Putem Poziva na dostavu projektnih prijedloga Jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (u daljnjem tekstu: Poziv) definiraju se ciljevi, uvjeti i postupci za dodjelu bespovratnih sredstava namijenjenih pripremi i provedbi projekata.
Ove Upute za prijavitelje (u daljnjem tekstu: Upute) određuju pravila o načinu podnošenja projektnih prijedloga, navode kriterije prihvatljivosti i kriterije odabira projektnih prijedloga, kriterije prihvatljivosti prijavitelja, aktivnosti i izdataka te pravila provedbe projekata kojima se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru ovog Poziva.
Napomena: Prije pripreme projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti ažuriranje (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva.
*Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u kojima se razrađuju prava i obveze prijavitelja kao korisnika bespovratnih sredstava. Navedeni uvjeti podrazumijevaju i pravila za neobveznike Zakona o javnoj nabavi, kao i pravila o financijskim korekcijama, sve objavljeno na stranicama strukturnifondovi.hr
0
Komentiraj
1.1Strateški i zakonodavni okvir
Okvir za korištenje instrumenata kohezijske politike Europske unije (u daljnjem tekstu: EU) u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: RH) u razdoblju 2014.-2020. definiran je Sporazumom o partnerstvu između RH i Europske komisije za korištenje strukturnih i investicijskih fondova EU-a za ulaganje u rast i radna mjesta u razdoblju 2014.-2020. (u daljnjem tekstu: Sporazum o partnerstvu). Sporazum o partnerstvu opisuje način na koji će RH pristupiti ispunjavanju zajedničkih ciljeva strategije Europa 2020, kao i nacionalnih ciljeva, uz pomoć sredstava iz proračuna EU-a koja su joj dodijeljena kroz višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014.-2020.
Tematski cilj „Sanacija krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva“, jedan je od ciljeva u koji se usmjeravaju sredstva unutar Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija 2014.-2020.“ (u daljnjem tekstu: OPKK), koji je izravno obuhvaćen provedbom ovog Poziva.
OPKK se sufinancira iz Europskih strukturnih i investicijskih fondova (ESIF), a njegova strategija temelji se na koncentraciji ulaganja u devet Tematskih ciljeva zajedničkog Strateškog okvira i njihovim specifičnim prioritetima ulaganja, te dodatnih sredstava koja su osigurana u sklopu instrumenta Pomoć za oporavak za koheziju i europska područja („REACT-EU”) radi pružanja pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva, s daljnjim fokusom na specifične ciljeve (u daljnjem tekstu: SC), koje je potrebno ostvariti. OPKK je usmjeren ka poboljšanju konkurentnosti u RH, na nacionalnoj i na regionalnoj razini.
Ovaj Poziv pokrenut je u okviru Prioritetne osi (u daljnjem tekstu: PO) Jačanje oporavka od krize u kontekstu pandemije COVID-19 i priprema za zeleni, digitalni i otporni oporavak gospodarstva Investicijskog prioriteta 13a: Priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva (u daljnjem tekstu: IP) , Specifičnog cilja 13a1: Poboljšan razvoj i rast malih i srednjih poduzetnika pogođenih gospodarskom krizom u kontekstu pandemije COVID-19 u cilju prelaska na zeleno i digitalno gospodarstvo (u daljnjem tekstu: SC) OPKK-a, financiranog sredstvima ESI fondova.
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini RH i EU.
Zeleni i digitalni ciljevi
Trenutačne politike Europske komisije, razrađene u Europskom zelenom planu, razrađuju strategije za veće klimatske ambicije EU-a za 2030. i 2050., a između ostalog, definirano je i povećanje ciljne vrijednosti smanjenja emisija stakleničkih plinova u EU-u na najmanje 50% i prema 55% za 2030. u usporedbi s 1990. na odgovoran način Kao jedna od mjera definirana je i mobilizacija industrije za čisto i kružno gospodarstvo. Europska komisija je u ožujku 2020. donijela Novi akcijski plan za kružno gospodarstvo, koji daje okvir politike za održive proizvode za potporu kružnom dizajnu svih proizvoda, predlaže poticanje inovativnih modela koji se temelje na bližem odnosu s kupcima, masovnoj personalizaciji, ekonomiji dijeljenja i suradnje te digitalnim tehnologijama kao što su internet stvari, veliki podaci, lanci blokova i umjetna inteligencija, a za koje se smatra da će ubrzati tranziciju na kružno gospodarstvo, dematerijalizaciju gospodarstva te smanjenje ovisnosti Europe o primarnim sirovinama. Kako bi se potaknulo da proizvodi budu usklađeni s klimatski neutralnim, resursno učinkovitim i kružnim gospodarstvom te kako bi se smanjila proizvodnja otpada i osiguralo da rezultati koje postižu predvodnici održivosti postanu novi standard, Komisija je najavila da će predložiti zakonodavnu inicijativu politike za održive proizvode.
Trenutno su kao ključni doprinosi klimatskih i energetskih ciljeva za EU do 2030 definirani:
1.smanjenje emisije stakleničkih plinova
2.povećanje udjela korištenja obnovljivih izvora energije
3.unaprjeđenje u području energetske učinkovitosti
Kao jedan od 6 prioriteta Europske komisije za razdoblje od 2019. do 2024. je i Europa spremna za digitalno doba. Kroz razvoj digitalne strategije, Europska komisija će poticati razvoj i implementaciju digitalnih rješenja kojima se:
1.otvaraju nove prilike poduzećima;
2.potiču razvoj pouzdane tehnologije;
3.podupire otvoreno i demokratsko društvo;
4.omogućuju dinamično i održivo gospodarstvo;
5.pomaže u borbi protiv klimatskih promjena i zelenoj tranziciji.
Digitalna strategija EU poticat će ulaganja u digitalne vještine svih Europljana, s posebnim naglaskom na:
6.zaštitu građana od kiberprijetnji (hakiranja, ucjenjivačkog softvera, krađe identiteta);
7.koristi od pouzdane umjetne inteligencije, posebno u sferi bolje zdravstvene zaštite, sigurnijeg i čišćeg promet, učinkovitije proizvodnja te jeftinije i održivije energije;
8.pri razvoju umjetne inteligencije poštuju prava i stekne povjerenje ljudi;
9.ubrzanog uvođenja ultrabrzog širokopojasnog interneta za kućanstva, škole i bolnice u cijelom EU-u;
10.povećanje europskog super-računalnog kapaciteta u cilju razvoja inovativnih rješenja za medicinu, promet i okoliš.
1
Komentiraj
2.2Zakonodavstvo Europske unije
Ugovor o Europskoj uniji (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.)
Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.)
Uredba Komisije (EU) br. 1407/2013 od 18. prosinca 2013. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore;
Prilog I. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora i Uredbe Komisije (EU) 2017/1084 od 14. lipnja 2017. godine o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 821/2014 оd 28. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu detaljnih postupaka za prijenos programskih doprinosa i upravljanje njima, izvješćivanja o financijskim instrumentima, tehničkih obilježja mjera informiranja i komunikacije za operacije te sustava evidentiranja i pohranjivanja podataka;
Delegirana uredba Komisije (EU) br. 480/2014 od 3. ožujka 2014. godine o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda, Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo te o utvrđivanju općih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 215/2014 оd 7. ožujka 2014. godine o utvrđivanju pravila u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta
Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 187,26.6.2014, str. 1)
Uredba Komisije (EU) 2017/1084 (u daljnjem tekstu Uredba (EU) br. 2017/1084) оd 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u vezi s potporama za infrastrukture luka i zračnih luka, pragova za prijavu potpora za kulturu i očuvanje baštine i za potpore za sportsku i višenamjensku rekreativnu infrastrukturu te regionalnih operativnih programa potpora za najudaljenije regije i o izmjeni Uredbe (EU) br. 702/2014 u vezi s izračunavanjem prihvatljivih troškova (SL L 156,20.6.2017.);
Uredba Komisije (EU) 2020/972 оd 2. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1407/2013 u pogledu njezina produljenja i o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u pogledu njezina produljenja i odgovarajućih prilagodbi (SL L 215, 7.7.2020, str. 3.)
Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskoga Parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. godine o europskoj normizaciji koja dopunjuje Direktive Vijeća 89/686/EEZ i 93/15/EEZ i Direktive 94/9/EZ, 94/25/EZ, 95/16/EZ, 97/23/EZ, 98/34/EZ, 2004/22/EZ, 2007/23/EZ, 2009/23/EZ i 2009/105/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i ukida Odluku Vijeća br.87/95/EEZ i Odluku br. 1673/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća;
Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ - Opća uredba o zaštiti podataka (GDPR);
Direktiva Vijeća br. 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost.
Uredba (EU) br. 1303/2013, koja podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 od 11. srpnja 2006. (SL L 347, 20. 12. 2013., u nastavku teksta: Uredba (EU) br. 1303/2013) te
- Ispravak Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (SL L 200, 26. 7. 2016.)
- Uredba (EU) 2015/1839 Europskog parlamenta i vijeća od 14. listopada 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 s obzirom na posebne mjere za Grčku (SL L 270, 15. 10. 2015.)
- Uredba (EU) 2016/2135 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. studenoga 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu određenih odredaba koje se odnose na financijsko upravljanje za određene države članice koje su u poteškoćama ili kojima prijete ozbiljne poteškoće u odnosu na njihovu financijsku stabilnost (SL L 338, 13. 12. 2016.)
- Uredba (EU) 2017/825 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2017. o uspostavi Programa potpore strukturnim reformama za razdoblje od 2017. do 2020. i o izmjeni uredbi (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 1305/2013 (SL L 129, 19. 5. 2017.)
- Uredba (EU) 2017/1199 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera za pružanje dodatne potpore državama članicama pogođenima prirodnim katastrofama (SL L 176, 7. 7. 2017.)
- Uredba (EU) 2017/2305 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu promjena koje se odnose na sredstva za gospodarsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju te sredstva za cilj »Ulaganje za rast i radna mjesta« i cilj »Europska teritorijalna suradnja« (SL L 335, 15.12.2017.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
- Ispravak Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 294, 21. 11. 2018.)
- Uredba (EU) 2018/1719 Europskog parlamenta i vijeća od 14. studenoga 2018. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za ekonomsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju i sredstava za cilj „Ulaganje za rast i radna mjesta”
- Uredba (EU) 2019/711 Europskog parlamenta i vijeća od 17. travnja 2019. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za posebnu dodjelu za Inicijativu za zapošljavanje mladih
- Uredba (EU) 2020/460 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. ožujka 2020. o izmjeni uredaba (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 508/2014 s obzirom na posebne mjere za mobilizaciju ulaganja u zdravstvene sustave država članica i u druge sektore njihovih gospodarstava u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (Investicijska inicijativa kao odgovor na koronavirus) (SL L 99, 31. 3. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/558 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2020. o izmjeni uredbi (EU) br. 1301/2013 i (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera radi pružanja iznimne fleksibilnosti za korištenje europskih strukturnih i investicijskih fondova u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 130, 24. 4. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2020. o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja i izmjeni Uredbe (EU) 2019/2088
- Uredba (EU) 2020/1041 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za posebnu dodjelu za Inicijativu za zapošljavanje mladih (SL L 231, 17.7.2020.)
- Uredba (EU) 2020/1542 Europskog parlamenta i vijeća od 21. listopada 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu prilagodbe godišnjeg predfinanciranja za razdoblje 2021.–2023.
- Uredba (EU) 2020/2221 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. prosinca 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu dodatnih sredstava i provedbenih mehanizama radi pružanja pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva (REACT-EU)
Uredba o Europskom fondu za regionalni razvoj podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1301/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za regionalni razvoj i o posebnim odredbama o cilju »Ulaganje za rast i radna mjesta« te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1080/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
- Uredba (EU) 2020/460 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. ožujka 2020. o izmjeni uredaba (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 508/2014 s obzirom na posebne mjere za mobilizaciju ulaganja u zdravstvene sustave država članica i u druge sektore njihovih gospodarstava u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (Investicijska inicijativa kao odgovor na koronavirus) (SL L 99, 31. 3. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/558 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2020. o izmjeni uredbi (EU) br. 1301/2013 i (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera radi pružanja iznimne fleksibilnosti za korištenje europskih strukturnih i investicijskih fondova u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 130, 24. 4. 2020.)
Uredba o Kohezijskom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1300/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Kohezijskom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1084/2006 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
Uredba o Europskom socijalnom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1304/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom socijalnom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1081/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.),
- Uredba (EU) 2015/779 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1304/2013 u pogledu dodatnog iznosa početnog predfinanciranja koji se isplaćuje za operativne programe koji dobivaju potporu iz Inicijative za zapošljavanje mladih (SL L 126, 21.5.2015.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
Uz prethodno utvrđene propise, primjenjuju se i svi delegirani i provedbeni akti koji se na temelju njih donose.
Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi u vrijeme objave Poziva utvrđuju obvezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno.
1
Komentiraj
3.3Nacionalno zakonodavstvo
Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji (NN - Međunarodni ugovori, br. 2/12)
Zakon o uspostavi institucionalnog okvira za provedbu europskih strukturnih i investicijskih fondova u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju 2014. - 2020. (NN, br. 92/14)
Uredba o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, uvezi s ciljem" Ulaganje za rast i radna mjesta“ (NN, br.107/14, 23/15, 129/15, 15/17, 18/17 - ispravak);
Zakon o javnoj nabavi (NN, br.120/16);
Zakon o državnim potporama (NN, br. 47/14, 69/17);
Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (NN, br. 157/13, 152/14, 39/18, 32/20)
Zakon o ravnopravnosti spolova (NN, br. 82/08, 69/17)
Zakon o suzbijanju diskriminacije (NN, br. 85/08, 112/12)
Zaključak Vlade Republike Hrvatske o uvažavanju stupnja razvijenosti županija priliko izrade programa regionalnih potpora i određivanja dozvoljenog intenziteta potpora usvojen na 152. sjednici VRH održanoj 24. travnja 2014. godine
Pravilnik o jednostavnim i drugim građevinama i radovima (NN, br. 112/17, 34/18, 36/19, 98/19, 31/20)
Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN, br. 78/13)
Program dodjele državnih potpora za jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (KLASA: xxxxxxxx, URBROJ: xxxxxxxxxxx) (u daljnjem tekstu: Program državnih potpora)
Program dodjele potpora male vrijednosti za jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (KLASA: xxxxxxxx, URBROJ: xxxxxxxxxxx (u daljnjem tekstu: Program potpora male vrijednosti)
1
Komentiraj
4.4Odgovornosti za upravljanje
Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije je Upravljačko tijelo (u daljnjem tekstu: UT) odgovorno za upravljanje i provedbu OPKK-a.
Posredničko tijelo razine 1 (u daljnjem tekstu: PT1) za ovaj Poziv je Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja (u daljnjem tekstu: MGOR).
Posredničko tijelo razine 2 (u daljnjem tekstu: PT2) za ovaj Poziv je Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG BICRO).
0
Komentiraj
5.5Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
Prioritetna os 11 ima za ciljpružanje pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i pripremi zelenog, digitalnog i otpornog gospodarskog oporavka RH.
Predmet Poziva: Podrškom ulaganjima poduzeća u zelene i/ili digitalne tehnologije ojačati konkurentnost i potaknuti rast MSP-ova kako bi povećali njihovu sposobnost da odgovore na izazove tržišta uzrokovane krizom nastalom kao posljedica širenja koronavirusa.
Svrha (cilj) Poziva:Jačanje konkurentnosti poduzeća (MSP-ova) na domaćem i svjetskim tržištima i priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva kroz poticanje energetski učinkovite i/ili tehnološki napredne proizvodnje te inovativnih poslovnih modela u svrhu razvoja novih kompetencija, povećanja proizvodnje, povećanja izvoza i očuvanja postojećih te poticanja stvaranja novih radnih mjesta.
Oporavak gospodarstva pogođenog pandemijom Covid-19 virusa ne podrazumijeva samo saniranje štetnih posljedica nastalih na tržištu, već i stvaranje uvjeta za bržu i bolju prilagodbu gospodarstva suvremenim i budućim ekološkim i okolišnim zahtjevima te kroz poticanje diverzifikacije i digitalizacije utjecati na povećanu učinkovitost proizvodnje te očuvanje postojećih i stvaranje novih radnih mjesta.
Pozivom se stoga želi potaknuti MSP-ove:
1na korištenje digitalnih tehnologija i rješenja u poslovnim procesima sa svrhom povećanja učinkovitosti, kompetitivnosti i internacionalizacije poslovanja
2na primjenu digitalnih i zelenih tehnologija i rješenja u proizvodnim procesima sa svrhomoptimizacije poslovanja, smanjenja negativnog utjecaja na okoliš i učinkovitijeg korištenja resursa u proizvodnji
3na prelazak na kružno gospodarstvo
Za adekvatnu prilagodbu poslovanja MSP-ova zelenim i digitalnim ciljevima, osim ulaganja u materijalnu i nematerijalnu imovinu, kroz ovaj Poziv podržat će se i dodatna ulaganja u razvoj znanja, vještina i kompetencija zaposlenika MSP-ova te korištenje savjetodavnih usluga u pronalasku odgovarajućih rješenja.
U okviru ovog Poziva potpora će se dodijeliti započetna ulaganja MSP povezana s:
◊diversifikaciju proizvodnje poslovne jedinice na proizvode koje dotična poslovna jedinica prethodno nije proizvodila ili
◊temeljitu promjenu u sveukupnom proizvodnom procesu postojeće poslovne jedinice,
praćenu unaprjeđenjem i inoviranjem poslovanja i organizacije poslovanja MSP-ova u svrhuzelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva razvojem novih kompetencija, povećanjem proizvodnje, povećanjem izvoza i očuvanjem postojećih te stvaranjem novih radnih mjesta.
Pokazatelji
Za uspješnu primjenu i praćenje postignuća, prijavitelj na razini projektnog prijedloga treba opisati doprinos pokazateljimaneposrednih rezultata te njihove konkretne vrijednosti navesti u Prijavnom obrascu gdje je primjenjivo te u ostaloj, za to predviđenoj dokumentaciji Poziva.
Pokazatelji definirani na razini projektnog prijedloga trebaju doprinositi postizanju pokazatelja na razini Poziva.
Vrijednosti pokazatelja neposrednih rezultata na razini projekta pratit će PT2.
U slučaju da korisnik ne ostvari planiranu razinu pokazatelja navedenih u prijavi projektnog prijedloga, nadležno tijelo ima pravo od korisnika zatražiti izvršenje povrata dijela isplaćenih sredstava razmjerno neostvarenom udjelu pokazatelja sukladno Prilogu 12. Pravila o financijskim korekcijama.
Pokazatelji neposrednih rezultata
Zajednički pokazatelj neposrednih rezultata OPKK
Jedinica mjere
Opis
CO01 – N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju potporu
(Korisnik ne izvještava o ostvarenju zajedničkih pokazatelja neposrednih rezultata OPKK CO01 u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski potpisom Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u sustavu eFondovi)
Poduzeća
Broj malih i srednjih poduzeća koja primaju potporu u bilo kojem obliku iz EFRR-a (bilo da potpora predstavlja državnu potporu ili ne)
Napomena: Prijavitelji prilikom podnošenja projektnog prijedloga ne prikazuju doprinos ovom pokazatelju, već se isti bilježi automatski u sustavu eFondovi po potpisu Ugovora.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO02 - N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju bespovratna sredstva
(Korisnik ne izvještava o ostvarenju zajedničkih pokazatelja neposrednih rezultata OPKK CO02 u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski potpisom Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u sustavu eFondovi)
Poduzeća
Broj poduzeća koja primaju potporu u obliku direktne bespovratne financijske potpore uvjetovane završetkom projekta.
Napomena: Prijavitelji prilikom podnošenja projektnog prijedloga ne prikazuju doprinos ovom pokazatelju, već se isti bilježi automatski u sustavu eFondovi po potpisu Ugovora.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO05 – N Proizvodno ulaganje: Broj novih poduzeća koja primaju potporu
Poduzeća
Broj poduzeća koja su osnovana najviše 36 mjeseci prije dana podnošenja projektnog prijedloga i koja primaju financijsku pomoć ili potporu (savjetovanje, vođenje, itd.) kao korisnici
Prijavitelj ne unosi vrijednosti ovog pokazatelja u sustav eFondovi niti izvještava po ovom pokazatelju već ostvarenje istog unosi PT2 po potpisu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO06 – N Proizvodno ulaganje: Privatna ulaganja koja odgovaraju javnoj potpori poduzećima (bespovratna sredstva)
HRK
Ukupna vrijednost privatnih ulaganja u financiranim projektima koja se kvalificiraju kao državne potpore, a gdje su oblik potpore bespovratna sredstva.
Ukupna vrijednost privatnih ulaganja uključuje i neprihvatljive dijelove/troškove projekta.
Napomena: Kao početna vrijednost unosi se 0, dok se kao ciljana vrijednost unosi razlika između ukupne vrijednosti projekta i traženog iznosa potpore.
Dokazi ostvarenja pokazatelja: Ugovor i odobren Završni ZNS
Pokazatelj neposrednih rezultataspecifični za Projekt
Jedinica mjere
Opis
Porast zapošljavanja u poduzećima koja primaju potporu
Ekvivalent punom radnom vremenu
Bruto nova radna mjesta u poduzećima koja su primila potporu u ekvivalentima punog radnog vremena (FTE), koji također bilježi dio porasta zaposlenosti koja je izravna posljedica završetka projekta.
Napomena: Kao početna vrijednost unosi se broj zaposlenih na temelju sati rada u 2019. godini, dok se kao ciljana vrijednost unosi broj bruto novih radnih mjesta u godini m+1.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1. godinu), Ugovor
Povećani prihod od prodaje
HRK
Prihod od prodaje poduzeća predstavlja prihod poduzeća iz poslovnih aktivnosti koji proizlaze iz prodaje roba i usluga tijekom određenog razdoblja.
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u 2019 godini .
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini m+1.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1 godinu)
Povećani prihod od izvoza
HRK
Prihod od izvoza poduzeća predstavlja vrijednost proizvodnje i/ili pruženih usluga od prodaje u inozemstvu (uključujući zemlje EU).
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u 2019 godini.
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u godini m+1. Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1. godinu)
Broj novouvedenih tehnoloških rješenja povezanih sa zelenim i/ili digitalnim ciljevima
broj
Ukupan broj tehnoloških rješenja uvedenih kroz projekt koji doprinose zelenim i digitalnim ciljevima.
Novouvedeno tehnološko rješenje podrazumijeva i broji se kao jedno novouvedeno tehnološko rješenje ako uključuje: različita rješenja u okviru pojedinog proizvodnog procesa koji čini zaokruženu proizvodu cjelinu; različita rješenja u okviru pojedinog poslovnog procesa (npr. optimizacija horizontalnih funkcija poput financijskog upravljanja, upravljanja ljudskim potencijalima, dobavnim lancima i sl.) koji čini zaokruženu cjelinu.
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se 0.
Kao ciljna vrijednost uzima se ukupan broj tehnoloških rješenja planiranih u okviru projektnih aktivnosti, a koji doprinose zelenim i/ili digitalnim ciljevima.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: završno izvješće o provedbi projekta.
Obrazloženje kratica:
n = godina predaje projektnog prijedloga
m = godina završetka projekta
n – 1 = godina koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga
m + 1 = prva godina nakon godine završetka projekta
24
Komentiraj
6.6Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava, obveze prijavitelja
Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka u modalitetu privremenog Poziva za dodjelu bespovratnih sredstava.
Ukupan raspoloživ iznos bespovratnih sredstava za dodjelu u okviru ovog Poziva je 1.140.000.000,00 HRK.
Najniža vrijednost potpore, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti pojedinom projektu iznosi 500.000,00 HRK.
Ukupni iznos državne potpore i potpore male vrijednosti ne može prijeći prag od 7.500.000,00 HRK.
UT/PT1 zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Obveze prijavitelja vezane uz financiranje projekta
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstva ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz bilo kojeg javnog izvora, uključujući iz Europske unije, odnosno Europskih strukturnih i investicijskih fondova) osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih izdataka projektnog prijedloga te iznosa bespovratnih sredstava dodijeljenih za financiranje prihvatljivih izdataka u sklopu ovog Poziva,
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga.
Kombinacija financijskih instrumenata iz ESI fondova i bespovratnih sredstava iz ESI fondova nije dopuštena.
22
Komentiraj
7.7Obveze koje se odnose na državne potpore / Vrste, iznos i intenzitet potpore
Državne potpore
A) Regionalne potpore
1.Regionalne potpore , dodjeljuju se za početno ulaganje.
2.Intenzitet regionalne potpore izračunava se sukladno važećoj Karti regionalnih potpora RH i Zaključku Vlade Republike Hrvatske (KLASA: 022-03/14-07/145, URBROJ: 50301-05/05-14-2 od 24. travnja 2014. godine) te iznosi 35% prihvatljivih troškova za srednje poduzetnike i 45% prihvatljivih troškova za mikro i male poduzetnike.
3.Iznos Regionalne potpore (maksimalni iznos potpore) po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 7.500.000,00 HRK.
4.Korisnik potpore mora osigurati financijski doprinos od najmanje 25% prihvatljivih troškova iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakvih javnih sredstava.
5.Regionalna potpora ne može iznositi manje od 60% od ukupno odobrenih bespovratnih sredstava.
B) Potpore zainovacije procesa i organizaciju poslovanja
1.Intenzitet potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova.
2.Iznos Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja (maksimalni iznos potpore) po ovom Pozivu ne može preći prag od 3.000.000,00 HRK.
3. Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja odobravat će se samo onom poduzetniku kojemu je odobrena regionalna potpora iz točke A).
C) Potpore za usavršavanje
2Potpore se mogu dodijeliti za usavršavanje s ciljem operacionalizacije projektnih aktivnosti i njihovog uvođenja u poslovanje prijavitelja. Potpore se ne mogu dodijeliti za usavršavanje koje korisnici provode radi osiguravanja sukladnosti s obveznim nacionalnim normama o usavršavanju.
3Potpore za usavršavanje dodijelit će se u sljedećim intenzitetima:
•za srednja poduzeća do maksimalnog intenziteta potpore od 60% prihvatljivih troškova, odnosno do maksimalnog intenziteta potpore od 70% prihvatljivih troškova ako se usavršavanje provodi za radnike s invaliditetom ili radnike u nepovoljnom položaju;
•za mala i mikro poduzeća do maksimalnog intenziteta potpore od 70% prihvatljivih troškova.
4Iznos Potpore za usavršavanje (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK.
D) Potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-ova
1.Potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-a mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje regionalna potpora odnosno potpora za inovacije procesa i organizaciju poslovanja.
2.Intenzitet potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-ova ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova.
3.Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK po poduzetniku po projektu.
E) Potpore male vrijednosti (de minimis)
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se jednom poduzetniku, kako je definirano u članku 2. stavku 2. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013. Potpore male vrijednosti dodjeljivat će se MSP-ovima u obliku bespovratnih sredstava kao nadopune privatnom financiranju. Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
Potpore male vrijednosti mogu se dodijeliti za pripremu dokumentacije projektnog prijedloga, implementaciju energetski učinkovitog grijanja i hlađenja, aktivnosti vidljivosti projekta ulaganja.
Iznos potpore male vrijednosti koja se temeljem ovog poziva može dodijeliti po projektu ne može prelaziti 10% ukupne vrijednosti projekta te ne može iznositi više od 1.400.000,00 HRK, poštujući ograničenja vezana za pragove dodjele potpore male vrijednosti utvrđena u članku 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 50% prihvatljivih troškova.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom poduzetniku ne smije prelaziti 200.000 EUR (preračunato u HRK prema srednjem tečaju HNB-a na dan dodjele potpore) u tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine.
U slučaju spajanja i preuzimanja poduzetnika, a sukladno članku 3. stavku 8. de minimis Uredbe, pri utvrđivanju prelazi li se primjenjiva gornja granica bilo kojom novom potporom male vrijednosti dodijeljenom novom poduzetniku ili poduzetniku preuzimatelju, u obzir se uzimaju sve prethodne potpore male vrijednosti dodijeljene bilo kojem od poduzetnika uključenih u postupak spajanja. Potpore male vrijednosti koje su propisno dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja i dalje su u skladu sa zakonom.
Ako se jedan poduzetnik podijeli na dva ili više zasebnih poduzetnika, sukladno članku 3. stavku 9. de minimis Uredbe, potpora male vrijednosti dodijeljena prije podjele dodjeljuje se poduzetniku koji je od nje ostvario korist, što je načelno poduzetnik koji je preuzeo djelatnosti za koje je korištena potpora male vrijednosti. Ako takva raspodjela nije moguća, potpora male vrijednosti razmjerno se dodjeljuje na temelju knjigovodstvene vrijednosti vlasničkog kapitala novih poduzetnika na datum stupanja na snagu podjele.
Ako poduzetnik obavlja cestovni prijevoz tereta za najamninu ili naknadu te druge djelatnosti na koje se primjenjuje gornja granica od 200.000 EUR, sukladno članku 3. stavku 3. de minimis Uredbe gornja granica od 200.000 EUR primjenjuje se uz uvjet da korisnik osigura navedeno razdvajanje bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova, o čemu davatelju potpore dostavlja izjavu kojom potvrđuje navedeno razdvajanje. Također, korist od djelatnosti cestovnog prijevoza robe ne smije premašiti 100.000 EURu tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine, a potpora male vrijednosti ne smije se koristiti za kupovinu vozila za cestovni prijevoz tereta.
Ako bi se dodjelom novih potpora male vrijednosti premašila odgovarajuća gornja granica iz članka 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013, ni jedna od tih novih potpora ne može imati koristi od de minimis Uredbe.
Napomena: Državne potpore i potpore male vrijednosti iz točaka B) - E) moguće je dodijeliti samo uz regionalnu potporu iz točke A), odnosno zajedno s regionalnom potporom. Regionalna potpora mora iznositi najmanje 60% ukupnih bespovratnih sredstava što će se utvrditi nakon čišćenja proračuna projekta. U slučaju manjeg postotka regionalne potpore, nadležno tijelo će izvršiti korekciju prihvatljivih troškova i povezanih intenziteta vezanih uz regionalnu potporu kako bi se postigao navedeni omjer .
Napomena: Uspješni prijavitelj koji je u sklopu svog projektnog prijedloga zatražio potporu male vrijednosti (de minimis), prethodno donošenju Odluke o financiranju dostavlja Izjavu o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje čini „jednog poduzetnika“ kako bi nadležno tijelo bilo u mogućnosti provjeriti može li se prijavitelju dodijeliti potpora male vrijednosti.
Napomena: Sukladno članku 6. Uredbe 651/2014, koji se odnosi na učinak poticaja, aktivnosti koje se prijavljuju, a koje se odnose na državne potpore ne smiju započeti prije prijave projektnog prijedloga na Poziv za dodjelu bespovratnih sredstva. Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).Priprema dokumentacije projektnog prijedloga ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno. Troškovi pripreme dokumentacije projektnog prijedloga prihvatljivi su od datuma objave poziva.
Zbrajanje potpora
Prijavitelji ne smiju tražiti/primiti sredstva iz drugih javnih izvora za troškove koji će im biti nadoknađeni u okviru prijavljenog i za financiranje odabranog projekta.
Pri određivanju poštuju li se pragovi prijave iz članka 4. i maksimalni intenziteti potpore iz poglavlja III. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014, u obzir se uzima ukupni iznos državnih potpora za djelatnost, projekt ili poduzetnika kojima je dodijeljena potpora.
Ako se financiranje Unije kojim centralno upravljaju institucije, agencije, zajednička poduzeća ili druga tijela Unije koja nisu pod izravnom ili neizravnom kontrolom države članice kombinira s državnim potporama, za potrebe određivanja poštuju li se pragovi za prijavu i maksimalni intenziteti potpore ili maksimalni iznosi potpore, u obzir se uzimaju samo državne potpore, pod uvjetom da ukupan iznos javnog financiranja dodijeljen u odnosu na iste prihvatljive troškove ne premašuje najpovoljniju stopu financiranja utvrđenu u primjenjivim propisima zakonodavstva Unije.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potpora mogu se zbrajati s drugim potporama predviđenim Uredbom 651/2014 pod uvjetom da se te potpore odnose na različite prihvatljive troškove koje je moguće utvrditi.
Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi mogu se zbrajati s bilo kojom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi do najvećeg odgovarajućeg ukupnog praga za financiranje utvrđenog u odnosu na posebne okolnosti svakog slučaja na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 ili druge uredbe ili odluke o općem skupnom izuzeću koju je donijela Komisija.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potporamogu se za iste prihvatljive troškove zbrajati s drugim državnim ili potporama male vrijednosti, ali samo do maksimalnog intenzitetapotpore utvrđene ovim Pozivom i poglavljem III Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014.
Regionalne potpore zbrajat će se za sva početna ulaganja koja je isti korisnik (na razini grupe) pokrenuo u razdoblju od 3 (tri) godine u istoj županiji (Sva početna ulaganja koja je pokrenuo isti korisnik (na razini grupe) u razdoblju od tri godine od datuma početka radova na drugom ulaganju kojem je dodijeljena potpora u istoj regiji na razini županije smatraju se dijelom istog projekta ulaganja). U slučaju da je kumulirani iznos prihvatljivih troškova veći od 50 milijuna EUR, iznos potpore se umanjuje sukladno Uredbi 651/2014 čl. 2 (20). Ova se odredba odnosi na sve regionalne potpore, neovisno dolaze li iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora.
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbomtemeljem Programa potpora male vrijednosti mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti, dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 360/2012 od 25. travnja 2012. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.) do gornjih granica utvrđenih u de minimis Uredbi. Mogu se pribrajati potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s drugim uredbama o potporama male vrijednosti do odgovarajuće gornje granice utvrđene člankom 3. stavkom 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti ne kumuliraju se s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet ili iznos potpore koji je u konkretnim okolnostima svakog pojedinog slučaja utvrđen Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora odnosno odlukom Europske komisije.
Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene opravdane troškove ili se njima ne mogu pripisati mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima u skladu s Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora ili odlukom Europske komisije (članak 5. de minimis Uredbe).
Pri zbrajanju potpora i određivanju intenziteta i iznosa potpora, u obzir će se uzimati svi javni izvori financiranja.
Situacije za isključenje vezano uz državne potpore
U okviru Poziva nije dozvoljena kombinacija ESIF financijskih instrumenata i ESIF bespovratnih sredstava za isti investicijski projekt unutar jedne operacije izravno vezane uz istog korisnika bespovratnih sredstava odnosno krajnjeg primatelja financijskih instrumenata. U skladu s člankom 37. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1303/2013 bespovratna sredstva ne smiju se koristiti za povrat sredstava potpore primljene iz financijskih instrumenata niti se financijski instrumenti smiju koristiti za predfinanciranje bespovratnih sredstava
12
Komentiraj
8.8.Dvostruko financiranje
Prijavitelji ne smiju tražiti/primiti sredstva iz drugih javnih izvora za troškove koji će im biti nadoknađeni u okviru prijavljenog i za financiranje odabranog projekta.
0
Komentiraj
2.PRAVILA POZIVA
0
Komentiraj
1.1.Prihvatljivost prijavitelja
Kako bi se ispunili uvjeti prihvatljivosti, prijavitelji moraju biti pravne ili fizičke osobe koje su mikro, malo ili srednje poduzeće sukladno definiciji malih i srednjih poduzeća na način utvrđen u Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014 (dokazuje se; Obrazac 3. Skupna izjava, ostali dostupni izvori).
Prijavitelj mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki „Kriteriji za isključenje“.
Prihvatljivi prijavitelji moraju do trenutka prijave projekta biti registrirani u sektorima u kojima se trebaju odvijati aktivnosti projekta, a koji obuhvaćaju sljedeće sektore Nacionalne klasifikacije djelatnosti:
a) C Prerađivačka industrija (izuzev skupina koje su isključene u točki „Kriteriji za isključenje“)
27
Komentiraj
2.2.Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Prijavitelji moraju djelovati pojedinačno. Partnerske organizacije i partnerstvo bilo koje vrste nisu prihvatljivi.
4
Komentiraj
3.3.Kriteriji za isključenje
Kriteriji za isključenje prijavitelja
U okviru ovog Poziva, potpora senemožedodijeliti:
1.velikim poduzećima
2.udrugama i dobrotvornim organizacijama te paušalnim obrtima*
3.za djelatnosti usmjerene izvozu u treće zemlje ili države članice, financiranje osnivanja distribucijske mreže u drugim državama članicama i trećim zemljama te upravljanje takvom mrežom*
4.ako se prednost daje uporabi domaće robe u odnosu na uvezenu robu*
5.za aktivnosti ili troškove u sektorima*
Ribarstva i akvakulture kako je obuhvaćeno Uredbom (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća;
Primarne poljoprivredne proizvodnje;
Djelatnosti prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda, u sljedećim slučajevima:
ako je iznos potpore fiksno utvrđen na temelju cijene ili količine takvih proizvoda kupljenih od primarnih proizvođača odnosno koje na tržište stavljaju predmetni poduzetnici (Uvjet se odnosi na potpore koje su indirektno dodijeljene za primarne poljoprivredne proizvode, a u slučajevima gdje se potpora izražava u jedinicama kupljenog - primarnog ili prodanog - prerađenog proizvoda)
ako su potpore uvjetovane njihovim djelomičnim ili potpunim prenošenjem na primarne proizvođače
Proizvodnje, prerade i stavljanja na tržište duhana i duhanskih proizvoda
Kasina i istovjetna poduzeća, proizvodnja i stavljanje na tržište uređaja za igre na sreću
6.za zatvaranje nekonkurentnih rudnika ugljena, kako su obuhvaćene Odlukom Vijeća br. 2010/78*
8.u sektoru prometa te povezanoj infrastrukturi kao i za proizvodnju i distribuciju energije te za energetsku infrastrukturu*
9.za ulaganje u: istraživačku infrastrukturu, inovacijske klastere, energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje ukoliko je cilj ulaganja proizvodnja, distribucija i prodaja energije („energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje” znači sustav centraliziranoga grijanja i hlađenja koji odgovara definiciji sustava učinkovitog centraliziranoga grijanja i hlađenja utvrđenoj u članku 2. stavcima 41. i 42. Direktive 2012/27/EU. Definicija uključuje postrojenja za proizvodnju grijanja/hlađenja i mrežu (uključujući povezane objekte) potrebnu za distribuciju grijanja/ hlađenja od proizvodnih jedinica do prostora potrošača ). *
10.za ulaganje u projekte energetske učinkovitosti i projekte energetske učinkovitosti zgrada gdje glavni cilj ulaganja nije ulaganje za koje se po ovom pozivu dodjeljuje regionalna potpora*
11.za ulaganje u projekte za recikliranje i ponovnu uporabu otpada, energetsku infrastrukturu, širokopojasne infrastrukture, kulturu i očuvanje baštine, sportske i višenamjenske rekreativne infrastrukture, infrastrukturu zračnih luka i luka i lokalnu infrastrukturu*
*prihvatljivost po točkama 2. – 11. dokazuju se: Prijavni obrazac, ostali dostupni izvori
12.prijavitelju koji je u dvije godine prije podnošenja zahtjeva za potporu proveo premještanjeu objekt u kojem će se odvijati početno ulaganje za koje se traži potpora odnosno korisniku koji će to učiniti u razdoblju od najviše dvije godine nakon što bude dovršeno početno ulaganje za koje se traži potpora; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>):
13.prijavitelju koji je dobio državnu potporu ili potporu male vrijednosti za isti opravdani trošak projekta, ukoliko ista nije u skladu s odjeljkom 1.6.Zbrajanje potpora; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>), Izjava o dodijeljenim potporama, ostali dostupni izvori
14.prijavitelju koji nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj u trenutku plaćanja; dokazuje se:navedeno će se provjeravati tijekom provedbe projekta. Ukoliko PT2 utvrdi da u trenutku plaćanja prijavitelj nema poslovni nastan u RH pristupit će se raskidu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava i posljedično stavljanjem van snage Odluke o financiranju za predmetno ulaganje
15.prijavitelju koji nije registriran za obavljanje gospodarske djelatnosti najmanje dvije godine prije dana predaje projektnog prijedloga (odnosi se na registraciju pojedinačnih djelatnosti); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>), ostali dostupni izvori
16.prijavitelju koji nije registriran za prihvatljive djelatnosti u kojima se provode projektne aktivnosti u trenutku podnošenja projektnog prijedloga; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>),
17.prijavitelju koji nema niti jednog zaposlenog na temelju sati rada u 2019. godini; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>):,GFI-POD, ostali dostupni izvori
18.prijavitelju koji ima iskazan negativan EBITDA u 2019. godini; dokazuje se GFI-POD (ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu).
19.prijavitelju koji nema minimalni udio kapitala i rezervi (Pozicija AOP067 u GFI-POD)u pasivi 15% prema godišnjem financijskom izvješću u 2019. godini; dokazuje seGFI-POD (ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu)
20.prijavitelji koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak umjesto uvjeta navedenih u točkama 18. i 19. moraju udovoljiti sljedećem uvjetu: nema iskazan gubitak u 2019. godini; dokazuje se: Obrazac DOH (ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu).
21.Prijavitelju čiji ukupni godišnji poslovni prihodi iznose manje od 50% ukupne vrijednosti prijavljenog projekta prema GFI-POD-u odnosno poslovnim knjigama za obveznike poreza na dohodak za 2019. godinu; dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), GFI-POD (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijaviteljaza 2019. godinu)
22.prijavitelju od kojeg je, kako je navedeno u članku 1. točki 4.a) Uredbe (EU) br. 651/2014, temeljem prethodne odluke Komisije kojom se potpora proglašava protuzakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, zatražen povrat sredstava dokazuje se Izjavomprijavitelja (Obrazac<…>)
23.prijavitelju koji je u teškoćama kako je definirano u članku točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014. Napominjemo da se ova odredba, sukladno odredbama navedenim u članku 2. točki 4. c) Uredbe Komisije (EU) 2020/972, ne primjenjuje na poduzetnike koji na dan 31. prosinca 2019. nisu bili u teškoćama, ali su u razdoblju od 1. siječnja 2020. do 30. lipnja 2021. postali poduzetnici u teškoćama.; dokazuje seGFI-POD, Obrazac DOH, ostali dostupni izvori
24.u slučaju kada je nad gospodarskim subjektom otvoren stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim zakonima i propisima, ili koji se nalazi u postupku koji su, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, slični svim prethodno navedenim postupcima;dokazuje se Izjavomprijavitelja (Obrazac <…>)
25.ako je prijavitelj ili partner ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja (osobe koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za njihovo zastupanje, dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>):
sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, na temelju članka 328. (zločinačko udruženje) i članka 329. (počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja) iz Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19), članka 333. (udruživanje za počinjenje kaznenih djela) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, na temelju članka 97. (terorizam), članka 99. (javno poticanje na terorizam), članka 100. (novačenje za terorizam), članka 101. (obuka za terorizam), članka 101.a (putovanje u svrhu terorizma) i članka 102. (terorističko udruženje) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 169. (terorizam), članka 169.a (javno poticanje na terorizam) i članka 169.b (novačenje i obuka za terorizam) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
pranje novca ili financiranje terorizma, na temelju članka 98. (financiranje terorizma) i članka 265. (pranje novca) Kaznenog zakona (NN 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015, 101/2017, 118/2018, 126/19) i članka 279. (pranje novca) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima, na temelju članka 106. (trgovanje ljudima) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 175. (trgovanje ljudima i ropstvo) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
korupciju, na temelju članka 252. (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 253. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 254. (zlouporaba u postupku javne nabave), članka 291. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 292. (nezakonito pogodovanje), članka 293. (primanje mita), članka 294. (davanje mita), članka 295. (trgovanje utjecajem) i članka 296. (davanje mita za trgovanje utjecajem) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 294.a (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 294.b (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 337. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 338. (zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti), članka 343. (protuzakonito posredovanje), članka 347. (primanje mita) i članka 348. (davanje mita) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
prijevaru, na temelju članka 236. (prijevara), članka 247. (prijevara u gospodarskom poslovanju), članka 256. (utaja poreza ili carine) i članka 258. (subvencijska prijevara) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 224. (prijevara), članka 293. (prijevara u gospodarskom poslovanju) i članka 286. (utaja poreza i drugih davanja) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
26.prijavitelj kojem je utvrđeno teško kršenje Ugovora zbog neispunjavanja ugovornih obveza, a koji je bio potpisan u sklopu nekog drugog postupka dodjele bespovratnih sredstava i bio je (su)financiran sredstvima EU odnosno ESI fondova; dokazuje se Izjavomprijavitelja (Obrazac<…>)
Napomena: Teško kršenje ugovora je kršenje ugovora u pogledu kojeg je nadležno tijelo izvršilo jednostrani raskid sukladno točkama d, e, f, h članka 26. Općih uvjeta, te je zatražen povrat cjelokupnog iznosa dodijeljenih sredstava, a radi se o sredstvima čiji povrat je po navedenoj osnovi zatražen u odnosu na bilo koji postupak dodjele bespovratnih sredstava iz bilo kojeg fonda EU
27.prijavitelju u slučaju da je prijavitelj ili osobe ovlaštene po zakonu za zastupanje proglašen krivim zbog teškog profesionalnog propusta dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
28.prijavitelj koji je u sukobu interesa u predmetnom postupku dodjele bespovratnih sredstava; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
29.da prijavitelj nije izvršio povrat sredstava prema odluci nadležnog tijela, kako je navedeno uObrascu izjave prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
30.prijavitelju koji nije izvršio isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanje poreza u skladu s propisima RH kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja (ako oni nemaju poslovni nastan u RH). U pogledu ove točke, smatra se prihvatljivim da prijavitelj/korisnik/partner nije udovoljio spomenutim uvjetima, ako mu, sukladno posebnom propisu, plaćanje tih obveza nije dopušteno ili mu je odobrena odgoda plaćanja, dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>), potvrda Porezne uprave, ostali dostupni izvori.
Kada poduzetnik aktivan u jednom ili više neprihvatljivih sektora ili djelatnosti gore navedenih u točkama od 5. do 11. ima i druge djelatnosti koje su obuhvaćene područjem primjene Programa državnih potpora i Programa potpora male vrijednosti, može ostvariti pravo na potporu dodijeljenu u odnosu na potonje sektore ili djelatnosti, uz uvjet da sektori ili aktivnosti isključeni iz djelokruga Programa državnih potpora, Programa potpora male vrijednosti i ovih Uputa ne ostvaruju korist od potpore dodijeljene u okviru ovog Poziva. U tom pogledu korisnik potpore dužan je osigurati navedeno razdvajanje prihvatljivih od neprihvatljivih sektora bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova.
29
Komentiraj
4.4.Broj projektnih prijedloga i ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava po Prijavitelju
Prijavitelj po predmetnom Pozivu u postupku dodjele bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: postupak dodjele) može imati samo jedan projektni prijedlog.
Slijedom navedenog, s jednim prijaviteljem se može sklopiti samo jedan Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) temeljem ovog Poziva.
0
Komentiraj
5.5.Zahtjevi koji se odnose na sposobnost Prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta
A) Prijavitelj mora provesti projekt pravovremeno i u skladu sa zahtjevima utvrđenima u ovim Uputama. Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta na način da ima projektni tim s odgovarajućim iskustvom u provedbi projekata. Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj nema imenovani projektni tim, potrebno je opisati metodologiju uspostave projektnog tima koja uz način na koji je prijavitelj definirao i rasporedio odgovornosti tima za upravljanje provedbom projekta te iste povezao s predloženim aktivnostima projekta, uključuje kvalifikacije i tražene kompetencije projektnog tima. U svakom slučaju, odgovornosti članova projektnog tima za upravljanje i provedbu projekta moraju biti definirane i raspoređene, što prijavitelj opisuje u Prijavnom obrascu.
B) Prijavitelj treba osigurati učinkovitu uporabu sredstava u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti. Prijavitelj mora imati stabilne i dostatne izvore financiranja.
Prijavitelj kroz projektni prijedlog mora objasniti iz kojih izvora će osigurati vlastito sufinanciranje. Prijavitelj mora osigurati financijski doprinos za korištenje regionalne potpore od najmanje 25% prihvatljivih troškova za regionalne potpore iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakve potpore iz javnih izvora, tj. ti izvori ne smiju sadržavati pomoć financiranu iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora, kao niti izvora Zajednice (uvjet prihvatljivosti, dokazuje se: Izjava o usklađenosti s UZP-om,).
Ukupna vrijednost projekta predstavlja zbroj prihvatljivih i neprihvatljivih troškova.
Zatvorena financijska konstrukcija projekta mora biti osigurana do završetka provedbe projekta.
C) Prijavitelj mora osigurati održivost projekta i projektnih rezultata. Prijavitelj je obvezan osigurati trajnost Projekta, odnosno tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati da rezultati Projekta ne podliježu sljedećim situacijama navedenima u članku 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013:
prestanku ili premještanju proizvodne aktivnosti izvan programskog područja;
promjeni vlasništva nad predmetom infrastrukture čime se trgovačkom društvu ili javnom tijelu daje neopravdana prednost;
značajnoj promjeni koja utječe na prirodu projekta, ciljeve ili provedbene uvjete i zbog koje bi se doveli u pitanje njegovi prvotni ciljevi.
D) Prijavitelj tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati:
održavanje opreme i druge imovine nabavljene tijekom projekta, u sladu s uputama/preporukama proizvođača i
održivost aktivnosti i rezultata kako bi se osiguralo ostvarenje ciljanih pokazatelja utvrđenih u točki „Predmet, svrha i pokazatelji Poziva“
da ne dođe do bitne izmjene projektnih rezultata uslijed promjene prirode vlasništva dijela infrastrukture ili prestanka proizvodne aktivnosti.
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost Prijavitelja učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s trajnošću, smatrat će se kršenjem Ugovora te je moguće od Prijavitelja/Korisnika zatražiti povrat sredstava.
1
Komentiraj
6.6.Prihvatljivost projekta
Napomena: Kriteriji prihvatljivosti projekta (navedeni niže) provjeravaju se tijekom odgovarajuće faze postupka dodjele (kako je opisano u točki
<
UPUTE ZA PRIJAVITELJE
Poziv na dostavu projektnih prijedloga
JAČANJE KONKURENTNOSTI PODUZEĆA
ULAGANJIMA U DIGITALNU I ZELENU TRANZICIJU
( referentni broj: <…> )
- Otvoreni postupak u modalitetu privremenog Poziva
SADRŽAJ
1. OPĆE INFORMACIJE
1.1 Strateški i zakonodavni okvir
1.2 Zakonodavstvo Europske unije
1.3 Nacionalno zakonodavstvo
1.4 Odgovornosti za upravljanje
1.5 Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
1.6 Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava, obveze prijavitelja
1.7 Obveze koje se odnose na državne potpore / Vrste, iznos i intenzitet potpore
1.8. Dvostruko financiranje
2. PRAVILA POZIVA
2.1. Prihvatljivost prijavitelja
2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
2.3. Kriteriji za isključenje
2.4. Broj projektnih prijedloga i ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava po Prijavitelju
2.5. Zahtjevi koji se odnose na sposobnost Prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta
2.6. Prihvatljivost projekta
2.7. Prihvatljive projektne aktivnosti: koja ulaganja su dozvoljena?
2.8. Neprihvatljive projektne aktivnosti
2.9. Op ći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost izdataka za provedbu projekta
2.10. Prihvatljive kategorije troškova
2.11. Neprihvatljivi troškovi
2.12. Horizontalna načela
2.13. Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije
2.14. Pristupačnost za osobe s invaliditetom
2.15. Održivi razvoj
3. KAKO SE PRIJAVITI
3.1. Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
3.2. Podnošenje projektnog prijedloga
3.3. Rok za predaju projektnog prijedloga
3.4. Dodatne informacije uz projektni prijedlog
3.5. Objava rezultata Poziva
4. POSTUPAK DODJELE
4.1. Faze postupka dodjele bespovratnih sredstava
4.2. Provođenje postupka dodjele
4.3. Prigovori
4.4. Ugovaranje
5. ODREDBE KOJE SE ODNOSE NA PROVEDBU PROJEKTA
5.1. Razdoblje provedbe projekta
5.2. Nabava
5.3. Provjere upravljanja projektom
5.4. Podnošenje zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava
5.5. Povrat sredstava
5.6. Prigovori
5.7. Revizije projekta
5.8. Informiranje i vidljivost
6. ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
7. OBRASCI I PRILOZI
8. POJMOVNIK
9. POPIS KRATICA
PRILOG I. KONTROLNA LISTA ZA OCJENJIVANJE KVALITETE
1. OPĆE INFORMACIJE
Putem Poziva na dostavu projektnih prijedloga Jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (u daljnjem tekstu: Poziv) definiraju se ciljevi, uvjeti i postupci za dodjelu bespovratnih sredstava namijenjenih pripremi i provedbi projekata.
Ove Upute za prijavitelje (u daljnjem tekstu: Upute) određuju pravila o načinu podnošenja projektnih prijedloga, navode kriterije prihvatljivosti i kriterije odabira projektnih prijedloga, kriterije prihvatljivosti prijavitelja, aktivnosti i izdataka te pravila provedbe projekata kojima se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru ovog Poziva.
Napomena: Prije pripreme projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti ažuriranje (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva.
*Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u kojima se razrađuju prava i obveze prijavitelja kao korisnika bespovratnih sredstava. Navedeni uvjeti podrazumijevaju i pravila za neobveznike Zakona o javnoj nabavi, kao i pravila o financijskim korekcijama, sve objavljeno na stranicama strukturnifondovi.hr
1.1 Strateški i zakonodavni okvir
Okvir za korištenje instrumenata kohezijske politike Europske unije (u daljnjem tekstu: EU) u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: RH) u razdoblju 2014.-2020. definiran je Sporazumom o partnerstvu između RH i Europske komisije za korištenje strukturnih i investicijskih fondova EU-a za ulaganje u rast i radna mjesta u razdoblju 2014.-2020. (u daljnjem tekstu: Sporazum o partnerstvu). Sporazum o partnerstvu opisuje način na koji će RH pristupiti ispunjavanju zajedničkih ciljeva strategije Europa 2020, kao i nacionalnih ciljeva, uz pomoć sredstava iz proračuna EU-a koja su joj dodijeljena kroz višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014.-2020.
Tematski cilj „Sanacija krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva“, jedan je od ciljeva u koji se usmjeravaju sredstva unutar Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija 2014.-2020.“ (u daljnjem tekstu: OPKK), koji je izravno obuhvaćen provedbom ovog Poziva.
OPKK se sufinancira iz Europskih strukturnih i investicijskih fondova (ESIF), a njegova strategija temelji se na koncentraciji ulaganja u devet Tematskih ciljeva zajedničkog Strateškog okvira i njihovim specifičnim prioritetima ulaganja, te dodatnih sredstava koja su osigurana u sklopu instrumenta Pomoć za oporavak za koheziju i europska područja („REACT-EU”) radi pružanja pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva, s daljnjim fokusom na specifične ciljeve (u daljnjem tekstu: SC), koje je potrebno ostvariti. OPKK je usmjeren ka poboljšanju konkurentnosti u RH, na nacionalnoj i na regionalnoj razini.
Ovaj Poziv pokrenut je u okviru Prioritetne osi (u daljnjem tekstu: PO) Jačanje oporavka od krize u kontekstu pandemije COVID-19 i priprema za zeleni, digitalni i otporni oporavak gospodarstva Investicijskog prioriteta 13a: Priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva (u daljnjem tekstu: IP) , Specifičnog cilja 13a1: Poboljšan razvoj i rast malih i srednjih poduzetnika pogođenih gospodarskom krizom u kontekstu pandemije COVID-19 u cilju prelaska na zeleno i digitalno gospodarstvo (u daljnjem tekstu: SC) OPKK-a, financiranog sredstvima ESI fondova.
Poziv je u skladu sa Nacionalnom razvojnom strategijom 2020 . – 2030.
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini RH i EU.
Zeleni i digitalni ciljevi
Trenutačne politike Europske komisije, razrađene u Europskom zelenom planu, razrađuju strategije za veće klimatske ambicije EU-a za 2030. i 2050., a između ostalog, definirano je i povećanje ciljne vrijednosti smanjenja emisija stakleničkih plinova u EU-u na najmanje 50% i prema 55% za 2030. u usporedbi s 1990. na odgovoran način Kao jedna od mjera definirana je i mobilizacija industrije za čisto i kružno gospodarstvo. Europska komisija je u ožujku 2020. donijela Novi akcijski plan za kružno gospodarstvo, koji daje okvir politike za održive proizvode za potporu kružnom dizajnu svih proizvoda, predlaže poticanje inovativnih modela koji se temelje na bližem odnosu s kupcima, masovnoj personalizaciji, ekonomiji dijeljenja i suradnje te digitalnim tehnologijama kao što su internet stvari, veliki podaci, lanci blokova i umjetna inteligencija, a za koje se smatra da će ubrzati tranziciju na kružno gospodarstvo, dematerijalizaciju gospodarstva te smanjenje ovisnosti Europe o primarnim sirovinama. Kako bi se potaknulo da proizvodi budu usklađeni s klimatski neutralnim, resursno učinkovitim i kružnim gospodarstvom te kako bi se smanjila proizvodnja otpada i osiguralo da rezultati koje postižu predvodnici održivosti postanu novi standard, Komisija je najavila da će predložiti zakonodavnu inicijativu politike za održive proizvode.
Trenutno su kao ključni doprinosi klimatskih i energetskih ciljeva za EU do 2030 definirani:
1. smanjenje emisije stakleničkih plinova
2. povećanje udjela korištenja obnovljivih izvora energije
3. unaprjeđenje u području energetske učinkovitosti
Kao jedan od 6 prioriteta Europske komisije za razdoblje od 2019. do 2024. je i Europa spremna za digitalno doba. Kroz razvoj digitalne strategije, Europska komisija će poticati razvoj i implementaciju digitalnih rješenja kojima se:
1. otvaraju nove prilike poduzećima;
2. potiču razvoj pouzdane tehnologije;
3. podupire otvoreno i demokratsko društvo;
4. omogućuju dinamično i održivo gospodarstvo;
5. pomaže u borbi protiv klimatskih promjena i zelenoj tranziciji.
Digitalna strategija EU poticat će ulaganja u digitalne vještine svih Europljana, s posebnim naglaskom na:
6. zaštitu građana od kiberprijetnji (hakiranja, ucjenjivačkog softvera, krađe identiteta);
7. koristi od pouzdane umjetne inteligencije, posebno u sferi bolje zdravstvene zaštite, sigurnijeg i čišćeg promet, učinkovitije proizvodnja te jeftinije i održivije energije;
8. pri razvoju umjetne inteligencije poštuju prava i stekne povjerenje ljudi;
9. ubrzanog uvođenja ultrabrzog širokopojasnog interneta za kućanstva, škole i bolnice u cijelom EU-u;
10. povećanje europskog super-računalnog kapaciteta u cilju razvoja inovativnih rješenja za medicinu, promet i okoliš.
2.2 Zakonodavstvo Europske unije
Ugovor o Europskoj uniji (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.)
Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.)
Uredba Komisije (EU) br. 1407/2013 od 18. prosinca 2013. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore;
Prilog I. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora i Uredbe Komisije (EU) 2017/1084 od 14. lipnja 2017. godine o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 821/2014 оd 28. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu detaljnih postupaka za prijenos programskih doprinosa i upravljanje njima, izvješćivanja o financijskim instrumentima, tehničkih obilježja mjera informiranja i komunikacije za operacije te sustava evidentiranja i pohranjivanja podataka;
Delegirana uredba Komisije (EU) br. 480/2014 od 3. ožujka 2014. godine o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda, Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo te o utvrđivanju općih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 215/2014 оd 7. ožujka 2014. godine o utvrđivanju pravila u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta
Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 187,26.6.2014, str. 1)
Uredba Komisije (EU) 2017/1084 (u daljnjem tekstu Uredba (EU) br. 2017/1084) оd 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u vezi s potporama za infrastrukture luka i zračnih luka, pragova za prijavu potpora za kulturu i očuvanje baštine i za potpore za sportsku i višenamjensku rekreativnu infrastrukturu te regionalnih operativnih programa potpora za najudaljenije regije i o izmjeni Uredbe (EU) br. 702/2014 u vezi s izračunavanjem prihvatljivih troškova (SL L 156,20.6.2017.);
Uredba Komisije (EU) 2020/972 оd 2. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1407/2013 u pogledu njezina produljenja i o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u pogledu njezina produljenja i odgovarajućih prilagodbi (SL L 215, 7.7.2020, str. 3.)
Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskoga Parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. godine o europskoj normizaciji koja dopunjuje Direktive Vijeća 89/686/EEZ i 93/15/EEZ i Direktive 94/9/EZ, 94/25/EZ, 95/16/EZ, 97/23/EZ, 98/34/EZ, 2004/22/EZ, 2007/23/EZ, 2009/23/EZ i 2009/105/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i ukida Odluku Vijeća br.87/95/EEZ i Odluku br. 1673/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća;
Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ - Opća uredba o zaštiti podataka (GDPR);
Direktiva Vijeća br. 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost.
Uredba (EU) br. 1303/2013, koja podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 od 11. srpnja 2006. (SL L 347, 20. 12. 2013., u nastavku teksta: Uredba (EU) br. 1303/2013) te
- Ispravak Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (SL L 200, 26. 7. 2016.)
- Uredba (EU) 2015/1839 Europskog parlamenta i vijeća od 14. listopada 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 s obzirom na posebne mjere za Grčku (SL L 270, 15. 10. 2015.)
- Uredba (EU) 2016/2135 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. studenoga 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu određenih odredaba koje se odnose na financijsko upravljanje za određene države članice koje su u poteškoćama ili kojima prijete ozbiljne poteškoće u odnosu na njihovu financijsku stabilnost (SL L 338, 13. 12. 2016.)
- Uredba (EU) 2017/825 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2017. o uspostavi Programa potpore strukturnim reformama za razdoblje od 2017. do 2020. i o izmjeni uredbi (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 1305/2013 (SL L 129, 19. 5. 2017.)
- Uredba (EU) 2017/1199 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera za pružanje dodatne potpore državama članicama pogođenima prirodnim katastrofama (SL L 176, 7. 7. 2017.)
- Uredba (EU) 2017/2305 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu promjena koje se odnose na sredstva za gospodarsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju te sredstva za cilj »Ulaganje za rast i radna mjesta« i cilj »Europska teritorijalna suradnja« (SL L 335, 15.12.2017.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
- Ispravak Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 294, 21. 11. 2018.)
- Uredba (EU) 2018/1719 Europskog parlamenta i vijeća od 14. studenoga 2018. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za ekonomsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju i sredstava za cilj „Ulaganje za rast i radna mjesta”
- Uredba (EU) 2019/711 Europskog parlamenta i vijeća od 17. travnja 2019. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za posebnu dodjelu za Inicijativu za zapošljavanje mladih
- Uredba (EU) 2020/460 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. ožujka 2020. o izmjeni uredaba (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 508/2014 s obzirom na posebne mjere za mobilizaciju ulaganja u zdravstvene sustave država članica i u druge sektore njihovih gospodarstava u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (Investicijska inicijativa kao odgovor na koronavirus) (SL L 99, 31. 3. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/558 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2020. o izmjeni uredbi (EU) br. 1301/2013 i (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera radi pružanja iznimne fleksibilnosti za korištenje europskih strukturnih i investicijskih fondova u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 130, 24. 4. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2020. o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja i izmjeni Uredbe (EU) 2019/2088
- Uredba (EU) 2020/1041 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za posebnu dodjelu za Inicijativu za zapošljavanje mladih (SL L 231, 17.7.2020.)
- Uredba (EU) 2020/1542 Europskog parlamenta i vijeća od 21. listopada 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu prilagodbe godišnjeg predfinanciranja za razdoblje 2021.–2023.
- Uredba (EU) 2020/2221 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. prosinca 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu dodatnih sredstava i provedbenih mehanizama radi pružanja pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva (REACT-EU)
Uredba o Europskom fondu za regionalni razvoj podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1301/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za regionalni razvoj i o posebnim odredbama o cilju »Ulaganje za rast i radna mjesta« te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1080/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
- Uredba (EU) 2020/460 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. ožujka 2020. o izmjeni uredaba (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 508/2014 s obzirom na posebne mjere za mobilizaciju ulaganja u zdravstvene sustave država članica i u druge sektore njihovih gospodarstava u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (Investicijska inicijativa kao odgovor na koronavirus) (SL L 99, 31. 3. 2020.)
- Uredba (EU) 2020/558 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2020. o izmjeni uredbi (EU) br. 1301/2013 i (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera radi pružanja iznimne fleksibilnosti za korištenje europskih strukturnih i investicijskih fondova u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 130, 24. 4. 2020.)
Uredba o Kohezijskom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1300/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Kohezijskom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1084/2006 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
Uredba o Europskom socijalnom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1304/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom socijalnom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1081/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.),
- Uredba (EU) 2015/779 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1304/2013 u pogledu dodatnog iznosa početnog predfinanciranja koji se isplaćuje za operativne programe koji dobivaju potporu iz Inicijative za zapošljavanje mladih (SL L 126, 21.5.2015.)
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
Uz prethodno utvrđene propise, primjenjuju se i svi delegirani i provedbeni akti koji se na temelju njih donose.
Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi u vrijeme objave Poziva utvrđuju obvezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno.
3.3 Nacionalno zakonodavstvo
Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji (NN - Međunarodni ugovori, br. 2/12)
Zakon o uspostavi institucionalnog okvira za provedbu europskih strukturnih i investicijskih fondova u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju 2014. - 2020. (NN, br. 92/14)
Uredba o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, uvezi s ciljem" Ulaganje za rast i radna mjesta“ (NN, br.107/14, 23/15, 129/15, 15/17, 18/17 - ispravak);
Zakon o javnoj nabavi (NN, br.120/16);
Zakon o državnim potporama (NN, br. 47/14, 69/17);
Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (NN, br. 157/13, 152/14, 39/18, 32/20)
Zakon o ravnopravnosti spolova (NN, br. 82/08, 69/17)
Zakon o suzbijanju diskriminacije (NN, br. 85/08, 112/12)
Zakon o poticanju razvoja malog gospodarstva (NN, br. 29/02 , 63/07 , 53/12 , 56/13 , 121/16 )
Zakon o obrtu (NN, br. 127/19, 41/20)
Zakon o trgovačkim društvima (NN, br. 111/93 , 34/99 , 121/99 , 52/00 , 118/03 , 107/07 , 146/08 , 137/09 , 125/11 , 152/11 , 111/12 , 68/13 , 110/15 , 40/19 )
Zakon o zadrugama (NN, br. 34/11 , 125/13 , 76/14 , 114/18 , 98/19 )
Zakon o prostornom uređenju (NN, br. 153/13 , 65/17 , 114/18 , 39/19 , 98/19 )
Zakon o gradnji (NN, br. 153/13 , 20/17 , 39/19 , 125/19 )
Zakon o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN, br. 108/17 , 39/19 )
Stečajni zakon (NN, br. 71/15 , 104/17 )
Zakon o financijskom poslovanju i predstečajnoj nagodbi (NN, br. 108/12 , 144/12 , 81/13 , 112/13 , 71/15 , 78/15 )
Zaključak Vlade Republike Hrvatske o uvažavanju stupnja razvijenosti županija priliko izrade programa regionalnih potpora i određivanja dozvoljenog intenziteta potpora usvojen na 152. sjednici VRH održanoj 24. travnja 2014. godine
Karta regionalnih potpora Republike Hrvatske ( Karta regionalnih potpora za Hrvatsku za razdoblje 2014.–2020. (SA.386681) i Produljenje valjanosti karte regionalnih potpora za Hrvatsku za razdoblje 2014.–2020. do 31. prosinca 2021.(SA.59888) )
Uredba o indeksu razvijenosti (NN, br. 131/17)
Zakon o regionalnom razvoju Republike Hrvatske (NN, br. 147/14 , 123/17 , 118/18 )
Odluka o razvrstavanju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (NN, br. 132/17)
Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (NN, br.115/18, 6/20, 20/20 – ispravak, 70/20)
Pravilnik o jednostavnim i drugim građevinama i radovima (NN, br. 112/17, 34/18, 36/19, 98/19, 31/20)
Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN, br. 78/13)
Program dodjele državnih potpora za jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (KLASA: xxxxxxxx, URBROJ: xxxxxxxxxxx) (u daljnjem tekstu: Program državnih potpora)
Program dodjele potpora male vrijednosti za jačanje konkurentnosti poduzeća ulaganjima u digitalnu i zelenu tranziciju (KLASA: xxxxxxxx, URBROJ: xxxxxxxxxxx (u daljnjem tekstu: Program potpora male vrijednosti)
4.4 Odgovornosti za upravljanje
Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije je Upravljačko tijelo (u daljnjem tekstu: UT) odgovorno za upravljanje i provedbu OPKK-a.
Posredničko tijelo razine 1 (u daljnjem tekstu: PT1) za ovaj Poziv je Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja (u daljnjem tekstu: MGOR).
Posredničko tijelo razine 2 (u daljnjem tekstu: PT2) za ovaj Poziv je Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG BICRO).
5.5 Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
Prioritetna os 11 ima za cilj pružanje pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i pripremi zelenog, digitalnog i otpornog gospodarskog oporavka RH.
Predmet Poziva: Podrškom ulaganjima poduzeća u zelene i/ili digitalne tehnologije ojačati konkurentnost i potaknuti rast MSP-ova kako bi povećali njihovu sposobnost da odgovore na izazove tržišta uzrokovane krizom nastalom kao posljedica širenja koronavirusa.
Svrha (cilj) Poziva: Jačanje konkurentnosti poduzeća (MSP-ova) na domaćem i svjetskim tržištima i priprema zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva kroz poticanje energetski učinkovite i/ili tehnološki napredne proizvodnje te inovativnih poslovnih modela u svrhu razvoja novih kompetencija, povećanja proizvodnje, povećanja izvoza i očuvanja postojećih te poticanja stvaranja novih radnih mjesta.
Oporavak gospodarstva pogođenog pandemijom Covid-19 virusa ne podrazumijeva samo saniranje štetnih posljedica nastalih na tržištu, već i stvaranje uvjeta za bržu i bolju prilagodbu gospodarstva suvremenim i budućim ekološkim i okolišnim zahtjevima te kroz poticanje diverzifikacije i digitalizacije utjecati na povećanu učinkovitost proizvodnje te očuvanje postojećih i stvaranje novih radnih mjesta.
Pozivom se stoga želi potaknuti MSP-ove:
1 na korištenje digitalnih tehnologija i rješenja u poslovnim procesima sa svrhom povećanja učinkovitosti, kompetitivnosti i internacionalizacije poslovanja
2 na primjenu digitalnih i zelenih tehnologija i rješenja u proizvodnim procesima sa svrhom optimizacije poslovanja, smanjenja negativnog utjecaja na okoliš i učinkovitijeg korištenja resursa u proizvodnji
3 na prelazak na kružno gospodarstvo
Za adekvatnu prilagodbu poslovanja MSP-ova zelenim i digitalnim ciljevima, osim ulaganja u materijalnu i nematerijalnu imovinu, kroz ovaj Poziv podržat će se i dodatna ulaganja u razvoj znanja, vještina i kompetencija zaposlenika MSP-ova te korištenje savjetodavnih usluga u pronalasku odgovarajućih rješenja.
U okviru ovog Poziva potpora će se dodijeliti za početna ulaganja MSP povezana s:
◊ osnivanjem nove poslovne jedinice,
◊ proširenje kapaciteta postojeće poslovne jedinice,
◊ diversifikaciju proizvodnje poslovne jedinice na proizvode koje dotična poslovna jedinica prethodno nije proizvodila ili
◊ temeljitu promjenu u sveukupnom proizvodnom procesu postojeće poslovne jedinice,
praćenu unaprjeđenjem i inoviranjem poslovanja i organizacije poslovanja MSP-ova u svrhu zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva razvojem novih kompetencija, povećanjem proizvodnje, povećanjem izvoza i očuvanjem postojećih te stvaranjem novih radnih mjesta.
Pokazatelji
Za uspješnu primjenu i praćenje postignuća, prijavitelj na razini projektnog prijedloga treba opisati doprinos pokazateljima neposrednih rezultata te njihove konkretne vrijednosti navesti u Prijavnom obrascu gdje je primjenjivo te u ostaloj, za to predviđenoj dokumentaciji Poziva.
Pokazatelji definirani na razini projektnog prijedloga trebaju doprinositi postizanju pokazatelja na razini Poziva.
Vrijednosti pokazatelja neposrednih rezultata na razini projekta pratit će PT 2 .
U slučaju da korisnik ne ostvari planiranu razinu pokazatelja navedenih u prijavi projektnog prijedloga, nadležno tijelo ima pravo od korisnika zatražiti izvršenje povrata dijela isplaćenih sredstava razmjerno neostvarenom udjelu pokazatelja sukladno Prilogu 12. Pravila o financijskim korekcijama.
Pokazatelji neposrednih rezultata
Zajednički pokazatelj neposrednih rezultata OPKK
Jedinica mjere
Opis
CO01 – N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju potporu
(Korisnik ne izvještava o ostvarenju zajedničkih pokazatelja neposrednih rezultata OPKK CO01 u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski potpisom Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u sustavu eFondovi)
Poduzeća
Broj malih i srednjih poduzeća koja primaju potporu u bilo kojem obliku iz EFRR-a (bilo da potpora predstavlja državnu potporu ili ne)
Napomena: Prijavitelji prilikom podnošenja projektnog prijedloga ne prikazuju doprinos ovom pokazatelju, već se isti bilježi automatski u sustavu eFondovi po potpisu Ugovora.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO02 - N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju bespovratna sredstva
(Korisnik ne izvještava o ostvarenju zajedničkih pokazatelja neposrednih rezultata OPKK CO02 u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski potpisom Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u sustavu eFondovi)
Poduzeća
Broj poduzeća koja primaju potporu u obliku direktne bespovratne financijske potpore uvjetovane završetkom projekta.
Napomena: Prijavitelji prilikom podnošenja projektnog prijedloga ne prikazuju doprinos ovom pokazatelju, već se isti bilježi automatski u sustavu eFondovi po potpisu Ugovora.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO05 – N Proizvodno ulaganje: Broj novih poduzeća koja primaju potporu
Poduzeća
Broj poduzeća koja su osnovana najviše 36 mjeseci prije dana podnošenja projektnog prijedloga i koja primaju financijsku pomoć ili potporu (savjetovanje, vođenje, itd.) kao korisnici
Prijavitelj ne unosi vrijednosti ovog pokazatelja u sustav eFondovi niti izvještava po ovom pokazatelju već ostvarenje istog unosi PT2 po potpisu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor
CO06 – N Proizvodno ulaganje: Privatna ulaganja koja odgovaraju javnoj potpori poduzećima (bespovratna sredstva)
HRK
Ukupna vrijednost privatnih ulaganja u financiranim projektima koja se kvalificiraju kao državne potpore, a gdje su oblik potpore bespovratna sredstva.
Ukupna vrijednost privatnih ulaganja uključuje i neprihvatljive dijelove/troškove projekta.
Napomena: Kao početna vrijednost unosi se 0, dok se kao ciljana vrijednost unosi razlika između ukupne vrijednosti projekta i traženog iznosa potpore.
Dokazi ostvarenja pokazatelja: Ugovor i odobren Završni ZNS
Pokazatelj neposrednih rezultata specifični za Projekt
Jedinica mjere
Opis
Porast zapošljavanja u poduzećima koja primaju potporu
Ekvivalent punom radnom vremenu
Bruto nova radna mjesta u poduzećima koja su primila potporu u ekvivalentima punog radnog vremena (FTE), koji također bilježi dio porasta zaposlenosti koja je izravna posljedica završetka projekta.
Napomena: Kao početna vrijednost unosi se broj zaposlenih na temelju sati rada u 2019. godini, dok se kao ciljana vrijednost unosi broj bruto novih radnih mjesta u godini m+1.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1. godinu), Ugovor
Povećani prihod od prodaje
HRK
Prihod od prodaje poduzeća predstavlja prihod poduzeća iz poslovnih aktivnosti koji proizlaze iz prodaje roba i usluga tijekom određenog razdoblja.
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u 2019 godini .
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini m+1.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1 godinu)
Povećani prihod od izvoza
HRK
Prihod od izvoza poduzeća predstavlja vrijednost proizvodnje i/ili pruženih usluga od prodaje u inozemstvu (uključujući zemlje EU).
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u 2019 godini.
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u godini m+1. Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: GFI POD podaci za godinu m + 1 (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za m+1. godinu)
Broj novouvedenih tehnoloških rješenja povezanih sa zelenim i/ili digitalnim ciljevima
broj
Ukupan broj tehnoloških rješenja uvedenih kroz projekt koji doprinose zelenim i digitalnim ciljevima .
Novouvedeno tehnološko rješenje podrazumijeva i broji se kao jedno novouvedeno tehnološko rješenje ako uključuje: različita rješenja u okviru pojedinog proizvodnog procesa koji čini zaokruženu proizvodu cjelinu; različita rješenja u okviru pojedinog poslovnog procesa (npr. optimizacija horizontalnih funkcija poput financijskog upravljanja, upravljanja ljudskim potencijalima, dobavnim lancima i sl.) koji čini zaokruženu cjelinu.
Napomena: Kao polazišna vrijednost uzima se 0.
Kao ciljna vrijednost uzima se ukupan broj tehnoloških rješenja planiranih u okviru projektnih aktivnosti, a koji doprinose zelenim i/ili digitalnim ciljevima.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: završno izvješće o provedbi projekta.
Obrazloženje kratica:
n = godina predaje projektnog prijedloga
m = godina završetka projekta
n – 1 = godina koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga
m + 1 = prva godina nakon godine završetka projekta
6.6 Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava , obveze prijavitelja
Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka u modalitetu privremenog Poziva za dodjelu bespovratnih sredstava.
Ukupan raspoloživ iznos bespovratnih sredstava za dodjelu u okviru ovog Poziva je 1.140.000.000,00 HRK .
Najniža vrijednost potpore, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti pojedinom projektu iznosi 500.000,00 HRK .
Ukupni iznos državne potpore i potpore male vrijednosti ne može prijeći prag od 7.500.000,00 HRK.
UT/PT1 zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Obveze prijavitelja vezane uz financiranje projekta
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstva ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz bilo kojeg javnog izvora, uključujući iz Europske unije, odnosno Europskih strukturnih i investicijskih fondova) osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih izdataka projektnog prijedloga te iznosa bespovratnih sredstava dodijeljenih za financiranje prihvatljivih izdataka u sklopu ovog Poziva,
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga.
Kombinacija financijskih instrumenata iz ESI fondova i bespovratnih sredstava iz ESI fondova nije dopuštena.
7.7 Obveze koje se odnose na državne potpore / Vrste, iznos i intenzitet potpore
Državne potpore
A) Regionalne potpore
1. Regionalne potpore , dodjeljuju se za početno ulaganje.
2. Intenzitet regionalne potpore izračunava se sukladno važećoj Karti regionalnih potpora RH i Zaključku Vlade Republike Hrvatske (KLASA: 022-03/14-07/145, URBROJ: 50301-05/05-14-2 od 24. travnja 2014. godine) te iznosi 35% prihvatljivih troškova za srednje poduzetnike i 45% prihvatljivih troškova za mikro i male poduzetnike .
3. Iznos Regionalne potpore (maksimalni iznos potpore) po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 7.500.000,00 HRK.
4. Korisnik potpore mora osigurati financijski doprinos od najmanje 25% prihvatljivih troškova iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakvih javnih sredstava.
5. Regionalna potpora ne može iznositi manje od 60% od ukupno odobrenih bespovratnih sredstava.
B) Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja
1.Intenzitet potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova.
2.Iznos Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja (maksimalni iznos potpore) po ovom Pozivu ne može preći prag od 3.000.000,00 HRK.
3. Potpore za inovacije procesa i organizaciju poslovanja odobravat će se samo onom poduzetniku kojemu je odobrena regionalna potpora iz točke A).
C) Potpore za usavršavanje
2 Potpore se mogu dodijeliti za usavršavanje s ciljem operacionalizacije projektnih aktivnosti i njihovog uvođenja u poslovanje prijavitelja. Potpore se ne mogu dodijeliti za usavršavanje koje korisnici provode radi osiguravanja sukladnosti s obveznim nacionalnim normama o usavršavanju.
3 Potpore za usavršavanje dodijelit će se u sljedećim intenzitetima:
• za srednja poduzeća do maksimalnog intenziteta potpore od 60% prihvatljivih troškova , odnosno do maksimalnog intenziteta potpore od 70% prihvatljivih troškova ako se usavršavanje provodi za radnike s invaliditetom ili radnike u nepovoljnom položaju;
• za mala i mikro poduzeća do maksimalnog intenziteta potpore od 70% prihvatljivih troškova .
4 Iznos Potpore za usavršavanje ( maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK.
D) Potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-ova
1. Potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-a mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje regionalna potpora odnosno potpora za inovacije procesa i organizaciju poslovanja.
2. Intenzitet potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-ova ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova.
3. Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK po poduzetniku po projektu.
E) Potpore male vrijednosti (de minimis)
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se jednom poduzetniku, kako je definirano u članku 2. stavku 2. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013. Potpore male vrijednosti dodjeljivat će se MSP-ovima u obliku bespovratnih sredstava kao nadopune privatnom financiranju. Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
Potpore male vrijednosti mogu se dodijeliti za pripremu dokumentacije projektnog prijedloga, implementaciju energetski učinkovitog grijanja i hlađenja, aktivnosti vidljivosti projekta ulaganja .
Iznos potpore male vrijednosti koja se temeljem ovog poziva može dodijeliti po projektu ne može prelaziti 10% ukupne vrijednosti projekta te ne može iznositi više od 1.400.000,00 HRK , poštujući ograničenja vezana za pragove dodjele potpore male vrijednosti utvrđena u članku 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 50% prihvatljivih troškova.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom poduzetniku ne smije prelaziti 200.000 EUR (preračunato u HRK prema srednjem tečaju HNB-a na dan dodjele potpore) u tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine.
U slučaju spajanja i preuzimanja poduzetnika, a sukladno članku 3. stavku 8. de minimis Uredbe, pri utvrđivanju prelazi li se primjenjiva gornja granica bilo kojom novom potporom male vrijednosti dodijeljenom novom poduzetniku ili poduzetniku preuzimatelju, u obzir se uzimaju sve prethodne potpore male vrijednosti dodijeljene bilo kojem od poduzetnika uključenih u postupak spajanja. Potpore male vrijednosti koje su propisno dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja i dalje su u skladu sa zakonom.
Ako se jedan poduzetnik podijeli na dva ili više zasebnih poduzetnika, sukladno članku 3. stavku 9. de minimis Uredbe, potpora male vrijednosti dodijeljena prije podjele dodjeljuje se poduzetniku koji je od nje ostvario korist, što je načelno poduzetnik koji je preuzeo djelatnosti za koje je korištena potpora male vrijednosti. Ako takva raspodjela nije moguća, potpora male vrijednosti razmjerno se dodjeljuje na temelju knjigovodstvene vrijednosti vlasničkog kapitala novih poduzetnika na datum stupanja na snagu podjele.
Ako poduzetnik obavlja cestovni prijevoz tereta za najamninu ili naknadu te druge djelatnosti na koje se primjenjuje gornja granica od 200.000 EUR, sukladno članku 3. stavku 3. de minimis Uredbe gornja granica od 200.000 EUR primjenjuje se uz uvjet da korisnik osigura navedeno razdvajanje bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova, o čemu davatelju potpore dostavlja izjavu kojom potvrđuje navedeno razdvajanje. Također, korist od djelatnosti cestovnog prijevoza robe ne smije premašiti 100.000 EUR u tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine, a potpora male vrijednosti ne smije se koristiti za kupovinu vozila za cestovni prijevoz tereta.
Ako bi se dodjelom novih potpora male vrijednosti premašila odgovarajuća gornja granica iz članka 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013, ni jedna od tih novih potpora ne može imati koristi od de minimis Uredbe.
Napomena : Državne potpore i potpore male vrijednosti iz točaka B) - E) moguće je dodijeliti samo uz regionalnu potporu iz točke A), odnosno zajedno s regionalnom potporom. Regionalna potpora mora iznositi najmanje 60% ukupnih bespovratnih sredstava što će se utvrditi nakon čišćenja proračuna projekta. U slučaju manjeg postotka regionalne potpore, nadležno tijelo će izvršiti korekciju prihvatljivih troškova i povezanih intenziteta vezanih uz regionalnu potporu kako bi se postigao navedeni omjer .
Napomena : Uspješni prijavitelj koji je u sklopu svog projektnog prijedloga zatražio potporu male vrijednosti (de minimis), prethodno donošenju Odluke o financiranju dostavlja Izjavu o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje čini „jednog poduzetnika“ kako bi nadležno tijelo bilo u mogućnosti provjeriti može li se prijavitelju dodijeliti potpora male vrijednosti.
Napomena : Sukladno članku 6. Uredbe 651/2014, koji se odnosi na učinak poticaja, aktivnosti koje se prijavljuju, a koje se odnose na državne potpore ne smiju započeti prije prijave projektnog prijedloga na Poziv za dodjelu bespovratnih sredstva. Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).Priprema dokumentacije projektnog prijedloga ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno. Troškovi pripreme dokumentacije projektnog prijedloga prihvatljivi su od datuma objave poziva.
Zbrajanje potpora
Prijavitelji ne smiju tražiti/primiti sredstva iz drugih javnih izvora za troškove koji će im biti nadoknađeni u okviru prijavljenog i za financiranje odabranog projekta.
Pri određivanju poštuju li se pragovi prijave iz članka 4. i maksimalni intenziteti potpore iz poglavlja III. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014, u obzir se uzima ukupni iznos državnih potpora za djelatnost, projekt ili poduzetnika kojima je dodijeljena potpora.
Ako se financiranje Unije kojim centralno upravljaju institucije, agencije, zajednička poduzeća ili druga tijela Unije koja nisu pod izravnom ili neizravnom kontrolom države članice kombinira s državnim potporama, za potrebe određivanja poštuju li se pragovi za prijavu i maksimalni intenziteti potpore ili maksimalni iznosi potpore, u obzir se uzimaju samo državne potpore, pod uvjetom da ukupan iznos javnog financiranja dodijeljen u odnosu na iste prihvatljive troškove ne premašuje najpovoljniju stopu financiranja utvrđenu u primjenjivim propisima zakonodavstva Unije.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potpora mogu se zbrajati s drugim potporama predviđenim Uredbom 651/2014 pod uvjetom da se te potpore odnose na različite prihvatljive troškove koje je moguće utvrditi.
Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi mogu se zbrajati s bilo kojom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi do najvećeg odgovarajućeg ukupnog praga za financiranje utvrđenog u odnosu na posebne okolnosti svakog slučaja na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 ili druge uredbe ili odluke o općem skupnom izuzeću koju je donijela Komisija.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potpora mogu se za iste prihvatljive troškove zbrajati s drugim državnim ili potporama male vrijednosti, ali samo do maksimalnog intenziteta potpore utvrđene ovim Pozivom i poglavljem III Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014.
Regionalne potpore zbrajat će se za sva početna ulaganja koja je isti korisnik (na razini grupe) pokrenuo u razdoblju od 3 (tri) godine u istoj županiji (Sva početna ulaganja koja je pokrenuo isti korisnik (na razini grupe) u razdoblju od tri godine od datuma početka radova na drugom ulaganju kojem je dodijeljena potpora u istoj regiji na razini županije smatraju se dijelom istog projekta ulaganja). U slučaju da je kumulirani iznos prihvatljivih troškova veći od 50 milijuna EUR, iznos potpore se umanjuje sukladno Uredbi 651/2014 čl. 2 (20). Ova se odredba odnosi na sve regionalne potpore, neovisno dolaze li iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora.
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom temeljem Programa potpora male vrijednosti mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti, dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 360/2012 od 25. travnja 2012. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.) do gornjih granica utvrđenih u de minimis Uredbi. Mogu se pribrajati potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s drugim uredbama o potporama male vrijednosti do odgovarajuće gornje granice utvrđene člankom 3. stavkom 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti ne kumuliraju se s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet ili iznos potpore koji je u konkretnim okolnostima svakog pojedinog slučaja utvrđen Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora odnosno odlukom Europske komisije.
Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene opravdane troškove ili se njima ne mogu pripisati mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima u skladu s Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora ili odlukom Europske komisije (članak 5. de minimis Uredbe).
Pri zbrajanju potpora i određivanju intenziteta i iznosa potpora, u obzir će se uzimati svi javni izvori financiranja.
Situacije za isključenje vezano uz državne potpore
U okviru Poziva nije dozvoljena kombinacija ESIF financijskih instrumenata i ESIF bespovratnih sredstava za isti investicijski projekt unutar jedne operacije izravno vezane uz istog korisnika bespovratnih sredstava odnosno krajnjeg primatelja financijskih instrumenata. U skladu s člankom 37. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1303/2013 bespovratna sredstva ne smiju se koristiti za povrat sredstava potpore primljene iz financijskih instrumenata niti se financijski instrumenti smiju koristiti za predfinanciranje bespovratnih sredstava
8.8. Dvostruko financiranje
Prijavitelji ne smiju tražiti/primiti sredstva iz drugih javnih izvora za troškove koji će im biti nadoknađeni u okviru prijavljenog i za financiranje odabranog projekta.
2. PRAVILA POZIVA
1.1. Prihvatljivost prijavitelja
Kako bi se ispunili uvjeti prihvatljivosti, prijavitelji moraju biti pravne ili fizičke osobe koje su mikro, malo ili srednje poduzeće sukladno definiciji malih i srednjih poduzeća na način utvrđen u Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014 (dokazuje se; Obrazac 3. Skupna izjava, ostali dostupni izvori).
Prijavitelj mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki „Kriteriji za isključenje“.
Prihvatljivi prijavitelji moraju do trenutka prijave projekta biti registrirani u sektorima u kojima se trebaju odvijati aktivnosti projekta, a koji obuhvaćaju sljedeće sektore Nacionalne klasifikacije djelatnosti :
a) C Prerađivačka industrija (izuzev skupina koje su isključene u točki „Kriteriji za isključenje“ )
2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Prijavitelji moraju djelovati pojedinačno. Partnerske organizacije i partnerstvo bilo koje vrste nisu prihvatljivi.
3.3. Kriteriji za isključenje
Kriteriji za isključenje prijavitelja
U okviru ovog Poziva, potpora se ne može dodijeliti:
1. velikim poduzećima
2. udrugama i dobrotvornim organizacijama te paušalnim obrtima*
3. za djelatnosti usmjerene izvozu u treće zemlje ili države članice, financiranje osnivanja distribucijske mreže u drugim državama članicama i trećim zemljama te upravljanje takvom mrežom*
4. ako se prednost daje uporabi domaće robe u odnosu na uvezenu robu*
5. za aktivnosti ili troškove u sektorima*
Ribarstva i akvakulture kako je obuhvaćeno Uredbom (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća;
Primarne poljoprivredne proizvodnje;
Djelatnosti prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda, u sljedećim slučajevima:
ako je iznos potpore fiksno utvrđen na temelju cijene ili količine takvih proizvoda kupljenih od primarnih proizvođača odnosno koje na tržište stavljaju predmetni poduzetnici (Uvjet se odnosi na potpore koje su indirektno dodijeljene za primarne poljoprivredne proizvode, a u slučajevima gdje se potpora izražava u jedinicama kupljenog - primarnog ili prodanog - prerađenog proizvoda)
ako su potpore uvjetovane njihovim djelomičnim ili potpunim prenošenjem na primarne proizvođače
Proizvodnje, prerade i stavljanja na tržište duhana i duhanskih proizvoda
Kasina i istovjetna poduzeća, proizvodnja i stavljanje na tržište uređaja za igre na sreću
6. za zatvaranje nekonkurentnih rudnika ugljena, kako su obuhvaćene Odlukom Vijeća br. 2010/78*
7. u slučajevima u kojima se u povlašten položaj stavljaju djelatnosti u sektoru čelika, sektoru ugljena, sektoru brodogradnje (ne uključuje malu brodogradnju kako je definirano u Okviru državne potpore vezan uz brodogradnju , (2011/C 364/06); Komunikacija Komisije produženje primjene Okvira za državne potpore u brodogradnji (2013/C 357/01)) ili sektoru umjetnih vlakana
8. u sektoru prometa te povezanoj infrastrukturi kao i za proizvodnju i distribuciju energije te za energetsku infrastrukturu*
9. za ulaganje u: istraživačku infrastrukturu, inovacijske klastere, energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje ukoliko je cilj ulaganja proizvodnja, distribucija i prodaja energije („energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje” znači sustav centraliziranoga grijanja i hlađenja koji odgovara definiciji sustava učinkovitog centraliziranoga grijanja i hlađenja utvrđenoj u članku 2. stavcima 41. i 42. Direktive 2012/27/EU. Definicija uključuje postrojenja za proizvodnju grijanja/hlađenja i mrežu (uključujući povezane objekte) potrebnu za distribuciju grijanja/ hlađenja od proizvodnih jedinica do prostora potrošača ). *
10. za ulaganje u projekte energetske učinkovitosti i projekte energetske učinkovitosti zgrada gdje glavni cilj ulaganja nije ulaganje za koje se po ovom pozivu dodjeljuje regionalna potpora*
11. za ulaganje u projekte za recikliranje i ponovnu uporabu otpada, energetsku infrastrukturu, širokopojasne infrastrukture, kulturu i očuvanje baštine, sportske i višenamjenske rekreativne infrastrukture, infrastrukturu zračnih luka i luka i lokalnu infrastrukturu*
* prihvatljivost po točkama 2. – 11. dokazuju se: Prijavni obrazac, ostali dostupni izvori
12. prijavitelju koji je u dvije godine prije podnošenja zahtjeva za potporu proveo premještanje u objekt u kojem će se odvijati početno ulaganje za koje se traži potpora odnosno korisniku koji će to učiniti u razdoblju od najviše dvije godine nakon što bude dovršeno početno ulaganje za koje se traži potpora; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) :
13. prijavitelju koji je dobio državnu potporu ili potporu male vrijednosti za isti opravdani trošak projekta, ukoliko ista nije u skladu s odjeljkom 1.6. Zbrajanje potpora; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) , Izjava o dodijeljenim potporama, ostali dostupni izvori
14. prijavitelju koji nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj u trenutku plaćanja; dokazuje se: navedeno će se provjeravati tijekom provedbe projekta. Ukoliko PT2 utvrdi da u trenutku plaćanja prijavitelj nema poslovni nastan u RH pristupit će se raskidu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava i posljedično stavljanjem van snage Odluke o financiranju za predmetno ulaganje
15. prijavitelju koji nije registriran za obavljanje gospodarske djelatnosti najmanje dvije godine prije dana predaje projektnog prijedloga (odnosi se na registraciju pojedinačnih djelatnosti); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) , ostali dostupni izvori
16. prijavitelju koji nije registriran za prihvatljive djelatnosti u kojima se provode projektne aktivnosti u trenutku podnošenja projektnog prijedloga; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) ,
17. prijavitelju koji nema niti jednog zaposlenog na temelju sati rada u 2019. godini; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) : , GFI-POD, ostali dostupni izvori
18. prijavitelju koji ima iskazan negativan EBITDA u 2019. godini; dokazuje se GFI-POD ( ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu).
19. prijavitelju koji nema minimalni udio kapitala i rezervi (Pozicija AOP067 u GFI-POD) u pasivi 15% prema godišnjem financijskom izvješću u 2019. godini; dokazuje se GFI-POD ( ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu)
20. prijavitelji koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak umjesto uvjeta navedenih u točkama 18. i 19. moraju udovoljiti sljedećem uvjetu: nema iskazan gubitak u 2019. godini; dokazuje se: Obrazac DOH ( ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu).
21. Prijavitelju čiji ukupni godišnji poslovni prihodi iznose manje od 50% ukupne vrijednosti prijavljenog projekta prema GFI-POD-u odnosno poslovnim knjigama za obveznike poreza na dohodak za 2019. godinu; dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), GFI-POD ( odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja za 2019. godinu)
22. prijavitelju od kojeg je, kako je navedeno u članku 1. točki 4.a) Uredbe (EU) br. 651/2014, temeljem prethodne odluke Komisije kojom se potpora proglašava protuzakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, zatražen povrat sredstava dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…> )
23. prijavitelju koji je u teškoćama kako je definirano u članku točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014. Napominjemo da se ova odredba, sukladno odredbama navedenim u članku 2. točki 4. c) Uredbe Komisije (EU) 2020/972, ne primjenjuje na poduzetnike koji na dan 31. prosinca 2019. nisu bili u teškoćama, ali su u razdoblju od 1. siječnja 2020. do 30. lipnja 2021. postali poduzetnici u teškoćama.; dokazuje se GFI-POD, Obrazac DOH, ostali dostupni izvori
24. u slučaju kada je nad gospodarskim subjektom otvoren stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim zakonima i propisima, ili koji se nalazi u postupku koji su, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, slični svim prethodno navedenim postupcima ; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
25. ako je prijavitelj ili partner ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja (osobe koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za njihovo zastupanje, dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>) :
sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, na temelju članka 328. (zločinačko udruženje) i članka 329. (počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja) iz Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17 , 118/18 , 126/19), članka 333. (udruživanje za počinjenje kaznenih djela) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, na temelju članka 97. (terorizam), članka 99. (javno poticanje na terorizam), članka 100. (novačenje za terorizam), članka 101. (obuka za terorizam), članka 101.a (putovanje u svrhu terorizma) i članka 102. (terorističko udruženje) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 169. (terorizam), članka 169.a (javno poticanje na terorizam) i članka 169.b (novačenje i obuka za terorizam) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
pranje novca ili financiranje terorizma, na temelju članka 98. (financiranje terorizma) i članka 265. (pranje novca) Kaznenog zakona (NN 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015, 101/2017, 118/2018, 126/19) i članka 279. (pranje novca) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima, na temelju članka 106. (trgovanje ljudima) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 175. (trgovanje ljudima i ropstvo) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
korupciju, na temelju članka 252. (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 253. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 254. (zlouporaba u postupku javne nabave), članka 291. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 292. (nezakonito pogodovanje), članka 293. (primanje mita), članka 294. (davanje mita), članka 295. (trgovanje utjecajem) i članka 296. (davanje mita za trgovanje utjecajem) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 294.a (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 294.b (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 337. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 338. (zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti), članka 343. (protuzakonito posredovanje), članka 347. (primanje mita) i članka 348. (davanje mita) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
prijevaru, na temelju članka 236. (prijevara), članka 247. (prijevara u gospodarskom poslovanju), članka 256. (utaja poreza ili carine) i članka 258. (subvencijska prijevara) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18, 126/19) i članka 224. (prijevara), članka 293. (prijevara u gospodarskom poslovanju) i članka 286. (utaja poreza i drugih davanja) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
26. prijavitelj kojem je utvrđeno teško kršenje Ugovora zbog neispunjavanja ugovornih obveza, a koji je bio potpisan u sklopu nekog drugog postupka dodjele bespovratnih sredstava i bio je (su)financiran sredstvima EU odnosno ESI fondova; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…> )
Napomena: Teško kršenje ugovora je kršenje ugovora u pogledu kojeg je nadležno tijelo izvršilo jednostrani raskid sukladno točkama d, e, f, h članka 26. Općih uvjeta, te je zatražen povrat cjelokupnog iznosa dodijeljenih sredstava, a radi se o sredstvima čiji povrat je po navedenoj osnovi zatražen u odnosu na bilo koji postupak dodjele bespovratnih sredstava iz bilo kojeg fonda EU
27. prijavitelju u slučaju da je prijavitelj ili osobe ovlaštene po zakonu za zastupanje proglašen krivim zbog teškog profesionalnog propusta dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
28. prijavitelj koji je u sukobu interesa u predmetnom postupku dodjele bespovratnih sredstava; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
29. da prijavitelj nije izvršio povrat sredstava prema odluci nadležnog tijela, kako je navedeno u Obrascu izjave prijavitelja o istinitosti podataka , izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>)
30. prijavitelju koji nije izvršio isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanje poreza u skladu s propisima RH kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja (ako oni nemaju poslovni nastan u RH). U pogledu ove točke, smatra se prihvatljivim da prijavitelj/korisnik/partner nije udovoljio spomenutim uvjetima, ako mu, sukladno posebnom propisu, plaćanje tih obveza nije dopušteno ili mu je odobrena odgoda plaćanja, dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac <…>), potvrda Porezne uprave, ostali dostupni izvori.
Kada poduzetnik aktivan u jednom ili više neprihvatljivih sektora ili djelatnosti gore navedenih u točkama od 5. do 11. ima i druge djelatnosti koje su obuhvaćene područjem primjene Programa državnih potpora i Programa potpora male vrijednosti, može ostvariti pravo na potporu dodijeljenu u odnosu na potonje sektore ili djelatnosti, uz uvjet da sektori ili aktivnosti isključeni iz djelokruga Programa državnih potpora, Programa potpora male vrijednosti i ovih Uputa ne ostvaruju korist od potpore dodijeljene u okviru ovog Poziva. U tom pogledu korisnik potpore dužan je osigurati navedeno razdvajanje prihvatljivih od neprihvatljivih sektora bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova.
4.4. Broj projektnih prijedloga i ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava po Prijavitelju
Prijavitelj po predmetnom Pozivu u postupku dodjele bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: postupak dodjele) može imati samo jedan projektni prijedlog.
Slijedom navedenog, s jednim prijaviteljem se može sklopiti samo jedan Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) temeljem ovog Poziva.
5.5. Zahtjevi koji se odnose na sposobnost Prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta
A) Prijavitelj mora provesti projekt pravovremeno i u skladu sa zahtjevima utvrđenima u ovim Uputama. Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta na način da ima projektni tim s odgovarajućim iskustvom u provedbi projekata. Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj nema imenovani projektni tim, potrebno je opisati metodologiju uspostave projektnog tima koja uz način na koji je prijavitelj definirao i rasporedio odgovornosti tima za upravljanje provedbom projekta te iste povezao s predloženim aktivnostima projekta, uključuje kvalifikacije i tražene kompetencije projektnog tima. U svakom slučaju, odgovornosti članova projektnog tima za upravljanje i provedbu projekta moraju biti definirane i raspoređene, što prijavitelj opisuje u Prijavnom obrascu.
B) Prijavitelj treba osigurati učinkovitu uporabu sredstava u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti. Prijavitelj mora imati stabilne i dostatne izvore financiranja.
Prijavitelj kroz projektni prijedlog mora objasniti iz kojih izvora će osigurati vlastito sufinanciranje. Prijavitelj mora osigurati financijski doprinos za korištenje regionalne potpore od najmanje 25% prihvatljivih troškova za regionalne potpore iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakve potpore iz javnih izvora , tj. ti izvori ne smiju sadržavati pomoć financiranu iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora, kao niti izvora Zajednice (uvjet prihvatljivosti, dokazuje se: Izjava o usklađenosti s UZP-om,) .
Ukupna vrijednost projekta predstavlja zbroj prihvatljivih i neprihvatljivih troškova.
Zatvorena financijska konstrukcija projekta mora biti osigurana do završetka provedbe projekta.
C) Prijavitelj mora osigurati održivost projekta i projektnih rezultata. Prijavitelj je obvezan osigurati trajnost Projekta, odnosno tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati da rezultati Projekta ne podliježu sljedećim situacijama navedenima u članku 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013:
prestanku ili premještanju proizvodne aktivnosti izvan programskog područja;
promjeni vlasništva nad predmetom infrastrukture čime se trgovačkom društvu ili javnom tijelu daje neopravdana prednost;
značajnoj promjeni koja utječe na prirodu projekta, ciljeve ili provedbene uvjete i zbog koje bi se doveli u pitanje njegovi prvotni ciljevi.
D) Prijavitelj tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati:
održavanje opreme i druge imovine nabavljene tijekom projekta, u sladu s uputama/preporukama proizvođača i
održivost aktivnosti i rezultata kako bi se osiguralo ostvarenje ciljanih pokazatelja utvrđenih u točki „Predmet, svrha i pokazatelji Poziva“
da ne dođe do bitne izmjene projektnih rezultata uslijed promjene prirode vlasništva dijela infrastrukture ili prestanka proizvodne aktivnosti.
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost Prijavitelja učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s trajnošću, smatrat će se kršenjem Ugovora te je moguće od Prijavitelja/Korisnika zatražiti povrat sredstava.
6.6. Prihvatljivost projekta
Napomena : Kriteriji prihvatljivosti projekta (navedeni niže) provjeravaju se tijekom odgovarajuće faze postupka dodjele (kako je opisano u točki <