Na temelju članka 2. stavka 3., članka 9. stavka 3., članka 12. stavka 6., članka 13. stavka 4., članka 14. stavka 5., članka 15. stavka 4., članka 16. stavka 5., članka 17. stavka 3., članka 18. stavka 4., članka 19. stavka 6., članka 20. stavka 11., članka 21. stavka 2. i 5., članka 22. stavka 3., članka 23. stavka 2. i 9., članka 24. stavka 3., članka 25. stavka 3., članka 27. stavka 3., članka 28. stavka 4. i 5., članka 29. stavka 9., članka 31. stavka 3. i članka 73. stavka 2. Zakona o sjemenu, sadnom materijalu i priznavanju sorti poljoprivrednog bilja (»Narodne novine« broj 140/05, 35/08, 25/09, 124/10, 55/11, 14/14 i 115/18) ministrica poljoprivrede donosi
PRAVILNIK O IZMJENAMA PRAVILNIKA O STAVLJANJU NA TRŽIŠTE SJEMENA POVRĆA
- Ukupno komentara:
- Ukupno općih komentara:
- Ukupno nadopuna teksta:
Članak 1.
U Pravilniku o stavljanju na tržište sjemena povrća (»Narodne novine« br. 129/07, 78/10, 43/13, 29/14, 36/15, 84/16) u članku 1.a iza podstavka 8. dodaju se podstavci 9. i 10. koji glase:
» - Provedbena direktiva Komisije (EU) 2019/990 оd 17. lipnja 2019. o izmjeni popisa rodova i vrsta u članku 2. stavku 1. točki (b) Direktive Vijeća 2002/55/EZ, u Prilogu II. Direktivi Vijeća 2008/72/EZ i u Prilogu Direktivi Komisije 93/61/EEZ;
- Provedbena Direktiva Komisije (EU) 2020/177 оd 11. veljače 2020. o izmjeni direktiva Vijeća 66/401/EEZ, 66/402/EEZ, 68/193/EEZ, 2002/55/EZ, 2002/56/EZ i 2002/57/EZ, direktiva Komisije 93/49/EEZ i 93/61/EEZ te provedbenih direktiva 2014/21/EU i 2014/98/EU u pogledu organizama štetnih za bilje na sjemenu i drugom reprodukcijskom materijalu bilja (SL L41, 13.2.2020.). «.
Članak 2.
U članku 3. točka 1. mijenja se i glasi:
»1. Povrće čine biljke sljedećih vrsta namijenjene za ratarsku ili povrćarsku proizvodnju, ali ne za ukrasne namjene:
Allium cepa L.
— skupina cepa (luk)
— skupina aggregatum (luk kozjak)
Allium fistulosum L. (luk zimski)
— sve sorte
Allium porrum L. (poriluk)
— sve sorte
Allium sativum L. (češnjak)
— sve sorte
Allium schoenoprasum L. (luk vlasac)
— sve sorte
Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm. (krasuljica)
— sve sorte
Apium graveolens L.
— skupina celer listaš
— skupina celer korjenaš
Asparagus officinalis L. (šparoga)
— sve sorte
Beta vulgaris L.
— skupina cikla (cikla uključujući ciklu Cheltenham)
— skupina blitva
Brassica oleracea L.
— skupina acefala (lisnati kelj, kovrčavi lisnati kelj, raštika)
— skupina cvjetača
– skupina kupus(crveni kupus i bijeli kupus)
— skupina kelj pupčar
— skupina korabica
— skupina kelj
— skupna brokula (kalabrijska brokula čvrstog cvata i brokula rastresitog cvata)
— skupina tronchuda (portugalski kupus)
Brassica rapa L.
— skupina kineski kupus
— skupina postrna repa
Capsicum annuum L. (feferon ili paprika)
— sve sorte
Cichorium endivia L. (endivija)
— sve sorte
Cichorium intybus L.
— skupina Witloof radič
— skupina lisnati radič (lisnati ili glavati radič)
— skupina industrijska (korjenska) cikorija
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai (lubenica)
— sve sorte
Cucumis melo L. (dinja)
— sve sorte
Cucumis sativus L.
— skupina krastavac salatni
— skupina krastavac za konzerviranje
Cucurbita maxima Duchesne (bundeva)
— sve sorte
Cucurbita pepo L. (tikvice i buče)
— sve sorte
Cynara cardunculus L.
— skupna karda
Cynara scolymus L.
— skupina artičoka
Daucus carota L. (mrkva i stočna mrkva)
— sve sorte
Foeniculum vulgare Mill. (komorač)
— –skupina azoricum
Lactuca sativa L. (salata)
— sve sorte
Solanum lycopersicum L. (rajčica)
— sve sorte
Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill
— skupina peršin listaš
— skupina peršin korjenaš
Phaseolus coccineus L. (mnogocvjetni grah)
— sve sorte
Phaseolus vulgaris L.
— skupina niski grah mahunar
— skupina visoki grah mahunar
— skupina niski grah zrnaš
— skupina visoki grah zrnaš
Pisum sativum L.
— skupina grašak okruglog sjemena
— skupina grašak naboranog sjemena
— skupina grašak šećerac
Raphanus sativus L.
— skupna rotkvica
— skupina rotkva
Rheum rhabarbarum L. (rabarbara)
— sve sorte
Scorzonera hispanica L. (crni korijen)
— sve sorte
Solanum melongena L. (patlidžan)
— sve sorte
Spinacia oleracea L. (špinat)
— sve sorte
Valerianella locusta (L.) Laterr. (matovilac)
— sve sorte
Vicia faba L. (bob)
— sve sorte
Zea mays L.
— skupina slatki kukuruz
— skupina kukuruz kokičar
Svi hibridi navedenih vrsta i skupina. «
Članak 3.
U članku 5. stavku 3. riječi: » Zavodu za sjemenarstvo i rasadničarstvo (u daljnjem tekstu: Zavod) « zamjenjuju se riječima: »Hrvatskoj agenciji za poljoprivredu i hranu - Centru za sjemenarstvo i rasadničarstvo (u daljnjem tekstu: Agencija) « .
Članak 4.
U članku 7. stavku 3. podstavku 4 riječi: » Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i vodnoga gospodarstva (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) zamjenjuju se riječima: »Ministarstvo poljoprivrede (u daljnjem tekstu: Ministarstvo)«.
Članak 5.
U Dodatku 1. točka 5. mijenja se i glasi:
» Usjev mora biti praktički slobodan od štetnih organizama koji smanjuju korisnost i kvalitetu reprodukcijskog materijala.
Osim toga, usjev mora biti u skladu sa zahtjevima koji se odnose na karantenske štetne organizme, karantenske štetne organizme zaštićenih područja te regulirane nekarantenske štetne organizme (RNQP) u Uniji i koji su utvrđeni u provedbenim aktima donesenima na temelju Uredbe (EU) 2016/2031 te mora biti u skladu s mjerama donesenima na temelju članka 30. stavka 1. te uredbe.«
Članak 6.
U Dodatku 2. točka 2. mijenja se i glasi:
» Sjeme mora biti praktički slobodno od štetnih organizama koji smanjuju korisnost i kvalitetu reprodukcijskog materijala.
Osim toga, sjeme mora biti u skladu sa zahtjevima koji se odnose na karantenske štetne organizme, karantenske štetne organizme zaštićenih područja te RNQP-e u Uniji i koji su utvrđeni u provedbenim aktima donesenima na temelju Uredbe (EU) 2016/2031 te mora biti u skladu s mjerama donesenima na temelju članka 30. stavka 1. te uredbe. «
Točka 3. mijenja se i glasi:
» a) Standardni zahtjevi
Vrsta |
Minimalna analitička čistoća (maseni %) |
Maksimalni sadržaj sjemena drugih biljnih vrsta (maseni %) |
Minimalna klijavost (% klupka, klustera ili čistog sjemena) |
Allium cepa |
97 97 97 97 97 96 97 96 97 97 97 97 |
0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 1 1 0,5 0,5 0,5 1
1 |
70 65 65 65 65 70 70 70 50 (klupka ili klustera) 70 (klupka ili klustera) 70
75 |
Brassica rapa (
skupina pekinški kupus
)
Cichorium intybus
(skupina industrijska(korjenska) cikorija)
Cynara scolymus
Foeniculum vulgare
Solanum lycopersicum L.
|
97
97
97 95
97
95 98 98 98 98 98 96
96 95 95
96 95 94
97 97 98 98 98 97 97 95 96 97 95 98 98 |
1
1
0,5 1,5
1
1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,5
0,5 1 0,5
1 0,5 1,0
0,5 1 0,1 0,1 0,1 1 0,5 1 0,5 1 1 0,1 0,1 |
75
80
65 65
80
65 75 75 80 80 75 65
65 65 75
70 75 60
75 65 80 75 80 70 70 70 65 75 65 80 85 « |
b) Dodatni zahtjevi
Prisutnost reguliranih nekarantenskih štetnih organizama (RNQP) na sjemenu povrća, ne smije biti veća od primjenjivih pragova utvrđeno barem vizualnim pregledom prema tablici u nastavku:
Bakterije |
||
RNQP-i ili simptomi koje oni uzrokuju |
Rod ili vrsta sjemena povrća |
Prag za prisutnost RNQP-a na sjemenu povrća |
Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al . [CORBMI] |
Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli (Smith) Vauterin et al . [XANTPH] |
Phaseolus vulgaris L. |
0 % |
Xanthomonas euvesicatoria Jones et al . [XANTEU] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas fuscans subsp. fuscans Schaad et al . [XANTFF] |
Phaseolus vulgaris L. |
0 % |
Xanthomonas gardneri (ex Šutič 1957) Jones et al [XANTGA] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas perforans Jones et al . [XANTPF] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al . [XANTVE] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Kukci i grinje |
||
RNQP-i ili simptomi koje oni uzrokuju |
Rod ili vrsta sjemena povrća |
Prag za prisutnost RNQP-a na sjemenu povrća |
Acanthoscelides obtectus (Say) [ACANOB] |
Phaseolus coccineus L., Phaseolus vulgaris L. |
0 % |
Bruchus pisorum (Linnaeus ) [BRCHPI] |
Pisum sativum L. |
0 % |
Bruchus rufimanus Boheman [BRCHRU] |
Vicia faba L. |
0 % |
Nematode |
||
RNQP-i ili simptomi koje oni uzrokuju |
Rod ili vrsta sjemena povrća |
Prag za prisutnost RNQP-a na sjemenu povrća |
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [ DITYDI] |
Allium cepa L., Allium porrum L. |
0 % |
Virusi, viroidi, virozama slične bolesti i fitoplazme |
||
RNQP-i ili simptomi koje oni uzrokuju |
Rod ili vrsta sjemena povrća |
Prag za prisutnost RNQP-a na sjemenu povrća |
Pepino mosaic virus [PEPMV0] |
Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Viroid vretenastog gomolja krumpira [PSTVD0] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % « |
Članak 7.
U Dodatku 3. točka 2. mijenja se i glasi:
» 2. Najmanja masa uzorka:
Vrsta |
Masa (g) |
Allium cepa Allium fistulosum Allium porrum Allium sativum Allium schoenoprasum Anthricus cerefolium Apium graveolens Asparagus officinalis Beta vulgaris Brassica oleracea Brassica rapa Capsicum annuum Cichorium intybus (skupina cikorija, skupina lisnata cikorija) Cichorium intybus (skupina industrijska(korjenska)cikorija) Cichorium endivia Citrullus lanatus Cucumis melo Cucumis sativus |
25 15 20 20 15 20 5 100 100 25 20 40 15
50 15 250 100 25 |
Cucurbita maxima Cucurbita pepo Cynara cardunculus Cynara scolymus Daucus carota Eruca sativa Foeniculum vulgare Lactuca sativa Solanum lycopersicum L. Pastinaca sativa Petroselinum crispum Phaseolus coccineus Phaseolus vulgaris Pisum sativum Raphanus sativus Rheum rhabarbarum Scorzonera hispanica Solanum melongena Spinacia oleracea Valerianella locusta Vicia faba Zea mays |
250 150 50 50 10 10 25 10 20
20 10 1 000 700 500 50 135 30 20 75 20 1 000 1 000 « |
Članak 8.
U cijelom tekstu Pravilnika riječ »Zavod« zamjenjuje se riječju »Agencija« u odgovarajućem padežu.
Članak 9.
Ovaj Pravilnik objavljuje se u »Narodnim novinama«, a stupa na snagu 31. svibnja 2020. godine, osim članaka 2. i 7. koji stupaju na snagu 1. srpnja 2020.
Zagreb, 02. ožujka 2020. godine
MINISTRICA POLJOPRIVREDE
Marija Vučković
Komentari