Javno savjetovanje o Prijedlogu Pravilnika o prometnoj signalizaciji i opremi na cestama
Ukupno komentara: 94
Ukupno općih komentara: 79
Ukupno nadopuna teksta: 15
Javno savjetovanje o Prijedlogu Pravilnika o prometnoj signalizaciji i opremi na cestama
Ukupno komentara: 94
Ukupno općih komentara: 79
Ukupno nadopuna teksta: 15
Na temelju članka 12. stavka 5., Zakona o sigurnosti prometa na cestama („Narodne novine“, broj 67/08, 48/10, 74/11, 80/13, 158/13, 92/14, 64/15, 108/17) i članka 17. stavka 4., Zakona o cestama („Narodne novine“, broj 84/11, 22/13, 54/13, 148/13 i 92/14) ministar mora, prometa i infrastrukture u suglasnosti s ministrom unutarnjih poslova donosi:
(1) Ovim se Pravilnikom propisuje namjena, vrsta, značenje, oblik, boja, dimenzije,karakteristike i postavljanje prometne signalizacije i opreme na cestama, koje se koriste za javni cestovni promet.
(1) Prometna signalizacija i prometna oprema su sredstva i uređaji koji sudionike u prometu upozoravaju na opasnost, definiraju zabrane, ograničenja i obveze te pružaju potrebne obavijesti za siguran i nesmetan promet.
(2) Prometnu signalizaciju i prometnu opremu na cestama čine:
1. prometni znakovi, i to:
–znakovi opasnosti
–znakovi izričitih naredbi
–znakovi obavijesti
–znakovi obavijesti za vođenje prometa
–dopunske ploče
–promjenjivi prometni znakovi
2. prometna svjetla, i to:
◊prometna svjetla za upravljanje prometom
◊prometna svjetla za upravljanje prometom pješaka i biciklista
◊prometna svjetla za upravljanje javnim gradskim prometom
◊prometna svjetla za označavanje prijelaza ceste preko željezničke pruge
◊prometna svjetla za obilježavanje radova na cesti i drugih zapreka i oštećenja kolnika
3.oznake na kolniku i drugim prometnim površinama, i to:
◊uzdužne oznake na kolniku
◊poprečne oznake na kolniku
◊ostale oznake na kolniku i predmetima uz rub kolnika
4.prometna oprema ceste, i to:
–oprema za označavanje ruba kolnika
–oprema za označavanje vrha prometnog otoka
–oprema, znakovi i oznake za označavanje zavoja, radova, zapreka i oštećenja kolnika
–oprema za vođenje i usmjeravanje prometa u zoni radova na cesti, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika
–branici i polubranici
–prometna zrcala
–zaštitne odbojne ograde
–oprema protiv zasljepljivanja
–zaštitne žičane ograde
–pješačke ograde
–ublaživači udara
–oprema za ručno upravljanje prometom
–pokazivač smjera vjetra
–mjerni, upravljački i nadzorni uređaji (brojači prometa, meteorološke postaje, video nadzor i dr.)
(1) Na prometnom znaku natpisi se ispisuju latiničnim pismom na hrvatskom jeziku.
(2) Natpisi na prometnim znakovima obavijesti, u pravilu, se ispisuju malim slovima.
(3) Dvojezični nazivi odredišta moraju biti napisani, na način da je prvo napisan hrvatski naziv, a potom naziv na jeziku i pismu nacionalne manjine ako je to propisano posebnim propisom.
(4) Na prometni znak može se upisati i naziv odredišta koje se nalazi u drugoj državi. Naziv odredišta u drugoj državi ispisuje se na jeziku te države. Uz odredište u drugoj državi obvezno se upisuje nacionalna auto oznaka države odredišta (C123).
(5) Na cestama koje su dio transeuropske cestovne mreže, osim na hrvatskom jeziku, natpisi na prometnoj signalizaciji koja obavještava korisnike ceste o stanju u prometu i cestarini mogu biti ispisani i na drugim jezicima.
(1) Prometna signalizacija i oprema na cestama izrađuje se, postavlja i održava sukladno važećim zakonskim i podzakonskim aktima iz područja cestovnog prometa, hrvatskim normama, naputcima i smjernicama za primjenu ovog Pravilnika te mora ispunjavati sve zahtjeve EU-a na području sigurnosti, zdravlja i okoliša, odnosno imati CE oznaku.
(2) Prometna signalizacija i oprema na cestama postavlja se na temelju prometnog elaborata.
(3) Prometna signalizacija i prometna oprema na cestama postavlja se na način da je sudionik u prometu može pravodobno uočiti i prepoznati njezino značenje te uskladiti ponašanje na temelju primljenih informacija.
(4) Prometna signalizacija i prometna oprema na cesti mora biti međusobno usklađena te davati istoznačne informacije svim sudionicima u prometu.
(5) Numeričke i tekstualne oznake te simboli prikazani su u ovom Pravilniku kao primjer te se u praksi moraju uskladiti sa stvarnom prometnom situacijom.
(1) Prometni znakovi izrađuju se tako da je njihovo značenje stalno ili promjenjivo.
(2) Prometni znakovi mogu biti izvedeni s vlastitim (unutarnje osvjetljenje) ili vanjskim izvorom svijetlosti (osvjetljenje izvana s posebnom svjetiljkom).
(3) Prometni znakovi i znakovi s promjenjivim porukama mogu biti izvedeni sa svjetlećim elementima na crnoj podlozi.
(4) Površina stalnih prometnih znakova izrađuje se od retroreflektirajućih materijala najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA1, a za autoceste i ceste namijenjene isključivo prometu motornih vozila (u daljnjem tekstu brze ceste), najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
(5) Prometni znakovi postavljeni s lijeve strane ili iznad kolnika izrađuju se od retroreflektirajućih materijala najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2 ukoliko područje ceste na kojem se postavljaju nije osvijetljeno cestovnom rasvjetom. U slučaju postojanja cestovne rasvjete prometni znakovi se izrađuju od retroreflektirajućeg materijala razreda sukladno stavkama 4. i 6. ovog članka, odnosno posebnim odredbama definiranim za pojedini prometni znak.
(6) Signalizacija i oprema za označavanje ruba kolnika, radova, prepreka, oštećenja kolnika, za vođenje i usmjeravanje prometa u zoni radova ili drugih izvanrednih situacija na cesti te zaštitnim ogradama izrađuju se od retroreflektirajućih materijala ili se na njima moraju postaviti retroreflektirajuće oznake minimalnog koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
(7) Kromatične vrijednosti i svjetlosni faktor novih prometnih znakova moraju odgovarati klasi CR2 sukladno normi HR EN 12899-1.
(1) Retroreflektirajući materijal koji se koristi za proizvodnju stalnih prometnih znakova mora biti obilježen trajnom i vidljivom identifikacijskom oznakom u skladu s normom HR EN 12899-1. Trajnost oznake mora biti jednaka očekivanom životnom vijeku prometnog znaka te mora biti vidljiva na retroreflektirajućem materijalu. Oznaka mora sadržavati minimalno sljedeće podatke:
–logotip ili identifikacijski znak proizvođača
–identifikacijski kod proizvoda
–propisani razred retroreflektirajućih svojstava kao što je utvrđeno u normi HR EN 12899-1 ili relevantnom europskom tehničkom dopuštenju.
(1) Zahtijevani koeficijenti retrorefleksije i kromatičnosti boja postavljenih prometnih znakova potrebno je provjeriti najkasnije u roku od 10 godina, odnosno prije isteka garantnog roka prometnog znaka ili u bilo kojem trenutku, ukoliko upravitelj ceste ili nadležno inspekcijsko tijelo vizualnim pregledom tako utvrde.
(2) Prometni znak mora se zamijeniti kada njegova reflektirajuća svojstva ne zadovoljavaju najmanje 70% zahtijevane vrijednosti za novi znak i/ili kada njegove kromatične vrijednosti ne zadovoljavaju propisani razred kvalitete (CR1).
(1) Konstrukcija stalnog prometnog znaka mora sukladno normi HRN EN 12899-1 sa stajališta mehaničke otpornosti znaka ispunjavati sljedeće minimalne zahtjeve:
–faktor sigurnosti za opterećenje - razred PAF1
–udar vjetra - razred WL5
–dinamički pritisak pri čišćenju snijega - razred DSL1
–najmanja dopuštena deformacija pri savijanju - razred TDB4.
(2) Konstrukcija prometnog znaka s vlastitim izvorom svjetlosti mora sukladno normi sa stajališta mehaničke otpornosti znaka ispunjavati i dodatne minimalne zahtjeve:
–otpornost na vodu i prašinu - razred IP65
–prosječno osvjetljenje znaka - najmanje razreda L3 na autocestama i brzim cestama, a na ostalim cestama najmanje L2
(1) Prometni znakovi postavljaju se tako da ne ometaju kretanje svih sudionika u prometu.
(2) Prometni znakovi postavljaju se s desne strane ceste uz kolnik u smjeru kretanja vozila.
(3) Iznimno, ako na mjestu na kojem se postavlja prometni znak postoji opasnost da ga sudionici u prometu neće na vrijeme primijetiti zbog gustoće prometa ili zbog drugih razloga, prometni znak može se postaviti i na suprotnoj, lijevoj strani ceste ili iznad kolnika.
(4) Ako je potrebno naglasiti važnost prometnog znaka, isti može biti izveden na kontrastnoj kvadratnoj ili pravokutnoj ploči bijele boje koeficijenta retrorefleksije razreda RA3. Ako je potrebno dodatno naglasiti važnost prometnog znaka u cilju dodatnog povećanja sigurnosti prometa, prometni znak može biti izveden na kontrastnoj kvadratnoj ili pravokutnoj ploči fluorescentne žuto-zelene boje koeficijenta retrorefleksije razreda RA3. U tim slučajevima, umetnuti prometni znak i kontrastna ploča moraju biti istog razred koeficijenta retrorefleksije. Na kontrastnoj ploči može se ispisati tekst koji objašnjava prometni znak.
(5) Po potrebi, za označavanje radova na autocestama i brzim cestama prometni znakovi „suženje kolnika“ (A08, A08-1, A08-2), „radovi na cesti“ (A15), „promet u oba smjera“ (A16), „zabrana prometa u jednom smjeru“ (B04), „ograničenje brzine“ (B30), „zabrana pretjecanja za sva motorna vozila, osim mopeda i motocikla bez prikolice“ (B31) i „zabrana pretjecanja za teretna motorna vozila“ (B32) mogu se izvesti kao umetnuti znakovi na ploči fluorescentno žuto-zelene boje koeficijenta retrorefleksije razreda RA3.
Kada se prometni znak „radovi na cesti“ (A15) izvodi kao umetnuti znak na ploči fluorescentno žuto-zelene boje koeficijenta retrorefleksije razreda RA3, osnovna boja mu je bijela.
(6) Prometni znakovi mogu se izvesti kao oznake na kolniku i drugim prometnim površinama.
(1) Na isti stup mogu se postaviti najviše dva prometna znaka čiji koeficijent retrorefleksije mora biti istog razreda.
(2) Ako se na isti stup postavljaju različite vrste prometnih znakova, znakovi opasnosti moraju uvijek biti postavljeni na vrhu stupa.
(3) Dopunske ploče, koje pobliže određuju značenje prometnog znaka kojemu su dodani, sastavni su dio tog prometnog znaka ispod kojeg su postavljene.
(4) Stup prometnog znaka, u pravilu, se postavlja najviše do 2 m od kolničkog ruba, a iznimno se na autocestama i brzim cestama može postaviti najviše do 3 m.
(1) Prometni znakovi smješteni uz kolnik izvan naselja postavljaju se na visini od 1,2 do 1,5 m, osim znakova „obvezan smjer“ (B45-6) kada se postavlja na kružnom toku, „obvezno obilaženje“ (B47, B47-1 i B47-2) kada se postavljaju na razdjelni otok, „planinski prijevoj“ (C71), „rijeka“ (C72), „tunel“ (C73), „cestovni objekt“ (C74), „oznaka broja čvorišta“ (C109), „broj međunarodne ceste“ (C110), „broj autoceste“ (C111), „broj javne ceste“ (C112, C112-1 i C112-2), „kilometarska oznaka za autoceste ili brze ceste“ (C113), „oznaka dionice ceste“ (C114, C114-1 i C114-2), „oznaka kraka čvorišta“ (C115), „Europska biciklistička ruta“ (C116), „biciklistička ruta“ (C117) i „udaljenost do cestovno-željezničkog prijelaza“ (A35, A35-1, A35-2, A35-3, A35-4, A35-5, A35-6 i A35-7) koji se postavljaju na visini 80 do 120 cm te znakova „radovi na cesti" (A15), „prometna nesreća“ (A17), „ograničenje brzine“ (B30), „zabrana pretjecanja za sva motorna vozila, osim mopeda i motocikla bez prikolice“ (B31) i skupina znakova „obvezan smjer“, „dopušteni smjerovi“ i „obvezno obilaženje“ (od B45 do B47), koji kod privremene regulacije prometa mogu biti postavljeni na stalak ili postolje i uzdignuti najmanje 0,30 m iznad površine kolnika.
(2) Iznimno, od odredbi propisanih u stavku 1. ovog članka, na autocestama i brzim cestama znakovi obavijesti za vođenje prometa smješteni uz rub kolnika mogu se postaviti na visini do 2,5 m.
(3) Prometni znakovi u naseljima smješteni uz kolnik postavljaju se na visini od 0,30 do 2,20 m.
(4) Prometni znakovi smješteni iznad kolnika postavljaju se na minimalnoj visini od 4,5 m, odnosno, u pravilu, 5,0 m i višoj.
(5) Visine iz stavaka 1. i 2. ovog članka, računaju se od površine kolnika do donjeg ruba prometnog znaka, a ako se prometni znak postavlja zajedno s dopunskom pločom, računa se do donjeg ruba dopunske ploče. Visina i položaj prometnog znaka moraju biti takvi da ne ugrožavaju kretanje pješaka i da ih pješaci i vozila ne zaklanjaju.
(1) Prometni znak, u pravilu, se postavlja tako da je rub znaka udaljen 0,75 m od ruba kolnika. Vodoravni razmak između ruba kolnika i najbližeg ruba prometnog znaka iznosi najmanje 0,30 m u naselju, odnosno 0,5 m izvan naselja.
(2) Iznimno, od odredbi propisanih u stavku 1 ovog članka, na autocestama i brzim cestama znakovi obavijesti za vođenje prometa mogu se postaviti tako da je rub znaka udaljen do 1,5 m od ruba kolnika.
(3) Iznimno, prometni znak može se postaviti na konzolni nosač, semaforski stup, ostale stupove uz cestu (npr. stupovi javne rasvjete) te druge konstrukcije ako je tako postavljen znak uočljiviji za sudionike u prometu.
(1) Oblici, razredi veličina te dimenzije pojedinih elemenata prometnih znakova koje su najčešće u upotrebi prikazani su u tablici 1.
Tablica 1.: Oblici, razredi veličina i dimenzije pojedinih elemenata prometnih znakova
Dimenzije pojedinih elemenata prometnog znaka (mm)
Oblik prometnog znaka
Element
znaka
Autoceste i brze ceste
Ostale javne ceste i glavne gradske prometnice
Ostale ceste i prometne površine
Tuneli, galerije i javne garaže
(minimalno)
Razred veličine
1
2
3
4
A
1200
900
600
400
B
108
81
54
36
R
35
35
35
35
A
900
600
600
400
B
36
24
24
16
H
315
210
210
140
L
680
450
450
330
D
900
600
400
300
B
90
60
40
30
A
900
600
600
300
B
162
108
108
54
R
25
25
25
25
A
900
600
400
300
B
100
66
44
33
R
25
25
25
25
A
900
600
400
300
H
1350
900
600
450
R
25
25
25
25
A
900
600
400
400
R
25
25
25
25
(2) Prometni znakovi mogu biti drugačijih dimenzija od onih navedenih u tablici 1., ako je to za pojedini znak definirano ovim Pravilnikom.
(3) Iznimno, od odredbi propisanih u stavku 1 ovog članka, na cestama na kojima postoje ograničavajući čimbenici, dimenzije prometnih znakova razreda veličine 2 mogu se smanjiti za jedan razred veličine. Po potrebi, veličina prometnih znakova može se povećati za jedan razred veličine.
(4) Veličina simbola na prometnom znaku mora biti razmjerna veličini znaka, a njegovi omjeri i položaj na znaku moraju biti sukladni grafičkim prikazima iz ovog Pravilnika i Tehničkih specifikacijama prometnih znakova.
(5) Ako veličina za određeni prometni znak nije definirana ovim Pravilnikom ili nije navedena u prvom stavku ovog članka, veličina znaka određuje se prema veličini i vrsti fontova te broju simbola na njemu.
(6) Dimenzije postavljenih prometnih znakova i dopunskih ploča na istom stupu, u pravilu, moraju odgovarati sljedećem:
–trokut duljine stranice 120 cm u paru s krugom promjera 90 cm, odnosno kvadrata i pravokutnika duljine stranice 90 cm
–trokut duljine stranice 90 cm u paru s krugom promjera 60 cm, odnosno kvadrata i pravokutnika duljine stranice 60 cm
–trokut duljine stranice 60 cm u paru s krugom promjera 40 cm, odnosno kvadrata i pravokutnika duljine stranice 40 cm
(1) Smjernice za provedbu ovog Pravilnika i njegovih pojedinih dijelova, koje prema potrebi donosi ministar, objavljuju se na web stranicama Ministarstva nadležnog za poslove prometa.
(2) Tehničke specifikacije prometnih znakova i oznaka na kolniku s grafičkim podlogama, u digitalnom obliku, objavljuju su na web stranicama Ministarstva nadležnog za poslove prometa.
(1) Znakovi opasnosti, u pravilu, se postavljaju na udaljenosti 150 do 250 m ispred opasnog dijela na cesti.
(2) Znakovi iz stavka 1. ovog članka mogu se postavljati i na udaljenosti manjoj od 150 m te većoj od 250 m ispred opasnog mjesta na cesti, ako to zahtijevaju okolnosti i sigurnost prometa na dijelu ceste na kojemu se znak postavlja.
(3) Znakovima opasnosti, koji su postavljeni na udaljenosti manjoj od 150 m ili većoj od 250 m, moraju biti pridružene i dopunske ploče na kojima se označuje udaljenost od opasnog mjesta zbog kojeg se ti znakovi postavljaju.
(4) Na nepreglednim dijelovima cesta te u drugim slučajevima u kojima postoji opasnost da vozač iznenada i nepripremljen naiđe na opasno mjesto na cesti, znak opasnosti može se ponoviti više puta ispred opasnog mjesta te će se u tim slučajevima postaviti i dopunske ploče s naznakom udaljenosti do opasnog mjesta.
(1) Oznake, oblici, boje, simboli i značenje znakova opasnosti prikazani su u tablici 2.
Tablica 2.: Oznake, oblici, boje, simboli i značenje znakova opasnosti
Oznaka
Oblik, boja i značenje
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe znaka i njihove oznake
Dodatni zahtjevi za implementaciju
C
Posebni uvjeti za postavljanje znaka
1
2
3
4
A01
Opasnost na cesti
A
Označuje blizinu dijela ceste ili mjesta na cesti na kojem sudionicima u prometu prijeti opasnost za koju ovim Pravilnikom nije predviđen poseban znak „opasnosti“.
B
Znaku mora biti dodana dopunska ploča koja objašnjava opasnost koja prijeti.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
A02
Raskrižje cesta iste važnosti
A
Označuje blizinu raskrižja cesta, od kojih ni jedna cesta nije cesta s prednošću prolaska.
B
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A03
Raskrižje s kružnim tokom prometa
A
Označuje blizinu raskrižja s uređenim kružnim prometom.
B
C
A04
Raskrižje sa sporednom cestom pod određenim kutom
A
Označuju blizinu raskrižja na kojem se cesta s prednošću prolaska križa, odnosno spaja sa sporednom cestom pod određenim kutom.
B
A04-1
A04-2
A04-3
A04-4
Simboli na znakovima mogu biti različiti, što ovisi o stvarnoj situaciji na cesti.
C
Znakovi se smiju postavljati samo ako je na sporednoj cesti, koja se križa s cestom s prednošću prolaska, ispred raskrižja postavljen znak „raskrižje s cestom s prednošću prolaska“ (B01) ili znak „obvezno zaustavljanje“ (B02).
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A05
Opasan zavoj ili nekoliko uzastopnih zavoja
A
Označuju približavanje zavoju ili zavojima koji su opasni po svojim osobinama ili zbog nedostatka horizontalne preglednosti.
B
A05-1
A05-2
A05-3
Simboli na znakovima mogu biti različiti, što ovisi o stvarnoj situaciji na cesti.
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A06
Opasna nizbrdica
A
Označuje približavanje opasnoj nizbrdici ako razlika u visini predstavlja neku opasnost koja proizlazi iz tih uvjeta.
B
C
A07
Opasna uzbrdica
A
Označuje približavanje opasnoj uzbrdici ako razlika u visini predstavlja neku opasnost koja proizlazi iz tih uvjeta.
B
C
A08
Suženje kolnika
A
Označuju približavanje sužavanju kolnika koje može biti opasno.
B
A08-1
A08-2
C
A09
Neravan kolnik
A
Označuju blizinu dijela ceste na kojem je kolnik neravan zbog izbočine na cesti (A09) ili ulegnuća kolnika (A09-1) ili uzastopnih izbočina i ulegnuća na kolniku (A09-2) ili kolotraga (A09-3).
B
A09-1
A09-2
A09-3
C
A10
Sklizak kolnik
A
Označuje blizinu dijela ceste na kojem kolnik u određenim atmosferskim uvjetima ili sličnim okolnostima ima sklisku površinu.
B
C
A11
Poledica
Označuje blizinu dijela ceste na kojem postoji opasnost od neočekivane pojave poledice.
B
C
Znak se postavlja i uklanja u skladu s programom zimske službe.
A12
Kamenje pršti
A
Označuje blizinu dijela ceste na kojem se nalazi ne uvaljani tučenac ili koji je posut sitnim kamenjem na tvrdoj podlozi te u tim slučajevima za druge sudionike u prometu postoji povećana opasnost od prštanja kamenja.
B
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A13
Kamenje pada
A
Označuju blizinu dijela ceste na kojoj postoji opasnost od kamenja što pada ili od kamenja što se nalazi na cesti.
B
A13-1
Simbol na znaku mora biti usklađen sa stvarnom situacijom.
C
A14
Nailazak na prometna svjetla
A
Označuju blizinu raskrižja ili obilježenoga pješačkog prijelaza na kojem je promet upravljan uređajima za davanje znakova prometnim svjetlima.
B
A14-1
Simboli na znaku A14 imaju po uspravnoj osi crveno svjetlo gore, žuto u sredini, zeleno dolje, dok simboli na znaku A14-1 imaju po vodoravnoj osi crveno svjetlo lijevo, žuto u sredini i zeleno desno.
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
Kada se znak postavlja za označavanje radova na cesti, izvodi se najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
A15
Radovi na cesti
A
Označuje blizinu mjesta na kojem se izvode radovi na cesti.
B
Osnovna boja znaka je žuta.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se postavlja neposredno ispred mjesta na kojem se izvode radovi, a pokraj njega postavlja se „ploče za označavanje bočne zapreke“ (K12 i K12-1). Tijekom noći i u uvjetima smanjene vidljivosti znaku se mora dodati „žuto trepćuće svjetlo za obilježavanje radova na cesti i zapreka“ (G17).
A16
Promet u oba smjera
A
Označuje mjesto na cesti od kojeg se promet odvija u oba smjera.
B
C
Znak se postavlja na mjestu na kojem počinje promet u oba smjera, a prema potrebi, može se postaviti se i na dijelu ceste na kojem se odvija promet u oba smjera.
A17
Prometna nesreća
A
Označuje blizinu dijela ceste na kojoj se dogodila prometna nesreća.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak postavljaju i uklanjaju djelatnici policije ili upravitelj, odnosno održavatelj ceste.
A18
Kolona zaustavljenih vozila
A
Označuje blizinu dijela ceste na kojem u određenim prometnim uvjetima ili drugim okolnostima postoji opasnost od kolone zaustavljenih vozila.
B
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A19
Neutvrđena bankina
A
Označuje blizinu dijela ceste gdje je uz kolnik neutvrđena bankina.
B
C
Znaku se, u pravilu, dodaje dopunska ploča E02.
A20
Pješaci na cesti
A
Označuje blizinu dijela ceste kojim se kreću pješaci.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
A21
Približavanje obilježenom pješačkom prijelazu
A
Označuje blizinu mjesta na kojem se nalazi obilježen pješački prijelaz.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A22
Djeca na cesti
A
Označuju blizinu mjesta na cesti kojim se djeca češće i u većem broju kreću (primjerice, ispred škole, vrtića, igrališta i sličnih mjesta).
B
A22-1
A22-2
A22-3
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znakovi A22-1, A22-2 i A22-3 postavljaju se kada je škola, vrtić ili javno igralište uz cestu.
A23
Blizina zrakoplovne piste
A
Označuje dio ceste preko kojeg zrakoplovi prelijeću u niskom letu pri slijetanju i polijetanju.
B
Simbol na znaku mora biti usklađen sa stvarnom situacijom.
C
A24
Tunel (galerija)
A
Označuje blizinu tunela ili galerije na cesti.
B
C
A25
Bočni vjetar
A
Označuje blizinu dijela ceste na kojem često puše jak bočni vjetar.
B
Simbol na znaku mora biti usklađen smjeru od kojeg učestalo puše jak bočni vjetar.
C
A26
Opasnost od požara
A
Označuje područje u kojem postoji povećana opasnost nastanka požara.
B
C
A27
Biciklisti na cesti
A
Označuje blizinu dijela ceste kojim se biciklisti kreću ili blizinu mjesta na kojem biciklisti češće nailaze na cestu s bočne ceste ili biciklističke staze
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A28
Pokretni most
A
Označuje blizinu mjesta na kojem cesta prelazi preko pokretnog mosta.
B
C
A29
Blizina obale
A
Označuje blizinu mjesta na kojem cesta ili prometna površina završava na obali.
B
C
A30
Tramvajska pruga
A
Označuje blizinu mjesta na kojem cesta prelazi preko tramvajske pruge u razini.
B
C
A31
Životinje na cesti
A
Označuje mjesto na kojem domaće životinje pod nadzorom prelaze preko ceste ili se kreću uzduž ceste.
B
Na znaku simbol domaće životinje može biti različit, što ovisi o vrsti domaće životinje na koju se znak odnosi.
C
Iznimno, znakom se mogu označiti i mjesta na kojem domaće životinje bez nadzora često prelaze preko ceste ili se kreću uzduž ceste.
A32
Divljač na cesti
A
Označuje posebno opasna mjesta na kojima divljač često prelazi preko ceste.
B
Simbol na znaku može biti različit, što ovisi o vrsti divljači na koju se znak odnosi.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
A33
Prijelaz ceste preko željezničke pruge s branicima ili polubranicima
A
Označuje blizinu prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini koja je osigurana branicima ili polubranicima.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
A34
Prijelaz ceste preko željezničke pruge bez branika ili polubranika
A
Označuje blizinu prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini koja nije osigurana branicima ili polubranicima.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
A35
Udaljenost do cestovno-željezničkog prijelaza
A
Označuju udaljenost do cestovno-željezničkog prijelaza u istoj razini.
B
A35-1
A35-2
A35-3
A35-4
A35-5
A35-6
A35-7
Znakovi imaju oblik pravokutnika, čiju osnovicu čini kraća stranica.
U osiguranom prijelazu ceste preko željezničke pruge u istoj ravnini, na vrhu znakova A35 i A35-4 dodaje se znak A33, a u slučaju nezaštićenog prijelaza A35-1 i A35-5 znak A34.
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znakovi A35, A35-1, A35-2 i A35-3 postavljaju se s desne strane, a znakovi A35-4, A35-5, A35-6 i A35-7 s lijeve strane kolnika. Ukoliko je okruženje takvo da onemogućuje postavljanje i pravovremeno uočavanje znakova A35-4, A35-5, A35-6 i A35-7 isti se ne moraju postaviti.
Znakovi se postavljaju tako da se znak u obliku pravokutnika s tri kose crte (A35, A35-1, A35-4 ili A35-5) i znak opasnosti „prijelaz ceste preko željezničke pruge s branicima ili polubranicima“ (A33) ili „prijelaz ceste preko željezničke pruge bez branika ili polubranika“ (A34) postavljaju na 240 m ispred mjesta križanja ceste i željezničke pruge u razini, znakovi A35-2 i A35-6 na 160 m, a znakovi A35-3 i A35-7 na 80 m ispred mjesta križanja ceste i željezničke pruge u razini tako da je niža strana kosih crta bliža kolniku.
Znakovi A35-2, A35-3, A35-6 i A35-7 postavljaju se samostalno ili u kombinaciji sa znakovima opasnosti „prijelaz ceste preko željezničke pruge s branicima ili polubranicima“ (A33) ili „prijelaz ceste preko željezničke pruge bez branika ili polubranika“ (A34).
A36
Andrijin križ
A
Označuju mjesto na kojem cesta prelazi preko željezničke pruge u razini bez branika ili polubranika s jednim kolosijekom, odnosno znak A36-1 s dva ili više kolosijeka.
B
A36-1
Znak „Andrijin križ“ ima oblik jednog odnosno dva kolosijeka.
Znak se izvodi od retroreflektirajućeg materijala najmanjeg koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
Razmak između krakova kod znaka A36-1 jednaka je širini kraka.
C
Znakovi se postavljaju samo na prijelazima ceste preko željezničke pruge u razini koji su potpuno nezaštićeni ili koji su zaštićeni samo uređajima za davanje svjetlosnih i zvučnih znakova, bez branika ili polubranika, i to na udaljenosti 5 m od najbliže željezničke tračnice, a ako okolnosti to zahtijevaju, i na manjoj, odnosno većoj udaljenosti, ali ne bliže od 3 m, odnosno ne dalje od 10 m od željezničke tračnice.
Ako je prijelaz ceste preko željezničke pruge u razini zaštićen uređajem za davanje svjetlosnih signala, znak se postavlja na istom stupu iznad svjetlosnih signala.
Znak „Andrijin križ“ mora biti uočljiv s udaljenosti najmanje 50 metara.
Kad uz cestu nema dostatno prostora za normalno postavljanje znaka, on se može postaviti tako da se zakrene za 90° udesno.
A37
Nailazak na vozilo koje se kreće u suprotnom smjeru na cesti s više prometnih traka u jednom smjeru
A
Označuje opasnost od nailaska na vozilo koje se kreće u suprotnom smjeru na cesti s više prometnih traka u jednom smjeru
B
Znak se izvodi samo kao svjetlosno promjenjivi znak.
C
Znak se postavlja samo na autocestama i brzim cestama.
A38
Prijelaz preko željezničke pruge na sporednoj cesti
A
Označuju blizinu prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini koji nije osiguran branicima ili polubranicima (A38) ili je osiguran branicima ili polubranicima (A38-1), a nalazi se nalazi na sporednoj cesti.
B
A38-1
C
Znak se postavlja na glavnu cestu ispred raskrižja s sporednom cestom gdje je udaljenost između raskrižja i željezničkog prijelaza manja od 80 m.
(1) Znakovi izričitih naredbi postavljaju se neposredno na mjesta na kojima za sudionike u prometu počinje obveza postupanja po naredbi izraženoj prometnim znakom.
(2) Ako je zbog slabe preglednosti ceste ili zbog drugih razloga sigurnosti sudionike u prometu potrebno unaprijed obavijestiti o izričitoj naredbi, znak izričite naredbe može biti postavljen i na određenoj udaljenosti od mjesta od kojega naredba vrijedi.
(3) Znakovima izričitih naredbi, koji se prema odredbi stavka 2. ovog članka postavljaju na određenoj udaljenosti od mjesta od kojega naredba vrijedi, moraju se dodati dopunske ploče s naznakom udaljenosti od mjesta od kojega naredba vrijedi.
(4) Znakovi: „zabrana prometa za cisterne“ (B09), „zabrana prometa za vozila koja prevoze eksploziv ili lako zapaljive tvari“ (B10), i „zabrana prometa za motorna vozila koja prevoze opasne tvari“ (B11) postavljaju se sukladno posebnim propisima
(1) Znakovi izričitih naredbi moraju se ponovno postaviti nakon svakoga raskrižja s drugom javnom cestom ako izričita naredba vrijedi i poslije takvog raskrižja.
(2) Izričita naredba izražena znakom zabrane i ograničenja ili znakom obveze postavljenim na ulazu u naselje na istom stupu na kojem je postavljen i znak za obilježavanje naseljenog mjesta (C76) vrijedi na području cijelog naselja ako na pojedinim cestama ili dijelovima ceste u naselju nije drugim prometnim znakom izražena druga naredba. Ova naredba odnosi se i na cestovne građevine (tuneli, mostovi i sl.).
(1) Za označavanje izričitih naredbi koje vrijede samo za određeno vrijeme tijekom dana ili samo u određene dane mogu se na cesti postavljati i prometni znakovi izrađeni tako da su simboli i dopunske ploče kojima je određeno njihovo značenje uočljivi samo u vrijeme za koje vrijedi izričita naredba izražena znakom.
(2) Znakovi izričitih naredbi s promjenjivom porukom postavljaju se uvijek iza stalnih znakova izričitih naredbi.
Oznake, oblici, boje i značenje zakova izričitih naredbi prikazani su u tablici 3.
Tablica 3.: Oznake, oblici, boje i značenje zakova izričitih naredbi
Oznaka
Oblik, boja i značenje
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe znaka i njihove oznake
Dodatni zahtjevi za implementaciju
C
Posebni uvjeti za postavljanje znaka
1
2
3
4
B01
Raskrižje s cestom s prednošću prolaska
A
Označuje raskrižje na kojem vozač mora dati prednost svim vozilima koja se kreću cestom na koju on nailazi.
B
Znak ima oblik jednakostraničnog trokuta, čija je jedna stranica postavljena vodoravno, a vrh nasuprot njoj okrenut je prema dolje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak mora biti postavljen na sporednu cestu neposredno prije njenog spajanja s cestom s prednošću prolaska.
Znaku se dodaje isprekidana crta zaustavljanja (H15, H15-1 ili H15-2) koja označuje mjesto na kolniku ispred kojeg se vozilo mora zaustaviti ako je potrebno propustit vozila ili ostale sudionike u prometu koji se kreću cestom s prednošću prolaska.
Znak se može postaviti na semaforski stup.
B02
Obvezno zaustavljanje
A
Označuje mjesto pred ulazom u raskrižje ili označava mjesto ispred prijelaza ceste preko željezničke pruge u istoj razini na kojem je vozač dužan zaustaviti vozilo.
B
Znak ima oblik pravilnog osmerokuta, osnovna boja mu je crvena, a rub i simbol „STOP“ su bijele boje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znaku se dodaje poprečna crta zaustavljanja na kolniku (H14, H14-1, H14-2, H14-3 ili H14-4) koja označuje mjesto ispred koje se vozilo mora zaustaviti kako bi propustilo vozila ili ostale sudionike u prometu koji se kreću cestom s prednošću prolaska.
Znak se može postaviti na semaforski stup.
B03
Zabrana prometa u oba smjera
A
Označuju cestu, odnosno dio ceste, na kojem je zabranjen promet svim vozilima u oba smjera.
B
C
B04
Zabrana prometa u jednom smjeru
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste, na kojem je zabranjen promet vozilima iz smjera prema kojem je okrenut znak.
B
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
B05
Prednost prolaska za vozila iz suprotnog smjera
A
Označuje suženi dio ceste na kojem vozila iz suprotnog smjera imaju prednost prolaska.
B
C
Znakovi se postavljaju ispred suženog dijela ceste.
Za vozila iz suprotnog smjera ispred suženog dijela ceste mora biti postavljen znak „prednost prolaza prema vozilima iz suprotnog smjera“ (C01).
B06
Zabrana prometa za sva motorna vozila osim za mopede i motocikle bez prikolice
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem je zabranjen promet svim motornim vozilima, osim mopedima i motociklima bez prikolice.
B
C
B07
Zabrana prometa za autobuse
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem je zabranjen promet autobusima.
B
C
B08
Zabrana prometa za teretna motorna vozila
A
Označuju cestu, odnosno dio ceste na kojem, je zabranjen promet teretnim motornim vozilima.
B
C
Ako je na znaku ispod simbola ili unutar piktograma teretnog motornog vozila upisana najveća dopuštena masa, zabrana vrijedi samo za ona teretna motorna vozila čija najveća dopuštena masa premašuje upisanu.
B09
Zabrana prometa za cisterne
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima koja prevoze tvari opasne za okoliš sukladno posebnim propisima.
B
Od toga je izuzeto pogonsko gorivo u spremniku ako spremnik ispunjava uvjete ECE.
C
B10
Zabrana prometa za vozila koja prevoze eksploziv ili lako zapaljive tvari
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima koja prevoze eksploziv i lako zapaljive tvari sukladno posebnom propisu.
B
C
B11
Zabrana prometa za motorna vozila koja prevoze opasne tvari
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem je zabranjen promet motornim vozilima koja prevoze opasne tvari sukladno posebnom propisu.
B
C
B12
Zabrana prometa za sva motorna vozila koja vuku priključno vozilo
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet za sva motorna vozila koja vuku priključno vozilo.
B
C
B13
Zabrana prometa za teretna motorna vozila koji vuku priključno vozilo
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet za teretna motorna vozila koja vuku priključno vozilo.
B
C
B14
Zabrana prometa za traktore
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet traktorima.
B
C
B15
Zabrana prometa za motocikle
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet motociklima, motornim triciklima, lakim četverociklima i četverociklima.
B
C
B16
Zabrana prometa za mopede i bicikle
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet za mopede i bicikle.
B
C
B17
Zabrana prometa za bicikle
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet za bicikle i tricikle.
B
C
B18
Zabrana prometa za zaprežna vozila
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet zaprežnim vozilima ili jahačima
B
C
B19
Zabrana prometa za određene vrste vozila i sudionike u prometu
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet za određene vrste vozila i sudionike u prometu.
B
C
B20
Zabrana prometa za sva motorna vozila
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet svim motornim vozilima.
B
C
B21
Zabrana kretanja za pješake
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjeno kretanje pješaka.
B
C
B22
Zabrana prometa za vozila čija ukupna širina prelazi određenu širinu
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima čija ukupna širina prelazi širinu označenu na prometnom znaku.
B
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
Širina slobodnog cestovnog profila mora biti najmanje 0,40 m iznad širine naznačene na znaku.
B23
Zabrana prometa za vozila čija ukupna visina premašuje određenu visinu
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima čija ukupna visina premašuje visinu označenu na prometnom znaku.
B
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
Visina slobodnog cestovnog profila mora biti najmanje 0,20 m veća od visine naznačene na znaku.
B24
Zabrana prometa za vozila čija ukupna masa prelazi određenu masu
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima čija ukupna masa prelazi masu označenu na prometnom znaku.
B
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
B25
Zabrana prometa za vozila koja prekoračuju određeno osovinsko opterećenje
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima s osovinskim opterećenjem većim od onoga označenog na prometnom znaku.
B
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
B26
Zabrana prometa za vozila koja prekoračuju određenu dužinu
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima čija ukupna dužina prekoračuje dužinu naznačenu na prometnom znaku.
B
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
B27
Najmanja udaljenost između vozila
A
Označuje najmanju udaljenost između vozila u kretanju koje se vozači moraju pridržavati.
B
U znak se upisuje simboli vozila na koje se naredba stvarno odnosi.
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
B28
Zabrana skretanja
A
Označuju mjesto na kojem je zabranjeno skretanje ulijevo (B28) ili desno (B28-1).
B
B28-1
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
B29
Zabrana polukružnog okretanja
A
Označuje mjesto na kojem je zabranjeno polukružno okretanje.
B
C
Znak se može postaviti na središnju traku, prometni otok ili semaforski stup.
B30
Ograničenje brzine
A
Označuje cestu ili dio ceste kojim se vozila u idealnim uvjetima ne smiju kretati brzinom (u km/h) većom od označene na znaku.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
Ako je znaku pridodana dopunska ploča od E06 do E06-16 te na E07 na kojoj je označena vrsta motornog vozila ili masa vozila (npr. 5 t), označeno ograničenje brzine odnosi se samo na tu vrstu vozila ili na vozila čija najveća dopuštena masa prelazi označenu.
C
B31
Zabrana pretjecanja za sva motorna vozila, osim mopeda i motocikla bez prikolice
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjeno pretjecanje svih motornih vozila osim mopedima i motocikala bez prikolice.
B
C
B32
Zabrana pretjecanja za teretna motorna vozila
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je teretnim motornim vozilima, čija najveća dopuštena masa premašuje 3,5 t, zabranjeno pretjecanje drugih motornih vozila, osim mopeda i motocikla bez prikolice.
B
Ako je znaku dodana dopunska ploča E07 na kojoj je naznačena druga najveća dopuštena masa, zabrana se odnosi samo na ona teretna motorna vozila, čija najveća dopuštena masa premašuje naznačenu.
C
B33
Zabrana prolaska bez zaustavljanja
A
Označuju mjesto na cesti na kojem se vozilo mora zaustaviti radi carinske kontrole (B33), cestarine (B33-1) ili nadzora koji obavlja policija ili vojska (B33-2).
B
B33-1
B33-2
C
Znak B33-1 može se upotrijebiti za označavanje blizine i drugih mjesta na kojima se vozilo mora zaustaviti. U tom slučaju riječi „CESTARINA – PEAGE“ zamjenjuju se odgovarajućim natpisom koji označuje razlog obveze zaustavljanja.
B34
Zabrana davanja zvučnih signala
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem se uređajem na vozilu ne smiju davati zvučni znakovi, osim u slučaju neposredne opasnosti.
B
C
B35
Zabrana fotografiranje
A
Označuje prostor uz cestu na kojem je zabranjeno fotografiranje, snimanje, skiciranje i sl.
B
C
B36
Zabrana zaustavljanja i parkiranja
A
Označuje stranu ceste na kojoj je zabranjeno zaustavljanje i parkiranje vozila.
B
U znak se može ucrtati strelica ili dodati dopunska ploča s ucrtanom strelicom koja upućuje na to da se zabrana, odnosno ograničenje označeno prometnim znakom, odnosi samo na dio ceste koji se proteže u smjeru označenom strelicom i na udaljenosti koja je označena uz strelicu.
C
B37
Zabrana parkiranja
A
Označuje stranu ceste na kojoj je zabranjeno parkiranje vozila.
B
U znak se može ucrtati strelica ili dodati dopunska ploča s ucrtanom strelicom koja upućuje na to da se zabrana, odnosno ograničenje označeno prometnim znakom, odnosi samo na dio ceste koji se proteže u smjeru označenom strelicom i na udaljenosti koja je označena uz strelicu.
C
B38
Najmanja dopuštena brzina
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem se vozila u idealnim uvjetima moraju kretati najmanjom brzinom (u km/h) koja je naznačena na znaku.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
B39
Lanci za snijeg
A
Označuje dio ceste na kojoj motorna vozila, osim mopeda i motocikla, moraju imati lance za snijeg na pogonskim kotačima ako je kolnik prekriven snijegom.
B
C
Znak se postavlja i uklanja u skladu s programom zimske službe.
B40
Biciklistička traka ili staza
A
Označuje prometnu površinu koja je namijenjena isključivo za kretanje biciklista.
B
C
B41
Pješačka staza
A
Označuje posebno izgrađenu pješačku stazu ili nogostup kojim se pješaci moraju kretati, a zabranjeno je kretanje drugim sudionicima u prometu.
B
C
B42
Pješačka i biciklistička staza
A
Označuju posebno izgrađenu stazu kojom se pješaci i biciklisti moraju kretati, a zabranjeno je kretanje drugim sudionicima u prometu.
B
B42-1
Bijelom crtom na površini staze odvojena je površina za pješake od površine za bicikliste.
C
B43
Pješačko-biciklistička staza
A
Označuje posebno izgrađenu stazu koju zajedno koriste pješaci i biciklisti, gdje nisu odvojene pješačka i biciklistička površina, a kretanje biciklista je prilagođeno pješacima.
B
C
B44
Staza za jahače
A
Označuje stazu kojom se moraju kretati jahači, a zabranjeno je kretanje drugim sudionicima u prometu.
B
C
B45
Obvezan smjer
A
Označuju smjerove kojima se vozila moraju kretati.
B
B45-1
B45-2
B45-3
B45-4
B45-5
B45-6
C
Znakovi se postavljaju na raskrižju cesta.
Znakovi se mogu postaviti na semaforski stup.
B46
Dopušteni smjerovi
A
Označuju dozvoljene smjerove kojima se vozila mogu kretati.
B
B46-1
B46-2
C
Znakovi se mogu postaviti na semaforski stup.
B47
Obvezno obilaženje
A
Označuju kolnik ili dio kolnika kojim se vozila moraju kretati pri obilaženju pješačkih otoka, otoka za usmjeravanje prometa i drugih objekata na kolniku.
B
B47-1
B47-2
C
Znakovi se postavljaju na vrh ili rub pješačkog otoka, odnosno otoka za usmjeravanje prometa ili ispred drugih objekata na kolniku ceste.
B48
Obvezno paljenje kratkih svjetala na vozilu
A
Označuje dio ceste na kojem vozila moraju imati upaljena kratka svjetla na vozilu.
(1) Znakovi obavijesti sudionicima u prometu daju potrebne obavijesti o cesti kojom se kreću, nazivima mjesta kroz koja cesta prolazi i udaljenosti do tih mjesta, prestanku važenja prometnih znakova izričitih naredbi te druge obavijesti koje im mogu koristiti.
(1) Znakovi obavijesti postavljaju se tako da sudionicima u prometu daju prethodne obavijesti, obavijesti o prestrojavanju, obavijesti o skretanju, obavijesti o smjeru kretanja te da označe objekt, teren, ulicu ili dijelove ceste na koje se odnose.
(2) Ako se objekt ili sadržaj na koji se znak obavijesti odnosi ne nalazi na cesti na kojoj je prometni znak postavljen, potrebna obavijest može biti postavljena na dopunskoj ploči ili na samom znaku tako da se sudionicima u prometu omogući lak i brz pronalazak objekata, odnosno sadržaja na koji se znak odnosi.
(1) Ispod pojedinih znakova obavijesti može se simbolom ili natpisom označiti naziv, vrsta, udaljenost u metrima ili smjer u kojem se nalazi mjesto, sadržaj, uređaj ili služba na koje se prometni znak odnosi. U tom slučaju plavo polje ispod simbola znaka se povećava i znak iz kvadratnog oblika prelazi u pravokutni oblik.
(1) Oznake, oblici, boje i značenje zakova obavijesti prikazani su u tablici 4.
Tablica 4.: Oznake, oblici, boje i značenje znakova obavijesti
Oznaka
Oblik, boja i značenje
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe znaka i njihove oznake
Dodatni zahtjevi za implementaciju
C
Posebni uvjeti za postavljanje znaka
1
2
3
4
C01
Prednost prolaza prema vozilima iz suprotnog smjera
A
Obavješćuje vozača da na uskom prolazu ima pravo prednosti prema vozilima koja dolaze iz suprotnog smjera.
B
C
Znak se postavlja ispred suženog dijela na cesti, a na suprotnoj se strani suženog dijela ceste postavlja znak „prednost prolaska za vozila iz suprotnog smjera“ (B05).
C02
Pješački prijelaz
A
Označuju mjesto na kolniku na kojem se nalazi obilježen pješački (C02) ili pješačko-biciklistički prijelaz (C02-1), odnosno obilježen prijelaz biciklističke staze ili trake.
B
C02-1
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Kada je na kolniku obilježen pješački i biciklistički prijelaz postavlja se samo znak C02-1.
Znakovi se postavljaju samo neposredno ispred obilježenoga pješačkog (H19) i/ili biciklističkog prijelaza (H20). Znakovi se mogu postaviti na semaforski stup.
C03
Djeca na cesti
A
Označuje mjesta na cesti kojima se djeca kreću često ili u većem broju (primjerice: pješački prijelaz ispred škole, vrtića, igrališta i sličnih prostora).
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
C04
Podzemni ili nadzemni pješački prolaz
A
Označuje mjesto na kojem se nalazi podzemni ili nadzemni pješački prolaz.
B
C
Znak se postavlja samo neposredno ispred obilježenoga pješačkog prolaza, odnosno iznad njega.
C05
Cesta s jednosmjernim prometom
A
Obavješćuju sudionike u prometu o jednosmjernoj cesti.
B
C05-1
C
Znakovi se postavljaju uzduž ceste s jednosmjernim prometom i to na mjestima na kojima je vozaču, koji se kreće tom cestom, odnosno koji ulazi na jednosmjernu cestu, potrebno dati obavijest o jednosmjernom prometu.
Znak C05 postavlja se na cesti s jednosmjernim prometom, a znak C05-1 postavlja se na kraku „T-raskrižja“ kojim vozač ulazi na jednosmjernu cestu.
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C06
Cesta s prednošću prolaska
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem vozila imaju prednost prolaska prema vozilima koja se kreću cestama koje se križaju s tom cestom ili dijelom te ceste.
B
C
Znak se postavlja, u pravilu, na glavnim prometnicama u naselju i na prilazu naselju i to ispred raskrižja.
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C07
Završetak ceste s prednošću prolaska
A
Označuje mjesto na kojem se završava cesta ili dio ceste s prednošću prolaska.
B
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C08
Umjetna izbočina ili uzdignuta ploha
A
Označuje mjesto na kojem su postavljene naprave za smirivanje prometa.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
C09
Prestanak zabrane pretjecanja svih motornih vozila, osim motocikala bez prikolice i mopeda
A
Označuje mjesto od kojeg prestaje zabrana pretjecanja svih motornih vozila, osim motocikala bez prikolice i mopeda.
B
C
Znak se postavlja na mjestu na cesti na kojem prestaje vrijediti zabrana pretjecanja svih motornih vozila, osim motocikala bez prikolice i mopeda.
C10
Prestanak zabrane pretjecanja za teretna vozila
A
Označuje mjesto od kojeg prestaje zabrana pretjecanja teretnim vozilima.
B
C
Znak se postavlja na mjestu na cesti od kojeg prestaje vrijediti zabrana pretjecanja za teretna vozila.
C11
Prestanak ograničenja brzine
A
Označuje mjesto od kojeg prestaje ograničenje brzine.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
Znak se postavlja na mjestu na cesti od kojeg prestaje vrijediti ograničenje brzine.
C12
Prestanak najmanje dopuštene brzine
A
Označuje mjesto od kojeg prestaje propisana najmanja dopuštena brzina.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
Znak se postavlja na mjestu na cesti od kojeg prestaje vrijediti najmanja dopuštena brzina.
C13
Prestanak zabrane davanja zvučnih znakova
A
Označuje mjesto na cesti od kojeg prestaje zabrana davanja zvučnih znakova.
B
C
Znak se postavlja na mjestu od kojeg prestaje vrijediti zabrana davanja zvučnih znakova.
C14
Prestanak svih zabrana
A
Označuje mjesto na cesti od kojeg prestaju vrijediti sve zabrane na toj cesti.
B
C
C15
Prestanak obvezne upotrebe lanaca za snijeg
A
Označuje mjesto na cesti od kojeg prestaje vrijediti obaveza upotrebe lanaca za snijeg.
B
C
Znak se postavlja i uklanja u skladu s programom zimske službe.
C16
Završetak biciklističke trake ili staze
A
Označuje mjesto na kojem završava biciklistička staza.
B
C
C17
Završetak pješačke staze
A
Označuje mjesto na kojem završava pješačka staza.
B
C
C18
Završetak pješačke i biciklističke staze
A
Označuje mjesto na kojem završava staza za pješake i bicikliste.
B
C
C19
Završetak pješačko-biciklističke staze
A
Označuje mjesto na kojem završava pješačko-biciklistička staza.
B
C
C20
Završetak staze za jahače
A
Označuje mjesto na kojem završava staza za jahače.
B
C
C21
Prestanak obveze paljenja kratkih svjetala na vozilu
A
Označuje mjesto na kojem završava obveza paljenja kratkih svjetala na vozilu.
B
C
C22
Zona u kojoj je ograničena brzina
A
Označuje područje, odnosno zonu kojom se vozila ne smiju kretati brzinom (u km/h) većom od one što je označena na znaku.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
C23
Završetak zone u kojoj je ograničena brzina
A
Označuje mjesto na kojem prestaje ograničenje brzine u određenom području, odnosno zoni.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
C24
Zona u kojoj je ograničeno trajanje parkiranja
A
Označuje mjesto u naselju iz kojeg se ulazi u zonu u kojoj je provedeno opće ograničenje trajanja parkiranja na određeno vrijeme, bez obzira na to plaća li se naknada za parkiranje na određeno vrijeme ili ne.
B
Znaku može biti dodana dopunska ploča E04 ili E04-1 na kojoj će se označiti dani ili sati za koje ograničenje vrijedi.
C
C25
Završetak zone u kojoj je ograničeno trajanje parkiranja
A
Označuje mjesto u naselju na kojem se izlazi iz zone u kojoj je provedeno opće ograničenje trajanja parkiranja na određeno vrijeme.
B
C
C26
Pješačka zona
A
Označuje područje namijenjeno kretanju pješaka, a zabranjeno je za kretanje vozila na motorni pogon.
B
C
C27
Završetak pješačke zone
A
Označuje mjesto na kojem prestaje zabrana kretanja za vozila na motorni pogon.
B
C
C28
Područje smirenog prometa
A
Označuje mjesto u naselju na kojem se ulazi u područje u kojem se ne smije voziti brže od brzine hoda pješaka jer je dječja igra svugdje dopuštena.
B
C
C29
Završetak područja smirenog prometa
A
Označuje mjesto na kojem se izlazi iz područja smirenog prometa.
B
C
C30
Zelena površina za pješake i bicikliste
A
Označuje mjesto na kojem se ulazi u zonu zelenih površina namijenjenih za pješake i bicikliste.
B
C
C31
Područje u kojoj se kreću slijepe osobe
A
Označuje mjesto na kojem započinje područje u kojem se kreće veći broj slijepih i slabovidnih osoba.
B
C
C32
Izlazak iz područja u kojoj se kreću slijepe osobe
A
Označuje mjesto od kojeg prestaje područje u kojem se kreće veći broj slijepih ili slabovidnih osoba.
B
C
C33
Brzina koja se preporučuje
A
Označuje brzinu koja se u idealnim uvjetima preporučuje na određenom dijelu ceste.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
C34
Prestanak preporučene brzine
A
Označuje mjesto na kojem prestaje preporučena brzina.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
C35
Školska patrola
A
Obavješćuje vozače o blizini mjesta ili mjestu na kojem pripadnici školske prometne jedinice osiguravaju prijelaz djece preko kolnika ili obilježenoga pješačkog prijelaza.
B
C
C36
Bolnica
A
Označuje blizinu bolnice i upozorenje vozaču da svojim vozilom ne stvara suvišnu buku.
B
C
C37
Ustanova hitne medicinske pomoći
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi ustanova hitne medicinske pomoći.
B
C
C38
Policijska postaja
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi policijska postaja ili druge službe policije.
B
C
C39
Parkiralište
A
Označuju prostor koji je određen ili posebno uređen za parkiranje vozila, parkiranje vozila u garaži (C39-1) ili za parkiranje vozila s vremenskim ograničenjem parkiranja (C39-2).
B
C39-1
C39-2
Na znaku C39 ili na dopunskoj ploči može se odgovarajućim simbolima ili natpisima označiti način parkiranja, smjer u kojem se nalazi parkiralište, udaljenost u metrima do parkirališta, kategorije vozila kojima je parkiralište namijenjeno, naplata parkiranja, a i moguće vremensko ograničenje parkiranja (C39-2).
C
C40
Parkiralište P+R sustava
A
Označuje prostor koji je određen ili posebno uređen za parkiranje vozila čiji vozači i putnici dalje nastavljaju putovanje javnim gradskim prijevozom.
B
Na dopunskoj ploči uz znak može se odgovarajućim simbolima ili natpisima označiti prijevozno sredstvo za nastavak putovanja.
C
C41
Telefon u slučaju nužde
A
Označuju blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi telefon za pozive u slučaju nužde.
B
C41-1
Ako se znak postavlja u tunelu, ispod bijelog polja ispisan je natpis SOS.
C
C42
Benzinska postaja
A
Označuju blizinu mjesta na kojem se nalazi benzinska postaja (C42), benzinska postaja opskrbljena ukapljenim naftnim plinom (C42-1), benzinska postaja opskrbljena stlačenim prirodnim plinom (C42-2) ili postaja za punjenje elektro-vozila (C42-3).
B
C42-1
C42-2
C42-3
C
C43
Informacija
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto u kojem se mogu dobiti turističke obavijesti.
B
C
C44
Hotel, hostel ili motel
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi hotel, hostel ili motel.
B
C
C45
Restoran
A
Označuju blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi restoran (C45) ili prehrambeno-smještajni objekt (C45-1).
B
C45-1
C
C46
Pitka voda
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi pitka voda.
B
C
Znak se postavlja samo na području parkirališta i odmorišta.
C47
Stajalište autobusa
A
Označuje mjesto na kojem se nalazi autobusno stajalište.
B
C
Znak se postavlja na izlaznom dijelu stajališta koji je usporedan s uzdužnom osi ceste, gledajući u smjeru kretanja.
C48
Stajalište tramvaja
A
Označuje mjesto na kojem se nalazi tramvajsko stajalište.
B
C
Znak se postavlja na izlaznom dijelu stajališta koji je usporedan s uzdužnom osi ceste, gledajući u smjeru kretanja.
C49
Taxi stajalište
A
Označuje mjesto na kojem se nalazi taksi stajalište.
B
C
Znak se postavlja na ulaznom dijelu stajališta koji je usporedan s uzdužnom osi ceste, gledajući u smjeru kretanja.
C50
Zračna luka
A
Označuje blizinu ili mjesto zračne luke.
B
Položaj simbola na znaku ovisi o stvarnoj situaciji.
C
C51
Luka - pristanište
A
Označuju blizinu ili mjesto u kojem se nalazi luka - pristaništa (C51) ili trajektno pristanište (C51-1).
B
C51-1
C
C52
Marina
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi luka za sportska i turistička plovila.
B
C
C53
Kavana
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi kavana.
B
C
C54
Teren za kampiranje pod šatorima
A
Označuju blizinu terena ili teren uređen za kampiranje pod šatorima (C54), boravak u prikolicama (C54-1) ili vozilima (C54-2) te mjesto na kojem se ispuštaju otpadne voze iz kamperskih vozila (C54-3).
B
C54-1
C54-2
C54-3
Znakovi se mogu međusobno kombinirati prema namjeni terena za kampiranje.
C
C55
Teren uređen za izletnike
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi teren uređen za izletnike.
B
C
C56
Planinski dom
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi planinarski dom i uređen teren za izletnike.
B
C
C57
Vatrogasni aparat
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi aparat za gašenje požara.
B
Ako se znak postavlja u blizini službe za gašenje požara, ispod znaka dodaje se dopunska ploča s ispisanim natpisom „VATROGASCI“.
C
C58
Vozilo za pomoć na cesti
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto u kojem se nalazi služba za pružanje pomoći u slučaju kvara na vozilu.
B
C
C59
Radionica za popravak vozila i/ili popravak pneumatika
A
Označuju blizinu mjesta na kojem se nalazi radionica za popravak vozila (C59) i/ili popravak pneumatika (C59-1).
B
C59-1
C
C60
WC
A
Označuje blizinu mjesta na kojem se nalazi javni nužnik.
B
C
Znak se postavlja samo na parkiralištima i odmorištima.
C61
Praonica vozila
A
Označuje blizinu mjesta na kojem se nalazi praonica vozila.
B
C
C62
Radiopostaja
A
Označuje područje čujnosti radiopostaje koja daje službene obavijesti o stanju na cestama, čiji su naziv i frekventno područje upisani na znaku.
B
C
C63
Vodozaštitno područje
A
Označuje mjesto na cesti odakle se cesta pruža po vodozaštitnom području i gdje svi vozači moraju biti osobito oprezni.
B
Znaku mora biti dodana dopunska ploča E02.
C
C64
Autocesta
A
Označuje mjesto odakle počinje autocesta.
B
C
C65
Završetak autoceste
A
Označuje mjesto na kojem završava autocesta.
B
C
C66
Cesta namijenjena isključivo za promet motornih vozila ili brza cesta
A
Označuje mjesto na kojem počinje cesta namijenjena isključivo za promet motornih vozila ili brza cesta.
B
C
C67
Završetak ceste namijenjene isključivo za promet motornih vozila ili brze ceste
A
Označuje mjesto na kojem završava cesta namijenjena isključivo prometu motornih vozila ili brza cesta.
B
C
C68
Slijepa cesta
A
Označuje blizinu i položaj ceste koja nema izlaza (slijepa cesta).
B
Položaj simbola u znaku treba odgovarati stvarnom položaju ceste bez izlaza prema cesti na kojoj se znak postavlja.
C
C69
Smjer kretanja vozila do raskrižja na kojem je zabranjeno skretanje ulijevo
A
Označuje cestu kojom se vozilo mora kretati do tog raskrižja, a radi ostvarenja željenog skretanja ulijevo.
B
C
Znak se postavlja na prvo raskrižje ispred onoga na kojem je zabranjeno skretanje ulijevo.
C70
Ugibalište za zaustavljanje vozila u nuždi
A
Označuju mjesto ili blizinu mjesta na kojem je izgrađena posebna površina kolnika za prisilno zaustavljanje vozila.
B
C70-1
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na svim ostalim cestama plave je boje.
C
Znak C70 postavlja se 250 m (iznimno 150 m), u pravilu prije ugibališta te na ugibalištu u čijoj blizini nema SOS telefon, a znak C70-1 se postavlja na ugibalište na kojem se nalazi SOS telefon.
C71
Planinski prijevoj
A
Označuje planinski prijevoj s nadmorskom visinom.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzim cestama je plave, a na svim ostalim cestama žute je boje.
C
C72
Rijeka
A
Označuje ime rijeke preko koje cesta prelazi.
B
Znak je na svim kategorijama cesta plave boje.
C
C73
Tunel
A
Označuje naziv i dužinu tunela.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzim cestama je plave, a na svim ostalim cestama žute boje.
C
Znak se postavlja na ulazu u tunel.
Ispod znaka mogu se postaviti umetnuti znakovi „ograničenje brzine“ (B30), „zabrana pretjecanja za sva motorna vozila, osim mopeda i motocikla bez prikolice“ (B31), „zabrana pretjecanja za teretna motorna vozila“ (B32) i „zabrana zaustavljanja i parkiranja“ (B36) na bijeloj podlozi.
C74
Cestovni objekt
A
Označuje naziv i dužinu cestovne građevine od posebnog značenja (vijadukt i sl.).
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzim cestama je plave, a na svim ostalim cestama žute boje.
C
C75
Prijelaz za divlje životinje
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto gdje divlje životinje imaju posebno izgrađen objekt za prelazak iznad ceste.
B
Znak je smeđe boje s bijelim simbolom divlje životinje (medvjed, ris, vuk i dr.).
C
Znak se postavlja uz cestu ili na sam objekt ili na udaljenosti do 300 m od prijelaza.
C76
Naselje
A
Označuje naziv mjesta (naselja) u koje ulazi cesta i granicu od koje počinje to mjesto.
B
C
Znak se postavlja na mjestu ulaza u naselje i označuje s kojeg se mjesta moraju primjenjivati prometni propisi u naselju.
C77
Završetak naselja
A
Označuje mjesto na kojem završava naselje kroz koje prolazi cesta.
B
C
Znak se postavlja na mjestu završetka naselja i označuje od kojeg se mjesta prestaju primjenjivati prometni propisi u naselju.
C78
Putokaz
A
Označuju mjesto prema kojem vodi cesta na koju putokaz upućuje.
B
C78-1
Na putokazu mogu biti ispisana najviše dva naziva naseljenih mjesta, ispisani jedan ispod drugoga te oznake cesta na kojoj se ta mjesta nalaze.
Uz znak C78 i C78-1 mora biti upisana udaljenost do naseljenog mjesta u km.
Znak postavljen na brzoj cesti plave je boje, a na ostalim cestama žute je boje.
Ako se znakom označuje središte naselja, tada je osnovna boja znaka bijela, a udaljenost u kilometrima se ne upisuje.
C
Znakovi se postavljaju na raskrižju na mjestu na kojem počinje cesta na koju se znak odnosi. Znakovi se mogu postaviti na semaforski stup.
Znakovi C78 i C78-1 mogu se postaviti u četvrtom stupnju daljinskog vođenja prometa.
C79
Putokaz za bicikliste
A
Označuje naziv mjesta prema kojem vodi biciklistička ruta.
B
Na putokazu mogu biti ispisana najviše dva mjesta, jedno ispod drugog s upisanom udaljenošću do odredišta u km, europska i/ili nacionalna oznaka biciklističke rute te strelica koje označavaju smjer (lijevo, ravno ili desno).
C
Znak se postavlja u zoni raskrižja samostalno, a iznimno ispod znakova obavijesti ili turističke signalizacije. Znak se može postaviti na semaforski stup.
C80
Putokaz za zračnu luku
A
Označuje smjer ceste prema zračnoj luci.
B
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C81
Putokaz za autocestu ili brzu cestu.
A
Označuju smjer prema autocesti ili brzoj cesti.
B
C81-1
Na putokazu mogu biti upisani naziv mjesta, simbol autoceste odnosno brze ceste, broj ceste i oznaka autoceste odnosno brze ceste.
Znak koji se odnosi na autocestu zelene je boje, za brzu cesti je plave boje. Ukoliko se znak odnosi na E-cestu upisuje se i oznaka E-ceste.
C
Znak C81 postavlja se na raskrižju na kojem se ulazi na autocestu ili brzu cestu, a znak C81-1 postavlja se na raskrižjima koja upućuju ili se nalaze u smjeru autoceste ili brze ceste.
Znakovi se mogu postavljati u četvrtom stupnju daljinskog vođenja prometa.
Znak C81 i C81-1 mogu se postaviti na semaforski stup.
C82
Putokazna ploča na odmorištu
A
Označuje smjer prema značajnom objektu ili sadržaju na odmorištu.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti je plave boje.
C
Znak se, postavlja samo na autocestama i brzim cestama.
C83
Prestrojavanje vozila
A
Označuju mjesto prestrojavanja vozila na raskrižju cesta s više prometnih traka.
B
C83-1
C83-2
Simboli na znakovima moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima.
Na znaku C83-1 mogu biti ispisana najviše dva naziva odredišta za jedan smjer koji su ispisani jedan ispod drugoga te oznaka ceste.
Znak C83-1 postavljen na autocesti zelene je boje, brzim cestama plave je boje, a na ostalim cestama žute je boje.
C
Znakovi se mogu postavljati u trećem stupnju daljinskog vođenja prometa.
C84
Otvaranje prometne trake za vozila javnog prijevoza putnika
A
Označuje mjesto na kojem se otvara prometna traka za kretanje vozila javnog prijevoza putnika.
B
C
C85
Zatvaranje prometne trake za vozila javnog prijevoza putnika
A
Označuje mjesto na kojem se zatvara prometna traka za kretanje vozila javnog prijevoza putnika.
B
C
C86
Prometna traka za vozila javnog prijevoza putnika
A
Označuje simbolom ili tekstom prometnu traku kojim se kreću samo vozila javnog prijevoza putnika.
B
C
C87
Otvaranje prometnog traka
A
Označuje mjesto gdje počinje dodatna prometna traka za kretanje vozila u istom smjeru.
B
Na znaku može biti upisana udaljenost do mjesta početka otvaranja prometne trake.
Simboli na znaku moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima.
Znak označava i mjesto gdje počinje prometna traka za spora vozila.
Znak postavljen na autocesti ima podlogu zelene boje, na ostalim javnim cestama plave boje, a na nerazvrstanim cestama i ulicama bijele boje. Kad se zbog prepreka ili oštećenja kolnika promet određeno vrijeme preusmjerava, znakovi imaju podlogu narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
C88
Zatvaranje prometnog traka
A
Označuje mjesto gdje završava dodatna prometna traka za kretanje vozila u istom smjeru.
B
Na znaku može biti upisana udaljenost do mjesta početka zatvaranja prometne trake.
Simboli na znaku moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima.
Znak označava i mjesto gdje završava prometna traka za spora vozila.
Znak postavljen na autocesti ima podlogu zelene boje, na ostalim javnim cestama plave boje, a na nerazvrstanim cestama i ulicama bijele boje. Kad se zbog prepreka ili oštećenja kolnika promet određeno vrijeme preusmjerava, znakovi imaju podlogu narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
C89
Početak prometne trake za spora vozila
A
Označuje mjesto gdje počinje prometna traka kojom se moraju kretati spora vozila koja se kreću brzinom manjom od brzine određene umetnutim znakom.
B
Na znaku može biti upisana udaljenost do mjesta početka otvaranja prometne trake.
Simboli na znakovima moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima. Brzine na znaku dane su kao primjer.
Znak postavljen na autocesti ima podlogu zelene boje, a na brzoj cesti plave boje.
C
Znak se postavlja na autocestama i brzim cestama s dva odvojena kolnika.
Na autocestama i brzim cestama, znak se mora postaviti i 250 m prije otvaranja prometne trake. Znakovi se moraju postaviti i na lijevoj strani kolnika na cestama s odvojenim kolničkim trakama ili na cestama s više od dvije prometne trake.
C90
Završetak prometne trake za spora vozila
A
Označuje mjesto gdje završava prometna traka kojom se moraju kretati spora vozila koja se kreću brzinom manjom od brzine određene umetnutim znakom.
B
Na znaku može biti upisana udaljenost do mjesta početka zatvaranja prometnog traka.
Simboli na znakovima moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima. Brzine na znaku dane su kao primjer.
Znakovi postavljeni na autocesti ima podlogu zelene boje, na ostalim javnim cestama plave boje, a na nerazvrstanim cestama i ulicama bijele boje.
C
Znakovi se postavljaju na autocestama i brzim cestama s dva odvojena kolnika.
Na autocestama i autocestama, znak se mora postaviti i 250 m prije zatvaranja prometne trake. Znakovi se moraju postaviti i na lijevoj strani kolnika na cestama s odvojenim kolničkim trakama ili na cestama s više od dvije prometne trake.
C91
Izlaz sa autoceste ili brze ceste
A
Označuje udaljenost do početka prometne trake za izlaz s autoceste ili brze ceste.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti je plave boje.
C
Znak se postavlja, u pravilu, kada je prometna traka za izlaz s autoceste ili brze ceste kraća od propisane dužine te na završetku autoceste ili brze ceste.
C92
Ploča za označavanje izlaza
A
Označuje mjesto izlaska s autoceste ili brze ceste.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti je plave boje.
C
Znak se postavlja na vrhu razdjelnog otoka.
C93
Odmorište
A
Označuju nailazak na mjesto na kojem se nalazi odmorišna postaja s uslužnim sadržajima i prostor za odmor putnika.
B
Na znaku su simboli sadržaja odmorišne postaje i udaljenost do odmorišta (C93), odnosno do iduće benzinske postaje (C93-1) te strelica za označavanje prometnog traka za isključivanje (C93-2).
C93-1
C93-2
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzoj cesti je plave boje, a na ostalim cestama žute je boje.
C93-2 postavlja se na početku prometnog traka za isključivanje.
C
C94
Parkiralište za teretna vozila
A
Označuje slobodan broj parkirališnih mjesta, u pravilu, za teretna vozila.
B
Znak sadrži simbole sadržaja parkirališta, udaljenost do parkirališta i broj slobodnih parkirališnih mjesta, u pravilu, za teretna vozila.
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzoj cesti je plave boje, a na ostalim cestama žute je boje.
C
Znak se postavlja, u pravilu, na parkirališta za teretna vozila i autobuse samo na cestama koje su dio transeuropske cestovne mreže ukoliko na istima postoji sustav detekcije slobodnih parkirališnih mjesta. Znak se može postaviti i na drugim cestama uz usklađivanje boje znaka.
C95
Zabrana ulaska određenih vrsta vozila na autocestu ili brzu cestu
A
Označuje kojim je vrstama vozila i sudionika u prometu zabranjeno kretanje autocestom ili brzom cestom.
B
Kada se znak odnosi na brzu cestu, tada se umjesto znaka „autocesta“ (C64), sadrži znak „cesta namijenjena isključivo za promet motornih vozila ili brza cesta“ (C66) i plave je boje.
C
C96
Cestarina
A
Označuje nailazak na objekt za naplatu cestarine.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti je plave boje.
C
Znak se postavlja iznad prometnih traka.
C97
Obavijest o naplati cestarine
A
Označuje nailazak na objekt za naplatu cestarine.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti plave je boje.
C
C98
Prestrojavanje vozila ispred objekta naplate cestarine
A
Označuje mjesto prestrojavanja vozila ispred objekta naplate cestarine prema načinu naplate cestarine.
B
Simboli na znaku moraju odgovarati načinu prestrojavanja i naplate cestarine.
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzoj cesti plave je boje.
C
C99
Način plaćanja cestarine
A
Označuju vrste način plaćanja cestarine na objektu naplate cestarine.
B
C99-1
C99-2
C99-3
C99-4
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti plave je boje.
C
C100
Predznak za obilazak
A
Označuje pravac i smjer obilaska preko naseljenog mjesta.
B
Znak označuje pravac i smjer obilaska preusmjeravanja prometa kad je zbog obilaska naselja, zabrane ili oštećenja kolnika promet djelomice ili potpuno zabranjen.
Znak je narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
Kod daljnjeg usmjeravanja prometa znaku se mora dodati dopunska ploča s natpisom „OBILAZAK …km“.
C101
Putokaz obilaska
A
Označuje smjer privremenog obilaska.
B
Ako je obilazan smjer samo za određenu vrstu vozila ili za pješake, tada se na lijevoj strani znaka nalazi simbol na koga se znak odnosi.
Znak je narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C102
Obavijesti za vođenje prometa obilaska
A
Označuje smjer privremenog obilaska prema naseljenom mjestu ispisanom na znaku.
B
Boja umetnutog polja na znaku ovisi o kategoriji ceste na koju se upućuje, a umjesto naziva naseljenog mjesta može se upisati oznaka ceste ili vrsta vozila na koju se znak odnosi.
Na znaku mogu biti ispisana najviše dva mjesta.
Znak se izvodi na podlozi narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C103
Obavijesna ploča o radovima na cesti
A
Obavješćuje sudionike u prometu o blizini dijela ceste na kojoj se izvode radovi na cesti i datumu početka i završetka radova.
B
Znak se izvodi na podlozi narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
C104
Traka za prekrivanje znakova
A
Služi za privremeno prekrivanje prometnog znaka ili za privremeno prekrivanje naziva naseljenog mjesta na prometnim znakovima obavijesti za vođenje prometa kad nisu u funkciji.
B
Traka je narančaste boje.
C
C105
Predznak za ručno reguliranje prometa
A
Obavješćuje vozača o blizini mjesta gdje se izvode radovi i gdje se promet naizmjence jednosmjerno propušta.
B
Znak je narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
C106
Predznak za preusmjeravanje prometa na cesti s odvojenim kolničkim trakama
A
Obavješćuju i označuju smjer te način preusmjeravanja prometa.
B
C106-1
C106-2
C106-3
C106-4
C106-5
Kada se zbog prepreka ili oštećenja kolnika promet na određeno vrijeme preusmjerava s kolničkog traka za jednosmjerno kretanje na prometnu traku namijenjenu za promet iz suprotnog smjera, pa je s toga na određeno vrijeme uspostavljen dvosmjerni promet, i obratno, pri prijelazu iz dvosmjernog prometa u jednosmjerni promet osnovna boja znakova je narančaste boje, najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
Simboli na znakovima moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima.
C
Znak se postavlja na minimalnoj udaljenosti od 200 m prije mjesta preusmjeravanja prometa.
C107
Prometna traka namijenjen određenoj vrsti vozila
A
Označuju broj i namjenu prometne trake, kad je zbog održavanja propusne moći ceste u području izvođenja radova, kratkotrajnog ograničenja ili oštećenja kolnika, promet uređen na takav način da se prometne trake namjenjuju određenoj vrsti vozila.
B
Simboli na znakovima moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima.
C107-1
Kada se postavlja kod privremenih regulacija prometa znak je narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
C108
Ograničenje najveće dopuštene brzine na cestama Republike Hrvatske
A
Označuje opće ograničenje dopuštene brzine u Republici Hrvatskoj prema vrsti ceste i obvezu paljenja kratkih svjetala kad je vozilo u prometu, ovisno o razdoblju računanja ljetnog vremena.
B
C
C109
Oznaka broja čvorišta
A
Označuje broj čvorišta autoceste, odnosno brze ceste.
B
Podloga prometnog znaka na autocestama zelene je boje, a na brzim cestama plave boje.
C
C110
Broj međunarodne ceste
A
Označuje broj međunarodne ceste.
B
Znak se postavlja kao poseban znak, a može biti postavljen ispod ili iznad drugih prometnih znakova ili kao umetnuti znak.
C
C111
Broj autoceste
A
Označuje broj autoceste.
B
Znak se postavlja kao poseban znak, a može biti postavljen ispod ili iznad drugih prometnih znakova ili kao umetnuti znak.
C
C112
Broj javne ceste
A
Označuju broj državne ceste (C112), broj županijske ceste (C112-1) i broj lokalne ceste (C112-2).
B
C112-1
C112-2
Znak C112 ima podlogu plave boje, znak C112-1 žute boje, a znak C112-2 bijele boje.
Znak se postavlja kao poseban znak, a može biti postavljen ispod ili iznad drugih prometnih znakova ili kao umetnuti znak.
C
C113
Kilometarska oznaka za autoceste ili brze ceste
A
Označuje broj autoceste ili brze ceste te kilometar na kojem je znak postavljen.
B
Podloga znaka za autoceste je zelene boje, a za brze ceste plave boje.
C
Znak se postavlja s desne strane kolnika u smjeru vožnje ili u središnjem razdjelnom pojasu.
C114
Oznaka dionice ceste
A
Označuju kategoriju, broj, dionicu te kilometar javne ceste na kojoj je znak postavljen.
B
C114-1
C114-2
Znak C114 označuje oznaku dionice državne ceste, znak C114-1 županijske ceste, a znak C114-2 lokalne ceste. Znakovi imaju dva lica, a boja obje podloge je bijele boje.
C
Znakovi se u pravilu, postavljaju s desne strane kolnika u smjeru vožnje.
C115
Oznaka kraka čvorišta
A
Označuje broj, kraka čvorišta autoceste ili brze ceste te kilometar kraka čvorišta autoceste ili brze ceste na kojem je znak postavljen.
B
C
Znak se, u pravilu, postavlja s desne strane kolnika u smjeru vožnje.
C116
Europska biciklistička ruta
A
Označuje prometnicu koja je dio europske biciklističke rute „EuroVelo“.
B
Osnovna podloga prometnog znaka plave je boje.
C
Znak se postavlja na najmanjoj visini od 120 cm i to na početku biciklističke rute te nakon važnijih raskrižja, odnosno na svakom 5 km dionice kojom se vodibiciklistička rutakoja je dio europske biciklističke rute „EuroVelo“.
C117
Biciklistička ruta
A
Označuje prometnicu koja je uvrštena u biciklističku mrežu Republike Hrvatske.
B
U znak se može upisati kilometar biciklističke rute na kojem je znak postavljen te strelica za označavanje smjera rute.
Osnovna podloga prometnog znaka je plava.
C
Znak se postavlja na najmanjoj visini od 120 cm i to na početku biciklističke rute te nakon važnijih raskrižja, odnosno na svakom 5 km dionice kojom se vodibiciklistička rutakoja je uvrštena u biciklističku mrežu Republike Hrvatske.
C118
Krivi smjer
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima iz smjera prema kojem je okrenut znak.
B
Znak se izvodi na podlozi fluorescentno žuto-zelene boje koeficijenta retrorefleksije razreda RA3.
C
Znak se postavlja na krakove autocesta ili brzih cesta.
C119
Sigurnosni izlaz
A
Označuje sigurnosni izlaz iz tunelske cijevi.
B
Znak se izvodi s unutarnjom rasvjetom.
C
Znak se postavlja na bočne zidove neposredno kod vrata izlaza za slučaj opasnosti i to najmanje 2 m iznad visine pješačkog hodnika.
C120
Smjer za izlaz u nuždi
A
Označuje smjer prema najbližim sigurnosnim izlazima na bočnim zidovima tunela.
B
C
Dva najbliža puta za slučaj nužde moraju biti na bočnim zidovima označena znakom „smjer za izlaz u nuždi“ (C120), na međusobnim udaljenostima od najviše 50 m, a na bočnom zidu na strani izlaza na udaljenosti od najviše 25 m i to s unutarnjom rasvjetom. Ukoliko je udaljenost postavljanja znaka s unutarnjom rasvjetom veća od 25 m, između dva takva znaka postavlja se znak izveden fotolumiscentnom folijom, koja emitira svjetlost u mraku najmanje 3 sata nakon nestanka rasvjete. Znakovi se na bočnim zidovima postavljaju na istim stacionažama.
C121
Kontrola brzine
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem se obavlja kontrola brzine vozila.
B
C
C122
Nadzor prometa
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem se obavlja nadzor prometa.
B
C
C123
Nacionalna auto oznaka
A
Označuje nacionalnu auto oznaku.
B
U znak se upisuje oznaka države na koju se auto oznaka odnosi.
C
C124
Republika Hrvatska
A
Označuje ulazak ceste na prostor Republike Hrvatske.
B
C
C125
Obvezan smjer za određene vrste vozila
A
Obvezan smjer za vozila prikazana na znaku.
B
C125-1
C125-2
U piktogramu vozila može se dodati odgovarajuće ograničenje.
C
C126
Obvezan smjer za vozila koja prevoze opasan teret
A
Obvezan smjer za vozila koja prevoze opasan teret.
B
C126-1
C126-2
C
C127
Interventni prolaz
A
Označuje mjesto na cesti na kojem se nalazi prolaz namijenjen interventnim vozilima (vatrogasci, hitna pomoć i dr.). Znak obavještava vozače da na ili ispred interventnog prolaza nije dopušteno zaustavljanje i parkiranje.
B
C
Znak se može postaviti samo na lijevoj strani kolnika.
Znak se postavlja ispred tunela koji imaju prolaz za interventna vozila.
C128
Obavijesna ploča o porijeklu putnika
A
Označuju način i smjer kretanja tokova putnika ovisno o porijeklu zemlje iz koje dolaze.
(1) Znakovi obavijesti za vođenje prometa obavješćuju sudionike u prometu o pružanju cestovnih smjerova, rasporedu odredišta i vođenju prometa prema njima, raskrižjima i čvorištima na određenom smjeru ceste i udaljenostima do odredišta.
(1) Na autocestama i brzim cestama mora se postaviti svih pet stupnjeva obavijesti.
(2) Na mjerodavnim raskrižjima državnih i županijskih cesta, a ovisno o svrsi i cilju vođenja prometa, mora se postaviti najmanje drugi i četvrti stupanj, a treći ako je cesta s tri i više prometnih traka.
(3) Na mjerodavnim raskrižjima svih ostalih cesta, a ovisno o svrsi i cilju vođenja prometa, mora se postaviti najmanje četvrti stupanj obavijesti.
(1) Ovisno o vrsti i kategoriji ceste, geometrijskom oblikovanju raskrižja te o udaljenosti dvaju susjednih raskrižja, može se izostaviti ili dodati jedan od stupnjeva obavijesti, osim četvrtog stupnja obavijesti koji je obvezan.
(1) Oznake, oblik, boja i značenje znakovi obavijesti za vođenje prometa prikazani su u tablici 6.
Tablica 6.: Oznake, oblik, boja i značenje znakovi obavijesti za vođenje prometa
Oznaka
Oblik, boja i značenje
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe znaka i njihove oznake
Dodatni zahtjevi za implementaciju
C
Posebni uvjeti za postavljanje znaka
1
2
3
4
Znakovi obavijesti za vođenje prometa u prvom stupnju
D01
Predputokaz za izlaz s autoceste ili brze ceste s oznakom izlaza
A
Najavljuje izlazs autoceste ili brze ceste s oznakom izlaza.
B
Ako se znak odnosi na autoceste, tad je zelene boje, a ako se odnosi na brze ceste plave je boje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Prometni znak se, u pravilu, postavlja na udaljenosti od 2000 m prije početka izlazne prometne trake s autoceste ili brze ceste.
D02
Pretputokaz za interregionalno čvorište s oznakom čvorišta
A
Najavljuje interegionalno čvorište autocesta ili brzih cesta s oznakom čvorišta.
B
Ako se znak odnosi na autoceste, tad je zelene boje, a ako se odnosi na brze ceste plave je boje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Prometni znak se, u pravilu, postavlja na udaljenosti od 2000 m prije početka izlazne prometne trake interregionalnog čvorišta autoceste ili brze ceste.
Znakovi obavijesti za vođenje prometa u drugom stupnju
D03
Raskrižje
A
Označuju međusobni položaj, smjerove cesta, brojeve cesta te nazive mjesta do kojih vode ceste što se križaju.
B
D03-1
D03-2
D03-3
Položaj strelica mora odgovarati položaju cesta na terenu.
Položaj oznake broja ceste iznad strelice za ravno može biti lijevo ili ispod naziva mjesta ovisno o broju cesta i broju naziva mjesta koje je potrebno naznačiti.
Položaj oznake broja ceste za lijevo i desno može biti u smjeru strelice ili ispod naziva mjesta.
Znakovi se postavljaju na udaljenosti od najmanje 150 m ispred raskrižja na koje se odnosi.
Boja podloge znaka određuje se prema vrsti ceste na koju se znak postavlja. Za odredišta koja se nalaze na cestama druge vrste upotrebljava se umetnuta podloga, čija boja odgovara vrsti ceste na koju se upućuje.
Maksimalan broj naziva odredišta na znaku, u svim smjerovima, je šest. U jednom smjeru maksimalno je moguće označiti tri naziva odredišta.
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak može sadržavati broj i oznaku ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te simbol graničnog prijelaza.
D04
Pretputokazna ploča
A
Označuju ime izlaza ili izdvajanje na autocesti i cestama s raskrižjima u više razina.
B
D04-1
D04-2
Položaj strelica mora odgovarati položaju cesta na terenu.
Položaj oznake broja ceste iznad strelice za ravno može biti lijevo ili ispod naziva mjesta, ovisno o broju cesta i broju naziva mjesta koje je potrebno naznačiti.
Znak D04-1 postavlja se na interregionalnim čvorištima. Kad se znak D04-2 izvodi na portalu u trećem stupnju obavijesti, nema bijelog polja nego se udaljenost do izlaza upisuje u zeleno polje ispred broja ceste na koju se izlazi.
Boja podloge znaka određuje se prema vrsti ceste na koju se znak postavlja. Za odredišta koja se nalaze na cestama druge vrste upotrebljava se umetnuta podloga čija boja odgovara vrsti ceste na koju se upućuje.
Maksimalan broj naziva odredišta na znaku, u svim smjerovima, je šest. U jednom smjeru maksimalno je moguće označiti tri naziva odredišta.
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znakovi D04 i D04-1 postavljaju se s desne strane kolnika, a znak D04-2 postavlja se na portalu iznad kolnika.
Znak može sadržavati broj i oznaku ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te simbol graničnog prijelaza.
Znakovi obavijesti za vođenje prometa u trećem stupnju
D05
Pretputokaz
A
Označuje smjer kretanja do naseljenih mjesta.
B
Znak može imati najviše tri polja za označavanje različitih smjerova kretanja. Svako polje može imati najviše dva, a samo iznimno tri naziva za naseljena mjesta unutar polja.
Polja se raspoređuju uvijek na isti način: gornje polje s strelicom ravno, označava kretanje u pravcu, srednje polje s strelicom lijevo, označava skretanje lijevo i donje polje s strelicom desno, označava skretanje desno.
Na istom znaku smije se postaviti samo jedno polje za označavanje jednog smjera kretanja.
Boja podloge polja za označavanje smjera kretanja određuje se prema vrsti ceste na koju se upućuje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak može sadržavati broj i oznaku ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te simbol graničnog prijelaza.
D06
Predputokaz za izlaz
A
Označuju smjer kretanja do naseljenih mjesta ispisanih na znaku.
B
D06-1
Svako polje na znaku može imati najviše dva, a samo iznimno tri naziva za naseljena mjesta unutar polja. Ako na znaku D06 nema dovoljno mjesta za navesti sva odredišta, postavlja se znak D06-1. Maksimalni broj odredišta na znaku D06-1 je šest.
Na istom znaku smije se postaviti samo jedno polje za označavanje jednog smjera kretanja.
Boja podloge polja za označavanje smjera kretanja određuje se prema vrsti ceste na koju se upućuje.
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Na znaku se može izvesti oznaka broja ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te odgovarajući simbol.
Znakovi obavijesti za vođenje prometa u četvrtom stupnju
D07
Putokazna ploča
A
Označuje smjer ceste za naseljeno mjesto ispisano na znaku i udaljenost u kilometrima (osim u bijelom polju).
B
Znak može imati najviše tri polja za označavanje različitih smjerova kretanja. Svako polje može imati najviše dva, a samo iznimno tri naziva za naseljena mjesta unutar polja. Maksimalan broj naziva odredišta na znaku, u svim smjerovima, je šest.
Polja se raspoređuju uvijek na isti način: gornje polje s strelicom ravno, označava kretanje u pravcu, srednje polje s strelicom lijevo, označava skretanje lijevo i donje polje s strelicom desno, označava skretanje desno.
Na istom znaku smije se postaviti samo jedno polje za označavanje istog smjera kretanja.
Kad se znak postavlja iznad kolnika (na portal), svako polje postavlja kao poseban znak iznad prometnih traka na koje se znak odnosi.
Boja podloge polja za označavanje smjera kretanja određuje se prema vrsti ceste na koju se upućuje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak može sadržavati broj i oznaku ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te simbol graničnog prijelaza.
Znak se postavlja na raskrižju na mjestu na kojem počinje cesta na koju se znak odnosi.
D08
Putokaz na portalu
A
Na autocesti i cesti s raskrižjima u više razina označuju smjer kretanja do naseljenih mjesta ispisanih na znakovima.
B
D08-1
D08-2
D08-3
Na znakovima mogu biti ispisana tri mjesta uključujući i nazive nacionalnog parka, svetišta, olimpijskog centra ili nekog drugog sadržaja od nacionalnog značaja.
Položaj strelica na znakovima mora odgovarati prometnoj situaciji, odnosno smjeru kretanja pojedinih prometnih traka.
Boja podloge znaka određuje se prema vrsti ceste na koju se upućuje.
Za odredišta koja se nalaze na cestama druge vrste upotrebljava se umetnuta podloga čija boja odgovara vrsti ceste na koju se upućuje ili je određena posebnim propisom.
Ukoliko cesta vodi prema mjestu u drugoj državi ili graničnom prijelazu s lijeve strane od naziv može se umetnuti znak „zabrana prolaska bez zaustavljanja“ (B33) koji označava granični prijelaz.
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Na znaku se može izvesti oznaka broja ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te odgovarajući simbol. Znakovi se postavljaju na prilazima i u zoni raskrižja u više razina, dviju autocesta odnosno brzih cesta na mjestima na kojima počinje traka za usporenje vozila.
Znakovi obavijesti za vođenje prometa u petom stupnju
D09
Potvrda smjera
A
Označuje potvrdu smjera kretanja nakon prolaza raskrižja.
B
Znak sadrži nazive naseljenih mjesta, udaljenost u kilometrima do tih naseljena mjesta i broj ceste na kojoj se mjesto nalazi.
Položaj oznake broja ceste je u sredini znaka iznad naziva naseljena mjesta, odnosno s njegove lijeve strane.
Na znaku može biti ispisano najviše pet naziva naseljenih mjesta.
Najudaljenije naseljeno mjesto se ispisuje uz gornji rub znaka, a najbliže uz donji rub znaka.
Boja podloge znaka određuje se prema vrsti ceste na koju se znak postavlja.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se postavlja u pravilu na udaljenosti najviše 500 m od posljednjeg priključka.
Znak može sadržavati broj i oznaku ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te simbol graničnog prijelaza.
(1) Širina dopunske ploče postavljene uz prometni znak na cesti ne smije biti veća od dužine one stranice znaka uz koji se dopunska ploča postavlja, odnosno od projekcije krajnjih točaka znaka.
(2) Ako ovim Pravilnikom nije određen simbol na dopunskoj ploči, dopuštena je uporaba međunarodnog simbola.
(1) Oznake, oblik, boja i značenje dopunskih ploča prikazane su u tablici 7.
Tablica 7.: Oznake, oblik, boja i značenje dopunskih ploča
Oznaka
Oblik, boja i značenje
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe znaka i njihove oznake
Dodatni zahtjevi za implementaciju
1
2
3
4
E01
A
Označuje udaljenost između prometnog znaka uz koji je postavljena dopunska ploča i početka dijela ceste, odnosno mjesta na koje se znak odnosi.
B
E02
A
Označuje duljinu dijela ceste na kojem prijeti opasnost označena prometnim znakom, odnosno na kojem se primjenjuje izričita naredba označena znakom, ili na koji se odnosi sadržaj znaka uz koji se ističe dopunska ploča.
B
E03
A
Označuje udaljenost i smjer od prometnog znaka do objekta ili dijela ceste na koju se obavijest odnosi.
B
E04
A
Označuju vrijeme za koje izričita naredba, odnosno obavijesti vrijede, ako ne vrijede neprekidno.
B
E04-1
E05
A
Sadrži pobliže objašnjenje prometnog znaka riječima ili simbolom, ako to nije jasno određeno simbolom znaka.
B
E06
A
Sadrže simbole vrste vozila na koje se prometni znak odnosi.
B
E06-1
E06-2
E06-3
E06-4
E06-5
E06-6
E06-7
E06-8
E06-9
E06-10
E06-11
E06-12
E06-13
E06-14
E06-15
E06-16
E07
A
Označuje najveću dopuštenu masu vozila na koju se izričita naredba odnosi.
B
E08
A
Označuje uklanjanje vozila „paukom“ na mjestima na kojima je parkiranje ili zaustavljanje vozila prometnim znakom zabranjeno.
B
Postavlja se uz prometne znakove „zabrana zaustavljanja i parkiranja“ (B36) i „zabrana parkiranja“ (B37).
E09
A
Označuju primjenu zabrane parkiranja ili zaustavljanja vozila do prometnog znaka, od prometnog znaka, odnosno s jedne ili druge strane prometnog znaka.
B
E09-1
E09-2
E09-3
E09-4
E09-5
Postavljaju se uz prometne znakove „zabrana zaustavljanja i parkiranja“ (B36) i „zabrana parkiranja“ (B37).
E10
A
Označuju položaj parkiranja vozila.
B
E10-1
E10-2
E10-3
E10-4
E10-5
E10-6
E10-7
E10-8
Postavljaju se uz prometni znak „parkiralište“ (C39, C39-1 i C39-2).
E11
A
Označuje mjesto na kojem je parkiranje rezervirano za vozila osoba s invaliditetom ili blizinu ceste na kojoj se može pojaviti osoba sa invaliditetom u kolicima.
B
Postavlja se uz prometne znakove „parkiralište“ (C39, C39-1 i C39-2), „parkiralište P+R sustava“ (C40) i „opasnost na cesti“ (A01).
E12
A
Označuje mjesto na kojem je parkiranje rezervirano za određene korisnike.
B
Postavlja se uz prometne znakove „parkiralište“ (C39, C39-1 i C39-2) i „parkiralište P+R sustava“ (C40).
E13
A
Označuju početak dijela ceste, odnosno mjesta na kojem postoji opasnost od neočekivanih meteoroloških uvjeta značajnih za sigurno odvijanje prometa (kiša, snijeg i dr.)
B
E13-1
E13-2
E13-3
Postavljaju se uz prometni znak „opasnost na cesti“ (A01).
E14
A
Označuju položaj ceste s pravom prednosti.
B
E14-1
Dopunska ploča E14 postavlja se uz prometni znak „cesta s prednošću prolaska“ (C06), a dopunska ploča E14-1 postavlja se uz prometne znakove „raskrižje s cestom s prednošću prolaska“ (B01) i „obvezno zaustavljanje“ (B02).
E15
A
Označuju blizinu dijela ceste na kojem se mogu pojaviti starije nemoćne osobe (E15) te slijepe osobe (E15-1).
B
E15-1
E16
A
Označuje početak dijela ceste na kojem se obavlja čišćenje snijega.
B
Dopunska ploča je privremena i postavlja se za vrijeme obavljanja radova na održavanju cesta.
E17
A
Objašnjavaju da se na cesti izvode radovi na održavanju cesta vezani uz izvođenje oznaka na kolniku (E17) ili košnju trave (E17-1).
B
E17-1
Postavljaju se uz prometne znakove „opasnost na cesti“ (A01) i „ograničenje brzine“ (B30).
Dopunske ploče su privremene i postavljaju se za vrijeme obavljanja radova na održavanju cesta.
E18
A
Objašnjava da je prometni znak kojemu je dodana dopunska ploča postavljen zbog kolotraga na kolniku.
B
Ploča se postavlja uz prometni znak „ograničenje brzine“ (B30).
E19
A
Označuje mjesto na cesti gdje se nalazi oprema za smirivanje prometa (izbočine).
B
Ploča se postavlja uz prometni znak „ograničenje brzine“ (B30).
E20
A
Označuje prolaz za teretno motorno vozilo s izvan gabaritnim teretom.
B
E21
A
Označuje područje s povećanom koncentracijom opasnih tvari u zraku.
B
E22
A
Označuje potrebu isključenja rada motora vozila zbog dužeg stajanja na mjestima gdje je promet reguliran svjetlosnim uređajima.
B
E23
A
Dopunska ploča „naplatni branik“ označuje zatvorenu voznu traku na naplatnoj postaji ceste.
B
Znak se postavlja uz prometni znak „opasnost na cesti“ (A01).
(1) Promjenjivi prometni znakovi koriste se kako bi se sudionike u prometu upozorilo i/ili informiralo na prometne situacije ili nastanke događaja na cesti.
(2) Promjenjivi prometni znakovi izvode se kao kontinuirani i nekontinuirani, odnosno:
1)elektromehanički prometni znakovi, koji prikazuju različite prometne znakove, dopunske ploče, obavijesti, poruke i simbole, a koji su izgledom jednaki stalnim prometnim znakovima i signalizaciji
2)svjetlosni promjenjivi znakovi (SPZ) oblikuju znakove, simbole, dopunske ploče i ostale tekstualne poruke uporabom svjetlećih elemenata.
(3) Svjetlosno promjenjivi prometni znakovi mogu se kombinirati sa stalnim prometnim znakovima. U tom slučaju, svjetlosno promjenjivi prometni znak gledano u smjeru vožnje, uvijek se postavljaju iza stalnog prometnog znaka.
(4) Svjetlosno promjenjivi prometni znakovi, u pravilu, trebaju prikazivati samo znakove, simbole i dopunske ploče te samo u iznimnim slučajevima i tekstualne poruke.
(3) Ako se prometni znakovi prikazuju svjetlećim ili drugim diskretnim elementima prikaza, tehnički uvjetovana pojednostavnjenja prikaza dopuštena su samo uz uvjet da ostanu očuvani bitni elementi i svojstvena obilježja znakova.
(4) Na svjetlosno promjenjivim prometnim znakovima prikaz sadržaja na zaslonu može se prikazivati kontinuirano ili diskontinuirano u određenom vremenskom razdoblju. Minimalno vrijeme prikaza za svaki sadržaj ovisi o najvećoj dopuštenoj brzini na cesti.
(5) Svjetlosno promjenjivi prometni znakovi s kontinuiranim prikazom sadržaja imaju isto značenje kao prometni znakovi sa stalnim sadržajem. Svjetlosno promjenljivi prometni znakovi s diskontinuiranim prikazom sadržaja imaju samo značenje obavijesti.
(1) Promjenjivi nekontinuirani prometni znak ili dio znaka u slučaju kvara jednog dijela znaka ili pregaranja izvora svjetlosti ne smije promijeniti svoje značenje, odnosno mora biti bez signalnog pojma (nulto stanje).
(2) Tijekom normalnih uvjeta vožnje na cesti, signalni pojmovi na promjenljivim nekontinuiranim prometnim znakovima moraju biti ugašeni. Kad se predviđa ili nastane promjena normalnih uvjeta vožnje na cesti, ovisno o nastalim promjenama, uključuje se za to predviđeni signalni pojam koji mora biti u funkciji do ponovne uspostave normalnih uvjeta vožnje.
(3) Kad se odnosi na ograničenje brzine, promjenjivi nekontinuirani prometni znak uvijek se postavlja iza stalnog prometnog znaka ograničenja brzine gledano u smjeru vožnje.
(4) Zabranjeno je ispisivanje reklamnih poruka na promjenjivim prometnim znakovima.
(1) Prometna svjetla za upravljanje prometom na raskrižjima postavljaju se s desne strane kolnika, moraju biti postavljena tako da je najniži donji rub svjetlosnog znaka na visini od 2,2 do 3,5 m iznad površine kolnika.
(2) Iznimno od stavka 1. ovog članka, prometna svjetla mogu se postaviti na manjoj visini i s manjim promjerom svjetala.
(3) Ako se prometna svjetla postavljaju iznad kolnika, donji rub prometnog svjetla ne smije biti na visini manjoj od 4,5 m ni na višoj od 5,5 m iznad kolnika.
(4) Na prilazima raskrižju izvan naseljenog mjesta, na kojem su postavljena prometna svjetla za upravljanje prometom, moraju se postaviti prometni znakovi koji označavaju „nailazak na prometna svjetla“ (A14 ili A14-1).
(1) Uz prometna svjetla može se postaviti uređaj za odbrojavanje preostalog vremena trajanja zelenog i crvenog svjetla za pješake i bicikliste. Odbrojavanje se obavlja u sekundama.
(2) Za vrijeme trajanja zelenog svjetla brojevi na uređaju za odbrojavanje preostalog vremena su zelene boje, a za trajanja crvenog svjetla brojevi su crvene boje.
(1) Prometna svjetla mogu se upotrebljavati za upravljanje prometom na više prometnih traka istodobno ili za svaku prometnu traku posebno.
(2) Ako se uređajem iz stavka 1. ovog članka upravlja prometom posebno za svaku prometnu traku, prometna svjetla postavljena su iznad prometnih traka na koje se odnose.
(3) Kada se prometna svjetla upotrebljavaju za upravljanje prometom na više prometnih traka i smjerova kretanja u različitim fazama, prometna svjetla se postavljaju s desne strane kolnika te za lijeve skretače s lijeve strane kolnika.
(4) Na cestama s više od jedne prometne trake za svaki smjer kretanja nije potrebno postaviti prometna svjetla ukoliko svi smjerovi idu u istoj fazi.
(5) Na crvenim svjetlosnim poljima prometnih svjetala strelica smjera je crna, a na zelenim svjetlosnim poljima strelice se uvijek prikazuju kao zelene svjetlosne strelice na crnoj podlozi.
(6) Svjetlosni znakovi koji se daju prometnim svjetlima imaju sljedeće značenje:
1) crveno svjetlo označava zabranjen prolazak vozila (G01-1)
2) crveno i žuto svjetlo svjetleći istodobno označavaju skori prestanak zabrane prolaza i najavljuju pojavu zelenog svjetla, ali ne mijenja zabranu prolaska koja je dana crvenim svjetlom (G01-2)
3) zeleno svjetlo označava slobodan prolaz vozila te mora biti upaljeno kao samostalno svjetlo (G01-3)
4) žuto upaljeno samostalno, znači da vozilo ne smije prijeći crtu zaustavljanja niti smije uči u raskrižje, ako se u trenutku kada se žuto svjetlo pojavi, nalazi na takvoj udaljenosti od prometnog svjetla da se može na siguran način zaustaviti (G01-4)
5) žuto trepćuće svjetlo obvezuje sve sudionike u prometu da se kreću uz povećani oprez (G02)
6) dopunska svjetleća strelica, a ovisno o stvarnoj situaciji na raskrižju, prikazuje mogućnost prolaza vozila u smjeru označenom zelenom svjetlećom strelicom za vrijeme dok je upaljeno crveno svjetlo (G03). Po potrebi, umjesto strelice može se koristiti simbol ili natpis vozila javnog gradskog prijevoza ili interventnih vozila
7) oblici strelica prikazani su u tablici 8. pod kolonom 3 „Prikaz izgleda i boja pojedinačnih svjetala“ (G01-5, G01-6 i G01-7)
8) prekrižene crte crvene boje označavaju zabranu kretanja vozila uzduž prometne trake iznad koje se znak nalazi (G04)
9) zelena strelica vrhom okrenutim nadolje označava slobodan prolazak vozila uzduž prometne trake iznad koje se nalazi (G05)
10) žuta strelica vrhom okrenutim prema desnoj ili lijevoj strani označava skretanje vozila s prometne trake iznad koje se nalazi (G06)
(7) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za prometna svjetla za upravljanje prometom prikazani su u tablici 8.
Tablica 8.: Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za prometna svjetla za upravljanje prometom
Oznaka
Oblik i boja
Prikaz izgleda i boja pojedinačnih svjetala
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
5
G01
G01-1 G01-2 G01-3 G01-4
Svjetlosni znakovi na prometnim svjetlima
G01-5
A
Zabrana vožnje vozila u svim smjerovima ili u smjeru strelice.
B
G01-6
A
Zabrana prolaza i najava pojave zelenog svjetla. Zabrana prolaska dana crvenim svjetlom se ne mijenja.
B
G01-7
A
Dopuštena vožnja vozila u svim smjerovima ili u smjeru strelice.
B
G02
Žuto trepćuće svjetlo
A
Obvezuje sve sudionike u prometu da se kreću uz povećani oprez.
B
G03
Zeleno svjetlo u obliku strelice ili natpisa
A
Dopunska svjetleća strelica, a ovisno o stvarnoj situaciji na raskrižju, prikazuje mogućnost prolaza vozila u smjeru označenom zelenom svjetlećom strelicom za vrijeme dok je upaljeno crveno svjetlo.
Po potrebi, umjesto strelice može se koristiti simbol ili natpis vozila javnog gradskog prijevoza ili interventnih vozila.
B
G04
Prekrižene crte
A
Označuje zabranu kretanja vozila uzduž prometne trake iznad koje se znak nalazi
B
G05
Zelena strelica
A
Označuje slobodan prolazak vozila uzduž prometne trake iznad koje se nalazi.
B
G06
Žuta strelica
A
Označuju skretanje vozila s prometne trake iznad koje se nalaze.
(1) Za upravljanje prometom pješaka i biciklista posebnim uređajima, u skladu sa Zakonom o sigurnosti prometa na cestama, daju se izmjenično svjetlosni simboli crvenim i zelenim svjetlom. Crveno i zeleno svjetlo ne smiju biti upaljena istodobno.
(2) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje prometom pješaka i biciklista prikazani su u tablici 9.
Tablica 9.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje prometom pješaka i biciklista
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
G07
G07-1 G07-2
Svjetlosni signali za pješake
A
Upravljaju prometom pješaka na prijelazu preko pješačkog prijelaza. Svjetlosni signali za pješake imaju značenje: slobodan prolaz pješacima (G07-1) te zabranjen prolaz za pješake (G07-2).
B
Signal se izvodi na tamnoj podlozi uz svjetleću siluetu pješaka.
G08
G08-1 G08-2
Svjetlosni signali za bicikliste
A
Upravljaju prometom biciklista na prijelazu biciklističke staze ili trake preko kolnika. Svjetlosni signali za bicikliste imaju značenje: slobodan prolaz biciklistima (G08-1) te zabranjen prolaz biciklistima (G08-2).
B
Signal se izvodi na tamnoj podlozi uz svjetleću siluetu bicikla.
G09
G09-1 G09-2
Svjetlosni signali za pješake i bicikliste
A
Upravljaju prometom pješaka i biciklista na prijelazu biciklističko-pješačkog prijelaza. Svjetlosni signali imaju značenje: slobodan prolaz pješacima i biciklistima (G09-1) te zabranjen prolaz pješacima i biciklistima (G09-2).
B
Uređaj za davanje svjetlosnih znakova za pješake i bicikliste može se primijeniti u slučaju kad su nogostup i biciklistička traka ili pješačka i biciklistička staza jedna pored druge.
Signal se izvodi na tamnoj podlozi uz svjetleću siluetu pješaka i bicikla.
G10
Samostalno žuto trepćuće svjetlo sa simbolom pješaka ili biciklista
A
Upozoravaju vozače na pješake ili bicikliste koji imaju slobodan prolazak.
B
Iznimno, prometno svjetlo može se izvesti s crnom podlogom i simbolima u žutoj boji.
Kada je „žuto trepćuće svjetlo“ (G02) u koordinaciji sa svjetlosnim signalima za pješake i/ili bicikliste duljina njegovog treptanja mora biti u skladu s vremenom trajanja zelenog signala i zaštitnog međuvremena signalne grupe na koju se odnosi.
G11
Svjetlosni brojač vremena
A
Odbrojavanje (u sekundama) do kraja intervala zelenog ili crvenog svjetla na prometnom svjetlu.
B
Postavlja se, po potrebi, samo na prometnom svjetlu za upravljanje prometom pješaka i biciklista.
(3) Kad se svjetlosni znak odnosi samo za određene smjerove vožnje, tad se to mora naznačiti strelicom smjera na zelenim i crvenim svjetlosnim poljima prometnih svjetala. Ako se na svjetlosnom polju glavnog prometnog svjetla pokazuju strelice smjera, tad i ostala svjetlosna polja drugih svjetlosnih znakova moraju imati strelice smjera.
(4) Kad se na prilazu raskrižju s trakama za skretanje bez građevinskog razdvajanja prometni tok koji skreće, signalizira posebnom strelicom smjera na svjetlosnom znaku, tad je, u pravilu, dostatno strelice smjera prikazati samo za prometni tok koji skreće.
(1) Za upravljanje tramvajskim prometom upotrebljavaju se jednobojni svjetlosni znakovi, u obliku svjetleće crte bijele ili žute boje.
(2) Svjetleća crta može biti vodoravna, uspravna ili kosa. Vodoravna crta znači zabranu prolaza tramvaju, a uspravna i kosa crta slobodan prolaz tramvaju u odgovarajućem smjeru.
(3) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje javnim gradskim prometom prikazani su u tablici 10.
Tablica 10.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje javnim gradskim prometom
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
G12
G12-1 G12-2 G12-3 G12-4
Svjetlosni signali za upravljanje javnim gradskim prometom
A
Upravljaju javnim gradskim prometom. Svjetlosni signali za upravljanje javnim gradskim prometom imaju značenje: zabrana prolaza tramvaja (G12-1), slobodan prolaz tramvaja u smjeru ravno (G12-2), slobodan prolaz tramvaja u smjeru desno (G12-3) te slobodan prolaz tramvaja u smjeru lijevo (G12-4).
(1) Prometna svjetla za označavanje prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini mogu biti znakovi kojima se najavljuje približavanje vlaka (G13), odnosno zatvaranje prijelaza branicima ili polubranicima i znakovi za označavanje branika (G14) i polubranika (G15).
(2) Osim označavanja prijelaza ceste preko željezničke pruge prometnim svjetlom, prijelaz se mora osigurati i zvučnom signalizacijom.
(1) Ako se svjetlosnim znakovima (G13) na prijelazu ceste preko željezničke pruge u razini bez branika ili polubranika najavljuje približavanje vlaka, odnosno spuštanje branika ili polubranika na prijelazu ceste preko željezničke pruge s branikom ili polubranikom te ako se tim znakovima sudionici u prometu obavješćuju o tomu kako je branik ili polubranik u spuštenom položaju, ti se svjetlosni znakovi daju izmjenično paljenjem dvaju crvenih svjetala kružnog oblika promjera 180 mm.
(2) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje označavanje prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini prikazani su u tablici 11.
Tablica 11.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje označavanje prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
G13
Prometno svjetlo za označavanje prijelaza ceste preko željezničke pruge
A
Označava i upozorava na prijelaz ceste preko željezničke pruge.
B
Veličina svjetlosnog znaka: Φ 180 mm.
Prometna svjetla moraju se nalaziti jedno pored drugog u vodoravnoj osi na ploči koja ima oblik istostraničnog trokuta s vrhom okrenutim prema gore, čije boje i dimenzije odgovaraju boji i dimenzijama znaka opasnosti duljine stranice istostraničnog trokuta 90 cm, koeficijenta retrorefleksije razreda RA3.
Prometna svjetla mogu se izvoditi u tehnologiji svjetlećih dioda (LED).
G14
Trepćuće svjetlo za označavanje branika
A
Trepćuća svjetla za označavanje branika kod prijelaza ceste preko željezničke pruge.
B
Na branicima mora biti najmanje jedno crveno svjetlo na sredini branika koje trepće kada je branik spušten ili u fazi spuštanja ili dizanja.
G15
Trepćuće svjetlo za označavanje polubranika
A
Trepćuća svjetla za označavanje polubranika kod prijelaza ceste preko željezničke pruge.
B
Na polubranicima mora biti najmanje jedno crveno svjetlo na sredini polubranika koje trepće kada je polubranik spušten ili u fazi spuštanja ili dizanja.
(1) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za obilježavanje radova na cesti i drugih zapreka i oštećenja kolnika prikazani su u tablici 12.
Tablica 12.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za obilježavanje radova na cesti i drugih zapreka i oštećenja kolnika
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
G16
Crveno trepćuće svjetlo za obilježavanje radova na cesti i zapreka
A
Obilježava radove na cesti i zapreka.
B
Minimalni promjer svjetala: Φ 180 mm.
Treptajuće crveno svjetlo može se postaviti na „ploče za označavanje zapreka na cesti“ (K09) i (K09-1).
G17
Žuto trepćuće svjetlo za obilježavanje radova na cesti i zapreka
A
Obilježava radove na cesti i zapreka.
B
Minimalni promjer svjetala: Φ 180 mm.
Trepćuće žuto svjetlo koje se upotrebljava za naglašavanje prometnog znaka iznad kojeg je postavljeno.
Žuto trepćuće svijetlo može biti svjetlosni niz međusobno povezanih svjetala koja se izmjenično pale u smjeru vožnje. Svjetlosni niz upozorava da je jedan dio prometne površine kolnika zatvoren i da je promet preusmjeren.
Kad se radi o znaku koji koristi policija, umjesto trepćućeg žutog, upotrebljava se trepćuće plavo svjetlo.
3) ostale oznake na kolniku i objekti uz rub kolnika.
(2) Oznake na kolniku mogu biti stalne ili privremene.
(3) Privremene oznake namijenjene su označavanju radova na cesti iliprivremenih opasnosti na kolniku. Po završetku radova na cesti ili privremenih opasnosti na kolniku privremene oznake moraju se ukloniti.
(1) Oznake na kolniku i drugim površinama izvode se samostalno, osim kada je ovim Pravilnikom propisana njihova uporaba u kombinaciji sa stalnim prometnim znakovima ili prometnim svjetlima (semaforima).
(2) Oznake na kolniku i drugim površinama ucrtavaju se, lijepe, ugrađuju ili utiskuju u kolnički zastor ili drugu prometnu površinu te ne smiju povećavati njihovu sklizavost. Oznake na kolniku ne smiju biti više od 6 mm iznad razine kolnika.
(3) Iznimno od odredbe stavka 2. ovog članka, oznake na kolniku (delineatori) kojima se označuju razdjelne ili rubne crte na objektima ili devijacijama mogu biti viši od 6 mm iznad razine kolnika, ali ne više od 2,0 cm iznad razine kolnika.
(1) Oznake na kolniku i drugim površinama bijele su boje.
(2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka:
1. žutom bojom obilježavaju se:
–oznake mjesta na kolniku i nogostupu na kojima je zabranjeno zaustavljanje ili parkiranje
–crte za odvajanje traka za kretanje vozila javnog prijevoza putnika
–oznake parkirališnog mjesta za osobe s invaliditetom
–oznake kojima se označava mjesta za određene namjene (autobusna stajališta, taxi-vozila, policija i sl.)
–oznake kojima se privremeno preusmjerava prometa (privremena regulacija prometa) i označavaju privremene opasnosti na kolniku
–naprave za smirivanje prometa (umjetne izbočine i uzdignute plohe).
2. zelenom bojom obilježavaju se mjesta primarno namijenjena za punjenje električnih vozila
3. crvenom bojom obilježavaju se biciklističke prometne površine sukladno posebnom propisu, evakuacijska crta na oblozi tunela i podloga pješačkog prijelaza u specifičnim uvjetima
4. plavom bojom mogu se obilježiti parkirališna mjesta za kraća zadržavanja s ograničenim vremenom korištenja i zone parkiranja s naplatom
5. crveno-bijelom bojom obilježavaju se elementi konstrukcije i opreme cesta i drugih objekata koji označavaju stalne prepreke unutar prometnog profila ceste
6. crno-bijelom bojom obilježavaju se elementi konstrukcije i opreme cesta i objekata koji označavaju stalne prepreke unutar slobodnog profila ceste
7. prometni znakovi izvedeni kao oznake na kolniku i drugim prometnim površinama ceste.
(1) Ovisno o retroreflektirajućim svojstvima oznake na kolniku dijele se na Tip I i Tip II.
(2) Oznake na kolniku Tipa I izvode se u pravilu bojom, minimalne debljine suhog sloja od 220 µm te se u pravilu koriste za označavanje cesta klase prometnog opterećenja P4 i P5 (PGDP < 10.000).
(3) Oznake na kolniku Tipa II se u pravilu izvode bojom, minimalne debljine suhog sloja od 330 µm, plastičnim materijalima minimalne debljine sloja 2.000 µm ili tvornički izrađenim trakama. U pravilu se oznake Tipa II koriste za označavanje cesta klase prometnog opterećenja P6 (PGDP > 10.000). Uporaba istih preporuča se i na cestama koje karakterizira povećani broj prometnih nesreća, loša preglednost, učestala vlažnost, magla i ostali specifični uvjeti.
(4) Novo izvedene oznake na kolniku trebaju biti izrađene od materijala koji zadovoljavaju minimalne vrijednosti i razrede definirane u tablici 13.
Tablica 13.: Minimalne vrijednosti i razredi za nove (obnovljene) oznake na kolniku
* Koeficijent retrorefleksije – noćna vidljivost – mokri kolnik moraju zadovoljiti samo oznake Tip II
(4) Normalni omjeri vrijednosti boja (kromatske koordinate x i y obojenog mjesta na suhim oznakama) moraju biti unutar vrijednosti navedenih u tablici 14.
Tablica 14.: Normalni omjeri vrijednosti boja (kromatske koordinate x i y obojenog mjesta na suhim oznakama)
Kutna točka
1
2
3
4
Bijele oznake
x
0,355
0,305
0,285
0,335
y
0,355
0,305
0,325
0,375
Žute oznake - Razred Y1
x
0,443
0,545
0,465
0,389
y
0,399
0,455
0,535
0,431
Žute oznake - Razred Y2
x
0,494
0,545
0,465
0,427
y
0,427
0,455
0,535
0,483
Razred Y1 – trajne žute oznake na kolniku
Razred Y2 – privremene žute oznake na kolniku
(5) Početne vrijednosti izvedenih oznaka na kolniku moraju se ispitati u razdoblju od 15 do 60 dana nakon izvođenja sukladno normi HRN EN 1436.
(6) Oznake na kolniku moraju u svom garancijskom roku održati 95% svoje površine na m1 ili m2 te zadovoljavati minimalne vrijednosti propisane u tablici 15.
Tablica 15.: Minimalne vrijednosti propisane za oznake na kolniku unutar garancijskog roka
* Koeficijent retrorefleksije – noćna vidljivost – mokri kolnik moraju zadovoljiti samo oznake Tip II
(7) Oznake na kolniku trebaju se obnoviti kada je njihova prosječna izmjerena vrijednost manja od 20% vrijednosti navedenih u tablici 15. i/ili ako ne zadržavaju 95% izvedene površine na m1 ili m2.
(8) Iznimno od odredbe stavaka 3. ovog članka, oznake za označavanje parkirališnih mjesta i garaža ne moraju imati retroreflektirajuća svojstva.
(1) Oznake na kolniku izvedene bojom koje se postavljaju na novi asfaltni kolnik potrebno je obnoviti u roku od najviše 6 mjeseci računajući od dana prvog postavljanja oznaka.
(1) Uzdužne oznake na kolniku mogu biti razdjelne crte, rubne crte i crte upozorenja.
(2) Razdjelna crta služi za razdvajanje dvosmjernih prometnih površina prema smjerovima kretanja.
(3) Rubna crta označuje rub vozne površine kolnika.
(4) Crta upozorenja služi za najavljivanje blizine pune razdjelne crte.
(5) Razdjelna i rubna crta mogu se izvesti i kao zvučna ili vibracijska traka.
(6) Širina uzdužnih crta na kolniku iznosi najmanje 10 cm, a razmak između usporednih uzdužnih dvostrukih crta je 10 cm. Iznimno, taj razmak može biti najviše 20 cm ukoliko je između crta predviđeno postavljanje smjerokaznih oznaka (markera) za naglašavanje dvostrukih punih crta.
(7) Širina razdjelne i rubne crte na određenoj dionici ceste je iste širine.
(8) Širine razdjelnih i rubnih crta prema kategoriji ceste prikazane su u tablici 16.
Tablica 16.: Širina razdjelnih i rubnih crta ovisno o kategoriji ceste
Kategorija ceste
Širina crte
Razdjelna crta
(cm)
Rubna crta
(cm)
Autoceste i brze ceste
20
20
Ostale javne ceste i glavne gradske prometnice
15 ili 12
15 ili 12
Ostale ceste
12 ili 10
12 ili 10
(9) U funkciji povećanja sigurnosti prometa, ukoliko to geometrija ceste dozvoljava, širina crte na ostalim javnim cestama, glavnim gradskim prometnicama te ostalim cestama može se povećati za širinu više.
(10) Na cestama čija je širina kolnika manja od 5,0 m obostrano se izvode rubne crte širine 10 cm dok se razdjelna crta ne izvodi (H02-1).
(11) Iznimno, kod privremenih regulacija prometa, širine razdjelnih i rubnih crta mogu biti i manjih dimenzija od onih navedenih u tablici 16.
(11) Uzdužne oznake na kolniku izvode se kao pune, isprekidane i dvostruke crte.
(12) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje uzdužnih oznaka prikazani su u tablici 17.
Tablica 17.: Prikaz oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje uzdužnih oznaka na kolniku
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
B
Dozvoljene varijante za izvođenje i oznaka varijante
Dodatni zahtjevi za izvođenje
C
Posebni uvjeti za izvođenje
1
2
3
4
Puna uzdužna crta
H01
Razdjelna
A
Dijeli kolničku površinu na prometne trake prema smjerovima kretanja i njihovoj namjeni (vozila javnog prijevoza putnika (H01-1 i H01-2) i biciklističko-pješačkih površina (H01-3)).
B
H01-1
H01-2
H01-3
C
H02
Rubna
A
Označuje rub kolnika.
B
H02-1
C
Isprekidana uzdužna crta
H03
Razdjelna
A
Dijeli kolničku površinu na prometne trake prema smjerovima kretanja te njihovoj namjeni (vozila javnog prijevoza putnika (H03-1 i H03-2), biciklističke trake (H03-3) te trake za parkiranje (H03-4)).
B
H03-1
H03-2
H03-3
H03-4
Način označavanja crta/praznina/crta: 1/1/1, 3/3/3, 5/5/5, 3/6/3, 5/10/5 i 6/12/6 m.
C
Duljina praznine između crte u odnosu na duljinu crte treba biti dvostruka izvan naseljenih područja, odnosno jednaka u naseljenim područjima.
H04
Rubna
A
Dijeli prometnu površinu na prometne trake te služi za označavanje ruba kolnika na mjestu priključka, prilaza te pristupa ostalim prometnim površinama (zaustavna mjesta u slučaju nužde, odmorišta i sl. H04-1).
B
H04-1
Način označavanja crta/praznina/crta: H04: 5/5/5 m ili 3/3/3 m; H04-1: 1/1/1 m.
C
H05
Crta upozorenja
A
Najavljuje blizinu početka (H05) ili završetka (H05-1) pune razdjelne crte.
B
H05-1
Način označavanja crta/praznina/crta: 10/5/10 ili 12/6/12.
C
U pravilu se postavlja na cestama koje karakteriziraju veće brzine vožnje (> 80 km/h).
H06
Kratka
A
Služi kao razdjelna crta na prilaznim krakovima raskrižja, kao crta vodilja u samom raskrižju i za odvajanje prometnih traka za vozila javnog prijevoza putnika.
B
Način označavanja crta/praznina/crta: 1/1/1 m.
C
H07
Široka
A
Služi kao rubna crta za razdvajanje tokova u raskrižju na cestama izvan naselja i to:
- prometnih traka za uključivanje i isključivanje u promet (H07)
- ulaznih i izlaznih prometnih trake (H07-1)
- ruba kolnika ceste s prednošću prolaza u raskrižju u zavoju (H07-2)
- posebnih prometnih površina (ugibališta) uz kolnik, osim prometnih traka za zaustavljanje u slučaju nužde na autocestama i brzim cestama (H07-3).
B
H07-1
H07-2
H07-3
Način označavanja crta/praznina/crta: 1/1/1 m uz širinu crte 30 cm (H07, H07-1, H07-2 i H07-3); 3/3/3 m uz širinu crte 50 cm (H07).
C
Dvostruka uzdužna crta
H08
Puna
A
Služi za razdvajanje smjerova vožnje.
B
C
Obvezno se izvodi na kolnicima za dvosmjerni promet vozila i to:
- s dvije i više prometne trake za svaki smjer
- s neparnim brojem prometnih trakova ako se pretjecanje zabranjuje u oba smjera
- u tunelima i prilazima tunelu u dužini najmanje 200 m
- na objektima
- ako to zahtijevaju prometni i sigurnosni uvjeti ceste ili okoliš ceste.
H09
Isprekidana
A
Služi za obilježavanje prometnih traka s izmjenljivim smjerom kretanja na kojima je promet upravljan prometnim svjetlima.
B
Način označavanja crta/praznina/crta: 5/5/5 m.
C
H10
Kombinirana
A
Služi za razdvajanje prometnih traka na mjestima na kojima su uvjeti preglednosti takvi da dopuštaju pretjecanje samo u jednom smjeru kretanja.
B
Način označavanja crta/praznina/crta: 3/3/3, 5/5/5, 5/10/5 i 6/12/6 m.
(1) Dijelovi kolnika u blizini vrha prijevoja, raskrižja, prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini i na mjestima na kojima je preglednost ceste znatno smanjena mogu se obilježiti jednom ili dvjema usporednim uzdužnim punim crtama ili dvostrukom crtom, od kojih je jedna puna, a druga isprekidana (slika H11, H12 i H13.).
(2) Duljina n između točke B i C (slika H11) određuje se prema dopuštenim brzinama tako da se svođenje s dvije na jednu prometnu traku izvodi prema:
tg β ≤ 1:60 za v > 50 km/h
tg β < 1:30 za v ≤ 50 km/h
H11
H12
H13
(3) Za utvrđivanje duljine preglednosti uzima se brzina koju ne prekoračuje 85 vozila ili računska brzina ako je njezina vrijednost veća prema tablici 18..
Tablica 18.: Duljina preglednosti (M) utvrđuje se prema dolaznoj brzini kretanja vozila (slika H12 i H13) i iznosi za:
Brzina vozila
(km/h)
Duljina preglednosti (m)
130
200 – 400
100
160 – 320
80
130 – 260
60
50 – 100
(4) Pri određivanju duljine preglednosti, za obilježavanje oznaka na kolniku u blizini vrha prijevoja, u nepreglednom zavoju ili sličnom mjestu, visina očiju iznosi 1,0 m, a visina predmeta 1,1 m prema tablici 19..
(5) Punoj razdjelnoj crti treba prethoditi crta upozorenja (L) koja se utvrđuje prema dolaznoj brzini kretanja vozila kao što je prikazano u tablici 19.
Tablica 19.: Najmanja duljina crte upozorenja ovisno o brzini vozila
Brzina vozila
(km/h)
Duljina crte upozorenja (m)
130
160
100
120
80
100
60
80
40
60
(6) Označavanje crte upozorenja može biti dopunjeno jednom ili više strelica, koje vozačima pokazuju koju prometnu traku moraju koristiti.
(1) Poprečne oznake na kolniku jesu: crta zaustavljanja, kose i granične crte, pješački prijelazi i prijelazi biciklističke staze preko kolnika.
(2) Poprečne oznake na kolniku izvode se kao pune ili isprekidane crte i mogu biti izvedene tako da zahvaćaju jednu ili više prometnih traka.
(3) Poprečne pune crte za zaustavljanje vozila na raskrižjima i drugim cestama koje se križaju, moraju biti povučene tako da vozač vozila nad raskrižjem ima dovoljan pregled na promet vozila i pješaka preko raskrižja i tih cesta.
(4) Poprečne isprekidane crte na raskrižju koje označuju križanje s cestom koja ima prednost prolaza moraju biti izvedene tako da udovoljavaju uvjetima iz stavka 1. ovog članka predviđenim za poprečne pune crte.
(1) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje poprečnih oznaka prikazani su u tablici 20.
Tablica 20.: Prikaz oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje poprečnih oznaka na kolniku
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
B
Dozvoljene varijante za izvođenje i oznaka varijante
Dodatni zahtjevi za izvođenje
C
Posebni uvjeti za izvođenje
1
2
3
4
Crte zaustavljanja
H14
Puna
A
Označuje mjesto ispred kojeg vozač mora zaustaviti vozilo.
B
H14-1
H14-2
H14-3
H14-4
Ispred crte zaustavljanja može se na kolniku ispisati riječ „STOP“ (H63) ili izvesti znak „STOP“ (H74). Širina crte iznosi 50 cm.
C
Položaj crte na kolniku (udaljenost od ruba ceste s prednošću prolaza) mora biti takav da osigura preglednost raskrižja ili priključka.
Dužina površine za zaustavljanje biciklista (H14-3) i pomaknute crte zaustavljanja za bicikliste (H14-4) iznosi najmanje 5 m.
Površina za zaustavljanje biciklista (H14-3) izvodi se kada se na privozu raskrižju očekuje više od 200 biciklista u vršnom satu.
H15
Isprekidana
A
Označuje mjesto na kojem vozač mora zaustaviti vozilo ako je potrebno propustiti vozila koja se kreću cestom s pravom prednosti prolaska.
B
H15-1
H15-2
Visina trokuta kod H15-1 iznosi od 0,60 m do 1,00 m, a duljina njegove osnovice od 0,30 m do 0,70 m. Udaljenost između trokuta jednaka duljini osnovice trokuta.
Širina crte kod H15-2 iznosi 50 cm, a praznina između njih treba biti jednaka dužini crte.
C
Umjesto isprekidane crte zaustavljanja, mjesto na kojem vozač mora zaustaviti vozilo ako je potrebno propustiti vozila koja se kreću cestom s prednošću prolaska, može se obilježiti trokutima vrhom okrenutim prema vozilu (H15-1) ili se ispred crte, na udaljenosti od minimalno 1 m, može izvesti oznaka H76 (H15-2).
Kose i granične crte
H16
Kosa neprekinuta
A
Označuje mjesto otvaranja izlazne prometne trake (H16) i zatvaranja ulazne prometne trake (H16-1) na autocesti i brzoj cesti.
B
H16-1
C
Crta se izvodi u duljini ≥ 60 m.
H17
Kosa široka isprekidana
A
Označuje mjesto početka prometne trake namijenjene za vozila javnog prijevoza putnika.
B
H17-1
Dimenzije crte su: 1,00 m x 0,50 m.
C
H18
Kosa široka puna
A
Označuje mjesto završetka prometne trake namijenjene za vozila javnog prijevoza putnika.
B
H18-1
Širina crte iznosi 1,00 m.
C
Pješački i biciklistički prijelazi
H19
Pješački prijelaz
A
Označuje dio površine kolnika namijenjen za prijelaz pješaka.
B
C
Širina pješačkog prijelaza ne smije biti manja od 3 m. Iznimno širina pješačkog prijelaza može biti 2,00 m.
Na kolniku uz pješački prijelaz koji se nalazi u blizini škole mora stajati natpis „ŠKOLA“ (H65). U funkciji dodatnog povećanja sigurnosti moguće je nadodati i simbol „X“ ispred i iza natpisa „ŠKOLA“ (H65-1).
Kad je na kolniku označen pješački prijelaz, mora biti obilježen prometnim znakom „pješački prijelaz“ (C02) i znakom „približavanje obilježenom pješačkom prijelazu“ (A21), osim na mjestima na kojima se promet regulira svjetlosnim znakovima (semaforima).
H20
Biciklistički prijelaz
A
Označuje dio površine kolnika namijenjen za prijelaz biciklista.
B
C
Površina kolnika namijenjena biciklistima na pješačko-biciklističkom prijelazu izvodi se crvenom bojom kroz raskrižje te prije i poslije raskrižja u duljini 5 metara.
Kada je na kolniku označen biciklističko-pješački prijelaz i biciklistički prijelaz izvan raskrižja mora biti obilježen prometnim znakom „približavanje obilježenom pješačkom prijelazu“ (A21) i znakom „pješački prijelaz“ (C02) ili „pješačko-biciklistički prijelaz“ (C02-1), osim na mjestima na kojima se promet regulira svjetlosnim znakovima (semaforima).
H21
Biciklistička traka
A
Označuje dio površine kolnika namijenjen isključivo za kretanje biciklista.
B
C
Izvodi se samo kada je osigurana propisana širina prometne trake za vozila, a širina biciklističke trake mora biti ≥ 1 m uz osiguranje minimalne širine zaštitnog pojasa. Biciklistička traka na prometnici s jednosmjernim prometom izvedena u smjeru suprotnom od smjera kretanja motornih vozila, mora biti označena prometnim znakom „biciklistička traka ili staza“ (B40).
(1) Ostale oznake na kolniku i predmetima uz rub kolnika su strelice, polja za usmjeravanje prometa, crte usmjeravanja, natpisi, oznake za označavanje prometnih površina za posebne namjene, oznake za obilježavanje mjesta za parkiranje i uzdužne oznake (oznake na predmetima uz rub kolnika).
(1) Strelicama se na kolniku obilježava obvezan smjer kretanja vozila – ako su obilježene u prometnoj traci obrubljenoj punom crtom – i njima se obavješćuju vozači o namjeni prometnih traka – ako su obilježene u traci obrubljenom isprekidanom crtom.
(2) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje strelica na kolniku navedeni su u tablici 21.
Tablica 21.: Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje strelica na kolniku
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
Strelice za označavanje jednog smjera vožnje
H22
A
Ravno
H23
A
Lijevo
H24
A
Desno
H25
A
Ravno na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H26
A
Lijevo na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H27
A
Desno na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
Strelice za označavanje dva ili više smjerova vožnje
H28
A
Ravno i lijevo
H29
A
Ravno i desno
H30
A
Lijevo i desno
H31
A
Ravno, lijevo i desno
H32
A
Ravno i lijevo na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H33
A
Ravno i desno na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H34
A
Lijevo i desno na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H35
A
Ravno, lijevo i desno na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H36
A
Strelica namijenjena za označavanje smjerova kretanja u raskrižjima s kružnim tokom tipa „turbo rotor“
Strelice za prestrojavanje na dva bliža raskrižja
H37
A
Lijevo na drugom raskrižju gdje se prestrojavanje mora obaviti prije prvog raskrižja na kojem nije dozvoljeno skretanje na naznačenom smjeru
H38
A
Desno na drugom raskrižju gdje se prestrojavanje mora obaviti prije prvog raskrižja na kojem nije dozvoljeno skretanje na naznačenom smjeru
Strelice za označavanje namjene prometnih traka u zoni razdvajanja na autocestama i brzim cestama
H39
A
Na prometnoj traci desno
H40
A
Na prometnoj traci lijevo
H41
A
Na prometnoj traci lijevo i desno
Strelice za skretanje prometa i najave završetka pretjecanja
H42
A
Usmjeravanje prometa radi završetka prometne trake
H43
A
Usmjeravanje prometa radi najave završetka pretjecanja
(3) Dužina strelice ovisi o najvećoj dopuštenoj brzini na cesti i to:
–≤ 30 km/h: 3,00 m
–> 30 ≤ 50 km/h: 5,00 m
–> 50 ≤ 90 km/h: 7,50 m
–> 90 km/h: 12,00 m
–biciklističke i parkirališne površine: 1,60 m.
(4) Strelice koje označavaju dopušteni smjer vožnje za vozila javnog prijevoza putnika su žute boje.
(1) Polja za usmjeravanje prometa označuju površinu na kojoj je zabranjen promet i na kojoj nije dopušteno zaustavljanje i parkiranje vozila između dva traka sa suprotnim smjerovima, između dva traka s istim smjerovima, na mjestu otvaranja posebne trake za skretanje, ispred otoka za razdvajanje prometnih tokova, na ulaznom kraku na autocesti te na izlaznom kraku s autoceste.
(2) Crta usmjeravanja označuje mjesto promjene slobodne površine kolnika ispred čvrstih prepreka koje se nalaze na cesti ili na njezinim rubovima. Crte usmjeravanja mogu biti ispred otoka za prestrojavanje vozila javnog prijevoza putnika, za oblikovanje prepreke na rubu ceste te za označavanje promjene korisne površine kolnika.
(3) Označavanje prometnih površina za posebne namjene služi za obilježavanje mjesta namijenjenih isključivo za posebne namjene.
(4) Obilježavanje mjesta za parkiranje vozila služi za označavanje prostora za parkiranje. Parkiranje u odnosu na rub kolnika može biti uzdužno, koso i okomito.
(5) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje polja za usmjeravanje prometa, crta usmjeravanja, prometnih površina za posebne namjene, mjesta za parkiranje navedeni su u tablici 22.
Tablica 22.: Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje polja za usmjeravanje prometa, crta usmjeravanja, prometnih površina za posebne namjene te mjesta za parkiranje
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
B
Dozvoljene varijante za izvođenje i oznaka varijante
Dodatni zahtjevi za izvođenje
C
Posebni uvjeti za izvođenje
1
2
3
4
Polja za usmjeravanje prometa
H44
Između dva prometna traka sa suprotnim smjerovima
A
Označuje polje za usmjeravanje prometa između dva prometna traka sa suprotnim smjerovima.
B
C
H45
Između dva prometna traka sa istim smjerovima
A
Označuje polje za usmjeravanje prometa između dva prometna traka sa istim smjerovima.
B
C
H46
Na mjestu otvaranja posebne prometne trake za skretanje
A
Označuje polje za usmjeravanje prometa na mjestu otvaranja posebne prometne trake za skretanje.
B
C
H47
Ispred otoka
A
Označuju polje za usmjeravanje prometa ispred otoka za razdvajanje prometnih tokova.
B
H47-1
H47-2
H47-3
C
H48
Na ulazno ili izlaznom kraku na autocesti, odnosno brzoj cesti
A
Označuju polje za usmjeravanje prometa na ulazno ili izlaznom kraku na autocesti, odnosno brzoj cesti.
B
H48-1
C
Crte usmjeravanja
H49
Za oblikovanje prepreke na rubu ceste
A
Označuje mjesto promjene slobodne površine kolnika ispred prepreke na rubu ceste.
B
Dužina oznake ovisi o najvećoj dopuštenoj brzini na tom dijelu ceste.
C
H50
Za označavanje promjene korisne površine kolnika
A
Označuje promjenu korisne površine kolnika na cesti.
B
Dužina oznake ovisi o najvećoj dopuštenoj brzini na tom dijelu ceste.
C
Prometne površine za posebne namjene
H51
Zabranjeno parkiranje
A
Služe za obilježavanje mjesta na kojem je zabranjeno parkiranje.
B
C
Oznaka se u pravilu izvodi samostalno.
H52
Zabranjeno zaustavljanje i parkiranje
A
Služe za obilježavanje mjesta na kojem je zabranjeno zaustavljanje i parkiranje.
B
C
Oznaka se u pravilu izvodi samostalno.
H53
Autobusno stajalište
A
Služe za obilježavanje mjesta namijenjenih isključivo za autobusna stajališta.
B
H53-1
H53-2
C
Oznake H53 i H53-1 izvode se kada je autobusno stajalište izvedeno u ugibalištu, a H53-2 kada se stajalište izvodi na kolničkoj traci bez ugibališta.
H54
Stajalište taxi vozila ili vozila „shuttle“ prijevoza
A
Služe za obilježavanje mjesta namijenjenih isključivo za taxi vozila ili vozila „shuttle“ prijevoza.
B
H54-1
H54-2
H54-3
C
Oznake se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakovima.
H55
Oznake za obilježavanje naprava za smirivanje prometa
A
Služe za obilježavanje naprava za smirivanje prometa.
B
H55-1
H55-2
H55-3
C
Oznake H55 i H55-2 koriste se za označavanje „umjetne izbočine“ (K33), a oznake H55-1 i H55-3 za označavanje „uzdignute plohe“ (K34).
U svrhu dodatnog označavanja naprava za smirivanje prometa prije naprave mogu se izvesti „cik-cak“ crte žutom bojom kojima se vizualno naglašava približavanje napravama za smirivanje prometa (H55-2 i H55-3).
Mjesta za parkiranje
H56
Taxi vozila
A
Služi za obilježavanje mjesta za parkiranje isključivo taxi vozila ili vozila „shuttle“ prijevoza.
B
H56-1
C
Oznaka se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) i dopunskom pločom E12.
H57
Osoba s invaliditetom
A
Služi za obilježavanje mjesta za parkiranje isključivo osobama s invaliditetom.
B
H57-1
H57-2
Dimenzije: 5500 x 2500 + min. 1000 mm (H57); 5500 x min. 6000 mm (H57-1); 9000 x 2500 mm (H57-2).
C
Oznaka se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) i dopunskom pločom E11.
H58
Osoba koje prevoze djecu i koja zahtijevaju korištenje dječjih kolica
A
Služi za obilježavanje mjesta za parkiranje isključivo osobama koja prevoze djecu i koja zahtijevaju korištenje dječjih kolica.
B
C
Oznaka se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) i dopunskom pločom E12.
H59
Električna vozila
A
Služi za obilježavanje mjesta rezerviranih isključivo za punjenje električnih vozila.
B
C
Oznaka se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) i dopunskom pločom E12.
H60
Vozila dostave
A
Služi za obilježavanje mjesta namijenjenih vozilima dostave.
B
C
H61
Vozila
A
Služe za obilježavanje prostora za parkiranje vozila koje u odnosu na rub kolnika može biti uzdužno (H61), okomito (H61-1) i koso (H61-2).
B
H61-1
H61-2
C
Ispred parkirališnih mjesta izvodi se kratka isprekidana crta za sigurnosno razdvajanje od kolnika.
Oznaka se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) uz koji se može dodati odgovarajuća dopunska ploča (E10-6, E10-7 ili E10-8).
H62
Motocikala, mopeda i bicikle
A
Služe za obilježavanje prostora za parkiranje motocikla i mopeda (H62) te bicikala (H62-1).
B
H62-1
C
Parkirališne površine namijenjen za bicikle trebaju biti opremljene odgovarajućim napravama za parkiranje bicikala. Oznake se mogu izvoditi samostalno.
Oznaka H62 izvodi se u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) uz dopunsku ploču E06-7, a oznaka H62-1 stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) uz dopunsku ploču E06-10.
(6) Oznake za obilježavanje mjesta za parkiranje izvode se u bijeloj boji, osim mjesta za osobe s invaliditetom i mjesta rezerviranih za posebna vozila koja se izvode u žutoj boji te mjesta s naplatom parkirališta koja se mogu izvesti u plavoj boji.
(7) Minimalne dimenzije parkirališnih mjesta definirane su u tablicama 23., 24., i 25.
Tablica 23.: Minimalne dimenzije parkirališnih mjesta za slučaj uzdužnog parkiranja
Vozilo
Dužina parkirališnog mjesta
Širina parkirališnog mjesta
Osobno vozilo
5,50 m
2,20 m
Autobus
16,00 m
3,00 m
Teretno vozilo
18,00 m
3,00 m
Motocikl
2,0 m
1,00 m
Tablica 24.: Minimalne dimenzije parkirališnih mjesta za slučaj okomitog parkiranja
Vozilo
Dužina
parkirališnog
mjesta
Širina parkirališnog mjesta
Osobno vozilo
5,00 m
2,50 m
Autobus
12,00 m
4,00 m
Teretno vozilo
16,00 m
3,50
Motocikl
2,00 m
1,00 m
Tablica 25.: Minimalne dimenzije parkirališnih mjesta za slučaj kosog parkiranja
(1) Natpisi na kolniku daju sudionicima u prometu potrebne obavijesti.
(2) Natpisi na kolniku mogu biti izvedeni i kao umetnuti prometni znakovi.
(3) Radi bolje percepcije vozača natpisi i simboli se izvode izduženo u smjeru kretanja vozila ovisno o dopuštenoj brzini.
(4) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje natpisa i simbola na kolniku navedeni su u tablici 26.
Tablica 26.: Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti izvođenja natpisa i simbola na kolniku
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
B
Dozvoljene varijante za izvođenje i oznaka varijante
B
Dozvoljene varijante za izvođenje i oznaka varijante
C
Dodatni zahtjevi izvođenja
C
Dodatni zahtjevi izvođenja
1
2
3
4
1
2
3
4
H63
A
Stop
H64
A
Oznaka biciklističke rute
B
B
C
C
H65
A
Škola
H66
A
Nacionalna autooznaka
B
B
H65-1
C
C
H67
A
Vlak
H68
A
Prostor namijenjen za ADR vozila
B
B
C
H69
A
Autobusno stajalište
H70
A
Taxi stajalište
B
B
C
C
H71
A
Tramvajsko stajalište
H72
A
Prostor namijenjen za dostavna vozila
B
B
C
C
H73
A
Znak opasnosti
B
Ponovljeni stalni prometni znak
C
H74
A
Znak obaveze ili zabrane
B
Ponovljeni stalni prometni znak
C
H75
A
Zona smirenog prometa
B
C
H76
A
Raskrižje s cestom s prednošću prolaska
B
C
H77
A
Suženje kolnika
B
Ponovljeni stalni prometni znak.
C
H78
A
Djeca na cesti
B
C
H79
A
Prometna traka namijenjena mješovitom prometu
B
Samostojeća oznaka na kolniku
C
H80
A
Prometna traka namijenjena određenoj vrsti vozila
B
H80-1
H80-2
H80-3
H80-4
C
H81
A
Biciklistička prometna površina.
B
H81-1
C
Oznaka se može izvesti samostalno.
H82
A
Pješačka prometna površina
B
C
Oznaka se može izvesti samostalno.
H83
A
Parkirališna mjesta za posebne namjene
B
H83-1
H83-2
C
Oznaka se izvodi u kombinaciji s stalnim prometnim znakom.
H84
A
Parkirališna površina namijenjena za bicikle (H84) ili motocikle (H84-1).
(1) Elementi konstrukcije i opreme javnih cesta i drugih predmeta za označavanje mjera prometnog ili slobodnog profila te evakuacijske crte prikazani su u tablici 27.
Tablica 27.: Elementi konstrukcije i opreme javnih cesta i drugih predmeta za označavanje mjera prometnog ili slobodnog profila te evakuacijske crte
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
H85
Elementi konstrukcije i opreme javnih cesta i drugih predmeta za označavanje mjera prometnog ili slobodnog profila
A
Označuje stalne prepreke unutar mjera prometnog ili slobodnog profila.
B
Elementi konstrukcije i opreme javnih cesta i drugih predmeta koji označuju stalne prepreke unutar mjera prometnog profila obilježavaju se crveno – bijelom, a slobodnog profila crno – bijelom oznakom.
H86
Evakuacijska crta
A
Označuje stranu na kojoj se nalaze ulazi u evakuacijske prolaze odnosno sigurnosne izlaze iz tunela.
B
Označava se cijelom dužinom tunela sa strane na kojoj se nalaze ulazi u evakuacijske prolaze odnosno sigurnosne izlaze iz tunela, crtom širine 50 cm u crvenoj boji (RAL 2002).
Evakuacijska crta na oblozi tunela izvodi se tako da je donji rub crte na visini od 90 cm od razine pješačkog hodnika.
Na bočnim zidovima tunela iznad evakuacijske crte označuje se smjer i dužina do najbližeg sigurnosnog izlaza iz tunela.
(2) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za označavanje ruba kolnika prikazani su u tablici 28.
Tablica 28.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za označavanje ruba kolnika
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe
C
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
K01
Smjerokazni stupić
A
Služi za označavanje ruba kolnika.
B
C
Smjerokazni stupić u vidljivom smjeru mora imati ugrađenu reflektirajuću oznaku od reflektirajućeg stakla.
Reflektirajuća oznaka u smjeru vožnje s desne strane je crvene boje, a s lijeve strane bijele boje. Na kolniku s jednosmjernim prometom reflektirajuća oznaka je s obje strane crvene boje.
Smjerokazni stupići (K01), u pravilu, se postavljaju na udaljenosti 0,75 m od vanjskog ruba kolnika, uz kolnik na razmaku od 50 m kad je cesta u pravcu, odnosno, 12 m (25 m) kad je cesta u zavoju, što ovisi o značajkama radijusa zavoja, odnosno prema tablici 29.
Kad je uz kolnik ceste postavljena zaštitna odbojna ograda na udaljenosti manjoj od 150 cm od ruba kolnika, smjerokazni stupići postavljaju se na ogradu. U slučaju da je uz kolnik postavljena zaštitna odbojna ograda udaljena od ruba kolnika 150 cm i više, za označavanje ruba kolnika postavlja se smjerokazni stupić K01.
Smjerokazni stupići (K01) postavljaju se na visinu: 90 – 105 cm.
S vanjske strane smjerokaznih stupića (K01) mogu se postaviti i dodatni upozoravajući reflektori plave boje namijenjeni divljači.
K02
Smjerokazne oznake (markeri)
A
Smjerokazne oznake (markeri) služe za razdvajanje smjerova vožnje, označavanje pješačkih prijelaza, prijelaza ceste preko željezničke pruge i raskrižja s kružnim tokom prometa.
B
K02-1
K02-2
C
Imaju usmjeravajuću retroreflektirajuću ili svjetleću oznaku s obje strane. Na cestama s dvosmjernim prometom u smjeru vožnje s desne strane su crvene boje, a s lijeve strane su bijele boje. Na kolniku s jednosmjernim prometom smjerokazne oznake u smjeru vožnje s obje strane su crvene boje. Iznimno, u funkciji povećanja sigurnosti mogu biti i plave boje (poledica i sl.).
Na pješačkim prijelazima izvode se jednostrano u bijeloj boji i to okomito (poprečno) na uzdužnu os ceste s vanjske strane pješačkog prijelaza gledano u smjeru vožnje.
Na prijelazima cesta preko željezničke pruge izvode se jednostrano u tri reda okomito (poprečno) na uzdužnu os ceste gledano u smjeru vožnje i to na način da se prvi red postavlja 60 m ispred željezničko cestovnog prijelaza, drugi red na 20 m i prvi red neposredno ispred željezničko cestovnog prijelaza. Oznake u prvom redu su crvene boje.
Na raskrižjima s kružnim tokom prometa izvode se obostrano na privozima raskrižju i to u dužini od 15 metara ispred zaustavne crte i na razmaku od 3 - 5 metara. Izvode se uz rub kolnika i to u crvenoj boji s desne strane i bijeloj boji s lijeve strane gledano u smjeru vožnje.
Smjerokazne oznake (markeri) za razdvajanje prometnih traka u tunelima (galerijama) postavljaju se na razmaku od 6 m kad je promet u tunelu (galeriji) dvosmjeran, odnosno na razmaku od 12 m kad je jednosmjeran i na prvih 100 m tunela ili galerije.
Mogu se upotrijebiti za razdvajanje prometnih traka i na drugim cestovnim elementima.
K03
Retroreflektirajuće oznake
A
Označavaju rub kolnika te se postavljaju na objekte na mjestima na kojima nije moguće postaviti „smjerokazne stupiće“ (K01).
B
K03-1
K03-2
Boja podloge retroreflektirajuće oznake (K03 i K03-2) je crvena, dok je boja podloge oznake K03-1 fluorescentno žuto-zelena.
C
Oblik, veličina i boja ovise o mjestu postavljanja (na zaštitnoj ogradi, na bočnim stranicama tunela, na potpornom zidu i slično).
Površina oznake K03 i K03-2 mora biti izvedena s koeficijentom retrorefleksije najmanje razreda RA2, a oznake K03-1 RA3.
Retroreflektirajuća oznaka postavlja se na razmaku kao i „smjerokazni stupići“ (K01).
K04
Štapovi za snijeg
A
U zimskom razdoblju označavaju rub kolnika i naznačuju pružanje ceste ili cestovne građevine.
B
K04-1
K04-2
K04-3
C
Štapovi za snijeg postavljaju se uz rub kolnika gdje su postavljeni „smjerokazni stupići“ (K01).
Postavljaju se s desne strane „smjerokaznog stupića“ (K01) gledano u smjeru vožnje kako se ne bi zaklonio reflektirajući dio smjerokaznog stupića. Ukoliko „smjerokazni stupići“ (K01) imaju na svom vrhu odgovarajući utor za umetanje štapova za snijeg, isti se mogu postaviti i unutar smjerokaznog stupića.
Štap za snijeg mora biti postavljen ispred i na završetku sigurnosne ograde.
Štap s graničnikom okrenutim prema dolje (K04-1) po potrebi postavlja se na početku cestovne građevine, a na kraju cestovne građevine štap s graničnikom okrenutim prema gore (K04-2).
Štap za snijeg sa prekriženim graničnicima crvene boje (K04-3) po potrebi postavlja se na cestovnim građevinama ispod kojih prolazi druga prometnica gdje je zabranjeno odbacivanje snijega s cestovne građevine na prometnicu koja prolazi ispod građevine.
Tablica 29.: Razmak smjerokaznih stupića u horizontalnom i vertikalnom zavoju
(1) Oprema za označavanje vrha prometnog otoka su ploče za označavanje prometnog otoka (K05, K06, K07 i K08), koje označuju vrh prometnog otoka na raskrižju te vrh razdjelnog otoka na izlaznim krakovima autocesta i brzih cesta.
(2) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za označavanje vrha prometnog otoka prikazani su u tablici 30.
Tablica 30.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za označavanje vrha prometnog otoka
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
K05
Ploča za označavanje prometnog otoka
A
Označuje vrh prometnog otoka na raskrižju.
B
Dimenzije ploče su: 300 x 1000 mm.
Ploča se može izvesti i u obliku valjka.
Ploča mora imati koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2.
K06
Oprema za označavanje razdjelnog otoka
A
Označuje vrh razdjelnog otoka na izlaznim krakovima autocesta i brzih cesta.
B
Izrađuje se kao prostorni element.
Na autocestama zelene je boje sa bijelim strelicama, a na svim ostalim cestama žute je boje sa bijelim strelicama, izrađenim od retroreflektirajućeg materijala koeficijenta retrorefleksije razreda RA3.
K07
Ploča za označavanje vrha prometnog otoka
A
Označuje vrh prometnog otoka.
B
Dimenzije ploče su: 500 x 1000 mm.
Ploča mora imati koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2.
K08
Ploča za označavanje vrha prometnog otoka
A
Označuje vrh prometnog otoka.
B
Dimenzije ploče su: 1000 x 500 mm.
Boja ploče je fluorescentno žuto-zelena koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA3.
(1) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, dopuštene izvedbe, veličina i posebni zahtjevi opreme, znakova i oznaka za označavanje zavoja, radova, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika prikazane su u tablici 31.
Tablica 31.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za označavanje vrha prometnog otoka
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe
C
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
K09
Ploča za označavanje zapreka na cesti
A
Označuju zapreke na cesti na lijevoj strani (K09) i na desnoj strani (K09-1), a u smjeru vožnje označuju radove ili zapreke na cestama, objektima i ostalim prometnim površinama.
B
K09-1
C
Ploča mora imati koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2.
K10
Ploče za označavanje zavoja na cesti
A
Označuju zavoj na cesti sa smjerom usmjeravanja na desno ili na lijevo.
B
K10-1
C
Ploče se postavljaju na mjestu na kojem počinje oštar zavoj te u samom zavoju.
Dimenzije ploče K10 su 1500 x 500 mm, dok su dimenzije ploče K10-1 500 x 500 mm ili 750 x 750 mm.
Ploče se izrađuju s koeficijentom retrorefleksije najmanje razreda RA2.
K11
Ploče za označavanje posebno opasnog zavoja na cesti
A
Označuju posebno opasan zavoja na cestisa smjerom usmjeravanja na desno ili na lijevo.
B
K11-1
C
Ploče se postavljaju u veoma oštrom i neočekivanom zavoju.
Dimenzije ploče K11 su 1500 x 500 mm, dok su dimenzije ploče K11-1 500 x 500 mm ili 750 x 750 mm.
Boja ploča je fluorescentno žuto-zelena koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA3..
Ploča K11-1 može se koristiti i kod privremenih regulacija prometa.
K12
Ploče za označavanje bočne zapreke
A
Označuju mjesto bočnog smanjenja profila ceste.
B
K12-1
K12-2
K12-3
C
Pločama se fizički razdvaja promet suprotnog smjera vožnje, a postavljaju se i na mjestu ugradnje uspornika prometa, umjetnih izbočina ili uzdignutih ploha.
Radi zaštite od prevrtanja u ploče moraju biti ugrađena metalna ojačanja.
Dimenzije ploča su 300 x 1000 mm.
Kada se ploče K12 i K12-1 postavljaju za označavanje radova na cesti ili bočnih zapreka u nizu, iznad ploča može se postaviti „žuto trepćuće svjetlo za obilježavanje radova na cesti i zapreka“ (G17).
Boja ploča K12 i K12-1 je bijela koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2, a ploča K12-2 i K12-3 fluorescentno žuto-zelena koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA3.
K13
Stožac
A
Obilježava mjesta kratkotrajnih radova na cesti.
B
C
U slučaju njihovog povezivanja u niz mogu se postaviti zavjesice ili trake, odnosno odgovarajuće retroreflektirajuće oznake.
Stožac za autoceste i brze ceste mora zadovoljavati tehničke uvjete razreda V3 prema HRN EN 13422.
K14
Branik za označavanje zapreka
A
Služe za označavanje zapreka na prometnoj površini.
B
K14-1
C
K15
Signalna ploča za označavanje mjesta izvođenja radova na cesti ili oštećenja kolnika
A
Označuju mjesto izvođenja radova na cesti (K15) ili oštećenja kolnika (K15-1).
B
K15-1
C
Signalna ploča može biti izvedena i u LED tehnologiji.
K16
Signalna ploča za označavanje mjesta gdje je prometna traka zatvorena
A
Označuje mjesto gdje je prometna traka zatvorena.
B
C
Signalna ploča može biti izvedena i u LED tehnologiji.
K17
Signalna ploča za označavanje mjesta suženja kolnika
A
Označuje mjesto suženja kolnika.
B
C
Signalna ploča može biti izvedena i u LED tehnologiji.
K18
Signalna ploča za označavanje mjesta radova na cesti i mjesta gdje je zadan smjer ili način preusmjeravanja prometa
A
Označuju mjesto radova na cesti (K18) i mjesta gdje je zadan smjer ili način preusmjeravanja prometa (K18-1).
B
K18-1
C
Signalna ploča može biti izvedena i u LED tehnologiji.
(1) Oprema, znakovi i oznake za označavanje vođenja i usmjeravanje prometa u zoni radova na cesti, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika postavljaju se privremeno dok se ne steknu uvjeti za normalno odvijanje prometa.
(2) Za označavanje vođenja i usmjeravanja prometa u zoni radova na cesti, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika mogu se koristiti i „smjerokazne oznake (markeri)“ (K02, K02-1 i K02-2).
(3) Dijelovi opreme za koje je propisano retroreflektirajuće svojstvo moraju imati najmanje retrorefleksiju razreda RA2.
(4) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za vođenje i usmjeravanje prometa u zovi radova na cesti, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika prikazani su u tablici 32.
Tablica 32.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za vođenje i usmjeravanje prometa u zovi radova na cesti, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe
C
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
K19
Montažni rubnjaci
A
Usmjeravaju prometa vozila po prometnim trakama.
B
C
Površina rubnjaka je žute boje.
Na rubnjaku radi bolje vidljivosti u noćnim uvjetima i pri smanjenoj vidljivosti moraju biti utisnute retroreflektirajuće oznake koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2.
K20
Markeri za razdvajanje smjerova vožnje
A
Postavljaju se u slučaju uvođenja dvosmjernog prometa na jednosmjernoj cesti.
B
K20-1
K20-2
C
Površina markera mora imati retroreflektirajuće oznake koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2.
Markeri mogu stajati samostalno ili mogu biti pričvršćeni na montažne rubnjake. Kad su markeri pričvršćeni na montažne rubnjake, moraju biti izvedeni tako da su crvene i bijele trake usmjerene od vrha prema dolje u smjeru vožnje (K20-1) i (K20-2). U svrhu dodatnog obilježavanja, na vrhu markera može se postaviti treptač žute boje.
K21
Zavjesice ili trake
A
Služe za ograđivanje manjih prostora.
B
K21-1
C
K22
Privremene razdvajajuće ograde („New Jersey“)
A
Služe za fizičko razdvajanje površine namijenjene prometu suprotnih smjerova i kolničke površine od površina na kojima promet nije dopušten.
B
C
Najmanja visina privremene razdvajajuće ograda iznosi 40 cm.
(1) Branici i polubranici su naprave namijenjene zatvaranju prometa vozila, pješaka i biciklista u smjeru na koji su poprečno postavljene.
(2) Branici i polubranici moraju po cijeloj dužini biti označeni crveno-bijelim poljima.
(3) Površina polubranika postavljenih ispred tunela i na naplatnim postajama mora biti izvedena s retroreflektirajućim materijalom.
(4) Kad se polubranici postavljaju na ulazu na parkiralište ili garaže moraju biti označeni s najmanje jednim crvenim reflektirajućim staklom ili površinom izvedenom retroreflektirajućim materijalom.
(5) Prema potrebi, branici i polubranici mogu biti označeni trepćućim svjetlom na sredini branika odnosno na kraju polubranika, koje trepće kada je branik ili polubranik spušten ili je u fazi spuštanja ili dizanja.
(6) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za branike i polubranike za prijelaz ceste preko željezničke pruge prikazani su u tablici 33.
Tablica 33.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za branike i polubranike za prijelaz ceste preko željezničke pruge
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
K24
Branik
A
Zatvaraju promet čitavom širinom ceste na prijelazima ceste preko željezničke pruge.
B
Moraju biti označeni s najmanje tri crvena reflektirajuća stakla minimalne površine 40 cm2 od kojih jedno mora biti smješteno na sredini branika, a druga dva bliže krajevima branika.
Branici moraju biti obilježeni s najmanje tri crvena retroreflektirajuća stakla i ako su obilježeni posebnim postojanim ili trepćućim crvenim svjetlima (G14).
K25
Polubranik
A
Zatvaraju promet samo do polovice širine ceste na prijelazima ceste preko željezničke pruge
B
Moraju biti označeni s najmanje tri crvena reflektirajuća stakla minimalne površine 40 cm2 postavljena na odgovarajućim razmacima po čitavoj dužini polubranika, od kojih jedno mora biti smješteno na samom kraju polubranika.
Polubranici moraju biti obilježeni s najmanje tri crvena retroreflektirajuća stakla i ako su obilježeni posebnim postojanim ili trepćućim crvenim svjetlima (G15).
(1)Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za prometna zrcala prikazani su u tablici 34.
Tablica 34.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za prometna zrcala
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe
C
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
K26
Prometno zrcalo
A
Namijenjeno je za sigurno uključivanje iz sporedne prometnice na prometnicu s prednošću prolaska ili u drugim sličnim slučajevima, na mjestima smanjene preglednosti.
B
K26-1
Vanjski rub prometnog zrcala mora biti obojen izmjeničnim poljima crvene i bijele boje.
Prometna zrcala mogu biti pravokutnog (K26) ili kružnog oblika (K26-1). Dimenzije pravokutnog zrcala (K26) su 800 x 600 mm ili 1000 x 800 mm (vanjskog ruba širine 100 mm), dok je promjer kružnog zrcala (K26-1) 600 ili 900 mm (vanjskih rub 100 mm).
Okvir prometnog zrcala mora biti označen s naizmjence bijelim i crvenim poljima.
(1) Zaštitne ograde su tehničke sigurnosne konstrukcije kojima je osnovna svrha spriječiti izlijetanje vozila s kolnika ceste, odnosno zadržati vozila skrenuta s kolnika.
(2) Zaštitne ograde trebaju zadovoljavati uvjete sukladno s normom HRN EN 1317.
(3) Zaštitne ograde mogu biti izrađene od različitih materijala, kao što je čelik, beton, drvo i sl.
(4) Zaštitna ograda postavlja se obavezno na cestama na kojima je dopuštena brzina vožnje veća od 50 km/h i to:
–u razdjelnom pojasu autocesta, brzih cesta i cesta rezerviranih za promet motornih vozila
–na cestovnom objektu
–kad je cesta na nasipu višem od 3,0 m
–ispred opasnog mjesta (bočne opasnosti).
(5) Najmanji stupanj zadržavanja zaštitne ograde ovisno o kategoriji ceste definiran je u tablici 35.
Tablica 35.: Najmanji stupanj zadržavanja zaštitne ograde
Kategorija ceste
Rub kolnika i čvorišta
Razdjelni pojas
Objekt
Autocesta i brza cesta
H1-H2
H2
H2-H3 (H4)
Državna cesta i brza gradska cesta
H1
–
H2
Ostale ceste
N2
–
H1
prema posebnim uvjetima sigurnosti prometa
(6) Minimalne duljine zaštitne odbojne ograde ispred i iza mjesta opasnosti ovisno o vrsti ceste u punoj visini definirane su u tablici 36.
Tablica 36.: Minimalne duljine zaštitne odbojne ograde ispred i iza mjesta opasnosti
Vrsta ceste
Ispred mjesta opasnosti (m)
Iza mjesta opasnosti (m)
Autoceste i brze ceste
60
16
Državne ceste i ceste namijenjene isključivo za promet motornih vozila
48
24
Županijske ceste
32
18
Ostale ceste
16
12
(7) Iznimno od odredbi iz prethodnih stavaka 5. i 6., ukoliko nije moguće ugraditi zaštitnu ogradu stupnja zadržavanja kako je to navedeno u tablici 35. odnosno duljine zaštite ispred ili iza mjesta opasnosti u tablici 36. na cestama osim autocesta i brzih cesta, može se ugraditi zaštitna ograda nižeg stupnja zadržavanja ili drugačijeg načina ugradnje (konzolna i sl.) i manje duljine.
(1) Zaštitna ograda postavlja se tako da je plašt ograde udaljen minimalno 0,50 m od ruba kolnika, osim u slučajevima kada se ograda ugrađuje uz rub kolnika kada je odvodnja izvedena rubnjakom ili odvodnim kanalom. U tim slučajevima se ograda postavlja na način da je plašt ograde u ravnini s rubnjakom odnosno rigolom.
(2) Gornji rub elastične zaštitne ograde ne smije biti na visini manjoj od 0,75 m, betonske ograde na visini manjoj od 0,80 m, a privremene na visini manjoj od 0,40 m iznad ruba kolnika.
(3) Zaštitna ograda mora biti opremljena retroreflektirajućim ili svjetlosnim oznakama veličine i razmaka jednake kao i za smjerokazne stupiće, na desnoj strani u smjeru vožnje crvene boje, a s lijeve strane bijele boje.
(4) Na kolniku s jednosmjernim prometom retroreflektirajuća oznaka je s obje strane crvene boje.
(1) Ograda za zaštitu od zasljepljivanja je građevinsko - tehnička konstrukcija kojom se onemogućuje zasljepljivanje vozača od prometa iz suprotnoga smjera.
(2) Ograde se po potrebi postavljaju u središnjem pojasu ceste s dva odvojena kolnika, a pričvršćuju se na posebno konstruirane nosače ili na stupove čelične zaštitne odbojne ograde.
(1) Zaštitne žičane ograde su tehnička sigurnosna konstrukcija sa svrhom zaštite prometa:
–od divljači i drugih životinja te sprečavanja prijelaza vozila i pješaka sa okolnih putova na trasu autoceste
–ispod nadvožnjaka.
(2) Zaštitne žičane ograde sastoje se od: stupa, žičanog pletiva, žica za nastavak ograde, kuka za pričvršćivanje te sidara za osiguranje od rušenja.
(3) Stupovi zaštitne žičane ograde moraju biti postavljeni s unutarnje strane ceste u odnosu na pletivo.
(4) Pletivo ograde mora biti učvršćeno metalnim klinovima u teren kako bi se spriječilo provlačenje životinja ispod ograde.
(5) Prema tipu, ograde mogu biti: čelične (pocinčane ili plastificirane) te od polimernih vlakana.
(6) Visina zaštitne žičane ograde iznosi minimalno 1,6 m. Visina i tip zaštitne žičane ograde ovisi o zahtjevu osobe koja upravlja lovištem u blizini područja autoceste
(7) Kada se na zaštitnu žičanu ogradu dodaju nastavci visina ograde može iznositi maksimalno do 2,45 m. U tom slučaju na zaštitnu žičanu ogradu mogu se dodati najviše tri nastavka na međusobnom razmaku od 15 cm.
(8) Na mjestima gdje je potreban povremen ulaz u prostor zaštićen ogradom (prolaz službenog osoblja radi održavanja ceste, cestovnih objekata, zelenih površina, prolaza vatrogasaca i sl.) moraju se ugraditi vrata.
(1) Pješačke ograde namijenjene su osiguranju pješaka od pada s površine koju moraju ili smiju koristiti za kretanje.
(2) Pješačke ograde smiju se upotrebljavati i za vođenje (kanaliziranje) pješaka na području raskrižja, prolaza za pješake, nathodnika, škola i sl.
(3) Visina ograde u odnosu na pješačku površinu iznosi minimalno 1,05 m uz oblikovanje koje onemogućava provlačenje kroz ogradu te uz obvezan rukohvat.
(1) Ublaživači udara su naprave koje se koriste za osiguranje posebno opasnih mjesta na cesti, gdje postoji opasnost naleta vozila na čvrstu građevinu (npr. razdjelni otok, zid cestovnog objekta, konzolni stup, čeoni prolaz i dr.) ili vozila za održavanje cesta.
(2) Ublaživači udara testirani za brzine naleta 50 km/h, 80 km/h, 100 km/h i 110 km/h, postavljaju se na prednji dio krutog objekta i na početke zaštitnih ograda kako bi se apsorbirao nalet vozila sa frontalne i bočnih strana. Prilikom čeonog udara, ublaživač mora imati sposobnost zadržavanja vozila bez njegovog vraćanja na prometnu traku.
(3) Stupanj zaštite na autocestama i brzim cestama mora biti minimalno razreda P4, a na ostalim cestama P2.
(1) Mjerni uređaji namijenjeni su za mjerenje značajki prometnog toka te za prikupljanje i mjerenje podataka o meteorološkim i drugim uvjetima na cesti.
(2) Podaci se prikupljaju pomoću:
–brojila prometa
–meteoroloških stanica
–video nadzora i video detekcije.
(3) Upravljački uređaji namijenjeni su za obradu prikupljenih podataka i upravljanje prometnom signalizacijom.
(4) Upravljački uređaji moraju imati mogućnost ručnog, lokalnog i automatskog načina rada te se moraju moći spojiti na centar za kontrolu i nadzor prometa.
(5) U ručnom načinu rada ovlaštena ili stručna osoba osposobljena za upravljanje upravljačkim uređajem istim upravlja na samom uređaju ili iz centra za kontrolu i nadzor prometa. Ručni rad ima najviši prioritet upravljanja.
U lokalnom načinu rada upravljački uređaj ili grupa upravljačkih uređaja upravlja promet prema unaprijed definiranim algoritmima neovisno o tome jesu li povezani s centrom za kontrolu i nadzor prometa.
U automatskom načinu rada upravljačkim uređajem ili grupom upravljačkih uređaja upravljanje prometom obavlja se iz centra za kontrolu i nadzor prometa prema unaprijed definiranim algoritmima i scenarijima.
(6) Video nadzor i video detekcija namijenjeni su nadzoru i kontroli prometa.
(1) U opremu i mjere za smirivanje prometa pripadaju fizička, svjetlosna ili druga pomagala te zapreke kojima se utječe na smanjenje brzine kretanja vozila na ugroženom dijelu ceste.
(2) Fizičke zapreke za smirivanje prometa, u pravilu, se postavljaju na lokalnim i nerazvrstanim cestama pored javnih objekata i prostora (škole, dječji vrtići, bolnice, igrališta i sl.).
(3) Mjere za smirivanje prometa provode se na kolniku i površinama uz kolnik ceste te uključuju sljedeća tehnička rješenja i to:
–prometnu signalizaciju i opremu
–upozorenja
–fizičke mjere
–urbanističko-arhitektonsko-građevinske rješenja.
(4) Mjere za smirivanje prometa poduzimaju se onda kada se želi:
–smanjiti brzinu
–smanjiti broj i posljedice prometnih nesreća
–povećati prostor za pješake i bicikliste
–smanjiti zagađenje okoliša
–povećati prostor i površine za igru djece
–povećati upotrebu javnog prijevoza putnika
–promijeniti navike vozača.
(5) Oprema i mjere za smirivanje prometa mogu biti:
–optičke bijele crte upozorenja
–trake za zvučno upozoravanje
–vibracijske trake
–umjetne izbočine
–uzdignute plohe na kolniku
–stupiće za zaprečivanje prolaza i usmjeravanje vozila
–preventivni radarski mjerač s pokazivačem brzine kretanja vozila.
(6)Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za pojedinu opremu i mjere za smirivanje prometa prikazani su u tablici 39.
Tablica 39.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za opremu i mjere za smirivanje prometa
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
K30
Optičke bijele crte upozorenja
A
Upozoravaju vozača na potrebu smanjivanja brzine.
B
Crte se izvode serijskim postavljanjem minimalno četiri bijele retroreflektirajuće poprečne crte u smjeru vožnje preko cijele širine prometne trake, sve veće širine i na sve manjem razmaku. Prva crta mora biti širine 20 cm, a sljedećima se širina povećava za 10 cm.
Razmak između crta ovisi o početnoj (npr. 80 km/h) i konačnoj brzini (npr. 40 km/h) koju vozilo postiže prije opasnog dijela ceste.
Optičke bijele crte postavljaju se ispred raskrižja, pješačkih prijelaza, ispred opasnog dijela ceste, ispred ploče (naziv naseljenog mjesta), cestarskih naplatnih mjesta, graničnih prijelaza i slično.
K31
Zvučna traka upozorenja
A
Zvučno upozoravaju vozače, odnosno pri prijelazu vozila proizvode tihe vibracije i zvučne efekte i time upozoravaju vozača da smanji brzinu.
B
Zvučne trake se izvode hrapavljenjem kolničkog zastora, glodanjem, nanošenjem eruptivne kamene granulacije ili izvođenjem oznaka plastičnim materijalom veličine 8 do 12 mm.
Izvode se u paru na udaljenosti 1,8 m (2,0 m), preko prometne trake, širine 15 do 40 cm i visine 5 do 12 mm na međusobnom razmaku koji ovisi o početnoj (npr. 80 km/h) i konačnoj brzini (npr. 40 km/h) koju vozilo postiže prije opasnog dijela ceste.
Mogu se postavljati ispred škola, vrtića, željezničkih prijelaza, pješačkih prijelaza, cestarskih naplatnih prolaza, raskrižja i opasnih zavoja gdje su velike brzine kretanja i gdje se želi zvukom i malim vibracijama vozila, upozoriti vozača na smanjivanje brzine prema propisanom ograničenju na cesti.
K32
Vibracijske trake
A
Vibracijske trake pri prijelazu vozila proizvode jače vibracije i zvučne efekte i time upozoravaju vozača da smanji brzinu.
B
Vibracijske trake izvode se od kamene eruptivne granulacije ili izvođenjem oznaka plastičnim materijalom preko cijele širine kolnika, širine 20 do 40 cm i visine 18 do 25 mm.
Trake su položene u paru na međusobnoj udaljenosti 1,8 m (2,0 m). Razmak para traka ovisi o najvećoj dopuštenoj brzini, što, u pravilu, predstavlja vremenski prolaz od jedne sekunde, odnosno dvije sekunde.
Vibracijske trake postavljaju se na mjestima gdje se želi upozoriti vozača na vožnju prema propisanom ograničenju brzina na cesti.
K33
Umjetne izbočine
A
Umjetne izbočine su gotovi modularni proizvodi od gume ili plastike, a postavljaju se prije zone smirivanja prometa preko polovine ili po cijeloj širini prometne trake, većinom u stambenim ulicama.
B
Umjetne izbočine su konveksnog profila.
Moraju se razlikovati od kolne površine ceste po boji tako da su dobro vidljive danju i noću.
Moraju se obilježiti crtama usmjeravanja H55 ili H55-2.
Ako se umjetne izbočine postavljaju u nizu međusobna udaljenost može iznositi od 20 do 60 m ovisno o situaciji.
K34
Uzdignute plohe
A
Uzdignute plohe su građevinski izvedene površine za prisilno smanjivanje brzine. Izvode se pojedinačno ili u nizu obično na mjestima gdje se pojedinačno ili u nizu većinom nalazi obilježeni pješački prijelaz.
B
Uzdignute plohe trapeznog profila.
Moraju se razlikovati od kolne površine ceste po boji tako da su dobro vidljive danju i noću.
Moraju se obilježiti crtama usmjeravanja H55-1 ili H55-3.
K35
Stupići za sprečavanje prolaza i usmjeravanje vozila
A
Sprječavaju ili usmjeravaju prolaz vozila.
B
Mogu se postaviti kao trajni (fiksirani) ili pokretni (podizanje/spuštanje).
Minimalna visina stupića za sprečavanje prolaza i usmjeravanje vozila iznosi 50 cm.
Trajno fiksirani stupići mogu se izvesti i kao elastični (savitljivi).
Pokretni stupići moraju imati na vrhu upozoravajuće crveno svjetlo koje trepće kod spuštanja ili podizanja stupića te upozoravajući zvučni signal.
(1) Umjetne izbočine i uzdignute plohe mogu se postavljati samo na cestama i ulicama u naselju u kojima je nužno usporavanje brzine kretanja vozila radi sigurnosti prometa.
(2) Umjetne izbočine i uzdignute plohe moraju biti označene prometnim znakovima „neravan kolnik“ (A09), „ograničenje brzine“ (B30) uz dopunsku ploču (E19) ili prometnim znakovima „umjetna izbočina ili uzdignuta ploha“ (C08), „ploča za označavanje prometnog otoka“ (K05), „ploča za označavanje bočne zapreke“ (K12 i K12-1) i oznakama na kolniku (H55, H55-1, H55-2 ili H55-3). Njihova površina mora biti od neklizajućeg materijala i označena stalnim retroreflektirajućim materijalima na onoj strani s koje se vozilo približava.
(3) Umjetne izbočine i uzdignute plohe moraju biti dobro usidrene u kolnički zastor kako bi se spriječilo odvajanje pojedinačnih elemenata ili njihovih dijelova. Poprečno na smjer vožnje, na spoju s kolnikom, ne smiju imati rubove.
(4) U zoni umjetnih izbočina i uzdignutih ploha moraju se provesti odgovarajuće mjere odvodnje.
(5) Visina plohe iznosi 7,5 cm, nagib prilaznih rampi iznosi između 1:15 do 1:20, a dužina prilaznih rampi je dužine 100 cm.
(6) Uporaba umjetnih izbočina i uzdignutih ploha nije dopuštena na cestama i ulicama kojima se učestalo kreću vozila hitne medicinske pomoći (prilazi bolnicama i sl.).
(1) Preventivni radarski mjerač s pokazivačem brzine kretanja vozila predstavlja opremu za smirivanje prometa kojom se preventivno utječe na ponašanje vozača, odnosno ukazuje na potrebitost povećanog opreza i pridržavanja ograničenja brzine, posebice na području ili u neposrednoj blizini škola i vrtića kao i na drugim lokacijama na kojima su nadzorom utvrđena učestala prekoračenja dopuštene brzine i/ili na kojima su se dogodile prometne nesreće zbog nepropisne ili neprimjerene brzine.
(2) Preventivni radarski mjerač s pokazivačem brzine izvodi se u odgovarajućoj tehnici (LCD, LED ili sl.), uz prikaz izmjerene brzine vozila u „km/h“, tekstualne poruke „USPORI“ i prema potrebi „SLOW DOWN“, te može imati ugrađena dva treptajuća žuta svjetla za upozoravanje.
(3) Intenzitet isijavanja i faktor refleksije preventivnih mjerača treba biti u skladu s uvjetima za svjetlosne prometne znakove.
(4) Prednja ploča preventivnog radarskog mjerača s pokazivačem brzine je crne boje.
(5) Vanjske dimenzije preventivnog radarskog mjerača s pokazivačem brzine moraju odgovarati dimenzijama prometnih znakova/ploča.
(6) Minimalna visina slova, brojeva i simbola korištenih kod preventivnih mjerača ne smije biti manja od vrijednosti propisanih za prometne znakove obavijesti.
(1) Cestovna rasvjeta postavlja se u zonama povećane opasnosti te mora biti planirana, projektirana i izvedena na način da poveća sigurnost svih sudionika u prometu.
(2) Razina rasvjete određuje se prema funkciji prometnice, gustoći prometa, prometnoj složenosti, odvojenosti prometa i postojanju ili nepostojanju signala za kontrolu prometa.
(3) Cestovna rasvjeta, u pravilu, postavlja se na:
–dionicama cesta i autocesta
–mostovima, tunelima i galerijama
–prometnim čvorištima u dvije i više razina
–graničnim prijelazima
–pratećim uslužnim objektima na autocestama i brzim cestama
–prometnim površinama centara za održavanje i kontrolu prometa.
(4) Cestovna rasvjeta, po potrebi, može se postaviti na raskrižjima cesta u istoj razini, raskrižjima sa kružnim tokom prometa te odmorištima uz cestu.
(1) Na cestama koje su izgrađene ili su u fazi gradnje do stupanja na snagu ovog Pravilnika, mjerodavno je postojeće stanje prometne signalizacije i opreme.
(2) Prometnu signalizaciju i opremu koja nije u skladu s ovim Pravilnikom, potrebno je uskladiti s odredbama ovog Pravilnika najkasnije do 31. prosinca 2029. godine.
(3) Iznimno od stavka 2. ovog članka prometnu signalizaciju i opremu koje je potrebno zamijeniti zbog oštećenja ili uništenja ili zbog toga što ne zadovoljava zahtijevane minimalne razrede i koeficijente retrorefleksije, potrebno je uskladiti s odredbama ovog Pravilnika.
Danom početka primjene ovog Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o prometnim znakovima, opremi i signalizaciji na cestama („Narodne novine“ broj: 33/05, 64/05, 155/05 i 14/11).
Javno savjetovanje o Prijedlogu Pravilnika o prometnoj signalizaciji i opremi na cestama
Na temelju članka 12. stavka 5., Zakona o sigurnosti prometa na cestama („Narodne novine“, broj 67/08 , 48/10 , 74/11 , 80/13 , 158/13 , 92/14 , 64/15 , 108/17 ) i članka 17. stavka 4., Zakona o cestama („Narodne novine“, broj 84/11, 22/13, 54/13, 148/13 i 92/14) ministar mora, prometa i infrastrukture u suglasnosti s ministrom unutarnjih poslova donosi:
PRAVILNIK
O PROMETNOJ SIGNALIZACIJI I OPREMI NA CESTAMA
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
(1) Ovim se Pravilnikom propisuje namjena, vrsta, značenje, oblik, boja, dimenzije, karakteristike i postavljanje prometne signalizacije i opreme na cestama, koje se koriste za javni cestovni promet.
Članak 2.
(1) Prometna signalizacija i prometna oprema su sredstva i uređaji koji sudionike u prometu upozoravaju na opasnost, definiraju zabrane, ograničenja i obveze te pružaju potrebne obavijesti za siguran i nesmetan promet.
(2) Prometnu signalizaciju i prometnu opremu na cestama čine:
1. prometni znakovi, i to:
– znakovi opasnosti
– znakovi izričitih naredbi
– znakovi obavijesti
– znakovi obavijesti za vođenje prometa
– dopunske ploče
– promjenjivi prometni znakovi
2. prometna svjetla, i to:
◊ prometna svjetla za upravljanje prometom
◊ prometna svjetla za upravljanje prometom pješaka i biciklista
◊ prometna svjetla za upravljanje javnim gradskim prometom
◊ prometna svjetla za označavanje prijelaza ceste preko željezničke pruge
◊ prometna svjetla za obilježavanje radova na cesti i drugih zapreka i oštećenja kolnika
3. oznake na kolniku i drugim prometnim površinama, i to:
◊ uzdužne oznake na kolniku
◊ poprečne oznake na kolniku
◊ ostale oznake na kolniku i predmetima uz rub kolnika
4. prometna oprema ceste, i to:
– oprema za označavanje ruba kolnika
– oprema za označavanje vrha prometnog otoka
– oprema, znakovi i oznake za označavanje zavoja, radova, zapreka i oštećenja kolnika
– oprema za vođenje i usmjeravanje prometa u zoni radova na cesti, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika
– branici i polubranici
– prometna zrcala
– zaštitne odbojne ograde
– oprema protiv zasljepljivanja
– zaštitne žičane ograde
– pješačke ograde
– ublaživači udara
– oprema za ručno upravljanje prometom
– pokazivač smjera vjetra
– mjerni, upravljački i nadzorni uređaji (brojači prometa, meteorološke postaje, video nadzor i dr.)
5. oprema i mjere za smirivanje prometa
6. cestovna rasvjeta.
Članak 3.
(1) Na prometnom znaku natpisi se ispisuju latiničnim pismom na hrvatskom jeziku.
(2) Natpisi na prometnim znakovima obavijesti, u pravilu, se ispisuju malim slovima.
(3) Dvojezični nazivi odredišta moraju biti napisani, na način da je prvo napisan hrvatski naziv, a potom naziv na jeziku i pismu nacionalne manjine ako je to propisano posebnim propisom.
(4) Na prometni znak može se upisati i naziv odredišta koje se nalazi u drugoj državi. Naziv odredišta u drugoj državi ispisuje se na jeziku te države. Uz odredište u drugoj državi obvezno se upisuje nacionalna auto oznaka države odredišta (C123).
(5) Na cestama koje su dio transeuropske cestovne mreže, osim na hrvatskom jeziku, natpisi na prometnoj signalizaciji koja obavještava korisnike ceste o stanju u prometu i cestarini mogu biti ispisani i na drugim jezicima.
Članak 4.
(1) Prometna signalizacija i oprema na cestama izrađuje se, postavlja i održava sukladno važećim zakonskim i podzakonskim aktima iz područja cestovnog prometa, hrvatskim normama, naputcima i smjernicama za primjenu ovog Pravilnika te mora ispunjavati sve zahtjeve EU-a na području sigurnosti, zdravlja i okoliša, odnosno imati CE oznaku.
(2) Prometna signalizacija i oprema na cestama postavlja se na temelju prometnog elaborata.
(3) Prometna signalizacija i prometna oprema na cestama postavlja se na način da je sudionik u prometu može pravodobno uočiti i prepoznati njezino značenje te uskladiti ponašanje na temelju primljenih informacija.
(4) Prometna signalizacija i prometna oprema na cesti mora biti međusobno usklađena te davati istoznačne in formacije svim sudionicima u prometu.
(5) Numeričke i tekstualne oznake te simboli prikazani su u ovom Pravilniku kao primjer te se u praksi moraju uskladiti sa stvarnom prometnom situacijom.
II. PROMETNI ZNAKOVI
Članak 5.
(1) Prometni znakovi izrađuju se tako da je njihovo značenje stalno ili promjenjivo.
(2) Prometni znakovi mogu biti izvedeni s vlastitim (unutarnje osvjetljenje) ili vanjskim izvorom svijetlosti (osvjetljenje izvana s posebnom svjetiljkom) .
(3) Prometni znakovi i znakovi s promjenjivim porukama mogu biti izvedeni sa svjetlećim elementima na crnoj podlozi.
(4) Površina stalnih prometnih znakova izrađuje se od retroreflektirajućih materijala najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA1, a za autoceste i ceste namijenjene isključivo prometu motornih vozila (u daljnjem tekstu brze ceste), najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
(5) Prometni znakovi postavljeni s lijeve strane ili iznad kolnika izrađuju se od retroreflektirajućih materijala najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2 ukoliko područje ceste na kojem se postavljaju nije osvijetljeno cestovnom rasvjetom. U slučaju postojanja cestovne rasvjete prometni znakovi se izrađuju od retroreflektirajućeg materijala razreda sukladno stavkama 4. i 6. ovog članka, odnosno posebnim odredbama definiranim za pojedini prometni znak.
(6) Signalizacija i oprema za označavanje ruba kolnika, radova, prepreka, oštećenja kolnika, za vođenje i usmjeravanje prometa u zoni radova ili drugih izvanrednih situacija na cesti te zaštitnim ogradama izrađuju se od retroreflektirajućih materijala ili se na njima moraju postaviti retroreflektirajuće oznake minimalnog koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
(7) Kromatične vrijednosti i svjetlosni faktor novih prometnih znakova moraju odgovarati klasi CR2 sukladno normi HR EN 12899-1.
Članak 6.
(1) Retroreflektirajući materijal koji se koristi za proizvodnju stalnih prometnih znakova mora biti obilježen trajnom i vidljivom identifikacijskom oznakom u skladu s normom HR EN 12899-1. Trajnost oznake mora biti jednaka očekivanom životnom vijeku prometnog znaka te mora biti vidljiva na retroreflektirajućem materijalu. Oznaka mora sadržavati minimalno sljedeće podatke:
– logotip ili identifikacijski znak proizvođača
– identifikacijski kod proizvoda
– propisani razred retroreflektirajućih svojstava kao što je utvrđeno u normi HR EN 12899-1 ili relevantnom europskom tehničkom dopuštenju.
Članak 7.
(1) Zahtijevani koeficijenti retrorefleksije i kromatičnosti boja postavljenih prometnih znakova potrebno je provjeriti najkasnije u roku od 10 godina, odnosno prije isteka garantnog roka prometnog znaka ili u bilo kojem trenutku, ukoliko upravitelj ceste ili nadležno inspekcijsko tijelo vizualnim pregledom tako utvrde.
(2) Prometni znak mora se zamijeniti kada njegova reflektirajuća svojstva ne zadovoljavaju najmanje 70% zahtijevane vrijednosti za novi znak i/ili kada njegove kromatične vrijednosti ne zadovoljavaju propisani razred kvalitete (CR1).
Članak 8.
(1) Poleđina podloge prometnog znaka sive je boje (RAL 9006) i bez sjaja.
(2) Na poleđini prometni znak mora biti obilježen trajnom i vidljivom identifikacijskom oznakom. Oznaka mora sadržavati minimalno sljedeće podatke:
– simbol CE
– dvije posljednje znamenke godine u kojoj je prvi put bila stavljena određena oznaka CE
– naziv i registrirana adresa proizvođača
– jedinstvenu identifikacijsku oznaku vrste proizvoda
– referentni broj izjave o svojstvima
– uputa na usklađenu tehničku specifikaciju (broj i datum norme)
– identifikacijski broj ovlaštenog tijela
– namjeravana uporaba
– mjesec i godinu proizvodnje
– web-mjesto na kojem se nalazi izjava o svojstvima.
Članak 9.
(1) Konstrukcija stalnog prometnog znaka mora sukladno normi HRN EN 12899-1 sa stajališta mehaničke otpornosti znaka ispunjavati sljedeće minimalne zahtjeve:
– faktor sigurnosti za opterećenje - razred PAF1
– udar vjetra - razred WL5
– dinamički pritisak pri čišćenju snijega - razred DSL1
– najmanja dopuštena deformacija pri savijanju - razred TDB4.
(2) Konstrukcija prometnog znaka s vlastitim izvorom svjetlosti mora sukladno normi sa stajališta mehaničke otpornosti znaka ispunjavati i dodatne minimalne zahtjeve:
– otpornost na vodu i prašinu - razred IP65
– prosječno osvjetljenje znaka - najmanje razreda L3 na autocestama i brzim cestama, a na ostalim cestama najmanje L2
– jednakomjerna svjetlost znaka - razred U2.
Članak 10.
(1) Prometni znakovi postavljaju se tako da ne ometaju kretanje svih sudionika u prometu.
(2) Prometni znakovi postavljaju se s desne strane ceste uz kolnik u smjeru kretanja vozila.
(3) Iznimno, ako na mjestu na kojem se postavlja prometni znak postoji opasnost da ga sudionici u prometu neće na vrijeme primijetiti zbog gustoće prometa ili zbog drugih razloga, prometni znak može se postaviti i na suprotnoj, lijevoj strani ceste ili iznad kolnika.
(4) Ako je potrebno naglasiti važnost prometnog znaka, isti može biti izveden na kontrastnoj kvadratnoj ili pravokutnoj ploči bijele boje koeficijenta retrorefleksije razreda RA3 . Ako je potrebno dodatno naglasiti važnost prometnog znaka u cilju dodatnog povećanja sigurnosti prometa, prometni znak može biti izveden na kontrastnoj kvadratnoj ili pravokutnoj ploči fluorescentne žuto-zelene boje koeficijenta retrorefleksije razreda RA3 . U tim slučajevima, umetnuti prometni znak i kontrastna ploča moraju biti istog razred koeficijenta retrorefleksije. Na kontrastnoj ploči može se ispisati tekst koji objašnjava prometni znak.
(5) Po potrebi, za označavanje radova na autocestama i brzim cestama prometni znakovi „suženje kolnika“ (A08, A08-1, A08-2), „radovi na cesti“ (A15), „promet u oba smjera“ (A16), „zabrana prometa u jednom smjeru“ (B04), „ograničenje brzine“ (B30), „zabrana pretjecanja za sva motorna vozila, osim mopeda i motocikla bez prikolice“ (B31) i „zabrana pretjecanja za teretna motorna vozila“ (B32) mogu se izvesti kao umetnuti znakovi na ploči fluorescentno žuto-zelene boje koeficijenta retrorefleksije razreda RA3.
Kada se prometni znak „radovi na cesti“ (A15) izvodi kao umetnuti znak na ploči fluorescentno žuto-zelene boje koeficijenta retrorefleksije razreda RA3 , osnovna boja mu je bijela.
(6) Prometni znakovi mogu se izvesti kao oznake na kolniku i drugim prometnim površinama.
Članak 11.
(1) Na isti stup mogu se postaviti najviše dva prometna znaka čiji koeficijent retrorefleksije mora biti istog razreda.
(2) Ako se na isti stup postavljaju različite vrste prometnih znakova, znakovi opasnosti moraju uvijek biti postavljeni na vrhu stupa.
(3) Dopunske ploče, koje pobliže određuju značenje prometnog znaka kojemu su dodani, sastavni su dio tog prometnog znaka ispod kojeg su postavljene.
(4) Stup prometnog znaka, u pravilu, se postavlja najviše do 2 m od kolničkog ruba, a iznimno se na autocestama i brzim cestama može postaviti najviše do 3 m.
Članak 12.
(1) Prometni znakovi smješteni uz kolnik izvan naselja postavljaju se na visini od 1,2 do 1,5 m, osim znakova „obvezan smjer“ (B45-6) kada se postavlja na kružnom toku, „ obvezno obilaženje “ (B47, B47-1 i B47-2) kada se postavljaju na razdjelni otok, „ planinski prijevoj “ (C71), „ rijeka “ (C72), „tunel“ (C73), „ cestovni objekt “ (C74), „oznaka broja čvorišta“ (C109), „ broj međunarodne ceste “ (C110), „ broj autoceste “ (C111), „ broj javne ceste “ (C112, C112-1 i C112-2), „ kilometarska oznaka za autoceste ili brze ceste “ (C113), „ oznaka dionice ceste “ (C114, C114-1 i C114-2), „oznaka kraka čvorišta“ (C115), „Europska biciklistička ruta“ (C116), „biciklistička ruta“ (C117) i „udaljenost do cestovno-željezničkog prijelaza“ (A35, A35-1, A35-2, A35-3, A35-4, A35-5, A35-6 i A35-7) koji se postavljaju na visini 80 do 120 cm te znakova „radovi na cesti" (A15), „prometna nesreća“ (A17), „ograničenje brzine“ (B30), „zabrana pretjecanja za sva motorna vozila, osim mopeda i motocikla bez prikolice“ (B31) i skupina znakova „obvezan smjer“, „dopušteni smjerovi“ i „obvezno obilaženje“ (od B45 do B47), koji kod privremene regulacije prometa mogu biti postavljeni na stalak ili postolje i uzdignuti najmanje 0,30 m iznad površine kolnika.
(2) Iznimno, od odredbi propisanih u stavku 1. ovog članka , na autocestama i brzim cestama znakovi obavijesti za vođenje prometa smješteni uz rub kolnika mogu se postaviti na visini do 2,5 m.
(3) Prometni znakovi u naseljima smješteni uz kolnik postavljaju se na visini od 0,30 do 2,20 m.
(4) Prometni znakovi smješteni iznad kolnika postavljaju se na minimalnoj visini od 4,5 m, odnosno, u pravilu, 5,0 m i višoj.
(5) Visine iz stavaka 1. i 2. ovog članka, računaju se od površine kolnika do donjeg ruba prometnog znaka, a ako se prometni znak postavlja zajedno s dopunskom pločom, računa se do donjeg ruba dopunske ploče. Visina i položaj prometnog znaka moraju biti takvi da ne ugrožavaju kretanje pješaka i da ih pješaci i vozila ne zaklanjaju.
Članak 13.
(1) Prometni znak, u pravilu, se postavlja tako da je rub znaka udaljen 0,75 m od ruba kolnika. Vodoravni razmak između ruba kolnika i najbližeg ruba prometnog znaka iznosi najmanje 0,30 m u naselju, odnosno 0,5 m izvan naselja.
(2) Iznimno, od odredbi propisanih u stavku 1 ovog članka , na autocestama i brzim cestama znakovi obavijesti za vođenje prometa mogu se postaviti tako da je rub znaka udaljen do 1,5 m od ruba kolnika.
(3) Iznimno, prometni znak može se postaviti na konzolni nosač, semaforski stup, ostale stupove uz cestu (npr. stupovi javne rasvjete) te druge konstrukcije ako je tako postavljen znak uočljiviji za sudionike u prometu.
Članak 14.
(1) Oblici, razredi veličina te dimenzije pojedinih elemenata prometnih znakova koje su najčešće u upotrebi prikazani su u tablici 1.
Tablica 1.: Oblici, razredi veličina i dimenzije pojedinih elemenata prometnih znakova
Dimenzije pojedinih elemenata prometnog znaka (mm)
Oblik prometnog znaka
Element
znaka
Autoceste i brze ceste
Ostale javne ceste i glavne gradske prometnice
Ostale ceste i prometne površine
Tuneli, galerije i javne garaže
(minimalno)
Razred veličine
1
2
3
4
A
1200
900
600
400
B
108
81
54
36
R
35
35
35
35
A
900
600
600
400
B
36
24
24
16
H
315
210
210
140
L
680
450
450
330
D
900
600
400
300
B
90
60
40
30
A
900
600
600
300
B
162
108
108
54
R
25
25
25
25
A
900
600
400
300
B
100
66
44
33
R
25
25
25
25
A
900
600
400
300
H
1350
900
600
450
R
25
25
25
25
A
900
600
400
400
R
25
25
25
25
(2) Prometni znakovi mogu biti drugačijih dimenzija od onih navedenih u tablici 1., ako je to za pojedini znak definirano ovim Pravilnikom.
(3) Iznimno, od odredbi propisanih u stavku 1 ovog članka, na cestama na kojima postoje ograničavajući čimbenici, dimenzije prometnih znakova razreda veličine 2 mogu se smanjiti za jedan razred veličine. Po potrebi, veličina prometnih znakova može se povećati za jedan razred veličine.
(4) Veličina simbola na prometnom znaku mora biti razmjerna veličini znaka, a njegovi omjeri i položaj na znaku moraju biti sukladni grafičkim prikazima iz ovog Pravilnika i Tehničkih specifikacijama prometnih znakova.
(5) Ako veličina za određeni prometni znak nije definirana ovim Pravilnikom ili nije navedena u prvom stavku ovog članka, veličina znaka određuje se prema veličini i vrsti fontova te broju simbola na njemu.
(6) Dimenzije postavljenih prometnih znakova i dopunskih ploča na istom stupu, u pravilu, moraju odgovarati sljedećem:
– trokut duljine stranice 120 cm u paru s krugom promjera 90 cm, odnosno kvadrata i pravokutnika duljine stranice 90 cm
– trokut duljine stranice 90 cm u paru s krugom promjera 60 cm, odnosno kvadrata i pravokutnika duljine stranice 60 cm
– trokut duljine stranice 60 cm u paru s krugom promjera 40 cm, odnosno kvadrata i pravokutnika duljine stranice 40 cm
Članak 15.
(1) Smjernice za provedbu ovog Pravilnika i njegovih pojedinih dijelova, koje prema potrebi donosi ministar, objavljuju se na web stranicama Ministarstva nadležnog za poslove prometa.
(2) Tehničke specifikacije prometnih znakova i oznaka na kolniku s grafičkim podlogama, u digitalnom obliku, objavljuju su na web stranicama Ministarstva nadležnog za poslove prometa.
A. Znakovi opasnosti
Članak 16.
(1) Znakovi opasnosti označavaju blizinu dijela ceste ili mjesto na cesti na kojem sudionicima u prometu prijeti opasnost.
Članak 17.
(1) Znakovi opasnosti, u pravilu, se postavljaju na udaljenosti 150 do 250 m ispred opasnog dijela na cesti.
(2) Znakovi iz stavka 1. ovog članka mogu se postavljati i na udaljenosti manjoj od 150 m te većoj od 250 m ispred opasnog mjesta na cesti, ako to zahtijevaju okolnosti i sigurnost prometa na dijelu ceste na kojemu se znak postavlja.
(3) Znakovima opasnosti, koji su postavljeni na udaljenosti manjoj od 150 m ili većoj od 250 m, moraju biti pridružene i dopunske ploče na kojima se označuje udaljenost od opasnog mjesta zbog kojeg se ti znakovi postavljaju.
(4) Na nepreglednim dijelovima cesta te u drugim slučajevima u kojima postoji opasnost da vozač iznenada i nepripremljen naiđe na opasno mjesto na cesti, znak opasnosti može se ponoviti više puta ispred opasnog mjesta te će se u tim slučajevima postaviti i dopunske ploče s naznakom udaljenosti do opasnog mjesta.
Članak 18.
(1) Oznake, oblici, boje, simboli i značenje znakova opasnosti prikazani su u tablici 2.
Tablica 2.: Oznake, oblici, boje, simboli i značenje znakova opasnosti
Oznaka
Oblik, boja i značenje
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe znaka i njihove oznake
Dodatni zahtjevi za implementaciju
C
Posebni uvjeti za postavljanje znaka
1
2
3
4
A01
Opasnost na cesti
A
Označuje blizinu dijela ceste ili mjesta na cesti na kojem sudionicima u prometu prijeti opasnost za koju ovim Pravilnikom nije predviđen poseban znak „opasnosti“.
B
Znaku mora biti dodana dopunska ploča koja objašnjava opasnost koja prijeti.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
A02
Raskrižje cesta iste važnosti
A
Označuje blizinu raskrižja cesta, od kojih ni jedna cesta nije cesta s prednošću prolaska.
B
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A03
Raskrižje s kružnim tokom prometa
A
Označuje blizinu raskrižja s uređenim kružnim prometom.
B
C
A04
Raskrižje sa sporednom cestom pod određenim kutom
A
Označuju blizinu raskrižja na kojem se cesta s prednošću prolaska križa, odnosno spaja sa sporednom cestom pod određenim kutom.
B
A04-1
A04-2
A04-3
A04-4
Simboli na znakovima mogu biti različiti, što ovisi o stvarnoj situaciji na cesti.
C
Znakovi se smiju postavljati samo ako je na sporednoj cesti, koja se križa s cestom s prednošću prolaska, ispred raskrižja postavljen znak „raskrižje s cestom s prednošću prolaska“ (B01) ili znak „obvezno zaustavljanje“ (B02).
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A05
Opasan zavoj ili nekoliko uzastopnih zavoja
A
Označuju približavanje zavoju ili zavojima koji su opasni po svojim osobinama ili zbog nedostatka horizontalne preglednosti.
B
A05-1
A05-2
A05-3
Simboli na znakovima mogu biti različiti, što ovisi o stvarnoj situaciji na cesti.
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A06
Opasna nizbrdica
A
Označuje približavanje opasnoj nizbrdici ako razlika u visini predstavlja neku opasnost koja proizlazi iz tih uvjeta.
B
C
A07
Opasna uzbrdica
A
Označuje približavanje opasnoj uzbrdici ako razlika u visini predstavlja neku opasnost koja proizlazi iz tih uvjeta.
B
C
A08
Suženje kolnika
A
Označuju približavanje sužavanju kolnika koje može biti opasno.
B
A08-1
A08-2
C
A09
Neravan kolnik
A
Označuju blizinu dijela ceste na kojem je kolnik neravan zbog izbočine na cesti (A09) ili ulegnuća kolnika (A09-1) ili uzastopnih izbočina i ulegnuća na kolniku (A09-2) ili kolotraga (A09-3).
B
A09-1
A09-2
A09-3
C
A10
Sklizak kolnik
A
Označuje blizinu dijela ceste na kojem kolnik u određenim atmosferskim uvjetima ili sličnim okolnostima ima sklisku površinu.
B
C
A11
Poledica
Označuje blizinu dijela ceste na kojem postoji opasnost od neočekivane pojave poledice.
B
C
Znak se postavlja i uklanja u skladu s programom zimske službe.
A12
Kamenje pršti
A
Označuje blizinu dijela ceste na kojem se nalazi ne uvaljani tučenac ili koji je posut sitnim kamenjem na tvrdoj podlozi te u tim slučajevima za druge sudionike u prometu postoji povećana opasnost od prštanja kamenja.
B
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A13
Kamenje pada
A
Označuju blizinu dijela ceste na kojoj postoji opasnost od kamenja što pada ili od kamenja što se nalazi na cesti.
B
A13-1
Simbol na znaku mora biti usklađen sa stvarnom situacijom.
C
A14
Nailazak na prometna svjetla
A
Označuju blizinu raskrižja ili obilježenoga pješačkog prijelaza na kojem je promet upravljan uređajima za davanje znakova prometnim svjetlima.
B
A14-1
Simboli na znaku A14 imaju po uspravnoj osi crveno svjetlo gore, žuto u sredini, zeleno dolje, dok simboli na znaku A14-1 imaju po vodoravnoj osi crveno svjetlo lijevo, žuto u sredini i zeleno desno.
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
Kada se znak postavlja za označavanje radova na cesti, izvodi se najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
A15
Radovi na cesti
A
Označuje blizinu mjesta na kojem se izvode radovi na cesti.
B
Osnovna boja znaka je žuta.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se postavlja neposredno ispred mjesta na kojem se izvode radovi, a pokraj njega postavlja se „ ploče za označavanje bočne zapreke “ (K12 i K12-1). Tijekom noći i u uvjetima smanjene vidljivosti znaku se mora dodati „ žuto trepćuće svjetlo za obilježavanje radova na cesti i zapreka “ (G17).
A16
Promet u oba smjera
A
Označuje mjesto na cesti od kojeg se promet odvija u oba smjera.
B
C
Znak se postavlja na mjestu na kojem počinje promet u oba smjera, a prema potrebi, može se postaviti se i na dijelu ceste na kojem se odvija promet u oba smjera.
A17
Prometna nesreća
A
Označuje blizinu dijela ceste na kojoj se dogodila prometna nesreća.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak postavljaju i uklanjaju djelatnici policije ili upravitelj, odnosno održavatelj ceste.
A18
Kolona zaustavljenih vozila
A
Označuje blizinu dijela ceste na kojem u određenim prometnim uvjetima ili drugim okolnostima postoji opasnost od kolone zaustavljenih vozila.
B
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A19
Neutvrđena bankina
A
Označuje blizinu dijela ceste gdje je uz kolnik neutvrđena bankina.
B
C
Znaku se, u pravilu, dodaje dopunska ploča E02.
A20
Pješaci na cesti
A
Označuje blizinu dijela ceste kojim se kreću pješaci.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
A21
Približavanje obilježenom pješačkom prijelazu
A
Označuje blizinu mjesta na kojem se nalazi obilježen pješački prijelaz.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A22
Djeca na cesti
A
Označuju blizinu mjesta na cesti kojim se djeca češće i u većem broju kreću (primjerice, ispred škole, vrtića, igrališta i sličnih mjesta).
B
A22-1
A22-2
A22-3
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znakovi A22-1, A22-2 i A22-3 postavljaju se kada je škola, vrtić ili javno igralište uz cestu.
A23
Blizina zrakoplovne piste
A
Označuje dio ceste preko kojeg zrakoplovi prelijeću u niskom letu pri slijetanju i polijetanju.
B
Simbol na znaku mora biti usklađen sa stvarnom situacijom.
C
A24
Tunel (galerija)
A
Označuje blizinu tunela ili galerije na cesti.
B
C
A25
Bočni vjetar
A
Označuje blizinu dijela ceste na kojem često puše jak bočni vjetar.
B
Simbol na znaku mora biti usklađen smjeru od kojeg učestalo puše jak bočni vjetar.
C
A26
Opasnost od požara
A
Označuje područje u kojem postoji povećana opasnost nastanka požara.
B
C
A27
Biciklisti na cesti
A
Označuje blizinu dijela ceste kojim se biciklisti kreću ili blizinu mjesta na kojem biciklisti češće nailaze na cestu s bočne ceste ili biciklističke staze
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se, u pravilu, postavlja na cestama izvan naselja.
A28
Pokretni most
A
Označuje blizinu mjesta na kojem cesta prelazi preko pokretnog mosta.
B
C
A29
Blizina obale
A
Označuje blizinu mjesta na kojem cesta ili prometna površina završava na obali.
B
C
A30
Tramvajska pruga
A
Označuje blizinu mjesta na kojem cesta prelazi preko tramvajske pruge u razini.
B
C
A31
Životinje na cesti
A
Označuje mjesto na kojem domaće životinje pod nadzorom prelaze preko ceste ili se kreću uzduž ceste.
B
Na znaku simbol domaće životinje može biti različit, što ovisi o vrsti domaće životinje na koju se znak odnosi.
C
Iznimno, znakom se mogu označiti i mjesta na kojem domaće životinje bez nadzora često prelaze preko ceste ili se kreću uzduž ceste.
A32
Divljač na cesti
A
Označuje posebno opasna mjesta na kojima divljač često prelazi preko ceste.
B
Simbol na znaku može biti različit, što ovisi o vrsti divljači na koju se znak odnosi.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
A33
Prijelaz ceste preko željezničke pruge s branicima ili polubranicima
A
Označuje blizinu prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini koja je osigurana branicima ili polubranicima.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
A34
Prijelaz ceste preko željezničke pruge bez branika ili polubranika
A
Označuje blizinu prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini koja nije osigurana branicima ili polubranicima.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
A35
Udaljenost do cestovno-željezničkog prijelaza
A
Označuju udaljenost do cestovno-željezničkog prijelaza u istoj razini.
B
A35-1
A35-2
A35-3
A35-4
A35-5
A35-6
A35-7
Znakovi imaju oblik pravokutnika, čiju osnovicu čini kraća stranica.
U osiguranom prijelazu ceste preko željezničke pruge u istoj ravnini, na vrhu znakova A35 i A35-4 dodaje se znak A33, a u slučaju nezaštićenog prijelaza A35-1 i A35-5 znak A34.
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znakovi A35, A35-1, A35-2 i A35-3 postavljaju se s desne strane, a znakovi A35-4, A35-5, A35-6 i A35-7 s lijeve strane kolnika. Ukoliko je okruženje takvo da onemogućuje postavljanje i pravovremeno uočavanje znakova A35-4, A35-5, A35-6 i A35-7 isti se ne moraju postaviti.
Znakovi se postavljaju tako da se znak u obliku pravokutnika s tri kose crte (A35, A35-1, A35-4 ili A35-5) i znak opasnosti „ prijelaz ceste preko željezničke pruge s branicima ili polubranicima “ (A33) ili „ prijelaz ceste preko željezničke pruge bez branika ili polubranika “ (A34) postavljaju na 240 m ispred mjesta križanja ceste i željezničke pruge u razini, znakovi A35-2 i A35-6 na 160 m, a znakovi A35-3 i A35-7 na 80 m ispred mjesta križanja ceste i željezničke pruge u razini tako da je niža strana kosih crta bliža kolniku.
Znakovi A35-2, A35-3, A35-6 i A35-7 postavljaju se samostalno ili u kombinaciji sa znakovima opasnosti „ prijelaz ceste preko željezničke pruge s branicima ili polubranicima “ (A33) ili „ prijelaz ceste preko željezničke pruge bez branika ili polubranika “ (A34).
A36
Andrijin križ
A
Označuju mjesto na kojem cesta prelazi preko željezničke pruge u razini bez branika ili polubranika s jednim kolosijekom, odnosno znak A36-1 s dva ili više kolosijeka.
B
A36-1
Znak „Andrijin križ“ ima oblik jednog odnosno dva kolosijeka.
Znak se izvodi od retroreflektirajućeg materijala najmanjeg koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
Razmak između krakova kod znaka A36-1 jednaka je širini kraka.
C
Znakovi se postavljaju samo na prijelazima ceste preko željezničke pruge u razini koji su potpuno nezaštićeni ili koji su zaštićeni samo uređajima za davanje svjetlosnih i zvučnih znakova, bez branika ili polubranika, i to na udaljenosti 5 m od najbliže željezničke tračnice, a ako okolnosti to zahtijevaju, i na manjoj, odnosno većoj udaljenosti, ali ne bliže od 3 m, odnosno ne dalje od 10 m od željezničke tračnice.
Ako je prijelaz ceste preko željezničke pruge u razini zaštićen uređajem za davanje svjetlosnih signala, znak se postavlja na istom stupu iznad svjetlosnih signala.
Znak „ Andrijin križ “ mora biti uočljiv s udaljenosti najmanje 50 metara.
Kad uz cestu nema dostatno prostora za normalno postavljanje znaka, on se može postaviti tako da se zakrene za 90° udesno.
A37
Nailazak na vozilo koje se kreće u suprotnom smjeru na cesti s više prometnih traka u jednom smjeru
A
Označuje opasnost od nailaska na vozilo koje se kreće u suprotnom smjeru na cesti s više prometnih traka u jednom smjeru
B
Znak se izvodi samo kao svjetlosno promjenjivi znak.
C
Znak se postavlja samo na autocestama i brzim cestama.
A38
Prijelaz preko željezničke pruge na sporednoj cesti
A
Označuju blizinu prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini koji nije osiguran branicima ili polubranicima (A38) ili je osiguran branicima ili polubranicima (A38-1), a nalazi se nalazi na sporednoj cesti.
B
A38-1
C
Znak se postavlja na glavnu cestu ispred raskrižja s sporednom cestom gdje je udaljenost između raskrižja i željezničkog prijelaza manja od 80 m.
B. Znakovi izričitih naredbi
Članak 19.
(1) Znakovi izričitih naredbi stavljaju do znanja sudionicima u cestovnom prometu zabrane, ograničenja i obveze.
Članak 20.
(1) Znakovi izričitih naredbi postavljaju se neposredno na mjesta na kojima za sudionike u prometu počinje obveza postupanja po naredbi izraženoj prometnim znakom.
(2) Ako je zbog slabe preglednosti ceste ili zbog drugih razloga sigurnosti sudionike u prometu potrebno unaprijed obavijestiti o izričitoj naredbi, znak izričite naredbe može biti postavljen i na određenoj udaljenosti od mjesta od kojega naredba vrijedi.
(3) Znakovima izričitih naredbi, koji se prema odredbi stavka 2. ovog članka postavljaju na određenoj udaljenosti od mjesta od kojega naredba vrijedi, moraju se dodati dopunske ploče s naznakom udaljenosti od mjesta od kojega naredba vrijedi.
(4) Znakovi: „zabrana prometa za cisterne“ (B09), „zabrana prometa za vozila koja prevoze eksploziv ili lako zapaljive tvari“ (B10), i „zabrana prometa za motorna vozila koja prevoze opasne tvari“ (B11) postavljaju se sukladno posebnim propisima
Članak 21.
(1) Znakovi izričitih naredbi moraju se ponovno postaviti nakon svakoga raskrižja s drugom javnom cestom ako izričita naredba vrijedi i poslije takvog raskrižja.
(2) Izričita naredba izražena znakom zabrane i ograničenja ili znakom obveze postavljenim na ulazu u naselje na istom stupu na kojem je postavljen i znak za obilježavanje naseljenog mjesta (C76) vrijedi na području cijelog naselja ako na pojedinim cestama ili dijelovima ceste u naselju nije drugim prometnim znakom izražena druga naredba. Ova naredba odnosi se i na cestovne građevine (tuneli, mostovi i sl.).
Članak 22.
(1) Za označavanje izričitih naredbi koje vrijede samo za određeno vrijeme tijekom dana ili samo u određene dane mogu se na cesti postavljati i prometni znakovi izrađeni tako da su simboli i dopunske ploče kojima je određeno njihovo značenje uočljivi samo u vrijeme za koje vrijedi izričita naredba izražena znakom.
(2) Znakovi izričitih naredbi s promjenjivom porukom postavljaju se uvijek iza stalnih znakova izričitih naredbi.
Članak 23.
Oznake, oblici, boje i značenje zakova izričitih naredbi prikazani su u tablici 3.
Tablica 3.: Oznake, oblici, boje i značenje zakova izričitih naredbi
Oznaka
Oblik, boja i značenje
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe znaka i njihove oznake
Dodatni zahtjevi za implementaciju
C
Posebni uvjeti za postavljanje znaka
1
2
3
4
B01
Raskrižje s cestom s prednošću prolaska
A
Označuje raskrižje na kojem vozač mora dati prednost svim vozilima koja se kreću cestom na koju on nailazi.
B
Znak ima oblik jednakostraničnog trokuta, čija je jedna stranica postavljena vodoravno, a vrh nasuprot njoj okrenut je prema dolje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak mora biti postavljen na sporednu cestu neposredno prije njenog spajanja s cestom s prednošću prolaska.
Znaku se dodaje isprekidana crta zaustavljanja (H15, H15-1 ili H15-2) koja označuje mjesto na kolniku ispred kojeg se vozilo mora zaustaviti ako je potrebno propustit vozila ili ostale sudionike u prometu koji se kreću cestom s prednošću prolaska.
Znak se može postaviti na semaforski stup.
B02
Obvezno zaustavljanje
A
Označuje mjesto pred ulazom u raskrižje ili označava mjesto ispred prijelaza ceste preko željezničke pruge u istoj razini na kojem je vozač dužan zaustaviti vozilo.
B
Znak ima oblik pravilnog osmerokuta, osnovna boja mu je crvena, a rub i simbol „STOP“ su bijele boje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znaku se dodaje poprečna crta zaustavljanja na kolniku (H14, H14-1, H14-2, H14-3 ili H14-4) koja označuje mjesto ispred koje se vozilo mora zaustaviti kako bi propustilo vozila ili ostale sudionike u prometu koji se kreću cestom s prednošću prolaska.
Znak se može postaviti na semaforski stup.
B03
Zabrana prometa u oba smjera
A
Označuju cestu, odnosno dio ceste, na kojem je zabranjen promet svim vozilima u oba smjera.
B
C
B04
Zabrana prometa u jednom smjeru
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste, na kojem je zabranjen promet vozilima iz smjera prema kojem je okrenut znak.
B
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
B05
Prednost prolaska za vozila iz suprotnog smjera
A
Označuje suženi dio ceste na kojem vozila iz suprotnog smjera imaju prednost prolaska.
B
C
Znakovi se postavljaju ispred suženog dijela ceste.
Za vozila iz suprotnog smjera ispred suženog dijela ceste mora biti postavljen znak „ prednost prolaza prema vozilima iz suprotnog smjera “ (C01).
B06
Zabrana prometa za sva motorna vozila osim za mopede i motocikle bez prikolice
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem je zabranjen promet svim motornim vozilima, osim mopedima i motociklima bez prikolice.
B
C
B07
Zabrana prometa za autobuse
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem je zabranjen promet autobusima.
B
C
B08
Zabrana prometa za teretna motorna vozila
A
Označuju cestu, odnosno dio ceste na kojem, je zabranjen promet teretnim motornim vozilima.
B
C
Ako je na znaku ispod simbola ili unutar piktograma teretnog motornog vozila upisana najveća dopuštena masa, zabrana vrijedi samo za ona teretna motorna vozila čija najveća dopuštena masa premašuje upisanu.
B09
Zabrana prometa za cisterne
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima koja prevoze tvari opasne za okoliš sukladno posebnim propisima.
B
Od toga je izuzeto pogonsko gorivo u spremniku ako spremnik ispunjava uvjete ECE.
C
B10
Zabrana prometa za vozila koja prevoze eksploziv ili lako zapaljive tvari
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima koja prevoze eksploziv i lako zapaljive tvari sukladno posebnom propisu.
B
C
B11
Zabrana prometa za motorna vozila koja prevoze opasne tvari
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem je zabranjen promet motornim vozilima koja prevoze opasne tvari sukladno posebnom propisu.
B
C
B12
Zabrana prometa za sva motorna vozila koja vuku priključno vozilo
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet za sva motorna vozila koja vuku priključno vozilo.
B
C
B13
Zabrana prometa za teretna motorna vozila koji vuku priključno vozilo
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet za teretna motorna vozila koja vuku priključno vozilo.
B
C
B14
Zabrana prometa za traktore
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet traktorima.
B
C
B15
Zabrana prometa za motocikle
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet motociklima, motornim triciklima, lakim četverociklima i četverociklima.
B
C
B16
Zabrana prometa za mopede i bicikle
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet za mopede i bicikle.
B
C
B17
Zabrana prometa za bicikle
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet za bicikle i tricikle.
B
C
B18
Zabrana prometa za zaprežna vozila
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet zaprežnim vozilima ili jahačima
B
C
B19
Zabrana prometa za određene vrste vozila i sudionike u prometu
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet za određene vrste vozila i sudionike u prometu.
B
C
B20
Zabrana prometa za sva motorna vozila
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet svim motornim vozilima.
B
C
B21
Zabrana kretanja za pješake
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjeno kretanje pješaka.
B
C
B22
Zabrana prometa za vozila čija ukupna širina prelazi određenu širinu
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima čija ukupna širina prelazi širinu označenu na prometnom znaku.
B
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
Širina slobodnog cestovnog profila mora biti najmanje 0,40 m iznad širine naznačene na znaku.
B23
Zabrana prometa za vozila čija ukupna visina premašuje određenu visinu
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima čija ukupna visina premašuje visinu označenu na prometnom znaku.
B
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
Visina slobodnog cestovnog profila mora biti najmanje 0,20 m veća od visine naznačene na znaku.
B24
Zabrana prometa za vozila čija ukupna masa prelazi određenu masu
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima čija ukupna masa prelazi masu označenu na prometnom znaku.
B
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
B25
Zabrana prometa za vozila koja prekoračuju određeno osovinsko opterećenje
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima s osovinskim opterećenjem većim od onoga označenog na prometnom znaku.
B
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
B26
Zabrana prometa za vozila koja prekoračuju određenu dužinu
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima čija ukupna dužina prekoračuje dužinu naznačenu na prometnom znaku.
B
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
B27
Najmanja udaljenost između vozila
A
Označuje najmanju udaljenost između vozila u kretanju koje se vozači moraju pridržavati.
B
U znak se upisuje simboli vozila na koje se naredba stvarno odnosi.
Brojevi na znaku dani su kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
B28
Zabrana skretanja
A
Označuju mjesto na kojem je zabranjeno skretanje ulijevo (B28) ili desno (B28-1).
B
B28-1
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
B29
Zabrana polukružnog okretanja
A
Označuje mjesto na kojem je zabranjeno polukružno okretanje.
B
C
Znak se može postaviti na središnju traku, prometni otok ili semaforski stup.
B30
Ograničenje brzine
A
Označuje cestu ili dio ceste kojim se vozila u idealnim uvjetima ne smiju kretati brzinom (u km/h) većom od označene na znaku.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
Ako je znaku pridodana dopunska ploča od E06 do E06-16 te na E07 na kojoj je označena vrsta motornog vozila ili masa vozila (npr. 5 t), označeno ograničenje brzine odnosi se samo na tu vrstu vozila ili na vozila čija najveća dopuštena masa prelazi označenu.
C
B31
Zabrana pretjecanja za sva motorna vozila, osim mopeda i motocikla bez prikolice
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je zabranjeno pretjecanje svih motornih vozila osim mopedima i motocikala bez prikolice.
B
C
B32
Zabrana pretjecanja za teretna motorna vozila
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem je teretnim motornim vozilima, čija najveća dopuštena masa premašuje 3,5 t, zabranjeno pretjecanje drugih motornih vozila, osim mopeda i motocikla bez prikolice.
B
Ako je znaku dodana dopunska ploča E07 na kojoj je naznačena druga najveća dopuštena masa, zabrana se odnosi samo na ona teretna motorna vozila, čija najveća dopuštena masa premašuje naznačenu.
C
B33
Zabrana prolaska bez zaustavljanja
A
Označuju mjesto na cesti na kojem se vozilo mora zaustaviti radi carinske kontrole (B33), cestarine (B33-1) ili nadzora koji obavlja policija ili vojska (B33-2).
B
B33-1
B33-2
C
Znak B33-1 može se upotrijebiti za označavanje blizine i drugih mjesta na kojima se vozilo mora zaustaviti. U tom slučaju riječi „CESTARINA – PEAGE“ zamjenjuju se odgovarajućim natpisom koji označuje razlog obveze zaustavljanja.
B34
Zabrana davanja zvučnih signala
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem se uređajem na vozilu ne smiju davati zvučni znakovi, osim u slučaju neposredne opasnosti.
B
C
B35
Zabrana fotografiranje
A
Označuje prostor uz cestu na kojem je zabranjeno fotografiranje, snimanje, skiciranje i sl.
B
C
B36
Zabrana zaustavljanja i parkiranja
A
Označuje stranu ceste na kojoj je zabranjeno zaustavljanje i parkiranje vozila.
B
U znak se može ucrtati strelica ili dodati dopunska ploča s ucrtanom strelicom koja upućuje na to da se zabrana, odnosno ograničenje označeno prometnim znakom, odnosi samo na dio ceste koji se proteže u smjeru označenom strelicom i na udaljenosti koja je označena uz strelicu.
C
B37
Zabrana parkiranja
A
Označuje stranu ceste na kojoj je zabranjeno parkiranje vozila.
B
U znak se može ucrtati strelica ili dodati dopunska ploča s ucrtanom strelicom koja upućuje na to da se zabrana, odnosno ograničenje označeno prometnim znakom, odnosi samo na dio ceste koji se proteže u smjeru označenom strelicom i na udaljenosti koja je označena uz strelicu.
C
B38
Najmanja dopuštena brzina
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem se vozila u idealnim uvjetima moraju kretati najmanjom brzinom (u km/h) koja je naznačena na znaku.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
B39
Lanci za snijeg
A
Označuje dio ceste na kojoj motorna vozila, osim mopeda i motocikla, moraju imati lance za snijeg na pogonskim kotačima ako je kolnik prekriven snijegom.
B
C
Znak se postavlja i uklanja u skladu s programom zimske službe.
B40
Biciklistička traka ili staza
A
Označuje prometnu površinu koja je namijenjena isključivo za kretanje biciklista.
B
C
B41
Pješačka staza
A
Označuje posebno izgrađenu pješačku stazu ili nogostup kojim se pješaci moraju kretati, a zabranjeno je kretanje drugim sudionicima u prometu.
B
C
B42
Pješačka i biciklistička staza
A
Označuju posebno izgrađenu stazu kojom se pješaci i biciklisti moraju kretati, a zabranjeno je kretanje drugim sudionicima u prometu.
B
B42-1
Bijelom crtom na površini staze odvojena je površina za pješake od površine za bicikliste.
C
B43
Pješačko-biciklistička staza
A
Označuje posebno izgrađenu stazu koju zajedno koriste pješaci i biciklisti, gdje nisu odvojene pješačka i biciklistička površina, a kretanje biciklista je prilagođeno pješacima.
B
C
B44
Staza za jahače
A
Označuje stazu kojom se moraju kretati jahači, a zabranjeno je kretanje drugim sudionicima u prometu.
B
C
B45
Obvezan smjer
A
Označuju smjerove kojima se vozila moraju kretati.
B
B45-1
B45-2
B45-3
B45-4
B45-5
B45-6
C
Znakovi se postavljaju na raskrižju cesta.
Znakovi se mogu postaviti na semaforski stup.
B46
Dopušteni smjerovi
A
Označuju dozvoljene smjerove kojima se vozila mogu kretati.
B
B46-1
B46-2
C
Znakovi se mogu postaviti na semaforski stup.
B47
Obvezno obilaženje
A
Označuju kolnik ili dio kolnika kojim se vozila moraju kretati pri obilaženju pješačkih otoka, otoka za usmjeravanje prometa i drugih objekata na kolniku.
B
B47-1
B47-2
C
Znakovi se postavljaju na vrh ili rub pješačkog otoka, odnosno otoka za usmjeravanje prometa ili ispred drugih objekata na kolniku ceste.
B48
Obvezno paljenje kratkih svjetala na vozilu
A
Označuje dio ceste na kojem vozila moraju imati upaljena kratka svjetla na vozilu.
B
C
C. Znakovi obavijesti
Članak 24.
(1) Znakovi obavijesti sudionicima u prometu daju potrebne obavijesti o cesti kojom se kreću, nazivima mjesta kroz koja cesta prolazi i udaljenosti do tih mjesta, prestanku važenja prometnih znakova izričitih naredbi te druge obavijesti koje im mogu koristiti.
Članak 25.
(1) Znakovi obavijesti postavljaju se tako da sudionicima u prometu daju prethodne obavijesti, obavijesti o prestrojavanju, obavijesti o skretanju, obavijesti o smjeru kretanja te da označe objekt, teren, ulicu ili dijelove ceste na koje se odnose.
(2) Ako se objekt ili sadržaj na koji se znak obavijesti odnosi ne nalazi na cesti na kojoj je prometni znak postavljen, potrebna obavijest može biti postavljena na dopunskoj ploči ili na samom znaku tako da se sudionicima u prometu omogući lak i brz pronalazak objekata, odnosno sadržaja na koji se znak odnosi.
Članak 26.
(1) Ispod pojedinih znakova obavijesti može se simbolom ili natpisom označiti naziv, vrsta, udaljenost u metrima ili smjer u kojem se nalazi mjesto, sadržaj, uređaj ili služba na koje se prometni znak odnosi. U tom slučaju plavo polje ispod simbola znaka se povećava i znak iz kvadratnog oblika prelazi u pravokutni oblik.
Članak 27.
(1) Oznake, oblici, boje i značenje zakova obavijesti prikazani su u tablici 4.
Tablica 4.: Oznake, oblici, boje i značenje znakova obavijesti
Oznaka
Oblik, boja i značenje
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe znaka i njihove oznake
Dodatni zahtjevi za implementaciju
C
Posebni uvjeti za postavljanje znaka
1
2
3
4
C01
Prednost prolaza prema vozilima iz suprotnog smjera
A
Obavješćuje vozača da na uskom prolazu ima pravo prednosti prema vozilima koja dolaze iz suprotnog smjera.
B
C
Znak se postavlja ispred suženog dijela na cesti, a na suprotnoj se strani suženog dijela ceste postavlja znak „ prednost prolaska za vozila iz suprotnog smjera “ (B05).
C02
Pješački prijelaz
A
Označuju mjesto na kolniku na kojem se nalazi obilježen pješački (C02) ili pješačko-biciklistički prijelaz (C02-1), odnosno obilježen prijelaz biciklističke staze ili trake.
B
C02-1
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Kada je na kolniku obilježen pješački i biciklistički prijelaz postavlja se samo znak C02-1.
Znakovi se postavljaju samo neposredno ispred obilježenoga pješačkog (H19) i/ili biciklističkog prijelaza (H20). Znakovi se mogu postaviti na semaforski stup.
C03
Djeca na cesti
A
Označuje mjesta na cesti kojima se djeca kreću često ili u većem broju (primjerice: pješački prijelaz ispred škole, vrtića, igrališta i sličnih prostora).
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
C04
Podzemni ili nadzemni pješački prolaz
A
Označuje mjesto na kojem se nalazi podzemni ili nadzemni pješački prolaz.
B
C
Znak se postavlja samo neposredno ispred obilježenoga pješačkog prolaza, odnosno iznad njega.
C05
Cesta s jednosmjernim prometom
A
Obavješćuju sudionike u prometu o jednosmjernoj cesti.
B
C05-1
C
Znakovi se postavljaju uzduž ceste s jednosmjernim prometom i to na mjestima na kojima je vozaču, koji se kreće tom cestom, odnosno koji ulazi na jednosmjernu cestu, potrebno dati obavijest o jednosmjernom prometu.
Znak C05 postavlja se na cesti s jednosmjernim prometom, a znak C05-1 postavlja se na kraku „T-raskrižja“ kojim vozač ulazi na jednosmjernu cestu.
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C06
Cesta s prednošću prolaska
A
Označuje cestu ili dio ceste na kojem vozila imaju prednost prolaska prema vozilima koja se kreću cestama koje se križaju s tom cestom ili dijelom te ceste.
B
C
Znak se postavlja, u pravilu, na glavnim prometnicama u naselju i na prilazu naselju i to ispred raskrižja.
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C07
Završetak ceste s prednošću prolaska
A
Označuje mjesto na kojem se završava cesta ili dio ceste s prednošću prolaska.
B
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C08
Umjetna izbočina ili uzdignuta ploha
A
Označuje mjesto na kojem su postavljene naprave za smirivanje prometa.
B
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
C09
Prestanak zabrane pretjecanja svih motornih vozila, osim motocikala bez prikolice i mopeda
A
Označuje mjesto od kojeg prestaje zabrana pretjecanja svih motornih vozila, osim motocikala bez prikolice i mopeda.
B
C
Znak se postavlja na mjestu na cesti na kojem prestaje vrijediti zabrana pretjecanja svih motornih vozila, osim motocikala bez prikolice i mopeda.
C10
Prestanak zabrane pretjecanja za teretna vozila
A
Označuje mjesto od kojeg prestaje zabrana pretjecanja teretnim vozilima.
B
C
Znak se postavlja na mjestu na cesti od kojeg prestaje vrijediti zabrana pretjecanja za teretna vozila.
C11
Prestanak ograničenja brzine
A
Označuje mjesto od kojeg prestaje ograničenje brzine.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
Znak se postavlja na mjestu na cesti od kojeg prestaje vrijediti ograničenje brzine.
C12
Prestanak najmanje dopuštene brzine
A
Označuje mjesto od kojeg prestaje propisana najmanja dopuštena brzina.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
Znak se postavlja na mjestu na cesti od kojeg prestaje vrijediti najmanja dopuštena brzina.
C13
Prestanak zabrane davanja zvučnih znakova
A
Označuje mjesto na cesti od kojeg prestaje zabrana davanja zvučnih znakova.
B
C
Znak se postavlja na mjestu od kojeg prestaje vrijediti zabrana davanja zvučnih znakova.
C14
Prestanak svih zabrana
A
Označuje mjesto na cesti od kojeg prestaju vrijediti sve zabrane na toj cesti.
B
C
C15
Prestanak obvezne upotrebe lanaca za snijeg
A
Označuje mjesto na cesti od kojeg prestaje vrijediti obaveza upotrebe lanaca za snijeg.
B
C
Znak se postavlja i uklanja u skladu s programom zimske službe.
C16
Završetak biciklističke trake ili staze
A
Označuje mjesto na kojem završava biciklistička staza.
B
C
C17
Završetak pješačke staze
A
Označuje mjesto na kojem završava pješačka staza.
B
C
C18
Završetak pješačke i biciklističke staze
A
Označuje mjesto na kojem završava staza za pješake i bicikliste.
B
C
C19
Završetak pješačko-biciklističke staze
A
Označuje mjesto na kojem završava pješačko-biciklistička staza.
B
C
C20
Završetak staze za jahače
A
Označuje mjesto na kojem završava staza za jahače.
B
C
C21
Prestanak obveze paljenja kratkih svjetala na vozilu
A
Označuje mjesto na kojem završava obveza paljenja kratkih svjetala na vozilu.
B
C
C22
Zona u kojoj je ograničena brzina
A
Označuje područje, odnosno zonu kojom se vozila ne smiju kretati brzinom (u km/h) većom od one što je označena na znaku.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
C23
Završetak zone u kojoj je ograničena brzina
A
Označuje mjesto na kojem prestaje ograničenje brzine u određenom području, odnosno zoni.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
C24
Zona u kojoj je ograničeno trajanje parkiranja
A
Označuje mjesto u naselju iz kojeg se ulazi u zonu u kojoj je provedeno opće ograničenje trajanja parkiranja na određeno vrijeme, bez obzira na to plaća li se naknada za parkiranje na određeno vrijeme ili ne.
B
Znaku može biti dodana dopunska ploča E04 ili E04-1 na kojoj će se označiti dani ili sati za koje ograničenje vrijedi.
C
C25
Završetak zone u kojoj je ograničeno trajanje parkiranja
A
Označuje mjesto u naselju na kojem se izlazi iz zone u kojoj je provedeno opće ograničenje trajanja parkiranja na određeno vrijeme.
B
C
C26
Pješačka zona
A
Označuje područje namijenjeno kretanju pješaka, a zabranjeno je za kretanje vozila na motorni pogon.
B
C
C27
Završetak pješačke zone
A
Označuje mjesto na kojem prestaje zabrana kretanja za vozila na motorni pogon.
B
C
C28
Područje smirenog prometa
A
Označuje mjesto u naselju na kojem se ulazi u područje u kojem se ne smije voziti brže od brzine hoda pješaka jer je dječja igra svugdje dopuštena.
B
C
C29
Završetak područja smirenog prometa
A
Označuje mjesto na kojem se izlazi iz područja smirenog prometa.
B
C
C30
Zelena površina za pješake i bicikliste
A
Označuje mjesto na kojem se ulazi u zonu zelenih površina namijenjenih za pješake i bicikliste.
B
C
C31
Područje u kojoj se kreću slijepe osobe
A
Označuje mjesto na kojem započinje područje u kojem se kreće veći broj slijepih i slabovidnih osoba.
B
C
C32
Izlazak iz područja u kojoj se kreću slijepe osobe
A
Označuje mjesto od kojeg prestaje područje u kojem se kreće veći broj slijepih ili slabovidnih osoba.
B
C
C33
Brzina koja se preporučuje
A
Označuje brzinu koja se u idealnim uvjetima preporučuje na određenom dijelu ceste.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
C34
Prestanak preporučene brzine
A
Označuje mjesto na kojem prestaje preporučena brzina.
B
Brzina na znaku dana je samo kao primjer, a stvarne se vrijednosti upisuju prema okolnostima na cesti i potrebama sigurnosti prometa.
C
C35
Školska patrola
A
Obavješćuje vozače o blizini mjesta ili mjestu na kojem pripadnici školske prometne jedinice osiguravaju prijelaz djece preko kolnika ili obilježenoga pješačkog prijelaza.
B
C
C36
Bolnica
A
Označuje blizinu bolnice i upozorenje vozaču da svojim vozilom ne stvara suvišnu buku.
B
C
C37
Ustanova hitne medicinske pomoći
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi ustanova hitne medicinske pomoći.
B
C
C38
Policijska postaja
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi policijska postaja ili druge službe policije.
B
C
C39
Parkiralište
A
Označuju prostor koji je određen ili posebno uređen za parkiranje vozila, parkiranje vozila u garaži (C39-1) ili za parkiranje vozila s vremenskim ograničenjem parkiranja (C39-2).
B
C39-1
C39-2
Na znaku C39 ili na dopunskoj ploči može se odgovarajućim simbolima ili natpisima označiti način parkiranja, smjer u kojem se nalazi parkiralište, udaljenost u metrima do parkirališta, kategorije vozila kojima je parkiralište namijenjeno, naplata parkiranja, a i moguće vremensko ograničenje parkiranja (C39-2).
C
C40
Parkiralište P+R sustava
A
Označuje prostor koji je određen ili posebno uređen za parkiranje vozila čiji vozači i putnici dalje nastavljaju putovanje javnim gradskim prijevozom.
B
Na dopunskoj ploči uz znak može se odgovarajućim simbolima ili natpisima označiti prijevozno sredstvo za nastavak putovanja.
C
C41
Telefon u slučaju nužde
A
Označuju blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi telefon za pozive u slučaju nužde.
B
C41-1
Ako se znak postavlja u tunelu, ispod bijelog polja ispisan je natpis SOS.
C
C42
Benzinska postaja
A
Označuju blizinu mjesta na kojem se nalazi benzinska postaja (C42), benzinska postaja opskrbljena ukapljenim naftnim plinom (C42-1), benzinska postaja opskrbljena stlačenim prirodnim plinom (C42-2) ili postaja za punjenje elektro-vozila (C42-3).
B
C42-1
C42-2
C42-3
C
C43
Informacija
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto u kojem se mogu dobiti turističke obavijesti.
B
C
C44
Hotel, hostel ili motel
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi hotel, hostel ili motel.
B
C
C45
Restoran
A
Označuju blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi restoran (C45) ili prehrambeno-smještajni objekt (C45-1).
B
C45-1
C
C46
Pitka voda
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi pitka voda.
B
C
Znak se postavlja samo na području parkirališta i odmorišta.
C47
Stajalište autobusa
A
Označuje mjesto na kojem se nalazi autobusno stajalište.
B
C
Znak se postavlja na izlaznom dijelu stajališta koji je usporedan s uzdužnom osi ceste, gledajući u smjeru kretanja.
C48
Stajalište tramvaja
A
Označuje mjesto na kojem se nalazi tramvajsko stajalište.
B
C
Znak se postavlja na izlaznom dijelu stajališta koji je usporedan s uzdužnom osi ceste, gledajući u smjeru kretanja.
C49
Taxi stajalište
A
Označuje mjesto na kojem se nalazi taksi stajalište.
B
C
Znak se postavlja na ulaznom dijelu stajališta koji je usporedan s uzdužnom osi ceste, gledajući u smjeru kretanja.
C50
Zračna luka
A
Označuje blizinu ili mjesto zračne luke.
B
Položaj simbola na znaku ovisi o stvarnoj situaciji.
C
C51
Luka - pristanište
A
Označuju blizinu ili mjesto u kojem se nalazi luka - pristaništa (C51) ili trajektno pristanište (C51-1).
B
C51-1
C
C52
Marina
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi luka za sportska i turistička plovila.
B
C
C53
Kavana
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi kavana.
B
C
C54
Teren za kampiranje pod šatorima
A
Označuju blizinu terena ili teren uređen za kampiranje pod šatorima (C54), boravak u prikolicama (C54-1) ili vozilima (C54-2) te mjesto na kojem se ispuštaju otpadne voze iz kamperskih vozila (C54-3).
B
C54-1
C54-2
C54-3
Znakovi se mogu međusobno kombinirati prema namjeni terena za kampiranje.
C
C55
Teren uređen za izletnike
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi teren uređen za izletnike.
B
C
C56
Planinski dom
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi planinarski dom i uređen teren za izletnike.
B
C
C57
Vatrogasni aparat
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto na kojem se nalazi aparat za gašenje požara.
B
Ako se znak postavlja u blizini službe za gašenje požara, ispod znaka dodaje se dopunska ploča s ispisanim natpisom „VATROGASCI“.
C
C58
Vozilo za pomoć na cesti
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto u kojem se nalazi služba za pružanje pomoći u slučaju kvara na vozilu.
B
C
C59
Radionica za popravak vozila i/ili popravak pneumatika
A
Označuju blizinu mjesta na kojem se nalazi radionica za popravak vozila (C59) i/ili popravak pneumatika (C59-1).
B
C59-1
C
C60
WC
A
Označuje blizinu mjesta na kojem se nalazi javni nužnik.
B
C
Znak se postavlja samo na parkiralištima i odmorištima.
C61
Praonica vozila
A
Označuje blizinu mjesta na kojem se nalazi praonica vozila.
B
C
C62
Radiopostaja
A
Označuje područje čujnosti radiopostaje koja daje službene obavijesti o stanju na cestama, čiji su naziv i frekventno područje upisani na znaku.
B
C
C63
Vodozaštitno područje
A
Označuje mjesto na cesti odakle se cesta pruža po vodozaštitnom području i gdje svi vozači moraju biti osobito oprezni.
B
Znaku mora biti dodana dopunska ploča E02.
C
C64
Autocesta
A
Označuje mjesto odakle počinje autocesta.
B
C
C65
Završetak autoceste
A
Označuje mjesto na kojem završava autocesta.
B
C
C66
Cesta namijenjena isključivo za promet motornih vozila ili brza cesta
A
Označuje mjesto na kojem počinje cesta namijenjena isključivo za promet motornih vozila ili brza cesta.
B
C
C67
Završetak ceste namijenjene isključivo za promet motornih vozila ili brze ceste
A
Označuje mjesto na kojem završava cesta namijenjena isključivo prometu motornih vozila ili brza cesta.
B
C
C68
Slijepa cesta
A
Označuje blizinu i položaj ceste koja nema izlaza (slijepa cesta).
B
Položaj simbola u znaku treba odgovarati stvarnom položaju ceste bez izlaza prema cesti na kojoj se znak postavlja.
C
C69
Smjer kretanja vozila do raskrižja na kojem je zabranjeno skretanje ulijevo
A
Označuje cestu kojom se vozilo mora kretati do tog raskrižja, a radi ostvarenja željenog skretanja ulijevo.
B
C
Znak se postavlja na prvo raskrižje ispred onoga na kojem je zabranjeno skretanje ulijevo.
C70
Ugibalište za zaustavljanje vozila u nuždi
A
Označuju mjesto ili blizinu mjesta na kojem je izgrađena posebna površina kolnika za prisilno zaustavljanje vozila.
B
C70-1
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na svim ostalim cestama plave je boje.
C
Znak C70 postavlja se 250 m (iznimno 150 m), u pravilu prije ugibališta te na ugibalištu u čijoj blizini nema SOS telefon, a znak C70-1 se postavlja na ugibalište na kojem se nalazi SOS telefon.
C71
Planinski prijevoj
A
Označuje planinski prijevoj s nadmorskom visinom.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzim cestama je plave, a na svim ostalim cestama žute je boje.
C
C72
Rijeka
A
Označuje ime rijeke preko koje cesta prelazi.
B
Znak je na svim kategorijama cesta plave boje.
C
C73
Tunel
A
Označuje naziv i dužinu tunela.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzim cestama je plave, a na svim ostalim cestama žute boje.
C
Znak se postavlja na ulazu u tunel.
Ispod znaka mogu se postaviti umetnuti znakovi „ograničenje brzine“ (B30), „zabrana pretjecanja za sva motorna vozila, osim mopeda i motocikla bez prikolice“ (B31), „zabrana pretjecanja za teretna motorna vozila“ (B32) i „zabrana zaustavljanja i parkiranja“ (B36) na bijeloj podlozi.
C74
Cestovni objekt
A
Označuje naziv i dužinu cestovne građevine od posebnog značenja (vijadukt i sl.).
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzim cestama je plave, a na svim ostalim cestama žute boje.
C
C75
Prijelaz za divlje ži votinje
A
Označuje blizinu mjesta ili mjesto gdje divlje životinje imaju posebno izgrađen objekt za prelazak iznad ceste.
B
Znak je smeđe boje s bijelim simbolom divlje životinje (medvjed, ris, vuk i dr.).
C
Znak se postavlja uz cestu ili na sam objekt ili na udaljenosti do 300 m od prijelaza.
C76
Naselje
A
Označuje naziv mjesta (naselja) u koje ulazi cesta i granicu od koje počinje to mjesto.
B
C
Znak se postavlja na mjestu ulaza u naselje i označuje s kojeg se mjesta moraju primjenjivati prometni propisi u naselju.
C77
Završetak naselja
A
Označuje mjesto na kojem završava naselje kroz koje prolazi cesta.
B
C
Znak se postavlja na mjestu završetka naselja i označuje od kojeg se mjesta prestaju primjenjivati prometni propisi u naselju.
C78
Putokaz
A
Označuju mjesto prema kojem vodi cesta na koju putokaz upućuje.
B
C78-1
Na putokazu mogu biti ispisana najviše dva naziva naseljenih mjesta, ispisani jedan ispod drugoga te oznake cesta na kojoj se ta mjesta nalaze.
Uz znak C78 i C78-1 mora biti upisana udaljenost do naseljenog mjesta u km.
Znak postavljen na brzoj cesti plave je boje, a na ostalim cestama žute je boje.
Ako se znakom označuje središte naselja, tada je osnovna boja znaka bijela, a udaljenost u kilometrima se ne upisuje.
C
Znakovi se postavljaju na raskrižju na mjestu na kojem počinje cesta na koju se znak odnosi. Znakovi se mogu postaviti na semaforski stup.
Znakovi C78 i C78-1 mogu se postaviti u četvrtom stupnju daljinskog vođenja prometa.
C79
Putokaz za bicikliste
A
Označuje naziv mjesta prema kojem vodi biciklistička ruta.
B
Na putokazu mogu biti ispisana najviše dva mjesta, jedno ispod drugog s upisanom udaljenošću do odredišta u km, europska i/ili nacionalna oznaka biciklističke rute te strelica koje označavaju smjer (lijevo, ravno ili desno).
C
Znak se postavlja u zoni raskrižja samostalno, a iznimno ispod znakova obavijesti ili turističke signalizacije. Znak se može postaviti na semaforski stup.
C80
Putokaz za zračnu luku
A
Označuje smjer ceste prema zračnoj luci.
B
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C81
Putokaz za autocestu ili brzu cestu.
A
Označuju smjer prema autocesti ili brzoj cesti.
B
C81-1
Na putokazu mogu biti upisani naziv mjesta, simbol autoceste odnosno brze ceste, broj ceste i oznaka autoceste odnosno brze ceste.
Znak koji se odnosi na autocestu zelene je boje, za brzu cesti je plave boje. Ukoliko se znak odnosi na E-cestu upisuje se i oznaka E-ceste.
C
Znak C81 postavlja se na raskrižju na kojem se ulazi na autocestu ili brzu cestu, a znak C81-1 postavlja se na raskrižjima koja upućuju ili se nalaze u smjeru autoceste ili brze ceste.
Znakovi se mogu postavljati u četvrtom stupnju daljinskog vođenja prometa.
Znak C81 i C81-1 mogu se postaviti na semaforski stup.
C82
Putokazna ploča na odmorištu
A
Označuje smjer prema značajnom objektu ili sadržaju na odmorištu.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti je plave boje.
C
Znak se, postavlja samo na autocestama i brzim cestama.
C83
Prestrojavanje vozila
A
Označuju mjesto prestrojavanja vozila na raskrižju cesta s više prometnih traka.
B
C83-1
C83-2
Simboli na znakovima moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima.
Na znaku C83-1 mogu biti ispisana najviše dva naziva odredišta za jedan smjer koji su ispisani jedan ispod drugoga te oznaka ceste.
Znak C83-1 postavljen na autocesti zelene je boje, brzim cestama plave je boje, a na ostalim cestama žute je boje.
C
Znakovi se mogu postavljati u trećem stupnju daljinskog vođenja prometa.
C84
Otvaranje prometne trake za vozila javnog prijevoza putnika
A
Označuje mjesto na kojem se otvara prometna traka za kretanje vozila javnog prijevoza putnika.
B
C
C85
Zatvaranje prometne trake za vozila javnog prijevoza putnika
A
Označuje mjesto na kojem se zatvara prometna traka za kretanje vozila javnog prijevoza putnika.
B
C
C86
Prometna traka za vozila javnog prijevoza putnika
A
Označuje simbolom ili tekstom prometnu traku kojim se kreću samo vozila javnog prijevoza putnika.
B
C
C87
Otvaranje prometnog traka
A
Označuje mjesto gdje počinje dodatna prometna traka za kretanje vozila u istom smjeru.
B
Na znaku može biti upisana udaljenost do mjesta početka otvaranja prometne trake.
Simboli na znaku moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima.
Znak označava i mjesto gdje počinje prometna traka za spora vozila.
Znak postavljen na autocesti ima podlogu zelene boje, na ostalim javnim cestama plave boje, a na nerazvrstanim cestama i ulicama bijele boje. Kad se zbog prepreka ili oštećenja kolnika promet određeno vrijeme preusmjerava, znakovi imaju podlogu narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
C88
Zatvaranje prometnog traka
A
Označuje mjesto gdje završava dodatna prometna traka za kretanje vozila u istom smjeru.
B
Na znaku može biti upisana udaljenost do mjesta početka zatvaranja prometne trake.
Simboli na znaku moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima.
Znak označava i mjesto gdje završava prometna traka za spora vozila.
Znak postavljen na autocesti ima podlogu zelene boje, na ostalim javnim cestama plave boje, a na nerazvrstanim cestama i ulicama bijele boje. Kad se zbog prepreka ili oštećenja kolnika promet određeno vrijeme preusmjerava, znakovi imaju podlogu narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
C89
Početak prometne trake za spora vozila
A
Označuje mjesto gdje počinje prometna traka kojom se moraju kretati spora vozila koja se kreću brzinom manjom od brzine određene umetnutim znakom.
B
Na znaku može biti upisana udaljenost do mjesta početka otvaranja prometne trake.
Simboli na znakovima moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima. Brzine na znaku dane su kao primjer.
Znak postavljen na autocesti ima podlogu zelene boje, a na brzoj cesti plave boje.
C
Znak se postavlja na autocestama i brzim cestama s dva odvojena kolnika.
Na autocestama i brzim cestama, znak se mora postaviti i 250 m prije otvaranja prometne trake. Znakovi se moraju postaviti i na lijevoj strani kolnika na cestama s odvojenim kolničkim trakama ili na cestama s više od dvije prometne trake.
C90
Završetak prometne trake za spora vozila
A
Označuje mjesto gdje završava prometna traka kojom se moraju kretati spora vozila koja se kreću brzinom manjom od brzine određene umetnutim znakom.
B
Na znaku može biti upisana udaljenost do mjesta početka zatvaranja prometnog traka.
Simboli na znakovima moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima. Brzine na znaku dane su kao primjer.
Znakovi postavljeni na autocesti ima podlogu zelene boje, na ostalim javnim cestama plave boje, a na nerazvrstanim cestama i ulicama bijele boje.
C
Znakovi se postavljaju na autocestama i brzim cestama s dva odvojena kolnika.
Na autocestama i autocestama, znak se mora postaviti i 250 m prije zatvaranja prometne trake. Znakovi se moraju postaviti i na lijevoj strani kolnika na cestama s odvojenim kolničkim trakama ili na cestama s više od dvije prometne trake.
C91
Izlaz sa autoceste ili brze ceste
A
Označuje udaljenost do početka prometne trake za izlaz s autoceste ili brze ceste.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti je plave boje.
C
Znak se postavlja, u pravilu, kada je prometna traka za izlaz s autoceste ili brze ceste kraća od propisane dužine te na završetku autoceste ili brze ceste.
C92
Ploča za označavanje izlaza
A
Označuje mjesto izlaska s autoceste ili brze ceste.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti je plave boje.
C
Znak se postavlja na vrhu razdjelnog otoka.
C93
Odmorište
A
Označuju nailazak na mjesto na kojem se nalazi odmorišna postaja s uslužnim sadržajima i prostor za odmor putnika.
B
Na znaku su simboli sadržaja odmorišne postaje i udaljenost do odmorišta (C93), odnosno do iduće benzinske postaje (C93-1) te strelica za označavanje prometnog traka za isključivanje (C93-2).
C93-1
C93-2
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzoj cesti je plave boje, a na ostalim cestama žute je boje.
C93-2 postavlja se na početku prometnog traka za isključivanje.
C
C94
Parkiralište za teretna vozila
A
Označuje slobodan broj parkirališnih mjesta, u pravilu, za teretna vozila.
B
Znak sadrži simbole sadržaja parkirališta, udaljenost do parkirališta i broj slobodnih parkirališnih mjesta, u pravilu, za teretna vozila.
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzoj cesti je plave boje, a na ostalim cestama žute je boje.
C
Znak se postavlja, u pravilu, na parkirališta za teretna vozila i autobuse samo na cestama koje su dio transeuropske cestovne mreže ukoliko na istima postoji sustav detekcije slobodnih parkirališnih mjesta. Znak se može postaviti i na drugim cestama uz usklađivanje boje znaka.
C95
Zabrana ulaska određenih vrsta vozila na autocestu ili brzu cestu
A
Označuje kojim je vrstama vozila i sudionika u prometu zabranjeno kretanje autocestom ili brzom cestom.
B
Kada se znak odnosi na brzu cestu, tada se umjesto znaka „autocesta“ (C64), sadrži znak „cesta namijenjena isključivo za promet motornih vozila ili brza cesta“ (C66) i plave je boje.
C
C96
Cestarina
A
Označuje nailazak na objekt za naplatu cestarine.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti je plave boje.
C
Znak se postavlja iznad prometnih traka.
C97
Obavijest o naplati cestarine
A
Označuje nailazak na objekt za naplatu cestarine.
B
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti plave je boje.
C
C98
Prestrojavanje vozila ispred objekta naplate cestarine
A
Označuje mjesto prestrojavanja vozila ispred objekta naplate cestarine prema načinu naplate cestarine.
B
Simboli na znaku moraju odgovarati načinu prestrojavanja i naplate cestarine.
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, na brzoj cesti plave je boje.
C
C99
Način plaćanja cestarine
A
Označuju vrste način plaćanja cestarine na objektu naplate cestarine.
B
C99-1
C99-2
C99-3
C99-4
Znak postavljen na autocesti zelene je boje, a na brzoj cesti plave je boje.
C
C100
Predznak za obilazak
A
Označuje pravac i smjer obilaska preko naseljenog mjesta.
B
Znak označuje pravac i smjer obilaska preusmjeravanja prometa kad je zbog obilaska naselja, zabrane ili oštećenja kolnika promet djelomice ili potpuno zabranjen.
Znak je narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
Kod daljnjeg usmjeravanja prometa znaku se mora dodati dopunska ploča s natpisom „OBILAZAK …km“.
C101
Putokaz obilaska
A
Označuje smjer privremenog obilaska.
B
Ako je obilazan smjer samo za određenu vrstu vozila ili za pješake, tada se na lijevoj strani znaka nalazi simbol na koga se znak odnosi.
Znak je narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C102
Obavijesti za vođenje prometa obilaska
A
Označuje smjer privremenog obilaska prema naseljenom mjestu ispisanom na znaku.
B
Boja umetnutog polja na znaku ovisi o kategoriji ceste na koju se upućuje, a umjesto naziva naseljenog mjesta može se upisati oznaka ceste ili vrsta vozila na koju se znak odnosi.
Na znaku mogu biti ispisana najviše dva mjesta.
Znak se izvodi na podlozi narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se može postaviti na semaforski stup.
C103
Obavijesna ploča o radovima na cesti
A
Obavješćuje sudionike u prometu o blizini dijela ceste na kojoj se izvode radovi na cesti i datumu početka i završetka radova.
B
Znak se izvodi na podlozi narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
C104
Traka za prekrivanje znakova
A
Služi za privremeno prekrivanje prometnog znaka ili za privremeno prekrivanje naziva naseljenog mjesta na prometnim znakovima obavijesti za vođenje prometa kad nisu u funkciji.
B
Traka je narančaste boje.
C
C105
Predznak za ručno reguliranje prometa
A
Obavješćuje vozača o blizini mjesta gdje se izvode radovi i gdje se promet naizmjence jednosmjerno propušta.
B
Znak je narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
C106
Predznak za preusmjeravanje prometa na cesti s odvojenim kolničkim trakama
A
Obavješćuju i označuju smjer te način preusmjeravanja prometa.
B
C106-1
C106-2
C106-3
C106-4
C106-5
Kada se zbog prepreka ili oštećenja kolnika promet na određeno vrijeme preusmjerava s kolničkog traka za jednosmjerno kretanje na prometnu traku namijenjenu za promet iz suprotnog smjera, pa je s toga na određeno vrijeme uspostavljen dvosmjerni promet, i obratno, pri prijelazu iz dvosmjernog prometa u jednosmjerni promet osnovna boja znakova je narančaste boje, najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
Simboli na znakovima moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima.
C
Znak se postavlja na minimalnoj udaljenosti od 200 m prije mjesta preusmjeravanja prometa.
C107
Prometna traka namijenjen određenoj vrsti vozila
A
Označuju broj i namjenu prometne trake, kad je zbog održavanja propusne moći ceste u području izvođenja radova, kratkotrajnog ograničenja ili oštećenja kolnika, promet uređen na takav način da se prometne trake namjenjuju određenoj vrsti vozila.
B
Simboli na znakovima moraju odgovarati stvarnom broju prometnih traka i načinu prestrojavanju na njima.
C107-1
Kada se postavlja kod privremenih regulacija prometa znak je narančaste boje najmanje koeficijenta retrorefleksije razreda RA2.
C
C108
Ograničenje najveće dopuštene brzine na cestama Republike Hrvatske
A
Označuje opće ograničenje dopuštene brzine u Republici Hrvatskoj prema vrsti ceste i obvezu paljenja kratkih svjetala kad je vozilo u prometu, ovisno o razdoblju računanja ljetnog vremena.
B
C
C109
Oznaka broja čvorišta
A
Označuje broj čvorišta autoceste, odnosno brze ceste.
B
Podloga prometnog znaka na autocestama zelene je boje, a na brzim cestama plave boje.
C
C110
Broj međunarodne ceste
A
Označuje broj međunarodne ceste.
B
Znak se postavlja kao poseban znak, a može biti postavljen ispod ili iznad drugih prometnih znakova ili kao umetnuti znak.
C
C111
Broj autoceste
A
Označuje broj autoceste.
B
Znak se postavlja kao poseban znak, a može biti postavljen ispod ili iznad drugih prometnih znakova ili kao umetnuti znak.
C
C112
Broj javne ceste
A
Označuju broj državne ceste (C112), broj županijske ceste (C112-1) i broj lokalne ceste (C112-2).
B
C112-1
C112-2
Znak C112 ima podlogu plave boje, znak C112-1 žute boje, a znak C112-2 bijele boje.
Znak se postavlja kao poseban znak, a može biti postavljen ispod ili iznad drugih prometnih znakova ili kao umetnuti znak.
C
C113
Kilometarska oznaka za autoceste ili brze ceste
A
Označuje broj autoceste ili brze ceste te kilometar na kojem je znak postavljen.
B
Podloga znaka za autoceste je zelene boje, a za brze ceste plave boje.
C
Znak se postavlja s desne strane kolnika u smjeru vožnje ili u središnjem razdjelnom pojasu.
C114
Oznaka dionice ceste
A
Označuju kategoriju, broj, dionicu te kilometar javne ceste na kojoj je znak postavljen.
B
C114-1
C114-2
Znak C114 označuje oznaku dionice državne ceste, znak C114-1 županijske ceste, a znak C114-2 lokalne ceste. Znakovi imaju dva lica, a boja obje podloge je bijele boje.
C
Znakovi se u pravilu, postavljaju s desne strane kolnika u smjeru vožnje.
C115
Oznaka kraka čvorišta
A
Označuje broj, kraka čvorišta autoceste ili brze ceste te kilometar kraka čvorišta autoceste ili brze ceste na kojem je znak postavljen.
B
C
Znak se, u pravilu, postavlja s desne strane kolnika u smjeru vožnje.
C116
Europska biciklistička ruta
A
Označuje prometnicu koja je dio europske biciklističke rute „EuroVelo“.
B
Osnovna podloga prometnog znaka plave je boje.
C
Znak se postavlja na najmanjoj visini od 120 cm i to na početku biciklističke rute te nakon važnijih raskrižja, odnosno na svakom 5 km dionice kojom se vodi biciklistička ruta koja je dio europske biciklističke rute „EuroVelo“.
C117
Biciklistička ruta
A
Označuje prometnicu koja je uvrštena u biciklističku mrežu Republike Hrvatske.
B
U znak se može upisati kilometar biciklističke rute na kojem je znak postavljen te strelica za označavanje smjera rute.
Osnovna podloga prometnog znaka je plava.
C
Znak se postavlja na najmanjoj visini od 120 cm i to na početku biciklističke rute te nakon važnijih raskrižja, odnosno na svakom 5 km dionice kojom se vodi biciklistička ruta koja je uvrštena u biciklističku mrežu Republike Hrvatske.
C118
Krivi smjer
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem je zabranjen promet vozilima iz smjera prema kojem je okrenut znak.
B
Znak se izvodi na podlozi fluorescentno žuto-zelene boje koeficijenta retrorefleksije razreda RA3.
C
Znak se postavlja na krakove autocesta ili brzih cesta.
C119
Sigurnosni izlaz
A
Označuje sigurnosni izlaz iz tunelske cijevi.
B
Znak se izvodi s unutarnjom rasvjetom.
C
Znak se postavlja na bočne zidove neposredno kod vrata izlaza za slučaj opasnosti i to najmanje 2 m iznad visine pješačkog hodnika.
C120
Smjer za izlaz u nuždi
A
Označuje smjer prema najbližim sigurnosnim izlazima na bočnim zidovima tunela.
B
C
Dva najbliža puta za slučaj nužde moraju biti na bočnim zidovima označena znakom „smjer za izlaz u nuždi“ (C120), na međusobnim udaljenostima od najviše 50 m, a na bočnom zidu na strani izlaza na udaljenosti od najviše 25 m i to s unutarnjom rasvjetom. Ukoliko je udaljenost postavljanja znaka s unutarnjom rasvjetom veća od 25 m, između dva takva znaka postavlja se znak izveden fotolumiscentnom folijom, koja emitira svjetlost u mraku najmanje 3 sata nakon nestanka rasvjete. Znakovi se na bočnim zidovima postavljaju na istim stacionažama.
C121
Kontrola brzine
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem se obavlja kontrola brzine vozila.
B
C
C122
Nadzor prometa
A
Označuje cestu, odnosno dio ceste na kojem se obavlja nadzor prometa.
B
C
C123
Nacionalna auto oznaka
A
Označuje nacionalnu auto oznaku.
B
U znak se upisuje oznaka države na koju se auto oznaka odnosi.
C
C124
Republika Hrvatska
A
Označuje ulazak ceste na prostor Republike Hrvatske.
B
C
C125
Obvezan smjer za određene vrste vozila
A
Obvezan smjer za vozila prikazana na znaku.
B
C125-1
C125-2
U piktogramu vozila može se dodati odgovarajuće ograničenje.
C
C126
Obvezan smjer za vozila koja prevoze opasan teret
A
Obvezan smjer za vozila koja prevoze opasan teret.
B
C126-1
C126-2
C
C127
Interventni prolaz
A
Označuje mjesto na cesti na kojem se nalazi prolaz namijenjen interventnim vozilima (vatrogasci, hitna pomoć i dr.). Znak obavještava vozače da na ili ispred interventnog prolaza nije dopušteno zaustavljanje i parkiranje.
B
C
Znak se može postaviti samo na lijevoj strani kolnika.
Znak se postavlja ispred tunela koji imaju prolaz za interventna vozila.
C128
Obavijesna ploča o porijeklu putnika
A
Označuju način i smjer kretanja tokova putnika ovisno o porijeklu zemlje iz koje dolaze.
B
C128-1
C
Znakovi se postavljaju na graničnim prijelazima.
D. Znakovi obavijesti za vođenje prometa
Članak 28.
(1) Znakovi obavijesti za vođenje prometa obavješćuju sudionike u prometu o pružanju cestovnih smjerova, rasporedu odredišta i vođenju prometa prema njima, raskrižjima i čvorištima na određenom smjeru ceste i udaljenostima do odredišta.
Članak 29.
(1) Osnovna boja znakova obavijesti za vođenje prometa je:
1) na autocestama zelena sa simbolima i natpisima bijele boje
2) na brzim cestama plava sa simbolima i natpisima bijele boje
3) na državnim i ostalim cestama žuta sa simbolima i natpisima crne boje
4) za dijelove gradova, naselja i značajne objekte bijela sa simbolima i natpisima crne boje.
(2) Na istom znaku (ploči) mogu se na osnovnu podlogu umetnuti podloge odgovarajućih boja ovisno o vrsti ceste koja vodi do naznačena odredišta.
Članak 30.
(1) Veličine znakova obavijesti za vođenje prometa ovise o visini i broju pojmova (slova) na znaku. Najmanje visine pojmova definirane su u tablici 5.
Tablica 5.: Najmanje visine pojmova (slova) na znaku
Područje primjene
Posebni uvjeti
Visina slova i simbola, cm
Autocesta
Prometni znak postavljen iznad kolnika
35
Prometni znak postavljen sa strane kolnika
28
Brza cesta i cesta namijenjena isključivo za promet motornih vozila
Prometni znak postavljen iznad kolnika
35
Prometni znak postavljen sa strane kolnika
28
Priključna cesta na autocestu ili brzu cestu, vise tračna gradska ulica ili cesta
-
21 (iznimno 17,5)
Državne ceste, županijske ceste i višetračne gradske ulice
-
17,5 (iznimno 14,0 ili 10,5)
Sve ostale ceste i ulice
-
10,5
Članak 31.
(1) Obavješćivanje sudionika u prometu prometnim znakovima obavijesti za vođenje prometa provodi se u pet stupnjeva, i to:
I.„prethodno obavješćivanje“
II.„obavješćivanje o smjeru kretanja“
III.„obavješćivanje o prestrojavanju“
IV.„obavješćivanje o skretanju“
V.„potvrdno obavješćivanje“.
Članak 32.
(1) Na autocestama i brzim cestama mora se postaviti svih pet stupnjeva obavijesti.
(2) Na mjerodavnim raskrižjima državnih i županijskih cesta, a ovisno o svrsi i cilju vođenja prometa, mora se postaviti najmanje drugi i četvrti stupanj, a treći ako je cesta s tri i više prometnih traka.
(3) Na mjerodavnim raskrižjima svih ostalih cesta, a ovisno o svrsi i cilju vođenja prometa, mora se postaviti najmanje četvrti stupanj obavijesti.
Članak 33.
(1) Ovisno o vrsti i kategoriji ceste, geometrijskom oblikovanju raskrižja te o udaljenosti dvaju susjednih raskrižja, može se izostaviti ili dodati jedan od stupnjeva obavijesti, osim četvrtog stupnja obavijesti koji je obvezan.
Članak 34.
(1) Oznake, oblik, boja i značenje znakovi obavijesti za vođenje prometa prikazani su u tablici 6.
Tablica 6.: Oznake, oblik, boja i značenje znakovi obavijesti za vođenje prometa
Oznaka
Oblik, boja i značenje
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe znaka i njihove oznake
Dodatni zahtjevi za implementaciju
C
Posebni uvjeti za postavljanje znaka
1
2
3
4
Znakovi obavijesti za vođenje prometa u prvom stupnju
D01
Predputokaz za izlaz s autoceste ili brze ceste s oznakom izlaza
A
Najavljuje izlaz s autoceste ili brze ceste s oznakom izlaza.
B
Ako se znak odnosi na autoceste, tad je zelene boje, a ako se odnosi na brze ceste plave je boje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Prometni znak se, u pravilu, postavlja na udaljenosti od 2000 m prije početka izlazne prometne trake s autoceste ili brze ceste.
D02
Pretputokaz za interregionalno čvorište s oznakom čvorišta
A
Najavljuje interegionalno čvorište autocesta ili brzih cesta s oznakom čvorišta.
B
Ako se znak odnosi na autoceste, tad je zelene boje, a ako se odnosi na brze ceste plave je boje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Prometni znak se, u pravilu, postavlja na udaljenosti od 2000 m prije početka izlazne prometne trake interregionalnog čvorišta autoceste ili brze ceste.
Znakovi obavijesti za vođenje prometa u drugom stupnju
D03
Raskrižje
A
Označuju međusobni položaj, smjerove cesta, brojeve cesta te nazive mjesta do kojih vode ceste što se križaju.
B
D03-1
D03-2
D03-3
Položaj strelica mora odgovarati položaju cesta na terenu.
Položaj oznake broja ceste iznad strelice za ravno može biti lijevo ili ispod naziva mjesta ovisno o broju cesta i broju naziva mjesta koje je potrebno naznačiti.
Položaj oznake broja ceste za lijevo i desno može biti u smjeru strelice ili ispod naziva mjesta.
Znakovi se postavljaju na udaljenosti od najmanje 150 m ispred raskrižja na koje se odnosi.
Boja podloge znaka određuje se prema vrsti ceste na koju se znak postavlja. Za odredišta koja se nalaze na cestama druge vrste upotrebljava se umetnuta podloga, čija boja odgovara vrsti ceste na koju se upućuje.
Maksimalan broj naziva odredišta na znaku, u svim smjerovima, je šest. U jednom smjeru maksimalno je moguće označiti tri naziva odredišta.
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak može sadržavati broj i oznaku ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te simbol graničnog prijelaza.
D04
Pretputokazna ploča
A
Označuju ime izlaza ili izdvajanje na autocesti i cestama s raskrižjima u više razina.
B
D04-1
D04-2
Položaj strelica mora odgovarati položaju cesta na terenu.
Položaj oznake broja ceste iznad strelice za ravno može biti lijevo ili ispod naziva mjesta, ovisno o broju cesta i broju naziva mjesta koje je potrebno naznačiti.
Znak D04-1 postavlja se na interregionalnim čvorištima. Kad se znak D04-2 izvodi na portalu u trećem stupnju obavijesti, nema bijelog polja nego se udaljenost do izlaza upisuje u zeleno polje ispred broja ceste na koju se izlazi.
Boja podloge znaka određuje se prema vrsti ceste na koju se znak postavlja. Za odredišta koja se nalaze na cestama druge vrste upotrebljava se umetnuta podloga čija boja odgovara vrsti ceste na koju se upućuje.
Maksimalan broj naziva odredišta na znaku, u svim smjerovima, je šest. U jednom smjeru maksimalno je moguće označiti tri naziva odredišta.
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znakovi D04 i D04-1 postavljaju se s desne strane kolnika, a znak D04-2 postavlja se na portalu iznad kolnika.
Znak može sadržavati broj i oznaku ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te simbol graničnog prijelaza.
Znakovi obavijesti za vođenje prometa u trećem stupnju
D05
Pretputokaz
A
Označuje smjer kretanja do naseljenih mjesta.
B
Znak može imati najviše tri polja za označavanje različitih smjerova kretanja. Svako polje može imati najviše dva, a samo iznimno tri naziva za naseljena mjesta unutar polja.
Polja se raspoređuju uvijek na isti način: gornje polje s strelicom ravno, označava kretanje u pravcu, srednje polje s strelicom lijevo, označava skretanje lijevo i donje polje s strelicom desno, označava skretanje desno.
Na istom znaku smije se postaviti samo jedno polje za označavanje jednog smjera kretanja.
Boja podloge polja za označavanje smjera kretanja određuje se prema vrsti ceste na koju se upućuje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak može sadržavati broj i oznaku ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te simbol graničnog prijelaza.
D06
Predputokaz za izlaz
A
Označuju smjer kretanja do naseljenih mjesta ispisanih na znaku.
B
D06-1
Svako polje na znaku može imati najviše dva, a samo iznimno tri naziva za naseljena mjesta unutar polja. Ako na znaku D06 nema dovoljno mjesta za navesti sva odredišta, postavlja se znak D06-1. Maksimalni broj odredišta na znaku D06-1 je šest.
Na istom znaku smije se postaviti samo jedno polje za označavanje jednog smjera kretanja.
Boja podloge polja za označavanje smjera kretanja određuje se prema vrsti ceste na koju se upućuje.
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Na znaku se može izvesti oznaka broja ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te odgovarajući simbol.
Znakovi obavijesti za vođenje prometa u četvrtom stupnju
D07
Putokazna ploča
A
Označuje smjer ceste za naseljeno mjesto ispisano na znaku i udaljenost u kilometrima (osim u bijelom polju).
B
Znak može imati najviše tri polja za označavanje različitih smjerova kretanja. Svako polje može imati najviše dva, a samo iznimno tri naziva za naseljena mjesta unutar polja. Maksimalan broj naziva odredišta na znaku, u svim smjerovima, je šest.
Polja se raspoređuju uvijek na isti način: gornje polje s strelicom ravno, označava kretanje u pravcu, srednje polje s strelicom lijevo, označava skretanje lijevo i donje polje s strelicom desno, označava skretanje desno.
Na istom znaku smije se postaviti samo jedno polje za označavanje istog smjera kretanja.
Kad se znak postavlja iznad kolnika (na portal), svako polje postavlja kao poseban znak iznad prometnih traka na koje se znak odnosi.
Boja podloge polja za označavanje smjera kretanja određuje se prema vrsti ceste na koju se upućuje.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak može sadržavati broj i oznaku ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te simbol graničnog prijelaza.
Znak se postavlja na raskrižju na mjestu na kojem počinje cesta na koju se znak odnosi.
D08
Putokaz na portalu
A
Na autocesti i cesti s raskrižjima u više razina označuju smjer kretanja do naseljenih mjesta ispisanih na znakovima.
B
D08-1
D08-2
D08-3
Na znakovima mogu biti ispisana tri mjesta uključujući i nazive nacionalnog parka, svetišta, olimpijskog centra ili nekog drugog sadržaja od nacionalnog značaja.
Položaj strelica na znakovima mora odgovarati prometnoj situaciji, odnosno smjeru kretanja pojedinih prometnih traka.
Boja podloge znaka određuje se prema vrsti ceste na koju se upućuje.
Za odredišta koja se nalaze na cestama druge vrste upotrebljava se umetnuta podloga čija boja odgovara vrsti ceste na koju se upućuje ili je određena posebnim propisom.
Ukoliko cesta vodi prema mjestu u drugoj državi ili graničnom prijelazu s lijeve strane od naziv može se umetnuti znak „zabrana prolaska bez zaustavljanja“ (B33) koji označava granični prijelaz.
Znakovi se izvode najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Na znaku se može izvesti oznaka broja ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te odgovarajući simbol. Znakovi se postavljaju na prilazima i u zoni raskrižja u više razina, dviju autocesta odnosno brzih cesta na mjestima na kojima počinje traka za usporenje vozila.
Znakovi obavijesti za vođenje prometa u petom stupnju
D09
Potvrda smjera
A
Označuje potvrdu smjera kretanja nakon prolaza raskrižja.
B
Znak sadrži nazive naseljenih mjesta, udaljenost u kilometrima do tih naseljena mjesta i broj ceste na kojoj se mjesto nalazi.
Položaj oznake broja ceste je u sredini znaka iznad naziva naseljena mjesta, odnosno s njegove lijeve strane.
Na znaku može biti ispisano najviše pet naziva naseljenih mjesta.
Najudaljenije naseljeno mjesto se ispisuje uz gornji rub znaka, a najbliže uz donji rub znaka.
Boja podloge znaka određuje se prema vrsti ceste na koju se znak postavlja.
Znak se izvodi najmanje s koeficijentom retrorefleksije razreda RA2.
C
Znak se postavlja u pravilu na udaljenosti najviše 500 m od posljednjeg priključka.
Znak može sadržavati broj i oznaku ceste, „nacionalna auto oznaka“ (C123) te simbol graničnog prijelaza.
E. Dopunske ploče
Članak 35.
(1) Dopunske ploče pobliže određuju značenje prometnog znaka.
(2) Dopunske ploče mogu biti postavljene uz znakove opasnosti, znakove izričitih naredbi, znakove obavijesti i znakove obavijesti za vođenje prometa.
Članak 36.
(1) Dopunske ploče postavlja pravna osoba koja održava cestu te iznimno prometna policija u određenim uvjetima i privremeno.
(2) Dopunske ploče koje se postavljaju privremeno moraju se ukloniti nakon što prestanu razlozi zbog kojih su postavljene.
Članak 37.
( 1) Širina dopunske ploče postavljene uz prometni znak na cesti ne smije biti veća od dužine one stranice znaka uz koji se dopunska ploča postavlja, odnosno od projekcije krajnjih točaka znaka.
(2) Ako ovim Pravilnikom nije određen simbol na dopunskoj ploči, dopuštena je uporaba međunarodnog simbola.
Članak 38.
(1) Oznake, oblik, boja i značenje dopunskih ploča prikazane su u tablici 7.
Tablica 7.: Oznake, oblik, boja i značenje dopunskih ploča
Oznaka
Oblik, boja i značenje
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe znaka i njihove oznake
Dodatni zahtjevi za implementaciju
1
2
3
4
E01
A
Označuje udaljenost između prometnog znaka uz koji je postavljena dopunska ploča i početka dijela ceste, odnosno mjesta na koje se znak odnosi.
B
E02
A
Označuje duljinu dijela ceste na kojem prijeti opasnost označena prometnim znakom, odnosno na kojem se primjenjuje izričita naredba označena znakom, ili na koji se odnosi sadržaj znaka uz koji se ističe dopunska ploča.
B
E03
A
Označuje udaljenost i smjer od prometnog znaka do objekta ili dijela ceste na koju se obavijest odnosi.
B
E04
A
Označuju vrijeme za koje izričita naredba, odnosno obavijesti vrijede, ako ne vrijede neprekidno.
B
E04-1
E05
A
Sadrži pobliže objašnjenje prometnog znaka riječima ili simbolom, ako to nije jasno određeno simbolom znaka.
B
E06
A
Sadrže simbole vrste vozila na koje se prometni znak odnosi.
B
E06-1
E06-2
E06-3
E06-4
E06-5
E06-6
E06-7
E06-8
E06-9
E06-10
E06-11
E06-12
E06-13
E06-14
E06-15
E06-16
E07
A
Označuje najveću dopuštenu masu vozila na koju se izričita naredba odnosi.
B
E08
A
Označuje uklanjanje vozila „paukom“ na mjestima na kojima je parkiranje ili zaustavljanje vozila prometnim znakom zabranjeno.
B
Postavlja se uz prometne znakove „zabrana zaustavljanja i parkiranja“ (B36) i „zabrana parkiranja“ (B37).
E09
A
Označuju primjenu zabrane parkiranja ili zaustavljanja vozila do prometnog znaka, od prometnog znaka, odnosno s jedne ili druge strane prometnog znaka.
B
E09-1
E09-2
E09-3
E09-4
E09-5
Postavljaju se uz prometne znakove „zabrana zaustavljanja i parkiranja“ (B36) i „zabrana parkiranja“ (B37).
E10
A
Označuju položaj parkiranja vozila.
B
E10-1
E10-2
E10-3
E10-4
E10-5
E10-6
E10-7
E10-8
Postavljaju se uz prometni znak „parkiralište“ (C39, C39-1 i C39-2).
E11
A
Označuje mjesto na kojem je parkiranje rezervirano za vozila osoba s invaliditetom ili blizinu ceste na kojoj se može pojaviti osoba sa invaliditetom u kolicima.
B
Postavlja se uz prometne znakove „parkiralište“ (C39, C39-1 i C39-2), „parkiralište P+R sustava“ (C40) i „opasnost na cesti“ (A01).
E12
A
Označuje mjesto na kojem je parkiranje rezervirano za određene korisnike.
B
Postavlja se uz prometne znakove „parkiralište“ (C39, C39-1 i C39-2) i „parkiralište P+R sustava“ (C40).
E13
A
Označuju početak dijela ceste, odnosno mjesta na kojem postoji opasnost od neočekivanih meteoroloških uvjeta značajnih za sigurno odvijanje prometa (kiša, snijeg i dr.)
B
E13-1
E13-2
E13-3
Postavljaju se uz prometni znak „opasnost na cesti“ (A01).
E14
A
Označuju položaj ceste s pravom prednosti.
B
E14-1
Dopunska ploča E14 postavlja se uz prometni znak „cesta s prednošću prolaska“ (C06), a dopunska ploča E14-1 postavlja se uz prometne znakove „raskrižje s cestom s prednošću prolaska“ (B01) i „obvezno zaustavljanje“ (B02).
E15
A
Označuju blizinu dijela ceste na kojem se mogu pojaviti starije nemoćne osobe (E15) te slijepe osobe (E15-1).
B
E15-1
E16
A
Označuje početak dijela ceste na kojem se obavlja čišćenje snijega.
B
Dopunska ploča je privremena i postavlja se za vrijeme obavljanja radova na održavanju cesta.
E17
A
Objašnjavaju da se na cesti izvode radovi na održavanju cesta vezani uz izvođenje oznaka na kolniku (E17) ili košnju trave (E17-1).
B
E17-1
Postavljaju se uz prometne znakove „opasnost na cesti“ (A01) i „ograničenje brzine“ (B30).
Dopunske ploče su privremene i postavljaju se za vrijeme obavljanja radova na održavanju cesta.
E18
A
Objašnjava da je prometni znak kojemu je dodana dopunska ploča postavljen zbog kolotraga na kolniku.
B
Ploča se postavlja uz prometni znak „ograničenje brzine“ (B30).
E19
A
Označuje mjesto na cesti gdje se nalazi oprema za smirivanje prometa (izbočine).
B
Ploča se postavlja uz prometni znak „ograničenje brzine“ (B30).
E20
A
Označuje prolaz za teretno motorno vozilo s izvan gabaritnim teretom.
B
E21
A
Označuje područje s povećanom koncentracijom opasnih tvari u zraku.
B
E22
A
Označuje potrebu isključenja rada motora vozila zbog dužeg stajanja na mjestima gdje je promet reguliran svjetlosnim uređajima.
B
E23
A
Dopunska ploča „naplatni branik“ označuje zatvorenu voznu traku na naplatnoj postaji ceste.
B
Znak se postavlja uz prometni znak „opasnost na cesti“ (A01).
F. Promjenjivi prometni znakovi
Članak 39.
(1) Promjenjivi prometni znakovi koriste se kako bi se sudionike u prometu upozorilo i/ili informiralo na prometne situacije ili nastanke događaja na cesti.
(2) Promjenjivi prometni znakovi izvode se kao kontinuirani i nekontinuirani, odnosno:
1) elektromehanički prometni znakovi, koji prikazuju različite prometne znakove, dopunske ploče, obavijesti, poruke i simbole, a koji su izgledom jednaki stalnim prometnim znakovima i signalizaciji
2) svjetlosni promjenjivi znakovi (SPZ) oblikuju znakove, simbole, dopunske ploče i ostale tekstualne poruke uporabom svjetlećih elemenata.
(3) Svjetlosno promjenjivi prometni znakovi mogu se kombinirati sa stalnim prometnim znakovima. U tom slučaju, svjetlosno promjenjivi prometni znak gledano u smjeru vožnje, uvijek se postavljaju iza stalnog prometnog znaka.
(4) Svjetlosno promjenjivi prometni znakovi, u pravilu, trebaju prikazivati samo znakove, simbole i dopunske ploče te samo u iznimnim slučajevima i tekstualne poruke.
Članak 40.
(1) Elektromehanički prometni znakovi ne smiju se po boji i veličini razlikovati od stalnih prometnih znakova.
(2) Ako su prometni znakovi izvedeni kao svjetlosni te ako tehnologija izvedbe svjetlosnog znaka ne omogućuje propisanu boju, upotrebljava se:
1) umjesto osnovne boje prometnog znaka – crna boja bez retrorefleksije
2) umjesto crnih i bijelih simbola – bijeli (žuti) simboli na prometnom znaku
3) umjesto crnih rubova prometnog znaka – bijeli (žuti) rub prometnog znaka.
(3) Ako se prometni znakovi prikazuju svjetlećim ili drugim diskretnim elementima prikaza, tehnički uvjetovana pojednostavnjenja prikaza dopuštena su samo uz uvjet da ostanu očuvani bitni elementi i svojstvena obilježja znakova.
(4) Na svjetlosno promjenjivim prometnim znakovima prikaz sadržaja na zaslonu može se prikazivati kontinuirano ili diskontinuirano u određenom vremenskom razdoblju. Minimalno vrijeme prikaza za svaki sadržaj ovisi o najvećoj dopuštenoj brzini na cesti.
(5) Svjetlosno promjenjivi prometni znakovi s kontinuiranim prikazom sadržaja imaju isto značenje kao prometni znakovi sa stalnim sadržajem. Svjetlosno p romjenljivi prometni znakovi s diskontinuiranim prikazom sadržaja imaju samo značenje obavijesti.
Članak 41.
(1) Promjenjivi nekontinuirani prometni znak ili dio znaka u slučaju kvara jednog dijela znaka ili pregaranja izvora svjetlosti ne smije promijeniti svoje značenje, odnosno mora biti bez signalnog pojma (nulto stanje).
(2) Tijekom normalnih uvjeta vožnje na cesti, signalni pojmovi na promjenljivim nekontinuiranim prometnim znakovima moraju biti ugašeni. Kad se predviđa ili nastane promjena normalnih uvjeta vožnje na cesti, ovisno o nastalim promjenama, uključuje se za to predviđeni signalni pojam koji mora biti u funkciji do ponovne uspostave normalnih uvjeta vožnje.
(3) Kad se odnosi na ograničenje brzine, promjenjivi nekontinuirani prometni znak uvijek se postavlja iza stalnog prometnog znaka ograničenja brzine gledano u smjeru vožnje.
(4) Zabranjeno je ispisivanje reklamnih poruka na promjenjivim prometnim znakovima.
Članak 42.
(1) Razred retrorefleksije elektromehaničkih prometnih znakova mora odgovarati razredu retrorefleksije za stalne prometne znakove.
(2) Svjetlosni prometni znakovi moraju zadovoljiti određene uvjete:
1) sadržaj znaka mora biti prepoznatljiv s udaljenosti minimalno 150 m i znak mora biti čitljiv bez obzira na kut gledanja
2) svjetlosni intenzitet znaka mora se prilagoditi svjetlosnim uvjetima okoliša i mora biti omogućen noćni režim rada.
III. PROMETNA SVJETLA
Članak 43.
(1) Za upravljanje prometom upotrebljavaju se uređaji (semafori) kojima se daju prometni znakovi prometnim svjetlima crvene, žute i zelene boje.
(2) Prometna svjetla jesu:
1)prometna svjetla za upravljanje prometom
2)prometna svjetla za upravljanje prometom pješaka i biciklista
3)prometna svjetla za upravljanje javnim gradskim prometom
4)prometna svjetla za upravljanje cestovnim prometom na prijelazu ceste preko željezničke pruge
5)prometna svjetla za upravljanje prometom i označavanje mjesta radova i zapreka na cesti.
(3) Svjetlo upotrjebljeno kao svjetlosni znak za upravljanje prometom može biti neprekidno ili trepćuće (prekidano).
(4) Prometna svjetla mogu se, kada je to opravdano, postaviti na kontrastnu ploču bijele boje s rubom crne boje.
Članak 44.
(1) Veličina prometnih svjetala:
– za svjetla (G01, G02, G03, G07, G08, G10 i G12) promjer kruga svjetala može biti 200, 210 ili 300 mm
– za svjetla G09 i G11 promjer kruga svjetla je 300 mm.
(2) Veličina prometnih svjetala G01 - G03 iznosi 300 mm kad se uređaj za davanje svjetlosnih znakova postavlja na autocestama ili brzim cestama.
(3) Veličina prometnih svjetala G01, G02, G03 i G12 mora biti 300 mm ukoliko se postavljaju iznad prometne trake.
Članak 45.
(1) Prometna svjetla za upravljanje prometom na raskrižjima postavljaju se s desne strane kolnika, moraju biti postavljena tako da je najniži donji rub svjetlosnog znaka na visini od 2,2 do 3,5 m iznad površine kolnika.
(2) Iznimno od stavka 1. ovog članka, prometna svjetla mogu se postaviti na manjoj visini i s manjim promjerom svjetala.
(3) Ako se prometna svjetla postavljaju iznad kolnika, donji rub prometnog svjetla ne smije biti na visini manjoj od 4,5 m ni na višoj od 5,5 m iznad kolnika.
(4) Na prilazima raskrižju izvan naseljenog mjesta, na kojem su postavljena prometna svjetla za upravljanje prometom, moraju se postaviti prometni znakovi koji označavaju „nailazak na prometna svjetla“ (A14 ili A14-1).
Članak 46.
(1) Uz prometna svjetla može se postaviti uređaj za odbrojavanje preostalog vremena trajanja zelenog i crvenog svjetla za pješake i bicikliste. Odbrojavanje se obavlja u sekundama.
(2) Za vrijeme trajanja zelenog svjetla brojevi na uređaju za odbrojavanje preostalog vremena su zelene boje, a za trajanja crvenog svjetla brojevi su crvene boje.
1. Prometna svjetla za upravljanje prometom
Članak 47 .
(1) Prometna svjetla mogu se upotrebljavati za upravljanje prometom na više prometnih traka istodobno ili za svaku prometnu traku posebno.
(2) Ako se uređajem iz stavka 1. ovog članka upravlja prometom posebno za svaku prometnu traku, prometna svjetla postavljena su iznad prometnih traka na koje se odnose.
(3) Kada se prometna svjetla upotrebljavaju za upravljanje prometom na više prometnih traka i smjerova kretanja u različitim fazama, prometna svjetla se postavljaju s desne strane kolnika te za lijeve skretače s lijeve strane kolnika.
(4) Na cestama s više od jedne prometne trake za svaki smjer kretanja nije potrebno postaviti prometna svjetla ukoliko svi smjerovi idu u istoj fazi.
(5) Na crvenim svjetlosnim poljima prometnih svjetala strelica smjera je crna, a na zelenim svjetlosnim poljima strelice se uvijek prikazuju kao zelene svjetlosne strelice na crnoj podlozi.
(6) Svjetlosni znakovi koji se daju prometnim svjetlima imaju sljedeće značenje:
1) crveno svjetlo označava zabranjen prolazak vozila (G01-1)
2) crveno i žuto svjetlo svjetleći istodobno označavaju skori prestanak zabrane prolaza i najavljuju pojavu zelenog svjetla, ali ne mijenja zabranu prolaska koja je dana crvenim svjetlom (G01-2)
3) zeleno svjetlo označava slobodan prolaz vozila te mora biti upaljeno kao samostalno svjetlo (G01-3)
4) žuto upaljeno samostalno, znači da vozilo ne smije prijeći crtu zaustavljanja niti smije uči u raskrižje, ako se u trenutku kada se žuto svjetlo pojavi, nalazi na takvoj udaljenosti od prometnog svjetla da se može na siguran način zaustaviti (G01-4)
5) žuto trepćuće svjetlo obvezuje sve sudionike u prometu da se kreću uz povećani oprez (G02)
6) dopunska svjetleća strelica, a ovisno o stvarnoj situaciji na raskrižju, prikazuje mogućnost prolaza vozila u smjeru označenom zelenom svjetlećom strelicom za vrijeme dok je upaljeno crveno svjetlo (G03). Po potrebi, umjesto strelice može se koristiti simbol ili natpis vozila javnog gradskog prijevoza ili interventnih vozila
7) oblici strelica prikazani su u tablici 8. pod kolonom 3 „Prikaz izgleda i boja pojedinačnih svjetala“ (G01-5, G01-6 i G01-7)
8) prekrižene crte crvene boje označavaju zabranu kretanja vozila uzduž prometne trake iznad koje se znak nalazi (G04)
9) zelena strelica vrhom okrenutim nadolje označava slobodan prolazak vozila uzduž prometne trake iznad koje se nalazi (G05)
10) žuta strelica vrhom okrenutim prema desnoj ili lijevoj strani označava skretanje vozila s prometne trake iznad koje se nalazi (G06)
(7) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za prometna svjetla za upravljanje prometom prikazani su u tablici 8.
Tablica 8.: Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za prometna svjetla za upravljanje prometom
Oznaka
Oblik i boja
Prikaz izgleda i boja pojedinačnih svjetala
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
5
G01
G01-1 G01-2 G01-3 G01-4
Svjetlosni znakovi na prometnim svjetlima
G01-5
A
Zabrana vožnje vozila u svim smjerovima ili u smjeru strelice.
B
G01-6
A
Zabrana prolaza i najava pojave zelenog svjetla. Zabrana prolaska dana crvenim svjetlom se ne mijenja.
B
G01-7
A
Dopuštena vožnja vozila u svim smjerovima ili u smjeru strelice.
B
G02
Žuto trepćuće svjetlo
A
Obvezuje sve sudionike u prometu da se kreću uz povećani oprez.
B
G03
Zeleno svjetlo u obliku strelice ili natpisa
A
Dopunska svjetleća strelica, a ovisno o stvarnoj situaciji na raskrižju, prikazuje mogućnost prolaza vozila u smjeru označenom zelenom svjetlećom strelicom za vrijeme dok je upaljeno crveno svjetlo.
Po potrebi, umjesto strelice može se koristiti simbol ili natpis vozila javnog gradskog prijevoza ili interventnih vozila.
B
G04
Prekrižene crte
A
Označuje zabranu kretanja vozila uzduž prometne trake iznad koje se znak nalazi
B
G05
Zelena strelica
A
Označuje slobodan prolazak vozila uzduž prometne trake iznad koje se nalazi.
B
G06
Žuta strelica
A
Označuju skretanje vozila s prometne trake iznad koje se nalaze.
B
2. Prometna svjetla za upravljanje prometom pješaka i biciklista
Članak 48.
(1) Za upravljanje prometom pješaka i biciklista posebnim uređajima, u skladu sa Zakonom o sigurnosti prometa na cestama, daju se izmjenično svjetlosni simboli crvenim i zelenim svjetlom. Crveno i zeleno svjetlo ne smiju biti upaljena istodobno.
(2) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje prometom pješaka i biciklista prikazani su u tablici 9.
Tablica 9.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje prometom pješaka i biciklista
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
G07
G07-1 G07-2
Svjetlosni signali za pješake
A
Upravljaju prometom pješaka na prijelazu preko pješačkog prijelaza. Svjetlosni signali za pješake imaju značenje: slobodan prolaz pješacima (G07-1) te zabranjen prolaz za pješake (G07-2).
B
Signal se izvodi na tamnoj podlozi uz svjetleću siluetu pješaka.
G08
G08-1 G08-2
Svjetlosni signali za bicikliste
A
Upravljaju prometom biciklista na prijelazu biciklističke staze ili trake preko kolnika. Svjetlosni signali za bicikliste imaju značenje: slobodan prolaz biciklistima (G08-1) te zabranjen prolaz biciklistima (G08-2).
B
Signal se izvodi na tamnoj podlozi uz svjetleću siluetu bicikla.
G09
G09-1 G09-2
Svjetlosni signali za pješake i bicikliste
A
Upravljaju prometom pješaka i biciklista na prijelazu biciklističko-pješačkog prijelaza. Svjetlosni signali imaju značenje: slobodan prolaz pješacima i biciklistima (G09-1) te zabranjen prolaz pješacima i biciklistima (G09-2).
B
Uređaj za davanje svjetlosnih znakova za pješake i bicikliste može se primijeniti u slučaju kad su nogostup i biciklistička traka ili pješačka i biciklistička staza jedna pored druge.
Signal se izvodi na tamnoj podlozi uz svjetleću siluetu pješaka i bicikla.
G10
Samostalno žuto trepćuće svjetlo sa simbolom pješaka ili biciklista
A
Upozoravaju vozače na pješake ili bicikliste koji imaju slobodan prolazak.
B
Iznimno, prometno svjetlo može se izvesti s crnom podlogom i simbolima u žutoj boji.
Kada je „žuto trepćuće svjetlo“ (G02) u koordinaciji sa svjetlosnim signalima za pješake i/ili bicikliste duljina njegovog treptanja mora biti u skladu s vremenom trajanja zelenog signala i zaštitnog međuvremena signalne grupe na koju se odnosi.
G11
Svjetlosni brojač vremena
A
Odbrojavanje (u sekundama) do kraja intervala zelenog ili crvenog svjetla na prometnom svjetlu.
B
Postavlja se, po potrebi, samo na prometnom svjetlu za upravljanje prometom pješaka i biciklista.
(3) Kad se svjetlosni znak odnosi samo za određene smjerove vožnje, tad se to mora naznačiti strelicom smjera na zelenim i crvenim svjetlosnim poljima prometnih svjetala. Ako se na svjetlosnom polju glavnog prometnog svjetla pokazuju strelice smjera, tad i ostala svjetlosna polja drugih svjetlosnih znakova moraju imati strelice smjera.
(4) Kad se na prilazu raskrižju s trakama za skretanje bez građevinskog razdvajanja prometni tok koji skreće, signalizira posebnom strelicom smjera na svjetlosnom znaku, tad je, u pravilu, dostatno strelice smjera prikazati samo za prometni tok koji skreće.
3. Prometna svjetla za upravljanje javnim gradskim prometom
Članak 49.
(1) Za upravljanje tramvajskim prometom upotrebljavaju se jednobojni svjetlosni znakovi, u obliku svjetleće crte bijele ili žute boje.
(2) Svjetleća crta može biti vodoravna, uspravna ili kosa. Vodoravna crta znači zabranu prolaza tramvaju, a uspravna i kosa crta slobodan prolaz tramvaju u odgovarajućem smjeru.
(3) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje javnim gradskim prometom prikazani su u tablici 10.
Tablica 10.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje javnim gradskim prometom
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
G12
G12-1 G12-2 G12-3 G12-4
Svjetlosni signali za upravljanje javnim gradskim prometom
A
Upravljaju javnim gradskim prometom. Svjetlosni signali za upravljanje javnim gradskim prometom imaju značenje: zabrana prolaza tramvaja (G12-1), slobodan prolaz tramvaja u smjeru ravno (G12-2), slobodan prolaz tramvaja u smjeru desno (G12-3) te slobodan prolaz tramvaja u smjeru lijevo (G12-4).
B
Veličina svjetlosnog znaka: Φ 210 mm.
Signal se izvodi na tamnoj podlozi.
4. Prometna svjetla za označavanje prijelaza ceste preko željezničke pruge
Članak 50.
(1) Prometna svjetla za označavanje prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini mogu biti znakovi kojima se najavljuje približavanje vlaka (G13), odnosno zatvaranje prijelaza branicima ili polubranicima i znakovi za označavanje branika (G14) i polubranika (G15).
(2) Osim označavanja prijelaza ceste preko željezničke pruge prometnim svjetlom, prijelaz se mora osigurati i zvučnom signalizacijom.
Članak 51.
(1) Ako se svjetlosnim znakovima (G13) na prijelazu ceste preko željezničke pruge u razini bez branika ili polubranika najavljuje približavanje vlaka, odnosno spuštanje branika ili polubranika na prijelazu ceste preko željezničke pruge s branikom ili polubranikom te ako se tim znakovima sudionici u prometu obavješćuju o tomu kako je branik ili polubranik u spuštenom položaju, ti se svjetlosni znakovi daju izmjenično paljenjem dvaju crvenih svjetala kružnog oblika promjera 180 mm.
(2) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje označavanje prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini prikazani su u tablici 11.
Tablica 11.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za upravljanje označavanje prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
G13
Prometno svjetlo za označavanje prijelaza ceste preko željezničke pruge
A
Označava i upozorava na prijelaz ceste preko željezničke pruge.
B
Veličina svjetlosnog znaka: Φ 180 mm.
Prometna svjetla moraju se nalaziti jedno pored drugog u vodoravnoj osi na ploči koja ima oblik istostraničnog trokuta s vrhom okrenutim prema gore, čije boje i dimenzije odgovaraju boji i dimenzijama znaka opasnosti duljine stranice istostraničnog trokuta 90 cm, koeficijenta retrorefleksije razreda RA3.
Prometna svjetla mogu se izvoditi u tehnologiji svjetlećih dioda (LED).
G14
Trepćuće svjetlo za označavanje branika
A
Trepćuća svjetla za označavanje branika kod prijelaza ceste preko željezničke pruge.
B
Na branicima mora biti najmanje jedno crveno svjetlo na sredini branika koje trepće kada je branik spušten ili u fazi spuštanja ili dizanja.
G15
Trepćuće svjetlo za označavanje polubranika
A
Trepćuća svjetla za označavanje polubranika kod prijelaza ceste preko željezničke pruge.
B
Na polubranicima mora biti najmanje jedno crveno svjetlo na sredini polubranika koje trepće kada je polubranik spušten ili u fazi spuštanja ili dizanja.
5. Prometna svjetla za obilježavanje radova na cesti i drugih zapreka i oštećenja kolnika
Članak 52.
(1) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za obilježavanje radova na cesti i drugih zapreka i oštećenja kolnika prikazani su u tablici 12.
Tablica 12.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi za prometna svjetla za obilježavanje radova na cesti i drugih zapreka i oštećenja kolnika
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
G16
Crveno trepćuće svjetlo za obilježavanje radova na cesti i zapreka
A
Obilježava radove na cesti i zapreka.
B
Minimalni promjer svjetala: Φ 180 mm.
Treptajuće crveno svjetlo može se postaviti na „ploče za označavanje zapreka na cesti“ (K09) i (K09-1).
G17
Žuto trepćuće svjetlo za obilježavanje radova na cesti i zapreka
A
Obilježava radove na cesti i zapreka.
B
Minimalni promjer svjetala: Φ 180 mm.
Trepćuće žuto svjetlo koje se upotrebljava za naglašavanje prometnog znaka iznad kojeg je postavljeno.
Žuto trepćuće svijetlo može biti svjetlosni niz međusobno povezanih svjetala koja se izmjenično pale u smjeru vožnje. Svjetlosni niz upozorava da je jedan dio prometne površine kolnika zatvoren i da je promet preusmjeren.
Kad se radi o znaku koji koristi policija, umjesto trepćućeg žutog, upotrebljava se trepćuće plavo svjetlo.
IV. OZNAKE NA KOLNIKU I DRUGIM POVRŠINAMA
Članak 53.
(1) Oznake na kolniku i drugim površinama jesu:
1) uzdužne oznake
2) poprečne oznake
3) ostale oznake na kolniku i objekti uz rub kolnika.
(2) Oznake na kolniku mogu biti stalne ili privremene.
(3) Privremene oznake namijenjene su označavanju radova na cesti ili privremenih opasnosti na kolniku. Po završetku radova na cesti ili privremenih opasnosti na kolniku privremene oznake moraju se ukloniti.
Članak 54.
(1) Oznake na kolniku i drugim površinama izvode se samostalno, osim kada je ovim Pravilnikom propisana njihova uporaba u kombinaciji sa stalnim prometnim znakovima ili prometnim svjetlima (semaforima).
(2) Oznake na kolniku i drugim površinama ucrtavaju se, lijepe, ugrađuju ili utiskuju u kolnički zastor ili drugu prometnu površinu te ne smiju povećavati njihovu sklizavost. Oznake na kolniku ne smiju biti više od 6 mm iznad razine kolnika.
(3) Iznimno od odredbe stavka 2. ovog članka, oznake na kolniku (delineatori) kojima se označuju razdjelne ili rubne crte na objektima ili devijacijama mogu biti viši od 6 mm iznad razine kolnika, ali ne više od 2,0 cm iznad razine kolnika.
Članak 55.
(1) Oznake na kolniku i drugim površinama bijele su boje.
(2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka:
1. žutom bojom obilježavaju se:
– oznake mjesta na kolniku i nogostupu na kojima je zabranjeno zaustavljanje ili parkiranje
– crte za odvajanje traka za kretanje vozila javnog prijevoza putnika
– oznake parkirališnog mjesta za osobe s invaliditetom
– oznake kojima se označava mjesta za određene namjene (autobusna stajališta, taxi-vozila, policija i sl.)
– oznake kojima se privremeno preusmjerava prometa (privremena regulacija prometa) i označavaju privremene opasnosti na kolniku
– naprave za smirivanje prometa (umjetne izbočine i uzdignute plohe).
2. zelenom bojom obilježavaju se mjesta primarno namijenjena za punjenje električnih vozila
3. crvenom bojom obilježavaju se biciklističke prometne površine sukladno posebnom propisu, evakuacijska crta na oblozi tunela i podloga pješačkog prijelaza u specifičnim uvjetima
4. plavom bojom mogu se obilježiti parkirališna mjesta za kraća zadržavanja s ograničenim vremenom korištenja i zone parkiranja s naplatom
5. crveno-bijelom bojom obilježavaju se elementi konstrukcije i opreme cesta i drugih objekata koji označavaju stalne prepreke unutar prometnog profila ceste
6. crno-bijelom bojom obilježavaju se elementi konstrukcije i opreme cesta i objekata koji označavaju stalne prepreke unutar slobodnog profila ceste
7. prometni znakovi izvedeni kao oznake na kolniku i drugim prometnim površinama ceste.
Članak 56.
(1) Ovisno o retroreflektirajućim svojstvima oznake na kolniku dijele se na Tip I i Tip II.
(2) Oznake na kolniku Tipa I izvode se u pravilu bojom, minimalne debljine suhog sloja od 220 µm te se u pravilu koriste za označavanje cesta klase prometnog opterećenja P4 i P5 (PGDP < 10.000).
(3) Oznake na kolniku Tipa II se u pravilu izvode bojom, minimalne debljine suhog sloja od 330 µm, plastičnim materijalima minimalne debljine sloja 2.000 µm ili tvornički izrađenim trakama. U pravilu se oznake Tipa II koriste za označavanje cesta klase prometnog opterećenja P6 (PGDP > 10.000). Uporaba istih preporuča se i na cestama koje karakterizira povećani broj prometnih nesreća, loša preglednost, učestala vlažnost, magla i ostali specifični uvjeti.
(4) Novo izvedene oznake na kolniku trebaju biti izrađene od materijala koji zadovoljavaju minimalne vrijednosti i razrede definirane u tablici 13.
Tablica 13.: Minimalne vrijednosti i razredi za nove (obnovljene) oznake na kolniku
Vrijednosti oznaka na kolniku
Boja
Autoceste i brze ceste
Ostale ceste
Minimalna vrijednost
Minimalna vrijednost
Oznake Tip II
Oznake Tip I
Oznake Tip II
mcd/lxm²
razred
mcd/lxm²
razred
mcd/lxm²
razred
Koeficijent retrorefleksije (Q d ) dnevna vidljivost-suhi kolnik
Bijela
160
Q4
130
Q3
130
Q3
Žuta
100
Q2
100
Q2
100
Q2
Koeficijent retrorefleksije (R L ) noćna vidljivost-suhi kolnik
Bijela
300
R5
200
R4
300
R5
Žuta
200
R4
150
R3
150
R3
Koeficijent retrorefleksije (R w ) noćna vidljivost-mokri kolnik
Bijela
50
RW3
-
-
50
RW3
Žuta
50
RW3
-
-
50
RW3
Faktor osvjetljenja (β)
Bijela
0,4
B3
0,4
B3
0,4
B3
Otpornost na klizanje (SRT)
/
45
S1
45
S1
45
S1
* Koeficijent retrorefleksije – noćna vidljivost – mokri kolnik moraju zadovoljiti samo oznake Tip II
(4) Normalni omjeri vrijednosti boja (kromatske koordinate x i y obojenog mjesta na suhim oznakama) moraju biti unutar vrijednosti navedenih u tablici 14.
Tablica 14.: Normalni omjeri vrijednosti boja (kromatske koordinate x i y obojenog mjesta na suhim oznakama)
Kutna točka
1
2
3
4
Bijele oznake
x
0,355
0,305
0,285
0,335
y
0,355
0,305
0,325
0,375
Žute oznake - Razred Y1
x
0,443
0,545
0,465
0,389
y
0,399
0,455
0,535
0,431
Žute oznake - Razred Y2
x
0,494
0,545
0,465
0,427
y
0,427
0,455
0,535
0,483
Razred Y1 – trajne žute oznake na kolniku
Razred Y2 – privremene žute oznake na kolniku
(5) Početne vrijednosti izvedenih oznaka na kolniku moraju se ispitati u razdoblju od 15 do 60 dana nakon izvođenja sukladno normi HRN EN 1436.
(6) Oznake na kolniku moraju u svom garancijskom roku održati 95% svoje površine na m 1 ili m 2 te zadovoljavati minimalne vrijednosti propisane u tablici 15.
Tablica 15.: Minimalne vrijednosti propisane za oznake na kolniku unutar garancijskog roka
Vrijednosti oznaka na kolniku
Boja
Autoceste i brze ceste
Ostale ceste
Minimalna vrijednost
Minimalna vrijednost
Oznake Tip II
Oznake Tip I
Oznake Tip II
mcd/lxm²
razred
mcd/lxm²
razred
mcd/lxm²
razred
Koeficijent retrorefleksije (Qd) dnevna vidljivost-suhi kolnik
Bijela
100
Q2
100
Q2
100
Q2
Žuta
100
Q2
80
Q1
100
Q2
Koeficijent retrorefleksije (R L ) noćna vidljivost-suhi kolnik
Bijela
150
R3
100
R2
150
R3
Žuta
100
R2
80
R1
100
R2
Koeficijent retrorefleksije (Rw) noćna vidljivost-mokri kolnik
Bijela
35
RW2
-
-
35
RW2
Žuta
25
RW1
-
-
25
RW1
Faktor osvjetljenja (β)
Bijela
0,4
B3
0,4
B3
0,4
B3
Otpornost na klizanje (SRT)
/
45
S1
45
S1
45
S1
* Koeficijent retrorefleksije – noćna vidljivost – mokri kolnik moraju zadovoljiti samo oznake Tip II
(7) Oznake na kolniku trebaju se obnoviti kada je njihova prosječna izmjerena vrijednost manja od 20% vrijednosti navedenih u tablici 15. i/ili ako ne zadržavaju 95% izvedene površine na m 1 ili m 2 .
(8) Iznimno od odredbe stavaka 3. ovog članka, oznake za označavanje parkirališnih mjesta i garaža ne moraju imati retroreflektirajuća svojstva.
Članak 57.
(1) Oznake na kolniku izvedene bojom koje se postavljaju na novi asfaltni kolnik potrebno je obnoviti u roku od najviše 6 mjeseci računajući od dana prvog postavljanja oznaka.
1. Uzdužne oznake na kolniku
Članak 58.
(1) Uzdužne oznake na kolniku mogu biti razdjelne crte, rubne crte i crte upozorenja.
(2) Razdjelna crta služi za razdvajanje dvosmjernih prometnih površina prema smjerovima kretanja.
(3) Rubna crta označuje rub vozne površine kolnika.
(4) Crta upozorenja služi za najavljivanje blizine pune razdjelne crte.
(5) Razdjelna i rubna crta mogu se izvesti i kao zvučna ili vibracijska traka.
(6) Širina uzdužnih crta na kolniku iznosi najmanje 10 cm, a razmak između usporednih uzdužnih dvostrukih crta je 10 cm. Iznimno, taj razmak može biti najviše 20 cm ukoliko je između crta predviđeno postavljanje smjerokaznih oznaka (markera) za naglašavanje dvostrukih punih crta.
(7) Širina razdjelne i rubne crte na određenoj dionici ceste je iste širine.
(8) Širine razdjelnih i rubnih crta prema kategoriji ceste prikazane su u tablici 16.
Tablica 16.: Širina razdjelnih i rubnih crta ovisno o kategoriji ceste
Kategorija ceste
Širina crte
Razdjelna crta
(cm)
Rubna crta
(cm)
Autoceste i brze ceste
20
20
Ostale javne ceste i glavne gradske prometnice
15 ili 12
15 ili 12
Ostale ceste
12 ili 10
12 ili 10
(9) U funkciji povećanja sigurnosti prometa, ukoliko to geometrija ceste dozvoljava, širina crte na ostalim javnim cestama, glavnim gradskim prometnicama te ostalim cestama može se povećati za širinu više.
(10) Na cestama čija je širina kolnika manja od 5,0 m obostrano se izvode rubne crte širine 10 cm dok se razdjelna crta ne izvodi (H02-1).
(11) Iznimno, kod privremenih regulacija prometa, širine razdjelnih i rubnih crta mogu biti i manjih dimenzija od onih navedenih u tablici 16.
(11) Uzdužne oznake na kolniku izvode se kao pune, isprekidane i dvostruke crte.
(12) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje uzdužnih oznaka prikazani su u tablici 17.
Tablica 17.: Prikaz oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje uzdužnih oznaka na kolniku
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
B
Dozvoljene varijante za izvođenje i oznaka varijante
Dodatni zahtjevi za izvođenje
C
Posebni uvjeti za izvođenje
1
2
3
4
Puna uzdužna crta
H01
Razdjelna
A
Dijeli kolničku površinu na prometne trake prema smjerovima kretanja i njihovoj namjeni (vozila javnog prijevoza putnika (H01-1 i H01-2) i biciklističko-pješačkih površina (H01-3)).
B
H01-1
H01-2
H01-3
C
H02
Rubna
A
Označuje rub kolnika.
B
H02-1
C
Isprekidana uzdužna crta
H03
Razdjelna
A
Dijeli kolničku površinu na prometne trake prema smjerovima kretanja te njihovoj namjeni (vozila javnog prijevoza putnika (H03-1 i H03-2), biciklističke trake (H03-3) te trake za parkiranje (H03-4)).
B
H03-1
H03-2
H03-3
H03-4
Način označavanja crta/praznina/crta: 1/1/1, 3/3/3, 5/5/5, 3/6/3, 5/10/5 i 6/12/6 m.
C
Duljina praznine između crte u odnosu na duljinu crte treba biti dvostruka izvan naseljenih područja, odnosno jednaka u naseljenim područjima.
H04
Rubna
A
Dijeli prometnu površinu na prometne trake te služi za označavanje ruba kolnika na mjestu priključka, prilaza te pristupa ostalim prometnim površinama (zaustavna mjesta u slučaju nužde, odmorišta i sl. H04-1).
B
H04-1
Način označavanja crta/praznina/crta: H04: 5/5/5 m ili 3/3/3 m; H04-1: 1/1/1 m.
C
H05
Crta upozorenja
A
Najavljuje blizinu početka (H05) ili završetka (H05-1) pune razdjelne crte.
B
H05-1
Način označavanja crta/praznina/crta: 10/5/10 ili 12/6/12.
C
U pravilu se postavlja na cestama koje karakteriziraju veće brzine vožnje (> 80 km/h).
H06
Kratka
A
Služi kao razdjelna crta na prilaznim krakovima raskrižja, kao crta vodilja u samom raskrižju i za odvajanje prometnih traka za vozila javnog prijevoza putnika.
B
Način označavanja crta/praznina/crta: 1/1/1 m.
C
H07
Široka
A
Služi kao rubna crta za razdvajanje tokova u raskrižju na cestama izvan naselja i to:
- prometnih traka za uključivanje i isključivanje u promet (H07)
- ulaznih i izlaznih prometnih trake (H07-1)
- ruba kolnika ceste s prednošću prolaza u raskrižju u zavoju (H07-2)
- posebnih prometnih površina (ugibališta) uz kolnik, osim prometnih traka za zaustavljanje u slučaju nužde na autocestama i brzim cestama (H07-3).
B
H07-1
H07-2
H07-3
Način označavanja crta/praznina/crta: 1/1/1 m uz širinu crte 30 cm (H07, H07-1, H07-2 i H07-3); 3/3/3 m uz širinu crte 50 cm (H07).
C
Dvostruka uzdužna crta
H08
Puna
A
Služi za razdvajanje smjerova vožnje.
B
C
Obvezno se izvodi na kolnicima za dvosmjerni promet vozila i to:
- s dvije i više prometne trake za svaki smjer
- s neparnim brojem prometnih trakova ako se pretjecanje zabranjuje u oba smjera
- u tunelima i prilazima tunelu u dužini najmanje 200 m
- na objektima
- ako to zahtijevaju prometni i sigurnosni uvjeti ceste ili okoliš ceste.
H09
Isprekidana
A
Služi za obilježavanje prometnih traka s izmjenljivim smjerom kretanja na kojima je promet upravljan prometnim svjetlima.
B
Način označavanja crta/praznina/crta: 5/5/5 m.
C
H10
Kombinirana
A
Služi za razdvajanje prometnih traka na mjestima na kojima su uvjeti preglednosti takvi da dopuštaju pretjecanje samo u jednom smjeru kretanja.
B
Način označavanja crta/praznina/crta: 3/3/3, 5/5/5, 5/10/5 i 6/12/6 m.
C
Članak 59.
(1) Dijelovi kolnika u blizini vrha prijevoja, raskrižja, prijelaza ceste preko željezničke pruge u razini i na mjestima na kojima je preglednost ceste znatno smanjena mogu se obilježiti jednom ili dvjema usporednim uzdužnim punim crtama ili dvostrukom crtom, od kojih je jedna puna, a druga isprekidana (slika H11, H12 i H13.).
(2) Duljina n između točke B i C (slika H11) određuje se prema dopuštenim brzinama tako da se svođenje s dvije na jednu prometnu traku izvodi prema:
tg β ≤ 1:60 za v > 50 km/h
tg β < 1:30 za v ≤ 50 km/h
H11
H12
H13
(3) Za utvrđivanje duljine preglednosti uzima se brzina koju ne prekoračuje 85 vozila ili računska brzina ako je njezina vrijednost veća prema tablici 18..
Tablica 18.: Duljina preglednosti (M) utvrđuje se prema dolaznoj brzini kretanja vozila (slika H12 i H13) i iznosi za:
Brzina vozila
(km/h)
Duljina preglednosti (m)
130
200 – 400
100
160 – 320
80
130 – 260
60
50 – 100
(4) Pri određivanju duljine preglednosti, za obilježavanje oznaka na kolniku u blizini vrha prijevoja, u nepreglednom zavoju ili sličnom mjestu, visina očiju iznosi 1,0 m, a visina predmeta 1,1 m prema tablici 19..
(5) Punoj razdjelnoj crti treba prethoditi crta upozorenja (L) koja se utvrđuje prema dolaznoj brzini kretanja vozila kao što je prikazano u tablici 19.
Tablica 19.: Najmanja duljina crte upozorenja ovisno o brzini vozila
Brzina vozila
(km/h)
Duljina crte upozorenja (m)
130
160
100
120
80
100
60
80
40
60
(6) Označavanje crte upozorenja može biti dopunjeno jednom ili više strelica, koje vozačima pokazuju koju prometnu traku moraju koristiti.
2. Poprečne oznake na kolniku
Članak 60.
(1) Poprečne oznake na kolniku jesu: crta zaustavljanja, kose i granične crte, pješački prijelazi i prijelazi biciklističke staze preko kolnika.
(2) Poprečne oznake na kolniku izvode se kao pune ili isprekidane crte i mogu biti izvedene tako da zahvaćaju jednu ili više prometnih traka.
(3) Poprečne pune crte za zaustavljanje vozila na raskrižjima i drugim cestama koje se križaju, moraju biti povučene tako da vozač vozila nad raskrižjem ima dovoljan pregled na promet vozila i pješaka preko raskrižja i tih cesta.
(4) Poprečne isprekidane crte na raskrižju koje označuju križanje s cestom koja ima prednost prolaza moraju biti izvedene tako da udovoljavaju uvjetima iz stavka 1. ovog članka predviđenim za poprečne pune crte.
Članak 61.
(1) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje poprečnih oznaka prikazani su u tablici 20.
Tablica 20.: Prikaz oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje poprečnih oznaka na kolniku
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
B
Dozvoljene varijante za izvođenje i oznaka varijante
Dodatni zahtjevi za izvođenje
C
Posebni uvjeti za izvođenje
1
2
3
4
Crte zaustavljanja
H14
Puna
A
Označuje mjesto ispred kojeg vozač mora zaustaviti vozilo.
B
H14-1
H14-2
H14-3
H14-4
Ispred crte zaustavljanja može se na kolniku ispisati riječ „STOP“ (H63) ili izvesti znak „STOP“ (H74). Širina crte iznosi 50 cm.
C
Položaj crte na kolniku (udaljenost od ruba ceste s prednošću prolaza) mora biti takav da osigura preglednost raskrižja ili priključka.
Dužina površine za zaustavljanje biciklista (H14-3) i pomaknute crte zaustavljanja za bicikliste (H14-4) iznosi najmanje 5 m.
Površina za zaustavljanje biciklista (H14-3) izvodi se kada se na privozu raskrižju očekuje više od 200 biciklista u vršnom satu.
H15
Isprekidana
A
Označuje mjesto na kojem vozač mora zaustaviti vozilo ako je potrebno propustiti vozila koja se kreću cestom s pravom prednosti prolaska.
B
H15-1
H15-2
Visina trokuta kod H15-1 iznosi od 0,60 m do 1,00 m, a duljina njegove osnovice od 0,30 m do 0,70 m. Udaljenost između trokuta jednaka duljini osnovice trokuta.
Širina crte kod H15-2 iznosi 50 cm, a praznina između njih treba biti jednaka dužini crte.
C
Umjesto isprekidane crte zaustavljanja, mjesto na kojem vozač mora zaustaviti vozilo ako je potrebno propustiti vozila koja se kreću cestom s prednošću prolaska, može se obilježiti trokutima vrhom okrenutim prema vozilu (H15-1) ili se ispred crte, na udaljenosti od minimalno 1 m, može izvesti oznaka H76 (H15-2).
Kose i granične crte
H16
Kosa neprekinuta
A
Označuje mjesto otvaranja izlazne prometne trake (H16) i zatvaranja ulazne prometne trake (H16-1) na autocesti i brzoj cesti.
B
H16-1
C
Crta se izvodi u duljini ≥ 60 m.
H17
Kosa široka isprekidana
A
Označuje mjesto početka prometne trake namijenjene za vozila javnog prijevoza putnika.
B
H17-1
Dimenzije crte su: 1,00 m x 0,50 m.
C
H18
Kosa široka puna
A
Označuje mjesto završetka prometne trake namijenjene za vozila javnog prijevoza putnika.
B
H18-1
Širina crte iznosi 1,00 m.
C
Pješački i biciklistički prijelazi
H19
Pješački prijelaz
A
Označuje dio površine kolnika namijenjen za prijelaz pješaka.
B
C
Širina pješačkog prijelaza ne smije biti manja od 3 m. Iznimno širina pješačkog prijelaza može biti 2,00 m.
Na kolniku uz pješački prijelaz koji se nalazi u blizini škole mora stajati natpis „ŠKOLA“ (H65). U funkciji dodatnog povećanja sigurnosti moguće je nadodati i simbol „X“ ispred i iza natpisa „ŠKOLA“ (H65-1).
Kad je na kolniku označen pješački prijelaz, mora biti obilježen prometnim znakom „pješački prijelaz“ (C02) i znakom „približavanje obilježenom pješačkom prijelazu“ (A21), osim na mjestima na kojima se promet regulira svjetlosnim znakovima (semaforima).
H20
Biciklistički prijelaz
A
Označuje dio površine kolnika namijenjen za prijelaz biciklista.
B
C
Površina kolnika namijenjena biciklistima na pješačko-biciklističkom prijelazu izvodi se crvenom bojom kroz raskrižje te prije i poslije raskrižja u duljini 5 metara.
Kada je na kolniku označen biciklističko-pješački prijelaz i biciklistički prijelaz izvan raskrižja mora biti obilježen prometnim znakom „približavanje obilježenom pješačkom prijelazu“ (A21) i znakom „pješački prijelaz“ (C02) ili „pješačko-biciklistički prijelaz“ (C02-1), osim na mjestima na kojima se promet regulira svjetlosnim znakovima (semaforima).
H21
Biciklistička traka
A
Označuje dio površine kolnika namijenjen isključivo za kretanje biciklista.
B
C
Izvodi se samo kada je osigurana propisana širina prometne trake za vozila, a širina biciklističke trake mora biti ≥ 1 m uz osiguranje minimalne širine zaštitnog pojasa. Biciklistička traka na prometnici s jednosmjernim prometom izvedena u smjeru suprotnom od smjera kretanja motornih vozila, mora biti označena prometnim znakom „ biciklistička traka ili staza“ (B40).
3. Ostale oznake na kolniku i predmetima uz rub kolnika
Članak 62.
(1) Ostale oznake na kolniku i predmetima uz rub kolnika su strelice, polja za usmjeravanje prometa, crte usmjeravanja, natpisi, oznake za označavanje prometnih površina za posebne namjene, oznake za obilježavanje mjesta za parkiranje i uzdužne oznake (oznake na predmetima uz rub kolnika).
Članak 63.
(1) Strelicama se na kolniku obilježava obvezan smjer kretanja vozila – ako su obilježene u prometnoj traci obrubljenoj punom crtom – i njima se obavješćuju vozači o namjeni prometnih traka – ako su obilježene u traci obrubljenom isprekidanom crtom.
(2) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje strelica na kolniku navedeni su u tablici 21.
Tablica 21.: Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje strelica na kolniku
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
Strelice za označavanje jednog smjera vožnje
H22
A
Ravno
H23
A
Lijevo
H24
A
Desno
H25
A
Ravno na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H26
A
Lijevo na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H27
A
Desno na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
Strelice za označavanje dva ili više smjerova vožnje
H28
A
Ravno i lijevo
H29
A
Ravno i desno
H30
A
Lijevo i desno
H31
A
Ravno, lijevo i desno
H32
A
Ravno i lijevo na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H33
A
Ravno i desno na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H34
A
Lijevo i desno na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H35
A
Ravno, lijevo i desno na raskrižjima s kružnim tokom prometa s više prometnih traka
H36
A
Strelica namijenjena za označavanje smjerova kretanja u raskrižjima s kružnim tokom tipa „turbo rotor“
Strelice za prestrojavanje na dva bliža raskrižja
H37
A
Lijevo na drugom raskrižju gdje se prestrojavanje mora obaviti prije prvog raskrižja na kojem nije dozvoljeno skretanje na naznačenom smjeru
H38
A
Desno na drugom raskrižju gdje se prestrojavanje mora obaviti prije prvog raskrižja na kojem nije dozvoljeno skretanje na naznačenom smjeru
Strelice za označavanje namjene prometnih traka u zoni razdvajanja na autocestama i brzim cestama
H39
A
Na prometnoj traci desno
H40
A
Na prometnoj traci lijevo
H41
A
Na prometnoj traci lijevo i desno
Strelice za skretanje prometa i najave završetka pretjecanja
H42
A
Usmjeravanje prometa radi završetka prometne trake
H43
A
Usmjeravanje prometa radi najave završetka pretjecanja
(3) Dužina strelice ovisi o najvećoj dopuštenoj brzini na cesti i to:
– ≤ 30 km/h: 3,00 m
– > 30 ≤ 50 km/h: 5,00 m
– > 50 ≤ 90 km/h: 7,50 m
– > 90 km/h: 12,00 m
– biciklističke i parkirališne površine: 1,60 m.
(4) Strelice koje označavaju dopušteni smjer vožnje za vozila javnog prijevoza putnika su žute boje.
Članak 64.
(1) Polja za usmjeravanje prometa označuju površinu na kojoj je zabranjen promet i na kojoj nije dopušteno zaustavljanje i parkiranje vozila između dva traka sa suprotnim smjerovima, između dva traka s istim smjerovima, na mjestu otvaranja posebne trake za skretanje, ispred otoka za razdvajanje prometnih tokova, na ulaznom kraku na autocesti te na izlaznom kraku s autoceste.
(2) Crta usmjeravanja označuje mjesto promjene slobodne površine kolnika ispred čvrstih prepreka koje se nalaze na cesti ili na njezinim rubovima. Crte usmjeravanja mogu biti ispred otoka za prestrojavanje vozila javnog prijevoza putnika, za oblikovanje prepreke na rubu ceste te za označavanje promjene korisne površine kolnika.
(3) Označavanje prometnih površina za posebne namjene služi za obilježavanje mjesta namijenjenih isključivo za posebne namjene.
(4) Obilježavanje mjesta za parkiranje vozila služi za označavanje prostora za parkiranje. Parkiranje u odnosu na rub kolnika može biti uzdužno, koso i okomito.
(5) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje polja za usmjeravanje prometa, crta usmjeravanja, prometnih površina za posebne namjene, mjesta za parkiranje navedeni su u tablici 22.
Tablica 22.: Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje polja za usmjeravanje prometa, crta usmjeravanja, prometnih površina za posebne namjene te mjesta za parkiranje
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
B
Dozvoljene varijante za izvođenje i oznaka varijante
Dodatni zahtjevi za izvođenje
C
Posebni uvjeti za izvođenje
1
2
3
4
Polja za usmjeravanje prometa
H44
Između dva prometna traka sa suprotnim smjerovima
A
Označuje polje za usmjeravanje prometa između dva prometna traka sa suprotnim smjerovima.
B
C
H45
Između dva prometna traka sa istim smjerovima
A
Označuje polje za usmjeravanje prometa između dva prometna traka sa istim smjerovima.
B
C
H46
Na mjestu otvaranja posebne prometne trake za skretanje
A
Označuje polje za usmjeravanje prometa na mjestu otvaranja posebne prometne trake za skretanje.
B
C
H47
Ispred otoka
A
Označuju polje za usmjeravanje prometa ispred otoka za razdvajanje prometnih tokova.
B
H47-1
H47-2
H47-3
C
H48
Na ulazno ili izlaznom kraku na autocesti, odnosno brzoj cesti
A
Označuju polje za usmjeravanje prometa na ulazno ili izlaznom kraku na autocesti, odnosno brzoj cesti.
B
H48-1
C
Crte usmjeravanja
H49
Za oblikovanje prepreke na rubu ceste
A
Označuje mjesto promjene slobodne površine kolnika ispred prepreke na rubu ceste.
B
Dužina oznake ovisi o najvećoj dopuštenoj brzini na tom dijelu ceste.
C
H50
Za označavanje promjene korisne površine kolnika
A
Označuje promjenu korisne površine kolnika na cesti.
B
Dužina oznake ovisi o najvećoj dopuštenoj brzini na tom dijelu ceste.
C
Prometne površine za posebne namjene
H51
Zabranjeno parkiranje
A
Služe za obilježavanje mjesta na kojem je zabranjeno parkiranje.
B
C
Oznaka se u pravilu izvodi samostalno.
H52
Zabranjeno zaustavljanje i parkiranje
A
Služe za obilježavanje mjesta na kojem je zabranjeno zaustavljanje i parkiranje.
B
C
Oznaka se u pravilu izvodi samostalno.
H53
A
Služe za obilježavanje mjesta namijenjenih isključivo za autobusna stajališta.
B
H53-1
H53-2
C
Oznake H53 i H53-1 izvode se kada je autobusno stajalište izvedeno u ugibalištu, a H53-2 kada se stajalište izvodi na kolničkoj traci bez ugibališta.
H54
Stajalište taxi vozila ili vozila „shuttle“ prijevoza
A
Služe za obilježavanje mjesta namijenjenih isključivo za taxi vozila ili vozila „shuttle“ prijevoza.
B
H54-1
H54-2
H54-3
C
Oznake se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakovima.
H55
Oznake za obilježavanje naprava za smirivanje prometa
A
Služe za obilježavanje naprava za smirivanje prometa.
B
H55-1
H55-2
H55-3
C
Oznake H55 i H55-2 koriste se za označavanje „umjetne izbočine“ (K33), a oznake H55-1 i H55-3 za označavanje „uzdignute plohe“ (K34).
U svrhu dodatnog označavanja naprava za smirivanje prometa prije naprave mogu se izvesti „cik-cak“ crte žutom bojom kojima se vizualno naglašava približavanje napravama za smirivanje prometa (H55-2 i H55-3).
Mjesta za parkiranje
H56
Taxi vozila
A
Služi za obilježavanje mjesta za parkiranje isključivo taxi vozila ili vozila „shuttle“ prijevoza.
B
H56-1
C
Oznaka se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) i dopunskom pločom E12.
H57
Osoba s invaliditetom
A
Služi za obilježavanje mjesta za parkiranje isključivo osobama s invaliditetom.
B
H57-1
H57-2
Dimenzije: 5500 x 2500 + min. 1000 mm (H57); 5500 x min. 6000 mm (H57-1); 9000 x 2500 mm (H57-2).
C
Oznaka se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) i dopunskom pločom E11.
H58
Osoba koje prevoze djecu i koja zahtijevaju korištenje dječjih kolica
A
Služi za obilježavanje mjesta za parkiranje isključivo osobama koja prevoze djecu i koja zahtijevaju korištenje dječjih kolica.
B
C
Oznaka se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) i dopunskom pločom E12.
H59
Električna vozila
A
Služi za obilježavanje mjesta rezerviranih isključivo za punjenje električnih vozila.
B
C
Oznaka se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) i dopunskom pločom E12.
H60
Vozila dostave
A
Služi za obilježavanje mjesta namijenjenih vozilima dostave.
B
C
H61
Vozila
A
Služe za obilježavanje prostora za parkiranje vozila koje u odnosu na rub kolnika može biti uzdužno (H61), okomito (H61-1) i koso (H61-2).
B
H61-1
H61-2
C
Ispred parkirališnih mjesta izvodi se kratka isprekidana crta za sigurnosno razdvajanje od kolnika.
Oznaka se izvode u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) uz koji se može dodati odgovarajuća dopunska ploča (E10-6, E10-7 ili E10-8).
H62
Motocikala, mopeda i bicikle
A
Služe za obilježavanje prostora za parkiranje motocikla i mopeda (H62) te bicikala (H62-1).
B
H62-1
C
Parkirališne površine namijenjen za bicikle trebaju biti opremljene odgovarajućim napravama za parkiranje bicikala. Oznake se mogu izvoditi samostalno.
Oznaka H62 izvodi se u kombinaciji sa stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) uz dopunsku ploču E06-7, a oznaka H62-1 stalnim prometnim znakom „parkiralište“ (C39) uz dopunsku ploču E06-10.
(6) Oznake za obilježavanje mjesta za parkiranje izvode se u bijeloj boji, osim mjesta za osobe s invaliditetom i mjesta rezerviranih za posebna vozila koja se izvode u žutoj boji te mjesta s naplatom parkirališta koja se mogu izvesti u plavoj boji.
(7) Minimalne dimenzije parkirališnih mjesta definirane su u tablicama 23., 24., i 25.
Tablica 23.: Minimalne dimenzije parkirališnih mjesta za slučaj uzdužnog parkiranja
Vozilo
Dužina parkirališnog mjesta
Širina parkirališnog mjesta
Osobno vozilo
5,50 m
2,20 m
Autobus
16,00 m
3,00 m
Teretno vozilo
18,00 m
3,00 m
Motocikl
2,0 m
1,00 m
Tablica 24.: Minimalne dimenzije parkirališnih mjesta za slučaj okomitog parkiranja
Vozilo
Dužina
parkirališnog
mjesta
Širina parkirališnog mjesta
Osobno vozilo
5,00 m
2,50 m
Autobus
12,00 m
4,00 m
Teretno vozilo
16,00 m
3,50
Motocikl
2,00 m
1,00 m
Tablica 25.: Minimalne dimenzije parkirališnih mjesta za slučaj kosog parkiranja
Vozilo
Kut parkiranja
Dužina parkirališnog mjesta
Širina parkirališnog mjesta
Osobno vozilo
30
45
60
4,30 m
5,00 m
5,30 m
2,30 m
2,50 m
2,50 m
Autobus
45
60
12,00 m
13,00 m
4,00 m
4,00 m
Teretno vozilo
45
60
17,00 m
18,00 m
3,50 m
3,50 m
Motocikl
45
60
1,80 m
1,80 m
1,00 m
1,00 m
Članak 65.
(1) Natpisi na kolniku daju sudionicima u prometu potrebne obavijesti.
(2) Natpisi na kolniku mogu biti izvedeni i kao umetnuti prometni znakovi.
(3) Radi bolje percepcije vozača natpisi i simboli se izvode izduženo u smjeru kretanja vozila ovisno o dopuštenoj brzini.
(4) Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti za izvođenje natpisa i simbola na kolniku navedeni su u tablici 26.
Tablica 26.: Oznaka, boja, oblik i svrha označavanja, dopuštene varijante, dodatni zahtjevi i uvjeti izvođenja natpisa i simbola na kolniku
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha oznake
B
Dozvoljene varijante za izvođenje i oznaka varijante
B
Dozvoljene varijante za izvođenje i oznaka varijante
C
Dodatni zahtjevi izvođenja
C
Dodatni zahtjevi izvođenja
1
2
3
4
1
2
3
4
H63
A
Stop
H64
A
Oznaka biciklističke rute
B
B
C
C
H65
A
Škola
H66
A
Nacionalna autooznaka
B
B
H65-1
C
C
H67
A
Vlak
H68
A
Prostor namijenjen za ADR vozila
B
B
C
H69
A
Autobusno stajalište
H70
A
Taxi stajalište
B
B
C
C
H71
A
Tramvajsko stajalište
H72
A
Prostor namijenjen za dostavna vozila
B
B
C
C
H73
A
Znak opasnosti
B
Ponovljeni stalni prometni znak
C
H74
A
Znak obaveze ili zabrane
B
Ponovljeni stalni prometni znak
C
H75
A
Zona smirenog prometa
B
C
H76
A
Raskrižje s cestom s prednošću prolaska
B
C
H77
A
Suženje kolnika
B
Ponovljeni stalni prometni znak.
C
H78
A
Djeca na cesti
B
C
H79
A
Prometna traka namijenjena mješovitom prometu
B
Samostojeća oznaka na kolniku
C
H80
A
Prometna traka namijenjena određenoj vrsti vozila
B
H80-1
H80-2
H80-3
H80-4
C
H81
A
Biciklistička prometna površina.
B
H81-1
C
Oznaka se može izvesti samostalno.
H82
A
Pješačka prometna površina
B
C
Oznaka se može izvesti samostalno.
H83
A
Parkirališna mjesta za posebne namjene
B
H83-1
H83-2
C
Oznaka se izvodi u kombinaciji s stalnim prometnim znakom.
H84
A
Parkirališna površina namijenjena za bicikle (H84) ili motocikle (H84-1).
B
H84-1
C
Oznaka se može izvesti samostalno.
Članak 66.
(1) Elementi konstrukcije i opreme javnih cesta i drugih predmeta za označavanje mjera prometnog ili slobodnog profila te evakuacijske crte prikazani su u tablici 27.
Tablica 27.: Elementi konstrukcije i opreme javnih cesta i drugih predmeta za označavanje mjera prometnog ili slobodnog profila te evakuacijske crte
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
H85
Elementi konstrukcije i opreme javnih cesta i drugih predmeta za označavanje mjera prometnog ili slobodnog profila
A
Označuje stalne prepreke unutar mjera prometnog ili slobodnog profila.
B
Elementi konstrukcije i opreme javnih cesta i drugih predmeta koji označuju stalne prepreke unutar mjera prometnog profila obilježavaju se crveno – bijelom, a slobodnog profila crno – bijelom oznakom.
H86
Evakuacijska crta
A
Označuje stranu na kojoj se nalaze ulazi u evakuacijske prolaze odnosno sigurnosne izlaze iz tunela.
B
Označava se cijelom dužinom tunela sa strane na kojoj se nalaze ulazi u evakuacijske prolaze odnosno sigurnosne izlaze iz tunela, crtom širine 50 cm u crvenoj boji (RAL 2002).
Evakuacijska crta na oblozi tunela izvodi se tako da je donji rub crte na visini od 90 cm od razine pješačkog hodnika.
Na bočnim zidovima tunela iznad evakuacijske crte označuje se smjer i dužina do najbližeg sigurnosnog izlaza iz tunela.
V. PROMETNA OPREMA CESTA
1. Oprema za označavanje ruba kolnika
Članak 67.
(1) Opremu za označavanje ruba kolnika čine:
– smjerokazni stupići
– smjerokazne oznake (markeri)
– retroreflektirajuće oznake
– štapovi za snijeg.
(2) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za označavanje ruba kolnika prikazani su u tablici 28.
Tablica 28.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za označavanje ruba kolnika
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe
C
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
K01
Smjerokazni stupić
A
Služi za označavanje ruba kolnika.
B
C
Smjerokazni stupić u vidljivom smjeru mora imati ugrađenu reflektirajuću oznaku od reflektirajućeg stakla.
Reflektirajuća oznaka u smjeru vožnje s desne strane je crvene boje, a s lijeve strane bijele boje. Na kolniku s jednosmjernim prometom reflektirajuća oznaka je s obje strane crvene boje.
Smjerokazni stupići (K01), u pravilu, se postavljaju na udaljenosti 0,75 m od vanjskog ruba kolnika, uz kolnik na razmaku od 50 m kad je cesta u pravcu, odnosno, 12 m (25 m) kad je cesta u zavoju, što ovisi o značajkama radijusa zavoja, odnosno prema tablici 29.
Kad je uz kolnik ceste postavljena zaštitna odbojna ograda na udaljenosti manjoj od 150 cm od ruba kolnika, smjerokazni stupići postavljaju se na ogradu. U slučaju da je uz kolnik postavljena zaštitna odbojna ograda udaljena od ruba kolnika 150 cm i više, za označavanje ruba kolnika postavlja se smjerokazni stupić K01.
Smjerokazni stupići (K01) postavljaju se na visinu: 90 – 105 cm.
S vanjske strane smjerokaznih stupića (K01) mogu se postaviti i dodatni upozoravajući reflektori plave boje namijenjeni divljači.
K02
Smjerokazne oznake (markeri)
A
Smjerokazne oznake (markeri) služe za razdvajanje smjerova vožnje, označavanje pješačkih prijelaza, prijelaza ceste preko željezničke pruge i raskrižja s kružnim tokom prometa.
B
K02-1
K02-2
C
Imaju usmjeravajuću retroreflektirajuću ili svjetleću oznaku s obje strane. Na cestama s dvosmjernim prometom u smjeru vožnje s desne strane su crvene boje, a s lijeve strane su bijele boje. Na kolniku s jednosmjernim prometom smjerokazne oznake u smjeru vožnje s obje strane su crvene boje. Iznimno, u funkciji povećanja sigurnosti mogu biti i plave boje (poledica i sl.).
Na pješačkim prijelazima izvode se jednostrano u bijeloj boji i to okomito (poprečno) na uzdužnu os ceste s vanjske strane pješačkog prijelaza gledano u smjeru vožnje.
Na prijelazima cesta preko željezničke pruge izvode se jednostrano u tri reda okomito (poprečno) na uzdužnu os ceste gledano u smjeru vožnje i to na način da se prvi red postavlja 60 m ispred željezničko cestovnog prijelaza, drugi red na 20 m i prvi red neposredno ispred željezničko cestovnog prijelaza. Oznake u prvom redu su crvene boje.
Na raskrižjima s kružnim tokom prometa izvode se obostrano na privozima raskrižju i to u dužini od 15 metara ispred zaustavne crte i na razmaku od 3 - 5 metara. Izvode se uz rub kolnika i to u crvenoj boji s desne strane i bijeloj boji s lijeve strane gledano u smjeru vožnje.
Smjerokazne oznake (markeri) za razdvajanje prometnih traka u tunelima (galerijama) postavljaju se na razmaku od 6 m kad je promet u tunelu (galeriji) dvosmjeran, odnosno na razmaku od 12 m kad je jednosmjeran i na prvih 100 m tunela ili galerije.
Mogu se upotrijebiti za razdvajanje prometnih traka i na drugim cestovnim elementima.
K03
Retroreflektirajuće oznake
A
Označavaju rub kolnika te se postavljaju na objekte na mjestima na kojima nije moguće postaviti „smjerokazne stupiće“ (K01).
B
K03-1
K03-2
Boja podloge retroreflektirajuće oznake (K03 i K03-2) je crvena, dok je boja podloge oznake K03-1 fluorescentno žuto-zelena.
C
Oblik, veličina i boja ovise o mjestu postavljanja (na zaštitnoj ogradi, na bočnim stranicama tunela, na potpornom zidu i slično).
Površina oznake K03 i K03-2 mora biti izvedena s koeficijentom retrorefleksije najmanje razreda RA2, a oznake K03-1 RA3.
Retroreflektirajuća oznaka postavlja se na razmaku kao i „smjerokazni stupići“ (K01).
K04
Štapovi za snijeg
A
U zimskom razdoblju označavaju rub kolnika i naznačuju pružanje ceste ili cestovne građevine.
B
K04-1
K04-2
K04-3
C
Štapovi za snijeg postavljaju se uz rub kolnika gdje su postavljeni „smjerokazni stupići“ (K01).
Postavljaju se s desne strane „smjerokaznog stupića“ (K01) gledano u smjeru vožnje kako se ne bi zaklonio reflektirajući dio smjerokaznog stupića. Ukoliko „smjerokazni stupići“ (K01) imaju na svom vrhu odgovarajući utor za umetanje štapova za snijeg, isti se mogu postaviti i unutar smjerokaznog stupića.
Štap za snijeg mora biti postavljen ispred i na završetku sigurnosne ograde.
Štap s graničnikom okrenutim prema dolje (K04-1) po potrebi postavlja se na početku cestovne građevine, a na kraju cestovne građevine štap s graničnikom okrenutim prema gore (K04-2).
Štap za snijeg sa prekriženim graničnicima crvene boje (K04-3) po potrebi postavlja se na cestovnim građevinama ispod kojih prolazi druga prometnica gdje je zabranjeno odbacivanje snijega s cestovne građevine na prometnicu koja prolazi ispod građevine.
Tablica 29.: Razmak smjerokaznih stupića u horizontalnom i vertikalnom zavoju
Horizontalni zavoj
Središnji radijus zavoja
Razmak smjerokaznih stupića u zavoju
≤ 100 m
10 m
100 – 300 m
15 m
300 – 400 m
20 m
400 – 500 m
25 m
≥ 500 m
50 m (35 m)
Vertikalni zavoj
Središnji radijus zavoja
Razmak smjerokaznih stupića u zavoju
≤ 250 m
10 m
250 – 800 m
15 m
800 – 1500 m
20 m
1500 – 3000 m
25 m
> 3000 m
50 m (35 m)
2. Oprema za označavanje vrha prometnog otoka
Članak 68.
(1) Oprema za označavanje vrha prometnog otoka su ploče za označavanje prometnog otoka (K05, K06, K07 i K08), koje označuju vrh prometnog otoka na raskrižju te vrh razdjelnog otoka na izlaznim krakovima autocesta i brzih cesta.
(2) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za označavanje vrha prometnog otoka prikazani su u tablici 30.
Tablica 30.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za označavanje vrha prometnog otoka
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
K05
Ploča za označavanje prometnog otoka
A
Označuje vrh prometnog otoka na raskrižju.
B
Dimenzije ploče su: 300 x 1000 mm.
Ploča se može izvesti i u obliku valjka.
Ploča mora imati koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2.
K06
Oprema za označavanje razdjelnog otoka
A
Označuje vrh razdjelnog otoka na izlaznim krakovima autocesta i brzih cesta.
B
Izrađuje se kao prostorni element.
Na autocestama zelene je boje sa bijelim strelicama, a na svim ostalim cestama žute je boje sa bijelim strelicama, izrađenim od retroreflektirajućeg materijala koeficijenta retrorefleksije razreda RA3.
K07
Ploča za označavanje vrha prometnog otoka
A
Označuje vrh prometnog otoka.
B
Dimenzije ploče su: 500 x 1000 mm.
Ploča mora imati koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2.
K08
Ploča za označavanje vrha prometnog otoka
A
Označuje vrh prometnog otoka.
B
Dimenzije ploče su: 1000 x 500 mm.
Boja ploče je fluorescentno žuto-zelena koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA3.
3. Oprema, znakovi i oznake za označavanje zavoja, radova, zapreka i oštećenja kolnika
Članak 69.
(1) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, dopuštene izvedbe, veličina i posebni zahtjevi o preme, znakova i oznaka za označavanje zavoja, radova, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika prikazane su u tablici 31.
Tablica 31.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za označavanje vrha prometnog otoka
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe
C
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
K09
Ploča za označavanje zapreka na cesti
A
Označuju zapreke na cesti na lijevoj strani (K09) i na desnoj strani (K09-1), a u smjeru vožnje označuju radove ili zapreke na cestama, objektima i ostalim prometnim površinama.
B
K09-1
C
Ploča mora imati koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2.
K10
Ploče za označavanje zavoja na cesti
A
Označuju zavoj na cesti sa smjerom usmjeravanja na desno ili na lijevo.
B
K10-1
C
Ploče se postavljaju na mjestu na kojem počinje oštar zavoj te u samom zavoju.
Dimenzije ploče K10 su 1500 x 500 mm, dok su dimenzije ploče K10-1 500 x 500 mm ili 750 x 750 mm.
Ploče se izrađuju s koeficijentom retrorefleksije najmanje razreda RA2.
K11
Ploče za označavanje posebno opasnog zavoja na cesti
A
Označuju posebno opasan zavoja na cesti sa smjerom usmjeravanja na desno ili na lijevo.
B
K11-1
C
Ploče se postavljaju u veoma oštrom i neočekivanom zavoju.
Dimenzije ploče K11 su 1500 x 500 mm, dok su dimenzije ploče K11-1 500 x 500 mm ili 750 x 750 mm.
Boja ploča je fluorescentno žuto-zelena koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA3..
Ploča K11-1 može se koristiti i kod privremenih regulacija prometa.
K12
Ploče za označavanje bočne zapreke
A
Označuju mjesto bočnog smanjenja profila ceste.
B
K12-1
K12-2
K12-3
C
Pločama se fizički razdvaja promet suprotnog smjera vožnje, a postavljaju se i na mjestu ugradnje uspornika prometa, umjetnih izbočina ili uzdignutih ploha.
Radi zaštite od prevrtanja u ploče moraju biti ugrađena metalna ojačanja.
Dimenzije ploča su 300 x 1000 mm.
Kada se ploče K12 i K12-1 postavljaju za označavanje radova na cesti ili bočnih zapreka u nizu, iznad ploča može se postaviti „žuto trepćuće svjetlo za obilježavanje radova na cesti i zapreka“ (G17).
Boja ploča K12 i K12-1 je bijela koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2, a ploča K12-2 i K12-3 fluorescentno žuto-zelena koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA3.
K13
Stožac
A
Obilježava mjesta kratkotrajnih radova na cesti.
B
C
U slučaju njihovog povezivanja u niz mogu se postaviti zavjesice ili trake, odnosno odgovarajuće retroreflektirajuće oznake.
Stožac za autoceste i brze ceste mora zadovoljavati tehničke uvjete razreda V3 prema HRN EN 13422.
K14
Branik za označavanje zapreka
A
Služe za označavanje zapreka na prometnoj površini.
B
K14-1
C
K15
Signalna ploča za označavanje mjesta izvođenja radova na cesti ili oštećenja kolnika
A
Označuju mjesto izvođenja radova na cesti (K15) ili oštećenja kolnika (K15-1).
B
K15-1
C
Signalna ploča može biti izvedena i u LED tehnologiji.
K16
Signalna ploča za označavanje mjesta gdje je prometna traka zatvorena
A
Označuje mjesto gdje je prometna traka zatvorena.
B
C
Signalna ploča može biti izvedena i u LED tehnologiji.
K17
Signalna ploča za označavanje mjesta suženja kolnika
A
Označuje mjesto suženja kolnika.
B
C
Signalna ploča može biti izvedena i u LED tehnologiji.
K18
Signalna ploča za označavanje mjesta radova na cesti i mjesta gdje je zadan smjer ili način preusmjeravanja prometa
A
Označuju mjesto radova na cesti (K18) i mjesta gdje je zadan smjer ili način preusmjeravanja prometa (K18-1).
B
K18-1
C
Signalna ploča može biti izvedena i u LED tehnologiji.
4. Oprema za vođenje i usmjeravanje prometa u zoni radova na cesti, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika
Članak 70.
(1) Oprema, znakovi i oznake za označavanje vođenja i usmjeravanje prometa u zoni radova na cesti, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika postavljaju se privremeno dok se ne steknu uvjeti za normalno odvijanje prometa.
(2) Za označavanje vođenja i usmjeravanja prometa u zoni radova na cesti, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika mogu se koristiti i „smjerokazne oznake (markeri)“ (K02, K02-1 i K02-2).
(3) Dijelovi opreme za koje je propisano retroreflektirajuće svojstvo moraju ima ti najmanje retrorefleksiju razreda RA2.
(4) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za vođenje i usmjeravanje prometa u zovi radova na cesti, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika prikazani su u tablici 32.
Tablica 32.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja, veličina i posebni zahtjevi opreme za vođenje i usmjeravanje prometa u zovi radova na cesti, zapreka, privremenih opasnosti i oštećenja kolnika
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe
C
Veličina i posebni zahtjevi
1
2
3
4
K19
Montažni rubnjaci
A
Usmjeravaju prometa vozila po prometnim trakama.
B
C
Površina rubnjaka je žute boje.
Na rubnjaku radi bolje vidljivosti u noćnim uvjetima i pri smanjenoj vidljivosti moraju biti utisnute retroreflektirajuće oznake koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2.
K20
Markeri za razdvajanje smjerova vožnje
A
Postavljaju se u slučaju uvođenja dvosmjernog prometa na jednosmjernoj cesti.
B
K20-1
K20-2
C
Površina markera mora imati retroreflektirajuće oznake koeficijenta retrorefleksije najmanje razreda RA2.
Markeri mogu stajati samostalno ili mogu biti pričvršćeni na montažne rubnjake. Kad su markeri pričvršćeni na montažne rubnjake, moraju biti izvedeni tako da su crvene i bijele trake usmjerene od vrha prema dolje u smjeru vožnje (K20-1) i (K20-2). U svrhu dodatnog obilježavanja, na vrhu markera može se postaviti treptač žute boje.
K21
Zavjesice ili trake
A
Služe za ograđivanje manjih prostora.
B
K21-1
C
K22
Privremene razdvajajuće ograde („New Jersey“)
A
Služe za fizičko razdvajanje površine namijenjene prometu suprotnih smjerova i kolničke površine od površina na kojima promet nije dopušten.
B
C
Najmanja visina privremene razdvajajuće ograda iznosi 40 cm.
K23
Rastezljive i složive ograde
A
Služe za zatvaranje manjih prometnih površina.
B
K23-1
C
5. Branici i polubrani ci
Članak 71.
(1) Branici i polubranici su naprave namijenjene zatvaranju prometa vozila, pješaka i biciklista u smjeru na koji su poprečno postavljene.
(2) Branici i polubranici moraju po cijeloj dužini biti označeni crveno-bijelim poljima.
(3) Površina polubranika postavljenih ispred tunela i na naplatnim postajama mora biti izvedena s retroreflektirajućim materijalom.
(4) Kad se polubranici postavljaju na ulazu na parkiralište ili garaže moraju biti označeni s najmanje jednim crvenim reflektirajućim staklom ili površinom izvedenom retroreflektirajućim materijalom.
(5) Prema potrebi, branici i polubranici mogu biti označeni trepćućim svjetlom na sredini branika odnosno na kraju polubranika, koje trepće kada je branik ili polubranik spušten ili je u fazi spuštanja ili dizanja.
( 6 ) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za branike i polubranike za prijelaz ceste preko željezničke pruge prikazani su u tablici 33.
Tablica 33.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za branike i polubranike za prijelaz ceste preko željezničke pruge
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
K24
A
Zatvaraju promet čitavom širinom ceste na prijelazima ceste preko željezničke pruge.
B
Moraju biti označeni s najmanje tri crvena reflektirajuća stakla minimalne površine 40 cm 2 od kojih jedno mora biti smješteno na sredini branika, a druga dva bliže krajevima branika.
Branici moraju biti obilježeni s najmanje tri crvena retroreflektirajuća stakla i ako su obilježeni posebnim postojanim ili trepćućim crvenim svjetlima (G14).
K25
Polubranik
A
Zatvaraju promet samo do polovice širine ceste na prijelazima ceste preko željezničke pruge
B
Moraju biti označeni s najmanje tri crvena reflektirajuća stakla minimalne površine 40 cm 2 postavljena na odgovarajućim razmacima po čitavoj dužini polubranika, od kojih jedno mora biti smješteno na samom kraju polubranika.
Polubranici moraju biti obilježeni s najmanje tri crvena retroreflektirajuća stakla i ako su obilježeni posebnim postojanim ili trepćućim crvenim svjetlima (G15).
Članak 72.
(1) Reflektirajuća stakla moraju imati površinu barem 40 cm 2 , a moraju se postaviti tako da su uočljiva iz smjera ceste na kojem se zatvara promet.
(2) Branici ili polubranici postavljaju se iznad kolnika ceste na visini od 90 do 120 cm.
6. Prometna zrcal a
Članak 73.
( 1) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za prometna zrcala prikazani su u tablici 34.
Tablica 34.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za prometna zrcala
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Dopuštene izvedbe
C
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
K26
Prometno zrcalo
A
Namijenjeno je za sigurno uključivanje iz sporedne prometnice na prometnicu s prednošću prolaska ili u drugim sličnim slučajevima, na mjestima smanjene preglednosti.
B
K26-1
Vanjski rub prometnog zrcala mora biti obojen izmjeničnim poljima crvene i bijele boje.
Prometna zrcala mogu biti pravokutnog (K26) ili kružnog oblika (K26-1). Dimenzije pravokutnog zrcala (K26) su 800 x 600 mm ili 1000 x 800 mm (vanjskog ruba širine 100 mm), dok je promjer kružnog zrcala (K26-1) 600 ili 900 mm (vanjskih rub 100 mm).
Okvir prometnog zrcala mora biti označen s naizmjence bijelim i crvenim poljima.
7. Zaštitne odbojne ograd e
Članak 74.
(1) Zaštitne ograde su tehničke sigurnosne konstrukcije kojima je osnovna svrha spriječiti izlijetanje vozila s kolnika ceste, odnosno zadržati vozila skrenuta s kolnika.
(2) Zaštitne ograde trebaju zadovoljavati uvjete sukladno s normom HRN EN 1317.
(3) Zaštitne ograde mogu biti izrađene od različitih materijala, kao što je čelik, beton, drvo i sl.
(4) Zaštitna ograda postavlja se obavezno na cestama na kojima je dopuštena brzina vožnje veća od 50 km/h i to:
– u razdjelnom pojasu autocesta, brzih cesta i cesta rezerviranih za promet motornih vozila
– na cestovnom objektu
– kad je cesta na nasipu višem od 3,0 m
– ispred opasnog mjesta (bočne opasnosti).
(5) Najmanji stupanj zadržavanja zaštitne ograde ovisno o kategoriji ceste definiran je u tablici 35.
Tablica 35.: Najmanji stupanj zadržavanja zaštitne ograde
Kategorija ceste
Rub kolnika i čvorišta
Razdjelni pojas
Objekt
Autocesta i brza cesta
H1-H2
H2
H2-H3 (H4 )
Državna cesta i brza gradska cesta
H1
–
H2
Ostale ceste
N2
–
H1
prema posebnim uvjetima sigurnosti prometa
(6) Minimalne duljine zaštitne odbojne ograde ispred i iza mjesta opasnosti ovisno o vrsti ceste u punoj visini definirane su u tablici 36.
Tablica 36.: Minimalne duljine zaštitne odbojne ograde ispred i iza mjesta opasnosti
Vrsta ceste
Ispred mjesta opasnosti (m)
Iza mjesta opasnosti (m)
Autoceste i brze ceste
60
16
Državne ceste i ceste namijenjene isključivo za promet motornih vozila
48
24
Županijske ceste
32
18
Ostale ceste
16
12
(7) Iznimno od odredbi iz prethodnih stavaka 5. i 6., ukoliko nije moguće ugraditi zaštitnu ogradu stupnja zadržavanja kako je to navedeno u tablici 35. odnosno duljine zaštite ispred ili iza mjesta opasnosti u tablici 36. na cestama osim autocesta i brzih cesta, može se ugraditi zaštitna ograda nižeg stupnja zadržavanja ili drugačijeg načina ugradnje (konzolna i sl.) i manje duljine.
Članak 75.
(1) Zaštitna ograda postavlja se tako da je plašt ograde udaljen minimalno 0,50 m od ruba kolnika, osim u slučajevima kada se ograda ugrađuje uz rub kolnika kada je odvodnja izvedena rubnjakom ili odvodnim kanalom. U tim slučajevima se ograda postavlja na način da je plašt ograde u ravnini s rubnjakom odnosno rigolom.
(2) Gornji rub elastične zaštitne ograde ne smije biti na visini manjoj od 0,75 m, betonske ograde na visini manjoj od 0,80 m, a privremene na visini manjoj od 0,40 m iznad ruba kolnika.
(3) Zaštitna ograda mora biti opremljena retroreflektirajućim ili svjetlosnim oznakama veličine i razmaka jednake kao i za smjerokazne stupiće, na desnoj strani u smjeru vožnje crvene boje, a s lijeve strane bijele boje.
(4) Na kolniku s jednosmjernim prometom retroreflektirajuća oznaka je s obje strane crvene boje.
8. Oprema protiv zasljepljivanja
Članak 76.
(1) Ograda za zaštitu od zasljepljivanja je građevinsko - tehnička konstrukcija kojom se onemogućuje zasljepljivanje vozača od prometa iz suprotnoga smjera.
(2) Ograde se po potrebi postavljaju u središnjem pojasu ceste s dva odvojena kolnika, a pričvršćuju se na posebno konstruirane nosače ili na stupove čelične zaštitne odbojne ograde.
Članak 77.
(1) Ograde protiv zasljepljivanja izvode se od metala, plastike, drva, polimernih mreža, šiblja, drugih materijala ili kombinirano.
9. Zaštitne žičane ograde
Članak 78.
(1) Zaštitne žičane ograde su tehnička sigurnosna konstrukcija sa svrhom zaštite prometa:
– od divljači i drugih životinja te sprečavanja prijelaza vozila i pješaka sa okolnih putova na trasu autoceste
– ispod nadvožnjaka.
(2) Zaštitne žičane ograde sastoje se od: stupa, žičanog pletiva, žica za nastavak ograde, kuka za pričvršćivanje te sidara za osiguranje od rušenja.
(3) Stupovi zaštitne žičane ograde moraju biti postavljeni s unutarnje strane ceste u odnosu na pletivo.
(4) Pletivo ograde mora biti učvršćeno metalnim klinovima u teren kako bi se spriječilo provlačenje životinja ispod ograde.
(5) Prema tipu, ograde mogu biti: čelične (pocinčane ili plastificirane) te od polimernih vlakana.
(6) Visina zaštitne žičane ograde iznosi minimalno 1,6 m. Visina i tip zaštitne žičane ograde ovisi o zahtjevu osobe koja upravlja lovištem u blizini područja autoceste
(7) Kada se na zaštitnu žičanu ogradu dodaju nastavci visina ograde može iznositi maksimalno do 2,45 m. U tom slučaju na zaštitnu žičanu ogradu mogu se dodati najviše tri nastavka na međusobnom razmaku od 15 cm.
(8) Na mjestima gdje je potreban povremen ulaz u prostor zaštićen ogradom (prolaz službenog osoblja radi održavanja ceste, cestovnih objekata, zelenih površina, prolaza vatrogasaca i sl.) moraju se ugraditi vrata.
10. Pješačke ograd e
Članak 79.
(1) Pješačke ograde namijenjene su osiguranju pješaka od pada s površine koju moraju ili smiju koristiti za kretanje.
(2) Pješačke ograde smiju se upotrebljavati i za vođenje (kanaliziranje) pješaka na području raskrižja, prolaza za pješake, nathodnika, škola i sl.
(3) Visina ograde u odnosu na pješačku površinu iznosi minimalno 1,05 m uz oblikovanje koje onemogućava provlačenje kroz ogradu te uz obvezan rukohvat.
11. Ublaživači udara
Članak 80.
(1) Ublaživači udara su naprave koje se koriste za osiguranje posebno opasnih mjesta na cesti, gdje postoji opasnost naleta vozila na čvrstu građevinu (npr. razdjelni otok, zid cestovnog objekta, konzolni stup, čeoni prolaz i dr.) ili vozila za održavanje cesta.
(2) Ublaživači udara testirani za brzine naleta 50 km/h, 80 km/h, 100 km/h i 110 km/h, postavljaju se na prednji dio krutog objekta i na početke zaštitnih ograda kako bi se apsorbirao nalet vozila sa frontalne i bočnih strana. Prilikom čeonog udara, ublaživač mora imati sposobnost zadržavanja vozila bez njegovog vraćanja na prometnu traku.
(3) Stupanj zaštite na autocestama i brzim cestama mora biti minimalno razreda P4, a na ostalim cestama P2.
12. Oprema za ručno upravljanje prometom
Članak 81.
(1) Prometni znakovi za privremeno upravljanje i nadzor prometa ne smiju biti promjera manjeg od 40 cm.
( 2) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za opremu za ručno upravljanje prometom prikazani su u tablici 37.
Tablica 37.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za opremu za ručno upravljanje prometom
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
K27
Zastavice
A
Označuju zabranu prometa (crvena zastavice) odnosno dozvolu prometovanja (zelena zastavica).
B
Koriste se kod ručnog upravljanja prometom.
Veličina zastavica je najmanje 40 x 40 cm.
K28
Okrugla ploča
A
Označuju zabranu prometa (crvena strana) odnosno dozvolu prometovanja (zelena strana).
B
Jedna strana ima crveno polje s bijelim rubom širine 6 cm, dok druga ima zeleno polje s bijelim rubom širine 6 cm.
Polje crvene boje okrenuto prema dolazećem vozilu znači zabranu prolaza, a zeleno polje s bijelim rubom daje slobodan prolaz vozilima.
Promjer svjetlosne ploče je minimalno 20 cm.
13. Pokazivač smjera vjetra
Članak 82.
( 1) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za pokazivač smjera vjetra prikazani su u tablici 38.
Tablica 38.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za pokazivač smjera i jačine puhanja vjetra
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
K29
Pokazivač smjera i jačine puhanja vjetra
A
Služi za pokazivanje smjera puhanja vjetra.
B
Pokazivač smjera i jačine puhanja vjetra, u pravilu, se postavlja na objektima autocesta i brzih cesta na kojima učestalo puše jak vjetar.
14. Mjerni, upravljački i nadzorni uređaji
Članak 83.
(1) Mjerni uređaji namijenjeni su za mjerenje značajki prometnog toka te za prikupljanje i mjerenje podataka o meteorološkim i drugim uvjetima na cesti.
(2) Podaci se prikupljaju pomoću :
– brojila prometa
– meteoroloških stanica
– video nadzora i video detekcije.
(3) Upravljački uređaji namijenjeni su za obradu prikupljenih podataka i upravljanje prometnom signalizacijom.
(4) Upravljački uređaji moraju imati mogućnost ručnog, lokalnog i automatskog načina rada te se moraju moći spojiti na centar za kontrolu i nadzor prometa.
(5) U ručnom načinu rada ovlaštena ili stručna osoba osposobljena za upravljanje upravljačkim uređajem istim upravlja na samom uređaju ili iz centra za kontrolu i nadzor prometa. Ručni rad ima najviši prioritet upravljanja.
U lokalnom načinu rada upravljački uređaj ili grupa upravljačkih uređaja upravlja promet prema unaprijed definiranim algoritmima neovisno o tome jesu li povezani s centrom za kontrolu i nadzor prometa.
U automatskom načinu rada upravljačkim uređajem ili grupom upravljačkih uređaja upravljanje prometom obavlja se iz centra za kontrolu i nadzor prometa prema unaprijed definiranim algoritmima i scenarijima.
(6) Video nadzor i video detekcija namijenjeni su nadzoru i kontroli prometa.
VI. OPREMA I MJERE ZA SMIRIVANJE PROMETA
Članak 84.
(1) U opremu i mjere za smirivanje prometa pripadaju fizička, svjetlosna ili druga pomagala te zapreke kojima se utječe na smanjenje brzine kretanja vozila na ugroženom dijelu ceste.
(2) Fizičke zapreke za smirivanje prometa, u pravilu, se postavljaju na lokalnim i nerazvrstanim cestama pored javnih objekata i prostora (škole, dječji vrtići, bolnice, igrališta i sl.).
(3) Mjere za smirivanje prometa provode se na kolniku i površinama uz kolnik ceste te uključuju sljedeća tehnička rješenja i to:
– prometnu signalizaciju i opremu
– upozorenja
– fizičke mjere
– urbanističko-arhitektonsko-građevinske rješenja.
(4) Mjere za smirivanje prometa poduzimaju se onda kada se želi:
– smanjiti brzinu
– smanjiti broj i posljedice prometnih nesreća
– povećati prostor za pješake i bicikliste
– smanjiti zagađenje okoliša
– povećati prostor i površine za igru djece
– povećati upotrebu javnog prijevoza putnika
– promijeniti navike vozača.
(5) Oprema i mjere za smirivanje prometa mogu biti:
– optičke bijele crte upozorenja
– trake za zvučno upozoravanje
– vibracijske trake
– umjetne izbočine
– uzdignute plohe na kolniku
– stupiće za zaprečivanje prolaza i usmjeravanje vozila
– preventivni radarski mjerač s pokazivačem brzine kretanja vozila.
( 6) Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za pojedinu opremu i mjere za smirivanje prometa prikazani su u tablici 39.
Tablica 39.: Oznaka, oblik, boja, svrha označavanja i posebni zahtjevi za opremu i mjere za smirivanje prometa
Oznaka
Oblik i boja
A
Svrha označavanja
B
Posebni zahtjevi
1
2
3
4
K30
Optičke bijele crte upozorenja
A
Upozoravaju vozača na potrebu smanjivanja brzine.
B
Crte se izvode serijskim postavljanjem minimalno četiri bijele retroreflektirajuće poprečne crte u smjeru vožnje preko cijele širine prometne trake, sve veće širine i na sve manjem razmaku. Prva crta mora biti širine 20 cm, a sljedećima se širina povećava za 10 cm.
Razmak između crta ovisi o početnoj (npr. 80 km/h) i konačnoj brzini (npr. 40 km/h) koju vozilo postiže prije opasnog dijela ceste.
Optičke bijele crte postavljaju se ispred raskrižja, pješačkih prijelaza, ispred opasnog dijela ceste, ispred ploče (naziv naseljenog mjesta), cestarskih naplatnih mjesta, graničnih prijelaza i slično.
K31
Zvučna traka upozorenja
A
Zvučno upozoravaju vozače, odnosno pri prijelazu vozila proizvode tihe vibracije i zvučne efekte i time upozoravaju vozača da smanji brzinu.
B
Zvučne trake se izvode hrapavljenjem kolničkog zastora, glodanjem, nanošenjem eruptivne kamene granulacije ili izvođenjem oznaka plastičnim materijalom veličine 8 do 12 mm.
Izvode se u paru na udaljenosti 1,8 m (2,0 m), preko prometne trake, širine 15 do 40 cm i visine 5 do 12 mm na međusobnom razmaku koji ovisi o početnoj (npr. 80 km/h) i konačnoj brzini (npr. 40 km/h) koju vozilo postiže prije opasnog dijela ceste.
Mogu se postavljati ispred škola, vrtića, željezničkih prijelaza, pješačkih prijelaza, cestarskih naplatnih prolaza, raskrižja i opasnih zavoja gdje su velike brzine kretanja i gdje se želi zvukom i malim vibracijama vozila, upozoriti vozača na smanjivanje brzine prema propisanom ograničenju na cesti.
K32
Vibracijske trake
A
Vibracijske trake pri prijelazu vozila proizvode jače vibracije i zvučne efekte i time upozoravaju vozača da smanji brzinu.
B
Vibracijske trake izvode se od kamene eruptivne granulacije ili izvođenjem oznaka plastičnim materijalom preko cijele širine kolnika, širine 20 do 40 cm i visine 18 do 25 mm.
Trake su položene u paru na međusobnoj udaljenosti 1,8 m (2,0 m). Razmak para traka ovisi o najvećoj dopuštenoj brzini, što, u pravilu, predstavlja vremenski prolaz od jedne sekunde, odnosno dvije sekunde.
Vibracijske trake postavljaju se na mjestima gdje se želi upozoriti vozača na vožnju prema propisanom ograničenju brzina na cesti.
K33
Umjetne izbočine
A
Umjetne izbočine su gotovi modularni proizvodi od gume ili plastike, a postavljaju se prije zone smirivanja prometa preko polovine ili po cijeloj širini prometne trake, većinom u stambenim ulicama.
B
Umjetne izbočine su konveksnog profila.
Moraju se razlikovati od kolne površine ceste po boji tako da su dobro vidljive danju i noću.
Moraju se obilježiti crtama usmjeravanja H55 ili H55-2.
Ako se umjetne izbočine postavljaju u nizu međusobna udaljenost može iznositi od 20 do 60 m ovisno o situaciji.
K34
Uzdignute plohe
A
Uzdignute plohe su građevinski izvedene površine za prisilno smanjivanje brzine. Izvode se pojedinačno ili u nizu obično na mjestima gdje se pojedinačno ili u nizu većinom nalazi obilježeni pješački prijelaz.
B
Uzdignute plohe trapeznog profila.
Moraju se razlikovati od kolne površine ceste po boji tako da su dobro vidljive danju i noću.
Moraju se obilježiti crtama usmjeravanja H55-1 ili H55-3.
K35
Stupići za sprečavanje prolaza i usmjeravanje vozila
A
Sprječavaju ili usmjeravaju prolaz vozila.
B
Mogu se postaviti kao trajni (fiksirani) ili pokretni (podizanje/spuštanje).
Minimalna visina stupića za sprečavanje prolaza i usmjeravanje vozila iznosi 50 cm.
Trajno fiksirani stupići mogu se izvesti i kao elastični (savitljivi).
Pokretni stupići moraju imati na vrhu upozoravajuće crveno svjetlo koje trepće kod spuštanja ili podizanja stupića te upozoravajući zvučni signal.
Članak 85.
(1) Ovisno o ograničenju brzine, prema dimenzijama razlikujemo tri tipa izbočina:
a) za 50 km/h ili manje
širina ne smije biti manja od 60 cm, a visina ne smije prelaziti 3 cm
b) za 40 km/h ili manje
širina ne smije biti manja od 90 cm, a visina ne smije prelaziti 5 cm
c) za 30 km/h ili manje
širina ne smije biti manja od 120 cm, a visina ne smije prelaziti 7 cm.
Članak 86.
(1) Umjetne izbočine i uzdignute plohe mogu se postavljati samo na cestama i ulicama u naselju u kojima je nužno usporavanje brzine kretanja vozila radi sigurnosti prometa.
(2) Umjetne izbočine i uzdignute plohe moraju biti označene prometnim znakovima „neravan kolnik“ (A09), „ograničenje brzine“ (B30) uz dopunsku ploču (E19) ili prometnim znakovima „umjetna izbočina ili uzdignuta ploha“ (C08), „ploča za označavanje prometnog otoka“ (K05), „ploča za označavanje bočne zapreke“ (K12 i K12-1) i oznakama na kolniku (H55, H55-1, H55-2 ili H55-3). Njihova površina mora biti od neklizajućeg materijala i označena stalnim retroreflektirajućim materijalima na onoj strani s koje se vozilo približava.
(3) Umjetne izbočine i uzdignute plohe moraju biti dobro usidrene u kolnički zastor kako bi se spriječilo odvajanje pojedinačnih elemenata ili njihovih dijelova. Poprečno na smjer vožnje, na spoju s kolnikom, ne smiju imati rubove.
(4) U zoni umjetnih izbočina i uzdignutih ploha moraju se provesti odgovarajuće mjere odvodnje.
(5) Visina plohe iznosi 7,5 cm, nagib prilaznih rampi iznosi između 1:15 do 1:20, a dužina prilaznih rampi je dužine 100 cm.
(6) Uporaba umjetnih izbočina i uzdignutih ploha nije dopuštena na cestama i ulicama kojima se učestalo kreću vozila hitne medicinske pomoći (prilazi bolnicama i sl.).
Članak 87.
(1) Preventivni radarski mjerač s pokazivačem brzine kretanja vozila predstavlja opremu za smirivanje prometa kojom se preventivno utječe na ponašanje vozača, odnosno ukazuje na potrebitost povećanog opreza i pridržavanja ograničenja brzine, posebice na području ili u neposrednoj blizini škola i vrtića kao i na drugim lokacijama na kojima su nadzorom utvrđena učestala prekoračenja dopuštene brzine i/ili na kojima su se dogodile prometne nesreće zbog nepropisne ili neprimjerene brzine.
(2) Preventivni radarski mjerač s pokazivačem brzine izvodi se u odgovarajućoj tehnici (LCD, LED ili sl.), uz prikaz izmjerene brzine vozila u „km/h“, tekstualne poruke „USPORI“ i prema potrebi „SLOW DOWN“, te može imati ugrađena dva treptajuća žuta svjetla za upozoravanje.
(3) Intenzitet isijavanja i faktor refleksije preventivnih mjerača treba biti u skladu s uvjetima za svjetlosne prometne znakove.
(4) Prednja ploča preventivnog radarskog mjerača s pokazivačem brzine je crne boje.
(5) Vanjske dimenzije preventivnog radarskog mjerača s pokazivačem brzine moraju odgovarati dimenzijama prometnih znakova/ploča.
(6) Minimalna visina slova, brojeva i simbola korištenih kod preventivnih mjerača ne smije biti manja od vrijednosti propisanih za prometne znakove obavijesti.
VII. CESTOVNA RASVJETA
Članak 88.
(1) Cestovna rasvjeta postavlja se u zonama povećane opasnosti te mora biti planirana, projektirana i izvedena na način da poveća sigurnost svih sudionika u prometu.
(2) Razina rasvjete određuje se prema funkciji prometnice, gustoći prometa, prometnoj složenosti, odvojenosti prometa i postojanju ili nepostojanju signala za kontrolu prometa.
(3) Cestovna rasvjeta, u pravilu, postavlja se na:
– dionicama cesta i autocesta
– mostovima, tunelima i galerijama
– prometnim čvorištima u dvije i više razina
– graničnim prijelazima
– pratećim uslužnim objektima na autocestama i brzim cestama
– prometnim površinama centara za održavanje i kontrolu prometa.
(4) Cestovna rasvjeta, po potrebi, može se postaviti na raskrižjima cesta u istoj razini, raskrižjima sa kružnim tokom prometa te odmorištima uz cestu.
VIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 89.
(1) Na cestama koje su izgrađene ili su u fazi gradnje do stupanja na snagu ovog Pravilnika, mjerodavno je postojeće stanje prometne signalizacije i opreme.
(2) Prometnu signalizaciju i opremu koja nije u skladu s ovim Pravilnikom, potrebno je uskladiti s odredbama ovog Pravilnika najkasnije do 31. prosinca 2029. godine.
(3) Iznimno od stavka 2. ovog članka prometnu signalizaciju i opremu koje je potrebno zamijeniti zbog oštećenja ili uništenja ili zbog toga što ne zadovoljava zahtijevane minimalne razrede i koeficijente retrorefleksije, potrebno je uskladiti s odredbama ovog Pravilnika.
Članak 90.
Popis normi i smjernica koje se odnose na provedbu ovog pravilnika objavljuje Ministarstvo mora, prometa i infrastrukture.
Članak 91.
Danom početka primjene ovog Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o prometnim znakovima, opremi i signalizaciji na cestama („Narodne novine“ broj: 33/05, 64/05, 155/05 i 14/11).
Članak 92.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
Klasa:
Ur. broj:
Zagreb,
MOLIMO POGLEDATI - PRILOZI
Tehničke specifikacije opreme za ceste
-v. mapu „Ostali dokumenti“ na središnjem državnom portalu „e-Savjetovanja“
Tehničke specifikacije oznake na kolniku
-v. mapu „Ostali dokumenti“ na središnjem državnom portalu „e-Savjetovanja“
Tehničke specifikacije prometnih znakova
-v. mapu „Ostali dokumenti“ na središnjem državnom portalu „e-Savjetovanja“
Hrvatsko cestovno pismo
-v. mapu „Ostali dokumenti“ na središnjem državnom portalu „e-Savjetovanja“