,
naknade za financijske transfere i drugi troškovi u potpunosti financijske prirode;
•Doprinosi u naravi u obliku izvršavanja radova ili osiguravanja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje potkrijepljeno dokumentima odgovarajuće dokazne vrijednosti, odnosno svi koji su utvrđeni neprihvatljivima u skladu s Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka (NN 143/2014);
•Gubici zbog fluktuacija valutnih tečaja i provizija na valutni tečaj;
•Investicije namijenjene kupnji ili poboljšanju plovila namijenjenih zabavi, jahti i brodova;
•IT, komunikacijska i ostala oprema za redovito poslovanje;
•Izdatak povezan s proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište duhana i duhanskih proizvoda;
•Kamate i ostali financijski troškovi (garancije i sl.);
•Kazne, financijske globe i troškovi sudskog spora;
•Kupnja ili zakup zgrada;
•Kupnja ili zakup zemljišta;
•Kupnja ili zakup rabljene opreme;
4Kupnja vozila, osim radnih vozila;
•Kupnja, obnova, rekonstrukcija, modernizacija objekata za osobnu uporabu;
•Kupnja, obnova, rekonstrukcija, modernizacija objekata za najam ili prodaju;
•Nabava repromaterijala;
•Povrativi PDV tj. porez na dodanu vrijednost za koji je moguće zatražiti povrat;
održavanje, upravljanje zgradom, itd. izuzev troškova upravljanja projektom) ukoliko nisu opravdani temeljem dodijeljene Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja;
•Otpremnine, doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obvezna prema nacionalnom zakonodavstvu te neoporezivi bonusi za zaposlene;
•Plaćanja svih bonusa zaposlenima;
•Kupnja ili zakup sitnog inventara;
•Savjetodavne usluge povezane s redovitim aktivnostima;
•Trošak povezan s ulaganjem radi postizanja smanjenja emisije stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktive 2003/87/EZ;
•Trošak police osiguranja imovine (uključuje i imovinu nabavljenu iz projekta i trošak produljenog jamstva za tu opremu);
•Troškovi nastali izvan prihvatljivog razdoblja (osim troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga);
•Troškovi transporta, putni troškovi i troškovi smještaja povezani s nastupom na sajmovima;
•Izrada promotivnih materijala prijavitelja;
•Troškovi smještaja polaznika koji nisu radnici s invaliditetom;
•Trošak osoblja koje nije izravno povezano s projektnim aktivnostima temeljem dodijeljene Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja;
•Troškovi usavršavanja koje se odnosi na propisano nacionalnim kurikulumom (npr. strani jezici) i usavršavanja obvezna sukladno nacionalnim propisima i normama (npr. zaštita na radu);
•Troškovi dokumentacije koja nije neophodna za prijavu projekta ulaganja na ovaj Poziv;
•Ostali troškovi koji ne spadaju u kategorije navedene u točki „Prihvatljive kategorije troškova“.
Napomena: Prijavitelj preuzima rizik za troškove nastale u razdoblju između podnošenja projektnog prijedloga i datuma odobrenja bespovratnih sredstava. Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih prihvatljivih troškova potrebnih za realizaciju projekta, dok je za neprihvatljive troškove dužan dostaviti ukupan iznos prema izvoru sredstava u sažetak proračuna Prijavnog obrasca. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi čine ukupnu vrijednost projekta. Iznos sufinanciranja odnosi se samo na prihvatljive troškove projekta. Neprihvatljive troškove snosi prijavitelj/korisnik
12.12.Horizontalna načela
Prijavitelji su obavezni pridržavati se zakonskih odredbi (navedenih u poglavlju 1.1. Uputa) koje predstavljaju minimalne zahtjeve pri provedbi horizontalnih politika. Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama već ispunjenjem zakonske obaveze. Ukoliko projekt sadrži dodatne aktivnosti uz propisani minimum poštivanja zakonskih odredbi, tada projekt promiče horizontalne politike EU. Usklađenost projekta s horizontalnim politikama opisuje se u Prijavnom obrascu.
SlijedomUputa za prijavitelje i korisnike Operativnog programa „Konkurentnost i Kohezija” o provedbi horizontalnih načela (u daljnjem tekstu: Upute o provedbi horizontalnih načela)korisnici su dužni uzeti u obzir horizontalna načela – promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije, pristupačnost za osobe s invaliditetom i održivi razvoj.
Projekti koji su u skladu s nacionalnim propisima smatraju se neutralnima, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Napomena:Neutralno znači da je projekt zadovoljio zakonski minimum, te da neće dobiti bodove za doprinos horizontalnim načelima
13.13.Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije
Projekt može doprinijeti promicanju ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije.
U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK, a koje su primjenjive i na ovaj Poziv.
Prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti aktivnosti za promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca. U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK. Osim predloženih aktivnosti, prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti i druge aktivnosti pri promicanju ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije.
14.14.Pristupačnost za osobe s invaliditetom
Projekt treba ispuniti minimalne zakonske uvjete u pogledu promicanja pristupačnosti za osobe s invaliditetom kako bi se smatrao neutralnim,o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Projekt može doprinijeti promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom. Prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti aktivnosti pri promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom koje osiguravaju poboljšanu dostupnost za osobe s invaliditetom povrh zakonskih zahtjeva, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca. U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK.
Neki od primjera dodatnih prilika za promicanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom su:
korištenje načela univerzalnog dizajna,
radna mjesta osmišljena za osobe s invaliditetom,
Brailleovo pismo za slijepe osobe,
znakovni jezik za gluhe osobe,
educirani prevoditelji za gluho slijepe osobe koji poznaju sve oblike komunikacije koju koriste gluho slijepe osobe (taktilni znakovni jezik, pisanje na dlanu i sl.),
tekstovi jednostavni za čitanje i razumijevanje za osobe s intelektualnim teškoćama,
dostupnost informacijsko-komunikacijske tehnologije za osobe s invaliditetom, itd.
15.15.Održivi razvoj
Projekt mora ispuniti minimalne zakonske uvjete u pogledu energetske učinkovitosti kako bi se smatrao neutralnim, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Projekt može promovirati obnovljive izvore energije i/ili održivo korištenje prirodnih resursa kroz uvođenje procesa energetskih ušteda, recikliranja, korištenja obnovljivih izvora energije, provođenje zelene javne nabave, itd. Prijavitelji trebaju dokazati kako će voditi računa o ekološkim, društvenim i gospodarskim koristima u postupku nabave, što se može postići primjenom jasnih i provjerljivih ekoloških kriterija za proizvode i usluge u njihovim tehničkim specifikacijama.
Neki od primjera dodatnih aktivnosti za povećanje učinkovitosti resursa:
poštivanje uvjeta za ishođenje energetskog certifikata A,
provođenje zelene javne nabave,
integriranje obnovljivih izvora energije u razvoj projekta,
primjena pasivnog dizajna kako bi se smanjila potreba za umjetnim izvorima topline, rasvjete i hlađenja,
ugradnja proizvoda kojima se štedi potrošnja vode (sanitarni čvorovi, slavine, glave tuševa),
ugradnja sustava za recikliranje potrošne vode (tzv. siva voda),
Osim predloženih aktivnosti, prijavitelji mogu na razini projekta osmisliti i druge aktivnosti pri promicanju održivog razvoja, u skladu s Uputama o provedbi horizontalnih načela.
3.KAKO SE PRIJAVITI
1.1.Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se na temelju ovih Uputa, koristeći obrasce koji su sastavni dio ovog Poziva. Projektni prijedlozi, odnosno sva dokumentacija tražena ovim Uputama izrađuje se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
Projektni prijedlog treba biti popunjen i podnesen nadležnom tijelu putem sustava eFondovi te sadržavati sljedeće dokumente u traženom formatu (u formatu koji se može pretraživati po riječima/određenim pojmovima) i redoslijedu:
NAPOMENA: Unos projektnog prijedloga u sustav e-fondovi potrebno je izvršiti prema opisanom u dokumentu Prilog 10. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca. U sustav e-fondovi moguće je dodati i dodatne dokaze uz Prijavni obrazac sukladno istim uputama.
1.a Dokazi u sklopu Prijavnog obrasca
da (ako je primjenjivo)
Životopise članova projektnog tima ako prijavitelj u trenutku prijave projektnog prijedloga ima imenovan projekti tim, i sl. Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
2.Izjava prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i usklađenosti s uputama za prijavitelje (Izjava)
da
Obrazac 2.
3. Skupna izjava prijavitelja
da
Obrazac 3.
NAPOMENA: Obrazac 3. Skupna izjava prijavitelja treba biti dostavljena s podacima za godinu koja prethodi godini predaje projektne prijave. Također, ista treba biti dostavljena i u nezaštićenom i originalnom formatu MS Office Excel datoteke.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
4. Investicijska studija
da
Obrazac 4.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
5.Dokumenti (akti) temeljem kojih se utvrđuje iznos bruto plaće troška osoblja:
dokumentirani dokaz o stvarnoj plaći su platne liste i Ugovor o radu.
da (ako je primjenjivo)
NAPOMENA: prijavitelji dostavljaju dokumentaciju za dokazivanje odnosno utvrđivanje troška osoblja sukladno metodologiji opisanoj Prilogu 11.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
2.Dokaz da prijavitelj ima zaposlenog radnika/e s invaliditetom ili radnika/e u nepovoljnom položaju
da (ako je primjenjivo)
NAPOMENA: prijavitelji koji su srednje poduzeće dostavljaju dokumentaciju kojom je moguće ostvariti do maksimalnog intenziteta potpore od 70% prihvatljivih troškova za potpore za usavršavanje.
Navedene dokaze potrebno je priložiti uz Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija“.
7.Dokumenti temeljem kojih se utvrđuje prihvatljivost prijavitelja te ocjenjuje kriterij Vrijednost za novac (ukoliko isti nisu javno dostupni):
Za trgovačka društva - godišnja financijska izvješća (GFI-POD) za 2019.godinu
Za prijavitelje koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak – obrazac DOH za obrtnikeza 2019.godinu koji uključuje Knjigu primitaka i izdataka (Obrazac KPI) i popis dugotrajne imovine (Obrazac DI)
da (ako je primjenjivo)
NAPOMENA: Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
7. Infrastrukturna komponenta projekta
Da, ukoliko je primjenjivo
Obrazac 5. Infrastrukturna komponenta projekta
(uključujući sve popratne dokumente vezane za
infrastrukturnu komponentu projekta)
Dokumentacija koja zahtjeva potpis prijavitelja, mora biti dostavljena elektroničkim putem kao sken izvornika ovjerenog pečatom i potpisom ovlaštene osobe za zastupanje ili kao datoteka u .pdf formatu ovjerena elektroničkim potpisom ovlaštene osobe za zastupanje, te dostupna u izvorniku na zahtjev nadležnog tijela. Obrazac 3. Skupna izjava prijavitelja treba biti dostavljena i u nezaštićenom i originalnom formatu MS Office Excel datoteke. Prijavitelj mora voditi računa da su svi podaci u projektnom prijedlogu točni i istiniti.
Iz dostavljene dokumentacije prijavitelja i službeno dostupnih izvora, a za potrebe utvrđivanja odredbi vezanih za prihvatljivost prijavitelja koje su utvrđene u poglavlju 2. ovih Uputa, provjeravat će se, između ostalog, i podaci sadržani u dokumentima koje je po potrebi prijavitelj dužan dostaviti samo na dodatni upit PT1/PT2:
a)izvod iz sudskog, obrtnog ili drugog odgovarajućeg registra države sjedišta prijavitelja ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
b)Obrazac JOPPD za mjesec koji prethodi mjesecu predaje projektne prijave ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
c)Potvrda Porezne uprave da je prijavitelj ispunio obveze isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) i plaćanje poreza u skladu s propisima RH, s datumom nakon traženja PT1/PT2 (dostavlja se na zahtjev nadležnog tijela prije donošenja Odluke o financiranju);
d)Izjava o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje se smatra “ jedinstvenim poduzetnikom” (Prilog 12. - dostavlja sena zahtjevnadležnog tijela prije donošenja Odluke o financiranju).
Odredbe povezane s utjecajem zahvata na okoliš
Za zahvate u prostoru za koje je potrebno provesti postupak ocjene o potrebi procjene i/ili procjene utjecaja zahvata na okoliš u skladu s odredbama posebnog propisa kojim se uređuje procjena utjecaja zahvata na okoliš, prijavi projekta potrebno je priložiti odgovarajuće rješenje
(rješenje o prihvatljivosti zahvata za okoliš/rješenje o objedinjenim uvjetima zaštite okoliša/rješenje nadležnog tijela kojim utvrđuje da za zahvat nije potrebno provesti procjenu utjecaja na okoliš) i studiju o utjecaju zahvata na okoliš u digitalnom (.pdf) formatu (ako je
primjenjivo).
Za zahvate u prostoru za koje je potrebno provesti postupak ocjene prihvatljivosti za ekološku mrežu u skladu s odredbama posebnih propisa kojima se uređuje zaštita prirode, prijavi projekta potrebno je priložiti i Potvrdu o prihvatljivosti zahvata ili Rješenje/ocjenu o prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu ili Rješenje o utvrđivanju prevladavajućeg javnog interesa i odobrenju zahvata uz kompenzacijske uvjete i Studiju za glavnu ocjenu prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu/Studiju o ocjeni prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu u digitalnom formatu (.pdf).
U slučaju investicijskih projekata za koje je potrebno provesti postupak ocjene o potrebi procjene i/ili procjene utjecaja zahvata na okoliš koji uključuju i zahvat u prostoru za koji je sukladno Zakonu o gradnji/ Zakonu o prostornom uređenju i gradnji potrebno ishoditi akt kojim se odobrava građenje, potrebno je ishoditi Mišljenje nadležnog tijela (Ministarstva gospodarstva i održivog razvoja) o ocjeni usklađenosti projekta (zahvata) sa zahtjevima Direktive 2011/92/EU o procjeni učinaka određenih javnih i privatnih projekta na okoliš. Dokumentaciju vezanu za utjecaj zahvata na okoliš prijavitelj dostavlja prilikom predaje projektne prijave u sklopu Obrasca 5. Infrastrukturna komponenta projekta.
3.2. Podnošenje projektnog prijedloga
Projektni prijedlog podnosi se od strane ovlaštene osobe Prijavitelja putem sustava eFondovi u elektroničkom obliku.
Napomena:Projektni prijedlog podnosi se isključivo putem sustava eFondovi, ispunjavanjem i podnošenjem Prijavnog obrasca. Svaki priloženi dokument Prijavnom obrascu kroz navedeni sustav mora biti u zasebnoj datoteci.
VAŽNO! Prijavitelji su dužni planirati dovoljno vremena za registraciju u sustav eFondovi te ispunjavanje i provjeru Prijavnog obrasca u istome, prije željenog vremena podnošenja projektnog prijedloga. Iako je sustav eFondovi dostupan 0-24 sata svim danima, izuzev u vrijeme redovitih ažuriranja sustava, korisnička podrška sustava eFondovi dostupna je u uredovno radno vrijeme radnim danima. Prijavitelji su, u skladu s prethodno navedenim, dužni planirati dovoljan vremenski period za rješavanje eventualnih nejasnoća, mogućih problema ili nerazumijevanja u radu sustava prilikom ispunjavanja i podnošenja Prijavnog obrasca, te MRRFEU ne odgovara po bilo kojoj osnovi u odnosu na svako postupanje ili propuštanje postupanja prijavitelja koje bi zbog opisanih okolnosti dovelo do potencijalne nemogućnosti podnošenja Prijavnog obrasca ili nemogućnosti pravovremenog podnošenja Prijavnog obrasca, ili nemogućnosti podnošenja Prijavnog obrasca u punom opsegu, odnosno za bilo koju štetu ili izgubljenu korist koja bi potencijalno prijavitelju nastala po toj osnovi.
3.3. Rok za predaju projektnog prijedloga
Poziv se vodi kao otvoreni postupak u modalitetu privremenog Poziva na dostavu projektnih prijedloga, s krajnjim rokom dostave projektnih prijedloga do <…> godine.
Dostava projektnog prijedloga dozvoljena je najranije od <…> godine.
PT1 zadržava pravo izmjena Poziva tijekom razdoblja trajanja Poziva vodeći računa da predmetne izmjene ne utječu na postupak ocjenjivanja kvalitete projektnog prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, na mrežnim stranicama www.strukturnifondovi.hri http://efondovi.mrrfeu.hrbit će objavljena obavijest u kojoj će se navesti da je:
Poziv obustavljen na određeno vrijeme (jasno navodeći razdoblje obustave)
Poziv zatvoren prije isteka predviđenog roka za dostavu projektnih prijedloga (jasno navodeći točan datum zatvaranja).
MRRFEU (UT) dužno je omogućiti obavještavanje potencijalnih prijavitelja o naknadnim izmjenama natječajne dokumentacije i/ili uvjeta natječaja (dokumentacije Poziva). Navedeno se osigurava funkcionalnošću RSS-obavijesti, za koju se prijavitelji, pri preuzimanju dokumentacije postupka dodjele sa središnje internetske stranice ESI fondova www.strukturnifondovi.hr i http://efondovi.mrrfeu.hr, opredjeljuju upisivanjem adrese elektroničke pošte na koju žele primati obavijesti povezane s postupkom dodjele. U slučaju da potencijalni prijavitelj ne želi primati obavijesti putem RSS-a, UT, PT1 ili PT2 ne snosi odgovornost za eventualne propuste prijavitelja ili njegovo nepoštivanje naknadno izmijenjenih uvjeta natječaja ili natječajne dokumentacije.
3.4. Dodatne informacije uz projektni prijedlog
Potencijalni prijavitelji (u skladu s točkom „Prihvatljivost prijavitelja“) mogu za vrijeme trajanja Poziva kontinuirano postavljati pitanja. Pitanja se mogu postavljati najkasnije do 14 kalendarskih dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Postavljeno pitanje treba sadržavati potpis te jasnu referencu na Poziv. Odgovori će se objaviti tijekom postupka dodjele na mrežnoj stranici www.strukturnifondovi.hr i http://efondovi.mrrfeu.hr u roku od 7 radnih dana od dana zaprimanja pojedinog pitanja. Pitanja s jasno naznačenom referencom na Poziv moguće je poslati putem elektroničke pošte na sljedeću adresu: <…>.
U svrhu osiguravanja poštivanja načela jednakog postupanja prema svim prijaviteljima, PT1 ne može dati prethodno mišljenje vezano uz prihvatljivost prijavitelja, projekta ili određenih aktivnosti i troškova.
Raspored događanja:
Datum, vrijeme i mjesto održavanja informativnih i edukacijskih radionica ijekom <…>
Važni indikativni vremenski rokovi
Rok za podnošenje upita za pojašnjenjem
xx.xx.202x.
Rok za davanje pojašnjenja
najkasnije 7 radnih dana od dana zaprimanja pitanja
Podnošenje projektnih prijedloga
od xy. xxx. u 11,00 sati do xy. xxx. 2021. g. u 11,00 sati
rok za podnošenje projektnih prijedloga ne može biti kraći od 30 dana
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
120 kalendarskih dana računajući od prvog sljedećeg dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga
3.5. Objava rezultata Poziva
Popis korisnika s kojima je potpisan Ugovor zajedno s iznosom dodijeljenih bespovratnih sredstava bit će objavljen na središnjoj internetskoj stranici ESI fondova www.strukturnifondovi.hr i http://efondovi.mrrfeu.hr u roku <…> dana nakon potpisa zadnjeg Ugovora (uključujući i ugovore s rezervne liste ako je primjenjivo) za navedeni rok PDP-a.
Objava će uključivati minimalno sljedeće podatke:
naziv Korisnika
naziv projekta i njegov referentni broj
iznos bespovratnih sredstava dodijeljenih projektu i stopu sufinanciranja (intenzitet potpora);
kratak opis projekta.
4.POSTUPAK DODJELE
4.1. Faze postupka dodjele bespovratnih sredstava
Projektni prijedlog mora se dostaviti (podnijeti) kroz sustav eFondovi unutar roka određenog ovim Pozivom. Faza zaprimanja i registracije vrši se automatski putem sustava eFondovi. Podneseni projektni prijedlog dobiva jedinstveni referentni broj (kod projekta). Riječ je o referentnoj oznaci projektnog prijedloga tijekom čitavog trajanja projekta te je nije moguće mijenjati.
Postupak dodjele predstavlja sveobuhvatni postupak odabira projektnog prijedloga koji se sastoji od sljedećih faza postupka dodjele:
Faza 1. Administrativna provjera i provjera prihvatljivosti prijavitelja, projekta, aktivnosti i troškova te ocjena kvalitete
Faza 2. Odluka o financiranju
4.2. Provođenje postupka dodjele
Fazu 1 postupka dodjele provodi <…>. Fazu 2 postupka dodjele provodi <…>
Pojedina faza postupka dodjele provodi se na način da ta ista faza postupka dodjele za svaki pojedini projektni prijedlog može započeti dok je prethodna faza još u tijeku, međutim, ne može završiti prije njezina završetka. Također, projektni prijedlog koji nije uspješno prošao jednu fazu postupka dodjele, ne može se uputiti u daljnje faze postupka dodjele.
Postupak dodjele traje 120 kalendarskih dana za pojedini projektni prijedlog, računajući od prvog sljedećeg dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga do dana donošenja Odluke o financiranju o predmetnom projektnom prijedlogu.
Faza 1. – Administrativna provjerai provjera prihvatljivosti prijavitelja, projekta, aktivnosti i troškova te ocjena kvalitete
Tijekom administrativne provjere projektnog prijedloga, u slučaju neispunjavanja pojedinih kriterija navedenih u tablici Administrativna provjera, Priloga 3- Kriteriji i obrasci postupka dodjele bespovratnih sredstava, projektni prijedlog isključuje se iz daljnjeg postupka dodjele. Administrativni kriteriji te posljedično i administrativna provjera, po svojoj naravi ne ulaze u sadržaj i kvalitetu samog projektnog prijedloga, već se u procesu provjere postupa prema zadanim, jasnim i transparentnim pravilima, jednakima za sve prijavitelje, rukovodeći se isključivo postavljenim administrativnim zahtjevima.
Cilj provjere prihvatljivosti prijavitelja jest provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima prihvatljivosti za prijavitelje, definiranima u dokumentaciji ovog Poziva, a provjerava se primjenjujući tablicu Provjera prihvatljivosti, Priloga 3 - Kriteriji i obrasci postupka dodjele bespovratnih sredstava.
Projektni prijedlog koji nije uspješno prošao fazu 1. ne može se uputiti u daljnje faze postupka dodjele.
Provjera prihvatljivosti projekta, aktivnosti te ocjena kvalitete
Cilj provjere prihvatljivosti projekta i aktivnosti je provjeriti usklađenost projektnog prijedloga s kriterijima prihvatljivosti za projekt i projektne aktivnosti koji su navedeni u poglavlju 2. ovih Uputa, primjenjujući tablicu Provjera prihvatljivosti projekta i aktivnosti, Priloga 3 - Kriteriji i obrasci postupka dodjele bespovratnih sredstava. Projektni prijedlog mora udovoljiti svim kriterijima prihvatljivosti kako bi se moglo pristupiti ocjenjivanju kvalitete projektnog prijedloga.
Cilj ocjene kvalitete je ocjenjivanje projektnog prijedloga prema pitanjima metodologije odabira. Kriteriji za odabir operacija i pripadajuću metodologiju u okviru Investicijskog prioriteta <…> UPUTA: unijeti brojčanu oznaku IP-a <…> UPUTA: unijeti naziv IP-a, Specifičnom cilju <…> UPUTA: unijeti brojčanu oznaku SC-a <…> UPUTA: unijeti naziv SC-a, usvojeni su <…> UPUTA: unijeti datum, mjesec i godinu godine na <…>UPUTA: unijeti redni broj sjednice OzP-a sjednici Odbora za praćenje OPKK.
Ocjena kvalitete projektnog prijedloga izvršit će se sukladno kriterijima odabira utvrđenima u nastavku i u Prilogu 3. Kriteriji i obrasci postupka dodjele bespovratnih sredstava – Ocjenjivanje kvalitete.
PT<…> će osnovati Odbor za odabir projekata (u daljnjem tekstu: Odbor) koji može sam izvršiti ocjenu projektnog prijedloga ili proces ocjenjivanja može povjeriti neovisnim procjeniteljima. U slučaju da se proces ocjenjivanja svih kriterija odabira ili samo dijela kriterija odabira povjeri neovisnim procjeniteljima, uloga Odbora bit će provjera usklađenosti procjena s metodologijom odabira i potvrđivanje rezultata odabira. Svako pitanje u sklopu kvalitativne procjene vrednovat će se sukladno kriterijima odabira i bodovat će ga barem dva ocjenjivača. Konačni dodijeljeni broj bodova predstavljat će prosjek bodova ocjenjivača.
Kriteriji temeljem kojih se ocjenjuje kvaliteta svakog projektnog prijedloga povezani su s određivanjem vrijednosti za novac koju projekt nudi, održivosti projekta, sposobnosti prijavitelja da provede projekt, kvalitete izrade i izvodljivosti, horizontalnih pitanja te doprinosa projekta uravnoteženom regionalnom razvoju.
Kriteriji odabira
MOGUĆI BROJ BODOVA
MINIMALNI BROJ BODOVA
-Vrijednost za novac koju projekt nudi
23
13
-Financijska održivost projekta
6
4
-Provedbeni kapaciteti
8
5
-Dizajn i zrelost projekta
5
3
-Promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti
2
/
-Promicanje održivog razvoja
2
/
-Doprinos uravnoteženom regionalnom razvoju
4
/
UKUPNO
50
30
Projektni prijedlog kumulativno mora ostvariti minimalni broj bodova za kriterije 1. Vrijednost za novac, 2. Financijska održivost projekta, 3. Provedbeni kapaciteti i 4.Dizajn i zrelost projekta, te minimalni ukupni broj bodova kako bi bio upućen u sljedeću fazu postupka dodjele.Projektni prijedlozi koji ne ostvare propisani minimalni broj bodova po pojedinom kriteriju neće biti dalje razmatrani te će se isključiti iz daljeg postupka odabira.
U modalitetu privremenog Poziva, nakon što su svi projektni prijedlozi ocijenjeni, Odbor priprema popis (prioritetnu rang-listu) projektnih prijedloga u kojoj će biti naveden poredak projektnih prijedloga ovisno o rezultatu provedenog ocjenjivanja i unutar raspoložive financijske alokacije, kao i rezervnu listu.
U slučaju da dva ili više projektnih prijedloga imaju isti broj bodova, na rang listi prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 1. 'Vrijednost za novac koju projekt nudi'. U slučaju da dva ili više projektnih prijedloga još uvijek imaju isti broj bodova, prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 3. 'Provedbeni kapaciteti'. U slučaju da dva ili više projektnih prijedloga još uvijek imaju isti broj bodova, prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 2.Financijska održivost projekta. U slučaju da dva ili više projektnih prijedloga još uvijek imaju isti broj bodova, prednost će se dati projektnom prijedlogu za koji je zatražen niži iznos potpore.
Provjera prihvatljivosti troškova
Cilj provjere prihvatljivosti troškova je provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima prihvatljivosti troškova/izdataka (poglavlje 2. ovih Uputa) primjenjujući Prilog 3 - Kriteriji i obrasci postupka dodjele bespovratnih sredstava – Provjera prihvatljivosti izdataka. Provjeru prihvatljivosti izdataka provodi PT<…>.
Tijekom provjere prihvatljivosti troškova/izdataka provjerava se i osigurava da su ispunjeni uvjeti za financiranje pojedinog projektnog prijedloga, određujući najviši iznos prihvatljivih troškova/izdataka, koji će biti uključen u prijedlog za donošenje Odluke o financiranju.
Ako je potrebno, PT<…> kao nadležno tijelo ispravlja predloženi proračun projekta, , pri čemu može prethodno od prijavitelja zatražiti dostavljanje dodatnih podataka kako bi se opravdala prihvatljivost izdataka.
U navedenom slučaju nadležno tijelo od prijavitelja zahtijeva obrazloženja kojima se opravdavaju potreba i novčana vrijednost pojedine stavke, ostavljajući mu za navedeno primjereni rok. Ako prijavitelj u navedenom roku, u skladu s uputom nadležnog tijela ne opravda pojedinu stavku, ista se raspoređuje u neprihvatljive troškove projekta, pri čemu ukupna vrijednost projekta ostaje nepromijenjena. Prijavitelj je obvezan u postupku "čišćenja" proračuna biti nadležnom tijelu na raspolaganju u svrhu davanja potrebnih obrazloženja.
Ispravci proračuna poduzimaju se u opsegu u kojemu se ne utječe na rezultate prethodnih faza dodjele odnosno ne mijenja se koncept, opseg intervencije ili ciljevi predloženog projektnog prijedloga. Ispravci mogu biti od utjecaja jedino na iznos bespovratnih sredstava koji se dodjeljuje, odnosno na intenzitet potpore.
PT<…> kao nadležno tijelo uspješne prijavitelje obavještava samo jednom, nakon završenog postupka ocjenjivanja projektnog prijedloga.
Faza 2. - Donošenje Odluke o financiranju
Odluka o financiranju se donosi za projektne prijedloge koji su udovoljili svim kriterijima u prethodnim fazama postupka dodjele. PT1 odlučuje o financiranju projektnih prijedloga uzimajući u obzir popis (prioritetnu rang listu).
U slučaju da preostala sredstva ne budu dovoljna za financiranje čitavog projekta, prijavitelju može biti ponuđena mogućnost da poveća vlastiti udio u sufinanciranju kako bi se premostio taj manjak. Ako je prijavitelj to u mogućnosti, PT1 donosi Odluku o financiranju, nakon što je Prijavitelj tu mogućnost dokazao (financijska izviješća, bankovne garancije i slični elementi kao dokaz financijske sposobnosti). U slučaju da prijavitelj ne može osigurati dodatna sredstva, neće se donijeti Odluka o financiranju i kontaktirat će se sljedećeg s rang liste. Od prijavitelja se neće zahtijevati smanjenje ili izmjena projektnih aktivnosti, kako bi se uklopile u raspoloživo financiranje, jer bi se radilo o nedopuštenoj izmjeni projektnog prijedloga.
Prije donošenja Odluke o financiranju prijavitelj je dužan dostaviti na zahtjev PT1:
5Izjavu o dodijeljenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje čini “jednog poduzetnika” (ukoliko je prijavitelj u projektnom prijedlogu tražio dodjelu potpora male vrijednosti) - Prilog 13.
6Potvrdu porezne uprave da je prijavitelj ispunio obveze plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Ukoliko se temeljem dostavljene dokumentacije utvrdi da bi se dodjelom potpora male vrijednosti mogla premašiti odgovarajuća gornja granica iz točke „Financijskaalokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava, obveze prijavitelja“ ovog Poziva , odnosno stavka 4. članka 2. Programa de minimis, potpora male vrijednosti se ne može dodijeliti.
Odluka o financiranju ne može se donijeti za prijavitelja koji nije ispunio obaveze plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje.
Odluku o financiranju donosi čelnik tijela PT1, po isteku roka mirovanja. Iznimno, navedeni rok se u opravdanim slučajevima može izmijeniti uz prethodnu suglasnost UT-a.
Odluka o financiranju sadržava sljedeće podatke:
pravni temelj za donošenje Odluke;
naziv, adresu i OIB prijavitelja;
naziv i referentni broj projektnog prijedloga;
najviši iznos sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka projekta i iznos prihvatljivih izdataka projekta,
tehničke podatke o klasifikacijama Državne riznice i kodovima alokacija,
ako je primjenjivo, druge elemente koji se odnose na financiranje (primjerice u odnosu na državne potpore).
PT1 obavještava prijavitelja da je njegov projektni prijedlog odabran za financiranje, obaviješću koja sadržava Odluku o financiranju i informacije o daljnjem postupanju.
Odredbe vezane uz dodatna pojašnjenja tijekom postupka dodjele
Obavještavanje prijavitelja
Prijavitelj će, u roku od 5 (pet) radnih dana od dana donošenja odluke o statusu navedenog projektnog prijedloga biti obaviješten pisanim putem obaviješću i to:
5.ako je riječ o uspješnom prijavitelju, obavijest će sadržavati informaciju da je projektni prijedlog odabran za financiranje
6.ako je riječ o neuspješnom prijavitelju obavijest će sadržavati informaciju da projektni prijedlog nije odabran za iduću fazu postupka dodjele s obrazloženjem
ako je riječ o uspješnom prijavitelju u odnosu na kojeg su ispunjeni uvjeti ulaska na rezervnu listu, obavijest će sadržavati informaciju da je projektni prijedlog na rezervnoj listi
Pojašnjenja tijekom postupka dodjele
U bilo kojoj fazi tijekom postupka dodjele, PT1 i PT2 mogu od Prijavitelja zahtijevati dodatna pojašnjenja/dokumente/podatke kada dostavljeno nije jasno ili sadrži pogreške sprječavajući na taj način objektivno provođenje postupka dodjele. U svezi s pojašnjenjima, Prijavitelj je obvezan postupiti u skladu sa zahtjevom nadležnog tijela, u za to određenom roku; u protivnom se njegov projektni prijedlog može isključiti iz postupka dodjele. Prijavitelju nije dozvoljeno dostavljati ispravke ili dopune projektne dokumentacije na vlastitu inicijativu nakon predaje projektnog prijedloga. Zahtjevi za pojašnjenjem Prijavitelju će biti dostavljeni te je na njih obavezan odgovoriti putem sustava eFondovi.
Napomena: Svrha postupka pojašnjavanja nije pružiti prijavitelju priliku da ispravi propuste ili pogreške koji bi rezultirali prihvaćanjem neprihvatljivih elemenata u projektu ili prihvaćanjem neprihvatljivog projekta sukladno odredbama PDP-a, odnosno mijenjanjem konstitutivnih dijelova projektnog prijedloga koji bi rezultirali boljim ocjenjivanjem kvalitete istoga
Dostupnost informacija
Prijavitelj može uputiti zahtjev za dostavom informacija nadležnom tijelu o statusu njegovog projektnog prijedloga u pojedinoj fazi postupka dodjele, na način definiran u obavijesti nadležnog tijela koja se upućuje Prijavitelju na kraju svake faze postupka dodjele. Nadležno tijelo odgovara na zahtjev u roku od 15 (petnaest) dana od dana primitka zahtjeva.
Zahtjev Prijavitelja za dostavom informacija ne odgađa početak sljedeće faze postupka dodjele. Zahtjev prijavitelja za dostavom informacijama ne smatra se prigovorom na rezultate postupka dodjele ili bilo koje pojedine faze postupka dodjele.
Povlačenje projektnog prijedloga
Do trenutka potpisivanja Ugovora, u bilo kojoj fazi postupka dodjele, prijavitelj kroz sustav eFondovi može povući svoj projektni prijedlog.
Napomena: Prijavitelj je obvezan o svakoj promjeni odnosno okolnostima, koje bi mogle odgoditi uvrštavanje projektnog prijedloga u Odluku o financiranju ili utjecati na ispravnost dodjele, bez odgode obavijestiti nadležna tijela.
4.3. Prigovori
Prijavitelji koji smatraju da su oštećeni zbog nepravilnog postupanja tijekom postupka dodjele imaju pravo izjaviti prigovor čelniku UT-a. Prijavitelj može izjaviti prigovor čelniku UT-a u roku od 15 dana od dana primitka Obavijesti o statusu projektnog prijedloga u pojedinoj fazi postupka dodjele bespovratnih sredstava, u pisanom obliku neposredno, poslati poštom, dostaviti u obliku elektroničke isprave izrađene sukladno zakonu ili usmeno izjaviti na zapisnik, zbog sljedećih razloga:
povrede postupka opisanog u ovim Uputama i dokumentaciji predmetnog Poziva,
O prigovoru odlučuje čelnik UT-a rješenjem na temelju prijedloga Komisije za razmatranje prigovora (u nastavku teksta: Komisija). Rješenje čelnika UT-a dostavlja se podnositelju prigovora. Rješenje je izvršno te se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim Upravnim sudom u roku 30 (trideset) dana o dana dostave rješenja.
Prigovor mora biti razumljiv i sadržavati sve što je potrebno da bi se po njemu moglo postupiti, osobito naziv tijela kojem se upućuje, naznaku obavijesti na koju se podnosi, naziv/ime i prezime te adresu prijavitelja, ime i prezime te adresu osobe ovlaštene za zastupanje ako je prijavitelj ima (uključujući punomoć), naziv i referentni broj Poziva, razloge prigovora, potpis prijavitelja ili osobe ovlaštene za zastupanje, naznaku statusa potpisnika prigovora koji ga ovlašćuje na zastupanje prijavitelja (direktor, prokurist, član Uprave itd.) pečat trgovačkog društva prijavitelja i dokumentaciju kojom dokazuje navode iznijete u prigovoru. Teret dokazivanja navedenih činjenica je na prijavitelju.
Prigovor se podnosi na adresu UT-a: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Upravljačko tijelo za Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014.-2020., s naznakom “Prigovor u postupku dodjele bespovratnih sredstava“, Miramarska 22, 10000 Zagreb.
Prigovor dostavljen izvan roka, podnesen od neovlaštene osobe (osobe koja nije prijavitelj ili nije ovlaštena od strane prijavitelja) te nedopušten, odbacuje se rješenjem.
Napomena: Pravovremenost prigovora se ocjenjuje prema istim pravilima kao i pravovremenost podnošenja projektnih prijedloga na poziv na dodjelu bespovratnih sredstava
Da bi se o prigovoru moglo odlučiti, isti mora sadržavati najmanje:
podatke o prijavitelju,
naziv i referentnu oznaku Poziva,
brojčanu oznaku i datum Obavijestio statusu projektnog prijedloga
razloge prigovora,
potpis prijavitelja ili ovlaštene osobe prijavitelja,
pečat, ako je primjenjivo,
naznaku statusa potpisnika prigovora koji ga ovlašćuje na zastupanje prijavitelja (direktor, prokurist, član Uprave),
punomoć za podnošenje prigovora, ako je primjenjivo.
Nadležno tijelo rješava o prigovoru u roku od 30 (trideset) radnih dana od dana zaprimanja od primitka potpune dokumentacije od nadležnog PT-a. Potpunom dokumentacijom smatra se dokumentacija koja je dostatna za donošenje rješenja o prigovoru.
Kada prigovor sadržava kakav nedostatak koji onemogućuje da bi se po njemu moglo postupiti, odnosno ako je nerazumljiv ili nepotpun, Komisija će pozvati podnositelja da prigovor ispravi, odnosno dopuni u skladu s danom uputom i u tu svrhu mu vratiti prigovor. Ako prigovor bude ispravljen, odnosno dopunjen i predan Komisiji u roku određenom za dopunu ili ispravak, smatrat će se da je podnesen onog dana kada je prvi put bio podnesen. Smatrat će se da je prigovor povučen ako ne bude vraćen u određenom roku i ispravljen u skladu s dobivenom uputom, a ako bude vraćen bez ispravka odnosno dopune slijedom čega se po istom ne može postupiti, odbacit će se rješenjem.
Prijavitelj koji ne podnosi prigovor već traži određena pojašnjenja i obavijesti u vezi s postupkom, podnosi zahtjev tijelu nadležnom za pojedinu fazu postupka dodjele koje je dužno u roku 15 dana od podnošenja zahtjeva izdati obavijest u pisanom obliku.
Ako je prijavitelj uputio pismeno s naznakom da je riječ o prigovoru, a iz njegova sadržaja je razvidno da samo traži pojašnjenja i obavijesti, tada se ne provodi postupak razmatranja prigovora, već UT tijelu nadležnom za određenu fazu postupka dodjele prosljeđuje navedeni podnesak o čemu obavještava podnositelja.
Rok mirovanja
Odluka o financiranju ne može se donijeti prije isteka roka mirovanja.
Rok mirovanja obuhvaća razdoblje unutar kojega se prijavitelju dostavlja pisana obavijest o statusu njegova projektnog prijedloga nakon faze provjere prihvatljivosti izdataka te rok unutar kojeg prijavitelj može izjaviti prigovor čelniku UT, i ne može biti duži od 20 radnih dana.
Odricanje prijavitelja od prava na prigovor ne utječe na već donesenu odluku PT1 kojom se projektni prijedlog uključuje u prijedlog za donošenje Odluke o financiranju u fazi 4. postupka dodjele. Odricanje od prava na prigovor je isključivo odluka prijavitelja, te za cilj ima omogućiti donošenje Odluke o financiranju njegovog projekta u što kraćem roku te posljedično sklapanje Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava. Ako je prigovor podnesen, rok mirovanja obuhvaća i razdoblje unutar kojega je Komisija dužna predložiti odluku čelniku UT, a ne može biti duži od 30 radnih dana. Rok mirovanja u svakom slučaju ne može biti duži od 50 radnih dana, računajući od dana kada je prijavitelju obavljena dostava pisane obavijesti o statusu njegova projektnog prijedloga nakon faze provjere prihvatljivosti izdataka.
U slučaju da Izjavu o odricanju ne potpisuje sam prijavitelj, već osoba ovlaštena zastupati ga (ne po zakonu, već po punomoći – opunomoćenik) tada za ovlast potpisivanja mora postojati i nadležnom tijelu biti dostavljena pisana punomoć.
Odluka o financiranju se može donijeti u odnosu na kasnije zaprimljeni projektni prijedlog te prigovor podnesen na neku od faza postupka dodjele u odnosu na ranije zaprimljeni projektni prijedlog, nema suspenzivni učinak. Međutim, u navedenoj situaciji PT1 je obvezno osigurati sredstva kojima će osigurati financiranje projekta onog prijavitelja koji je povodom prigovora uspio u postupku.
Napomena: Rok od 120 dana u kojem je potrebno provesti postupak dodjele se računa od sljedećeg radnog dana od zaprimanja projektnog prijedloga, odnosno od sljedećeg radnog dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga, ne rješenja kojim je odlučeno po prigovoru prijavitelja te se u odnosu na kasnije zaprimljene projektne prijedloge ne obustavlja postupak. Ako zbog opravdanih razloga, u odnosu na projektni prijedlog koji se ponovo razmatra, nije moguće dovršiti postupak dodjele u zadanom roku, potrebno je o navedenom obavijestiti Upravljačko tijelo te predložiti i obrazložiti potrebu za produljenjem rokova. Rok od 120 dana ne uključuje onaj broj kalendarskih dana koji je potekao od podnošenja prigovora do donošenja odluke o prigovoru. To je razdoblje od dana zaprimanja prigovora u Upravljačkom tijelu do datuma rješenja kojim je odlučeno o prigovoru, koje razdoblje mora biti unutar najduljeg utvrđenog razdoblja roka mirovanja od 50 radnih dana. Rok nastavlja teći sljedećega dana od dana kada je nadležno tijelo primilo rješenje na temelju kojeg mora ponovo razmotriti projektni prijedlog (ako je rješenje poslano i službenim putem i putem elektroničke pošte tada je za računanje početka ponovnog tijeka roka bitan dan kada je rješenje prvi put zaprimljeno, neovisno kojim putem), pri čemu se razdoblje proteklo do zaprimanja prigovora u Upravljačkom tijelu uračunava u ukupno trajanje roka.
4.4. Ugovaranje
Po donošenju Odluke o financiranju od strane PT1, PT1 priprema Ugovor s uspješnim prijaviteljem, budućim korisnikom, u skladu s Prilozima 1. i 2. ovog Poziva. PT1 će prilikom obavještavanja prijavitelja o donesenoj Odluci o financiranju, obavijestiti prijavitelja o dokumentaciji koju je potrebno dostaviti kao preduvjet za potpisivanje Ugovora, te mu za to ostaviti primjeren rok.
U fazi ugovaranja PT1 provjerava uvjet da trajanje provedbe projekta ne može biti duže od 30. rujna 2023. godine, što predstavlja preduvjet za potpisivanje Ugovora.
PT1 osigurava da prijavitelj prije potpisivanja bude upoznat s odredbama Ugovora.
Rok za pripremu i potpisivanje Ugovora, koji iznosi 45 kalendarskih dana od dana donošenja Odluke o financiranju, može se produžiti, uz prethodnu suglasnost UT-a, u opravdanim slučajevima koji su uzrokovani događajima izvan utjecaja nadležnog tijela i Prijavitelja/Korisnika.
Svi projektni prijedlozi za koje se, u roku od <…> kalendarskih dana od dana donošenja Odluke o financiranju ili naknadno produljenom roku, ne sklopi Ugovor, neće biti prihvatljivi za financiranje iz bespovratnih sredstava.
Prijavitelj će potpisati i vratiti Ugovor PT1 u roku od kalendarskih dana od njegova primitka.
Ako nije drugačije dogovoreno, prijavitelj će potpisati i vratiti Ugovor PT-u 1 u roku od kalendarskih dana od njegova primitka. U slučaju da prijavitelj ne potpiše i ne vrati Ugovor u propisanom vremenskom roku, osim ako to nije u potpunosti opravdano (u slučaju više sile), PT1 će smatrati da je prijavitelj odustao od svog projektnog prijedloga. U tom slučaju PT1 stavlja van snage Odluku o financiranju te obavještava prijavitelja u roku od radnih dana od datuma poništavanja Odluke o financiranju.
Prije potpisivanja Ugovora, prijavitelj/korisnik mora dostaviti Izjavu, koji je potpisao on ili za to ovlaštena osoba, kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu, nisu nastupile promjene koje bi utjecale na postupak dodjele bespovratnih sredstava te donošenje Odluke o financiranju u odnosu na njegov projekt, uključujući potvrdu da su provedbeni kapaciteti prijavitelja nepromijenjeni.
Prije potpisivanja Ugovora prijavitelji trebaju otvoriti poseban bankovni račun za provedbu projekta.
Prije potpisivanja Ugovora, pojašnjenja, prilagodbe ili manje korekcije mogu se unijeti u opis projekta u onoj mjeri u kojoj neće dovesti u pitanje Odluku o financiranju ili biti u suprotnosti s načelom jednakog postupanja prema svim prijaviteljima. Pojašnjenja, prilagodbe i manje korekcije se provode u suradnji s prijaviteljem. Neće se uzeti u obzir promjene koje su se dogodile od datuma zaprimanja projektnog prijedloga u vezi prihvatljivosti projekta i aktivnosti te ocjene kvalitete.
Izmjene u projektnom prijedlogu ne smiju ni u kojem slučaju dovesti do povećanja iznosa bespovratnih sredstava utvrđenih Odlukom o financiranju.
Ugovor stupa na snagu tek kada ga potpiše zadnja ugovorna strana te je na snazi do izvršenja svih obaveza ugovornih strana.
5.ODREDBE KOJE SE ODNOSE NA PROVEDBU PROJEKTA
1.1.Razdoblje provedbe projekta
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).
Provedba projekta ne smije započeti prije predaje projektnog prijedloga u okviru Poziva ni završiti prije potpisivanja Ugovora.
Priprema natječajne dokumentacije (dokumentacije potrebne za podnošenje projektnog prijedloga) ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno. Troškovi pripreme dokumentacije projektnog prijedloga prihvatljivi su od xx. xxx 202x. godine.
Inicijalno razdoblje provedbe projekta započinje početkom provedbe projekta te istječe završetkom obavljanja predmetnih aktivnosti, što će biti jasno definirano u Ugovoru. Razdoblje prihvatljivosti izdataka započinje danom početka razdoblja provedbe projekta, a završava 30 (trideset) dana nakon završetka razdoblja provedbe projekta. Korisnik može izgubiti pravo na bespovratna sredstva, odnosno PT1 i PT2 mogu s korisnikom raskinuti Ugovor ako korisnikovo postupanje, odnosno propuštanje postupanja nije rezultiralo nadoknadom sredstava na temelju Ugovora, u roku od 4 (četiri) mjeseca od dana njegova potpisivanja.
2.2.Nabava
Kod podnošenja projektnog prijedloga i tijekom provedbe projekta prijavitelj/korisnik se mora pridržavati postupaka nabave utvrđenih u Prilogu 4. Pravila o provedbi postupaka nabava za neobveznike Zakona o javnoj nabavi, a isti je dostupan na mrežnoj stranici www.strukturnifondovi.hr (ovdje).
Troškovi projekata koji uključuju nabavu mogu biti prihvatljivi samo pod uvjetom da je nabava provedena u skladu sa svim načelima i pravilima utvrđenima u Prilogu 4.
Svi postupci nabave provedeni u okviru prijavljenog projekta, a prije datuma stupanja Ugovora na snagu također moraju biti provedeni sukladno načelima i pravilima propisanim u Prilogu 4., kako bi se mogli smatrati prihvatljivim. Postupci nabave ne mogu biti zaključeni prije početka razdoblja provedbe projekta.
Nepridržavanje ovih postupaka odrazit će se na prihvatljivost izdataka, a PT2 prilikom provjere zahtjeva za nadoknadom sredstava koje tijekom provedbe projekta podnosi korisnik, može proglasiti vezane troškove neprihvatljivima.
3.3.Provjere upravljanja projektom
Nakon potpisivanja Ugovora, PT1 prati postiže li projekt utvrđene ciljeve i rezultate, dok je PT2 odgovoran provjeravati provodi li se projekt u skladu s Ugovorom.
Provjere upravljanja projektom uključuju:
pregled plana nabave;
provjere ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava (ispravnost iznosa i stope
financiranja), uključujući:
oprovjere prihvatljivosti troškova (usklađenost s nacionalnim pravilima prihvatljivosti i pravilima prihvatljivosti Unije);
oprovjere da je trošak stvarno nastao i da je plaćen (ako je primjenjivo) i ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava;
oprovjere usklađenosti postupaka nabave u okviru projekta s primjenjivim pravilima javne nabave ili nabave koju provode korisnici/partneri koji nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi;
provjere dokaza o izvršenim plaćanjima i odgovarajućeg revizijskog traga;
provjere statusa provedbe projekta;
provjere usklađenosti s pravilima o održivom razvoju, i zahtjevima koji se odnose na jednake mogućnosti i nediskriminaciju;
provjere poštivanja pravila EK-a i nacionalnih pravila o informiranju i vidljivosti (promidžbi);
provjere na licu mjesta;
financijsko zaključenje projekta i
provjere projekta nakon dovršetka njegove provedbe (provjere trajnosti projekta, neto prihoda i pokazatelja).
PT1 i PT2 mogu, u svrhu praćenja napretka provedbe projekata, od korisnika zahtijevati dostavu redovnih ili ad hoc izvješća o provedbi projekata, ostvarivanju pokazatelja, primjeni horizontalnih načela ili drugim informacijama potrebnima za izvještavanje ili provedbu i vrednovanje OPKK-a.
PT1, PT2 i/ili UT, kao i bilo koji vanjski revizor ovlašten od strane navedenih tijela, kada ocijene potrebnim, mogu obaviti nenajavljenu provjeru na licu mjesta, neovisno jedan o drugom. O namjeri nisu dužni obavijestiti korisnika.
U razdoblju od <…> godina nakon završnog plaćanja korisniku, PT2 ima pravo provjeravati trajnost operacija, postizanje učinka, pokazatelje rezultata, sprečavanje prekomjernog financiranja, korištenje imovine u skladu s Ugovorom, usklađenost operacije s horizontalnim politikama EU-a, itd.
4.4.Podnošenje zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava
Mogućnosti i uvjeti za podnošenje Zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava i korištenje predujma određeni su Općim uvjetima Ugovora (Prilog 1.). Dinamika pravdanja predujma utvrđuje se u Ugovoru (Prilog 2.).
Korisniku koji nema poslovni nastan u RH u trenutku plaćanja isto se ne može izvršiti. Ukoliko PT1/PT2 utvrdi da u trenutku plaćanja korisnik nema poslovni nastan u RH pristupit će se raskidu Ugovora i posljedično raskidu Odluke o financiranju za predmetno ulaganje.
Predujam uz uvjet bankovne garancije:
Korisnik ima pravo zatražiti predujam podnošenjem Zahtjeva za predujam PT2 u iznosu koji je opravdan dinamikom aktivnosti na projektu i Korisnikovim potrebama u svrhu provedbe projekta sukladno uvjetima određenim u Ugovoru, a čiji iznos može iznositi najviše 40% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu.
Uvjet za isplatu predujma do najviše 40% odobrenih bespovratnih sredstava po Projektu je dostava bankovne garancije koja se dostavlja PT2 uz Zahtjev za predujam na iznos predujma s rokom važenja 120 kalendarskih dana od datuma završetka razdoblja provedbe Projekta, odnosno ne kraće od 90 dana od dostave Završnog zahtjeva za nadoknadom sredstava.
Bankovna garancija mora glasiti na PT1 (MGOR) u skladu s Minimalnim sadržajem garancije za predujam .
Napomena: U slučaju da nalogodavac nije opravdao predujam nadležnom tijelu, banka je dužna na zahtjev nalogodavca izdati dodatak garanciji ukoliko se razdoblje provedbe ugovora produljuje, odnosno ukoliko nalogodavac kasni sa dostavom Završnog zahtjeva za nadoknadom sredstava nadležnom tijelu, banka je dužna na zahtjev izdati dodatak garanciji na način da ista ima rok važenja ne kraći od 90 dana od dostave Završnog zahtjeva za nadoknadom sredstava.
Predujam uz uvjet solemnizirane bjanko zadužnice:
Korisnik ima pravo zatražiti predujam podnošenjem Zahtjeva za predujam PT2 u iznosu koji je opravdan dinamikom aktivnosti na projektu i korisnikovim potrebama u svrhu provedbe projekta sukladno uvjetima određenim u Ugovoru, a čiji iznos može iznositi najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu u jednom Zahtjevu za predujmom, odnosno maksimalno do 500.000,00 HRK u jednom Zahtjevu za predujmom.
Uvjet za isplatu predujma do najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu u jednom Zahtjevu za predujmom, odnosno do maksimalno 500.000,00 HRK je dostava solemnizirane bjanko zadužnice koja mora glasiti na PT1 (Republika Hrvatska i puni naziv Ministarstva).
Korisnik ima pravo podnijeti novi Zahtjev za predujmom čiji iznos ponovno može iznositi najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu, odnosno do maksimalno 500.000 HRK nakon što je dobiveni prethodni predujam u cijelosti opravdao kroz odobrene ZNS-ove. . Za svaki novi Zahtjev za predujmom Korisnik nije dužan dostavljati novu solemniziranu bjanko zadužnicu.
Predujam u iznosu od 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu Korisnik može koristiti do kumulativno ukupnog iznosa do najviše 40% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu, odnosno do maksimalno 2.000.000,00 HRK..
Za svaki pojedinačni Zahtjev za predujam koji iznosi više od 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu, odnosno više od 500.000,00 HRK u jednom zahtjevu za predujmom,uvjet za isplatu predujmaje dostava bankovne garancije na način opisan u dijelu Predujam uz uvjet bankovne garancije.
U slučaju da se Korisnik odluči za opciju predujma do najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu, Korisnik treba PT2 dostaviti solemniziranu zadužnicu na iznos traženog predujma kao instrument osiguranja za pravdanje predujma. Zadužnica mora glasiti na PT1 (MGOR). Zatraženi predujam u iznosu od 10% mora biti poravnat najkasnije sa zadnjim ZNS-om za koji je predviđeno korištenje navedenog predujma.
Korisnik podnosi PT2 zahtjev za plaćanje predujma na obrascuZahtjev za predujam (Prilog 6.)(dostupan na korisničkom sučelju eFondova).
Nije dozvoljena kombinacija bankovne garancije i solemnizirane bjanko zadužnice na način da Korisnik kao sredstvo osiguranja za predujam do najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu u jednom Zahtjevu za predujmom, odnosno do maksimalno 500.000,00 HRK u jednom Zahtjevu za predujmom dostavi solemniziranu bjanko zadužnicu, a za preostali iznos do 40% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu dostavi bankovnu garanciju. Odnosno, ukoliko Korisnik inicijalno zatraži predujam do najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu i za to dostavi solemniziranu bjanko zadužnicu, a naknadno se odluči potraživati preostali iznos do najviše 40% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu, u tom slučaju je Korisnik dužan dostaviti bankovnu garanciju na cjelokupan iznos do najviše 40% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu (uslijed takvog postupanja će Korisniku biti vraćena solemnizirana bjanko zadužnica).
Korisnik podnosi Zahtjev za nadoknadom sredstava (Izvješće o napretku) PT2 u roku od 15 (petnaest) dana od isteka svaka 3 (tri) mjeseca od sklapanja Ugovora. Ako se sredstva potražuju retroaktivno (ako razdoblje provedbe i razdoblje prihvatljivosti počinje prije početka primjene Ugovora), prvi Zahtjev za nadoknadom sredstava korisnik može dostaviti danom stupanja Ugovora na snagu pa sve do isteka prva 3 (tri) mjeseca od navedenog datuma. Korisnik podnosi Završni zahtjev za nadoknadom sredstava PT 2 u roku od 30 (trideset) dana od isteka razdoblja provedbe projekta.
Korisnik je dužan PT2 uz Završni zahtjev za nadoknadom sredstava priložiti podatke o iznosu kamate ostvarene na bankovnom računu projekta. Korisnik mora uzeti u obzir da je obvezan omogućiti identifikaciju sredstava koje je uplatila Unija, uključujući kamate i druge naknade ostvarene tim sredstvima. Korisniku će se naložiti povrat kamata koje je ostvario na računu, uzimajući u obzir samo sredstva povezana s projektom. Navedeno se odnosi na kamate ostvarene u odnosu na sredstva plaćena korisniku po osnovi predujma.
Troškovi korisnika podmirit će se u skladu s “metodom nadoknade”, što podrazumijeva da:
trošak je nastao kod korisnika;
korisnik je platio nastale troškove u cijelosti;
korisnik provjerava prihvatljivost troškova i podnosi zahtjev za nadoknadom PT2, s dokazom o uplati;
PT2 provjerava prihvatljivost troškova te donosi zaključak o njihovu odobravanju;
ako ih odobri, PT2 priprema zahtjev za plaćanje (osim ako navedeni trošak već nije pokriven isplaćenim predujmom ili se proglasi neprihvatljivim);
PT1 provodi isplatu odobrenog iznosa korisniku.
Rok za izvršenje plaćanja korisniku je 30 (trideset) dana od dana isteka roka za pregled predmeta obveze, odnosno 30 (trideset) dana od dana isteka roka za provjeru Zahtjeva za predujam/Zahtjeva za nadoknadom sredstava. Isplate Korisniku vrše se u kunama.
Ako PT2 utvrdi da se predujam za projekt ne koristi namjenski, PT1 može u svakom trenutku zatražiti od korisnika vraćanje isplaćenog iznosa predujma, ili njegovog dijela. Ako se predujam zahtijeva u prvom tromjesečju provedbe projekta, a PT2 utvrdi da korisnik nije započeo s provedbom projekta i u roku od 90 (devedeset) dana od dana primitka predujma nisu nastali nikakvi troškovi povezani s provedbom projekta, PT1 će bez odgode provesti postupak izvršavanja povrata.
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je Korisnik ugrozio izvršavanje Ugovora značajnim pogreškama ili nepravilnostima ili prijevarom, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno, ako je sve prethodno utvrđeno, obustaviti plaćanja ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih pogrešaka, nepravilnosti i prijevara. PT1 također može obustaviti plaćanja u slučajevima gdje postoji sumnja na, ili je utvrđeno postojanje pogreški, nepravilnosti ili prijevara počinjenih od strane Korisnika u provedbi drugih ugovora koji se financiraju iz Općeg proračuna Europske unije ili Državnog proračuna, a za koje je vjerojatno da će utjecati na izvršenje Ugovora. Isplata se obustavlja danom slanja obavijesti o obustavi plaćanja Korisniku od strane PT1 i/ili PT2.
Obustava plaćanja se određuje na temelju pravila o primjeni financijskih korekcija, u skladu s Ugovorom. Korisnik neće potraživati naknadu štete nastalu povodom obustave plaćanja.
Po isteku 18 (osamnaest) mjeseci od datuma završetka razdoblja provedbe projekta, prema Korisniku se neće vršiti nikakva plaćanja.
5.5.Povrat sredstava
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je ugroženo izvršavanje Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (Ugovor) značajnim nepravilnostima, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno ako je navedeno utvrđeno, obustaviti plaćanja i/ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih nepravilnosti. Razlozi i osnova za pokretanja postupka obustavljanja plaćanja i povrata sredstava su definirani Ugovorom.
Svaki projekt podliježe postupku povrata sredstava u slučaju nepoštivanja zahtjeva koji se odnose na sposobnost korisnika, učinkovito korištenje sredstava i trajnost projekta (točka „Zahtjevi koji se odnose na sposobnost Prijavitelja, učinkovitokorištenje sredstava i održivost rezultata projekta).
Osnove za pokretanje postupka povrata mogu biti:
oOdluka o utvrđenoj nepravilnosti vezanoj uz dodijeljena bespovratna sredstva
oOdluka o povratu nenamjenski korištenog predujma plaćenog korisniku za provedbu projekata
oOdluka o povratu predujma kojeg je korisnik zahtijevao u prvom tromjesečju provedbe projekta u slučaju kada korisnik ne započne s provedbom projekta i u roku od 90 dana od dana primitka predujma ne nastanu nikakvi troškovi
oOdluka o raskidu Ugovora
oNaknadno utvrđenje da je korisniku isplaćen iznos bespovratnih sredstava koji mu ne pripada
oOdluka o povratu potpore koja je utvrđena nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem.
Ako je određen povrat predujma, korisniku se nalaže povrat isplaćenog iznosa sa zateznim kamatama tekućim od dana njegove isplate. U slučaju raskida Ugovora, Korisnik nema pravo na daljnju isplatu bespovratnih sredstava, te mora vratiti sva bespovratna sredstva koja je primio za vrijeme izvršenja Ugovora, sa zateznim kamatama tekućim od dana isplate svakog pojedinog iznosa. Ako Korisnik ne izvrši uplatu u roku, zatezna kamata ostvaruje se tijekom vremena koje protekne u razdoblju od dana dostave obavijesti korisniku i datuma kad je predmetna uplata izvršena. Ako odgovarajući iznosi nisu vraćeni u roku dospijeća u skladu s uvjetima iz odluke o povratu, PT1 prosljeđuje svu potrebnu dokumentaciju u vezi s povratom sredstava ustrojstvenoj jedinici za proračunski nadzor Ministarstva financija, kako bi se pripremio nalog za povrat sredstava u proračun (upravni postupak). Ukoliko korisnik ne vrati iznos unutar zadanog roka, nalog za povrat sredstava u proračun temelj je za prisilnu naplatu.
6.6.Prigovori
Korisnik koji smatra da je oštećen zbog nepravilnog postupanja tijekom donošenja Odluke o utvrđenoj nepravilnosti ima pravo čelniku UT-a izjaviti prigovor u roku od 15 dana od dana primitka Odluke. Prigovor se može predati neposrednou pisanom obliku, poslati poštom, dostaviti u obliku elektroničke isprave izrađene sukladno zakonu ili usmeno izjaviti na zapisnik.
Prigovor se podnosi na adresu UT-a: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Upravljačko tijelo za Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014.-2020., s naznakom “Prigovor na Odluku o utvrđenoj nepravilnosti“, Miramarska 22, 10000 Zagreb.
Prigovor mora sadržavati:
2.podatke o korisniku (ime i prezime/naziv, adresa, OIB)
3.brojčanu oznaku i datum Odluke na koju se podnosi
4.referentnu oznaku Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
5.razloge prigovora
6.potpis korisnika ili ovlaštene osobe korisnika
7.pečat korisnika (ako je primjenjivo)
8.naznaku funkcije potpisnika prigovora koja ga ovlašćuje na zastupanje korisnika
9.punomoć za podnošenje prigovora (ako je primjenjivo).
Kada prigovor sadržava kakav nedostatak koji onemogućuje da bi se po njemu moglo postupiti, odnosno ako je nerazumljiv ili nepotpun, UT će pozvati podnositelja da prigovor ispravi, odnosno dopuni u skladu s danom uputom i u tu svrhu mu vratiti prigovor. Ako prigovor bude ispravljen, odnosno dopunjen u roku određenom za dopunu ili ispravak, smatrat će se da je podnesen onog dana kada je prvi put bio podnesen. Smatrat će se da je prigovor povučen ako ne bude vraćen u određenom roku i ispravljen u skladu s dobivenom uputom, a ako bude vraćen bez ispravka odnosno dopune, odbacit će se rješenjem.
Prigovor dostavljen izvan roka, podnesen od neovlaštene osobe te nedopušten, odbacuje se rješenjem.
O prigovoru odlučuje čelnik UT-a rješenjem u roku od 30 radnih dana od primitka potpune dokumentacije na način i u opsegu kako je navedeno u zaprimljenom prigovoru. Potpunom dokumentacijom smatra se dokumentacija koja je dostatna za donošenje rješenja o prigovoru.
Kada se utvrdi da je prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe, u postupku odlučivanja ispitat će se zakonitost postupanja nadležnog tijela u postupku donošenja Odluke o utvrđenoj nepravilnosti i to u okviru navoda iz prigovora te će se o istome donijeti rješenje kojim se prigovor usvaja kao osnovan ili odbija kao neosnovan.
Prigovor korisnika izjavljen na Odluku o utvrđenoj nepravilnosti ima suspenzivni učinak u odnosu na pokretanje postupka izvršavanja povrata uplaćenih sredstava do donošenja rješenja o prigovoru.
7.7.Revizije projekta
Revizorsko izvješće neovisnog ovlaštenog revizora o provjeri troškova projekta, korisnik je obvezan predati uz završni ZNS, za sve projekte čiji ukupno prihvatljivi troškovi projekta, navedeni u odredbama ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, iznose 1.500.000,00 kuna.Navedena obveza postoji ako je tako utvrđeno u uvjetima ugovora.
8.8.Informiranje i vidljivost
Korisnik i partner će se pridržavati zahtjeva vezanih za informiranje i vidljivost navedenih u Ugovoru i njegovim prilozima te zahtjeva navedenih u dokumentu Upute za korisnike sredstava - Informiranje, komunikacija i vidljivost projekata financiranih u okviru Europskog fonda za regionalni razvoj (EFRR), Europskog socijalnog fonda (ESF) i Kohezijskog fonda (KF) za razdoblje 2014. – 2020.Korisnik i partner je posebno dužan poduzeti sve potrebne korake kako bi objavio činjenicu da EU sufinancira projekt te da je projekt koji se provodi u sklopu OPKK sufinanciranog od strane EFRR. PT2 će osigurati potporu korisnicima vezano uz ispunjavanje zahtjeva vezanih uz informiranje i vidljivost.
Upute za informiranje i vidljivost za Korisnike sredstava su dostupni na poveznici:
Osim mjera informiranja i vidljivosti koje korisnik samostalno poduzima u okviru projekta, korisnik i partner je obavezan odazvati se na pozive PT1, PT2 i MRRFEU-a za sudjelovanje na organiziranim događanjima informiranja i vidljivosti.
6.ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
Zaštita osobnih podataka temelji se na Uredbi (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka), te odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka (Narodne novine br. 42/18).
Obavijest o obradi osobnih podataka dostupna je na mrežnim stranicama za prijavu u sustav eFondovi - (poveznica) te sadržava kategorije ispitanika,kategorije osobnih podataka koji se prikupljaju i obrađuju putem sustava eFondovi, svrhe i pravne osnove obrade osobnih podataka korisnika sustava eFondovi, primatelje osobnih podataka, prava korisnika sustava eFondovi i način njihova ostvarenja kao i druge informacije o obradi osobnih podataka.
Osobni podaci koji se prikupljaju u okviru projektnog prijedloga su podaci osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja (opći podaci - ime, prezime, OIB, e-mail adresa, broj mobitela, ako je naveden; podaci prikupljeni putem povezanih registara - OIB registar, Obrtni registar; podaci o zaposlenju u slučajevima ovlaštenja za zastupanje subjekta u svojstvu prijavitelja koje nije moguće automatizirano utvrditi) te podaci povezanih osoba na razini prijavitelja ili projekta (opći podaci - ime, prezime, OIB, e-mail adresa, broj mobitela, ako je naveden). U provedbi ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava prikupljaju se i podaci dionika u provedbi navedenog ugovora (ime, prezime, OIB, plaća te ostali podaci koji se dostavljaju u sklopu provedbe projekta u obliku priloženih dokumenata u izvještajima, ukoliko se povezani troškovi nadoknađuju kroz ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava). Navedeni osobni podaci prikupljaju se i obrađuju u svrhu prijave i identifikacije u sustavu eFondovi, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava, sklapanja i izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, provedbe revizije postupaka odabira, postupaka dodjele bespovratnih sredstava i izvršenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava te u svrhu provođenja vrednovanja provedbe Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija“.
Navedeni se osobni podaci mogu razmjenjivati:
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava Operativnog programa “Konkurentnost i kohezija“ koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa)
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava Operativnog programa “Konkurentnost i kohezija“ koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te tijela sustava upravljanja i kontrole i sektorski nadležnog tijela (iz članka 7. točki 5. i 9. te članka 8. točke 17. Uredbe.).
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava Operativnog programa “Konkurentnost i kohezija“ koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) i tijela koja su ovlaštena provoditi reviziju, u skladu s pravnim i institucionalnim okvirom za ESI fondove (Neovisno revizijsko tijelo, Tijelo za reviziju i Tijelo za ovjeravanje, Europska komisija, Europski revizorski sud, OLAF, drugi revizor kojeg su ta tijela za navedeno ovlastila).
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava Operativnog programa “Konkurentnost i kohezija“ koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te osoba koje su ta tijela angažirala/ovlastila za izvršenje usluga vezano uz potrebu ili obvezu obavljanja aktivnosti u okviru njihovih funkcija.
Svaki od navedenih primatelja osobnih podataka ima pristup samo onim podacima prijavitelja i korisnika ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava za koje je nadležan prema Uredbi o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, u vezi s ciljem »Ulaganje za rast i radna mjesta« (NN br. 107/14, 23/15, 129/15, 15/17 i 18/17 – ispravak).
Pristup osobnim podacima je ograničen samo na osobe koje vrše poslove za koje je pristup osobnim podacima nužan.
Prijavitelji odnosno korisnici imaju sljedeća prava u zaštiti osobnih podataka:
- pravo na pristup svojim osobnim podacima, tj. pravo zahtijevati potvrdu obrađuju li se osobni podatci te ako se takvi podatci obrađuju, pravo zahtijevati pristup i informacije o obradi i kopiju osobnih podataka koji se obrađuju;
- pravo na ispravak netočnih i nadopunu nepotpunih podataka;
- pravo na brisanje osobnih podataka, ako takvi podaci više nisu nužni u odnosu na svrhe za koje su prikupljeni, ako su nezakonito obrađeni, ili nakon isteka roka čuvanja podataka;
- pravo na ograničavanje obrade osobnih podataka;
- pravo uložiti prigovor na obradu osobnih podataka;
- pravo podnijeti pritužbu Agenciji za zaštitu osobnih podataka.
Osobni podaci čuvaju se dok za navedeno postoji svrha, a najdulje deset godina nakon zatvaranja Operativnog programa “Konkurentnost i kohezija“.
Pravna osnova za obradu osobnih podataka prikupljenih u svrhu prijave i identifikacije u sustavu eFondovi, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava je sklapanje i izvršavanje ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u skladu s točkom b) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka. Također, obrada osobnih podataka iz svih utvrđenih svrha nužna je radi poštivanja pravnih obveza voditelja obrade u skladu s točkom c) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka te radi izvršavanja zadaće od javnog interesa i pri izvršavanju službene ovlasti MRRFEU kao voditelja obrade u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka.
Dodatne napomene:
Identitet i kontaktni podaci voditelja obrade: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Miramarska cesta 22, 10 000, Zagreb, OIB: 69608914212, kontakt telefon: 01 6400 600, fondovi@mrrfeu.hr.
Kontakt podaci službenika za zaštitu podataka: ouzp@mrrfeu.hr.
Zahtjev za utvrđenje povrede prava se podnosi nadzornom tijelu (Agencija za zaštitu osobnih podataka).
7. OBRASCI I PRILOZI
Obrasci koji su sastavni dio Poziva:
Obrazac 1. Prijavni obrazac - elektronička verzija dostupna u sustavu eFondovi (http://efondovi.mrrfeu.hr);
<…>
<…>
Prilozi koji sastavni dio Poziva:
Prilog 1. Opći uvjeti Nacrt ugovora;
<…>
<…>
8. POJMOVNIK
ESI fondovi
Europski strukturni i investicijski fondovi - ESF, EFRR, KF, EFPR i EPFRR, sukladno recitalu 2. Uredbe (EU) br. 1303/2013.
Integrirani sustav upravljanja i kontrole ESI fondova
Energetska učinkovitost
Količina ušteđene energije utvrđena mjerenjem i/ili procjenom potrošnje prije i poslije provedbe mjere poboljšanja energetske učinkovitosti, uz osiguranje normalizacije vanjskih uvjeta koji utječu na potrošnju energije;
Energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje
Znači sustav centraliziranoga grijanja i hlađenja koji odgovara definiciji sustava učinkovitog centraliziranoga grijanja i hlađenja utvrđenoj u članku 2. stavcima 41. i 42. Direktive 2012/27/EU (sustav centraliziranog grijanja ili hlađenja koji upotrebljava najmanje 50 % obnovljive energije, 50 % otpadne topline, 75 % topline dobivene kogeneracijom ili 50 % kombinacije takve energije i topline). Definicija uključuje postrojenja za proizvodnju grijanja/hlađenja i mrežu (uključujući povezane objekte) potrebnu za distribuciju grijanja/hlađenja od proizvodnih jedinica do prostora potrošača;
Glavni projekt
Skup međusobno usklađenih projekata kojima se daje tehničko rješenje građevine i dokazuje ispunjavanje temeljnih zahtjeva za građevinu te drugih propisanih i određenih zahtjeva i uvjeta, izrađen prema Zakonu o gradnji (NN 153/13, 20/17) i Pravilniku o obveznom sadržaju i opremanju projekata građevina (NN 64/14, 41/15, 105/15, 61/16, 20/17).
Građenje
Izvedba građevinskih i drugih radova (pripremni, zemljani, konstruktorski, instalaterski, završni te ugradnja građevnih proizvoda, opreme ili postrojenja) kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, održava ili uklanja postojeća građevina.
Intelektualno vlasništvo
Intelektualno vlasništvo odnosi se na skup uglavnom isključivih prava kojima se štite rezultati inovativne i kreativne djelatnosti, kao što su tehnološki izumi, industrijski dizajn ili djela iz područja književnosti, umjetnosti, znanosti i drugih srodnih područja, te oznake u trgovačkom prometu kojima se štite izvor, ugled ili zemljopisno podrijetlo proizvoda i usluga, kao što su žigovi i zemljopisne oznake podrijetla. Zaštita intelektualnog vlasništva usmjerena je na osiguranje pravičnog povrata ulaganja u istraživanje i razvoj novih znanja i tehnologija, odnosno u promociju, kvalitetu i reputaciju proizvoda i usluga na tržištu. Patenti su najčešći oblik intelektualnog vlasništva koji se koristi za uspostavljanje isključivih prava na korištenje izuma kao rezultata istraživanja i razvoja novih znanja i tehnologija. Iako neopipljivo u fizičkom smislu, intelektualno vlasništvo ima sve karakteristike imovine, pa se ono može kupiti, prodati, licencirati, zamijeniti, pokloniti, naslijediti kao i svako drugo vlasništvo.
Inovacije organizacije poslovanja
Provedba nove organizacijske metode u poslovnoj praksi poduzetnika, organizaciji radnog mjesta ili vanjskim odnosima te isključuje promjene koje se temelje na organizacijskim metodama koje poduzetnik već primjenjuje, promjene upravljačke strategije, spajanja i preuzimanja, prestanak uporabe procesa, jednostavnu zamjenu ili proširenje temeljnog kapitala, promjene nastale isključivo kao posljedica promjene faktorskih cijena, prilagođavanje kupcima, lokalizaciju, redovne, sezonske i druge ciklične promjene te trgovinu novim ili znatno poboljšanim proizvodima.
Inovacije procesa
Provedba novih ili znatno poboljšanih metoda proizvodnje ili isporuke (uključujući znatne promjene u tehnikama, opremi ili softveru). Metode proizvodnje uključuju tehnike, opremu i softver koji se koristi za proizvodnju dobara ili usluga. Metode isporuke odnose se na logistiku tvrtke i obuhvaćaju opremu, softver i tehnike za izvorne inpute, raspored zaliha unutar tvrtke ili isporuku konačnih proizvoda. Inovacijom procesa se ne smatraju manje izmjene ili poboljšanja, povećanja proizvodnih kapaciteta ili kapaciteta usluga dodavanjem proizvodnih ili logističkih sustava vrlo sličnih onima koji se već upotrebljavaju, prestanak uporabe procesa, jednostavnu zamjenu ili proširenje temeljnog kapitala, promjene nastale isključivo kao posljedica promjene faktorskih cijena, prilagođavanje kupcima, lokalizaciju, redovne, sezonske i druge ciklične promjene te trgovinu novim ili znatno poboljšanim proizvodima
Ista ili slična djelatnost
Djelatnost koja je obuhvaćena istim razredom (četveroznamenkasta brojčana oznaka) statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Rev. 2, kako je utvrđeno u Uredbi (EZ) br. 1893/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o utvrđivanju statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Revision 2 te izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3037/90 kao i određenih uredbi EZ-a o posebnim statističkim područjima SL L 393, 30.12.2006., str. 1.
Korisnik je uspješan prijavitelj s kojim se potpisuje Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava a. Izravno je odgovoran za početak, upravljanje, provedbu i rezultate projekta.
Kriteriji dodjele bespovratnih sredstava
Kriteriji dodjele bespovratnih sredstava su kriteriji koji se primjenjuju na sve projekte OP-a te uključuju Kriterije odabira i Kriterije prihvatljivosti.
Kriteriji odabira
Kriteriji odabira (KO) su kriteriji koji se primjenjuju za ocjenjivanje kvalitete projektnog prijedloga; Odbor za praćenje odobrava KO prije no što se isti primjene u postupcima dodjele.
Kriteriji prihvatljivosti
Kriteriji prihvatljivosti (KP) su kriteriji koji moraju biti ispunjeni kako bi se projektni prijedlog mogao uzeti u obzir za financiranje. Na temelju KP ne vrši se ocjenjivanje, već se provjerava ispunjava li projektni prijedlog pojedini KP ili ne. Samo ako su svi kriteriji prihvatljivosti ispunjeni, projektni prijedlog se prenosi u sljedeće faze dodjele; u protivnom, se isključuje iz dodjele.
Nadležno tijelo
Nadležno tijelo je tijelo nadležno za pojedini projekt u skladu s Uredbom o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, u vezi s ciljem "Ulaganje za rast i radna mjesta" (NN, br. 107/14, 23/15, 129/15, 15/17 i 18/17 - ispravak).
Načela ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti
Načelo ekonomičnosti zahtijeva da resursi koje koristi institucija u svrhu obavljanja svog poslovanja budu dostupni na vrijeme, u odgovarajućoj količini i rezultatima i po najboljoj cijeni. Načelo učinkovitosti bavi se najboljim odnosom između uloženih resursa i dobivenih rezultata. Načelo djelotvornosti bavi se postizanjem određenih postavljenih ciljeva i ostvarivanjem željenih rezultata.
Materijalna imovina
Imovina koja se sastoji od zemljišta, građevina i postrojenja te strojeva i opreme.
Materijalna ulaganja
Gradnja ili obnova proizvodnih kapaciteta, nabava novih strojeva postrojenja i oprema za proizvodnju te nabava mjernih i kontrolnih uređaja i instrumenta.
Nematerijalna imovina
Imovina koja nema fizički ili financijski oblik, na primjer patenti, licencije, znanje i iskustvo ili druga vrsta intelektualnog vlasništva.
Održavanje građevine
Održavanje građevine je izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini radi očuvanja temeljnih zahtjeva za građevinu tijekom njezina trajanja, kojima se ne mijenja usklađenost građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena
Održivi razvoj
Održivi razvoj znači da bi trebalo udovoljiti potrebama sadašnje generacije, a da se pritom ne ugrozi sposobnost budućih generacija da udovolje svojim vlastitim potrebama. To je cilj Europske unije utvrđen u Ugovoru, koji regulira sve politike i aktivnosti Unije. Odnosi se na očuvanje kapaciteta planeta Zemlje da podupre život u svoj svojoj raznolikosti. Ima za cilj neprekidno poboljšanje kvalitete života i dobrobiti planeta Zemlje za sadašnje i buduće generacije.
Operacija
Operacija znači projekt, ugovor, aktivnost ili skupina projekata koje su odabrala upravljačka tijela dotičnih programa ili koji su pod njihovom odgovornošću te koji doprinose ostvarivanju ciljeva jednog ili više prioriteta na koje se odnose.
Patent
Patent je pravo priznato za izum koji nudi novo rješenje nekog tehničkog problema, a obično se odnosi na određeni proizvod, postupak ili primjenu. Izum se može štiti patentom ako je industrijski primjenjiv, ako je nov i ako ima inventivnu razinu.
Zakonom je definirano kada je izum nov, tj. kada nije sadržan u stanju tehnike. Važno je napomenuti da izum gubi svojstvo novosti u smislu zaštite patentom ako na bilo koji način postane pristupačan javnosti.
Patent se stječe priznanjem prava od strane ovlaštenog tijela za dodjelu tog prava tj. nadležnog ureda za intelektualno vlasništvo (u Republici Hrvatskoj Državni zavod za intelektualno vlasništvo) na temelju ispitivanja prijave patenta koja opisuje izum. Zaštita patentom predstavlja učinkovito poslovno sredstvo koje njegovim nositeljima (vlasnicima) omogućuje povrat sredstava uloženih u istraživanje i razvoj novih proizvoda i tehnologija, kroz svojevrsni monopol na upotrebu zaštićenog tehničkog rješenja tijekom trajanja patentne zaštite.
Poboljšanje energetske učinkovitosti
Znači povećanje energetske učinkovitosti kao rezultat promjena u tehnologiji, ponašanju i/ili gospodarstvu;
Početak radova
Početak građevinskih radova povezanih s ulaganjem ili prva zakonski obvezujuća obveza za naručivanje opreme ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim, ovisno o tome što nastupi prije. Kupnja zemljišta i pripremni radovi, primjerice ishođenje dozvola i provođenje studija izvedivosti, ne smatraju se početkom radova.
Početno ulaganje
Ulaganje u materijalnu i nematerijalnu imovinu povezano s osnivanjem nove poslovne jedinice, proširenje kapaciteta postojeće poslovne jedinice, diversifikacija proizvodnje poslovne jedinice na proizvode koje dotična poslovna jedinica prethodno nije proizvodila ili temeljita promjena u sveukupnom proizvodnom procesu postojeće poslovne jedinice. Stjecanje udjela u poduzetniku ne smatra se početnim ulaganjem.
Poduzetnik u teškoćama
Znači poduzetnik za kojeg vrijedi najmanje jedna od sljedećih okolnosti:
(a) U slučaju društva s ograničenom odgovornošću (osim MSP-a koji postoji manje od tri godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a tijekom 7 godina od njegove prve komercijalne prodaje koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovice njegova vlasničkog kapitala izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. To se događa kada se odbijanjem prenesenih gubitaka od pričuva (i svih drugih elemenata koji se općenito smatraju dijelom vlastitog kapitala društva) dobije negativan kumulativni iznos koji premašuje polovicu temeljnog vlasničkog kapitala. Za potrebe ove odredbe „društvo s ograničenom odgovornosti” odnosi se posebno na dvije vrste društava navedene u Prilogu I. Direktivi 2013/34/EU ( 1 ), a „vlasnički kapital” obuhvaća, prema potrebi, sve premije na emitirane dionice;
(b) U slučaju društva u kojem najmanje nekoliko članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva (osim MSP-a koji postoji manje od tri godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a tijekom 7 godina od njegove prve komercijalne prodaje koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovice njegova kapitala navedenog u financijskom izvještaju društva izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. Za potrebe ove odredbe „društvo u kojem najmanje nekoliko članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva” odnosi se posebno na vrste društva navedene u Prilogu II. Direktivi Vijeća 2013/34/EU.
(c) ako se nad poduzetnikom provodi cjelokupni stečajni postupak ili on ispunjava kriterije u skladu s nacionalnim pravom da se nad njim provede cjelokupni stečajni postupak na zahtjev vjerovnika;
(d) Ako je poduzetnik primio potporu za sanaciju, a još nije nadoknadio zajam ili okončao jamstvo, ili je primio potporu za restrukturiranje, a još je podložan planu restrukturiranja.
Poljoprivredni proizvodi
Proizvodi navedeni u Prilogu I. UFEU, osim proizvoda ribarstva i akvakulture navedenih u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013.
Poslovna jedinica
Odjel, ured ili druga jedinica, smještena na lokaciji različitoj od one na kojoj se nalazi glavni ured ili sjedište poduzeća. Poslovna jedinica u kontekstu početnog ulaganja shvaća se kao
proizvodna jedinica, a ne kao poduzeće s pravnom osobnošću.
Poslovni nastan MSP-a
Korisnik potpore mora imati poslovnu jedinicu ili podružnicu u Republici Hrvatskoj u trenutku plaćanja potpore. Pravo poslovnog nastana uključuje pravo pokretanja i obavljanja samostalne djelatnosti te osnivanja i upravljanja poduzećima, osobito društvima ili tvrtkama, pod uvjetima koje zakon propisuje za vlastite državljane u zemlji u kojoj se takav poslovni nastan izvrši
Potpore djelatnostima povezanima s izvozom u treće zemlje ili države članice
Potpore izravno povezane s izvezenim količinama, uspostavom i radom distribucijske mreže ili ostalim tekućim troškovima povezanima s izvoznom djelatnošću.
Premještanje
Premještanje znači transfer iste ili slične djelatnosti ili njezina dijela iz objekta u jednoj ugovornoj stranci (državi) Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru (EGP-u) (početni objekt) u objekt u kojemu se ulaganje odvija u drugoj ugovornoj stranci Sporazuma o EGP-u (objekt kojemu je dodijeljena potpora). Prijenos postoji ako proizvod ili usluga u početnim objektima i u objektima kojima je dodijeljena potpora služi barem dijelom za iste potrebe i ispunjava zahtjeve ili potrebe iste vrste korisnika, a radna se mjesta gube u istoj ili sličnoj djelatnosti u jednom od početnih objekata korisnika u EGP-u.
Prerada poljoprivrednih proizvoda
Svako djelovanje na poljoprivrednom proizvodu čiji je rezultat proizvod koji je i sâm poljoprivredni proizvod, osim djelatnosti na poljoprivrednim dobrima koje su neophodne za pripremu životinjskih ili biljnih proizvoda za prvu prodaju.
Preuređenje građevine
Prilagođavanja prostora novim potrebama prema kojima se mijenja organizacija prostora, nenosivi pregradni elementi zgrade i/ili instalacije, a kojim promjenama se ne utječe na ispunjavanje mehaničke otpornosti i stabilnosti za građevinu i/ili sigurnosti u slučaju požara te se ne mijenja usklađenost građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena.
Primarna poljoprivredna proizvodnja
Proizvodnja proizvoda iz tla ili stočarstva navedenih u Prilogu I. UFEU bez obavljanja dodatnih radnji kojima bi se promijenila priroda tih proizvoda.
Projekt
Projekt za financiranje odabire Upravljačko tijelo OP-a, ili se odabire pod njegovom nadležnošću, a u skladu s kriterijima koje je utvrdio Odbor za praćenje (OzP), a provodi ga Korisnik. Provedbom projekata omogućuje se ostvarenje ciljeva pripadajuće prioritetne osi.
Rekonstrukcija građevine
Izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini kojima se utječe na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za tu građevinu ili kojima se mijenja usklađenost te građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje, nadograđivanje, uklanjanje vanjskog dijela građevine, izvođenje radova radi promjene namjene građevine ili tehnološkog procesa i sl.), odnosno izvedba građevinskih i drugih radova na ruševini postojeće građevine u svrhu njezine obnove.
Savjetodavne usluge
Usluge koje ne predstavljaju trajnu ili periodičnu djelatnost, niti su povezane s uobičajenim troškovima poslovanja poduzetnika, kao što su uobičajene usluge poreznog savjetovanja, redovne pravne usluge ili oglašavanje.
Sektor čelika
Sve djelatnosti povezane s proizvodnjom jednog ili više sljedećih proizvoda:
(a) sirovo željezo i željezne legure:
sirovo željezo za proizvodnju čelika, sirovo željezo za ljevaonice i drugo sirovo željezo, zrcalno željezo i visokougljični feromangan, isključujući druge željezne legure;
(b) sirovi i polugotovi proizvodi od željeza, običnog čelika ili specijalnih čelika:
tekući čelik bilo izliven ili neizliven u ingote, uključujući ingote za kovanje poluzavršenih proizvoda: kovano željezo, rešetke i oplate; limene šipke i šipke od bijelog lima; široki vruće valjani kolutovi, osim proizvodnje tekućeg čelika za lijevanje iz malih i srednjih ljevaonica;
(c) vruće valjani gotovi proizvodi od željeza, običnog čelika ili specijalnih čelika:
tračnice, pragovi, vezice, podložne ploče, grede, teški profili od 80 mm i više, žmurje, šipke i profili manji od 80 mm i ploče manje od 150 mm, žičane šipke, okrugli i kvadratni dijelovi za cijevi, vruće valjani obruči i trake (uključujući trake za cijevi), vruće valjani lim (presvučeni i nepresvučeni), ploče i lim debljine 3 mm i više, univerzalne ploče debljine 150 mm i više, osim žica i proizvoda iz žice, svijetlih šipki i željeznih odljeva;
(d) hladno valjani gotovi proizvodi:
kositreni lim, mat lim, crni lim, pocinčani lim, drugi presvučeni limovi, hladno valjani limovi, električni limovi i trake namijenjeni proizvodnji bijelog lima, hladno valjani limovi u kolutovima i trakama;
(e) cijevi: sve bešavne čelične cijevi, varene čelične cijevi promjera preko 406,4 mm
Sektor prijevoza
Zračni, pomorski, cestovni ili željeznički prijevoz putnika te kopneni prijevoz plovnim putovima ili usluge prijevoza tereta za najam ili naknadu te s tim povezana infrastruktura (u prvom redu infrastruktura zračnih luka); točnije, „sektor prijevoza” znači sljedeće djelatnosti prema klasifikaciji NACE Rev. 2:
Sektor gospodarstva koji obuhvaća sve aktivnosti proizvodnje, prerade i trženja proizvoda ribarstva i akvakulture. sukladno Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28.12.2013., str. 1), uz iznimku potpora za usavršavanje, potpora za pristup financiranju za MSP-ove, potpora u području istraživanja i razvoja, potpora za inovacije za MSP-ove i potpora za radnike u nepovoljnom položaju i radnike s invaliditetom.
Sektor umjetnih vlakana
(a) izvlačenje/teksturizacija svih generičkih vrsta vlakana i pređe na osnovi poliestera, poliamida, akrila ili polipropilena, za bilo koju krajnju uporabu; ili
(b) polimerizacija (uključujući polikondenzaciju) ako je uključena u ekstruziju na razini upotrebljavanih strojeva; ili
(c) svaki pomoćni postupak povezan s istovremenom ugradnjom funkcije izvlačenja/teksturizacije koju provodi budući korisnik ili drugi poduzetnik iz grupe kojoj pripada, a koji je u toj konkretnoj poslovnoj djelatnosti u smislu upotrijebljenih strojeva obično uklopljen u takvu funkciju
Stavljanje na tržište poljoprivrednih proizvoda
Držanje ili izlaganje u cilju prodaje, ponuda na prodaju, isporuka ili bilo koji drugi način stavljanja na tržište, osim prodaje preprodavateljima i prerađivačima koju obavlja primarni proizvođač i svih djelatnosti povezanih s pripremom proizvoda za takvu prvu prodaju; prodaja krajnjim potrošačima koju obavlja primarni proizvođač smatra se stavljanjem na tržište ako se odvija u zasebnim, za to predviđenim prostorijama.
Učinkovito grijanje i hlađenje
Znači sustav grijanja i hlađenja koji, u odnosu na ishodišni scenarij koji odražava uobičajenu situaciju, mjerljivo smanjuje utrošak primarne energije potrebne za opskrbu jedne jedinice isporučene energije unutar relevantne granice sustava na troškovno učinkovit način, u skladu s procjenom iz analize troškova i koristi iz Direktiva 2012/27/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o energetskoj učinkovitosti, izmjeni direktiva 2009/125/EZ i 2010/30/EU i stavljanju izvan snage direktiva 2004/8/EZ i 2006/32/EZ i uzimajući u obzir energiju potrebnu za ekstrakciju, pretvorbu, prijevoz i distribuciju;
Učinkovito individualno grijanje i hlađenje
znači sustav opskrbe za individualno grijanje i hlađenje koji u odnosu na učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje mjerljivo smanjuje utrošak neobnovljive primarne energije potrebne za opskrbu jedne jedinice isporučene energije unutar relevantne granice sustava ili zahtijeva jednaki utrošak neobnovljive primarne energije, ali uz niže troškove, uzimajući u obzir energiju potrebnu za ekstrakciju, pretvorbu, prijevoz i distribuciju;
9. POPIS KRATICA
EFRR Europski fond za regionalni razvoj
EK Europska komisija
ESF Europski socijalni fond
ESIF Europski strukturni i investicijski fondovi
EU Europska unija KF Kohezijski fond
KOKriteriji odabira
KPKriteriji prihvatljivosti
MGORMinistarstvo gospodarstva i održivog razvoja
MRRFEU Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije
NN Narodne novine
NOJN Neobveznici javne nabave
OP Operativni program
OPKK Operativni program „Konkurentnost i kohezija“
OzP Odbor za praćenje Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija“
PDP Poziv na dostavu projektnih prijedloga
PDV Porez na dodanu vrijednost
PS Partnerski sporazum
PT1 Posredničko tijelo razine 1
PT2 Posredničko tijelo razine 2
REACT EUPomoć za oporavak za koheziju i europska područja (Recovery Assistance for Cohesion and the Territories of Europe)
RHRepublika Hrvatska
SL Službeni list (Europska unija)
UT Upravljačko tijelo
ZJN Zakon o javnoj nabavi
PRILOG I. KONTROLNA LISTA ZA OCJENJIVANJE KVALITETE
KONTROLNA LISTA ZA KVALITATIVNU PROCJENU
Kriteriji za ocjenjivanje kvalitete
Bodovi
Izvor provjere
1. Vrijednost za novac koju projekt nudi
Max 23
Broj neto otvorenih radnih mjesta kao rezultat provedbe projektnih aktivnosti u godini m+1?
Mikro poduzetnik: za svako projektom stvoreno 1 neto radno mjesto: 1 bod (do ukupno 5 bodova)
Mali poduzetnik: za svaka projektom stvorena 2 neto radna mjesta: 1 bod (do ukupno 5 bodova)
Srednji poduzetnik: za svaka projektom stvorena 3 neto radna mjesta: 1 bod (do ukupno 5 bodova)
0-5
PO, GFI-POD ili jednakovažeći dokument
Povećani prihod od prodaje u godini m+1?
≤ 5% = 0 bodova
> 5% do ≤ 20% = 3 boda
>20% =5 bodova
0-5
PO, GFI-POD ili jednakovažeći dokument
Povećani prihod od izvoza u godini m+1?
≤ 5% = 0 bodova
> 5% do ≤ 20% = 3 boda
>20% = 5 bodova
0-5
PO, GFI-POD ili jednakovažeći dokument
Udio privatnih sredstava u ukupnom ulaganju koja odgovaraju javnoj potpori? (ukupna vrijednost projekta – traženi iznos potpore) / traženi iznos potpore
Koeficijent < 1,2 = 0 bodova
Koeficijent ≥ 1,2 do < 2= 1 bod
Koeficijent ≥ 2 = 3 boda
0-3
PO
Projekt u godini m+1 doprinosi digitalnoj tranziciji kroz :
Projekt ne doprinosi digitalnoj tranziciji – 0 bodova
Optimizaciju procesa proizvodnje korištenjem digitalnih tehnologija – 1 bod
Optimizaciju organizacije poslovanja korištenjem digitalne tehnologije (npr. optimizacija horizontalnih funkcija poput financijskog upravljanja, upravljanja ljudskim potencijalima, dobavnim lancima i sl.) – 1 bod
0-2
PO, PD
Projekt u godini m+1 doprinosi ostvarenju zelenih ciljeva (klimatskih i energetskih ciljeva EU za 2030.) ?
Projekt doprinosi poboljšanju energetske učinkovitosti (usporedbom potrošnje energije po jedinici proizvoda prije intervencije i poslije intervencije) – 1 bod
Projekt doprinosi smanjenju emisija stakleničkih plinova (usporedbom emisija po jedinici proizvoda prije intervencije i poslije intervencije) - 1bod
Projekt doprinosi kružnom gospodarstvu (količina reciklata /jedinice proizvoda ili povećanje reciklabilnosti proizvoda) – 1 bod
Projekt ne doprinosi ostvarenju zelenih ciljeva (klimatskih i energetskih ciljeva EU za 2030.) ciljeva EU za 2030. – 0 bodova
0-3
PO, PD
Ako prijavitelj pod kriterijem 1.5. i kriterijem 1.6. kumulativno ne ostvari niti jedan bod isključuje se iz postupka dodjele te se ne provode daljnje provjere.
Bodovni prag (minimalan broj bodova) za kriterij odabira br. 1
Min 13
FINANCIJSKA ODRŽIVOST PROJEKTA
Max 6
Financijski tok pokazuje da je kumulativ neto primitaka pozitivan na godišnjoj razini tijekom trajanja provedbe do kraja razdoblja održivosti Projekta?
Ne demonstrira: 0 bodova*
Demonstrira: 3 boda
*prijavitelj kojem je po ovom kriteriju dodijeljeno 0 bodova isključuje se iz postupka dodjele te se ne vrše daljnje provjere
0-3
PO, PD
Prijavitelj je adekvatno postavio i opisao marketinške ciljeve koji odgovaraju potrebama i mogućnostima ciljanog tržišta:
Ne odgovaraju potrebama i mogućnostima ciljanog tržišta – 0 bodova
Djelomično – 1 bod
U potpunosti – 3 boda
0-3
PO, PD
Bodovni prag (minimalan broj bodova) za kriterij odabira br. 2
Min 4
3. Provedbeni kapaciteti
Max 8
3.1. Metodologija uspostave projektnog tima te stručnost i kapacitet prijavitelja kroz iskustvo u provedbi projekata:
Nisu određene kvalifikacije i kompetencije projektnog tima, raspoređene odgovornosti tima povezane s predloženim aktivnostima projekta: 0 bodova
Djelomično su određene kvalifikacije i kompetencije projektnog tima, raspoređene su odgovornosti tima povezane s predloženim aktivnostima projekta: 1 bod
U potpunosti su određene kvalifikacije i kompetencije projektnog tima, raspoređene su odgovornosti tima povezane s predloženim aktivnostima projekta: 2 boda
U potpunosti su određene kvalifikacije i kompetencije projektnog tima, raspoređene su odgovornosti tima povezane s predloženim aktivnostima projekta, te je imenovan projektni tim: 3 boda
0-3
PO, PD
3.2. Prijavitelj posjeduje stručnost i kapacitet kroz iskustvo u provedbi projekata usporedive vrste i odgovarajuće vrijednosti
Prijavitelj nema iskustva u provedbi projekatausporedive vrste i odgovarajuće vrijednosti: 0 bodova
Prijavitelj ima iskustva u provedbi projekata usporedive vrste i odgovarajuće vrijednosti: 1 bod
0-1
PO, PD
3.3. Prijavitelj je adekvatno obrazložio i dokazao da ima osigurane financijske resurse za nesmetanu provedbu i likvidnost projekta:
Ne: 0 bodova
Da: 4boda
0-4
PO, PD
Bodovni prag (minimalan broj bodova) za kriterij odabira br. 3
Min 5
4. Dizajn i zrelost projekta
Max 5
4.1. Cilj, svrha i očekivani rezultati projekta jasno su definirani, opisani i međusobno povezani s problemskim stanjem koje se rješava projektom:
Nije jasna povezanost cilja, svrhe i očekivanih rezultata projekta s problemskim stanjem koje se rješava projektom – 0 bodova
Djelomično – 1 bod
U potpunosti – 2 boda
0-2
PO, PD
4.2. Prijavitelj je adekvatno identificirao i formulirao aktivnosti, predvidio realističan vremenski okvir za provedbu istih te dostavio jasno opisan proračun projekta?
Nisu adekvatno identificirane i formulirane aktivnosti, niti je predviđen realističan vremenski okvir za provedbu istih niti je jasno opisan proračun projekta – 0 bodova boda
Djelomično – 1 bod
U potpunosti – 3 boda
0-3
PO, PD
Bodovni prag (minimalan broj bodova) za kriterij odabira br. 4
Min 3
5. Promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti
Max 2
5.1. Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije:
Prijavitelj nije u projektu utvrdio specifične aktivnosti povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi - 0 bodova
Prijavitelj je u projektu utvrdio specifične aktivnosti ili mjere koje pridonose ravnopravnosti spolova povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi - 1 bod
0-1
PO, PD
5.2. Promicanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom:
Prijavitelj nije utvrdio specifične aktivnosti povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi - 0 bodova
Prijavitelj je u projektu utvrdio specifične aktivnosti ili mjere koje pridonose promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi - 1 bod
0-1
PO, PD
6. Promicanje održivog razvoja (odnosi se na promicanje cilja EU za očuvanjem, zaštitom i unaprjeđenjem zaštite okoliša te uključuje aspekte promicanja korištenja obnovljivih izvora energije, i/ili unaprjeđenja energetske učinkovitosti i/ili smanjenja korištenja prirodnih resursa);
Max 2
6.1. Promicanje održivog razvoja i zaštita okoliša
Prijavitelj je u projektu utvrdio dodatne aktivnosti za povećanje održivog razvoja povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi - 2 bod
Prijavitelj nije utvrdio dodatne aktivnosti za povećanje održivog razvoja povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi – 0bodova*
*prijavitelj kojem je po ovom kriteriju dodijeljeno 0 bodova isključuje se iz postupka dodjele te se ne vrše daljnje provjere
0-2
PO, PD
7. Doprinos uravnoteženom regionalnom razvoju
Max 4
Projekt se provodi u JP(R)S iz 1. skupine prema stupnju razvijenosti
4
PO, PD
Projekt se provodi u JP(R)S iz 2. skupine prema stupnju razvijenosti
3
Projekt se provodi u JP(R)S iz 3. skupine prema stupnju razvijenosti
2
Projekt se provodi u JP(R)S iz 4. skupine prema stupnju razvijenosti
1
Maksimalni broj bodova koje je moguće ostvariti
50
Bodovni prag (minimalan broj bodova) koje projekt mora ostvariti kako bi udovoljio kriterijima postavljenim u ocjeni kvalitete
30
PO – Prijavni obrazac, PD-Projektna dokumentacija
Napomena:
Za svaki pod-kriterij moguće je dodijeliti nula bodova ukoliko nisu ispunjeni uvjeti za ostvarivanje bodova.
Kod kriterija u kojima je to posebno označeno * kod dodjele 0 (nula) bodova projektni prijedlog se isključuje iz postupka dodjele i ne provode se daljnje provjere.
UPUTE ZA PRIJAVITELJE
Poziv na dostavu projektnih prijedloga
JAČANJE KONKURENTNOSTI PODUZEĆA
ULAGANJIMA U DIGITALNU I ZELENU TRANZICIJU
( referentni broj: <…> )
- Otvoreni postupak u modalitetu privremenog Poziva
SADRŽAJ
1. OPĆE INFORMACIJE
1.1 Strateški i zakonodavni okvir
1.2 Zakonodavstvo Europske unije
1.3 Nacionalno zakonodavstvo
1.4 Odgovornosti za upravljanje
1.5 Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
1.6 Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava, obveze prijavitelja
1.7 Obveze koje se odnose na državne potpore / Vrste, iznos i intenzitet potpore
1.8. Dvostruko financiranje
2. PRAVILA POZIVA
2.1. Prihvatljivost prijavitelja
2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
2.3. Kriteriji za isključenje
2.4. Broj projektnih prijedloga i ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava po Prijavitelju
2.5. Zahtjevi koji se odnose na sposobnost Prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta
2.6. Prihvatljivost projekta
2.7. Prihvatljive projektne aktivnosti: koja ulaganja su dozvoljena?
2.8. Neprihvatljive projektne aktivnosti
2.9. Op ći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost izdataka za provedbu projekta
2.10. Prihvatljive kategorije troškova
2.11. Neprihvatljivi troškovi
2.12. Horizontalna načela
2.13. Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije
2.14. Pristupačnost za osobe s invaliditetom
2.15. Održivi razvoj
3. KAKO SE PRIJAVITI
3.1. Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
3.2. Podnošenje projektnog prijedloga
3.3. Rok za predaju projektnog prijedloga
3.4. Dodatne informacije uz projektni prijedlog
3.5. Objava rezultata Poziva
4. POSTUPAK DODJELE
4.1. Faze postupka dodjele bespovratnih sredstava
4.2. Provođenje postupka dodjele
4.3. Prigovori
4.4. Ugovaranje
5. ODREDBE KOJE SE ODNOSE NA PROVEDBU PROJEKTA
5.1. Razdoblje provedbe projekta
5.2. Nabava
5.3. Provjere upravljanja projektom
5.4. Podnošenje zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava
5.5. Povrat sredstava
5.6. Prigovori
5.7. Revizije projekta
5.8. Informiranje i vidljivost
6. ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
7. OBRASCI I PRILOZI
8. POJMOVNIK
9. POPIS KRATICA
PRILOG I. KONTROLNA LISTA ZA OCJENJIVANJE KVALITETE
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
1. OPĆE INFORMACIJE
Putem Poziva na dostavu projektnih prijedloga Jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (u daljnjem tekstu: Poziv) definiraju se ciljevi, uvjeti i postupci za dodjelu bespovratnih sredstava namijenjenih pripremi i provedbi projekata.
Ove Upute za prijavitelje (u daljnjem tekstu: Upute) određuju pravila o načinu podnošenja projektnih prijedloga, navode kriterije prihvatljivosti i kriterije odabira projektnih prijedloga, kriterije prihvatljivosti prijavitelja, aktivnosti i izdataka te pravila provedbe projekata kojima se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru ovog Poziva.
Napomena: Prije pripreme projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti ažuriranje (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva.
*Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u kojima se razrađuju prava i obveze prijavitelja kao korisnika bespovratnih sredstava. Navedeni uvjeti podrazumijevaju i pravila za neobveznike Zakona o javnoj nabavi, kao i pravila o financijskim korekcijama, sve objavljeno na stranicama strukturnifondovi.hr
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
1.1 Strateški i zakonodavni okvir
Okvir za korištenje instrumenata kohezijske politike Europske unije (u daljnjem tekstu: EU) u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: RH) u razdoblju 2014.-2020. definiran je Sporazumom o partnerstvu između RH i Europske komisije za korištenje strukturnih i investicijskih fondova EU-a za ulaganje u rast i radna mjesta u razdoblju 2014.-2020. (u daljnjem tekstu: Sporazum o partnerstvu). Sporazum o partnerstvu opisuje način na koji će RH pristupiti ispunjavanju zajedničkih ciljeva strategije Europa 2020, kao i nacionalnih ciljeva, uz pomoć sredstava iz proračuna EU-a koja su joj dodijeljena kroz višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014.-2020.
Tematski cilj „Sanacija krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva“, jedan je od ciljeva u koji se usmjeravaju sredstva unutar Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija 2014.-2020.“ (u daljnjem tekstu: OPKK), koji je izravno obuhvaćen provedbom ovog Poziva.
OPKK se sufinancira iz Europskih strukturnih i investicijskih fondova (ESIF), a njegova strategija temelji se na koncentraciji ulaganja u devet Tematskih ciljeva zajedničkog Strateškog okvira i njihovim specifičnim prioritetima ulaganja, te dodatnih sredstava koja su osigurana u sklopu instrumenta Pomoć za oporavak za koheziju i europska područja („REACT-EU”) radi pružanja pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva, s daljnjim fokusom na specifične ciljeve (u daljnjem tekstu: SC), koje je potrebno ostvariti. OPKK je usmjeren ka poboljšanju konkurentnosti u RH, na nacionalnoj i na regionalnoj razini.
Ovaj Poziv pokrenut je u okviru Prioritetne osi (u daljnjem tekstu: PO) Jačanje oporavka od krize u kontekstu pandemije COVID-19 i priprema za zeleni, digitalni i otporni oporavak gospodarstva Investicijskog prioriteta 13a: Priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva (u daljnjem tekstu: IP) , Specifičnog cilja 13a1: Poboljšan razvoj i rast malih i srednjih poduzetnika pogođenih gospodarskom krizom u kontekstu pandemije COVID-19 u cilju prelaska na zeleno i digitalno gospodarstvo (u daljnjem tekstu: SC) OPKK-a, financiranog sredstvima ESI fondova.
Poziv je u skladu sa Nacionalnom razvojnom strategijom 2020 . – 2030.
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini RH i EU.
Zeleni i digitalni ciljevi
Trenutačne politike Europske komisije, razrađene u Europskom zelenom planu, razrađuju strategije za veće klimatske ambicije EU-a za 2030. i 2050., a između ostalog, definirano je i povećanje ciljne vrijednosti smanjenja emisija stakleničkih plinova u EU-u na najmanje 50% i prema 55% za 2030. u usporedbi s 1990. na odgovoran način Kao jedna od mjera definirana je i mobilizacija industrije za čisto i kružno gospodarstvo. Europska komisija je u ožujku 2020. donijela Novi akcijski plan za kružno gospodarstvo, koji daje okvir politike za održive proizvode za potporu kružnom dizajnu svih proizvoda, predlaže poticanje inovativnih modela koji se temelje na bližem odnosu s kupcima, masovnoj personalizaciji, ekonomiji dijeljenja i suradnje te digitalnim tehnologijama kao što su internet stvari, veliki podaci, lanci blokova i umjetna inteligencija, a za koje se smatra da će ubrzati tranziciju na kružno gospodarstvo, dematerijalizaciju gospodarstva te smanjenje ovisnosti Europe o primarnim sirovinama. Kako bi se potaknulo da proizvodi budu usklađeni s klimatski neutralnim, resursno učinkovitim i kružnim gospodarstvom te kako bi se smanjila proizvodnja otpada i osiguralo da rezultati koje postižu predvodnici održivosti postanu novi standard, Komisija je najavila da će predložiti zakonodavnu inicijativu politike za održive proizvode.
Trenutno su kao ključni doprinosi klimatskih i energetskih ciljeva za EU do 2030 definirani:
1. smanjenje emisije stakleničkih plinova
2. povećanje udjela korištenja obnovljivih izvora energije
3. unaprjeđenje u području energetske učinkovitosti
Kao jedan od 6 prioriteta Europske komisije za razdoblje od 2019. do 2024. je i Europa spremna za digitalno doba. Kroz razvoj digitalne strategije, Europska komisija će poticati razvoj i implementaciju digitalnih rješenja kojima se:
1. otvaraju nove prilike poduzećima;
2. potiču razvoj pouzdane tehnologije;
3. podupire otvoreno i demokratsko društvo;
4. omogućuju dinamično i održivo gospodarstvo;
5. pomaže u borbi protiv klimatskih promjena i zelenoj tranziciji.
Digitalna strategija EU poticat će ulaganja u digitalne vještine svih Europljana, s posebnim naglaskom na:
6. zaštitu građana od kiberprijetnji (hakiranja, ucjenjivačkog softvera, krađe identiteta);
7. koristi od pouzdane umjetne inteligencije, posebno u sferi bolje zdravstvene zaštite, sigurnijeg i čišćeg promet, učinkovitije proizvodnja te jeftinije i održivije energije;
8. pri razvoju umjetne inteligencije poštuju prava i stekne povjerenje ljudi;
9. ubrzanog uvođenja ultrabrzog širokopojasnog interneta za kućanstva, škole i bolnice u cijelom EU-u;
10. povećanje europskog super-računalnog kapaciteta u cilju razvoja inovativnih rješenja za medicinu, promet i okoliš.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
2.2 Zakonodavstvo Europske unije
Ugovor o Europskoj uniji (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.)
Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.)
Uredba Komisije (EU) br. 1407/2013 od 18. prosinca 2013. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore;
Prilog I. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora i Uredbe Komisije (EU) 2017/1084 od 14. lipnja 2017. godine o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 821/2014 оd 28. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu detaljnih postupaka za prijenos programskih doprinosa i upravljanje njima, izvješćivanja o financijskim instrumentima, tehničkih obilježja mjera informiranja i komunikacije za operacije te sustava evidentiranja i pohranjivanja podataka;
Delegirana uredba Komisije (EU) br. 480/2014 od 3. ožujka 2014. godine o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda, Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo te o utvrđivanju općih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 215/2014 оd 7. ožujka 2014. godine o utvrđivanju pravila u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta
Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 187,26.6.2014, str. 1)
Uredba Komisije (EU) 2017/1084 (u daljnjem tekstu Uredba (EU) br. 2017/1084) оd 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u vezi s potporama za infrastrukture luka i zračnih luka, pragova za prijavu potpora za kulturu i očuvanje baštine i za potpore za sportsku i višenamjensku rekreativnu infrastrukturu te regionalnih operativnih programa potpora za najudaljenije regije i o izmjeni Uredbe (EU) br. 702/2014 u vezi s izračunavanjem prihvatljivih troškova (SL L 156,20.6.2017.);
Uredba Komisije (EU) 2020/972 оd 2. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1407/2013 u pogledu njezina produljenja i o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u pogledu njezina produljenja i odgovarajućih prilagodbi (SL L 215, 7.7.2020, str. 3.)
Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskoga Parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. godine o europskoj normizaciji koja dopunjuje Direktive Vijeća 89/686/EEZ i 93/15/EEZ i Direktive 94/9/EZ, 94/25/EZ, 95/16/EZ, 97/23/EZ, 98/34/EZ, 2004/22/EZ, 2007/23/EZ, 2009/23/EZ i 2009/105/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i ukida Odluku Vijeća br.87/95/EEZ i Odluku br. 1673/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća;
Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ - Opća uredba o zaštiti podataka (GDPR);
Direktiva Vijeća br. 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost.
Uredba (EU) br. 1303/2013, koja podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 od 11. srpnja 2006. (SL L 347, 20. 12. 2013., u nastavku teksta: Uredba (EU) br. 1303/2013) te
- Ispravak Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (SL L 200, 26. 7. 2016.)
- Uredba (EU) 2015/1839 Europskog parlamenta i vijeća od 14. listopada 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 s obzirom na posebne mjere za Grčku (SL L 270, 15. 10. 2015.)
- Uredba (EU) 2016/2135 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. studenoga 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu određenih odredaba koje se odnose na financijsko upravljanje za određene države članice koje su u poteškoćama ili kojima prijete ozbiljne poteškoće u odnosu na njihovu financijsku stabilnost (SL L 338, 13. 12. 2016.)
- Uredba (EU) 2017/825 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2017. o uspostavi Programa potpore strukturnim reformama za razdoblje od 2017. do 2020. i o izmjeni uredbi (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 1305/2013 (SL L 129, 19. 5. 2017.)
- Uredba (EU) 2017/1199 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera za pružanje dodatne potpore državama članicama pogođenima prirodnim katastrofama (SL L 176, 7. 7. 2017.)
- Uredba (EU) 2017/2305 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu promjena koje se odnose na sredstva za gospodarsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju te sredstva za cilj »Ulaganje za rast i radna mjesta« i cilj »Europska teritorijalna suradnja« (SL L 335, 15.12.2017.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
- Ispravak Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 294, 21. 11. 2018.)
- Uredba (EU) 2018/1719 Europskog parlamenta i vijeća od 14. studenoga 2018. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za ekonomsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju i sredstava za cilj „Ulaganje za rast i radna mjesta”
- Uredba (EU) 2019/711 Europskog parlamenta i vijeća od 17. travnja 2019. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za posebnu dodjelu za Inicijativu za zapošljavanje mladih
- Uredba (EU) 2020/460 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. ožujka 2020. o izmjeni uredaba (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 508/2014 s obzirom na posebne mjere za mobilizaciju ulaganja u zdravstvene sustave država članica i u druge sektore njihovih gospodarstava u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (Investicijska inicijativa kao odgovor na koronavirus) (SL L 99, 31. 3. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/558 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2020. o izmjeni uredbi (EU) br. 1301/2013 i (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera radi pružanja iznimne fleksibilnosti za korištenje europskih strukturnih i investicijskih fondova u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 130, 24. 4. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2020. o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja i izmjeni Uredbe (EU) 2019/2088
- Uredba (EU) 2020/1041 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za posebnu dodjelu za Inicijativu za zapošljavanje mladih (SL L 231, 17.7.2020.)
- Uredba (EU) 2020/1542 Europskog parlamenta i vijeća od 21. listopada 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu prilagodbe godišnjeg predfinanciranja za razdoblje 2021.–2023.
- Uredba (EU) 2020/2221 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. prosinca 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu dodatnih sredstava i provedbenih mehanizama radi pružanja pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva (REACT-EU)
Uredba o Europskom fondu za regionalni razvoj podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1301/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za regionalni razvoj i o posebnim odredbama o cilju »Ulaganje za rast i radna mjesta« te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1080/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
- Uredba (EU) 2020/460 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. ožujka 2020. o izmjeni uredaba (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 508/2014 s obzirom na posebne mjere za mobilizaciju ulaganja u zdravstvene sustave država članica i u druge sektore njihovih gospodarstava u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (Investicijska inicijativa kao odgovor na koronavirus) (SL L 99, 31. 3. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/558 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2020. o izmjeni uredbi (EU) br. 1301/2013 i (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera radi pružanja iznimne fleksibilnosti za korištenje europskih strukturnih i investicijskih fondova u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 130, 24. 4. 2020.)
Uredba o Kohezijskom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1300/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Kohezijskom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1084/2006 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
Uredba o Europskom socijalnom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1304/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom socijalnom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1081/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.),
- Uredba (EU) 2015/779 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1304/2013 u pogledu dodatnog iznosa početnog predfinanciranja koji se isplaćuje za operativne programe koji dobivaju potporu iz Inicijative za zapošljavanje mladih (SL L 126, 21.5.2015.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
Uz prethodno utvrđene propise, primjenjuju se i svi delegirani i provedbeni akti koji se na temelju njih donose.
Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi u vrijeme objave Poziva utvrđuju obvezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
3.3 Nacionalno zakonodavstvo
Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji (NN - Međunarodni ugovori, br. 2/12)
Zakon o uspostavi institucionalnog okvira za provedbu europskih strukturnih i investicijskih fondova u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju 2014. - 2020. (NN, br. 92/14)
Uredba o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, uvezi s ciljem" Ulaganje za rast i radna mjesta“ (NN, br.107/14, 23/15, 129/15, 15/17, 18/17 - ispravak);
Zakon o javnoj nabavi (NN, br.120/16);
Zakon o državnim potporama (NN, br. 47/14, 69/17);
Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (NN, br. 157/13, 152/14, 39/18, 32/20)
Zakon o ravnopravnosti spolova (NN, br. 82/08, 69/17)
Zakon o suzbijanju diskriminacije (NN, br. 85/08, 112/12)
Zakon o poticanju razvoja malog gospodarstva (NN, br. 29/02 , 63/07 , 53/12 , 56/13 , 121/16 )
Zakon o obrtu (NN, br. 127/19, 41/20)
Zakon o trgovačkim društvima (NN, br. 111/93 , 34/99 , 121/99 , 52/00 , 118/03 , 107/07 , 146/08 , 137/09 , 125/11 , 152/11 , 111/12 , 68/13 , 110/15 , 40/19 )
Zakon o zadrugama (NN, br. 34/11 , 125/13 , 76/14 , 114/18 , 98/19 )
Zakon o prostornom uređenju (NN, br. 153/13 , 65/17 , 114/18 , 39/19 , 98/19 )
Zakon o gradnji (NN, br. 153/13 , 20/17 , 39/19 , 125/19 )
Zakon o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN, br. 108/17 , 39/19 )
Stečajni zakon (NN, br. 71/15 , 104/17 )
Zakon o financijskom poslovanju i predstečajnoj nagodbi (NN, br. 108/12 , 144/12 , 81/13 , 112/13 , 71/15 , 78/15 )
Zaključak Vlade Republike Hrvatske o uvažavanju stupnja razvijenosti županija priliko izrade programa regionalnih potpora i određivanja dozvoljenog intenziteta potpora usvojen na 152. sjednici VRH održanoj 24. travnja 2014. godine
Karta regionalnih potpora Republike Hrvatske ( Karta regionalnih potpora za Hrvatsku za razdoblje 2014.–2020. (SA.386681) i Produljenje valjanosti karte regionalnih potpora za Hrvatsku za razdoblje 2014.–2020. do 31. prosinca 2021.(SA.59888) )
Uredba o indeksu razvijenosti (NN, br. 131/17)
Zakon o regionalnom razvoju Republike Hrvatske (NN, br. 147/14 , 123/17 , 118/18 )
Odluka o razvrstavanju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (NN, br. 132/17)
Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (NN, br.115/18, 6/20, 20/20 – ispravak, 70/20)
Pravilnik o jednostavnim i drugim građevinama i radovima (NN, br. 112/17, 34/18, 36/19, 98/19, 31/20)
Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN, br. 78/13)
Program dodjele državnih potpora za jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (KLASA: xxxxxxxx, URBROJ: xxxxxxxxxxx) (u daljnjem tekstu: Program državnih potpora)
Program dodjele potpora male vrijednosti za jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (KLASA: xxxxxxxx, URBROJ: xxxxxxxxxxx (u daljnjem tekstu: Program potpora male vrijednosti)
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
4.4 Odgovornosti za upravljanje
Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije je Upravljačko tijelo (u daljnjem tekstu: UT) odgovorno za upravljanje i provedbu OPKK-a.
Posredničko tijelo razine 1 (u daljnjem tekstu: PT1) za ovaj Poziv je Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja (u daljnjem tekstu: MGOR).
Posredničko tijelo razine 2 (u daljnjem tekstu: PT2) za ovaj Poziv je Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG BICRO).
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
5.5 Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
Prioritetna os 11 ima za cilj pružanje pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i pripremi zelenog, digitalnog i otpornog gospodarskog oporavka RH.
Predmet Poziva: Podrškom ulaganjima poduzeća u zelene i/ili digitalne tehnologije ojačati konkurentnost i potaknuti rast MSP-ova kako bi povećali njihovu sposobnost da odgovore na izazove tržišta uzrokovane krizom nastalom kao posljedica širenja koronavirusa.
Svrha (cilj) Poziva: Jačanje konkurentnosti poduzeća (MSP-ova) na domaćem i svjetskim tržištima i priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva kroz poticanje energetski učinkovite i/ili tehnološki napredne proizvodnje te inovativnih poslovnih modela u svrhu razvoja novih kompetencija, povećanja proizvodnje, povećanja izvoza i očuvanja postojećih te poticanja stvaranja novih radnih mjesta.
Oporavak gospodarstva pogođenog pandemijom Covid-19 virusa ne podrazumijeva samo saniranje štetnih posljedica nastalih na tržištu, već i stvaranje uvjeta za bržu i bolju prilagodbu gospodarstva suvremenim i budućim ekološkim i okolišnim zahtjevima te kroz poticanje diverzifikacije i digitalizacije utjecati na povećanu učinkovitost proizvodnje te očuvanje postojećih i stvaranje novih radnih mjesta.
Pozivom se stoga želi potaknuti MSP-ove:
1 na korištenje digitalnih tehnologija i rješenja u poslovnim procesima sa svrhom povećanja učinkovitosti, kompetitivnosti i internacionalizacije poslovanja
2 na primjenu digitalnih i zelenih tehnologija i rješenja u proizvodnim procesima sa svrhom optimizacije poslovanja, smanjenja negativnog utjecaja na okoliš i učinkovitijeg korištenja resursa u proizvodnji
3 na prelazak na kružno gospodarstvo
Za adekvatnu prilagodbu poslovanja MSP-ova zelenim i digitalnim ciljevima, osim ulaganja u materijalnu i nematerijalnu imovinu, kroz ovaj Poziv podržat će se i dodatna ulaganja u razvoj znanja, vještina i kompetencija zaposlenika MSP-ova te korištenje savjetodavnih usluga u pronalasku odgovarajućih rješenja.
U okviru ovog Poziva potpora će se dodijeliti za početna ulaganja MSP povezana s:
◊ osnivanjem nove poslovne jedinice,
◊ proširenje kapaciteta postojeće poslovne jedinice,
◊ diversifikaciju proizvodnje poslovne jedinice na proizvode koje dotična poslovna jedinica prethodno nije proizvodila ili
◊ temeljitu promjenu u sveukupnom proizvodnom procesu postojeće poslovne jedinice,
praćenu unaprjeđenjem i inoviranjem poslovanja i organizacije poslovanja MSP-ova u svrhu zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva razvojem novih kompetencija, povećanjem proizvodnje, povećanjem izvoza i očuvanjem postojećih te stvaranjem novih radnih mjesta.
Pokazatelji
Za uspješnu primjenu i praćenje postignuća, prijavitelj na razini projektnog prijedloga treba opisati doprinos pokazateljima neposrednih rezultata te njihove konkretne vrijednosti navesti u Prijavnom obrascu gdje je primjenjivo te u ostaloj, za to predviđenoj dokumentaciji Poziva.
Pokazatelji definirani na razini projektnog prijedloga trebaju doprinositi postizanju pokazatelja na razini Poziva.
Vrijednosti pokazatelja neposrednih rezultata na razini projekta pratit će PT 2 .
U slučaju da korisnik ne ostvari planiranu razinu pokazatelja navedenih u prijavi projektnog prijedloga, nadležno tijelo ima pravo od korisnika zatražiti izvršenje povrata dijela isplaćenih sredstava razmjerno neostvarenom udjelu pokazatelja sukladno Prilogu 12. Pravila o financijskim korekcijama.
Pokazatelji neposrednih rezultata
Zajednički pokazatelj neposrednih rezultata OPKK
Jedinica mjere
Opis
CO01 – N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju potporu
(Korisnik ne izvještava o ostvarenju zajedničkih pokazatelja neposrednih rezultata OPKK CO01 u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski potpisom Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u sustavu eFondovi)
Poduzeća
Broj malih i srednjih poduzeća koja primaju potporu u bilo kojem obliku iz EFRR-a (bilo da potpora predstavlja državnu potporu ili ne)
Napomena: Prijavitelji prilikom podnošenja projektnog prijedloga ne prikazuju doprinos ovom pokazatelju, već se isti bilježi automatski u sustavu eFondovi po potpisu Ugovora.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO02 - N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju bespovratna sredstva
(Korisnik ne izvještava o ostvarenju zajedničkih pokazatelja neposrednih rezultata OPKK CO02 u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski potpisom Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u sustavu eFondovi)
Poduzeća
Broj poduzeća koja primaju potporu u obliku direktne bespovratne financijske potpore uvjetovane završetkom projekta.
Napomena: Prijavitelji prilikom podnošenja projektnog prijedloga ne prikazuju doprinos ovom pokazatelju, već se isti bilježi automatski u sustavu eFondovi po potpisu Ugovora.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO05 – N Proizvodno ulaganje: Broj novih poduzeća koja primaju potporu
Poduzeća
Broj poduzeća koja su osnovana najviše 36 mjeseci prije dana podnošenja projektnog prijedloga i koja primaju financijsku pomoć ili potporu (savjetovanje, vođenje, itd.) kao korisnici
Prijavitelj ne unosi vrijednosti ovog pokazatelja u sustav eFondovi niti izvještava po ovom pokazatelju već ostvarenje istog unosi PT2 po potpisu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO06 – N Proizvodno ulaganje: Privatna ulaganja koja odgovaraju javnoj potpori poduzećima (bespovratna sredstva)
HRK
Ukupna vrijednost privatnih ulaganja u financiranim projektima koja se kvalificiraju kao državne potpore, a gdje su oblik potpore bespovratna sredstva.
Ukupna vrijednost privatnih ulaganja uključuje i neprihvatljive dijelove/troškove projekta.
Napomena: Kao početna vrijednost unosi se 0, dok se kao ciljana vrijednost unosi razlika između ukupne vrijednosti projekta i traženog iznosa potpore.
Dokazi ostvarenja pokazatelja: Ugovor i odobren Završni ZNS
Pokazatelj neposrednih rezultata specifični za Projekt
Jedinica mjere
Opis
Porast zapošljavanja u poduzećima koja primaju potporu
Ekvivalent punom radnom vremenu
Bruto nova radna mjesta u poduzećima koja su primila potporu u ekvivalentima punog radnog vremena (FTE), koji također bilježi dio porasta zaposlenosti koja je izravna posljedica završetka projekta.
Napomena: Kao početna vrijednost unosi se broj zaposlenih na temelju sati rada u 2019. godini, dok se kao ciljana vrijednost unosi broj bruto novih radnih mjesta u godini m+1.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1. godinu), Ugovor
Povećani prihod od prodaje
HRK
Prihod od prodaje poduzeća predstavlja prihod poduzeća iz poslovnih aktivnosti koji proizlaze iz prodaje roba i usluga tijekom određenog razdoblja.
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u 2019 godini .
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini m+1.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1 godinu)
Povećani prihod od izvoza
HRK
Prihod od izvoza poduzeća predstavlja vrijednost proizvodnje i/ili pruženih usluga od prodaje u inozemstvu (uključujući zemlje EU).
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u 2019 godini.
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u godini m+1. Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1. godinu)
Broj novouvedenih tehnoloških rješenja povezanih sa zelenim i/ili digitalnim ciljevima
broj
Ukupan broj tehnoloških rješenja uvedenih kroz projekt koji doprinose zelenim i digitalnim ciljevima .
Novouvedeno tehnološko rješenje podrazumijeva i broji se kao jedno novouvedeno tehnološko rješenje ako uključuje: različita rješenja u okviru pojedinog proizvodnog procesa koji čini zaokruženu proizvodu cjelinu; različita rješenja u okviru pojedinog poslovnog procesa (npr. optimizacija horizontalnih funkcija poput financijskog upravljanja, upravljanja ljudskim potencijalima, dobavnim lancima i sl.) koji čini zaokruženu cjelinu.
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se 0.
Kao ciljna vrijednost uzima se ukupan broj tehnoloških rješenja planiranih u okviru projektnih aktivnosti, a koji doprinose zelenim i/ili digitalnim ciljevima.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: završno izvješće o provedbi projekta.
Obrazloženje kratica:
n = godina predaje projektnog prijedloga
m = godina završetka projekta
n – 1 = godina koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga
m + 1 = prva godina nakon godine završetka projekta
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
6.6 Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava , obveze prijavitelja
Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka u modalitetu privremenog Poziva za dodjelu bespovratnih sredstava.
Ukupan raspoloživ iznos bespovratnih sredstava za dodjelu u okviru ovog Poziva je 1.140.000.000,00 HRK .
Najniža vrijednost potpore, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti pojedinom projektu iznosi 500.000,00 HRK .
Ukupni iznos državne potpore i potpore male vrijednosti ne može prijeći prag od 7.500.000,00 HRK.
UT/PT1 zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Obveze prijavitelja vezane uz financiranje projekta
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstva ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz bilo kojeg javnog izvora, uključujući iz Europske unije, odnosno Europskih strukturnih i investicijskih fondova) osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih izdataka projektnog prijedloga te iznosa bespovratnih sredstava dodijeljenih za financiranje prihvatljivih izdataka u sklopu ovog Poziva,
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga.
Kombinacija financijskih instrumenata iz ESI fondova i bespovratnih sredstava iz ESI fondova nije dopuštena.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
7.7 Obveze koje se odnose na državne potpore / Vrste, iznos i intenzitet potpore
Državne potpore
A) Regionalne potpore
1. Regionalne potpore , dodjeljuju se za početno ulaganje.
2. Intenzitet regionalne potpore izračunava se sukladno važećoj Karti regionalnih potpora RH i Zaključku Vlade Republike Hrvatske (KLASA: 022-03/14-07/145, URBROJ: 50301-05/05-14-2 od 24. travnja 2014. godine) te iznosi 35% prihvatljivih troškova za srednje poduzetnike i 45% prihvatljivih troškova za mikro i male poduzetnike .
3. Iznos Regionalne potpore (maksimalni iznos potpore) po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 7.500.000,00 HRK.
4. Korisnik potpore mora osigurati financijski doprinos od najmanje 25% prihvatljivih troškova iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakvih javnih sredstava.
5. Regionalna potpora ne može iznositi manje od 60% od ukupno odobrenih bespovratnih sredstava.
B) Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja
1.Intenzitet potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova.
2.Iznos Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja (maksimalni iznos potpore) po ovom Pozivu ne može preći prag od 3.000.000,00 HRK.
3. Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja odobravat će se samo onom poduzetniku kojemu je odobrena regionalna potpora iz točke A).
C) Potpore za usavršavanje
2 Potpore se mogu dodijeliti za usavršavanje s ciljem operacionalizacije projektnih aktivnosti i njihovog uvođenja u poslovanje prijavitelja. Potpore se ne mogu dodijeliti za usavršavanje koje korisnici provode radi osiguravanja sukladnosti s obveznim nacionalnim normama o usavršavanju.
3 Potpore za usavršavanje dodijelit će se u sljedećim intenzitetima:
• za srednja poduzeća do maksimalnog intenziteta potpore od 60% prihvatljivih troškova , odnosno do maksimalnog intenziteta potpore od 70% prihvatljivih troškova ako se usavršavanje provodi za radnike s invaliditetom ili radnike u nepovoljnom položaju;
• za mala i mikro poduzeća do maksimalnog intenziteta potpore od 70% prihvatljivih troškova .
4 Iznos Potpore za usavršavanje ( maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK.
D) Potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-ova
1. Potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-a mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje regionalna potpora odnosno potpora za inovacije procesa i organizaciju poslovanja.
2. Intenzitet potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-ova ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova.
3. Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK po poduzetniku po projektu.
E) Potpore male vrijednosti (de minimis)
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se jednom poduzetniku, kako je definirano u članku 2. stavku 2. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013. Potpore male vrijednosti dodjeljivat će se MSP-ovima u obliku bespovratnih sredstava kao nadopune privatnom financiranju. Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
Potpore male vrijednosti mogu se dodijeliti za pripremu dokumentacije projektnog prijedloga, implementaciju energetski učinkovitog grijanja i hlađenja, aktivnosti vidljivosti projekta ulaganja .
Iznos potpore male vrijednosti koja se temeljem ovog poziva može dodijeliti po projektu ne može prelaziti 10% ukupne vrijednosti projekta te ne može iznositi više od 1.400.000,00 HRK , poštujući ograničenja vezana za pragove dodjele potpore male vrijednosti utvrđena u članku 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 50% prihvatljivih troškova.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom poduzetniku ne smije prelaziti 200.000 EUR (preračunato u HRK prema srednjem tečaju HNB-a na dan dodjele potpore) u tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine.
U slučaju spajanja i preuzimanja poduzetnika, a sukladno članku 3. stavku 8. de minimis Uredbe, pri utvrđivanju prelazi li se primjenjiva gornja granica bilo kojom novom potporom male vrijednosti dodijeljenom novom poduzetniku ili poduzetniku preuzimatelju, u obzir se uzimaju sve prethodne potpore male vrijednosti dodijeljene bilo kojem od poduzetnika uključenih u postupak spajanja. Potpore male vrijednosti koje su propisno dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja i dalje su u skladu sa zakonom.
Ako se jedan poduzetnik podijeli na dva ili više zasebnih poduzetnika, sukladno članku 3. stavku 9. de minimis Uredbe, potpora male vrijednosti dodijeljena prije podjele dodjeljuje se poduzetniku koji je od nje ostvario korist, što je načelno poduzetnik koji je preuzeo djelatnosti za koje je korištena potpora male vrijednosti. Ako takva raspodjela nije moguća, potpora male vrijednosti razmjerno se dodjeljuje na temelju knjigovodstvene vrijednosti vlasničkog kapitala novih poduzetnika na datum stupanja na snagu podjele.
Ako poduzetnik obavlja cestovni prijevoz tereta za najamninu ili naknadu te druge djelatnosti na koje se primjenjuje gornja granica od 200.000 EUR, sukladno članku 3. stavku 3. de minimis Uredbe gornja granica od 200.000 EUR primjenjuje se uz uvjet da korisnik osigura navedeno razdvajanje bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova, o čemu davatelju potpore dostavlja izjavu kojom potvrđuje navedeno razdvajanje. Također, korist od djelatnosti cestovnog prijevoza robe ne smije premašiti 100.000 EUR u tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine, a potpora male vrijednosti ne smije se koristiti za kupovinu vozila za cestovni prijevoz tereta.
Ako bi se dodjelom novih potpora male vrijednosti premašila odgovarajuća gornja granica iz članka 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013, ni jedna od tih novih potpora ne može imati koristi od de minimis Uredbe.
Napomena : Državne potpore i potpore male vrijednosti iz točaka B) - E) moguće je dodijeliti samo uz regionalnu potporu iz točke A), odnosno zajedno s regionalnom potporom. Regionalna potpora mora iznositi najmanje 60% ukupnih bespovratnih sredstava što će se utvrditi nakon čišćenja proračuna projekta. U slučaju manjeg postotka regionalne potpore, nadležno tijelo će izvršiti korekciju prihvatljivih troškova i povezanih intenziteta vezanih uz regionalnu potporu kako bi se postigao navedeni omjer .
Napomena : Uspješni prijavitelj koji je u sklopu svog projektnog prijedloga zatražio potporu male vrijednosti (de minimis), prethodno donošenju Odluke o financiranju dostavlja Izjavu o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje čini „jednog poduzetnika“ kako bi nadležno tijelo bilo u mogućnosti provjeriti može li se prijavitelju dodijeliti potpora male vrijednosti.
Napomena : Sukladno članku 6. Uredbe 651/2014, koji se odnosi na učinak poticaja, aktivnosti koje se prijavljuju, a koje se odnose na državne potpore ne smiju započeti prije prijave projektnog prijedloga na Poziv za dodjelu bespovratnih sredstva. Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).Priprema dokumentacije projektnog prijedloga ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno. Troškovi pripreme dokumentacije projektnog prijedloga prihvatljivi su od datuma objave poziva.
Zbrajanje potpora
Prijavitelji ne smiju tražiti/primiti sredstva iz drugih javnih izvora za troškove koji će im biti nadoknađeni u okviru prijavljenog i za financiranje odabranog projekta.
Pri određivanju poštuju li se pragovi prijave iz članka 4. i maksimalni intenziteti potpore iz poglavlja III. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014, u obzir se uzima ukupni iznos državnih potpora za djelatnost, projekt ili poduzetnika kojima je dodijeljena potpora.
Ako se financiranje Unije kojim centralno upravljaju institucije, agencije, zajednička poduzeća ili druga tijela Unije koja nisu pod izravnom ili neizravnom kontrolom države članice kombinira s državnim potporama, za potrebe određivanja poštuju li se pragovi za prijavu i maksimalni intenziteti potpore ili maksimalni iznosi potpore, u obzir se uzimaju samo državne potpore, pod uvjetom da ukupan iznos javnog financiranja dodijeljen u odnosu na iste prihvatljive troškove ne premašuje najpovoljniju stopu financiranja utvrđenu u primjenjivim propisima zakonodavstva Unije.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potpora mogu se zbrajati s drugim potporama predviđenim Uredbom 651/2014 pod uvjetom da se te potpore odnose na različite prihvatljive troškove koje je moguće utvrditi.
Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi mogu se zbrajati s bilo kojom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi do najvećeg odgovarajućeg ukupnog praga za financiranje utvrđenog u odnosu na posebne okolnosti svakog slučaja na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 ili druge uredbe ili odluke o općem skupnom izuzeću koju je donijela Komisija.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potpora mogu se za iste prihvatljive troškove zbrajati s drugim državnim ili potporama male vrijednosti, ali samo do maksimalnog intenziteta potpore utvrđene ovim Pozivom i poglavljem III Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014.
Regionalne potpore zbrajat će se za sva početna ulaganja koja je isti korisnik (na razini grupe) pokrenuo u razdoblju od 3 (tri) godine u istoj županiji (Sva početna ulaganja koja je pokrenuo isti korisnik (na razini grupe) u razdoblju od tri godine od datuma početka radova na drugom ulaganju kojem je dodijeljena potpora u istoj regiji na razini županije smatraju se dijelom istog projekta ulaganja). U slučaju da je kumulirani iznos prihvatljivih troškova veći od 50 milijuna EUR, iznos potpore se umanjuje sukladno Uredbi 651/2014 čl. 2 (20). Ova se odredba odnosi na sve regionalne potpore, neovisno dolaze li iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora.
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom temeljem Programa potpora male vrijednosti mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti, dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 360/2012 od 25. travnja 2012. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.) do gornjih granica utvrđenih u de minimis Uredbi. Mogu se pribrajati potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s drugim uredbama o potporama male vrijednosti do odgovarajuće gornje granice utvrđene člankom 3. stavkom 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti ne kumuliraju se s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet ili iznos potpore koji je u konkretnim okolnostima svakog pojedinog slučaja utvrđen Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora odnosno odlukom Europske komisije.
Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene opravdane troškove ili se njima ne mogu pripisati mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima u skladu s Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora ili odlukom Europske komisije (članak 5. de minimis Uredbe).
Pri zbrajanju potpora i određivanju intenziteta i iznosa potpora, u obzir će se uzimati svi javni izvori financiranja.
Situacije za isključenje vezano uz državne potpore
U okviru Poziva nije dozvoljena kombinacija ESIF financijskih instrumenata i ESIF bespovratnih sredstava za isti investicijski projekt unutar jedne operacije izravno vezane uz istog korisnika bespovratnih sredstava odnosno krajnjeg primatelja financijskih instrumenata. U skladu s člankom 37. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1303/2013 bespovratna sredstva ne smiju se koristiti za povrat sredstava potpore primljene iz financijskih instrumenata niti se financijski instrumenti smiju koristiti za predfinanciranje bespovratnih sredstava
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
8.8. Dvostruko financiranje
Prijavitelji ne smiju tražiti/primiti sredstva iz drugih javnih izvora za troškove koji će im biti nadoknađeni u okviru prijavljenog i za financiranje odabranog projekta.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
2. PRAVILA POZIVA
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
1.1. Prihvatljivost prijavitelja
Kako bi se ispunili uvjeti prihvatljivosti, prijavitelji moraju biti pravne ili fizičke osobe koje su mikro, malo ili srednje poduzeće sukladno definiciji malih i srednjih poduzeća na način utvrđen u Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014 (dokazuje se; Obrazac 3. Skupna izjava, ostali dostupni izvori).
Prijavitelj mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki „Kriteriji za isključenje“.
Prihvatljivi prijavitelji moraju do trenutka prijave projekta biti registrirani u sektorima u kojima se trebaju odvijati aktivnosti projekta, a koji obuhvaćaju sljedeće sektore Nacionalne klasifikacije djelatnosti :
a) C Prerađivačka industrija (izuzev skupina koje su isključene u točki „Kriteriji za isključenje“ )
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Prijavitelji moraju djelovati pojedinačno. Partnerske organizacije i partnerstvo bilo koje vrste nisu prihvatljivi.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
3.3. Kriteriji za isključenje
Kriteriji za isključenje prijavitelja
U okviru ovog Poziva, potpora se ne može dodijeliti:
1. velikim poduzećima
2. udrugama i dobrotvornim organizacijama te paušalnim obrtima*
3. za djelatnosti usmjerene izvozu u treće zemlje ili države članice, financiranje osnivanja distribucijske mreže u drugim državama članicama i trećim zemljama te upravljanje takvom mrežom*
4. ako se prednost daje uporabi domaće robe u odnosu na uvezenu robu*
5. za aktivnosti ili troškove u sektorima*
Ribarstva i akvakulture kako je obuhvaćeno Uredbom (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća;
Primarne poljoprivredne proizvodnje;
Djelatnosti prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda, u sljedećim slučajevima:
ako je iznos potpore fiksno utvrđen na temelju cijene ili količine takvih proizvoda kupljenih od primarnih proizvođača odnosno koje na tržište stavljaju predmetni poduzetnici (Uvjet se odnosi na potpore koje su indirektno dodijeljene za primarne poljoprivredne proizvode, a u slučajevima gdje se potpora izražava u jedinicama kupljenog - primarnog ili prodanog - prerađenog proizvoda)
ako su potpore uvjetovane njihovim djelomičnim ili potpunim prenošenjem na primarne proizvođače
Proizvodnje, prerade i stavljanja na tržište duhana i duhanskih proizvoda
Kasina i istovjetna poduzeća, proizvodnja i stavljanje na tržište uređaja za igre na sreću
6. za zatvaranje nekonkurentnih rudnika ugljena, kako su obuhvaćene Odlukom Vijeća br. 2010/78*
7. u slučajevima u kojima se u povlašten položaj stavljaju djelatnosti u sektoru čelika, sektoru ugljena, sektoru brodogradnje (ne uključuje malu brodogradnju kako je definirano u Okviru državne potpore vezan uz brodogradnju , (2011/C 364/06); Komunikacija Komisije produženje primjene Okvira za državne potpore u brodogradnji (2013/C 357/01)) ili sektoru umjetnih vlakana
8. u sektoru prometa te povezanoj infrastrukturi kao i za proizvodnju i distribuciju energije te za energetsku infrastrukturu*
9. za ulaganje u: istraživačku infrastrukturu, inovacijske klastere, energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje ukoliko je cilj ulaganja proizvodnja, distribucija i prodaja energije („energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje” znači sustav centraliziranoga grijanja i hlađenja koji odgovara definiciji sustava učinkovitog centraliziranoga grijanja i hlađenja utvrđenoj u članku 2. stavcima 41. i 42. Direktive 2012/27/EU. Definicija uključuje postrojenja za proizvodnju grijanja/hlađenja i mrežu (uključujući povezane objekte) potrebnu za distribuciju grijanja/ hlađenja od proizvodnih jedinica do prostora potrošača ). *
10. za ulaganje u projekte energetske učinkovitosti i projekte energetske učinkovitosti zgrada gdje glavni cilj ulaganja nije ulaganje za koje se po ovom pozivu dodjeljuje regionalna potpora*
11. za ulaganje u projekte za recikliranje i ponovnu uporabu otpada, energetsku infrastrukturu, širokopojasne infrastrukture, kulturu i očuvanje baštine, sportske i višenamjenske rekreativne infrastrukture, infrastrukturu zračnih luka i luka i lokalnu infrastrukturu*
* prihvatljivost po točkama 2. – 11. dokazuju se: Prijavni obrazac, ostali dostupni izvori
12. prijavitelju koji je u dvije godine prije podnošenja zahtjeva za potporu proveo premještanje u objekt u kojem će se odvijati početno ulaganje za koje se traži potpora odnosno korisniku koji će to učiniti u razdoblju od najviše dvije godine nakon što bude dovršeno početno ulaganje za koje se traži potpora; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) :
13. prijavitelju koji je dobio državnu potporu ili potporu male vrijednosti za isti opravdani trošak projekta, ukoliko ista nije u skladu s odjeljkom 1.6. Zbrajanje potpora; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) , Izjava o dodijeljenim potporama, ostali dostupni izvori
14. prijavitelju koji nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj u trenutku plaćanja; dokazuje se: navedeno će se provjeravati tijekom provedbe projekta. Ukoliko PT2 utvrdi da u trenutku plaćanja prijavitelj nema poslovni nastan u RH pristupit će se raskidu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava i posljedično stavljanjem van snage Odluke o financiranju za predmetno ulaganje
15. prijavitelju koji nije registriran za obavljanje gospodarske djelatnosti najmanje dvije godine prije dana predaje projektnog prijedloga (odnosi se na registraciju pojedinačnih djelatnosti); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) , ostali dostupni izvori
16. prijavitelju koji nije registriran za prihvatljive djelatnosti u kojima se provode projektne aktivnosti u trenutku podnošenja projektnog prijedloga; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) ,
17. prijavitelju koji nema niti jednog zaposlenog na temelju sati rada u 2019. godini; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) : , GFI-POD, ostali dostupni izvori
18. prijavitelju koji ima iskazan negativan EBITDA u 2019. godini; dokazuje se GFI-POD ( ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu).
19. prijavitelju koji nema minimalni udio kapitala i rezervi (Pozicija AOP067 u GFI-POD) u pasivi 15% prema godišnjem financijskom izvješću u 2019. godini; dokazuje se GFI-POD ( ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu)
20. prijavitelji koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak umjesto uvjeta navedenih u točkama 18. i 19. moraju udovoljiti sljedećem uvjetu: nema iskazan gubitak u 2019. godini; dokazuje se: Obrazac DOH ( ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu).
21. Prijavitelju čiji ukupni godišnji poslovni prihodi iznose manje od 50% ukupne vrijednosti prijavljenog projekta prema GFI-POD-u odnosno poslovnim knjigama za obveznike poreza na dohodak za 2019. godinu; dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), GFI-POD ( odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu)
22. prijavitelju od kojeg je, kako je navedeno u članku 1. točki 4.a) Uredbe (EU) br. 651/2014, temeljem prethodne odluke Komisije kojom se potpora proglašava protuzakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, zatražen povrat sredstava dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…> )
23. prijavitelju koji je u teškoćama kako je definirano u članku točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014. Napominjemo da se ova odredba, sukladno odredbama navedenim u članku 2. točki 4. c) Uredbe Komisije (EU) 2020/972, ne primjenjuje na poduzetnike koji na dan 31. prosinca 2019. nisu bili u teškoćama, ali su u razdoblju od 1. siječnja 2020. do 30. lipnja 2021. postali poduzetnici u teškoćama.; dokazuje se GFI-POD, Obrazac DOH, ostali dostupni izvori
24. u slučaju kada je nad gospodarskim subjektom otvoren stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim zakonima i propisima, ili koji se nalazi u postupku koji su, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, slični svim prethodno navedenim postupcima ; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
25. ako je prijavitelj ili partner ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja (osobe koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za njihovo zastupanje, dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) :
sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, na temelju članka 328. (zločinačko udruženje) i članka 329. (počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja) iz Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17 , 118/18 , 126/19), članka 333. (udruživanje za počinjenje kaznenih djela) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, na temelju članka 97. (terorizam), članka 99. (javno poticanje na terorizam), članka 100. (novačenje za terorizam), članka 101. (obuka za terorizam), članka 101.a (putovanje u svrhu terorizma) i članka 102. (terorističko udruženje) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 169. (terorizam), članka 169.a (javno poticanje na terorizam) i članka 169.b (novačenje i obuka za terorizam) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
pranje novca ili financiranje terorizma, na temelju članka 98. (financiranje terorizma) i članka 265. (pranje novca) Kaznenog zakona (NN 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015, 101/2017, 118/2018, 126/19) i članka 279. (pranje novca) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima, na temelju članka 106. (trgovanje ljudima) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 175. (trgovanje ljudima i ropstvo) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
korupciju, na temelju članka 252. (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 253. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 254. (zlouporaba u postupku javne nabave), članka 291. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 292. (nezakonito pogodovanje), članka 293. (primanje mita), članka 294. (davanje mita), članka 295. (trgovanje utjecajem) i članka 296. (davanje mita za trgovanje utjecajem) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 294.a (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 294.b (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 337. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 338. (zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti), članka 343. (protuzakonito posredovanje), članka 347. (primanje mita) i članka 348. (davanje mita) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
prijevaru, na temelju članka 236. (prijevara), članka 247. (prijevara u gospodarskom poslovanju), članka 256. (utaja poreza ili carine) i članka 258. (subvencijska prijevara) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 224. (prijevara), članka 293. (prijevara u gospodarskom poslovanju) i članka 286. (utaja poreza i drugih davanja) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
26. prijavitelj kojem je utvrđeno teško kršenje Ugovora zbog neispunjavanja ugovornih obveza, a koji je bio potpisan u sklopu nekog drugog postupka dodjele bespovratnih sredstava i bio je (su)financiran sredstvima EU odnosno ESI fondova; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…> )
Napomena: Teško kršenje ugovora je kršenje ugovora u pogledu kojeg je nadležno tijelo izvršilo jednostrani raskid sukladno točkama d, e, f, h članka 26. Općih uvjeta, te je zatražen povrat cjelokupnog iznosa dodijeljenih sredstava, a radi se o sredstvima čiji povrat je po navedenoj osnovi zatražen u odnosu na bilo koji postupak dodjele bespovratnih sredstava iz bilo kojeg fonda EU
27. prijavitelju u slučaju da je prijavitelj ili osobe ovlaštene po zakonu za zastupanje proglašen krivim zbog teškog profesionalnog propusta dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
28. prijavitelj koji je u sukobu interesa u predmetnom postupku dodjele bespovratnih sredstava; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
29. da prijavitelj nije izvršio povrat sredstava prema odluci nadležnog tijela, kako je navedeno u Obrascu izjave prijavitelja o istinitosti podataka , izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
30. prijavitelju koji nije izvršio isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanje poreza u skladu s propisima RH kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja (ako oni nemaju poslovni nastan u RH). U pogledu ove točke, smatra se prihvatljivim da prijavitelj/korisnik/partner nije udovoljio spomenutim uvjetima, ako mu, sukladno posebnom propisu, plaćanje tih obveza nije dopušteno ili mu je odobrena odgoda plaćanja, dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>), potvrda Porezne uprave, ostali dostupni izvori.
Kada poduzetnik aktivan u jednom ili više neprihvatljivih sektora ili djelatnosti gore navedenih u točkama od 5. do 11. ima i druge djelatnosti koje su obuhvaćene područjem primjene Programa državnih potpora i Programa potpora male vrijednosti, može ostvariti pravo na potporu dodijeljenu u odnosu na potonje sektore ili djelatnosti, uz uvjet da sektori ili aktivnosti isključeni iz djelokruga Programa državnih potpora, Programa potpora male vrijednosti i ovih Uputa ne ostvaruju korist od potpore dodijeljene u okviru ovog Poziva. U tom pogledu korisnik potpore dužan je osigurati navedeno razdvajanje prihvatljivih od neprihvatljivih sektora bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
4.4. Broj projektnih prijedloga i ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava po Prijavitelju
Prijavitelj po predmetnom Pozivu u postupku dodjele bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: postupak dodjele) može imati samo jedan projektni prijedlog.
Slijedom navedenog, s jednim prijaviteljem se može sklopiti samo jedan Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) temeljem ovog Poziva.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
5.5. Zahtjevi koji se odnose na sposobnost Prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta
A) Prijavitelj mora provesti projekt pravovremeno i u skladu sa zahtjevima utvrđenima u ovim Uputama. Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta na način da ima projektni tim s odgovarajućim iskustvom u provedbi projekata. Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj nema imenovani projektni tim, potrebno je opisati metodologiju uspostave projektnog tima koja uz način na koji je prijavitelj definirao i rasporedio odgovornosti tima za upravljanje provedbom projekta te iste povezao s predloženim aktivnostima projekta, uključuje kvalifikacije i tražene kompetencije projektnog tima. U svakom slučaju, odgovornosti članova projektnog tima za upravljanje i provedbu projekta moraju biti definirane i raspoređene, što prijavitelj opisuje u Prijavnom obrascu.
B) Prijavitelj treba osigurati učinkovitu uporabu sredstava u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti. Prijavitelj mora imati stabilne i dostatne izvore financiranja.
Prijavitelj kroz projektni prijedlog mora objasniti iz kojih izvora će osigurati vlastito sufinanciranje. Prijavitelj mora osigurati financijski doprinos za korištenje regionalne potpore od najmanje 25% prihvatljivih troškova za regionalne potpore iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakve potpore iz javnih izvora , tj. ti izvori ne smiju sadržavati pomoć financiranu iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora, kao niti izvora Zajednice (uvjet prihvatljivosti, dokazuje se: Izjava o usklađenosti s UZP-om,) .
Ukupna vrijednost projekta predstavlja zbroj prihvatljivih i neprihvatljivih troškova.
Zatvorena financijska konstrukcija projekta mora biti osigurana do završetka provedbe projekta.
C) Prijavitelj mora osigurati održivost projekta i projektnih rezultata. Prijavitelj je obvezan osigurati trajnost Projekta, odnosno tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati da rezultati Projekta ne podliježu sljedećim situacijama navedenima u članku 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013:
prestanku ili premještanju proizvodne aktivnosti izvan programskog područja;
promjeni vlasništva nad predmetom infrastrukture čime se trgovačkom društvu ili javnom tijelu daje neopravdana prednost;
značajnoj promjeni koja utječe na prirodu projekta, ciljeve ili provedbene uvjete i zbog koje bi se doveli u pitanje njegovi prvotni ciljevi.
D) Prijavitelj tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati:
održavanje opreme i druge imovine nabavljene tijekom projekta, u sladu s uputama/preporukama proizvođača i
održivost aktivnosti i rezultata kako bi se osiguralo ostvarenje ciljanih pokazatelja utvrđenih u točki „Predmet, svrha i pokazatelji Poziva“
da ne dođe do bitne izmjene projektnih rezultata uslijed promjene prirode vlasništva dijela infrastrukture ili prestanka proizvodne aktivnosti.
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost Prijavitelja učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s trajnošću, smatrat će se kršenjem Ugovora te je moguće od Prijavitelja/Korisnika zatražiti povrat sredstava.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
6.6. Prihvatljivost projekta
Napomena : Kriteriji prihvatljivosti projekta (navedeni niže) provjeravaju se tijekom odgovarajuće faze postupka dodjele (kako je opisano u točki „Faze postupka dodjele bespovratnih sredstava“ ).
Kako bi bio prihvatljiv, projektni prijedlog mora udovoljavati svim utvrđenim kriterijima prihvatljivosti, kako slijede:
Projekt je u skladu sa <…> (strateški okvir) , PO <…>, SC <…> te, slijedom toga, odgovara predmetu i svrsi ovog Poziva (točka <…> Uputa); dokazuje se <…> UPUTA: za svaku navesti dokument kojim se navedeno dokazuje.
Projekt se provodi u potpunosti na teritoriju RH; dokazuje se <…>
Aktivnosti projekta su u skladu s prihvatljivim aktivnostima ovog Poziva (točka <…> Uputa); dokazuje se <…>
Projekt doprinosi ciljevima zelene i/ili digitalne tranzicije u skladu s Pozivom (točka „Strateški i zakonodavni okvir“, podnaslov Zeleni i digitalni ciljevi); dokazuje se <…>
Provedba projekta ne smije započeti prije predaje projektnog prijedloga; dokazuje se < Izjavom prijavitelja (Obrazac <>) >
Projekt ne uključuje aktivnosti namijenjene proizvodnji proizvoda i usluga koje su navedene na popisu Odluke o donošenju popisa robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava (NN 70/2017 i sve buduće izmjene ); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2)
Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je, ili je trebala biti, podložna postupku povrata sredstava (u skladu s člankom 125. stavkom 3(f) Uredbe (EU) br. 1303/2013) nakon promjene proizvodne aktivnosti izvan programskog područja; Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
Projekt je u skladu s odredbama svih relevantnih nacionalnih zakonodavnih akata, te u skladu sa specifičnim pravilima i zahtjevima primjenjivima na ovaj Poziv; dokazuje se <…>
Projekt u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije fizički niti financijski završen; dokazuje se <…>
Projekt se, na način opisan u projektnom prijedlogu, ne bi mogao provesti bez potpore iz OPKK-a (Prijavitelj nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz OPKK-a osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta); dokazuje se <…>
Projekt poštuje načelo nekumulativnosti, odnosno ne predstavlja dvostruko financiranje - prihvatljivi izdaci nisu prethodno (su)financirani bespovratnim sredstvima iz bilo kojeg javnog izvora ( uključujući iz Europske unije, odnosno europskih strukturnih i investicijskih fondova) niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava; dokazuje se <…>
Projekt je u skladu s horizontalnim politikama EU o održivome razvoju, ravnopravnosti spolova i nediskriminaciji, tj. projekt mora barem biti neutralan u odnosu na njih (točka “Horizontalna načela”); dokazuje se <…>
Projekt je spreman za početak provedbe aktivnosti projekta i njihov završetak u skladu s planom aktivnosti navedenim u Prijavnom obrascu i zadanim vremenskim okvirima za provedbu projekta definiranim u točki „Razdoblje provedbe projekta“; dokazuje se <…>
Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva (točka „Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava, obveze prijavitelja“); dokazu je se <…>
Udio zatražene regionalne potpore iznosi najmanje 60% od ukupnog zatraženog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva dokazuje se <…>
Napomena: Udio odobrene regionalne potpore nakon provjere prihvatljivosti troškova također mora iznositi najmanje 60% od ukupnog odobrenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva. U slučaju pada ispod 60%, prijavitelju će se izvršiti korekcija ostalih vrsta potpore.
Projektne aktivnosti koje se odnose na ulaganje u projekte energetske učinkovitosti, projekte energetske učinkovitosti zgrada, učinkovito grijanje i hlađenje ne smiju biti glavni cilj provedbe projekta; dokazuje se <…>
Korisnik mora osigurati financijski doprinos od najmanje 25% prihvatljivih troškova za regionalne potpore iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakve potpore iz javnih izvora, tj. ti izvori ne smiju sadržavati pomoć financiranu iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora, kao niti izvora Zajednice; dokazuje se <…>
Rezultati ulaganja MSP-a se moraju zadržati na mjestu ulaganja, najmanje 3 (tri) godine nakon završetka projekta. Ovo ne sprječava zamjenu postrojenja ili opreme koji su zastarjeli zbog brzih tehnoloških promjena, uz uvjet da je gospodarska djelatnost zadržana u Republici Hrvatskoj tijekom navedenog minimalnog razdoblja; dokazuje se <…>
Za projekte koji uključuju gradnju prijavitelj mora, prije predaje projektne prijave, osigurati pravomoćnu građevinsku dozvolu s otisnutom klauzulom pravomoćnosti, odnosno drugi odgovarajući akt temeljem kojeg se može započeti s građenjem/rekonstrukcijom građevine, izdan prema propisima kojima se regulira gradnja građevina; dokazuje se <…>
U slučaju kada prijavitelj zemljištem koje je predmet investicije/zahvata za koji se prijavljuje projekt upravlja putem zakupa, najma, ugovora o koncesiji, ugovora o upravljanju ili slično, ugovor mora prijavitelju pružiti pravo na navedeno zemljište tijekom razdoblja od minimalno 3 (tri) godine od završetka projekta. Navedeno vrijedi i za rekonstrukciju građevine u najmu; dokazuje se <…>
Za projekte koji uključuju gradnju prijavitelj mora, prije predaje projektne prijave, osigurati odgovarajuće suglasnosti/rješenja/mišljenja Ministarstva gospodarstva i održivog razvoja kojim se daje suglasnost za gradnju, ukoliko je primjenjivo; dokazuje se <…>
Za potpore dodijeljene za diversifikaciju djelatnosti postojeće poslovne jedinice prihvatljivi troškovi moraju premašivati najmanje 200% knjigovodstvene vrijednosti imovine koja se ponovno upotrebljava, uknjižene u poreznoj godini 2020.; dokazuje se <…>
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
7.7. Prihvatljive projektne aktivnosti: koja ulaganja su dozvoljena?
Prihvatljive aktivnosti koje se mogu financirati u okviru ovog Poziva po kategorijama ulaganja indikativno su prikazane u tablici:
Vrsta potpore (kategorija ulaganja)
Aktivnosti
A
Regionalne potpore
(članak 14. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014)
Ulaganja u materijalnu i nematerijalnu imovinu u cilju postizanja energetski učinkovitije i ekološki prihvatljivije proizvodnje, koja doprinosi zelenom, digitalnom i otpornom oporavku gospodarstva te time i povećanju proizvodnje, povećanju izvoza i očuvanju postojećih te stvaranju novih radnih mjesta.
Prihvatljive su, ne isključivo, aktivnosti poput:
1. uvođenja novih tehnologija i tehnoloških rješenja u proizvodni proces;
2. uvođenja tehnoloških mjera i drugih zahvata u proizvodni i radni proces koji rezultiraju smanjenjem utroška energije i doprinose energetskoj učinkovitosti procesa te koje rezultiraju smanjenjem CO2 u procesima;
3. uvođenja tehnoloških rješenja za diverzifikaciju proizvodnje i povećanje ekonomičnosti proizvodnih jedinica;
4. uvođenje rješenja za digitalizaciju i optimizaciju proizvodnih i radnih procesa;
5. uvođenja učinkovitijih rashladnih sustava u proizvodnom procesu;
6. uvođenja sustava za praćenje i optimizaciju potrošnje energije i vode;
7. uvođenja novih IT alata u postojeće proizvodne i radne procese;
8. uvođenja IT alata kojima se doprinosi boljem pozicioniranju MSP-ova na domaćim i stranim tržištima;
i sl.
B
Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja
(članak 29. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014)
Unapređenje i inoviranje procesa i organizacije poslovanja MSP-ova, koja doprinosi zelenom, digitalnom i otpornom oporavku gospodarstva, u svrhu razvoja novih kompetencija, povećanja proizvodnje, povećanja izvoza i očuvanja postojećih te stvaranje novih radnih mjesta.
9. Prihvatljive su, ne isključivo, aktivnosti poput:uvođenja novih zelenih poslovnih modela;
10. uvođenje poslovnih modela za povećanje iskoristivosti resursa i smanjivanje otpadnih materijala;
11. uvođenje poslovnih modela otpornih na rizike i vanjske utjecaje;
i sl.
C
Savjetodavne usluge u korist MSP-ova
(članak 18. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014)
Savjetodavne usluge povezane s projektom koje pružaju vanjski konzultanti, a koje nisu trajna ili periodična djelatnost niti su povezane s uobičajenim troškovima poslovanja poduzetnika.
Prihvatljive su, ne isključivo, aktivnosti poput:
savjetovanja usmjerenih na jačanje kibernetičke sigurnosti;
izrada planova i strategija digitalizacije poduzeća;
izrade i podrške u izradi planova oporavka nakon katastrofa;
savjetovanja i izrada planova za učinkovitije korištenje resursa;i sl.
D
Potpore za usavršavanje
(članak 31. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014)
Usavršavanje djelatnika povezano s projektom s ciljem operacionalizacije projektnih aktivnosti i njihovog uvođenja u poslovanje prijavitelja.
Prihvatljive su, ne isključivo, aktivnosti poput:
12. jačanja digitalnih vještina zaposlenika;
13. usavršavanje zaposlenika za primjenu novih tehnologija i tehnoloških rješenja i ekoloških principa u proizvodnom procesu;
14. usavršavanja zaposlenika za primjenu novih poslovnih modela;
i sl.
E
Potpore male vrijednosti
(de minimis potpore Uredba Komisije )
Prateće aktivnosti povezane s projektom (uključujući pripremu dokumentacije projektnog prijedloga i ostale potrebne projektno-tehničke dokumentacije, implementaciju energetski učinkovitog grijanja i hlađenja te aktivnosti vidljivosti projekta ulaganja).
Prihvatljive su, ne isključivo, aktivnosti poput:
15. pripreme dokumentacije projektnog prijedloga;
16. provedbe mjera vezanih za vidljivost projekta i ulaganja;
17. izrade Studije izvodljivosti prema zadanom obrascu iz Poziva;
18. izrade dokumentacije za uvođenje energetski učinkovitog grijanja i hlađenja;
i sl.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
8.8. Neprihvatljive projektne aktivnosti
Neprihvatljive projektne aktivnosti su:
aktivnosti istraživanja i razvoja novih proizvoda i usluga;
aktivnosti povezane s djelatnostima i područjima navedenim u točki „Kriteriji za isključenje“;
ostale aktivnosti koje ne spadaju u kategorije navedene u točki „Prihvatljive projektne aktivnosti: koja ulaganja su dozvoljena“ .
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
9.9. Op ći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost izdataka za provedbu projekta
Proračun projekta treba biti realan i učinkovit, tj. troškovi/izdatci projekta moraju biti dostatni za postizanje očekivanih rezultata, a cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Pri određivanju prihvatljivosti izdataka, potrebno je uzeti u obzir točke „Prihvatljive kategorije troškova“ i „Neprihvatljivi troškovi“ ovog Poziva i Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (Narodne novine, br. 115/18, 6/20, 20/20-ispravak i 70/20).
Pri obračunu i dodjeli bespovratnih sredstava u obzir će se uzimati samo prihvatljivi troškovi. Prihvatljivi troškovi moraju nastati u svrhu provedbe projekta. Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih planiranih troškova potrebnih za realizaciju projektnog prijedloga, u okviru ovog Poziva. Neprihvatljivi troškovi ne navode se zasebno u proračunu projekta, već se isti unose u ukupnom iznosu u karticu Sažetak proračuna Prijavnog obrasca.
Troškovi moraju ispunjavati sve sljedeće opće uvjete prihvatljivosti:
biti u skladu s općim uvjetima prihvatljivosti navedenima u Pravilniku o prihvatljivosti izdataka (Narodne novine, br. 115/18, 6/20, 20/20-ispravak i 70/20) i dodatnim uvjetima za prihvatljivost izdataka primjenjivima na ovaj Poziv
biti plaćeni od strane Prijavitelja/Korisnika tijekom razdoblja prihvatljivosti izdataka izuzev troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga (prihvatljivi od datuma objave poziva)
nastati za vrijeme trajanja (razdoblja) provedbe projekta, izuzev troškova vezanih uz revizorsko izvješće neovisnog ovlaštenog revizora o provjeri troškova projekta i troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga (prihvatljivi od datuma objave poziva),
biti povezani i nastati u okviru projekta (proračuna projekta) koji je odabran u okviru ovog Poziva, u skladu s kriterijima odabira, a za koji je preuzeta obveza u Ugovoru,
biti razumni, opravdani i u skladu s načelom odgovornog financijskog upravljanja, odnosno u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti za postizanje rezultata te biti u skladu s tržišnim cijenama,
biti u skladu s pravilima o javnoj nabavi ili pravilima o provedbi postupaka nabave za neobveznike Zakona o javnoj nabavi utvrđenima u točki „Nabava“,
biti stvarni, odnosno potkrijepljeni računima ili računovodstvenim dokumentima jednake dokazne vrijednosti,
biti usklađeni s primjenjivim poreznim i socijalnim zakonodavstvom,
biti usklađeni s odredbama čl. 65. stavka 11. Uredbe (EU) br. 1303/2013 koje se odnose na zabranu dvostrukog financiranja iz drugog financijskog instrumenta EU te dvostrukog financiranja iz bilo kojeg drugog izvora osim vlastitih sredstava Prijavitelja,
biti usklađeni s pravilima o trajnosti operacija iz članka 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013 (vidi točku „Zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost izdataka za provedbu projekta),
biti usklađeni s pravilima financijskih ograničenja navedenih u točki „Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava, obveze prijavitelja“,
biti u skladu s ograničenjima za posebne kategorije troškova.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
10.10. Prihvatljive kategorije troškova
Vrsta potpore
Aktivnost
Prihvatljivi troškovi
I. Regionalne potpore
Ulaganje u materijalnu imovinu
a) priprema zemljišta; krčenje zemljišta;
b) trošak gradnje, rekonstrukcije zgrada, poslovnih prostorija, drugih objekata i uređenje pripadajuće parcele;
c) komunalni doprinos, cijene priključaka na vodovod i odvodnju i energetskih priključaka;
d) trošak održavanja i /ili preuređenja, modernizacije zgrada, poslovnih prostorija, drugih objekata i uređenje pripadajuće parcele;
e) trošak energetskog certifikata i uporabne dozvole;
f) nabava novih strojeva, opreme, alata, radnih vozila i strojeva, te s njima povezani troškovi aktiviranja, transporta, montaže i stavljanja u pogon, ako ih u pogon stavlja dobavljač;
g) troškovi montažne opreme i strojeva ukoliko su povezani s nabavljenom opremom te predstavljaju sastavni dio nabave opreme;
h) nabava mjernih uređaja povezanih s projektom;
i) troškovi informatičko-komunikacijskih i audio/video rješenja (hardver) koji su izravno povezani sa svrhom projekta;
Ulaganje u nematerijalnu imovinu
j) nabava nematerijalne imovine u obliku patenata, autorskih prava, znanja ili drugih vrsta intelektualnog vlasništva
k) troškovi informatičko-komunikacijskih i audio/video rješenja (softver) ako udovoljavaju uvjetima Programa državnih potpora.
B) Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja
Unapređenje i inoviranje organizacije poslovanja MSP-ova
l) troškovi plaća osoblja zaposlenog kod prijavitelja koji će raditi na provedbi projekta tj. aktivnostima inovacije procesa i organizacije poslovanja
m) neizravni troškovi po fiksnoj stopi od 15 % prihvatljivih izravnih troškova osoblja, sukladno članku 68. (1b) Uredbe (EU) br. 1303/2013 (najam prostora, režijski troškovi: grijanje/hlađenje, struja, voda, čišćenje, odvoz otpada, telekomunikacije, i sl. te troškove održavanja uredskih prostora za potrebe provedbe projekta)
n) troškovi znanja i patenata koji se pribavljaju ili licencijom ustupaju od drugih strana po tržišnim uvjetima za potrebe inovacije procesa i/ili organizacije poslovanja
o) troškovi amortizacije instrumenata i opreme
Napomena: Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja (članak 29. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084) za Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja financirat će se samo inovacije procesa i organizacija poslovanja koje su povezane sa početnim ulaganjem za koje se traži regionalna potpora. Izračun amortizacije i troškova osoblja prikazan je u tekstu ispod tablice.
Potpore za savjetodavne
usluge u korist MSP-ova
Savjetodavne usluge koje
pružaju vanjski konzultanti
p) usluge upravljanja projektom;
q) usluge stručnog nadzora građenja;
r) usluge izrade izvedbenog projekta gradnje;
s) usluge izrade dokumentacije za nabavu;
t) usluge pripreme, uvođenja i certificiranja sustava upravljanja (kvalitetom ili poslovnim procesima ili uslugama) prema zahtjevima međunarodno priznatih norma odnosno tržišno priznatih certifikacijskih shema
u) usluge revizije za verifikaciju troškova projekta, do maksimalnog iznosa od 75.000,00 kn
Potpore za usavršavanje
Usavršavanje
v) troškovi predavača, za sate tijekom kojih su predavači sudjelovali u obuci;
w) troškovi poslovanja povezani s predavačima i polaznicima koji su izravno povezani s projektom usavršavanja, poput putnih troškova, troškova materijala i potrošne robe izravno povezanih s projektom, amortizacija alata i opreme ako se upotrebljavaju isključivo za usavršavanje;
x) najniži nužni troškovi smještaja za polaznike usavršavanja koji su radnici s invaliditetom;
y) troškovi kotizacije za polaznike usavršavanja
Potpore male vrijednosti
(de minimis)
Grijanje i hlađenje
z) troškovi vezani za implementaciju energetski učinkovitog sustava grijanja i hlađenja (postrojenja, uređaji zajedno sa dodatnim dijelovima potrebnim za implementaciju sustava za proizvodnju energije za grijanje i hlađenje objekta).
Promidžba
i vidljivost
aa) troškovi promidžbe i vidljivosti kojima se objavljuje sufinanciranje projekta od strane EU
Priprema dokumentacije projektnog prijedloga
bb) troškovi pripreme dokumentacije projektnog prijedloga i neophodne projektno-tehničke dokumentacije ( u iznosu do najviše 4% ukupne vrijednosti projekta) - Prijavnog obrasca, Investicijske studije s proračunom projekta (prihvatljivi od datuma objave poziva. )
1. Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja za Regionalne potpore za ulaganje (članak 14. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 )
Prihvatljivi troškovi su troškovi ulaganja u materijalnu i nematerijalnu imovinu.
Ulaganje mora ostati u području koje prima potporu tijekom najmanje tri godine nakon dovršetka ulaganja u slučaju MSP-ova. To ne sprečava zamjenu postrojenja ili opreme koji su u tom razdoblju zastarjeli ili se pokvarili, pod uvjetom da je ekonomska djelatnost ostala u dotičnom području tijekom odgovarajućeg najkraćeg razdoblja.
Za zemljišta i zgrade koje su predmet ulaganja, a nisu vlasništvo prijavitelja zakup se mora nastaviti najmanje tri godine nakon očekivanog datuma dovršetka projekta ulaganja u slučaju MSP-ova.
Nematerijalna imovina prihvatljiva je ako ispunjava sljedeće uvjete:
(a) mora se upotrebljavati isključivo u poslovnoj jedinici koja prima potporu;
(b) mora se voditi kao imovina koja se amortizira;
(c) mora biti kupljena po tržišnim uvjetima od treće osobe nepovezane s kupcem; i
(d) mora biti uključena u imovinu poduzetnika koji prima potporu i ostati povezana s projektom za koji se dodjeljuje potpora tijekom najmanje pet godina ili tri godine u slučaju MSP-ova.
2. Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja (članak 29. Uredbe Komisije (EU) br.651/2014 i Uredbe 2017/1084) za Potpore za inovacije procesa i organizacije
poslovanja (ove potpore odobravat će se samo onom poduzetniku kojemu je odobrena regionalna potpora)
1. Troškovi plaća osoblja zaposlenog kod prijavitelja ( troškovi koji proizlaze iz ugovora o radu između poslodavca i zaposlenika ) koji će raditi na provedbi projekta tj. aktivnostima inovacije procesa i organizacije poslovanja, izračunavaju se se u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013, Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka primjenom standardne veličine jediničnih troškova iz Uredbe (EU) br. 1303/2013 sukladno članku 68. (a) odnosno izmjene iste (Uredba (EU) br. 2018/1046 čl. 272. stavak 30.), na način da se zadnji dokumentirani godišnji bruto 2 iznos troškova plaća osoblja (obuhvaća bruto plaću, uključujući obvezne doprinose iz plaće, porez i prirez te obvezne doprinose na plaću ) podijeli s 1720 sati.
a) za radno mjesto na kojem postoji djelatnik zaposlen kod prijavitelja na dan objave poziva bruto iznos temeljen je na stvarnoj plaći tog radnog mjesta sukladno opisanom u Prilogu xy. Metodologija obračuna troškova prema PMF metodi :
Za radno mjesto na kojem postoji djelatnik koji je bio zaposlen kod poduzetnika zadnjih 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode mjesecu objave Poziva;
Napomena: Za djelatnika koji je bio zaposlen kod poduzetnika zadnjih 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode mjesecu u kojem se podnosi projektni prijedlog ali je njegov iznos troška godišnje bruto plaće umanjen zato što je koristio rodiljni dopust, bio na dugotrajnom bolovanju, neplaćenom dopustu i slično izračun će se izvesti iz dostupnih zabilježenih bruto iznosa troškova zapošljavanja tog djelatnika za mjesece u kojima djelatnik nije bio na dugotrajnom bolovanju, rodiljnom dopustu, neplaćenom dopustu i slično, te će se troškovi njegove bruto plaće propisno prilagoditi za razdoblje od 12 mjeseci.
Za radno mjesto na kojem postoji djelatnik koji je bio zaposlen kod poduzetnika kraće od 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode mjesecu objave Poziva te sa čijim se platnim listama može (minimalno za ožujak 2021.) dokazati trošak bruto plaće izračun će se izvesti iz dostupnih zabilježenih bruto iznosa troškova zapošljavanja tog djelatnika za mjesece u kojima je djelatnik radio kod prijavitelja prije datuma objave Poziva, koji se onda propisno prilagođuju za razdoblje od 12 mjeseci.
- dokumentirani dokaz o stvarnoj plaći su platna/e lista/e i Ugovor o radu.
b) za novozaposlenog djelatnika (za kojeg se ne može minimalno jednom platnom listom za mjesec koji prethodi mjesecu objave Poziva dokazati stvarni trošak plaće, odnosno za djelatnika koji ne ispunjava uvjete navedene pod točkom 1. a), izračun se vrši na temelju dokumentiranih podataka o visini plaće drugog zaposlenog osoblja raspoređenog na isto ili slično radno mjesto, a čiji su zadnji godišnji troškovi dostupni za referentno razdoblje odnosno za 12 uzastopnih mjeseci koji prethode predaji projektnog prijedloga.
- dokumentirani dokaz o radnom mjestu novozaposlenog djelatnika je Ugovor o radu.
Prilikom popunjavanja Obrasca 1. Prijavni obrazac, kartica Proračun, potrebno je dodati novi unos u tablici Standardne veličine jediničnog troška sa vrijednosti sata rada zaposlenika na način opisan u Prilogu 10. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca i Prilogu 11. Metodologija obračuna troškova prema PMF metodi .
Prijavitelj je dužan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na izravne troškove osoblja - dokazi o izdacima (npr. ugovori, odluke, platne liste, evidencije radnog vremena - ako je potrebno), kako bi osigurao odgovarajući revizijski trag. Sve osoblje zaposleno na projektu obvezno je voditi evidenciju radnih sati kako bi se izračunali stvarni sati rada na projektu. Troškovi osoblja za sate stvarno odrađene na provedbi projektnih aktivnosti isplaćivat će se temeljem satnice izračunate na gore opisan način.
U okviru projektnog prijedloga potrebno je dostaviti sljedeće potporne dokumente:
ugovor o radu se dostavlja za sve djelatnike prijavitelja koji su zaposleni duže i kraće od 12 mjeseci. Za zaposlenike koji će se zaposliti tijekom trajanja projekta ugovor o radu dostavlja se u provedbi uz Zahtjev za nadoknadom sredstava. Ugovor o radu se dostavlja kao dokaz o radnom mjestu.
platne liste za razdoblje od 12 mjeseci koje prethode podnošenju projektnog prijedloga ili platne liste za mjesece prije datuma objave Poziva. Platne liste prijavitelj dostavlja za već zaposlene djelatnike čiji troškovi se obračunavaju sukladno podtočci 1. a) ovog poglavlja.
Napomena : Sve potrebne dokaze o stvarnoj plaći kao što su platna lista, ugovor o radu / pripadajući dodatak ugovora o radu potrebno je dostaviti poštujući odredbe Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ - Opća uredba o zaštiti podataka (GDPR).
Prihvatljiva mjerna jedinica: sati rada. Maksimalni godišnji iznos je 1720 sati rada po zaposlenom. U proračunu Obrasca 1. Prijavni obrazac trošak osoblja navodi se prema radnom mjestu pojedinačno za svako postojeće ili otvoreno radno mjesto. U opis troška potrebno je navesti ime i prezime trenutno zaposlene osobe, odnosno ime i prezime osobe prema čijim je platnim listama obračunat trošak.
Za izračun cijene sata koristi se Prilog 11. Metodologija obračuna troška plaće prema PMF metodi , a karticu Proračun u Obrascu 1. Prijavni obrazac potrebno je popuniti na način opisan u Prilogu 10. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca .
Iznos jediničnog troška plaće ne može se mijenjati tijekom provedbe. Izmjene tijekom provedbe su moguće na način da na radno mjesto osobe koja odlazi dođe osoba s istim ili boljim kvalifikacijama i istom cijenom sata bez ponovne evaluacije jediničnog troška osoblja. Kompetencije zamjena korisnik u provedbi dokazuje životopisom, Ugovorom o radu, Odlukom i obrazloženjem ovisno o tome što je primjenjivo.
Napomena:
Kod pripreme prijedloga projekta, tj. proračuna projekta, prijavitelj treba uzeti u obzir projicirane sate koje će djelatnici utrošiti na provedbu projektnih aktivnosti.
Dokumentacija kojom se u provedbi dokazuju izdaci vezani za rad na temelju radnog odnosa:
1. Ugovor o radu –za sve nove djelatnike koji se uvode za rad na projektu,
2. Mjesečni izvještaji o radu (evidencije radnog vremena - timesheet) za svaku osobu koja radi na projektu zasebno, za svaki mjesec, potpisano od strane nadređene osobe) – dokazuju broj odrađenih sati na teret projekta i u skladu s projektnim aktivnostima,
3. Uz ZNS ne treba dostavljati platne liste i dokaz o isplati plaće.
Poduzetnik je obavezan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na troškove plaća osoblja.
2. Troškovi amortizacije instrumenata i opreme , u opsegu i u razdoblju u kojem se koriste za projekt, u skladu s općeprihvaćenim računovodstvenim načelima.
◊ Navedena trajna materijalna imovina izravno se koristi za projekte; i
◊ Javna bespovratna sredstva nisu doprinijela stjecanju takve amortizirane imovine; i
◊ Iznos izdataka propisno je opravdan pratećom dokumentacijom koja ima istu dokaznu vrijednost kao i računi za prihvatljive troškove kada se nadoknađuju u obliku nadoknade prihvatljivih troškova, nastalih i plaćenih; i
◊ Troškovi amortizacije se odnose isključivo na razdoblje potpore projektu (razdoblje provedbe projekta); i
◊ Troškovi amortizacije izračunavaju se u skladu s relevantnim nacionalnim računovodstvenim pravilima i računovodstvenom politikom korisnika, a dokumentacija koja pokazuje kako su troškovi amortizacije izračunati i kako se moraju evidentirati mora se čuvati; i
◊ Troškovi amortizacije alociraju se proporcionalno korištenju dugotrajne imovine; i
◊ Troškovi amortizacije temelje se na izvornom trošku, te ne uključuju dodatne troškove (kao što su trošak dostave i instalacije).
Napomena: Amortizacija instrumenata i opreme nije prihvatljiva ukoliko je kupnja iste (su)financirana bespovratnim sredstvima iz bilo kojeg javnog izvora (uključujući iz EU, odnosno ESI fondova) niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava.
3. Neizravni troškovi po stopi od 15% izravnih prihvatljivih troškova osoblja sukladno članku 68. (1b) Uredbe (EU) br. 1303/2013 (najam prostora, režijski troškovi: grijanje/hlađenje, struja , voda, čišćenje, odvoz otpada, telekomunikacije, i sl. te troškove održavanja uredskih prostora za potrebe provedbe projekta) prihvatljivi u dijelu za koji je odobrena potpora za inovacije procesa i organizaciju poslovanja.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
11.11. Neprihvatljivi troškovi
Neprihvatljivi troškovi Prijavitelja:
•U skladu s Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka (NN 115/18, 6/20)
• Bankovni troškovi za otvaranje i vođenje računa, troškovi garancije za predujam,
naknade za financijske transfere i drugi troškovi u potpunosti financijske prirode;
•Doprinosi u naravi u obliku izvršavanja radova ili osiguravanja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje potkrijepljeno dokumentima odgovarajuće dokazne vrijednosti, odnosno svi koji su utvrđeni neprihvatljivima u skladu s Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka (NN 143/2014);
•Gubici zbog fluktuacija valutnih tečaja i provizija na valutni tečaj;
•Investicije namijenjene kupnji ili poboljšanju plovila namijenjenih zabavi, jahti i brodova;
•IT, komunikacijska i ostala oprema za redovito poslovanje;
•Izdatak povezan s proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište duhana i duhanskih proizvoda;
•Kamate i ostali financijski troškovi (garancije i sl.);
•Kazne, financijske globe i troškovi sudskog spora;
•Kupnja ili zakup zgrada;
•Kupnja ili zakup zemljišta;
•Kupnja ili zakup rabljene opreme;
4 Kupnja vozila, osim radnih vozila;
•Kupnja, obnova, rekonstrukcija, modernizacija objekata za osobnu uporabu;
•Kupnja, obnova, rekonstrukcija, modernizacija objekata za najam ili prodaju;
•Nabava repromaterijala;
•Povrativi PDV tj. porez na dodanu vrijednost za koji je moguće zatražiti povrat;
•Operativni troškovi poslovanja (sirovine, energija, gorivo, telekomunikacije, grijanje,
održavanje, upravljanje zgradom, itd. izuzev troškova upravljanja projektom) ukoliko nisu opravdani temeljem dodijeljene Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja;
•Otpremnine, doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obvezna prema nacionalnom zakonodavstvu te neoporezivi bonusi za zaposlene;
•Plaćanja svih bonusa zaposlenima;
•Kupnja ili zakup sitnog inventara;
•Savjetodavne usluge povezane s redovitim aktivnostima;
•Trošak povezan s ulaganjem radi postizanja smanjenja emisije stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktive 2003/87/EZ;
•Trošak police osiguranja imovine (uključuje i imovinu nabavljenu iz projekta i trošak produljenog jamstva za tu opremu);
•Troškovi nastali izvan prihvatljivog razdoblja (osim troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga);
•Troškovi transporta, putni troškovi i troškovi smještaja povezani s nastupom na sajmovima;
•Izrada promotivnih materijala prijavitelja;
•Troškovi smještaja polaznika koji nisu radnici s invaliditetom;
•Trošak osoblja koje nije izravno povezano s projektnim aktivnostima temeljem dodijeljene Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja;
•Troškovi usavršavanja koje se odnosi na propisano nacionalnim kurikulumom (npr. strani jezici) i usavršavanja obvezna sukladno nacionalnim propisima i normama (npr. zaštita na radu);
•Troškovi dokumentacije koja nije neophodna za prijavu projekta ulaganja na ovaj Poziv;
•Ostali troškovi koji ne spadaju u kategorije navedene u točki „Prihvatljive kategorije troškova“.
Napomena : Prijavitelj preuzima rizik za troškove nastale u razdoblju između podnošenja projektnog prijedloga i datuma odobrenja bespovratnih sredstava. Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih prihvatljivih troškova potrebnih za realizaciju projekta, dok je za neprihvatljive troškove dužan dostaviti ukupan iznos prema izvoru sredstava u sažetak proračuna Prijavnog obrasca. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi čine ukupnu vrijednost projekta. Iznos sufinanciranja odnosi se samo na prihvatljive troškove projekta. Neprihvatljive troškove snosi prijavitelj/korisnik
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
12.12. Horizontalna načela
Prijavitelji su obavezni pridržavati se zakonskih odredbi (navedenih u poglavlju 1.1. Uputa) koje predstavljaju minimalne zahtjeve pri provedbi horizontalnih politika. Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama već ispunjenjem zakonske obaveze. Ukoliko projekt sadrži dodatne aktivnosti uz propisani minimum poštivanja zakonskih odredbi, tada projekt promiče horizontalne politike EU. Usklađenost projekta s horizontalnim politikama opisuje se u Prijavnom obrascu.
Slijedom Uputa za prijavitelje i korisnike Operativnog programa „Konkurentnost i Kohezija” o provedbi horizontalnih načela (u daljnjem tekstu: Upute o provedbi horizontalnih načela) korisnici su dužni uzeti u obzir horizontalna načela – promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije, pristupačnost za osobe s invaliditetom i održivi razvoj.
Projekti koji su u skladu s nacionalnim propisima smatraju se neutralnima, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Napomena: Neutralno znači da je projekt zadovoljio zakonski minimum, te da neće dobiti bodove za doprinos horizontalnim načelima
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
13.13. Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije
Projekt može doprinijeti promicanju ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije.
U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK, a koje su primjenjive i na ovaj Poziv.
Prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti aktivnosti za promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca. U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK. Osim predloženih aktivnosti, prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti i druge aktivnosti pri promicanju ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
14.14. Pristupačnost za osobe s invaliditetom
Projekt treba ispuniti minimalne zakonske uvjete u pogledu promicanja pristupačnosti za osobe s invaliditetom kako bi se smatrao neutralnim, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Projekt može doprinijeti promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom. Prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti aktivnosti pri promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom koje osiguravaju poboljšanu dostupnost za osobe s invaliditetom povrh zakonskih zahtjeva, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca. U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK.
Neki od primjera dodatnih prilika za promicanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom su:
korištenje načela univerzalnog dizajna,
radna mjesta osmišljena za osobe s invaliditetom,
Brailleovo pismo za slijepe osobe,
znakovni jezik za gluhe osobe,
educirani prevoditelji za gluho slijepe osobe koji poznaju sve oblike komunikacije koju koriste gluho slijepe osobe (taktilni znakovni jezik, pisanje na dlanu i sl.),
tekstovi jednostavni za čitanje i razumijevanje za osobe s intelektualnim teškoćama,
dostupnost informacijsko-komunikacijske tehnologije za osobe s invaliditetom, itd.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
15.15. Održivi razvoj
Projekt mora ispuniti minimalne zakonske uvjete u pogledu energetske učinkovitosti kako bi se smatrao neutralnim, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Projekt može promovirati obnovljive izvore energije i/ili održivo korištenje prirodnih resursa kroz uvođenje procesa energetskih ušteda, recikliranja, korištenja obnovljivih izvora energije, provođenje zelene javne nabave, itd. Prijavitelji trebaju dokazati kako će voditi računa o ekološkim, društvenim i gospodarskim koristima u postupku nabave, što se može postići primjenom jasnih i provjerljivih ekoloških kriterija za proizvode i usluge u njihovim tehničkim specifikacijama.
Neki od primjera dodatnih aktivnosti za povećanje učinkovitosti resursa:
poštivanje uvjeta za ishođenje energetskog certifikata A,
provođenje zelene javne nabave,
integriranje obnovljivih izvora energije u razvoj projekta,
primjena pasivnog dizajna kako bi se smanjila potreba za umjetnim izvorima topline, rasvjete i hlađenja,
ugradnja proizvoda kojima se štedi potrošnja vode (sanitarni čvorovi, slavine, glave tuševa),
ugradnja sustava za recikliranje potrošne vode (tzv. siva voda),
Osim predloženih aktivnosti, prijavitelji mogu na razini projekta osmisliti i druge aktivnosti pri promicanju održivog razvoja, u skladu s Uputama o provedbi horizontalnih načela.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
3. KAKO SE PRIJAVITI
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
1.1. Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se na temelju ovih Uputa, koristeći obrasce koji su sastavni dio ovog Poziva. Projektni prijedlozi, odnosno sva dokumentacija tražena ovim Uputama izrađuje se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
Projektni prijedlog treba biti popunjen i podnesen nadležnom tijelu putem sustava eFondovi te sadržavati sljedeće dokumente u traženom formatu (u formatu koji se može pretraživati po riječima/određenim pojmovima) i redoslijedu:
Dokument/dokaz
Obvezno
Referenca
1. Prijavni obrazac (pristup preko stranice: https://efondovi.mrrfeu.hr/MISCMS )
da
Obrazac 1.
NAPOMENA: Unos projektnog prijedloga u sustav e-fondovi potrebno je izvršiti prema opisanom u dokumentu Prilog 10. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca. U sustav e-fondovi moguće je dodati i dodatne dokaze uz Prijavni obrazac sukladno istim uputama.
1.a Dokazi u sklopu Prijavnog obrasca
da (ako je primjenjivo)
Životopise članova projektnog tima ako prijavitelj u trenutku prijave projektnog prijedloga ima imenovan projekti tim, i sl. Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
2. Izjava prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i usklađenosti s uputama za prijavitelje (Izjava)
da
Obrazac 2.
3 . Skupna izjava prijavitelja
da
Obrazac 3.
NAPOMENA: Obrazac 3. Skupna izjava prijavitelja treba biti dostavljena s podacima za godinu koja prethodi godini predaje projektne prijave. Također, ista treba biti dostavljena i u nezaštićenom i originalnom formatu MS Office Excel datoteke.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
4. Investicijska studija
da
Obrazac 4.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
5.Dokumenti (akti) temeljem kojih se utvrđuje iznos bruto plaće troška osoblja:
dokumentirani dokaz o stvarnoj plaći su platne liste i Ugovor o radu.
da (ako je primjenjivo)
NAPOMENA: prijavitelji dostavljaju dokumentaciju za dokazivanje odnosno utvrđivanje troška osoblja sukladno metodologiji opisanoj Prilogu 11.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
2. Dokaz da prijavitelj ima zaposlenog radnika/e s invaliditetom ili radnika/e u nepovoljnom položaju
da (ako je primjenjivo)
NAPOMENA: prijavitelji koji su srednje poduzeće dostavljaju dokumentaciju kojom je moguće ostvariti do maksimalnog intenziteta potpore od 70% prihvatljivih troškova za potpore za usavršavanje.
Navedene dokaze potrebno je priložiti uz Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija“.
7.Dokumenti temeljem kojih se utvrđuje prihvatljivost prijavitelja te ocjenjuje kriterij Vrijednost za novac (ukoliko isti nisu javno dostupni):
Za trgovačka društva - godišnja financijska izvješća (GFI-POD) za 2019.godinu
Za prijavitelje koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak – obrazac DOH za obrtnike za 2019.godinu koji uključuje Knjigu primitaka i izdataka (Obrazac KPI) i popis dugotrajne imovine (Obrazac DI)
da (ako je primjenjivo)
NAPOMENA: Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
7. Infrastrukturna komponenta projekta
Da, ukoliko je primjenjivo
Obrazac 5. Infrastrukturna komponenta projekta
(uključujući sve popratne dokumente vezane za
infrastrukturnu komponentu projekta)
Dokumentacija koja zahtjeva potpis prijavitelja, mora biti dostavljena elektroničkim putem kao sken izvornika ovjerenog pečatom i potpisom ovlaštene osobe za zastupanje ili kao datoteka u .pdf formatu ovjerena elektroničkim potpisom ovlaštene osobe za zastupanje, te dostupna u izvorniku na zahtjev nadležnog tijela. Obrazac 3. Skupna izjava prijavitelja treba biti dostavljena i u nezaštićenom i originalnom formatu MS Office Excel datoteke. Prijavitelj mora voditi računa da su svi podaci u projektnom prijedlogu točni i istiniti.
Iz dostavljene dokumentacije prijavitelja i službeno dostupnih izvora, a za potrebe utvrđivanja odredbi vezanih za prihvatljivost prijavitelja koje su utvrđene u poglavlju 2 . ovih Uputa, provjeravat će se, između ostalog, i podaci sadržani u dokumentima koje je po potrebi prijavitelj dužan dostaviti samo na dodatni upit PT1/PT2:
a) izvod iz sudskog, obrtnog ili drugog odgovarajućeg registra države sjedišta prijavitelja ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
b) Obrazac JOPPD za mjesec koji prethodi mjesecu predaje projektne prijave ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
c) Potvrda Porezne uprave da je prijavitelj ispunio obveze isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) i plaćanje poreza u skladu s propisima RH, s datumom nakon traženja PT1/PT2 (dostavlja se na zahtjev nadležnog tijela prije donošenja Odluke o financiranju) ;
d) Izjava o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje se smatra “ jedinstvenim poduzetnikom” ( Prilog 12. - dostavlja se na zahtjev nadležnog tijela prije donošenja Odluke o financiranju ).
Odredbe povezane s utjecajem zahvata na okoliš
Za zahvate u prostoru za koje je potrebno provesti postupak ocjene o potrebi procjene i/ili procjene utjecaja zahvata na okoliš u skladu s odredbama posebnog propisa kojim se uređuje procjena utjecaja zahvata na okoliš, prijavi projekta potrebno je priložiti odgovarajuće rješenje
(rješenje o prihvatljivosti zahvata za okoliš/rješenje o objedinjenim uvjetima zaštite okoliša/rješenje nadležnog tijela kojim utvrđuje da za zahvat nije potrebno provesti procjenu utjecaja na okoliš) i studiju o utjecaju zahvata na okoliš u digitalnom (.pdf) formatu (ako je
primjenjivo).
Za zahvate u prostoru za koje je potrebno provesti postupak ocjene prihvatljivosti za ekološku mrežu u skladu s odredbama posebnih propisa kojima se uređuje zaštita prirode, prijavi projekta potrebno je priložiti i Potvrdu o prihvatljivosti zahvata ili Rješenje/ocjenu o prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu ili Rješenje o utvrđivanju prevladavajućeg javnog interesa i odobrenju zahvata uz kompenzacijske uvjete i Studiju za glavnu ocjenu prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu/Studiju o ocjeni prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu u digitalnom formatu (.pdf).
U slučaju investicijskih projekata za koje je potrebno provesti postupak ocjene o potrebi procjene i/ili procjene utjecaja zahvata na okoliš koji uključuju i zahvat u prostoru za koji je sukladno Zakonu o gradnji/ Zakonu o prostornom uređenju i gradnji potrebno ishoditi akt kojim se odobrava građenje, potrebno je ishoditi Mišljenje nadležnog tijela (Ministarstva gospodarstva i održivog razvoja) o ocjeni usklađenosti projekta (zahvata) sa zahtjevima Direktive 2011/92/EU o procjeni učinaka određenih javnih i privatnih projekta na okoliš. Dokumentaciju vezanu za utjecaj zahvata na okoliš prijavitelj dostavlja prilikom predaje projektne prijave u sklopu Obrasca 5. Infrastrukturna komponenta projekta.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
3.2. Podnošenje projektnog prijedloga
Projektni prijedlog podnosi se od strane ovlaštene osobe Prijavitelja putem sustava eFondovi u elektroničkom obliku.
Napomena : Projektni prijedlog podnosi se isključivo putem sustava eFondovi, ispunjavanjem i podnošenjem Prijavnog obrasca. Svaki priloženi dokument Prijavnom obrascu kroz navedeni sustav mora biti u zasebnoj datoteci.
VAŽNO ! Prijavitelji su dužni planirati dovoljno vremena za registraciju u sustav eFondovi te ispunjavanje i provjeru Prijavnog obrasca u istome, prije željenog vremena podnošenja projektnog prijedloga. Iako je sustav eFondovi dostupan 0-24 sata svim danima, izuzev u vrijeme redovitih ažuriranja sustava, korisnička podrška sustava eFondovi dostupna je u uredovno radno vrijeme radnim danima. Prijavitelji su, u skladu s prethodno navedenim, dužni planirati dovoljan vremenski period za rješavanje eventualnih nejasnoća, mogućih problema ili nerazumijevanja u radu sustava prilikom ispunjavanja i podnošenja Prijavnog obrasca, te MRRFEU ne odgovara po bilo kojoj osnovi u odnosu na svako postupanje ili propuštanje postupanja prijavitelja koje bi zbog opisanih okolnosti dovelo do potencijalne nemogućnosti podnošenja Prijavnog obrasca ili nemogućnosti pravovremenog podnošenja Prijavnog obrasca, ili nemogućnosti podnošenja Prijavnog obrasca u punom opsegu, odnosno za bilo koju štetu ili izgubljenu korist koja bi potencijalno prijavitelju nastala po toj osnovi.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
3.3. Rok za predaju projektnog prijedloga
Poziv se vodi kao otvoreni postupak u modalitetu privremenog Poziva na dostavu projektnih prijedloga, s krajnjim rokom dostave projektnih prijedloga do <…> godine.
Dostava projektnog prijedloga dozvoljena je najranije od <…> godine.
PT1 zadržava pravo izmjena Poziva tijekom razdoblja trajanja Poziva vodeći računa da predmetne izmjene ne utječu na postupak ocjenjivanja kvalitete projektnog prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, na mrežnim stranicama www.strukturnifondovi.hr i http://efondovi.mrrfeu.hr bit će objavljena obavijest u kojoj će se navesti da je:
Poziv obustavljen na određeno vrijeme (jasno navodeći razdoblje obustave)
Poziv zatvoren prije isteka predviđenog roka za dostavu projektnih prijedloga (jasno navodeći točan datum zatvaranja).
MRRFEU (UT) dužno je omogućiti obavještavanje potencijalnih prijavitelja o naknadnim izmjenama natječajne dokumentacije i/ili uvjeta natječaja (dokumentacije Poziva). Navedeno se osigurava funkcionalnošću RSS-obavijesti, za koju se prijavitelji, pri preuzimanju dokumentacije postupka dodjele sa središnje internetske stranice ESI fondova www.strukturnifondovi.hr i http://efondovi.mrrfeu.hr , opredjeljuju upisivanjem adrese elektroničke pošte na koju žele primati obavijesti povezane s postupkom dodjele. U slučaju da potencijalni prijavitelj ne želi primati obavijesti putem RSS-a, UT, PT1 ili PT2 ne snosi odgovornost za eventualne propuste prijavitelja ili njegovo nepoštivanje naknadno izmijenjenih uvjeta natječaja ili natječajne dokumentacije.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
3.4. Dodatne informacije uz projektni prijedlog
Potencijalni prijavitelji (u skladu s točkom „Prihvatljivost prijavitelja“) mogu za vrijeme trajanja Poziva kontinuirano postavljati pitanja. Pitanja se mogu postavljati najkasnije do 14 kalendarskih dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Postavljeno pitanje treba sadržavati potpis te jasnu referencu na Poziv. Odgovori će se objaviti tijekom postupka dodjele na mrežnoj stranici www.strukturnifondovi.hr i http://efondovi.mrrfeu.hr u roku od 7 radnih dana od dana zaprimanja pojedinog pitanja. Pitanja s jasno naznačenom referencom na Poziv moguće je poslati putem elektroničke pošte na sljedeću adresu: <…> .
U svrhu osiguravanja poštivanja načela jednakog postupanja prema svim prijaviteljima, PT1 ne može dati prethodno mišljenje vezano uz prihvatljivost prijavitelja, projekta ili određenih aktivnosti i troškova.
Raspored događanja:
Datum, vrijeme i mjesto održavanja informativnih i edukacijskih radionica ijekom <…>
Važni indikativni vremenski rokovi
Rok za podnošenje upita za pojašnjenjem
xx.xx.202x.
Rok za davanje pojašnjenja
najkasnije 7 radnih dana od dana zaprimanja pitanja
Podnošenje projektnih prijedloga
od xy. xxx. u 11,00 sati do xy. xxx. 2021. g. u 11,00 sati
rok za podnošenje projektnih prijedloga ne može biti kraći od 30 dana
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
120 kalendarskih dana računajući od prvog sljedećeg dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
3.5. Objava rezultata Poziva
Popis korisnika s kojima je potpisan Ugovor zajedno s iznosom dodijeljenih bespovratnih sredstava bit će objavljen na središnjoj internetskoj stranici ESI fondova www.strukturnifondovi.hr i http://efondovi.mrrfeu.hr u roku <…> dana nakon potpisa zadnjeg Ugovora (uključujući i ugovore s rezervne liste ako je primjenjivo) za navedeni rok PDP-a.
Objava će uključivati minimalno sljedeće podatke:
naziv Korisnika
naziv projekta i njegov referentni broj
iznos bespovratnih sredstava dodijeljenih projektu i stopu sufinanciranja (intenzitet potpora);
kratak opis projekta.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
4. POSTUPAK DODJELE
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
4.1. F aze postupka dodjele bespovratnih sredstava
Projektni prijedlog mora se dostaviti (podnijeti) kroz sustav eFondovi unutar roka određenog ovim Pozivom. Faza zaprimanja i registracije vrši se automatski putem sustava eFondovi. Podneseni projektni prijedlog dobiva jedinstveni referentni broj (kod projekta). Riječ je o referentnoj oznaci projektnog prijedloga tijekom čitavog trajanja projekta te je nije moguće mijenjati.
Postupak dodjele predstavlja sveobuhvatni postupak odabira projektnog prijedloga koji se sastoji od sljedećih faza postupka dodjele:
Faza 1. Administrativna provjera i provjera prihvatljivosti prijavitelja, projekta, aktivnosti i troškova te ocjena kvalitete
Faza 2. Odluka o financiranju
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
4.2. Provođenje postupka dodjele
Fazu 1 postupka dodjele provodi <…>. Fazu 2 postupka dodjele provodi <…>
Pojedina faza postupka dodjele provodi se na način da ta ista faza postupka dodjele za svaki pojedini projektni prijedlog može započeti dok je prethodna faza još u tijeku, međutim, ne može završiti prije njezina završetka. Također, projektni prijedlog koji nije uspješno prošao jednu fazu postupka dodjele, ne može se uputiti u daljnje faze postupka dodjele .
Postupak dodjele traje 120 kalendarskih dana za pojedini projektni prijedlog, računajući od prvog sljedećeg dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga do dana donošenja Odluke o financiranju o predmetnom projektnom prijedlogu.
Faza 1. – Administrativna provjera i provjera prihvatljivosti prijavitelja , projekta, aktivnosti i troškova te ocjena kvalitete
Tijekom administrativne provjere projektnog prijedloga, u slučaju neispunjavanja pojedinih kriterija navedenih u tablici Administrativna provjera, Priloga 3- Kriteriji i obrasci postupka dodjele bespovratnih sredstava, projektni prijedlog isključuje se iz daljnjeg postupka dodjele. Administrativni kriteriji te posljedično i administrativna provjera, po svojoj naravi ne ulaze u sadržaj i kvalitetu samog projektnog prijedloga, već se u procesu provjere postupa prema zadanim, jasnim i transparentnim pravilima, jednakima za sve prijavitelje, rukovodeći se isključivo postavljenim administrativnim zahtjevima.
Cilj provjere prihvatljivosti prijavitelja jest provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima prihvatljivosti za prijavitelje, definiranima u dokumentaciji ovog Poziva, a provjerava se primjenjujući tablicu Provjera prihvatljivosti, Priloga 3 - Kriteriji i obrasci postupka dodjele bespovratnih sredstava.
Projektni prijedlog koji nije uspješno prošao fazu 1. ne može se uputiti u daljnje faze postupka dodjele.
Provjera prihvatljivosti projekta, aktivnosti te ocjena kvalitete
Cilj provjere prihvatljivosti projekta i aktivnosti je provjeriti usklađenost projektnog prijedloga s kriterijima prihvatljivosti za projekt i projektne aktivnosti koji su navedeni u poglavlju 2. ovih Uputa, primjenjujući tablicu Provjera prihvatljivosti projekta i aktivnosti, Priloga 3 - Kriteriji i obrasci postupka dodjele bespovratnih sredstava. Projektni prijedlog mora udovoljiti svim kriterijima prihvatljivosti kako bi se moglo pristupiti ocjenjivanju kvalitete projektnog prijedloga.
Cilj ocjene kvalitete je ocjenjivanje projektnog prijedloga prema pitanjima metodologije odabira. Kriteriji za odabir operacija i pripadajuću metodologiju u okviru Investicijskog prioriteta <…> UPUTA: unijeti brojčanu oznaku IP-a <…> UPUTA: unijeti naziv IP-a, Specifičnom cilju <…> UPUTA: unijeti brojčanu oznaku SC-a <…> UPUTA: unijeti naziv SC-a, usvojeni su <…> UPUTA: unijeti datum, mjesec i godinu godine na <…>UPUTA: unijeti redni broj sjednice OzP-a sjednici Odbora za praćenje OPKK.
Ocjena kvalitete projektnog prijedloga izvršit će se sukladno kriterijima odabira utvrđenima u nastavku i u Prilogu 3. Kriteriji i obrasci postupka dodjele bespovratnih sredstava – Ocjenjivanje kvalitete.
PT<…> će osnovati Odbor za odabir projekata (u daljnjem tekstu: Odbor) koji može sam izvršiti ocjenu projektnog prijedloga ili proces ocjenjivanja može povjeriti neovisnim procjeniteljima. U slučaju da se proces ocjenjivanja svih kriterija odabira ili samo dijela kriterija odabira povjeri neovisnim procjeniteljima, uloga Odbora bit će provjera usklađenosti procjena s metodologijom odabira i potvrđivanje rezultata odabira. Svako pitanje u sklopu kvalitativne procjene vrednovat će se sukladno kriterijima odabira i bodovat će ga barem dva ocjenjivača. Konačni dodijeljeni broj bodova predstavljat će prosjek bodova ocjenjivača.
Kriteriji temeljem kojih se ocjenjuje kvaliteta svakog projektnog prijedloga povezani su s određivanjem vrijednosti za novac koju projekt nudi, održivosti projekta, sposobnosti prijavitelja da provede projekt, kvalitete izrade i izvodljivosti, horizontalnih pitanja te doprinosa projekta uravnoteženom regionalnom razvoju.
Kriteriji odabira
MOGUĆI BROJ BODOVA
MINIMALNI BROJ BODOVA
- Vrijednost za novac koju projekt nudi
23
13
- Financijska održivost projekta
6
4
- Provedbeni kapaciteti
8
5
- Dizajn i zrelost projekta
5
3
- Promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti
2
/
- Promicanje održivog razvoja
2
/
- Doprinos uravnoteženom regionalnom razvoju
4
/
UKUPNO
50
30
Projektni prijedlog kumulativno mora ostvariti minimalni broj bodova za kriterije 1. Vrijednost za novac, 2. Financijska održivost projekta, 3. Provedbeni kapaciteti i 4.Dizajn i zrelost projekta , te minimalni ukupni broj bodova kako bi bio upućen u sljedeću fazu postupka dodjele. Projektni prijedlozi koji ne ostvare propisani minimalni broj bodova po pojedinom kriteriju neće biti dalje razmatrani te će se isključiti iz daljeg postupka odabira.
U modalitetu privremenog Poziva, nakon što su svi projektni prijedlozi ocijenjeni, Odbor priprema popis (prioritetnu rang-listu) projektnih prijedloga u kojoj će biti naveden poredak projektnih prijedloga ovisno o rezultatu provedenog ocjenjivanja i unutar raspoložive financijske alokacije, kao i rezervnu listu.
U slučaju da dva ili više projektnih prijedloga imaju isti broj bodova, na rang listi prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 1. 'Vrijednost za novac koju projekt nudi'. U slučaju da dva ili više projektnih prijedloga još uvijek imaju isti broj bodova, prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 3. 'Provedbeni kapaciteti'. U slučaju da dva ili više projektnih prijedloga još uvijek imaju isti broj bodova, prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 2.Financijska održivost projekta. U slučaju da dva ili više projektnih prijedloga još uvijek imaju isti broj bodova, prednost će se dati projektnom prijedlogu za koji je zatražen niži iznos potpore.
Provjera prihvatljivosti troškova
Cilj provjere prihvatljivosti troškova je provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima prihvatljivosti troškova/izdataka (poglavlje 2. ovih Uputa) primjenjujući Prilog 3 - Kriteriji i obrasci postupka dodjele bespovratnih sredstava – Provjera prihvatljivosti izdataka. Provjeru prihvatljivosti izdataka provodi PT<…>.
Tijekom provjere prihvatljivosti troškova/izdataka provjerava se i osigurava da su ispunjeni uvjeti za financiranje pojedinog projektnog prijedloga, određujući najviši iznos prihvatljivih troškova/izdataka, koji će biti uključen u prijedlog za donošenje Odluke o financiranju.
Ako je potrebno, PT<…> kao nadležno tijelo ispravlja predloženi proračun projekta, , pri čemu može prethodno od prijavitelja zatražiti dostavljanje dodatnih podataka kako bi se opravdala prihvatljivost izdataka.
U navedenom slučaju nadležno tijelo od prijavitelja zahtijeva obrazloženja kojima se opravdavaju potreba i novčana vrijednost pojedine stavke, ostavljajući mu za navedeno primjereni rok. Ako prijavitelj u navedenom roku, u skladu s uputom nadležnog tijela ne opravda pojedinu stavku, ista se raspoređuje u neprihvatljive troškove projekta, pri čemu ukupna vrijednost projekta ostaje nepromijenjena. Prijavitelj je obvezan u postupku "čišćenja" proračuna biti nadležnom tijelu na raspolaganju u svrhu davanja potrebnih obrazloženja.
Ispravci proračuna poduzimaju se u opsegu u kojemu se ne utječe na rezultate prethodnih faza dodjele odnosno ne mijenja se koncept, opseg intervencije ili ciljevi predloženog projektnog prijedloga. Ispravci mogu biti od utjecaja jedino na iznos bespovratnih sredstava koji se dodjeljuje, odnosno na intenzitet potpore.
PT<…> kao nadležno tijelo uspješne prijavitelje obavještava samo jednom , nakon završenog postupka ocjenjivanja projektnog prijedloga.
Faza 2. - Donošenje Odluke o financiranju
Odluka o financiranju se donosi za projektne prijedloge koji su udovoljili svim kriterijima u prethodnim fazama postupka dodjele. PT1 odlučuje o financiranju projektnih prijedloga uzimajući u obzir popis (prioritetnu rang listu).
U slučaju da preostala sredstva ne budu dovoljna za financiranje čitavog projekta, prijavitelju može biti ponuđena mogućnost da poveća vlastiti udio u sufinanciranju kako bi se premostio taj manjak. Ako je prijavitelj to u mogućnosti , PT1 donosi Odluku o financiranju, nakon što je Prijavitelj tu mogućnost dokazao (financijska izviješća, bankovne garancije i slični elementi kao dokaz financijske sposobnosti). U slučaju da prijavitelj ne može osigurati dodatna sredstva, neće se donijeti Odluka o financiranju i kontaktirat će se sljedećeg s rang liste. Od prijavitelja se neće zahtijevati smanjenje ili izmjena projektnih aktivnosti, kako bi se uklopile u raspoloživo financiranje, jer bi se radilo o nedopuštenoj izmjeni projektnog prijedloga.
Prije donošenja Odluke o financiranju prijavitelj je dužan dostaviti na zahtjev PT1 :
5 Izjavu o dodijeljenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje čini “jednog poduzetnika” (ukoliko je prijavitelj u projektnom prijedlogu tražio dodjelu potpora male vrijednosti) - Prilog 13.
6 Potvrdu porezne uprave da je prijavitelj ispunio obveze plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Ukoliko se temeljem dostavljene dokumentacije utvrdi da bi se dodjelom potpora male vrijednosti mogla premašiti odgovarajuća gornja granica iz točke „Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava, obveze prijavitelja“ ovog Poziva , odnosno stavka 4. članka 2. Programa de minimis, potpora male vrijednosti se ne može dodijeliti.
Odluka o financiranju ne može se donijeti za prijavitelja koji nije ispunio obaveze plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje.
Odluku o financiranju donosi čelnik tijela PT1, po isteku roka mirovanja. Iznimno, navedeni rok se u opravdanim slučajevima može izmijeniti uz prethodnu suglasnost UT-a.
Odluka o financiranju sadržava sljedeće podatke:
pravni temelj za donošenje Odluke;
naziv, adresu i OIB prijavitelja;
naziv i referentni broj projektnog prijedloga;
najviši iznos sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka projekta i iznos prihvatljivih izdataka projekta,
tehničke podatke o klasifikacijama Državne riznice i kodovima alokacija,
ako je primjenjivo, druge elemente koji se odnose na financiranje (primjerice u odnosu na državne potpore).
PT1 obavještava prijavitelja da je njegov projektni prijedlog odabran za financiranje, obaviješću koja sadržava Odluku o financiranju i informacije o daljnjem postupanju.
Odredbe vezane uz dodatna pojašnjenja tijekom postupka dodjele
Obavještavanje prijavitelja
Prijavitelj će, u roku od 5 (pet) radnih dana od dana donošenja odluke o statusu navedenog projektnog prijedloga biti obaviješten pisanim putem obaviješću i to:
5. ako je riječ o uspješnom prijavitelju, obavijest će sadržavati informaciju da je projektni prijedlog odabran za financiranje
6. ako je riječ o neuspješnom prijavitelju obavijest će sadržavati informaciju da projektni prijedlog nije odabran za iduću fazu postupka dodjele s obrazloženjem
ako je riječ o uspješnom prijavitelju u odnosu na kojeg su ispunjeni uvjeti ulaska na rezervnu listu, obavijest će sadržavati informaciju da je projektni prijedlog na rezervnoj listi
Pojašnjenja tijekom postupka dodjele
U bilo kojoj fazi tijekom postupka dodjele, PT1 i PT2 mogu od Prijavitelja zahtijevati dodatna pojašnjenja/dokumente/podatke kada dostavljeno nije jasno ili sadrži pogreške sprječavajući na taj način objektivno provođenje postupka dodjele. U svezi s pojašnjenjima, Prijavitelj je obvezan postupiti u skladu sa zahtjevom nadležnog tijela, u za to određenom roku; u protivnom se njegov projektni prijedlog može isključiti iz postupka dodjele. Prijavitelju nije dozvoljeno dostavljati ispravke ili dopune projektne dokumentacije na vlastitu inicijativu nakon predaje projektnog prijedloga. Zahtjevi za pojašnjenjem Prijavitelju će biti dostavljeni te je na njih obavezan odgovoriti putem sustava eFondovi .
Napomena: Svrha postupka pojašnjavanja nije pružiti prijavitelju priliku da ispravi propuste ili pogreške koji bi rezultirali prihvaćanjem neprihvatljivih elemenata u projektu ili prihvaćanjem neprihvatljivog projekta sukladno odredbama PDP-a, odnosno mijenjanjem konstitutivnih dijelova projektnog prijedloga koji bi rezultirali boljim ocjenjivanjem kvalitete istoga
Dostupnost informacija
Prijavitelj može uputiti zahtjev za dostavom informacija nadležnom tijelu o statusu njegovog projektnog prijedloga u pojedinoj fazi postupka dodjele, na način definiran u obavijesti nadležnog tijela koja se upućuje Prijavitelju na kraju svake faze postupka dodjele. Nadležno tijelo odgovara na zahtjev u roku od 15 (petnaest) dana od dana primitka zahtjeva.
Zahtjev Prijavitelja za dostavom informacija ne odgađa početak sljedeće faze postupka dodjele . Zahtjev prijavitelja za dostavom informacijama ne smatra se prigovorom na rezultate postupka dodjele ili bilo koje pojedine faze postupka dodjele .
Povlačenje projektnog prijedloga
Do trenutka potpisivanja Ugovora, u bilo kojoj fazi postupka dodjele, prijavitelj kroz sustav eFondovi može povući svoj projektni prijedlog.
Napomena : Prijavitelj je obvezan o svakoj promjeni odnosno okolnostima, koje bi mogle odgoditi uvrštavanje projektnog prijedloga u Odluku o financiranju ili utjecati na ispravnost dodjele, bez odgode obavijestiti nadležna tijela.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
4.3. Prigovori
Prijavitelji koji smatraju da su oštećeni zbog nepravilnog postupanja tijekom postupka dodjele imaju pravo izjaviti prigovor čelniku UT-a. Prijavitelj može izjaviti prigovor čelniku UT-a u roku od 15 dana od dana primitka Obavijesti o statusu projektnog prijedloga u pojedinoj fazi postupka dodjele bespovratnih sredstava, u pisanom obliku neposredno, poslati poštom, dostaviti u obliku elektroničke isprave izrađene sukladno zakonu ili usmeno izjaviti na zapisnik, zbog sljedećih razloga:
povrede postupka opisanog u ovim Uputama i dokumentaciji predmetnog Poziva,
povrede načela jednakog postupanja, načela zabrane diskriminacije, načela transparentnosti, načela razmjernosti, načela sprječavanja sukoba interesa, načela tajnosti postupka dodjele bespovratnih sredstava.
O prigovoru odlučuje čelnik UT-a rješenjem na temelju prijedloga Komisije za razmatranje prigovora (u nastavku teksta: Komisija). Rješenje čelnika UT-a dostavlja se podnositelju prigovora. Rješenje je izvršno te se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim Upravnim sudom u roku 30 (trideset) dana o dana dostave rješenja.
Prigovor mora biti razumljiv i sadržavati sve što je potrebno da bi se po njemu moglo postupiti, osobito naziv tijela kojem se upućuje, naznaku obavijesti na koju se podnosi, naziv/ime i prezime te adresu prijavitelja, ime i prezime te adresu osobe ovlaštene za zastupanje ako je prijavitelj ima (uključujući punomoć), naziv i referentni broj Poziva, razloge prigovora, potpis prijavitelja ili osobe ovlaštene za zastupanje, naznaku statusa potpisnika prigovora koji ga ovlašćuje na zastupanje prijavitelja (direktor, prokurist, član Uprave itd.) pečat trgovačkog društva prijavitelja i dokumentaciju kojom dokazuje navode iznijete u prigovoru. Teret dokazivanja navedenih činjenica je na prijavitelju.
Prigovor se podnosi na adresu UT-a: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Upravljačko tijelo za Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014.-2020., s naznakom “Prigovor u postupku dodjele bespovratnih sredstava“, Miramarska 22, 10000 Zagreb.
Prigovor dostavljen izvan roka, podnesen od neovlaštene osobe (osobe koja nije prijavitelj ili nije ovlaštena od strane prijavitelja) te nedopušten, odbacuje se rješenjem.
Napomena: Pravovremenost prigovora se ocjenjuje prema istim pravilima kao i pravovremenost podnošenja projektnih prijedloga na poziv na dodjelu bespovratnih sredstava
Da bi se o prigovoru moglo odlučiti, isti mora sadržavati najmanje:
podatke o prijavitelju,
naziv i referentnu oznaku Poziva,
brojčanu oznaku i datum Obavijesti o statusu projektnog prijedloga
razloge prigovora,
potpis prijavitelja ili ovlaštene osobe prijavitelja,
pečat, ako je primjenjivo,
naznaku statusa potpisnika prigovora koji ga ovlašćuje na zastupanje prijavitelja (direktor, prokurist, član Uprave),
punomoć za podnošenje prigovora, ako je primjenjivo.
Nadležno tijelo rješava o prigovoru u roku od 30 (trideset) radnih dana od dana zaprimanja od primitka potpune dokumentacije od nadležnog PT-a. Potpunom dokumentacijom smatra se dokumentacija koja je dostatna za donošenje rješenja o prigovoru.
Kada prigovor sadržava kakav nedostatak koji onemogućuje da bi se po njemu moglo postupiti, odnosno ako je nerazumljiv ili nepotpun, Komisija će pozvati podnositelja da prigovor ispravi, odnosno dopuni u skladu s danom uputom i u tu svrhu mu vratiti prigovor. Ako prigovor bude ispravljen, odnosno dopunjen i predan Komisiji u roku određenom za dopunu ili ispravak, smatrat će se da je podnesen onog dana kada je prvi put bio podnesen. Smatrat će se da je prigovor povučen ako ne bude vraćen u određenom roku i ispravljen u skladu s dobivenom uputom, a ako bude vraćen bez ispravka odnosno dopune slijedom čega se po istom ne može postupiti, odbacit će se rješenjem.
Prijavitelj koji ne podnosi prigovor već traži određena pojašnjenja i obavijesti u vezi s postupkom, podnosi zahtjev tijelu nadležnom za pojedinu fazu postupka dodjele koje je dužno u roku 15 dana od podnošenja zahtjeva izdati obavijest u pisanom obliku.
Ako je prijavitelj uputio pismeno s naznakom da je riječ o prigovoru, a iz njegova sadržaja je razvidno da samo traži pojašnjenja i obavijesti, tada se ne provodi postupak razmatranja prigovora, već UT tijelu nadležnom za određenu fazu postupka dodjele prosljeđuje navedeni podnesak o čemu obavještava podnositelja.
Rok mirovanja
Odluka o financiranju ne može se donijeti prije isteka roka mirovanja.
Rok mirovanja obuhvaća razdoblje unutar kojega se prijavitelju dostavlja pisana obavijest o statusu njegova projektnog prijedloga nakon faze provjere prihvatljivosti izdataka te rok unutar kojeg prijavitelj može izjaviti prigovor čelniku UT, i ne može biti duži od 20 radnih dana.
Odricanje prijavitelja od prava na prigovor ne utječe na već donesenu odluku PT1 kojom se projektni prijedlog uključuje u prijedlog za donošenje Odluke o financiranju u fazi 4. postupka dodjele. Odricanje od prava na prigovor je isključivo odluka prijavitelja, te za cilj ima omogućiti donošenje Odluke o financiranju njegovog projekta u što kraćem roku te posljedično sklapanje Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava. Ako je prigovor podnesen, rok mirovanja obuhvaća i razdoblje unutar kojega je Komisija dužna predložiti odluku čelniku UT, a ne može biti duži od 30 radnih dana. Rok mirovanja u svakom slučaju ne može biti duži od 50 radnih dana, računajući od dana kada je prijavitelju obavljena dostava pisane obavijesti o statusu njegova projektnog prijedloga nakon faze provjere prihvatljivosti izdataka.
U slučaju da Izjavu o odricanju ne potpisuje sam prijavitelj, već osoba ovlaštena zastupati ga (ne po zakonu, već po punomoći – opunomoćenik) tada za ovlast potpisivanja mora postojati i nadležnom tijelu biti dostavljena pisana punomoć.
Odluka o financiranju se može donijeti u odnosu na kasnije zaprimljeni projektni prijedlog te prigovor podnesen na neku od faza postupka dodjele u odnosu na ranije zaprimljeni projektni prijedlog, nema suspenzivni učinak. Međutim, u navedenoj situaciji PT1 je obvezno osigurati sredstva kojima će osigurati financiranje projekta onog prijavitelja koji je povodom prigovora uspio u postupku.
Napomena : Rok od 120 dana u kojem je potrebno provesti postupak dodjele se računa od sljedećeg radnog dana od zaprimanja projektnog prijedloga, odnosno od sljedećeg radnog dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga, ne rješenja kojim je odlučeno po prigovoru prijavitelja te se u odnosu na kasnije zaprimljene projektne prijedloge ne obustavlja postupak. Ako zbog opravdanih razloga, u odnosu na projektni prijedlog koji se ponovo razmatra, nije moguće dovršiti postupak dodjele u zadanom roku, potrebno je o navedenom obavijestiti Upravljačko tijelo te predložiti i obrazložiti potrebu za produljenjem rokova. Rok od 120 dana ne uključuje onaj broj kalendarskih dana koji je potekao od podnošenja prigovora do donošenja odluke o prigovoru. To je razdoblje od dana zaprimanja prigovora u Upravljačkom tijelu do datuma rješenja kojim je odlučeno o prigovoru, koje razdoblje mora biti unutar najduljeg utvrđenog razdoblja roka mirovanja od 50 radnih dana. Rok nastavlja teći sljedećega dana od dana kada je nadležno tijelo primilo rješenje na temelju kojeg mora ponovo razmotriti projektni prijedlog (ako je rješenje poslano i službenim putem i putem elektroničke pošte tada je za računanje početka ponovnog tijeka roka bitan dan kada je rješenje prvi put zaprimljeno, neovisno kojim putem), pri čemu se razdoblje proteklo do zaprimanja prigovora u Upravljačkom tijelu uračunava u ukupno trajanje roka.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
4.4. Ugovaranje
Po donošenju Odluke o financiranju od strane PT1, PT1 priprema Ugovor s uspješnim prijaviteljem, budućim korisnikom, u skladu s Prilozima 1. i 2. ovog Poziva. PT1 će prilikom obavještavanja prijavitelja o donesenoj Odluci o financiranju, obavijestiti prijavitelja o dokumentaciji koju je potrebno dostaviti kao preduvjet za potpisivanje Ugovora, te mu za to ostaviti primjeren rok.
U fazi ugovaranja PT1 provjerava uvjet da trajanje provedbe projekta ne može biti duže od 30. rujna 2023. godine, što predstavlja preduvjet za potpisivanje Ugovora.
PT1 osigurava da prijavitelj prije potpisivanja bude upoznat s odredbama Ugovora.
Rok za pripremu i potpisivanje Ugovora, koji iznosi 45 kalendarskih dana od dana donošenja Odluke o financiranju, može se produžiti, uz prethodnu suglasnost UT-a, u opravdanim slučajevima koji su uzrokovani događajima izvan utjecaja nadležnog tijela i Prijavitelja/Korisnika.
Svi projektni prijedlozi za koje se, u roku od <…> kalendarskih dana od dana donošenja Odluke o financiranju ili naknadno produljenom roku, ne sklopi Ugovor, neće biti prihvatljivi za financiranje iz bespovratnih sredstava.
Prijavitelj će potpisati i vratiti Ugovor PT1 u roku od kalendarskih dana od njegova primitka.
Ako nije drugačije dogovoreno, prijavitelj će potpisati i vratiti Ugovor PT-u 1 u roku od kalendarskih dana od njegova primitka. U slučaju da prijavitelj ne potpiše i ne vrati Ugovor u propisanom vremenskom roku, osim ako to nije u potpunosti opravdano (u slučaju više sile), PT1 će smatrati da je prijavitelj odustao od svog projektnog prijedloga. U tom slučaju PT1 stavlja van snage Odluku o financiranju te obavještava prijavitelja u roku od radnih dana od datuma poništavanja Odluke o financiranju.
Prije potpisivanja Ugovora, prijavitelj/korisnik mora dostaviti Izjavu, koji je potpisao on ili za to ovlaštena osoba, kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu, nisu nastupile promjene koje bi utjecale na postupak dodjele bespovratnih sredstava te donošenje Odluke o financiranju u odnosu na njegov projekt, uključujući potvrdu da su provedbeni kapaciteti prijavitelja nepromijenjeni.
Prije potpisivanja Ugovora prijavitelji trebaju otvoriti poseban bankovni račun za provedbu projekta.
Prije potpisivanja Ugovora, pojašnjenja, prilagodbe ili manje korekcije mogu se unijeti u opis projekta u onoj mjeri u kojoj neće dovesti u pitanje Odluku o financiranju ili biti u suprotnosti s načelom jednakog postupanja prema svim prijaviteljima. Pojašnjenja, prilagodbe i manje korekcije se provode u suradnji s prijaviteljem. Neće se uzeti u obzir promjene koje su se dogodile od datuma zaprimanja projektnog prijedloga u vezi prihvatljivosti projekta i aktivnosti te ocjene kvalitete.
Izmjene u projektnom prijedlogu ne smiju ni u kojem slučaju dovesti do povećanja iznosa bespovratnih sredstava utvrđenih Odlukom o financiranju.
Ugovor stupa na snagu tek kada ga potpiše zadnja ugovorna strana te je na snazi do izvršenja svih obaveza ugovornih strana.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
5. ODREDBE KOJE SE ODNOSE NA PROVEDBU PROJEKTA
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
1.1. Razdoblje provedbe projekta
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).
Provedba projekta ne smije započeti prije predaje projektnog prijedloga u okviru Poziva ni završiti prije potpisivanja Ugovora.
Priprema natječajne dokumentacije (dokumentacije potrebne za podnošenje projektnog prijedloga) ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno. Troškovi pripreme dokumentacije projektnog prijedloga prihvatljivi su od xx. xxx 202x. godine.
Inicijalno razdoblje provedbe projekta započinje početkom provedbe projekta te istječe završetkom obavljanja predmetnih aktivnosti, što će biti jasno definirano u Ugovoru. Razdoblje prihvatljivosti izdataka započinje danom početka razdoblja provedbe projekta, a završava 30 (trideset) dana nakon završetka razdoblja provedbe projekta. Korisnik može izgubiti pravo na bespovratna sredstva, odnosno PT1 i PT2 mogu s korisnikom raskinuti Ugovor ako korisnikovo postupanje, odnosno propuštanje postupanja nije rezultiralo nadoknadom sredstava na temelju Ugovora, u roku od 4 (četiri) mjeseca od dana njegova potpisivanja.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
2.2. Nabava
Kod podnošenja projektnog prijedloga i tijekom provedbe projekta prijavitelj/korisnik se mora pridržavati postupaka nabave utvrđenih u Prilogu 4. Pravila o provedbi postupaka nabava za neobveznike Zakona o javnoj nabavi, a isti je dostupan na mrežnoj stranici www.strukturnifondovi.hr ( ovdje ).
Troškovi projekata koji uključuju nabavu mogu biti prihvatljivi samo pod uvjetom da je nabava provedena u skladu sa svim načelima i pravilima utvrđenima u Prilogu 4 .
Svi postupci nabave provedeni u okviru prijavljenog projekta, a prije datuma stupanja Ugovora na snagu također moraju biti provedeni sukladno načelima i pravilima propisanim u Prilogu 4., kako bi se mogli smatrati prihvatljivim. Postupci nabave ne mogu biti zaključeni prije početka razdoblja provedbe projekta.
Nepridržavanje ovih postupaka odrazit će se na prihvatljivost izdataka, a PT2 prilikom provjere zahtjeva za nadoknadom sredstava koje tijekom provedbe projekta podnosi korisnik, može proglasiti vezane troškove neprihvatljivima.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
3.3. Provjere upravljanja projektom
Nakon potpisivanja Ugovora, PT1 prati postiže li projekt utvrđene ciljeve i rezultate, dok je PT2 odgovoran provjeravati provodi li se projekt u skladu s Ugovorom.
Provjere upravljanja projektom uključuju:
pregled plana nabave;
provjere ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava (ispravnost iznosa i stope
financiranja), uključujući:
o provjere prihvatljivosti troškova (usklađenost s nacionalnim pravilima prihvatljivosti i pravilima prihvatljivosti Unije);
o provjere da je trošak stvarno nastao i da je plaćen (ako je primjenjivo) i ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava;
o provjere usklađenosti postupaka nabave u okviru projekta s primjenjivim pravilima javne nabave ili nabave koju provode korisnici/partneri koji nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi;
provjere dokaza o izvršenim plaćanjima i odgovarajućeg revizijskog traga;
provjere statusa provedbe projekta;
provjere usklađenosti s pravilima o održivom razvoju, i zahtjevima koji se odnose na jednake mogućnosti i nediskriminaciju;
provjere poštivanja pravila EK-a i nacionalnih pravila o informiranju i vidljivosti (promidžbi);
provjere na licu mjesta;
financijsko zaključenje projekta i
provjere projekta nakon dovršetka njegove provedbe (provjere trajnosti projekta, neto prihoda i pokazatelja).
PT1 i PT2 mogu, u svrhu praćenja napretka provedbe projekata, od korisnika zahtijevati dostavu redovnih ili ad hoc izvješća o provedbi projekata, ostvarivanju pokazatelja, primjeni horizontalnih načela ili drugim informacijama potrebnima za izvještavanje ili provedbu i vrednovanje OPKK-a.
PT1, PT2 i/ili UT, kao i bilo koji vanjski revizor ovlašten od strane navedenih tijela, kada ocijene potrebnim, mogu obaviti nenajavljenu provjeru na licu mjesta, neovisno jedan o drugom. O namjeri nisu dužni obavijestiti korisnika.
U razdoblju od <…> godina nakon završnog plaćanja korisniku, PT2 ima pravo provjeravati trajnost operacija, postizanje učinka, pokazatelje rezultata, sprečavanje prekomjernog financiranja, korištenje imovine u skladu s Ugovorom, usklađenost operacije s horizontalnim politikama EU-a, itd.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
4.4. Podnošenje zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava
Mogućnosti i uvjeti za podnošenje Zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava i korištenje predujma određeni su Općim uvjetima Ugovora (Prilog 1.). Dinamika pravdanja predujma utvrđuje se u Ugovoru (Prilog 2.) .
Korisniku koji nema poslovni nastan u RH u trenutku plaćanja isto se ne može izvršiti. Ukoliko PT1/PT2 utvrdi da u trenutku plaćanja korisnik nema poslovni nastan u RH pristupit će se raskidu Ugovora i posljedično raskidu Odluke o financiranju za predmetno ulaganje.
Predujam uz uvjet bankovne garancije:
Korisnik ima pravo zatražiti predujam podnošenjem Zahtjeva za predujam PT2 u iznosu koji je opravdan dinamikom aktivnosti na projektu i Korisnikovim potrebama u svrhu provedbe projekta sukladno uvjetima određenim u Ugovoru , a čiji iznos može iznositi najviše 40% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu.
Uvjet za isplatu predujma do najviše 40% odobrenih bespovratnih sredstava po Projektu je dostava bankovne garancije koja se dostavlja PT2 uz Zahtjev za predujam na iznos predujma s rokom važenja 120 kalendarskih dana od datuma završetka razdoblja provedbe Projekta , odnosno ne kraće od 90 dana od dostave Završnog zahtjeva za nadoknadom sredstava .
Bankovna garancija mora glasiti na PT1 (MGOR) u skladu s Minimalnim sadržajem garancije za predujam .
Napomena: U slučaju da nalogodavac nije opravdao predujam nadležnom tijelu, banka je dužna na zahtjev nalogodavca izdati dodatak garanciji ukoliko se razdoblje provedbe ugovora produljuje, odnosno ukoliko nalogodavac kasni sa dostavom Završnog zahtjeva za nadoknadom sredstava nadležnom tijelu, banka je dužna na zahtjev izdati dodatak garanciji na način da ista ima rok važenja ne kraći od 90 dana od dostave Završnog zahtjeva za nadoknadom sredstava.
Predujam uz uvjet solemnizirane bjanko zadužnice:
Korisnik ima pravo zatražiti predujam podnošenjem Zahtjeva za predujam PT2 u iznosu koji je opravdan dinamikom aktivnosti na projektu i korisnikovim potrebama u svrhu provedbe projekta sukladno uvjetima određenim u Ugovoru, a čiji iznos može iznositi najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu u jednom Zahtjevu za predujmom, odnosno maksimalno do 500.000,00 HRK u jednom Zahtjevu za predujmom.
Uvjet za isplatu predujma do najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu u jednom Zahtjevu za predujmom, odnosno do maksimalno 500.000,00 HRK je dostava solemnizirane bjanko zadužnice koja mora glasiti na PT1 (Republika Hrvatska i puni naziv Ministarstva).
Korisnik ima pravo podnijeti novi Zahtjev za predujmom čiji iznos ponovno može iznositi najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu, odnosno do maksimalno 500.000 HRK nakon što je dobiveni prethodni predujam u cijelosti opravdao kroz odobrene ZNS-ove. . Za svaki novi Zahtjev za predujmom Korisnik nije dužan dostavljati novu solemniziranu bjanko zadužnicu.
Predujam u iznosu od 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu Korisnik može koristiti do kumulativno ukupnog iznosa do najviše 40% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu, odnosno do maksimalno 2.000.000,00 HRK..
Za svaki pojedinačni Zahtjev za predujam koji iznosi više od 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu, odnosno više od 500.000,00 HRK u jednom zahtjevu za predujmom, uvjet za isplatu predujma je dostava bankovne garancije na način opisan u dijelu Predujam uz uvjet bankovne garancije.
U slučaju da se Korisnik odluči za opciju predujma do najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu, Korisnik treba PT2 dostaviti solemniziranu zadužnicu na iznos traženog predujma kao instrument osiguranja za pravdanje predujma. Zadužnica mora glasiti na PT1 (MGOR). Zatraženi predujam u iznosu od 10% mora biti poravnat najkasnije sa zadnjim ZNS-om za koji je predviđeno korištenje navedenog predujma.
Korisnik podnosi PT2 zahtjev za plaćanje predujma na obrascu Zahtjev za predujam ( Prilog 6. ) (dostupan na korisničkom sučelju eFondova).
Nije dozvoljena kombinacija bankovne garancije i solemnizirane bjanko zadužnice na način da Korisnik kao sredstvo osiguranja za predujam do najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu u jednom Zahtjevu za predujmom, odnosno do maksimalno 500.000,00 HRK u jednom Zahtjevu za predujmom dostavi solemniziranu bjanko zadužnicu, a za preostali iznos do 40% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu dostavi bankovnu garanciju. Odnosno, ukoliko Korisnik inicijalno zatraži predujam do najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu i za to dostavi solemniziranu bjanko zadužnicu, a naknadno se odluči potraživati preostali iznos do najviše 40% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu, u tom slučaju je Korisnik dužan dostaviti bankovnu garanciju na cjelokupan iznos do najviše 40% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu (uslijed takvog postupanja će Korisniku biti vraćena solemnizirana bjanko zadužnica).
Korisnik podnosi Zahtjev za nadoknadom sredstava (Izvješće o napretku) PT2 u roku od 15 (petnaest) dana od isteka svaka 3 (tri) mjeseca od sklapanja Ugovora. Ako se sredstva potražuju retroaktivno (ako razdoblje provedbe i razdoblje prihvatljivosti počinje prije početka primjene Ugovora), prvi Zahtjev za nadoknadom sredstava korisnik može dostaviti danom stupanja Ugovora na snagu pa sve do isteka prva 3 (tri) mjeseca od navedenog datuma. Korisnik podnosi Završni zahtjev za nadoknadom sredstava PT 2 u roku od 30 (trideset) dana od isteka razdoblja provedbe projekta.
Korisnik je dužan PT2 uz Završni zahtjev za nadoknadom sredstava priložiti podatke o iznosu kamate ostvarene na bankovnom računu projekta. Korisnik mora uzeti u obzir da je obvezan omogućiti identifikaciju sredstava koje je uplatila Unija, uključujući kamate i druge naknade ostvarene tim sredstvima. Korisniku će se naložiti povrat kamata koje je ostvario na računu, uzimajući u obzir samo sredstva povezana s projektom. Navedeno se odnosi na kamate ostvarene u odnosu na sredstva plaćena korisniku po osnovi predujma.
Troškovi korisnika podmirit će se u skladu s “metodom nadoknade”, što podrazumijeva da:
trošak je nastao kod korisnika;
korisnik je platio nastale troškove u cijelosti;
korisnik provjerava prihvatljivost troškova i podnosi zahtjev za nadoknadom PT2, s dokazom o uplati;
PT2 provjerava prihvatljivost troškova te donosi zaključak o njihovu odobravanju;
ako ih odobri, PT2 priprema zahtjev za plaćanje (osim ako navedeni trošak već nije pokriven isplaćenim predujmom ili se proglasi neprihvatljivim);
PT1 provodi isplatu odobrenog iznosa korisniku.
Rok za izvršenje plaćanja korisniku je 30 (trideset) dana od dana isteka roka za pregled predmeta obveze, odnosno 30 (trideset) dana od dana isteka roka za provjeru Zahtjeva za predujam/Zahtjeva za nadoknadom sredstava. Isplate Korisniku vrše se u kunama.
Ako PT2 utvrdi da se predujam za projekt ne koristi namjenski, PT1 može u svakom trenutku zatražiti od korisnika vraćanje isplaćenog iznosa predujma, ili njegovog dijela. Ako se predujam zahtijeva u prvom tromjesečju provedbe projekta, a PT2 utvrdi da korisnik nije započeo s provedbom projekta i u roku od 90 (devedeset) dana od dana primitka predujma nisu nastali nikakvi troškovi povezani s provedbom projekta, PT1 će bez odgode provesti postupak izvršavanja povrata.
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je Korisnik ugrozio izvršavanje Ugovora značajnim pogreškama ili nepravilnostima ili prijevarom, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno, ako je sve prethodno utvrđeno, obustaviti plaćanja ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih pogrešaka, nepravilnosti i prijevara. PT1 također može obustaviti plaćanja u slučajevima gdje postoji sumnja na, ili je utvrđeno postojanje pogreški, nepravilnosti ili prijevara počinjenih od strane Korisnika u provedbi drugih ugovora koji se financiraju iz Općeg proračuna Europske unije ili Državnog proračuna, a za koje je vjerojatno da će utjecati na izvršenje Ugovora. Isplata se obustavlja danom slanja obavijesti o obustavi plaćanja Korisniku od strane PT1 i/ili PT2.
Obustava plaćanja se određuje na temelju pravila o primjeni financijskih korekcija, u skladu s Ugovorom. Korisnik neće potraživati naknadu štete nastalu povodom obustave plaćanja.
Po isteku 18 (osamnaest) mjeseci od datuma završetka razdoblja provedbe projekta, prema Korisniku se neće vršiti nikakva plaćanja.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
5.5. Povrat sredstava
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je ugroženo izvršavanje Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (Ugovor) značajnim nepravilnostima, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno ako je navedeno utvrđeno, obustaviti plaćanja i/ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih nepravilnosti. Razlozi i osnova za pokretanja postupka obustavljanja plaćanja i povrata sredstava su definirani Ugovorom.
Svaki projekt podliježe postupku povrata sredstava u slučaju nepoštivanja zahtjeva koji se odnose na sposobnost korisnika, učinkovito korištenje sredstava i trajnost projekta (točka „Zahtjevi koji se odnose na sposobnost Prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta ).
Osnove za pokretanje postupka povrata mogu biti:
o Odluka o utvrđenoj nepravilnosti vezanoj uz dodijeljena bespovratna sredstva
o Odluka o povratu nenamjenski korištenog predujma plaćenog korisniku za provedbu projekata
o Odluka o povratu predujma kojeg je korisnik zahtijevao u prvom tromjesečju provedbe projekta u slučaju kada korisnik ne započne s provedbom projekta i u roku od 90 dana od dana primitka predujma ne nastanu nikakvi troškovi
o Odluka o raskidu Ugovora
o Naknadno utvrđenje da je korisniku isplaćen iznos bespovratnih sredstava koji mu ne pripada
o Odluka o povratu potpore koja je utvrđena nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem.
Ako je određen povrat predujma, korisniku se nalaže povrat isplaćenog iznosa sa zateznim kamatama tekućim od dana njegove isplate. U slučaju raskida Ugovora, Korisnik nema pravo na daljnju isplatu bespovratnih sredstava, te mora vratiti sva bespovratna sredstva koja je primio za vrijeme izvršenja Ugovora, sa zateznim kamatama tekućim od dana isplate svakog pojedinog iznosa. Ako Korisnik ne izvrši uplatu u roku, zatezna kamata ostvaruje se tijekom vremena koje protekne u razdoblju od dana dostave obavijesti korisniku i datuma kad je predmetna uplata izvršena. Ako odgovarajući iznosi nisu vraćeni u roku dospijeća u skladu s uvjetima iz odluke o povratu, PT1 prosljeđuje svu potrebnu dokumentaciju u vezi s povratom sredstava ustrojstvenoj jedinici za proračunski nadzor Ministarstva financija, kako bi se pripremio nalog za povrat sredstava u proračun (upravni postupak). Ukoliko korisnik ne vrati iznos unutar zadanog roka, nalog za povrat sredstava u proračun temelj je za prisilnu naplatu.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
6.6. Prigovori
Korisnik koji smatra da je oštećen zbog nepravilnog postupanja tijekom donošenja Odluke o utvrđenoj nepravilnosti ima pravo čelniku UT-a izjaviti prigovor u roku od 15 dana od dana primitka Odluke. Prigovor se može predati neposredno u pisanom obliku, poslati poštom, dostaviti u obliku elektroničke isprave izrađene sukladno zakonu ili usmeno izjaviti na zapisnik.
Prigovor se podnosi na adresu UT-a: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Upravljačko tijelo za Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014.-2020., s naznakom “Prigovor na Odluku o utvrđenoj nepravilnosti“, Miramarska 22, 10000 Zagreb.
Prigovor mora sadržavati:
2. podatke o korisniku (ime i prezime/naziv, adresa, OIB)
3. brojčanu oznaku i datum Odluke na koju se podnosi
4. referentnu oznaku Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
5. razloge prigovora
6. potpis korisnika ili ovlaštene osobe korisnika
7. pečat korisnika (ako je primjenjivo)
8. naznaku funkcije potpisnika prigovora koja ga ovlašćuje na zastupanje korisnika
9. punomoć za podnošenje prigovora (ako je primjenjivo).
Kada prigovor sadržava kakav nedostatak koji onemogućuje da bi se po njemu moglo postupiti, odnosno ako je nerazumljiv ili nepotpun, UT će pozvati podnositelja da prigovor ispravi, odnosno dopuni u skladu s danom uputom i u tu svrhu mu vratiti prigovor. Ako prigovor bude ispravljen, odnosno dopunjen u roku određenom za dopunu ili ispravak, smatrat će se da je podnesen onog dana kada je prvi put bio podnesen. Smatrat će se da je prigovor povučen ako ne bude vraćen u određenom roku i ispravljen u skladu s dobivenom uputom, a ako bude vraćen bez ispravka odnosno dopune, odbacit će se rješenjem.
Prigovor dostavljen izvan roka, podnesen od neovlaštene osobe te nedopušten, odbacuje se rješenjem.
O prigovoru odlučuje čelnik UT-a rješenjem u roku od 30 radnih dana od primitka potpune dokumentacije na način i u opsegu kako je navedeno u zaprimljenom prigovoru. Potpunom dokumentacijom smatra se dokumentacija koja je dostatna za donošenje rješenja o prigovoru.
Kada se utvrdi da je prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe, u postupku odlučivanja ispitat će se zakonitost postupanja nadležnog tijela u postupku donošenja Odluke o utvrđenoj nepravilnosti i to u okviru navoda iz prigovora te će se o istome donijeti rješenje kojim se prigovor usvaja kao osnovan ili odbija kao neosnovan.
Prigovor korisnika izjavljen na Odluku o utvrđenoj nepravilnosti ima suspenzivni učinak u odnosu na pokretanje postupka izvršavanja povrata uplaćenih sredstava do donošenja rješenja o prigovoru.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
7.7. Revizije projekta
Revizorsko izvješće neovisnog ovlaštenog revizora o provjeri troškova projekta, korisnik je obvezan predati uz završni ZNS, za sve projekte čiji ukupno prihvatljivi troškovi projekta, navedeni u odredbama ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, iznose 1.500.000,00 kuna. Navedena obveza postoji ako je tako utvrđeno u uvjetima ugovora.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
8.8. Informiranje i vidljivost
Korisnik i partner će se pridržavati zahtjeva vezanih za informiranje i vidljivost navedenih u Ugovoru i njegovim prilozima te zahtjeva navedenih u dokumentu Upute za korisnike sredstava - Informiranje, komunikacija i vidljivost projekata financiranih u okviru Europskog fonda za regionalni razvoj (EFRR), Europskog socijalnog fonda (ESF) i Kohezijskog fonda (KF) za razdoblje 2014. – 2020. Korisnik i partner je posebno dužan poduzeti sve potrebne korake kako bi objavio činjenicu da EU sufinancira projekt te da je projekt koji se provodi u sklopu OPKK sufinanciranog od strane EFRR. PT2 će osigurati potporu korisnicima vezano uz ispunjavanje zahtjeva vezanih uz informiranje i vidljivost.
Upute za informiranje i vidljivost za Korisnike sredstava su dostupni na poveznici:
https://strukturnifondovi.hr/wp-content/uploads/2017/03/Upute-za-korisnike-zadnja-verzija.pdf
Osim mjera informiranja i vidljivosti koje korisnik samostalno poduzima u okviru projekta, korisnik i partner je obavezan odazvati se na pozive PT1, PT2 i MRRFEU-a za sudjelovanje na organiziranim događanjima informiranja i vidljivosti.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
6. ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
Zaštita osobnih podataka temelji se na Uredbi (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka), te odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka (Narodne novine br. 42/18).
Obavijest o obradi osobnih podataka dostupna je na mrežnim stranicama za prijavu u sustav eFondovi - ( poveznica ) te sadržava kategorije ispitanika, kategorije osobnih podataka koji se prikupljaju i obrađuju putem sustava eFondovi, svrhe i pravne osnove obrade osobnih podataka korisnika sustava eFondovi, primatelje osobnih podataka, prava korisnika sustava eFondovi i način njihova ostvarenja kao i druge informacije o obradi osobnih podataka.
Osobni podaci koji se prikupljaju u okviru projektnog prijedloga su podaci osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja (opći podaci - ime, prezime, OIB, e-mail adresa, broj mobitela, ako je naveden; podaci prikupljeni putem povezanih registara - OIB registar, Obrtni registar; podaci o zaposlenju u slučajevima ovlaštenja za zastupanje subjekta u svojstvu prijavitelja koje nije moguće automatizirano utvrditi) te podaci povezanih osoba na razini prijavitelja ili projekta (opći podaci - ime, prezime, OIB, e-mail adresa, broj mobitela, ako je naveden). U provedbi ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava prikupljaju se i podaci dionika u provedbi navedenog ugovora (ime, prezime, OIB, plaća te ostali podaci koji se dostavljaju u sklopu provedbe projekta u obliku priloženih dokumenata u izvještajima, ukoliko se povezani troškovi nadoknađuju kroz ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava). Navedeni osobni podaci prikupljaju se i obrađuju u svrhu prijave i identifikacije u sustavu eFondovi, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava, sklapanja i izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, provedbe revizije postupaka odabira, postupaka dodjele bespovratnih sredstava i izvršenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava te u svrhu provođenja vrednovanja provedbe Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija“.
Navedeni se osobni podaci mogu razmjenjivati:
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava Operativnog programa “Konkurentnost i kohezija“ koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa)
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava Operativnog programa “Konkurentnost i kohezija“ koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te tijela sustava upravljanja i kontrole i sektorski nadležnog tijela (iz članka 7. točki 5. i 9. te članka 8. točke 17. Uredbe.).
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava Operativnog programa “Konkurentnost i kohezija“ koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) i tijela koja su ovlaštena provoditi reviziju, u skladu s pravnim i institucionalnim okvirom za ESI fondove (Neovisno revizijsko tijelo, Tijelo za reviziju i Tijelo za ovjeravanje, Europska komisija, Europski revizorski sud, OLAF, drugi revizor kojeg su ta tijela za navedeno ovlastila).
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava Operativnog programa “Konkurentnost i kohezija“ koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te osoba koje su ta tijela angažirala/ovlastila za izvršenje usluga vezano uz potrebu ili obvezu obavljanja aktivnosti u okviru njihovih funkcija.
Svaki od navedenih primatelja osobnih podataka ima pristup samo onim podacima prijavitelja i korisnika ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava za koje je nadležan prema Uredbi o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, u vezi s ciljem »Ulaganje za rast i radna mjesta« (NN br. 107/14, 23/15, 129/15, 15/17 i 18/17 – ispravak).
Pristup osobnim podacima je ograničen samo na osobe koje vrše poslove za koje je pristup osobnim podacima nužan.
Prijavitelji odnosno korisnici imaju sljedeća prava u zaštiti osobnih podataka:
- pravo na pristup svojim osobnim podacima, tj. pravo zahtijevati potvrdu obrađuju li se osobni podatci te ako se takvi podatci obrađuju, pravo zahtijevati pristup i informacije o obradi i kopiju osobnih podataka koji se obrađuju;
- pravo na ispravak netočnih i nadopunu nepotpunih podataka;
- pravo na brisanje osobnih podataka, ako takvi podaci više nisu nužni u odnosu na svrhe za koje su prikupljeni, ako su nezakonito obrađeni, ili nakon isteka roka čuvanja podataka;
- pravo na ograničavanje obrade osobnih podataka;
- pravo uložiti prigovor na obradu osobnih podataka;
- pravo podnijeti pritužbu Agenciji za zaštitu osobnih podataka.
Osobni podaci čuvaju se dok za navedeno postoji svrha, a najdulje deset godina nakon zatvaranja Operativnog programa “Konkurentnost i kohezija“.
Pravna osnova za obradu osobnih podataka prikupljenih u svrhu prijave i identifikacije u sustavu eFondovi, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava je sklapanje i izvršavanje ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u skladu s točkom b) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka. Također, obrada osobnih podataka iz svih utvrđenih svrha nužna je radi poštivanja pravnih obveza voditelja obrade u skladu s točkom c) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka te radi izvršavanja zadaće od javnog interesa i pri izvršavanju službene ovlasti MRRFEU kao voditelja obrade u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka.
Dodatne napomene:
Identitet i kontaktni podaci voditelja obrade : Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Miramarska cesta 22, 10 000, Zagreb, OIB: 69608914212, kontakt telefon: 01 6400 600, fondovi@mrrfeu.hr.
Kontakt podaci službenika za zaštitu podataka : ouzp@mrrfeu.hr .
Zahtjev za utvrđenje povrede prava se podnosi nadzornom tijelu (Agencija za zaštitu osobnih podataka).
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
7. OBRASCI I PRILOZI
Obrasci koji su sastavni dio Poziva:
Obrazac 1. Prijavni obrazac - elektronička verzija dostupna u sustavu eFondovi ( http://efondovi.mrrfeu.hr );
<…>
<…>
Prilozi koji sastavni dio Poziva:
Prilog 1. Opći uvjeti Nacrt ugovora;
<…>
<…>
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
8. POJMOVNIK
ESI fondovi
Europski strukturni i investicijski fondovi - ESF, EFRR, KF, EFPR i EPFRR, sukladno recitalu 2. Uredbe (EU) br. 1303/2013.
Fondovi
Fondovi - ESF, EFRR i KF, sukladno recitalu 9. Uredbe (EU) br. 1303/2013.
eFondovi
Integrirani sustav upravljanja i kontrole ESI fondova
Energetska učinkovitost
Količina ušteđene energije utvrđena mjerenjem i/ili procjenom potrošnje prije i poslije provedbe mjere poboljšanja energetske učinkovitosti, uz osiguranje normalizacije vanjskih uvjeta koji utječu na potrošnju energije;
Energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje
Znači sustav centraliziranoga grijanja i hlađenja koji odgovara definiciji sustava učinkovitog centraliziranoga grijanja i hlađenja utvrđenoj u članku 2. stavcima 41. i 42. Direktive 2012/27/EU (sustav centraliziranog grijanja ili hlađenja koji upotrebljava najmanje 50 % obnovljive energije, 50 % otpadne topline, 75 % topline dobivene kogeneracijom ili 50 % kombinacije takve energije i topline). Definicija uključuje postrojenja za proizvodnju grijanja/hlađenja i mrežu (uključujući povezane objekte) potrebnu za distribuciju grijanja/hlađenja od proizvodnih jedinica do prostora potrošača;
Glavni projekt
Skup međusobno usklađenih projekata kojima se daje tehničko rješenje građevine i dokazuje ispunjavanje temeljnih zahtjeva za građevinu te drugih propisanih i određenih zahtjeva i uvjeta, izrađen prema Zakonu o gradnji (NN 153/13, 20/17) i Pravilniku o obveznom sadržaju i opremanju projekata građevina (NN 64/14 , 41/15 , 105/15, 61/16, 20/17 ).
Građenje
Izvedba građevinskih i drugih radova (pripremni, zemljani, konstruktorski, instalaterski, završni te ugradnja građevnih proizvoda, opreme ili postrojenja) kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, održava ili uklanja postojeća građevina.
Intelektualno vlasništvo
Intelektualno vlasništvo odnosi se na skup uglavnom isključivih prava kojima se štite rezultati inovativne i kreativne djelatnosti, kao što su tehnološki izumi, industrijski dizajn ili djela iz područja književnosti, umjetnosti, znanosti i drugih srodnih područja, te oznake u trgovačkom prometu kojima se štite izvor, ugled ili zemljopisno podrijetlo proizvoda i usluga, kao što su žigovi i zemljopisne oznake podrijetla. Zaštita intelektualnog vlasništva usmjerena je na osiguranje pravičnog povrata ulaganja u istraživanje i razvoj novih znanja i tehnologija, odnosno u promociju, kvalitetu i reputaciju proizvoda i usluga na tržištu. Patenti su najčešći oblik intelektualnog vlasništva koji se koristi za uspostavljanje isključivih prava na korištenje izuma kao rezultata istraživanja i razvoja novih znanja i tehnologija. Iako neopipljivo u fizičkom smislu, intelektualno vlasništvo ima sve karakteristike imovine, pa se ono može kupiti, prodati, licencirati, zamijeniti, pokloniti, naslijediti kao i svako drugo vlasništvo.
Inovacije organizacije poslovanja
Provedba nove organizacijske metode u poslovnoj praksi poduzetnika, organizaciji radnog mjesta ili vanjskim odnosima te isključuje promjene koje se temelje na organizacijskim metodama koje poduzetnik već primjenjuje, promjene upravljačke strategije, spajanja i preuzimanja, prestanak uporabe procesa, jednostavnu zamjenu ili proširenje temeljnog kapitala, promjene nastale isključivo kao posljedica promjene faktorskih cijena, prilagođavanje kupcima, lokalizaciju, redovne, sezonske i druge ciklične promjene te trgovinu novim ili znatno poboljšanim proizvodima.
Inovacije procesa
Provedba novih ili znatno poboljšanih metoda proizvodnje ili isporuke (uključujući znatne promjene u tehnikama, opremi ili softveru). Metode proizvodnje uključuju tehnike, opremu i softver koji se koristi za proizvodnju dobara ili usluga. Metode isporuke odnose se na logistiku tvrtke i obuhvaćaju opremu, softver i tehnike za izvorne inpute, raspored zaliha unutar tvrtke ili isporuku konačnih proizvoda. Inovacijom procesa se ne smatraju manje izmjene ili poboljšanja, povećanja proizvodnih kapaciteta ili kapaciteta usluga dodavanjem proizvodnih ili logističkih sustava vrlo sličnih onima koji se već upotrebljavaju, prestanak uporabe procesa, jednostavnu zamjenu ili proširenje temeljnog kapitala, promjene nastale isključivo kao posljedica promjene faktorskih cijena, prilagođavanje kupcima, lokalizaciju, redovne, sezonske i druge ciklične promjene te trgovinu novim ili znatno poboljšanim proizvodima
Ista ili slična djelatnost
Djelatnost koja je obuhvaćena istim razredom (četveroznamenkasta brojčana oznaka) statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Rev. 2, kako je utvrđeno u Uredbi (EZ) br. 1893/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o utvrđivanju statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Revision 2 te izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3037/90 kao i određenih uredbi EZ-a o posebnim statističkim područjima SL L 393, 30.12.2006., str. 1.
Jedan (jedinstveni) poduzetnik
(u smislu potpora male vrijednosti)
Sukladno definiciji u članku 2. stavak 2. de minimis Uredbe
Korisnik
Korisnik je uspješan prijavitelj s kojim se potpisuje Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava a. Izravno je odgovoran za početak, upravljanje, provedbu i rezultate projekta.
Kriteriji dodjele bespovratnih sredstava
Kriteriji dodjele bespovratnih sredstava su kriteriji koji se primjenjuju na sve projekte OP-a te uključuju Kriterije odabira i Kriterije prihvatljivosti.
Kriteriji odabira
Kriteriji odabira (KO) su kriteriji koji se primjenjuju za ocjenjivanje kvalitete projektnog prijedloga; Odbor za praćenje odobrava KO prije no što se isti primjene u postupcima dodjele.
Kriteriji prihvatljivosti
Kriteriji prihvatljivosti (KP) su kriteriji koji moraju biti ispunjeni kako bi se projektni prijedlog mogao uzeti u obzir za financiranje. Na temelju KP ne vrši se ocjenjivanje, već se provjerava ispunjava li projektni prijedlog pojedini KP ili ne. Samo ako su svi kriteriji prihvatljivosti ispunjeni, projektni prijedlog se prenosi u sljedeće faze dodjele; u protivnom, se isključuje iz dodjele.
Nadležno tijelo
Nadležno tijelo je tijelo nadležno za pojedini projekt u skladu s Uredbom o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, u vezi s ciljem "Ulaganje za rast i radna mjesta" (NN, br. 107/14, 23/15, 129/15, 15/17 i 18/17 - ispravak).
Načela ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti
Načelo ekonomičnosti zahtijeva da resursi koje koristi institucija u svrhu obavljanja svog poslovanja budu dostupni na vrijeme, u odgovarajućoj količini i rezultatima i po najboljoj cijeni. Načelo učinkovitosti bavi se najboljim odnosom između uloženih resursa i dobivenih rezultata. Načelo djelotvornosti bavi se postizanjem određenih postavljenih ciljeva i ostvarivanjem željenih rezultata.
Materijalna imovina
Imovina koja se sastoji od zemljišta, građevina i postrojenja te strojeva i opreme.
Materijalna ulaganja
Gradnja ili obnova proizvodnih kapaciteta, nabava novih strojeva postrojenja i oprema za proizvodnju te nabava mjernih i kontrolnih uređaja i instrumenta.
Nematerijalna imovina
Imovina koja nema fizički ili financijski oblik, na primjer patenti, licencije, znanje i iskustvo ili druga vrsta intelektualnog vlasništva.
Održavanje građevine
Održavanje građevine je izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini radi očuvanja temeljnih zahtjeva za građevinu tijekom njezina trajanja, kojima se ne mijenja usklađenost građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena
Održivi razvoj
Održivi razvoj znači da bi trebalo udovoljiti potrebama sadašnje generacije, a da se pritom ne ugrozi sposobnost budućih generacija da udovolje svojim vlastitim potrebama. To je cilj Europske unije utvrđen u Ugovoru, koji regulira sve politike i aktivnosti Unije. Odnosi se na očuvanje kapaciteta planeta Zemlje da podupre život u svoj svojoj raznolikosti. Ima za cilj neprekidno poboljšanje kvalitete života i dobrobiti planeta Zemlje za sadašnje i buduće generacije.
Operacija
Operacija znači projekt, ugovor, aktivnost ili skupina projekata koje su odabrala upravljačka tijela dotičnih programa ili koji su pod njihovom odgovornošću te koji doprinose ostvarivanju ciljeva jednog ili više prioriteta na koje se odnose.
Patent
Patent je pravo priznato za izum koji nudi novo rješenje nekog tehničkog problema, a obično se odnosi na određeni proizvod, postupak ili primjenu. Izum se može štiti patentom ako je industrijski primjenjiv, ako je nov i ako ima inventivnu razinu.
Zakonom je definirano kada je izum nov, tj. kada nije sadržan u stanju tehnike. Važno je napomenuti da izum gubi svojstvo novosti u smislu zaštite patentom ako na bilo koji način postane pristupačan javnosti.
Patent se stječe priznanjem prava od strane ovlaštenog tijela za dodjelu tog prava tj. nadležnog ureda za intelektualno vlasništvo (u Republici Hrvatskoj Državni zavod za intelektualno vlasništvo) na temelju ispitivanja prijave patenta koja opisuje izum. Zaštita patentom predstavlja učinkovito poslovno sredstvo koje njegovim nositeljima (vlasnicima) omogućuje povrat sredstava uloženih u istraživanje i razvoj novih proizvoda i tehnologija, kroz svojevrsni monopol na upotrebu zaštićenog tehničkog rješenja tijekom trajanja patentne zaštite.
Poboljšanje energetske učinkovitosti
Znači povećanje energetske učinkovitosti kao rezultat promjena u tehnologiji, ponašanju i/ili gospodarstvu;
Početak radova
Početak građevinskih radova povezanih s ulaganjem ili prva zakonski obvezujuća obveza za naručivanje opreme ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim, ovisno o tome što nastupi prije. Kupnja zemljišta i pripremni radovi, primjerice ishođenje dozvola i provođenje studija izvedivosti, ne smatraju se početkom radova.
Početno ulaganje
Ulaganje u materijalnu i nematerijalnu imovinu povezano s osnivanjem nove poslovne jedinice, proširenje kapaciteta postojeće poslovne jedinice, diversifikacija proizvodnje poslovne jedinice na proizvode koje dotična poslovna jedinica prethodno nije proizvodila ili temeljita promjena u sveukupnom proizvodnom procesu postojeće poslovne jedinice. Stjecanje udjela u poduzetniku ne smatra se početnim ulaganjem.
Poduzetnik u teškoćama
Znači poduzetnik za kojeg vrijedi najmanje jedna od sljedećih okolnosti:
(a) U slučaju društva s ograničenom odgovornošću (osim MSP-a koji postoji manje od tri godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a tijekom 7 godina od njegove prve komercijalne prodaje koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovice njegova vlasničkog kapitala izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. To se događa kada se odbijanjem prenesenih gubitaka od pričuva (i svih drugih elemenata koji se općenito smatraju dijelom vlastitog kapitala društva) dobije negativan kumulativni iznos koji premašuje polovicu temeljnog vlasničkog kapitala. Za potrebe ove odredbe „društvo s ograničenom odgovornosti” odnosi se posebno na dvije vrste društava navedene u Prilogu I. Direktivi 2013/34/EU ( 1 ), a „vlasnički kapital” obuhvaća, prema potrebi, sve premije na emitirane dionice;
(b) U slučaju društva u kojem najmanje nekoliko članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva (osim MSP-a koji postoji manje od tri godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a tijekom 7 godina od njegove prve komercijalne prodaje koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovice njegova kapitala navedenog u financijskom izvještaju društva izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. Za potrebe ove odredbe „društvo u kojem najmanje nekoliko članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva” odnosi se posebno na vrste društva navedene u Prilogu II. Direktivi Vijeća 2013/34/EU.
(c) ako se nad poduzetnikom provodi cjelokupni stečajni postupak ili on ispunjava kriterije u skladu s nacionalnim pravom da se nad njim provede cjelokupni stečajni postupak na zahtjev vjerovnika;
(d) Ako je poduzetnik primio potporu za sanaciju, a još nije nadoknadio zajam ili okončao jamstvo, ili je primio potporu za restrukturiranje, a još je podložan planu restrukturiranja.
Poljoprivredni proizvodi
Proizvodi navedeni u Prilogu I. UFEU, osim proizvoda ribarstva i akvakulture navedenih u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013.
Poslovna jedinica
Odjel, ured ili druga jedinica, smještena na lokaciji različitoj od one na kojoj se nalazi glavni ured ili sjedište poduzeća. Poslovna jedinica u kontekstu početnog ulaganja shvaća se kao
proizvodna jedinica, a ne kao poduzeće s pravnom osobnošću.
Poslovni nastan MSP-a
Korisnik potpore mora imati poslovnu jedinicu ili podružnicu u Republici Hrvatskoj u trenutku plaćanja potpore. Pravo poslovnog nastana uključuje pravo pokretanja i obavljanja samostalne djelatnosti te osnivanja i upravljanja poduzećima, osobito društvima ili tvrtkama, pod uvjetima koje zakon propisuje za vlastite državljane u zemlji u kojoj se takav poslovni nastan izvrši
Potpore djelatnostima povezanima s izvozom u treće zemlje ili države članice
Potpore izravno povezane s izvezenim količinama, uspostavom i radom distribucijske mreže ili ostalim tekućim troškovima povezanima s izvoznom djelatnošću.
Premještanje
Premještanje znači transfer iste ili slične djelatnosti ili njezina dijela iz objekta u jednoj ugovornoj stranci (državi) Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru (EGP-u) (početni objekt) u objekt u kojemu se ulaganje odvija u drugoj ugovornoj stranci Sporazuma o EGP-u (objekt kojemu je dodijeljena potpora). Prijenos postoji ako proizvod ili usluga u početnim objektima i u objektima kojima je dodijeljena potpora služi barem dijelom za iste potrebe i ispunjava zahtjeve ili potrebe iste vrste korisnika, a radna se mjesta gube u istoj ili sličnoj djelatnosti u jednom od početnih objekata korisnika u EGP-u.
Prerada poljoprivrednih proizvoda
Svako djelovanje na poljoprivrednom proizvodu čiji je rezultat proizvod koji je i sâm poljoprivredni proizvod, osim djelatnosti na poljoprivrednim dobrima koje su neophodne za pripremu životinjskih ili biljnih proizvoda za prvu prodaju.
Preuređenje građevine
Prilagođavanja prostora novim potrebama prema kojima se mijenja organizacija prostora, nenosivi pregradni elementi zgrade i/ili instalacije, a kojim promjenama se ne utječe na ispunjavanje mehaničke otpornosti i stabilnosti za građevinu i/ili sigurnosti u slučaju požara te se ne mijenja usklađenost građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena.
Primarna poljoprivredna proizvodnja
Proizvodnja proizvoda iz tla ili stočarstva navedenih u Prilogu I. UFEU bez obavljanja dodatnih radnji kojima bi se promijenila priroda tih proizvoda.
Projekt
Projekt za financiranje odabire Upravljačko tijelo OP-a, ili se odabire pod njegovom nadležnošću, a u skladu s kriterijima koje je utvrdio Odbor za praćenje (OzP), a provodi ga Korisnik. Provedbom projekata omogućuje se ostvarenje ciljeva pripadajuće prioritetne osi.
Rekonstrukcija građevine
Izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini kojima se utječe na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za tu građevinu ili kojima se mijenja usklađenost te građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje, nadograđivanje, uklanjanje vanjskog dijela građevine, izvođenje radova radi promjene namjene građevine ili tehnološkog procesa i sl.), odnosno izvedba građevinskih i drugih radova na ruševini postojeće građevine u svrhu njezine obnove.
Savjetodavne usluge
Usluge koje ne predstavljaju trajnu ili periodičnu djelatnost, niti su povezane s uobičajenim troškovima poslovanja poduzetnika, kao što su uobičajene usluge poreznog savjetovanja, redovne pravne usluge ili oglašavanje.
Sektor čelika
Sve djelatnosti povezane s proizvodnjom jednog ili više sljedećih proizvoda:
(a) sirovo željezo i željezne legure:
sirovo željezo za proizvodnju čelika, sirovo željezo za ljevaonice i drugo sirovo željezo, zrcalno željezo i visokougljični feromangan, isključujući druge željezne legure;
(b) sirovi i polugotovi proizvodi od željeza, običnog čelika ili specijalnih čelika:
tekući čelik bilo izliven ili neizliven u ingote, uključujući ingote za kovanje poluzavršenih proizvoda: kovano željezo, rešetke i oplate; limene šipke i šipke od bijelog lima; široki vruće valjani kolutovi, osim proizvodnje tekućeg čelika za lijevanje iz malih i srednjih ljevaonica;
(c) vruće valjani gotovi proizvodi od željeza, običnog čelika ili specijalnih čelika:
tračnice, pragovi, vezice, podložne ploče, grede, teški profili od 80 mm i više, žmurje, šipke i profili manji od 80 mm i ploče manje od 150 mm, žičane šipke, okrugli i kvadratni dijelovi za cijevi, vruće valjani obruči i trake (uključujući trake za cijevi), vruće valjani lim (presvučeni i nepresvučeni), ploče i lim debljine 3 mm i više, univerzalne ploče debljine 150 mm i više, osim žica i proizvoda iz žice, svijetlih šipki i željeznih odljeva;
(d) hladno valjani gotovi proizvodi:
kositreni lim, mat lim, crni lim, pocinčani lim, drugi presvučeni limovi, hladno valjani limovi, električni limovi i trake namijenjeni proizvodnji bijelog lima, hladno valjani limovi u kolutovima i trakama;
(e) cijevi: sve bešavne čelične cijevi, varene čelične cijevi promjera preko 406,4 mm
Sektor prijevoza
Zračni, pomorski, cestovni ili željeznički prijevoz putnika te kopneni prijevoz plovnim putovima ili usluge prijevoza tereta za najam ili naknadu te s tim povezana infrastruktura (u prvom redu infrastruktura zračnih luka); točnije, „sektor prijevoza” znači sljedeće djelatnosti prema klasifikaciji NACE Rev. 2:
(a)oznaka NACE 49: Kopneni prijevoz i cjevovodni transport; isključujući NACE 49.32 Taksi službu, 49.42 Usluge preseljenja, 49.5 Cjevovodni transport;
(b)oznaka NACE 50: Vodeni prijevoz;
(c)oznaka NACE 51: Zračni prijevoz, isključujući NACE 51.22 Svemirski prijevoz
Sektor ribarstva i akvakulture
Sektor gospodarstva koji obuhvaća sve aktivnosti proizvodnje, prerade i trženja proizvoda ribarstva i akvakulture. sukladno Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28.12.2013., str. 1), uz iznimku potpora za usavršavanje, potpora za pristup financiranju za MSP-ove, potpora u području istraživanja i razvoja, potpora za inovacije za MSP-ove i potpora za radnike u nepovoljnom položaju i radnike s invaliditetom.
Sektor umjetnih vlakana
(a) izvlačenje/teksturizacija svih generičkih vrsta vlakana i pređe na osnovi poliestera, poliamida, akrila ili polipropilena, za bilo koju krajnju uporabu; ili
(b) polimerizacija (uključujući polikondenzaciju) ako je uključena u ekstruziju na razini upotrebljavanih strojeva; ili
(c) svaki pomoćni postupak povezan s istovremenom ugradnjom funkcije izvlačenja/teksturizacije koju provodi budući korisnik ili drugi poduzetnik iz grupe kojoj pripada, a koji je u toj konkretnoj poslovnoj djelatnosti u smislu upotrijebljenih strojeva obično uklopljen u takvu funkciju
Stavljanje na tržište poljoprivrednih proizvoda
Držanje ili izlaganje u cilju prodaje, ponuda na prodaju, isporuka ili bilo koji drugi način stavljanja na tržište, osim prodaje preprodavateljima i prerađivačima koju obavlja primarni proizvođač i svih djelatnosti povezanih s pripremom proizvoda za takvu prvu prodaju; prodaja krajnjim potrošačima koju obavlja primarni proizvođač smatra se stavljanjem na tržište ako se odvija u zasebnim, za to predviđenim prostorijama.
Učinkovito grijanje i hlađenje
Znači sustav grijanja i hlađenja koji, u odnosu na ishodišni scenarij koji odražava uobičajenu situaciju, mjerljivo smanjuje utrošak primarne energije potrebne za opskrbu jedne jedinice isporučene energije unutar relevantne granice sustava na troškovno učinkovit način, u skladu s procjenom iz analize troškova i koristi iz Direktiva 2012/27/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o energetskoj učinkovitosti, izmjeni direktiva 2009/125/EZ i 2010/30/EU i stavljanju izvan snage direktiva 2004/8/EZ i 2006/32/EZ i uzimajući u obzir energiju potrebnu za ekstrakciju, pretvorbu, prijevoz i distribuciju;
Učinkovito individualno grijanje i hlađenje
znači sustav opskrbe za individualno grijanje i hlađenje koji u odnosu na učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje mjerljivo smanjuje utrošak neobnovljive primarne energije potrebne za opskrbu jedne jedinice isporučene energije unutar relevantne granice sustava ili zahtijeva jednaki utrošak neobnovljive primarne energije, ali uz niže troškove, uzimajući u obzir energiju potrebnu za ekstrakciju, pretvorbu, prijevoz i distribuciju;
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
9. POPIS KRATICA
EFRR Europski fond za regionalni razvoj
EK Europska komisija
ESF Europski socijalni fond
ESIF Europski strukturni i investicijski fondovi
EU Europska unija
KF Kohezijski fond
KOKriteriji odabira
KPKriteriji prihvatljivosti
MGORMinistarstvo gospodarstva i održivog razvoja
MRRFEU Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije
NN Narodne novine
NOJN Neobveznici javne nabave
OP Operativni program
OPKK Operativni program „Konkurentnost i kohezija“
OzP Odbor za praćenje Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija“
PDP Poziv na dostavu projektnih prijedloga
PDV Porez na dodanu vrijednost
PS Partnerski sporazum
PT1 Posredničko tijelo razine 1
PT2 Posredničko tijelo razine 2
REACT EUPomoć za oporavak za koheziju i europska područja (Recovery Assistance for Cohesion and the Territories of Europe)
RHRepublika Hrvatska
SL Službeni list (Europska unija)
UT Upravljačko tijelo
ZJN Zakon o javnoj nabavi
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG I. KONTROLNA LISTA ZA OCJENJIVANJE KVALITETE
KONTROLNA LISTA ZA KVALITATIVNU PROCJENU
Kriteriji za ocjenjivanje kvalitete
Bodovi
Izvor provjere
1. Vrijednost za novac koju projekt nudi
Max 23
Broj neto otvorenih radnih mjesta kao rezultat provedbe projektnih aktivnosti u godini m+1?
Mikro poduzetnik: za svako projektom stvoreno 1 neto radno mjesto: 1 bod (do ukupno 5 bodova)
Mali poduzetnik: za svaka projektom stvorena 2 neto radna mjesta: 1 bod (do ukupno 5 bodova)
Srednji poduzetnik: za svaka projektom stvorena 3 neto radna mjesta: 1 bod (do ukupno 5 bodova)
0-5
PO, GFI-POD ili jednakovažeći dokument
Povećani prihod od prodaje u godini m+1?
≤ 5% = 0 bodova
> 5% do ≤ 20% = 3 boda
>20% =5 bodova
0-5
PO, GFI-POD ili jednakovažeći dokument
Povećani prihod od izvoza u godini m+1?
≤ 5% = 0 bodova
> 5% do ≤ 20% = 3 boda
>20% = 5 bodova
0-5
PO, GFI-POD ili jednakovažeći dokument
Udio privatnih sredstava u ukupnom ulaganju koja odgovaraju javnoj potpori? (ukupna vrijednost projekta – traženi iznos potpore) / traženi iznos potpore
Koeficijent < 1,2 = 0 bodova
Koeficijent ≥ 1,2 do < 2= 1 bod
Koeficijent ≥ 2 = 3 boda
0-3
PO
Projekt u godini m+1 doprinosi digitalnoj tranziciji kroz :
Projekt ne doprinosi digitalnoj tranziciji – 0 bodova
Optimizaciju procesa proizvodnje korištenjem digitalnih tehnologija – 1 bod
Optimizaciju organizacije poslovanja korištenjem digitalne tehnologije (npr. optimizacija horizontalnih funkcija poput financijskog upravljanja, upravljanja ljudskim potencijalima, dobavnim lancima i sl.) – 1 bod
0-2
PO, PD
Projekt u godini m+1 doprinosi ostvarenju zelenih ciljeva (klimatskih i energetskih ciljeva EU za 2030.) ?
Projekt doprinosi poboljšanju energetske učinkovitosti (usporedbom potrošnje energije po jedinici proizvoda prije intervencije i poslije intervencije) – 1 bod
Projekt doprinosi smanjenju emisija stakleničkih plinova (usporedbom emisija po jedinici proizvoda prije intervencije i poslije intervencije) - 1bod
Projekt doprinosi kružnom gospodarstvu (količina reciklata /jedinice proizvoda ili povećanje reciklabilnosti proizvoda) – 1 bod
Projekt ne doprinosi ostvarenju zelenih ciljeva (klimatskih i energetskih ciljeva EU za 2030.) ciljeva EU za 2030. – 0 bodova
0-3
PO, PD
Ako p rijavitelj pod kriterijem 1.5. i kriterijem 1.6. kumulativno ne ostvari niti jedan bod isključuje se iz postupka dodjele te se ne provode daljnje provjere.
Bodovni prag ( minimalan broj bodova) za kriterij odabira br. 1
Min 13
FINANCIJSKA ODRŽIVOST PROJEKTA
Max 6
Financijski tok pokazuje da je kumulativ neto primitaka pozitivan na godišnjoj razini tijekom trajanja provedbe do kraja razdoblja održivosti Projekta?
Ne demonstrira: 0 bodova*
Demonstrira: 3 boda
*prijavitelj kojem je po ovom kriteriju dodijeljeno 0 bodova isključuje se iz postupka dodjele te se ne vrše daljnje provjere
0-3
PO, PD
Prijavitelj je adekvatno postavio i opisao marketinške ciljeve koji odgovaraju potrebama i mogućnostima ciljanog tržišta:
Ne odgovaraju potrebama i mogućnostima ciljanog tržišta – 0 bodova
Djelomično – 1 bod
U potpunosti – 3 boda
0-3
PO, PD
Bodovni prag ( minimalan broj bodova) za kriterij odabira br. 2
Min 4
3. Provedbeni kapaciteti
Max 8
3.1. Metodologija uspostave projektnog tima te stručnost i kapacitet prijavitelja kroz iskustvo u provedbi projekata:
Nisu određene kvalifikacije i kompetencije projektnog tima, raspoređene odgovornosti tima povezane s predloženim aktivnostima projekta: 0 bodova
Djelomično su određene kvalifikacije i kompetencije projektnog tima, raspoređene su odgovornosti tima povezane s predloženim aktivnostima projekta: 1 bod
U potpunosti su određene kvalifikacije i kompetencije projektnog tima, raspoređene su odgovornosti tima povezane s predloženim aktivnostima projekta: 2 boda
U potpunosti su određene kvalifikacije i kompetencije projektnog tima, raspoređene su odgovornosti tima povezane s predloženim aktivnostima projekta, te je imenovan projektni tim: 3 boda
0-3
PO, PD
3.2. Prijavitelj posjeduje stručnost i kapacitet kroz iskustvo u provedbi projekata usporedive vrste i odgovarajuće vrijednosti
Prijavitelj nema iskustva u provedbi projekata usporedive vrste i odgovarajuće vrijednosti: 0 bodo va
Prijavitelj ima iskustva u provedbi projekata usporedive vrste i odgovarajuće vrijednosti: 1 bod
0-1
PO, PD
3.3. Prijavitelj je adekvatno obrazložio i dokazao da ima osigurane financijske resurse za nesmetanu provedbu i likvidnost projekta:
Ne: 0 bodova
Da: 4boda
0-4
PO, PD
Bodovni prag ( minimalan broj bodova) za kriterij odabira br. 3
Min 5
4. Dizajn i zrelost projekta
Max 5
4.1. Cilj, svrha i očekivani rezultati projekta jasno su definirani, opisani i međusobno povezani s problemskim stanjem koje se rješava projektom:
Nije jasna povezanost cilja, svrhe i očekivanih rezultata projekta s problemskim stanjem koje se rješava projektom – 0 bodova
Djelomično – 1 bod
U potpunosti – 2 boda
0-2
PO, PD
4.2. Prijavitelj je adekvatno identificirao i formulirao aktivnosti, predvidio realističan vremenski okvir za provedbu istih te dostavio jasno opisan proračun projekta?
Nisu adekvatno identificirane i formulirane aktivnosti, niti je predviđen realističan vremenski okvir za provedbu istih niti je jasno opisan proračun projekta – 0 bodova boda
Djelomično – 1 bod
U potpunosti – 3 boda
0-3
PO, PD
Bodovni prag ( minimalan broj bodova) za kriterij odabira br. 4
Min 3
5. Promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti
Max 2
5.1. Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije:
Prijavitelj nije u projektu utvrdio specifične aktivnosti povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi - 0 bodova
Prijavitelj je u projektu utvrdio specifične aktivnosti ili mjere koje pridonose ravnopravnosti spolova povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi - 1 bod
0-1
PO, PD
5.2. Promicanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom:
Prijavitelj nije utvrdio specifične aktivnosti povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi - 0 bodova
Prijavitelj je u projektu utvrdio specifične aktivnosti ili mjere koje pridonose promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi - 1 bod
0-1
PO, PD
6. Promicanje održivog razvoja (odnosi se na promicanje cilja EU za očuvanjem, zaštitom i unaprjeđenjem zaštite okoliša te uključuje aspekte promicanja korištenja obnovljivih izvora energije, i/ili unaprjeđenja energetske učinkovitosti i/ili smanjenja korištenja prirodnih resursa);
Max 2
6.1. Promicanje održivog razvoja i zaštita okoliša
Prijavitelj je u projektu utvrdio dodatne aktivnosti za povećanje održivog razvoja povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi - 2 bod
Prijavitelj nije utvrdio dodatne aktivnosti za povećanje održivog razvoja povrh propisanog minimuma poštivanja zakonskih odredbi – 0bodova*
*prijavitelj kojem je po ovom kriteriju dodijeljeno 0 bodova isključuje se iz postupka dodjele te se ne vrše daljnje provjere
0-2
PO, PD
7. Doprinos uravnoteženom regionalnom razvoju
Max 4
Projekt se provodi u JP(R)S iz 1. skupine prema stupnju razvijenosti
4
PO, PD
Projekt se provodi u JP(R)S iz 2. skupine prema stupnju razvijenosti
3
Projekt se provodi u JP(R)S iz 3. skupine prema stupnju razvijenosti
2
Projekt se provodi u JP(R)S iz 4. skupine prema stupnju razvijenosti
1
Maksimalni broj bodova koje je moguće ostvariti
50
Bodovni prag (minimalan broj bodova) koje projekt mora ostvariti kako bi udovoljio kriterijima postavljenim u ocjeni kvalitete
30
PO – Prijavni obrazac, PD-Projektna dokumentacija
Napomena:
Za svaki pod-kriterij moguće je dodijeliti nula bodova ukoliko nisu ispunjeni uvjeti za ostvarivanje bodova.
Kod kriterija u kojima je to posebno označeno * kod dodjele 0 (nula) bodova projektni prijedlog se isključuje iz postupka dodjele i ne provode se daljnje provjere.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja