Ustavna osnova za donošenje Prijedloga zakona o gospodarenju otpadom (u daljnjem tekstu: Prijedlog zakon) sadržana je u odredbi članka 2. stavka 4. podstavka 1. Ustava Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 85/10 – pročišćeni tekst i 5/14 – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE UREĐUJU ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
1.Ocjena stanja
Zakonom o održivom gospodarenju otpadom (Narodne novine, br. 194/13, 73/17, 14/19 i 98/19, u daljnjem tekstu: važeći Zakon) uređuju se mjere za sprječavanje ili smanjenje štetnog djelovanja otpada na ljudsko zdravlje i okoliš na način smanjenja količina otpada u nastanku i/ili proizvodnji te se uređuje gospodarenje otpadom bez uporabe rizičnih postupaka po ljudsko zdravlje i okoliš, uz korištenje vrijednih svojstava otpada, sustav gospodarenja otpadom uključujući red prvenstva gospodarenja otpadom, načela, ciljeve i način gospodarenja otpadom, strateške i programske dokumente u gospodarenju otpadom, nadležnosti i obveze u gospodarenju otpadom, lokacije i građevine za gospodarenje otpadom, djelatnosti gospodarenja otpadom, prekogranični promet otpada, informacijski sustav gospodarenja otpadom te upravni i inspekcijski nadzor nad gospodarenjem otpadom.
Važeći Zakon, zajedno s pripadajućim podzakonskim aktima, usklađen je s Direktivom 2008/98/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća o otpadu i ukidanju određenih direktiva (SL L 312, 22. 11. 2008.), Direktivom Komisije (EU) 2015/1127 od 10. srpnja 2015. o izmjeni Priloga II. Direktivi 2008/98/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o otpadu i stavljanju izvan snage određenih direktiva (SL L 184, 11. 7. 2015.), Direktivom 2010/75/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća o industrijskim emisijama (integrirano sprječavanje i kontrola onečišćenja) (SL L 334, 17. 12. 2010.), Direktivom Vijeća 1999/31/EZ o odlaganju otpada (SL L 182, 16. 7. 1999.), Direktivom 2009/31/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o geološkom skladištenju ugljikovog dioksida i o izmjenama i dopunama Direktive Vijeća 85/337/EEZ, Direktiva Europskoga parlamenta i Vijeća 2006/60/EZ, 2001/80/EZ, 2004/35/EZ, 2006/12/EZ, 2008/1/EZ i Uredbe (EZ-e) br. 1013/2006 (SL L 140, 5. 6. 2009.), Direktivom 2006/66/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. rujna 2006. o baterijama i akumulatorima i otpadnim baterijama i akumulatorima kojom se ukida Direktiva 91/157/EEZ (SL L 266, 26. 9. 2006.), Direktivom 2004/12/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća od 11. veljače 2004. koja izmjenjuje i dopunjuje Direktivu 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu (SL L 047 18/02/2004.), Direktivom 2000/53/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća od 18. rujna 2000. o otpadnim vozilima (SL L 269, 21. 10. 2000.), Direktivom 2012/19/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (OEEO) (SL L 197, 24. 7. 2012.), Direktivom 2006/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2006. o gospodarenju otpadom od industrija vađenja minerala i o izmjeni Direktive 2004/35/EZ (SL L 102, 11. 4. 2006.) te se njime utvrđuje okvir za utvrđuje okvir za provedbu Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 190, 12. 7. 2006.), kako je zadnje izmijenjena i dopunjena Uredbom Komisije (EU) 2015/2002 оd 10. studenoga 2015. o izmjeni priloga I.C i V. Uredbi (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 294, 11. 11. 2015.). Navedene direktive su odredile ciljeve za odvajanje, recikliranje i odlaganje otpada do 2020. godine.
2108. godine donesene su izmjene i dopune direktiva iz područja gospodarenja otpadom:
◊Direktiva (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (SL L 150, 14. 6. 2018.),
◊Direktiva (EU) 2018/850 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 1999/31/EZ o odlagalištima otpada (SL L 150, 14. 6. 2018.),
◊Direktiva (EU) 2018/851 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 2008/98/EZ o otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.),
◊Direktiva (EU) 2018/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.),
s utvrđenim novim višim ciljevima za odvajanje i recikliranje otpada i smanjenje odlaganja otpada do 2035. godine.
2019. godine donesena je Direktiva (EU) 2019/904 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o smanjenju utjecaja određenih plastičnih proizvoda na okoliš (SL L 155, 12. 6. 2019.) s mjerama za jednokratne plastične proizvode koje uključuju zabranu stavljanja na tržište, označavanje proizvoda, proširenu odgovornost proizvođača, informiranje javnosti i dr.
Nacionalno zakonodavstvo je potrebno uskladiti s navedenim direktivama.
2.Osnovna pitanja koja se uređuju Prijedlogom zakona
U skladu s obvezom kontinuiranog usklađivanja zakonodavstva Republike Hrvatske s pravnom stečevinom Europske unije, donošenje Prijedloga zakona predlaže se prvenstveno radi usklađivanja važećeg Zakona s pravnom stečevinom EU koja je u području gospodarenja otpadom izmijenjena i dopunjena tijekom 2018. i 2019. godine (Direktiva (EU) 2019/904 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o smanjenju utjecaja određenih plastičnih proizvoda na okoliš, Direktiva (EU) 2018/851 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 2008/98/EZ o otpadu, Direktiva (EU) 2018/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu, Direktiva (EU) 2018/850 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 1999/31/EZ o odlagalištima otpada, Direktiva (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi). Slijedom toga određuju se novi viši ciljevi odvajanja i recikliranja otpada do 2035. godine i novi niži ciljevi za odlaganje otpada te se zabranjuje stavljanje ne tržište određenih jednokratnih plastičnih proizvoda (npr. štapići, slamke, pribor za jelo i sl.) i plastičnih vrećica za nošenje debljine veće od 15 i manje od 50 mikrometara.
Mijenja se nadležnost za izdavanje postupka sakupljanja opasnog otpada za koji se više ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom koja je bila u nadležnosti Ministarstva, nego se uvodi Očevidnik sakupljača i oporabitelja koji je u nadležnosti županijskog upravnog tijela.
Ministarstvo izdaje dozvole za opasni otpad i za neopasni otpad koji se obrađuje postupcima u kojima se otpad koristi kao gorivo ili drugog načina dobivanja energije (R1) i spaljivanje otpada na kopnu (D10), a nadležno županijsko tijelo izdaje dozvole za neopasni otpad za sve ostale postupke oporabe i zbrinjavanja. Za neke postupke oporabe, te za postupak sakupljanja svih vrsta otpada za koje se sada izdaje dozvola za gospodarenja otpadom uvodi se upis u očevidnik koji vode nadležni županijski uredi čime se pojednostavljuje i ubrzava postupak (npr. biološka oporaba, energetska oporaba neopasnog otpada uz proizvodnju energije, oporaba otpadnog ulja radi proizvodnje biogoriva, oporaba drvnog otpada, oporaba otpada u gradnji i za proizvodnju asfalta, sakupljanje otpada). Propisuje se da se dozvola za gospodarenje otpadom izdaje na rok od 10 godina za razliku od sada kada rok nije propisan već se svakih pet godina provodi provjera okolnosti.
Mijenja se nadležnost vođenje evidencija i očevidnika za djelatnosti gospodarenja otpadom (prijevoz, posredovanje, trgovanja otpadom, reciklažna dvorišta, nusproizvodi) umjesto Ministarstva ove evidencije i očevidnike vode nadležni županijska upravna tijela. Očevidnik o ukidanju statusa otpada vodi Ministarstvo.
Preciziraju se odredbe o javnoj usluzi prikupljanja miješanog komunalnog otpada (što čini javnu uslugu, tko su korisnici javne usluge, obračun cijene javne usluge, obveze korisnika i davatelja javne usluge te jedinica lokalne samouprave, itd.)
Uvode se nove odredbe o centrima za ponovnu uporabu.
Pojednostavljuje se postupak vođenja očevidnika o nastanku i tijeku otpada tako da proizvođači neopasnog otpada više ne moraju voditi očevidnik, dok obveza ispunjavanja i predaje pratećeg lista uz pošiljku otpada ostaje za sve.
Propisuju se uvjeti i nadležnosti za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije (plan gospodarenja i dozvola za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije).
Propisuje se da su obveznici izrade plana gospodarenja otpadom Republika Hrvatska i županije, što je izmjena u odnosu na sadašnju obvezu jedinica lokalne samouprave za izradu plana gospodarenja otpadom, a koju obvezu županije nisu imale.
Propisuju se obaveze proizvođačima proizvoda u okviru proširene odgovornosti i način organiziranja sustava proširene odgovornosti proizvođača putem Fonda i Organizacije. Određuju se posebne kategorije otpada za koje se propisuju posebni uvjeti gospodarenja i/ili plaćanje posebnih naknada.
Ukida se obveza imenovanja povjerenika za gospodarenje otpadom i zamjenika povjerenika za pravne osobe koje zapošljavaju 50 i više osoba, te se ukida za te osobe obveza ishođenja potvrde o izobrazbi o gospodarenju otpadom kao i za direktora odnosno fizičku osobu koja upravlja davateljem javne usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada.
Propisuju se ekonomski instrumenti gospodarenja otpadom (potpore te poticajna naknada, naknada za odlaganje otpada, naknada zbog blizine odlagališta i naknada za korištenje odlagališta, povratna naknada, naknada gospodarenja otpadom u okviru proširene odgovornosti proizvođača).
Smanjuje se broj odredbi u vezi prekograničnog prometa otpadom jer se na prekogranični promet otpadom primjenjuje Uredba (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 190, 12. 7. 2006.), kako je zadnje izmijenjena i dopunjena Uredbom Komisije (EU) 2015/2002 оd 10. studenoga 2015. o izmjeni priloga I.C i V. Uredbi (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 294, 11. 11. 2015.). Ukida se obveza upisa u Očevidnik uvoznika odnosno izvoznika otpada, a podaci potrebni za rad tijela državne uprave pribavljati će se putem Očevidnika o nastanku i tijeku otpada.
Određuje se sadržaj i nadležnost za informacijski sustav gospodarenja otpadom.
Propisuje se inspekcijski i upravni nadzor (uključujući i stručni nadzor) nad primjenom zakona, prekršajne odredbe te prijelazne i završne odredbe.
3.Posljedice koje će donošenjem Zakona proisteći
Republika Hrvatska kao i druge punopravne članice Europske unije dužna je u svoje zakonodavstvo prenijeti direktive iz područja gospodarenja otpadom kao pravno obvezujuće akte Europske unije.
Slijedom te obaveze, donošenjem Zakona o gospodarenju otpadom uskladit će se nacionalno zakonodavstvo s izmijenjenim i dopunjenim direktivama iz područja gospodarenja otpadom i to: Direktivom (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (SL L 150, 14. 6. 2018.), Direktivom (EU) 2018/850 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 1999/31/EZ o odlagalištima otpada (SL L 150, 14. 6. 2018.), Direktivom (EU) 2018/851 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 2008/98/EZ o otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.), Direktivom (EU) 2018/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.) kao i s Direktivom (EU) 2019/904 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o smanjenju utjecaja određenih plastičnih proizvoda na okoliš (SL L 155, 12. 6. 2019.).
Mjere za sprječavanje ili smanjenje štetnog djelovanja otpada na ljudsko zdravlje i okoliš na način smanjenja količina otpada u nastanku i/ili proizvodnji, gospodarenje otpadom bez uporabe rizičnih postupaka po ljudsko zdravlje i okoliš, uz korištenje vrijednih svojstava otpada kao dio kružnog gospodarstva, temeljni zahtjevi gospodarenja otpadom, sustav gospodarenja otpadom uključujući red prvenstva gospodarenja otpadom, ekonomske instrumente i način gospodarenja otpadom te djelatnosti gospodarenja otpadom, prekogranični promet otpada, informacijski sustav gospodarenja otpadom kao i upravni i inspekcijski nadzor nad gospodarenjem otpadom na kojima se temelji Prijedlog zakona ne odstupaju od važećeg zakona.
Prijedlog zakona donosi nove ciljeve do 2035. godine povećanja odvajanja i recikliranja otpada i smanjenja odlaganja otpada te se zabranjuje stavljanje ne tržište određenih jednokratnih plastičnih proizvoda (npr. štapići, slamke, pribor za jelo i sl.) i plastičnih vrećica za nošenje debljine veće od 15 i manje od 50 mikrometara od 1. srpnja 2021. godine što je usklađenje s direktivama iz područja gospodarenja otpadom te izmjenu u donošenju planskih dokumenata gospodarenja otpadom na razini županija umjesto jedinica lokalne samouprave, izmijenjene nadležnosti u izdavanju dozvola i vođenje očevidnika i evidencija za gospodarenje otpadom te se regulira način rada i evidencija centara za ponovnu uporabu.
III. OCJENA I IZVOR SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVEDBU ZAKONA
Za provedbu Prijedloga zakona nije potrebno osigurati sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
(1) Ovim Zakonom propisuju se mjere u svrhu zaštite okoliša i ljudskoga zdravlja sprečavanjem ili smanjenjem nastanka otpada, smanjenjem negativnih učinaka nastanka otpada te gospodarenja otpadom, smanjenjem ukupnih učinaka uporabe sirovina i poboljšanjem učinkovitosti uporabe sirovina te povećanjem recikliranja i ponovnog korištenja reciklata, što je nužno za prelazak na kružno gospodarstvo i osiguranje dugoročne konkurentnosti Republike Hrvatske i Europske unije.
(2) Ovim Zakonom uređuje se sustav gospodarenja otpadom, uključujući hijerarhiju gospodarenja otpadom, načela, ciljeve i način gospodarenja otpadom, planske dokumente u gospodarenju otpadom, nadležnosti i obveze u gospodarenju otpadom, lokacije i građevine za gospodarenje otpadom, djelatnosti gospodarenja otpadom, prekogranični promet otpada, informacijski sustav gospodarenja otpadom te upravni i inspekcijski nadzor nad gospodarenjem otpadom.
(3) Donošenjem ovoga Zakona doprinijeti će se ostvarenju ciljeva Europskog zelenog plana („The European Green Deal“), u preobrazbi u pravedno i prosperitetno društvo s modernim, resursno učinkovitim i konkurentnim gospodarstvom u kojem 2050. neće biti neto emisija stakleničkih plinova i u kojem gospodarski rast nije povezan s upotrebom resursa.
(4) Sastavni dio ovoga Zakona su:
1.Dodatak I. Popis postupaka zbrinjavanja otpada
2.Dodatak II. Popis postupaka oporabe otpada
3.Dodatak III. Popis djelatnosti i postupaka gospodarenja otpadom za koje se izdaje dozvola za gospodarenje otpadom
4.Dodatak IV. Necjeloviti popis postupaka oporabe koje može obavljati oporabitelj bez dozvole
5.Dodatak V: Izrazi za obračun naknada
6.Dodatak VI. Obračun cijene za količinu predanog miješanog komunalnog otpada
(1) Ovim se Zakonom u pravni poredak Republike Hrvatske prenose sljedeće direktive Europske unije:
1. Direktiva 2008/98/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća o otpadu i ukidanju određenih direktiva (SL L 312, 22. 11. 2008.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/851 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 2008/98/EZ o otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.)
2. Direktiva 2010/75/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja) (integrirano sprječavanje i kontrola onečišćenja) (SL L 334, 17. 12. 2010.)
3. Direktiva Vijeća 1999/31/EZ o odlaganju otpada (SL L 182, 16. 7. 1999.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/850 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 2008/98/EZ o otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.)
4. Direktiva 2006/66/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. rujna 2006. o baterijama i akumulatorima i otpadnim baterijama i akumulatorima kojom se ukida Direktiva 91/157/EEZ (SL L 266, 26. 9. 2006.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (SL L 150, 14. 6. 2018.)
5. Direktiva Europskog parlamenta i vijeća 94/62/EZ od 20. prosinca 1994. o ambalaži i ambalažnom otpadu (SL L 365, 31.12.1994.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.)
6. Direktiva 2000/53/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća od 18. rujna 2000. o otpadnim vozilima (SL L 269, 21. 10. 2000.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (SL L 150, 14. 6. 2018.)
7. Direktiva 2012/19/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (OEEO) (SL L 197, 24. 7. 2012.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (SL L 150, 14. 6. 2018.)
8. Direktiva 2006/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2006. o gospodarenju otpadom od industrija vađenja minerala i o izmjeni Direktive 2004/35/EZ (SL L 102, 11. 4. 2006.) i
9. Direktiva (EU) 2019/904 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o smanjenju utjecaja određenih plastičnih proizvoda na okoliš (SL L 155, 12. 6. 2019.).
(2) Ovim Zakonom se utvrđuje okvir za provedbu Uredbe (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 190, 12. 7. 2006.), kako je zadnje izmijenjena i dopunjena Uredbom Komisije (EU) 2015/2002 оd 10. studenoga 2015. o izmjeni priloga I.C i V. Uredbi (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 294, 11. 11. 2015.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br. 1013/2006.).
1. plinovite tvari koje se ispuštaju u atmosferu i ugljikov dioksid izdvojen i transportiran u svrhu geološkog skladištenja i geološki uskladišten u skladu s posebnim propisom kojim se uređuje geološko skladištenje ugljikovog dioksida
2. zemlju/tlo (in situ) uključujući neiskopano onečišćeno tlo i građevine trajno povezane sa zemljištem
3. neonečišćeno tlo i druge materijale iz prirode iskopane tijekom građevinskih aktivnosti ukoliko je nedvojbeno da će se taj materijal za građevinske svrhe koristiti u svojem prirodnom obliku na gradilištu s kojeg je iskopan te na višak iskopa koji sukladno zakonu kojim se uređuje rudarstvo predstavlja mineralnu sirovinu
4. radioaktivni otpad
5. eksplozivne tvari nepodesne za uporabu i
6. fekalije koje nisu obuhvaćene stavkom 2. točkom 2. ovoga članka, slamu i drugi prirodni neopasni poljoprivredni ili šumski materijal koji se koristi u poljoprivredi, šumarstvu ili za proizvodnju energije iz takve biomase postupcima ili metodama koje ne štete okolišu i ne ugrožavaju zdravlje ljudi.
(2) Odredbe ovoga Zakona ne primjenjuju se, u mjeri u kojoj je to propisano drugim propisima, na:
1. otpadne vode
2. nusproizvode životinjskoga podrijetla uključujući prerađene proizvode na koje se odnosi Uredba (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002 (Uredba o nusproizvodima životinjskog podrijetla) (SL 300, 14. 11. 2009.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br. 1069/2009), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Vijeća (EU) br. 1385/2013 od 17. prosinca 2013. o izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 850/98 i (EZ) br. 1224/2009 i uredbi (EZ) br. 1069/2009, (EU) br. 1379/2013 i (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća zbog izmjene statusa departmana Mayotte u odnosu na Europsku uniju (SL L 354, 28. 12. 2013.), osim onih koji su namijenjeni spaljivanju, odlaganju na odlagališta ili uporabi u postrojenjima za proizvodnju bioplina ili komposta
3. strvine uginulih životinja koje nisu zaklane, uključujući životinje usmrćene radi istrebljenja epizootskih bolesti, koje se zbrinjavaju sukladno Uredbi (EZ) br. 1069/2009
4. otpad koji nastaje istraživanjem, iskapanjem, obrađivanjem i skladištenjem mineralnih sirovina te radom kamenoloma, a koji je obuhvaćen Direktivom 2006/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2006. o gospodarenju otpadom od industrija vađenja minerala i o izmjeni Direktive 2004/35/EZ (SL L 102, 11. 4. 2006.), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 596/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2009. o prilagodbi većeg broja instrumenata koji podliježu postupku iz članka 251. Ugovora Odluci Vijeća 1999/468/EZ, s obzirom na regulatorni postupak s kontrolom Prilagodba regulatornom postupku s kontrolom – četvrti dio (SL L 188, 18. 7. 2009.)
5. tvari namijenjene uporabi kao krmiva kako je određeno Uredbom (EZ) br. 767/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o stavljanju na tržište i korištenju hrane za životinje, izmjeni Uredbe (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 79/373/EEZ, Direktive Komisije 80/511/EEZ, direktiva Vijeća 82/471/EEZ, 83/228/EEZ, 93/74/EEZ, 93/113/EZ i 96/25/EZ te Odluke Komisije 2004/217/EZ (SL L 229, 13.07.2009.) i ne sastoje se od nusproizvoda životinjskog podrijetla niti ih sadržavaju i
6. brodove obuhvaćene Uredbom (EU) br. 1257/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. studenoga 2013. o recikliranju brodova i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i Direktive 2009/16/EZ (SL L 330, 10. 12. 2013.).
(3) Odredbe ovoga Zakona ne odnose se na sedimente koji se premještaju unutar površinskih voda radi gospodarenja vodama i vodenim tokovima ili sprječavanja poplava ili ublažavanja posljedica poplava, suša ili regeneracije zemljišta ako se dokaže da su ti sedimenti neopasni.
(4) Na pomorske objekte i na sakupljanje, predaju i prihvat otpada u lučke uređaje za prihvat otpada koji stvaraju plovni i plutajući objekti tijekom svoje eksploatacije te na ostatke brodskog tereta i otpada u vezi s tim teretom primjenjuju se odredbe Pomorskog zakonika i propisa donesenih na temelju tog Zakonika.
(1) Pojedini pojmovi uporabljeni u ovom Zakonu imaju sljedeće značenje:
1. »biootpad« je biološki razgradiv otpad iz vrtova i parkova, hrana i kuhinjski otpad iz kućanstava, restorana, ugostiteljskih i maloprodajnih objekata i slični otpad iz prehrambene industrije
2. »biorazgradiva plastika« je plastika koja se može fizikalno i biološki razgraditi, na način da se na kraju razgradnje nastane ugljikov dioksid (CO2), biomasa i voda i da se, u skladu s europskim normama za ambalažu, može oporabiti kompostiranjem i anaerobnom digestijom
3. »biorazgradivi otpad« je svaki otpad ili dio otpada koji podliježe anaerobnoj ili aerobnoj razgradnji
4. »centar za gospodarenje otpadom« je sklop više međusobno funkcionalno i/ili tehnološki povezanih građevina i uređaja za obradu komunalnog otpada
4a. »dekategorizacija otpada« je postupak kojim centar za ponovnu uporabu za određenu količinu i vrstu robe umjesto status otpada uspostavlja status proizvoda
5. »djelatnost oporabe otpada« uključuje obavljanje postupka oporabe
6. »djelatnost posredovanja u gospodarenju otpadom« uključuje postupak posredovanja u gospodarenju otpadom koji obuhvaća poslove posredništva i organizacije sakupljanja, oporabe i zbrinjavanja otpada te posredovanja u prijenosu prava i obveza u vezi otpada, vođenja evidencija u vezi gospodarenja otpadom za potrebe drugih
7. »djelatnost prijevoza otpada« je prijevoz otpada za vlastite potrebe ili za potrebe drugih na teritoriju Republike Hrvatske
8. »djelatnost sakupljanja otpada« uključuje postupak sakupljanja otpada i postupak sakupljanja otpada u reciklažno dvorište
9. »djelatnost trgovanja otpadom« je kupovanje i prodavanje otpada, sa ili bez preuzimanja otpada u posjed bez obzira na način prodaje, u svrhu ostvarivanja dobiti ili drugog gospodarskog učinka postupkom trgovanja otpadom na veliko i postupkom trgovanja otpadom na malo
10. »djelatnost zbrinjavanja otpada« uključuje obavljanje postupka zbrinjavanja otpada
11. »gospodarenje otpadom« su djelatnosti sakupljanja, prijevoza, oporabe (uključujući razvrstavanje) i zbrinjavanja otpada, uključujući nadzor nad obavljanjem tih djelatnosti, nadzor i mjere koje se provode na lokacijama na kojima se zbrinjavao otpad, te radnje koje poduzimaju trgovac otpadom i posrednik u gospodarenju otpadom
12. »građevina za gospodarenje otpadom« je građevina za sakupljanje otpada (skladište otpada, pretovarna stanica i reciklažno dvorište), građevina za obradu otpada, uključujući odlagalište otpada, centar za gospodarenje otpadom i reciklažno dvorište za građevni otpad
13. »građevni otpad« je otpad koji nastao aktivnostima građenja i rušenja
14. »inertni otpad« je otpad koji ne podliježe značajnim fizičkim, kemijskim ili biološkim promjenama, nije topiv, nije zapaljiv, na bilo koje druge načine fizikalno ili kemijski ne reagira niti je biorazgradiv, s tvarima s kojima dolazi u dodir ne djeluje tako da bi to utjecalo na zdravlje ljudi, životinjskog i biljnog svijeta ili na povećanje dozvoljenih emisija u okoliš. Vodotopivost, sadržaj onečišćujućih tvari u vodenom ekstraktu i ekotoksičnost vodenog ekstrakta (eluata) inertnog otpada mora biti zanemariva i ne smije u nijednom propisanom parametru ugrožavati kakvoću površinskih ili podzemnih voda
15. »glomazni otpad« je otpadni predmet ili tvar koju je zbog zapremine i/ili mase neprikladno prikupljati u sklopu usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada i određen te je u Katalogu otpada označen kao 20 03 07
16. »komunalni otpad«:
- je miješani komunalni otpad i odvojeno sakupljeni otpad iz kućanstava, uključujući papir i karton, staklo, metal, plastiku, biootpad, drvo, tekstil, ambalažu, otpadnu električnu i elektroničku opremu, otpadne baterije i akumulatore te glomazni otpad, uključujući madrace i namještaj i
- je miješani komunalni otpad i odvojeno sakupljeni otpad iz drugih izvora, ako je taj otpad sličan po prirodi i sastavu otpadu iz kućanstva
- ne uključuje otpad iz proizvodnje, poljoprivrede, šumarstva, ribarstva i akvakulture, septičkih jama i kanalizacije i uređaja za obradu otpadnih voda, uključujući kanalizacijski mulj, otpadna vozila i građevni otpad
Ovom definicijom ne dovodi se u pitanje raspodjela odgovornosti za gospodarenje otpadom između javnih i privatnih subjekata
17. »lagane plastične vrećice za nošenje« su plastične vrećice za nošenje s debljinom stjenke većom od 15 mikrometara i manjom od 50 mikrometara
18. »lokacija gospodarenja otpadom« je prostor na kojem se obavlja djelatnost gospodarenja otpadom, određen kao katastarska čestica ili više katastarskih čestica u katastarskoj općini:
- dozvolom za gospodarenje otpadom, uključujući i lokaciju na kojoj se postavlja mobilni uređaj za obradu otpada
- upisom u Očevidnik sakupljača i oporabitelja kao lokacija skladišta sakupljača ili oporabitelja bez dozvole
- na kojoj se nalazi reciklažno dvorište uključujući i mjesto na kojem se nalazi mobilno reciklažno dvorište
19. »materijalna oporaba« je svaki postupak oporabe, uključujući između ostalog i pripremu za ponovnu uporabu, recikliranje i nasipavanje, osim energetske oporabe i prerade u materijale koji će se uporabljivati kao gorivo ili druga sredstva za proizvodnju energije
20. »miješani komunalni otpad « je otpad iz kućanstva i otpad iz drugih izvora koji je po svojstvima i sastavu sličan otpadu iz kućanstava, te je u Katalogu otpada označen kao 20 03 01
21. »mobilni uređaj za obradu otpada« je pokretna tehnička jedinica u kojoj se otpad obrađuje na mjestu nastanka ili na mjestu ugradnje u materijale postupcima obrade, osim postupaka R1, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D10, D11 i D12
22. »morski otpad« je otpad u morskom okolišu i obalnom području u neposrednom kontaktu s morem koji nastaje ljudskim aktivnostima na kopnu ili moru, a nalazi se na površini mora, u vodenom stupcu, na morskom dnu ili je naplavljen
23. »nasipavanje otpada« je svaki postupak oporabe kojim se odgovarajući neopasni otpad uporabljuje za nasipavanje iskopa ili u tehničke svrhe pri krajobraznom uređenju, pri čemu se otpad koristi umjesto materijala koji nije otpad i to u količini koja je neophodna za postizanje navedenih svrha
24. »najbolje raspoložive tehnike« su najbolje raspoložive tehnike sukladno zakonu kojim se uređuje zaštita okoliša
25. »nekretnina koja se trajno ne koristi« je nekretnina za koju je utvrđeno da se ne koristi temeljem očitovanja vlasnika nekretnine i kad je potrebno temeljem podataka očitanja mjernih uređaja za potrošnju električne energije, ili plina ili pitke vode ili na drugi odgovarajući način
26. »neopasni otpad« je otpad koji nije opasni otpad
27. »notifikacijski postupak« je postupak prethodne pisane obavijesti i odobrenja u prekograničnom prometu pošiljki otpada koje podliježu takvom postupku sukladno članku 3. Uredbe (EZ) br. 1013/2006
28. »nusproizvod« je proizvodni ostatak, koji nije ni otpad ni proizvod, i koji je upisan u očevidnik nusproizvoda
29. „obračunsko mjesto“ je adresa nekretnine
30. „obračunsko razdoblje“ je razdoblje na koje se odnosi obračun iznosa cijene javne usluge
30. »obrada otpada« su postupci oporabe ili zbrinjavanja, uključujući i pripremu prije oporabe ili zbrinjavanja
31. »odvojeno sakupljanje« je sakupljanje otpada na način da se otpad odvaja prema njegovoj vrsti i svojstvima kako bi se olakšala obrada i sačuvala vrijedna svojstva otpada
32. »oksorazgradiva plastika« su plastični materijali kojima su dodani aditivi koji oksidacijom dovode do fragmentacije plastičnog materijala u mikrofragmente ili do kemijske razgradnje
33. »opasni komunalni otpad« je opasni otpad iz podgrupe 20 01 i 15 01 Kataloga otpada koji uobičajeno nastaje u kućanstvu te opasni otpad koji je po svojstvima, sastavu i količini usporediv s opasnim otpadom koji uobičajeno nastaje u kućanstvu pri čemu se opasnim komunalnim otpadom smatra sve dok se nalazi kod proizvođača tog otpada
34. »opasni otpad« je otpad koji posjeduje jedno ili više opasnih svojstava određenih Dodatkom III Direktive 2008/98/EC
35. »operater« je svaka fizička ili pravna osoba odgovorna za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije koja je u smislu ovoga Zakona ovlaštenik istražnog prostora mineralne sirovine ili koncesionar za eksploataciju mineralne sirovine, uključujući privremeno skladištenje otpada iz rudarske industrije, tijekom razdoblja rada postrojenja i nakon njegova zatvaranja
36. »oporaba otpada« je svaki postupak čiji je glavni rezultat uporaba otpada u korisne svrhe kada otpad zamjenjuje druge materijale koje bi inače trebalo uporabiti za tu svrhu ili otpad koji se priprema kako bi ispunio tu svrhu, u postrojenju ili u širem gospodarskom smislu. U Dodatku II. ovoga Zakona sadržan je popis postupaka oporabe koji ne isključuje druge moguće postupke oporabe
37. »Organizacija« je status koji Ministarstvo rješenjem dodjeljuje pravnoj osobi koja u ime proizvođača proizvoda osigurava provedbu usluga gospodarenja otpadom sukladno propisanim obvezama iz sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda
38. »otpad« je svaka tvar ili predmet koje posjednik odbacuje, namjerava ili mora odbaciti
39. »otpad iz rudarske industrije« je otpad koji je nastao istraživanjem, otkopavanjem, pridobivanjem, oplemenjivanjem, obradom i skladištenjem mineralne sirovine
40. »otpad od hrane« je hrana koja je postala otpad, kako je određeno člankom 2. Uredbe (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2002. o utvrđivanju općih načela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima sigurnosti hrane (SL L 31, 1.2.2002.)
41. »otpadna ulja« su mineralna ili sintetička ulja za podmazivanje ili industrijska ulja koja su postala neprikladna za uporabu za koju su prvobitno namijenjena, primjerice ulja iz motora s unutarnjim izgaranjem i ulja reduktora, ulja za podmazivanje, ulja za turbine i hidraulička ulja
42. »otpadni ribolovni alat« je svaki ribolovni alat koji je otpad, uključujući sve zasebne komponente, tvari i materijale koji su bili dio takvog ribolovnog alata u trenutku njegova odbacivanja ili su bili pričvršćeni na njega, među ostalim i kada je bio ostavljen ili izgubljen
43. »patološki otpad« su dijelovi ljudskog tijela, amputati, tkiva i organi odstranjeni tijekom kirurških zahvata, tkiva uzeta u dijagnostičke svrhe, placente i fetusi te drugi anatomski otpad definiran od strane stručnog osoblja u zdravstvu kao patološki otpad, te koji zbog etičkih razloga zahtjeva posebne uvjete gospodarenja kad potječe iz humane medicine
44. »plastična vrećica za nošenje« je vrećica za nošenje s ručkom ili bez ručke, koja je izrađena od plastike i koje se daje ili prodaje potrošačima na prodajnom mjestu robe ili proizvoda
45. »plastični proizvod za jednokratnu uporabu« je proizvod koji je u cijelosti ili djelomično izrađen od plastike te nije osmišljen, dizajniran ili stavljen na tržište tako da tijekom svojeg životnog vijeka podnese višekratno kruženje ili višekratne cikluse uporabe na način da se vrati proizvođaču na ponovno punjenje ili da se ponovno uporabi u istu svrhu u koju je izvorno načinjen
46. »plastika« je materijal koji se sastoji od polimera kako je određen člankom 3. točkom 5. Uredbom (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94 kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktiva Komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ (SL L396, 30.12.2006.), kojemu se mogu dodati aditivi ili druge tvari i koji može funkcionirati kao glavna strukturna komponenta konačnog proizvoda, osim prirodnih polimera koji nisu kemijski modificirani
47. »podzemno odlagalište« je mjesto za stalno odlaganje otpada pod zemlju u pogodnu geološku šupljinu u tvrdoj stijeni i/ili rudnike soli i/ili kalija, bušotinu nastalu rudarskom eksploatacijom i/ili istraživanjem koja je likvidirana sukladno posebnim propisima koji reguliraju rudarstvo i istraživanje i eksploataciju ugljikovodika
48. »ponovna uporaba« je svaki postupak kojim se omogućava ponovno korištenje proizvoda ili dijelova proizvoda, koji nije otpad, u istu svrhu u koju je izvorno načinjen
49. »Popis otpada« je Popis otpada određen Odlukom Komisije od 3. svibnja 2000. koja zamjenjuje Odluku 94/3/EZ o popisu otpada u skladu s člankom 1. točkom (a) Direktive Vijeća 75/442/EEZ o otpadu i Odluku Vijeća 94/904/EZ o utvrđivanju popisa opasnog otpada u skladu s člankom 1. stavkom 4. Direktive Vijeća 91/689/EEZ o opasnom otpadu (SL L 226, 6. 9. 2000.), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije оd 18. prosinca 2014. o izmjeni Odluke 2000/532/EZ o popisu otpada u skladu s Direktivom 2008/98/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 370, 30. 12. 2014.)
50. »posjednik otpada« je proizvođač otpada ili pravna i fizička osoba koja je u posjedu otpada
51. »posrednik« je pravna ili fizička osoba – obrtnik koja obavlja djelatnost posredovanja u gospodarenju otpadom, uključujući i posrednika koji ne preuzima otpad u neposredni posjed
52. »postupci gospodarenja otpadom« su: sakupljanje otpada i sakupljanje otpada u reciklažnom dvorištu, postupci oporabe i zbrinjavanja otpada, trgovanje otpadom, posredovanje u gospodarenju otpadom i prijevoz otpada
53. »prethodna obrada otpada prije odlaganja« je postupak kojim se u fizikalnom, termičkom, kemijskom ili biološkom procesu, uključujući razvrstavanje, mijenjaju svojstva otpada s ciljem smanjivanja količine ili opasnih svojstava te poboljšava rukovanje ili poboljšava iskoristivost otpada
54. »priprema za ponovnu uporabu« su postupci oporabe kojima se proizvodi ili dijelovi proizvoda koji su postali otpad provjerom, čišćenjem ili popravkom, pripremaju za ponovnu uporabu bez dodatne prethodne obrade
55. »proizvođač otpada« je svaka osoba čijom aktivnošću nastaje otpad (izvorni proizvođač otpada) i svaka osoba koja obavlja prethodnu obradu, miješanje ili drugi postupak kojim nastaje promjena sastava ili svojstva otpada
56. »proizvođač proizvoda« je pravna ili fizička osoba – obrtnik ili fizička osoba koja razvija, proizvodi, prerađuje, obrađuje, prodaje, unosi ili uvozi, odnosno stavlja na tržište proizvode i/ili uređaje i/ili opremu
57. »reciklabilni komunalni otpad« je otpadni papir i karton, otpadna plastika, otpadni metal i otpadno staklo, uključujući otpadnu ambalažu, iz kućanstva koji su komunalni otpad
58. »reciklažno dvorište« je nadzirani ograđeni prostor namijenjen odvojenom prikupljanju i privremenom skladištenju manjih količina opasnog komunalnog otpada, reciklabilnog otpada i drugih propisanih vrsta otpada
59. »reciklažno dvorište za građevni otpad« je građevina namijenjena razvrstavanju, mehaničkoj obradi i privremenom skladištenju građevnog otpada. Reciklažno dvorište za građevni otpad ne smatra se reciklažnim dvorištem iz točke 57. ovoga stavka
60. »recikliranje« je svaki postupak oporabe, uključujući ponovnu preradu organskog materijala, kojim se otpadni materijali prerađuju u proizvode, materijale ili tvari za izvornu ili drugu svrhu osim uporabe otpada u energetske svrhe, odnosno prerade u materijal koji se koristi kao gorivo ili materijal za nasipavanje
61. »regeneracija otpadnih ulja« je svaki postupak oporabe kojim se bazna ulja mogu proizvesti rafiniranjem otpadnih ulja, posebno uklanjanjem nečistoća, proizvoda oksidacije i aditiva sadržanih u takvim uljima
62. »ribolovni alat« je svaki predmet ili komad opreme koji se upotrebljava u ribolovu ili akvakulturi za traženje, hvatanje ili uzgoj morskih bioloških resursa ili koji pluta na površini mora i upotrebljava se za privlačenje i hvatanje ili uzgoj takvih morskih bioloških resursa
63. »sakupljanje otpada« je prikupljanje otpada, uključujući prethodno razvrstavanje otpada i skladištenje otpada u svrhu prijevoza na obradu
64. »skladištenje otpada« je privremeni smještaj otpada u skladištu najduže do godinu dana
65. »spaljivanje otpada« je postupak oporabe, odnosno zbrinjavanja otpada u kojem se spaljuje otpad sa ili bez oporabe topline proizvedene izgaranjem, što uključuje oksidacijsko spaljivanje otpada i druge termičke procese, poput pirolize, rasplinjavanja ili plazma procesa, sve dok se rezultirajući produkti tih obrada nakon toga spaljuju
66. »sustav proširene odgovornosti proizvođača« je skup mjera koje se poduzimaju u Republici Hrvatskoj kako bi se osiguralo da proizvođači proizvoda snose financijsku ili financijsku i organizacijsku odgovornost za fazu „otpad“ u životnom ciklusu proizvoda
67. »stavljanje na tržište« je svaki postupak proizvođača proizvoda kojim određeni proizvod čini dostupan kupcu na teritoriju republike Hrvatske, što podrazumijeva svaku isporuku proizvoda za distribuciju, potrošnju ili uporabu na tržištu Republike Hrvatske, uključujući internetsku prodaju i druge načine omogućavanja dostupnosti putem komunikacije na daljinu, za vlastite potrebe ili u okviru trgovačke djelatnosti u zamjenu za plaćanje ili besplatno
68. »suspaljivanje otpada« je postupak oporabe, odnosno zbrinjavanja otpada čija je prvenstvena svrha proizvodnja energije ili materijalnih produkata (proizvoda) i u kojem se otpad koristi kao redovno ili dopunsko gorivo ili u kojem se otpad termički obrađuje radi zbrinjavanja. To uključuje oksidacijsko spaljivanje otpada, kao i druge termičke procese, poput pirolize, rasplinjavanja ili plazma procesa, sve dok se rezultirajući produkti tih obrada nakon toga spaljuju
69. »tehnološki procesi gospodarenja otpadom« (u daljnjem tekstu: tehnološki procesi) su određene funkcionalno-tehnološke cjeline gospodarenja otpadom kojima se opisuje materijalni tok otpada, a uključuju prikupljanje, prihvat, skladištenje, prethodno razvrstavanje i razvrstavanje, miješanje otpada, pakiranje, popravak, čišćenje, provjera budućeg proizvoda i drugi procesi u sklopu postupka oporabe i zbrinjavanja otpada
70. »tekući otpad« je svaki otpad u tekućem stanju uključujući i otpadne vode, ali ne uključuje mulj
71. »termička obrada otpada« su postupci spaljivanja, suspaljivanja i drugi postupci obrade otpada kojima se promjenom temperature otpada postiže promjena strukture i svojstva otpada
72. »trgovac otpadom« je pravna ili fizička osoba - obrtnik koja u svoje ime i za svoj račun kupuje i prodaje otpad, uključujući trgovca otpadom koji ne preuzima otpad u neposredni posjed
73. »vrlo lagana plastična vrećica za nošenje« je plastična vrećica za nošenje s debljinom stjenke manjom od 15 mikrometara i koja se koristi isključivo zbog higijenskih razloga ili koje služi isključivo kao primarna ambalaža za rasutu hranu kada to pomaže sprječavanju bacanja hrane
74. »zbrinjavanje otpada« je svaki postupak koji nije oporaba otpada, uključujući i postupak koji kao sekundarnu posljedicu ima obnovu tvari ili energije
75. »naselje« je naselje propisano posebnim propisom koji uređuje područja županija, gradova i općina u Republici Hrvatskoj.
(2) Izrazi koji se u ovom Zakonu koriste za osobe, uporabljeni su neutralno i odnose se na muške i ženske osobe.
(1) Gospodarenje otpadom mora se provoditi na način kojim se ne ugrožava zdravlje ljudi i ne uzrokuje štetni utjecaj na okoliš, a osobito:
1. ne uzrokuje rizik od onečišćenja mora, voda, tla i zraka te ugrožavanja biološke raznolikosti
2. ne uzrokuje neugodu zbog buke i mirisa
3. ne uzrokuje štetan utjecaj na krajolik ili mjesta od posebnog interesa i
4. ne uzrokuje nastajanje eksplozije ili požara.
(2) Izbjegavanje rizika onečišćenja mora, voda, tla i zraka te ugrožavanja biološke raznolikosti, kao posljedice gospodarenja otpadom, ostvaruje se provedbom posebnih propisa koji uređuju zaštitu okoliša, zaštitu prirode, vode i zaštitu mora od onečišćenja s pomorskih objekata.
(3) Način gospodarenja otpadom koji ne uzrokuje neugodu zbog buke i mirisa izvan lokacije gospodarenja otpadom, štetan utjecaj na krajolik ili mjesta od posebnog interesa te nastajanje eksplozije ili požara ostvaruje se ispunjavanjem temeljnih zahtjeva za građevinu sukladno posebnom propisu koji uređuje gradnju, te provedbom posebnog propisa koji uređuje prostorno uređenje.
(4) Neugoda uzrokovana mirisom utvrđuje se određivanjem mirisa koje provode pravne osobe akreditirane za odgovarajuće metode ispitivanja.
(5) Gospodarenje otpadom temelji se na uvažavanju načela zaštite okoliša propisanih posebnim propisom koji uređuje zaštitu okoliša i pravnom stečevinom Europske unije, načelima međunarodnog prava zaštite okoliša te znanstvenih spoznaja, najbolje svjetske prakse i pravila struke.
(1) Podzakonski akt, odluka, plan ili program koji se donosi temeljem ovoga Zakona mora biti usklađen sa slijedećim prioritetima hijerarhije gospodarenja otpadom:
1. sprječavanje nastanka otpada
2. priprema za ponovnu uporabu
3. recikliranje
4. ostali postupci oporabe npr. energetska oporaba i
5. zbrinjavanje.
(2) Kad se primjenjuje hijerarhija gospodarenja otpadom:
1. i odlučuje se između dvije ili više mjere prioritet se mora dati mjeri koja daje najbolji ukupni ishod za okoliš, koja može uključivati i odstupanje od hijerarhije gospodarenja otpadom za određeni tok otpada ako je to opravdano rezultatima analize životnog ciklusa ukupnih učinaka stvaranja i gospodarenja tom vrstom otpada i
2. uzimaju se u obzir opća načela zaštite okoliša predostrožnost, održivost, tehnološka izvedivost i ekonomska održivost, zaštita resursa, te ukupni učinci na okoliš, ljudsko zdravlje, gospodarstvo i društvo u skladu sa člankom 1. stavkom 1. i člankom 5. stavkom 1. ovoga Zakona.
(3) Postupak donošenja podzakonskih akata iz stavka 1. ovoga članka mora se provoditi na transparentan način u skladu s posebnim propisima koji uređuju savjetovanje i učešće građana i ostalih dionika.
(1) Sakupljanje, prijevoz i obrada predmeta i/ili tvari koji se mogu smatrati otpadom nužni su u svrhu zaštite javnog interesa kako bi se primjenom navedenih postupaka gospodarenjem otpadom:
1. izbjegla ugroza zdravlja ljudi ili neprihvatljivo uznemiravanje ljudi
2. izbjegao i otklonio rizik od onečišćenja voda, zraka, tla ili izbjeglo ugrožavanje životinja ili biljaka ili narušavanje njihovih prirodnih životnih uvjeta
3. izbjegao rizik od narušavanja održive uporabe voda ili tla
4. izbjegao i otklonio rizik od onečišćenja okoliša
5. izbjegao i otklonio rizik od požara ili eksplozije
6. izbjegao i otklonio rizik prekomjerne buke
7. izbjegao i otklonio rizik pogodovanja pojavi ili razmnožavanju uzročnika bolesti
8. izbjegao i otklonio rizik vezano za narušavanje javnog reda i sigurnost ili
9. izbjeglo značajno narušenje izgled mjesta, krajolika ili kulturnog dobra.
(2) Sakupljanje, prijevoz i obrada iz stavka 1. ovoga članka u svrhu zaštite javnog interesa nisu nužni ako se predmet ili tvar, prema općem shvaćanju, smatra novim ili se koristi u određenu svrhu.
(1) Količina otpada koja se smatra neznatnom u prometu otpadom je količina jedne ili više naizgled povezanih pošiljki otpada za koju se smatra da ne može trajnije ili u znatnoj mjeri ugroziti kakvoću zraka, tla, podzemlja, vode ili mora, ili u znatnoj mjeri ili na širem području ugroziti životinje, bilje ili gljive, ili ugroziti život ili zdravlje ljudi.
(2) Količina otpadaiz stavka 1. ovoga članka koja se smatra neznatnom iznosi do količine od 1000 kg opasnog otpada odnosno do količine od 10 000 kg neopasnog otpada.
(1) Gospodarenje otpadom i građenje građevina za gospodarenje otpadom od interesa su za Republiku Hrvatsku.
(2) Gospodarenje otpadom i učinkovitost gospodarenja otpadom osiguravaju Vlada Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Vlada) i ministarstvo nadležno za zaštitu okoliša (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) propisivanjem mjera gospodarenja otpadom.
(3) Provedbeno tijelo na državnoj razini je Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost (u daljnjem tekstu: Fond).
(4) Izvršno tijelo jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave dužno je na svom području osigurati uvjete i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom.
(5) Više jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave mogu sporazumno osigurati zajedničku provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom.
(1) U slučaju sprječavanja nastanka ili otklanjanja posljedica šteta uzrokovanih višom silom ili u slučaju druge opasnosti za ljude, materijalna dobra i okoliš, Ministar može naredbom privremeno narediti ili zabraniti određeno postupanje s otpadom te utvrditi obveznu primjenu interventnih mjera gospodarenja otpadom koje su nužne radi zaštite života, sigurnosti ili zdravlja stanovništva ili sprječavanja onečišćenja okoliša.
(2) Način rada u Ministarstvu, upravnim tijelima jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave i pravnim osobama s javnim ovlastima, u vezi s provedbom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, propisuje Ministar naputkom.
(1) Obrada opasnog otpada postupkom spaljivanja i odlaganja i centar za gospodarenje otpadom od posebnoga su interesa za Republiku Hrvatsku.
(2) Djelatnost zbrinjavanja opasnog otpada postupkom odlaganja obavlja trgovačko društvo koje osniva Vlada.
(3) Djelatnost zbrinjavanja opasnog otpada postupkom spaljivanja u građevini čija je osnovna djelatnost spaljivanje otpada obavlja trgovačko društvo koje osniva Vlada, jedinica područne (regionalne) samouprave ili Grad Zagreb.
(4) Djelatnosti iz stavaka 2. i 3. ovoga članka uključuju samo opasni otpad nastao na teritoriju Republike Hrvatske.
(5) Sredstva za uspostavu građevina za obavljanje djelatnosti i poslova iz stavaka 1., 2. i 3. ovoga članka osiguravaju se putem Fonda i iz drugih izvora, a iznimno od stavaka 2. i 3. ovoga članka, Ministarstvo može dodjelom koncesije osigurati obavljanje djelatnosti zbrinjavanja opasnog otpada postupkom odlaganja i obavljanje djelatnosti zbrinjavanja opasnog otpada postupkom spaljivanja.
(6) Građevine za obavljanje djelatnosti iz stavaka 1. i 3. ovoga članka ne ulaze u stečajnu ili likvidacijsku masu te se u slučaju stečaja ili likvidacije odgovarajućeg društva izlučuju u vlasništvo Republike Hrvatske, odnosno jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave koja je njihov izravni ili neizravni udjeličar, dioničar ili osnivač.
(1) Lokacija centra za gospodarenje otpadom, odlagališta i spalionice moraju biti planirana dokumentom prostornog uređenja, a lokacija na kojoj se može obavljati djelatnost oporabe odnosno zbrinjavanja otpada ne mora biti planirana dokumentom prostornog uređenja ako se nalazi u području komunalno-servisne, industrijske, poslovne ili gospodarske namjene.
(2) Centrom za gospodarenje otpadom upravlja trgovačko društvo u vlasništvu jedinice područne (regionalne) samouprave i/ili jedinice lokalne samouprave.
(3) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je osigurati da davatelj javne usluge preda miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom, a sve sukladno sporazumu koje je Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno potpisati s centrom za gospodarenje otpadom kojim uređuju odnose u svezi predaje miješanog komunalnog otpada.
(4) Trgovačko društvo, koje obavlja djelatnost i poslove centra za gospodarenje otpadom, dužno je primiti sav miješani komunalni otpad od davatelja javne usluge, te primjenjivati istu cijenu obrade preuzetog miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada, koji su sukladno Planu gospodarenja otpadom Republike Hrvatske dužni predavati miješani komunalni otpad u taj centar za gospodarenje otpadom.
(5) Izvršno tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave i jedinice lokalne samouprave, koja je vlasnik trgovačkog društva koje upravlja centrom za gospodarenje otpadom, dužno je osigurati provedbu obveze iz stavka 3. ovoga članka.
(1) Tvar ili predmet, koji nastaje kao rezultat proizvodnog procesa, gradnje građevine ili tehnološkog procesa, čija primarna svrha nije proizvodnja te tvari ili predmeta, smatrat će se nusproizvodom, a ne otpadom, ako je upisan u Očevidnik nusproizvoda.
(2) Nadležno upravno tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave (u daljnjem tekstu: nadležno tijelo županije) rješava o zahtjevu za upis u Očevidnik nusproizvoda koji nastaje na lokaciji koja je na području njene nadležnosti.
(3) Tvar ili predmet, za koji kriteriji za nusproizvod nisu utvrđeni na razini Europske unije, upisati će se u Očevidnik nusproizvoda ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
1. da je osigurana daljnja uporaba tvari ili predmeta
2. da se tvar ili predmet može upotrijebiti izravno bez dodatne obrade, osim uobičajenim industrijskim postupcima
3. da tvar ili predmet nastaje kao sastavni dio proizvodnog postupka i
4. da je daljnja uporaba tvari ili predmeta dopuštena, odnosno da tvar ili predmet ispunjava sve relevantne zahtjeve u pogledu proizvoda, zaštite okoliša i zdravlja ljudi za tu konkretnu uporabu i neće dovesti do značajnih štetnih učinaka na okoliš ili zdravlje ljudi.
(4) Tvar ili predmet za koji su kriteriji za nusproizvod utvrđeni na razini Europske unije upisati će se u Očevidnik nusproizvoda ako su ispunjeni uvjeti iz stavka 3. ovoga članka i kriteriji za nusproizvod propisani na razini Europske unije.
(5) Nusproizvodi životinjskog porijekla, na koje se primjenjuje ovaj Zakon, ne upisuju se u Očevidnik nusproizvoda.
(6) O zahtjevu iz stavka 2. ovoga članka donosi se rješenje koje je upravni akt.
(7) Protiv rješenja iz stavka 6. ovoga članka može se podnijeti žalba Ministarstvu.
(8) Osoba upisana u Očevidnik nusproizvoda dužna je do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu dostaviti Ministarstvu Izvješće o nusproizvodima koje sadrži podatke o osobi koja proizvodi nusproizvod, vrstama i količinama nastalih nusproizvoda te korisnicima nusproizvoda.
(9) Pojedinosti dokaza iz stavka 3. ovoga članka, kriterije za nusproizvode i izvješće iz stavka 8. ovoga članka propisuje Ministar pravilnikom.
(1) Centar za ponovnu uporabu je građevina ili dio građevine u kojem se obavljaju postupci ponovne uporabe.
(2) Centrom za ponovnu uporabu upravlja pravna osoba koja je dužna biti registrirana u Evidenciji centara ponovne uporabe.
(3) Evidencija iz stavka 2. ovoga članka sadrži podatke o pravnoj osobi, kontakt podatke i lokaciju građevine u kojoj se nalazi centar za ponovnu uporabu.
(4) Evidenciju iz stavka 2. ovoga članka vodi nadležno tijelo županije.
(5) Osoba koja ima dozvolu za gospodarenje otpadom ili je upisana uOčevidnik sakupljača i oporabitelja ili u Evidenciju reciklažnih dvorišta, prijevoznika otpada, posrednika otpadom i trgovaca otpadom koji može preuzeti otpad u posjed, može predajom određene robe u centar za ponovnu uporabu, dekategorizirati status otpada predane robe.
(6) Dekategorizacija se može provesti ako centar za ponovnu uporabu utvrdi da roba ispunjava namjenu za koju je prvobitno napravljena za slijedeće vrste roba: alati i uređaji i njihovi dijelovi koji nisu namijenjeni isključivo profesionalnoj uporabi, tekstil, odjeća, obuća, dijelovi vozila, predmeti široke potrošnje i predmeti koji se kao otpad smatraju glomaznim otpadom.
(7) Pravna osoba koja upravlja centrom za ponovnu uporabu dužna je dostaviti Ministarstvu do 1. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu izvješće o količinama i vrsti proizvoda koji su stavljeni u ponovnu uporabu.
(8) Sadržaj izvješća iz stavka 7. ovoga članka propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(1) Zabranjuje se stavljanje na tržište u Republici Hrvatskoj slijedećih plastičnih proizvoda za jednokratnu uporabu:
1.proizvodi od oksorazgradive plastike
2.štapići za uši, osim štapića za uši na koje se odnosi posebni propis koji uređuje medicinske proizvode
3.pribor za jelo (vilice, noževi, žlice, štapići za jelo)
4.tanjuri
5.slamke, osim slamki na koje se odnosi posebni propis koji uređuje medicinske proizvode
6.štapići za miješanje napitaka
7.štapići koji se pričvršćuju na balone i koji služe pridržavanju balona, osim štapića za balone namijenjene industrijskim ili drugim profesionalnim namjenama i uporabi, a koji se ne dijele potrošačima, uključujući i mehanizme takvih štapića
8.posude za hranu izrađene od ekspandiranog polistirena, npr. kao što su kutije, s ili bez poklopca, koji se upotrebljavaju za držanje hrane koja: je namijenjena neposrednoj konzumaciji na licu mjesta ili kasnije, obično se konzumira iz takve posude ili je spremna za konzumaciju bez ikakve daljnje pripreme kao što je pečenje, kuhanje ili zagrijavanja
9.spremnici za napitke izrađeni od ekspandiranog polistirena, uključujući čepove i poklopce tih spremnika
10.čaše za napitke izrađene od ekspandiranog polistirena, uključujući čepove i poklopce tih čaša.
(2) Posude za hranu iz stavka 1. točke 8. ovoga članka uključuju posude za hranu koje se upotrebljavaju za brzu hranu ili druge obroke spremne za neposrednu konzumaciju, ali ne uključuju spremnike za napitke, tanjure te vrećice i omote koji sadržavaju hranu.
(3) Zabranjuje se stavljanje na tržište laganih plastičnih vrećica za nošenje.
(1) Posjednik otpada dužan je kategorizirati otpad kojega ima u posjedu na način da odredi porijeklo i mjesto nastanka otpada, grupu, podgrupu i ključni broj otpada i svojstva otpada sukladno Katalogu otpada.
(2) Navod o određenoj tvari ili predmetu u Katalogu otpada ne podrazumijeva da ta tvar ili predmet ima status otpada u svim okolnostima, već se otpadom smatra samo tvar ili predmet koji udovoljava definiciji pojma »otpad« iz članka 4. ovoga Zakona.
(3) Otpad koji u Katalogu otpada nije određen kao opasni otpad smatra se opasnim otpadom ako se ispitivanjem utvrdi da posjeduje opasno svojstvo.
(4) Opasni otpad se ne može ponovno kategorizirati kao neopasni ako je koncentracija opasne tvari zbog koje je otpad izvorno kategoriziran kao opasni, razrjeđivanjem smanjena ispod granične vrijednosti radi koje se otpad mora kategorizirati kao opasni.
(5) Pravna osoba može obavljati uzorkovanje i ispitivanje otpada, nusproizvoda, rezultata oporabe otpada i određivanje opasnih svojstava otpada, ako je akreditirana za odgovarajuću metodu uzorkovanja i ispitivanja.
(6) Katalog otpada propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(7) Odredbe ovog članka ne primjenjuju se na plovne i plutajuće objekte kako su utvrđeni posebnim propisom koji uređuje pomorstvo.
(1) Proizvođač ili posjednik otpada dužan je osigurati obradu otpada postupkom pripreme za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona, a u slučaju kad navedeno nije moguće, posjednik otpada je dužan osigurati zbrinjavanje otpada na siguran način sukladno članku 5. ovoga Zakona.
(2) Proizvođač ili posjednik otpada dužan je izvršiti obvezu iz stavka 1. ovoga članka na način da sam obradi vlastiti otpad ili da obradu otpada povjeri osobi kojoj je sukladno ovom Zakonu dozvoljena obrada otpada, u roku od jedne godine od dana nastanka toga otpada odnosno od dana kad je preuzeo taj otpad u posjed.
(3) Kad osoba ovlaštena za preuzimanje otpada preuzme pošiljku otpada, obveza iz stavka 1. ovoga članka prestaje za osobu koja je predala pošiljku otpada i prenosi se na osobu koja je preuzela pošiljku otpada.
(2) Radi poticanja visokokvalitetnog recikliranja propisuje se opća obveza odvojenog sakupljanja otpada.
(3) Posjednik otpada dužan je odvojeno predati ovlaštenoj osobi otpad koji se smatra posebnom kategorijom otpada, a posebice otpadno ulje osim kad to nije tehnički izvedivo uzimajući u obzir dobru praksu, otpadni papir, metal, plastiku, staklo, tekstil, obuću, električni i elektronički otpad, otpadne baterije i akumulatore, otpadna vozila, otpadne gume i medicinski otpad.
(4) Proizvođač biootpada je dužan reciklirati biootpad na mjestu nastanka ili ga mora predati radi sakupljanja odvojeno od drugog otpada.
(5) Zabranjeno je miješati biootpad s drugim vrstama otpada.
(6) Kad je otpad potrebno oporabiti ili olakšati pripremu za ponovnu uporabu, recikliranje ili drugi postupak oporabe, otpad se mora sakupljati odvojeno te se ne smije miješati s drugim otpadom i tvarima koja imaju drugačija svojstva.
(1) Izvorni proizvođač otpada ili sadašnji ili prethodni posjednik otpada dužan je snositi troškove gospodarenja otpadom, uključujući troškove gradnje i rada neophodne infrastrukture za gospodarenje otpadom u skladu s načelom »onečišćivač plaća«.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka troškove gospodarenja otpadom snosi proizvođač proizvoda od čijega proizvoda nastaje otpad u okviru obveze propisane u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda.
(3) Posjednik otpada je odgovoran za štetu uzrokovanu zbog otpada kojega je imao u posjedu kad je šteta nastala.
(1) Posjednik otpada koji predaje pošiljku otpada dužan je uz pošiljku otpada osobi koja preuzima otpad predati ispunjeni pisani ili elektronički Prateći list koji sadrži podatke o otpadu i osobama uključenim u gospodarenje tim otpadom.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka posjednik otpada nije dužan uz pošiljku otpada predati prateći list u sljedećim slučajevima:
1. ako je korisnik javne usluge:
- fizička osoba (građanin) i predaje pošiljku otpada davatelju javne usluge
- pravna osoba ili fizička osoba – obrtnik i predaje pošiljku miješanoga komunalnog otpada davatelju javne usluge
2. kada se pošiljka otpada ne predaje u posjed drugoj osobi, osim kad se pošiljka prevozi između dvije lokacije kojima upravlja ista osoba
3. kada osoba predaje pošiljku otpada proizvođaču proizvoda temeljem obveze propisane u sustavu proširene odgovornosti proizvođača
4. kada se predaje pošiljka otpada koju otkupljuje trgovac otpadom u okviru trgovanja otpadom na malo ako se koristi Izjava o vlasništvu otpada
5. kada se pošiljka otpada nalazi u prekograničnom prometu otpadom u skladu s Uredbom (EZ) br. 1013/2006
6. kada se obavlja predaja otpada koji stvaraju plovni i plutajući objekti tijekom svoje eksploatacije i kod predaje ostataka brodskog tereta i otpada u vezi s tim teretom u odgovarajući lučki uređaj za prihvat otpada sukladno posebnom propisu koji uređuje pomorstvo ili
7. kada se obavlja predaja nusproizvoda životinjskog porijekla koju prati dokument propisan posebnim propisom koji uređuje nusproizvode životinjskog porijekla.
(3) Osoba koja prevozi otpad dužna je uz pošiljku otpada imati ispunjeni i ovjereni Prateći list.
(4) Ovjera pratećeg lista pisanim ili elektroničkim putem je potvrda predaje odnosno preuzimanja pošiljke otpada.
(5) Pošiljatelj pošiljke otpada, primatelj otpada i kad je primjenjivo posrednik u gospodarenju otpadom, dužni su razmijeniti sve informacije nužne za ispunjavanje pratećeg lista, uključujući podatke o ovlasti za preuzimanje otpada, načinu obrade otpada i odredištu za obradu otpada.
(6) Prateći list koji zajedno s odgovarajućim prilogom sadrži podatke propisane posebnim propisom koji uređuje prijevoz u cestovnom prometu može se smatrati teretnim listom za prijevoz tereta ako je teret koji se prevozi cestom otpad.
(7) Obrazac, sadržaj i podatke koje je obvezno ispuniti na pratećem listu propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona, a upute za ispunjavanje pratećeg lista objavljuju se na mrežnoj stranici Ministarstva.
(1) Proizvodnja, predaja, preuzimanje, skladištenje i obrada otpada evidentira se u Očevidniku o nastanku i tijeku otpada (u daljnjem tekstu: ONTO).
(2) Obveznik vođenja ONTO i ispunjavanja pratećeg lista dužan je osigurati sljedivost otpada od nastanka do obrade uključujući i nadzor tijeka otpada.
(3) Obveznici vođenja ONTO su:
1. osoba čijim obavljanjem djelatnosti nastaje opasni otpad je dužna voditi ONTO za opasni otpad
2. proizvođač otpadnog mulja koji nastaje radom uređaja za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda je dužan voditi ONTO za otpadni mulj
3. osoba koja obavlja prekogranični promet otpadom je dužna voditi ONTO za neopasni i opasni otpad u prekograničnom prometu
4. prijevoznik otpada je dužan voditi ONTO za neopasni i opasni otpad koji prevozi i
5. osoba koja preuzima otpad u posjed je dužna voditi ONTO za neopasni i opasni otpad koji preuzima u posjed.
(4) Osoba iz stavka 3. ovoga članka dužna je voditi ONTO te ga voditi ažurno, točno i potpuno unositi podatke u ONTO odmah nakon svake nastale promjene stanja.
(5) ONTO se vodi putem računalne aplikacije Ministarstva.
(6) Sredstava za rad ONTO iz stavka 5. ovoga članka osigurava Ministarstvo.
(7) Iz podataka unesenih u računalnu aplikaciju Ministarstva izrađuju se odgovarajuća izvješća za Registar onečišćavanja okoliša, koji je propisan posebnim propisom koji uređuje zaštitu okoliša.
(8) Upute za vođenje ONTO objavljuju se na mrežnoj stranici Ministarstva.
(1) Posjednik otpada i osoba koja gospodari otpadom dužna je čuvati podatke o gospodarenju s otpadom najmanje tri godine od dana poduzimanja radnje s otpadom, odnosno najmanje jednu godinu ako se radi o prijevozu opasnog otpada.
(2) Osoba iz stavka 1. ovoga članka dužna je dokaze i ostale relevantne podatke o poduzetim radnjama u gospodarenju otpadom učiniti dostupnim na zahtjev prethodnog posjednika otpada, Ministarstva, inspektora zaštite okoliša Državnog inspektorata i drugog nadležnog tijela.
(1)Pravna i fizička osoba – obrtnik ovlaštena je preuzeti pošiljku otpada u posjed ako:
1. posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom
2. upravlja reciklažnim dvorištem
3. je upisana u Očevidnik osoba koje obavljaju djelatnost gospodarenja otpadom kao sakupljač otpada ili oporabitelj bez dozvole ili kao trgovac otpadom koji može preuzeti otpad u posjed
4. je preuzimanje određenog otpada u posjed dopušteno posebnim propisom koji uređuje posebne kategorije otpada
5. je korisnik otpadnog mulja u poljoprivredi čime je ovlašten preuzeti pošiljku otpadnog mulja sukladno pravilniku koji uređuje korištenje mulja u poljoprivredi ili
6. upravlja grobljem ili krematorijem čime je ovlašten preuzeti pošiljku patološkog otpada sukladno pravilniku koji uređuje gospodarenje medicinskim otpadom.
(2) Osoba upisana u Evidenciju kao prijevoznik otpada ne smatra se na temelju tog upisa ovlaštenom preuzeti pošiljku otpada u posjed.
(1) Pravna osoba može preuzeti otpad u posjed za znanstvene, istraživačke ili probne svrhe u količini nužnoj za provođenje te svrhe ako je ishodila odobrenje.
(2) Zahtjev za ishođenje odobrenja iz stavka 1. ovoga članka podnosi se Ministarstvu.
(3) O zahtjevu iz stavka 1. ovoga članka Ministarstvo donosi rješenje.
(4) Rješenje iz stavka 3. ovoga članka Ministarstvo donosi temeljem stručne procjene i njime određuje osobu koja može preuzeti otpad u posjed, svrhu, količinu i vrstu otpada, način postupanja s otpadom i rok važenja rješenja.
(5) Protiv rješenja iz stavka 3. ovoga članka nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(1) Pravna i fizička osoba – obrtnik može nakon što ishodi dozvolu za gospodarenje otpadom započeti i obavljati djelatnost oporabe i zbrinjavanja otpada za koju je izdana ta dozvola.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka obradu vlastitoga otpada bez ishođenja dozvole za gospodarenje otpadom, poštujući zahtjeve iz članka 5. stavka 1. ovoga Zakona, može obavljati:
1. izvorni proizvođač otpada koji je fizička osoba za obradu vlastitoga biootpada biološkom aerobnom obradom (kućno kompostiranje) i
2. izvorni proizvođač otpada koji je pravna osoba ili fizička osoba – obrtnik ako biootpad koji je nastao njegovim obavljanjem djelatnosti obrađuje biološkom obradom na mjestu nastanka tog otpada te nastali produkt obrade ne stavlja na tržište, već ga koristi na mjestu nastanka toga otpada i o tome dostavi Ministarstvu izvješće do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu godinu.
(3) Pravna i fizička osoba – obrtnik, nakon što je u upisana u Očevidnik sakupljača i oporabitelja može:
1. kao sakupljač otpada, započeti i obavljati djelatnost sakupljanja otpada postupkom sakupljanja otpada na cijelom području Republike Hrvatske i
2. kao oporabitelj, započeti i obavljati djelatnost oporabe postupkom za koji se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom.
(4) Pravna i fizička osoba – obrtnik nakon što je upisana u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta može:
1. kao posrednik u gospodarenju otpadom, započeti i obavljati djelatnost posredovanja u gospodarenju otpadom
2. kao prijevoznik otpada, započeti i obavljati djelatnost prijevoza otpada
3. kao trgovac otpadom, započeti i obavljati djelatnost trgovanja otpadom i
4. kao reciklažno dvorište, započeti i obavljati djelatnost sakupljanja otpada postupkom sakupljanja u reciklažnom dvorištu.
(5) Izvorni proizvođač otpada kad prevozi vlastiti otpad time ne obavlja djelatnost gospodarenja otpadom i za takav prijevoz nije dužan biti upisan u Evidenciju iz stavka 4. ovoga članka kao prijevoznik otpada.
(6) Osoba koja prevozi otpad u prekograničnom prometu otpadom te je registrirani prijevoznik otpada u svojoj matičnoj državi, nije dužna biti upisana u Evidenciju iz stavka 4. ovoga članka kao prijevoznik otpada.
(7) Osoba koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom, prijevoznik otpada, osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem, sakupljač otpada i oporabitelj bez dozvole dužan je gospodariti otpadom u skladu sa člancima 5. i 6. ovoga Zakona.
(8) Posrednik u gospodarenju otpadom dužan je osigurati da otpad preuzme osoba koja je ovlaštena preuzeti otpad i obradi otpad za koji posreduje.
1. osoba kojoj se dopušta obavljanje djelatnosti oporabe odnosno zbrinjavanja otpada
2. lokacija gospodarenja otpadom
3. vrste i količine otpada sukladno Katalogu otpada
4. djelatnost i postupak gospodarenja otpadom iz Dodatka III ovoga Zakona
5. način obavljanja postupka gospodarenja otpadom s pripadajućim tehnološkim procesima
6. sigurnosne i preventivne mjere
7. mjere nadzora i upravljanja,
8. obveza postupanja s otpadom koji nastaje, odnosno preostaje nakon obavljanja postupka
9. rok važenja dozvole
10. mjere nakon zatvaranja, odnosno prestanka obavljanja postupaka za koje je izdana dozvola uključujući i uklanjanje svog otpada s lokacije gospodarenja otpadom.
(2) Dozvola za gospodarenje otpadom je upravni akt.
(3) Rok važenja dozvole za gospodarenje otpadom je deset godina.
(4) Dozvola za gospodarenje otpadom objavljuje se na mrežnoj stranici Ministarstva.
(5) Način obavljanja postupaka gospodarenja otpadom, obrazac dozvole za gospodarenje otpadom i obrazac zahtjeva za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(6) Osoba koje je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom obvezna je raditi u skladu s dozvolom za gospodarenje otpadom.
(7) Tijelo koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom, neovisno o roku iz stavka 3. ovoga članaka, po službenoj dužnosti razmatra te ako je potrebno, posebnim rješenjem mijenja i/ili dopunjava dozvolu za gospodarenje otpadom radi usklađenja dozvole s europskim ili međunarodnim propisima, ovim Zakonom i podzakonskim aktima koji su doneseni temeljem ovoga Zakona.
(8) Osoba kojoj je dozvolom dopušteno obavljanje djelatnosti oporabe odnosno zbrinjavanja otpada, dužna je na zahtjev tijela koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom, dostaviti sve podatke potrebne za razmatranje dozvole.
(1) Elaborat gospodarenja otpadom je skup međusobno usklađenih dokumenata i nacrta kojima se dokazuje ispunjavanje uvjeta za obavljanje postupka gospodarenja otpadom s pripadajućim tehnološkim procesima, opisom izvođenja tehnoloških procesa kao funkcionalno tehnološke cjeline materijalnog toka otpada na lokaciji gospodarenja otpadom.
(2) Elaborat gospodarenja otpadom je sastavni dio dozvole za gospodarenje otpadom koji mora biti izrađen u skladu s ovim Zakonom i propisima koji su doneseni na temelju ovoga Zakona.
(3) Sadržaj elaborata gospodarenja otpadom propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona, a upute za izradu elaborata objavljuju se na mrežnoj stranici Ministarstva.
(1) Ministarstvo rješava o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom za djelatnost koja uključuje gospodarenje opasnim otpadom, za postupke R 1 – korištenje otpada uglavnom kao goriva ili drugog načina dobivanja energije i D 10 – spaljivanje otpada na kopnu.
(2) Nadležno tijelo županije rješava o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom za djelatnost koja nije obuhvaćena stavkom 1. ovoga članka.
(3) Zahtjev za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom sadrži podatke o podnositelju zahtjeva, naznaku djelatnosti za koju se traži dozvola s pripadajućim postupcima, lokaciji građevine u kojoj će se obavljati postupci gospodarenja otpadom te podatke o vrstama i količinama otpada.
(4) Uz zahtjev za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom podnositelj zahtjeva prilaže:
1.akt za uporabu građevine sukladno propisu kojim se uređuje gradnja
2. dokaz o raspolaganju građevinom u kojoj će se obavljati postupak gospodarenja otpadom
4. elaborat gospodarenja otpadom i
5. financijsko jamstvo.
(5) Uz zahtjev za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom za djelatnost zbrinjavanja postupkom odlaganja otpada, osim priloga iz stavka 4. ovoga članka, podnositelj zahtjeva prilaže:
1. podatke o ukupnom kapacitetu odlagališta
2. opis lokacije uključujući hidrogeološka i geološka svojstva
3. mjere sprječavanja i smanjenja onečišćenja okoliša
4. plan rada odlagališta što uključuje i plan gospodarenja s otpadom na odlagalištu
5. izvedbu monitoringa i nadzora rada odlagališta
6. plan zatvaranja odlagališta i mjere za sprečavanje štetnih utjecaja na okoliš nakon njegova zatvaranja
7. elaborat o »procjeni rizika« trajnog skladištenja otpada u podzemnom odlagalištu izrađen sukladno Odluci 2003/33/EZ – Dodatak A Ocjena sigurnosti za prihvat otpada u podzemno odlagalište
8. podatke o mjerama koje je potrebno poduzimati u djelatnosti odlaganja otpada za sprječavanje nesreća i ograničenje njihovih posljedica koje su sastavni dio Elaborata gospodarenja otpadom i
9. dokaz o usklađenosti odlagališta s Planom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske i uvjetima za obavljanje postupka odlaganja otpada.
(6) Iznimno od odredbi iz stavka 4. ovoga članka:
1. uz zahtjev za izdavanje dozvole za mobilni uređaj ne prilaže se akt za uporabu građevine i dokaz o raspolaganju građevinom u kojoj će se obavljati postupak gospodarenja otpadom
2. uz zahtjev za izdavanje dozvole za djelatnost zbrinjavanja otpada ako je zahtjev podnesen za postupak odlaganja otpada na aktivnom odlagalištu otpada za koje nije izdan akt za uporabu građevine, umjesto akta za uporabu građevine prilaže se akt za građenje propisan posebnim propisom koji uređuje gradnja.
(7) Tijelo iz stavka 1. i 2. ovoga članka po službenoj dužnosti će izvršiti uvid u sudski registar, obrtni registar i registar udruga te će pribaviti uvjerenje da podnositelju zahtjeva nije pravomoćno izrečena kazna zabrane obavljanja djelatnosti.
(8) Ako je dozvolom za gospodarenje otpadom dopuštena obrada neopasnog otpada mobilnim uređajem na nekoj lokaciji, a obrada se namjerava obavljati istim uređajem, istim postupkom za istu vrstu otpada na drugoj lokaciji, osoba koja upravlja mobilnim uređajem dužna je podnijeti zahtjev za suglasnost nadležnom tijelu županije na čijem području se nalazi lokacija na kojoj se namjerava obrađivati otpad.
(9) Nadležno tijelo županije iz stavka 8. ovoga članka rješava o zahtjevu i izdaje suglasnost za određenu lokaciju na zahtjev osobe koja upravlja mobilnim uređajem.
(10) Osoba koja upravlja mobilnim uređajem iz stavka 8. ovoga članka dužna je uz zahtjev dostaviti dokaz za lokaciju na kojoj se obavlja obrada otpada mobilnim uređajem odnosno mjesto ugradnje otpada u materijal (npr. ugovor, projektna dokumentacija i slično), dokaz o vlasništvu i raspolaganju mobilnim uređajem, količinu otpada i vrstu otpada koje će se obraditi mobilnim uređajem na lokaciji iz zahtjeva i rok u kojem će se obavljati posao obrade otpada mobilnim uređajem na određenoj lokaciji odnosno ugradnje materijala.
(11) U slučaju da rok iz stavka 10. ovoga članka istekne, osoba koja upravlja mobilnim uređajem iz stavka 8. ovoga članka može podnijeti zahtjev za produženje roka na temelju izdane suglasnosti.
(12) Kada je istekao rok iz stavka 10. ovoga članka, a osoba koja upravlja mobilnim uređajem nije zatražila produženje roka iz stavka 11. ovoga članka, dužna je obavijestiti nadležno upravno tijelo koje joj je izdalo suglasnost iz stavka 9. ovoga članka da je obavila postupak obrade otpada odnosno ugradnje otpada u materijal na toj lokaciji.
(1) U postupku izdavanja dozvole za gospodarenje otpadom utvrđuje se:
1. da je podnositelj zahtjeva za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom registrirana pravna osoba ili fizička osoba - obrtnik
2. da podnositelj zahtjeva za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom raspolaže građevinom za koju je izdan akt kojim se dozvoljava uporaba prema posebnom propisu kojim se uređuje gradnja
3. da je elaborat gospodarenja otpadom izrađen u skladu s ovim Zakonom i pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona
4. da raspolaže financijskim jamstvom iz članka 34. ovoga Zakona.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, u postupku rješavanja zahtjeva za dozvolu za gospodarenje otpadom za:
1. obradu otpada mobilnim uređajem ne utvrđuje se ispunjavanje uvjeta iz stavka 1. točke 2. ovoga članka, već se utvrđuje da je lokacija gospodarenja otpadom na kojoj će se postaviti mobilni uređaj mjesto nastanka otpada koji se obrađuje odnosno mjesto ugradnje otpada u materijal
2. obradu glomaznog otpada mobilnim uređajem u okviru javne usluge ne utvrđuje se ispunjavanje uvjeta iz stavka 1. točke 2. ovoga članka, već se utvrđuje da je lokacija gospodarenja otpadom određena Odlukom iz članka 64. stavka 1. ovoga Zakona
3. djelatnost zbrinjavanja otpada postupkom odlaganja otpada na aktivnom odlagalištu otpada za koje nije izdan akt za uporabu građevine i za iskorištene rudarske kopove ne utvrđuje se da je za građevinu izdan akt za uporabu građevine, već se utvrđuje da je za odlagalište otpada izdan akt za građenje prema posebnom propisu koji uređuje gradnju.
(3) Tijelo iz članka 29. stavka 1. i 2. ovoga Zakona odbit će izdati dozvolu ako tehnološki proces koji se koristi za postupak obrade otpada nije prihvatljiv za okoliš, i/ili kad metoda nije u skladu s člankom 5. stavkom 1. ovoga Zakona.
(4) U postupku utvrđivanja ispunjenja uvjeta iz stavka 3. ovoga članka nadležno tijelo koje rješava o zahtjevu za ishođenje dozvole može zatražiti mišljenje odgovarajućeg nadležnog i/ili stručnog tijela i od podnositelja zahtjeva dokaz o ispunjenju uvjeta.
(5) Tijelo iz članka 29. stavka 1. i 2. ovoga Zakona dužno je u postupku rješavanja zahtjeva za izdavanje dozvole provesti očevid lokacije građevine radi utvrđivanja ispunjavanja uvjeta iz elaborata gospodarenja otpadom.
(6) Troškove očevida snosi podnositelj zahtjeva.
(7) Ako se radi o izmjeni postojeće dozvole za gospodarenje otpadom koja je manjeg značenja i kojom se ne dira se u javni interes niti interes trećih osoba može se donijeti dozvola za gospodarenje otpadom bez provođenja očevida.
(1) Tijelo iz članka 29. stavka 1. i 2. ovoga Zakona provodi postupak informiranja i sudjelovanja javnosti o podnesenom zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom za:
1. spaljivanje, oporabu, kemijsku obradu ili odlaganje opasnog otpada
2. spaljivanje komunalnog otpada kapaciteta preko 3 tone na sat
3. odlaganje neopasnog otpada kapaciteta većeg od 50 tona na dan
4. odlaganje na odlagališta koja zaprimaju više od 10 tona otpada na dan ili imaju ukupni kapacitet preko 25.000 tona, osim odlagališta inertnog otpada.
(2) Tijelo iz članka 29. stavka 1. i 2. ovoga Zakona na mrežnim stranicama objavljuje obavijest sa sažetkom o podnesenom zahtjevu za dozvolu za gospodarenje otpadom iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Na postupak informiranja i sudjelovanja javnosti iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući način se primjenjuju odredbe posebnog propisa kojim se uređuje zaštita okoliša i informiranje i sudjelovanje javnosti u pitanjima okoliša.
(4) Nije potrebno provoditi postupak informiranja i sudjelovanja javnosti iz stavka 1. ovoga članka, ako je takvo informiranje i sudjelovanje javnosti provedeno u okviru postupka prema posebnom propisu kojim se uređuje okolišna dozvola.
Tijelo koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom će na zahtjev osobe koja je ishodila tu dozvolu rješenjem ukinuti dozvolu za gospodarenje otpadom.
Osoba koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom dužna je tijelu koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom dostaviti obavijest o promjeni propisanog uvjeta za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom i akta temeljem kojih mu je izdana dozvola za gospodarenje otpadom u roku od 30 dana od dana kad je promjena nastupila.
(1) Pravna i fizička osoba – obrtnik dužna je raspolagati financijskim jamstvom, za cijelo razdoblje obavljanja i godinu dana nakon prestanka obavljanja:
1. djelatnosti određene dozvolom za gospodarenje otpadom
2. djelatnosti sakupljanja otpada i
3. djelatnosti oporabe otpada za koju se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom.
(2) Ako je financijsko jamstvo izdano na razdoblje kraće od vremena trajanja dozvole za gospodarenje otpadom osoba iz stavka 1. ovoga članka dužna je produžiti važeće financijsko jamstvo ili pribaviti novo financijsko jamstvo.
(3) Financijsko jamstvo može izdati kreditna institucija i društvo za osiguranje.
(4) Iznimno od stavka 3. ovoga članka financijsko jamstvo za djelatnost zbrinjavanja otpada postupkom odlaganja otpada može osim osoba iz stavka 3. ovoga članka izdati i jedinica lokalne i jedinica područne (regionalne) samouprave i Fond.
(5) Financijsko jamstvo je bankarska garancija i drugi odgovarajući ekvivalentni financijski instrument (polica osiguranja) koju izdaje osoba iz stavka 3. i 4. ovoga članka i koje mora:
1. biti u pisanom obliku
2. sadržavati odredbu da je korisnik Republika Hrvatska
3. sadržavati odredbu »na prvi poziv«, osim police osiguranja
4. sadržavati podatak o lokaciji gospodarenja otpadom, vrstama i količinama otpada za koje se izdaje financijsko jamstvo i
5. biti važeće u trenutku započinjanja obavljanja djelatnosti odnosno na dan upisa u Očevidnik sakupljača i oporabitelja.
(6) Iznos financijskog jamstva ovisi o vrsti i količini otpada kojega je dopušteno držati na lokaciji gospodarenja otpadom u jednom trenutku.
(7) Sredstvima naplaćenim od financijskog jamstva financiraju se troškovi uklanjanja otpada u postupku izvršenja rješenja inspekcije zaštite okoliša Državnog inspektorata kada se inspekcijsko rješenje izvršava prisilno putem treće osobe na trošak izvršenika.
(8) Iznimno od stavka 7. ovoga članka za djelatnost zbrinjavanja otpada postupkom odlaganja otpada sredstvima financijskog jamstva, ne mora se osigurati uklanjanje otpada, već se moraju osigurati sredstva za financiranje troškova zatvaranja odlagališta otpada, održavanja i nadzora odlagališta otpada nakon zatvaranja za period od najmanje 30 godina nakon zatvaranja.
(9) Državni inspektorat, u ime Republike Hrvatske, podnosi poziv za plaćanjem financijskog jamstva.
(10) Pojedinosti financijskog jamstva uključujući i način određivanja iznosa financijskog jamstva te način postupanja Ministarstva, nadležnog tijela županije i Državnog inspektorata u vezi provedbe ovoga članka uređuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Tijelo koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom rješenjem će ukinuti ili poništiti dozvolu na zahtjev nadležnog inspektora Državnog inspektorata Republike Hrvatske ako osoba koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom:
1. ne ispunjava uvjete ili obveze propisane ovim Zakonom i propisima donesenim temeljem ovoga Zakona
2. ne ispuni mjeru nadležnog inspektora Državnog inspektorata u vezi gospodarenja otpadom ili
3. ne dostavi sve podatke potrebne za razmatranje dozvole ili novi elaborat gospodarenja otpadom sukladno zahtjevu tijela koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom.
(1) Odlagalište otpada je građevina namijenjena odlaganju otpada na površinu ili pod zemlju (podzemno odlagalište), uključujući:
1. interno odlagalište otpada na kojem proizvođač odlaže svoj otpad na samom mjestu proizvodnje
2. stalno odlagalište otpada ili njegov dio koji se može koristiti za privremeno skladištenje otpada (npr. za razdoblje duže od jedne godine) i
3. iskorištene površinske kopove (eksploatacijska polja) ili njihove iskorištene dijelove nastale rudarskom eksploatacijom i/ili istraživanjima koji su pogodni za odlaganje otpada sukladno posebnom propisu koji uređuje odlaganje otpada i koji su predviđeni i mogući sukladno posebnim propisima koji uređuju rudarstvo.
(2) Ne smatra se odlagalištem otpada građevina ili skladište gdje se otpad istovaruje radi omogućavanja njegove pripreme za daljnji prijevoz do mjesta oporabe, obrade ili odlaganja na drugim lokacijama, mjesto skladištenja otpada prije oporabe ili obrade istoga u razdoblju do tri godine i mjesto skladištenja otpada prije zbrinjavanja u razdoblju do godine dana.
(3) Na odlagalištu otpada zabranjeno je odlaganje:
1. tekućeg otpada, osim taloga/mulja iz uređaja za pročišćavanje procijednih voda sa tijela odlagališta na kojem su sakupljene procjedne vode i pročišćene
2. otpada koji je u uvjetima odlagališta eksplozivan, nagrizajući, oksidirajući, lako zapaljiv ili zapaljiv prema odredbama posebnih propisa
3. bolničkog i drugog kliničkog otpada koji nastaje u medicinskim i/ili veterinarskim ustanovama i ima svojstva opasnog medicinskog otpada prema posebnim propisima
4. otpadnih guma
5. animalnog i klaoničkog otpada, životinjskih trupla i životinjskih prerađevina ukoliko nisu termički obrađeni prema posebnim propisima
6. otpadnih industrijskih i automobilskih baterija i akumulatora
7. otpadnih motornih vozila i njihovih neobrađenih sastavnih dijelova, koji nastaju u postupku obrade i oporabe otpadnih vozila
8. otpadnih električnih i elektroničkih uređaja i opreme i
9. odvojeno sakupljenog otpada u svrhu pripreme za ponovnu uporabu i recikliranje sukladno članku 19. ovoga Zakona, osim otpada koji nastaje obradom odvojeno sakupljenoga otpada za kojega odlaganje daje najbolji ishod za okoliš sukladno hijerarhiji gospodarenja otpadom.
(4) Na odlagalištu otpada dozvoljeno je odlaganje otpada koji je prošao prethodnu obradu otpada prije odlaganja.
(5) Iznimno od stavka 4. ovog članka, može se odobriti odlaganje inertnog otpada koji nije prošao prethodnu obradu kada njegova obrada nije tehnički izvediva i drugog neopasnog otpada ako njegova obrada ne smanjuje količinu ili svojstva otpada koji uzrokuju štetne utjecaje na okoliš ili ljudsko zdravlje ili se ne doprinosi ispunjenju ciljeva gospodarenja otpadom.
(6) Osoba koja upravlja odlagalištem dužna je određivati masu otpada odgovarajućim uređajem umjerenim za određivanje mase povezanim sa sustavom identifikacije vozila.
(7) Osoba koja upravlja odlagalištem dužna je Ministarstvu do 31. siječnja tekuće godine za prethodnu godinu dostaviti podatke o masi otpada odloženog na odlagalište putem obrasca objavljenoga na mrežnoj stranici Ministarstva.
(8) Osim otpada iz stavka 3. ovoga članka, vrste otpada koje ne ispunjavaju kriterije za prihvat otpada na odlagališta propisuje Ministar pravilnikom.
(1) Redoslijed i dinamiku zatvaranja odlagališta i obvezu osobe koja upravlja odlagalištem da preuzima određeni miješani komunalni otpad određuje Ministar Odlukom sukladno Dinamici zatvaranja odlagališta neopasnog otpada, koja se objavljuje na mrežnoj stranici Ministarstva.
(2) Osoba koja upravlja odlagalištem dužna je, u vrijeme i na način propisan Odlukom iz stavka 1. ovoga članka, obustaviti preuzimanje otpada na odlagalištu i zatvoriti odlagalište te, za vrijeme dok odlagalište još nije zatvoreno, preuzimati miješani komunalni otpad prikupljen iz određene jedinice lokalne samouprave pri čemu je dužan primjenjivati istu cijenu za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada, a ako je ujedno i davatelj javne usluge cijena za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni koju primjenjuje za druge davatelje javne usluge ne smije biti veća od troška po toni kojim opterećuje vlastito poslovanje.
(3) Kategorije odlagališta otpada, postupci i drugi uvjeti za odlaganje otpada, postupci i drugi uvjeti za prihvat otpada u podzemna odlagališta otpada, granične vrijednosti emisija u okoliš kod odlaganja otpada, uvjeti i mjere u svezi s planiranjem, gradnjom, radom i zatvaranjem odlagališta i postupanjem nakon njihova zatvaranja, način utvrđivanja količine odloženog otpada na odlagalištu, način određivanja udjela biorazgradivog komunalnog otpada u komunalnom otpadu te uvjete za prethodnu obradu otpada prije odlaganja, uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za prostorno planiranje i ministra nadležnog za vodno gospodarstvo, propisuje Ministar pravilnikom iz članka 36. stavka 9. ovoga Zakona.
(1) Postupak energetske oporabe spaljivanjem ili suspaljivanjem mora se obavljati na način da se nastala energija koristi uz visoku razinu energetske učinkovitosti.
(2) Zabranjeno je:
1. spaljivanje otpada u okolišu
2. spaljivanje otpada na moru, osim u skladu sa međunarodnom konvencijom o sprečavanju onečišćenja s brodova (MARPOL konvencija) i njenim prilozima
3. spaljivanje biljnog otpada iz poljoprivrede i šumarstva osim na način propisan posebnim propisom koji uređuje zaštita od požara.
(3) Zabranjeno je spaljivati otpad koji je odvojeno sakupljen radi pripreme za ponovnu uporabu ili recikliranja, osim otpada koji nastaje obradom odvojeno sakupljenoga otpada za kojeg spaljivanje daje najbolji ishod za okoliš sukladno članku 5. ovoga Zakona.
(4) Način i uvjeti rada, uvjeti za početak i prekid rada postrojenja za termičku obradu otpada, spaljivanje i suspaljivanje, način ulazne kontrole otpada, način zaštite zraka, tla i voda te način gospodarenja ostatnim otpadom u postrojenju za spaljivanje i suspaljivanje otpada i termičku obradu otpada, propisuje Ministar pravilnikom.
(1) Zabranjeno je miješanje opasnog otpada s drugim vrstama opasnog otpada koji imaju drukčija fizikalna, kemijska ili opasna svojstva, te s drugim vrstama otpada i drugim tvarima ili materijalima, uključujući razrjeđivanje opasnih tvari.
(2) Kad je opasni otpad pomiješan protivno odredbama ovoga Zakona, posjednik otpada je dužan provesti izdvajanje opasnog otpada ako je to tehnički izvedivo i nužno radi izvršenja zahtjeva iz članka 5. ovoga Zakona, a kad to nije provedivo otpad se mora obraditi u postrojenju za koju je izdana dozvola za gospodarenje otpadom za obradu takvih mješavina.
(3) Obveza izdvajanja opasnog otpada iz stavka 2. ovoga članka ne odnosi se na otpad koji je odbačen u okoliš.
(4) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, dozvolom za gospodarenje otpadom može se dozvoliti miješanje opasnog otpada s drugim opasnim otpadom koji ima drugačija fizikalna, kemijska ili opasna svojstva ili s drugim otpadom i tvarima ili materijalima ako:
1. su ispunjeni zahtjevi iz članka 6. ovoga Zakona
2. postupak miješanja ne uzrokuje povećanje štetnog učinka gospodarenja otpadom na zdravlje ljudi i okoliš i
3. za postupak miješanja se primjenjuju najbolje raspoložive tehnike.
(5) Osoba koja obrađuje otpad dužna je prije obrade ili u tijeku obrade iz odvojeno sakupljenog otpada radi obrade otpada pripremom za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom, izdvojiti opasne tvari, smjese i komponente iz opasnog otpada kako bi se iste obradile u skladu s člankom 5. i 6. ovoga Zakona.
(6) Otpadno ulje se mora obraditi pri čemu prioritet ima regeneracija otpadnog ulja ili drugi postupak recikliranja koji daje jednako vrijedni ili bolji ishod za okoliš od regeneracije, u skladu sa člankom 5. i 6. ovoga Zakona.
(7) Zabranjeno je miješanje otpadnih ulja koja imaju različita svojstva te miješanje otpadnog ulja i drugog otpada ili tvari, ako takvo miješanje onemogućuje regeneraciju ili drugi postupak recikliranja koji rezultira jednako vrijedni ili bolji ishod za okoliš od regeneracije.
(1) Iznimno od članka 27. stavka 3. ovoga Zakona, za potrebe obavljanja pokusnog rada prema posebnom propisu kojim se uređuje gradnja, dozvola za gospodarenje otpadom može se izdati na rok kraći od deset godina i to na predviđeno vrijeme trajanja pokusnog rada prema aktu izdanom sukladno posebnom propisu kojim se uređuje gradnja.
(2) Iznimno od članka 29. stavka 3. točke 1. ovoga Zakona, zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom za pokusni rad iz stavka 1. ovoga članka, ne prilaže se akt o uporabi građevine.
(3) Iznimno od članka 30. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona, u postupku rješavanja o zahtjevu za dozvolu za gospodarenje otpadom za pokusni rad iz stavka 1. ovoga članka, ne utvrđuje se da je za građevinu izdan akt kojim se dozvoljava uporaba već se utvrđuje da je za građevinu izdan akt za građenje prema posebnom propisu koji se uređuje gradnja.
(1) Tvar ili predmet, koji nastaje kao rezultat oporabe otpada, za koje kriteriji nisu utvrđeni na razini Europske unije, upisat će se u Očevidnik ukidanja statusa otpada ako se otpad reciklira ili na odgovarajući način oporabljuje i ako udovoljava posebnim kriterijima i sljedećim uvjetima:
1. tvar ili predmet upotrebljavat će se za posebne namjene
2. za takvu tvar ili predmet postoji tržište ili potražnja
3. tvar ili predmet ispunjavaju tehničke zahtjeve za posebne namjene i zadovoljavaju postojeće propise i norme koji važe za proizvode i
4. uporaba tvari ili predmeta neće dovesti do ukupnih štetnih učinaka na okoliš ili zdravlje ljudi.
(2) Tvar ili predmet, koji nastaje kao rezultat oporabe otpada, za koje su kriteriji utvrđeni na razini Europske unije, upisat će se u Očevidnik ukidanja statusa otpada ako se otpad reciklira ili na odgovarajući način oporabljuje i ako udovoljava kriterijima propisanim na razini Europske unije.
(3) Posebni kriteriji iz stavka 1. ovoga članka kojima određena tvar ili predmet koja nastaje kao rezultat oporabe otpada treba udovoljavati za ukidanje statusa otpada uključuju sljedeće:
1. vrste otpada koji ulaze u postupak oporabe
2. dozvoljene postupke i tehnike obrade
3. kriterije kvalitete sukladno standardima za proizvode za tvar ili predmet koji je nastao ukidanjem statusa otpada, nakon primjene odgovarajućeg postupka oporabe, što uključuje granične vrijednosti za onečišćujuće tvari, gdje je to potrebno
4. zahtjeve za sustave upravljanja kvalitetom o usklađenosti s kriterijima za ukidanje statusa otpada, što uključuje zahtjeve za kontrolu kvalitete, interni nadzor i sl. i
5. zahtjev za izjavu o sukladnosti.
(4) Proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada dužan je osigurati da tvar ili predmet udovoljava propisanim zahtjevima za kemikalije odnosno proizvode, u trenutku korištenja po prvi put nakon što joj je ukinut status otpada ili u trenutku stavljanja na tržište po prvi put nakon što joj je ukinut status otpada.
(5) Proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada dužan je do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu dostaviti Ministarstvu izvješće o ukidanju statusa otpada koje sadrži podatke o osobi koja ukida status otpada, o tvari ili predmetu koji je nastao i količini te tvari ili predmeta te vrsti i količini otpada koja je ušla u postupak oporabe i postupku oporabe.
(6) Proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada dužan je uz svaku pošiljku tvari ili predmeta kojoj je ukinut status otpada priložiti izjavu o sukladnosti.
(7) Posebni kriteriji za ukidanje statusa otpada za određenu tvar ili predmet iz stavka 3. ovoga članka, način provedbe propisa Europske unije kojima se utvrđuju kriteriji za ukidanje statusa pojedine vrste otpada, sadržaj izjave iz stavka 6. ovoga članka, izvješće iz stavka 5. ovoga članka propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(8) Pravilnik iz stavka 7. ovoga članka donosi se uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za graditeljstvo i prostorno uređenje.
(1)Nadležno tijelo županije vodi Očevidnik sakupljača i oporabitelja.
(2) Nadležno upravno tijelo županije rješava o zahtjevu za upis u Očevidnik sakupljača i oporabitelja.
(3) Očevidnik iz stavka 1. ovoga članka sadrži podatke o osobama koje obavljaju djelatnost sakupljanja otpada i oporabe otpada postupkom oporabe za koji se ne izdaje dozvola i vrste i količine otpada.
(4) U očevidnik iz stavka 1. ovoga članka upisat će se:
1. sakupljač otpada koji podnese zahtjev i ako raspolaže skladištem otpada za koje je izdan akt kojim se dozvoljava uporaba i financijskim jamstvom u skladu s člankom 34. ovoga Zakona i
2. oporabitelj ako podnese zahtjev i ako raspolaže uređajima i opremom za oporabu otpada, građevinom u kojoj se obavlja oporaba za koju je izdan akt za uporabu sukladno propisu kojim se uređuje gradnja te financijskim jamstvom sukladno članku 34. ovoga Zakona.
(5) Postupci oporabe koje može obavljati oporabitelj bez dozvole propisani su u Dodatku IV. ovoga Zakona.
(6) Zahtjev za upis u očevidnik iz stavka 1. ovoga članka rješava mjesno nadležno tijelo županije prema adresi skladišta odnosno građevine u kojoj se obavlja oporaba otpada.
(7) Tijelo iz stavka 1. ovoga članka o zahtjevu za upis u očevidnik iz stavka 2. ovoga članka donosi rješenje.
(8) U svrhu održavanja ažurnih podataka u očevidniku iz stavka 3. ovoga članka, osoba upisana u očevidnik dužna je dostaviti:
1. jednom godišnje obrazac o statusu obavljanja djelatnosti radi potvrđivanja namjere obavljanja djelatnosti u narednoj godini i
2. informacije o izmjeni podatka koji je dostavila u očevidnik iz stavka 2. ovoga članka u roku od 30 dana od dana nastanka promjene.
(9) Tijelo iz stavka 1. ovoga članka donijet će rješenje kojim se briše pravna ili fizička osoba – obrtnik iz očevidnika iz stavka 3. ovoga članka kad:
1. zaprimi obavijest pravne ili fizičke osobe – obrtnika da prestaje obavljati djelatnost ili na drugi način utvrdi prestanak obavljanja djelatnosti ili
2. utvrdi da pravna ili fizička osoba – obrtnik nije izvršio propisanu obvezu dostave obrasca o statusu obavljanja djelatnosti.
(10) Protiv rješenja iz stavaka 7. i 9. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(11) Vrste i količine otpada, postupke i način izvođenja postupaka sakupljanja i oporabe za koje nije potrebno ishoditi dozvolu za gospodarenje otpadom i sadržaj zahtjeva propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(1) Nadležno tijelo županije vodi Evidenciju prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta.
(2) Evidencija iz stavka 1. ovoga članka sadrži podatke o osobama koje obavljaju djelatnost prijevoza otpada, posredovanja u gospodarenju otpadom, trgovanja otpadom i sakupljanja otpada u reciklažnom dvorištu.
(3) U evidencijuiz stavka 1. ovoga članka upisuje se pravna osoba ili fizička osoba – obrtnik koja podnese zahtjev za upis putem mrežne aplikaciju Registra djelatnosti gospodarenja otpadom (u daljnjem tekstu: Registar) ili pisanim putem.
(4) Upis u evidenciju iz stavka 1. ovoga članka obavlja nadležno tijelo županije prema adresi sjedišta podnositelja zahtjeva.
(5) Upis u evidenciju iz stavka 1. ovoga članka nije upravni postupak.
(6) U svrhu održavanja ažurnih podataka u evidenciji iz stavka 1. ovoga članka, osoba upisana u evidenciju dužna je:
1. jednom godišnje potvrditi namjeru obavljanja djelatnosti u narednoj godini i
2. u slučaju izmjene podataka na temelju kojih je upisana u Evidenciju iz stavka 1. ovoga članka izmijeniti podatke u roku od 30 dana od dana nastanka promjene.
(7) Tijelo iz stavka 4. ovoga članka će brisati iz Evidencije upisanu osobu kad:
1. zaprimi obavijest pravne ili fizičke osobe – obrtnika upisane u evidenciju iz stavka 1. ovoga članka da prestaje obavljati djelatnost ili na drugi način utvrdi prestanak obavljanja djelatnosti ili
2. utvrdi da pravna ili fizička osoba – obrtnik nije izvršio propisanu obvezu iz stavka 6. točke 1.
(9) Podatke koji se vode u evidenciji iz stavka 1. ovoga članka i način vođenja evidencije propisuje Ministar naputkom.
(1) Postrojenje za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije je svako područje namijenjeno akumulaciji ili pohrani otpada iz rudarske industrije u krutom ili tekućem stanju, u otopini ili suspenziji otopine, u sljedećim razdobljima:
1. bez vremenskog ograničenja za postrojenja za gospodarenje otpadom kategorije A i postrojenja za gospodarenje opasnim otpadom, koja su navedena u planu gospodarenja otpadom iz rudarske industrije
2. dulje od šest mjeseci za postrojenja na kojima se zbrinjava neočekivano nastali opasni otpad
3. dulje od jedne godine za postrojenja za zbrinjavanje neopasnog otpada i otpada koji nema svojstvo inertnog otpada
4. dulje od tri godine za postrojenja za zbrinjavanje tla koje nije onečišćeno, neopasnog otpada nastalog istraživanjem, otpada nastalog vađenjem, obradom ili skladištenjem treseta i inertnog otpada.
(2) Postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije uključuju akumulacije, otpadna jalovišta, brane i sve građevine koje služe zadržavanju, spremanju ili osiguravaju stabilnosti postrojenja; međutim, ne uključuju rudarskim radovima otkopani prostori u koje se otpad vraća nakon otkopavanja i pridobivanja mineralnih sirovina, radi njihova saniranja ili u svrhu građenja.
(3) Postrojenje za gospodarenje otpadom klasificira se kao kategorija A u sljedećim slučajevima:
1. ako se temeljem prethodne procjene opasnosti ustanovi da propust ili pogrešna izvedba, kao npr. urušavanje otpadnog jalovišta ili pucanje brane može prouzročiti veliku nesreću, uzimajući u obzir čimbenike kao što su trenutna ili buduća veličina postrojenja za gospodarenje otpadom, količina otpada, lokacija postrojenja i utjecaj postrojenja na okoliš
2. ako se u postrojenju za gospodarenje otpadom pohranjuje i/ili akumulira opasni otpad
3. ako sadrži tvari ili pripravke koji se smatraju opasnim prema posebnim propisu koji uređuje kemikalije.
(4) Operater, koji je proizvođač otpada, dužan je izraditi Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije u skladu s podacima iz rudarskog projekta i uz poštivanje načela održivog razvoja.
(5) Osoba iz stavka 3. ovoga članka dužna je 30 dana prije početka rada i u slučaju značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenjem otpadom iz rudarske industrije ishoditi suglasnost nadležnog tijela županije na plan iz stavka 3. ovoga članka.
(6) Nadležno tijelo županije će po zaprimljenom zahtjevu za ishođenje suglasnosti na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije dostaviti prijedlog Plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije na očitovanje ministarstvu nadležnom za rudarstvo odnosno energetiku.
(7) Nadležno tijelo županije će u roku od 30 dana od dana podnošenja urednog zahtjeva izdati suglasnost iz stavka 4. ovoga članka ako ministarstvo nadležno za rudarstvo odnosno energetiku ocijeni da je prijedlog Plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije prihvatljiv te ako ocijeni da su odabrane metode i postupci istraživanja, eksploatacije i obrade mineralnih sirovina prihvatljivi u svrhu ispunjenja ciljeva plana te da je osoba iz stavka 1. ovoga članka sposobna ispuniti ciljeve plana i obveze propisane ovim Zakonom i pravilnikom iz stavka 10. ovoga članka, da je Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije sukladan ovom Zakonu i propisima donesenim temeljem ovoga Zakona.
(8) Suglasnost na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije je upravni akt.
(9) Suglasnost na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije izdaje se na rok od pet godina.
(10) Protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za izdavanje suglasnosti na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije iz stavka 6. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(11) Klasifikacija postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, opći uvjeti gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, sprječavanje velikih nesreća i informiranje javnosti, obrazac zahtjeva i dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, način vraćanja otpada iz rudarske industrije u rudarskim radovima otkopane prostore, način gradnje i upravljanja postrojenjem za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, postupak zatvaranja postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije i postupanje u fazi nakon zatvaranja postrojenja, mjere sprječavanja onečišćenja vode, zraka i tla od posljedica rada postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, uvjeti za odgovornu osobu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, inspekcijski nadzor, karakterizaciju otpada, način i oblik vođenja evidencija i izvještavanja, pojedinosti financijskog jamstva propisuje Ministar pravilnikom.
(1) Osoba iz članka 46. stavka 3. ovoga Zakona koja je ishodila suglasnost na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije dužna je u roku od 60 dana prije dana isteka suglasnosti na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, a nema značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, dostaviti nadležnom tijelu zahtjev za produženje suglasnosti.
(2) Nadležno tijelo županije dostavlja izdanu suglasnost i Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije Ministarstvu i ministarstvu nadležnom za rudarstvo.
(3) Ministarstvo vodi Evidenciju gospodarenja otpadom iz rudarske industrije.
(4) Operater postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, osim postrojenja za gospodarenje otpadom na koje se primjenjuje propis o sprječavanju velikih nesreća koje uključuju opasne tvari, dužan je prije početka rada izraditi sustav upravljanja sigurnošću, plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve i imenovati osobu odgovornu za uvođenje i nadzor sustava upravljanja sigurnošću.
(5) Operater postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A dužan je nadležnom tijelu županije prije početka rada postrojenja dostaviti plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve i dokaz o uspostavi sustava upravljanja sigurnošću i sve podatke nužne za izradu Plana za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A.
(6) Nadležno tijelo županije izrađuje i svake tri godine razmatra, po potrebi mijenja i dostavlja tijelu državne uprave nadležnom za civilnu zaštitu Plan za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, osim za postrojenja za gospodarenje otpadom na koje se primjenjuje propis o sprječavanju velikih nesreća koje uključuju opasne tvari.
(7) U slučaju velike nesreće, operater mora tijelu državne uprave nadležnom za civilnu zaštitu dostaviti sve bitne informacije kako bi se mogle umanjiti posljedice po ljudsko zdravlje, te procijeniti i smanjiti opseg stvarnog ili mogućeg onečišćenja okoliša i ispuniti sve zahtjeve i mjere propisane unutarnjim planom za hitne slučajeve i Planom za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A.
(8) Ciljeve, sadržaj, način izrade i obveznike izrade Plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, dostupnost i način vođenja Evidencije gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, pojedinosti plana sprječavanja velikih nesreća i unutarnjeg plana za hitne slučajeve te informiranje javnosti o tome propisuje Ministar pravilnikom iz članka 46. stavka 10. ovoga Zakona.
(1) Operater, koji upravlja postrojenjem za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, može, nakon što ishodi dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, početi s radom postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(2) Nadležno tijelo županije rješava o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(3) Dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije određuje se:
1.operater postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
2.naziv eksploatacijskog polja
3.vrsta otpada i postupak zbrinjavanja otpada
4.primjena najboljih raspoloživih tehnika, uzimajući u obzir tehničko-tehnološke karakteristike postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, geografski položaj i stanje okoliša
5.klasifikacija postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
6.lokacija postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
7.obveze operatera postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
8.iznos financijskog jamstva propisanog člankom 49. ovoga Zakona i
9.rok važenja dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(4) Dozvola za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije je upravni akt.
(5) Rok važenja dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije je deset godina.
(6) Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije iz članka 46. ovoga Zakona sastavni je dio dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(7) Pravna i fizička osoba – obrtnik koja posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije dužna je gospodariti otpadom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona.
(8) Osoba odgovorna za izvođenje rudarskih radova, određena sukladno posebnom propisu koji uređuje rudarstvo, je osoba odgovorna za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(9) Protiv rješenja o zahtjevu za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(10) Poslove koje je dužna obavljati osoba odgovorna za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije propisuje Ministar pravilnikom iz članka 46. stavka 10. ovoga Zakona.
(1) Zahtjev za dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije sadrži:
1.podatke o operateru postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
2.naziv istražnog prostora ili eksploatacijskog polja
3.vrstu otpada i postupak zbrinjavanja otpada
4.prijedlog lokacija postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
5.plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije
6.rješenje o prihvatljivosti zahvata za okoliš s mjerama zaštite okoliša i programom praćenja stanja okoliša za zahvat za koji je propisana obvezna procjena utjecaja zahvata na okoliš
7.opis primjene najboljih raspoloživih tehnika, uzimajući u obzir tehničko-tehnološke karakteristike postrojenja, geografski položaj i stanje okoliša
8.plan sprječavanja velikih nesreća
9.unutarnji plan za hitne slučajeve
10.dokaz o uspostavi sustava upravljanja sigurnošću ako je tako propisano pravilnikom iz članka 46. stavka 10. ovoga Zakona
11.dokaz o financijskom jamstvu iz članka 51. ovoga Zakona i
12.podatke propisane pravilnikom iz članka 46. stavka 10. ovoga Zakona.
(2) Nadležno tijelo iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona pribavit će po službenoj dužnosti plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije i rješenje iz stavka 1. točke 6. ovoga članka.
(3) Zahtjevu za dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije prilaže se odobrenje za istraživanje mineralne sirovine ili ugovor o koncesiji za eksploataciju mineralne sirovine.
(4) Dozvola za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije ne može se izdati ako operater ne ispunjava zahtjeve propisane pravilnikom iz članka 46. stavka 10. ovoga Zakona i ako bi takva dozvola bila protivna Planu gospodarenja otpadom Republike Hrvatske.
(5) Kad nadležno tijelo iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona, u postupku rješavanja o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije za postrojenje za gospodarenje otpadom kategorije A, ocjeni da bi rad postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije mogao imati značajan utjecaj na okoliš i zdravlje ljudi u drugoj državi ili na zahtjev druge države, nadležno tijelo županije putem Ministarstva obavještava nadležno tijelo druge države u isto vrijeme kada je pokrenuto javno savjetovanje iz stavka 9. ovoga članka o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije i dostavlja sve pribavljene podatke u okviru zahtjeva za dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(6) Podaci koje Ministarstvo dostavi drugoj državi u sklopu obavijesti iz stavka 5. ovoga članka čine osnovu svih potrebnih savjetovanja u okviru bilateralnih odnosa dviju država na temelju uzajamnosti i istovrijednosti.
(7) Postupak informiranja i sudjelovanja javnosti druge države, koja bi mogla biti izložena značajnom utjecaju na okoliš zbog rada postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, provodi nadležno tijelo druge države tijekom postupka rješavanja o zahtjevu za izdavanja ili izmjenu dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije prije donošenja rješenja.
(8) U slučaju nesreće u koju je bilo uključeno postrojenje za gospodarenje otpadom iz stavka 5. ovoga članka nadležno tijelo putem Ministarstva dostavlja drugoj državi podatke koje je operater dužan dostaviti nadležnom tijelu u slučaju velike nesreće kako bi se na najmanju mjeru smanjile posljedice nesreće na ljudsko zdravlje te procijenio i na najmanju mjeru smanjio opseg stvarne i moguće štete za okoliš.
(9) Tijelo iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona provodi postupak informiranja i sudjelovanja javnosti o podnesenom zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kojim se javnosti daje pravo na:
1.informacije da je podnesen zahtjev za dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, podaci o operateru i lokaciji postrojenja
2.informaciju da je o zahtjevu za dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije obaviještena druga država radi mogućeg prekograničnog utjecaja rada postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
3.sve podatke koji su u skladu s posebnim propisom o zaštiti okoliša, a prema mišljenju nadležnog tijela, relevantni za izdavanje ili izmjenu predmetne dozvole
4.podatke o nadležnom tijelu za rješavanje zahtjeva i dostavljanje primjedbi ili pitanja te rokove za dostavu istih
5.informaciju o prirodi mogućih odluka
6.informacije o zahtjevu za izmjenu i dopunu dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, ako je primjenjivo
7.informaciju o rokovima, mjestu ili mediju gdje će se podaci objaviti i
8.detaljne podatke o načinu sudjelovanja javnosti.
(10) Nadležno tijelo iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona u skladu s informacijom o podnesenom zahtjevu za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije omogućit će javnosti uvid u dokumentaciju zahtjeva za izdavanje, izmjenu i dopunu predmetne dozvole i u dokumentaciju zahtjeva zaprimljenu nakon objave podataka.
(11) Nadležno tijelo iz članka 46. stavka 2. ovoga Zakona dužno je razmotriti zaprimljene komentare u postupku rješavanja o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, i očitovanje o prihvatljivosti istih objaviti na mrežnoj stranici.
(12) Javno savjetovanje o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije provodi se putem središnjeg državnog internetskog portala za savjetovanje s javnošću.
Operater je dužan podnijeti prijedlog za izmjenu dozvole za gospodarenje otpadom nadležnom tijelu iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona ako su se promijenile okolnosti koje utječu na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
Pravna i fizička osoba – obrtnik koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije dužna je prije početka i za svo vrijeme obavljanja postupaka odobrenih dozvolom raspolagati financijskim jamstvom (financijski polog, što uključuje i zajednički industrijski garancijski fond) ili odgovarajućim ekvivalentnim financijskim instrumentom određenim u skladu s Odlukom Komisije 2009/335/EZ od 20. travnja 2009. o tehničkim smjernicama za uspostavljanje financijskog jamstva u skladu s Direktivom 2006/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o gospodarenju otpadom od industrija vađenja minerala kojim nadležno tijelo županije osigurava:
1. izvršenje obveza propisanih dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, što uključuje svako obvezno postupanje na postrojenju za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije nakon njegovog zatvaranja i
2. da su za sve vrijeme rada postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije dostupna sredstva za sanaciju zemljišta onečišćenog radom postrojenja sukladno Planu gospodarenja otpadom iz rudarske industrije i dozvoli za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(1) Ciljevi gospodarenja otpadom propisuju se radi poticanja prelaska na gospodarstvo koje je u većoj mjeri kružno i u kojem se što dulje zadržava vrijednost proizvoda, materijala i resursa, a stvaranje otpada se svodi na najmanju moguću mjeru.
(2) U svrhu doprinosa kružnom gospodarstvu Europske unije, Republika Hrvatska treba ostvariti sljedeće ciljeve:
1. najmanje 50 % mase otpada iz kućanstva i otpada iz drugih izvora čiji tokovi otpada su slični toku otpada iz kućanstva, uključujući barem papir, metal, plastiku i staklo, mora se oporabiti recikliranjem i pripremom za ponovnu uporabu
2. najmanje 70 % mase neopasnog građevnog otpada, osim materijala iz prirode određenog ključnim brojem otpada 17 05 04 – zemlja i kamenje koji nisu navedeni pod 17 05 03, mora se oporabiti recikliranjem, pripremom za ponovnu uporabu i drugim postupcima materijalne oporabe, uključujući postupak nasipavanja, kod kojih se otpad koristi kao zamjena za druge materijale
3. najmanje 55 % mase komunalnog otpada mora se oporabiti recikliranjem i pripremom za ponovnu uporabu do 2025. godine
4. najmanje 60 % mase komunalnog otpada mora se oporabiti recikliranjem i pripremom za ponovnu uporabu do 2030. godine i
5. najmanje 65 % mase komunalnog otpada mora se oporabiti recikliranjem i pripremom za ponovnu uporabu do 2035. godine.
(3) Obveza postizanja ciljeva iz stavka 2. točki 3., 4. i 5. ovoga članka može se odgoditi u skladu s člankom 11. stavkom 3. Direktive 2008/98/EZ i člankom 5. stavkom 6. Direktive 1999/31/EZ.
(1) Najveća dopuštena masa biorazgradivog komunalnog otpada čije odlaganje u kalendarskoj godini se može dopustiti svim dozvolama za gospodarenje otpadom u Republici Hrvatskoj je 264.661 tona, što je 35% mase biorazgradivog komunalnog otpada proizvedenog 1997. godine.
(2) Količina komunalnog otpada odloženog na odlagališta otpada mora biti najviše 10% mase ukupnog proizvedenoga komunalnoga otpada do 2035. godine.
(1) Radi recikliranja otpadnih plastičnih proizvoda za jednokratnu uporabu odvojeno se moraju sakupiti slijedeće mase otpadnih boca za napitke, uključujući njihove čepove i poklopce, stavljenih na tržište u godini dana:
- 77 % mase boca za napitke, uključujući njihove čepove i poklopce, stavljenih na tržište u godini dana, do 2025. godine i
- 90 % mase boca za napitke, uključujući njihove čepove i poklopce, stavljenih na tržište u godini dana, do 2029. godine.
(2) Stavak 1. ovoga članka ne uključuje staklene i metalne boce za napitke s plastičnim čepovima odnosno poklopcima te boce za napitke koji su namijenjeni i koji se uporabljuju za hranu za posebne medicinske potrebe, kako je propisano člankom 2. točkom (g) Uredbe (EU) br. 609/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. lipnja 2013. o hrani za dojenčad i malu djecu, hrani za posebne medicinske potrebe i zamjeni za cjelodnevnu prehranu pri redukcijskoj dijeti te o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 92/52/EEZ, direktiva Komisije 96/8/EZ, 1999/21/EZ, 2006/125/EZ i 2006/141/EZ, Direktive 2009/39/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbi Komisije (EZ) br. 41/2009 i (EZ) br. 953/2009 (SL L 181, 29.6.2013.), koja je u tekućem stanju.
(3) Masa plastičnih proizvoda za jednokratnu uporabu stavljenih na tržište u Republici Hrvatskoj iz stavka 1. ovoga članka smatra se jednakom masi otpada koji nastaje od takvih proizvoda, uključujući i otpad odbačen u okoliš, u istoj godini u Republici Hrvatskoj.
Stopa ponovne uporabe i oporabe otpadnih vozila predanih na obradu tijekom godine mora biti barem 95% prosječne mase otpadnog vozila predanog na obradu odnosno stopa ponovne uporabe i recikliranja otpadnih vozila predanih na obradu tijekom godine mora biti barem 85% prosječne mase otpadnog vozila predanog na obradu.
(1) Godišnja stopa odvojenog sakupljanja otpadne električne i elektroničke opreme (u daljnjem tekstu: EE otpad) mora biti najmanje 65% prosječne mase električne i elektroničke opreme stavljene na tržište u tri prethodne godine ili 85% EE otpada nastaloga na teritoriju Republike Hrvatske.
(2) Ciljevi oporabe EE otpada su:
1. godišnje se mora obraditi postupkom oporabe najmanje 85% ili postupkom pripreme za ponovnu uporabu i postupkom recikliranja najmanje 80% mase sakupljene opreme za izmjenu topline ili velike opreme čija vanjska dimenzija je veća od 50 cm
2. godišnje se mora obraditi postupkom oporabe najmanje 80% ili postupkom pripreme za ponovnu uporabu i postupkom recikliranja najmanje 70% mase sakupljenih zaslona, monitora i oprema koja sadrži zaslone površine veće od 100 cm2
3. godišnje se mora obraditi postupkom oporabe najmanje 75% ili postupkom pripreme za ponovnu uporabu i postupkom recikliranja najmanje 55% mase sakupljene male opreme čija nijedna vanjska dimenzija nije veća od 50 cm ili male opreme informatičke tehnike i opreme za telekomunikacije čija nijedna vanjska dimenzija nije veća od 50 cm i
4. godišnje se mora obraditi postupkom recikliranja najmanje 80% mase sakupljenih žarulja.
- mora se odvojeno sakupiti i oporabiti, materijalno ili energetski, najmanje 60% ukupne mase otpadne ambalaže nastale na području Republike Hrvatske
- mora se reciklirati najmanje 55% i do najviše 80% ukupne mase otpadne ambalaže namijenjene materijalnoj oporabi
- mora se obraditi postupkom recikliranja najmanjemase materijala u ambalažnom otpadu 60% mase za staklo, 60% mase za papir i karton, 50% mase za metale, 22,5% mase za plastiku, računajući isključivo materijal koji je recikliran natrag u plastiku i 15% mase za drvo
- do 31. prosinca 2025. mora se obraditi postupkom recikliranja najmanje 65% mase ukupnog ambalažnog otpada te se mora obraditi postupkom recikliranja barem slijedeće mase materijala u ambalažnom otpadu: 50% plastike, 25% drva, 70% neobojenih metala, 50% aluminija, 70% stakla i 75% papira i kartona
- do 31. prosinca 2030. mora se obraditi postupkom recikliranja najmanje 70% mase ukupnog ambalažnog otpada te se mora obraditi postupkom recikliranja barem slijedeće mase materijala u ambalažnom otpadu:55% plastike, 30% drveta, 80% neobojenih metala, 60% aluminija, 75% stakla i 85% papira i kartona
- razina potrošnje ne smije biti veća od 90 laganih plastičnih vrećica za nošenje po osobi godišnje
- od 31. prosinca 2025. godine razina potrošnje ne smije biti veća od 40 laganih plastičnih vrećica za nošenje po osobi godišnje.
(2) Pojedinosti izračuna ostvarenja ciljeva gospodarenja otpadom propisuje Ministar pravilnikom iz članka 85. stavka 3. ovoga Zakona.
Ciljevi gospodarenja otpadnim gumama su osiguravanje odvojenog sakupljanja i obrade svih otpadnih guma te recikliranje 80% mase odvojeno sakupljenih otpadnih guma u kalendarskoj godini u Republici Hrvatskoj.
Gospodarenjem komunalnim otpadom osigurava se mogućnost korištenja javne usluge sakupljanja komunalnog otpada te se potiče proizvođača otpada i posjednika otpada da odvojeno predaju otpad, kako bi se smanjila količina miješanog komunalnog otpada koji nastaje, smanjio udio biootpada u nastalom miješanom komunalnom otpadu, povećale količine i ispunila obveza Republike Hrvatske da osigura odvojeno sakupljanje i recikliranje papira i kartona, stakla, metala, plastike, biootpada, drva, tekstila, ambalaže, otpadne električne i elektroničke opreme, otpadnih baterija i akumulatora i glomaznog otpada, uključujući madrace i namještaj, uključivo i otpad koji se svrstava u posebne kategorije otpada čije gospodarenje je uređeno posebnim propisima, te time smanjila količina otpada koji se zbrinjava odlaganjem.
(1) Javna usluga sakupljanja komunalnog otpada (u daljnjem tekstu: javna usluga) podrazumijeva prikupljanje komunalnog otpada na području pružanja javne usluge putem spremnika od pojedinih korisnika i prijevoz tog otpada do ovlaštene osobe za obradu tog otpada.
(2) Javna usluga je usluga od općeg interesa.
(3) Javna usluga uključuje slijedeće usluge:
1. uslugu prikupljanja na lokaciji obračunskog mjesta korisnika usluge:
- miješanog komunalnog otpada
- biootpada
- reciklabilnog otpada i
- glomaznog otpada jednom godišnje, te
2. uslugu preuzimanja otpada u reciklažnom dvorištu
(4) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je na svom području osigurati obavljanje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada na kvalitetan, postojan i ekonomski učinkovit način, izbjegavajući neopravdano visoke troškove, u skladu s načelima održivog razvoja, zaštite okoliša, osiguravajući pri tom javnost rada kako bi se osiguralo odvojeno sakupljanje miješanog komunalnog otpada iz kućanstava i drugih izvora, biootpada iz kućanstava, reciklabilnog komunalnog otpada, opasnog komunalnog otpada i glomaznog otpada iz kućanstava.
(5) Područje pružanja javne usluge je područje jedinice lokalne samouprave ili dio područja jedinice lokalne samouprave koje čini prostornu cjelinu.
(1) Usluge iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočki 1., 2. i 4. ovoga Zakona financiraju se iz sredstava prikupljenih naplatom cijene javne usluge, a mogu se financirati iz proračuna jedinice lokalne samouprave i iz drugih izvora.
(2) Fond, financira troškove usluga iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočke 3. i točke 2. ovoga Zakona za tokove otpada koji se sastoje pretežito od otpadne ambalaže iz sredstava prikupljenih naplatom naknade gospodarenja otpadom.
(3) Financiranje troškova iz stavka 2. ovoga članka obavlja se temeljem sporazuma Fonda i davatelja usluge kojim se određuju uvjeti sakupljanja i predaje reciklabilnog otpada.
(4) Strukturu troškova iz stavka 2. ovoga članka uređuje Fond odlukom.
(1) Predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave o načinu pružanja Javne usluge donosi odluku koja sadrži:
1.kriterij obračuna količine otpada
2.standardne veličine i druga bitna svojstva spremnika za sakupljanje otpada
3.najmanju učestalost odvoza otpada prema područjima
4.obračunska razdoblja kroz kalendarsku godinu
5.područje pružanja javne usluge
6.iznos cijene obvezne minimalne javne usluge s obrazloženjem načina na koji je određena
7.odredbe o načinu podnošenja prigovora i postupanju po prigovoru građana na neugodu uzrokovanu sustavom sakupljanja komunalnog otpada
8.odredbe o načinu pojedinačnog korištenje javne usluge
9.odredbe o načinu korištenja zajedničkog spremnika
10.odredbe o prihvatljivom dokazu izvršenja javne usluge za pojedinog korisnika usluge
11.način određivanja udjela korisnika usluge u slučaju kad su korisnici usluge kućanstva i pravne osobe ili fizičke osobe – obrtnici i koriste zajednički spremnik, a nije postignut sporazum o njihovim udjelima
12.odredbe o ugovornoj kazni i
13.opće uvjete ugovora s korisnicima.
(2)Odluka iz stavka 1. može sadržavati:
1.kriterij za određivanje korisnika usluge u čije ime jedinica lokalne samouprave preuzima obvezu sufinanciranja cijene javne usluge
2.kriteriji za umanjenje cijene javne usluge za pojedine korisnike
3.odredbe o korištenju javne površine za prikupljanje otpada
4.odredbe o korištenju površina kojima upravlja jedinica lokalne samouprave za potrebe kompostiranja biootpada koje može obavljati korisnik usluge
5.odredbe o količini glomaznog otpada koji se preuzima u okviru javne usluge
6.odredbe o provedbi Ugovora koje se primjenjuju u slučaju nastupanja posebnih okolnosti (elementarna nepogoda, katastrofa i sl.) i
7.lokaciju na kojoj se može osigurati obavljanje obrade glomaznog otpada mobilnim uređajem u okviru javne usluge
(3) Odluku iz stavka 1. ovoga članka Predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je dostaviti Ministarstvu i objaviti u službenom glasilu i na mrežnim stranicama jedinice lokalne samouprave.
(4) O odluci iz stavka 1. ovoga članka potrebno je provesti prethodno savjetovanje s zainteresiranom javnošću u trajanju od najmanje 30 dana.
(5) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je voditi popis korisnika usluge u čije ime je preuzelo obvezu sufinanciranja cijene javne usluge iz stavka 2. točke 1. ovoga članka koji sadrži sljedeće podatke: o korisniku usluge, obračunskom mjestu, obračunskom razdoblju, iznos sufinanciranja cijene javne usluge koji je jedinica lokalne samouprave platila davatelju javne usluge.
(1) Javnu uslugu pruža davatelj javne usluge sakupljanja komunalnog otpada (u daljnjem tekstu: davatelj usluge) koji je:
1. trgovačko društvo, koje osniva jedna ili više jedinica lokalne samouprave i u kojem većinski dio dionica, odnosno udjela čine dionice odnosno udjeli bilo kojih jedinica lokalne samouprave, temeljem odluke predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave o dodjeli obavljanja javne usluge sakupljanja komunalnog otpada ili
2. pravna ili fizička osoba - obrtnik temeljem koncesije dodijeljene odlukom predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave.
(2) Predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave donosi odluku o dodjeli obavljanja javne usluge i koncesije za javnu uslugu za područje pružanja javne usluge te za jednu ili više usluga iz članka 62. stavka 3. ovoga Zakona.
(3) Koncesija za javnu uslugu sakupljanja komunalnog otpada za usluge iz članka 62. stavka 3. ovoga Zakona daje se na rok do 10 godina.
(4) Na pitanja koncesije za usluge iz članka 62. stavka 3. ovoga Zakona koja nisu uređena ovim Zakonom primjenjuju se odredbe zakona kojim se uređuju koncesije.
(5) Odluke iz stavka 2. ovoga članka dostavlja se Ministarstvu radi objave u popisu davatelja usluge u roku od 8 dana do dana donošenja te odluke.
(6) Ministarstvo na svojim mrežnim stranicama vodi Evidenciju javne usluge koja sadrži podatke o davateljima usluge po jedinicama lokalne samouprave, odlukama o načinu pružanja iz članka 64. ovoga Zakona, odlukama o uklanjanju odbačenog otpada, cjenicima davatelja usluge uz zahtjev iz članka 74. stavka 6. ovoga Zakona, Suglasnosti iz članka 74. stavka 4., i Izvješća o radu davatelja usluge iz članka 67. stavka 5. ovoga Zakona.
1. gospodariti s odvojeno sakupljenim komunalnim otpadom, uključujući preuzimanje i prijevoz tog otpada, sukladno propisanom redu prvenstva gospodarenja otpadom i način na koji ne dovodi do miješanja odvojeno sakupljenog komunalnog otpada s drugom vrstom otpada ili otpadom koji ima drugačija svojstva.
2. pružati javnu uslugu u skladu s ovim Zakonom i Odlukom iz članka 64. ovoga Zakona.
3. snositi sve troškove gospodarenja prikupljenim otpadom, osim troškova postupanja s reciklabilnim komunalnim otpadom koji se sastoji pretežito od otpadne ambalaže.
4. osigurati korisniku usluge spremnike za primopredaju komunalnog otpada
5. preuzeti sadržaj spremnika od korisnika usluge i to odvojeno miješani komunalni otpad, biootpad, reciklabilni komunalni otpad i glomazni otpad
6. osigurati provjeru da otpad sadržan u spremniku prilikom primopredaje odgovara vrsti otpada čija se primopredaja obavlja
7. osigurati uvjete kojima se ostvaruje pojedinačno korištenje javne usluge neovisno o broju korisnika usluge koji koriste zajednički spremnik
8. predati sakupljeni reciklabilni komunalni otpad koji se sastoji pretežito od otpadne ambalaže osobi koju odredi Fond odnosno organizacija, u skladu sa sporazumom s Fondom odnosno organizacijom, ako takav sporazum postoji
9. voditi evidencije propisane člankom 77. ovoga Zakona
10. na spremniku održavati natpis koji sadrži naziv osobe koja prikuplja otpad putem tog spremnika, naziv vrste otpada za koju je spremnik namijenjen te kratku uputu o otpadu koji se sakuplja putem toga spremnika
11. osigurati sigurnost, redovitost i kvalitetu javne usluge
12. predati miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom sukladno Planu i
13. obračunati cijenu javne usluge na način propisan ovim Zakonom, Odlukom iz članka 64. stavka 1. ovoga Zakona i cjenikom iz članka 74. ovoga Zakona
14. na računu za javnu uslugu navesti sve elemente temeljem kojih je izvršio obračun cijene javne usluge, uključivo i porez na dodanu vrijednost određen sukladno posebnom propisu koji uređuje porez na dodanu vrijednost.
(2) Davatelj usluge dužan je na zahtjev korisnika koji nije kućanstvo (drugi izvori komunalnog otpada) osigurati pružanje usluga iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočki 2., 3. i 4. i točke 2. ovoga Zakona pod komercijalnim uvjetima.
(3) Spremnik za primopredaju komunalnog otpada kod korisnika usluge mora sadržavati natpis s nazivom davatelja usluge te oznaku koja je u Evidenciji o preuzetom komunalnom otpadu pridružena korisniku usluge i obračunskom mjestu.
(4) Davatelj usluge koji osim pružanja javne usluge, obavlja i druge poslove, dužan je voditi evidenciju prihoda i rashoda od javne usluge na način da je u svakom trenutku moguće utvrditi postojeće prihode i rashode od javne usluge.
(5) O svom radu Davatelj usluge dužan je predstavničkom tijelu jedinice lokalne samouprave podnijeti Izvješće o radu do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu i dostaviti ga Ministarstvu.
(6) Izvješće iz stavka 5. ovoga članka sadrži opće podatke o području pružanja javne usluge, obračunskim mjestima, korisnicima usluge i odvojenom sakupljanju otpada, podatke o redovitosti sustava, podatke o kvaliteti pružanja javne usluge i ekonomskoj učinkovitosti sustava sakupljanja komunalnog otpada.
(7) Obrazac Izvješća iz stavka 5. ovoga članka objavljuje se na mrežnoj stranici Ministarstva.
(1) Korisnik javne usluge na području pružanja usluge (u daljnjem tekstu: korisnik usluge) je vlasnik nekretnine, odnosno vlasnik posebnog dijela nekretnine i korisnik nekretnine, odnosno posebnog dijela nekretnine kada je vlasnik nekretnine, odnosno posebnog dijela nekretnine obvezu plaćanja ugovorom prenio na tog korisnika i o tome obavijestio davatelja usluge.
(2) Korisnici javne usluge iz stavka 1. ovoga članka ovisno o načinu korištenja nekretnine, trajno ili povremeno, u svrhu stanovanja (vlasnici stanova, kuća, nekretnina za odmor) ili u svrhu obavljanja djelatnosti ili druge svrhe, razvrstavaju se u kategoriju:
1. korisnika kućanstvo ili
2. korisnika koji nije kućanstvo (drugi izvori komunalnog otpada).
(3) Korisnik iz stavka 2. točke 2. ovoga članka je korisnik javne usluge koji nije razvrstan u kategoriju kućanstvo, a koji nekretninu koristi u svrhu obavljanja djelatnosti.
(4) Korisnik usluge je dužan:
1. koristiti javnu uslugu na području na kojem se nalazi nekretnina korisnika usluge na način da proizvedeni komunalni otpad predaje putem zaduženog spremnika
2. omogućiti davatelju usluge pristup spremniku na mjestu primopredaje otpada kad to mjesto nije na javnoj površini
3. postupati s otpadom na obračunskom mjestu korisnika usluge na način koji ne dovodi u opasnost ljudsko zdravlje i ne dovodi do rasipanja otpada oko spremnika i ne uzrokuje pojava neugode drugoj osobi zbog mirisa otpada
4. odgovarati za postupanje s otpadom i spremnikom na obračunskom mjestu korisnika usluge, te kad više korisnika koristi zajednički spremnik zajedno s ostalim korisnicima usluge na istom obračunskom mjestu odgovarati za obveze nastale zajedničkim korištenjem spremnika
5. platiti davatelju usluge iznos cijene javne usluge za obračunsko mjesto i obračunsko razdoblje, osim za obračunsko mjesto na kojem je nekretnina koja se trajno ne koristi
6. predati opasni komunalni otpad u reciklažno dvorište ili mobilno reciklažno dvorište odnosno postupiti s istim u skladu s posebnim propisom koji uređuje gospodarenje posebnom kategorijom otpada, osim korisnika koji nije kućanstvo
8. predati odvojeno biootpad ili kompostirati biootpad na mjestu nastanka
9. dostaviti davatelju usluge Izjavu o načinu korištenja javne usluge
10.omogućiti davatelju javne usluge označivanje spremnika odgovarajućim natpisom i oznakom.
(5) Iznimno od stavka 4. ovoga članka korisnik koji nije kućanstvo (drugi izvori komunalnog otpada) u sklopu javne usluge dužan je koristiti samo uslugu prikupljanja miješanog komunalnog otpada na lokaciji obračunskog mjesta korisnika usluge, a korištenje ostalih usluga iz članka 62. stavka 3. ovoga Zakona ugovara pod komercijalnim uvjetima.
(1) Nekretnina koja se trajno ne koristi je nekretnina za koju je na temelju očitovanja vlasnika nekretnine utvrđeno da se ne koristi.
(2) Iznimno, ukoliko je potrebno, trajno nekorištenje nekretnine može se dokazivati i temeljem podataka očitanja mjernih uređaja za potrošnju električne energije, plina, ili pitke vode, ili na drugi način.
(3) Nekretninom iz stavka 1. ovoga članka smatra se nekretnina koja se u razdoblju od najmanje 12 mjeseci ne koristi za stanovanje ili nije pogodna za stanovanje boravak ili obavljanje djelatnosti, odnosno nije useljiva.
(1) Korisnik usluge dužan je platiti davatelju usluge ugovornu kaznu ako ne ispunjava obveze iz članka 68. stavka 4. točki 1. do 4. i 6., 7., 8., i 9. ovoga Zakona ili ako ju neuredno ispuni.
(2) Iznos ugovorne kazne određen za pojedino postupanje korisnika usluge mora biti razmjeran troškovima uklanjanja posljedica takvog postupanja, a najviše do iznosa godišnje cijene obvezne minimalne javne usluge obračunate korisniku usluge iz stavka 1. ovog članka.
(3) Na pitanja ugovorne kazne iz stavka 1. ovoga članka koja nisu uređena ovim Zakonom primjenjuju se odredbe zakona kojim se uređuju obvezni odnosi.
(4) Kad više korisnika usluge koristi zajednički spremnik, nastalu obvezu plaćanja ugovorne kazne u slučaju kad se ne utvrdi odgovornost pojedinog korisnika snose svi korisnici usluge koji koriste zajednički spremnik sukladno udjelima u korištenju spremnika.
(5) Iznos odmjerene ugovorne kazne iskazuje se na računu javne usluge.
(1) Izjava o načinu korištenja javne usluge je obrazac kojim se korisnik usluge i davatelj usluge usuglašavaju o bitnim sastojcima ugovora.
(2) Podaci u obrascu Izjave svrstani su u dva stupca od kojih je prvi prijedlog davatelja usluge, a drugi očitovanje korisnika usluge.
(3) Korisnik usluge je dužan vratiti davatelju usluge dva potpisana primjerka Izjave iz stavka 1. ovoga članka u roku od 15 dana od dana zaprimanja.
(4) Davatelj usluge dužan je po zaprimanju Izjave sukladno stavku 2. ovoga članka, korisniku usluge vratiti jedan ovjereni primjerak Izjave u roku od osam dana od zaprimanja.
(5) Davatelj usluge je dužan primijeniti podatak iz Izjave koji je naveo korisnik usluge kada je taj podatak u skladu sa ovim Zakonom i Odlukom iz članka 64. ovoga Zakona.
(6) Iznimno od stavka 4. ovoga članka davatelj usluge primjenjuje podatak iz Izjave koji je naveo davatelj usluge u sljedećim slučajevima:
1. kad se korisnik usluge ne očituje o podacima u Izjavi, odnosno ne dostavi Izjavu davatelju usluge u roku ili
2. kad više korisnika usluge koristi zajednički spremnik, a među korisnicima usluge nije postignut dogovor o udjelima korištenja zajedničkog spremnika na način da zbroj svih udjela čini jedan, primjenjuje se udio korisnika usluge u korištenju zajedničkog spremnika koji je u Izjavi naveo davatelj usluge.
(7) Davatelj usluge može omogućiti davanje Izjave iz stavka 1. ovoga članka elektroničkim putem kad je takav način prihvatljiv korisniku usluge.
(8) O svakoj promjeni podataka iz Izjave korisnik usluge dužan je obavijestiti davatelja usluge u roku od 15 dana od dana kad je nastupila promjena, kao i o svakoj drugoj namjeravanoj promjeni podataka iz Izjave u roku od 15 dana prije dana od kojeg će se primjenjivati namjeravana promjena.
(9) Sadržaj Izjave iz stavka 1. ovoga članka propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(1) Cijena javne usluge plaća se radi pokrića troškova pružanja javne usluge.
(2) Strukturu cijene javne usluge čini:
1. cijena za količinu predanog miješanog komunalnog otpada i
2. cijena obvezne minimalne javne usluge.
(3) Kad jedan korisnik usluge samostalno koristi spremnik, udio korisnika usluge u korištenju spremnika je jedan.
(4) Kad više korisnika usluge zajednički koriste spremnik zbroj udjela svih korisnika, određenih međusobnim sporazumom ili prijedlogom davatelja usluge, mora iznositi jedan.
(5) Omjer cijene za količinu predanog miješanog otpada i cijene obvezne minimalne javne usluge u cijeni javne usluge mora biti odmjeren na način koji će osigurati obavljanje javne usluge na kvalitetan, postojan i ekonomski učinkovit način, izbjegavajući neopravdano visoke troškove, u skladu s načelima održivog razvoja, zaštite okoliša, javnost rada i onečišćivač plaća, kako bi se osiguralo i poticalo odvojeno sakupljanje otpada.
(6) Iznos cijene za količinu predanog miješanog komunalnog otpada obračunava se prema izrazu propisanom Dodatkom VI. ovoga Zakona.
(1) Cijena obvezne minimalne javne usluge dio je cijene javne usluge.
(2) Obvezna minimalna javna usluga je minimum sredstava koje je potrebno osigurati radi ekonomski održivog poslovanja te sigurnosti, redovitosti i kvalitete pružanja javne usluge, kako bi sustav sakupljanja komunalnog otpada mogao ispuniti svoju svrhu.
(3) Na području pružanja javne usluge primjenjuje se:
1. jedinstvena cijena obvezne minimalne javne usluge za korisnika usluge razvrstanog u kategoriju korisnika kućanstvo i
2. jedinstvena cijena obvezne minimalne javne usluge za korisnika usluge razvrstanog u kategoriju korisnika koji nije kućanstvo.
(4) Ako se na istom obračunskom mjestu isti korisnik može razvrstati i u kategoriju kućanstvo i u kategoriju korisnika koji nije kućanstvo, korisnik je dužan plaćati samo cijenu obvezne minimalne javne usluge obračunatu za kategoriju korisnika koji nije kućanstvo.
(1) Cjenik javne usluge (u daljnjem tekstu: Cjenik) na temelju Odluke iz članka 64. ovoga Zakona donosi davatelj usluge.
(2) Cjenikom, ovisno o kriteriju količine predanog otpada, određuje se, zasebno za korisnika razvrstanog u kategoriju kućanstvo i za korisnika razvrstanog u kategoriju korisnika koji nije kućanstvo (drugi izvori komunalnog otpada), jedinična cijena za preuzimanje jednoga kilograma otpada ili volumena miješanoga komunalnoga otpada.
(3) Davatelj usluge dužan je provesti prethodno javno savjetovanje od najmanje 30 dana o prijedlogu cjenika s obrazloženjem cijene i izmjene cijene.
(4) Davatelj usluge dužan je prije primjene cjenika, odnosno primjene izmjene cjenika pribaviti suglasnost izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave na koju se cjenik odnosi.
(5) Cjenik se donosi za područje pružanja javne usluge i sadrži cijenu u kunama ovisno o kriteriju obračuna količine otpada iz članka 65. ovoga Zakona za masu ili volumen preuzetog spremnika miješanog komunalnog otpada.
(6) Zahtjev za pribavljanje suglasnosti na cjenik ili izmjenu cjenika sadrži:
1.prijedlog cjenika s obrazloženjem cijene i izmjene cijene
2.procjenu iznosa prosječnog računa sukladno prijedlogu cjenika, koji bi korisnik usluge bio dužan platiti davatelju usluge u obračunskom razdoblju prema odabranom kriteriju obračuna količine otpada
3.izjavu osobe odgovorne za zastupanje davatelja usluge da je prijedlog cjenika u skladu sa ovim Zakonom i Odlukom iz članka 64. ovog zakona
4.izvješće o provedenom savjetovanju s javnošću
5.prijedlog datuma početka primjene cjenika
6. podatak o postotku promjene cijene u odnosu na važeću cijenu te razloge te razloge promjene cijene s obrazloženjem
(7) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno se očitovati u roku od 15 dana od dana zaprimanja zahtjeva za pribavljanje suglasnosti na cjenik odnosno izmjenu cjenika.
(8) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave je dužno, prije nego je dana suglasnost na prijedlog cjenika odnosno prijedlog izmjene cjenika, provjeriti da je prijedlog cjenika u skladu sa Zakonom te da predložene cijene potiču korisnika usluge da odvojeno predaje biootpad, reciklabilni komunalni otpad, glomazni otpad i opasni komunalni otpad od miješanog komunalnog otpada te da, kad je to primjenjivo, kompostira biootpad.
(9) Suglasnost iz stavka 3. ovoga članka nije upravni akt.
(10) Davatelj usluge je dužan objaviti suglasnost na cjenik u službenom glasniku jedinice lokalne samouprave i na svojim mrežnim stranicama te obavijestiti korisnika usluge o cjeniku i izmjeni cjenika 15 dana prije dana primjene cjenika i u istom roku cjenik dostaviti Ministarstvu.
(1) Ugovor o korištenju javne usluge smatra se sklopljenim:
1. kad korisnik usluge dostavi davatelju usluge Izjavu ili
2. prilikom prvog korištenja javne usluge ili zaprimanja na korištenje spremnika za primopredaju komunalnog otpada u slučaju kad korisnik usluge ne dostavi davatelju usluge Izjavu.
(2) Bitni sastojci Ugovora o korištenju javne usluge su: Odluka iz članka 64. stavka 1. ovoga Zakona, Izjava iz članka 71. ovoga Zakona i Cjenik javne usluge iz članka 74. ovoga Zakona.
(3) Davatelj usluge dužan je omogućiti korisniku usluge uvid u akte iz stavka 2. ovoga članka prije sklapanja i izmjene i/ili dopune Ugovora i na zahtjev korisnika usluge.
(4) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave i davatelj usluge dužni su putem sredstava javnog informiranja, mrežne stranice, dostavom pisane obavijesti ili na drugi za korisnika usluge prikladan način osigurati, da je korisnik usluge, prije sklapanja Ugovora ili izmjene i/ili dopune Ugovora, upoznat s propisanim odredbama koje uređuju sustav sakupljanja komunalnog otpada, Ugovorom i pravnim posljedicama.
(5) Davatelj usluge je dužan na svojoj mrežnoj stranici imati poveznice na mrežne stranice Narodnih novina na kojima je objavljen ovaj Zakon, digitalnu presliku Odluke, digitalnu presliku cjenika sa svim pripadajućim dodacima i prilozima.
(1) Na pitanja Javne usluge iz članka 62. ovoga Zakona koja nisu uređena ovim Zakonom primjenjuju se odredbe zakona kojima se uređuju obvezni odnosi, koncesije i zaštita potrošača.
(2) Korisnik usluge, koji je fizička osoba, je potrošač i ima značenje uređeno zakonom kojim se uređuje zaštita potrošača.
(3) Tijelo nadležno za postupanje po prijavi korisnika usluga – potrošača radi zaštite svojih prava, odnosno pravnih interesa protiv postupanja davatelja usluga, sukladno zakonu kojim se uređuje opći upravni postupak, je Državni inspektorat.
(4) Usklađenost cjenika s odredbama ovoga Zakona i odluke iz članka 64. ovoga Zakona nadzire Ministarstvo.
(1) Davatelj usluge dužan je iz prihoda od naplate cijene javne usluge iz članka 72. stavka 1. ovoga Zakona financirati samo troškove čija svrha je pružanje javne usluge uključujući sljedeće:
1. troškove nabave i održavanja opreme za prikupljanje otpada
2. troškove prijevoza otpada
3. troškove obrade miješanog komunalnog otpada i biootpada
4. troškove koji su nastali radom reciklažnog dvorišta i mobilnog reciklažnog dvorišta zaprimanjem bez naknade otpada nastalog u kućanstvu na području jedinice lokalne samouprave za koje je uspostavljeno reciklažno dvorište
5. prijevoza i obrade glomaznog otpada koji se prikuplja u okviru javne usluge
6. vođenje propisanih evidencija i izvješćivanja u vezi s javnom uslugom
7. drugi primjereni i opravdani troškovi pružanja javne usluge.
(2) Iznimno od stavka 1. točke 2. ovoga članka troškovi prijevoza otpada ne uključuju troškove prijevoza koji se financiraju na temelju posebnih propisa.
(1) Standardne veličine i druga bitna svojstva spremnika za sakupljanje miješanog komunalnog otpada na području pružanja javne usluge određuje predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave Odlukom iz članka 64. ovoga Zakona.
(2) Standardna veličina i druga bitna svojstva spremnika za sakupljanje miješanog komunalnog otpada mora se odrediti na način da je spremnik primjeren potrebi pojedinog korisnika usluge.
(3) Primjerenost potrebe pojedinog korisnika javne usluge ne može se ocjenjivati temeljem površine ili obujma nekretnine iz članka 68. stavka 1. ovoga Zakona.
(1) Davatelj usluge dužan je voditi evidenciju o preuzetoj količini otpada od pojedinog korisnika usluge u obračunskom razdoblju prema kriteriju količine otpada iz članka 65. stavka 1. ovoga Zakona.
(2) Evidencija iz stavka 1. ovoga članka vodi se u digitalnom obliku.
(3) Sastavni dio Evidencije iz stavka 1. ovoga članka su i Izjava i dokazi o izvršenoj javnoj usluzi.
(4) Podaci iz Evidencije iz stavka 1. ovoga članka moraju biti dostupni na uvid korisniku usluge na njegov zahtjev.
(5) Sadržaj Evidencije iz stavka 1. ovoga članka propisat će Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(1) Davatelj usluge dužan je korisniku usluge do kraja prosinca tekuće kalendarske godine za iduću kalendarsku godinu dostaviti Obavijesto sakupljanju komunalnog otpada u pisanom obliku ili putem mrežne stranice kad je to korisniku usluge prihvatljivo.
(2) Jedinica lokalne samouprave i davatelj javne usluge dužni su na svojim mrežnim stranicama objaviti i ažurno održavati informacije o:
1. lokacijama mobilnih i reciklažnih dvorišta po naseljima i
2. lokacijama spremnika za odvojeno sakupljanje komunalnog otpada postavljenih na javnoj površini.
(3) Sadržaj Obavijesti iz stavka 1. ovoga članka propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(1) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je osigurati odvojeno prikupljanje otpadnog papira i kartona, stakla, metala, plastike, biootpada, drva, tekstila, ambalaže, električne i elektroničke opreme, baterija i akumulatora i glomaznog otpada, uključujući otpadne madrace i namještaj na način da osigura funkcioniranje jednog ili više reciklažnih dvorišta, odnosno mobilne jedinice na svom području sukladno stavcima 2. i 3. ovoga članka te uslugu prijevoza glomaznog komunalnog otpada na zahtjev korisnika usluge.
(2) Kako bi se osigurala dostupnost usluge odvojenog sakupljanja opasnog komunalnog otpada i drugog komunalnog otpada, izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je osigurati da:
1. u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima 3.000 stanovnika ili manje, i kojoj se ne nalazi reciklažno dvorište, je dostupno mobilno reciklažno dvorište
2. u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima više od 3.000 stanovnika, se nalazi najmanje jedno reciklažno dvorište ili mobilno reciklažno dvorište i još po jedno reciklažno dvorište na svakih idućih 25.000 stanovnika na području te jedinice lokalne samouprave
3. u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima više od 100.000 stanovnika, se nalazi najmanje četiri reciklažna dvorišta i još po jedno na svakih idućih 30.000 stanovnika na području te jedinice lokalne samouprave i
4. u naselju u kojem se ne nalazi reciklažno dvorište i na području svakog mjesnog odbora Grada Zagreba, mobilno reciklažno dvorište mora biti dostupno najmanjejednom svakih devedeset dana.
(3) Iznimno od stavka 2. točke 3. ovoga članka, izvršno tijelo Grada Zagreba dužno je osigurati funkcioniranje barem jednog reciklažnog dvorišta u svakoj gradskoj četvrti.
(4) Broj stanovnika jedinice lokalne samouprave u stavku 2. ovoga članka određuje se sukladno podacima iz zadnjeg popisa stanovništva.
(5) Više jedinica lokalne samouprave mogu sporazumno zajednički osigurati provedbu obveze iz stavka 2. točke 1. i 4. ovoga članka.
(6) Kako bi se osiguralo pristupačno korištenje reciklažnog dvorišta stanovnicima određenoga područja, reciklažno dvorište se mora nalaziti unutar područja jedinice lokalne samouprave za koje je uspostavljeno, a mobilno reciklažno dvorište mora se nalaziti na javnoj površini ili na površini dostupnoj s javne površine u naselju.
(7) Kako bi se osigurala obrada opasnoga otpada u skladu s člancima 5. i 6. ovoga Zakona i spriječilo onečišćenje ostalih tokova komunalnog otpada, posjednik otpada iz kućanstva dužan je opasni komunalni otpad predati u reciklažno dvorište ili u sustav gospodarenja posebnom kategorijom otpada kad je opasni komunalni otpad ujedno i otpad koji spada u posebnu kategoriju otpada te je pravilnikom propisana takva obveza.
(1) Davatelj usluge je dužan u okviru javne usluge barem jednom u kalendarskoj godini preuzeti glomazni otpad od korisnika usluge koji je kućanstvo na obračunskom mjestu korisnika usluge bez naknade.
(2) Davatelj usluge je dužan na zahtjev korisnika usluge koji je kućanstvo osigurati preuzimanje glomaznog otpada od korisnika usluge na obračunskom mjestu korisnika usluge, pri čemu je korisnik usluge dužan platiti cijenu prijevoza i obrade tog otpada.
(3) Davatelj usluge je dužan preuzeti glomazni otpad od korisnika usluge na obračunskom mjestu korisnika usluge koji je kućanstvo u što kraćem roku koji zajednički određuju korisnik usluge i davatelj usluge.
(4) Zabranjeno je glomazni otpad odbacivati i sakupljati na javnoj površini, osim putem spremnika.
(1) Osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem dužna je raspolagati reciklažnim dvorištem koje je građevina i za koje je izdan akt kojim se dozvoljava uporaba ili mobilnom jedinicom za koju je izdana izjava o sukladnosti proizvoda.
(2) Osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem otpada dužna je:
1. bez naknade zaprimiti komunalni otpad koji je nastao u kućanstvu na odgovarajućem području jedinice lokalne samouprave za koje je uspostavljeno to reciklažno dvorište, kako slijedi: opasni komunalni otpad, otpadni papir, drvo, metal, staklo, plastiku, tekstil i krupni (glomazni) otpad
2. voditi evidenciju o zaprimljenom komunalnim otpadom iz točke 1. stavaka 2. ovoga članka na propisan način
3. odvojeno skladištiti otpad u odgovarajućim spremnicima i
4. preuzimati i predavati otpad sukladno pravilniku koji uređuje gospodarenje posebnom kategorijom otpada.
(3) Osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem utvrđuje, u suradnji s tijelima jedinice lokalne samouprave, pravo korištenja usluga reciklažnog dvorišta bez naknade u smislu odredbe stavka 2. točke 1. ovoga članka.
(4) Osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem dužna je zatražiti na uvid osobni identifikacijski dokument od osobe koja predaje otpad radi ostvarenja prava iz stavka 2. točke 1. ovoga članka.
(5) Osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem može zaprimati i otpad koji nije nastao na odgovarajućem području jedinice lokalne samouprave za koje je uspostavljeno to reciklažno dvorište kao i otpad koji nije nastao u kućanstvu ako osoba koja predaje otpad snosi sve troškove gospodarenja tim otpadom.
(1) Integrirana mreža postrojenja za obradu miješanog komunalnog otpada iz kućanstva te iz drugih izvora, ako je takvo sakupljanje određeno najboljim raspoloživim tehnikama, uspostavljena je radi doprinosa Republike Hrvatske samodostatnom zbrinjavanju i oporabi miješanog komunalnog otpada Europske unije kao cjeline.
(2) Blizina i samodostatnosti iz stavka 1. ovoga članka ne podrazumijeva da se u Republici Hrvatskoj moraju nalaziti postrojenja za svu konačnu oporabu otpada.
(3) Prilikom uspostave postrojenja iz stavka 3. ovoga članka uzimaju se u obzir prostorne okolnosti i potreba za postrojenjima za obradu određene vrste otpada.
(4) Integrirana mreža postrojenja iz stavka 1. ovoga članka mora omogućiti učinkoviti transport otpada, kad je nužno i putem pretovarnih stanica na kojima se obavlja skladištenje, priprema i pretovar otpada za prijevoz prema postrojenju za obradu otpada, te obradu miješanog komunalnog otpada postupkom oporabe ili zbrinjavanja u najbližem odgovarajućem postrojenju, najprikladnijim postupkom i tehnologijom kako bi se osigurala visoka razina zaštite okoliša i javnog zdravlja.
(1) Posebne kategorije otpada su sljedeći tokovi otpada za koje se propisuju posebni uvjeti gospodarenja:
1. otpadni tekstil i obuća, otpadna ambalaža, otpadne gume, otpadna ulja, otpadne baterije i akumulatori, otpadna vozila, građevni otpad i otpad koji sadrži azbest, medicinski otpad, otpadna električna i elektronička oprema, otpad iz proizvodnje titan dioksida, otpadni poliklorirani bifenili i poliklorirani terfenili, plastika za jednokratnu uporabu i ribolovni alati koji sadrže plastiku.
2. određeni otpad za kojeg Ministar pravilnikom utvrdi da je potrebno odrediti poseban način gospodarenja tim otpadom i
3. određeni tok otpada za kojeg je propisom Europske unije uređen način gospodarenja.
(2) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je osigurati provedbu propisanih mjera u sustavu sakupljanja posebnih kategorija otpada propisanih pravilnikom.
(3) Gospodarenje otpadom koji se smatra posebnom kategorijom otpada uključujući, posebne uvjete za obavljanje djelatnosti, postupke i tehnološke procese gospodarenja otpadom te obvezno postupanje posjednika toga otpada i drugih dionika sustava gospodarenja posebnom kategorijom otpada te uvjete i zahtjeve za proizvode i označavanje proizvoda, ograničenja sadržaja određenih tvari u proizvodima i ambalaži te način rada organizacije propisuje Ministar pravilnikom.
(1) Na sakupljanje, predaju i prihvat otpada u lučke uređaje za prihvat otpada koji stvaraju plovni i plutajući objekti tijekom svoje eksploatacije te na ostatke brodskog tereta i otpada u vezi s tim teretom primjenjuju se odredbe Pomorskog zakonika i propisa donesenih temeljem tog zakonika.
(2) Praćenje morskog otpada provodi se u okviru programa rada referentnog centra za more sukladno posebnom propisu koji uređuje zaštitu okoliša.
(1) Uporabu mulja nastalog radom uređaja za pročišćavanje otpadne vode u poljoprivredi propisuje Ministar pravilnikomuz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za poljoprivredu.
(2) Gospodarenje otpadom od ribolovnih alata koji sadrže plastiku propisuje se pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovog Zakona uz prethodnu suglasnost ministarstva nadležnog za poslove ribarstva i akvakulture.
(1) Radi poticanja ponovne uporabe i sprječavanja nastanka otpada, recikliranja i općenito oporabe otpada, te doprinosa postizanju nacionalnog cilja gospodarenja otpadom, u sklopu proširene odgovornosti proizvođača proizvođač proizvoda dužan je:
1. preuzeti rabljeni proizvod
2. osigurati preuzimanje otpada koji nastaje od uporabe proizvoda
3. osigurati provedbu usluga gospodarenja otpadom
4. platiti naknadu gospodarenja otpadom
5. osigurati javno dostupne informacije o mjeri u kojoj se proizvod može ponovno uporabiti i reciklirati
6. označiti proizvod odnosno ambalažu i priložiti uputu i
7. registrirati se i dostavljati podatke u Registar proizvođača s proširenom odgovornosti.
(2) Obveza iz stavka 1. ovoga članka nastaje stavljanjem određenog proizvoda na tržište u Republici Hrvatskoj, kad je za taj proizvod propisana takva obveza.
(3) Obveza iz stavka 1. ovoga članka jednako obvezuje sve proizvođače proizvoda i njena primjena ne ovisi o porijeklu ili veličini proizvođača proizvoda, te ne smije predstavljati nerazmjerno regulatorno opterećenje proizvođača proizvoda, uključujući i mala i srednja poduzeća te proizvođače koji stavljaju na tržište male količine proizvoda.
(4) Prilikom određivanja opsega obveze iz stavka 1. ovoga članka, uzima se u obzir tehnička izvedivost, gospodarska održivost, ukupni učinci na okoliš, ljudsko zdravlje i društvo, uvažavajući nužnost osiguravanja dobrog funkcioniranja unutarnjeg tržišta.
(5) Proširena odgovornost proizvođača primjenjuje se ne dovodeći u pitanje obvezu osiguravanja obrade otpada iz članka 18. ovoga Zakona te propise o posebnim tokovima otpada i proizvodima.
(6) Proizvođač proizvoda, koji nije osnovan u Republici Hrvatskoj već u drugoj državi članici Europske unije i stavlja proizvod na tržište u Republici Hrvatskoj, može imenovati pravnu ili fizičku osobu, osnovanu u Republici Hrvatskoj, koja će u Republici Hrvatskoj ispunjavati obveze proširene odgovornosti proizvođača proizvoda za toga proizvođača proizvoda.
(7) Proizvođač proizvoda je dužan Europskoj agenciji za kemikalije dostaviti podatke propisane člankom 33. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94 kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktiva Komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ (SL L 396, 18. 12. 2006) kako je zadnje izmijenjena Uredbom komisije (EU) 2020/1149 оd 3. kolovoza 2020. o izmjeni Priloga XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) u pogledu diizocijanata (SL L 252, 4. 8. 2020.), ako udovoljava definiciji „dobavljač proizvoda“ propisanoj člankom 3. točkom 33. te Uredbe.
(8) Opseg obveze iz stavka 1. ovoga članka i način izvršenja te obveze propisuje Vlada uredbom.
(1) Registar proizvođača s proširenom odgovornosti (u daljnjem tekstu: RPPO) sadrži podatke o proizvođačima proizvoda koji su dužni izvršavati obveze iz sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda, o proizvodima i količinama proizvoda stavljenim na tržište, ispunjavanju obveze doprinosa postizanja cilja gospodarenja otpadom.
(2) Podaci iz RPPO su javno dostupni, osim podataka koji predstavljaju poslovnu tajnu.
(3) Sredstva za rad RPPO osigurava Fond iz prihoda naknade gospodarenja otpadom.
(4) Tehničke poslove u vezi RPPO obavlja Financijska agencija - FINA.
1. osigurati primjerenu dostupnost sakupljanja otpada od određenog proizvoda odnosno materijala na čitavom teritoriju Republike Hrvatske te odgovarajuću obradu otpada u svrhu postizanja ciljeva gospodarenja otpadom
2. raspolagati odgovarajućim financijskim i organizacijskim sredstvima za ispunjavanje obveza proširene odgovornosti proizvođača
3. primjenjivati odgovarajući mehanizam samonadzora te, prema potrebi i redovite revizore neovisne treće strane radi procjene:
- vlastitog financijskog upravljanja, uključujući i ispunjavanje zahtjeva za troškove koji se financiraju iz prihoda naknade gospodarenja otpadom te
- kvalitete podataka o proizvodima stavljenim na tržište u Republici Hrvatskoj koji podliježu obvezi iz sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda, o sakupljanju i obradi otpada koji nastaje od tih proizvoda te drugih relevantnih podataka uključujući i zahtjeve iz Uredbe (EZ) br. 1013/2006
(2) Ministarstvo je dužno javno objaviti:
- informacije o postizanju kvantitativnih i kad je primjenjivo kvalitativnih ciljeva gospodarenja otpadom u vezi komunalnog otpada, odlaganja otpada, otpadne ambalaže, otpadnih vozila, otpadnih baterija i akumulatora i EE otpada
- podatke o vlasniku osobe koja upravlja sustavom proširene odgovornosti proizvođača proizvoda
- podatke o osobama koje uplaćuju naknadu gospodarenja otpadom
- financijskim prihodima od proizvođača proizvoda po prodanoj jedinici proizvoda ili po toni proizvoda stavljenoga na tržište i
- način odabira osoba za izvršenje usluga gospodarenja otpadom.
(3) Podatke iz RPPO za potrebe objave iz stavka 2. ovoga članka Organizacija i Fond dostavljaju Ministarstvu.
(4) Fond i Organizacija su dužni, u suradnji s Ministarstvom i Hrvatskom gospodarskom komorom, osigurati redoviti dijalog relevantnih dionika uključenih u provedbu sustava proširene odgovornosti proizvođača, uključujući proizvođače proizvoda, trgovce/distributere, osobe koje obavljaju djelatnosti gospodarenja otpadom, predstavnike jedinica lokalne samouprave, civilnog društva i kad je to primjenjivo, dionika socijalnog poduzetništva, pravnih osoba koje obavljaju ponovnu uporabu i popravke kao i osobe koje obavljaju pripremu za ponovnu uporabu putem stručnoga skupa i na drugi odgovarajući način.
(5) Fond i Organizacija su dužni prilikom osiguravanja usluga gospodarenja otpadom postupati štedljivo, racionalno, svrsishodno i nepristrano, kako bi se osigurala najveća moguća ekonomska vrijednost sakupljenog otpada koja je tehnički i ekonomski opravdana u svrhu ispunjavanja cilja gospodarenja otpadom.
(6) Nadzor rada Fonda i Organizacije u vezi izvršavanja obveza u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda obavlja Ministarstvo.
(7) Uredbom iz članka 88. stavka 8. ovoga Zakona :
1. određuju se uloge i obveze svih dionika, uključujući proizvođača proizvoda koji stavlja proizvod na tržište Republike Hrvatske, Fonda, Organizacije, davatelja javne usluge, jedinice lokalne samouprave, te kad je primjenjivo, osoba koje obavljaju ponovnu uporabu, pripremu za ponovnu uporabu, te pravne osobe koje obavljaju socijalno poduzetništvo
2. propisuju se kvantitativni i kvalitativni ciljevi gospodarenja otpadom sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda
3. pobliže se određuje obveznik dostave podataka te način izvješćivanja o proizvodima stavljenim na tržište u Republici Hrvatskoj, sakupljanju i obradi otpada koji nastaje od određene vrste proizvoda uz navođenje, kad je primjenjivo, toka otpadnog materijala te drugih podataka nužnih za postizanje ciljeva iz točke 2. ovoga stavka i
4. obavješćivanje posjednika otpada o mjerama sprječavanja nastanka otpada, centrima za ponovnu uporabu i pripremu za ponovnu uporabu, sustavima povrata proizvoda, sakupljanju otpada, sprječavanja odbacivanja otpada u okoliš, te poticajima za predaju otpada u sustav odvojenog sakupljanja otpada.
(1) Ministarstvo rješava o zahtjevu pravne osobe za uspostavu statusa Organizacije.
(2) Ministarstvo rješenjem utvrđuje ispunjava li podnositelj zahtjeva za uspostavu statusa Organizacije uvjete iz članka 90. ovoga Zakona i dodjeljuje status Organizacije za pravnu osobu.
(3) Ministarstvo može odbiti zahtjev za uspostavu statusa Organizacije ako smatra da se uspostavom organizacije ne bi unaprijedio sustav gospodarenja posebnom kategorijom otpada.
(4) Ministarstvo, Fond i Organizacija sklapaju sporazum temeljem rješenja iz stavka 2. ovoga članka, kojim je pravnoj osobi dodijeljen status Organizacije.
(5) Kad Ministarstvo rješenjem utvrdi da Organizacija ne ispunjava uvjete iz stavka 88. ovoga Zakona ili ne izvršava obveze u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda ili sporazum iz stavka 4. ovoga članka, Ministarstvo će rješenjem pravnoj osobi ukinuti status Organizacije.
(6) Temeljem rješenja o ukidanju statusa Organizacije raskida se sporazum iz stavka 5. ovoga članka.
(7) Protiv rješenja o zahtjevu iz stavka 1. ovoga članka i rješenja iz stavka 5. ovoga članka žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor.
(1) Osoba koja namjerava sklopiti ugovor s Fondom za obavljanje usluge obrade otpada radi ispunjavanja nacionalnog cilja gospodarenja otpadom dužna je pribaviti ovlaštenje.
(2) Ministarstvo raspisuje javni poziv za podnošenje zahtjeva za davanje ovlaštenja.
(3) Javni poziv iz stavka 2. ovoga članka objavljuje se u »Narodnim novinama« i na mrežnim stranicama Ministarstva, te sadrži uvjete kojima treba udovoljavati osoba kojoj će se izdati ovlaštenje i rok za podnošenje zahtjeva za izdavanje ovlaštenja.
(4) Zahtjev za izdavanje ovlaštenja iz stavka 1. ovoga članka podnosi se Ministarstvu.
(5) O zahtjevu iz stavka 4. ovoga članka Ministarstvo donosi rješenje.
(6) Ovlaštenje se izdaje osobi koja ispunjava uvjete da raspolaže s postrojenjem i opremom za obradu otpada kada se obradom, a poštujući sljedeći red prvenstva, dobiva:
1. novi proizvod
2. sirovinu
3. energiju.
(7) Ovlaštenje sadrži dopuštenje za sklapanje ugovora s Fondom za obavljanje usluge obrade otpada radi ispunjavanja nacionalnog cilja gospodarenja otpadom te način i uvjete obavljanja te usluge.
(8) Ovlaštenje se daje se na rok od pet godina.
(9) Ovlaštenje se ne može prenijeti na drugu osobu.
(10) Protiv rješenja iz stavka 5. ovoga članka nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(11) Fond je dužan sklopiti ugovor o uslugama obrade otpada s osobom koja je ishodila ovlaštenje iz stavka 1. ovoga članka i koja može osigurati sakupljanje odgovarajućeg otpada na čitavom teritoriju Republike Hrvatske.
(12) Ako postoji više osoba koje su ishodile ovlaštenje za istu uslugu obrade otpada, Fond je dužan odrediti količine i vrste otpada koje će obraditi pojedina osoba uz primjenu reda prvenstva iz stavka 6. ovoga članka
(13) Iznimno od stavka 11. ovoga članka Fond osigurava sakupljačku mrežu za sustav povratne naknade sklapanjem ugovora po provedenom Javnom pozivu za iskaz interesa.
(1) Savjeti za posebnu kategoriju otpada su savjetodavna tijela Ministarstva i Fonda koja na sjednici prate, analiziraju i donose preporuke i prijedloge o mjerama u sustavima posebnih kategorija otpada.
(2) Savjeti iz stavka 1. ovoga članka su: Savjet za otpadna vozila i gume, Savjet za otpadne baterije i EE otpad i Savjet za otpadnu ambalažu.
(3) Fond odlukom osniva savjet iz stavka 1. ovoga članka te određuje članove savjeta na rok od četiri godine i to:
1. tri stručna predstavnika za gospodarenje otpadom Fonda
2. dva stručna predstavnika za gospodarenje otpadom Ministarstva na prijedlog ministra
3. tri predstavnika osoba koje gospodare otpadom i tri predstavnika proizvođača proizvoda, na prijedlog Hrvatske gospodarske komore.
(4) Sjednice Savjeta iz stavka 1. ovoga članka održavaju se najmanje kvartalno, a po potrebi i češće.
(5) Način rada savjeta iz stavka 1. ovoga članka uređuje se poslovnikom.
(6) Tehničke i druge nužne uvjete za održavanja sjednica savjeta iz stavka 1. ovoga članka osigurava Fond.
(7) Članovi savjeta imaju pravo na naknadu za rad u savjetu.
(8) Sredstva za naknadu članovima savjeta iz stavka 1. ovoga članka osigurava Fond iz prihoda od naknade gospodarenja otpadom.
(9) Iznimno od stavka 2. ovoga članka, u slučaju potrebe i na prijedlog Ministarstva, Fond može osnovati i savjet za druge vrste otpada.
(1) Ministarstvo, u skladu s posebnim propisima koji uređuje državne potpore, potiče:
1. sprečavanje nastanka otpada
2. primjenu hijerarhije gospodarenja otpadom
3. gospodarenje otpadom, osobito recikliranje uključujući kompostiranje i anaerobnu digestiju biootpada na način kojim se ostvaruje visoka razina zaštite okoliša te produkt takve obrade udovoljava visokim standardima kvalitete
4. dizajn proizvoda i dijelova proizvoda kojim se smanjuje učinak na okoliš i kojim se smanjuje količina otpada tijekom proizvodnje i uporabe te osigurava oporaba i zbrinjavanje proizvoda koji su postali otpad u skladu s hijerarhijom gospodarenja otpadom i temeljnim zahtjevima gospodarenja otpadom, uključujući, između ostaloga i razvoj, proizvodnju i promociju proizvoda i dijelova proizvoda koji su podesni za višekratnu uporabu, sadrže reciklirane materijale, tehnički su trajni i koje je jednostavno popraviti, te kad postanu otpad pogodni su za pripremu za ponovnu uporabu i recikliranje
5. kompostiranje u domaćinstvu i reciklažu biootpada
6. promicanje uporabe materijala napravljenih iz biootpada
7. pripremu za ponovnu uporabu uključujući i promicanje pripreme za ponovnu uporabu
8. promicanje visokokvalitetnog recikliranja temeljenog na odvojenom sakupljanju otpada
9. promicanje ciljane razgradnje (rastavljanje) građevina radi izdvajanja opasnih tvari i olakšavanja ponovne uporabe i visokokvalitetnog recikliranja ciljano izdvojenih materijala kako bi se osiguralo postojanje sustava sortiranja građevnoga otpada, barem za drvo, mineralne frakcije (beton, cigla, keramičke pločice i druga keramika, kamen), metal, staklo i gips
10. doprinos propisanim ciljevima gospodarenja otpadnom električnom i elektroničkom opremom primjenom hijerarhije otpada i
11. sakupljanje otpadnih baterija i akumulatora, te promovira uporabu baterija i akumulatora koji sadrže manje onečišćujućih tvari.
(2) Prilikom primjene mjera iz stavka 1. ovoga članka uzima se u obzir: učinak proizvoda tijekom čitavog životnog ciklusa, hijerarhija gospodarenja otpadom i kad je to prikladno mogućnost višekratne uporabe proizvoda.
(3) Radi poticanja pripreme za ponovnu uporabu i recikliranje određene vrste otpada Ministar može naputkom propisati korištenje zelene javne nabave.
(4) Fond može sufinancirati gradnju postrojenja za recikliranje otpada radi postizanja visoko učinkovitog recikliranja.
(1) Naknada za odlaganje otpada je mjera kojom se potiče smanjenje količina otpada koji se odlaže na odlagalište u Republici Hrvatskoj.
(2) Osoba koja posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom za djelatnost zbrinjavanja otpada postupkom odlaganja dužna je plaćati naknadu za odlaganje otpada temeljem rješenja Fonda.
(3) Fond po službenoj dužnosti do 30. lipnja tekuće godine za prethodnu godinu rješenjem utvrđuje obveznika plaćanja i iznos naknade za odlaganje otpada za kalendarsku godinu.
(4) Protiv rješenja Fonda iz stavka 3. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(5) Količine odloženog otpada po odlagalištima za potrebe obračuna naknade iz stavka 1. ovoga članka objavljuje Ministarstvo na svojim mrežnim stranicama.
(6) Iznos naknade iz stavka 1. ovoga članka određuje se prema izrazu propisanom Dodatkom V. ovoga Zakona, a jediničnu naknadu propisuje Vlada uredbom.
(1) Poticajna naknada je mjera kojom se potiče jedinica lokalne samouprave da, u okviru svojih ovlasti, provede mjere kojima se smanjuje udio miješanog komunalnog otpada u komunalnom otpadu koji nastaje na području te jedinice lokalne samouprave.
(2) Obveznik plaćanja poticajne naknade je jedinica lokalne samouprave temeljem rješenja Fonda.
(3) Fond, do kraja tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu, donosi po službenoj dužnosti rješenje kojim utvrđuje obveznika plaćanja i iznos poticajne naknade za kalendarsku godinu.
(4) Iznos naknade određuje se prema izrazu propisanom Dodatkom V. ovoga Zakona.
(5) Protiv rješenja iz stavka 3. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(6) Ministarstvo objavljuje na svojim mrežnim stranicama do 30. studenoga tekuće godine za prethodnu godinu, izvješće za kalendarsku godinu o prekoračenoj količini miješanog komunalnog otpada u odnosu na graničnu količinu miješanog komunalnog otpada za jedinice lokalne samouprave.
(7) Izvješće iz stavka 6. ovoga članka sadrži za jedinicu lokalne samouprave podatke o masi sakupljenog miješanog komunalnog otpada na području jedinice lokalne samouprave, graničnoj količini miješanog komunalnog otpada i prekoračenoj količini miješanog komunalnog otpada.
(1) Vlasnik postojeće stambene, odnosno stambeno-poslovne građevine koju koristi za stalno stanovanje, koja se nalazi na udaljenosti do 500 metara mjereći od vršne točke katastarske čestice na kojoj se nalazi odlagalište do vršne točke katastarske čestice na kojoj se nalazi stambena i stambeno-poslovne građevine, uz uvjet da je vlasništvo nad nekretninom stekao prije početka građenja te građevine za odlaganje otpada, ima pravo na novčanu naknadu zbog blizine odlagališta.
(2) Vršna točka katastarske čestice na kojoj se nalazi odlagalište je točka na granici katastarske čestice, na kojoj se nalazi građevina za odlaganje otpada, koja je najbliža katastarskoj čestici na kojoj se nalazi stambena ili stambeno-poslovna građevina, a vršna točka katastarske čestice na kojoj se nalazi postojeća građevina je točka na granici katastarske čestice, na kojoj se nalazi stambena ili stambeno-poslovna građevina, a koja je najbliža katastarskoj čestici na kojoj se nalazi građevina za odlaganje otpada.
(3) Obveznik plaćanja naknade iz stavka 1. ovoga članka je pravna osoba koja upravlja odlagalištem.
(4) Na zahtjev vlasnika nekretnine iz stavka 1. ovoga članka nadležno tijelo jedinice lokalne samouprave na čijem području se nalazi odlagalište donosi rješenje kojim utvrđuje pravo na naknadu i visinu novčane naknade zbog blizine odlagališta.
(5) Zahtjevu za utvrđivanje prava na naknadu i visinu novčane naknade zbog blizine odlagališta prilaže se dokaz o vlasništvu nekretnine, dokaz o datumu stjecanja vlasništva nad nekretninom, dokaz da vlasnik nekretninu koristi za stalno stanovanje, dokaz da je nekretnina zakonito izgrađena ili ozakonjena sukladno posebnim propisima koji uređuju gradnju.
(6) Grad Zagreb i jedinice lokalne samouprave dužni su voditi popis vlasnika nekretnina čija stambena odnosno stambeno-poslovna građevina se nalazi na udaljenosti do 500 metara mjereno kao najkraća ravna udaljenost od vršne točke katastarske čestice na kojoj se nalazi neusklađeno odlagalište do vršne točke katastarske čestice na kojoj se nalazi stambena ili stambeno-poslovna građevina.
(7) Naknada zbog blizine neusklađenog odlagališta plaća se godišnje, uplatom naknade na bankovni račun vlasnika nekretnina iz stavka 1. ovoga članka u roku od 15 dana od dana pravomoćnosti rješenja iz stavka 4. ovoga članka.
(8) Način obračuna naknade zbog blizine odlagališta propisan je Dodatkom V ovoga Zakona.
(9) Protiv rješenja o zahtjevu iz stavka 4. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(1) Grad Zagreb i jedinica lokalne samouprave na čijem se području nalazi odlagalište otpada imaju pravo na naknadu za korištenje odlagališta otpada.
(2) Obveznik plaćanja naknade iz stavka 1. ovoga članka je jedinica lokalne samouprave i Grad Zagreb koji koristi odlagalište otpada.
(3) Grad Zagreb i jedinica lokalne samouprave mogu odlukom predstavničkog tijela u cijelosti ili djelomično osloboditi obveznike plaćanja naknade iz stavka 2. ovoga članka od plaćanja naknade.
(4) Naknada zbog korištenja odlagališta za tonu odloženoga otpada iznosi do 20 % iznosa cijene odlaganja jedne tone miješanog komunalnog otpada određene cjenikom osobe koja upravlja odlagalištem, koja ne uključuje porez na dodanu vrijednost.
(5) Način plaćanja naknade zbog korištenja odlagališta uređuje se ugovorom.
(6) Ako nije sklopljen ugovor iz stavka 5. ovoga članka, način plaćanja naknade zbog korištenja odlagališta uređuje se odlukom predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave odnosno Grada Zagreba na čijem se području nalazi odlagalište.
(1) Povratna naknada je mjera kojom se potiče posjednik otpada da određeni otpad preda prodavatelju one vrste proizvoda od kojeg nastaje određeni otpad u sustav gospodarenja tom kategorijom otpada.
(2) Sustav povratne naknade vodi Fond.
(3) Proizvođač proizvoda, koji stavlja na tržište proizvod za kojega je propisano plaćanje povratne naknade, dužan je izvijestiti Fond o količini proizvoda stavljenog na tržište te plaćati iznos povratne naknade Fondu.
(4) Fond donosi rješenje o naknadi iz stavka 1. ovoga članka.
(5) Prodavatelj proizvoda i osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem dužna je preuzeti otpad od proizvoda za kojega je propisano plaćanje povratne naknade, donosiocu toga otpada isplatiti iznos povratne naknade, te taj otpad predati osobi koju je odredio Fond.
(6) Fond je dužan prodavatelju proizvoda i osobi koja upravlja reciklažnim dvorištem nadoknaditi troškove isplaćene povratne naknade i rada u sustavu povratne naknade.
(7) Način provedbe obveza iz stavaka 5. i 6. ovoga članka uređuju se ugovorom Fonda i prodavatelja proizvoda te osobe koja upravlja reciklažnim dvorištem.
(8) Isplata povratne naknade ne smatra se trgovanjem otpadom.
(9) Vlada uredbom propisuje vrste proizvoda za koje se plaća povratna naknada, način izračuna iznosa plaćanja za povratnu naknade, iznos povratne naknade, te obvezu dostave podataka nužnih za sustav povratne naknade.
(1) Naknada gospodarenja otpadom je mjera kojom se osiguravaju usluge gospodarenja otpadom radi postizanja propisanih ciljeva gospodarenja otpadom u sklopu sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda.
(2) Naknada gospodarenja otpadom plaća se na račun Fonda.
(3) Način izračuna iznosa naknade gospodarenja otpadom, određuje se za vrstu proizvoda (skupinu sličnih proizvoda) uzimajući u obzir:
1. trajnost proizvoda
2. mogućnosti popravka proizvoda
3. mogućnost ponovne uporabe proizvoda
4. mogućnost recikliranja otpada od proizvoda
5. prisustva opasnih tvari u proizvodu
6. životni ciklus proizvoda
7. mjerodavne propise Europske unije i kad je primjenjivo, usklađene kriterije kako bi se osiguralo neometano funkcioniranje unutarnjeg tržišta
8. da troškovi ne budu veći od neophodnih za troškovno učinkovite usluge gospodarenje otpadom
9. da se troškovi uspostavljaju na transparentan način među dionicima koji imaju pravni interes.
(4) Obveznik plaćanja naknade gospodarenja otpadom je proizvođač proizvoda, kad stavi na tržište proizvod one vrste za koju je propisana obveza plaćanja naknade gospodarenja otpadom.
(5) Ukupna sredstva koja osoba koja upravlja sustavom proširene odgovornosti proizvođača proizvoda prikupi naplatom naknade gospodarenja otpadom za određenu vrstu proizvoda stavljenih na tržište Republike Hrvatske u kalendarskoj godini, moraju biti dostatna za nadoknadu sljedećih troškova:
1. troškova odvojenog sakupljanja otpada, te prijevoz i obradu otpada, uključujući i obradu koja je nužna radi ispunjavanja ciljeva gospodarenja otpadom propisanih na razini Europske unije, te ostalih odgovarajućih propisanih ciljeva gospodarenja otpadom pri čemu se uzimaju u obzir prihodi od ponovne uporabe, prodaje sekundarne sirovine iz njihovih proizvoda te prihod od nepreuzete povratne naknade
2. troškova informiranja posjednika otpada koji je obuhvaćen sustavom proširene odgovornosti proizvođača proizvoda o mjerama sprječavanja nastanka otpada, centrima za ponovnu uporabu i lokacijama na kojima se obavlja pripremu za ponovnu uporabu, sustavima za povrat i sakupljanje otpada te sprečavanju odbacivanja otpada kao i primjerenim mjerama, uključujući i gospodarske poticaje te propisane obveze, kojima se potiče posjednik otpada da preda otpad u sustav proširene odgovornosti proizvođača proizvoda
3. troškovi prikupljanja podataka i izvješćivanja o proizvodima stavljenim na tržište u Republici Hrvatskoj za koje su propisane obveze u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda te podataka o obradi otpada koji nastaje od tih proizvoda i drugih relevantnih podataka
(6) Stavak 5. ovoga članka se ne primjenjuje za sustave proširene odgovornosti proizvođača za otpadna vozila, otpadne baterije i akumulatore i otpadnu električnu i elektroničku opremu.
(7) Odstupanje od raspodjele financijske odgovornosti iz stavka 5. ovoga članka može propisati Vlada uredbom iz članka 99. stavka 9. ovoga Zakona, radi osiguravanja odgovarajućeg gospodarenja otpadom i ekonomske održivosti sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda u skladu sa zahtjevom da troškovi za usluge gospodarenja otpadom ne budu veći od neophodnih za troškovno učinkovite usluge gospodarenje otpadom.
(8) Naknada iz stavka 1. ovoga članka smatra se javnim davanjem.
(9) Vlada uredbom iz članka 99. stavka 9. ovoga Zakona propisuje vrste proizvoda za koje se plaća naknada gospodarenja otpadom, način izračuna naknade, obvezu dostave nužnih podataka i uvjete za oslobođenje od obveze plaćanja naknade.
(1) Fond rješava o zahtjevu za oslobođenje od obveze plaćanja naknade gospodarenja otpadom.
(2) Ako Fond utvrdi da podnositelj zahtjeva za oslobođenje od obveze plaćanja naknade gospodarenja otpadom ispunjava uvjete propisane uredbom iz članka 99. stavka 9. ovoga Zakona, rješenjem će odrediti iznimku od obveze plaćanja naknade gospodarenja otpadom te zamjenske obveze u svrhu doprinosa postizanja cilja gospodarenja otpadom.
(3) Protiv rješenja iz stavka 2. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(4) Nadzor izvršenja zamjenske obveze iz stavka 2. ovoga članka obavlja Fond.
(5) Popis osoba oslobođenih plaćanja naknade gospodarenja otpadom te zamjenske obveze u svrhu doprinosa postizanja cilja gospodarenja otpadom koje su te osobe dužne izvršiti Fond objavljuje na svojoj mrežnoj stranici.
Fond je dužan 1% financijskih sredstava prihoda od naknade gospodarenja otpadom, poticajne naknade i naknade za odlaganje otpada uplatiti u državni proračun Republike Hrvatske za podmirenje administrativnih troškova sustava gospodarenja otpadom, obavljanja upravnih poslova, poslova funkcioniranja registara i informacijskog sustava gospodarenja otpadom i drugih stručnih poslova i aktivnosti vezanih za gospodarenje otpadom.
Planski dokumenti gospodarenja otpadom su: Plan gospodarenja otpadom Republike Hrvatske, Plan gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Plan gospodarenja otpadom Grada Zagreba.
(1) Vlada, u skladu sa svrhom propisanom člankom 1. ovoga Zakona, hijerarhijom gospodarenja otpadom, temeljnim zahtjevima gospodarenja otpadom i zahtjevima za uspostavom integrirane mreže postrojenja za obradu miješanog komunalnog otpada iz članka 84. ovoga Zakona donosi Plan gospodarenja Republike Hrvatske, a izmjenu toga plana prema potrebi.
(2) Vlada radi evaluaciju plana iz stavka 1. ovoga članka najmanje jednom u šest godina.
(3) Nositelj izrade plana iz stavka 1. ovoga članka je Ministarstvo, osim u dijelu koji uređuje Program sprječavanja nastanka otpada od hrane za što je nositelj izrade tijelo državne uprave nadležno za poljoprivredu.
(4) Plan iz stavka 1. ovoga članka se objavljuje u Narodnim novinama i na javno dostupnim mrežnim stranicama Ministarstva.
(1) Plan gospodarenja otpadom Republike Hrvatske se odnosi na gospodarenje otpadom na čitavom teritoriju Republike Hrvatske i sadrži:
1. analizu i ocjenu stanja postojećeg gospodarenja otpadom
2. mjere unaprjeđenja ponovne uporabe, recikliranja, oporabe i zbrinjavanja otpada na način prihvatljiv za okoliš
3. ocjenu načina na koji će Plan doprinijeti implementaciji ciljeva i odredbi Direktive 2008/98/EZ
4. vrste, količine i porijeklo otpada nastaloga u Republici Hrvatskoj, otpad koji će se vjerojatno isporučivati iz ili u Republiku Hrvatsku te procjenu budućih tokova otpada
5. postojeće važnije pogone za oporabu i zbrinjavanje otpada uključujući i sustave gospodarenja posebnim kategorijama otpada te otpad koji sadrži značajne količine kritičnih sirovina i tokove otpada propisane propisima Europske unije
6. procjenu nužnosti zatvaranja postojeće i uspostave nove infrastrukture za zbrinjavanje te oporabu miješanog komunalnog otpada iz kućanstva, uključujući i procjenu nužnih investicija i drugih financijskih sredstava uključujući i sredstva koja jedinica lokalne samouprave mora utrošiti kako bi se zatvorila postojeća i uspostavila nova infrastrukture za gospodarenje otpadom
7. podatke o mjerama kojima se postiže da se od 2030. godine sav otpad koji je pogodan za recikliranje ili drugi postupak oporabe, posebno komunalni otpad, ne prihvaća na odlagališta uz iznimku otpada za koji odlaganje daje najbolji učinak na okoliš u skladu s člankom 4. Direktive 2008/98/EZ.
8. procjenu postojećih sustava sakupljanja otpada, uključujući vrste materijala i područja pokrivena odvojenim sakupljanjem otpada, te mjere za unaprjeđenje tih sustava uključujući i sve dopuštene iznimke od obveze odvojenog sakupljanja otpada, kao i potrebe za uspostavu novih sustava odvojenog sakupljanja otpada
9. odgovarajuće informacije o kriterijima temeljem kojih se odabire lokacija te potrebnim kapacitetima novih važnijih pogona za oporabu ili zbrinjavanje otpada, ako je to nužno
10. opće politike gospodarenja otpadom uključujući planirane tehnologije i metode koje će se koristiti te politike kojima se rješava određeno pitanje u gospodarenju otpadom
12. odgovarajući kvalitativni ili kvantitativni indikatori i ciljevi u vezi s količinama nastaloga otpada i njegovom obradom, te u vezi s količinama komunalnog otpada koji je odložen ili energetski oporabljen
13. procjenu korisnosti i prikladnosti uporabe ekonomskih i drugih instrumenata u gospodarenja otpadom uz nesmetano funkcioniranje unutarnjeg tržišta
14. popis saniranih lokacija onečišćenih otpadom (crne točke) i saniranih i zatvorenih odlagališta uključujući i mjere sanacije
15. informacije o poduzetim mjerama kojima će se nastojati da se od 2030. godine, sav otpad koji se može reciklirati ili oporabiti, posebice komunalni otpad, ne prihvaća na odlagalištu otpada, osim otpada za kojega je odlaganje najbolja opcija za okoliš sukladno hijerarhiji gospodarenja otpadom
16. Program sprječavanja nastanka otpada koji sadrži, ciljeve, opis postojećih mjera sprječavanja nastanka otpada, njihov doprinos sprječavanju nastanka otpada, te mjere sprječavanja nastanka otpada kojima se:
a) unaprjeđuju i podupiru modeli održive proizvodnje i potrošnje
b) potiče dizajn, proizvodnju i uporabu proizvoda koji učinkovito koriste resurse, koji su trajni (između ostaloga u pogledu životnog vijeka proizvoda i odsustva planiranog zastarijevanja), koje se može popraviti, ponovno koristiti i nadograditi
c) ciljaju proizvodi koji sadrže ključne sirovine kako bi se spriječilo da te sirovine postanu otpad
d) potiče ponovna uporaba proizvoda i uspostava sustava koji promiče popravljanje i ponovnu uporabu, posebice za električnu i elektroničku opremu, tekstil, namještaj, ambalažu i građevne materijale i proizvode
e) na odgovarajući način potiče, ne dovodeći u pitanje prava intelektualnog vlasništva, dostupnost rezervnih dijelova, uputa za uporabu, tehničkih informacija ili drugih instrumenata, opreme ili računalnih programa kojima se može popraviti i time ponovno uporabiti proizvod bez narušavanja kvalitete i sigurnosti
f) smanjuje stvaranje otpada u procesima povezanim s industrijskom proizvodnjom, ekstrakcijom mineralnih sirovina, proizvodnjom, građenjem i rušenjem, pri čemu se uzimaju u obzir najbolje dostupne tehnike
g) smanjuje nastanak otpada od hrane u primarnoj proizvodnji, u preradi i proizvodnji, maloprodaji i ostaloj distribuciji hrane, u restoranima i na mjestima na kojima se poslužuje hrana kao i u domaćinstvima, u svrhu doprinosa cilju održivog razvoja Ujedinjenih naroda da se smanji za 50 % globalni otpad od hrane po glavi stanovnika u maloprodaji i na razini potrošača te da se smanji gubitak hrane u proizvodnji i opskrbnim lancima do 2030. godine
h) potiču donacije hrane i drugi načini preraspodjele za ljudsku potrošnju, pri čemu se prednost daje ljudskoj potrošnji u odnosu na hranu za životinje i preradu u neprehrambene proizvode
i) potiče smanjenje sadržaja opasnih tvari u materijalima i proizvodima, ne dovodeći u pitanje usklađene pravne zahtjeve za te materijale i proizvode kako propisani na nivou Europske unije, i osiguravaju da dobavljač artikla, kako je određene člankom 3. točkom 33. Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju van snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94, kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktive komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ (SL L 396, 30. 12. 2006.) od 5. prosinca 2021. godine
j) smanjuje nastanak otpada, posebice otpada koji nije podesan za pripremu za ponovnu uporabu ili recikliranje
k) utvrđuju proizvodi koji su glavni uzročnik otpada odbačenog u okoliš, posebice u prirodu i morski okoliš, te poduzimaju odgovarajuće mjere sprječavanja i smanjivanja odbacivanja otpada od tih proizvoda u okoliš, a ako mjere uključuju ograničenja tržišta, mjere moraju biti proporcionalne i ne diskriminirajuće
l) nastoji zaustaviti odbacivanje otpada u morski okoliš u svrhu doprinosa cilju održivog razvoja Ujedinjenih naroda radi sprječavanja i značajnog smanjenja svih vrsta onečišćenja mora
m) razvijaju i podupiru informativne kampanje podizanja svijesti o sprečavanju nastanka otpada i odbacivanja otpada u okoliš
n) kvalitativni i kvantitativni indikatori i ciljevi, posebice u vezi nastalih količina otpada.
17. Prema potrebi, Programu sprječavanja nastanka otpada može priložiti opis doprinosa instrumenata i mjera iz Dodatka IV Direktive 2008/98/EZ o sprečavanju nastanka otpada, te vrednovanje upotrebljivosti primjera mjera naznačenih u tom dodatku i drugih odgovarajućih mjera i
18. ciljeve, mjere (politike), indikatore postizanja cilja, aktivnosti te njihove nositelje, rokove provedbe te planirane iznose i izvore financiranja.
(2) Ciljevi i mjere sprječavanja nastanka otpada moraju biti u skladu s hijerarhijom gospodarenja otpadom i svrhom propisanoj u članku 1. ovoga Zakona ,a određuju se u svrhu prekidanja veze gospodarskog rasta i utjecaja na okoliš povezanih s nastankom otpada.
(3) Pri donošenju programa sprječavanja nastanka otpada, Ministarstvo, prema potrebi, izrađuje opis doprinosa instrumenata i mjera iz Dodatka IV Direktive 2008/98/EZ sprečavanju nastanka otpada, te vrednuje upotrebljivost primjera mjera naznačenih u tom dodatku i drugih odgovarajućih mjera.
(4) Plan mora biti u skladu s načelima zaštite okoliša, posebice načelom onečišćivač plaća.
(5) Ministarstvo nadzire provedbu Plana te obavlja ocjenu provedbe mjera:
1. sprječavanja nastanka otpada, korištenjem indikatora i ciljeva iz stavka 1. točke 14. podtočke n) ovoga članka
2. ponovne uporabe u skladu s metodologijom Europske komisije, u roku od jedne kalendarske godine od dana donošenja te metodologije
3. sprječavanja nastanka otpada od hrane, određivanjem količine otpada od hrane u skladu s metodologijom Europske komisije, u roku od jedne kalendarske godine od dana donošenja te metodologije.
(1) Izvršno tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba dužno je na svom području predložiti donošenje i osigurati provedbu plana gospodarenja otpadom.
(2) Plan gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba sadrži sljedeće:
1. analizu, te ocjenu stanja i potreba u gospodarenju otpadom na području jedinice područne (regionalne) samouprave, odnosno Grada Zagreba, uključujući ostvarivanje ciljeva
2. podatke o postojećim i planiranim građevinama i uređajima za gospodarenje otpadom te statusu sanacije odlagališta i lokacija onečišćenih otpadom
3. podatke o lokacijama odbačenog otpada i njihovom uklanjanju
4. podatke o vrstama i količinama proizvedenog otpada, odvojeno sakupljenog otpada, odlaganju komunalnog i biorazgradivog otpada te ostvarivanju ciljeva
5. mjere potrebne za ostvarenje ciljeva smanjivanja ili sprječavanja nastanka otpada, uključujući izobrazno-informativne aktivnosti i akcije prikupljanja otpada
6. popis projekata važnih za provedbu Plana
7. organizacijske aspekte, izvore i visinu financijskih sredstava za provedbu mjera gospodarenja otpadom
8. rokove i nositelje izvršenja Plana
9. mjere prikupljanja miješanog komunalnog otpada i biorazgradivog komunalnog otpada
10. mjere odvojenog prikupljanja opasnog komunalnog otpada, otpadnog papira i kartona, otpadnog metala, stakla i plastike te glomaznog otpada.
(3) Plan iz stavka 2. ovoga članka donosi predstavničko tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba i o tome obavještava Ministarstvo.
(4) Predstavničko tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba radi evaluaciju plana iz stavka 2. ovoga članka najmanje jednom u šest godina, a izmjenu toga plana prema potrebi.
(5) Plan gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba objavljuje se u službenom glasilu jedinice područne (regionalne) samouprave odnosno Grada Zagreba.
(1) Sanaciju lokacije onečišćene otpadom utvrđenu Planom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske osigurava Republika Hrvatska.
(2) Sve aktivnosti sanacije lokacije onečišćene otpadom u ime Republike Hrvatske provodi Fond.
(3) Odlukom o sanaciji lokacije onečišćene otpadom određuje se sanacija lokacije onečišćene otpadom te mjere i aktivnosti te sanacije ili prestanak sanacije.
(4) Republika Hrvatska ima pravo na naknadu svih troškova izvršene sanacije.
(5) Radi osiguranja naplate troškova izvršene sanacije Republika Hrvatska stječe založno pravo nad nekretninom na kojoj je izvršena sanacija do visine troškova sanacije.
(6) Prije postupka sanacije zemljišnoknjižni sud će na prijedlog Republike Hrvatske u zemljišnoj knjizi, temeljem odluke iz stavka 3. ovoga članka, izvršiti zabilježbu namjere sanacije ili brisati zabilježbu namjere sanacije.
(7) Nadležni zemljišnoknjižni sud provest će u korist Republike Hrvatske upis založnog prava na temelju Odluke o troškovima izvršene sanacije.
(8) Odluke iz stavka 3. i 7. ovoga članka donosi Ministar.
(9) Odluke iz stavka 3. i 7. ovoga članka nisu upravni akti.
(1) Predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave donosi odluku o sprječavanju odbacivanja otpada koja sadrži mjere sprječavanja protuzakonitog odbacivanja otpada i mjere uklanjanja protuzakonito odbačenog otpada, uključujući i kad je to primjenjivo, mjere uklanjanja naplavljenog morskog otpada.
(2) Mjere iz stavka 1. ovoga članka uključuju evidentiranje lokacija protuzakonito odbačenog otpada te uspostavu sustava zaprimanja obavijesti o odbačenom otpadu.
(1) Jedinica lokalne samouprave dužna je o svom trošku, na odgovarajući način osigurati godišnje provedbu informativnih aktivnosti u vezi gospodarenja otpadom na svojem području, a osobito najmanje jednu javnu tribinu, te informativne publikacije o gospodarenju otpadom.
(2) Jedinica lokalne samouprave dužna je u sklopu mrežne stranice uspostaviti i ažurno održavati mrežne stranice sa svim bitnim informacijama o gospodarenju otpadom na svojem području.
(3) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je do 31. ožujka tekuće godine dostaviti godišnje izvješće o provedbi izobrazno-informativnih aktivnosti za prethodnu godinu Ministarstvu putem mrežne aplikacije.
(1) Pravna i fizička osoba – obrtnik može, u suradnji s osobom koja posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom ili je upisana u Evidenciju kao sakupljač otpad ili kao oporabitelj bez dozvole ili kao trgovac koji je ovlašten preuzeti otpad u posjed, organizirati akciju prikupljanja određenog otpada u svrhu provedbe sportskog, edukativnog, ekološkog ili humanitarnog sadržaja. Prije početka akcije potrebno je obavijestiti jedinicu lokalne samouprave o održavanju akcije.
(2) Osoba koja organizira akciju obvezna je u roku osam dana od završetka akcije iz stavka 1. ovoga članka dostaviti nadležnom upravnom odjelu jedinice lokalne samouprave izvješće o provedenoj akciji koje sadrži sljedeće podatke: vrijeme trajanja akcije, vrste i količine otpada koje su prikupljene, osobe kojima je otpad predan na daljnje gospodarenje.
(3) Nadležni upravni odjel dužan je dostaviti izvješće o provedenim akcijama iz stavka 1. ovoga članka na svojem području Ministarstvu do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu.
(4) Temeljem dostavljenih izvješća iz stavka 3. ovoga članka i stručne analize, Ministarstvo izrađuje i na svojim mrežnim stranicama objavljuje godišnje izvješće o provedenim akcijama u Republici Hrvatskoj.
(1) Nadležno tijelo za provedbu Uredbe (EZ) br. 1013/2006 je Ministarstvo.
(2) Ministar imenuje iz redova službenika Ministarstva jednu ili više odgovornih osoba za informiranje i savjetovanje zainteresiranih osoba te za suradnju s Europskom komisijom po pitanjima prekograničnog prometa otpadom sukladno članku 54. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(3) Granične prijelaze na području Republike Hrvatske preko kojih je dopušten uvoz otpada u Europsku uniju i izvoz otpada iz Europske unije, sukladno članku 55. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 propisuje Vlada uredbom.
(1) Zabranjeno je na teritorij Republike Hrvatske isporučivati opasni otpad, miješani komunalni otpad i ostatke od spaljivanja miješanog komunalnog otpada radi zbrinjavanja, a sukladno članku 11. stavku 1. točki (e) Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(2) Zabranjeno je na teritorij Republike Hrvatske isporučivati miješani komunalni otpad radi korištenja u energetske svrhe.
(3) Ministar naredbom može zabraniti isporuku u Republiku Hrvatsku otpada namijenjenog oporabi spaljivanjem radi zaštite integrirane mreže za obradu miješanog komunalnog otpada, ako je izvjesno da bi se zbog takvih isporuka otpad koji nastaje u Republici Hrvatskoj morao zbrinuti na način koji nije usklađen s Planom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske.
(4) Ministarstvo obavještava Europsku komisiju o odluci iz stavka 3. ovoga članka.
(1) Prekogranični promet otpadom koji podliježe notifikacijskom postupku Ministarstvo odobrava pisanim odobrenjem (u daljnjem tekstu: odobrenje).
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, u slučaju kada je Republika Hrvatska država provoza u prekograničnom prometu pošiljki otpada koje podliježu notifikacijskom postupku između država članica Europske unije bez provoza kroz treće zemlje, Ministarstvo ne izdaje pisano odobrenje, već se smatra da je dan prešutni pristanak, sukladno članku 9. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(3) O zahtjevu za ishođenje odobrenja Ministarstvo donosi rješenje.
(4) Odobrenje iz stavka 1. ovoga članka sadrži najmanje sljedeće informacije:
1. naziv i ključni broj otpada sukladno Popisu , oznake otpada sukladno Prilozima III, IIIA, IIIB, IV, IVA i V Uredbe (EZ) br. 1013/2006 kada je primjenjivo, ostale oznake otpada kada je primjenjivo
2. predviđena količina otpada i
3. razdoblje važenja odobrenja.
(5) Obrazac obavijesti o prekograničnom prometu otpada – notifikacija iz Priloga IA Uredbe (EZ) br. 1013/2006 zajedno s pripadajućim prilozima je sastavni dio Odobrenja.
(6) U slučajevima iz članka 9. stavka 8. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 Ministarstvo će rješenjem ukinuti odobrenje i o tome obavijestiti sva nadležna tijela uključena u predmetni prekogranični promet otpada.
(7) Protiv rješenja o zahtjevu iz stavka 3. ovoga članka i rješenja iz stavka 5. ovoga članka ne može se izjaviti žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(8) Ako podnositelj ili primatelj obavijesti s područja Republike nije konzumirao odobrenje iz stavka 1. ovoga članka, dužan je po isteku odobrenja o tome obavijestiti Ministarstvo.
(1) Obavijest o namjeravanom prekograničnom prometu pošiljki otpada koje podliježu notifikacijskom postupku iz članka 4. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 mora sadržavati najmanje sljedeću dokumentaciju sukladno Prilogu II Dijelu 3. iste Uredbe (EZ):
1. ugovor između podnositelja obavijesti i primatelja otpada sukladno članku 5. Uredbe br. (EZ) br. 1013/2006
2. ugovor ili ovlaštenje ako se radi o slučajevima iz članka 2. stavka 15. podstavka (a) točki iv. i v. Uredbe (EZ) br. 1013/2006
3. financijsko jamstvo ili ekvivalentno osiguranje sukladno članku 6. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 u iznosu dovoljnom za pokriće najmanje onoliko planiranih pošiljki iz obavijesti koliko će ih istovremeno biti otpremljene, a za koje još neće biti izdana potvrda u smislu članka 16. točke (e)Uredbe (EZ) br. 1013/2006, odnosnočlanka 15. točke (e) kada je primjenjivo, a sve sukladno članku 6. stavku 8. Uredbe (EZ) br. 1013/2006
4. presliku registracije prijevoznika za prijevoz otpada u matičnoj državi
5. presliku dozvole za oporabu, odnosno zbrinjavanje otpada osobe koja će taj otpad oporabiti, odnosno zbrinuti, ako se radi o osobi sa sjedištem izvan Republike Hrvatske
6. opis tehnološkog postupka oporabe ili zbrinjavanja otpada
7. rutu transporta uključujući moguće alternativne putove i
8. popis nadležnih tijela uključenih u prekogranični promet otpada.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, kada se radi o postrojenjima koja se u postupcima učestalo pojavljuju u svojstvu oporabitelja ili zbrinjavatelja, službena osoba može ocijeniti da obavijest ne treba sadržavati točke 5. i 6. iz stavka 1. ovoga članka.
(3) U slučaju isporuke pošiljki otpada koje podliježu notifikacijskom postupku u Republiku Hrvatsku obavijest mora dodatno sadržavati sljedeću dokumentaciju sukladno Prilogu II Dijelu 3. Uredbe (EZ) br. 1013/2006:
1. analizu kemijskog sastava otpada, kada je to moguće i
2. opis postupka proizvodnje otpada.
(4) U slučaju isporuke pošiljki otpada koje podliježu notifikacijskom postupku iz Republike Hrvatske obavijest mora dodatno sadržavati sljedeću dokumentaciju:
1. izvadak iz ONTO u slučajevima iz članka 2. stavka 15. podstavka (a) točke i. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 ili, ako se radi o vrsti otpada koji još nije nastajao kod proizvođača, izjavu o istome
2. izjavu o posjedovanju odgovarajućeg akta u skladu s odredbama ovoga Zakona u slučajevima iz članka 2. stavka 15. podstavka (a) točki ii. i iii. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i
3. dokaz o posjedu otpadau slučajevima iz članka 2. stavka 15. podstavka (a) točke vi. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(5) Službena osoba može od podnositelja obavijesti zatražiti i druge informacije sukladno Prilogu II Dijelu 3. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 ako smatra potrebnim.
(1) U slučaju isporuke pošiljki otpada koji podliježe notifikacijskom postupku iz Republike Hrvatske obavijest mora sadržavati preslike dokumenata za sve države polazišta, provoza i odredišta.
(2) Komplet dokumenata za Republiku Hrvatsku iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati izvornike priloga iz članka 114. stavka 1. točki 1., 2. i 3. ovoga Zakona.
(1) U slučaju isporuke pošiljki otpada koje podliježu notifikacijskom postupku u Republiku Hrvatsku radi privremenih postupaka oporabe, a kada se daljnji postupak oporabe odvija u Republici Hrvatskoj, financijsko jamstvo ili ekvivalentno osiguranje iz članka 6. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 mora vrijediti do završetka postupka trajne oporabe sukladno članku 6. stavku 5. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(2) Način izračuna visine financijskog jamstva ili ekvivalentnog osiguranja sukladno članku 6. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(1) Kada je Republika Hrvatska država odredišta, Ministarstvo će izjaviti prigovor i neće odobriti isporuku otpada u sljedećim slučajevima sukladno članku 12. Uredbe (EZ) br. 1013/2006:
1. da je podnositelj obavijesti ili primatelj ranije osuđivan za nezakonitu otpremu ili bilo koju drugu nezakonitu radnju u vezi sa gospodarenjem otpadom ili zaštitom okoliša
2. da omjer između oporabivog i neoporabivog otpada, procijenjena vrijednost materijala koji će se konačno oporabiti ili cijena oporabe i cijena zbrinjavanja neoporabivog dijela ne opravdavaju oporabu, gledajući s gospodarskog i/ili ekološkog stajališta ili
3. da se otprema otpad koji je namijenjen zbrinjavanju, a ne oporabi.
(2) Ministarstvo može izjaviti prigovor i iz bilo kojeg drugog razloga sukladno člancima 11. i 12. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(3) U slučajevima iz stavaka 1. i 2. ovoga članka Ministarstvo će podnositelju obavijesti izdati rješenje kojim se određuje razlog prigovora i odbija isporuka otpada.
(4) Protiv rješenja iz stavka 3. ovoga članka ne može se izjaviti žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(5) Rješenje iz stavka 3. ovoga članak dostavlja se svim nadležnim tijelima uključenim u prekogranični promet otpadom.
(1)Osoba koja organizira pošiljku i/ili uvoznik/primatelj otpada koji ne podliježe notifikacijskom postupku s područja Republike Hrvatske ispunjava obvezu izvješćivanja o isporučenim i/ili primljenim vrstama i količinama otpada putem ONTO.
(2) Podnositelj obavijesti i/ili primatelj otpada koji podliježe notifikacijskom postupku s područja Republike Hrvatske ispunjava obvezu izvješćivanja o isporučenim i/ili primljenim vrstama i količinama otpada putem ONTO.
(3) Ministarstvo vodi evidenciju koja sadrži podatke o prekograničnom prometu otpada koji podliježe notifikacijskom postupku, a posebno podatke o:
1. zaprimljenim obavijestima
2. izdanim odobrenjima
3. ukinutim odobrenjima
4. podnesenim prigovorima
5. stvarnim količinama otpada koji podliježe notifikacijskom postupku sukladno izdanom odobrenju i
6. trajnoj oporabi ili zbrinjavanju za svaki odobreni prekogranični promet otpada koji podliježe notifikacijskom postupku.
(1) Pravna ili fizička osoba – obrtnik koja posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom za oporabu otpada koji podliježe notifikacijskom postupku može Ministarstvu podnijeti zahtjev za dobivanje statusa postrojenja s prethodnim odobrenjem za isporuku otpada koji podliježe notifikacijskom postupku u Republiku Hrvatsku (u daljnjem tekstu: postrojenje s prethodnim odobrenjem) u skladu s člankom 14. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(2) O utvrđivanju statusa postrojenja s prethodnim odobrenjem Ministarstvo donosi rješenje.
(3) Rješenje iz stavka 2. ovoga članka izdaje se za jednu ili više vrsta otpada za koje pravna ili fizička osoba – obrtnik iz stavka 1. ovoga članka ima dozvolu.
(4) Rješenjem iz stavka 2. ovoga članka određuju se:
1. vrste i ukupna količina otpada za koje se daje prethodno odobrenje
2. postupak oporabe uključujući opis tehnologije koja se koristi i
3. rok važenja.
(5) Rješenje iz stavka 2. ovoga članka izdaje se na rok do deset godina.
(6) Ministarstvo ima pravo na ukidanje rješenja iz stavka 2. ovoga članka sukladno članku 14. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(7) Rješenje iz stavka 2. ovoga članka je upravni akt.
(8) Protiv rješenja iz stavaka 2. i 6. ovoga članka nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
Zahtjev za ishođenje rješenja za dobivanje statusa postrojenja s prethodnim odobrenjem sadrži:
1. podatke o podnositelju zahtjeva: naziv i sjedište društva, odnosno obrta, matični broj, ime odgovorne osobe za zastupanje društva, odnosno obrta, broj telefona i e-mail adresu za potrebe kontakta
2. vrste i ukupnu količinu otpada za koje se traži prethodno odobrenje i
3. izjavu o vrstama i procijenjenoj količini otpada koji će nastati oporabom uvezenog otpada te načinu njegove oporabe i/ili zbrinjavanja.
(1) Pravna ili fizička osoba – obrtnik iz članka 119. stavka 1. ovoga Zakona dužna je obavijestiti Ministarstvo o svakoj promjeni podataka temeljem kojih mu je izdano rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem i zatražiti izmjenu rješenja u roku od 30 dana od nastale promjene.
(2) Pravna ili fizička osoba – obrtnik iz članka 119. stavka 1. ovoga Zakona dužna je do 1. ožujka tekuće godine, za proteklu kalendarsku godinu, dostaviti Ministarstvu izvješće o uvezenim vrstama i količinama otpada za koje je ishodila rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem u pisanom ili digitalnom obliku putem elektroničke aplikacije Ministarstva iz članka 124. ovoga Zakona.
(1) Jezici koje Republika Hrvatska prihvaća za komunikaciju u prekograničnom prometu otpada su hrvatski i engleski.
(2) Kada izvornici dokumenata koji se prilažu zahtjevu za prekogranični promet otpada koji podliježe notifikacijskom postupku nisu na jednom od jezika iz stavka 1. ovoga članka, podnositelj obavijesti dužan je priložiti ovjereni prijevod na hrvatski jezik, sukladno članku 28. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(3)Iznimno od stavka 2. ovoga članka, službena osoba može ocijeniti da dostava ovjerenog prijevoda pojedinog dokumenta na hrvatski jezik nije potrebna.
(1) U slučaju kada se sukladno člancima 22. ili 24. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 mora izvršiti povrat otpada u Republiku Hrvatsku, iz Republike Hrvatske ili kroz Republiku Hrvatsku, Ministarstvo izdaje suglasnost.
(2) Suglasnost iz stavka 1. ovoga članka nije upravni akt.
(3) Suglasnost se dostavlja putem elektroničke pošte relevantnim nadležnim tijelima i kada je to moguće, pošiljatelju.
(4) Pošiljatelj otpada iz Republike Hrvatske dužan je preuzeti vraćeni otpad ako ima uvjete za skladištenje takvog otpada.
(5) Ako pošiljatelj otpada iz Republike Hrvatske ne preuzme vraćeni otpad, pošiljatelj otpada je dužan osigurati da taj otpad preuzme ovlaštena osoba.
(5) Iznimno od stavka 4. ovoga članka, ako pošiljatelj nije poznat ili je nesolventan, preuzimanje otpada od strane ovlaštene osobe osigurava Ministarstvo.
(6) Obavijesti, dogovori o načinu postupanja i ostala komunikacija između nadležnih tijela u slučajevima iz članaka 22. i 24. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 odvija se putem elektroničke pošte ili na drugi prikladni način.
(1) Informacijski sustav gospodarenja otpadom (u daljnjem tekstu: informacijski sustav) služi u nadzoru provedbe i upravljanja sustavom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske.
(2) Informacijski sustav je sastavni dio informacijskog sustava zaštite okoliša, koji se vodi prema zakonu kojim se uređuje zaštita okoliša, a sadrži osobito sljedeće:
1. podatke o nusproizvodima i ukidanju statusa otpada
2. podatke iz izvješća jedinica područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba iz članka 109. stavka 3. ovoga Zakona,
3. podatke iz izvješća o radu davatelja usluge iz članka 67. stavka 5. ovoga Zakona
4. podatke o lokacijama odbačenog otpada
5. podatke o provedenim aktivnostima sprječavanja nastanka otpada
6. podatke o ponovnoj uporabi proizvoda
7. podatke o otpadu od hrane
8. podatke o provođenju ekonomskih instrumenata gospodarenja otpadom
9. podatke o troškovima odlaganja otpada
10. podatke o provedbi propisanih ciljeva gospodarenja otpadom i stopama sakupljanja i recikliranja
11. podatke o provedenim izobrazno-informativne aktivnostima
12. podatke o provedenim akcijama prikupljanja otpada
13. podatke o posebnim kategorijama otpada
14. podatke o proizvodima koje na tržište stavljaju proizvođači proizvoda koji podliježu proširenoj odgovornosti proizvođača ili su predmet zabrane ili ograničenja stavljanja na tržište, te podataka o skupljanju i obradi otpada koji je nastao od tih proizvoda
15. podatke o količinama, vrstama i tokovima otpada
16. podatke o obveznicima izrade plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije
17. podatke o postrojenjima za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, planovima, suglasnostima te dozvolama za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kao i zatvorenim i napuštenim postrojenjima za obradu otpada iz rudarske industrije
18. podatke o osobama koje gospodare otpadom i lokacijama na kojima se gospodari otpadom
19. podatke o prekograničnom prometu otpadom
20. pokazatelje gospodarenja otpadom uključujući i pokazatelje sprječavanja nastanka otpada te pokazatelje ponovne uporabe
21. podatke o propisima, smjernicama, planovima i projektima u području gospodarenja otpadom, te ostale podatke od značaja za područje gospodarenja otpadom.
(3) Informacijski sustav vodi Ministarstvo, korištenjem elektroničkih programskih rješenja koje omogućavaju mrežni unos, obradu i prikaz podataka.
(4) Iznimno od stavka 3. ovoga članka RPPO vodi Fond.
(5) Informacijski sustav iz stavka 2. ovoga članka sadrži sljedeće:
1. ONTO
2. aplikaciju za rad Registra djelatnosti gospodarenja otpadom
3. aplikaciju Registra onečišćavanja okoliša
4. aplikaciju za prekogranični promet otpadom
5. aplikaciju za evidenciju lokacija odbačenog otpada
6. aplikaciju za izvješća o radu davatelja usluge
7. aplikaciju za operatere odlagališta i praćenje odlaganja biorazgradivog komunalnog otpada
8. portal sprječavanja nastanka otpada i aplikaciju za praćenje projekata i aktivnosti sprječavanja nastanka otpada, ponovne uporabe i izobrazno-informativnih aktivnosti
9. RPPO.
(6) Podaci koji se unose u informacijski sustav moraju biti cjeloviti, pouzdani, pravovremeni i dosljedni.
(7) Ministarstvo koordinira aktivnosti na osiguranju i kontroli kvalitete podataka u suradnji s nadležnim tijelima na regionalnoj i lokalnoj razini i ostalim dionicima.
(8) Ministarstvo osigurava pristup informacijskom sustavu iz stavka 1. ovog članka svim tijelima državne uprave s nadležnostima iz područja gospodarenja otpadom, u svrhu učinkovitijeg nadzora i planiranja.
(9) Nadležna tijela jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave te pravne osobe i fizičke osobe dužne su osigurati pravodobno i bez naknade, podatke o gospodarenju otpadom koje posjeduju, a koji su potrebni za vođenje informacijskog sustava.
(10) Strukturu, sadržaj, dostupnost podataka i način rada informacijskog sustava propisuje ministar naputkom.
(11) Sredstva za nabavu aplikacija informacijskog sustava osigurava Ministarstvo i Fond.
(1) Registar djelatnosti gospodarenja otpadom (u daljnjem tekstu: Registar) vodi Ministarstvo i nadležno tijelo županije i sadrži podatke o aktima koji se odnose na pravne i fizičke osobe – obrtnike u vezi gospodarenja otpadom, a osobito podatke:
1. o dozvolama za gospodarenje otpadom i rješenjima o tim dozvolama
2. Očevidnika sakupljača i oporabitelja
3. Evidencije prijevoznika, posrednika trgovaca i reciklažnih dvorišta
4. podacima o obavljenim inspekcijskim nadzorima.
(2) Ministarstvo i nadležno tijelo županije unose propisane podatke u Registar.
(3) Registar vodi Ministarstvo putem mrežne aplikacije iz članka 124. ovoga Zakona.
(4) Ministarstvo i nadležno tijelo županije putem aplikacije iz stavka 1. ovoga članka zaprima zahtjeve, vodi postupak i izdaje rješenja i potvrde o obavljanju djelatnosti gospodarenja otpadom.
(5) Sadržaj, način vođenja Registra, način vođenja Očevidnika sakupljača i oporabitelja i Evidencije prijevoznika, posrednika trgovaca i reciklažnih dvorišta te dostupnost informacija propisuje Ministar naputkom.
(1) Ministarstvo provodi izvješćivanje o provedbi Direktive 2008/98/EZ i ostalih propisa Europske unije iz područja gospodarenja otpadom.
(2) Ministarstvo izvješćuje Europsku komisiju u skladu sa stavkom 1. ovoga članka o ostvarivanju ciljeva propisanih člancima 56. i 57. ovoga Zakona, a ako ti ciljevi nisu ostvareni i o razlozima njihovog neostvarivanja s prijedlogom akcija koje će se poduzeti u svrhu njihova ostvarivanja.
(3) Troškovi za potrebe izvješćivanja iz stavaka 1. i 2. ovoga članka osiguravaju se u državnom proračunu.
(4) Ministarstvo obavještava Europsku komisiju o propisanim uvjetima za obavljanje postupaka oporabe za koju se ne izdaje dozvola.
(1) Ministarstvo provodi koordinaciju izvješćivanja i izvješćivanje o provedbi ciljeva, dostavlja prateće podatke te izvješća o provjeri kvalitete podataka, sukladno međunarodnim propisima i propisima Europske unije iz područja gospodarenja otpadom.
(2) Prikupljanje, provjera i obrada podataka te izračun ciljeva za potrebe izvješćivanja prema stavku 3. ovoga članka provodi se u skladu s metodologijama propisanima delegiranim i provedbenim aktima te ostalim smjernicama tijela s(EK / Eurostat), te na način i u rokovima utvrđenima za svaku pojedinu izvještajnu obvezu.
(3) Ministarstvo elektronički dostavlja Europskoj komisiji Izvješće o stopama ponovne uporabe i oporabe/recikliranja otpadnih vozila za kalendarsku godinu u roku od 18 mjeseci od završetka izvještajne godine za koju se podaci prikupljaju dostavlja i kad je potrebno izvješće o provjeri kvalitete.
(4) Ministarstvo nadzire godišnje stope sakupljanja otpadnih baterija i akumulatora na godišnjoj osnovi u skladu sa Prilogom I. Direktive 2006/66/EZ.
(5) Ministarstvo elektronički dostavlja Europskoj komisiji, u roku od 18 mjeseci od završetka izvještajne godine, ne dovodeći u pitanje Uredbu (EZ) br. 2150/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2002. o statističkim podacima o otpadu (SL L 332, 9.12.2002.), izvješće o stopi sakupljanja otpadnih baterija i akumulatora zajedno s očitovanjem o načinu prikupljanja podataka potrebnih za izračun stope sakupljanja.
(6) Ministarstvo elektronički dostavlja Europskoj komisiji, u roku od 18 mjeseci od završetka izvještajne godine, izvješće o postignutim stopama recikliranja za svaku kalendarsku godinu zajedno s očitovanjem o postignutoj učinkovitosti recikliranja sukladno Prilogu III. dijelu B Direktive 2006/66/EZ.
(7) Ministarstvo elektronički dostavlja Europskoj komisiji, u roku od 18 mjeseci od završetka izvještajne godine, za svaku kalendarsku godinu, Izvješće o količinama i kategorijama električne i elektroničke opreme stavljene na tržište, količinama i kategorijama EE otpada koji je ukupno sakupljen, pripremljen za ponovnu uporabu, recikliran i oporabljen te o količinama odvojeno sakupljenog i izvezenog EE otpada, zajedno s izvješćem o provjeri kvalitete i u skladu s Direktivom 2012/19/EU.
(8) Ministarstvo obavještava Europsku komisiju na način određen propisom kojim se uređuju postupci obavješćivanja u području normi i tehničkih propisa o posebnim kriterijima o nusproizvodima za određene tvari ili predmete koji su propisani pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(9) Ministarstvo je nadležno za obavještavanje Europske komisije, radi revizije Popisa otpada, o spoznajama i dokazima da otpad, koji je Popisom otpada karakteriziran kao opasni otpad, ne posjeduje opasno svojstvo, te da otpad, koji je Popisom otpada karakteriziran kao neopasni otpad, posjeduje opasno svojstvo.
(10) Ako utvrdi da otpad koji u Popisu otpada nije određen kao opasni otpad ima opasno svojstvo, Ministarstvo obavještava Europsku komisiju.
(11) Ministarstvo obavještava Europsku komisiju o provedbi obveze odvojenog sakupljanja otpada, pripremi za ponovnu uporabu, recikliranju i drugoj oporabi komunalnog otpada i biootpada u Republici Hrvatskoj.
(12) O posebnim kriterijima za ukidanje statusa otpada iz članka 43. stavka 1. ovoga Zakona Ministarstvo obavještava Europsku komisiju na način određen propisom kojim se uređuju postupci obavješćivanja u području normi i tehničkih propisa.
(13) Ministarstvo izvještava Europsku komisiju o donošenju i izmjeni Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske.
(14) Ministarstvo provodi statističke aktivnosti te razvija i izrađuje statistike otpada u skladu s posebnim propisom te osigurava ispunjavanje međunarodnih i europskih obveza Republike Hrvatske koje se odnose na proizvodnju i diseminaciju službene statistike o otpadu.
(15) Troškovi Ministarstva za potrebe izvješćivanja i statistike iz ovoga članka osiguravaju se u državnom proračunu.
(1) Na mrežnim stranicama Ministarstva, temeljem podataka u ONTO i Registru i pokazatelja gospodarenja otpadom, periodično se objavljuje mjesečni, kvartalni i godišnji pregled gospodarenja otpadom u sklopu javne usluge te godišnji pregled ostalog gospodarenja otpadom.
(2) Pregled gospodarenja otpadom u sklopu javne usluge sadrži podatke o količinama otpada preuzetog u sklopu javne usluge po jedinicama lokalne samouprave i zbirno na razini Republike Hrvatske.
(3) Pregled ostalog gospodarenja otpadom sadrži podatke o količinama otpada u prekograničnom i domaćem prometu, obrađenom otpadu te malootkupu otpada na razini Republike Hrvatske.
(4) Pregled iz stavaka 2. i 3. ovoga članka sadrži odgovarajuće podatke o razdoblju za koje se daje pregled, podatak iz odgovarajućeg razdoblja prethodne godine te podatak o postotnom povećanju ili smanjenju pojedine vrijednosti.
(5) Izgled i način izrade pregleda iz stavaka 2. i 3. ovoga članka propisuje Ministar naputkom.
Fond je dužan informirati javnost o gospodarenju otpadom kontinuirano tijekom cijele godine putem informacijsko-obrazovnih aktivnosti kroz najmanje šest kampanja svake godine koje uključuju informativne publikacije, plakate, specijalizirane radijske i televizijske emisije, radijske i televizijske reklame, uspostavljanje i održavanje mrežne stranice, oglase, tribine, radionice, nagrade, aplikacije za pametne telefone i druge aktivnosti kao i informirati javnost ažurno pri svakoj nastaloj promjeni u sustavu gospodarenja otpadom na nacionalnoj razini ili na razini Europske unije korištenjem navedenih informacijsko-obrazovnih aktivnosti.
(1) Upravni nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju njega, te radom i postupanjem nadležnih upravnih tijela jedinica lokale i područne (regionalne) samouprave i pravnih osoba koje imaju javne ovlasti u povjerenim im poslovima državne uprave koji se odnose na postupanje s otpadom obavlja Ministarstvo.
(2) Ako se u nadzoru utvrdi da je povrijeđen ovaj Zakon i/ili propis donesen na temelju ovoga Zakona, Ministarstvo može podnijeti optužni prijedlog ili kaznenu prijavu.
(3) U okviru upravnog nadzora obavlja se i stručni nadzor primjene ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
(1) Kad Ministarstvo ocijeni da su odredbe Odluke iz članka 64. ovoga Zakona, u suprotnosti s Ustavom i Zakonom, bez odgode će dati uputu predstavničkom tijelu da u roku od 15 dana od primitka upute otkloni uočene nedostatke.
(2) Ako predstavničko tijelo ne postupi po uputi iz stavka 1. ovoga članka i ne otkloni nedostatke, Ministarstvo donosi odluku o obustavi od primjene te podnosi Visokom upravnom sudu Republike Hrvatske zahtjev za ocjenu zakonitosti Odluke iz članka 64. ovoga zakona i Cjenika iz članka 74. ovoga Zakona u roku od 30 dana od dana donošenja odluke o obustavi.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave donijeti će odluku o privremenoj naplati usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada.
(4) Odluka iz stavka 3. ovoga članka sadrži jedinstvenu privremenu cijenu javne usluge za područje pružanja javne usluge za korisnike iz članka 68. stavka 2. podstavka 1. ovoga Zakona te jedinstvenu cijenu javne usluge za područje pružanja javne usluge za korisnike iz članka 68. stavka 2. podstavka 2. ovoga Zakona.
(1) Inspekcijski nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona provode inspektori zaštite okoliša Državnog inspektorata (u daljnjem tekstu: inspektor zaštite okoliša), ako ovim Zakonom nije drugačije propisano.
(2) Na inspekcijski nadzor koji se provodi na temelju odredbi ovoga Zakona na odgovarajući se način primjenjuju odredbe zakona kojim se uređuje zaštita okoliša i zakona kojim se uređuje djelokrug, dužnosti i ovlasti inspektora Državnog inspektorata, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije.
(3) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na obavljanje djelatnosti prijevoza otpada provode i ovlaštene službene osobe Ministarstva unutarnjih poslova.
(4) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na prekogranični promet otpadom te postupak posredovanja u gospodarenju otpadom i trgovanje otpadom provode i ovlaštene službene osobe Carinske uprave, Ministarstva financija.
(5) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na javnu uslugu sakupljanja komunalnog otpada te na nepropisno skladištenje, ostavljanje, odbacivanja ili odlaganje otpada od strane fizičke osobe ili nepoznatih osoba protivno ovom Zakonu provodi osoba koja obavlja poslove službe nadležne za komunalni red jedinice lokalne samouprave (u daljnjem tekstu: komunalni redar), ako ovim Zakonom nije određeno drugačije.
(1) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, u dijelu koji se odnosi na obračun i naplatu prikupljanja miješanog komunalnog i biorazgradivog otpada potrošačima provode tržišni inspektori Državnog inspektorata (u daljnjem tekstu: tržišni inspektor) na način propisan posebnim zakonom kojim se uređuje zaštita potrošača.
(2) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na izvršenje obveza u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda obavlja Carinska uprava.
(3) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na označavanje ambalaže proizvoda provode inspektori nadležni za označavanje proizvoda svaki u svom djelokrugu određenim posebnim propisima.
(4) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na gospodarenje otpadom iz rudarske industrije provode rudarski inspektori i energetski inspektori za naftno rudarstvo Državnog inspektorata(u daljnjem tekstu: rudarski inspektor).
Ovlaštene osobe Obalne straže Republike Hrvatske obavljaju inspekcijski nadzor nad provedbom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju njega na području unutarnjih morskih voda i teritorijalnog mora Republike Hrvatske i zaštićenog ekološko-ribolovnog pojasa Republike Hrvatske, odnosno gospodarskog pojasa Republike Hrvatske kada Hrvatski sabor proglasi i ostale sadržaje isključivoga gospodarskog pojasa u skladu s Glavom IV. Pomorskog zakonika.
(1) U provedbi inspekcijskog nadzora inspektor provodi izravan uvid u opće i pojedinačne akte, nadzire uvjete i način rada pravnih i fizičkih osoba - obrtnika u sustavu gospodarenja otpadom, te poduzima predviđene mjere radi njihova usklađivanja s ovim Zakonom i propisima donesenim na temelju njega te drugim propisima u slučajevima utvrđenih povreda tih propisa.
(2) U provedbi inspekcijskog nadzora inspektor zaštite okoliša nadzire osobito:
1.ispunjavanje propisanih uvjeta za obavljanje djelatnosti iz područja gospodarenja otpadom
2.usklađenost postupanja pravne i fizičke osobe – obrtnika s aktima kojima se određuje način i uvjeti obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom u skladu s ovim Zakonom
3.vođenje očevidnika o nastanku i tijeku otpada i postupanje s pratećim listovima
4.dostavu propisanih izvješća i podataka nadležnim upravnim tijelima i Ministarstvu
5.ispunjavanje uvjeta za prekogranični promet otpada
6.zakonitost dozvole za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom
7.prijavljivanje obveznika u propisane registre
8.ispunjavanje uvjeta, način rada i provedbu mjera za zatvaranje, sanaciju i održavanje saniranih odlagališta
9.izvršavanje obveza iz nadležnosti i odgovornosti jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave za gospodarenje otpadom propisanih ovim Zakonom
10.provedbu mjera gospodarenja otpadom utvrđenih procjenom utjecaja na okoliš
11.provedbu potvrđenih međunarodnih ugovora o gospodarenju otpadom i
12.porijeklo, vrstu, količinu i odredište sakupljenog i prevezenog otpada kada pravne i fizičke osobe – obrtnici obavljaju djelatnost i postupke sakupljanja i prijevoza otpada.
(1) Komunalni redar ovlašten je utvrditi identitet fizičke osobe počinitelja odbacivanja otpada uvidom u osobni identifikacijski dokument ili na drugi odgovarajući način.
(2) Fizička osoba počinitelj odbacivanja otpada dužna je na zahtjev predočiti na uvid komunalnom redaru osobni identifikacijski dokument radi utvrđivanja identiteta počinitelja odbacivanja otpada.
(3) Ako fizička osoba počinitelj odbacivanja otpada na zahtjev komunalnog redara ne predoči na uvid osobni identifikacijski dokument radi provjere identiteta, komunalni redar je ovlašten zatražiti pružanje pomoći od djelatnika ministarstva nadležnog za unutarnje poslove radi utvrđivanja identiteta počinitelja odbacivanja otpada.
(4) Ako komunalni redar utvrdi postojanje opravdane sumnje da je opasni ili drugi otpad odbačen na nekretnini čiji vlasnik, odnosno posjednik, ako vlasnik nekretnine nije poznat, odnosno osoba koja, sukladno posebnom propisu, upravlja određenim područjem (dobrom), ne dopušta pristup radi utvrđivanja činjeničnog stanja u vezi odbačenog otpada, komunalni redar ovlašten je zatražiti nalog suda i asistenciju djelatnika ministarstva nadležnog za unutarnje poslove radi pristupa na nekretninu u svrhu utvrđivanja činjenica.
U provedbi inspekcijskog nadzora, u slučaju povrede ovoga Zakona, provedbenih propisa donesenih na temelju ovoga Zakona i Uredbe (EZ) br. 1013/2006, inspektori i druge ovlaštene osobe iz članka 132., 133. i 134. ovoga Zakona, svaki u okviru svoje nadležnosti, ima pravo i obvezu nadziranoj osobi rješenjem narediti radnje za koje je ovlašten temeljem ovoga Zakona, izdati prekršajni nalog ili obavezni prekršajni nalog te podnijeti nadležnom tijelu optužni prijedlog ili kaznenu prijavu zbog prekršaja ili kaznenog djela.
(1) Ako se u provedbi inspekcijskog nadzora utvrde nedostaci i/ili nepravilnosti u radu, inspektor zaštite okoliša ukazuje osobi nad kojom se provodi nadzor (u daljnjem tekstu: nadzirana osoba) na nedostatke i/ili nepravilnosti i određuje rok njihovog otklanjanja, što se unosi u zapisnik, od kojeg se jedan primjerak daje nadziranoj osobi.
(2) Rok za otklanjanje nepravilnosti i/ili nedostataka dan na zapisnik ne može biti duži od 30 dana.
(3) Nadzirana osoba obvezna je pisano obavijestiti inspektora o poduzetim mjerama u roku 3 dana od otklanjanja nedostataka i/ili nepravilnosti.
(4) Ako nadzirana osoba ne otkloni nedostatke i/ili nepravilnosti u zadanom roku inspektor rješenjem naređuje otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti te poduzima druge radnje za koje je ovlašten u slučaju utvrđenja prekršaja ili kaznenog djela.
5) Komunalni redar postupa sukladno odredbama iz stavaka 1. do 4. ovoga članka kada u provedbi nadzora postupanja s otpadom utvrdi da je fizička osoba učinila povredu ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje nadziranoj osobi vođenje i dostavu propisane dokumentacije, ako utvrdi da dokumente ne vodi ili ih ne vodi na propisani način, odnosno ako ih ne dostavlja na propisani način i u propisanim rokovima.
(2) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje nadziranoj osobi prijavu u odgovarajuće registre, ako utvrdi da nadzirana osoba nije izvršila prijavu na propisani način i u propisanim rokovima.
(3) Ako osoba iz stavka 1. i 2. ovoga članka ne postupi po rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje nadziranoj osobi uklanjanje otpada u primjerenom roku ako utvrdi da:
1. je ostavila, odbacila i/ili odložila otpad na mjestu koje nije predviđeno za odlaganje ili
2. otpad ne skladišti na propisani način, odnosno ako skladišni prostor u kojem se otpad skladišti ne ispunjava propisane uvjete
3. otpad skladišti na lokaciji za koju nema odgovarajući akt za skladištenje otpada.
(2) Ako je nepropisno uskladištenim, ostavljenim, odbačenim ili odloženim otpadom onečišćen okoliš, inspektor rješenjem naređuje osobi iz stavka 1. ovoga članka i sanaciju onečišćenog okoliša putem ovlaštene osobe.
(3) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi prema rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(4) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka i nakon izrečene novčane kazne ne postupi prema rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, izvršenje će se provesti putem treće osobe na trošak izvršenika.
(1) Komunalni redar naređuje uklanjanje otpada osobi koja je nepropisno uskladištila, ostavila, odbacila i/ili odložila otpad.
(2) Ako osoba koja je nepropisno uskladištila, ostavila, odbacila i/ili odložila otpad nepoznata, komunalni redar rješenjem naređuje uklanjanje otpada vlasniku nekretnine na kojoj je nepropisno uskladišten, ostavljen, odbačen i/ili odložen otpad ili posjedniku nekretnine ako vlasnik nekretnine nije poznat ili osobi koja sukladno posebnom propisu upravlja određenim područjem (dobrom), ako je otpad odložen na tom području (dobru) ili osobi koju je zatekao da odbacuje otpad izvan lokacije gospodarenja otpadom ili osobi za koju se može dokazati da je otpad odbacila izvan lokacije gospodarenja otpadom.
(3) Rješenjem iz stavka 1. i 2. ovoga članka određuje se: lokacija i procijenjena količina otpada, obveznik uklanjanja otpada, te obveza uklanjanja otpada predajom ovlaštenoj osobi za gospodarenje tom vrstom otpada u roku koji ne može biti duži od 6 mjeseci.
(4) Protiv rješenja iz stavka 1. i 2. ovoga članka može se izjaviti žalba nadležnom upravnom tijelu, a protiv rješenja komunalnog redara Grada Zagreba može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(5) Istekom roka određenog rješenjem iz stavka 1. i 2. ovoga članka komunalni redar utvrđuje ispunjavanje obveze određene rješenjem. Ako komunalni redar utvrdi da obveza određena rješenjem iz stavka 1. ovoga članka nije izvršena, jedinica lokalne samouprave, odnosno Grad Zagreb dužan je osigurati uklanjanje tog otpada predajom ovlaštenoj osobi za gospodarenje tom vrstom otpada.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje jedinici lokalne samouprave uklanjanje, odnosno zbrinjavanje i/ili oporabu otpada u primjerenom roku, putem osobe koja posjeduje odgovarajući akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom sukladno odredbama ovoga Zakona, ako utvrdi da je otpad odbačen izvan građevine za zbrinjavanje otpada, a komunalni redar nije donio rješenje iz članka 141. ovoga Zakona.
(2) Rješenjem iz stavka 1. ovoga članka inspektor naređuje i jedinici područne (regionalne) samouprave uklanjanje, odnosno zbrinjavanje i/ili oporabu u primjerenom roku otpada ako jedinica lokalne samouprave ne izvrši naređenu mjeru.
(3) Ako jedinica područne (regionalne) samouprave ne izvrši rješenje iz stavka 2. ovoga članka, izvršenje se provodi putem treće osobe na trošak jedinice područne (regionalne) samouprave kojoj je izvršenje naređeno.
(4) Ako je nepropisno ostavljenim ili odloženim otpadom onečišćen okoliš, inspektor rješenjem iz stavka 1. ovoga članka naređuje i sanaciju onečišćenog okoliša putem osobe iz stavka 1. ovoga članka.
(1) Inspektor rješenjem naređuje nadziranoj osobi, a koja posjeduje odgovarajući akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, otklanjanje nepravilnosti u postupanju i poslovanju s otpadom i posebnim kategorijama otpada ako utvrdi da ne postupa s tim vrstama otpada na propisani način, odnosno ako utvrdi da za obavljanje poslova nije osigurala propisane uvjete.
(2) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju kojim joj je naređena mjera otklanjanja nepravilnosti u postupanju i poslovanju, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(3) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka i nakon izrečene novčane kazne ne izvrši rješenje inspektor će zapečatiti radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogućiti daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju ako utvrdi da obveze određene propisom kojim se uređuje odlaganje otpada ne provodi ili ih ne provodi u potpunosti osobito ako:
1.ne poduzima mjere za sprječavanje štetnih utjecaja na okoliš određenih dozvolom za gospodarenje otpadom,
2.ne poduzima druge mjere propisane Zakonom i propisima donesenim na temelju ovoga Zakona.
(2) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u poslovanju ako utvrdi da nadzirana osoba ne radi u skladu s provedbenim propisima donesenim na temelju ovoga Zakona.
(3) Ako osoba iz stavka 1. i 2. ovoga članka ne postupi po rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem zabranjuje nadziranoj osobi zbrinjavanje otpada odlaganjem ako utvrdi da:
1.odlaže otpad neprihvatljiv za odlaganje na odlagalište,
2.odlaže otpad bez osnovne karakterizacije otpada,
3.rezultat analize eluata otpada nije u skladu s propisanim vrijednostima.
(2) Inspektor rješenjem zabranjuje osobi iz stavka 1. ovoga članka koja je proizvođač/posjednik i/ili upravitelj odlagališta otpada, svako daljnje zbrinjavanje otpada odlaganjem i u slučaju kada se u postupku naknadnog uzorkovanja otpada provedenog na zahtjev inspektora putem ovlaštenog laboratorija zbog sumnje na točnost prethodno dobivenih rezultata analize eluata otpada, utvrdi da rezultat analize nije u skladu s propisanim vrijednostima, do usklađenja s propisom.
(3) Inspektor rješenjem naređuje osobi iz stavka 1. ovoga članka, ovisno o vrsti otpada i mogućnosti njegovog uklanjanja, i uklanjanje otpada s odlagališta i njegovo zbrinjavanje na propisani način u primjerenom roku.
(4) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(5) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju inspektora iz stavka 3. ovoga članka rješenje će se izvršiti putem treće osobe na trošak osobe koja upravlja odlagalištem.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem zabranjuje nadziranoj osobi obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom ako utvrdi da:
1.nije registrirana za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom,
2.nema odgovarajući akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom sukladno odredbama ovoga Zakona.
(2) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju kojim joj je naređena mjera otklanjanja nepravilnosti u postupanju i poslovanju, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(3) Ako osoba i nakon izrečene novčane kazne ne izvrši rješenje inspektor zapečaćuje radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogućuje daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti.
(4) Inspektor rješenjem naređuje osobi koja posjeduje akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom privremenu obustavu obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom i rok za usklađivanje rada s uvjetima propisanim ovim Zakonom i propisa donesenih na osnovu njega ako utvrdi da:
1. ne ispunjava uvjete na osnovi kojih je izdan akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom,
2. ne radi u skladu s izdanim aktom za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom.
(5) Ako inspektor utvrdi da elaborat gospodarenja otpadom iz članka 28. ovoga Zakona nije usklađen s odredbama ovoga Zakona i propisima donesenim na osnovu njega, rješenjem naređuje osobi koja posjeduje akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, privremenu obustavu obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom i rok za usklađivanje elaborata gospodarenja otpadom iz članka 28. ovoga Zakona s odredbama ovoga Zakona i propisima donesenih na osnovu njega.
(6) Ako osoba iz stavka 4. i 5. ovoga članka postupi po rješenju u određenom mu roku, inspektor će odmah donijeti rješenje o nastavku obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, ako ne postupi po rješenju, inspektor predlaže tijelu koje je izdalo akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom ukidanje tog akta.
(1) Inspektor zaštite okoliša usmenim rješenjem na zapisnik naređuje privremeno zadržavanje prijevoznog sredstva i pošiljke otpada u prekograničnom prometu ako prilikom nadzora utvrdi da postoji osnovana sumnja da se radi o nezakonitoj pošiljci u smislu odredbi Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(2) Rješenje iz stavka 1. ovoga članka dostavlja se vlasniku prijevoznog sredstva i pošiljatelju otpada u pisanom obliku u roku 8 dana od donošenja u usmenom obliku.
Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje zabranu isporuke nezakonite pošiljke otpada iz Republike Hrvatske ili u Republiku Hrvatsku i naređuje vraćanje pošiljke pošiljatelju otpada.
(1) Prijevozno sredstvo i pošiljka otpada iz članka 147. i 148. ovoga Zakona privremeno se skladište u skladištu osobe s kojom Ministarstvo ima ugovor za skladištenje pošiljki otpada.
(2) U slučaju da postupak iz članka 147. i 148.ovoga Zakona traje duže od dvije kalendarske godine i postoji osnovana pretpostavka da neće biti riješen, inspektor zaštite okoliša donosi rješenje kojim će zaplijeniti pošiljku i prijevozno sredstvo.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje izvršnom tijelu jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave osiguranje uvjeta i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom ako utvrdi da se ne provode.
(2) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje izvršnom tijelu jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave da osigura da davatelj javne usluge preda miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom sukladno Planu utvrdi da isto nije osigurano.
(3) Ako osoba iz stavka 1. i 2. ovoga članka ne postupi po rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(1) Carinska uprava rješenjem naređuje nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju i poslovanju u primjerenom roku ako utvrdi da ne provodi odredbe o proširenoj odgovornosti proizvođača proizvoda.
(2) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju kojim joj je naređena mjera otklanjanja nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju i poslovanju, Carinska uprava će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(1) Novčana kazna u članku 139. stavku 3., članku 140. stavku 3., članku 143. stavku 2., članku 144. stavku 3., članku 145. stavku 4., članku 146. stavku 2., članku 150. stavku 3. i članku 151. stavku 2. ovoga Zakona kojom se nadzirana osoba prisiljava na izvršenje inspekcijskog rješenja izriče se sukladno zakonu kojim se uređuje opći upravni postupak.
(2) Iznos novčane kazne kojom se nadzirana osoba prisiljava na izvršenje naređene mjere uplaćuje se u korist državnog proračuna u roku trideset dana od dana utvrđenja da nije postupljeno po naređenom u rješenju. Ako nadzirana osoba istekom roka od trideset dana ne dostavi inspektoru dokaz o uplati novčane kazne, naplati će se pristupiti prisilnim putem.
(1) U svrhu osiguranja provedbe mjera iz članka 143. stavka 1. i članka 146. stavka 1. ovoga Zakona, inspektor može zapečatiti radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogućiti daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti.
(2) Način pečaćenja iz stavka 1. ovoga članka određen je zakonom kojim se uređuje Državni inspektorat.
Ako izvršenik ne postupi po izvršnom rješenju iz članka 140. stavka 1., članka 142. stavka 1. i članka 145. stavka 3. ovoga Zakona, inspektor rješenjem o izvršenju može odrediti dodatni rok za ispunjenje obveze dane tim rješenjem.
(1) Troškovi izvršenja inspekcijskog rješenja iz članka 140., članka 142. i članka 145. putem treće osobe namiruju se iz državnog proračuna do naplate od izvršenika.
(2) Republika Hrvatska ima pravo na naknadu svih troškova izvršenja inspekcijskog rješenja putem treće osobe.
(3) Radi osiguranja naplate svih troškova iz stavka 2. ovoga članka Republika Hrvatska na temelju ovoga Zakona stječe zakonsko založno pravo na nekretnini na kojoj je izvršeno uklanjanje otpada putem treće osobe do visine svih troškova izvršenja inspekcijskog rješenja.
(4) Prije postupka izvršenja rješenja putem treće osobe mjesno nadležni zemljišnoknjižni sud će na prijedlog Republike Hrvatskeu zemljišnoj knjizi na temelju rješenja kojim se naređuje mjera izvršitizabilježbu pokretanja postupka i zabilježbu namjere izvršenja rješenja putem treće osobe i posljedice izvršenja.
(5) Inspektor rješenjem utvrđuje iznos troškova izvršenja rješenja putem treće osobe na temelju računa treće osobe koja je izvela radove uklanjanja otpada za Republiku Hrvatsku.
(6) Mjesno nadležni zemljišnoknjižni sud provest će u korist Republike Hrvatske upis založnog prava na temelju rješenja iz stavka 5. ovoga članka.
Nakon isteka roka od pet godina od dana kada je rješenje iz članka 140., članka 139. i članka 145. ovoga Zakona postalo izvršno rješenje se ne može izvršiti putem treće osobe, ali se može donijeti novo rješenje.
(1) Kad se u provedbi inspekcijskog nadzora utvrdi da se nadzirana osoba ne pridržava uvjeta određenih u dozvoli za gospodarenje otpadom, odredbi ovoga Zakona ili propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, zbog čega može prouzročiti tešku i neposrednu opasnost za život i zdravlje ljudi ili kažnjivo onečišćenje okoliša, inspektor zaštite okoliša predlaže Ministarstvu, odnosno nadležnom tijelu županije ukidanje dozvole.
(2) Kad se u provedbi inspekcijskog nadzora utvrde nepravilnosti sukladno članku 9. stavku 8. Uredbe (EZ) br. 1013/2006, inspektor predlaže Ministarstvu ukidanje odobrenja za prekogranični promet otpada.
(1) Inspekcija zaštite okoliša Državnog inspektorata poduzima mjere propisane odredbama članka 133. ovoga Zakona kada u provedbi inspekcijskog nadzora utvrdi povredu odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona koje se odnose na obveze proizvođača proizvoda i proširenu odgovornost proizvođača proizvoda.
(2) Ovlaštena osoba Obalne straže Republike Hrvatske poduzima mjere propisane odredbama članka 138. ovoga Zakona kada u provedbi inspekcijskog nadzora na unutarnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske te na području zaštićenog ekološko-ribolovnog pojasa Republike Hrvatske, odnosno gospodarskog pojasa Republike Hrvatske kada Hrvatski sabor proglasi i ostale sadržaje isključivoga gospodarskog pojasa u skladu s Glavom IV. Pomorskog zakonika utvrdi povredu odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
(3) Ovlašteni službenici ministarstva nadležnog za carinsku upravu i ministarstva nadležnog za unutarnje poslove poduzimaju mjere propisane člancima 145., 146. i 148. ovoga Zakona kada u provedbi nadzora prekograničnog prometa otpada utvrde povredu odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
(4) Rudarski inspektor poduzima mjere propisane odredbama članaka 138., 141. i 144. ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(5) Na postupak izvršenja inspekcijskih rješenja iz stavaka 1., 2., 3. i 4. ovoga članka primjenjuju se odredbe ovoga Zakona o izvršenju inspekcijskih rješenja.
(1) Podnositelj prijave nije stranka u inspekcijskom postupku nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
(2) Podnositelj prijave može, ako inspektor na temelju sadržaja prijave ocjeni opravdanim, biti prisutan pregledu lokacije tijekom provedbe inspekcijskog nadzora.
(3) Inspektor će pisano obavijestiti poznatog podnositelja prijave o utvrđenom činjeničnom stanju u inspekcijskom nadzoru najkasnije trideset dana od dana utvrđenja činjeničnog stanja.
(1) Ako se tijekom inspekcijskoga nadzora utvrdi da nema povrede ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona koje je ovlaštena nadzirati inspekcija zaštite okoliša i opravdanog razloga za daljnje vođenje postupka, a podnositelj prijave zahtijeva izvođenje dokaza, postupak se nadalje vodi po zahtjevu podnositelja prijave.
(2) Troškove daljnjeg vođenja postupka iz stavka 1. ovoga članka u cijelosti snosi podnositelj prijave.
(3) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka inspektor će zaključkom zatražiti od podnositelja prijave da unaprijed položi novčani iznos za troškove izvođenja drugih dokaza.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 50.000,00 kuna kazniti će se za prekršaj pravna osoba koja:
1. je upisana u Očevidnik nusproizvoda i do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu ne dostavi Ministarstvu Izvješće o nusproizvodima koje sadrži podatke o osobi koja proizvodi nusproizvod, vrstama i količinama nastalih nusproizvoda te korisnicima nusproizvoda (članak 14. stavak 8.)
2. upravlja centrom za ponovnu uporabu i ne dostavi Ministarstvu do 1. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu izvješće o količinama i vrsti proizvoda koji su stavljeni u ponovnu uporabu (članak 15. stavka 7.)
3. je bio posjednik otpada i nije kategorizirao otpad kojega je imao u posjedu na način da je odredio porijeklo i mjesto nastanka otpada, grupu, podgrupu i ključni broj otpada i svojstva otpada sukladno Katalogu otpada (članak 17. stavak 1.)
4. je posjednik otpada koji je predao pošiljku otpada i koji nije uz pošiljku otpada osobi koja preuzima otpad predao ispunjeni pisani ili elektronički Prateći list koji sadrži podatke o otpadu i osobama uključenim u gospodarenje tim otpadom, a obveza predaje ispunjenog pratećeg lista nije obuhvaćena iznimkom iz člankom 21. stavkom 2. ovoga Zakona (članak 21. stavak 1.)
5. prevozi otpad i uz pošiljku otpada nema ispunjeni Prateći list (članak 21. stavak 3.)
6. je obveznik vođenja ONTO i ispunjavanja pratećeg lista i nije osigurao sljedivost otpada od nastanka do obrade uključujući i nadzor tijeka otpada (članak 22. stavak 2.)
7. je pošiljatelj pošiljke otpada, primatelj otpada ili posrednik u gospodarenju otpadom, i ne razmijeni sve informacije nužne za ispunjavanje pratećeg lista, uključujući podatke o ovlasti za preuzimanje otpada, načinu obrade otpada i odredištu za obradu otpada (članak 21. stavak 5.)
8. je obveznik vođenja ONTO i ONTO ne vodi ili ne vodi ONTO ažurno, točno ili potpuno ili ne unosi podatke u ONTO odmah nakon svake nastale promjene stanja (članak 22. stavak 4.)
9. je posjednik otpada ili je osoba koja gospodari otpadom i nije čuvala podatke o gospodarenju s otpadom najmanje tri godine od dana poduzimanja radnje s otpadom, odnosno najmanje jednu godinu ako se radi o prijevozu opasnog otpada (članak 23. stavak 1.)
10. je posjednik otpada ili je osoba koja gospodari otpadom ne učini dostupnim na uvid na zahtjev nadležnog tijela ili prethodnog posjednika otpada dokaze i ostale relevantne podatke o poduzetim radnjama u gospodarenju otpadom (članak 23. stavak 2.)
11. je posrednik u gospodarenju otpadom koji ne osigura da otpad preuzme osoba koja ovlaštena preuzeti otpad i obradi otpad za koji posreduje (članak 26. stavak 8.)
12. je osoba koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom i koja nije tijelu koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom dostavila obavijest o promjeni propisanog uvjeta za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom i akta temeljem kojih mu je bila izdana dozvola za gospodarenje otpadom u roku od 30 dana od dana kad je promjena nastupila (članak 33. stavak 1.)
13. je osoba koja upravlja odlagalištem i koja Ministarstvu do 31. siječnja tekuće godine za prethodnu godinu ne dostavi podatke o masi otpada odloženog na odlagalište putem obrasca objavljenoga na mrežnoj stranici Ministarstva (članak 37. stavak 7.)
14. je proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada koji do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu ne dostavi Ministarstvu izvješće o ukidanju statusa otpada koje sadrži podatke o osobi koja ukida status otpada, o tvari ili predmetu koji je nastao i količini te tvari ili predmeta te vrsti i količini otpada koja je ušla u postupak oporabe i postupku oporabe (članak 43. stavak 5.)
15. je proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada i koji uz pošiljku tvari ili predmeta kojoj je ukinut status otpada nije priložio izjavu o sukladnosti (članak 43. stavak 6.)
16. je osoba upisana u očevidnik koja jednom godišnje ne dostavi obrazac o statusu obavljanja djelatnosti radi potvrđivanja namjere obavljanja djelatnosti u narednoj godini (članak 44. stavak 8. točka 1.)
17. je osoba upisana u očevidnik koja ne dostavi informacije o izmjeni podatka koji je dostavila u Očevidnik sakupljača i oporabitelja u roku od 30 dana od dana nastanka promjene (članak 44. stavak 8. točka 2.)
18. je osoba upisana u Evidenciju prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta i jednom godišnje ne dostavi obrazac o statusu obavljanja djelatnosti radi potvrđivanja namjere obavljanja djelatnosti u narednoj godini (članak 45. stavak 6. točka 1.)
19. je osoba upisana u Evidenciju prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih i ne dostavi informacije o izmjeni podatka koji je dostavila u Evidenciju prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta u roku od 30 dana od dana nastanka promjene (članak 45. stavak 6. točka 2.)
20. je operater postrojenja, koji je proizvođač otpada, i ne izradi Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije u skladu s podacima iz rudarskog projekta i uz poštivanje načela održivog razvoja (članak 46. stavak 4.)
21. je operater postrojenja, koji je proizvođač otpada i koji je ishodio suglasnost na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, i koji nije u roku od 60 dana prije dana isteka suglasnosti na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, pri čemu nije bilo značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, dostavio nadležnom tijelu zahtjev za produženje suglasnosti (članak 47. stavak 1.)
22. je operater postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, osim postrojenja za gospodarenje otpadom na koje se primjenjuje propis o sprječavanju velikih nesreća koje uključuju opasne tvari, i koji nije prije početka rada izradio sustav upravljanja sigurnošću, plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve ili imenovao osobu odgovornu za uvođenje i nadzor sustava upravljanja sigurnošću (članak 47. stavak 4.)
23. je operater postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A i koji nije nadležnom tijelu županije prije početka rada postrojenja dostavio plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve, dokaz o uspostavi sustava upravljanja sigurnošću ili sve podatke nužne za izradu Plana za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A (članak 47. stavak 5.)
24. je operater i u slučaju velike nesreće nije tijelu državne uprave nadležnom za civilnu zaštitu dostavio sve bitne informacije kako bi se mogle umanjiti posljedice po ljudsko zdravlje, te procijeniti i smanjiti opseg stvarnog ili mogućeg onečišćenja okoliša ili nije ispunio sve zahtjeve i mjere propisane unutarnjim planom za hitne slučajeve ili Planom za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A (članak 47. stavak 7.)
25. je davatelj usluge koji ne gospodari s odvojeno sakupljenim komunalnim otpadom, uključujući preuzimanje i prijevoz tog otpada, sukladno propisanom redu prvenstva gospodarenja otpadom ili gospodari način na koji dovodi do miješanja odvojeno sakupljenog komunalnog otpada s drugom vrstom otpada ili otpadom koji ima drugačija svojstva (članak 67. stavak 1. točka 1.)
26. je davatelj usluge koji ne pruža javnu uslugu u skladu s ovim Zakonom i Odlukom iz članka 64. ovoga Zakona (članak 67. stavak 1. točka 2.)
27. je davatelj usluge koji ne snosi sve troškove gospodarenja prikupljenim otpadom, osim troškova postupanja s reciklabilnim komunalnim otpadom koji se sastoji pretežito od otpadne ambalaže (članak 67. stavak 1. točka 3.)
28. je davatelj usluge koji ne osigura korisniku usluge spremnike za primopredaju komunalnog otpada (članak 67. stavak 1. točka 4.)
29. je davatelj usluge koji nije preuzeo sadržaj spremnika od korisnika usluge i to odvojeno miješani komunalni otpad, biootpad, reciklabilni komunalni otpad i glomazni otpad (članak 67. stavak 1. točka 5.)
30. je davatelj usluge koji nije osigurao provjeru da otpad sadržan u spremniku prilikom primopredaje odgovara vrsti otpada čija se primopredaja obavlja (članak 67. stavak 1. točka 6.)
31. je davatelj usluge koji nije osigura uvjete kojima se ostvaruje pojedinačno korištenje javne usluge neovisno o broju korisnika usluge koji koriste zajednički spremnik (članak 67. stavak 1. točka 7.)
32. je davatelj usluge koji ne preda sakupljeni reciklabilni komunalni otpad koji se sastoji pretežito od otpadne ambalaže osobi koju odredi Fond odnosno organizacija (članak 67. stavak 1. točka 8.)
33. je davatelj usluge koji ne vodi evidencije propisane člankom 77. ovoga Zakona (članak 67. stavak 1. točka 9.)
34. je davatelj usluge koji na spremniku ne održava natpis koji sadrži naziv osobe koja prikuplja otpad putem tog spremnika, naziv vrste otpada za koju je spremnik namijenjen te kratku uputu o otpadu koji se sakuplja putem toga spremnika (članak 67. stavak 1. točka 10.)
35. je davatelj usluge koji ne osigura sigurnost, redovitost i kvalitetu javne usluge (članak 67. stavak 1. točka 11.)
36. je davatelj usluge koji nije predao miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom sukladno Planu (članak 67. stavak 1. točka 12.)
37. je davatelj usluge koji ne obračuna cijenu javne usluge na način propisan ovim Zakonom, Odlukom iz članka 64. stavka 1. ovoga Zakona i cjenikom iz članka 74. ovoga Zakona (članak 67. stavak 1. točka 13.)
38. je davatelj usluge koji na računu za javnu uslugu ne navede sve elemente temeljem kojih je izvršio obračun cijene javne usluge, uključivo i porez na dodanu vrijednost određen sukladno posebnom propisu koji uređuje porez na dodanu vrijednost (članak 67. stavak 1. točka 14.)
39. je davatelj usluge koji na zahtjev korisnika koji nije kućanstvo (drugi izvori komunalnog otpada) nije osigurao pružanje usluga iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočki 2., 3. i 4. i točke 2. ovoga Zakona pod komercijalnim uvjetima (članak 67. stavak 2.)
40. je davatelj usluge koji osim pružanja javne usluge, obavlja i druge poslove, a nije vodio evidenciju prihoda i rashoda od javne usluge na način da je u svakom trenutku moguće utvrditi postojeće prihode i rashode od javne usluge (članak 67. stavak 4.)
41. je davatelj usluge koji nije podnio predstavničkom tijelu jedinice lokalne samouprave Izvješće o radu do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu ili ga nije dostavio Ministarstvu (članak 67. stavak 5.)
42. je korisnik usluge koji o nije obavijestio davatelja usluge o promjeni u roku od 15 dana od dana kad je nastupila promjena, ili o namjeravanoj promjeni podataka iz Izjave u roku od 15 dana prije dana od kojeg će se primjenjivati namjeravana promjena (članak 71. stavak 8.)
43. je davatelj usluge koji nije proveo prethodno javno savjetovanje od najmanje 30 dana o prijedlogu cjenika s obrazloženjem cijene i izmjene cijene (članak 74. stavak 3.)
44. je davatelj usluge koji prije primjene cjenika, odnosno primjene izmjene cjenika nije pribavio suglasnost izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave na koju se cjenik odnosi (članak 74. stavak 4.)
45. je davatelj usluge koji nije objavio suglasnost na cjenik u službenom glasniku jedinice lokalne samouprave i na svojim mrežnim stranicama te nije obavijestio korisnika usluge o cjeniku i izmjeni cjenika 15 dana prije dana primjene cjenika i u istom roku nije cjenik dostavio Ministarstvu (članak 74. stavak 10.)
46. je davatelj usluge i koji nije omogućio korisniku usluge uvid u akte iz članka 75. stavka 2. ovoga Zakona prije sklapanja i izmjene i/ili dopune Ugovora i na zahtjev korisnika usluge (članak 75. stavak 3.)
47. je davatelj usluge koji putem sredstava javnog informiranja, mrežne stranice, dostavom pisane obavijesti ili na drugi za korisnika usluge prikladni način nije osigurao, da je korisnik usluge, prije sklapanja Ugovora ili izmjene i/ili dopune Ugovora, upoznat s propisanim odredbama koje uređuju sustav sakupljanja komunalnog otpada, Ugovorom i pravnim posljedicama (članak 75. stavak 4.)
48. je davatelj usluge koji na svojoj mrežnoj stranici nema poveznice na mrežne stranice Narodnih novina na kojima je objavljen ovaj Zakon, digitalnu presliku Odluke, digitalnu presliku cjenika sa svim pripadajućim dodacima i prilozima (članak 75. stavak 5.)
49. je davatelj usluge koji nije vodio evidenciju o preuzetoj količini otpada od pojedinog korisnika usluge u obračunskom razdoblju prema kriteriju količine otpada iz članka 65. stavka 1. ovoga Zakona ili ne vodi tu evidenciju u digitalnom obliku, ili ta evidencija ne sadrži Izjavu i dokaze o izvršenoj javnoj usluzi ili podaci iz te evidencije nisu bili dostupni na uvid korisniku usluge na njegov zahtjev (članak 79. stavci 1., 2., 3., 4.)
50. je davatelj usluge koji korisniku usluge do kraja prosinca tekuće kalendarske godine za iduću kalendarsku godinu nije dostavio Obavijesto sakupljanju komunalnog otpada u pisanom obliku ili putem mrežne stranice kad je to korisniku usluge prihvatljivo (članak 80. stavak 1.)
51. je davatelj usluge i na svojim mrežnim stranicama nije objavio ili nije ažurno održavao informacije o lokacijama mobilnih i reciklažnih dvorišta po naseljima i lokacijama spremnika za odvojeno sakupljanje komunalnog otpada postavljenih na javnoj površini (članak 80. stavak 2.)
52. je davatelj usluge koji u okviru javne usluge nije barem jednom u kalendarskoj godini preuzeti glomazni otpad od korisnika usluge koji je kućanstvo na obračunskom mjestu korisnika usluge bez naknade (članak 82. stavak 1.)
53. je davatelj usluge koji na zahtjev korisnika usluge koji je kućanstvo nije osigurao preuzimanje glomaznog otpada od korisnika usluge na obračunskom mjestu korisnika usluge (članak 82. stavak 2.)
54. je osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem i koja ne raspolaže reciklažnim dvorištem koje je građevina i za koje je izdan akt kojim se dozvoljava uporaba ili mobilnom jedinicom za koju je izdana izjava o sukladnosti proizvoda (članak 83. stavak 1.)
55. je osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem i koja nije utvrdila, u suradnji s tijelima jedinice lokalne samouprave, pravo korištenja usluga reciklažnog dvorišta bez naknade u smislu odredbe članka 83. stavka 2. točke 1. ovoga Zakona (članak 83. stavak 3.)
56. je osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem i koja nije zatražila na uvid osobni identifikacijski dokument od osobe koja predaje otpad radi ostvarenja prava iz članka 83. stavka 2. točke 1. ovoga Zakona (članak 83. stavak 4.)
57. je proizvođač proizvoda koji je bio dužan, a nije Europskoj agenciji za kemikalije dostavio podatke propisane člankom 33. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94 kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktiva Komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ (SL L 396, 18. 12. 2006) kako je zadnje izmijenjena Uredbom komisije (EU) 2020/1149 оd 3. kolovoza 2020. o izmjeni Priloga XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) u pogledu diizocijanata (SL L 252, 4. 8. 2020.) (članak 88. stavak 7.)
58. je osoba koja organizira akciju i koja u roku osam dana od završetka akcije iz članka 110. stavka 1. ovoga Zakona nije dostavila nadležnom upravnom odjelu jedinice lokalne samouprave izvješće o provedenoj akciji koje sadrži sljedeće podatke: vrijeme trajanja akcije, vrste i količine otpada koje su prikupljene, osobe kojima je otpad predan na daljnje gospodarenje (članak 110. stavak 2.)
59. ne osigura pravodobno i bez naknade, podatke o gospodarenju otpadom koje posjeduju, a koji su potrebni za vođenje informacijskog sustava (članak 124. stavak 9.).
(2) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 1000,00 do 10.000,00 kuna odgovorna osoba u pravnoj osobi.
(3) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 1000,00 do 10.000,00 kuna fizička osoba - obrtnik.
(4) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 1000,00 do 10.000,00 kuna fizička osoba.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 100.000,00 kuna kazniti će se za prekršaj pravna osoba koja:
1. obavlja djelatnost i poslove centra za gospodarenje otpadom i ne primjeni istu cijenu obrade preuzetog miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada, koji su sukladno Planu gospodarenja otpadom Republike Hrvatske dužni predavati miješani komunalni otpad u taj centar za gospodarenje otpadom (članak 12. stavak 4.)
2. obavlja uzorkovanje i ispitivanje otpada, nusproizvoda, rezultata oporabe otpada ili određivanje opasnih svojstava otpada, a nije akreditirana za odgovarajuću metodu uzorkovanja i ispitivanja (članak 17. stavak 5.)
3. je posjednik otpada i odvojeno ne preda ovlaštenoj osobi otpad, koji se smatra posebnom kategorijom otpada (članak 19. stavak 2.)
4. proizvođač biootpada koji ne reciklira biootpad na mjestu nastanka i ne predaje ga radi sakupljanja odvojeno od drugog otpada (članak 19. stavka 3.)
5. miješa biootpad s drugim vrstama otpada, osim u sklopu obavljanja postupka oporabe ili zbrinjavanja otpada (članak 19. stavak 4.)
6. je posjednik otpada, kojega se mora sakupljati odvojeno radi oporabe ili olakšanja pripreme za ponovnu uporabu, recikliranja ili drugog postupka oporabe, koji ne predaje odvojeno otpad ili miješa taj otpad s drugim otpadom ili tvarima koja imaju drugačija svojstva (članak 19. stavak 5.)
7. je izvorni proizvođač otpada ili sadašnji ili prethodni posjednik otpada i koji nije snosio troškove gospodarenja otpadom, uključujući troškove gradnje i rada neophodne infrastrukture za gospodarenje otpadom u skladu s načelom „onečišćivač plaća“ (članak 20. stavak 1.)
8. je preuzela otpad u posjed za znanstvene, istraživačke ili probne svrhe u količini nužnoj za provođenje te svrhe bez odobrenja (članak 25. stavak 1.)
9. je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom i koja nije tijelu koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom dostavila obavijest o promjeni propisanog uvjeta za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom u roku od 30 dana od dana kad je promjena nastupila (članak 33. stavak 2.)
10. obavlja djelatnosti određene dozvolom za gospodarenje otpadom ili djelatnosti sakupljanja otpada ili djelatnosti oporabe otpada za koju se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom i ne raspolaže financijskim jamstvom, za cijelo razdoblje obavljanja i godinu dana nakon prestanka obavljanja (članak 34. stavak 1.)
11. ima financijsko jamstvo iz članka 33. ovoga Zakona izdano na razdoblje kraće od vremena trajanja dozvole za gospodarenje otpadom i koja nije produžila važeće financijsko jamstvo ili pribavila novo financijsko jamstvo (članak 34. stavak 2.)
12. je osoba koja upravlja odlagalištem i koja ne određuje masu otpada odgovarajućim uređajem umjerenim za određivanje mase povezanim sa sustavom identifikacije vozila (članak 37. stavak 6.)
13. je osoba koja upravlja odlagalištem i koja u vrijeme i na način propisan Odlukom iz članka 38. stavka 1. ovoga zakona, nije obustavila preuzimanje otpada na odlagalištu i nije zatvorila odlagalište (članak 38. stavak 2.)
14. je osoba koja upravlja odlagalištem i koja je ujedno i davatelj javne usluge, ako cijena za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni koju primjenjuje za druge davatelje javne usluge je veća od troška po toni kojim opterećuje vlastito poslovanje (članak 38. stavak 2.)
15. je osoba koja spaljuje otpad koji je odvojeno sakupljen radi pripreme za ponovnu uporabu ili recikliranja, osim otpada koji nastaje obradom odvojeno sakupljenoga otpada za kojeg spaljivanje daje najbolji ishod za okoliš sukladno članku 5. ovoga Zakona (članak 39. stavak 3.)
16. je posjednik opasnog otpada koji je pomiješan protivno odredbama ovoga Zakona, i koji nije proveo izdvajanje opasnog otpada koje je bio obvezan provesti ili koji nije osigurao obradu tog otpada u postrojenju za koju je izdana dozvola za gospodarenje otpadom za obradu takvih mješavina (članak 40. stavak 2.)
17. je osoba koja obrađuje otpad i koja nije, a bila je dužna, prije obrade ili u tijeku obrade iz odvojeno sakupljenog otpada radi obrade otpada pripremom za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom, izdvojila opasne tvari, smjese i komponente iz opasnog otpada kako bi se iste obradile u skladu s člankom 5. i 6. ovoga Zakona (članak 40. stavak 5.)
18. nije obradila otpadno ulje, a bila je dužna to učiniti, pri čemu je prioritet imala regeneracija otpadnog ulja ili drugi postupak recikliranja koji bi daje jednako vrijedni ili bolji ishod za okoliš od regeneracije, u skladu sa člankom 5. i 6. ovoga Zakona (članak 40. stavak 6.)
19. je miješala otpadna ulja koja imaju različita svojstva ili je miješala otpadno ulje i drugi otpad ili tvari, pri čemu je takvo miješanje onemogućilo regeneraciju ili drugi postupak recikliranja koji bi rezultirao jednako vrijednim ili boljim ishodom za okoliš od regeneracija (članak 40. stavak 7.)
20. je proizvođač tvari ili predmeta upisane u Očevidnik za ukidanje statusa otpada a koja nakon što joj je toj tvari ukinut status otpada nije osigurala da ta tvar udovoljava propisanim zahtjevima za kemikalije odnosno proizvode u trenutku korištenja iste tvari po prvi put ili u trenutku stavljanja iste tvari na tržište po prvi put (članak 43. stavak 4.)
21. je proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada a koja nakon što joj je tom predmetu ukinut status otpada nije osigurala da taj predmet udovoljava propisanim zahtjevima za kemikalije odnosno proizvode u trenutku korištenja istog proizvoda po prvi put ili u trenutku stavljanja istog proizvoda na tržište po prvi put (članak 43. stavak 4.)
22. je operater postrojenja koji 30 dana prije početka rada ili u slučaju značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenjem otpadom iz rudarske industrije ne ishodi suglasnost nadležnog tijela županije na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije (članak 46. stavak 5.)
23. je operater postrojenja i koja nije podnijela prijedlog za izmjenu dozvole za gospodarenje otpadom nadležnom tijelu iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona ako su se promijenile okolnosti koje utječu na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije (članak 50.)
24. je davatelj usluge koji je iz prihoda od naplate cijene javne usluge iz članka 72. stavka 1. ovoga Zakona nije financirao samo troškove čija svrha je pružanje javne usluge iz članka 77. ovoga Zakona (članak 77.)
25. upravlja reciklažnim dvorištem, a koja uz naknadu zaprima komunalni otpad iz članka 79. stavka 2. točke 1. ili koja ne vodi evidenciju iz članka 79. stavka 2. točke 1. ili evidencijuiz članka 79. stavka 2. točke 1. ne vodi na propisan način ili koja ne skladišti otpad odvojeno u odgovarajućim spremnicima ili koja ne preuzima i/ili ne predaje otpad sukladno pravilniku koji uređuje gospodarenje posebnom kategorijom otpada. (članak 83. stavak 2.)
26. je proizvođač proizvoda, a koja u sklopu proširene odgovornosti proizvođača nije preuzela rabljeni proizvod ili nije osigurala preuzimanje otpada koji nastaje od uporabe proizvoda ili nije osigurala provedbu usluga gospodarenja otpadom ili nije platila naknadu gospodarenja otpadom ili nije osigurala javno dostupne informacije o mjeri u kojoj se proizvod se proizvod može ponovno uporabiti i reciklirati ili nije označila proizvod odnosno ambalažu ili nije priložila uputu ili nije se registrirala u Registar proizvođača s proširenom odgovornosti ili ne dostavlja podatke u Registar proizvođača s proširenom odgovornosti (članak 88. stavak 1.).
(2) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 5000,00 do 50.000,00 kuna odgovorna osoba u pravnoj osobi.
(3) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 5000,00 do 50.000,00 kuna fizička osoba - obrtnik.
(4) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 5000,00 do 50.000,00 kuna fizička osoba.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 200.000,00 kuna kazniti će se za prekršaj pravna osoba koja:
1. gospodari otpadom na način kojim ugrožava zdravlje ljudi ili kojim uzrokuje štetni utjecaj na okoliš (članak 5. stavak 1.)
2. stavi na tržište u Republici Hrvatskoj plastični proizvod za jednokratnu uporabu iz stavka 16. stavka 1. ovoga Zakona (članak 16. stavak 1.)
3. stavi na tržište u Republici Hrvatskoj lagane plastične vrećice za nošenje (članak 16. stavak 3.)
4. je proizvođač otpada ili posjednik otpada, a koja nije osigurala obradu otpada postupkom pripreme za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona (članak 18. stavak 1.)
5. je posjednik otpada a koja nije osigurala zbrinjavanje otpada na siguran način sukladno članku 5. ovoga Zakona, kada nije moguće osigurati obradu otpada postupkom pripreme za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona (članak 18. stavak 1.)
6. odbaci otpad u okoliš (članak 19. stavak 1.)
7. preuzme pošiljku otpada u posjed, a nije ovlašten za preuzimanje pošiljku otpada u posjed (članak 24. stavak 1.)
8. započne i obavlja djelatnost oporabe ili zbrinjavanja otpada prije nego je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom (članak 26. stavak 1.)
9. započne ili obavlja djelatnost sakupljanja otpada postupkom sakupljanja otpada prije nego što je u upisana u Očevidnik sakupljača i oporabitelja (članak 26. stavak 3.)
10. započne ili obavlja djelatnost oporabe postupkom za koji se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom prije nego što je u upisana u Očevidnik sakupljača i oporabitelja (članak 26. stavak 3.)
11. započne ili obavlja djelatnost posredovanja u gospodarenju otpadom prije nego što je upisana u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta (članak 26. stavak 4.)
12. započne ili obavlja djelatnost prijevoza otpada prije nego što je upisana u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta (članak 26. stavak 4.)
13. započne ili obavlja djelatnost trgovanja otpadom prije nego što je upisana u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta (članak 26. stavak 4.)
14. započne ili obavlja djelatnost sakupljanja otpada postupkom sakupljanja u reciklažnom dvorištu prije nego što je upisana u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta (članak 26. stavak 4.)
15. je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom ili je prijevoznik otpada ili je osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem ili je sakupljač otpada ili je oporabitelj bez dozvole i koji ne gospodariti otpadom u skladu sa člancima 5. i 6. ovoga Zakona (članak 26. stavak 7.)
16. je ovlaštenik dozvole za gospodarenje otpadom i ne radi u skladu s dozvolom za gospodarenje otpadom (članak 27. stavak 6.)
17. na odlagalištu otpada odlaže otpad iz članka 37. stavka 3. ovoga Zakona ili vrstu otpada koja ne ispunjava kriterije za prihvat otpada na odlagalište koju je Ministar propisao pravilnikom (članak 37. stavci 3. i 9. )
18. na odlagalištu otpada odlaže otpad koji nije prošao prethodnu obradu otpada prije odlaganja (članak 37. stavak 4.)
19. je osoba koja upravlja odlagalištem i koja za vrijeme dok odlagalište još nije zatvoreno, nije preuzimala miješani komunalni otpad prikupljen iz određene jedinice lokalne samouprave ili pri tome nije primjenjivala istu cijenu za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada (članak 38. stavak 2.)
20. spaljuje otpad u okolišu ili spaljuje otpad na moru, osim u skladu sa međunarodnom konvencijom o sprečavanju onečišćenja s brodova (MARPOL konvencija) i njenim prilozima ili spaljuje biljni otpad iz poljoprivrede i šumarstva osim u skladu s posebnim propisom koji uređuje zaštitu od požara (članak 39. stavak 2.)
21. miješa opasni otpad s drugim vrstama opasnog otpada koji imaju drukčija fizikalna, kemijska ili opasna svojstva, ili s drugim vrstama otpada i drugim tvarima ili materijalima, uključujući razrjeđivanje opasnih tvari (članak 40. stavak 1.)
22. je operater, koji upravlja postrojenjem za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, i koji je počeo s radom postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije prije nego je ishodio dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije (članak 48. stavak 1.)
23. posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije i koja ne gospodari otpadom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona (članak 48. stavak 7.)
24. je operater i ne podnese prijedlog za izmjenu dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije nadležnom tijelu iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona, ako su se promijenile okolnosti koje utječu na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije (članak 50.).
25. potopi otpad u more (članak 86. stavak 3.).
(2) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 10.000,00 do 100.000,00 kuna odgovorna osoba u pravnoj osobi.
(3) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 10.000,00 do 100.000,00 kuna fizička osoba - obrtnik.
(4) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 10.000,00 do 100.000,00 kuna fizička osoba.
Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 100.000,00 kuna kazniti će se za prekršaj izvršno tijelo Grada Zagreba i jedinice lokalne samouprave koja:
1. na svom području ne osigura uvjete i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom (članak 9. stavak 4.)
2. ne osigura da davatelj javne usluge preda miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom sukladno Planu gospodarenja otpadom Republike Hrvatske (članak 12. stavak 3.)
3. ne sklopi sporazumu s pripadajućim centrom za gospodarenje otpadom kojim uređuju odnose u vezi predaje miješanog komunalnog otpada (članak 12. stavak 3.)
4. je izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave, koja je vlasnik trgovačkog društva koje upravlja centrom za gospodarenje otpadom, a ne osigura provedbu obveze iz članka 12. stavka 3. ovoga članka (članak 12. stavak 5.)
5. na svom području ne osigura obavljanje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada na kvalitetan, postojan i ekonomski učinkovit način, izbjegavajući neopravdano visoke troškove, u skladu s načelima održivog razvoja, zaštite okoliša, ili ne pri tom ne osigura javnost rada kako bi se osiguralo odvojeno sakupljanje miješanog komunalnog otpada iz kućanstava i drugih izvora, biootpada iz kućanstava, reciklabilnog komunalnog otpada, opasnog komunalnog otpada i glomaznog otpada iz kućanstava (članak 62. stavak 4.)
6. ne dostavi Odluku iz članka 64. stavka 1. ovoga Zakona Ministarstvu ili ju ne objavi u službenom glasilu i na mrežnim stranicama jedinice lokalne samouprave (članak 64. stavak 3.)
7. ne vodi popis korisnika usluge u čije ime je preuzelo obvezu sufinanciranja cijene javne usluge koji sadrži sljedeće podatke: o korisniku usluge, obračunskom mjestu, obračunskom razdoblju, iznos sufinanciranja cijene javne usluge koji je jedinica lokalne samouprave platila davatelju javne usluge (članak 64. stavak 5.)
8. putem sredstava javnog informiranja, mrežne stranice, dostavom pisane obavijesti ili na drugi za korisnika usluge prikladni način nije osigurao, da je korisnik usluge, prije sklapanja Ugovora ili izmjene i/ili dopune Ugovora, upoznat s propisanim odredbama koje uređuju sustav sakupljanja komunalnog otpada, Ugovorom i pravnim posljedicama (članak 75. stavak 4.)
9. na svojim mrežnim stranicama nije objavilo ili nije ažurno održavalo informacije o lokacijama mobilnih i reciklažnih dvorišta po naseljima i lokacijama spremnika za odvojeno sakupljanje komunalnog otpada postavljenih na javnoj površini (članak 80. stavak 2.)
10. nije osiguralo dostupnost usluge odvojenog sakupljanja opasnog komunalnog otpada i drugog komunalnog otpada, na način da nije osiguralo:
- u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima 3.000 stanovnika ili manje, i kojoj se ne nalazi reciklažno dvorište, je dostupno mobilno reciklažno dvorište
- u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima više od 3.000 stanovnika, se nalazi najmanje jedno reciklažno dvorište ili mobilno reciklažno dvorište i još po jedno reciklažno dvorište na svakih idućih 25.000 stanovnika na području te jedinice lokalne samouprave
- u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima više od 100.000 stanovnika, se nalazi najmanje četiri reciklažna dvorišta i još po jedno na svakih idućih 30.000 stanovnika na području te jedinice lokalne samouprave i
- u naselju u kojem se ne nalazi reciklažno dvorište, je mobilno reciklažno dvorište dostupno najmanjejednom svakih devedeset dana (članak 81. stavak 2.)
11. je izvršno tijelo Grada Zagreba i nije osigurati funkcioniranje barem jednog reciklažnog dvorišta u svakoj gradskoj četvrti (članak 81. stavak 3.)
12. nije osiguralo provedbu propisanih mjera u sustavu sakupljanja posebnih kategorija otpada propisanih pravilnikom (članak 85. stavak 2.)
13. o svom trošku, na odgovarajući način ne osigura godišnje provedbu informativnih aktivnosti u vezi gospodarenja otpadom na svojem području, a osobito najmanje jednu javnu tribinu, te informativne publikacije o gospodarenju otpadom (članak 109. stavak 1.)
14. u sklopu mrežne stranice ne uspostavi i ažurno ne održava mrežne stranice sa svim bitnim informacijama o gospodarenju otpadom na svojem području (članak 109. stavak 2.)
15. do 31. ožujka tekuće godine ne dostavi godišnje izvješće o provedbi izobrazno-informativnih aktivnosti za prethodnu godinu Ministarstvu putem mrežne aplikacije (članak 109. stavak 3.)
16. ne osigura da nadležni upravni odjel dostavi izvješće o provedenim akcijama iz članka 110. stavka 1. ovoga Zakona na svojem području Ministarstvu do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu (članak 110. stavak 3.)
17. ne osigura pravodobno i bez naknade, podatke o gospodarenju otpadom koje posjeduju, a koji su potrebni za vođenje informacijskog sustava (članak 124. stavak 9.)
Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 100.000,00 kuna kazniti će se za prekršaj izvršno tijelo Grada Zagreba i jedinice područne (regionalne) samouprave koja:
1. na svom području ne osigura uvjete i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom (članak 9. stavak 4.)
2. je izvršno tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave, koja je vlasnik trgovačkog društva koje upravlja centrom za gospodarenje otpadom, a ne osigura provedbu obveze iz članka 12. stavka 3. ovoga članka (članak 12. stavak 5.)
3. ne osigura da nadležno tijelo županije vodi Očevidnik sakupljača i oporabitelja (članak 44. stavak 1.)
4. ne osigura da nadležno tijelo županije vodi Evidenciju prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta (članak 45. stavak 1.)
5. na svom području ne predloži donošenje i ne osigura provedbu plana gospodarenja otpadom (članak 106. stavak 1.)
6. ne osigura da Plan gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba sadrži odredbe propisane člankom 106. stavkom 2. ovoga Zakona (članak 106. stavak 2.)
7. ne obavijesti Ministarstvo o donošenju Plana gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba (članak 106. stavak 3.)
8. ne osigura obavljanje evaluacije Plana gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba najmanje jednom u šest godina (članak 106. stavka 4.)
9. ne osigura objavu Plana gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba u službenom glasilu jedinice područne (regionalne) samouprave odnosno Grada Zagreba (članak 106. stavak 5.)
10. ne osigura pravodobno i bez naknade, podatke o gospodarenju otpadom koje posjeduju, a koji su potrebni za vođenje informacijskog sustava (članak 124. stavak 9.).
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba koja:
1. na teritorij Republike Hrvatske isporuči opasni otpad, miješani komunalni otpad i ostatke od spaljivanja miješanog komunalnog otpada radi zbrinjavanja (članak 112. stavak 1.)
2. na teritorij Republike Hrvatske isporuči miješani komunalni otpad radi korištenja u energetske svrhe (članak 112. stavak 2.)
3. ne radi u skladu s naredbom Ministra kojom je zabranjena isporuka u Republiku Hrvatsku otpada namijenjenog oporabi spaljivanjem radi zaštite integrirane mreže za obradu miješanog komunalnog otpada ( članak 112. stavak 3.)
4. je podnositelj ili primatelj obavijesti s područja Republike koji nije konzumirao odobrenje iz stavka 1. ovoga članka, i po isteku odobrenja o tome nije obavijestio Ministarstvo (članak 113. stavak 8.)
5. koja je ishodila status postrojenja s prethodnim odobrenjem i nije obavijestila Ministarstvo o svakoj promjeni podataka temeljem kojih joj je izdano rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem ili nije zatražila izmjenu rješenja u roku od 15 dana od nastale promjene (članak 121. stavak 1.)
6. koja je ishodila status postrojenja s prethodnim odobrenjem i nije do 1. ožujka tekuće godine, za proteklu kalendarsku godinu, dostavila Ministarstvu izvješće o uvezenim vrstama i količinama otpada za koje je ishodila rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem u pisanom ili digitalnom obliku putem elektroničke aplikacije Ministarstva iz članka 124. ovoga Zakona (članak 121. stavak 2.)
7. koja je pošiljatelj otpada iz Republike Hrvatske koji nije preuzeo vraćeni otpad iako ima uvjete za skladištenje takvog otpada (članak 123. stavak 4.)
8. koja je pošiljatelj otpada koji nije osigurao da vraćeni otpad preuzme ovlaštena osoba, kad pošiljatelj otpada iz Republike Hrvatske nije preuzeo vraćeni otpad (članak 123. stavak 5.)
9. je kao podnositelj obavijesti ili kao primatelj odgovorna za pošiljku otpada koja se smatra nezakonitom u skladu s člankom 2. točkom 35. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006 u neznatnoj količini
10. obavlja prekogranični promet otpada koji podliježe notifikacijskom postupku protivno odobrenjima nadležnih tijela država članica uključenih u prekogranični promet otpadom u skladu s člankom 10. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006)
11. nakon odobrenja prekograničnog prometa otpada koji podliježe notifikacijskom postupku ne ispuni uvjete propisane člankom 16. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006)
12. kao osoba koja organizira otpremu otpada koji ne podliježe notifikacijskom postupku ne osigura uvjete propisane člankom 18. stavcima 1. i 2. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006
13. krši zabranu miješanja otpada tijekom otpreme iz članka 19. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006
14. ne osigura povrat otpada i pokriće troškova povrata u skladu sa člancima 22., 23., 24. i 25. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006
15. u neznatnoj količini izvozi otpad u državu koja je u skladu s odredbama članka 34. stavka 3. točke (a) i članka 37. stavka 1. podstavka (ii) točke (a) Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006 zabranila uvoz takvog otpada.
16. protivno zabrani o izvozu otpada iz članaka 34., 36., 39. i 40. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006 u neznatnoj količini izvozi otpad iz Republike Hrvatske
17. protivno zabrani uvoza otpada iz članaka 41. i 43. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006 u neznatnoj količini uvozi otpad u Republiku Hrvatsku.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 50.000,00 kuna.
(3) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 10.000,00 do 100.000,00 kuna fizička osoba - obrtnik
(4) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom od 10.000,00 do 50.000,00 kuna.
Vlada će uskladiti Plan gospodarenja otpadom Republike Hrvatske za razdoblje 2017. – 2022. godine („Narodne novine“, broj 3/17) s ovim Zakonom u roku 12 mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(1) Jedinica područne (regionalne) samouprave i Grad Zagreba dužni su donijeti plan gospodarenja otpadom iz članka 106. ovoga Zakona do 1. siječnja 2024. godine.
(2) Do donošenja plana iz stavka 1. ovoga članka na snazi su Planovi gospodarenja otpadom jedinica lokalne samouprave i Grada Zagreba koji su doneseni na temelju Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19).
(3) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je za 2020., 2021., 2022., i 2023. godinu dostaviti godišnje izvješće o provedbi Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske za prethodnu kalendarsku godinu jedinici područne (regionalne) samouprave i objaviti ga u svom službenom glasilu do 31. ožujka tekuće godine.
(4) Izvršno tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave dužno je dostaviti godišnje izvješće o provedbi Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske i objedinjena izvješća iz stavka 3. ovoga članka Ministarstvu i objaviti ih u svom službenom glasilu i na svojim mrežnim stranicama do 31. svibnja tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu.
(5) Ministarstvo objavljuje objedinjena izvješća iz stavka 4. ovoga članka na svojim mrežnim stranicama.
(6) Obveze iz stavka 3., 4. i 5. ovoga članka primjenjuju se jednu godinu od prestanka primjene Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske za razdoblje 2017. – 2022. godine („Narodne novine“, broj 3/17).
(1) Fond će uspostaviti Registar proizvođača s proširenom odgovornosti iz članka 89. ovoga Zakona u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Fond i Fina dužni su sklopiti sporazum o provedbi tehničkih poslova u vezi Registra proizvođača s proširenom odgovornosti iz članka 89. ovoga Zakona u roku tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Osoba kojoj je izdana dozvola za gospodarenje otpadom temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) može obavljati djelatnost sukladno izdanoj dozvoli do isteka roka revizije ili roka za provjeru okolnosti koje utiču na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom.
Podaci upisani u Očevidnike iz članka 14. stavka 1., članka 15. stavka 1. i članka 121. stavka 1. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) na odgovarajući načinprenose se u Očevidnike iz članka 14. stavka 1., članka 42. stavka 1. i članka 44. stavka 1. ovoga Zakona, a podaci upisani u Očevidnikeiz članka 116., 117., 118., 119. i člankom 50. stavkom 10. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19)na odgovarajući način prenose se u Evidencije iz članka 45. i iz članka 47. stavka 3. ovoga Zakona.
(1) Fond će donijeti Odluku iz članka 63. stavka 4. ovoga Zakona u roku od 3 mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Financiranje troškova usluga iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočke 3. i točke 2. ovoga Zakona, do prikupljanja sredstava od naknade gospodarenja otpadom iz članka 100. ovoga Zakona, Fond obavlja iz sredstava prihoda prikupljenog od naknade gospodarenja otpadom posebnom kategorijom otpada iz članka 78. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19).
(1) Predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je uskladiti s odredbama ovog Zakona Odluku o načinu pružanja javnih usluga prikupljanja miješanog komunalnog otpada i biorazgradivog komunalnog otpada iz članka 30. stavka 7. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) u roku od šest mjeseci od dana stupanja snagu ovoga Zakona.
(2) Davatelj javne usluge dužan je cjenik iz članka 74. ovoga Zakona donijeti u roku od tri mjeseca od dana donošenja odluke iz stavka 1. ovoga članka.
(1) Obveza plaćanja naknade za gradnju građevina za gospodarenje komunalnim otpadom iz članka 33. stavka 13. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19), koja je određena odlukom predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave koja je donesena do dana stupanja na snagu ovoga Zakona, prestaje u roku od dvije godine od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je izvješće o izvršenju Programa gradnje građevina za gospodarenje komunalnim otpadom, koje sadrži opis provedenih aktivnosti iz Programa gradnje građevina za gospodarenje komunalnim otpadom, podatke o financijskom izvršenju i izvoru financiranja po pojedinoj aktivnosti. podnijeti predstavničkom tijelu jedinice lokalne samouprave do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu i dostaviti ga Ministarstvu.
(3) Obveza iz stavka 2. ovoga članka primjenjuje se do prestanka obveze iz stavka 1. ovoga članka.
Fond će donijeti odluku o osnivanju savjeta za posebnu kategoriju otpada iz članka 93. stavka 2. ovoga Zakona u roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(1) Izvješće iz članka 14. stavka 8. ovoga Zakona sadrži, do stupanja na snagu pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga zakona, podatke propisane Dodatkom VII Pravilnika o nusproizvodima i ukidanju statusa otpada (»Narodne novine«, br. 117/14).
(2) Izvješće iz članka 43. stavka 5. ovoga Zakona sadrži, do stupanja na snagu pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga zakona, podatke propisane Dodatkom IX Pravilnika o nusproizvodima i ukidanju statusa otpada (»Narodne novine«, br. 117/14).
Koncesije za gospodarenje posebnim kategorijama otpada dodijeljene sukladno odredbama Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04., 111/06., 60/08. i 87/09.) primjenjuju se najdulje do isteka roka na koji su dodijeljene.
(1) Ugovori za obavljanje usluge obrade otpada sklopljeni između Fonda i ovlaštenika, stupanjem na snagu ovog Zakona, smatraju se ugovorima za obavljanje poslova gospodarenja otpadom iz članka 92. ovoga Zakona.
(2) Ovlaštenik iz stavka 1. ovog članka dužan je uskladiti se s odredbama članka 92. stavka 7. ovoga Zakona u roku od šest mjeseci od stupanja na snagu Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona kojim se uređuje gospodarenje određenom vrstom otpada.
(3) Ugovori sklopljeni između Fonda i ovlaštenih sakupljača koji su na snazi temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) prestaju važiti danom sklapanja ugovora za obavljanje poslova gospodarenja otpadom iz članka 92. ovog Zakona.
(1) Vlada će uredbe iz članka 88. stavka 8., članka 95. stavka 6., članka 99. stavka 9. i članka 111. stavka 3. ovoga Zakona donijeti u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Ministar će pravilnike iz članka 14. stavka 9., članka 37. stavka 8., članka 39. stavka 4., članka 46. stavka 10., članka 85. stavka 3. i članka 87. stavka 1. ovoga Zakona donijeti u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(3) Ministar će naputke iz članka 10. stavka 2., članka 45. stavka 9., članak 124. stavka 10., članka 125. stavka 5. i članka 128. stavka 5. donijeti u roku od šest mjesec od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(1) Do donošenja uredbi iz članka 180. stavka 1. ovog Zakona ostaju na snazi:
- Uredba o gospodarenju otpadnom ambalažom („Narodne novine“, broj 97/15 i 57/20)
- Uredba o gospodarenju otpadnim baterijama i akumulatorima („Narodne novine“, broj 105/15 i 57/20)
-Uredba o gospodarenju otpadnim vozilima („Narodne novine“, broj 112/15) i
- Uredba o graničnim prijelazima na području Republike Hrvatske preko kojih je dopušten uvoz otpada u Europsku uniju i izvoz otpada iz Europske unije („Narodne novine“, broj 6/14).
(2) Do donošenja pravilnika iz članka 180. stavka 2. ovog Zakona ostaju na snazi:
- Pravilnik o nusproizvodima i ukidanju statusa otpada („Narodne novine“, broj 117/14)
- Pravilnik o gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 81/20)
- Pravilnik o katalogu otpada („Narodne novine“, broj 90/15)
- Pravilnik o načinima i uvjetima odlaganja otpada, kategorijama i uvjetima rada za odlagališta otpada („Narodne novine“, broj 114/15, 103/18 i 56/19)
- Pravilnik o termičkoj obradi otpada („Narodne novine“, broj 75/16)
- Pravilnik o gospodarenju otpadom iz rudarske industrije („Narodne novine“, broj 22/19)
- Pravilnik o gospodarenju polikloriranim bifenilima i polikloriranim terfenilima („Narodne novine“, broj 103/14)
- Pravilnik o gospodarenju otpadom iz proizvodnje titan-dioksida („Narodne novine“, broj 117/14)
- Pravilnik o gospodarenju medicinskim otpadom („Narodne novine“, broj 50/15 i 56/19)
- Pravilnik o gospodarenju muljem iz uređaja za pročišćavanje otpadnih voda kada se mulj koristi u poljoprivredi („Narodne novine“, broj 38/08)
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim tekstilom i otpadnom obućom („Narodne novine“, broj 99/15)
- Pravilnik o baterijama i akumulatorima i otpadnim baterijama i akumulatorima („Narodne novine“, broj 111/15)
- Pravilnik o građevnom otpadu i otpadu koji sadrži azbest („Narodne novine“, broj 69/16)
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim gumama („Narodne novine“, broj 113/16)
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim uljima („Narodne novine“, broj 124/06, 121/08, 31/09, 156/09, 91/11, 45/12, 86/13)
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim vozilima („Narodne novine“, broj 125/15, 90/16, 60/18, 72/18, 81/20)
- Pravilnik o ambalaži i otpadnoj ambalaži („Narodne novine“, broj 88/15, 78/16, 116/17, 14/2020) i
- Pravilnik o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom („Narodne novine“, broj 42/14, 48/14, 107/14,139/14,11/2019, 7/20).
(3) Do donošenja propisa iz članka 180. ovog Zakona ostaju na snazi:
- Odluka o izmjenama naknada u sustavima gospodarenja otpadnim vozilima i otpadnim gumama („Narodne novine“, broj 40/15 i 57/20) i
- Naputak o glomaznom otpadu („Narodne novine“, broj 79/15).
(1) Stupanjem na snagu ovoga Zakona Uredba o gospodarenju komunalnim otpadom („Narodne novine“, broj 50/17, 84/19 i 14/20 - Rješenje USRH) ostaje na snazi, osim članka 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., članka 14. stavka 1., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9, 10., 11. i 12., članka 15.,18., 19., 20., 21., 23., 24. 25., 26. i 27.
(2) Članak 14. stavak 2., članak 16., 17. i 22. Uredbe o gospodarenju komunalnim otpadom („Narodne novine“, broj 50/17, 84/19 i 14/20 - Rješenje USRH) prestaju važiti stupanjem na snagu pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Postupci pokrenuti temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) dovršiti će se po odredbama toga Zakona.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«, osim članka 16. stavaka 1. i 3. ovoga Zakona koji stupaju na snagu 1. srpnja 2021. godine.
D 1 Odlaganje otpada u ili na tlo (na primjer odlagalište itd.),
D 2 Obrada otpada na ili u tlu (na primjer biološka razgradnja tekućeg ili muljevitog otpada u tlu itd.),
D 3 Duboko utiskivanje otpada (na primjer utiskivanje otpada crpkama u bušotine, iscrpljena ležišta soli, prirodne šupljine itd.),
D 4 Odlaganje otpada u površinske bazene (na primjer odlaganje tekućeg ili muljevitog otpada u jame, bazene, lagune itd.),
D 5 Odlaganje otpada na posebno pripremljeno odlagalište (odlaganje u povezane komore koje su zatvorene i izolirane jedna od druge i od okoliša itd.),
D 6 Ispuštanje otpada u kopnene vode isključujući mora/oceane,
D 7 Ispuštanje otpada u mora/oceane uključujući i ukapanje u morsko dno,
D 8 Biološka obrada otpada koja nije specificirana drugdje u ovim postupcima, a koja za posljedicu ima konačne sastojke i mješavine koje se zbrinjavaju bilo kojim postupkom navedenim pod D 1 – D 12,
D 9 Fizikalno-kemijska obrada otpada koja nije specificirana drugdje u ovim postupcima, a koja za posljedicu ima konačne sastojke i mješavine koje se zbrinjavaju bilo kojim postupkom navedenim pod D 1 – D 12 (na primjer isparavanje, sušenje, kalciniranje itd.),
D 10 Spaljivanje otpada na kopnu,
D 11 Spaljivanje otpada na moru (ovaj je postupak zabranjen zakonodavstvom EU-a i međunarodnim konvencijama),
D 12 Trajno skladištenje otpada (na primjer smještaj spremnika u rudnike itd.),
D 13 Spajanje ili miješanje otpada prije podvrgavanja bilo kojem postupku navedenim pod D 1 – D 12 (ako nijedna druga oznaka D nije odgovarajuća, ova može obuhvatiti prethodne postupke prije odlaganja, uključujući prethodnu preradu, primjerice, među ostalim, sortiranje, drobljenje, sabijanje, peletiranje, sušenje, usitnjavanje, kondicioniranje ili odvajanje prije podvrgavanja bilo kojem od postupaka navedenim pod D1 – D12),
D 14 Ponovno pakiranje otpada prije podvrgavanja bilo kojem od postupaka navedenim pod D 1 – D 13 i
D 15 Skladištenje otpada prije primjene bilo kojeg od postupaka zbrinjavanja navedenim pod D 1 – D 14 (osim privremenog skladištenja otpada na mjestu nastanka, prije sakupljanja)
Ep označava godišnju proizvodnju energije kao toplinske energije ili električne energije. Izračunava se tako da se energija u obliku električne energije pomnoži s 2,6, a toplinska energija proizvedena u komercijalne svrhe množi se s 1,1 (GJ/godina)
Ef označava količinu energije koja godišnje ulazi u sustav a dobivena je iz goriva i služi proizvodnji pare (GJ/godina)
Ew označava godišnju količinu energije sadržane u obrađenom otpadu izračunanu primjenom neto kalorične vrijednosti otpada (GJ/godina)
Ei označava godišnju uvezenu količinu energije bez Ew i Ef (GJ/godina)
0,97 je faktor obračuna gubitaka energije zbog pepela na dnu peći i isijavanja.
Ova se formula primjenjuje u skladu s referentnim dokumentom o najboljim dostupnim tehnikama za spaljivanje otpada.
Vrijednost formule za energetsku učinkovitost množi se s klimatskim korekcijskim faktorom (CCF) na sljedeći način:
1. CCF za pogone u funkciji i dopuštene u skladu s važećim zakonodavstvom Unije prije 1. rujna 2015.
CCF = 1 ako je HDD >= 3 350
CCF = 1,25 ako je HDD <= 2 150
CCF = – (0,25/1 200) × HDD + 1,698 kada je 2 150 < HDD < 3 350
2. CCF za pogone dopuštene nakon 31. kolovoza 2015. i za pogone u sklopu točke 1. ovoga Dodatka nakon 31. prosinca 2029.
CCF = 1 ako je HDD >= 3 350
CCF = 1,12 ako je HDD <= 2 150
CCF = – (0,12/1 200) × HDD + 1,335 kada je 2 150 < HDD < 3 350
(Dobivena vrijednost CCF-a zaokružit će se na tri decimalna mjesta.).
Vrijednost HDD-a (stupanj – dan grijanja) trebala bi se uzeti kao prosječna vrijednost HDD-a za lokaciju pogona za spaljivanje, izračunana za razdoblje od 20 uzastopnih godina prije godine za koju je izračunan CCF. Za izračun vrijednosti HDD-a trebala bi se primjenjivati sljedeća metoda koju je utvrdio Eurostat: HDD je jednak (18 °C – Tm) × d ako je Tm niži od ili jednak 15 °C (prag grijanja), a nula ako je Tm viši od 15 °C, pritom je Tm prosječna (Tmin + Tmax)/2 vanjska temperatura u razdoblju od d dana. Izračuni se provode na dnevnoj osnovi (d = 1) te se zbrajaju za godinu.
R 2 Obnavljanje/regeneracija otpadnog otapala,
R 3 Recikliranje/obnavljanje otpadnih organskih tvari koje se ne koriste kao otapala (uključujući kompostiranje i druge procese biološke pretvorbe) (ovo obuhvaća plinofikaciju i pirolizu u kojima se sastojci upotrebljavaju kao kemikalije),
R 4 Recikliranje/obnavljanje otpadnih metala i spojeva metala,
R 5 Recikliranje/obnavljanje drugih otpadnih anorganskih materijala (ovo obuhvaća čišćenje tla koje rezultira oporabom tla i recikliranjem anorganskih građevinskih materijala,
R 6 Regeneracija otpadnih kiselina ili lužina,
R 7 Oporaba otpadnih sastojaka koji se koriste za smanjivanje onečišćenja,
R 8 Oporaba otpadnih sastojaka iz katalizatora,
R 9 Ponovna prerada otpadnih ulja ili drugi načini ponovne uporabe ulja,
R 10 Tretiranje tla otpadom u svrhu poljoprivrednog ili ekološkog poboljšanja,
R 11 Upotreba otpada nastalog bilo kojim postupkom navedenim pod R 1 – R 10,
R 12 Razmjena otpada radi primjene bilo kojeg od postupaka oporabe navedenim pod R 1 – R 11 (ako nijedna druga oznaka R nije odgovarajuća, ova može obuhvatiti prethodne postupke prije oporabe, uključujući prethodnu preradu kao što su, među ostalim, rasklapanje, sortiranje, drobljenje, sabijanje, peletiranje, sušenje, usitnjavanje, kondicioniranje, ponovno pakiranje, odvajanje, uklapanje ili miješanje prije podvrgavanja bilo kojem od postupaka navedenim pod R1 – R11),
R 13 Skladištenje otpada prije bilo kojeg od postupaka oporabe navedenim pod R 1 do R 12 (osim privremenog skladištenja otpada na mjestu nastanka, prije sakupljanja)
POPIS DJELATNOSTI I POSTUPAKA GOSPODARENJA OTPADOM ZA KOJE SE IZDAJE DOZVOLA ZA GOSPODARENJE OTPADOM
Dozvola za gospodarenje otpadom izdaje se za:
- djelatnost oporabe slijedećim postupcima:
1. R1 korištenje otpada uglavnom kao goriva ili drugog načina dobivanja energije, osim za postupak energetske oporabe određenog neopasnog otpada u svrhu proizvodnje toplinske energije koji se obavlja temeljem upisa u Očevidnik oporabe otpada za koje se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom
2. R2 obnavljanje/regeneracija otpadnog otapala
3. R3 recikliranje/obnavljanje otpadnih organskih tvari koje se ne koriste kao otapala, osim za postupak biološke aerobne oporabe biootpada u svrhu proizvodnje komposta, za postupak biološke anaerobne oporabe biootpada u svrhu proizvodnje bioplina i digestata, za postupak oporabe otpadnog ulja radi proizvodnje biogoriva, za postupak oporabe drvnog otpada u svrhu proizvodnje proizvoda od drva koji se obavljaju temeljem upisa u Očevidnik oporabe otpada za koje se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom
4. R4 recikliranje/obnavljanje otpadnih metala i spojeva metala
5. R5 recikliranje/obnavljanje drugih otpadnih anorganskih materijala, osim za postupak oporabe anorganskog otpada u svrhu gradnje i za postupak oporabe otpadnog asfalta za proizvodnju asfalta na asfaltnoj bazi koji se obavljaju temeljem upisa u Očevidnik oporabe otpada za koje se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom
6. R6 regeneracija otpadnih kiselina ili lužina,
7. R7 oporaba otpadnih sastojaka koji se koriste za smanjivanje onečišćenja
8. R8 oporaba otpadnih sastojaka iz katalizatora,
9. R9 ponovna prerada otpadnih ulja ili drugi načini ponovne uporabe ulja
10. R10 tretiranje tla otpadom u svrhu poljoprivrednoga ili ekološkoga poboljšanja
11. R11 upotreba otpada nastalog bilo kojim postupkom navedenim pod R1-R10
12. R12 razmjena otpada radi primjene bilo kojeg od postupaka oporabe navedenim pod R1-R11
13. R13 skladištenje otpada prije bilo kojeg od postupaka oporabe navedenim pod R1-R12
14. PU priprema za ponovnu uporabu, osim za postupak popravka i čišćenja električnih i elektroničkih uređaja u svrhu ponovnog korištenja koji se obavlja temeljem upisa u Očevidnik oporabe otpada za koje se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom
- djelatnost zbrinjavanja slijedećim postupcima:
1. D1 odlaganje otpada u ili na tlo
2. D2 obrada otpada na ili u tlu
3. D3 duboko utiskivanje otpada
4. D4 odlaganje otpada u površinske bazene
5. D5 odlaganje otpada na posebno pripremljeno odlagalište
6. D8 biološka obrada otpada koja nije specificirana drugdje u ovim postupcima, a koja za posljedicu ima konačne sastojke i mješavine koje se zbrinjavaju bilo kojim postupkom navedenim pod D1-D12
7. D9 fizikalno-kemijska obrada otpada koja nije specificirana drugdje u ovim postupcima, a koja za posljedicu ima konačne sastojke i mješavine koje se zbrinjavaju bilo kojim postupkom navedenim pod D1-D12
8. D10 spaljivanje otpada na kopnu
9. D12 trajno skladištenje otpada
10. D13 spajanje ili miješanje otpada prije podvrgavanja bilo kojem postupku navedenim pod D1-D12,
11. D14 ponovno pakiranje otpada prije podvrgavanja bilo kojem od postupaka navedenim pod D1-D13
12. D15 skladištenje otpada prije primjene bilo kojeg od postupaka zbrinjavanja navedenim pod D1-D14.
Naknada za odlaganje otpada obračunava se kao zbroj iznosa za odložene vrste otpada prema slijedećem izrazu:
NOO = jNO × mO
pri čemu je:
NOO – iznos za odlaganje otpada u kalendarskoj godini izražen u kunama
jNO – jedinična naknada za određenu vrstu otpada određena uredbom u kunama po toni
mO – masa odloženog otpada određene vrste otpada izražena u tonama
2.Poticajna naknada
Iznos poticajne naknade obračunava se prema slijedećem izrazu:
NPN = JPN × mSK
pri čemu je:
NPN – iznos poticajne naknade izražen u kunama
JPN – jedinična poticajna naknada koja iznosi:
– za 2020. godinu 150,00 kuna po toni
– za 2021. godinu i nadalje 200,00 kuna po toni
mSK – masa sakupljenog miješanog komunalnog otpada koja prekoračuje graničnu količinu miješanog komunalnog otpada u jedinici lokalne samouprave u kalendarskoj godini izraženu u tonama
Masa sakupljenog miješanog komunalnog otpada koja prekoračuje graničnu količinu miješanog komunalnog otpada u jedinici lokalne samouprave u kalendarskoj godini određuje se prema slijedećem izrazu:
mSK = mMKO - (mUK × k) i kada je mSK manji od nule iznosi nula tona
pri čemu je:
mMKO – masa sakupljenog miješanog komunalnog otpada pod ključnim brojem 20 03 01 u kalendarskoj godini izražena u tonama
mUK – masa ukupnog komunalnog otpada prikupljenog u okviru javne usluge u kalendarskoj godini izražena u tonama
k – koeficijent graničnog udjela mase sakupljenog miješanog komunalnog otpada u masi ukupno prikupljenog komunalnog otpada u okviru javne usluge za pojedinu kalendarsku godinu iznosi:
- za 2020. godinu 0,58
- za 2021. godinu 0,54
- za 2022. godinu, i nadalje 0,50
Masa ukupnog komunalnog otpada prikupljenog u okviru javne usluge uključuje otpad sljedećih ključnih brojeva sukladno posebnom propisu koji uređuje Katalog otpada:
-sve vrste otpada iz podgrupe 15 01,
-sve vrste komunalnog otpada iz podgrupe 20 01 osim otpada koji se karakterizira ključnim brojem 20 01 99,
-otpad koji se karakterizira ključnim brojevima 20 02 01, 20 03 01, 20 03 02, 20 03 07.
3.Naknada zbog blizine odlagališta
Naknada zbog blizine neusklađenog odlagališta za kalendarsku godinu u kojoj se na odlagalištu odlaže otpad određuje se prema slijedećem izrazu:
N = PO × K / BV
pri čemu je:
N - iznos naknade zbog blizine neusklađenog odlagališta za kalendarsku godinu izražen u kunama
PO - godišnji iznos prihoda osobe, koja upravlja odlagalištem otpada, ostvarenih odlaganjem otpada u prethodnoj kalendarskoj godini, izražen u kunama
K – koeficijent koji odlukom određuje izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave u rasponu od 0 do 0,05
BV – broj vlasnika nekretnina određen popisom vlasnika nekretnina jedinice lokalne samouprave i Grada Zagreba.
OBRAČUN CIJENE ZA KOLIČINU PREDANOG MIJEŠANOG KOMUNALNOG OTPADA
1. Kad je Odlukom kao kriterij količine otpada određen volumen spremnika i broj pražnjenja spremnika, cijena javne usluge za količinu predanog miješanog komunalnog otpada određuje se prema izrazu:
C = JCV × BP × U
pri čemu je:
C – cijena javne usluge za količinu predanog miješanog komunalnog otpada izražena u kunama
JCV – jedinična cijena za pražnjenje volumena spremnika miješanog komunalnog otpada izražena u kunama sukladno cjeniku
BP – broj pražnjenja spremnika miješanog komunalnog otpada u obračunskom razdoblju sukladno podacima u Evidenciji
U – udio korisnika usluge u korištenju spremnika.
2. Kad je Odlukom kao kriterij količine otpada određena masa predanog otpada, cijena javne usluge za količinu predanog miješanog komunalnog otpada određuje se prema izrazu:
C = JCM × ZM × U
pri čemu je:
C – cijena javne usluge za količinu predanog miješanog komunalnog otpada izražena u kunama
JCM – jedinična cijena za masu preuzetog miješanog komunalnog otpada izražena u kunama po kilogramu sukladno cjeniku
ZM – zbroj masa miješanog komunalnog otpada preuzetih u obračunskom razdoblju izraženo u kilogramima sukladno podacima u Evidenciji
Ovim člankom utvrđuje se svrha donošenja i područje primjene Prijedloga zakona što uključuje mjere zaštite okoliša i ljudskoga zdravlja sprečavanjem ili smanjenjem nastanka otpada, smanjenjem negativnih učinaka nastanka otpada te gospodarenja otpadom, smanjenjem ukupnih učinaka uporabe sirovina i poboljšanjem učinkovitosti uporabe sirovina te povećanjem recikliranja i ponovnog korištenja reciklata, što je nužno za prelazak na kružno gospodarstvo i osiguranje dugoročne konkurentnosti Republike Hrvatske i Europske unije, dodatno uređuje se sustav gospodarenja otpadom, uključujući hijerarhiju gospodarenja otpadom, načela, ciljeve i način gospodarenja otpadom, planske dokumente u gospodarenju otpadom, nadležnosti i obveze u gospodarenju otpadom, lokacije i građevine za gospodarenje otpadom, djelatnosti gospodarenja otpadom, prekogranični promet otpada, informacijski sustav gospodarenja otpadom te upravni i inspekcijski nadzor nad gospodarenjem otpadom. Dodatno propisuju se Dodaci koji su sastavni dio Prijedloga zakona.
Ovim člankom određuju se temeljni zahtjevi gospodarenja otpadom, posebice sprečavanje ugrožavanja zdravlja ljudi i sprečavanje štetnog utjecaja na okoliš.
Ovim člankom propisuje se hijerarhija gospodarenja otpadom, te obvezuje da kad se odlučuje između dvije ili više mjera da se prioritet mora dati mjeri koja daje najbolji ukupni ishod za okoliš te da se uzimaju u obzir opća načela zaštite okoliša predostrožnost, održivost, tehnološka izvedivost i ekonomska održivost, zaštita resursa, te ukupni učinci na okoliš, ljudsko zdravlje, gospodarstvo i društvo.
Ovim člankom propisuje se količina otpada koja se smatra neznatnom u prometu otpadom i koja iznosi do količine od 1000 kg opasnog otpada odnosno do količine od 10 000 kg neopasnog otpada.
Ovim člankom propisuje se da je gospodarenje otpadom i građenje građevina za gospodarenje otpadom od interesa za Republiku Hrvatsku. Ovim člankom određuje se da gospodarenje otpadom i učinkovitost gospodarenja otpadom osiguravaju Vlada Republike Hrvatske i ministarstvo nadležno za zaštitu okoliša propisivanjem mjera gospodarenja otpadom, da je provedbeno tijelo na državnoj razini Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost. Nadalje ovim člankom propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave da na svom području osigura uvjete i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom, te se propisuje mogućnost da više jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave sporazumno osiguraju zajedničku provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom.
Ovim člankom propisuje se ovlast Ministra da, u slučaju sprječavanja nastanka ili otklanjanja posljedica šteta uzrokovanih višom silom ili u slučaju druge opasnosti za ljude, materijalna dobra i okoliš, naredbom privremeno naredi ili zabrani određeno postupanje s otpadom te utvrdi obveznu primjenu interventnih mjera gospodarenja otpadom koje su nužne radi zaštite života, sigurnosti ili zdravlja stanovništva ili sprječavanja onečišćenja okoliša. Nadalje, ovim člankom propisuje se da način rada u Ministarstvu, upravnim tijelima jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave i pravnim osobama s javnim ovlastima, u vezi s provedbom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, propisuje Ministar naputkom.
Ovim člankom propisuje se da je obrada opasnog otpada postupkom spaljivanja i odlaganja i centar za gospodarenje otpadom od posebnoga interesa za Republiku Hrvatsku. Nadalje, propisuje se da za opasni otpad nastao na teritoriju Republike Hrvatske djelatnost zbrinjavanja opasnog otpada postupkom odlaganja obavlja trgovačko društvo koje osniva Vlada, a djelatnost zbrinjavanja opasnog otpada postupkom spaljivanja u građevini čija je osnovna djelatnost spaljivanje otpada obavlja trgovačko društvo koje osniva Vlada, jedinica područne (regionalne) samouprave ili Grad Zagreb. Dodatno, propisuju se izvori sredstava za uspostavu građevina za obavljanje djelatnosti i poslova obrade opasnog otpada postupkom spaljivanja i odlaganja i centra za gospodarenje otpadom te da te građevine u slučaju stečaja ili likvidacije odgovarajućeg društva izlučuju u vlasništvo Republike Hrvatske, odnosno jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave koja je njihov izravni ili neizravni udjeličar, dioničar ili osnivač.
Ovim člankom propisuje se da lokacije centra za gospodarenje otpadom, odlagališta i spalionice moraju biti planirane dokumentom prostornog uređenja, a lokacija na kojoj se može obavljati djelatnost oporabe odnosno zbrinjavanja otpada ne mora biti planirana dokumentom prostornog uređenja ako se nalazi u području komunalno-servisne, industrijske, poslovne ili gospodarske namjene te da centrom za gospodarenje otpadom upravlja trgovačko društvo u vlasništvu jedinice područne (regionalne) samouprave i/ili jedinice lokalne samouprave. Nadalje, propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave te izvršnog tijela jedinice područne (regionalne) samouprave, koja je vlasnik trgovačkog društva koje upravlja centrom za gospodarenje otpadom, da osigura da davatelj javne usluge preda miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom, a sve sukladno sporazumu koje je Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno potpisati s centrom za gospodarenje otpadom kojim uređuju odnose u vezi predaje miješanog komunalnog otpada. Dodatno, propisuje se obveza trgovačkom društvu, koje obavlja djelatnost i poslove centra za gospodarenje otpadom, da primi sav miješani komunalni otpad od davatelja javne usluge, te primjenjuje istu cijenu obrade preuzetog miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada, koji su sukladno Planu gospodarenja otpadom Republike Hrvatske dužni predavati miješani komunalni otpad u taj centar za gospodarenje otpadom.
Ovim člankom propisuje se da sprječavanje nastanka otpada su mjere poduzete prije nego li je tvar, materijal ili proizvod postao otpad, a kojima se smanjuju količine otpada uključujući ponovnu uporabu proizvoda ili produženje životnog vijeka proizvoda, štetan učinak otpada na okoliš i zdravlje ljudi ili sadržaj opasnih tvari u materijalima i proizvodima.
Ovim člankom propisuje se nusproizvod, nadležnost za rješavanje zahtjeva za upis u Očevidnik nusproizvoda, uvjeti za upis u taj očevidnik, propisuje se da se o zahtjevu za upis donosi rješenje koje je upravni akt, propisuje se pravni lijek protiv toga rješenja. Nadalje, propisuje se obveza osobe upisane u Očevidnik nusproizvoda da dostavi Ministarstvu do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu izvješće o nusproizvodima. Dodatno propisuje se da će pojedinosti dokaza za uvjete za upis u Očevidnik nusproizvoda, kriterije za nusproizvode i izvješće o nusproizvodima propisati Ministar pravilnikom.
Ovim člankom propisuje se centar za ponovnu uporabu, Evidencija centara ponovne uporabe, nadležnost za vođenje te evidencije. Nadalje, propisuju se uvjeti za dekategorizaciju otpada, te obveza osobe koja upravlja centrom da dostavi Ministarstvu do 1. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu izvješće o količinama i vrsti proizvoda koji su stavljeni u ponovnu uporabu te da će sadržaj toga izvješća propisati Ministar pravilnikom.
Ovim člankom propisuje se kategorizacija otpada, obveza provođenja kategorizacije otpada te da će Ministar pravilnikom propisati katalog otpada. Nadalje propisuje se iznimka od kategorizacije otpada za plovne i plutajuće objekte kako su utvrđeni posebnim propisom koji uređuje pomorstvo
Ovim člankom se propisuje obveza proizvođača ili posjednika otpada da osigura obradu otpada postupkom pripreme za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom ili kad navedeno nije moguće, obvezu da osigura zbrinjavanje otpada na siguran način i to na način da sam obradi vlastiti otpad ili da obradu otpada povjeri osobi kojoj je sukladno ovom Zakonu dozvoljena obrada otpada, u roku od jedne godine od dana nastanka toga otpada odnosno od dana kad je preuzeo taj otpad u posjed. Dodatno, propisuje se da obveza proizvođača ili posjednika otpada da osigura obradu otpada prestaje za osobu koja je predala pošiljku otpada i prenosi se na osobu koja je preuzela pošiljku otpada kad osoba ovlaštena za preuzimanje otpada preuzme pošiljku otpada.
Ovim člankom zabranjuje se odbacivanje otpada u okoliš. Nadalje, propisuje se opća obveza odvojenog sakupljanja otpada radi poticanja visokokvalitetnog recikliranja i dodatno se propisuje obveza da posjednik otpada odvojeno preda ovlaštenoj osobi otpad koji se smatra posebnom kategorijom otpada, a posebice otpadno ulje osim kad to nije tehnički izvedivo uzimajući u obzir dobru praksu, otpadni papir, metal, plastiku, staklo, tekstil, obuću, električni i elektronički otpad, otpadne baterije i akumulatore, otpadna vozila, otpadne gume i medicinski otpad. Nadalje, propisuje se da je proizvođač biootpada dužan reciklirati biootpad na mjestu nastanka ili ga mora predati radi sakupljanja odvojeno od drugog otpada, e se zabranjuje miješanje biootpada s drugim vrstama otpada. Dodatno, propisuje se da se otpad mora sakupljati odvojeno te se ne smije miješati s drugim otpadom i tvarima koja imaju drugačija svojstva kad je otpad potrebno oporabiti ili olakšati pripremu za ponovnu uporabu, recikliranje ili drugi postupak oporabe.
Ovim člankom propisuje se obveza i iznimka od obveze izvornog proizvođača otpada ili sadašnjeg ili prethodnog posjednika otpada da snosi troškove gospodarenja otpadom, uključujući troškove gradnje i rada neophodne infrastrukture za gospodarenje otpadom u skladu s načelom „onečišćivač plaća“. Dodatno, propisuje se odgovornost posjednika otpada za štetu uzrokovanu zbog otpada kojega je imao u posjedu kad je šteta nastala.
Ovim člankom propisuje se obveza predaje pratećeg lista, iznimke od obveze ispunjavanja pratećeg lista, obveza osobe koja prevozi otpad da uz pošiljku otpada ima ispunjeni i ovjereni Prateći list, da je ovjera pratećeg lista pisanim ili elektroničkim putem potvrda predaje odnosno preuzimanja pošiljke otpada. Dodatno propisuje se obveza pošiljatelja pošiljke otpada, primatelja otpada i kad je primjenjivo posrednika u gospodarenju otpadom da razmijeni sve informacije nužne za ispunjavanje pratećeg lista, uključujući podatke o ovlasti za preuzimanje otpada, načinu obrade otpada i odredištu za obradu otpada. Nadalje, propisuje se da se prateći list koji zajedno s odgovarajućim prilogom sadrži podatke propisane posebnim propisom koji uređuje prijevoz u cestovnom prometu može smatrati teretnim listom za prijevoz tereta ako je teret koji se prevozi cestom otpad, te da prateći list i obvezne podatke za ispunjavanje pratećeg lista propisuje Ministar pravilnikom, a da se upute za ispunjavanje pratećeg lista objavljuju na mrežnoj stranici Ministarstva.
Ovim člankom propisuje se Očevidnik o nastanku i tijeku otpada, obveza da se proizvodnja, predaja, preuzimanje, skladištenje i obrada otpada evidentira u Očevidniku o nastanku i tijeku otpada, te obveza obveznika vođenja tog očevidnika da osigura sljedivost otpada od nastanka do obrade uključujući i nadzor tijeka otpada. Nadalje, propisuju se obveznici vođenja očevidnika, obveza osobe koja vodi očevidnik da isti vodi ažurno, točno i potpuno unosi podatke u taj očevidnik odmah nakon svake nastale promjene stanja. Dodatno propisuje se da je očevidnik vodi putem računalne aplikacije Ministarstva, da sredstva za rad te aplikacije osigurava Ministarstvo, da se iz podataka unesenih u taj očevidnik izrađuju odgovarajuća izvješća, te da se upute za vođenje toga očevidnika objavljuju se na mrežnoj stranici Ministarstva.
Ovim člankom propisuje se obveza posjednika otpada i osobe koja gospodari otpadom da čuvaju podatke o gospodarenju s otpadom te dodatno da dokaze i ostale relevantne podatke o poduzetim radnjama u gospodarenju otpadom učine dostupnim na zahtjev prethodnog posjednika otpada, Ministarstva, inspektora zaštite okoliša Državnog inspektorata i drugog nadležnog tijela.
Ovim člankom propisuje se obveza ishođenja dozvole za gospodarenje otpadom, iznimke od te obveze, obveza upisa u Očevidnik sakupljača i oporabitelja, obveza upisa u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta. Dodatno propisuje se obveza osobe koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom, prijevoznika otpada, osobe koja upravlja reciklažnim dvorištem, sakupljača otpada i oporabitelja bez dozvole da gospodari otpadom na način kojim se ne ugrožava zdravlje ljudi i ne uzrokuje štetni utjecaj na okoliš i u skladu s hijerarhijom otpada. Dodatno, propisuje se obveza posrednika u gospodarenju otpadom da osigura da otpad preuzme osoba koja je ovlaštena preuzeti otpad i obradi otpad za koji posreduje.
Ovim člankom propisuje se dozvola za gospodarenje otpadom, obveza osobe koja je ishodila dozvolu da radi u skladu s tom dozvolom. Dodatno propisuje se ovlast tijelu koje je izdalo dozvolu da neovisno o roku važenja dozvole, po službenoj dužnosti razmatra te ako je potrebno, posebnim rješenjem mijenja i/ili dopunjava dozvolu za gospodarenje otpadom radi usklađenja dozvole s europskim ili međunarodnim propisima, ovim Zakonom i podzakonskim aktima koji su doneseni temeljem ovoga Zakona, a osobi koja je ishodila dozvolu propisuje se obveza dostave svih podataka potrebnih za razmatranje dozvole. Nadalje, ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše način obavljanja postupaka gospodarenja otpadom, obrazac dozvole za gospodarenje otpadom i obrazac zahtjeva za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom.
Ovim člankom propisuje se elaborat gospodarenja otpadom koji je sastavni dio dozvole za gospodarenje otpadom, te dodatno ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše sadržaj elaborata, a da se upute za izradu elaborata objavljuju na mrežnoj stranici Ministarstva.
Ovim člankom propisuje se zahtjev za izdavanje dozvole, nadležnost za rješavanje o zahtjevu za izdavanje dozvole, sadržaj zahtjeva, prilozi zahtjevu. Dodatno propisuje se obveza tijela koje rješava o zahtjevu da izvrši uvid u sudski registar, obrtni registar i registar udruga te pribavi uvjerenje da podnositelju zahtjeva nije pravomoćno izrečena kazna zabrane obavljanja djelatnosti. Nadalje, propisuje se zahtjev za suglasnost za obradu otpada mobilnim uređajem, nadležnost za rješavanje takvoga zahtjeva, te obveza osobe koja upravlja mobilnim uređajem da dostavi dokaz za lokaciju na kojoj se obavlja obrada otpada mobilnim uređajem odnosno mjesto ugradnje otpada u materijal, dokaz o vlasništvu i raspolaganju mobilnim uređajem, količinu otpada i vrstu otpada koje će se obraditi mobilnim uređajem na lokaciji iz zahtjeva i rok u kojem će se obavljati posao obrade otpada mobilnim uređajem na određenoj lokaciji odnosno ugradnje materijala, te mogućnost osobi koja upravlja mobilnim uređajem za obradu otpada da u slučaju isteka roka na koji je izdana suglasnost podnese zahtjev za produženje toga roka te da kad istekne taj rok, a nije zatraženo produženje roka, obveza da obavijesti da je postupak obrade na toj lokaciji obavljen.
Ovim člankom propisuje se postupak izdavanja dozvole za gospodarenje otpadom, uvjeti kad će tijelo odbiti zahtjev za izdavanje dozvole, mogućnost tijela da zatraži mišljenje odgovarajućeg nadležnog i/ili stručnog tijela i od podnositelja zahtjeva dokaz o ispunjenju uvjeta, obveza tijela da provede očevid lokacije kao i uvjet kad očevid nije potreban te obveza podnositelja zahtjeva da snosi troškove očevida.
Ovim člankom propisuje se obveza tijela da provede postupak informiranja i sudjelovanja javnosti o podnesenom zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom.
Ovim člankom propisuje se da će tijelo koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom na zahtjev osobe koja je ishodila tu dozvolu rješenjem ukinuti dozvolu za gospodarenje otpadom.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom da tijelu koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom dostavi obavijest o promjeni propisanog uvjeta za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom i akta temeljem kojih mu je izdana dozvola za gospodarenje otpadom u roku od 30 dana od dana kad je promjena nastupila.
Ovim člankom propisuje se financijsko jamstvo za gospodarenje otpadom te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše pojedinosti financijskog jamstva uključujući i način određivanja iznosa financijskog jamstva te način postupanja Ministarstva, nadležnog tijela županije i Državnog inspektorata.
Ovim člankom propisuje se odlagalište otpada, zabrana odlaganja otpada, uvjeti za odlaganje otpada te obveza osobe koja upravlja odlagalištem da određuje masu otpada odgovarajućim uređajem umjerenim za određivanje mase povezanim sa sustavom identifikacije vozila te da Ministarstvu do 31. siječnja tekuće godine za prethodnu godinu dostavi podatke o masi otpada odloženog na odlagalište.
Ovim člankom ovlašćuje se Ministar da odlukom propiše redoslijed i dinamiku zatvaranja odlagališta i obvezu osobe koja upravlja odlagalištem da preuzima određeni miješani komunalni otpad. Nadalje, propisuje se obveza osobe koja upravlja odlagalištem da, u vrijeme i na način propisan Odlukom obustavi preuzimanje otpada na odlagalištu i zatvori odlagalište te, za vrijeme dok odlagalište još nije zatvoreno, preuzima miješani komunalni otpad prikupljen iz određene jedinice lokalne samouprave pri čemu je dužan primjenjivati istu cijenu za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada, te ako je ujedno i davatelj javne usluge cijena za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni koju primjenjuje za druge davatelje javne usluge ne smije biti veća od troška po toni kojim opterećuje vlastito poslovanje. Dodatno ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše kategorije odlagališta otpada, postupci i drugi uvjeti za odlaganje otpada, postupci i drugi uvjeti za prihvat otpada u podzemna odlagališta otpada, granične vrijednosti emisija u okoliš kod odlaganja otpada, uvjeti i mjere u svezi s planiranjem, gradnjom, radom i zatvaranjem odlagališta i postupanjem nakon njihova zatvaranja, način utvrđivanja količine odloženog otpada na odlagalištu, način određivanja udjela biorazgradivog komunalnog otpada u komunalnom otpadu te uvjete za prethodnu obradu otpada prije odlaganja.
Ovim člankom propisuju se uvjeti za obavljanje energetske oporabe spaljivanjem i suspaljivanjem, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše način i uvjete rada, uvjete za početak i prekid rada postrojenja za termičku obradu otpada, spaljivanje i suspaljivanje, način ulazne kontrole otpada, način zaštite zraka, tla i voda te način gospodarenja ostatnim otpadom u postrojenju za spaljivanje i suspaljivanje otpada i termičku obradu otpada.
Ovim člankom propisuju se uvjeti za miješanje otpada, te obveza posjednika otpada i osobe koja obrađuje otpad da izdvoji pomiješani opasni otpad. Dodatno propisuje se obveza obrade otpadnog ulja te zabrana miješanja otpadnih ulja različitih svojstava.
Ovim člankom propisuje se uvjet za ukidanje statusa otpada, zahtjev za upis u Očevidnik ukidanja statusa otpada i nadležnost za rješavanje toga zahtjeva.
Ovim člankom propisuje se uvjeti za upis u Očevidnik ukidanja statusa otpada, te obveza proizvođača tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada da osigura da tvar ili predmet udovoljava propisanim zahtjevima za kemikalije odnosno proizvode, u trenutku korištenja po prvi put nakon što joj je ukinut status otpada ili u trenutku stavljanja na tržište po prvi put nakon što joj je ukinut status otpada. Dodatno, propisuje se obveza proizvođača tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada da dostavi Ministarstvu do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu izvješće o ukidanju statusa otpada koje sadrži podatke o osobi koja ukida status otpada, o tvari ili predmetu koji je nastao i količini te tvari ili predmeta te vrsti i količini otpada koja je ušla u postupak oporabe i postupku oporabe. Nadalje ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše posebne kriterije za ukidanje statusa otpada za određenu tvar ili predmet, način provedbe propisa Europske unije kojima se utvrđuju kriteriji za ukidanje statusa pojedine vrste otpada, sadržaj izjave i izvješće.
Ovim člankom propisuje se nadležnost za vođenje Očevidnika sakupljača i oporabitelja, sadržaj toga očevidnika, uvjeti za upis u taj očevidnik, postupci oporabe koje može obavljati oporabitelj bez dozvole, nadležnost za rješavanje zahtjeva za upis u Očevidnik sakupljača i oporabitelja. Dodatno propisuje se obveza osobe da jednom godišnje dostavi obrazac o statusu obavljanja djelatnosti i informacije o izmjeni podatka koji je dostavila u očevidnik. Nadalje, propisuju se uvjeti za donošenje rješenja o brisanju osobe iz Očevidnika sakupljača i oporabitelja te pravni lijek protiv rješenja o brisanju, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše Vrste i količine otpada, postupke i način izvođenja postupaka sakupljanja i oporabe za koje nije potrebno ishoditi dozvolu za gospodarenje otpadom te sadržaj zahtjeva.
Ovim člankom propisuje se nadležnost za vođenje Evidencije prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta, sadržaj te evidencije, te obveza osobe upisane u tu evidenciju da jednom godišnje potvrdi namjeru obavljanja djelatnosti u narednoj godini i u slučaju izmjene podataka na temelju kojih je upisana u Evidenciju izmijeni podatke u roku od 30 dana od dana nastanka promjene. Dodatno, propisuju se uvjeti za brisanje iz Evidencije te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše podatke koji se vode u Evidenciji i način vođenja Evidencije.
Ovim člankom propisuje se postrojenje za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, obveza operatera, koji je proizvođač otpada, da izradi Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije te da 30 dana prije početka rada i u slučaju značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenjem otpadom iz rudarske industrije ishoditi suglasnost nadležnog tijela županije na taj Plan. Nadalje propisuje se obveza nadležnog tijela županije da dostavi prijedlog Plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije na očitovanje ministarstvu nadležnom za rudarstvo odnosno energetiku, te da u roku od 30 dana od dana podnošenja urednog zahtjeva izda suglasnost ako su ispunjeni propisani uvjeti. Dodatno, propisuje se rok važenja suglasnosti, pravni lijek protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za izdavanje suglasnosti te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše klasifikaciju postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, opće uvjete gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, sprječavanje velikih nesreća i informiranje javnosti, obrazac zahtjeva i dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, način vraćanja otpada iz rudarske industrije u rudarskim radovima otkopane prostore, način gradnje i upravljanja postrojenjem za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, postupak zatvaranja postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije i postupanje u fazi nakon zatvaranja postrojenja, mjere sprječavanja onečišćenja vode, zraka i tla od posljedica rada postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, uvjete za odgovornu osobu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, inspekcijski nadzor, karakterizaciju otpada, način i oblik vođenja evidencija i izvještavanja, pojedinosti financijskog jamstva.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe koja je ishodila suglasnost na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije da u roku od 60 dana prije dana isteka suglasnosti na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, a nema značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, dostavi nadležnom tijelu zahtjev za produženje suglasnosti. Nadalje, propisuje se obveza nadležnog tijela županije da dostavi izdanu suglasnost i Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije Ministarstvu i ministarstvu nadležnom za rudarstvo, da Ministarstvo vodi Evidenciju gospodarenja otpadom iz rudarske industrije. Dodatno, propisuje se obveza operatera postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A da prije početka rada izradi sustav upravljanja sigurnošću, plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve i imenuje osobu odgovornu za uvođenje i nadzor sustava upravljanja sigurnošću, da nadležnom tijelu županije prije početka rada postrojenja dostavi plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve i dokaz o uspostavi sustava upravljanja sigurnošću i sve podatke nužne za izradu Plana za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A. Dodatno propisuje se obveza nadležnog tijela županije da izrađuje i svake tri godine razmatra, po potrebi mijenja i dostavlja tijelu državne uprave nadležnom za civilnu zaštitu Plan za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, osim za postrojenja za gospodarenje otpadom na koje se primjenjuje propis o sprječavanju velikih nesreća koje uključuju opasne tvari. Nadalje, propisuje se obveza operatera da u slučaju velike nesreće, dostavi tijelu državne uprave nadležnom za civilnu zaštitu sve bitne informacije kako bi se mogle umanjiti posljedice po ljudsko zdravlje, te procijeniti i smanjiti opseg stvarnog ili mogućeg onečišćenja okoliša i ispuniti sve zahtjeve i mjere propisane unutarnjim planom za hitne slučajeve i Planom za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše ciljeve, sadržaj, način izrade i obveznike izrade Plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, dostupnost i način vođenja Evidencije gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, pojedinosti plana sprječavanja velikih nesreća i unutarnjeg plana za hitne slučajeve te informiranje javnosti o tome.
Ovim člankom propisuje se dozvola za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, obveza operatera da ishodi tu dozvolu, nadležnost za rješavanje zahtjeva za ishođenje te dozvole, pravni lijek protiv rješenja o zahtjevu za dozvolu, obveza operatera da gospodari otpadom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona. Dodatno propisuje se osoba odgovorna za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše poslove koje je dužna obavljati osoba odgovorna za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
Ovim člankom propisuje se zahtjev za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, obveza tijela da pribavi po službenoj dužnosti plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije i rješenje o prihvatljivosti zahvata za okoliš s mjerama zaštite okoliša i programom praćenja stanja okoliša za zahvat za koji je propisana obvezna procjena utjecaja zahvata na okoliš, prilozi zahtjevu za dozvolu, uvjeti kad se ne može izdati dozvola, postupanje nadležnog tijela kad se ocijeni da bi rad postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije mogao imati značajan utjecaj na okoliš i zdravlje ljudi u drugoj državi. Nadalje, propisuje se postupak informiranja i sudjelovanja javnosti o podnesenom zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, te obveza nadležnog tijela da omogući javnosti uvid u dokumentaciju zahtjeva za izdavanje, izmjenu i dopunu predmetne dozvole i u dokumentaciju zahtjeva zaprimljenu nakon objave podataka te razmotri zaprimljene komentare u postupku rješavanja o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, i očitovanje o prihvatljivosti istih objaviti na mrežnoj stranici te da se javno savjetovanje o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije provodi putem središnjeg državnog internetskog portala za savjetovanje s javnošću.
Ovim člankom propisuje se obveza operatera da podnese prijedlog za izmjenu dozvole za gospodarenje otpadom nadležnom tijelu ako su se promijenile okolnosti koje utječu na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
Ovim člankom propisuje se javna usluga sakupljanja komunalnog otpada, te obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da na svom području osigura obavljanje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada na kvalitetan, postojan i ekonomski učinkovit način, izbjegavajući neopravdano visoke troškove, u skladu s načelima održivog razvoja, zaštite okoliša, osiguravajući pri tom javnost rada kako bi se osiguralo odvojeno sakupljanje miješanog komunalnog otpada iz kućanstava i drugih izvora, biootpada iz kućanstava, reciklabilnog komunalnog otpada, opasnog komunalnog otpada i glomaznog otpada iz kućanstava. Dodatno propisuje se područje pružanja javne usluge, da javna usluga nije komunalna djelatnosti da je javna usluga usluga od općeg interesa.
Ovim člankom propisuje se financiranje javne usluge, te ovlast Fonda da strukturu troškova za tokove otpada koji se sastoje pretežito od otpadne ambalaže uredi odlukom.
Ovim člankom propisuje se odluka o načinu pružanja Javne usluge, obveza dostave te odluke Ministarstvu te objave u službenom glasilu i na mrežnim stranicama jedinice lokalne samouprave, obveza provođenja prethodnog savjetovanje s zainteresiranom javnošću o odluci, te obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da vodi popis korisnika usluge u čije ime je preuzelo obvezu sufinanciranja cijene javne usluge te sadržaj toga popisa.
Ovim člankom utvrđuje se davatelj javne usluge, način određivanja davatelja javne usluge, obveza dostave odluke o odabiru davatelja javne usluge Ministarstvu te obveza Ministarstva da na svojim mrežnim stranicama vodi Evidenciju javne usluge koja sadrži podatke o davateljima usluge po jedinicama lokalne samouprave, odlukama o načinu pružanja javne usluge, odlukama o uklanjanju odbačenog otpada, cjenicima davatelja usluge suglasnosti iz članka 74. stavka 4., i izvješća o radu davatelja usluge iz članka 68. stavka 5. ovoga Zakona.
Ovim člankom propisuju se obveze davatelja usluge uključujući i obvezu podnošenja izvješća o radu do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu te dostave toga izvješća Ministarstvu. Dodatno se utvrđuje da se obrazac izvješća o radu davatelja usluge objavljuje na mrežnoj stranici Ministarstva.
Ovim člankom propisuju se uvjeti kad nastupa obveza korisnika usluge da plati davatelju usluge ugovornu kaznu, uvjeti za iznos ugovorne kazne, te se utvrđuje obveza plaćanja ugovorne kazne kad više korisnika usluge koristi zajednički spremnik, za slučaj kad se ne utvrdi odgovornost pojedinog korisnika.
Ovim člankom uređuje se Izjava o načinu korištenja javne usluge, obveza davatelja usluge i korisnika usluge u svezi te izjave, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše sadržaj te izjave.
Ovim člankom propisuje se razlog plaćanja cijene javne usluge, struktura cijene, utvrđuje se udio korisnika usluge u korištenju spremnika, te da omjer cijene za količinu predanog miješanog otpada i cijene obvezne minimalne javne usluge u cijeni javne usluge mora biti odmjeren na način koji će osigurati obavljanje javne usluge na kvalitetan, postojan i ekonomski učinkovit način, izbjegavajući neopravdano visoke troškove, u skladu s načelima održivog razvoja, zaštite okoliša, javnost rada i onečišćivač plaća, kako bi se osiguralo i poticalo odvojeno sakupljanje otpada.
Ovim člankom uređuje se obvezna minimalna javna usluga kao dio cijene javne usluge te obveza korisnika usluge da plaća samo cijenu obvezne minimalne javne usluge obračunatu za kategoriju korisnika koji nije kućanstvo ako se na istom obračunskom mjestu isti korisnik može razvrstati i u kategoriju kućanstvo i u kategoriju korisnika koji nije kućanstvo.
Ovim člankom propisuje se ovlast za donošenje cjenika javne usluge, sadržaj cjenika, obveza provedbe prethodnog savjetovanja o prijedlogu cjenika, obveza pribavljanja prethodne suglasnosti izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave na koju se cjenik odnosi, sadržaj zahtjeva za pribavljanje suglasnosti na cjenik ili izmjenu cjenika. Dodatno, propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da se očituje u roku od 15 dana od dana zaprimanja zahtjeva za pribavljanje suglasnosti na cjenik odnosno izmjenu cjenika te da prije nego je dana suglasnost na prijedlog cjenika odnosno prijedlog izmjene cjenika, provjeri da je prijedlog cjenika u skladu sa Zakonom te da predložene cijene potiču korisnika usluge da odvojeno predaje biootpad, reciklabilni komunalni otpad, glomazni otpad i opasni komunalni otpad od miješanog komunalnog otpada te da, kad je to primjenjivo, kompostira biootpad. Nadalje propisuje se obveza davatelja usluge da objavi suglasnost na cjenik u službenom glasniku jedinice lokalne samouprave i na svojim mrežnim stranicama te obavijesti korisnika usluge o cjeniku i izmjeni cjenika 15 dana prije dana primjene cjenika i u istom roku cjenik dostavi Ministarstvu.
Ovim člankom propisuju se uvjeti kad se smatra da je ugovor o korištenju javne usluge sklopljen, bitni sastojci toga ugovora, te obveza davatelja usluge da omogući korisniku usluge uvid u akte koji čine bitne sastojke ugovora. Nadalje, propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave i davatelj usluge da putem sredstava javnog informiranja, mrežne stranice, dostavom pisane obavijesti ili na drugi za korisnika usluge prikladan način osiguraju, da je korisnik usluge, prije sklapanja Ugovora ili izmjene i/ili dopune Ugovora, upoznat s propisanim odredbama koje uređuju sustav sakupljanja komunalnog otpada, Ugovorom i pravnim posljedicama. Dodatno propisuje se obveza davatelja usluge da na svojoj mrežnoj stranici ima poveznice na mrežne stranice Narodnih novina na kojima je objavljen ovaj Zakon, digitalnu presliku Odluke, digitalnu presliku cjenika sa svim pripadajućim dodacima i prilozima.
Ovim člankom propisuje se primjena drugih zakona na pitanja javne usluge koja nisu uređena ovim zakonom, te nadležnost za usklađenost cjenika s odredbama ovoga Zakona i odluke iz članka 64. ovoga Zakona.
Ovim člankom propisuje se obveza davatelja javne usluge da iz prihoda od naplate cijene javne usluge financira samo troškove čija svrha je pružanje javne usluge.
Ovim člankom propisuju se standardne veličine i druga bitna svojstva spremnika za sakupljanje miješanog komunalnog otpada na području pružanja javne usluge te obveza predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave da standardne veličine i druga bitna svojstva spremnika za sakupljanje miješanog komunalnog otpada odredi na način da je spremnik primjeren potrebi pojedinog korisnika usluge.
Ovim člankom propisuje se obveza davatelja usluge da vodi evidenciju o preuzetoj količini otpada od pojedinog korisnika usluge, da podaci te evidencije moraju biti dostupni na uvid korisniku usluge, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše sadržaj te evidencije.
Ovim člankom propisuje se obveza davatelja usluge da korisniku usluge do kraja prosinca tekuće kalendarske godine za iduću kalendarsku godinu dostavi Obavijest o sakupljanju komunalnog otpada u pisanom obliku ili putem mrežne stranice kad je to korisniku usluge prihvatljivo. Nadalje, propisuje se obveza jedinice lokalne samouprave i davatelja javne usluge da na svojim mrežnim stranicama objave i ažurno održavaju određene informacije o javnoj usluzi, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše sadržaj obavijesti.
Ovim člankom propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da osigura odvojeno prikupljanje otpadnog papira i kartona, stakla, metala, plastike, biootpada, drva, tekstila, ambalaže, električne i elektroničke opreme, baterija i akumulatora i glomaznog otpada, uključujući otpadne madrace i namještaj na način da osigura funkcioniranje jednog ili više reciklažnih dvorišta, odnosno mobilne jedinice na svom području sukladno stavcima 2. i 3. ovoga članka te uslugu prijevoza glomaznog komunalnog otpada na zahtjev korisnika usluge. Dodatno propisuju se obveze čijim ispunjenjem se osigurava dostupnost usluge odvojenog sakupljanja opasnog komunalnog otpada i drugog komunalnog otpada, uvjeti za nalaženje reciklažnog dvorišta te obveza posjednika otpada iz kućanstva da opasni komunalni otpad preda u reciklažno dvorište ili u sustav gospodarenja posebnom kategorijom otpada kad je opasni komunalni otpad ujedno i otpad koji spada u posebnu kategoriju otpada te je pravilnikom propisana takva obveza.
Ovim člankom propisuje se obveza davatelja usluge da u okviru javne usluge barem jednom u kalendarskoj godini preuzme glomazni otpad od korisnika usluge koji je kućanstvo na obračunskom mjestu korisnika usluge bez naknade, da na zahtjev korisnika usluge koji je kućanstvo osigura preuzimanje glomaznog otpada od korisnika usluge na obračunskom mjestu korisnika usluge, pri čemu je korisnik usluge dužan platiti cijenu prijevoza i obrade tog otpada te da preuzme glomazni otpad od korisnika usluge na obračunskom mjestu korisnika usluge koji je kućanstvo u što kraćem roku koji zajednički određuju korisnik usluge i davatelj usluge. Dodatno, propisuje se zabrana odbacivanja i sakupljanja glomaznog otpada na javnoj površini osim putem spremnika.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe koja upravlja reciklažnim dvorištem da raspolaže reciklažnim dvorištem koje je građevina i za koje je izdan akt kojim se dozvoljava uporaba ili mobilnom jedinicom za koju je izdana izjava o sukladnosti proizvoda, te obveza zaprimanja otpada, vođenja evidencije, odvojenog skladištenja otpada i preuzimanja i predaje otpada. Dodatno, utvrđuje se da osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem utvrđuje, u suradnji s tijelima jedinice lokalne samouprave, pravo korištenja usluga reciklažnog dvorišta bez naknade, te se propisuje obveza osobe koja upravlja reciklažnim dvorištem da zatražiti na uvid osobni identifikacijski dokument od osobe koja predaje otpad radi ostvarenja prava korištenja usluga reciklažnog dvorišta bez naknade. Nadalje, utvrđuje se da osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem može zaprimati i otpad koji nije nastao na odgovarajućem području jedinice lokalne samouprave za koje je uspostavljeno to reciklažno dvorište kao i otpad koji nije nastao u kućanstvu ako osoba koja predaje otpad snosi sve troškove gospodarenja tim otpadom.
Ovim člankom propisuju se posebne kategorije otpada, te obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da osigura provedbu propisanih mjera u sustavu sakupljanja posebnih kategorija otpada propisanih pravilnikom. Dodatno ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše gospodarenje otpadom koji se smatra posebnom kategorijom otpada uključujući, posebne uvjete za obavljanje djelatnosti, postupke i tehnološke procese gospodarenja otpadom te obvezno postupanje posjednika toga otpada i drugih dionika sustava gospodarenja posebnom kategorijom otpada te uvjete i zahtjeve za proizvode i označavanje proizvoda, ograničenja sadržaja određenih tvari u proizvodima i ambalaži te način rada organizacije.
Ovim člankom utvrđuje se da se na sakupljanje, predaju i prihvat otpada u lučke uređaje za prihvat otpada koji stvaraju plovni i plutajući objekti tijekom svoje eksploatacije te na ostatke brodskog tereta i otpada u vezi s tim teretom primjenjuju odredbe Pomorskog zakonika i propisa donesenih temeljem tog zakonika, te da se praćenje morskog otpada provodi u okviru programa rada referentnog centra za more sukladno posebnom propisu koji uređuje zaštitu okoliša. Dodatno, zabranjuje se potapanje otpada u more.
Ovim člankom ovlašćuje se Ministra da pravilnikom propiše, uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za poljoprivredu, uporabu mulja nastalog radom uređaja za pročišćavanje otpadne vode u poljoprivredi, te, uz prethodnu suglasnost ministarstva nadležnog za poslove ribarstva i akvakulture, propiše gospodarenje otpadom od ribolovnih alata koji sadrže plastiku.
Ovim člankom propisuju se obveze proizvođača proizvoda u sklopu proširene odgovornosti proizvođača. Dodatno, ovlašćuje se Vlada da uredbom odredi obveze proizvođača proizvoda u sklopu proširene odgovornosti proizvođača, te opseg i način izvršenja te obveze.
Ovim člankom propisuju se obveze Fonda, Organizacije i Ministarstva u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda, te nadzor Fonda i Organizacije. Dodatno ovlašćuje se Vlada da uredbom uredi uloge i obveze svih dionika, uključujući proizvođača proizvoda koji stavlja proizvod na tržište Republike Hrvatske, Fonda, Organizacije, davatelja javne usluge, jedinice lokalne samouprave, te kad je primjenjivo, osoba koje obavljaju ponovnu uporabu, pripremu za ponovnu uporabu, te pravne osobe koje obavljaju socijalno poduzetništvo, propiše kvantitativne i kvalitativne ciljeve gospodarenja otpadom sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda, pobliže odredi obveznika dostave podataka te način izvješćivanja o proizvodima stavljenim na tržište u Republici Hrvatskoj, sakupljanju i obradi otpada koji nastaje od određene vrste proizvoda uz navođenje, kad je primjenjivo, toka otpadnog materijala te drugih podataka nužnih za postizanje ciljeva te obavješćivanje posjednika otpada o mjerama sprječavanja nastanka otpada, centrima za ponovnu uporabu i pripremu za ponovnu uporabu, sustavima povrata proizvoda, sakupljanju otpada, sprječavanja odbacivanja otpada u okoliš, te poticajima za predaju otpada u sustav odvojenog sakupljanja otpada.
Ovim člankom propisuje se nadležnost Ministarstva za rješavanje o zahtjevu za uspostavu statusa Organizacije, uvjeti za odbijanje zahtjeva za uspostavu statusa Organizacije, način dodjela i ukidanje statusa Organizacije, uvjet za sklapanje i razvrgavanje sporazuma o Organizaciji te pravni lijek protiv rješenja o zahtjevu za uspostavu statusa Organizacije.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe koja namjerava sklopiti ugovor s Fondom za obavljanje usluge obrade otpada radi ispunjavanja nacionalnog cilja gospodarenja otpadom da pribavi ovlaštenje Ministarstva temeljem javnog poziva, nadležnost za rješavanje zahtjeva izdavanje ovlaštenja, uvjeti za izdavanje ovlaštenja, sadržaj ovlaštenja, pravni lijek protiv rješenja o zahtjevu za ishođenje ovlaštenja. Dodatno, propisuje se obveza Fonda da sklopi ugovor s osobom koja je ishodila ovlaštenje, te kad postoji više osoba koje su ishodile ovlaštenje za istu uslugu obrade otpada, Fond je dužan odrediti količine i vrste otpada koje će obraditi pojedina osoba uz primjenu reda prvenstva. Nadalje, utvrđuje se iznimka da Fond osigurava sakupljačku mrežu za sustav povratne naknade sklapanjem ugovora po provedenom Javnom pozivu za iskaz interesa.
Ovim člankom propisuje se nadležnost Fonda za rješavanje zahtjeva za oslobođenje od obveze plaćanja naknade gospodarenja otpadom, uvjeti kad će Fond rješenjem odrediti iznimku od obveze plaćanja naknade gospodarenja otpadom te zamjenske obveze u svrhu doprinosa postizanja cilja gospodarenja otpadom, pravni lijek protiv toga rješenja, nadzor izvršenja zamjenskih obveza te obvezu Fonda da na svojoj mrežnoj stranici objavljuje popis osoba oslobođenih plaćanja naknade gospodarenja otpadom te zamjenske obveze u svrhu doprinosa postizanja cilja gospodarenja otpadom koje su te osobe dužne izvršiti.
Ovim člankom propisuje se obveza Fonda da 1% financijskih sredstava prihoda od naknade gospodarenja otpadom, poticajne naknade i naknade za odlaganje otpada uplati u državni proračun Republike Hrvatske za podmirenje administrativnih troškova sustava gospodarenja otpadom, obavljanja upravnih poslova, poslova funkcioniranja registara i informacijskog sustava gospodarenja otpadom i drugih stručnih poslova i aktivnosti vezanih za gospodarenje otpadom.
Ovim člankom propisuje se ovlast Vlade za donošenje i izmjenu Plana gospodarenja Republike Hrvatske, a da je nositelj izrade toga plana Ministarstvo osim u dijelu koji uređuje Program sprječavanja nastanka otpada od hrane za što je nositelj izrade tijelo državne uprave nadležno za poljoprivredu. Dodatno propisuje se obveza Vlade da radi evaluaciju Plana gospodarenja Republike Hrvatske jednom u šest godina.
Ovim člankom propisuje se sadržaj Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske, te uvjeti za usklađenost toga plana. Dodatno, propisuje se obveza Ministarstva da obavlja nadzor provedbe toga plana te obavlja ocjenu provedbe mjera.
Ovim člankom propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba da na svom području predloži donošenje i osigura provedbu Plan gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba. Nadalje, propisuje se sadržaj toga plana, nadležnost za donošenje toga plana, obveza evaluacije toga plana te obveza objave toga plana u službenom glasilu jedinice područne (regionalne) samouprave odnosno Grada Zagreba.
Ovim člankom utvrđuje se da Republika Hrvatska osigurava sanaciju lokacije onečišćene otpadom koja je utvrđena Planom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske, te da sve aktivnosti sanacije lokacije onečišćene otpadom u ime Republike Hrvatske provodi Fond. Nadalje, propisuje se odluka o sanaciji i odluka o troškovima sanacije, te se utvrđuje da Republika Hrvatska stječe založno pravo nad nekretninom na kojoj je izvršena sanacija do visine troškova sanacije, a nadležni zemljišnoknjižni sud provest će u korist Republike Hrvatske uknjižbu založnog prava na temelju Odluke o troškovima izvršene sanacije.
Ovim člankom propisuje se obveza predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave da donese odluku o sprječavanju odbacivanja otpada koja sadrži mjere sprječavanja protuzakonitog odbacivanja otpada i mjere uklanjanja protuzakonito odbačenog otpada, uključujući i kad je to primjenjivo, mjere uklanjanja naplavljenog morskog otpada.
Ovim člankom propisuje se obveza jedinice lokalne samouprave da o svom trošku, na odgovarajući način osigura godišnje provedbu informativnih aktivnosti u vezi gospodarenja otpadom na svojem području, a osobito najmanje jednu javnu tribinu, te informativne publikacije o gospodarenju otpadom, te da u sklopu mrežne stranice uspostavi i ažurno održava mrežne stranice sa svim bitnim informacijama o gospodarenju otpadom na svojem području, te da do 31. ožujka tekuće godine dostavi godišnje izvješće o provedbi izobrazno-informativnih aktivnosti za prethodnu godinu Ministarstvu putem mrežne aplikacije.
Ovim člankom propisuju se nadležnost Ministarstva za provedbu Uredbe (EZ) br. 1013/2006, ovlast Ministra da imenuje iz redova službenika Ministarstva jednu ili više odgovornih osoba za informiranje i savjetovanje zainteresiranih osoba te za suradnju s Europskom komisijom po pitanjima prekograničnog prometa otpadom. Dodatno, ovlašćuje se Vlada da uredbom propiše granične prijelaze na području Republike Hrvatske preko kojih je dopušten uvoz otpada u Europsku uniju i izvoz otpada iz Europske unije.
Ovim člankom propisuje se zabrana isporuke opasnog otpada, miješanog komunalnog otpada i ostataka od spaljivanja miješanog komunalnog otpada radi zbrinjavanja na teritorij Republike Hrvatske, te zabrana isporuke miješanog komunalnog otpada radi korištenja u energetske svrhe na teritorij Republike Hrvatske. Dodatno, ovlašćuje se Ministar da naredbom zabrani isporuku u Republiku Hrvatsku otpada namijenjenog oporabi spaljivanjem radi zaštite integrirane mreže za obradu miješanog komunalnog otpada, ako je izvjesno da bi se zbog takvih isporuka otpad koji nastaje u Republici Hrvatskoj morao zbrinuti na način koji nije usklađen s Planom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske. Nadalje, propisuje se nadležnost Ministarstva za obavještavanje europske komisije o zabrani isporuke u Republiku Hrvatsku otpada namijenjenog oporabi spaljivanjem radi zaštite integrirane mreže za obradu miješanog komunalnog otpada.
Ovim člankom propisuje se nadležnost Ministarstva da odobri prekogranični promet otpadom koji podliježe notifikacijskom postupku, da se o zahtjevu za ishođenje odobrenja donosi rješenje, sadržaj rješenja o odobrenju, uvjeti kad će Ministarstvo ukinuti odobrenje, pravni lijek protiv rješenja o zahtjevu za ishođenjem odobrenja te obaveza podnositelja i primatelja obavijesti s područja Republike Hrvatske koji nije konzumirao odobrenje da po isteku odobrenja o tome obavijestiti Ministarstvo.
Ovim člankom propisuje se rok važenja financijskog jamstva ili ekvivalentnog osiguranja iz članka 6. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006. Dodatno, ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše način izračuna visine financijskog jamstva ili ekvivalentnog osiguranja sukladno članku 6. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
Ovim člankom utvrđuje se mogućnost Ministarstva da izjavi prigovor i ne odobri isporuku otpada u Republiku Hrvatsku, te se propisuje rješenje podnositelju obavijesti o razlogu prigovora i o odbijanju isporuke otpada. Nadalje, propisuje se pravni lijek protiv rješenja podnositelju obavijesti o razlogu prigovora i o odbijanju isporuke otpada.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe koja organizira pošiljku i/ili uvoznik/primatelj otpada koji ne podliježe notifikacijskom postupku s područja Republike Hrvatske da ispunjava obvezu izvješćivanja o isporučenim i/ili primljenim vrstama i količinama otpada putem ONTO, te obveza podnositelja obavijesti i/ili primatelja otpada koji podliježe notifikacijskom postupku s područja Republike Hrvatske da ispunjava obvezu izvješćivanja o isporučenim i/ili primljenim vrstama i količinama otpada putem ONTO. Dodatno, propisuje se nadležnost Ministarstva za vođenje evidencije koja sadrži podatke o prekograničnom prometu otpada i sadržaj te evidencije.
Ovim člankom utvrđuje se mogućnost osobe da Ministarstvu podnese zahtjev za dobivanje statusa postrojenja s prethodnim odobrenjem za isporuku otpada koji podliježe notifikacijskom postupku u Republiku Hrvatsku, propisuje se nadležnost Ministarstva za rješavanje o zahtjevu za dobivanje statusa postrojenja s prethodnim odobrenjem, sadržaj i rok važenja rješenja, pravo Ministarstva na ukidanje toga rješenja u skladu s člankom 14. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 te pravni lijek protiv tih rješenja.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe da obavijesti Ministarstvo o svakoj promjeni podataka temeljem kojih mu je izdano rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem i zatraži izmjenu rješenja u roku od 30 dana od nastale promjene, te da do 1. ožujka tekuće godine, za proteklu kalendarsku godinu, dostavi Ministarstvu izvješće o uvezenim vrstama i količinama otpada za koje je ishodila rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem u pisanom ili digitalnom obliku putem elektroničke aplikacije Ministarstva iz članka 124. ovoga Zakona.
Ovim člankom propisuje se suglasnost Ministarstva za povrat pošiljke otpada u ili iz Republike Hrvatske, način dostave suglasnosti, obveza pošiljatelja otpada da preuzme otpad te način komunikacije između nadležnih tijela u slučajevima iz članaka 22. i 24. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
Ovim člankom propisuje se informacijski sustav gospodarenja otpadom, sadržaj toga sustava, nadležnost za vođenje toga sustava, te se utvrđuje da podaci koji se unose u informacijski sustav moraju biti cjeloviti, pouzdani, pravovremeni i dosljedni. Nadalje, ovlašćuje se Ministarstvo da koordinira aktivnosti na osiguranju i kontroli kvalitete podataka u suradnji s nadležnim tijelima na regionalnoj i lokalnoj razini i ostalim dionicima, te da osigurava pristup informacijskom sustavu iz stavka 1. ovog članka svim tijelima državne uprave s nadležnostima iz područja gospodarenja otpadom, u svrhu učinkovitijeg nadzora i planiranja. Dodatno utvrđuje se da sredstva za nabavu aplikacija informacijskog sustava osigurava Ministarstvo i Fond, te se ovlašćuje Ministar da naputkom propiše strukturu, sadržaj, dostupnost podataka i način rada informacijskog sustava.
Ovim člankom propisuje se Registar djelatnosti gospodarenja otpadom, podatke koje sadrži, nadležnost za vođenje toga registra, te se ovlašćuje Ministra da naputkom propiše sadržaj, način vođenja Registra, način vođenja Očevidnika sakupljača i oporabitelja i Evidencije prijevoznika, posrednika trgovaca i reciklažnih dvorišta te dostupnost informacija.
Ovim člankom propisuje se nadležnost Ministarstva da provodi koordinaciju izvješćivanja i izvješćivanje o provedbi ciljeva, dostavlja prateće podatke te izvješća o provjeri kvalitete podataka, sukladno međunarodnim propisima i propisima Europske unije iz područja gospodarenja otpadom. Nadalje, utvrđuje se način prikupljanja, provjere i obrade podataka te izračun ciljeva za potrebe izvješćivanja, nadležnost Ministarstva za nadzor i dostavu izvješća o provedbi propisa Europske unije iz područja gospodarenja otpadom. Dodatno, utvrđuje se da Ministarstvo provodi statističke aktivnosti te razvija i izrađuje statistike otpada u skladu s posebnim propisom te osigurava ispunjavanje međunarodnih i europskih obveza Republike Hrvatske koje se odnose na proizvodnju i diseminaciju službene statistike o otpadu te da se troškovi Ministarstva za potrebe izvješćivanja i statistike iz ovoga članka osiguravaju u državnom proračunu.
Ovim člankom utvrđuje se da se mrežnim stranicama Ministarstva periodično objavljuju mjesečni, kvartalni i godišnji pregled gospodarenja otpadom, sadržaj toga pregleda, te se ovlašćuje Ministar da izgled i način tih pregleda propiše naputkom.
Ovim člankom propisuje se obveza Fonda da informira javnost o gospodarenju otpadom kontinuirano tijekom cijele godine putem informacijsko-obrazovnih aktivnosti kroz najmanje šest kampanja svake godine koje uključuju informativne publikacije, plakate, specijalizirane radijske i televizijske emisije, radijske i televizijske reklame, uspostavljanje i održavanje mrežne stranice, oglase, tribine, radionice, nagrade, aplikacije za pametne telefone i druge aktivnosti kao i informirati javnost ažurno pri svakoj nastaloj promjeni u sustavu gospodarenja otpadom na nacionalnoj razini ili na razini Europske unije korištenjem navedenih informacijsko-obrazovnih aktivnosti.
Ovim člankom propisuje se nadležnost Ministarstva za provedbu upravnog i stručnog nadzora, te ovlast Ministarstva da podnese optužni prijedlog ili kaznenu prijavu.
Ovim člankom utvrđuju se uvjeti kad Ministarstvo daje uputu o uklanjanju nedostataka predstavničkom tijelu te postupak ako predstavničko tijelo ne postupi po uputi.
Ovim člankom propisuje se ovlast komunalnog redara da utvrdi identitet fizičke osobe počinitelja odbacivanja otpada, te obveza fizičke osobe počinitelja odbacivanja otpada da na zahtjev predoči na uvid komunalnom redaru osobni identifikacijski dokument radi utvrđivanja identiteta počinitelja odbacivanja otpada, ovlast komunalnog redara da zatraži pružanje pomoći od djelatnika ministarstva nadležnog za unutarnje poslove radi utvrđivanja identiteta počinitelja odbacivanja otpada ako fizička osoba počinitelj odbacivanja otpada na zahtjev komunalnog redara ne predoči na uvid osobni identifikacijski dokument radi provjere identiteta, te ovlast komunalnog redara da kad utvrdi postojanje opravdane sumnje da je opasni ili drugi otpad odbačen na nekretnini čiji vlasnik, odnosno posjednik, ako vlasnik nekretnine nije poznat, odnosno osoba koja, sukladno posebnom propisu, upravlja određenim područjem (dobrom), ne dopušta pristup radi utvrđivanja činjeničnog stanja u vezi odbačenog otpada, komunalni redar ovlašten je zatražiti nalog suda i asistenciju djelatnika ministarstva nadležnog za unutarnje poslove radi pristupa na nekretninu u svrhu utvrđivanja činjenica.
Ovim člankom propisuje se ovlast inspektora i druge ovlaštene osobe iz članka 132., 133. i 134. ovoga Zakona, svaki u okviru svoje nadležnosti da nadziranoj osobi rješenjem naredi radnje za koje je ovlašten temeljem ovoga Zakona, izda prekršajni nalog ili obavezni prekršajni nalog te podnese nadležnom tijelu optužni prijedlog ili kaznenu prijavu zbog prekršaja ili kaznenog djela.
Ovim člankom utvrđuje se da ako se u provedbi inspekcijskog nadzora utvrde nedostaci i/ili nepravilnosti u radu, inspektor zaštite okoliša ukazuje osobi nad kojom se provodi nadzor (u daljnjem tekstu: nadzirana osoba) na nedostatke i/ili nepravilnosti i određuje rok njihovog otklanjanja, to unosi u zapisnik. Dodatno, propisuje se rok za otklanjanje nepravilnosti i/ili nedostataka, obveza nadzirane osobe da pisanim putem obavijesti inspektora o poduzetim mjerama u roku 3 dana od otklanjanja nedostataka i/ili nepravilnosti, te ovlast inspektora da, ako nadzirana osoba ne otkloni nedostatke i/ili nepravilnosti u zadanom roku, naredi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti te poduzima druge radnje za koje je ovlašten u slučaju utvrđenja prekršaja ili kaznenog djela. Nadalje, propisuje se postupanje komunalnog redara kada u provedbi nadzora postupanja s otpadom utvrdi da je fizička osoba učinila povredu ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
Ovim člankom propisuje se ovlast inspektora da naredi nadziranoj osobi vođenje i dostavu propisane dokumentacije, prijavu u odgovarajuće registre, te prisilu izvršenja rješenja novčanom kaznom.
Ovim člankom propisuje se rješenje kojim inspektor zaštite okoliša naređuje uklanjanje otpada sanaciju onečišćenog okoliša putem ovlaštene osobe. Dodatno, propisuje se ovlast inspektora da novčanom kaznom prisili osobu koja ne izvrši naredbu iz rješenje te da se izvršenje provede putem treće osobe na trošak izvršenika.
Ovim člankom propisuje se rješenje komunalnog redara osobi koja je nepropisno uskladištila, ostavila, odbacila i/ili odložila otpad, pravni lijek protiv toga rješenja, te obveza komunalnog redara da po isteku roka određenog tim rješenjem utvrdi izvršenost obveze kao i obvezu jedinice lokalne samouprave da osigura uklanjanje toga otpada .
Ovim člankom propisuje se ovlast inspektora da naredi jedinici lokalne uklanjanje, odnosno zbrinjavanje i/ili oporabu otpada u primjerenom roku, putem osobe koja posjeduje odgovarajući akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom sukladno odredbama ovoga Zakona, ako utvrdi da je otpad odbačen izvan građevine za zbrinjavanje otpada, a komunalni redar nije donio rješenje, dodatno propisuje se ovlast inspektora da naredi jedinici područne (regionalne) samouprave uklanjanje, odnosno zbrinjavanje i/ili oporabu u primjerenom roku otpada ako jedinica lokalne samouprave ne izvrši naređenu mjeru te dodatno da ako jedinica područne (regionalne) samouprave ne izvrši rješenje, izvršenje se provodi putem treće osobe na trošak jedinice područne (regionalne) samouprave kojoj je izvršenje naređeno.
Ovim člankom se ovlašćuje inspektor da rješenjem naredi nadziranoj osobi, a koja posjeduje odgovarajući akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, otklanjanje nepravilnosti u postupanju i poslovanju s otpadom i posebnim kategorijama otpada ako utvrdi da ne postupa s tim vrstama otpada na propisani način, odnosno ako utvrdi da za obavljanje poslova nije osigurala propisane uvjete, a ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju kojim joj je naređena mjera otklanjanja nepravilnosti u postupanju i poslovanju, inspektor je ovlašten tu osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom, a ako osoba i nakon izrečene novčane kazne ne izvrši rješenje inspektor će zapečatiti radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogućiti daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti.
Ovim člankom se ovlašćuje inspektor zaštite okoliša da rješenjem naredi nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju ako utvrdi da obveze određene propisom kojim se uređuje odlaganje otpada ne provodi ili ih ne provodi u potpunosti, te da ako osoba ne postupi po rješenju, inspektor je ovlašten tu osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom. Nadalje, ovlašćuje se inspektor zaštite okoliša da rješenjem naredi nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u poslovanju ako utvrdi da nadzirana osoba ne radi u skladu s provedbenim propisima donesenim na temelju ovoga Zakona, te ako osoba ne postupi po rješenju, inspektor ju je ovlašten prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
Ovim člankom se propisuju okolnosti kad će inspektor zaštite okoliša zabraniti nadziranoj osobi zbrinjavanje otpada odlaganjem. Dodatno, ovlašćuje se inspektor da rješenjem naredi, ovisno o vrsti otpada i mogućnosti njegovog uklanjanja, i uklanjanje otpada s odlagališta i njegovo zbrinjavanje na propisani način u primjerenom roku, te ako osoba ne postupi po rješenju inspektora, inspektor će osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom, a ako osoba ne postupi po rješenju inspektora rješenje će se izvršiti putem treće osobe na trošak osobe koja upravlja odlagalištem.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor zaštite okoliša da zabrani nadziranoj osobi obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom, te ako nadzirana osoba ne izvrši rješenje kojim joj je naređena mjera otklanjanja nepravilnosti u postupanju i poslovanju, inspektor je ovlašten tu osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom, te ako osoba i nakon izrečene novčane kazne ne izvrši rješenje inspektor je ovlašten zapečatiti radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogućiti daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti, Nadalje, inspektor se ovlašćuje rješenjem narediti osobi koja posjeduje akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom privremenu obustavu obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom i rok za usklađivanje rada s uvjetima propisanim ovim Zakonom i propisa donesenih na osnovu njega. Dodatno, ako inspektor utvrdi da elaborat gospodarenja otpadom nije usklađen s odredbama ovoga Zakona i propisima donesenim na osnovu njega, ovlašćuje se rješenjem narediti osobi koja posjeduje akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, privremenu obustavu obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom i rok za usklađivanje elaborata gospodarenja otpadom s odredbama ovoga Zakona i propisima donesenih na osnovu njega, te ako nadzirana osoba postupi po rješenju u određenom mu roku, inspektor će odmah donijeti rješenje o nastavku obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, ako ne postupi po rješenju, inspektor predlaže tijelu koje je izdalo akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom ukidanje tog akta.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor zaštite okoliša da usmenim rješenjem na zapisnik naredi privremeno zadržavanje prijevoznog sredstva i pošiljke otpada u prekograničnom prometu ako prilikom nadzora utvrdi da postoji osnovana sumnja da se radi o nezakonitoj pošiljci u smislu odredbi Uredbe (EZ) br. 1013/2006., te obveza inspektora da to rješenje dostavi vlasniku prijevoznog sredstva i pošiljatelju otpada u pisanom obliku u roku 8 dana od donošenja u usmenom obliku.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor zaštite okoliša da rješenjem naredi zabranu isporuke nezakonite pošiljke otpada iz Republike Hrvatske ili u Republiku Hrvatsku, te naredi vraćanje pošiljke pošiljatelju otpada.
Ovim člankom utvrđuje se da se prijevozno sredstvo i pošiljka otpada iz članka 147. i 148. ovoga Zakona privremeno skladište u skladištu osobe s kojom Ministarstvo ima ugovor za skladištenje pošiljki otpada, te da u slučaju da postupak traje duže od dvije kalendarske godine i postoji osnovana pretpostavka da neće biti riješen, inspektor zaštite okoliša donosi rješenje kojim će zaplijeniti pošiljku i prijevozno sredstvo.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor zaštite okoliša da rješenjem naredi izvršnom tijelu jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave osiguranje uvjeta i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom ako utvrdi da se ne provode, da rješenjem naredi izvršnom tijelu jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave da osigura da davatelj javne usluge preda miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom sukladno Planu utvrdi da isto nije osigurano, te da prisili novčanom kaznom izvršno tijelo jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave ako ne postupi po tom rješenju.
Ovim člankom ovlašćuje se carinska uprava da rješenjem naredi nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju i poslovanju u primjerenom roku ako utvrdi da ne provodi odredbe o proširenoj odgovornosti proizvođača proizvoda, te da ako nadzirana osoba ne izvrši rješenje kojim joj je naređena mjera otklanjanja nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju i poslovanju, Carinska uprava će tu osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
Ovim člankom se utvrđuje da se novčana kazna kojom se nadzirana osoba prisiljava na izvršenje inspekcijskog rješenja, izriče sukladno zakonu kojim se uređuje opći upravni postupak, te da se iznos novčane kazne kojom se nadzirana osoba prisiljava na izvršenje naređene mjere uplaćuje u korist državnog proračuna u roku trideset dana od dana utvrđenja da nije postupljeno prema naređenom u rješenju, te ako nadzirana osoba istekom roka od trideset dana ne dostavi inspektoru dokaz o uplati novčane kazne, naplati se pristupa prisilnim putem.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor da zapečati radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogući daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor da rješenjem o izvršenju može odrediti dodatni rok za ispunjenje obveze dane tim rješenjem ako izvršenik ne postupi po izvršnom rješenju.
Ovim člankom utvrđuje se da se troškovi izvršenja inspekcijskog rješenja putem treće osobe namiruju iz državnog proračuna do naplate od izvršenika, da Republika Hrvatska ima pravo na naknadu svih troškova izvršenja inspekcijskog rješenja putem treće osobe, da Republika Hrvatska na temelju ovoga Zakona stječe zakonsko založno pravo na nekretnini na kojoj je izvršeno uklanjanje otpada putem treće osobe do visine svih troškova izvršenja inspekcijskog rješenja, da će prije postupka izvršenja rješenja putem treće osobe mjesno nadležni zemljišnoknjižni sud na prijedlog Republike Hrvatske na temelju rješenja kojim se naređuje mjera izvršitizabilježbu pokretanja postupka u zemljišnoj knjizi izvršiti zabilježbu namjere izvršenja rješenja putem treće osobe i posljedice izvršenja, te da će inspektor rješenjem utvrditi iznos troškova izvršenja rješenja putem treće osobe na temelju računa treće osobe koja je izvela radove uklanjanja otpada za Republiku Hrvatsku, te da će mjesno nadležni zemljišnoknjižni sud provest u korist Republike Hrvatske upis založnog prava na temelju rješenja inspektora.
Ovim člankom se propisuje pravni lijek protiv rješenja inspektora zaštite okoliša, tržišnog inspektora i rudarskog inspektora da se može izjaviti žalba Državnom inspektoratu, te da žalba izjavljena protiv toga rješenja ne odgađa izvršenje rješenja.
Ovim člankom se propisuje ovlast inspektora da predlaže Ministarstvu, odnosno nadležnom tijelu županije ukidanje dozvole kad u provedbi inspekcijskog nadzora utvrdi da se nadzirana osoba ne pridržava uvjeta određenih u dozvoli za gospodarenje otpadom, odredbi ovoga Zakona ili propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, zbog čega može prouzročiti tešku i neposrednu opasnost za život i zdravlje ljudi ili kažnjivo onečišćenje okoliša, te ovlast inspektora da predlaže Ministarstvu ukidanje odobrenja za prekogranični promet otpada Kad se u provedbi inspekcijskog nadzora utvrde nepravilnosti sukladno Uredbi (EZ) br. 1013/2006.
Ovim člankom se utvrđuje da podnositelj prijave nije stranka u inspekcijskom postupku nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, te da ako inspektor na temelju sadržaja prijave ocjeni opravdanim, podnositelj prijave može biti prisutan pregledu lokacije tijekom provedbe inspekcijskog nadzora. Dodatno, propisuje se obveza inspektora da pisano obavijesti poznatog podnositelja prijave o utvrđenom činjeničnom stanju u inspekcijskom nadzoru najkasnije trideset dana od dana utvrđenja činjeničnog stanja.
Ovim člankom se utvrđuje da ako se tijekom inspekcijskoga nadzora utvrdi da nema povrede ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona koje je ovlaštena nadzirati inspekcija zaštite okoliša i opravdanog razloga za daljnje vođenje postupka, a podnositelj prijave zahtijeva izvođenje dokaza, postupak se nadalje vodi po zahtjevu podnositelja prijave, troškove daljnjeg vođenja postupka u cijelosti snosi podnositelj prijave, te se ovlašćuje inspektor da zaključkom zatražiti od podnositelja prijave da unaprijed položi novčani iznos za troškove izvođenja drugih dokaza.
Ovim člankom se propisuje obveza Vlade Republike Hrvatske da uskladi Plan gospodarenja otpadom Republike Hrvatske za razdoblje 2017. – 2022. godine („Narodne novine“, broj 3/17) s ovim Zakonom u roku 12 mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Ovim člankom se propisuje obveza jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba da donese plan gospodarenja otpadom do 1. siječnja 2024. godine, te da su do donošenja toga plana na snazi Planovi gospodarenja otpadom jedinica lokalne samouprave i Grada Zagreba koji su doneseni na temelju Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19). Nadalje, propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da za 2020., 2021., 2022., i 2023. godinu dostavi godišnje izvješće o provedbi Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske za prethodnu kalendarsku godinu jedinici područne (regionalne) samouprave i objavi ga u svom službenom glasilu do 31. ožujka tekuće godine, te da dostavi godišnje izvješće o provedbi Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske i objedinjena izvješća Ministarstvu i objavi ih u svom službenom glasilu i na svojim mrežnim stranicama do 31. svibnja tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu. Dodatno propisuje se obveza Ministarstva da objavi objedinjena izvješća na svojim mrežnim stranicama.
Ovim člankom se propisuje obveza Fonda da uspostavi Registar proizvođača s proširenom odgovornosti u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, te obveza Fonda i Fine da sklope sporazum o provedbi tehničkih poslova u vezi Registra proizvođača s proširenom odgovornosti u roku tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Ovim člankom se utvrđuje da osoba kojoj je izdana dozvola za gospodarenje otpadom temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) može obavljati djelatnost sukladno izdanoj dozvoli do isteka roka revizije ili roka za provjeru okolnosti koje utiču na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom.
Ovim člankom se utvrđuje da se podaci upisani u Očevidnike iz članka 14. stavka 1., članka 15. stavka 1. i članka 121. stavka 1. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) na odgovarajući način prenose u Očevidnike iz članka 14. stavka 1., članka 42. stavka 1. i članka 44. stavka 1. ovoga Zakona, a podaci upisani u Očevidnike iz članka 116., 117., 118., 119. i člankom 50. stavkom 10. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) na odgovarajući način se prenose u Evidencije iz članka 45. i iz članka 47. stavka 3. ovoga Zakona.
Ovim člankom se propisuje obveza Fonda da donese Odluku iz članka 63. stavka 4. ovoga Zakona u roku od 3 mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, te obveza Fonda da financiranje troškova usluga iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočke 3. i točke 2. ovoga Zakona, do prikupljanja sredstava od naknade gospodarenja otpadom iz članka 100. ovoga Zakona, obavlja iz sredstava prihoda prikupljenog od naknade gospodarenja otpadom posebnom kategorijom otpada iz članka 78. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19).
Ovim člankom se propisuje obvezu predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave da uskladi s odredbama ovog Zakona Odluku o načinu pružanja javnih usluga prikupljanja miješanog komunalnog otpada i biorazgradivog komunalnog otpada iz članka 30. stavka 7. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) u roku od šest mjeseci od dana stupanja snagu ovoga Zakona.
Ovim člankom se utvrđuje da obveza plaćanja naknade za gradnju građevina za gospodarenje komunalnim otpadom iz članka 33. stavka 13. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19), koja je određena odlukom predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave koja je donesena do dana stupanja na snagu ovoga Zakona, prestaje u roku od dvije godine od dana stupanja na snagu ovoga Zakona. Dodatno, propisuje se obveza jedinice lokalne samouprave da izvješće o izvršenju Programa gradnje građevina za gospodarenje komunalnim otpadom, koje sadrži opis provedenih aktivnosti iz Programa gradnje građevina za gospodarenje komunalnim otpadom, podatke o financijskom izvršenju i izvoru financiranja po pojedinoj aktivnosti. podnijeti predstavničkom tijelu jedinice lokalne samouprave do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu i dostavi ga Ministarstvu.
Ovim člankom se propisuje se obveza Fonda da donese odluku o osnivanju savjeta za posebnu kategoriju otpada u roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Ovim člankom se utvrđuje sadržaj izvješća iz članka 14. stavka 8. ovoga Zakona do stupanja na snagu pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona, te sadržaj Izvješća iz članka 43. stavka 5. ovoga Zakona, do stupanja na snagu pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Ovim člankom se utvrđuje da se koncesije za gospodarenje posebnim kategorijama otpada dodijeljene sukladno odredbama Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04., 111/06., 60/08. i 87/09.) primjenjuju najdulje do isteka roka na koji su dodijeljene.
Ovim člankom se utvrđuje da se ugovori za obavljanje usluge obrade otpada sklopljeni između Fonda i ovlaštenika, stupanjem na snagu ovog Zakona, smatraju ugovorima za obavljanje poslova gospodarenja otpadom iz članka 92. ovoga Zakona. Nadalje, propisuje se obveza ovlaštenika da se uskladi s odredbama članka 92. stavka 7. ovoga Zakona u roku od šest mjeseci od stupanja na snagu Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona kojim se uređuje gospodarenje određenom vrstom otpada. Dodatno utvrđuje se da ugovori sklopljeni između Fonda i ovlaštenih sakupljača koji su na snazi temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom prestaju važiti danom sklapanja ugovora za obavljanje poslova gospodarenja otpadom iz članka 92. ovog Zakona.
Ovim člankom se propisuje obveza Vlade da donese uredbe iz članka 88. stavka 8., članka 95. stavka 6., članka 99. stavka 9. i članka 111. stavka 3. ovoga Zakona u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, te obveza Ministra da donese pravilnike iz članka 14. stavka 9., članka 15. stavka 8., članka 37. stavka 8., članka 39. stavka 4., članka 46. stavka 10., članka 85. stavka 3. i članka 87. stavka 1. ovoga Zakona donijeti u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, te obveza Ministra da donese naputke iz članka 10. stavka 2., članka 45. stavka 9., članak 124. stavka 10., članka 125. stavka 5. i članka 128. stavka 5. u roku od šest mjesec od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Ovim člankom propisuje se da stupanjem na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Uredba o gospodarenju komunalnim otpadom („Narodne novine“, broj 50/17, 84/19 i 14/20 - Rješenje USRH), osim odredbi članaka 14. stavak 2. i članaka 16., 17. i 22. koje ostaju na snazi do donošenja pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Ovim člankom se propisuje da će se postupci pokrenuti temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) dovršiti po odredbama toga Zakona.
Ovim člankom se propisuje da stupanjem na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Zakon o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19).
Ovim člankom određuje se stupanje na snagu Prijedloga zakona te se predlaže da isti stupi na snagu osmoga dana od dana objave u Narodnim novinama osim članka 16. stavaka 1. i 3. ovoga Zakona koji stupaju na snagu 1. srpnja 2021. godine.
NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O GOSPODARENJU OTPADOM
PRIJEDLOG ZAKONA O GOSPODARENJU OTPADOM
I. USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje Prijedloga zakona o gospodarenju otpadom (u daljnjem tekstu: Prijedlog zakon) sadržana je u odredbi članka 2. stavka 4. podstavka 1. Ustava Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 85/10 – pročišćeni tekst i 5/14 – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE UREĐUJU ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
1. Ocjena stanja
Zakonom o održivom gospodarenju otpadom (Narodne novine, br. 194/13, 73/17, 14/19 i 98/19, u daljnjem tekstu: važeći Zakon) uređuju se mjere za sprječavanje ili smanjenje štetnog djelovanja otpada na ljudsko zdravlje i okoliš na način smanjenja količina otpada u nastanku i/ili proizvodnji te se uređuje gospodarenje otpadom bez uporabe rizičnih postupaka po ljudsko zdravlje i okoliš, uz korištenje vrijednih svojstava otpada, sustav gospodarenja otpadom uključujući red prvenstva gospodarenja otpadom, načela, ciljeve i način gospodarenja otpadom, strateške i programske dokumente u gospodarenju otpadom, nadležnosti i obveze u gospodarenju otpadom, lokacije i građevine za gospodarenje otpadom, djelatnosti gospodarenja otpadom, prekogranični promet otpada, informacijski sustav gospodarenja otpadom te upravni i inspekcijski nadzor nad gospodarenjem otpadom.
Važeći Zakon, zajedno s pripadajućim podzakonskim aktima, usklađen je s Direktivom 2008/98/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća o otpadu i ukidanju određenih direktiva (SL L 312, 22. 11. 2008.), Direktivom Komisije (EU) 2015/1127 od 10. srpnja 2015. o izmjeni Priloga II. Direktivi 2008/98/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o otpadu i stavljanju izvan snage određenih direktiva (SL L 184, 11. 7. 2015.), Direktivom 2010/75/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća o industrijskim emisijama (integrirano sprječavanje i kontrola onečišćenja) (SL L 334, 17. 12. 2010.), Direktivom Vijeća 1999/31/EZ o odlaganju otpada (SL L 182, 16. 7. 1999.), Direktivom 2009/31/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o geološkom skladištenju ugljikovog dioksida i o izmjenama i dopunama Direktive Vijeća 85/337/EEZ, Direktiva Europskoga parlamenta i Vijeća 2006/60/EZ, 2001/80/EZ, 2004/35/EZ, 2006/12/EZ, 2008/1/EZ i Uredbe (EZ-e) br. 1013/2006 (SL L 140, 5. 6. 2009.), Direktivom 2006/66/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. rujna 2006. o baterijama i akumulatorima i otpadnim baterijama i akumulatorima kojom se ukida Direktiva 91/157/EEZ (SL L 266, 26. 9. 2006.), Direktivom 2004/12/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća od 11. veljače 2004. koja izmjenjuje i dopunjuje Direktivu 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu (SL L 047 18/02/2004.), Direktivom 2000/53/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća od 18. rujna 2000. o otpadnim vozilima (SL L 269, 21. 10. 2000.), Direktivom 2012/19/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (OEEO) (SL L 197, 24. 7. 2012.), Direktivom 2006/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2006. o gospodarenju otpadom od industrija vađenja minerala i o izmjeni Direktive 2004/35/EZ (SL L 102, 11. 4. 2006.) te se njime utvrđuje okvir za utvrđuje okvir za provedbu Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 190, 12. 7. 2006.), kako je zadnje izmijenjena i dopunjena Uredbom Komisije (EU) 2015/2002 оd 10. studenoga 2015. o izmjeni priloga I.C i V. Uredbi (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 294, 11. 11. 2015.). Navedene direktive su odredile ciljeve za odvajanje, recikliranje i odlaganje otpada do 2020. godine.
2108. godine donesene su izmjene i dopune direktiva iz područja gospodarenja otpadom:
◊ Direktiva (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (SL L 150, 14. 6. 2018.),
◊ Direktiva (EU) 2018/850 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 1999/31/EZ o odlagalištima otpada (SL L 150, 14. 6. 2018.),
◊ Direktiva (EU) 2018/851 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 2008/98/EZ o otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.),
◊ Direktiva (EU) 2018/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.),
s utvrđenim novim višim ciljevima za odvajanje i recikliranje otpada i smanjenje odlaganja otpada do 2035. godine.
2019. godine donesena je Direktiva (EU) 2019/904 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o smanjenju utjecaja određenih plastičnih proizvoda na okoliš (SL L 155, 12. 6. 2019.) s mjerama za jednokratne plastične proizvode koje uključuju zabranu stavljanja na tržište, označavanje proizvoda, proširenu odgovornost proizvođača, informiranje javnosti i dr.
Nacionalno zakonodavstvo je potrebno uskladiti s navedenim direktivama.
2. Osnovna pitanja koja se uređuju Prijedlogom zakona
U skladu s obvezom kontinuiranog usklađivanja zakonodavstva Republike Hrvatske s pravnom stečevinom Europske unije, donošenje Prijedloga zakona predlaže se prvenstveno radi usklađivanja važećeg Zakona s pravnom stečevinom EU koja je u području gospodarenja otpadom izmijenjena i dopunjena tijekom 2018. i 2019. godine ( Direktiva (EU) 2019/904 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o smanjenju utjecaja određenih plastičnih proizvoda na okoliš, Direktiva (EU) 2018/851 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 2008/98/EZ o otpadu, Direktiva (EU) 2018/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu, Direktiva (EU) 2018/850 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 1999/31/EZ o odlagalištima otpada, Direktiva (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi). Slijedom toga određuju se novi viši ciljevi odvajanja i recikliranja otpada do 2035. godine i novi niži ciljevi za odlaganje otpada te se zabranjuje stavljanje ne tržište određenih jednokratnih plastičnih proizvoda (npr. štapići, slamke, pribor za jelo i sl.) i plastičnih vrećica za nošenje debljine veće od 15 i manje od 50 mikrometara.
Mijenja se nadležnost za izdavanje postupka sakupljanja opasnog otpada za koji se više ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom koja je bila u nadležnosti Ministarstva, nego se uvodi Očevidnik sakupljača i oporabitelja koji je u nadležnosti županijskog upravnog tijela.
Ministarstvo izdaje dozvole za opasni otpad i za neopasni otpad koji se obrađuje postupcima u kojima se otpad koristi kao gorivo ili drugog načina dobivanja energije (R1) i spaljivanje otpada na kopnu (D10), a nadležno županijsko tijelo izdaje dozvole za neopasni otpad za sve ostale postupke oporabe i zbrinjavanja. Za neke postupke oporabe, te za postupak sakupljanja svih vrsta otpada za koje se sada izdaje dozvola za gospodarenja otpadom uvodi se upis u očevidnik koji vode nadležni županijski uredi čime se pojednostavljuje i ubrzava postupak (npr. biološka oporaba, energetska oporaba neopasnog otpada uz proizvodnju energije, oporaba otpadnog ulja radi proizvodnje biogoriva, oporaba drvnog otpada, oporaba otpada u gradnji i za proizvodnju asfalta, sakupljanje otpada). Propisuje se da se dozvola za gospodarenje otpadom izdaje na rok od 10 godina za razliku od sada kada rok nije propisan već se svakih pet godina provodi provjera okolnosti.
Mijenja se nadležnost vođenje evidencija i očevidnika za djelatnosti gospodarenja otpadom (prijevoz, posredovanje, trgovanja otpadom, reciklažna dvorišta, nusproizvodi) umjesto Ministarstva ove evidencije i očevidnike vode nadležni županijska upravna tijela. Očevidnik o ukidanju statusa otpada vodi Ministarstvo.
Preciziraju se odredbe o javnoj usluzi prikupljanja miješanog komunalnog otpada (što čini javnu uslugu, tko su korisnici javne usluge, obračun cijene javne usluge, obveze korisnika i davatelja javne usluge te jedinica lokalne samouprave, itd.)
Uvode se nove odredbe o centrima za ponovnu uporabu.
Pojednostavljuje se postupak vođenja očevidnika o nastanku i tijeku otpada tako da proizvođači neopasnog otpada više ne moraju voditi očevidnik, dok obveza ispunjavanja i predaje pratećeg lista uz pošiljku otpada ostaje za sve.
Propisuju se uvjeti i nadležnosti za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije (plan gospodarenja i dozvola za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije).
Propisuje se da su obveznici izrade plana gospodarenja otpadom Republika Hrvatska i županije, što je izmjena u odnosu na sadašnju obvezu jedinica lokalne samouprave za izradu plana gospodarenja otpadom, a koju obvezu županije nisu imale.
Propisuju se obaveze proizvođačima proizvoda u okviru proširene odgovornosti i način organiziranja sustava proširene odgovornosti proizvođača putem Fonda i Organizacije. Određuju se posebne kategorije otpada za koje se propisuju posebni uvjeti gospodarenja i/ili plaćanje posebnih naknada.
Ukida se obveza imenovanja povjerenika za gospodarenje otpadom i zamjenika povjerenika za pravne osobe koje zapošljavaju 50 i više osoba, te se ukida za te osobe obveza ishođenja potvrde o izobrazbi o gospodarenju otpadom kao i za direktora odnosno fizičku osobu koja upravlja davateljem javne usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada.
Propisuju se ekonomski instrumenti gospodarenja otpadom (potpore te poticajna naknada, naknada za odlaganje otpada, naknada zbog blizine odlagališta i naknada za korištenje odlagališta, povratna naknada, naknada gospodarenja otpadom u okviru proširene odgovornosti proizvođača).
Smanjuje se broj odredbi u vezi prekograničnog prometa otpadom jer se na prekogranični promet otpadom primjenjuje Uredba (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 190, 12. 7. 2006.), kako je zadnje izmijenjena i dopunjena Uredbom Komisije (EU) 2015/2002 оd 10. studenoga 2015. o izmjeni priloga I.C i V. Uredbi (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 294, 11. 11. 2015.). Ukida se obveza upisa u Očevidnik uvoznika odnosno izvoznika otpada, a podaci potrebni za rad tijela državne uprave pribavljati će se putem Očevidnika o nastanku i tijeku otpada.
Određuje se sadržaj i nadležnost za informacijski sustav gospodarenja otpadom.
Propisuje se inspekcijski i upravni nadzor (uključujući i stručni nadzor) nad primjenom zakona, prekršajne odredbe te prijelazne i završne odredbe.
3. Posljedice koje će donošenjem Zakona proisteći
Republika Hrvatska kao i druge punopravne članice Europske unije dužna je u svoje zakonodavstvo prenijeti direktive iz područja gospodarenja otpadom kao pravno obvezujuće akte Europske unije.
Slijedom te obaveze, donošenjem Zakona o gospodarenju otpadom uskladit će se nacionalno zakonodavstvo s izmijenjenim i dopunjenim direktivama iz područja gospodarenja otpadom i to: Direktivom (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (SL L 150, 14. 6. 2018.), Direktivom (EU) 2018/850 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 1999/31/EZ o odlagalištima otpada (SL L 150, 14. 6. 2018.), Direktivom (EU) 2018/851 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 2008/98/EZ o otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.), Direktivom (EU) 2018/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.) kao i s Direktivom (EU) 2019/904 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o smanjenju utjecaja određenih plastičnih proizvoda na okoliš (SL L 155, 12. 6. 2019.).
Mjere za sprječavanje ili smanjenje štetnog djelovanja otpada na ljudsko zdravlje i okoliš na način smanjenja količina otpada u nastanku i/ili proizvodnji, gospodarenje otpadom bez uporabe rizičnih postupaka po ljudsko zdravlje i okoliš, uz korištenje vrijednih svojstava otpada kao dio kružnog gospodarstva, temeljni zahtjevi gospodarenja otpadom, sustav gospodarenja otpadom uključujući red prvenstva gospodarenja otpadom, ekonomske instrumente i način gospodarenja otpadom te djelatnosti gospodarenja otpadom, prekogranični promet otpada, informacijski sustav gospodarenja otpadom kao i upravni i inspekcijski nadzor nad gospodarenjem otpadom na kojima se temelji Prijedlog zakona ne odstupaju od važećeg zakona.
Prijedlog zakona donosi nove ciljeve do 2035. godine povećanja odvajanja i recikliranja otpada i smanjenja odlaganja otpada te se zabranjuje stavljanje ne tržište određenih jednokratnih plastičnih proizvoda (npr. štapići, slamke, pribor za jelo i sl.) i plastičnih vrećica za nošenje debljine veće od 15 i manje od 50 mikrometara od 1. srpnja 2021. godine što je usklađenje s direktivama iz područja gospodarenja otpadom te izmjenu u donošenju planskih dokumenata gospodarenja otpadom na razini županija umjesto jedinica lokalne samouprave, izmijenjene nadležnosti u izdavanju dozvola i vođenje očevidnika i evidencija za gospodarenje otpadom te se regulira način rada i evidencija centara za ponovnu uporabu .
III. OCJENA I IZVOR SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVEDBU ZAKONA
Za provedbu Prijedloga zakona nije potrebno osigurati sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O GOSPODARENJU OTPADOM
I. OPĆE ODREDBE
Područje primjene Zakona
Članak 1.
(1) Ovim Zakonom propisuju se mjere u svrhu zaštite okoliša i ljudskoga zdravlja sprečavanjem ili smanjenjem nastanka otpada, smanjenjem negativnih učinaka nastanka otpada te gospodarenja otpadom, smanjenjem ukupnih učinaka uporabe sirovina i poboljšanjem učinkovitosti uporabe sirovina te povećanjem recikliranja i ponovnog korištenja reciklata, što je nužno za prelazak na kružno gospodarstvo i osiguranje dugoročne konkurentnosti Republike Hrvatske i Europske unije.
(2) Ovim Zakonom uređuje se sustav gospodarenja otpadom, uključujući hijerarhiju gospodarenja otpadom, načela, ciljeve i način gospodarenja otpadom, planske dokumente u gospodarenju otpadom, nadležnosti i obveze u gospodarenju otpadom, lokacije i građevine za gospodarenje otpadom, djelatnosti gospodarenja otpadom, prekogranični promet otpada, informacijski sustav gospodarenja otpadom te upravni i inspekcijski nadzor nad gospodarenjem otpadom.
(3) Donošenjem ovoga Zakona doprinijeti će se ostvarenju ciljeva Europskog zelenog plana („The European Green Deal“), u preobrazbi u pravedno i prosperitetno društvo s modernim, resursno učinkovitim i konkurentnim gospodarstvom u kojem 2050. neće biti neto emisija stakleničkih plinova i u kojem gospodarski rast nije povezan s upotrebom resursa.
(4) Sastavni dio ovoga Zakona su:
1. Dodatak I. Popis postupaka zbrinjavanja otpada
2. Dodatak II. Popis postupaka oporabe otpada
3. Dodatak III. Popis djelatnosti i postupaka gospodarenja otpadom za koje se izdaje dozvola za gospodarenje otpadom
4. Dodatak IV. Necjeloviti popis postupaka oporabe koje može obavljati oporabitelj bez dozvole
5. Dodatak V: Izrazi za obračun naknada
6. Dodatak VI. Obračun cijene za količinu predanog miješanog komunalnog otpada
Primjena pravne stečevine Europske unije
Članak 2.
(1) Ovim se Zakonom u pravni poredak Republike Hrvatske prenose sljedeće direktive Europske unije:
1. Direktiva 2008/98/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća o otpadu i ukidanju određenih direktiva (SL L 312, 22. 11. 2008.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/851 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 2008/98/EZ o otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.)
2. Direktiva 2010/75/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja) (integrirano sprječavanje i kontrola onečišćenja) (SL L 334, 17. 12. 2010.)
3. Direktiva Vijeća 1999/31/EZ o odlaganju otpada (SL L 182, 16. 7. 1999.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/850 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 2008/98/EZ o otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.)
4. Direktiva 2006/66/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. rujna 2006. o baterijama i akumulatorima i otpadnim baterijama i akumulatorima kojom se ukida Direktiva 91/157/EEZ (SL L 266, 26. 9. 2006.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (SL L 150, 14. 6. 2018.)
5. Direktiva Europskog parlamenta i vijeća 94/62/EZ od 20. prosinca 1994. o ambalaži i ambalažnom otpadu (SL L 365, 31.12.1994.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu (SL L 150, 14. 6. 2018.)
6. Direktiva 2000/53/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća od 18. rujna 2000. o otpadnim vozilima (SL L 269, 21. 10. 2000.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (SL L 150, 14. 6. 2018.)
7. Direktiva 2012/19/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (OEEO) (SL L 197, 24. 7. 2012.) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (EU) 2018/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (SL L 150, 14. 6. 2018.)
8. Direktiva 2006/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2006. o gospodarenju otpadom od industrija vađenja minerala i o izmjeni Direktive 2004/35/EZ (SL L 102, 11. 4. 2006.) i
9. Direktiva (EU) 2019/904 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o smanjenju utjecaja određenih plastičnih proizvoda na okoliš (SL L 155, 12. 6. 2019.).
(2) Ovim Zakonom se utvrđuje okvir za provedbu Uredbe (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 190, 12. 7. 2006.), kako je zadnje izmijenjena i dopunjena Uredbom Komisije (EU) 2015/2002 оd 10. studenoga 2015. o izmjeni priloga I.C i V. Uredbi (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o pošiljkama otpada (SL L 294, 11. 11. 2015.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br. 1013/2006.).
Članak 3.
(1) Odredbe ovoga Zakona ne primjenjuju se na:
1. plinovite tvari koje se ispuštaju u atmosferu i ugljikov dioksid izdvojen i transportiran u svrhu geološkog skladištenja i geološki uskladišten u skladu s posebnim propisom kojim se uređuje geološko skladištenje ugljikovog dioksida
2. zemlju/tlo (in situ) uključujući neiskopano onečišćeno tlo i građevine trajno povezane sa zemljištem
3. neonečišćeno tlo i druge materijale iz prirode iskopane tijekom građevinskih aktivnosti ukoliko je nedvojbeno da će se taj materijal za građevinske svrhe koristiti u svojem prirodnom obliku na gradilištu s kojeg je iskopan te na višak iskopa koji sukladno zakonu kojim se uređuje rudarstvo predstavlja mineralnu sirovinu
4. radioaktivni otpad
5. eksplozivne tvari nepodesne za uporabu i
6. fekalije koje nisu obuhvaćene stavkom 2. točkom 2. ovoga članka, slamu i drugi prirodni neopasni poljoprivredni ili šumski materijal koji se koristi u poljoprivredi, šumarstvu ili za proizvodnju energije iz takve biomase postupcima ili metodama koje ne štete okolišu i ne ugrožavaju zdravlje ljudi.
(2) Odredbe ovoga Zakona ne primjenjuju se, u mjeri u kojoj je to propisano drugim propisima, na:
1. otpadne vode
2. nusproizvode životinjskoga podrijetla uključujući prerađene proizvode na koje se odnosi Uredba (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002 (Uredba o nusproizvodima životinjskog podrijetla) (SL 300, 14. 11. 2009.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br. 1069/2009), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Vijeća (EU) br. 1385/2013 od 17. prosinca 2013. o izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 850/98 i (EZ) br. 1224/2009 i uredbi (EZ) br. 1069/2009, (EU) br. 1379/2013 i (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća zbog izmjene statusa departmana Mayotte u odnosu na Europsku uniju (SL L 354, 28. 12. 2013.), osim onih koji su namijenjeni spaljivanju, odlaganju na odlagališta ili uporabi u postrojenjima za proizvodnju bioplina ili komposta
3. strvine uginulih životinja koje nisu zaklane, uključujući životinje usmrćene radi istrebljenja epizootskih bolesti, koje se zbrinjavaju sukladno Uredbi (EZ) br. 1069/2009
4. otpad koji nastaje istraživanjem, iskapanjem, obrađivanjem i skladištenjem mineralnih sirovina te radom kamenoloma, a koji je obuhvaćen Direktivom 2006/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2006. o gospodarenju otpadom od industrija vađenja minerala i o izmjeni Direktive 2004/35/EZ (SL L 102, 11. 4. 2006.), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 596/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2009. o prilagodbi većeg broja instrumenata koji podliježu postupku iz članka 251. Ugovora Odluci Vijeća 1999/468/EZ, s obzirom na regulatorni postupak s kontrolom Prilagodba regulatornom postupku s kontrolom – četvrti dio (SL L 188, 18. 7. 2009.)
5. tvari namijenjene uporabi kao krmiva kako je određeno Uredbom (EZ) br. 767/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o stavljanju na tržište i korištenju hrane za životinje, izmjeni Uredbe (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 79/373/EEZ, Direktive Komisije 80/511/EEZ, direktiva Vijeća 82/471/EEZ, 83/228/EEZ, 93/74/EEZ, 93/113/EZ i 96/25/EZ te Odluke Komisije 2004/217/EZ (SL L 229, 13.07.2009.) i ne sastoje se od nusproizvoda životinjskog podrijetla niti ih sadržavaju i
6. brodove obuhvaćene Uredbom (EU) br. 1257/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. studenoga 2013. o recikliranju brodova i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i Direktive 2009/16/EZ (SL L 330, 10. 12. 2013.).
(3) Odredbe ovoga Zakona ne odnose se na sedimente koji se premještaju unutar površinskih voda radi gospodarenja vodama i vodenim tokovima ili sprječavanja poplava ili ublažavanja posljedica poplava, suša ili regeneracije zemljišta ako se dokaže da su ti sedimenti neopasni.
(4) Na pomorske objekte i na sakupljanje, predaju i prihvat otpada u lučke uređaje za prihvat otpada koji stvaraju plovni i plutajući objekti tijekom svoje eksploatacije te na ostatke brodskog tereta i otpada u vezi s tim teretom primjenjuju se odredbe Pomorskog zakonika i propisa donesenih na temelju tog Zakonika.
Pojmovi
Članak 4.
(1) Pojedini pojmovi uporabljeni u ovom Zakonu imaju sljedeće značenje:
1. »biootpad« je biološki razgradiv otpad iz vrtova i parkova, hrana i kuhinjski otpad iz kućanstava, restorana, ugostiteljskih i maloprodajnih objekata i slični otpad iz prehrambene industrije
2. »biorazgradiva plastika« je plastika koja se može fizikalno i biološki razgraditi, na način da se na kraju razgradnje nastane ugljikov dioksid (CO 2 ), biomasa i voda i da se, u skladu s europskim normama za ambalažu, može oporabiti kompostiranjem i anaerobnom digestijom
3. »biorazgradivi otpad« je svaki otpad ili dio otpada koji podliježe anaerobnoj ili aerobnoj razgradnji
4. »centar za gospodarenje otpadom« je sklop više međusobno funkcionalno i/ili tehnološki povezanih građevina i uređaja za obradu komunalnog otpada
4a. »dekategorizacija otpada« je postupak kojim centar za ponovnu uporabu za određenu količinu i vrstu robe umjesto status otpada uspostavlja status proizvoda
5. »djelatnost oporabe otpada« uključuje obavljanje postupka oporabe
6. »djelatnost posredovanja u gospodarenju otpadom« uključuje postupak posredovanja u gospodarenju otpadom koji obuhvaća poslove posredništva i organizacije sakupljanja, oporabe i zbrinjavanja otpada te posredovanja u prijenosu prava i obveza u vezi otpada, vođenja evidencija u vezi gospodarenja otpadom za potrebe drugih
7. »djelatnost prijevoza otpada« je prijevoz otpada za vlastite potrebe ili za potrebe drugih na teritoriju Republike Hrvatske
8. »djelatnost sakupljanja otpada« uključuje postupak sakupljanja otpada i postupak sakupljanja otpada u reciklažno dvorište
9. »djelatnost trgovanja otpadom« je kupovanje i prodavanje otpada, sa ili bez preuzimanja otpada u posjed bez obzira na način prodaje, u svrhu ostvarivanja dobiti ili drugog gospodarskog učinka postupkom trgovanja otpadom na veliko i postupkom trgovanja otpadom na malo
10. »djelatnost zbrinjavanja otpada« uključuje obavljanje postupka zbrinjavanja otpada
11. »gospodarenje otpadom« su djelatnosti sakupljanja, prijevoza, oporabe (uključujući razvrstavanje) i zbrinjavanja otpada, uključujući nadzor nad obavljanjem tih djelatnosti, nadzor i mjere koje se provode na lokacijama na kojima se zbrinjavao otpad, te radnje koje poduzimaju trgovac otpadom i posrednik u gospodarenju otpadom
12. »građevina za gospodarenje otpadom« je građevina za sakupljanje otpada (skladište otpada, pretovarna stanica i reciklažno dvorište), građevina za obradu otpada, uključujući odlagalište otpada, centar za gospodarenje otpadom i reciklažno dvorište za građevni otpad
13. »građevni otpad« je otpad koji nastao aktivnostima građenja i rušenja
14. »inertni otpad« je otpad koji ne podliježe značajnim fizičkim, kemijskim ili biološkim promjenama, nije topiv, nije zapaljiv, na bilo koje druge načine fizikalno ili kemijski ne reagira niti je biorazgradiv, s tvarima s kojima dolazi u dodir ne djeluje tako da bi to utjecalo na zdravlje ljudi, životinjskog i biljnog svijeta ili na povećanje dozvoljenih emisija u okoliš. Vodotopivost, sadržaj onečišćujućih tvari u vodenom ekstraktu i ekotoksičnost vodenog ekstrakta (eluata) inertnog otpada mora biti zanemariva i ne smije u nijednom propisanom parametru ugrožavati kakvoću površinskih ili podzemnih voda
15. »glomazni otpad« je otpadni predmet ili tvar koju je zbog zapremine i/ili mase neprikladno prikupljati u sklopu usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada i određen te je u Katalogu otpada označen kao 20 03 07
16. »komunalni otpad«:
- je miješani komunalni otpad i odvojeno sakupljeni otpad iz kućanstava, uključujući papir i karton, staklo, metal, plastiku, biootpad, drvo, tekstil, ambalažu, otpadnu električnu i elektroničku opremu, otpadne baterije i akumulatore te glomazni otpad, uključujući madrace i namještaj i
- je miješani komunalni otpad i odvojeno sakupljeni otpad iz drugih izvora, ako je taj otpad sličan po prirodi i sastavu otpadu iz kućanstva
- ne uključuje otpad iz proizvodnje, poljoprivrede, šumarstva, ribarstva i akvakulture, septičkih jama i kanalizacije i uređaja za obradu otpadnih voda, uključujući kanalizacijski mulj, otpadna vozila i građevni otpad
Ovom definicijom ne dovodi se u pitanje raspodjela odgovornosti za gospodarenje otpadom između javnih i privatnih subjekata
17. »lagane plastične vrećice za nošenje« su plastične vrećice za nošenje s debljinom stjenke većom od 15 mikrometara i manjom od 50 mikrometara
18. »lokacija gospodarenja otpadom« je prostor na kojem se obavlja djelatnost gospodarenja otpadom, određen kao katastarska čestica ili više katastarskih čestica u katastarskoj općini:
- dozvolom za gospodarenje otpadom, uključujući i lokaciju na kojoj se postavlja mobilni uređaj za obradu otpada
- upisom u Očevidnik sakupljača i oporabitelja kao lokacija skladišta sakupljača ili oporabitelja bez dozvole
- na kojoj se nalazi reciklažno dvorište uključujući i mjesto na kojem se nalazi mobilno reciklažno dvorište
19. »materijalna oporaba« je svaki postupak oporabe, uključujući između ostalog i pripremu za ponovnu uporabu, recikliranje i nasipavanje, osim energetske oporabe i prerade u materijale koji će se uporabljivati kao gorivo ili druga sredstva za proizvodnju energije
20. »miješani komunalni otpad « je otpad iz kućanstva i otpad iz drugih izvora koji je po svojstvima i sastavu sličan otpadu iz kućanstava, te je u Katalogu otpada označen kao 20 03 01
21. »mobilni uređaj za obradu otpada« je pokretna tehnička jedinica u kojoj se otpad obrađuje na mjestu nastanka ili na mjestu ugradnje u materijale postupcima obrade, osim postupaka R1, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D10, D11 i D12
22. »morski otpad« je otpad u morskom okolišu i obalnom području u neposrednom kontaktu s morem koji nastaje ljudskim aktivnostima na kopnu ili moru, a nalazi se na površini mora, u vodenom stupcu, na morskom dnu ili je naplavljen
23. »nasipavanje otpada« je svaki postupak oporabe kojim se odgovarajući neopasni otpad uporabljuje za nasipavanje iskopa ili u tehničke svrhe pri krajobraznom uređenju, pri čemu se otpad koristi umjesto materijala koji nije otpad i to u količini koja je neophodna za postizanje navedenih svrha
24. »najbolje raspoložive tehnike« su najbolje raspoložive tehnike sukladno zakonu kojim se uređuje zaštita okoliša
25. »nekretnina koja se trajno ne koristi« je nekretnina za koju je utvrđeno da se ne koristi temeljem očitovanja vlasnika nekretnine i kad je potrebno temeljem podataka očitanja mjernih uređaja za potrošnju električne energije, ili plina ili pitke vode ili na drugi odgovarajući način
26. »neopasni otpad« je otpad koji nije opasni otpad
27. »notifikacijski postupak« je postupak prethodne pisane obavijesti i odobrenja u prekograničnom prometu pošiljki otpada koje podliježu takvom postupku sukladno članku 3. Uredbe (EZ) br. 1013/2006
28. »nusproizvod« je proizvodni ostatak, koji nije ni otpad ni proizvod, i koji je upisan u očevidnik nusproizvoda
29. „obračunsko mjesto“ je adresa nekretnine
30. „ obračunsko razdoblje“ je razdoblje na koje se odnosi obračun iznosa cijene javne usluge
30. »obrada otpada« su postupci oporabe ili zbrinjavanja, uključujući i pripremu prije oporabe ili zbrinjavanja
31. »odvojeno sakupljanje« je sakupljanje otpada na način da se otpad odvaja prema njegovoj vrsti i svojstvima kako bi se olakšala obrada i sačuvala vrijedna svojstva otpada
32. »oksorazgradiva plastika« su plastični materijali kojima su dodani aditivi koji oksidacijom dovode do fragmentacije plastičnog materijala u mikrofragmente ili do kemijske razgradnje
33. »opasni komunalni otpad« je opasni otpad iz podgrupe 20 01 i 15 01 Kataloga otpada koji uobičajeno nastaje u kućanstvu te opasni otpad koji je po svojstvima, sastavu i količini usporediv s opasnim otpadom koji uobičajeno nastaje u kućanstvu pri čemu se opasnim komunalnim otpadom smatra sve dok se nalazi kod proizvođača tog otpada
34. »opasni otpad« je otpad koji posjeduje jedno ili više opasnih svojstava određenih Dodatkom III Direktive 2008/98/EC
35. »operater« je svaka fizička ili pravna osoba odgovorna za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije koja je u smislu ovoga Zakona ovlaštenik istražnog prostora mineralne sirovine ili koncesionar za eksploataciju mineralne sirovine, uključujući privremeno skladištenje otpada iz rudarske industrije, tijekom razdoblja rada postrojenja i nakon njegova zatvaranja
36. »oporaba otpada« je svaki postupak čiji je glavni rezultat uporaba otpada u korisne svrhe kada otpad zamjenjuje druge materijale koje bi inače trebalo uporabiti za tu svrhu ili otpad koji se priprema kako bi ispunio tu svrhu, u postrojenju ili u širem gospodarskom smislu. U Dodatku II. ovoga Zakona sadržan je popis postupaka oporabe koji ne isključuje druge moguće postupke oporabe
37. »Organizacija« je status koji Ministarstvo rješenjem dodjeljuje pravnoj osobi koja u ime proizvođača proizvoda osigurava provedbu usluga gospodarenja otpadom sukladno propisanim obvezama iz sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda
38. »otpad« je svaka tvar ili predmet koje posjednik odbacuje, namjerava ili mora odbaciti
39. »otpad iz rudarske industrije« je otpad koji je nastao istraživanjem, otkopavanjem, pridobivanjem, oplemenjivanjem, obradom i skladištenjem mineralne sirovine
40. »otpad od hrane« je hrana koja je postala otpad, kako je određeno člankom 2. Uredbe (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2002. o utvrđivanju općih načela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima sigurnosti hrane (SL L 31, 1.2.2002.)
41 . »otpadna ulja« su mineralna ili sintetička ulja za podmazivanje ili industrijska ulja koja su postala neprikladna za uporabu za koju su prvobitno namijenjena, primjerice ulja iz motora s unutarnjim izgaranjem i ulja reduktora, ulja za podmazivanje, ulja za turbine i hidraulička ulja
42. »otpadni ribolovni alat« je svaki ribolovni alat koji je otpad, uključujući sve zasebne komponente, tvari i materijale koji su bili dio takvog ribolovnog alata u trenutku njegova odbacivanja ili su bili pričvršćeni na njega, među ostalim i kada je bio ostavljen ili izgubljen
43. »patološki otpad« su dijelovi ljudskog tijela, amputati, tkiva i organi odstranjeni tijekom kirurških zahvata, tkiva uzeta u dijagnostičke svrhe, placente i fetusi te drugi anatomski otpad definiran od strane stručnog osoblja u zdravstvu kao patološki otpad, te koji zbog etičkih razloga zahtjeva posebne uvjete gospodarenja kad potječe iz humane medicine
44. »plastična vrećica za nošenje « je vrećica za nošenje s ručkom ili bez ručke, koja je izrađena od plastike i koje se daje ili prodaje potrošačima na prodajnom mjestu robe ili proizvoda
45. »plastični proizvod za jednokratnu uporabu« je proizvod koji je u cijelosti ili djelomično izrađen od plastike te nije osmišljen, dizajniran ili stavljen na tržište tako da tijekom svojeg životnog vijeka podnese višekratno kruženje ili višekratne cikluse uporabe na način da se vrati proizvođaču na ponovno punjenje ili da se ponovno uporabi u istu svrhu u koju je izvorno načinjen
46. »plastika« je materijal koji se sastoji od polimera kako je određen člankom 3. točkom 5. Uredbom (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94 kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktiva Komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ (SL L396, 30.12.2006.), kojemu se mogu dodati aditivi ili druge tvari i koji može funkcionirati kao glavna strukturna komponenta konačnog proizvoda, osim prirodnih polimera koji nisu kemijski modificirani
47. »podzemno odlagalište« je mjesto za stalno odlaganje otpada pod zemlju u pogodnu geološku šupljinu u tvrdoj stijeni i/ili rudnike soli i/ili kalija, bušotinu nastalu rudarskom eksploatacijom i/ili istraživanjem koja je likvidirana sukladno posebnim propisima koji reguliraju rudarstvo i istraživanje i eksploataciju ugljikovodika
48. »ponovna uporaba« je svaki postupak kojim se omogućava ponovno korištenje proizvoda ili dijelova proizvoda, koji nije otpad, u istu svrhu u koju je izvorno načinjen
49. »Popis otpada« je Popis otpada određen Odlukom Komisije od 3. svibnja 2000. koja zamjenjuje Odluku 94/3/EZ o popisu otpada u skladu s člankom 1. točkom (a) Direktive Vijeća 75/442/EEZ o otpadu i Odluku Vijeća 94/904/EZ o utvrđivanju popisa opasnog otpada u skladu s člankom 1. stavkom 4. Direktive Vijeća 91/689/EEZ o opasnom otpadu (SL L 226, 6. 9. 2000.), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije оd 18. prosinca 2014. o izmjeni Odluke 2000/532/EZ o popisu otpada u skladu s Direktivom 2008/98/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 370, 30. 12. 2014.)
50. »posjednik otpada« je proizvođač otpada ili pravna i fizička osoba koja je u posjedu otpada
51. »posrednik« je pravna ili fizička osoba – obrtnik koja obavlja djelatnost posredovanja u gospodarenju otpadom, uključujući i posrednika koji ne preuzima otpad u neposredni posjed
52. »postupci gospodarenja otpadom« su: sakupljanje otpada i sakupljanje otpada u reciklažnom dvorištu, postupci oporabe i zbrinjavanja otpada, trgovanje otpadom, posredovanje u gospodarenju otpadom i prijevoz otpada
53. »prethodna obrada otpada prije odlaganja« je postupak kojim se u fizikalnom, termičkom, kemijskom ili biološkom procesu, uključujući razvrstavanje, mijenjaju svojstva otpada s ciljem smanjivanja količine ili opasnih svojstava te poboljšava rukovanje ili poboljšava iskoristivost otpada
54. »priprema za ponovnu uporabu« su postupci oporabe kojima se proizvodi ili dijelovi proizvoda koji su postali otpad provjerom, čišćenjem ili popravkom, pripremaju za ponovnu uporabu bez dodatne prethodne obrade
55. »proizvođač otpada« je svaka osoba čijom aktivnošću nastaje otpad (izvorni proizvođač otpada) i svaka osoba koja obavlja prethodnu obradu, miješanje ili drugi postupak kojim nastaje promjena sastava ili svojstva otpada
56. »proizvođač proizvoda« je pravna ili fizička osoba – obrtnik ili fizička osoba koja razvija, proizvodi, prerađuje, obrađuje, prodaje, unosi ili uvozi, odnosno stavlja na tržište proizvode i/ili uređaje i/ili opremu
57. »reciklabilni komunalni otpad« je otpadni papir i karton, otpadna plastika, otpadni metal i otpadno staklo, uključujući otpadnu ambalažu, iz kućanstva koji su komunalni otpad
58. »reciklažno dvorište« je nadzirani ograđeni prostor namijenjen odvojenom prikupljanju i privremenom skladištenju manjih količina opasnog komunalnog otpada, reciklabilnog otpada i drugih propisanih vrsta otpada
59. »reciklažno dvorište za građevni otpad« je građevina namijenjena razvrstavanju, mehaničkoj obradi i privremenom skladištenju građevnog otpada. Reciklažno dvorište za građevni otpad ne smatra se reciklažnim dvorištem iz točke 57. ovoga stavka
60. »recikliranje« je svaki postupak oporabe, uključujući ponovnu preradu organskog materijala, kojim se otpadni materijali prerađuju u proizvode, materijale ili tvari za izvornu ili drugu svrhu osim uporabe otpada u energetske svrhe, odnosno prerade u materijal koji se koristi kao gorivo ili materijal za nasipavanje
61. »regeneracija otpadnih ulja« je svaki postupak oporabe kojim se bazna ulja mogu proizvesti rafiniranjem otpadnih ulja, posebno uklanjanjem nečistoća, proizvoda oksidacije i aditiva sadržanih u takvim uljima
62. »ribolovni alat« je svaki predmet ili komad opreme koji se upotrebljava u ribolovu ili akvakulturi za traženje, hvatanje ili uzgoj morskih bioloških resursa ili koji pluta na površini mora i upotrebljava se za privlačenje i hvatanje ili uzgoj takvih morskih bioloških resursa
63. »sakupljanje otpada« je prikupljanje otpada, uključujući prethodno razvrstavanje otpada i skladištenje otpada u svrhu prijevoza na obradu
64. »skladištenje otpada« je privremeni smještaj otpada u skladištu najduže do godinu dana
65. »spaljivanje otpada« je postupak oporabe, odnosno zbrinjavanja otpada u kojem se spaljuje otpad sa ili bez oporabe topline proizvedene izgaranjem, što uključuje oksidacijsko spaljivanje otpada i druge termičke procese, poput pirolize, rasplinjavanja ili plazma procesa, sve dok se rezultirajući produkti tih obrada nakon toga spaljuju
66. »sustav proširene odgovornosti proizvođača« je skup mjera koje se poduzimaju u Republici Hrvatskoj kako bi se osiguralo da proizvođači proizvoda snose financijsku ili financijsku i organizacijsku odgovornost za fazu „otpad“ u životnom ciklusu proizvoda
67. »stavljanje na tržište« je svaki postupak proizvođača proizvoda kojim određeni proizvod čini dostupan kupcu na teritoriju republike Hrvatske, što podrazumijeva svaku isporuku proizvoda za distribuciju, potrošnju ili uporabu na tržištu Republike Hrvatske, uključujući internetsku prodaju i druge načine omogućavanja dostupnosti putem komunikacije na daljinu, za vlastite potrebe ili u okviru trgovačke djelatnosti u zamjenu za plaćanje ili besplatno
68. »suspaljivanje otpada« je postupak oporabe, odnosno zbrinjavanja otpada čija je prvenstvena svrha proizvodnja energije ili materijalnih produkata (proizvoda) i u kojem se otpad koristi kao redovno ili dopunsko gorivo ili u kojem se otpad termički obrađuje radi zbrinjavanja. To uključuje oksidacijsko spaljivanje otpada, kao i druge termičke procese, poput pirolize, rasplinjavanja ili plazma procesa, sve dok se rezultirajući produkti tih obrada nakon toga spaljuju
69. »tehnološki procesi gospodarenja otpadom« (u daljnjem tekstu: tehnološki procesi) su određene funkcionalno-tehnološke cjeline gospodarenja otpadom kojima se opisuje materijalni tok otpada, a uključuju prikupljanje, prihvat, skladištenje, prethodno razvrstavanje i razvrstavanje, miješanje otpada, pakiranje, popravak, čišćenje, provjera budućeg proizvoda i drugi procesi u sklopu postupka oporabe i zbrinjavanja otpada
70. »tekući otpad« je svaki otpad u tekućem stanju uključujući i otpadne vode, ali ne uključuje mulj
71. »termička obrada otpada« su postupci spaljivanja, suspaljivanja i drugi postupci obrade otpada kojima se promjenom temperature otpada postiže promjena strukture i svojstva otpada
72. »trgovac otpadom« je pravna ili fizička osoba - obrtnik koja u svoje ime i za svoj račun kupuje i prodaje otpad, uključujući trgovca otpadom koji ne preuzima otpad u neposredni posjed
73. »vrlo lagana plastična vrećica za nošenje« je plastična vrećica za nošenje s debljinom stjenke manjom od 15 mikrometara i koja se koristi isključivo zbog higijenskih razloga ili koje služi isključivo kao primarna ambalaža za rasutu hranu kada to pomaže sprječavanju bacanja hrane
74. »zbrinjavanje otpada« je svaki postupak koji nije oporaba otpada, uključujući i postupak koji kao sekundarnu posljedicu ima obnovu tvari ili energije
75. »naselje« je naselje propisano posebnim propisom koji uređuje područja županija, gradova i općina u Republici Hrvatskoj.
(2) Izrazi koji se u ovom Zakonu koriste za osobe, uporabljeni su neutralno i odnose se na muške i ženske osobe.
Temeljni zahtjevi gospodarenja otpadom
Članak 5.
(1) Gospodarenje otpadom mora se provoditi na način kojim se ne ugrožava zdravlje ljudi i ne uzrokuje štetni utjecaj na okoliš, a osobito:
1. ne uzrokuje rizik od onečišćenja mora, voda, tla i zraka te ugrožavanja biološke raznolikosti
2. ne uzrokuje neugodu zbog buke i mirisa
3. ne uzrokuje štetan utjecaj na krajolik ili mjesta od posebnog interesa i
4. ne uzrokuje nastajanje eksplozije ili požara.
(2) Izbjegavanje rizika onečišćenja mora, voda, tla i zraka te ugrožavanja biološke raznolikosti, kao posljedice gospodarenja otpadom, ostvaruje se provedbom posebnih propisa koji uređuju zaštitu okoliša, zaštitu prirode, vode i zaštitu mora od onečišćenja s pomorskih objekata.
(3) Način gospodarenja otpadom koji ne uzrokuje neugodu zbog buke i mirisa izvan lokacije gospodarenja otpadom, štetan utjecaj na krajolik ili mjesta od posebnog interesa te nastajanje eksplozije ili požara ostvaruje se ispunjavanjem temeljnih zahtjeva za građevinu sukladno posebnom propisu koji uređuje gradnju, te provedbom posebnog propisa koji uređuje prostorno uređenje.
(4) Neugoda uzrokovana mirisom utvrđuje se određivanjem mirisa koje provode pravne osobe akreditirane za odgovarajuće metode ispitivanja.
(5) Gospodarenje otpadom temelji se na uvažavanju načela zaštite okoliša propisanih posebnim propisom koji uređuje zaštitu okoliša i pravnom stečevinom Europske unije, načelima međunarodnog prava zaštite okoliša te znanstvenih spoznaja, najbolje svjetske prakse i pravila struke.
Hijerarhija gospodarenja otpadom
Članak 6.
(1) Podzakonski akt, odluka, plan ili program koji se donosi temeljem ovoga Zakona mora biti usklađen sa slijedećim prioritetima hijerarhije gospodarenja otpadom:
1. sprječavanje nastanka otpada
2. priprema za ponovnu uporabu
3. recikliranje
4. ostali postupci oporabe npr. energetska oporaba i
5. zbrinjavanje.
(2) Kad se primjenjuje hijerarhija gospodarenja otpadom:
1. i odlučuje se između dvije ili više mjere prioritet se mora dati mjeri koja daje najbolji ukupni ishod za okoliš, koja može uključivati i odstupanje od hijerarhije gospodarenja otpadom za određeni tok otpada ako je to opravdano rezultatima analize životnog ciklusa ukupnih učinaka stvaranja i gospodarenja tom vrstom otpada i
2. uzimaju se u obzir opća načela zaštite okoliša predostrožnost, održivost, tehnološka izvedivost i ekonomska održivost, zaštita resursa, te ukupni učinci na okoliš, ljudsko zdravlje, gospodarstvo i društvo u skladu sa člankom 1. stavkom 1. i člankom 5. stavkom 1. ovoga Zakona.
(3) Postupak donošenja podzakonskih akata iz stavka 1. ovoga članka mora se provoditi na transparentan način u skladu s posebnim propisima koji uređuju savjetovanje i učešće građana i ostalih dionika.
Javni interes sakupljanja, prijevoza i obrade otpada
Članak 7.
(1) Sakupljanje, prijevoz i obrada predmeta i/ili tvari koji se mogu smatrati otpadom nužni su u svrhu zaštite javnog interesa kako bi se primjenom navedenih postupaka gospodarenjem otpadom:
1. izbjegla ugroza zdravlja ljudi ili neprihvatljivo uznemiravanje ljudi
2. izbjegao i otklonio rizik od onečišćenja voda, zraka, tla ili izbjeglo ugrožavanje životinja ili biljaka ili narušavanje njihovih prirodnih životnih uvjeta
3. izbjegao rizik od narušavanja održive uporabe voda ili tla
4. izbjegao i otklonio rizik od onečišćenja okoliša
5. izbjegao i otklonio rizik od požara ili eksplozije
6. izbjegao i otklonio rizik prekomjerne buke
7. izbjegao i otklonio rizik pogodovanja pojavi ili razmnožavanju uzročnika bolesti
8. izbjegao i otklonio rizik vezano za narušavanje javnog reda i sigurnost ili
9. izbjeglo značajno narušenje izgled mjesta, krajolika ili kulturnog dobra.
(2) Sakupljanje, prijevoz i obrada iz stavka 1. ovoga članka u svrhu zaštite javnog interesa nisu nužni ako se predmet ili tvar, prema općem shvaćanju, smatra novim ili se koristi u određenu svrhu.
Količina otpada koja se smatra neznatnom prometu otpadom
Članak 8.
(1) Količina otpada koja se smatra neznatnom u prometu otpadom je količina jedne ili više naizgled povezanih pošiljki otpada za koju se smatra da ne može trajnije ili u znatnoj mjeri ugroziti kakvoću zraka, tla, podzemlja, vode ili mora, ili u znatnoj mjeri ili na širem području ugroziti životinje, bilje ili gljive, ili ugroziti život ili zdravlje ljudi.
(2) Količina otpada iz stavka 1. ovoga članka koja se smatra neznatnom iznosi do količine od 1000 kg opasnog otpada odnosno do količine od 10 000 kg neopasnog otpada.
II. NADLEŽNOSTI ZA GOSPODARENJE OTPADOM
Članak 9.
(1) Gospodarenje otpadom i građenje građevina za gospodarenje otpadom od interesa su za Republiku Hrvatsku.
(2) Gospodarenje otpadom i učinkovitost gospodarenja otpadom osiguravaju Vlada Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Vlada) i ministarstvo nadležno za zaštitu okoliša (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) propisivanjem mjera gospodarenja otpadom.
(3) Provedbeno tijelo na državnoj razini je Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost (u daljnjem tekstu: Fond).
(4) Izvršno tijelo jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave dužno je na svom području osigurati uvjete i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom.
(5) Više jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave mogu sporazumno osigurati zajedničku provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom.
Članak 10.
(1) U slučaju sprječavanja nastanka ili otklanjanja posljedica šteta uzrokovanih višom silom ili u slučaju druge opasnosti za ljude, materijalna dobra i okoliš, Ministar može naredbom privremeno narediti ili zabraniti određeno postupanje s otpadom te utvrditi obveznu primjenu interventnih mjera gospodarenja otpadom koje su nužne radi zaštite života, sigurnosti ili zdravlja stanovništva ili sprječavanja onečišćenja okoliša.
(2) Način rada u Ministarstvu, upravnim tijelima jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave i pravnim osobama s javnim ovlastima, u vezi s provedbom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, propisuje Ministar naputkom.
Članak 11.
(1) Obrada opasnog otpada postupkom spaljivanja i odlaganja i centar za gospodarenje otpadom od posebnoga su interesa za Republiku Hrvatsku.
(2) Djelatnost zbrinjavanja opasnog otpada postupkom odlaganja obavlja trgovačko društvo koje osniva Vlada.
(3) Djelatnost zbrinjavanja opasnog otpada postupkom spaljivanja u građevini čija je osnovna djelatnost spaljivanje otpada obavlja trgovačko društvo koje osniva Vlada, jedinica područne (regionalne) samouprave ili Grad Zagreb.
(4) Djelatnosti iz stavaka 2. i 3. ovoga članka uključuju samo opasni otpad nastao na teritoriju Republike Hrvatske.
(5) Sredstva za uspostavu građevina za obavljanje djelatnosti i poslova iz stavaka 1., 2. i 3. ovoga članka osiguravaju se putem Fonda i iz drugih izvora, a iznimno od stavaka 2. i 3. ovoga članka, Ministarstvo može dodjelom koncesije osigurati obavljanje djelatnosti zbrinjavanja opasnog otpada postupkom odlaganja i obavljanje djelatnosti zbrinjavanja opasnog otpada postupkom spaljivanja.
(6) Građevine za obavljanje djelatnosti iz stavaka 1. i 3. ovoga članka ne ulaze u stečajnu ili likvidacijsku masu te se u slučaju stečaja ili likvidacije odgovarajućeg društva izlučuju u vlasništvo Republike Hrvatske, odnosno jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave koja je njihov izravni ili neizravni udjeličar, dioničar ili osnivač.
Članak 12.
(1) Lokacija centra za gospodarenje otpadom, odlagališta i spalionice moraju biti planirana dokumentom prostornog uređenja, a lokacija na kojoj se može obavljati djelatnost oporabe odnosno zbrinjavanja otpada ne mora biti planirana dokumentom prostornog uređenja ako se nalazi u području komunalno-servisne, industrijske, poslovne ili gospodarske namjene.
(2) Centrom za gospodarenje otpadom upravlja trgovačko društvo u vlasništvu jedinice područne (regionalne) samouprave i/ili jedinice lokalne samouprave.
(3) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je osigurati da davatelj javne usluge preda miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom, a sve sukladno sporazumu koje je Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno potpisati s centrom za gospodarenje otpadom kojim uređuju odnose u svezi predaje miješanog komunalnog otpada.
(4) Trgovačko društvo, koje obavlja djelatnost i poslove centra za gospodarenje otpadom, dužno je primiti sav miješani komunalni otpad od davatelja javne usluge, te primjenjivati istu cijenu obrade preuzetog miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada, koji su sukladno Planu gospodarenja otpadom Republike Hrvatske dužni predavati miješani komunalni otpad u taj centar za gospodarenje otpadom.
(5) Izvršno tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave i jedinice lokalne samouprave, koja je vlasnik trgovačkog društva koje upravlja centrom za gospodarenje otpadom, dužno je osigurati provedbu obveze iz stavka 3. ovoga članka.
III. SPREČAVANJE NASTANKA OTPADA
Članak 13.
Sprječavanje nastanka otpada su mjere poduzete prije nego li je tvar, materijal ili proizvod postao otpad, a kojima se smanjuju:
1. količine otpada uključujući ponovnu uporabu proizvoda ili produženje životnog vijeka proizvoda,
2. štetan učinak otpada na okoliš i zdravlje ljudi ili
3. sadržaj opasnih tvari u materijalima i proizvodima.
Nusproizvod
Članak 14.
(1) Tvar ili predmet, koji nastaje kao rezultat proizvodnog procesa, gradnje građevine ili tehnološkog procesa, čija primarna svrha nije proizvodnja te tvari ili predmeta, smatrat će se nusproizvodom, a ne otpadom, ako je upisan u Očevidnik nusproizvoda.
(2) Nadležno upravno tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave (u daljnjem tekstu: nadležno tijelo županije) rješava o zahtjevu za upis u Očevidnik nusproizvoda koji nastaje na lokaciji koja je na području njene nadležnosti.
(3) Tvar ili predmet, za koji kriteriji za nusproizvod nisu utvrđeni na razini Europske unije, upisati će se u Očevidnik nusproizvoda ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
1. da je osigurana daljnja uporaba tvari ili predmeta
2. da se tvar ili predmet može upotrijebiti izravno bez dodatne obrade, osim uobičajenim industrijskim postupcima
3. da tvar ili predmet nastaje kao sastavni dio proizvodnog postupka i
4. da je daljnja uporaba tvari ili predmeta dopuštena, odnosno da tvar ili predmet ispunjava sve relevantne zahtjeve u pogledu proizvoda, zaštite okoliša i zdravlja ljudi za tu konkretnu uporabu i neće dovesti do značajnih štetnih učinaka na okoliš ili zdravlje ljudi.
(4) Tvar ili predmet za koji su kriteriji za nusproizvod utvrđeni na razini Europske unije upisati će se u Očevidnik nusproizvoda ako su ispunjeni uvjeti iz stavka 3. ovoga članka i kriteriji za nusproizvod propisani na razini Europske unije.
(5) Nusproizvodi životinjskog porijekla, na koje se primjenjuje ovaj Zakon, ne upisuju se u Očevidnik nusproizvoda.
(6) O zahtjevu iz stavka 2. ovoga članka donosi se rješenje koje je upravni akt.
(7) Protiv rješenja iz stavka 6. ovoga članka može se podnijeti žalba Ministarstvu.
(8) Osoba upisana u Očevidnik nusproizvoda dužna je do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu dostaviti Ministarstvu Izvješće o nusproizvodima koje sadrži podatke o osobi koja proizvodi nusproizvod, vrstama i količinama nastalih nusproizvoda te korisnicima nusproizvoda.
(9) Pojedinosti dokaza iz stavka 3. ovoga članka, kriterije za nusproizvode i izvješće iz stavka 8. ovoga članka propisuje Ministar pravilnikom.
Centar za ponovnu uporabu
Članak 15.
(1) Centar za ponovnu uporabu je građevina ili dio građevine u kojem se obavljaju postupci ponovne uporabe.
(2) Centrom za ponovnu uporabu upravlja pravna osoba koja je dužna biti registrirana u Evidenciji centara ponovne uporabe.
(3) Evidencija iz stavka 2. ovoga članka sadrži podatke o pravnoj osobi, kontakt podatke i lokaciju građevine u kojoj se nalazi centar za ponovnu uporabu.
(4) Evidenciju iz stavka 2. ovoga članka vodi nadležno tijelo županije.
(5) Osoba koja ima dozvolu za gospodarenje otpadom ili je upisana u Očevidnik sakupljača i oporabitelja ili u Evidenciju reciklažnih dvorišta, prijevoznika otpada, posrednika otpadom i trgovaca otpadom koji može preuzeti otpad u posjed, može predajom određene robe u centar za ponovnu uporabu, dekategorizirati status otpada predane robe.
(6) Dekategorizacija se može provesti ako centar za ponovnu uporabu utvrdi da roba ispunjava namjenu za koju je prvobitno napravljena za slijedeće vrste roba: alati i uređaji i njihovi dijelovi koji nisu namijenjeni isključivo profesionalnoj uporabi, tekstil, odjeća, obuća, dijelovi vozila, predmeti široke potrošnje i predmeti koji se kao otpad smatraju glomaznim otpadom.
(7) Pravna osoba koja upravlja centrom za ponovnu uporabu dužna je dostaviti Ministarstvu do 1. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu izvješće o količinama i vrsti proizvoda koji su stavljeni u ponovnu uporabu.
(8) Sadržaj izvješća iz stavka 7. ovoga članka propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Ograničenja stavljanja proizvoda na tržište
Članak 16.
(1) Zabranjuje se stavljanje na tržište u Republici Hrvatskoj slijedećih plastičnih proizvoda za jednokratnu uporabu:
1. proizvodi od oksorazgradive plastike
2. štapići za uši, osim štapića za uši na koje se odnosi posebni propis koji uređuje medicinske proizvode
3. pribor za jelo (vilice, noževi, žlice, štapići za jelo)
4. tanjuri
5. slamke, osim slamki na koje se odnosi posebni propis koji uređuje medicinske proizvode
6. štapići za miješanje napitaka
7. štapići koji se pričvršćuju na balone i koji služe pridržavanju balona, osim štapića za balone namijenjene industrijskim ili drugim profesionalnim namjenama i uporabi, a koji se ne dijele potrošačima, uključujući i mehanizme takvih štapića
8. posude za hranu izrađene od ekspandiranog polistirena, npr. kao što su kutije, s ili bez poklopca, koji se upotrebljavaju za držanje hrane koja: je namijenjena neposrednoj konzumaciji na licu mjesta ili kasnije, obično se konzumira iz takve posude ili je spremna za konzumaciju bez ikakve daljnje pripreme kao što je pečenje, kuhanje ili zagrijavanja
9. spremnici za napitke izrađeni od ekspandiranog polistirena, uključujući čepove i poklopce tih spremnika
10. čaše za napitke izrađene od ekspandiranog polistirena, uključujući čepove i poklopce tih čaša.
(2) Posude za hranu iz stavka 1. točke 8. ovoga članka uključuju posude za hranu koje se upotrebljavaju za brzu hranu ili druge obroke spremne za neposrednu konzumaciju, ali ne uključuju spremnike za napitke, tanjure te vrećice i omote koji sadržavaju hranu.
(3) Zabranjuje se stavljanje na tržište laganih plastičnih vrećica za nošenje.
IV. OBVEZE PROIZVOĐAČA OTPADA I POSJEDNIKA OTPADA
Kategorizacija otpada
Članak 17.
(1) Posjednik otpada dužan je kategorizirati otpad kojega ima u posjedu na način da odredi porijeklo i mjesto nastanka otpada, grupu, podgrupu i ključni broj otpada i svojstva otpada sukladno Katalogu otpada.
(2) Navod o određenoj tvari ili predmetu u Katalogu otpada ne podrazumijeva da ta tvar ili predmet ima status otpada u svim okolnostima, već se otpadom smatra samo tvar ili predmet koji udovoljava definiciji pojma »otpad« iz članka 4. ovoga Zakona.
(3) Otpad koji u Katalogu otpada nije određen kao opasni otpad smatra se opasnim otpadom ako se ispitivanjem utvrdi da posjeduje opasno svojstvo.
(4) Opasni otpad se ne može ponovno kategorizirati kao neopasni ako je koncentracija opasne tvari zbog koje je otpad izvorno kategoriziran kao opasni, razrjeđivanjem smanjena ispod granične vrijednosti radi koje se otpad mora kategorizirati kao opasni.
(5) Pravna osoba može obavljati uzorkovanje i ispitivanje otpada, nusproizvoda, rezultata oporabe otpada i određivanje opasnih svojstava otpada, ako je akreditirana za odgovarajuću metodu uzorkovanja i ispitivanja.
(6) Katalog otpada propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(7) Odredbe ovog članka ne primjenjuju se na plovne i plutajuće objekte kako su utvrđeni posebnim propisom koji uređuje pomorstvo.
Osiguravanje obrade otpada
Članak 18.
(1) Proizvođač ili posjednik otpada dužan je osigurati obradu otpada postupkom pripreme za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona, a u slučaju kad navedeno nije moguće, posjednik otpada je dužan osigurati zbrinjavanje otpada na siguran način sukladno članku 5. ovoga Zakona.
(2) Proizvođač ili posjednik otpada dužan je izvršiti obvezu iz stavka 1. ovoga članka na način da sam obradi vlastiti otpad ili da obradu otpada povjeri osobi kojoj je sukladno ovom Zakonu dozvoljena obrada otpada, u roku od jedne godine od dana nastanka toga otpada odnosno od dana kad je preuzeo taj otpad u posjed.
(3) Kad osoba ovlaštena za preuzimanje otpada preuzme pošiljku otpada, obveza iz stavka 1. ovoga članka prestaje za osobu koja je predala pošiljku otpada i prenosi se na osobu koja je preuzela pošiljku otpada.
Opća obveza odvojenog sakupljanje otpada
Članak 19.
(1) Zabranjeno je otpad odbaciti u okoliš.
(2) Radi poticanja visokokvalitetnog recikliranja propisuje se opća obveza odvojenog sakupljanja otpada.
(3) Posjednik otpada dužan je odvojeno predati ovlaštenoj osobi otpad koji se smatra posebnom kategorijom otpada, a posebice otpadno ulje osim kad to nije tehnički izvedivo uzimajući u obzir dobru praksu, otpadni papir, metal, plastiku, staklo, tekstil, obuću, električni i elektronički otpad, otpadne baterije i akumulatore, otpadna vozila, otpadne gume i medicinski otpad.
(4) Proizvođač biootpada je dužan reciklirati biootpad na mjestu nastanka ili ga mora predati radi sakupljanja odvojeno od drugog otpada.
(5) Zabranjeno je miješati biootpad s drugim vrstama otpada.
(6) Kad je otpad potrebno oporabiti ili olakšati pripremu za ponovnu uporabu, recikliranje ili drugi postupak oporabe, otpad se mora sakupljati odvojeno te se ne smije miješati s drugim otpadom i tvarima koja imaju drugačija svojstva.
Troškovi gospodarenja otpadom
Članak 20.
(1) Izvorni proizvođač otpada ili sadašnji ili prethodni posjednik otpada dužan je snositi troškove gospodarenja otpadom, uključujući troškove gradnje i rada neophodne infrastrukture za gospodarenje otpadom u skladu s načelom »onečišćivač plaća«.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka troškove gospodarenja otpadom snosi proizvođač proizvoda od čijega proizvoda nastaje otpad u okviru obveze propisane u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda.
(3) Posjednik otpada je odgovoran za štetu uzrokovanu zbog otpada kojega je imao u posjedu kad je šteta nastala.
Prateći list
Članak 21.
(1) Posjednik otpada koji predaje pošiljku otpada dužan je uz pošiljku otpada osobi koja preuzima otpad predati ispunjeni pisani ili elektronički Prateći list koji sadrži podatke o otpadu i osobama uključenim u gospodarenje tim otpadom.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka posjednik otpada nije dužan uz pošiljku otpada predati prateći list u sljedećim slučajevima:
1. ako je korisnik javne usluge:
- fizička osoba (građanin) i predaje pošiljku otpada davatelju javne usluge
- pravna osoba ili fizička osoba – obrtnik i predaje pošiljku miješanoga komunalnog otpada davatelju javne usluge
2. kada se pošiljka otpada ne predaje u posjed drugoj osobi, osim kad se pošiljka prevozi između dvije lokacije kojima upravlja ista osoba
3. kada osoba predaje pošiljku otpada proizvođaču proizvoda temeljem obveze propisane u sustavu proširene odgovornosti proizvođača
4. kada se predaje pošiljka otpada koju otkupljuje trgovac otpadom u okviru trgovanja otpadom na malo ako se koristi Izjava o vlasništvu otpada
5. kada se pošiljka otpada nalazi u prekograničnom prometu otpadom u skladu s Uredbom (EZ) br. 1013/2006
6. kada se obavlja predaja otpada koji stvaraju plovni i plutajući objekti tijekom svoje eksploatacije i kod predaje ostataka brodskog tereta i otpada u vezi s tim teretom u odgovarajući lučki uređaj za prihvat otpada sukladno posebnom propisu koji uređuje pomorstvo ili
7. kada se obavlja predaja nusproizvoda životinjskog porijekla koju prati dokument propisan posebnim propisom koji uređuje nusproizvode životinjskog porijekla.
(3) Osoba koja prevozi otpad dužna je uz pošiljku otpada imati ispunjeni i ovjereni Prateći list.
(4) Ovjera pratećeg lista pisanim ili elektroničkim putem je potvrda predaje odnosno preuzimanja pošiljke otpada.
(5) Pošiljatelj pošiljke otpada, primatelj otpada i kad je primjenjivo posrednik u gospodarenju otpadom, dužni su razmijeniti sve informacije nužne za ispunjavanje pratećeg lista, uključujući podatke o ovlasti za preuzimanje otpada, načinu obrade otpada i odredištu za obradu otpada.
(6) Prateći list koji zajedno s odgovarajućim prilogom sadrži podatke propisane posebnim propisom koji uređuje prijevoz u cestovnom prometu može se smatrati teretnim listom za prijevoz tereta ako je teret koji se prevozi cestom otpad.
(7) Obrazac, sadržaj i podatke koje je obvezno ispuniti na pratećem listu propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona, a upute za ispunjavanje pratećeg lista objavljuju se na mrežnoj stranici Ministarstva.
Očevidnik o nastanku i tijeku otpada
Članak 22.
(1) Proizvodnja, predaja, preuzimanje, skladištenje i obrada otpada evidentira se u Očevidniku o nastanku i tijeku otpada (u daljnjem tekstu: ONTO).
(2) Obveznik vođenja ONTO i ispunjavanja pratećeg lista dužan je osigurati sljedivost otpada od nastanka do obrade uključujući i nadzor tijeka otpada.
(3) Obveznici vođenja ONTO su:
1. osoba čijim obavljanjem djelatnosti nastaje opasni otpad je dužna voditi ONTO za opasni otpad
2. proizvođač otpadnog mulja koji nastaje radom uređaja za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda je dužan voditi ONTO za otpadni mulj
3. osoba koja obavlja prekogranični promet otpadom je dužna voditi ONTO za neopasni i opasni otpad u prekograničnom prometu
4. prijevoznik otpada je dužan voditi ONTO za neopasni i opasni otpad koji prevozi i
5. osoba koja preuzima otpad u posjed je dužna voditi ONTO za neopasni i opasni otpad koji preuzima u posjed.
(4) Osoba iz stavka 3. ovoga članka dužna je voditi ONTO te ga voditi ažurno, točno i potpuno unositi podatke u ONTO odmah nakon svake nastale promjene stanja.
(5) ONTO se vodi putem računalne aplikacije Ministarstva.
(6) Sredstava za rad ONTO iz stavka 5. ovoga članka osigurava Ministarstvo.
(7) Iz podataka unesenih u računalnu aplikaciju Ministarstva izrađuju se odgovarajuća izvješća za Registar onečišćavanja okoliša, koji je propisan posebnim propisom koji uređuje zaštitu okoliša.
(8) Upute za vođenje ONTO objavljuju se na mrežnoj stranici Ministarstva.
Obveza čuvanja i davanja uvida u podatke o gospodarenju otpadom
Članak 23.
(1) Posjednik otpada i osoba koja gospodari otpadom dužna je čuvati podatke o gospodarenju s otpadom najmanje tri godine od dana poduzimanja radnje s otpadom, odnosno najmanje jednu godinu ako se radi o prijevozu opasnog otpada.
(2) Osoba iz stavka 1. ovoga članka dužna je dokaze i ostale relevantne podatke o poduzetim radnjama u gospodarenju otpadom učiniti dostupnim na zahtjev prethodnog posjednika otpada, Ministarstva, inspektora zaštite okoliša Državnog inspektorata i drugog nadležnog tijela.
V. OBAVLJANJE DJELATNOSTI GOSPODARENJA OTPADOM
Preuzimanje otpada u posjed
Članak 24.
(1) Pravna i fizička osoba – obrtnik ovlaštena je preuzeti pošiljku otpada u posjed ako:
1. posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom
2. upravlja reciklažnim dvorištem
3. je upisana u Očevidnik osoba koje obavljaju djelatnost gospodarenja otpadom kao sakupljač otpada ili oporabitelj bez dozvole ili kao trgovac otpadom koji može preuzeti otpad u posjed
4. je preuzimanje određenog otpada u posjed dopušteno posebnim propisom koji uređuje posebne kategorije otpada
5. je korisnik otpadnog mulja u poljoprivredi čime je ovlašten preuzeti pošiljku otpadnog mulja sukladno pravilniku koji uređuje korištenje mulja u poljoprivredi ili
6. upravlja grobljem ili krematorijem čime je ovlašten preuzeti pošiljku patološkog otpada sukladno pravilniku koji uređuje gospodarenje medicinskim otpadom.
(2) Osoba upisana u Evidenciju kao prijevoznik otpada ne smatra se na temelju tog upisa ovlaštenom preuzeti pošiljku otpada u posjed.
Obrada otpada u znanstvene, istraživačke ili probne svrhe
Članak 25.
(1) Pravna osoba može preuzeti otpad u posjed za znanstvene, istraživačke ili probne svrhe u količini nužnoj za provođenje te svrhe ako je ishodila odobrenje.
(2) Zahtjev za ishođenje odobrenja iz stavka 1. ovoga članka podnosi se Ministarstvu.
(3) O zahtjevu iz stavka 1. ovoga članka Ministarstvo donosi rješenje.
(4) Rješenje iz stavka 3. ovoga članka Ministarstvo donosi temeljem stručne procjene i njime određuje osobu koja može preuzeti otpad u posjed, svrhu, količinu i vrstu otpada, način postupanja s otpadom i rok važenja rješenja.
(5) Protiv rješenja iz stavka 3. ovoga članka nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
Obveza ishođenja dozvole i upisa u Očevidnik i Evidenciju
Članak 26.
(1) Pravna i fizička osoba – obrtnik može nakon što ishodi dozvolu za gospodarenje otpadom započeti i obavljati djelatnost oporabe i zbrinjavanja otpada za koju je izdana ta dozvola.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka obradu vlastitoga otpada bez ishođenja dozvole za gospodarenje otpadom, poštujući zahtjeve iz članka 5. stavka 1. ovoga Zakona, može obavljati:
1. izvorni proizvođač otpada koji je fizička osoba za obradu vlastitoga biootpada biološkom aerobnom obradom (kućno kompostiranje) i
2. izvorni proizvođač otpada koji je pravna osoba ili fizička osoba – obrtnik ako biootpad koji je nastao njegovim obavljanjem djelatnosti obrađuje biološkom obradom na mjestu nastanka tog otpada te nastali produkt obrade ne stavlja na tržište, već ga koristi na mjestu nastanka toga otpada i o tome dostavi Ministarstvu izvješće do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu godinu.
(3) Pravna i fizička osoba – obrtnik, nakon što je u upisana u Očevidnik sakupljača i oporabitelja može:
1. kao sakupljač otpada, započeti i obavljati djelatnost sakupljanja otpada postupkom sakupljanja otpada na cijelom području Republike Hrvatske i
2. kao oporabitelj, započeti i obavljati djelatnost oporabe postupkom za koji se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom.
(4) Pravna i fizička osoba – obrtnik nakon što je upisana u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta može:
1. kao posrednik u gospodarenju otpadom, započeti i obavljati djelatnost posredovanja u gospodarenju otpadom
2. kao prijevoznik otpada, započeti i obavljati djelatnost prijevoza otpada
3. kao trgovac otpadom, započeti i obavljati djelatnost trgovanja otpadom i
4. kao reciklažno dvorište, započeti i obavljati djelatnost sakupljanja otpada postupkom sakupljanja u reciklažnom dvorištu.
(5) Izvorni proizvođač otpada kad prevozi vlastiti otpad time ne obavlja djelatnost gospodarenja otpadom i za takav prijevoz nije dužan biti upisan u Evidenciju iz stavka 4. ovoga članka kao prijevoznik otpada.
(6) Osoba koja prevozi otpad u prekograničnom prometu otpadom te je registrirani prijevoznik otpada u svojoj matičnoj državi, nije dužna biti upisana u Evidenciju iz stavka 4. ovoga članka kao prijevoznik otpada.
(7) Osoba koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom, prijevoznik otpada, osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem, sakupljač otpada i oporabitelj bez dozvole dužan je gospodariti otpadom u skladu sa člancima 5. i 6. ovoga Zakona.
(8) Posrednik u gospodarenju otpadom dužan je osigurati da otpad preuzme osoba koja je ovlaštena preuzeti otpad i obradi otpad za koji posreduje.
Dozvola za gospodarenje otpadom
Članak 27.
(1) Dozvolom za gospodarenje otpadom određuje se:
1. osoba kojoj se dopušta obavljanje djelatnosti oporabe odnosno zbrinjavanja otpada
2. lokacija gospodarenja otpadom
3. vrste i količine otpada sukladno Katalogu otpada
4. djelatnost i postupak gospodarenja otpadom iz Dodatka III ovoga Zakona
5. način obavljanja postupka gospodarenja otpadom s pripadajućim tehnološkim procesima
6. sigurnosne i preventivne mjere
7. mjere nadzora i upravljanja,
8. obveza postupanja s otpadom koji nastaje, odnosno preostaje nakon obavljanja postupka
9. rok važenja dozvole
10. mjere nakon zatvaranja, odnosno prestanka obavljanja postupaka za koje je izdana dozvola uključujući i uklanjanje svog otpada s lokacije gospodarenja otpadom.
(2) Dozvola za gospodarenje otpadom je upravni akt.
(3) Rok važenja dozvole za gospodarenje otpadom je deset godina.
(4) Dozvola za gospodarenje otpadom objavljuje se na mrežnoj stranici Ministarstva.
(5) Način obavljanja postupaka gospodarenja otpadom, obrazac dozvole za gospodarenje otpadom i obrazac zahtjeva za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(6) Osoba koje je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom obvezna je raditi u skladu s dozvolom za gospodarenje otpadom.
(7) Tijelo koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom, neovisno o roku iz stavka 3. ovoga članaka, po službenoj dužnosti razmatra te ako je potrebno, posebnim rješenjem mijenja i/ili dopunjava dozvolu za gospodarenje otpadom radi usklađenja dozvole s europskim ili međunarodnim propisima, ovim Zakonom i podzakonskim aktima koji su doneseni temeljem ovoga Zakona.
(8) Osoba kojoj je dozvolom dopušteno obavljanje djelatnosti oporabe odnosno zbrinjavanja otpada, dužna je na zahtjev tijela koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom, dostaviti sve podatke potrebne za razmatranje dozvole.
Elaborat gospodarenja otpadom
Članak 28.
(1) Elaborat gospodarenja otpadom je skup međusobno usklađenih dokumenata i nacrta kojima se dokazuje ispunjavanje uvjeta za obavljanje postupka gospodarenja otpadom s pripadajućim tehnološkim procesima, opisom izvođenja tehnoloških procesa kao funkcionalno tehnološke cjeline materijalnog toka otpada na lokaciji gospodarenja otpadom.
(2) Elaborat gospodarenja otpadom je sastavni dio dozvole za gospodarenje otpadom koji mora biti izrađen u skladu s ovim Zakonom i propisima koji su doneseni na temelju ovoga Zakona.
(3) Sadržaj elaborata gospodarenja otpadom propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona, a upute za izradu elaborata objavljuju se na mrežnoj stranici Ministarstva.
Zahtjev za izdavanje dozvole
Članak 29.
(1) Ministarstvo rješava o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom za djelatnost koja uključuje gospodarenje opasnim otpadom, za postupke R 1 – korištenje otpada uglavnom kao goriva ili drugog načina dobivanja energije i D 10 – spaljivanje otpada na kopnu.
(2) Nadležno tijelo županije rješava o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom za djelatnost koja nije obuhvaćena stavkom 1. ovoga članka.
(3) Zahtjev za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom sadrži podatke o podnositelju zahtjeva, naznaku djelatnosti za koju se traži dozvola s pripadajućim postupcima, lokaciji građevine u kojoj će se obavljati postupci gospodarenja otpadom te podatke o vrstama i količinama otpada.
(4) Uz zahtjev za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom podnositelj zahtjeva prilaže:
1. akt za uporabu građevine sukladno propisu kojim se uređuje gradnja
2. dokaz o raspolaganju građevinom u kojoj će se obavljati postupak gospodarenja otpadom
4. elaborat gospodarenja otpadom i
5. financijsko jamstvo.
(5) Uz zahtjev za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom za djelatnost zbrinjavanja postupkom odlaganja otpada, osim priloga iz stavka 4. ovoga članka, podnositelj zahtjeva prilaže:
1. podatke o ukupnom kapacitetu odlagališta
2. opis lokacije uključujući hidrogeološka i geološka svojstva
3. mjere sprječavanja i smanjenja onečišćenja okoliša
4. plan rada odlagališta što uključuje i plan gospodarenja s otpadom na odlagalištu
5. izvedbu monitoringa i nadzora rada odlagališta
6. plan zatvaranja odlagališta i mjere za sprečavanje štetnih utjecaja na okoliš nakon njegova zatvaranja
7. elaborat o »procjeni rizika« trajnog skladištenja otpada u podzemnom odlagalištu izrađen sukladno Odluci 2003/33/EZ – Dodatak A Ocjena sigurnosti za prihvat otpada u podzemno odlagalište
8. podatke o mjerama koje je potrebno poduzimati u djelatnosti odlaganja otpada za sprječavanje nesreća i ograničenje njihovih posljedica koje su sastavni dio Elaborata gospodarenja otpadom i
9. dokaz o usklađenosti odlagališta s Planom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske i uvjetima za obavljanje postupka odlaganja otpada.
(6) Iznimno od odredbi iz stavka 4. ovoga članka:
1. uz zahtjev za izdavanje dozvole za mobilni uređaj ne prilaže se akt za uporabu građevine i dokaz o raspolaganju građevinom u kojoj će se obavljati postupak gospodarenja otpadom
2. uz zahtjev za izdavanje dozvole za djelatnost zbrinjavanja otpada ako je zahtjev podnesen za postupak odlaganja otpada na aktivnom odlagalištu otpada za koje nije izdan akt za uporabu građevine, umjesto akta za uporabu građevine prilaže se akt za građenje propisan posebnim propisom koji uređuje gradnja.
(7) Tijelo iz stavka 1. i 2. ovoga članka po službenoj dužnosti će izvršiti uvid u sudski registar, obrtni registar i registar udruga te će pribaviti uvjerenje da podnositelju zahtjeva nije pravomoćno izrečena kazna zabrane obavljanja djelatnosti.
(8) Ako je dozvolom za gospodarenje otpadom dopuštena obrada neopasnog otpada mobilnim uređajem na nekoj lokaciji, a obrada se namjerava obavljati istim uređajem, istim postupkom za istu vrstu otpada na drugoj lokaciji, osoba koja upravlja mobilnim uređajem dužna je podnijeti zahtjev za suglasnost nadležnom tijelu županije na čijem području se nalazi lokacija na kojoj se namjerava obrađivati otpad.
(9) Nadležno tijelo županije iz stavka 8. ovoga članka rješava o zahtjevu i izdaje suglasnost za određenu lokaciju na zahtjev osobe koja upravlja mobilnim uređajem.
(10) Osoba koja upravlja mobilnim uređajem iz stavka 8. ovoga članka dužna je uz zahtjev dostaviti dokaz za lokaciju na kojoj se obavlja obrada otpada mobilnim uređajem odnosno mjesto ugradnje otpada u materijal (npr. ugovor, projektna dokumentacija i slično), dokaz o vlasništvu i raspolaganju mobilnim uređajem, količinu otpada i vrstu otpada koje će se obraditi mobilnim uređajem na lokaciji iz zahtjeva i rok u kojem će se obavljati posao obrade otpada mobilnim uređajem na određenoj lokaciji odnosno ugradnje materijala.
(11) U slučaju da rok iz stavka 10. ovoga članka istekne, osoba koja upravlja mobilnim uređajem iz stavka 8. ovoga članka može podnijeti zahtjev za produženje roka na temelju izdane suglasnosti.
(12) Kada je istekao rok iz stavka 10. ovoga članka, a osoba koja upravlja mobilnim uređajem nije zatražila produženje roka iz stavka 11. ovoga članka, dužna je obavijestiti nadležno upravno tijelo koje joj je izdalo suglasnost iz stavka 9. ovoga članka da je obavila postupak obrade otpada odnosno ugradnje otpada u materijal na toj lokaciji.
Postupak izdavanja dozvole
Članak 30.
(1) U postupku izdavanja dozvole za gospodarenje otpadom utvrđuje se:
1. da je podnositelj zahtjeva za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom registrirana pravna osoba ili fizička osoba - obrtnik
2. da podnositelj zahtjeva za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom raspolaže građevinom za koju je izdan akt kojim se dozvoljava uporaba prema posebnom propisu kojim se uređuje gradnja
3. da je elaborat gospodarenja otpadom izrađen u skladu s ovim Zakonom i pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona
4. da raspolaže financijskim jamstvom iz članka 34. ovoga Zakona.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, u postupku rješavanja zahtjeva za dozvolu za gospodarenje otpadom za:
1. obradu otpada mobilnim uređajem ne utvrđuje se ispunjavanje uvjeta iz stavka 1. točke 2. ovoga članka, već se utvrđuje da je lokacija gospodarenja otpadom na kojoj će se postaviti mobilni uređaj mjesto nastanka otpada koji se obrađuje odnosno mjesto ugradnje otpada u materijal
2. obradu glomaznog otpada mobilnim uređajem u okviru javne usluge ne utvrđuje se ispunjavanje uvjeta iz stavka 1. točke 2. ovoga članka, već se utvrđuje da je lokacija gospodarenja otpadom određena Odlukom iz članka 64. stavka 1. ovoga Zakona
3. djelatnost zbrinjavanja otpada postupkom odlaganja otpada na aktivnom odlagalištu otpada za koje nije izdan akt za uporabu građevine i za iskorištene rudarske kopove ne utvrđuje se da je za građevinu izdan akt za uporabu građevine, već se utvrđuje da je za odlagalište otpada izdan akt za građenje prema posebnom propisu koji uređuje gradnju.
(3) Tijelo iz članka 29. stavka 1. i 2. ovoga Zakona odbit će izdati dozvolu ako tehnološki proces koji se koristi za postupak obrade otpada nije prihvatljiv za okoliš, i/ili kad metoda nije u skladu s člankom 5. stavkom 1. ovoga Zakona.
(4) U postupku utvrđivanja ispunjenja uvjeta iz stavka 3. ovoga članka nadležno tijelo koje rješava o zahtjevu za ishođenje dozvole može zatražiti mišljenje odgovarajućeg nadležnog i/ili stručnog tijela i od podnositelja zahtjeva dokaz o ispunjenju uvjeta.
(5) Tijelo iz članka 29. stavka 1. i 2. ovoga Zakona dužno je u postupku rješavanja zahtjeva za izdavanje dozvole provesti očevid lokacije građevine radi utvrđivanja ispunjavanja uvjeta iz elaborata gospodarenja otpadom.
(6) Troškove očevida snosi podnositelj zahtjeva.
(7) Ako se radi o izmjeni postojeće dozvole za gospodarenje otpadom koja je manjeg značenja i kojom se ne dira se u javni interes niti interes trećih osoba može se donijeti dozvola za gospodarenje otpadom bez provođenja očevida.
Informiranje i sudjelovanje javnosti
Članak 31.
(1) Tijelo iz članka 29. stavka 1. i 2. ovoga Zakona provodi postupak informiranja i sudjelovanja javnosti o podnesenom zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom za:
1. spaljivanje, oporabu, kemijsku obradu ili odlaganje opasnog otpada
2. spaljivanje komunalnog otpada kapaciteta preko 3 tone na sat
3. odlaganje neopasnog otpada kapaciteta većeg od 50 tona na dan
4. odlaganje na odlagališta koja zaprimaju više od 10 tona otpada na dan ili imaju ukupni kapacitet preko 25.000 tona, osim odlagališta inertnog otpada.
(2) Tijelo iz članka 29. stavka 1. i 2. ovoga Zakona na mrežnim stranicama objavljuje obavijest sa sažetkom o podnesenom zahtjevu za dozvolu za gospodarenje otpadom iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Na postupak informiranja i sudjelovanja javnosti iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući način se primjenjuju odredbe posebnog propisa kojim se uređuje zaštita okoliša i informiranje i sudjelovanje javnosti u pitanjima okoliša.
(4) Nije potrebno provoditi postupak informiranja i sudjelovanja javnosti iz stavka 1. ovoga članka, ako je takvo informiranje i sudjelovanje javnosti provedeno u okviru postupka prema posebnom propisu kojim se uređuje okolišna dozvola.
Članak 32.
Tijelo koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom će na zahtjev osobe koja je ishodila tu dozvolu rješenjem ukinuti dozvolu za gospodarenje otpadom.
Članak 33.
Osoba koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom dužna je tijelu koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom dostaviti obavijest o promjeni propisanog uvjeta za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom i akta temeljem kojih mu je izdana dozvola za gospodarenje otpadom u roku od 30 dana od dana kad je promjena nastupila.
Financijsko jamstvo za gospodarenje otpadom
Članak 34.
(1) Pravna i fizička osoba – obrtnik dužna je raspolagati financijskim jamstvom, za cijelo razdoblje obavljanja i godinu dana nakon prestanka obavljanja:
1. djelatnosti određene dozvolom za gospodarenje otpadom
2. djelatnosti sakupljanja otpada i
3. djelatnosti oporabe otpada za koju se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom.
(2) Ako je financijsko jamstvo izdano na razdoblje kraće od vremena trajanja dozvole za gospodarenje otpadom osoba iz stavka 1. ovoga članka dužna je produžiti važeće financijsko jamstvo ili pribaviti novo financijsko jamstvo.
(3) Financijsko jamstvo može izdati kreditna institucija i društvo za osiguranje.
(4) Iznimno od stavka 3. ovoga članka financijsko jamstvo za djelatnost zbrinjavanja otpada postupkom odlaganja otpada može osim osoba iz stavka 3. ovoga članka izdati i jedinica lokalne i jedinica područne (regionalne) samouprave i Fond.
(5) Financijsko jamstvo je bankarska garancija i drugi odgovarajući ekvivalentni financijski instrument (polica osiguranja) koju izdaje osoba iz stavka 3. i 4. ovoga članka i koje mora:
1. biti u pisanom obliku
2. sadržavati odredbu da je korisnik Republika Hrvatska
3. sadržavati odredbu »na prvi poziv«, osim police osiguranja
4. sadržavati podatak o lokaciji gospodarenja otpadom, vrstama i količinama otpada za koje se izdaje financijsko jamstvo i
5. biti važeće u trenutku započinjanja obavljanja djelatnosti odnosno na dan upisa u Očevidnik sakupljača i oporabitelja.
(6) Iznos financijskog jamstva ovisi o vrsti i količini otpada kojega je dopušteno držati na lokaciji gospodarenja otpadom u jednom trenutku.
(7) Sredstvima naplaćenim od financijskog jamstva financiraju se troškovi uklanjanja otpada u postupku izvršenja rješenja inspekcije zaštite okoliša Državnog inspektorata kada se inspekcijsko rješenje izvršava prisilno putem treće osobe na trošak izvršenika.
(8) Iznimno od stavka 7. ovoga članka za djelatnost zbrinjavanja otpada postupkom odlaganja otpada sredstvima financijskog jamstva, ne mora se osigurati uklanjanje otpada, već se moraju osigurati sredstva za financiranje troškova zatvaranja odlagališta otpada, održavanja i nadzora odlagališta otpada nakon zatvaranja za period od najmanje 30 godina nakon zatvaranja.
(9) Državni inspektorat, u ime Republike Hrvatske, podnosi poziv za plaćanjem financijskog jamstva.
(10) Pojedinosti financijskog jamstva uključujući i način određivanja iznosa financijskog jamstva te način postupanja Ministarstva, nadležnog tijela županije i Državnog inspektorata u vezi provedbe ovoga članka uređuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Ukidanje i poništenje dozvole
Članak 35.
Tijelo koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom rješenjem će ukinuti ili poništiti dozvolu na zahtjev nadležnog inspektora Državnog inspektorata Republike Hrvatske ako osoba koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom:
1. ne ispunjava uvjete ili obveze propisane ovim Zakonom i propisima donesenim temeljem ovoga Zakona
2. ne ispuni mjeru nadležnog inspektora Državnog inspektorata u vezi gospodarenja otpadom ili
3. ne dostavi sve podatke potrebne za razmatranje dozvole ili novi elaborat gospodarenja otpadom sukladno zahtjevu tijela koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom.
Pravni lijekovi
Članak 36.
(1) Protiv dozvole i rješenja o ukidanju ili poništenju dozvole koje donosi nadležno tijelo županije može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(2) Protiv dozvole i rješenja o ukidanju ili poništenju dozvole koje donosi Ministarstvo žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor.
Odlaganje otpada
Članak 37.
(1) Odlagalište otpada je građevina namijenjena odlaganju otpada na površinu ili pod zemlju (podzemno odlagalište), uključujući:
1. interno odlagalište otpada na kojem proizvođač odlaže svoj otpad na samom mjestu proizvodnje
2. stalno odlagalište otpada ili njegov dio koji se može koristiti za privremeno skladištenje otpada (npr. za razdoblje duže od jedne godine) i
3. iskorištene površinske kopove (eksploatacijska polja) ili njihove iskorištene dijelove nastale rudarskom eksploatacijom i/ili istraživanjima koji su pogodni za odlaganje otpada sukladno posebnom propisu koji uređuje odlaganje otpada i koji su predviđeni i mogući sukladno posebnim propisima koji uređuju rudarstvo.
(2) Ne smatra se odlagalištem otpada građevina ili skladište gdje se otpad istovaruje radi omogućavanja njegove pripreme za daljnji prijevoz do mjesta oporabe, obrade ili odlaganja na drugim lokacijama, mjesto skladištenja otpada prije oporabe ili obrade istoga u razdoblju do tri godine i mjesto skladištenja otpada prije zbrinjavanja u razdoblju do godine dana.
(3) Na odlagalištu otpada zabranjeno je odlaganje:
1. tekućeg otpada, osim taloga/mulja iz uređaja za pročišćavanje procijednih voda sa tijela odlagališta na kojem su sakupljene procjedne vode i pročišćene
2. otpada koji je u uvjetima odlagališta eksplozivan, nagrizajući, oksidirajući, lako zapaljiv ili zapaljiv prema odredbama posebnih propisa
3. bolničkog i drugog kliničkog otpada koji nastaje u medicinskim i/ili veterinarskim ustanovama i ima svojstva opasnog medicinskog otpada prema posebnim propisima
4. otpadnih guma
5. animalnog i klaoničkog otpada, životinjskih trupla i životinjskih prerađevina ukoliko nisu termički obrađeni prema posebnim propisima
6. otpadnih industrijskih i automobilskih baterija i akumulatora
7. otpadnih motornih vozila i njihovih neobrađenih sastavnih dijelova, koji nastaju u postupku obrade i oporabe otpadnih vozila
8. otpadnih električnih i elektroničkih uređaja i opreme i
9. odvojeno sakupljenog otpada u svrhu pripreme za ponovnu uporabu i recikliranje sukladno članku 19. ovoga Zakona, osim otpada koji nastaje obradom odvojeno sakupljenoga otpada za kojega odlaganje daje najbolji ishod za okoliš sukladno hijerarhiji gospodarenja otpadom.
(4) Na odlagalištu otpada dozvoljeno je odlaganje otpada koji je prošao prethodnu obradu otpada prije odlaganja.
(5) Iznimno od stavka 4. ovog članka, može se odobriti odlaganje inertnog otpada koji nije prošao prethodnu obradu kada njegova obrada nije tehnički izvediva i drugog neopasnog otpada ako njegova obrada ne smanjuje količinu ili svojstva otpada koji uzrokuju štetne utjecaje na okoliš ili ljudsko zdravlje ili se ne doprinosi ispunjenju ciljeva gospodarenja otpadom.
(6) Osoba koja upravlja odlagalištem dužna je određivati masu otpada odgovarajućim uređajem umjerenim za određivanje mase povezanim sa sustavom identifikacije vozila.
(7) Osoba koja upravlja odlagalištem dužna je Ministarstvu do 31. siječnja tekuće godine za prethodnu godinu dostaviti podatke o masi otpada odloženog na odlagalište putem obrasca objavljenoga na mrežnoj stranici Ministarstva.
(8) Osim otpada iz stavka 3. ovoga članka, vrste otpada koje ne ispunjavaju kriterije za prihvat otpada na odlagališta propisuje Ministar pravilnikom.
Članak 38.
(1) Redoslijed i dinamiku zatvaranja odlagališta i obvezu osobe koja upravlja odlagalištem da preuzima određeni miješani komunalni otpad određuje Ministar Odlukom sukladno Dinamici zatvaranja odlagališta neopasnog otpada, koja se objavljuje na mrežnoj stranici Ministarstva.
(2) Osoba koja upravlja odlagalištem dužna je, u vrijeme i na način propisan Odlukom iz stavka 1. ovoga članka, obustaviti preuzimanje otpada na odlagalištu i zatvoriti odlagalište te, za vrijeme dok odlagalište još nije zatvoreno, preuzimati miješani komunalni otpad prikupljen iz određene jedinice lokalne samouprave pri čemu je dužan primjenjivati istu cijenu za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada, a ako je ujedno i davatelj javne usluge cijena za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni koju primjenjuje za druge davatelje javne usluge ne smije biti veća od troška po toni kojim opterećuje vlastito poslovanje.
(3) Kategorije odlagališta otpada, postupci i drugi uvjeti za odlaganje otpada, postupci i drugi uvjeti za prihvat otpada u podzemna odlagališta otpada, granične vrijednosti emisija u okoliš kod odlaganja otpada, uvjeti i mjere u svezi s planiranjem, gradnjom, radom i zatvaranjem odlagališta i postupanjem nakon njihova zatvaranja, način utvrđivanja količine odloženog otpada na odlagalištu, način određivanja udjela biorazgradivog komunalnog otpada u komunalnom otpadu te uvjete za prethodnu obradu otpada prije odlaganja, uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za prostorno planiranje i ministra nadležnog za vodno gospodarstvo, propisuje Ministar pravilnikom iz članka 36. stavka 9. ovoga Zakona.
Termička obrada otpada
Članak 39.
(1) Postupak energetske oporabe spaljivanjem ili suspaljivanjem mora se obavljati na način da se nastala energija koristi uz visoku razinu energetske učinkovitosti.
(2) Zabranjeno je:
1. spaljivanje otpada u okolišu
2. spaljivanje otpada na moru, osim u skladu sa međunarodnom konvencijom o sprečavanju onečišćenja s brodova (MARPOL konvencija) i njenim prilozima
3. spaljivanje biljnog otpada iz poljoprivrede i šumarstva osim na način propisan posebnim propisom koji uređuje zaštita od požara.
(3) Zabranjeno je spaljivati otpad koji je odvojeno sakupljen radi pripreme za ponovnu uporabu ili recikliranja, osim otpada koji nastaje obradom odvojeno sakupljenoga otpada za kojeg spaljivanje daje najbolji ishod za okoliš sukladno članku 5. ovoga Zakona.
(4) Način i uvjeti rada, uvjeti za početak i prekid rada postrojenja za termičku obradu otpada, spaljivanje i suspaljivanje, način ulazne kontrole otpada, način zaštite zraka, tla i voda te način gospodarenja ostatnim otpadom u postrojenju za spaljivanje i suspaljivanje otpada i termičku obradu otpada, propisuje Ministar pravilnikom.
Miješanje opasnog otpada
Članak 40.
(1) Zabranjeno je miješanje opasnog otpada s drugim vrstama opasnog otpada koji imaju drukčija fizikalna, kemijska ili opasna svojstva, te s drugim vrstama otpada i drugim tvarima ili materijalima, uključujući razrjeđivanje opasnih tvari.
(2) Kad je opasni otpad pomiješan protivno odredbama ovoga Zakona, posjednik otpada je dužan provesti izdvajanje opasnog otpada ako je to tehnički izvedivo i nužno radi izvršenja zahtjeva iz članka 5. ovoga Zakona, a kad to nije provedivo otpad se mora obraditi u postrojenju za koju je izdana dozvola za gospodarenje otpadom za obradu takvih mješavina.
(3) Obveza izdvajanja opasnog otpada iz stavka 2. ovoga članka ne odnosi se na otpad koji je odbačen u okoliš.
(4) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, dozvolom za gospodarenje otpadom može se dozvoliti miješanje opasnog otpada s drugim opasnim otpadom koji ima drugačija fizikalna, kemijska ili opasna svojstva ili s drugim otpadom i tvarima ili materijalima ako:
1. su ispunjeni zahtjevi iz članka 6. ovoga Zakona
2. postupak miješanja ne uzrokuje povećanje štetnog učinka gospodarenja otpadom na zdravlje ljudi i okoliš i
3. za postupak miješanja se primjenjuju najbolje raspoložive tehnike.
(5) Osoba koja obrađuje otpad dužna je prije obrade ili u tijeku obrade iz odvojeno sakupljenog otpada radi obrade otpada pripremom za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom, izdvojiti opasne tvari, smjese i komponente iz opasnog otpada kako bi se iste obradile u skladu s člankom 5. i 6. ovoga Zakona.
(6) Otpadno ulje se mora obraditi pri čemu prioritet ima regeneracija otpadnog ulja ili drugi postupak recikliranja koji daje jednako vrijedni ili bolji ishod za okoliš od regeneracije, u skladu sa člankom 5. i 6. ovoga Zakona.
(7) Zabranjeno je miješanje otpadnih ulja koja imaju različita svojstva te miješanje otpadnog ulja i drugog otpada ili tvari, ako takvo miješanje onemogućuje regeneraciju ili drugi postupak recikliranja koji rezultira jednako vrijedni ili bolji ishod za okoliš od regeneracije.
Dozvola za gospodarenje otpadom za pokusni rad
Članak 41.
(1) Iznimno od članka 27. stavka 3. ovoga Zakona, za potrebe obavljanja pokusnog rada prema posebnom propisu kojim se uređuje gradnja, dozvola za gospodarenje otpadom može se izdati na rok kraći od deset godina i to na predviđeno vrijeme trajanja pokusnog rada prema aktu izdanom sukladno posebnom propisu kojim se uređuje gradnja.
(2) Iznimno od članka 29. stavka 3. točke 1. ovoga Zakona, zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom za pokusni rad iz stavka 1. ovoga članka, ne prilaže se akt o uporabi građevine.
(3) Iznimno od članka 30. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona, u postupku rješavanja o zahtjevu za dozvolu za gospodarenje otpadom za pokusni rad iz stavka 1. ovoga članka, ne utvrđuje se da je za građevinu izdan akt kojim se dozvoljava uporaba već se utvrđuje da je za građevinu izdan akt za građenje prema posebnom propisu koji se uređuje gradnja.
Ukidanje statusa otpada
Članak 42.
(1) Određenom otpadu može se ukinuti status otpada ako je upisan u Očevidnik ukidanja statusa otpada.
(2) Zahtjev za upis u Očevidnik ukidanja statusa otpada podnosi se Ministarstvu.
(3) O zahtjevu iz stavka 2. ovoga članka Ministarstvo donosi rješenje.
(4) Protiv rješenja iz stavka 3. ovoga članka žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor.
Članak 43.
(1) Tvar ili predmet, koji nastaje kao rezultat oporabe otpada, za koje kriteriji nisu utvrđeni na razini Europske unije, upisat će se u Očevidnik ukidanja statusa otpada ako se otpad reciklira ili na odgovarajući način oporabljuje i ako udovoljava posebnim kriterijima i sljedećim uvjetima:
1. tvar ili predmet upotrebljavat će se za posebne namjene
2. za takvu tvar ili predmet postoji tržište ili potražnja
3. tvar ili predmet ispunjavaju tehničke zahtjeve za posebne namjene i zadovoljavaju postojeće propise i norme koji važe za proizvode i
4. uporaba tvari ili predmeta neće dovesti do ukupnih štetnih učinaka na okoliš ili zdravlje ljudi.
(2) Tvar ili predmet, koji nastaje kao rezultat oporabe otpada, za koje su kriteriji utvrđeni na razini Europske unije, upisat će se u Očevidnik ukidanja statusa otpada ako se otpad reciklira ili na odgovarajući način oporabljuje i ako udovoljava kriterijima propisanim na razini Europske unije.
(3) Posebni kriteriji iz stavka 1. ovoga članka kojima određena tvar ili predmet koja nastaje kao rezultat oporabe otpada treba udovoljavati za ukidanje statusa otpada uključuju sljedeće:
1. vrste otpada koji ulaze u postupak oporabe
2. dozvoljene postupke i tehnike obrade
3. kriterije kvalitete sukladno standardima za proizvode za tvar ili predmet koji je nastao ukidanjem statusa otpada, nakon primjene odgovarajućeg postupka oporabe, što uključuje granične vrijednosti za onečišćujuće tvari, gdje je to potrebno
4. zahtjeve za sustave upravljanja kvalitetom o usklađenosti s kriterijima za ukidanje statusa otpada, što uključuje zahtjeve za kontrolu kvalitete, interni nadzor i sl. i
5. zahtjev za izjavu o sukladnosti.
(4) Proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada dužan je osigurati da tvar ili predmet udovoljava propisanim zahtjevima za kemikalije odnosno proizvode, u trenutku korištenja po prvi put nakon što joj je ukinut status otpada ili u trenutku stavljanja na tržište po prvi put nakon što joj je ukinut status otpada.
(5) Proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada dužan je do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu dostaviti Ministarstvu izvješće o ukidanju statusa otpada koje sadrži podatke o osobi koja ukida status otpada, o tvari ili predmetu koji je nastao i količini te tvari ili predmeta te vrsti i količini otpada koja je ušla u postupak oporabe i postupku oporabe.
(6) Proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada dužan je uz svaku pošiljku tvari ili predmeta kojoj je ukinut status otpada priložiti izjavu o sukladnosti.
(7) Posebni kriteriji za ukidanje statusa otpada za određenu tvar ili predmet iz stavka 3. ovoga članka, način provedbe propisa Europske unije kojima se utvrđuju kriteriji za ukidanje statusa pojedine vrste otpada, sadržaj izjave iz stavka 6. ovoga članka, izvješće iz stavka 5. ovoga članka propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(8) Pravilnik iz stavka 7. ovoga članka donosi se uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za graditeljstvo i prostorno uređenje.
Očevidnik sakupljača i oporabitelja
Članak 44.
(1) Nadležno tijelo županije vodi Očevidnik sakupljača i oporabitelja.
(2) Nadležno upravno tijelo županije rješava o zahtjevu za upis u Očevidnik sakupljača i oporabitelja.
(3) Očevidnik iz stavka 1. ovoga članka sadrži podatke o osobama koje obavljaju djelatnost sakupljanja otpada i oporabe otpada postupkom oporabe za koji se ne izdaje dozvola i vrste i količine otpada.
(4) U očevidnik iz stavka 1. ovoga članka upisat će se:
1. sakupljač otpada koji podnese zahtjev i ako raspolaže skladištem otpada za koje je izdan akt kojim se dozvoljava uporaba i financijskim jamstvom u skladu s člankom 34. ovoga Zakona i
2. oporabitelj ako podnese zahtjev i ako raspolaže uređajima i opremom za oporabu otpada, građevinom u kojoj se obavlja oporaba za koju je izdan akt za uporabu sukladno propisu kojim se uređuje gradnja te financijskim jamstvom sukladno članku 34. ovoga Zakona.
(5) Postupci oporabe koje može obavljati oporabitelj bez dozvole propisani su u Dodatku IV. ovoga Zakona.
(6) Zahtjev za upis u očevidnik iz stavka 1. ovoga članka rješava mjesno nadležno tijelo županije prema adresi skladišta odnosno građevine u kojoj se obavlja oporaba otpada.
(7) Tijelo iz stavka 1. ovoga članka o zahtjevu za upis u očevidnik iz stavka 2. ovoga članka donosi rješenje.
(8) U svrhu održavanja ažurnih podataka u očevidniku iz stavka 3. ovoga članka, osoba upisana u očevidnik dužna je dostaviti:
1. jednom godišnje obrazac o statusu obavljanja djelatnosti radi potvrđivanja namjere obavljanja djelatnosti u narednoj godini i
2. informacije o izmjeni podatka koji je dostavila u očevidnik iz stavka 2. ovoga članka u roku od 30 dana od dana nastanka promjene.
(9) Tijelo iz stavka 1. ovoga članka donijet će rješenje kojim se briše pravna ili fizička osoba – obrtnik iz očevidnika iz stavka 3. ovoga članka kad:
1. zaprimi obavijest pravne ili fizičke osobe – obrtnika da prestaje obavljati djelatnost ili na drugi način utvrdi prestanak obavljanja djelatnosti ili
2. utvrdi da pravna ili fizička osoba – obrtnik nije izvršio propisanu obvezu dostave obrasca o statusu obavljanja djelatnosti.
(10) Protiv rješenja iz stavaka 7. i 9. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(11) Vrste i količine otpada, postupke i način izvođenja postupaka sakupljanja i oporabe za koje nije potrebno ishoditi dozvolu za gospodarenje otpadom i sadržaj zahtjeva propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Evidencija prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta
Članak 45.
(1) Nadležno tijelo županije vodi Evidenciju prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta.
(2) Evidencija iz stavka 1. ovoga članka sadrži podatke o osobama koje obavljaju djelatnost prijevoza otpada, posredovanja u gospodarenju otpadom, trgovanja otpadom i sakupljanja otpada u reciklažnom dvorištu.
(3) U evidenciju iz stavka 1. ovoga članka upisuje se pravna osoba ili fizička osoba – obrtnik koja podnese zahtjev za upis putem mrežne aplikaciju Registra djelatnosti gospodarenja otpadom (u daljnjem tekstu: Registar) ili pisanim putem.
(4) Upis u evidenciju iz stavka 1. ovoga članka obavlja nadležno tijelo županije prema adresi sjedišta podnositelja zahtjeva.
(5) Upis u evidenciju iz stavka 1. ovoga članka nije upravni postupak.
(6) U svrhu održavanja ažurnih podataka u evidenciji iz stavka 1. ovoga članka, osoba upisana u evidenciju dužna je:
1. jednom godišnje potvrditi namjeru obavljanja djelatnosti u narednoj godini i
2. u slučaju izmjene podataka na temelju kojih je upisana u Evidenciju iz stavka 1. ovoga članka izmijeniti podatke u roku od 30 dana od dana nastanka promjene.
(7) Tijelo iz stavka 4. ovoga članka će brisati iz Evidencije upisanu osobu kad:
1. zaprimi obavijest pravne ili fizičke osobe – obrtnika upisane u evidenciju iz stavka 1. ovoga članka da prestaje obavljati djelatnost ili na drugi način utvrdi prestanak obavljanja djelatnosti ili
2. utvrdi da pravna ili fizička osoba – obrtnik nije izvršio propisanu obvezu iz stavka 6. točke 1.
(9) Podatke koji se vode u evidenciji iz stavka 1. ovoga članka i način vođenja evidencije propisuje Ministar naputkom.
VI. OTPAD IZ RUDARSKE INDUSTRIJE
Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije
Članak 46.
(1) Postrojenje za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije je svako područje namijenjeno akumulaciji ili pohrani otpada iz rudarske industrije u krutom ili tekućem stanju, u otopini ili suspenziji otopine, u sljedećim razdobljima:
1. bez vremenskog ograničenja za postrojenja za gospodarenje otpadom kategorije A i postrojenja za gospodarenje opasnim otpadom, koja su navedena u planu gospodarenja otpadom iz rudarske industrije
2. dulje od šest mjeseci za postrojenja na kojima se zbrinjava neočekivano nastali opasni otpad
3. dulje od jedne godine za postrojenja za zbrinjavanje neopasnog otpada i otpada koji nema svojstvo inertnog otpada
4. dulje od tri godine za postrojenja za zbrinjavanje tla koje nije onečišćeno, neopasnog otpada nastalog istraživanjem, otpada nastalog vađenjem, obradom ili skladištenjem treseta i inertnog otpada.
(2) Postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije uključuju akumulacije, otpadna jalovišta, brane i sve građevine koje služe zadržavanju, spremanju ili osiguravaju stabilnosti postrojenja; međutim, ne uključuju rudarskim radovima otkopani prostori u koje se otpad vraća nakon otkopavanja i pridobivanja mineralnih sirovina, radi njihova saniranja ili u svrhu građenja.
(3) Postrojenje za gospodarenje otpadom klasificira se kao kategorija A u sljedećim slučajevima:
1. ako se temeljem prethodne procjene opasnosti ustanovi da propust ili pogrešna izvedba, kao npr. urušavanje otpadnog jalovišta ili pucanje brane može prouzročiti veliku nesreću, uzimajući u obzir čimbenike kao što su trenutna ili buduća veličina postrojenja za gospodarenje otpadom, količina otpada, lokacija postrojenja i utjecaj postrojenja na okoliš
2. ako se u postrojenju za gospodarenje otpadom pohranjuje i/ili akumulira opasni otpad
3. ako sadrži tvari ili pripravke koji se smatraju opasnim prema posebnim propisu koji uređuje kemikalije.
(4) Operater, koji je proizvođač otpada, dužan je izraditi Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije u skladu s podacima iz rudarskog projekta i uz poštivanje načela održivog razvoja.
(5) Osoba iz stavka 3. ovoga članka dužna je 30 dana prije početka rada i u slučaju značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenjem otpadom iz rudarske industrije ishoditi suglasnost nadležnog tijela županije na plan iz stavka 3. ovoga članka.
(6) Nadležno tijelo županije će po zaprimljenom zahtjevu za ishođenje suglasnosti na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije dostaviti prijedlog Plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije na očitovanje ministarstvu nadležnom za rudarstvo odnosno energetiku.
(7) Nadležno tijelo županije će u roku od 30 dana od dana podnošenja urednog zahtjeva izdati suglasnost iz stavka 4. ovoga članka ako ministarstvo nadležno za rudarstvo odnosno energetiku ocijeni da je prijedlog Plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije prihvatljiv te ako ocijeni da su odabrane metode i postupci istraživanja, eksploatacije i obrade mineralnih sirovina prihvatljivi u svrhu ispunjenja ciljeva plana te da je osoba iz stavka 1. ovoga članka sposobna ispuniti ciljeve plana i obveze propisane ovim Zakonom i pravilnikom iz stavka 10. ovoga članka, da je Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije sukladan ovom Zakonu i propisima donesenim temeljem ovoga Zakona.
(8) Suglasnost na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije je upravni akt.
(9) Suglasnost na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije izdaje se na rok od pet godina.
(10) Protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za izdavanje suglasnosti na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije iz stavka 6. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(11) Klasifikacija postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, opći uvjeti gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, sprječavanje velikih nesreća i informiranje javnosti, obrazac zahtjeva i dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, način vraćanja otpada iz rudarske industrije u rudarskim radovima otkopane prostore, način gradnje i upravljanja postrojenjem za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, postupak zatvaranja postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije i postupanje u fazi nakon zatvaranja postrojenja, mjere sprječavanja onečišćenja vode, zraka i tla od posljedica rada postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, uvjeti za odgovornu osobu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, inspekcijski nadzor, karakterizaciju otpada, način i oblik vođenja evidencija i izvještavanja, pojedinosti financijskog jamstva propisuje Ministar pravilnikom.
Članak 47.
(1) Osoba iz članka 46. stavka 3. ovoga Zakona koja je ishodila suglasnost na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije dužna je u roku od 60 dana prije dana isteka suglasnosti na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, a nema značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, dostaviti nadležnom tijelu zahtjev za produženje suglasnosti.
(2) Nadležno tijelo županije dostavlja izdanu suglasnost i Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije Ministarstvu i ministarstvu nadležnom za rudarstvo.
(3) Ministarstvo vodi Evidenciju gospodarenja otpadom iz rudarske industrije.
(4) Operater postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, osim postrojenja za gospodarenje otpadom na koje se primjenjuje propis o sprječavanju velikih nesreća koje uključuju opasne tvari, dužan je prije početka rada izraditi sustav upravljanja sigurnošću, plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve i imenovati osobu odgovornu za uvođenje i nadzor sustava upravljanja sigurnošću.
(5) Operater postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A dužan je nadležnom tijelu županije prije početka rada postrojenja dostaviti plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve i dokaz o uspostavi sustava upravljanja sigurnošću i sve podatke nužne za izradu Plana za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A.
(6) Nadležno tijelo županije izrađuje i svake tri godine razmatra, po potrebi mijenja i dostavlja tijelu državne uprave nadležnom za civilnu zaštitu Plan za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, osim za postrojenja za gospodarenje otpadom na koje se primjenjuje propis o sprječavanju velikih nesreća koje uključuju opasne tvari.
(7) U slučaju velike nesreće, operater mora tijelu državne uprave nadležnom za civilnu zaštitu dostaviti sve bitne informacije kako bi se mogle umanjiti posljedice po ljudsko zdravlje, te procijeniti i smanjiti opseg stvarnog ili mogućeg onečišćenja okoliša i ispuniti sve zahtjeve i mjere propisane unutarnjim planom za hitne slučajeve i Planom za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A.
(8) Ciljeve, sadržaj, način izrade i obveznike izrade Plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, dostupnost i način vođenja Evidencije gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, pojedinosti plana sprječavanja velikih nesreća i unutarnjeg plana za hitne slučajeve te informiranje javnosti o tome propisuje Ministar pravilnikom iz članka 46. stavka 10. ovoga Zakona.
Dozvola za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
Članak 48.
(1) Operater, koji upravlja postrojenjem za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, može, nakon što ishodi dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, početi s radom postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(2) Nadležno tijelo županije rješava o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(3) Dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije određuje se:
1. operater postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
2. naziv eksploatacijskog polja
3. vrsta otpada i postupak zbrinjavanja otpada
4. primjena najboljih raspoloživih tehnika, uzimajući u obzir tehničko-tehnološke karakteristike postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, geografski položaj i stanje okoliša
5. klasifikacija postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
6. lokacija postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
7. obveze operatera postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
8. iznos financijskog jamstva propisanog člankom 49. ovoga Zakona i
9. rok važenja dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(4) Dozvola za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije je upravni akt.
(5) Rok važenja dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije je deset godina.
(6) Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije iz članka 46. ovoga Zakona sastavni je dio dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(7) Pravna i fizička osoba – obrtnik koja posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije dužna je gospodariti otpadom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona.
(8) Osoba odgovorna za izvođenje rudarskih radova, određena sukladno posebnom propisu koji uređuje rudarstvo, je osoba odgovorna za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(9) Protiv rješenja o zahtjevu za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(10) Poslove koje je dužna obavljati osoba odgovorna za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije propisuje Ministar pravilnikom iz članka 46. stavka 10. ovoga Zakona.
Zahtjev za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
Članak 49.
(1) Zahtjev za dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije sadrži:
1. podatke o operateru postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
2. naziv istražnog prostora ili eksploatacijskog polja
3. vrstu otpada i postupak zbrinjavanja otpada
4. prijedlog lokacija postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
5. plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije
6. rješenje o prihvatljivosti zahvata za okoliš s mjerama zaštite okoliša i programom praćenja stanja okoliša za zahvat za koji je propisana obvezna procjena utjecaja zahvata na okoliš
7. opis primjene najboljih raspoloživih tehnika, uzimajući u obzir tehničko-tehnološke karakteristike postrojenja, geografski položaj i stanje okoliša
8. plan sprječavanja velikih nesreća
9. unutarnji plan za hitne slučajeve
10. dokaz o uspostavi sustava upravljanja sigurnošću ako je tako propisano pravilnikom iz članka 46. stavka 10. ovoga Zakona
11. dokaz o financijskom jamstvu iz članka 51. ovoga Zakona i
12. podatke propisane pravilnikom iz članka 46. stavka 10. ovoga Zakona.
(2) Nadležno tijelo iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona pribavit će po službenoj dužnosti plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije i rješenje iz stavka 1. točke 6. ovoga članka.
(3) Zahtjevu za dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije prilaže se odobrenje za istraživanje mineralne sirovine ili ugovor o koncesiji za eksploataciju mineralne sirovine.
(4) Dozvola za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije ne može se izdati ako operater ne ispunjava zahtjeve propisane pravilnikom iz članka 46. stavka 10. ovoga Zakona i ako bi takva dozvola bila protivna Planu gospodarenja otpadom Republike Hrvatske.
(5) Kad nadležno tijelo iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona, u postupku rješavanja o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije za postrojenje za gospodarenje otpadom kategorije A, ocjeni da bi rad postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije mogao imati značajan utjecaj na okoliš i zdravlje ljudi u drugoj državi ili na zahtjev druge države, nadležno tijelo županije putem Ministarstva obavještava nadležno tijelo druge države u isto vrijeme kada je pokrenuto javno savjetovanje iz stavka 9. ovoga članka o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije i dostavlja sve pribavljene podatke u okviru zahtjeva za dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(6) Podaci koje Ministarstvo dostavi drugoj državi u sklopu obavijesti iz stavka 5. ovoga članka čine osnovu svih potrebnih savjetovanja u okviru bilateralnih odnosa dviju država na temelju uzajamnosti i istovrijednosti.
(7) Postupak informiranja i sudjelovanja javnosti druge države, koja bi mogla biti izložena značajnom utjecaju na okoliš zbog rada postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, provodi nadležno tijelo druge države tijekom postupka rješavanja o zahtjevu za izdavanja ili izmjenu dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije prije donošenja rješenja.
(8) U slučaju nesreće u koju je bilo uključeno postrojenje za gospodarenje otpadom iz stavka 5. ovoga članka nadležno tijelo putem Ministarstva dostavlja drugoj državi podatke koje je operater dužan dostaviti nadležnom tijelu u slučaju velike nesreće kako bi se na najmanju mjeru smanjile posljedice nesreće na ljudsko zdravlje te procijenio i na najmanju mjeru smanjio opseg stvarne i moguće štete za okoliš.
(9) Tijelo iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona provodi postupak informiranja i sudjelovanja javnosti o podnesenom zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kojim se javnosti daje pravo na:
1. informacije da je podnesen zahtjev za dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, podaci o operateru i lokaciji postrojenja
2. informaciju da je o zahtjevu za dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije obaviještena druga država radi mogućeg prekograničnog utjecaja rada postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
3. sve podatke koji su u skladu s posebnim propisom o zaštiti okoliša, a prema mišljenju nadležnog tijela, relevantni za izdavanje ili izmjenu predmetne dozvole
4. podatke o nadležnom tijelu za rješavanje zahtjeva i dostavljanje primjedbi ili pitanja te rokove za dostavu istih
5. informaciju o prirodi mogućih odluka
6. informacije o zahtjevu za izmjenu i dopunu dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, ako je primjenjivo
7. informaciju o rokovima, mjestu ili mediju gdje će se podaci objaviti i
8. detaljne podatke o načinu sudjelovanja javnosti.
(10) Nadležno tijelo iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona u skladu s informacijom o podnesenom zahtjevu za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije omogućit će javnosti uvid u dokumentaciju zahtjeva za izdavanje, izmjenu i dopunu predmetne dozvole i u dokumentaciju zahtjeva zaprimljenu nakon objave podataka.
(11) Nadležno tijelo iz članka 46. stavka 2. ovoga Zakona dužno je razmotriti zaprimljene komentare u postupku rješavanja o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, i očitovanje o prihvatljivosti istih objaviti na mrežnoj stranici.
(12) Javno savjetovanje o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije provodi se putem središnjeg državnog internetskog portala za savjetovanje s javnošću.
Članak 50.
Operater je dužan podnijeti prijedlog za izmjenu dozvole za gospodarenje otpadom nadležnom tijelu iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona ako su se promijenile okolnosti koje utječu na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
Financijsko jamstvo za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije
Članak 51.
Pravna i fizička osoba – obrtnik koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije dužna je prije početka i za svo vrijeme obavljanja postupaka odobrenih dozvolom raspolagati financijskim jamstvom (financijski polog, što uključuje i zajednički industrijski garancijski fond) ili odgovarajućim ekvivalentnim financijskim instrumentom određenim u skladu s Odlukom Komisije 2009/335/EZ od 20. travnja 2009. o tehničkim smjernicama za uspostavljanje financijskog jamstva u skladu s Direktivom 2006/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o gospodarenju otpadom od industrija vađenja minerala kojim nadležno tijelo županije osigurava:
1. izvršenje obveza propisanih dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, što uključuje svako obvezno postupanje na postrojenju za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije nakon njegovog zatvaranja i
2. da su za sve vrijeme rada postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije dostupna sredstva za sanaciju zemljišta onečišćenog radom postrojenja sukladno Planu gospodarenja otpadom iz rudarske industrije i dozvoli za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
VII. CILJEVI GOSPODARENJA OTPADOM
Ciljevi za komunalni otpad
Članak 52.
(1) Ciljevi gospodarenja otpadom propisuju se radi poticanja prelaska na gospodarstvo koje je u većoj mjeri kružno i u kojem se što dulje zadržava vrijednost proizvoda, materijala i resursa, a stvaranje otpada se svodi na najmanju moguću mjeru.
(2) U svrhu doprinosa kružnom gospodarstvu Europske unije, Republika Hrvatska treba ostvariti sljedeće ciljeve:
1. najmanje 50 % mase otpada iz kućanstva i otpada iz drugih izvora čiji tokovi otpada su slični toku otpada iz kućanstva, uključujući barem papir, metal, plastiku i staklo, mora se oporabiti recikliranjem i pripremom za ponovnu uporabu
2. najmanje 70 % mase neopasnog građevnog otpada, osim materijala iz prirode određenog ključnim brojem otpada 17 05 04 – zemlja i kamenje koji nisu navedeni pod 17 05 03, mora se oporabiti recikliranjem, pripremom za ponovnu uporabu i drugim postupcima materijalne oporabe, uključujući postupak nasipavanja, kod kojih se otpad koristi kao zamjena za druge materijale
3. najmanje 55 % mase komunalnog otpada mora se oporabiti recikliranjem i pripremom za ponovnu uporabu do 2025. godine
4. najmanje 60 % mase komunalnog otpada mora se oporabiti recikliranjem i pripremom za ponovnu uporabu do 2030. godine i
5. najmanje 65 % mase komunalnog otpada mora se oporabiti recikliranjem i pripremom za ponovnu uporabu do 2035. godine.
(3) Obveza postizanja ciljeva iz stavka 2. točki 3., 4. i 5. ovoga članka može se odgoditi u skladu s člankom 11. stavkom 3. Direktive 2008/98/EZ i člankom 5. stavkom 6. Direktive 1999/31/EZ.
Ciljevi za odlaganje otpada
Članak 53.
(1) Najveća dopuštena masa biorazgradivog komunalnog otpada čije odlaganje u kalendarskoj godini se može dopustiti svim dozvolama za gospodarenje otpadom u Republici Hrvatskoj je 264.661 tona, što je 35% mase biorazgradivog komunalnog otpada proizvedenog 1997. godine.
(2) Količina komunalnog otpada odloženog na odlagališta otpada mora biti najviše 10% mase ukupnog proizvedenoga komunalnoga otpada do 2035. godine.
Ciljevi za otpadne plastične proizvode za jednokratnu uporabu
Članak 54.
(1) Radi recikliranja otpadnih plastičnih proizvoda za jednokratnu uporabu odvojeno se moraju sakupiti slijedeće mase otpadnih boca za napitke, uključujući njihove čepove i poklopce, stavljenih na tržište u godini dana:
- 77 % mase boca za napitke, uključujući njihove čepove i poklopce, stavljenih na tržište u godini dana, do 2025. godine i
- 90 % mase boca za napitke, uključujući njihove čepove i poklopce, stavljenih na tržište u godini dana, do 2029. godine.
(2) Stavak 1. ovoga članka ne uključuje staklene i metalne boce za napitke s plastičnim čepovima odnosno poklopcima te boce za napitke koji su namijenjeni i koji se uporabljuju za hranu za posebne medicinske potrebe, kako je propisano člankom 2. točkom (g) Uredbe (EU) br. 609/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. lipnja 2013. o hrani za dojenčad i malu djecu, hrani za posebne medicinske potrebe i zamjeni za cjelodnevnu prehranu pri redukcijskoj dijeti te o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 92/52/EEZ, direktiva Komisije 96/8/EZ, 1999/21/EZ, 2006/125/EZ i 2006/141/EZ, Direktive 2009/39/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbi Komisije (EZ) br. 41/2009 i (EZ) br. 953/2009 (SL L 181, 29.6.2013.), koja je u tekućem stanju.
(3) Masa plastičnih proizvoda za jednokratnu uporabu stavljenih na tržište u Republici Hrvatskoj iz stavka 1. ovoga članka smatra se jednakom masi otpada koji nastaje od takvih proizvoda, uključujući i otpad odbačen u okoliš, u istoj godini u Republici Hrvatskoj.
Ciljevi za otpadna vozila
Članak 55.
Stopa ponovne uporabe i oporabe otpadnih vozila predanih na obradu tijekom godine mora biti barem 95% prosječne mase otpadnog vozila predanog na obradu odnosno stopa ponovne uporabe i recikliranja otpadnih vozila predanih na obradu tijekom godine mora biti barem 85% prosječne mase otpadnog vozila predanog na obradu.
Ciljevi za otpadne baterije i akumulatore
Članak 56.
Godišnja stopa odvojenog sakupljanja prijenosnih baterija i akumulatora mora biti najmanje 45%.
Ciljevi za otpadnu električnu i elektroničku opremu
Članak 57.
(1) Godišnja stopa odvojenog sakupljanja otpadne električne i elektroničke opreme (u daljnjem tekstu: EE otpad) mora biti najmanje 65% prosječne mase električne i elektroničke opreme stavljene na tržište u tri prethodne godine ili 85% EE otpada nastaloga na teritoriju Republike Hrvatske.
(2) Ciljevi oporabe EE otpada su:
1. godišnje se mora obraditi postupkom oporabe najmanje 85% ili postupkom pripreme za ponovnu uporabu i postupkom recikliranja najmanje 80% mase sakupljene opreme za izmjenu topline ili velike opreme čija vanjska dimenzija je veća od 50 cm
2. godišnje se mora obraditi postupkom oporabe najmanje 80% ili postupkom pripreme za ponovnu uporabu i postupkom recikliranja najmanje 70% mase sakupljenih zaslona, monitora i oprema koja sadrži zaslone površine veće od 100 cm2
3. godišnje se mora obraditi postupkom oporabe najmanje 75% ili postupkom pripreme za ponovnu uporabu i postupkom recikliranja najmanje 55% mase sakupljene male opreme čija nijedna vanjska dimenzija nije veća od 50 cm ili male opreme informatičke tehnike i opreme za telekomunikacije čija nijedna vanjska dimenzija nije veća od 50 cm i
4. godišnje se mora obraditi postupkom recikliranja najmanje 80% mase sakupljenih žarulja.
Ciljevi za otpadnu ambalažu
Članak 58.
(1) Ciljevi oporabe ambalažnog otpada su:
- mora se odvojeno sakupiti i oporabiti, materijalno ili energetski, najmanje 60% ukupne mase otpadne ambalaže nastale na području Republike Hrvatske
- mora se reciklirati najmanje 55% i do najviše 80% ukupne mase otpadne ambalaže namijenjene materijalnoj oporabi
- mora se obraditi postupkom recikliranja najmanje mase materijala u ambalažnom otpadu 60% mase za staklo, 60% mase za papir i karton, 50% mase za metale, 22,5% mase za plastiku, računajući isključivo materijal koji je recikliran natrag u plastiku i 15% mase za drvo
- do 31. prosinca 2025. mora se obraditi postupkom recikliranja najmanje 65% mase ukupnog ambalažnog otpada te se mora obraditi postupkom recikliranja barem slijedeće mase materijala u ambalažnom otpadu: 50% plastike, 25% drva, 70% neobojenih metala, 50% aluminija, 70% stakla i 75% papira i kartona
- do 31. prosinca 2030. mora se obraditi postupkom recikliranja najmanje 70% mase ukupnog ambalažnog otpada te se mora obraditi postupkom recikliranja barem slijedeće mase materijala u ambalažnom otpadu: 55% plastike, 30% drveta, 80% neobojenih metala, 60% aluminija, 75% stakla i 85% papira i kartona
- razina potrošnje ne smije biti veća od 90 laganih plastičnih vrećica za nošenje po osobi godišnje
- od 31. prosinca 2025. godine razina potrošnje ne smije biti veća od 40 laganih plastičnih vrećica za nošenje po osobi godišnje.
(2) Pojedinosti izračuna ostvarenja ciljeva gospodarenja otpadom propisuje Ministar pravilnikom iz članka 85. stavka 3. ovoga Zakona.
Ciljevi za otpadne gume
Članak 59.
Ciljevi gospodarenja otpadnim gumama su osiguravanje odvojenog sakupljanja i obrade svih otpadnih guma te recikliranje 80% mase odvojeno sakupljenih otpadnih guma u kalendarskoj godini u Republici Hrvatskoj.
Ciljevi za otpadno ulje
Članak 60.
Ciljevi gospodarenja otpadnim uljem su osiguravanje odvojenog sakupljanja i obrade otpadnog ulja.
VIII. JAVNA USLUGA SAKUPLJANJA KOMUNALNOG OTPADA
Gospodarenje komunalnim otpadom
Članak 61.
Gospodarenjem komunalnim otpadom osigurava se mogućnost korištenja javne usluge sakupljanja komunalnog otpada te se potiče proizvođača otpada i posjednika otpada da odvojeno predaju otpad, kako bi se smanjila količina miješanog komunalnog otpada koji nastaje, smanjio udio biootpada u nastalom miješanom komunalnom otpadu, povećale količine i ispunila obveza Republike Hrvatske da osigura odvojeno sakupljanje i recikliranje papira i kartona, stakla, metala, plastike, biootpada, drva, tekstila, ambalaže, otpadne električne i elektroničke opreme, otpadnih baterija i akumulatora i glomaznog otpada, uključujući madrace i namještaj, uključivo i otpad koji se svrstava u posebne kategorije otpada čije gospodarenje je uređeno posebnim propisima, te time smanjila količina otpada koji se zbrinjava odlaganjem.
Javna usluga sakupljanja komunalnog otpada
Članak 62.
(1) Javna usluga sakupljanja komunalnog otpada (u daljnjem tekstu: javna usluga) podrazumijeva prikupljanje komunalnog otpada na području pružanja javne usluge putem spremnika od pojedinih korisnika i prijevoz tog otpada do ovlaštene osobe za obradu tog otpada.
(2) Javna usluga je usluga od općeg interesa.
(3) Javna usluga uključuje slijedeće usluge:
1. uslugu prikupljanja na lokaciji obračunskog mjesta korisnika usluge:
- miješanog komunalnog otpada
- biootpada
- reciklabilnog otpada i
- glomaznog otpada jednom godišnje, te
2. uslugu preuzimanja otpada u reciklažnom dvorištu
(4) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je na svom području osigurati obavljanje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada na kvalitetan, postojan i ekonomski učinkovit način, izbjegavajući neopravdano visoke troškove, u skladu s načelima održivog razvoja, zaštite okoliša, osiguravajući pri tom javnost rada kako bi se osiguralo odvojeno sakupljanje miješanog komunalnog otpada iz kućanstava i drugih izvora, biootpada iz kućanstava, reciklabilnog komunalnog otpada, opasnog komunalnog otpada i glomaznog otpada iz kućanstava.
(5) Područje pružanja javne usluge je područje jedinice lokalne samouprave ili dio područja jedinice lokalne samouprave koje čini prostornu cjelinu.
(6) Javna usluga nije komunalna djelatnost.
Financiranje Javne usluge
Članak 63.
(1) Usluge iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočki 1., 2. i 4. ovoga Zakona financiraju se iz sredstava prikupljenih naplatom cijene javne usluge, a mogu se financirati iz proračuna jedinice lokalne samouprave i iz drugih izvora.
(2) Fond, financira troškove usluga iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočke 3. i točke 2. ovoga Zakona za tokove otpada koji se sastoje pretežito od otpadne ambalaže iz sredstava prikupljenih naplatom naknade gospodarenja otpadom.
(3) Financiranje troškova iz stavka 2. ovoga članka obavlja se temeljem sporazuma Fonda i davatelja usluge kojim se određuju uvjeti sakupljanja i predaje reciklabilnog otpada.
(4) Strukturu troškova iz stavka 2. ovoga članka uređuje Fond odlukom.
Odluka o načinu pružanja javne usluge
Članak 64.
(1) Predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave o načinu pružanja Javne usluge donosi odluku koja sadrži:
1. kriterij obračuna količine otpada
2. standardne veličine i druga bitna svojstva spremnika za sakupljanje otpada
3. najmanju učestalost odvoza otpada prema područjima
4. obračunska razdoblja kroz kalendarsku godinu
5. područje pružanja javne usluge
6. iznos cijene obvezne minimalne javne usluge s obrazloženjem načina na koji je određena
7. odredbe o načinu podnošenja prigovora i postupanju po prigovoru građana na neugodu uzrokovanu sustavom sakupljanja komunalnog otpada
8. odredbe o načinu pojedinačnog korištenje javne usluge
9. odredbe o načinu korištenja zajedničkog spremnika
10. odredbe o prihvatljivom dokazu izvršenja javne usluge za pojedinog korisnika usluge
11. način određivanja udjela korisnika usluge u slučaju kad su korisnici usluge kućanstva i pravne osobe ili fizičke osobe – obrtnici i koriste zajednički spremnik, a nije postignut sporazum o njihovim udjelima
12. odredbe o ugovornoj kazni i
13. opće uvjete ugovora s korisnicima.
(2) Odluka iz stavka 1. može sadržavati:
1. kriterij za određivanje korisnika usluge u čije ime jedinica lokalne samouprave preuzima obvezu sufinanciranja cijene javne usluge
2. kriteriji za umanjenje cijene javne usluge za pojedine korisnike
3. odredbe o korištenju javne površine za prikupljanje otpada
4. odredbe o korištenju površina kojima upravlja jedinica lokalne samouprave za potrebe kompostiranja biootpada koje može obavljati korisnik usluge
5. odredbe o količini glomaznog otpada koji se preuzima u okviru javne usluge
6. odredbe o provedbi Ugovora koje se primjenjuju u slučaju nastupanja posebnih okolnosti (elementarna nepogoda, katastrofa i sl.) i
7. lokaciju na kojoj se može osigurati obavljanje obrade glomaznog otpada mobilnim uređajem u okviru javne usluge
(3) Odluku iz stavka 1. ovoga članka Predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je dostaviti Ministarstvu i objaviti u službenom glasilu i na mrežnim stranicama jedinice lokalne samouprave.
(4) O odluci iz stavka 1. ovoga članka potrebno je provesti prethodno savjetovanje s zainteresiranom javnošću u trajanju od najmanje 30 dana.
(5) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je voditi popis korisnika usluge u čije ime je preuzelo obvezu sufinanciranja cijene javne usluge iz stavka 2. točke 1. ovoga članka koji sadrži sljedeće podatke: o korisniku usluge, obračunskom mjestu, obračunskom razdoblju, iznos sufinanciranja cijene javne usluge koji je jedinica lokalne samouprave platila davatelju javne usluge.
Kriterij obračuna količine otpada
Članak 65.
Kriterij obračuna količine otpada iz članka 64. stavka 1. točke 1. ovoga Zakona je:
1. masa predanog miješanog komunalnog otpada u obračunskom razdoblju izražena u kilogramima ili
2. volumen spremnika otpada izražen u litrama i broj pražnjenja spremnika u obračunskom razdoblju.
Davatelj javne usluge sakupljanja komunalnog otpada
Članak 66.
(1) Javnu uslugu pruža davatelj javne usluge sakupljanja komunalnog otpada (u daljnjem tekstu: davatelj usluge) koji je:
1. trgovačko društvo, koje osniva jedna ili više jedinica lokalne samouprave i u kojem većinski dio dionica, odnosno udjela čine dionice odnosno udjeli bilo kojih jedinica lokalne samouprave, temeljem odluke predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave o dodjeli obavljanja javne usluge sakupljanja komunalnog otpada ili
2. pravna ili fizička osoba - obrtnik temeljem koncesije dodijeljene odlukom predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave.
(2) Predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave donosi odluku o dodjeli obavljanja javne usluge i koncesije za javnu uslugu za područje pružanja javne usluge te za jednu ili više usluga iz članka 62. stavka 3. ovoga Zakona.
(3) Koncesija za javnu uslugu sakupljanja komunalnog otpada za usluge iz članka 62. stavka 3. ovoga Zakona daje se na rok do 10 godina.
(4) Na pitanja koncesije za usluge iz članka 62. stavka 3. ovoga Zakona koja nisu uređena ovim Zakonom primjenjuju se odredbe zakona kojim se uređuju koncesije.
(5) Odluke iz stavka 2. ovoga članka dostavlja se Ministarstvu radi objave u popisu davatelja usluge u roku od 8 dana do dana donošenja te odluke.
(6) Ministarstvo na svojim mrežnim stranicama vodi Evidenciju javne usluge koja sadrži podatke o davateljima usluge po jedinicama lokalne samouprave, odlukama o načinu pružanja iz članka 64. ovoga Zakona, odlukama o uklanjanju odbačenog otpada, cjenicima davatelja usluge uz zahtjev iz članka 74. stavka 6. ovoga Zakona, Suglasnosti iz članka 74. stavka 4., i Izvješća o radu davatelja usluge iz članka 67. stavka 5. ovoga Zakona.
Članak 67.
(1) Davatelj usluge je dužan:
1. gospodariti s odvojeno sakupljenim komunalnim otpadom, uključujući preuzimanje i prijevoz tog otpada, sukladno propisanom redu prvenstva gospodarenja otpadom i način na koji ne dovodi do miješanja odvojeno sakupljenog komunalnog otpada s drugom vrstom otpada ili otpadom koji ima drugačija svojstva.
2. pružati javnu uslugu u skladu s ovim Zakonom i Odlukom iz članka 64. ovoga Zakona.
3. snositi sve troškove gospodarenja prikupljenim otpadom, osim troškova postupanja s reciklabilnim komunalnim otpadom koji se sastoji pretežito od otpadne ambalaže.
4. osigurati korisniku usluge spremnike za primopredaju komunalnog otpada
5. preuzeti sadržaj spremnika od korisnika usluge i to odvojeno miješani komunalni otpad, biootpad, reciklabilni komunalni otpad i glomazni otpad
6. osigurati provjeru da otpad sadržan u spremniku prilikom primopredaje odgovara vrsti otpada čija se primopredaja obavlja
7. osigurati uvjete kojima se ostvaruje pojedinačno korištenje javne usluge neovisno o broju korisnika usluge koji koriste zajednički spremnik
8. predati sakupljeni reciklabilni komunalni otpad koji se sastoji pretežito od otpadne ambalaže osobi koju odredi Fond odnosno organizacija, u skladu sa sporazumom s Fondom odnosno organizacijom, ako takav sporazum postoji
9. voditi evidencije propisane člankom 77. ovoga Zakona
10. na spremniku održavati natpis koji sadrži naziv osobe koja prikuplja otpad putem tog spremnika, naziv vrste otpada za koju je spremnik namijenjen te kratku uputu o otpadu koji se sakuplja putem toga spremnika
11. osigurati sigurnost, redovitost i kvalitetu javne usluge
12. predati miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom sukladno Planu i
13. obračunati cijenu javne usluge na način propisan ovim Zakonom, Odlukom iz članka 64. stavka 1. ovoga Zakona i cjenikom iz članka 74. ovoga Zakona
14. na računu za javnu uslugu navesti sve elemente temeljem kojih je izvršio obračun cijene javne usluge, uključivo i porez na dodanu vrijednost određen sukladno posebnom propisu koji uređuje porez na dodanu vrijednost .
(2) Davatelj usluge dužan je na zahtjev korisnika koji nije kućanstvo (drugi izvori komunalnog otpada) osigurati pružanje usluga iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočki 2., 3. i 4. i točke 2. ovoga Zakona pod komercijalnim uvjetima.
(3) Spremnik za primopredaju komunalnog otpada kod korisnika usluge mora sadržavati natpis s nazivom davatelja usluge te oznaku koja je u Evidenciji o preuzetom komunalnom otpadu pridružena korisniku usluge i obračunskom mjestu.
(4) Davatelj usluge koji osim pružanja javne usluge, obavlja i druge poslove, dužan je voditi evidenciju prihoda i rashoda od javne usluge na način da je u svakom trenutku moguće utvrditi postojeće prihode i rashode od javne usluge.
(5) O svom radu Davatelj usluge dužan je predstavničkom tijelu jedinice lokalne samouprave podnijeti Izvješće o radu do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu i dostaviti ga Ministarstvu.
(6) Izvješće iz stavka 5. ovoga članka sadrži opće podatke o području pružanja javne usluge, obračunskim mjestima, korisnicima usluge i odvojenom sakupljanju otpada, podatke o redovitosti sustava, podatke o kvaliteti pružanja javne usluge i ekonomskoj učinkovitosti sustava sakupljanja komunalnog otpada.
(7) Obrazac Izvješća iz stavka 5. ovoga članka objavljuje se na mrežnoj stranici Ministarstva.
Korisnik javne usluge sakupljanja komunalnog otpada
Članak 68.
(1) Korisnik javne usluge na području pružanja usluge (u daljnjem tekstu: korisnik usluge) je vlasnik nekretnine, odnosno vlasnik posebnog dijela nekretnine i korisnik nekretnine, odnosno posebnog dijela nekretnine kada je vlasnik nekretnine, odnosno posebnog dijela nekretnine obvezu plaćanja ugovorom prenio na tog korisnika i o tome obavijestio davatelja usluge.
(2) Korisnici javne usluge iz stavka 1. ovoga članka ovisno o načinu korištenja nekretnine, trajno ili povremeno, u svrhu stanovanja (vlasnici stanova, kuća, nekretnina za odmor) ili u svrhu obavljanja djelatnosti ili druge svrhe, razvrstavaju se u kategoriju:
1. korisnika kućanstvo ili
2. korisnika koji nije kućanstvo (drugi izvori komunalnog otpada).
(3) Korisnik iz stavka 2. točke 2. ovoga članka je korisnik javne usluge koji nije razvrstan u kategoriju kućanstvo, a koji nekretninu koristi u svrhu obavljanja djelatnosti.
(4) Korisnik usluge je dužan:
1. koristiti javnu uslugu na području na kojem se nalazi nekretnina korisnika usluge na način da proizvedeni komunalni otpad predaje putem zaduženog spremnika
2. omogućiti davatelju usluge pristup spremniku na mjestu primopredaje otpada kad to mjesto nije na javnoj površini
3. postupati s otpadom na obračunskom mjestu korisnika usluge na način koji ne dovodi u opasnost ljudsko zdravlje i ne dovodi do rasipanja otpada oko spremnika i ne uzrokuje pojava neugode drugoj osobi zbog mirisa otpada
4. odgovarati za postupanje s otpadom i spremnikom na obračunskom mjestu korisnika usluge, te kad više korisnika koristi zajednički spremnik zajedno s ostalim korisnicima usluge na istom obračunskom mjestu odgovarati za obveze nastale zajedničkim korištenjem spremnika
5. platiti davatelju usluge iznos cijene javne usluge za obračunsko mjesto i obračunsko razdoblje, osim za obračunsko mjesto na kojem je nekretnina koja se trajno ne koristi
6. predati opasni komunalni otpad u reciklažno dvorište ili mobilno reciklažno dvorište odnosno postupiti s istim u skladu s posebnim propisom koji uređuje gospodarenje posebnom kategorijom otpada, osim korisnika koji nije kućanstvo
7. predati odvojeno miješani komunalni otpad, reciklabilni komunalni otpad, opasni komunalni otpad, i glomazni otpad
8. predati odvojeno biootpad ili kompostirati biootpad na mjestu nastanka
9. dostaviti davatelju usluge Izjavu o načinu korištenja javne usluge
10. omogućiti davatelju javne usluge označivanje spremnika odgovarajućim natpisom i oznakom.
(5) Iznimno od stavka 4. ovoga članka korisnik koji nije kućanstvo (drugi izvori komunalnog otpada) u sklopu javne usluge dužan je koristiti samo uslugu prikupljanja miješanog komunalnog otpada na lokaciji obračunskog mjesta korisnika usluge, a korištenje ostalih usluga iz članka 62. stavka 3. ovoga Zakona ugovara pod komercijalnim uvjetima.
Nekretnina koja se trajno ne koristi
Članak 69.
(1) Nekretnina koja se trajno ne koristi je nekretnina za koju je na temelju očitovanja vlasnika nekretnine utvrđeno da se ne koristi.
(2) Iznimno, ukoliko je potrebno, trajno nekorištenje nekretnine može se dokazivati i temeljem podataka očitanja mjernih uređaja za potrošnju električne energije, plina, ili pitke vode, ili na drugi način.
(3) Nekretninom iz stavka 1. ovoga članka smatra se nekretnina koja se u razdoblju od najmanje 12 mjeseci ne koristi za stanovanje ili nije pogodna za stanovanje boravak ili obavljanje djelatnosti, odnosno nije useljiva.
Ugovorna kazna
Članak 70.
(1) Korisnik usluge dužan je platiti davatelju usluge ugovornu kaznu ako ne ispunjava obveze iz članka 68. stavka 4. točki 1. do 4. i 6., 7., 8., i 9. ovoga Zakona ili ako ju neuredno ispuni.
(2) Iznos ugovorne kazne određen za pojedino postupanje korisnika usluge mora biti razmjeran troškovima uklanjanja posljedica takvog postupanja, a najviše do iznosa godišnje cijene obvezne minimalne javne usluge obračunate korisniku usluge iz stavka 1. ovog članka.
(3) Na pitanja ugovorne kazne iz stavka 1. ovoga članka koja nisu uređena ovim Zakonom primjenjuju se odredbe zakona kojim se uređuju obvezni odnosi.
(4) Kad više korisnika usluge koristi zajednički spremnik, nastalu obvezu plaćanja ugovorne kazne u slučaju kad se ne utvrdi odgovornost pojedinog korisnika snose svi korisnici usluge koji koriste zajednički spremnik sukladno udjelima u korištenju spremnika.
(5) Iznos odmjerene ugovorne kazne iskazuje se na računu javne usluge.
Izjava o načinu korištenja javne usluge
Članak 71.
(1) Izjava o načinu korištenja javne usluge je obrazac kojim se korisnik usluge i davatelj usluge usuglašavaju o bitnim sastojcima ugovora.
(2) Podaci u obrascu Izjave svrstani su u dva stupca od kojih je prvi prijedlog davatelja usluge, a drugi očitovanje korisnika usluge.
(3) Korisnik usluge je dužan vratiti davatelju usluge dva potpisana primjerka Izjave iz stavka 1. ovoga članka u roku od 15 dana od dana zaprimanja.
(4) Davatelj usluge dužan je po zaprimanju Izjave sukladno stavku 2. ovoga članka, korisniku usluge vratiti jedan ovjereni primjerak Izjave u roku od osam dana od zaprimanja.
(5) Davatelj usluge je dužan primijeniti podatak iz Izjave koji je naveo korisnik usluge kada je taj podatak u skladu sa ovim Zakonom i Odlukom iz članka 64. ovoga Zakona.
(6) Iznimno od stavka 4. ovoga članka davatelj usluge primjenjuje podatak iz Izjave koji je naveo davatelj usluge u sljedećim slučajevima:
1. kad se korisnik usluge ne očituje o podacima u Izjavi, odnosno ne dostavi Izjavu davatelju usluge u roku ili
2. kad više korisnika usluge koristi zajednički spremnik, a među korisnicima usluge nije postignut dogovor o udjelima korištenja zajedničkog spremnika na način da zbroj svih udjela čini jedan, primjenjuje se udio korisnika usluge u korištenju zajedničkog spremnika koji je u Izjavi naveo davatelj usluge.
(7) Davatelj usluge može omogućiti davanje Izjave iz stavka 1. ovoga članka elektroničkim putem kad je takav način prihvatljiv korisniku usluge.
(8) O svakoj promjeni podataka iz Izjave korisnik usluge dužan je obavijestiti davatelja usluge u roku od 15 dana od dana kad je nastupila promjena, kao i o svakoj drugoj namjeravanoj promjeni podataka iz Izjave u roku od 15 dana prije dana od kojeg će se primjenjivati namjeravana promjena.
(9) Sadržaj Izjave iz stavka 1. ovoga članka propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Cijena Javne usluge
Članak 72.
(1) Cijena javne usluge plaća se radi pokrića troškova pružanja javne usluge.
(2) Strukturu cijene javne usluge čini:
1. cijena za količinu predanog miješanog komunalnog otpada i
2. cijena obvezne minimalne javne usluge.
(3) Kad jedan korisnik usluge samostalno koristi spremnik, udio korisnika usluge u korištenju spremnika je jedan.
(4) Kad više korisnika usluge zajednički koriste spremnik zbroj udjela svih korisnika, određenih međusobnim sporazumom ili prijedlogom davatelja usluge, mora iznositi jedan.
(5) Omjer cijene za količinu predanog miješanog otpada i cijene obvezne minimalne javne usluge u cijeni javne usluge mora biti odmjeren na način koji će osigurati obavljanje javne usluge na kvalitetan, postojan i ekonomski učinkovit način, izbjegavajući neopravdano visoke troškove, u skladu s načelima održivog razvoja, zaštite okoliša, javnost rada i onečišćivač plaća, kako bi se osiguralo i poticalo odvojeno sakupljanje otpada.
(6) Iznos cijene za količinu predanog miješanog komunalnog otpada obračunava se prema izrazu propisanom Dodatkom VI. ovoga Zakona.
Obvezna minimalna javna usluga
Članak 73.
(1) Cijena obvezne minimalne javne usluge dio je cijene javne usluge.
(2) Obvezna minimalna javna usluga je minimum sredstava koje je potrebno osigurati radi ekonomski održivog poslovanja te sigurnosti, redovitosti i kvalitete pružanja javne usluge, kako bi sustav sakupljanja komunalnog otpada mogao ispuniti svoju svrhu.
(3) Na području pružanja javne usluge primjenjuje se:
1. jedinstvena cijena obvezne minimalne javne usluge za korisnika usluge razvrstanog u kategoriju korisnika kućanstvo i
2. jedinstvena cijena obvezne minimalne javne usluge za korisnika usluge razvrstanog u kategoriju korisnika koji nije kućanstvo.
(4) Ako se na istom obračunskom mjestu isti korisnik može razvrstati i u kategoriju kućanstvo i u kategoriju korisnika koji nije kućanstvo, korisnik je dužan plaćati samo cijenu obvezne minimalne javne usluge obračunatu za kategoriju korisnika koji nije kućanstvo.
Cjenik usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada
Članak 74.
(1) Cjenik javne usluge (u daljnjem tekstu: Cjenik) na temelju Odluke iz članka 64. ovoga Zakona donosi davatelj usluge.
(2) Cjenikom, ovisno o kriteriju količine predanog otpada, određuje se, zasebno za korisnika razvrstanog u kategoriju kućanstvo i za korisnika razvrstanog u kategoriju korisnika koji nije kućanstvo (drugi izvori komunalnog otpada), jedinična cijena za preuzimanje jednoga kilograma otpada ili volumena miješanoga komunalnoga otpada.
(3) Davatelj usluge dužan je provesti prethodno javno savjetovanje od najmanje 30 dana o prijedlogu cjenika s obrazloženjem cijene i izmjene cijene.
(4) Davatelj usluge dužan je prije primjene cjenika, odnosno primjene izmjene cjenika pribaviti suglasnost izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave na koju se cjenik odnosi.
(5) Cjenik se donosi za područje pružanja javne usluge i sadrži cijenu u kunama ovisno o kriteriju obračuna količine otpada iz članka 65. ovoga Zakona za masu ili volumen preuzetog spremnika miješanog komunalnog otpada.
(6) Zahtjev za pribavljanje suglasnosti na cjenik ili izmjenu cjenika sadrži:
1.prijedlog cjenika s obrazloženjem cijene i izmjene cijene
2.procjenu iznosa prosječnog računa sukladno prijedlogu cjenika, koji bi korisnik usluge bio dužan platiti davatelju usluge u obračunskom razdoblju prema odabranom kriteriju obračuna količine otpada
3.izjavu osobe odgovorne za zastupanje davatelja usluge da je prijedlog cjenika u skladu sa ovim Zakonom i Odlukom iz članka 64. ovog zakona
4.izvješće o provedenom savjetovanju s javnošću
5.prijedlog datuma početka primjene cjenika
6. podatak o postotku promjene cijene u odnosu na važeću cijenu te razloge te razloge promjene cijene s obrazloženjem
(7) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno se očitovati u roku od 15 dana od dana zaprimanja zahtjeva za pribavljanje suglasnosti na cjenik odnosno izmjenu cjenika.
(8) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave je dužno, prije nego je dana suglasnost na prijedlog cjenika odnosno prijedlog izmjene cjenika, provjeriti da je prijedlog cjenika u skladu sa Zakonom te da predložene cijene potiču korisnika usluge da odvojeno predaje biootpad, reciklabilni komunalni otpad, glomazni otpad i opasni komunalni otpad od miješanog komunalnog otpada te da, kad je to primjenjivo, kompostira biootpad.
(9) Suglasnost iz stavka 3. ovoga članka nije upravni akt.
(10) Davatelj usluge je dužan objaviti suglasnost na cjenik u službenom glasniku jedinice lokalne samouprave i na svojim mrežnim stranicama te obavijestiti korisnika usluge o cjeniku i izmjeni cjenika 15 dana prije dana primjene cjenika i u istom roku cjenik dostaviti Ministarstvu.
Ugovor o korištenju javne usluge
Članak 75.
(1) Ugovor o korištenju javne usluge smatra se sklopljenim:
1. kad korisnik usluge dostavi davatelju usluge Izjavu ili
2. prilikom prvog korištenja javne usluge ili zaprimanja na korištenje spremnika za primopredaju komunalnog otpada u slučaju kad korisnik usluge ne dostavi davatelju usluge Izjavu.
(2) Bitni sastojci Ugovora o korištenju javne usluge su: Odluka iz članka 64. stavka 1. ovoga Zakona, Izjava iz članka 71. ovoga Zakona i Cjenik javne usluge iz članka 74. ovoga Zakona.
(3) Davatelj usluge dužan je omogućiti korisniku usluge uvid u akte iz stavka 2. ovoga članka prije sklapanja i izmjene i/ili dopune Ugovora i na zahtjev korisnika usluge.
(4) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave i davatelj usluge dužni su putem sredstava javnog informiranja, mrežne stranice, dostavom pisane obavijesti ili na drugi za korisnika usluge prikladan način osigurati, da je korisnik usluge, prije sklapanja Ugovora ili izmjene i/ili dopune Ugovora, upoznat s propisanim odredbama koje uređuju sustav sakupljanja komunalnog otpada, Ugovorom i pravnim posljedicama.
(5) Davatelj usluge je dužan na svojoj mrežnoj stranici imati poveznice na mrežne stranice Narodnih novina na kojima je objavljen ovaj Zakon, digitalnu presliku Odluke, digitalnu presliku cjenika sa svim pripadajućim dodacima i prilozima.
Primjena drugih zakona
Članak 76.
(1) Na pitanja Javne usluge iz članka 62. ovoga Zakona koja nisu uređena ovim Zakonom primjenjuju se odredbe zakona kojima se uređuju obvezni odnosi, koncesije i zaštita potrošača.
(2) Korisnik usluge, koji je fizička osoba, je potrošač i ima značenje uređeno zakonom kojim se uređuje zaštita potrošača.
(3) Tijelo nadležno za postupanje po prijavi korisnika usluga – potrošača radi zaštite svojih prava, odnosno pravnih interesa protiv postupanja davatelja usluga, sukladno zakonu kojim se uređuje opći upravni postupak, je Državni inspektorat .
(4) Usklađenost cjenika s odredbama ovoga Zakona i odluke iz članka 64. ovoga Zakona nadzire Ministarstvo.
Troškovi pružanja javne usluge
Članak 77.
(1) Davatelj usluge dužan je iz prihoda od naplate cijene javne usluge iz članka 72. stavka 1. ovoga Zakona financirati samo troškove čija svrha je pružanje javne usluge uključujući sljedeće:
1. troškove nabave i održavanja opreme za prikupljanje otpada
2. troškove prijevoza otpada
3. troškove obrade miješanog komunalnog otpada i biootpada
4. troškove koji su nastali radom reciklažnog dvorišta i mobilnog reciklažnog dvorišta zaprimanjem bez naknade otpada nastalog u kućanstvu na području jedinice lokalne samouprave za koje je uspostavljeno reciklažno dvorište
5. prijevoza i obrade glomaznog otpada koji se prikuplja u okviru javne usluge
6. vođenje propisanih evidencija i izvješćivanja u vezi s javnom uslugom
7. drugi primjereni i opravdani troškovi pružanja javne usluge.
(2) Iznimno od stavka 1. točke 2. ovoga članka troškovi prijevoza otpada ne uključuju troškove prijevoza koji se financiraju na temelju posebnih propisa.
Standardna veličina i bitna svojstva spremnika
Članak 78.
(1) Standardne veličine i druga bitna svojstva spremnika za sakupljanje miješanog komunalnog otpada na području pružanja javne usluge određuje predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave Odlukom iz članka 64. ovoga Zakona.
(2) Standardna veličina i druga bitna svojstva spremnika za sakupljanje miješanog komunalnog otpada mora se odrediti na način da je spremnik primjeren potrebi pojedinog korisnika usluge.
(3) Primjerenost potrebe pojedinog korisnika javne usluge ne može se ocjenjivati temeljem površine ili obujma nekretnine iz članka 68. stavka 1. ovoga Zakona.
Evidencija o preuzetom komunalnom otpadu
Članak 79.
(1) Davatelj usluge dužan je voditi evidenciju o preuzetoj količini otpada od pojedinog korisnika usluge u obračunskom razdoblju prema kriteriju količine otpada iz članka 65. stavka 1. ovoga Zakona.
(2) Evidencija iz stavka 1. ovoga članka vodi se u digitalnom obliku.
(3) Sastavni dio Evidencije iz stavka 1. ovoga članka su i Izjava i dokazi o izvršenoj javnoj usluzi.
(4) Podaci iz Evidencije iz stavka 1. ovoga članka moraju biti dostupni na uvid korisniku usluge na njegov zahtjev.
(5) Sadržaj Evidencije iz stavka 1. ovoga članka propisat će Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Obavijest o sakupljanju komunalnog otpada
Članak 80.
(1) Davatelj usluge dužan je korisniku usluge do kraja prosinca tekuće kalendarske godine za iduću kalendarsku godinu dostaviti Obavijest o sakupljanju komunalnog otpada u pisanom obliku ili putem mrežne stranice kad je to korisniku usluge prihvatljivo.
(2) Jedinica lokalne samouprave i davatelj javne usluge dužni su na svojim mrežnim stranicama objaviti i ažurno održavati informacije o:
1. lokacijama mobilnih i reciklažnih dvorišta po naseljima i
2. lokacijama spremnika za odvojeno sakupljanje komunalnog otpada postavljenih na javnoj površini.
(3) Sadržaj Obavijesti iz stavka 1. ovoga članka propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Odvojeno sakupljanje komunalnog otpada
Članak 81.
(1) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je osigurati odvojeno prikupljanje otpadnog papira i kartona, stakla, metala, plastike, biootpada, drva, tekstila, ambalaže, električne i elektroničke opreme, baterija i akumulatora i glomaznog otpada, uključujući otpadne madrace i namještaj na način da osigura funkcioniranje jednog ili više reciklažnih dvorišta, odnosno mobilne jedinice na svom području sukladno stavcima 2. i 3. ovoga članka te uslugu prijevoza glomaznog komunalnog otpada na zahtjev korisnika usluge.
(2) Kako bi se osigurala dostupnost usluge odvojenog sakupljanja opasnog komunalnog otpada i drugog komunalnog otpada, izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je osigurati da:
1. u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima 3.000 stanovnika ili manje, i kojoj se ne nalazi reciklažno dvorište, je dostupno mobilno reciklažno dvorište
2. u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima više od 3.000 stanovnika, se nalazi najmanje jedno reciklažno dvorište ili mobilno reciklažno dvorište i još po jedno reciklažno dvorište na svakih idućih 25.000 stanovnika na području te jedinice lokalne samouprave
3. u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima više od 100.000 stanovnika, se nalazi najmanje četiri reciklažna dvorišta i još po jedno na svakih idućih 30.000 stanovnika na području te jedinice lokalne samouprave i
4. u naselju u kojem se ne nalazi reciklažno dvorište i na području svakog mjesnog odbora Grada Zagreba, mobilno reciklažno dvorište mora biti dostupno najmanje jednom svakih devedeset dana.
(3) Iznimno od stavka 2. točke 3. ovoga članka, izvršno tijelo Grada Zagreba dužno je osigurati funkcioniranje barem jednog reciklažnog dvorišta u svakoj gradskoj četvrti.
(4) Broj stanovnika jedinice lokalne samouprave u stavku 2. ovoga članka određuje se sukladno podacima iz zadnjeg popisa stanovništva.
(5) Više jedinica lokalne samouprave mogu sporazumno zajednički osigurati provedbu obveze iz stavka 2. točke 1. i 4. ovoga članka.
(6) Kako bi se osiguralo pristupačno korištenje reciklažnog dvorišta stanovnicima određenoga područja, reciklažno dvorište se mora nalaziti unutar područja jedinice lokalne samouprave za koje je uspostavljeno, a mobilno reciklažno dvorište mora se nalaziti na javnoj površini ili na površini dostupnoj s javne površine u naselju.
(7) Kako bi se osigurala obrada opasnoga otpada u skladu s člancima 5. i 6. ovoga Zakona i spriječilo onečišćenje ostalih tokova komunalnog otpada, posjednik otpada iz kućanstva dužan je opasni komunalni otpad predati u reciklažno dvorište ili u sustav gospodarenja posebnom kategorijom otpada kad je opasni komunalni otpad ujedno i otpad koji spada u posebnu kategoriju otpada te je pravilnikom propisana takva obveza.
Glomazni otpad
Članak 82.
(1) Davatelj usluge je dužan u okviru javne usluge barem jednom u kalendarskoj godini preuzeti glomazni otpad od korisnika usluge koji je kućanstvo na obračunskom mjestu korisnika usluge bez naknade.
(2) Davatelj usluge je dužan na zahtjev korisnika usluge koji je kućanstvo osigurati preuzimanje glomaznog otpada od korisnika usluge na obračunskom mjestu korisnika usluge, pri čemu je korisnik usluge dužan platiti cijenu prijevoza i obrade tog otpada.
(3) Davatelj usluge je dužan preuzeti glomazni otpad od korisnika usluge na obračunskom mjestu korisnika usluge koji je kućanstvo u što kraćem roku koji zajednički određuju korisnik usluge i davatelj usluge.
(4) Zabranjeno je glomazni otpad odbacivati i sakupljati na javnoj površini, osim putem spremnika.
Reciklažno dvorište
Članak 83.
(1) Osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem dužna je raspolagati reciklažnim dvorištem koje je građevina i za koje je izdan akt kojim se dozvoljava uporaba ili mobilnom jedinicom za koju je izdana izjava o sukladnosti proizvoda.
(2) Osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem otpada dužna je:
1. bez naknade zaprimiti komunalni otpad koji je nastao u kućanstvu na odgovarajućem području jedinice lokalne samouprave za koje je uspostavljeno to reciklažno dvorište, kako slijedi: opasni komunalni otpad, otpadni papir, drvo, metal, staklo, plastiku, tekstil i krupni (glomazni) otpad
2. voditi evidenciju o zaprimljenom komunalnim otpadom iz točke 1. stavaka 2. ovoga članka na propisan način
3. odvojeno skladištiti otpad u odgovarajućim spremnicima i
4. preuzimati i predavati otpad sukladno pravilniku koji uređuje gospodarenje posebnom kategorijom otpada.
(3) Osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem utvrđuje, u suradnji s tijelima jedinice lokalne samouprave, pravo korištenja usluga reciklažnog dvorišta bez naknade u smislu odredbe stavka 2. točke 1. ovoga članka.
(4) Osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem dužna je zatražiti na uvid osobni identifikacijski dokument od osobe koja predaje otpad radi ostvarenja prava iz stavka 2. točke 1. ovoga članka.
(5) Osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem može zaprimati i otpad koji nije nastao na odgovarajućem području jedinice lokalne samouprave za koje je uspostavljeno to reciklažno dvorište kao i otpad koji nije nastao u kućanstvu ako osoba koja predaje otpad snosi sve troškove gospodarenja tim otpadom.
Integrirana mreža postrojenja za obradu miješanog komunalnog otpada
Članak 84.
(1) Integrirana mreža postrojenja za obradu miješanog komunalnog otpada iz kućanstva te iz drugih izvora, ako je takvo sakupljanje određeno najboljim raspoloživim tehnikama, uspostavljena je radi doprinosa Republike Hrvatske samodostatnom zbrinjavanju i oporabi miješanog komunalnog otpada Europske unije kao cjeline.
(2) Blizina i samodostatnosti iz stavka 1. ovoga članka ne podrazumijeva da se u Republici Hrvatskoj moraju nalaziti postrojenja za svu konačnu oporabu otpada.
(3) Prilikom uspostave postrojenja iz stavka 3. ovoga članka uzimaju se u obzir prostorne okolnosti i potreba za postrojenjima za obradu određene vrste otpada.
(4) Integrirana mreža postrojenja iz stavka 1. ovoga članka mora omogućiti učinkoviti transport otpada, kad je nužno i putem pretovarnih stanica na kojima se obavlja skladištenje, priprema i pretovar otpada za prijevoz prema postrojenju za obradu otpada, te obradu miješanog komunalnog otpada postupkom oporabe ili zbrinjavanja u najbližem odgovarajućem postrojenju, najprikladnijim postupkom i tehnologijom kako bi se osigurala visoka razina zaštite okoliša i javnog zdravlja.
IX. POSEBNE KATEGORIJE OTPADA
Članak 85.
(1) Posebne kategorije otpada su sljedeći tokovi otpada za koje se propisuju posebni uvjeti gospodarenja:
1. otpadni tekstil i obuća, otpadna ambalaža, otpadne gume, otpadna ulja, otpadne baterije i akumulatori, otpadna vozila, građevni otpad i otpad koji sadrži azbest, medicinski otpad, otpadna električna i elektronička oprema, otpad iz proizvodnje titan dioksida, otpadni poliklorirani bifenili i poliklorirani terfenili, plastika za jednokratnu uporabu i ribolovni alati koji sadrže plastiku.
2. određeni otpad za kojeg Ministar pravilnikom utvrdi da je potrebno odrediti poseban način gospodarenja tim otpadom i
3. određeni tok otpada za kojeg je propisom Europske unije uređen način gospodarenja.
(2) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je osigurati provedbu propisanih mjera u sustavu sakupljanja posebnih kategorija otpada propisanih pravilnikom.
(3) Gospodarenje otpadom koji se smatra posebnom kategorijom otpada uključujući, posebne uvjete za obavljanje djelatnosti, postupke i tehnološke procese gospodarenja otpadom te obvezno postupanje posjednika toga otpada i drugih dionika sustava gospodarenja posebnom kategorijom otpada te uvjete i zahtjeve za proizvode i označavanje proizvoda, ograničenja sadržaja određenih tvari u proizvodima i ambalaži te način rada organizacije propisuje Ministar pravilnikom.
Članak 86.
(1) Na sakupljanje, predaju i prihvat otpada u lučke uređaje za prihvat otpada koji stvaraju plovni i plutajući objekti tijekom svoje eksploatacije te na ostatke brodskog tereta i otpada u vezi s tim teretom primjenjuju se odredbe Pomorskog zakonika i propisa donesenih temeljem tog zakonika.
(2) Praćenje morskog otpada provodi se u okviru programa rada referentnog centra za more sukladno posebnom propisu koji uređuje zaštitu okoliša.
(3) Zabranjeno je potapanje otpada u more.
Članak 87.
(1) Uporabu mulja nastalog radom uređaja za pročišćavanje otpadne vode u poljoprivredi propisuje Ministar pravilnikom uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za poljoprivredu.
(2) Gospodarenje otpadom od ribolovnih alata koji sadrže plastiku propisuje se pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovog Zakona uz prethodnu suglasnost ministarstva nadležnog za poslove ribarstva i akvakulture.
X. PROŠIRENA ODGOVORNOST PROIZVOĐAČA PROIZVODA
Članak 88.
(1) Radi poticanja ponovne uporabe i sprječavanja nastanka otpada, recikliranja i općenito oporabe otpada, te doprinosa postizanju nacionalnog cilja gospodarenja otpadom, u sklopu proširene odgovornosti proizvođača proizvođač proizvoda dužan je:
1. preuzeti rabljeni proizvod
2. osigurati preuzimanje otpada koji nastaje od uporabe proizvoda
3. osigurati provedbu usluga gospodarenja otpadom
4. platiti naknadu gospodarenja otpadom
5. osigurati javno dostupne informacije o mjeri u kojoj se proizvod može ponovno uporabiti i reciklirati
6. označiti proizvod odnosno ambalažu i priložiti uputu i
7. registrirati se i dostavljati podatke u Registar proizvođača s proširenom odgovornosti.
(2) Obveza iz stavka 1. ovoga članka nastaje stavljanjem određenog proizvoda na tržište u Republici Hrvatskoj, kad je za taj proizvod propisana takva obveza.
(3) Obveza iz stavka 1. ovoga članka jednako obvezuje sve proizvođače proizvoda i njena primjena ne ovisi o porijeklu ili veličini proizvođača proizvoda, te ne smije predstavljati nerazmjerno regulatorno opterećenje proizvođača proizvoda, uključujući i mala i srednja poduzeća te proizvođače koji stavljaju na tržište male količine proizvoda.
(4) Prilikom određivanja opsega obveze iz stavka 1. ovoga članka, uzima se u obzir tehnička izvedivost, gospodarska održivost, ukupni učinci na okoliš, ljudsko zdravlje i društvo, uvažavajući nužnost osiguravanja dobrog funkcioniranja unutarnjeg tržišta.
(5) Proširena odgovornost proizvođača primjenjuje se ne dovodeći u pitanje obvezu osiguravanja obrade otpada iz članka 18. ovoga Zakona te propise o posebnim tokovima otpada i proizvodima.
(6) Proizvođač proizvoda, koji nije osnovan u Republici Hrvatskoj već u drugoj državi članici Europske unije i stavlja proizvod na tržište u Republici Hrvatskoj, može imenovati pravnu ili fizičku osobu, osnovanu u Republici Hrvatskoj, koja će u Republici Hrvatskoj ispunjavati obveze proširene odgovornosti proizvođača proizvoda za toga proizvođača proizvoda.
(7) Proizvođač proizvoda je dužan Europskoj agenciji za kemikalije dostaviti podatke propisane člankom 33. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94 kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktiva Komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ (SL L 396, 18. 12. 2006) kako je zadnje izmijenjena Uredbom komisije (EU) 2020/1149 оd 3. kolovoza 2020. o izmjeni Priloga XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) u pogledu diizocijanata (SL L 252, 4. 8. 2020.), ako udovoljava definiciji „dobavljač proizvoda“ propisanoj člankom 3. točkom 33. te Uredbe.
(8) Opseg obveze iz stavka 1. ovoga članka i način izvršenja te obveze propisuje Vlada uredbom.
Registar proizvođača s proširenom odgovornosti
Članak 89.
(1) Registar proizvođača s proširenom odgovornosti (u daljnjem tekstu: RPPO) sadrži podatke o proizvođačima proizvoda koji su dužni izvršavati obveze iz sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda, o proizvodima i količinama proizvoda stavljenim na tržište, ispunjavanju obveze doprinosa postizanja cilja gospodarenja otpadom.
(2) Podaci iz RPPO su javno dostupni, osim podataka koji predstavljaju poslovnu tajnu.
(3) Sredstva za rad RPPO osigurava Fond iz prihoda naknade gospodarenja otpadom.
(4) Tehničke poslove u vezi RPPO obavlja Financijska agencija - FINA.
Uvjeti za sustav proširene odgovornosti proizvođača proizvoda
Članak 90.
(1) Fond i Organizacija dužni su:
1. osigurati primjerenu dostupnost sakupljanja otpada od određenog proizvoda odnosno materijala na čitavom teritoriju Republike Hrvatske te odgovarajuću obradu otpada u svrhu postizanja ciljeva gospodarenja otpadom
2. raspolagati odgovarajućim financijskim i organizacijskim sredstvima za ispunjavanje obveza proširene odgovornosti proizvođača
3. primjenjivati odgovarajući mehanizam samonadzora te, prema potrebi i redovite revizore neovisne treće strane radi procjene:
- vlastitog financijskog upravljanja, uključujući i ispunjavanje zahtjeva za troškove koji se financiraju iz prihoda naknade gospodarenja otpadom te
- kvalitete podataka o proizvodima stavljenim na tržište u Republici Hrvatskoj koji podliježu obvezi iz sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda, o sakupljanju i obradi otpada koji nastaje od tih proizvoda te drugih relevantnih podataka uključujući i zahtjeve iz Uredbe (EZ) br. 1013/2006
(2) Ministarstvo je dužno javno objaviti:
- informacije o postizanju kvantitativnih i kad je primjenjivo kvalitativnih ciljeva gospodarenja otpadom u vezi komunalnog otpada, odlaganja otpada, otpadne ambalaže, otpadnih vozila, otpadnih baterija i akumulatora i EE otpada
- podatke o vlasniku osobe koja upravlja sustavom proširene odgovornosti proizvođača proizvoda
- podatke o osobama koje uplaćuju naknadu gospodarenja otpadom
- financijskim prihodima od proizvođača proizvoda po prodanoj jedinici proizvoda ili po toni proizvoda stavljenoga na tržište i
- način odabira osoba za izvršenje usluga gospodarenja otpadom.
(3) Podatke iz RPPO za potrebe objave iz stavka 2. ovoga članka Organizacija i Fond dostavljaju Ministarstvu.
(4) Fond i Organizacija su dužni, u suradnji s Ministarstvom i Hrvatskom gospodarskom komorom, osigurati redoviti dijalog relevantnih dionika uključenih u provedbu sustava proširene odgovornosti proizvođača, uključujući proizvođače proizvoda, trgovce/distributere, osobe koje obavljaju djelatnosti gospodarenja otpadom, predstavnike jedinica lokalne samouprave, civilnog društva i kad je to primjenjivo, dionika socijalnog poduzetništva, pravnih osoba koje obavljaju ponovnu uporabu i popravke kao i osobe koje obavljaju pripremu za ponovnu uporabu putem stručnoga skupa i na drugi odgovarajući način.
(5) Fond i Organizacija su dužni prilikom osiguravanja usluga gospodarenja otpadom postupati štedljivo, racionalno, svrsishodno i nepristrano, kako bi se osigurala najveća moguća ekonomska vrijednost sakupljenog otpada koja je tehnički i ekonomski opravdana u svrhu ispunjavanja cilja gospodarenja otpadom.
(6) Nadzor rada Fonda i Organizacije u vezi izvršavanja obveza u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda obavlja Ministarstvo.
(7) Uredbom iz članka 88. stavka 8. ovoga Zakona :
1. određuju se uloge i obveze svih dionika, uključujući proizvođača proizvoda koji stavlja proizvod na tržište Republike Hrvatske, Fonda, Organizacije, davatelja javne usluge, jedinice lokalne samouprave, te kad je primjenjivo, osoba koje obavljaju ponovnu uporabu, pripremu za ponovnu uporabu, te pravne osobe koje obavljaju socijalno poduzetništvo
2. propisuju se kvantitativni i kvalitativni ciljevi gospodarenja otpadom sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda
3. pobliže se određuje obveznik dostave podataka te način izvješćivanja o proizvodima stavljenim na tržište u Republici Hrvatskoj, sakupljanju i obradi otpada koji nastaje od određene vrste proizvoda uz navođenje, kad je primjenjivo, toka otpadnog materijala te drugih podataka nužnih za postizanje ciljeva iz točke 2. ovoga stavka i
4. obavješćivanje posjednika otpada o mjerama sprječavanja nastanka otpada, centrima za ponovnu uporabu i pripremu za ponovnu uporabu, sustavima povrata proizvoda, sakupljanju otpada, sprječavanja odbacivanja otpada u okoliš, te poticajima za predaju otpada u sustav odvojenog sakupljanja otpada.
Članak 91.
(1) Ministarstvo rješava o zahtjevu pravne osobe za uspostavu statusa Organizacije.
(2) Ministarstvo rješenjem utvrđuje ispunjava li podnositelj zahtjeva za uspostavu statusa Organizacije uvjete iz članka 90. ovoga Zakona i dodjeljuje status Organizacije za pravnu osobu.
(3) Ministarstvo može odbiti zahtjev za uspostavu statusa Organizacije ako smatra da se uspostavom organizacije ne bi unaprijedio sustav gospodarenja posebnom kategorijom otpada.
(4) Ministarstvo, Fond i Organizacija sklapaju sporazum temeljem rješenja iz stavka 2. ovoga članka, kojim je pravnoj osobi dodijeljen status Organizacije.
(5) Kad Ministarstvo rješenjem utvrdi da Organizacija ne ispunjava uvjete iz stavka 88. ovoga Zakona ili ne izvršava obveze u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda ili sporazum iz stavka 4. ovoga članka, Ministarstvo će rješenjem pravnoj osobi ukinuti status Organizacije.
(6) Temeljem rješenja o ukidanju statusa Organizacije raskida se sporazum iz stavka 5. ovoga članka.
(7) Protiv rješenja o zahtjevu iz stavka 1. ovoga članka i rješenja iz stavka 5. ovoga članka žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor.
Usluge gospodarenja otpadom koje osigurava Fond
Članak 92.
(1) Osoba koja namjerava sklopiti ugovor s Fondom za obavljanje usluge obrade otpada radi ispunjavanja nacionalnog cilja gospodarenja otpadom dužna je pribaviti ovlaštenje .
(2) Ministarstvo raspisuje javni poziv za podnošenje zahtjeva za davanje ovlaštenja.
(3) Javni poziv iz stavka 2. ovoga članka objavljuje se u »Narodnim novinama« i na mrežnim stranicama Ministarstva, te sadrži uvjete kojima treba udovoljavati osoba kojoj će se izdati ovlaštenje i rok za podnošenje zahtjeva za izdavanje ovlaštenja.
(4) Zahtjev za izdavanje ovlaštenja iz stavka 1. ovoga članka podnosi se Ministarstvu.
(5) O zahtjevu iz stavka 4. ovoga članka Ministarstvo donosi rješenje.
(6) Ovlaštenje se izdaje osobi koja ispunjava uvjete da raspolaže s postrojenjem i opremom za obradu otpada kada se obradom, a poštujući sljedeći red prvenstva, dobiva:
1. novi proizvod
2. sirovinu
3. energiju.
(7) Ovlaštenje sadrži dopuštenje za sklapanje ugovora s Fondom za obavljanje usluge obrade otpada radi ispunjavanja nacionalnog cilja gospodarenja otpadom te način i uvjete obavljanja te usluge.
(8) Ovlaštenje se daje se na rok od pet godina.
(9) Ovlaštenje se ne može prenijeti na drugu osobu.
(10) Protiv rješenja iz stavka 5. ovoga članka nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(11) Fond je dužan sklopiti ugovor o uslugama obrade otpada s osobom koja je ishodila ovlaštenje iz stavka 1. ovoga članka i koja može osigurati sakupljanje odgovarajućeg otpada na čitavom teritoriju Republike Hrvatske.
(12) Ako postoji više osoba koje su ishodile ovlaštenje za istu uslugu obrade otpada, Fond je dužan odrediti količine i vrste otpada koje će obraditi pojedina osoba uz primjenu reda prvenstva iz stavka 6. ovoga članka
(13) Iznimno od stavka 11. ovoga članka Fond osigurava sakupljačku mrežu za sustav povratne naknade sklapanjem ugovora po provedenom Javnom pozivu za iskaz interesa.
Savjeti za posebnu kategoriju otpada
Članak 93.
(1) Savjeti za posebnu kategoriju otpada su savjetodavna tijela Ministarstva i Fonda koja na sjednici prate, analiziraju i donose preporuke i prijedloge o mjerama u sustavima posebnih kategorija otpada.
(2) Savjeti iz stavka 1. ovoga članka su: Savjet za otpadna vozila i gume, Savjet za otpadne baterije i EE otpad i Savjet za otpadnu ambalažu.
(3) Fond odlukom osniva savjet iz stavka 1. ovoga članka te određuje članove savjeta na rok od četiri godine i to:
1. tri stručna predstavnika za gospodarenje otpadom Fonda
2. dva stručna predstavnika za gospodarenje otpadom Ministarstva na prijedlog ministra
3. tri predstavnika osoba koje gospodare otpadom i tri predstavnika proizvođača proizvoda, na prijedlog Hrvatske gospodarske komore.
(4) Sjednice Savjeta iz stavka 1. ovoga članka održavaju se najmanje kvartalno, a po potrebi i češće.
(5) Način rada savjeta iz stavka 1. ovoga članka uređuje se poslovnikom.
(6) Tehničke i druge nužne uvjete za održavanja sjednica savjeta iz stavka 1. ovoga članka osigurava Fond.
(7) Članovi savjeta imaju pravo na naknadu za rad u savjetu.
(8) Sredstva za naknadu članovima savjeta iz stavka 1. ovoga članka osigurava Fond iz prihoda od naknade gospodarenja otpadom.
(9) Iznimno od stavka 2. ovoga članka, u slučaju potrebe i na prijedlog Ministarstva, Fond može osnovati i savjet za druge vrste otpada.
XI. EKONOMSKI INSTRUMENTI GOSPODARENJA OTPADOM
Poticaji i potpore u gospodarenju otpadom
Članak 94.
(1) Ministarstvo, u skladu s posebnim propisima koji uređuje državne potpore, potiče:
1. sprečavanje nastanka otpada
2. primjenu hijerarhije gospodarenja otpadom
3. gospodarenje otpadom, osobito recikliranje uključujući kompostiranje i anaerobnu digestiju biootpada na način kojim se ostvaruje visoka razina zaštite okoliša te produkt takve obrade udovoljava visokim standardima kvalitete
4. dizajn proizvoda i dijelova proizvoda kojim se smanjuje učinak na okoliš i kojim se smanjuje količina otpada tijekom proizvodnje i uporabe te osigurava oporaba i zbrinjavanje proizvoda koji su postali otpad u skladu s hijerarhijom gospodarenja otpadom i temeljnim zahtjevima gospodarenja otpadom, uključujući, između ostaloga i razvoj, proizvodnju i promociju proizvoda i dijelova proizvoda koji su podesni za višekratnu uporabu, sadrže reciklirane materijale, tehnički su trajni i koje je jednostavno popraviti, te kad postanu otpad pogodni su za pripremu za ponovnu uporabu i recikliranje
5. kompostiranje u domaćinstvu i reciklažu biootpada
6. promicanje uporabe materijala napravljenih iz biootpada
7. pripremu za ponovnu uporabu uključujući i promicanje pripreme za ponovnu uporabu
8. promicanje visokokvalitetnog recikliranja temeljenog na odvojenom sakupljanju otpada
9. promicanje ciljane razgradnje (rastavljanje) građevina radi izdvajanja opasnih tvari i olakšavanja ponovne uporabe i visokokvalitetnog recikliranja ciljano izdvojenih materijala kako bi se osiguralo postojanje sustava sortiranja građevnoga otpada, barem za drvo, mineralne frakcije (beton, cigla, keramičke pločice i druga keramika, kamen), metal, staklo i gips
10. doprinos propisanim ciljevima gospodarenja otpadnom električnom i elektroničkom opremom primjenom hijerarhije otpada i
11. sakupljanje otpadnih baterija i akumulatora, te promovira uporabu baterija i akumulatora koji sadrže manje onečišćujućih tvari.
(2) Prilikom primjene mjera iz stavka 1. ovoga članka uzima se u obzir: učinak proizvoda tijekom čitavog životnog ciklusa, hijerarhija gospodarenja otpadom i kad je to prikladno mogućnost višekratne uporabe proizvoda.
(3) Radi poticanja pripreme za ponovnu uporabu i recikliranje određene vrste otpada Ministar može naputkom propisati korištenje zelene javne nabave.
(4) Fond može sufinancirati gradnju postrojenja za recikliranje otpada radi postizanja visoko učinkovitog recikliranja.
Naknada za odlaganje otpada
Članak 95.
(1) Naknada za odlaganje otpada je mjera kojom se potiče smanjenje količina otpada koji se odlaže na odlagalište u Republici Hrvatskoj.
(2) Osoba koja posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom za djelatnost zbrinjavanja otpada postupkom odlaganja dužna je plaćati naknadu za odlaganje otpada temeljem rješenja Fonda.
(3) Fond po službenoj dužnosti do 30. lipnja tekuće godine za prethodnu godinu rješenjem utvrđuje obveznika plaćanja i iznos naknade za odlaganje otpada za kalendarsku godinu.
(4) Protiv rješenja Fonda iz stavka 3. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(5) Količine odloženog otpada po odlagalištima za potrebe obračuna naknade iz stavka 1. ovoga članka objavljuje Ministarstvo na svojim mrežnim stranicama.
(6) Iznos naknade iz stavka 1. ovoga članka određuje se prema izrazu propisanom Dodatkom V. ovoga Zakona, a jediničnu naknadu propisuje Vlada uredbom.
Poticajna naknada
Članak 96.
(1) Poticajna naknada je mjera kojom se potiče jedinica lokalne samouprave da, u okviru svojih ovlasti, provede mjere kojima se smanjuje udio miješanog komunalnog otpada u komunalnom otpadu koji nastaje na području te jedinice lokalne samouprave.
(2) Obveznik plaćanja poticajne naknade je jedinica lokalne samouprave temeljem rješenja Fonda.
(3) Fond, do kraja tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu, donosi po službenoj dužnosti rješenje kojim utvrđuje obveznika plaćanja i iznos poticajne naknade za kalendarsku godinu.
(4) Iznos naknade određuje se prema izrazu propisanom Dodatkom V. ovoga Zakona.
(5) Protiv rješenja iz stavka 3. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(6) Ministarstvo objavljuje na svojim mrežnim stranicama do 30. studenoga tekuće godine za prethodnu godinu, izvješće za kalendarsku godinu o prekoračenoj količini miješanog komunalnog otpada u odnosu na graničnu količinu miješanog komunalnog otpada za jedinice lokalne samouprave.
(7) Izvješće iz stavka 6. ovoga članka sadrži za jedinicu lokalne samouprave podatke o masi sakupljenog miješanog komunalnog otpada na području jedinice lokalne samouprave, graničnoj količini miješanog komunalnog otpada i prekoračenoj količini miješanog komunalnog otpada.
Naknada zbog blizine odlagališta
Članak 97.
(1) Vlasnik postojeće stambene, odnosno stambeno-poslovne građevine koju koristi za stalno stanovanje, koja se nalazi na udaljenosti do 500 metara mjereći od vršne točke katastarske čestice na kojoj se nalazi odlagalište do vršne točke katastarske čestice na kojoj se nalazi stambena i stambeno-poslovne građevine, uz uvjet da je vlasništvo nad nekretninom stekao prije početka građenja te građevine za odlaganje otpada, ima pravo na novčanu naknadu zbog blizine odlagališta.
(2) Vršna točka katastarske čestice na kojoj se nalazi odlagalište je točka na granici katastarske čestice, na kojoj se nalazi građevina za odlaganje otpada, koja je najbliža katastarskoj čestici na kojoj se nalazi stambena ili stambeno-poslovna građevina, a vršna točka katastarske čestice na kojoj se nalazi postojeća građevina je točka na granici katastarske čestice, na kojoj se nalazi stambena ili stambeno-poslovna građevina, a koja je najbliža katastarskoj čestici na kojoj se nalazi građevina za odlaganje otpada.
(3) Obveznik plaćanja naknade iz stavka 1. ovoga članka je pravna osoba koja upravlja odlagalištem.
(4) Na zahtjev vlasnika nekretnine iz stavka 1. ovoga članka nadležno tijelo jedinice lokalne samouprave na čijem području se nalazi odlagalište donosi rješenje kojim utvrđuje pravo na naknadu i visinu novčane naknade zbog blizine odlagališta.
(5) Zahtjevu za utvrđivanje prava na naknadu i visinu novčane naknade zbog blizine odlagališta prilaže se dokaz o vlasništvu nekretnine, dokaz o datumu stjecanja vlasništva nad nekretninom, dokaz da vlasnik nekretninu koristi za stalno stanovanje, dokaz da je nekretnina zakonito izgrađena ili ozakonjena sukladno posebnim propisima koji uređuju gradnju.
(6) Grad Zagreb i jedinice lokalne samouprave dužni su voditi popis vlasnika nekretnina čija stambena odnosno stambeno-poslovna građevina se nalazi na udaljenosti do 500 metara mjereno kao najkraća ravna udaljenost od vršne točke katastarske čestice na kojoj se nalazi neusklađeno odlagalište do vršne točke katastarske čestice na kojoj se nalazi stambena ili stambeno-poslovna građevina.
(7) Naknada zbog blizine neusklađenog odlagališta plaća se godišnje, uplatom naknade na bankovni račun vlasnika nekretnina iz stavka 1. ovoga članka u roku od 15 dana od dana pravomoćnosti rješenja iz stavka 4. ovoga članka.
(8) Način obračuna naknade zbog blizine odlagališta propisan je Dodatkom V ovoga Zakona.
(9) Protiv rješenja o zahtjevu iz stavka 4. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
Naknada za korištenje odlagališta otpada
Članak 98.
(1) Grad Zagreb i jedinica lokalne samouprave na čijem se području nalazi odlagalište otpada imaju pravo na naknadu za korištenje odlagališta otpada.
(2) Obveznik plaćanja naknade iz stavka 1. ovoga članka je jedinica lokalne samouprave i Grad Zagreb koji koristi odlagalište otpada.
(3) Grad Zagreb i jedinica lokalne samouprave mogu odlukom predstavničkog tijela u cijelosti ili djelomično osloboditi obveznike plaćanja naknade iz stavka 2. ovoga članka od plaćanja naknade.
(4) Naknada zbog korištenja odlagališta za tonu odloženoga otpada iznosi do 20 % iznosa cijene odlaganja jedne tone miješanog komunalnog otpada određene cjenikom osobe koja upravlja odlagalištem, koja ne uključuje porez na dodanu vrijednost.
(5) Način plaćanja naknade zbog korištenja odlagališta uređuje se ugovorom.
(6) Ako nije sklopljen ugovor iz stavka 5. ovoga članka, način plaćanja naknade zbog korištenja odlagališta uređuje se odlukom predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave odnosno Grada Zagreba na čijem se području nalazi odlagalište.
Povratna naknada
Članak 99.
(1) Povratna naknada je mjera kojom se potiče posjednik otpada da određeni otpad preda prodavatelju one vrste proizvoda od kojeg nastaje određeni otpad u sustav gospodarenja tom kategorijom otpada.
(2) Sustav povratne naknade vodi Fond.
(3) Proizvođač proizvoda, koji stavlja na tržište proizvod za kojega je propisano plaćanje povratne naknade, dužan je izvijestiti Fond o količini proizvoda stavljenog na tržište te plaćati iznos povratne naknade Fondu.
(4) Fond donosi rješenje o naknadi iz stavka 1. ovoga članka.
(5) Prodavatelj proizvoda i osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem dužna je preuzeti otpad od proizvoda za kojega je propisano plaćanje povratne naknade, donosiocu toga otpada isplatiti iznos povratne naknade, te taj otpad predati osobi koju je odredio Fond.
(6) Fond je dužan prodavatelju proizvoda i osobi koja upravlja reciklažnim dvorištem nadoknaditi troškove isplaćene povratne naknade i rada u sustavu povratne naknade.
(7) Način provedbe obveza iz stavaka 5. i 6. ovoga članka uređuju se ugovorom Fonda i prodavatelja proizvoda te osobe koja upravlja reciklažnim dvorištem.
(8) Isplata povratne naknade ne smatra se trgovanjem otpadom.
(9) Vlada uredbom propisuje vrste proizvoda za koje se plaća povratna naknada, način izračuna iznosa plaćanja za povratnu naknade, iznos povratne naknade, te obvezu dostave podataka nužnih za sustav povratne naknade.
Naknada gospodarenja otpadom
Članak 100.
(1) Naknada gospodarenja otpadom je mjera kojom se osiguravaju usluge gospodarenja otpadom radi postizanja propisanih ciljeva gospodarenja otpadom u sklopu sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda.
(2) Naknada gospodarenja otpadom plaća se na račun Fonda.
(3) Način izračuna iznosa naknade gospodarenja otpadom, određuje se za vrstu proizvoda (skupinu sličnih proizvoda) uzimajući u obzir:
1. trajnost proizvoda
2. mogućnosti popravka proizvoda
3. mogućnost ponovne uporabe proizvoda
4. mogućnost recikliranja otpada od proizvoda
5. prisustva opasnih tvari u proizvodu
6. životni ciklus proizvoda
7. mjerodavne propise Europske unije i kad je primjenjivo, usklađene kriterije kako bi se osiguralo neometano funkcioniranje unutarnjeg tržišta
8. da troškovi ne budu veći od neophodnih za troškovno učinkovite usluge gospodarenje otpadom
9. da se troškovi uspostavljaju na transparentan način među dionicima koji imaju pravni interes.
(4) Obveznik plaćanja naknade gospodarenja otpadom je proizvođač proizvoda, kad stavi na tržište proizvod one vrste za koju je propisana obveza plaćanja naknade gospodarenja otpadom.
(5) Ukupna sredstva koja osoba koja upravlja sustavom proširene odgovornosti proizvođača proizvoda prikupi naplatom naknade gospodarenja otpadom za određenu vrstu proizvoda stavljenih na tržište Republike Hrvatske u kalendarskoj godini, moraju biti dostatna za nadoknadu sljedećih troškova:
1. troškova odvojenog sakupljanja otpada, te prijevoz i obradu otpada, uključujući i obradu koja je nužna radi ispunjavanja ciljeva gospodarenja otpadom propisanih na razini Europske unije, te ostalih odgovarajućih propisanih ciljeva gospodarenja otpadom pri čemu se uzimaju u obzir prihodi od ponovne uporabe, prodaje sekundarne sirovine iz njihovih proizvoda te prihod od nepreuzete povratne naknade
2. troškova informiranja posjednika otpada koji je obuhvaćen sustavom proširene odgovornosti proizvođača proizvoda o mjerama sprječavanja nastanka otpada, centrima za ponovnu uporabu i lokacijama na kojima se obavlja pripremu za ponovnu uporabu, sustavima za povrat i sakupljanje otpada te sprečavanju odbacivanja otpada kao i primjerenim mjerama, uključujući i gospodarske poticaje te propisane obveze, kojima se potiče posjednik otpada da preda otpad u sustav proširene odgovornosti proizvođača proizvoda
3. troškovi prikupljanja podataka i izvješćivanja o proizvodima stavljenim na tržište u Republici Hrvatskoj za koje su propisane obveze u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda te podataka o obradi otpada koji nastaje od tih proizvoda i drugih relevantnih podataka
(6) Stavak 5. ovoga članka se ne primjenjuje za sustave proširene odgovornosti proizvođača za otpadna vozila, otpadne baterije i akumulatore i otpadnu električnu i elektroničku opremu.
(7) Odstupanje od raspodjele financijske odgovornosti iz stavka 5. ovoga članka može propisati Vlada uredbom iz članka 99. stavka 9. ovoga Zakona, radi osiguravanja odgovarajućeg gospodarenja otpadom i ekonomske održivosti sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda u skladu sa zahtjevom da troškovi za usluge gospodarenja otpadom ne budu veći od neophodnih za troškovno učinkovite usluge gospodarenje otpadom.
(8) Naknada iz stavka 1. ovoga članka smatra se javnim davanjem.
(9) Vlada uredbom iz članka 99. stavka 9. ovoga Zakona propisuje vrste proizvoda za koje se plaća naknada gospodarenja otpadom, način izračuna naknade, obvezu dostave nužnih podataka i uvjete za oslobođenje od obveze plaćanja naknade.
Članak 101.
(1) Fond rješava o zahtjevu za oslobođenje od obveze plaćanja naknade gospodarenja otpadom.
(2) Ako Fond utvrdi da podnositelj zahtjeva za oslobođenje od obveze plaćanja naknade gospodarenja otpadom ispunjava uvjete propisane uredbom iz članka 99. stavka 9. ovoga Zakona, rješenjem će odrediti iznimku od obveze plaćanja naknade gospodarenja otpadom te zamjenske obveze u svrhu doprinosa postizanja cilja gospodarenja otpadom.
(3) Protiv rješenja iz stavka 2. ovoga članka može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(4) Nadzor izvršenja zamjenske obveze iz stavka 2. ovoga članka obavlja Fond.
(5) Popis osoba oslobođenih plaćanja naknade gospodarenja otpadom te zamjenske obveze u svrhu doprinosa postizanja cilja gospodarenja otpadom koje su te osobe dužne izvršiti Fond objavljuje na svojoj mrežnoj stranici.
Članak 102.
Fond je dužan 1% financijskih sredstava prihoda od naknade gospodarenja otpadom, poticajne naknade i naknade za odlaganje otpada uplatiti u državni proračun Republike Hrvatske za podmirenje administrativnih troškova sustava gospodarenja otpadom, obavljanja upravnih poslova, poslova funkcioniranja registara i informacijskog sustava gospodarenja otpadom i drugih stručnih poslova i aktivnosti vezanih za gospodarenje otpadom.
XII. PLANSKI DOKUMENTI U GOSPODARENJU OTPADOM
Članak 103.
Planski dokumenti gospodarenja otpadom su: Plan gospodarenja otpadom Republike Hrvatske, Plan gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Plan gospodarenja otpadom Grada Zagreba.
Plan gospodarenja otpadom Republike Hrvatske
Članak 104.
(1) Vlada, u skladu sa svrhom propisanom člankom 1. ovoga Zakona, hijerarhijom gospodarenja otpadom, temeljnim zahtjevima gospodarenja otpadom i zahtjevima za uspostavom integrirane mreže postrojenja za obradu miješanog komunalnog otpada iz članka 84. ovoga Zakona donosi Plan gospodarenja Republike Hrvatske, a izmjenu toga plana prema potrebi.
(2) Vlada radi evaluaciju plana iz stavka 1. ovoga članka najmanje jednom u šest godina.
(3) Nositelj izrade plana iz stavka 1. ovoga članka je Ministarstvo, osim u dijelu koji uređuje Program sprječavanja nastanka otpada od hrane za što je nositelj izrade tijelo državne uprave nadležno za poljoprivredu.
(4) Plan iz stavka 1. ovoga članka se objavljuje u Narodnim novinama i na javno dostupnim mrežnim stranicama Ministarstva.
Članak 105.
(1) Plan gospodarenja otpadom Republike Hrvatske se odnosi na gospodarenje otpadom na čitavom teritoriju Republike Hrvatske i sadrži:
1. analizu i ocjenu stanja postojećeg gospodarenja otpadom
2. mjere unaprjeđenja ponovne uporabe, recikliranja, oporabe i zbrinjavanja otpada na način prihvatljiv za okoliš
3. ocjenu načina na koji će Plan doprinijeti implementaciji ciljeva i odredbi Direktive 2008/98/EZ
4. vrste, količine i porijeklo otpada nastaloga u Republici Hrvatskoj, otpad koji će se vjerojatno isporučivati iz ili u Republiku Hrvatsku te procjenu budućih tokova otpada
5. postojeće važnije pogone za oporabu i zbrinjavanje otpada uključujući i sustave gospodarenja posebnim kategorijama otpada te otpad koji sadrži značajne količine kritičnih sirovina i tokove otpada propisane propisima Europske unije
6. procjenu nužnosti zatvaranja postojeće i uspostave nove infrastrukture za zbrinjavanje te oporabu miješanog komunalnog otpada iz kućanstva, uključujući i procjenu nužnih investicija i drugih financijskih sredstava uključujući i sredstva koja jedinica lokalne samouprave mora utrošiti kako bi se zatvorila postojeća i uspostavila nova infrastrukture za gospodarenje otpadom
7. podatke o mjerama kojima se postiže da se od 2030. godine sav otpad koji je pogodan za recikliranje ili drugi postupak oporabe, posebno komunalni otpad, ne prihvaća na odlagališta uz iznimku otpada za koji odlaganje daje najbolji učinak na okoliš u skladu s člankom 4. Direktive 2008/98/EZ.
8. procjenu postojećih sustava sakupljanja otpada, uključujući vrste materijala i područja pokrivena odvojenim sakupljanjem otpada, te mjere za unaprjeđenje tih sustava uključujući i sve dopuštene iznimke od obveze odvojenog sakupljanja otpada, kao i potrebe za uspostavu novih sustava odvojenog sakupljanja otpada
9. odgovarajuće informacije o kriterijima temeljem kojih se odabire lokacija te potrebnim kapacitetima novih važnijih pogona za oporabu ili zbrinjavanje otpada, ako je to nužno
10. opće politike gospodarenja otpadom uključujući planirane tehnologije i metode koje će se koristiti te politike kojima se rješava određeno pitanje u gospodarenju otpadom
11. mjere sprječavanja protuzakonitog odbacivanja otpada, te uklanjanja protuzakonito odbačenog otpada
12. odgovarajući kvalitativni ili kvantitativni indikatori i ciljevi u vezi s količinama nastaloga otpada i njegovom obradom, te u vezi s količinama komunalnog otpada koji je odložen ili energetski oporabljen
13. procjenu korisnosti i prikladnosti uporabe ekonomskih i drugih instrumenata u gospodarenja otpadom uz nesmetano funkcioniranje unutarnjeg tržišta
14. popis saniranih lokacija onečišćenih otpadom (crne točke) i saniranih i zatvorenih odlagališta uključujući i mjere sanacije
15. informacije o poduzetim mjerama kojima će se nastojati da se od 2030. godine, sav otpad koji se može reciklirati ili oporabiti, posebice komunalni otpad, ne prihvaća na odlagalištu otpada, osim otpada za kojega je odlaganje najbolja opcija za okoliš sukladno hijerarhiji gospodarenja otpadom
16. Program sprječavanja nastanka otpada koji sadrži, ciljeve, opis postojećih mjera sprječavanja nastanka otpada, njihov doprinos sprječavanju nastanka otpada, te mjere sprječavanja nastanka otpada kojima se:
a) unaprjeđuju i podupiru modeli održive proizvodnje i potrošnje
b) potiče dizajn, proizvodnju i uporabu proizvoda koji učinkovito koriste resurse, koji su trajni (između ostaloga u pogledu životnog vijeka proizvoda i odsustva planiranog zastarijevanja), koje se može popraviti, ponovno koristiti i nadograditi
c) ciljaju proizvodi koji sadrže ključne sirovine kako bi se spriječilo da te sirovine postanu otpad
d) potiče ponovna uporaba proizvoda i uspostava sustava koji promiče popravljanje i ponovnu uporabu, posebice za električnu i elektroničku opremu, tekstil, namještaj, ambalažu i građevne materijale i proizvode
e) na odgovarajući način potiče, ne dovodeći u pitanje prava intelektualnog vlasništva, dostupnost rezervnih dijelova, uputa za uporabu, tehničkih informacija ili drugih instrumenata, opreme ili računalnih programa kojima se može popraviti i time ponovno uporabiti proizvod bez narušavanja kvalitete i sigurnosti
f) smanjuje stvaranje otpada u procesima povezanim s industrijskom proizvodnjom, ekstrakcijom mineralnih sirovina, proizvodnjom, građenjem i rušenjem, pri čemu se uzimaju u obzir najbolje dostupne tehnike
g) smanjuje nastanak otpada od hrane u primarnoj proizvodnji, u preradi i proizvodnji, maloprodaji i ostaloj distribuciji hrane, u restoranima i na mjestima na kojima se poslužuje hrana kao i u domaćinstvima, u svrhu doprinosa cilju održivog razvoja Ujedinjenih naroda da se smanji za 50 % globalni otpad od hrane po glavi stanovnika u maloprodaji i na razini potrošača te da se smanji gubitak hrane u proizvodnji i opskrbnim lancima do 2030. godine
h) potiču donacije hrane i drugi načini preraspodjele za ljudsku potrošnju, pri čemu se prednost daje ljudskoj potrošnji u odnosu na hranu za životinje i preradu u neprehrambene proizvode
i) potiče smanjenje sadržaja opasnih tvari u materijalima i proizvodima, ne dovodeći u pitanje usklađene pravne zahtjeve za te materijale i proizvode kako propisani na nivou Europske unije, i osiguravaju da dobavljač artikla, kako je određene člankom 3. točkom 33. Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju van snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94, kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktive komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ (SL L 396, 30. 12. 2006.) od 5. prosinca 2021. godine
j) smanjuje nastanak otpada, posebice otpada koji nije podesan za pripremu za ponovnu uporabu ili recikliranje
k) utvrđuju proizvodi koji su glavni uzročnik otpada odbačenog u okoliš, posebice u prirodu i morski okoliš, te poduzimaju odgovarajuće mjere sprječavanja i smanjivanja odbacivanja otpada od tih proizvoda u okoliš, a ako mjere uključuju ograničenja tržišta, mjere moraju biti proporcionalne i ne diskriminirajuće
l) nastoji zaustaviti odbacivanje otpada u morski okoliš u svrhu doprinosa cilju održivog razvoja Ujedinjenih naroda radi sprječavanja i značajnog smanjenja svih vrsta onečišćenja mora
m) razvijaju i podupiru informativne kampanje podizanja svijesti o sprečavanju nastanka otpada i odbacivanja otpada u okoliš
n) kvalitativni i kvantitativni indikatori i ciljevi, posebice u vezi nastalih količina otpada.
17. Prema potrebi, Programu sprječavanja nastanka otpada može priložiti opis doprinosa instrumenata i mjera iz Dodatka IV Direktive 2008/98/EZ o sprečavanju nastanka otpada, te vrednovanje upotrebljivosti primjera mjera naznačenih u tom dodatku i drugih odgovarajućih mjera i
18. ciljeve, mjere (politike), indikatore postizanja cilja, aktivnosti te njihove nositelje, rokove provedbe te planirane iznose i izvore financiranja.
(2) Ciljevi i mjere sprječavanja nastanka otpada moraju biti u skladu s hijerarhijom gospodarenja otpadom i svrhom propisanoj u članku 1. ovoga Zakona ,a određuju se u svrhu prekidanja veze gospodarskog rasta i utjecaja na okoliš povezanih s nastankom otpada.
(3) Pri donošenju programa sprječavanja nastanka otpada, Ministarstvo, prema potrebi, izrađuje opis doprinosa instrumenata i mjera iz Dodatka IV Direktive 2008/98/EZ sprečavanju nastanka otpada, te vrednuje upotrebljivost primjera mjera naznačenih u tom dodatku i drugih odgovarajućih mjera.
(4) Plan mora biti u skladu s načelima zaštite okoliša, posebice načelom onečišćivač plaća.
(5) Ministarstvo nadzire provedbu Plana te obavlja ocjenu provedbe mjera:
1. sprječavanja nastanka otpada, korištenjem indikatora i ciljeva iz stavka 1. točke 14. podtočke n) ovoga članka
2. ponovne uporabe u skladu s metodologijom Europske komisije, u roku od jedne kalendarske godine od dana donošenja te metodologije
3. sprječavanja nastanka otpada od hrane, određivanjem količine otpada od hrane u skladu s metodologijom Europske komisije, u roku od jedne kalendarske godine od dana donošenja te metodologije.
Plan gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba
Članak 106.
(1) Izvršno tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba dužno je na svom području predložiti donošenje i osigurati provedbu plana gospodarenja otpadom.
(2) Plan gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba sadrži sljedeće:
1. analizu, te ocjenu stanja i potreba u gospodarenju otpadom na području jedinice područne (regionalne) samouprave, odnosno Grada Zagreba, uključujući ostvarivanje ciljeva
2. podatke o postojećim i planiranim građevinama i uređajima za gospodarenje otpadom te statusu sanacije odlagališta i lokacija onečišćenih otpadom
3. podatke o lokacijama odbačenog otpada i njihovom uklanjanju
4. podatke o vrstama i količinama proizvedenog otpada, odvojeno sakupljenog otpada, odlaganju komunalnog i biorazgradivog otpada te ostvarivanju ciljeva
5. mjere potrebne za ostvarenje ciljeva smanjivanja ili sprječavanja nastanka otpada, uključujući izobrazno-informativne aktivnosti i akcije prikupljanja otpada
6. popis projekata važnih za provedbu Plana
7. organizacijske aspekte, izvore i visinu financijskih sredstava za provedbu mjera gospodarenja otpadom
8. rokove i nositelje izvršenja Plana
9. mjere prikupljanja miješanog komunalnog otpada i biorazgradivog komunalnog otpada
10. mjere odvojenog prikupljanja opasnog komunalnog otpada, otpadnog papira i kartona, otpadnog metala, stakla i plastike te glomaznog otpada.
(3) Plan iz stavka 2. ovoga članka donosi predstavničko tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba i o tome obavještava Ministarstvo.
(4) Predstavničko tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba radi evaluaciju plana iz stavka 2. ovoga članka najmanje jednom u šest godina, a izmjenu toga plana prema potrebi .
(5) Plan gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba objavljuje se u službenom glasilu jedinice područne (regionalne) samouprave odnosno Grada Zagreba.
Sanacija lokacije onečišćene otpadom
Članak 107.
(1) Sanaciju lokacije onečišćene otpadom utvrđenu Planom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske osigurava Republika Hrvatska.
(2) Sve aktivnosti sanacije lokacije onečišćene otpadom u ime Republike Hrvatske provodi Fond.
(3) Odlukom o sanaciji lokacije onečišćene otpadom određuje se sanacija lokacije onečišćene otpadom te mjere i aktivnosti te sanacije ili prestanak sanacije.
(4) Republika Hrvatska ima pravo na naknadu svih troškova izvršene sanacije.
(5) Radi osiguranja naplate troškova izvršene sanacije Republika Hrvatska stječe založno pravo nad nekretninom na kojoj je izvršena sanacija do visine troškova sanacije.
(6) Prije postupka sanacije zemljišnoknjižni sud će na prijedlog Republike Hrvatske u zemljišnoj knjizi, temeljem odluke iz stavka 3. ovoga članka, izvršiti zabilježbu namjere sanacije ili brisati zabilježbu namjere sanacije.
(7) Nadležni zemljišnoknjižni sud provest će u korist Republike Hrvatske upis založnog prava na temelju Odluke o troškovima izvršene sanacije.
(8) Odluke iz stavka 3. i 7. ovoga članka donosi Ministar.
(9) Odluke iz stavka 3. i 7. ovoga članka nisu upravni akti.
Odluka o sprečavanju odbacivanja otpada
Članak 108.
(1) Predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave donosi odluku o sprječavanju odbacivanja otpada koja sadrži mjere sprječavanja protuzakonitog odbacivanja otpada i mjere uklanjanja protuzakonito odbačenog otpada, uključujući i kad je to primjenjivo, mjere uklanjanja naplavljenog morskog otpada.
(2) Mjere iz stavka 1. ovoga članka uključuju evidentiranje lokacija protuzakonito odbačenog otpada te uspostavu sustava zaprimanja obavijesti o odbačenom otpadu.
Informativne aktivnosti
Članak 109.
(1) Jedinica lokalne samouprave dužna je o svom trošku, na odgovarajući način osigurati godišnje provedbu informativnih aktivnosti u vezi gospodarenja otpadom na svojem području, a osobito najmanje jednu javnu tribinu, te informativne publikacije o gospodarenju otpadom.
(2) Jedinica lokalne samouprave dužna je u sklopu mrežne stranice uspostaviti i ažurno održavati mrežne stranice sa svim bitnim informacijama o gospodarenju otpadom na svojem području.
(3) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je do 31. ožujka tekuće godine dostaviti godišnje izvješće o provedbi izobrazno-informativnih aktivnosti za prethodnu godinu Ministarstvu putem mrežne aplikacije.
Akcija prikupljanja otpada
Članak 110.
(1) Pravna i fizička osoba – obrtnik može, u suradnji s osobom koja posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom ili je upisana u Evidenciju kao sakupljač otpad ili kao oporabitelj bez dozvole ili kao trgovac koji je ovlašten preuzeti otpad u posjed, organizirati akciju prikupljanja određenog otpada u svrhu provedbe sportskog, edukativnog, ekološkog ili humanitarnog sadržaja. Prije početka akcije potrebno je obavijestiti jedinicu lokalne samouprave o održavanju akcije.
(2) Osoba koja organizira akciju obvezna je u roku osam dana od završetka akcije iz stavka 1. ovoga članka dostaviti nadležnom upravnom odjelu jedinice lokalne samouprave izvješće o provedenoj akciji koje sadrži sljedeće podatke: vrijeme trajanja akcije, vrste i količine otpada koje su prikupljene, osobe kojima je otpad predan na daljnje gospodarenje.
(3) Nadležni upravni odjel dužan je dostaviti izvješće o provedenim akcijama iz stavka 1. ovoga članka na svojem području Ministarstvu do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu.
(4) Temeljem dostavljenih izvješća iz stavka 3. ovoga članka i stručne analize, Ministarstvo izrađuje i na svojim mrežnim stranicama objavljuje godišnje izvješće o provedenim akcijama u Republici Hrvatskoj.
XIII. PREKOGRANIČNI PROMET OTPADOM
Opće odredbe
Članak 111.
(1) Nadležno tijelo za provedbu Uredbe (EZ) br. 1013/2006 je Ministarstvo.
(2) Ministar imenuje iz redova službenika Ministarstva jednu ili više odgovornih osoba za informiranje i savjetovanje zainteresiranih osoba te za suradnju s Europskom komisijom po pitanjima prekograničnog prometa otpadom sukladno članku 54. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(3) Granične prijelaze na području Republike Hrvatske preko kojih je dopušten uvoz otpada u Europsku uniju i izvoz otpada iz Europske unije, sukladno članku 55. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 propisuje Vlada uredbom.
Članak 112.
(1) Zabranjeno je na teritorij Republike Hrvatske isporučivati opasni otpad, miješani komunalni otpad i ostatke od spaljivanja miješanog komunalnog otpada radi zbrinjavanja, a sukladno članku 11. stavku 1. točki (e) Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(2) Zabranjeno je na teritorij Republike Hrvatske isporučivati miješani komunalni otpad radi korištenja u energetske svrhe.
(3) Ministar naredbom može zabraniti isporuku u Republiku Hrvatsku otpada namijenjenog oporabi spaljivanjem radi zaštite integrirane mreže za obradu miješanog komunalnog otpada, ako je izvjesno da bi se zbog takvih isporuka otpad koji nastaje u Republici Hrvatskoj morao zbrinuti na način koji nije usklađen s Planom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske.
(4) Ministarstvo obavještava Europsku komisiju o odluci iz stavka 3. ovoga članka.
Prekogranični promet otpadom koji podliježe notifikacijskom postupku
Članak 113.
(1) Prekogranični promet otpadom koji podliježe notifikacijskom postupku Ministarstvo odobrava pisanim odobrenjem (u daljnjem tekstu: odobrenje).
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, u slučaju kada je Republika Hrvatska država provoza u prekograničnom prometu pošiljki otpada koje podliježu notifikacijskom postupku između država članica Europske unije bez provoza kroz treće zemlje, Ministarstvo ne izdaje pisano odobrenje, već se smatra da je dan prešutni pristanak, sukladno članku 9. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(3) O zahtjevu za ishođenje odobrenja Ministarstvo donosi rješenje.
(4) Odobrenje iz stavka 1. ovoga članka sadrži najmanje sljedeće informacije:
1. naziv i ključni broj otpada sukladno Popisu , oznake otpada sukladno Prilozima III, IIIA, IIIB, IV, IVA i V Uredbe (EZ) br. 1013/2006 kada je primjenjivo, ostale oznake otpada kada je primjenjivo
2. predviđena količina otpada i
3. razdoblje važenja odobrenja.
(5) Obrazac obavijesti o prekograničnom prometu otpada – notifikacija iz Priloga IA Uredbe (EZ) br. 1013/2006 zajedno s pripadajućim prilozima je sastavni dio Odobrenja.
(6) U slučajevima iz članka 9. stavka 8. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 Ministarstvo će rješenjem ukinuti odobrenje i o tome obavijestiti sva nadležna tijela uključena u predmetni prekogranični promet otpada.
(7) Protiv rješenja o zahtjevu iz stavka 3. ovoga članka i rješenja iz stavka 5. ovoga članka ne može se izjaviti žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(8) Ako podnositelj ili primatelj obavijesti s područja Republike nije konzumirao odobrenje iz stavka 1. ovoga članka, dužan je po isteku odobrenja o tome obavijestiti Ministarstvo.
Obavijest o namjeravanom prekograničnom prometu pošiljki otpada
Članak 114.
(1) Obavijest o namjeravanom prekograničnom prometu pošiljki otpada koje podliježu notifikacijskom postupku iz članka 4. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 mora sadržavati najmanje sljedeću dokumentaciju sukladno Prilogu II Dijelu 3. iste Uredbe (EZ):
1. ugovor između podnositelja obavijesti i primatelja otpada sukladno članku 5. Uredbe br. (EZ) br. 1013/2006
2. ugovor ili ovlaštenje ako se radi o slučajevima iz članka 2. stavka 15. podstavka (a) točki iv. i v. Uredbe (EZ) br. 1013/2006
3. financijsko jamstvo ili ekvivalentno osiguranje sukladno članku 6. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 u iznosu dovoljnom za pokriće najmanje onoliko planiranih pošiljki iz obavijesti koliko će ih istovremeno biti otpremljene, a za koje još neće biti izdana potvrda u smislu članka 16. točke (e) Uredbe (EZ) br. 1013/2006, odnosno članka 15. točke (e) kada je primjenjivo, a sve sukladno članku 6. stavku 8. Uredbe (EZ) br. 1013/2006
4. presliku registracije prijevoznika za prijevoz otpada u matičnoj državi
5. presliku dozvole za oporabu, odnosno zbrinjavanje otpada osobe koja će taj otpad oporabiti, odnosno zbrinuti, ako se radi o osobi sa sjedištem izvan Republike Hrvatske
6. opis tehnološkog postupka oporabe ili zbrinjavanja otpada
7. rutu transporta uključujući moguće alternativne putove i
8. popis nadležnih tijela uključenih u prekogranični promet otpada.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, kada se radi o postrojenjima koja se u postupcima učestalo pojavljuju u svojstvu oporabitelja ili zbrinjavatelja, službena osoba može ocijeniti da obavijest ne treba sadržavati točke 5. i 6. iz stavka 1. ovoga članka.
(3) U slučaju isporuke pošiljki otpada koje podliježu notifikacijskom postupku u Republiku Hrvatsku obavijest mora dodatno sadržavati sljedeću dokumentaciju sukladno Prilogu II Dijelu 3. Uredbe (EZ) br. 1013/2006:
1. analizu kemijskog sastava otpada, kada je to moguće i
2. opis postupka proizvodnje otpada.
(4) U slučaju isporuke pošiljki otpada koje podliježu notifikacijskom postupku iz Republike Hrvatske obavijest mora dodatno sadržavati sljedeću dokumentaciju:
1. izvadak iz ONTO u slučajevima iz članka 2. stavka 15. podstavka (a) točke i. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 ili, ako se radi o vrsti otpada koji još nije nastajao kod proizvođača, izjavu o istome
2. izjavu o posjedovanju odgovarajućeg akta u skladu s odredbama ovoga Zakona u slučajevima iz članka 2. stavka 15. podstavka (a) točki ii. i iii. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i
3. dokaz o posjedu otpada u slučajevima iz članka 2. stavka 15. podstavka (a) točke vi. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(5) Službena osoba može od podnositelja obavijesti zatražiti i druge informacije sukladno Prilogu II Dijelu 3. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 ako smatra potrebnim.
Članak 115.
(1) U slučaju isporuke pošiljki otpada koji podliježe notifikacijskom postupku iz Republike Hrvatske obavijest mora sadržavati preslike dokumenata za sve države polazišta, provoza i odredišta.
(2) Komplet dokumenata za Republiku Hrvatsku iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati izvornike priloga iz članka 114. stavka 1. točki 1., 2. i 3. ovoga Zakona.
Osiguranje pošiljki
Članak 116.
(1) U slučaju isporuke pošiljki otpada koje podliježu notifikacijskom postupku u Republiku Hrvatsku radi privremenih postupaka oporabe, a kada se daljnji postupak oporabe odvija u Republici Hrvatskoj, financijsko jamstvo ili ekvivalentno osiguranje iz članka 6. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 mora vrijediti do završetka postupka trajne oporabe sukladno članku 6. stavku 5. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(2) Način izračuna visine financijskog jamstva ili ekvivalentnog osiguranja sukladno članku 6. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 propisuje Ministar pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Podnošenje prigovora
Članak 117.
(1) Kada je Republika Hrvatska država odredišta, Ministarstvo će izjaviti prigovor i neće odobriti isporuku otpada u sljedećim slučajevima sukladno članku 12. Uredbe (EZ) br. 1013/2006:
1. da je podnositelj obavijesti ili primatelj ranije osuđivan za nezakonitu otpremu ili bilo koju drugu nezakonitu radnju u vezi sa gospodarenjem otpadom ili zaštitom okoliša
2. da omjer između oporabivog i neoporabivog otpada, procijenjena vrijednost materijala koji će se konačno oporabiti ili cijena oporabe i cijena zbrinjavanja neoporabivog dijela ne opravdavaju oporabu, gledajući s gospodarskog i/ili ekološkog stajališta ili
3. da se otprema otpad koji je namijenjen zbrinjavanju, a ne oporabi.
(2) Ministarstvo može izjaviti prigovor i iz bilo kojeg drugog razloga sukladno člancima 11. i 12. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(3) U slučajevima iz stavaka 1. i 2. ovoga članka Ministarstvo će podnositelju obavijesti izdati rješenje kojim se određuje razlog prigovora i odbija isporuka otpada.
(4) Protiv rješenja iz stavka 3. ovoga članka ne može se izjaviti žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(5) Rješenje iz stavka 3. ovoga članak dostavlja se svim nadležnim tijelima uključenim u prekogranični promet otpadom.
Obveza izvješćivanja
Članak 118.
(1) Osoba koja organizira pošiljku i/ili uvoznik/primatelj otpada koji ne podliježe notifikacijskom postupku s područja Republike Hrvatske ispunjava obvezu izvješćivanja o isporučenim i/ili primljenim vrstama i količinama otpada putem ONTO.
(2) Podnositelj obavijesti i/ili primatelj otpada koji podliježe notifikacijskom postupku s područja Republike Hrvatske ispunjava obvezu izvješćivanja o isporučenim i/ili primljenim vrstama i količinama otpada putem ONTO.
(3) Ministarstvo vodi evidenciju koja sadrži podatke o prekograničnom prometu otpada koji podliježe notifikacijskom postupku, a posebno podatke o:
1. zaprimljenim obavijestima
2. izdanim odobrenjima
3. ukinutim odobrenjima
4. podnesenim prigovorima
5. stvarnim količinama otpada koji podliježe notifikacijskom postupku sukladno izdanom odobrenju i
6. trajnoj oporabi ili zbrinjavanju za svaki odobreni prekogranični promet otpada koji podliježe notifikacijskom postupku.
Postrojenje s prethodnim odobrenjem
Članak 119.
(1) Pravna ili fizička osoba – obrtnik koja posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom za oporabu otpada koji podliježe notifikacijskom postupku može Ministarstvu podnijeti zahtjev za dobivanje statusa postrojenja s prethodnim odobrenjem za isporuku otpada koji podliježe notifikacijskom postupku u Republiku Hrvatsku (u daljnjem tekstu: postrojenje s prethodnim odobrenjem) u skladu s člankom 14. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(2) O utvrđivanju statusa postrojenja s prethodnim odobrenjem Ministarstvo donosi rješenje.
(3) Rješenje iz stavka 2. ovoga članka izdaje se za jednu ili više vrsta otpada za koje pravna ili fizička osoba – obrtnik iz stavka 1. ovoga članka ima dozvolu.
(4) Rješenjem iz stavka 2. ovoga članka određuju se:
1. vrste i ukupna količina otpada za koje se daje prethodno odobrenje
2. postupak oporabe uključujući opis tehnologije koja se koristi i
3. rok važenja.
(5) Rješenje iz stavka 2. ovoga članka izdaje se na rok do deset godina.
(6) Ministarstvo ima pravo na ukidanje rješenja iz stavka 2. ovoga članka sukladno članku 14. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(7) Rješenje iz stavka 2. ovoga članka je upravni akt.
(8) Protiv rješenja iz stavaka 2. i 6. ovoga članka nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
Članak 120.
Zahtjev za ishođenje rješenja za dobivanje statusa postrojenja s prethodnim odobrenjem sadrži:
1. podatke o podnositelju zahtjeva: naziv i sjedište društva, odnosno obrta, matični broj, ime odgovorne osobe za zastupanje društva, odnosno obrta, broj telefona i e-mail adresu za potrebe kontakta
2. vrste i ukupnu količinu otpada za koje se traži prethodno odobrenje i
3. izjavu o vrstama i procijenjenoj količini otpada koji će nastati oporabom uvezenog otpada te načinu njegove oporabe i/ili zbrinjavanja.
Članak 121.
(1) Pravna ili fizička osoba – obrtnik iz članka 119. stavka 1. ovoga Zakona dužna je obavijestiti Ministarstvo o svakoj promjeni podataka temeljem kojih mu je izdano rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem i zatražiti izmjenu rješenja u roku od 30 dana od nastale promjene.
(2) Pravna ili fizička osoba – obrtnik iz članka 119. stavka 1. ovoga Zakona dužna je do 1. ožujka tekuće godine, za proteklu kalendarsku godinu, dostaviti Ministarstvu izvješće o uvezenim vrstama i količinama otpada za koje je ishodila rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem u pisanom ili digitalnom obliku putem elektroničke aplikacije Ministarstva iz članka 124. ovoga Zakona.
Jezici za komunikaciju u prekograničnom prometu otpada
Članak 122.
(1) Jezici koje Republika Hrvatska prihvaća za komunikaciju u prekograničnom prometu otpada su hrvatski i engleski.
(2) Kada izvornici dokumenata koji se prilažu zahtjevu za prekogranični promet otpada koji podliježe notifikacijskom postupku nisu na jednom od jezika iz stavka 1. ovoga članka, podnositelj obavijesti dužan je priložiti ovjereni prijevod na hrvatski jezik, sukladno članku 28. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(3) Iznimno od stavka 2. ovoga članka, službena osoba može ocijeniti da dostava ovjerenog prijevoda pojedinog dokumenta na hrvatski jezik nije potrebna.
Povrat pošiljke otpada
Članak 123.
(1) U slučaju kada se sukladno člancima 22. ili 24. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 mora izvršiti povrat otpada u Republiku Hrvatsku, iz Republike Hrvatske ili kroz Republiku Hrvatsku, Ministarstvo izdaje suglasnost.
(2) Suglasnost iz stavka 1. ovoga članka nije upravni akt.
(3) Suglasnost se dostavlja putem elektroničke pošte relevantnim nadležnim tijelima i kada je to moguće, pošiljatelju.
(4) Pošiljatelj otpada iz Republike Hrvatske dužan je preuzeti vraćeni otpad ako ima uvjete za skladištenje takvog otpada.
(5) Ako pošiljatelj otpada iz Republike Hrvatske ne preuzme vraćeni otpad, pošiljatelj otpada je dužan osigurati da taj otpad preuzme ovlaštena osoba.
(5) Iznimno od stavka 4. ovoga članka, ako pošiljatelj nije poznat ili je nesolventan, preuzimanje otpada od strane ovlaštene osobe osigurava Ministarstvo.
(6) Obavijesti, dogovori o načinu postupanja i ostala komunikacija između nadležnih tijela u slučajevima iz članaka 22. i 24. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 odvija se putem elektroničke pošte ili na drugi prikladni način.
XIV. INFORMACIJSKI SUSTAV GOSPODARENJA OTPADOM
Članak 124.
(1) Informacijski sustav gospodarenja otpadom (u daljnjem tekstu: informacijski sustav) služi u nadzoru provedbe i upravljanja sustavom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske.
(2) Informacijski sustav je sastavni dio informacijskog sustava zaštite okoliša, koji se vodi prema zakonu kojim se uređuje zaštita okoliša, a sadrži osobito sljedeće:
1. podatke o nusproizvodima i ukidanju statusa otpada
2. podatke iz izvješća jedinica područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba iz članka 109. stavka 3. ovoga Zakona,
3. podatke iz izvješća o radu davatelja usluge iz članka 67. stavka 5. ovoga Zakona
4. podatke o lokacijama odbačenog otpada
5. podatke o provedenim aktivnostima sprječavanja nastanka otpada
6. podatke o ponovnoj uporabi proizvoda
7. podatke o otpadu od hrane
8. podatke o provođenju ekonomskih instrumenata gospodarenja otpadom
9. podatke o troškovima odlaganja otpada
10. podatke o provedbi propisanih ciljeva gospodarenja otpadom i stopama sakupljanja i recikliranja
11. podatke o provedenim izobrazno-informativne aktivnostima
12. podatke o provedenim akcijama prikupljanja otpada
13. podatke o posebnim kategorijama otpada
14. podatke o proizvodima koje na tržište stavljaju proizvođači proizvoda koji podliježu proširenoj odgovornosti proizvođača ili su predmet zabrane ili ograničenja stavljanja na tržište, te podataka o skupljanju i obradi otpada koji je nastao od tih proizvoda
15. podatke o količinama, vrstama i tokovima otpada
16. podatke o obveznicima izrade plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije
17. podatke o postrojenjima za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, planovima, suglasnostima te dozvolama za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kao i zatvorenim i napuštenim postrojenjima za obradu otpada iz rudarske industrije
18. podatke o osobama koje gospodare otpadom i lokacijama na kojima se gospodari otpadom
19. podatke o prekograničnom prometu otpadom
20. pokazatelje gospodarenja otpadom uključujući i pokazatelje sprječavanja nastanka otpada te pokazatelje ponovne uporabe
21. podatke o propisima, smjernicama, planovima i projektima u području gospodarenja otpadom, te ostale podatke od značaja za područje gospodarenja otpadom.
(3) Informacijski sustav vodi Ministarstvo, korištenjem elektroničkih programskih rješenja koje omogućavaju mrežni unos, obradu i prikaz podataka.
(4) Iznimno od stavka 3. ovoga članka RPPO vodi Fond.
(5) Informacijski sustav iz stavka 2. ovoga članka sadrži sljedeće:
1. ONTO
2. aplikaciju za rad Registra djelatnosti gospodarenja otpadom
3. aplikaciju Registra onečišćavanja okoliša
4. aplikaciju za prekogranični promet otpadom
5. aplikaciju za evidenciju lokacija odbačenog otpada
6. aplikaciju za izvješća o radu davatelja usluge
7. aplikaciju za operatere odlagališta i praćenje odlaganja biorazgradivog komunalnog otpada
8. portal sprječavanja nastanka otpada i aplikaciju za praćenje projekata i aktivnosti sprječavanja nastanka otpada, ponovne uporabe i izobrazno-informativnih aktivnosti
9. RPPO.
(6) Podaci koji se unose u informacijski sustav moraju biti cjeloviti, pouzdani, pravovremeni i dosljedni.
(7) Ministarstvo koordinira aktivnosti na osiguranju i kontroli kvalitete podataka u suradnji s nadležnim tijelima na regionalnoj i lokalnoj razini i ostalim dionicima.
(8) Ministarstvo osigurava pristup informacijskom sustavu iz stavka 1. ovog članka svim tijelima državne uprave s nadležnostima iz područja gospodarenja otpadom, u svrhu učinkovitijeg nadzora i planiranja.
(9) Nadležna tijela jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave te pravne osobe i fizičke osobe dužne su osigurati pravodobno i bez naknade, podatke o gospodarenju otpadom koje posjeduju, a koji su potrebni za vođenje informacijskog sustava.
(10) Strukturu, sadržaj, dostupnost podataka i način rada informacijskog sustava propisuje ministar naputkom.
(11) Sredstva za nabavu aplikacija informacijskog sustava osigurava Ministarstvo i Fond.
Registar djelatnosti gospodarenja otpadom
Članak 125.
(1) Registar djelatnosti gospodarenja otpadom (u daljnjem tekstu: Registar) vodi Ministarstvo i nadležno tijelo županije i sadrži podatke o aktima koji se odnose na pravne i fizičke osobe – obrtnike u vezi gospodarenja otpadom, a osobito podatke:
1. o dozvolama za gospodarenje otpadom i rješenjima o tim dozvolama
2. Očevidnika sakupljača i oporabitelja
3. Evidencije prijevoznika, posrednika trgovaca i reciklažnih dvorišta
4. podacima o obavljenim inspekcijskim nadzorima.
(2) Ministarstvo i nadležno tijelo županije unose propisane podatke u Registar.
(3) Registar vodi Ministarstvo putem mrežne aplikacije iz članka 124. ovoga Zakona.
(4) Ministarstvo i nadležno tijelo županije putem aplikacije iz stavka 1. ovoga članka zaprima zahtjeve, vodi postupak i izdaje rješenja i potvrde o obavljanju djelatnosti gospodarenja otpadom.
(5) Sadržaj, način vođenja Registra, način vođenja Očevidnika sakupljača i oporabitelja i Evidencije prijevoznika, posrednika trgovaca i reciklažnih dvorišta te dostupnost informacija propisuje Ministar naputkom.
Izvješćivanje
Članak 126.
(1) Ministarstvo provodi izvješćivanje o provedbi Direktive 2008/98/EZ i ostalih propisa Europske unije iz područja gospodarenja otpadom.
(2) Ministarstvo izvješćuje Europsku komisiju u skladu sa stavkom 1. ovoga članka o ostvarivanju ciljeva propisanih člancima 56. i 57. ovoga Zakona, a ako ti ciljevi nisu ostvareni i o razlozima njihovog neostvarivanja s prijedlogom akcija koje će se poduzeti u svrhu njihova ostvarivanja.
(3) Troškovi za potrebe izvješćivanja iz stavaka 1. i 2. ovoga članka osiguravaju se u državnom proračunu.
(4) Ministarstvo obavještava Europsku komisiju o propisanim uvjetima za obavljanje postupaka oporabe za koju se ne izdaje dozvola.
Članak 127.
(1) Ministarstvo provodi koordinaciju izvješćivanja i izvješćivanje o provedbi ciljeva, dostavlja prateće podatke te izvješća o provjeri kvalitete podataka, sukladno međunarodnim propisima i propisima Europske unije iz područja gospodarenja otpadom.
(2) Prikupljanje, provjera i obrada podataka te izračun ciljeva za potrebe izvješćivanja prema stavku 3. ovoga članka provodi se u skladu s metodologijama propisanima delegiranim i provedbenim aktima te ostalim smjernicama tijela s(EK / Eurostat), te na način i u rokovima utvrđenima za svaku pojedinu izvještajnu obvezu.
(3) Ministarstvo elektronički dostavlja Europskoj komisiji Izvješće o stopama ponovne uporabe i oporabe/recikliranja otpadnih vozila za kalendarsku godinu u roku od 18 mjeseci od završetka izvještajne godine za koju se podaci prikupljaju dostavlja i kad je potrebno izvješće o provjeri kvalitete.
(4) Ministarstvo nadzire godišnje stope sakupljanja otpadnih baterija i akumulatora na godišnjoj osnovi u skladu sa Prilogom I. Direktive 2006/66/EZ.
(5) Ministarstvo elektronički dostavlja Europskoj komisiji, u roku od 18 mjeseci od završetka izvještajne godine, ne dovodeći u pitanje Uredbu (EZ) br. 2150/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2002. o statističkim podacima o otpadu (SL L 332, 9.12.2002.), izvješće o stopi sakupljanja otpadnih baterija i akumulatora zajedno s očitovanjem o načinu prikupljanja podataka potrebnih za izračun stope sakupljanja.
(6) Ministarstvo elektronički dostavlja Europskoj komisiji, u roku od 18 mjeseci od završetka izvještajne godine, izvješće o postignutim stopama recikliranja za svaku kalendarsku godinu zajedno s očitovanjem o postignutoj učinkovitosti recikliranja sukladno Prilogu III. dijelu B Direktive 2006/66/EZ.
(7) Ministarstvo elektronički dostavlja Europskoj komisiji, u roku od 18 mjeseci od završetka izvještajne godine, za svaku kalendarsku godinu, Izvješće o količinama i kategorijama električne i elektroničke opreme stavljene na tržište, količinama i kategorijama EE otpada koji je ukupno sakupljen, pripremljen za ponovnu uporabu, recikliran i oporabljen te o količinama odvojeno sakupljenog i izvezenog EE otpada, zajedno s izvješćem o provjeri kvalitete i u skladu s Direktivom 2012/19/EU.
(8) Ministarstvo obavještava Europsku komisiju na način određen propisom kojim se uređuju postupci obavješćivanja u području normi i tehničkih propisa o posebnim kriterijima o nusproizvodima za određene tvari ili predmete koji su propisani pravilnikom iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
(9) Ministarstvo je nadležno za obavještavanje Europske komisije, radi revizije Popisa otpada, o spoznajama i dokazima da otpad, koji je Popisom otpada karakteriziran kao opasni otpad, ne posjeduje opasno svojstvo, te da otpad, koji je Popisom otpada karakteriziran kao neopasni otpad, posjeduje opasno svojstvo.
(10) Ako utvrdi da otpad koji u Popisu otpada nije određen kao opasni otpad ima opasno svojstvo, Ministarstvo obavještava Europsku komisiju.
(11) Ministarstvo obavještava Europsku komisiju o provedbi obveze odvojenog sakupljanja otpada, pripremi za ponovnu uporabu, recikliranju i drugoj oporabi komunalnog otpada i biootpada u Republici Hrvatskoj.
(12) O posebnim kriterijima za ukidanje statusa otpada iz članka 43. stavka 1. ovoga Zakona Ministarstvo obavještava Europsku komisiju na način određen propisom kojim se uređuju postupci obavješćivanja u području normi i tehničkih propisa.
(13) Ministarstvo izvještava Europsku komisiju o donošenju i izmjeni Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske.
(14) Ministarstvo provodi statističke aktivnosti te razvija i izrađuje statistike otpada u skladu s posebnim propisom te osigurava ispunjavanje međunarodnih i europskih obveza Republike Hrvatske koje se odnose na proizvodnju i diseminaciju službene statistike o otpadu.
(15) Troškovi Ministarstva za potrebe izvješćivanja i statistike iz ovoga članka osiguravaju se u državnom proračunu.
Članak 128.
(1) Na mrežnim stranicama Ministarstva, temeljem podataka u ONTO i Registru i pokazatelja gospodarenja otpadom, periodično se objavljuje mjesečni, kvartalni i godišnji pregled gospodarenja otpadom u sklopu javne usluge te godišnji pregled ostalog gospodarenja otpadom.
(2) Pregled gospodarenja otpadom u sklopu javne usluge sadrži podatke o količinama otpada preuzetog u sklopu javne usluge po jedinicama lokalne samouprave i zbirno na razini Republike Hrvatske.
(3) Pregled ostalog gospodarenja otpadom sadrži podatke o količinama otpada u prekograničnom i domaćem prometu, obrađenom otpadu te malootkupu otpada na razini Republike Hrvatske.
(4) Pregled iz stavaka 2. i 3. ovoga članka sadrži odgovarajuće podatke o razdoblju za koje se daje pregled, podatak iz odgovarajućeg razdoblja prethodne godine te podatak o postotnom povećanju ili smanjenju pojedine vrijednosti.
(5) Izgled i način izrade pregleda iz stavaka 2. i 3. ovoga članka propisuje Ministar naputkom.
Članak 129.
Fond je dužan informirati javnost o gospodarenju otpadom kontinuirano tijekom cijele godine putem informacijsko-obrazovnih aktivnosti kroz najmanje šest kampanja svake godine koje uključuju informativne publikacije, plakate, specijalizirane radijske i televizijske emisije, radijske i televizijske reklame, uspostavljanje i održavanje mrežne stranice, oglase, tribine, radionice, nagrade, aplikacije za pametne telefone i druge aktivnosti kao i informirati javnost ažurno pri svakoj nastaloj promjeni u sustavu gospodarenja otpadom na nacionalnoj razini ili na razini Europske unije korištenjem navedenih informacijsko-obrazovnih aktivnosti.
XV. UPRAVNI NADZOR
Članak 130.
(1) Upravni nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju njega, te radom i postupanjem nadležnih upravnih tijela jedinica lokale i područne (regionalne) samouprave i pravnih osoba koje imaju javne ovlasti u povjerenim im poslovima državne uprave koji se odnose na postupanje s otpadom obavlja Ministarstvo.
(2) Ako se u nadzoru utvrdi da je povrijeđen ovaj Zakon i/ili propis donesen na temelju ovoga Zakona, Ministarstvo može podnijeti optužni prijedlog ili kaznenu prijavu.
(3) U okviru upravnog nadzora obavlja se i stručni nadzor primjene ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
Nadzor zakonitosti Odluke o načinu pružanja javne usluge
Članak 131.
(1) Kad Ministarstvo ocijeni da su odredbe Odluke iz članka 64. ovoga Zakona, u suprotnosti s Ustavom i Zakonom, bez odgode će dati uputu predstavničkom tijelu da u roku od 15 dana od primitka upute otkloni uočene nedostatke.
(2) Ako predstavničko tijelo ne postupi po uputi iz stavka 1. ovoga članka i ne otkloni nedostatke, Ministarstvo donosi odluku o obustavi od primjene te podnosi Visokom upravnom sudu Republike Hrvatske zahtjev za ocjenu zakonitosti Odluke iz članka 64. ovoga zakona i Cjenika iz članka 74. ovoga Zakona u roku od 30 dana od dana donošenja odluke o obustavi.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave donijeti će odluku o privremenoj naplati usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada.
(4) Odluka iz stavka 3. ovoga članka sadrži jedinstvenu privremenu cijenu javne usluge za područje pružanja javne usluge za korisnike iz članka 68. stavka 2. podstavka 1. ovoga Zakona te jedinstvenu cijenu javne usluge za područje pružanja javne usluge za korisnike iz članka 68. stavka 2. podstavka 2. ovoga Zakona.
XVI. INSPEKCIJSKI NADZOR
Nadležnost za obavljanje inspekcijskog nazora
Članak 132.
(1) Inspekcijski nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona provode inspektori zaštite okoliša Državnog inspektorata (u daljnjem tekstu: inspektor zaštite okoliša), ako ovim Zakonom nije drugačije propisano.
(2) Na inspekcijski nadzor koji se provodi na temelju odredbi ovoga Zakona na odgovarajući se način primjenjuju odredbe zakona kojim se uređuje zaštita okoliša i zakona kojim se uređuje djelokrug, dužnosti i ovlasti inspektora Državnog inspektorata, ako ovim Zakonom nije propisano drukčije.
(3) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na obavljanje djelatnosti prijevoza otpada provode i ovlaštene službene osobe Ministarstva unutarnjih poslova.
(4) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na prekogranični promet otpadom te postupak posredovanja u gospodarenju otpadom i trgovanje otpadom provode i ovlaštene službene osobe Carinske uprave, Ministarstva financija.
(5) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na javnu uslugu sakupljanja komunalnog otpada te na nepropisno skladištenje, ostavljanje, odbacivanja ili odlaganje otpada od strane fizičke osobe ili nepoznatih osoba protivno ovom Zakonu provodi osoba koja obavlja poslove službe nadležne za komunalni red jedinice lokalne samouprave (u daljnjem tekstu: komunalni redar), ako ovim Zakonom nije određeno drugačije.
Članak 133.
(1) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, u dijelu koji se odnosi na obračun i naplatu prikupljanja miješanog komunalnog i biorazgradivog otpada potrošačima provode tržišni inspektori Državnog inspektorata (u daljnjem tekstu: tržišni inspektor) na način propisan posebnim zakonom kojim se uređuje zaštita potrošača.
(2) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na izvršenje obveza u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda obavlja Carinska uprava.
(3) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na označavanje ambalaže proizvoda provode inspektori nadležni za označavanje proizvoda svaki u svom djelokrugu određenim posebnim propisima.
(4) Nadzor nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na gospodarenje otpadom iz rudarske industrije provode rudarski inspektori i energetski inspektori za naftno rudarstvo Državnog inspektorata (u daljnjem tekstu: rudarski inspektor).
Članak 134.
Ovlaštene osobe Obalne straže Republike Hrvatske obavljaju inspekcijski nadzor nad provedbom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju njega na području unutarnjih morskih voda i teritorijalnog mora Republike Hrvatske i zaštićenog ekološko-ribolovnog pojasa Republike Hrvatske, odnosno gospodarskog pojasa Republike Hrvatske kada Hrvatski sabor proglasi i ostale sadržaje isključivoga gospodarskog pojasa u skladu s Glavom IV. Pomorskog zakonika.
Ovlasti inspektora u postupku inspekcijskog nadzora i predmet inspekcijskog nadzora
Članak 135.
(1) U provedbi inspekcijskog nadzora inspektor provodi izravan uvid u opće i pojedinačne akte, nadzire uvjete i način rada pravnih i fizičkih osoba - obrtnika u sustavu gospodarenja otpadom, te poduzima predviđene mjere radi njihova usklađivanja s ovim Zakonom i propisima donesenim na temelju njega te drugim propisima u slučajevima utvrđenih povreda tih propisa.
(2) U provedbi inspekcijskog nadzora inspektor zaštite okoliša nadzire osobito:
1. ispunjavanje propisanih uvjeta za obavljanje djelatnosti iz područja gospodarenja otpadom
2. usklađenost postupanja pravne i fizičke osobe – obrtnika s aktima kojima se određuje način i uvjeti obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom u skladu s ovim Zakonom
3. vođenje očevidnika o nastanku i tijeku otpada i postupanje s pratećim listovima
4. dostavu propisanih izvješća i podataka nadležnim upravnim tijelima i Ministarstvu
5. ispunjavanje uvjeta za prekogranični promet otpada
6. zakonitost dozvole za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom
7. prijavljivanje obveznika u propisane registre
8. ispunjavanje uvjeta, način rada i provedbu mjera za zatvaranje, sanaciju i održavanje saniranih odlagališta
9. izvršavanje obveza iz nadležnosti i odgovornosti jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave za gospodarenje otpadom propisanih ovim Zakonom
10. provedbu mjera gospodarenja otpadom utvrđenih procjenom utjecaja na okoliš
11. provedbu potvrđenih međunarodnih ugovora o gospodarenju otpadom i
12. porijeklo, vrstu, količinu i odredište sakupljenog i prevezenog otpada kada pravne i fizičke osobe – obrtnici obavljaju djelatnost i postupke sakupljanja i prijevoza otpada.
Članak 136.
(1) Komunalni redar ovlašten je utvrditi identitet fizičke osobe počinitelja odbacivanja otpada uvidom u osobni identifikacijski dokument ili na drugi odgovarajući način.
(2) Fizička osoba počinitelj odbacivanja otpada dužna je na zahtjev predočiti na uvid komunalnom redaru osobni identifikacijski dokument radi utvrđivanja identiteta počinitelja odbacivanja otpada.
(3) Ako fizička osoba počinitelj odbacivanja otpada na zahtjev komunalnog redara ne predoči na uvid osobni identifikacijski dokument radi provjere identiteta, komunalni redar je ovlašten zatražiti pružanje pomoći od djelatnika ministarstva nadležnog za unutarnje poslove radi utvrđivanja identiteta počinitelja odbacivanja otpada.
(4) Ako komunalni redar utvrdi postojanje opravdane sumnje da je opasni ili drugi otpad odbačen na nekretnini čiji vlasnik, odnosno posjednik, ako vlasnik nekretnine nije poznat, odnosno osoba koja, sukladno posebnom propisu, upravlja određenim područjem (dobrom), ne dopušta pristup radi utvrđivanja činjeničnog stanja u vezi odbačenog otpada, komunalni redar ovlašten je zatražiti nalog suda i asistenciju djelatnika ministarstva nadležnog za unutarnje poslove radi pristupa na nekretninu u svrhu utvrđivanja činjenica.
Inspekcijske mjere
Članak 137.
U provedbi inspekcijskog nadzora, u slučaju povrede ovoga Zakona, provedbenih propisa donesenih na temelju ovoga Zakona i Uredbe (EZ) br. 1013/2006, inspektori i druge ovlaštene osobe iz članka 132., 133. i 134. ovoga Zakona, svaki u okviru svoje nadležnosti, ima pravo i obvezu nadziranoj osobi rješenjem narediti radnje za koje je ovlašten temeljem ovoga Zakona, izdati prekršajni nalog ili obavezni prekršajni nalog te podnijeti nadležnom tijelu optužni prijedlog ili kaznenu prijavu zbog prekršaja ili kaznenog djela.
Članak 138.
(1) Ako se u provedbi inspekcijskog nadzora utvrde nedostaci i/ili nepravilnosti u radu, inspektor zaštite okoliša ukazuje osobi nad kojom se provodi nadzor (u daljnjem tekstu: nadzirana osoba) na nedostatke i/ili nepravilnosti i određuje rok njihovog otklanjanja, što se unosi u zapisnik, od kojeg se jedan primjerak daje nadziranoj osobi.
(2) Rok za otklanjanje nepravilnosti i/ili nedostataka dan na zapisnik ne može biti duži od 30 dana.
(3) Nadzirana osoba obvezna je pisano obavijestiti inspektora o poduzetim mjerama u roku 3 dana od otklanjanja nedostataka i/ili nepravilnosti.
(4) Ako nadzirana osoba ne otkloni nedostatke i/ili nepravilnosti u zadanom roku inspektor rješenjem naređuje otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti te poduzima druge radnje za koje je ovlašten u slučaju utvrđenja prekršaja ili kaznenog djela.
5) Komunalni redar postupa sukladno odredbama iz stavaka 1. do 4. ovoga članka kada u provedbi nadzora postupanja s otpadom utvrdi da je fizička osoba učinila povredu ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
Izrada, vođenje i dostava propisane dokumentacije te prijava u odgovarajuće registre
Članak 139.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje nadziranoj osobi vođenje i dostavu propisane dokumentacije, ako utvrdi da dokumente ne vodi ili ih ne vodi na propisani način, odnosno ako ih ne dostavlja na propisani način i u propisanim rokovima.
(2) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje nadziranoj osobi prijavu u odgovarajuće registre, ako utvrdi da nadzirana osoba nije izvršila prijavu na propisani način i u propisanim rokovima.
(3) Ako osoba iz stavka 1. i 2. ovoga članka ne postupi po rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
Uklanjanje otpada
Članak 140.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje nadziranoj osobi uklanjanje otpada u primjerenom roku ako utvrdi da:
1. je ostavila, odbacila i/ili odložila otpad na mjestu koje nije predviđeno za odlaganje ili
2. otpad ne skladišti na propisani način, odnosno ako skladišni prostor u kojem se otpad skladišti ne ispunjava propisane uvjete
3. otpad skladišti na lokaciji za koju nema odgovarajući akt za skladištenje otpada.
(2) Ako je nepropisno uskladištenim, ostavljenim, odbačenim ili odloženim otpadom onečišćen okoliš, inspektor rješenjem naređuje osobi iz stavka 1. ovoga članka i sanaciju onečišćenog okoliša putem ovlaštene osobe.
(3) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi prema rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(4) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka i nakon izrečene novčane kazne ne postupi prema rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, izvršenje će se provesti putem treće osobe na trošak izvršenika.
Članak 141.
(1) Komunalni redar naređuje uklanjanje otpada osobi koja je nepropisno uskladištila, ostavila, odbacila i/ili odložila otpad.
(2) Ako osoba koja je nepropisno uskladištila, ostavila, odbacila i/ili odložila otpad nepoznata, komunalni redar rješenjem naređuje uklanjanje otpada vlasniku nekretnine na kojoj je nepropisno uskladišten, ostavljen, odbačen i/ili odložen otpad ili posjedniku nekretnine ako vlasnik nekretnine nije poznat ili osobi koja sukladno posebnom propisu upravlja određenim područjem (dobrom), ako je otpad odložen na tom području (dobru) ili osobi koju je zatekao da odbacuje otpad izvan lokacije gospodarenja otpadom ili osobi za koju se može dokazati da je otpad odbacila izvan lokacije gospodarenja otpadom.
(3) Rješenjem iz stavka 1. i 2. ovoga članka određuje se: lokacija i procijenjena količina otpada, obveznik uklanjanja otpada, te obveza uklanjanja otpada predajom ovlaštenoj osobi za gospodarenje tom vrstom otpada u roku koji ne može biti duži od 6 mjeseci.
(4) Protiv rješenja iz stavka 1. i 2. ovoga članka može se izjaviti žalba nadležnom upravnom tijelu, a protiv rješenja komunalnog redara Grada Zagreba može se izjaviti žalba Ministarstvu.
(5) Istekom roka određenog rješenjem iz stavka 1. i 2. ovoga članka komunalni redar utvrđuje ispunjavanje obveze određene rješenjem. Ako komunalni redar utvrdi da obveza određena rješenjem iz stavka 1. ovoga članka nije izvršena, jedinica lokalne samouprave, odnosno Grad Zagreb dužan je osigurati uklanjanje tog otpada predajom ovlaštenoj osobi za gospodarenje tom vrstom otpada.
Članak 142.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje jedinici lokalne samouprave uklanjanje, odnosno zbrinjavanje i/ili oporabu otpada u primjerenom roku, putem osobe koja posjeduje odgovarajući akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom sukladno odredbama ovoga Zakona, ako utvrdi da je otpad odbačen izvan građevine za zbrinjavanje otpada, a komunalni redar nije donio rješenje iz članka 141. ovoga Zakona.
(2) Rješenjem iz stavka 1. ovoga članka inspektor naređuje i jedinici područne (regionalne) samouprave uklanjanje, odnosno zbrinjavanje i/ili oporabu u primjerenom roku otpada ako jedinica lokalne samouprave ne izvrši naređenu mjeru.
(3) Ako jedinica područne (regionalne) samouprave ne izvrši rješenje iz stavka 2. ovoga članka, izvršenje se provodi putem treće osobe na trošak jedinice područne (regionalne) samouprave kojoj je izvršenje naređeno.
(4) Ako je nepropisno ostavljenim ili odloženim otpadom onečišćen okoliš, inspektor rješenjem iz stavka 1. ovoga članka naređuje i sanaciju onečišćenog okoliša putem osobe iz stavka 1. ovoga članka.
Otklanjanje nepravilnosti u postupanju s otpadom
Članak 143.
(1) Inspektor rješenjem naređuje nadziranoj osobi, a koja posjeduje odgovarajući akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, otklanjanje nepravilnosti u postupanju i poslovanju s otpadom i posebnim kategorijama otpada ako utvrdi da ne postupa s tim vrstama otpada na propisani način, odnosno ako utvrdi da za obavljanje poslova nije osigurala propisane uvjete.
(2) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju kojim joj je naređena mjera otklanjanja nepravilnosti u postupanju i poslovanju, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(3) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka i nakon izrečene novčane kazne ne izvrši rješenje inspektor će zapečatiti radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogućiti daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti.
Članak 144.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju ako utvrdi da obveze određene propisom kojim se uređuje odlaganje otpada ne provodi ili ih ne provodi u potpunosti osobito ako:
1. ne poduzima mjere za sprječavanje štetnih utjecaja na okoliš određenih dozvolom za gospodarenje otpadom,
2. ne poduzima druge mjere propisane Zakonom i propisima donesenim na temelju ovoga Zakona.
(2) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u poslovanju ako utvrdi da nadzirana osoba ne radi u skladu s provedbenim propisima donesenim na temelju ovoga Zakona.
(3) Ako osoba iz stavka 1. i 2. ovoga članka ne postupi po rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
Zabrana odlaganja otpada
Članak 145.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem zabranjuje nadziranoj osobi zbrinjavanje otpada odlaganjem ako utvrdi da:
1. odlaže otpad neprihvatljiv za odlaganje na odlagalište,
2. odlaže otpad bez osnovne karakterizacije otpada,
3. rezultat analize eluata otpada nije u skladu s propisanim vrijednostima.
(2) Inspektor rješenjem zabranjuje osobi iz stavka 1. ovoga članka koja je proizvođač/posjednik i/ili upravitelj odlagališta otpada, svako daljnje zbrinjavanje otpada odlaganjem i u slučaju kada se u postupku naknadnog uzorkovanja otpada provedenog na zahtjev inspektora putem ovlaštenog laboratorija zbog sumnje na točnost prethodno dobivenih rezultata analize eluata otpada, utvrdi da rezultat analize nije u skladu s propisanim vrijednostima, do usklađenja s propisom.
(3) Inspektor rješenjem naređuje osobi iz stavka 1. ovoga članka, ovisno o vrsti otpada i mogućnosti njegovog uklanjanja, i uklanjanje otpada s odlagališta i njegovo zbrinjavanje na propisani način u primjerenom roku.
(4) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(5) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju inspektora iz stavka 3. ovoga članka rješenje će se izvršiti putem treće osobe na trošak osobe koja upravlja odlagalištem.
Zabrana obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom
Članak 146.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem zabranjuje nadziranoj osobi obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom ako utvrdi da:
1. nije registrirana za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom,
2. nema odgovarajući akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom sukladno odredbama ovoga Zakona.
(2) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju kojim joj je naređena mjera otklanjanja nepravilnosti u postupanju i poslovanju, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
(3) Ako osoba i nakon izrečene novčane kazne ne izvrši rješenje inspektor zapečaćuje radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogućuje daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti.
(4) Inspektor rješenjem naređuje osobi koja posjeduje akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom privremenu obustavu obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom i rok za usklađivanje rada s uvjetima propisanim ovim Zakonom i propisa donesenih na osnovu njega ako utvrdi da:
1. ne ispunjava uvjete na osnovi kojih je izdan akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom,
2. ne radi u skladu s izdanim aktom za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom.
(5) Ako inspektor utvrdi da elaborat gospodarenja otpadom iz članka 28. ovoga Zakona nije usklađen s odredbama ovoga Zakona i propisima donesenim na osnovu njega, rješenjem naređuje osobi koja posjeduje akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, privremenu obustavu obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom i rok za usklađivanje elaborata gospodarenja otpadom iz članka 28. ovoga Zakona s odredbama ovoga Zakona i propisima donesenih na osnovu njega.
(6) Ako osoba iz stavka 4. i 5. ovoga članka postupi po rješenju u određenom mu roku, inspektor će odmah donijeti rješenje o nastavku obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, ako ne postupi po rješenju, inspektor predlaže tijelu koje je izdalo akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom ukidanje tog akta.
Nadzor pošiljaka otpada
Članak 147.
(1) Inspektor zaštite okoliša usmenim rješenjem na zapisnik naređuje privremeno zadržavanje prijevoznog sredstva i pošiljke otpada u prekograničnom prometu ako prilikom nadzora utvrdi da postoji osnovana sumnja da se radi o nezakonitoj pošiljci u smislu odredbi Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
(2) Rješenje iz stavka 1. ovoga članka dostavlja se vlasniku prijevoznog sredstva i pošiljatelju otpada u pisanom obliku u roku 8 dana od donošenja u usmenom obliku.
Članak 148.
Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje zabranu isporuke nezakonite pošiljke otpada iz Republike Hrvatske ili u Republiku Hrvatsku i naređuje vraćanje pošiljke pošiljatelju otpada.
Članak 149.
(1) Prijevozno sredstvo i pošiljka otpada iz članka 147. i 148. ovoga Zakona privremeno se skladište u skladištu osobe s kojom Ministarstvo ima ugovor za skladištenje pošiljki otpada.
(2) U slučaju da postupak iz članka 147. i 148.ovoga Zakona traje duže od dvije kalendarske godine i postoji osnovana pretpostavka da neće biti riješen, inspektor zaštite okoliša donosi rješenje kojim će zaplijeniti pošiljku i prijevozno sredstvo.
Provedba mjera gospodarenja otpadom
Članak 150.
(1) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje izvršnom tijelu jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave osiguranje uvjeta i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom ako utvrdi da se ne provode.
(2) Inspektor zaštite okoliša rješenjem naređuje izvršnom tijelu jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave da osigura da davatelj javne usluge preda miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom sukladno Planu utvrdi da isto nije osigurano.
(3) Ako osoba iz stavka 1. i 2. ovoga članka ne postupi po rješenju inspektora i ne izvrši naređene mjere iz stavaka 1. i 2. ovoga članka, inspektor će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
Otklanjanje nedostataka i nepravilnosti
Članak 151.
(1) Carinska uprava rješenjem naređuje nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju i poslovanju u primjerenom roku ako utvrdi da ne provodi odredbe o proširenoj odgovornosti proizvođača proizvoda.
(2) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju kojim joj je naređena mjera otklanjanja nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju i poslovanju, Carinska uprava će rješenjem osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
Izvršenje inspekcijskog rješenja
Članak 152.
(1) Novčana kazna u članku 139. stavku 3., članku 140. stavku 3., članku 143. stavku 2., članku 144. stavku 3., članku 145. stavku 4., članku 146. stavku 2., članku 150. stavku 3. i članku 151. stavku 2. ovoga Zakona kojom se nadzirana osoba prisiljava na izvršenje inspekcijskog rješenja izriče se sukladno zakonu kojim se uređuje opći upravni postupak.
(2) Iznos novčane kazne kojom se nadzirana osoba prisiljava na izvršenje naređene mjere uplaćuje se u korist državnog proračuna u roku trideset dana od dana utvrđenja da nije postupljeno po naređenom u rješenju. Ako nadzirana osoba istekom roka od trideset dana ne dostavi inspektoru dokaz o uplati novčane kazne, naplati će se pristupiti prisilnim putem.
Članak 153.
(1) U svrhu osiguranja provedbe mjera iz članka 143. stavka 1. i članka 146. stavka 1. ovoga Zakona, inspektor može zapečatiti radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogućiti daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti.
(2) Način pečaćenja iz stavka 1. ovoga članka određen je zakonom kojim se uređuje Državni inspektorat.
Članak 154.
Ako izvršenik ne postupi po izvršnom rješenju iz članka 140. stavka 1., članka 142. stavka 1. i članka 145. stavka 3. ovoga Zakona, inspektor rješenjem o izvršenju može odrediti dodatni rok za ispunjenje obveze dane tim rješenjem.
Članak 155.
(1) Troškovi izvršenja inspekcijskog rješenja iz članka 140., članka 142. i članka 145. putem treće osobe namiruju se iz državnog proračuna do naplate od izvršenika.
(2) Republika Hrvatska ima pravo na naknadu svih troškova izvršenja inspekcijskog rješenja putem treće osobe.
(3) Radi osiguranja naplate svih troškova iz stavka 2. ovoga članka Republika Hrvatska na temelju ovoga Zakona stječe zakonsko založno pravo na nekretnini na kojoj je izvršeno uklanjanje otpada putem treće osobe do visine svih troškova izvršenja inspekcijskog rješenja.
(4) Prije postupka izvršenja rješenja putem treće osobe mjesno nadležni zemljišnoknjižni sud će na prijedlog Republike Hrvatske u zemljišnoj knjizi na temelju rješenja kojim se naređuje mjera izvršiti zabilježbu pokretanja postupka i zabilježbu namjere izvršenja rješenja putem treće osobe i posljedice izvršenja.
(5) Inspektor rješenjem utvrđuje iznos troškova izvršenja rješenja putem treće osobe na temelju računa treće osobe koja je izvela radove uklanjanja otpada za Republiku Hrvatsku.
(6) Mjesno nadležni zemljišnoknjižni sud provest će u korist Republike Hrvatske upis založnog prava na temelju rješenja iz stavka 5. ovoga članka.
Zastara izvršenja rješenja putem treće osobe
Članak 156.
Nakon isteka roka od pet godina od dana kada je rješenje iz članka 140., članka 139. i članka 145. ovoga Zakona postalo izvršno rješenje se ne može izvršiti putem treće osobe, ali se može donijeti novo rješenje.
Pravni lijek
Članak 157.
(1) Protiv rješenja inspektora zaštite okoliša, tržišnog inspektora i rudarskog inspektora može se izjaviti žalba Državnom inspektoratu.
(2) Žalba izjavljena protiv rješenja iz stavka 1. ovoga članka ne odgađa izvršenje rješenja.
Prijedlog za ukidanje dozvole i odobrenja
Članak 158.
(1) Kad se u provedbi inspekcijskog nadzora utvrdi da se nadzirana osoba ne pridržava uvjeta određenih u dozvoli za gospodarenje otpadom, odredbi ovoga Zakona ili propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, zbog čega može prouzročiti tešku i neposrednu opasnost za život i zdravlje ljudi ili kažnjivo onečišćenje okoliša, inspektor zaštite okoliša predlaže Ministarstvu, odnosno nadležnom tijelu županije ukidanje dozvole.
(2) Kad se u provedbi inspekcijskog nadzora utvrde nepravilnosti sukladno članku 9. stavku 8. Uredbe (EZ) br. 1013/2006, inspektor predlaže Ministarstvu ukidanje odobrenja za prekogranični promet otpada.
Posebne odredbe
Članak 159.
(1) Inspekcija zaštite okoliša Državnog inspektorata poduzima mjere propisane odredbama članka 133. ovoga Zakona kada u provedbi inspekcijskog nadzora utvrdi povredu odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona koje se odnose na obveze proizvođača proizvoda i proširenu odgovornost proizvođača proizvoda.
(2) Ovlaštena osoba Obalne straže Republike Hrvatske poduzima mjere propisane odredbama članka 138. ovoga Zakona kada u provedbi inspekcijskog nadzora na unutarnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske te na području zaštićenog ekološko-ribolovnog pojasa Republike Hrvatske, odnosno gospodarskog pojasa Republike Hrvatske kada Hrvatski sabor proglasi i ostale sadržaje isključivoga gospodarskog pojasa u skladu s Glavom IV. Pomorskog zakonika utvrdi povredu odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
(3) Ovlašteni službenici ministarstva nadležnog za carinsku upravu i ministarstva nadležnog za unutarnje poslove poduzimaju mjere propisane člancima 145., 146. i 148. ovoga Zakona kada u provedbi nadzora prekograničnog prometa otpada utvrde povredu odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
(4) Rudarski inspektor poduzima mjere propisane odredbama članaka 138., 141. i 144. ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
(5) Na postupak izvršenja inspekcijskih rješenja iz stavaka 1., 2., 3. i 4. ovoga članka primjenjuju se odredbe ovoga Zakona o izvršenju inspekcijskih rješenja.
Inspekcijski nadzor povodom prijave
Članak 160.
(1) Podnositelj prijave nije stranka u inspekcijskom postupku nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
(2) Podnositelj prijave može, ako inspektor na temelju sadržaja prijave ocjeni opravdanim, biti prisutan pregledu lokacije tijekom provedbe inspekcijskog nadzora.
(3) Inspektor će pisano obavijestiti poznatog podnositelja prijave o utvrđenom činjeničnom stanju u inspekcijskom nadzoru najkasnije trideset dana od dana utvrđenja činjeničnog stanja.
Članak 161.
(1) Ako se tijekom inspekcijskoga nadzora utvrdi da nema povrede ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona koje je ovlaštena nadzirati inspekcija zaštite okoliša i opravdanog razloga za daljnje vođenje postupka, a podnositelj prijave zahtijeva izvođenje dokaza, postupak se nadalje vodi po zahtjevu podnositelja prijave.
(2) Troškove daljnjeg vođenja postupka iz stavka 1. ovoga članka u cijelosti snosi podnositelj prijave.
(3) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka inspektor će zaključkom zatražiti od podnositelja prijave da unaprijed položi novčani iznos za troškove izvođenja drugih dokaza.
XVIII. PREKRŠAJNE ODREDBE
Članak 162.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 50.000,00 kuna kazniti će se za prekršaj pravna osoba koja:
1. je upisana u Očevidnik nusproizvoda i do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu ne dostavi Ministarstvu Izvješće o nusproizvodima koje sadrži podatke o osobi koja proizvodi nusproizvod, vrstama i količinama nastalih nusproizvoda te korisnicima nusproizvoda (članak 14. stavak 8.)
2. upravlja centrom za ponovnu uporabu i ne dostavi Ministarstvu do 1. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu izvješće o količinama i vrsti proizvoda koji su stavljeni u ponovnu uporabu (članak 15. stavka 7.)
3. je bio posjednik otpada i nije kategorizirao otpad kojega je imao u posjedu na način da je odredio porijeklo i mjesto nastanka otpada, grupu, podgrupu i ključni broj otpada i svojstva otpada sukladno Katalogu otpada (članak 17. stavak 1.)
4. je posjednik otpada koji je predao pošiljku otpada i koji nije uz pošiljku otpada osobi koja preuzima otpad predao ispunjeni pisani ili elektronički Prateći list koji sadrži podatke o otpadu i osobama uključenim u gospodarenje tim otpadom, a obveza predaje ispunjenog pratećeg lista nije obuhvaćena iznimkom iz člankom 21. stavkom 2. ovoga Zakona (članak 21. stavak 1.)
5. prevozi otpad i uz pošiljku otpada nema ispunjeni Prateći list (članak 21. stavak 3.)
6. je obveznik vođenja ONTO i ispunjavanja pratećeg lista i nije osigurao sljedivost otpada od nastanka do obrade uključujući i nadzor tijeka otpada (članak 22. stavak 2.)
7. je pošiljatelj pošiljke otpada, primatelj otpada ili posrednik u gospodarenju otpadom, i ne razmijeni sve informacije nužne za ispunjavanje pratećeg lista, uključujući podatke o ovlasti za preuzimanje otpada, načinu obrade otpada i odredištu za obradu otpada (članak 21. stavak 5.)
8. je obveznik vođenja ONTO i ONTO ne vodi ili ne vodi ONTO ažurno, točno ili potpuno ili ne unosi podatke u ONTO odmah nakon svake nastale promjene stanja (članak 22. stavak 4.)
9. je posjednik otpada ili je osoba koja gospodari otpadom i nije čuvala podatke o gospodarenju s otpadom najmanje tri godine od dana poduzimanja radnje s otpadom, odnosno najmanje jednu godinu ako se radi o prijevozu opasnog otpada (članak 23. stavak 1.)
10. je posjednik otpada ili je osoba koja gospodari otpadom ne učini dostupnim na uvid na zahtjev nadležnog tijela ili prethodnog posjednika otpada dokaze i ostale relevantne podatke o poduzetim radnjama u gospodarenju otpadom (članak 23. stavak 2.)
11. je posrednik u gospodarenju otpadom koji ne osigura da otpad preuzme osoba koja ovlaštena preuzeti otpad i obradi otpad za koji posreduje (članak 26. stavak 8.)
12. je osoba koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom i koja nije tijelu koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom dostavila obavijest o promjeni propisanog uvjeta za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom i akta temeljem kojih mu je bila izdana dozvola za gospodarenje otpadom u roku od 30 dana od dana kad je promjena nastupila (članak 33. stavak 1.)
13. je osoba koja upravlja odlagalištem i koja Ministarstvu do 31. siječnja tekuće godine za prethodnu godinu ne dostavi podatke o masi otpada odloženog na odlagalište putem obrasca objavljenoga na mrežnoj stranici Ministarstva (članak 37. stavak 7.)
14. je proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada koji do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu ne dostavi Ministarstvu izvješće o ukidanju statusa otpada koje sadrži podatke o osobi koja ukida status otpada, o tvari ili predmetu koji je nastao i količini te tvari ili predmeta te vrsti i količini otpada koja je ušla u postupak oporabe i postupku oporabe (članak 43. stavak 5.)
15. je proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada i koji uz pošiljku tvari ili predmeta kojoj je ukinut status otpada nije priložio izjavu o sukladnosti (članak 43. stavak 6.)
16. je osoba upisana u očevidnik koja jednom godišnje ne dostavi obrazac o statusu obavljanja djelatnosti radi potvrđivanja namjere obavljanja djelatnosti u narednoj godini (članak 44. stavak 8. točka 1.)
17. je osoba upisana u očevidnik koja ne dostavi informacije o izmjeni podatka koji je dostavila u Očevidnik sakupljača i oporabitelja u roku od 30 dana od dana nastanka promjene (članak 44. stavak 8. točka 2.)
18. je osoba upisana u Evidenciju prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta i jednom godišnje ne dostavi obrazac o statusu obavljanja djelatnosti radi potvrđivanja namjere obavljanja djelatnosti u narednoj godini (članak 45. stavak 6. točka 1.)
19. je osoba upisana u Evidenciju prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih i ne dostavi informacije o izmjeni podatka koji je dostavila u Evidenciju prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta u roku od 30 dana od dana nastanka promjene (članak 45. stavak 6. točka 2.)
20. je operater postrojenja, koji je proizvođač otpada, i ne izradi Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije u skladu s podacima iz rudarskog projekta i uz poštivanje načela održivog razvoja (članak 46. stavak 4.)
21. je operater postrojenja, koji je proizvođač otpada i koji je ishodio suglasnost na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, i koji nije u roku od 60 dana prije dana isteka suglasnosti na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, pri čemu nije bilo značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, dostavio nadležnom tijelu zahtjev za produženje suglasnosti (članak 47. stavak 1.)
22. je operater postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, osim postrojenja za gospodarenje otpadom na koje se primjenjuje propis o sprječavanju velikih nesreća koje uključuju opasne tvari, i koji nije prije početka rada izradio sustav upravljanja sigurnošću, plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve ili imenovao osobu odgovornu za uvođenje i nadzor sustava upravljanja sigurnošću (članak 47. stavak 4.)
23. je operater postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A i koji nije nadležnom tijelu županije prije početka rada postrojenja dostavio plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve, dokaz o uspostavi sustava upravljanja sigurnošću ili sve podatke nužne za izradu Plana za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A (članak 47. stavak 5.)
24. je operater i u slučaju velike nesreće nije tijelu državne uprave nadležnom za civilnu zaštitu dostavio sve bitne informacije kako bi se mogle umanjiti posljedice po ljudsko zdravlje, te procijeniti i smanjiti opseg stvarnog ili mogućeg onečišćenja okoliša ili nije ispunio sve zahtjeve i mjere propisane unutarnjim planom za hitne slučajeve ili Planom za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A (članak 47. stavak 7.)
25. je davatelj usluge koji ne gospodari s odvojeno sakupljenim komunalnim otpadom, uključujući preuzimanje i prijevoz tog otpada, sukladno propisanom redu prvenstva gospodarenja otpadom ili gospodari način na koji dovodi do miješanja odvojeno sakupljenog komunalnog otpada s drugom vrstom otpada ili otpadom koji ima drugačija svojstva (članak 67. stavak 1. točka 1.)
26. je davatelj usluge koji ne pruža javnu uslugu u skladu s ovim Zakonom i Odlukom iz članka 64. ovoga Zakona (članak 67. stavak 1. točka 2.)
27. je davatelj usluge koji ne snosi sve troškove gospodarenja prikupljenim otpadom, osim troškova postupanja s reciklabilnim komunalnim otpadom koji se sastoji pretežito od otpadne ambalaže (članak 67. stavak 1. točka 3.)
28. je davatelj usluge koji ne osigura korisniku usluge spremnike za primopredaju komunalnog otpada (članak 67. stavak 1. točka 4.)
29. je davatelj usluge koji nije preuzeo sadržaj spremnika od korisnika usluge i to odvojeno miješani komunalni otpad, biootpad, reciklabilni komunalni otpad i glomazni otpad (članak 67. stavak 1. točka 5.)
30. je davatelj usluge koji nije osigurao provjeru da otpad sadržan u spremniku prilikom primopredaje odgovara vrsti otpada čija se primopredaja obavlja (članak 67. stavak 1. točka 6.)
31. je davatelj usluge koji nije osigura uvjete kojima se ostvaruje pojedinačno korištenje javne usluge neovisno o broju korisnika usluge koji koriste zajednički spremnik (članak 67. stavak 1. točka 7.)
32. je davatelj usluge koji ne preda sakupljeni reciklabilni komunalni otpad koji se sastoji pretežito od otpadne ambalaže osobi koju odredi Fond odnosno organizacija (članak 67. stavak 1. točka 8.)
33. je davatelj usluge koji ne vodi evidencije propisane člankom 77. ovoga Zakona (članak 67. stavak 1. točka 9.)
34. je davatelj usluge koji na spremniku ne održava natpis koji sadrži naziv osobe koja prikuplja otpad putem tog spremnika, naziv vrste otpada za koju je spremnik namijenjen te kratku uputu o otpadu koji se sakuplja putem toga spremnika (članak 67. stavak 1. točka 10.)
35. je davatelj usluge koji ne osigura sigurnost, redovitost i kvalitetu javne usluge (članak 67. stavak 1. točka 11.)
36. je davatelj usluge koji nije predao miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom sukladno Planu (članak 67. stavak 1. točka 12.)
37. je davatelj usluge koji ne obračuna cijenu javne usluge na način propisan ovim Zakonom, Odlukom iz članka 64. stavka 1. ovoga Zakona i cjenikom iz članka 74. ovoga Zakona (članak 67. stavak 1. točka 13.)
38. je davatelj usluge koji na računu za javnu uslugu ne navede sve elemente temeljem kojih je izvršio obračun cijene javne usluge, uključivo i porez na dodanu vrijednost određen sukladno posebnom propisu koji uređuje porez na dodanu vrijednost (članak 67. stavak 1. točka 14.)
39. je davatelj usluge koji na zahtjev korisnika koji nije kućanstvo (drugi izvori komunalnog otpada) nije osigurao pružanje usluga iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočki 2., 3. i 4. i točke 2. ovoga Zakona pod komercijalnim uvjetima (članak 67. stavak 2.)
40. je davatelj usluge koji osim pružanja javne usluge, obavlja i druge poslove, a nije vodio evidenciju prihoda i rashoda od javne usluge na način da je u svakom trenutku moguće utvrditi postojeće prihode i rashode od javne usluge (članak 67. stavak 4.)
41. je davatelj usluge koji nije podnio predstavničkom tijelu jedinice lokalne samouprave Izvješće o radu do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu ili ga nije dostavio Ministarstvu (članak 67. stavak 5.)
42. je korisnik usluge koji o nije obavijestio davatelja usluge o promjeni u roku od 15 dana od dana kad je nastupila promjena, ili o namjeravanoj promjeni podataka iz Izjave u roku od 15 dana prije dana od kojeg će se primjenjivati namjeravana promjena (članak 71. stavak 8.)
43. je davatelj usluge koji nije proveo prethodno javno savjetovanje od najmanje 30 dana o prijedlogu cjenika s obrazloženjem cijene i izmjene cijene (članak 74. stavak 3.)
44. je davatelj usluge koji prije primjene cjenika, odnosno primjene izmjene cjenika nije pribavio suglasnost izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave na koju se cjenik odnosi (članak 74. stavak 4.)
45. je davatelj usluge koji nije objavio suglasnost na cjenik u službenom glasniku jedinice lokalne samouprave i na svojim mrežnim stranicama te nije obavijestio korisnika usluge o cjeniku i izmjeni cjenika 15 dana prije dana primjene cjenika i u istom roku nije cjenik dostavio Ministarstvu (članak 74. stavak 10.)
46. je davatelj usluge i koji nije omogućio korisniku usluge uvid u akte iz članka 75. stavka 2. ovoga Zakona prije sklapanja i izmjene i/ili dopune Ugovora i na zahtjev korisnika usluge (članak 75. stavak 3.)
47. je davatelj usluge koji putem sredstava javnog informiranja, mrežne stranice, dostavom pisane obavijesti ili na drugi za korisnika usluge prikladni način nije osigurao, da je korisnik usluge, prije sklapanja Ugovora ili izmjene i/ili dopune Ugovora, upoznat s propisanim odredbama koje uređuju sustav sakupljanja komunalnog otpada, Ugovorom i pravnim posljedicama (članak 75. stavak 4.)
48. je davatelj usluge koji na svojoj mrežnoj stranici nema poveznice na mrežne stranice Narodnih novina na kojima je objavljen ovaj Zakon, digitalnu presliku Odluke, digitalnu presliku cjenika sa svim pripadajućim dodacima i prilozima (članak 75. stavak 5.)
49. je davatelj usluge koji nije vodio evidenciju o preuzetoj količini otpada od pojedinog korisnika usluge u obračunskom razdoblju prema kriteriju količine otpada iz članka 65. stavka 1. ovoga Zakona ili ne vodi tu evidenciju u digitalnom obliku, ili ta evidencija ne sadrži Izjavu i dokaze o izvršenoj javnoj usluzi ili podaci iz te evidencije nisu bili dostupni na uvid korisniku usluge na njegov zahtjev (članak 79. stavci 1., 2., 3., 4.)
50. je davatelj usluge koji korisniku usluge do kraja prosinca tekuće kalendarske godine za iduću kalendarsku godinu nije dostavio Obavijest o sakupljanju komunalnog otpada u pisanom obliku ili putem mrežne stranice kad je to korisniku usluge prihvatljivo (članak 80. stavak 1.)
51. je davatelj usluge i na svojim mrežnim stranicama nije objavio ili nije ažurno održavao informacije o lokacijama mobilnih i reciklažnih dvorišta po naseljima i lokacijama spremnika za odvojeno sakupljanje komunalnog otpada postavljenih na javnoj površini (članak 80. stavak 2.)
52. je davatelj usluge koji u okviru javne usluge nije barem jednom u kalendarskoj godini preuzeti glomazni otpad od korisnika usluge koji je kućanstvo na obračunskom mjestu korisnika usluge bez naknade (članak 82. stavak 1.)
53. je davatelj usluge koji na zahtjev korisnika usluge koji je kućanstvo nije osigurao preuzimanje glomaznog otpada od korisnika usluge na obračunskom mjestu korisnika usluge (članak 82. stavak 2.)
54. je osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem i koja ne raspolaže reciklažnim dvorištem koje je građevina i za koje je izdan akt kojim se dozvoljava uporaba ili mobilnom jedinicom za koju je izdana izjava o sukladnosti proizvoda (članak 83. stavak 1.)
55. je osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem i koja nije utvrdila, u suradnji s tijelima jedinice lokalne samouprave, pravo korištenja usluga reciklažnog dvorišta bez naknade u smislu odredbe članka 83. stavka 2. točke 1. ovoga Zakona (članak 83. stavak 3.)
56. je osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem i koja nije zatražila na uvid osobni identifikacijski dokument od osobe koja predaje otpad radi ostvarenja prava iz članka 83. stavka 2. točke 1. ovoga Zakona (članak 83. stavak 4.)
57. je proizvođač proizvoda koji je bio dužan, a nije Europskoj agenciji za kemikalije dostavio podatke propisane člankom 33. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94 kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktiva Komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ (SL L 396, 18. 12. 2006) kako je zadnje izmijenjena Uredbom komisije (EU) 2020/1149 оd 3. kolovoza 2020. o izmjeni Priloga XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) u pogledu diizocijanata (SL L 252, 4. 8. 2020.) (članak 88. stavak 7.)
58. je osoba koja organizira akciju i koja u roku osam dana od završetka akcije iz članka 110. stavka 1. ovoga Zakona nije dostavila nadležnom upravnom odjelu jedinice lokalne samouprave izvješće o provedenoj akciji koje sadrži sljedeće podatke: vrijeme trajanja akcije, vrste i količine otpada koje su prikupljene, osobe kojima je otpad predan na daljnje gospodarenje (članak 110. stavak 2.)
59. ne osigura pravodobno i bez naknade, podatke o gospodarenju otpadom koje posjeduju, a koji su potrebni za vođenje informacijskog sustava (članak 124. stavak 9.).
(2) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 1000,00 do 10.000,00 kuna odgovorna osoba u pravnoj osobi.
(3) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 1000,00 do 10.000,00 kuna fizička osoba - obrtnik.
(4) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 1000,00 do 10.000,00 kuna fizička osoba.
Članak 163.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 100.000,00 kuna kazniti će se za prekršaj pravna osoba koja:
1. obavlja djelatnost i poslove centra za gospodarenje otpadom i ne primjeni istu cijenu obrade preuzetog miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada, koji su sukladno Planu gospodarenja otpadom Republike Hrvatske dužni predavati miješani komunalni otpad u taj centar za gospodarenje otpadom (članak 12. stavak 4.)
2. obavlja uzorkovanje i ispitivanje otpada, nusproizvoda, rezultata oporabe otpada ili određivanje opasnih svojstava otpada, a nije akreditirana za odgovarajuću metodu uzorkovanja i ispitivanja (članak 17. stavak 5.)
3. je posjednik otpada i odvojeno ne preda ovlaštenoj osobi otpad, koji se smatra posebnom kategorijom otpada (članak 19. stavak 2.)
4. proizvođač biootpada koji ne reciklira biootpad na mjestu nastanka i ne predaje ga radi sakupljanja odvojeno od drugog otpada (članak 19. stavka 3.)
5. miješa biootpad s drugim vrstama otpada, osim u sklopu obavljanja postupka oporabe ili zbrinjavanja otpada (članak 19. stavak 4.)
6. je posjednik otpada, kojega se mora sakupljati odvojeno radi oporabe ili olakšanja pripreme za ponovnu uporabu, recikliranja ili drugog postupka oporabe, koji ne predaje odvojeno otpad ili miješa taj otpad s drugim otpadom ili tvarima koja imaju drugačija svojstva (članak 19. stavak 5.)
7. je izvorni proizvođač otpada ili sadašnji ili prethodni posjednik otpada i koji nije snosio troškove gospodarenja otpadom, uključujući troškove gradnje i rada neophodne infrastrukture za gospodarenje otpadom u skladu s načelom „onečišćivač plaća“ (članak 20. stavak 1.)
8. je preuzela otpad u posjed za znanstvene, istraživačke ili probne svrhe u količini nužnoj za provođenje te svrhe bez odobrenja (članak 25. stavak 1.)
9. je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom i koja nije tijelu koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom dostavila obavijest o promjeni propisanog uvjeta za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom u roku od 30 dana od dana kad je promjena nastupila (članak 33. stavak 2.)
10. obavlja djelatnosti određene dozvolom za gospodarenje otpadom ili djelatnosti sakupljanja otpada ili djelatnosti oporabe otpada za koju se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom i ne raspolaže financijskim jamstvom, za cijelo razdoblje obavljanja i godinu dana nakon prestanka obavljanja (članak 34. stavak 1.)
11. ima financijsko jamstvo iz članka 33. ovoga Zakona izdano na razdoblje kraće od vremena trajanja dozvole za gospodarenje otpadom i koja nije produžila važeće financijsko jamstvo ili pribavila novo financijsko jamstvo (članak 34. stavak 2.)
12. je osoba koja upravlja odlagalištem i koja ne određuje masu otpada odgovarajućim uređajem umjerenim za određivanje mase povezanim sa sustavom identifikacije vozila (članak 37. stavak 6.)
13. je osoba koja upravlja odlagalištem i koja u vrijeme i na način propisan Odlukom iz članka 38. stavka 1. ovoga zakona, nije obustavila preuzimanje otpada na odlagalištu i nije zatvorila odlagalište (članak 38. stavak 2.)
14. je osoba koja upravlja odlagalištem i koja je ujedno i davatelj javne usluge, ako cijena za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni koju primjenjuje za druge davatelje javne usluge je veća od troška po toni kojim opterećuje vlastito poslovanje (članak 38. stavak 2.)
15. je osoba koja spaljuje otpad koji je odvojeno sakupljen radi pripreme za ponovnu uporabu ili recikliranja, osim otpada koji nastaje obradom odvojeno sakupljenoga otpada za kojeg spaljivanje daje najbolji ishod za okoliš sukladno članku 5. ovoga Zakona (članak 39. stavak 3.)
16. je posjednik opasnog otpada koji je pomiješan protivno odredbama ovoga Zakona, i koji nije proveo izdvajanje opasnog otpada koje je bio obvezan provesti ili koji nije osigurao obradu tog otpada u postrojenju za koju je izdana dozvola za gospodarenje otpadom za obradu takvih mješavina (članak 40. stavak 2.)
17. je osoba koja obrađuje otpad i koja nije, a bila je dužna, prije obrade ili u tijeku obrade iz odvojeno sakupljenog otpada radi obrade otpada pripremom za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom, izdvojila opasne tvari, smjese i komponente iz opasnog otpada kako bi se iste obradile u skladu s člankom 5. i 6. ovoga Zakona (članak 40. stavak 5.)
18. nije obradila otpadno ulje, a bila je dužna to učiniti, pri čemu je prioritet imala regeneracija otpadnog ulja ili drugi postupak recikliranja koji bi daje jednako vrijedni ili bolji ishod za okoliš od regeneracije, u skladu sa člankom 5. i 6. ovoga Zakona (članak 40. stavak 6.)
19. je miješala otpadna ulja koja imaju različita svojstva ili je miješala otpadno ulje i drugi otpad ili tvari, pri čemu je takvo miješanje onemogućilo regeneraciju ili drugi postupak recikliranja koji bi rezultirao jednako vrijednim ili boljim ishodom za okoliš od regeneracija (članak 40. stavak 7.)
20. je proizvođač tvari ili predmeta upisane u Očevidnik za ukidanje statusa otpada a koja nakon što joj je toj tvari ukinut status otpada nije osigurala da ta tvar udovoljava propisanim zahtjevima za kemikalije odnosno proizvode u trenutku korištenja iste tvari po prvi put ili u trenutku stavljanja iste tvari na tržište po prvi put (članak 43. stavak 4.)
21. je proizvođač tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada a koja nakon što joj je tom predmetu ukinut status otpada nije osigurala da taj predmet udovoljava propisanim zahtjevima za kemikalije odnosno proizvode u trenutku korištenja istog proizvoda po prvi put ili u trenutku stavljanja istog proizvoda na tržište po prvi put (članak 43. stavak 4.)
22. je operater postrojenja koji 30 dana prije početka rada ili u slučaju značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenjem otpadom iz rudarske industrije ne ishodi suglasnost nadležnog tijela županije na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije (članak 46. stavak 5.)
23. je operater postrojenja i koja nije podnijela prijedlog za izmjenu dozvole za gospodarenje otpadom nadležnom tijelu iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona ako su se promijenile okolnosti koje utječu na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije (članak 50.)
24. je davatelj usluge koji je iz prihoda od naplate cijene javne usluge iz članka 72. stavka 1. ovoga Zakona nije financirao samo troškove čija svrha je pružanje javne usluge iz članka 77. ovoga Zakona (članak 77.)
25. upravlja reciklažnim dvorištem, a koja uz naknadu zaprima komunalni otpad iz članka 79. stavka 2. točke 1. ili koja ne vodi evidenciju iz članka 79. stavka 2. točke 1. ili evidenciju iz članka 79. stavka 2. točke 1. ne vodi na propisan način ili koja ne skladišti otpad odvojeno u odgovarajućim spremnicima ili koja ne preuzima i/ili ne predaje otpad sukladno pravilniku koji uređuje gospodarenje posebnom kategorijom otpada. (članak 83. stavak 2.)
26. je proizvođač proizvoda, a koja u sklopu proširene odgovornosti proizvođača nije preuzela rabljeni proizvod ili nije osigurala preuzimanje otpada koji nastaje od uporabe proizvoda ili nije osigurala provedbu usluga gospodarenja otpadom ili nije platila naknadu gospodarenja otpadom ili nije osigurala javno dostupne informacije o mjeri u kojoj se proizvod se proizvod može ponovno uporabiti i reciklirati ili nije označila proizvod odnosno ambalažu ili nije priložila uputu ili nije se registrirala u Registar proizvođača s proširenom odgovornosti ili ne dostavlja podatke u Registar proizvođača s proširenom odgovornosti (članak 88. stavak 1.).
(2) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 5000,00 do 50.000,00 kuna odgovorna osoba u pravnoj osobi.
(3) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 5000,00 do 50.000,00 kuna fizička osoba - obrtnik.
(4) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 5000,00 do 50.000,00 kuna fizička osoba.
Članak 164.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 200.000,00 kuna kazniti će se za prekršaj pravna osoba koja:
1. gospodari otpadom na način kojim ugrožava zdravlje ljudi ili kojim uzrokuje štetni utjecaj na okoliš (članak 5. stavak 1.)
2. stavi na tržište u Republici Hrvatskoj plastični proizvod za jednokratnu uporabu iz stavka 16. stavka 1. ovoga Zakona (članak 16. stavak 1.)
3. stavi na tržište u Republici Hrvatskoj lagane plastične vrećice za nošenje (članak 16. stavak 3.)
4. je proizvođač otpada ili posjednik otpada, a koja nije osigurala obradu otpada postupkom pripreme za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona (članak 18. stavak 1.)
5. je posjednik otpada a koja nije osigurala zbrinjavanje otpada na siguran način sukladno članku 5. ovoga Zakona, kada nije moguće osigurati obradu otpada postupkom pripreme za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona (članak 18. stavak 1.)
6. odbaci otpad u okoliš (članak 19. stavak 1.)
7. preuzme pošiljku otpada u posjed, a nije ovlašten za preuzimanje pošiljku otpada u posjed (članak 24. stavak 1.)
8. započne i obavlja djelatnost oporabe ili zbrinjavanja otpada prije nego je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom (članak 26. stavak 1.)
9. započne ili obavlja djelatnost sakupljanja otpada postupkom sakupljanja otpada prije nego što je u upisana u Očevidnik sakupljača i oporabitelja (članak 26. stavak 3.)
10. započne ili obavlja djelatnost oporabe postupkom za koji se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom prije nego što je u upisana u Očevidnik sakupljača i oporabitelja (članak 26. stavak 3.)
11. započne ili obavlja djelatnost posredovanja u gospodarenju otpadom prije nego što je upisana u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta (članak 26. stavak 4.)
12. započne ili obavlja djelatnost prijevoza otpada prije nego što je upisana u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta (članak 26. stavak 4.)
13. započne ili obavlja djelatnost trgovanja otpadom prije nego što je upisana u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta (članak 26. stavak 4.)
14. započne ili obavlja djelatnost sakupljanja otpada postupkom sakupljanja u reciklažnom dvorištu prije nego što je upisana u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta (članak 26. stavak 4.)
15. je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom ili je prijevoznik otpada ili je osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem ili je sakupljač otpada ili je oporabitelj bez dozvole i koji ne gospodariti otpadom u skladu sa člancima 5. i 6. ovoga Zakona (članak 26. stavak 7.)
16. je o vlaštenik dozvole za gospodarenje otpadom i ne radi u skladu s dozvolom za gospodarenje otpadom (članak 27. stavak 6.)
17. na odlagalištu otpada odlaže otpad iz članka 37. stavka 3. ovoga Zakona ili vrstu otpada koja ne ispunjava kriterije za prihvat otpada na odlagalište koju je Ministar propisao pravilnikom (članak 37. stavci 3. i 9. )
18. na odlagalištu otpada odlaže otpad koji nije prošao prethodnu obradu otpada prije odlaganja (članak 37. stavak 4.)
19. je osoba koja upravlja odlagalištem i koja za vrijeme dok odlagalište još nije zatvoreno, nije preuzimala miješani komunalni otpad prikupljen iz određene jedinice lokalne samouprave ili pri tome nije primjenjivala istu cijenu za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada (članak 38. stavak 2.)
20. spaljuje otpad u okolišu ili spaljuje otpad na moru, osim u skladu sa međunarodnom konvencijom o sprečavanju onečišćenja s brodova (MARPOL konvencija) i njenim prilozima ili spaljuje biljni otpad iz poljoprivrede i šumarstva osim u skladu s posebnim propisom koji uređuje zaštitu od požara (članak 39. stavak 2.)
21. miješa opasni otpad s drugim vrstama opasnog otpada koji imaju drukčija fizikalna, kemijska ili opasna svojstva, ili s drugim vrstama otpada i drugim tvarima ili materijalima, uključujući razrjeđivanje opasnih tvari (članak 40. stavak 1.)
22. je operater, koji upravlja postrojenjem za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, i koji je počeo s radom postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije prije nego je ishodio dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije (članak 48. stavak 1.)
23. posjeduje dozvolu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije i koja ne gospodari otpadom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona (članak 48. stavak 7.)
24. je operater i ne podnese prijedlog za izmjenu dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije nadležnom tijelu iz članka 48. stavka 2. ovoga Zakona, ako su se promijenile okolnosti koje utječu na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije (članak 50.).
25. potopi otpad u more (članak 86. stavak 3.).
(2) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 10.000,00 do 100.000,00 kuna odgovorna osoba u pravnoj osobi.
(3) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 10.000,00 do 100.000,00 kuna fizička osoba - obrtnik.
(4) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 10.000,00 do 100.000,00 kuna fizička osoba.
Članak 165.
Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 100.000,00 kuna kazniti će se za prekršaj izvršno tijelo Grada Zagreba i jedinice lokalne samouprave koja:
1. na svom području ne osigura uvjete i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom (članak 9. stavak 4.)
2. ne osigura da davatelj javne usluge preda miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom sukladno Planu gospodarenja otpadom Republike Hrvatske (članak 12. stavak 3.)
3. ne sklopi sporazumu s pripadajućim centrom za gospodarenje otpadom kojim uređuju odnose u vezi predaje miješanog komunalnog otpada (članak 12. stavak 3.)
4. je izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave, koja je vlasnik trgovačkog društva koje upravlja centrom za gospodarenje otpadom, a ne osigura provedbu obveze iz članka 12. stavka 3. ovoga članka (članak 12. stavak 5.)
5. na svom području ne osigura obavljanje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada na kvalitetan, postojan i ekonomski učinkovit način, izbjegavajući neopravdano visoke troškove, u skladu s načelima održivog razvoja, zaštite okoliša, ili ne pri tom ne osigura javnost rada kako bi se osiguralo odvojeno sakupljanje miješanog komunalnog otpada iz kućanstava i drugih izvora, biootpada iz kućanstava, reciklabilnog komunalnog otpada, opasnog komunalnog otpada i glomaznog otpada iz kućanstava (članak 62. stavak 4.)
6. ne dostavi Odluku iz članka 64. stavka 1. ovoga Zakona Ministarstvu ili ju ne objavi u službenom glasilu i na mrežnim stranicama jedinice lokalne samouprave (članak 64. stavak 3.)
7. ne vodi popis korisnika usluge u čije ime je preuzelo obvezu sufinanciranja cijene javne usluge koji sadrži sljedeće podatke: o korisniku usluge, obračunskom mjestu, obračunskom razdoblju, iznos sufinanciranja cijene javne usluge koji je jedinica lokalne samouprave platila davatelju javne usluge (članak 64. stavak 5.)
8. putem sredstava javnog informiranja, mrežne stranice, dostavom pisane obavijesti ili na drugi za korisnika usluge prikladni način nije osigurao, da je korisnik usluge, prije sklapanja Ugovora ili izmjene i/ili dopune Ugovora, upoznat s propisanim odredbama koje uređuju sustav sakupljanja komunalnog otpada, Ugovorom i pravnim posljedicama (članak 75. stavak 4.)
9. na svojim mrežnim stranicama nije objavilo ili nije ažurno održavalo informacije o lokacijama mobilnih i reciklažnih dvorišta po naseljima i lokacijama spremnika za odvojeno sakupljanje komunalnog otpada postavljenih na javnoj površini (članak 80. stavak 2.)
10. nije osiguralo dostupnost usluge odvojenog sakupljanja opasnog komunalnog otpada i drugog komunalnog otpada, na način da nije osiguralo:
- u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima 3.000 stanovnika ili manje, i kojoj se ne nalazi reciklažno dvorište, je dostupno mobilno reciklažno dvorište
- u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima više od 3.000 stanovnika, se nalazi najmanje jedno reciklažno dvorište ili mobilno reciklažno dvorište i još po jedno reciklažno dvorište na svakih idućih 25.000 stanovnika na području te jedinice lokalne samouprave
- u jedinici lokalne samouprave u kojoj ima više od 100.000 stanovnika, se nalazi najmanje četiri reciklažna dvorišta i još po jedno na svakih idućih 30.000 stanovnika na području te jedinice lokalne samouprave i
- u naselju u kojem se ne nalazi reciklažno dvorište, je mobilno reciklažno dvorište dostupno najmanje jednom svakih devedeset dana (članak 81. stavak 2.)
11. je izvršno tijelo Grada Zagreba i nije osigurati funkcioniranje barem jednog reciklažnog dvorišta u svakoj gradskoj četvrti (članak 81. stavak 3.)
12. nije osiguralo provedbu propisanih mjera u sustavu sakupljanja posebnih kategorija otpada propisanih pravilnikom (članak 85. stavak 2.)
13. o svom trošku, na odgovarajući način ne osigura godišnje provedbu informativnih aktivnosti u vezi gospodarenja otpadom na svojem području, a osobito najmanje jednu javnu tribinu, te informativne publikacije o gospodarenju otpadom (članak 109. stavak 1.)
14. u sklopu mrežne stranice ne uspostavi i ažurno ne održava mrežne stranice sa svim bitnim informacijama o gospodarenju otpadom na svojem području (članak 109. stavak 2.)
15. do 31. ožujka tekuće godine ne dostavi godišnje izvješće o provedbi izobrazno-informativnih aktivnosti za prethodnu godinu Ministarstvu putem mrežne aplikacije (članak 109. stavak 3.)
16. ne osigura da nadležni upravni odjel dostavi izvješće o provedenim akcijama iz članka 110. stavka 1. ovoga Zakona na svojem području Ministarstvu do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu (članak 110. stavak 3.)
17. ne osigura pravodobno i bez naknade, podatke o gospodarenju otpadom koje posjeduju, a koji su potrebni za vođenje informacijskog sustava (članak 124. stavak 9.)
Članak 166.
Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 100.000,00 kuna kazniti će se za prekršaj izvršno tijelo Grada Zagreba i jedinice područne (regionalne) samouprave koja:
1. na svom području ne osigura uvjete i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom (članak 9. stavak 4.)
2. je izvršno tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave, koja je vlasnik trgovačkog društva koje upravlja centrom za gospodarenje otpadom, a ne osigura provedbu obveze iz članka 12. stavka 3. ovoga članka (članak 12. stavak 5.)
3. ne osigura da nadležno tijelo županije vodi Očevidnik sakupljača i oporabitelja (članak 44. stavak 1.)
4. ne osigura da nadležno tijelo županije vodi Evidenciju prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta (članak 45. stavak 1.)
5. na svom području ne predloži donošenje i ne osigura provedbu plana gospodarenja otpadom (članak 106. stavak 1.)
6. ne osigura da Plan gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba sadrži odredbe propisane člankom 106. stavkom 2. ovoga Zakona (članak 106. stavak 2.)
7. ne obavijesti Ministarstvo o donošenju Plana gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba (članak 106. stavak 3.)
8. ne osigura obavljanje evaluacije Plana gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba najmanje jednom u šest godina (članak 106. stavka 4.)
9. ne osigura objavu Plana gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba u službenom glasilu jedinice područne (regionalne) samouprave odnosno Grada Zagreba (članak 106. stavak 5.)
10. ne osigura pravodobno i bez naknade, podatke o gospodarenju otpadom koje posjeduju, a koji su potrebni za vođenje informacijskog sustava (članak 124. stavak 9.).
Članak 167.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba koja:
1. na teritorij Republike Hrvatske isporuči opasni otpad, miješani komunalni otpad i ostatke od spaljivanja miješanog komunalnog otpada radi zbrinjavanja (članak 112. stavak 1.)
2. na teritorij Republike Hrvatske isporuči miješani komunalni otpad radi korištenja u energetske svrhe (članak 112. stavak 2.)
3. ne radi u skladu s naredbom Ministra kojom je zabranjena isporuka u Republiku Hrvatsku otpada namijenjenog oporabi spaljivanjem radi zaštite integrirane mreže za obradu miješanog komunalnog otpada ( članak 112. stavak 3.)
4. je podnositelj ili primatelj obavijesti s područja Republike koji nije konzumirao odobrenje iz stavka 1. ovoga članka, i po isteku odobrenja o tome nije obavijestio Ministarstvo (članak 113. stavak 8.)
5. koja je ishodila status postrojenja s prethodnim odobrenjem i nije obavijestila Ministarstvo o svakoj promjeni podataka temeljem kojih joj je izdano rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem ili nije zatražila izmjenu rješenja u roku od 15 dana od nastale promjene (članak 121. stavak 1.)
6. koja je ishodila status postrojenja s prethodnim odobrenjem i nije do 1. ožujka tekuće godine, za proteklu kalendarsku godinu, dostavila Ministarstvu izvješće o uvezenim vrstama i količinama otpada za koje je ishodila rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem u pisanom ili digitalnom obliku putem elektroničke aplikacije Ministarstva iz članka 124. ovoga Zakona (članak 121. stavak 2.)
7. koja je pošiljatelj otpada iz Republike Hrvatske koji nije preuzeo vraćeni otpad iako ima uvjete za skladištenje takvog otpada (članak 123. stavak 4.)
8. koja je pošiljatelj otpada koji nije osigurao da vraćeni otpad preuzme ovlaštena osoba, kad pošiljatelj otpada iz Republike Hrvatske nije preuzeo vraćeni otpad (članak 123. stavak 5.)
9. je kao podnositelj obavijesti ili kao primatelj odgovorna za pošiljku otpada koja se smatra nezakonitom u skladu s člankom 2. točkom 35. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006 u neznatnoj količini
10. obavlja prekogranični promet otpada koji podliježe notifikacijskom postupku protivno odobrenjima nadležnih tijela država članica uključenih u prekogranični promet otpadom u skladu s člankom 10. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006)
11. nakon odobrenja prekograničnog prometa otpada koji podliježe notifikacijskom postupku ne ispuni uvjete propisane člankom 16. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006)
12. kao osoba koja organizira otpremu otpada koji ne podliježe notifikacijskom postupku ne osigura uvjete propisane člankom 18. stavcima 1. i 2. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006
13. krši zabranu miješanja otpada tijekom otpreme iz članka 19. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006
14. ne osigura povrat otpada i pokriće troškova povrata u skladu sa člancima 22., 23., 24. i 25. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006
15. u neznatnoj količini izvozi otpad u državu koja je u skladu s odredbama članka 34. stavka 3. točke (a) i članka 37. stavka 1. podstavka (ii) točke (a) Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006 zabranila uvoz takvog otpada.
16. protivno zabrani o izvozu otpada iz članaka 34., 36., 39. i 40. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006 u neznatnoj količini izvozi otpad iz Republike Hrvatske
17. protivno zabrani uvoza otpada iz članaka 41. i 43. Uredbe (EZ-a) br. 1013/2006 u neznatnoj količini uvozi otpad u Republiku Hrvatsku.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 50.000,00 kuna.
(3) Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kazniti će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu 10.000,00 do 100.000,00 kuna fizička osoba - obrtnik
(4) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom od 10.000,00 do 50.000,00 kuna.
XVIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 168.
Vlada će uskladiti Plan gospodarenja otpadom Republike Hrvatske za razdoblje 2017. – 2022. godine („Narodne novine“, broj 3/17) s ovim Zakonom u roku 12 mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Članak 169.
(1) Jedinica područne (regionalne) samouprave i Grad Zagreba dužni su donijeti plan gospodarenja otpadom iz članka 106. ovoga Zakona do 1. siječnja 2024. godine.
(2) Do donošenja plana iz stavka 1. ovoga članka na snazi su Planovi gospodarenja otpadom jedinica lokalne samouprave i Grada Zagreba koji su doneseni na temelju Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19).
(3) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je za 2020., 2021., 2022., i 2023. godinu dostaviti godišnje izvješće o provedbi Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske za prethodnu kalendarsku godinu jedinici područne (regionalne) samouprave i objaviti ga u svom službenom glasilu do 31. ožujka tekuće godine.
(4) Izvršno tijelo jedinice područne (regionalne) samouprave dužno je dostaviti godišnje izvješće o provedbi Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske i objedinjena izvješća iz stavka 3. ovoga članka Ministarstvu i objaviti ih u svom službenom glasilu i na svojim mrežnim stranicama do 31. svibnja tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu.
(5) Ministarstvo objavljuje objedinjena izvješća iz stavka 4. ovoga članka na svojim mrežnim stranicama.
(6) Obveze iz stavka 3., 4. i 5. ovoga članka primjenjuju se jednu godinu od prestanka primjene Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske za razdoblje 2017. – 2022. godine („Narodne novine“, broj 3/17).
Članak 170.
(1) Fond će uspostaviti Registar proizvođača s proširenom odgovornosti iz članka 89. ovoga Zakona u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Fond i Fina dužni su sklopiti sporazum o provedbi tehničkih poslova u vezi Registra proizvođača s proširenom odgovornosti iz članka 89. ovoga Zakona u roku tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Članak 171.
Osoba kojoj je izdana dozvola za gospodarenje otpadom temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) može obavljati djelatnost sukladno izdanoj dozvoli do isteka roka revizije ili roka za provjeru okolnosti koje utiču na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom.
Članak 172.
Podaci upisani u Očevidnike iz članka 14. stavka 1., članka 15. stavka 1. i članka 121. stavka 1. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) na odgovarajući način prenose se u Očevidnike iz članka 14. stavka 1., članka 42. stavka 1. i članka 44. stavka 1. ovoga Zakona, a podaci upisani u Očevidnike iz članka 116., 117., 118., 119. i člankom 50. stavkom 10. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) na odgovarajući način prenose se u Evidencije iz članka 45. i iz članka 47. stavka 3. ovoga Zakona.
Članak 173.
(1) Fond će donijeti Odluku iz članka 63. stavka 4. ovoga Zakona u roku od 3 mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Financiranje troškova usluga iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočke 3. i točke 2. ovoga Zakona, do prikupljanja sredstava od naknade gospodarenja otpadom iz članka 100. ovoga Zakona, Fond obavlja iz sredstava prihoda prikupljenog od naknade gospodarenja otpadom posebnom kategorijom otpada iz članka 78. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19).
Članak 174.
(1) Predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je uskladiti s odredbama ovog Zakona Odluku o načinu pružanja javnih usluga prikupljanja miješanog komunalnog otpada i biorazgradivog komunalnog otpada iz članka 30. stavka 7. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) u roku od šest mjeseci od dana stupanja snagu ovoga Zakona.
(2) Davatelj javne usluge dužan je cjenik iz članka 74. ovoga Zakona donijeti u roku od tri mjeseca od dana donošenja odluke iz stavka 1. ovoga članka.
Članak 175.
(1) Obveza plaćanja naknade za gradnju građevina za gospodarenje komunalnim otpadom iz članka 33. stavka 13. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19), koja je određena odlukom predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave koja je donesena do dana stupanja na snagu ovoga Zakona, prestaje u roku od dvije godine od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno je izvješće o izvršenju Programa gradnje građevina za gospodarenje komunalnim otpadom, koje sadrži opis provedenih aktivnosti iz Programa gradnje građevina za gospodarenje komunalnim otpadom, podatke o financijskom izvršenju i izvoru financiranja po pojedinoj aktivnosti. podnijeti predstavničkom tijelu jedinice lokalne samouprave do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu i dostaviti ga Ministarstvu.
(3) Obveza iz stavka 2. ovoga članka primjenjuje se do prestanka obveze iz stavka 1. ovoga članka.
Članak 176.
Fond će donijeti odluku o osnivanju savjeta za posebnu kategoriju otpada iz članka 93. stavka 2. ovoga Zakona u roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Članak 177.
(1) Izvješće iz članka 14. stavka 8. ovoga Zakona sadrži, do stupanja na snagu pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga zakona, podatke propisane Dodatkom VII Pravilnika o nusproizvodima i ukidanju statusa otpada (»Narodne novine«, br. 117/14).
(2) Izvješće iz članka 43. stavka 5. ovoga Zakona sadrži, do stupanja na snagu pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga zakona, podatke propisane Dodatkom IX Pravilnika o nusproizvodima i ukidanju statusa otpada (»Narodne novine«, br. 117/14).
Članak 178.
Koncesije za gospodarenje posebnim kategorijama otpada dodijeljene sukladno odredbama Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04., 111/06., 60/08. i 87/09.) primjenjuju se najdulje do isteka roka na koji su dodijeljene.
Članak 179.
(1) Ugovori za obavljanje usluge obrade otpada sklopljeni između Fonda i ovlaštenika, stupanjem na snagu ovog Zakona, smatraju se ugovorima za obavljanje poslova gospodarenja otpadom iz članka 92. ovoga Zakona.
(2) Ovlaštenik iz stavka 1. ovog članka dužan je uskladiti se s odredbama članka 92. stavka 7. ovoga Zakona u roku od šest mjeseci od stupanja na snagu Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona kojim se uređuje gospodarenje određenom vrstom otpada.
(3) Ugovori sklopljeni između Fonda i ovlaštenih sakupljača koji su na snazi temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) prestaju važiti danom sklapanja ugovora za obavljanje poslova gospodarenja otpadom iz članka 92. ovog Zakona.
Članak 180.
(1) Vlada će uredbe iz članka 88. stavka 8., članka 95. stavka 6., članka 99. stavka 9. i članka 111. stavka 3. ovoga Zakona donijeti u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Ministar će pravilnike iz članka 14. stavka 9., članka 37. stavka 8., članka 39. stavka 4., članka 46. stavka 10., članka 85. stavka 3. i članka 87. stavka 1. ovoga Zakona donijeti u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(3) Ministar će naputke iz članka 10. stavka 2., članka 45. stavka 9., članak 124. stavka 10., članka 125. stavka 5. i članka 128. stavka 5. donijeti u roku od šest mjesec od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Članak 181.
(1) Do donošenja uredbi iz članka 180. stavka 1. ovog Zakona ostaju na snazi:
- Uredba o gospodarenju otpadnom ambalažom („Narodne novine“, broj 97/15 i 57/20)
- Uredba o gospodarenju otpadnim baterijama i akumulatorima („Narodne novine“, broj 105/15 i 57/20)
-Uredba o gospodarenju otpadnim vozilima („Narodne novine“, broj 112/15) i
- Uredba o graničnim prijelazima na području Republike Hrvatske preko kojih je dopušten uvoz otpada u Europsku uniju i izvoz otpada iz Europske unije („Narodne novine“, broj 6/14).
(2) Do donošenja pravilnika iz članka 180. stavka 2. ovog Zakona ostaju na snazi:
- Pravilnik o nusproizvodima i ukidanju statusa otpada („Narodne novine“, broj 117/14)
- Pravilnik o gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 81/20)
- Pravilnik o katalogu otpada („Narodne novine“, broj 90/15)
- Pravilnik o načinima i uvjetima odlaganja otpada, kategorijama i uvjetima rada za odlagališta otpada („Narodne novine“, broj 114/15, 103/18 i 56/19)
- Pravilnik o termičkoj obradi otpada („Narodne novine“, broj 75/16)
- Pravilnik o gospodarenju otpadom iz rudarske industrije („Narodne novine“, broj 22/19)
- Pravilnik o gospodarenju polikloriranim bifenilima i polikloriranim terfenilima („Narodne novine“, broj 103/14)
- Pravilnik o gospodarenju otpadom iz proizvodnje titan-dioksida („Narodne novine“, broj 117/14)
- Pravilnik o gospodarenju medicinskim otpadom („Narodne novine“, broj 50/15 i 56/19)
- Pravilnik o gospodarenju muljem iz uređaja za pročišćavanje otpadnih voda kada se mulj koristi u poljoprivredi („Narodne novine“, broj 38/08)
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim tekstilom i otpadnom obućom („Narodne novine“, broj 99/15)
- Pravilnik o baterijama i akumulatorima i otpadnim baterijama i akumulatorima („Narodne novine“, broj 111/15)
- Pravilnik o građevnom otpadu i otpadu koji sadrži azbest („Narodne novine“, broj 69/16)
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim gumama („Narodne novine“, broj 113/16)
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim uljima („Narodne novine“, broj 124/06, 121/08, 31/09, 156/09, 91/11, 45/12, 86/13)
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim vozilima („Narodne novine“, broj 125/15, 90/16, 60/18, 72/18, 81/20)
- Pravilnik o ambalaži i otpadnoj ambalaži („Narodne novine“, broj 88/15, 78/16, 116/17, 14/2020) i
- Pravilnik o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom („Narodne novine“, broj 42/14, 48/14, 107/14,139/14,11/2019, 7/20).
(3) Do donošenja propisa iz članka 180. ovog Zakona ostaju na snazi:
- Odluka o izmjenama naknada u sustavima gospodarenja otpadnim vozilima i otpadnim gumama („Narodne novine“, broj 40/15 i 57/20) i
- Naputak o glomaznom otpadu („Narodne novine“, broj 79/15).
Članak 182.
(1) Stupanjem na snagu ovoga Zakona Uredba o gospodarenju komunalnim otpadom („Narodne novine“, broj 50/17, 84/19 i 14/20 - Rješenje USRH) ostaje na snazi, osim članka 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., članka 14. stavka 1., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9, 10., 11. i 12., članka 15.,18., 19., 20., 21., 23., 24. 25., 26. i 27.
(2) Članak 14. stavak 2., članak 16., 17. i 22. Uredbe o gospodarenju komunalnim otpadom („Narodne novine“, broj 50/17, 84/19 i 14/20 - Rješenje USRH) prestaju važiti stupanjem na snagu pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Članak 183.
Postupci pokrenuti temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) dovršiti će se po odredbama toga Zakona.
Članak 184.
Stupanjem na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Zakon o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19).
Članak 185.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«, osim članka 16. stavaka 1. i 3. ovoga Zakona koji stupaju na snagu 1. srpnja 2021. godine.
Dodatak I.
POPIS POSTUPAKA ZBRINJAVANJA OTPADA
D 1 Odlaganje otpada u ili na tlo (na primjer odlagalište itd.),
D 2 Obrada otpada na ili u tlu (na primjer biološka razgradnja tekućeg ili muljevitog otpada u tlu itd.),
D 3 Duboko utiskivanje otpada (na primjer utiskivanje otpada crpkama u bušotine, iscrpljena ležišta soli, prirodne šupljine itd.),
D 4 Odlaganje otpada u površinske bazene (na primjer odlaganje tekućeg ili muljevitog otpada u jame, bazene, lagune itd.),
D 5 Odlaganje otpada na posebno pripremljeno odlagalište (odlaganje u povezane komore koje su zatvorene i izolirane jedna od druge i od okoliša itd.),
D 6 Ispuštanje otpada u kopnene vode isključujući mora/oceane,
D 7 Ispuštanje otpada u mora/oceane uključujući i ukapanje u morsko dno,
D 8 Biološka obrada otpada koja nije specificirana drugdje u ovim postupcima, a koja za posljedicu ima konačne sastojke i mješavine koje se zbrinjavaju bilo kojim postupkom navedenim pod D 1 – D 12,
D 9 Fizikalno-kemijska obrada otpada koja nije specificirana drugdje u ovim postupcima, a koja za posljedicu ima konačne sastojke i mješavine koje se zbrinjavaju bilo kojim postupkom navedenim pod D 1 – D 12 (na primjer isparavanje, sušenje, kalciniranje itd.),
D 10 Spaljivanje otpada na kopnu,
D 11 Spaljivanje otpada na moru (ovaj je postupak zabranjen zakonodavstvom EU-a i međunarodnim konvencijama),
D 12 Trajno skladištenje otpada (na primjer smještaj spremnika u rudnike itd.),
D 13 Spajanje ili miješanje otpada prije podvrgavanja bilo kojem postupku navedenim pod D 1 – D 12 (ako nijedna druga oznaka D nije odgovarajuća, ova može obuhvatiti prethodne postupke prije odlaganja, uključujući prethodnu preradu, primjerice, među ostalim, sortiranje, drobljenje, sabijanje, peletiranje, sušenje, usitnjavanje, kondicioniranje ili odvajanje prije podvrgavanja bilo kojem od postupaka navedenim pod D1 – D12),
D 14 Ponovno pakiranje otpada prije podvrgavanja bilo kojem od postupaka navedenim pod D 1 – D 13 i
D 15 Skladištenje otpada prije primjene bilo kojeg od postupaka zbrinjavanja navedenim pod D 1 – D 14 (osim privremenog skladištenja otpada na mjestu nastanka, prije sakupljanja)
i drugi postupci propisani posebnim propisom.
Dodatak II.
POPIS POSTUPAKA OPORABE OTPADA
R 1 Korištenje otpada uglavnom kao goriva ili drugog načina dobivanja energije,
Ovo obuhvaća spalionice namijenjene preradi krutog komunalnog otpada samo kad je njihova energetska efikasnost jednaka ili veća od:
– 0,60 za postrojenja u radu i odobrena u skladu s primjenjivim zakonodavstvom Zajednice prije 1. siječnja 2009.
– 0,65 za postrojenja koja su odobrena nakon 31. prosinca 2008. primjenom sljedeće formule:
Energetska efikasnost = (Ep – (Ef + Ei))/(0,97 × (Ew + Ef)) gdje:
Ep označava godišnju proizvodnju energije kao toplinske energije ili električne energije. Izračunava se tako da se energija u obliku električne energije pomnoži s 2,6, a toplinska energija proizvedena u komercijalne svrhe množi se s 1,1 (GJ/godina)
Ef označava količinu energije koja godišnje ulazi u sustav a dobivena je iz goriva i služi proizvodnji pare (GJ/godina)
Ew označava godišnju količinu energije sadržane u obrađenom otpadu izračunanu primjenom neto kalorične vrijednosti otpada (GJ/godina)
Ei označava godišnju uvezenu količinu energije bez Ew i Ef (GJ/godina)
0,97 je faktor obračuna gubitaka energije zbog pepela na dnu peći i isijavanja.
Ova se formula primjenjuje u skladu s referentnim dokumentom o najboljim dostupnim tehnikama za spaljivanje otpada.
Vrijednost formule za energetsku učinkovitost množi se s klimatskim korekcijskim faktorom (CCF) na sljedeći način:
1. CCF za pogone u funkciji i dopuštene u skladu s važećim zakonodavstvom Unije prije 1. rujna 2015.
CCF = 1 ako je HDD >= 3 350
CCF = 1,25 ako je HDD <= 2 150
CCF = – (0,25/1 200) × HDD + 1,698 kada je 2 150 < HDD < 3 350
2. CCF za pogone dopuštene nakon 31. kolovoza 2015. i za pogone u sklopu točke 1. ovoga Dodatka nakon 31. prosinca 2029.
CCF = 1 ako je HDD >= 3 350
CCF = 1,12 ako je HDD <= 2 150
CCF = – (0,12/1 200) × HDD + 1,335 kada je 2 150 < HDD < 3 350
(Dobivena vrijednost CCF-a zaokružit će se na tri decimalna mjesta.).
Vrijednost HDD-a (stupanj – dan grijanja) trebala bi se uzeti kao prosječna vrijednost HDD-a za lokaciju pogona za spaljivanje, izračunana za razdoblje od 20 uzastopnih godina prije godine za koju je izračunan CCF. Za izračun vrijednosti HDD-a trebala bi se primjenjivati sljedeća metoda koju je utvrdio Eurostat: HDD je jednak (18 °C – Tm) × d ako je Tm niži od ili jednak 15 °C (prag grijanja), a nula ako je Tm viši od 15 °C, pritom je Tm prosječna (Tmin + Tmax)/2 vanjska temperatura u razdoblju od d dana. Izračuni se provode na dnevnoj osnovi (d = 1) te se zbrajaju za godinu.
R 2 Obnavljanje/regeneracija otpadnog otapala,
R 3 Recikliranje/obnavljanje otpadnih organskih tvari koje se ne koriste kao otapala (uključujući kompostiranje i druge procese biološke pretvorbe) (ovo obuhvaća plinofikaciju i pirolizu u kojima se sastojci upotrebljavaju kao kemikalije),
R 4 Recikliranje/obnavljanje otpadnih metala i spojeva metala,
R 5 Recikliranje/obnavljanje drugih otpadnih anorganskih materijala (ovo obuhvaća čišćenje tla koje rezultira oporabom tla i recikliranjem anorganskih građevinskih materijala,
R 6 Regeneracija otpadnih kiselina ili lužina,
R 7 Oporaba otpadnih sastojaka koji se koriste za smanjivanje onečišćenja,
R 8 Oporaba otpadnih sastojaka iz katalizatora,
R 9 Ponovna prerada otpadnih ulja ili drugi načini ponovne uporabe ulja,
R 10 Tretiranje tla otpadom u svrhu poljoprivrednog ili ekološkog poboljšanja,
R 11 Upotreba otpada nastalog bilo kojim postupkom navedenim pod R 1 – R 10,
R 12 Razmjena otpada radi primjene bilo kojeg od postupaka oporabe navedenim pod R 1 – R 11 (ako nijedna druga oznaka R nije odgovarajuća, ova može obuhvatiti prethodne postupke prije oporabe, uključujući prethodnu preradu kao što su, među ostalim, rasklapanje, sortiranje, drobljenje, sabijanje, peletiranje, sušenje, usitnjavanje, kondicioniranje, ponovno pakiranje, odvajanje, uklapanje ili miješanje prije podvrgavanja bilo kojem od postupaka navedenim pod R1 – R11),
R 13 Skladištenje otpada prije bilo kojeg od postupaka oporabe navedenim pod R 1 do R 12 (osim privremenog skladištenja otpada na mjestu nastanka, prije sakupljanja)
i drugi postupci propisani posebnim propisom.
DODATAK III
POPIS DJELATNOSTI I POSTUPAKA GOSPODARENJA OTPADOM ZA KOJE SE IZDAJE DOZVOLA ZA GOSPODARENJE OTPADOM
Dozvola za gospodarenje otpadom izdaje se za:
- djelatnost oporabe slijedećim postupcima:
1. R1 korištenje otpada uglavnom kao goriva ili drugog načina dobivanja energije, osim za postupak energetske oporabe određenog neopasnog otpada u svrhu proizvodnje toplinske energije koji se obavlja temeljem upisa u Očevidnik oporabe otpada za koje se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom
2. R2 obnavljanje/regeneracija otpadnog otapala
3. R3 recikliranje/obnavljanje otpadnih organskih tvari koje se ne koriste kao otapala, osim za postupak biološke aerobne oporabe biootpada u svrhu proizvodnje komposta, za postupak biološke anaerobne oporabe biootpada u svrhu proizvodnje bioplina i digestata, za postupak oporabe otpadnog ulja radi proizvodnje biogoriva, za postupak oporabe drvnog otpada u svrhu proizvodnje proizvoda od drva koji se obavljaju temeljem upisa u Očevidnik oporabe otpada za koje se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom
4. R4 recikliranje/obnavljanje otpadnih metala i spojeva metala
5. R5 recikliranje/obnavljanje drugih otpadnih anorganskih materijala, osim za postupak oporabe anorganskog otpada u svrhu gradnje i za postupak oporabe otpadnog asfalta za proizvodnju asfalta na asfaltnoj bazi koji se obavljaju temeljem upisa u Očevidnik oporabe otpada za koje se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom
6. R6 regeneracija otpadnih kiselina ili lužina,
7. R7 oporaba otpadnih sastojaka koji se koriste za smanjivanje onečišćenja
8. R8 oporaba otpadnih sastojaka iz katalizatora,
9. R9 ponovna prerada otpadnih ulja ili drugi načini ponovne uporabe ulja
10. R10 tretiranje tla otpadom u svrhu poljoprivrednoga ili ekološkoga poboljšanja
11. R11 upotreba otpada nastalog bilo kojim postupkom navedenim pod R1-R10
12. R12 razmjena otpada radi primjene bilo kojeg od postupaka oporabe navedenim pod R1-R11
13. R13 skladištenje otpada prije bilo kojeg od postupaka oporabe navedenim pod R1-R12
14. PU priprema za ponovnu uporabu, osim za postupak popravka i čišćenja električnih i elektroničkih uređaja u svrhu ponovnog korištenja koji se obavlja temeljem upisa u Očevidnik oporabe otpada za koje se ne izdaje dozvola za gospodarenje otpadom
- djelatnost zbrinjavanja slijedećim postupcima:
1. D1 odlaganje otpada u ili na tlo
2. D2 obrada otpada na ili u tlu
3. D3 duboko utiskivanje otpada
4. D4 odlaganje otpada u površinske bazene
5. D5 odlaganje otpada na posebno pripremljeno odlagalište
6. D8 biološka obrada otpada koja nije specificirana drugdje u ovim postupcima, a koja za posljedicu ima konačne sastojke i mješavine koje se zbrinjavaju bilo kojim postupkom navedenim pod D1-D12
7. D9 fizikalno-kemijska obrada otpada koja nije specificirana drugdje u ovim postupcima, a koja za posljedicu ima konačne sastojke i mješavine koje se zbrinjavaju bilo kojim postupkom navedenim pod D1-D12
8. D10 spaljivanje otpada na kopnu
9. D12 trajno skladištenje otpada
10. D13 spajanje ili miješanje otpada prije podvrgavanja bilo kojem postupku navedenim pod D1-D12,
11. D14 ponovno pakiranje otpada prije podvrgavanja bilo kojem od postupaka navedenim pod D1-D13
12. D15 skladištenje otpada prije primjene bilo kojeg od postupaka zbrinjavanja navedenim pod D1-D14.
DODATAK IV
NECJELOVITI POPIS POSTUPAKA OPORABE KOJE MOŽE OBAVLJATI OPORABITELJ BEZ DOZVOLE
1. R1 - energetska oporaba određenog neopasnog otpada u svrhu proizvodnje toplinske energije
2. R3 - biološka aerobna oporaba biootpada u svrhu proizvodnje komposta
3. R3 - biološka anaerobna oporaba biootpada u svrhu proizvodnje bioplina i digestata
4. R3 - oporaba otpadnog ulja radi proizvodnje biogoriva
5. R3 - oporaba drvnog otpada
6. R5 - oporaba otpada u gradnji
7. R5 - oporaba otpada za proizvodnju asfalta u asfaltnoj bazi
8. PU - popravak i čišćenje električnih i elektroničkih uređaja u svrhu ponovne uporabe.
DODATAK V
IZRAZI ZA OBRAČUN NAKNADA
1. Naknada za odlaganje otpada
Naknada za odlaganje otpada obračunava se kao zbroj iznosa za odložene vrste otpada prema slijedećem izrazu:
N OO = j NO × m O
pri čemu je:
N OO – iznos za odlaganje otpada u kalendarskoj godini izražen u kunama
j NO – jedinična naknada za određenu vrstu otpada određena uredbom u kunama po toni
m O – masa odloženog otpada određene vrste otpada izražena u tonama
2. Poticajna naknada
Iznos poticajne naknade obračunava se prema slijedećem izrazu:
N PN = J PN × m SK
pri čemu je:
N PN – iznos poticajne naknade izražen u kunama
J PN – jedinična poticajna naknada koja iznosi:
– za 2020. godinu 150,00 kuna po toni
– za 2021. godinu i nadalje 200,00 kuna po toni
m SK – masa sakupljenog miješanog komunalnog otpada koja prekoračuje graničnu količinu miješanog komunalnog otpada u jedinici lokalne samouprave u kalendarskoj godini izraženu u tonama
Masa sakupljenog miješanog komunalnog otpada koja prekoračuje graničnu količinu miješanog komunalnog otpada u jedinici lokalne samouprave u kalendarskoj godini određuje se prema slijedećem izrazu:
m SK = m MKO - (m UK × k) i kada je m SK manji od nule iznosi nula tona
pri čemu je:
m MKO – masa sakupljenog miješanog komunalnog otpada pod ključnim brojem 20 03 01 u kalendarskoj godini izražena u tonama
m UK – masa ukupnog komunalnog otpada prikupljenog u okviru javne usluge u kalendarskoj godini izražena u tonama
k – koeficijent graničnog udjela mase sakupljenog miješanog komunalnog otpada u masi ukupno prikupljenog komunalnog otpada u okviru javne usluge za pojedinu kalendarsku godinu iznosi:
- za 2020. godinu 0,58
- za 2021. godinu 0,54
- za 2022. godinu, i nadalje 0,50
Masa ukupnog komunalnog otpada prikupljenog u okviru javne usluge uključuje otpad sljedećih ključnih brojeva sukladno posebnom propisu koji uređuje Katalog otpada:
-sve vrste otpada iz podgrupe 15 01,
-sve vrste komunalnog otpada iz podgrupe 20 01 osim otpada koji se karakterizira ključnim brojem 20 01 99,
-otpad koji se karakterizira ključnim brojevima 20 02 01, 20 03 01, 20 03 02, 20 03 07.
3. Naknada zbog blizine odlagališta
Naknada zbog blizine neusklađenog odlagališta za kalendarsku godinu u kojoj se na odlagalištu odlaže otpad određuje se prema slijedećem izrazu:
N = PO × K / BV
pri čemu je:
N - iznos naknade zbog blizine neusklađenog odlagališta za kalendarsku godinu izražen u kunama
PO - godišnji iznos prihoda osobe, koja upravlja odlagalištem otpada, ostvarenih odlaganjem otpada u prethodnoj kalendarskoj godini, izražen u kunama
K – koeficijent koji odlukom određuje izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave u rasponu od 0 do 0,05
BV – broj vlasnika nekretnina određen popisom vlasnika nekretnina jedinice lokalne samouprave i Grada Zagreba.
DODATAK VI
OBRAČUN CIJENE ZA KOLIČINU PREDANOG MIJEŠANOG KOMUNALNOG OTPADA
1. Kad je Odlukom kao kriterij količine otpada određen volumen spremnika i broj pražnjenja spremnika, cijena javne usluge za količinu predanog miješanog komunalnog otpada određuje se prema izrazu:
C = JCV × BP × U
pri čemu je:
C – cijena javne usluge za količinu predanog miješanog komunalnog otpada izražena u kunama
JCV – jedinična cijena za pražnjenje volumena spremnika miješanog komunalnog otpada izražena u kunama sukladno cjeniku
BP – broj pražnjenja spremnika miješanog komunalnog otpada u obračunskom razdoblju sukladno podacima u Evidenciji
U – udio korisnika usluge u korištenju spremnika.
2. Kad je Odlukom kao kriterij količine otpada određena masa predanog otpada, cijena javne usluge za količinu predanog miješanog komunalnog otpada određuje se prema izrazu:
C = JCM × ZM × U
pri čemu je:
C – cijena javne usluge za količinu predanog miješanog komunalnog otpada izražena u kunama
JCM – jedinična cijena za masu preuzetog miješanog komunalnog otpada izražena u kunama po kilogramu sukladno cjeniku
ZM – zbroj masa miješanog komunalnog otpada preuzetih u obračunskom razdoblju izraženo u kilogramima sukladno podacima u Evidenciji
U – udio korisnika usluge.
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
Ovim člankom utvrđuje se svrha donošenja i područje primjene Prijedloga zakona što uključuje mjere zaštite okoliša i ljudskoga zdravlja sprečavanjem ili smanjenjem nastanka otpada, smanjenjem negativnih učinaka nastanka otpada te gospodarenja otpadom, smanjenjem ukupnih učinaka uporabe sirovina i poboljšanjem učinkovitosti uporabe sirovina te povećanjem recikliranja i ponovnog korištenja reciklata, što je nužno za prelazak na kružno gospodarstvo i osiguranje dugoročne konkurentnosti Republike Hrvatske i Europske unije, dodatno uređuje se sustav gospodarenja otpadom, uključujući hijerarhiju gospodarenja otpadom, načela, ciljeve i način gospodarenja otpadom, planske dokumente u gospodarenju otpadom, nadležnosti i obveze u gospodarenju otpadom, lokacije i građevine za gospodarenje otpadom, djelatnosti gospodarenja otpadom, prekogranični promet otpada, informacijski sustav gospodarenja otpadom te upravni i inspekcijski nadzor nad gospodarenjem otpadom. Dodatno propisuju se Dodaci koji su sastavni dio Prijedloga zakona.
Uz članak 2.
Ovim člankom definira se usklađenost Prijedloga zakona s propisima Europske unije.
Uz članak 3.
Ovim člankom uređuju se okolnosti kad se ne primjenjuje ovaj Prijedlog zakona.
Uz članak 4.
Ovim člankom definiraju se pojmovi koji se koriste u Prijedlogu zakona.
Uz članak 5.
Ovim člankom određuju se temeljni zahtjevi gospodarenja otpadom, posebice sprečavanje ugrožavanja zdravlja ljudi i sprečavanje štetnog utjecaja na okoliš.
Uz članak 6.
Ovim člankom propisuje se hijerarhija gospodarenja otpadom, te obvezuje da kad se odlučuje između dvije ili više mjera da se prioritet mora dati mjeri koja daje najbolji ukupni ishod za okoliš te da se uzimaju u obzir opća načela zaštite okoliša predostrožnost, održivost, tehnološka izvedivost i ekonomska održivost, zaštita resursa, te ukupni učinci na okoliš, ljudsko zdravlje, gospodarstvo i društvo.
Uz članak 7.
Ovim člankom propisuje se javni interes sakupljanja, prijevoza i obrade otpada.
Uz članak 8.
Ovim člankom propisuje se količina otpada koja se smatra neznatnom u prometu otpadom i koja iznosi do količine od 1000 kg opasnog otpada odnosno do količine od 10 000 kg neopasnog otpada.
Uz članak 9.
Ovim člankom propisuje se da je gospodarenje otpadom i građenje građevina za gospodarenje otpadom od interesa za Republiku Hrvatsku. Ovim člankom određuje se da gospodarenje otpadom i učinkovitost gospodarenja otpadom osiguravaju Vlada Republike Hrvatske i ministarstvo nadležno za zaštitu okoliša propisivanjem mjera gospodarenja otpadom, da je provedbeno tijelo na državnoj razini Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost. Nadalje ovim člankom propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave da na svom području osigura uvjete i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom, te se propisuje mogućnost da više jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave sporazumno osiguraju zajedničku provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom.
Uz članak 10.
Ovim člankom propisuje se ovlast Ministra da, u slučaju sprječavanja nastanka ili otklanjanja posljedica šteta uzrokovanih višom silom ili u slučaju druge opasnosti za ljude, materijalna dobra i okoliš, naredbom privremeno naredi ili zabrani određeno postupanje s otpadom te utvrdi obveznu primjenu interventnih mjera gospodarenja otpadom koje su nužne radi zaštite života, sigurnosti ili zdravlja stanovništva ili sprječavanja onečišćenja okoliša. Nadalje, ovim člankom propisuje se da način rada u Ministarstvu, upravnim tijelima jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave i pravnim osobama s javnim ovlastima, u vezi s provedbom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, propisuje Ministar naputkom.
Uz članak 11.
Ovim člankom propisuje se da je obrada opasnog otpada postupkom spaljivanja i odlaganja i centar za gospodarenje otpadom od posebnoga interesa za Republiku Hrvatsku. Nadalje, propisuje se da za opasni otpad nastao na teritoriju Republike Hrvatske djelatnost zbrinjavanja opasnog otpada postupkom odlaganja obavlja trgovačko društvo koje osniva Vlada, a djelatnost zbrinjavanja opasnog otpada postupkom spaljivanja u građevini čija je osnovna djelatnost spaljivanje otpada obavlja trgovačko društvo koje osniva Vlada, jedinica područne (regionalne) samouprave ili Grad Zagreb. Dodatno, propisuju se izvori sredstava za uspostavu građevina za obavljanje djelatnosti i poslova obrade opasnog otpada postupkom spaljivanja i odlaganja i centra za gospodarenje otpadom te da te građevine u slučaju stečaja ili likvidacije odgovarajućeg društva izlučuju u vlasništvo Republike Hrvatske, odnosno jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave koja je njihov izravni ili neizravni udjeličar, dioničar ili osnivač.
Uz članak 12.
Ovim člankom propisuje se da lokacije centra za gospodarenje otpadom, odlagališta i spalionice moraju biti planirane dokumentom prostornog uređenja, a lokacija na kojoj se može obavljati djelatnost oporabe odnosno zbrinjavanja otpada ne mora biti planirana dokumentom prostornog uređenja ako se nalazi u području komunalno-servisne, industrijske, poslovne ili gospodarske namjene te da centrom za gospodarenje otpadom upravlja trgovačko društvo u vlasništvu jedinice područne (regionalne) samouprave i/ili jedinice lokalne samouprave. Nadalje, propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave te izvršnog tijela jedinice područne (regionalne) samouprave, koja je vlasnik trgovačkog društva koje upravlja centrom za gospodarenje otpadom, da osigura da davatelj javne usluge preda miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom, a sve sukladno sporazumu koje je Izvršno tijelo jedinice lokalne samouprave dužno potpisati s centrom za gospodarenje otpadom kojim uređuju odnose u vezi predaje miješanog komunalnog otpada. Dodatno, propisuje se obveza trgovačkom društvu, koje obavlja djelatnost i poslove centra za gospodarenje otpadom, da primi sav miješani komunalni otpad od davatelja javne usluge, te primjenjuje istu cijenu obrade preuzetog miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada, koji su sukladno Planu gospodarenja otpadom Republike Hrvatske dužni predavati miješani komunalni otpad u taj centar za gospodarenje otpadom.
Uz članak 13.
Ovim člankom propisuje se da sprječavanje nastanka otpada su mjere poduzete prije nego li je tvar, materijal ili proizvod postao otpad, a kojima se smanjuju količine otpada uključujući ponovnu uporabu proizvoda ili produženje životnog vijeka proizvoda, štetan učinak otpada na okoliš i zdravlje ljudi ili sadržaj opasnih tvari u materijalima i proizvodima.
Uz članak 14.
Ovim člankom propisuje se nusproizvod, nadležnost za rješavanje zahtjeva za upis u Očevidnik nusproizvoda, uvjeti za upis u taj očevidnik, propisuje se da se o zahtjevu za upis donosi rješenje koje je upravni akt, propisuje se pravni lijek protiv toga rješenja. Nadalje, propisuje se obveza osobe upisane u Očevidnik nusproizvoda da dostavi Ministarstvu do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu izvješće o nusproizvodima. Dodatno propisuje se da će pojedinosti dokaza za uvjete za upis u Očevidnik nusproizvoda, kriterije za nusproizvode i izvješće o nusproizvodima propisati Ministar pravilnikom.
Uz članak 15.
Ovim člankom propisuje se centar za ponovnu uporabu, Evidencija centara ponovne uporabe, nadležnost za vođenje te evidencije. Nadalje, propisuju se uvjeti za dekategorizaciju otpada, te obveza osobe koja upravlja centrom da dostavi Ministarstvu do 1. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu izvješće o količinama i vrsti proizvoda koji su stavljeni u ponovnu uporabu te da će sadržaj toga izvješća propisati Ministar pravilnikom.
Uz članak 16.
Ovim člankom propisuje se zabrana stavljanja na tržište plastičnih proizvoda za jednokratnu upotrebu i laganih plastičnih vrećica.
Uz članak 17.
Ovim člankom propisuje se kategorizacija otpada, obveza provođenja kategorizacije otpada te da će Ministar pravilnikom propisati katalog otpada. Nadalje propisuje se iznimka od kategorizacije otpada za plovne i plutajuće objekte kako su utvrđeni posebnim propisom koji uređuje pomorstvo
Uz članak 18.
Ovim člankom se propisuje obveza proizvođača ili posjednika otpada da osigura obradu otpada postupkom pripreme za ponovnu uporabu, recikliranjem ili oporabom ili kad navedeno nije moguće, obvezu da osigura zbrinjavanje otpada na siguran način i to na način da sam obradi vlastiti otpad ili da obradu otpada povjeri osobi kojoj je sukladno ovom Zakonu dozvoljena obrada otpada, u roku od jedne godine od dana nastanka toga otpada odnosno od dana kad je preuzeo taj otpad u posjed. Dodatno, propisuje se da obveza proizvođača ili posjednika otpada da osigura obradu otpada prestaje za osobu koja je predala pošiljku otpada i prenosi se na osobu koja je preuzela pošiljku otpada kad osoba ovlaštena za preuzimanje otpada preuzme pošiljku otpada.
Uz članak 19.
Ovim člankom zabranjuje se odbacivanje otpada u okoliš. Nadalje, propisuje se opća obveza odvojenog sakupljanja otpada radi poticanja visokokvalitetnog recikliranja i dodatno se propisuje obveza da posjednik otpada odvojeno preda ovlaštenoj osobi otpad koji se smatra posebnom kategorijom otpada, a posebice otpadno ulje osim kad to nije tehnički izvedivo uzimajući u obzir dobru praksu, otpadni papir, metal, plastiku, staklo, tekstil, obuću, električni i elektronički otpad, otpadne baterije i akumulatore, otpadna vozila, otpadne gume i medicinski otpad. Nadalje, propisuje se da je proizvođač biootpada dužan reciklirati biootpad na mjestu nastanka ili ga mora predati radi sakupljanja odvojeno od drugog otpada, e se zabranjuje miješanje biootpada s drugim vrstama otpada. Dodatno, propisuje se da se otpad mora sakupljati odvojeno te se ne smije miješati s drugim otpadom i tvarima koja imaju drugačija svojstva kad je otpad potrebno oporabiti ili olakšati pripremu za ponovnu uporabu, recikliranje ili drugi postupak oporabe.
Uz članak 20.
Ovim člankom propisuje se obveza i iznimka od obveze izvornog proizvođača otpada ili sadašnjeg ili prethodnog posjednika otpada da snosi troškove gospodarenja otpadom, uključujući troškove gradnje i rada neophodne infrastrukture za gospodarenje otpadom u skladu s načelom „onečišćivač plaća“. Dodatno, propisuje se odgovornost posjednika otpada za štetu uzrokovanu zbog otpada kojega je imao u posjedu kad je šteta nastala.
Uz članak 21.
Ovim člankom propisuje se obveza predaje pratećeg lista, iznimke od obveze ispunjavanja pratećeg lista, obveza osobe koja prevozi otpad da uz pošiljku otpada ima ispunjeni i ovjereni Prateći list, da je ovjera pratećeg lista pisanim ili elektroničkim putem potvrda predaje odnosno preuzimanja pošiljke otpada. Dodatno propisuje se obveza pošiljatelja pošiljke otpada, primatelja otpada i kad je primjenjivo posrednika u gospodarenju otpadom da razmijeni sve informacije nužne za ispunjavanje pratećeg lista, uključujući podatke o ovlasti za preuzimanje otpada, načinu obrade otpada i odredištu za obradu otpada. Nadalje, propisuje se da se prateći list koji zajedno s odgovarajućim prilogom sadrži podatke propisane posebnim propisom koji uređuje prijevoz u cestovnom prometu može smatrati teretnim listom za prijevoz tereta ako je teret koji se prevozi cestom otpad, te da prateći list i obvezne podatke za ispunjavanje pratećeg lista propisuje Ministar pravilnikom, a da se upute za ispunjavanje pratećeg lista objavljuju na mrežnoj stranici Ministarstva.
Uz članak 22.
Ovim člankom propisuje se Očevidnik o nastanku i tijeku otpada, obveza da se proizvodnja, predaja, preuzimanje, skladištenje i obrada otpada evidentira u Očevidniku o nastanku i tijeku otpada, te obveza obveznika vođenja tog očevidnika da osigura sljedivost otpada od nastanka do obrade uključujući i nadzor tijeka otpada. Nadalje, propisuju se obveznici vođenja očevidnika, obveza osobe koja vodi očevidnik da isti vodi ažurno, točno i potpuno unosi podatke u taj očevidnik odmah nakon svake nastale promjene stanja. Dodatno propisuje se da je očevidnik vodi putem računalne aplikacije Ministarstva, da sredstva za rad te aplikacije osigurava Ministarstvo, da se iz podataka unesenih u taj očevidnik izrađuju odgovarajuća izvješća, te da se upute za vođenje toga očevidnika objavljuju se na mrežnoj stranici Ministarstva.
Uz članak 23.
Ovim člankom propisuje se obveza posjednika otpada i osobe koja gospodari otpadom da čuvaju podatke o gospodarenju s otpadom te dodatno da dokaze i ostale relevantne podatke o poduzetim radnjama u gospodarenju otpadom učine dostupnim na zahtjev prethodnog posjednika otpada, Ministarstva, inspektora zaštite okoliša Državnog inspektorata i drugog nadležnog tijela.
Uz članak 24.
Ovim člankom propisuje se uvjeti za ovlast osobe da preuzme pošiljku otpada u posjed.
Uz članak 25.
Ovim člankom propisuje se odobrenje za obradu otpada u znanstvene, istraživačke ili probne svrhe.
Uz članak 26.
Ovim člankom propisuje se obveza ishođenja dozvole za gospodarenje otpadom, iznimke od te obveze, obveza upisa u Očevidnik sakupljača i oporabitelja, obveza upisa u Evidenciju posrednika otpadom, prijevoznika otpada, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta. Dodatno propisuje se obveza osobe koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom, prijevoznika otpada, osobe koja upravlja reciklažnim dvorištem, sakupljača otpada i oporabitelja bez dozvole da gospodari otpadom na način kojim se ne ugrožava zdravlje ljudi i ne uzrokuje štetni utjecaj na okoliš i u skladu s hijerarhijom otpada. Dodatno, propisuje se obveza posrednika u gospodarenju otpadom da osigura da otpad preuzme osoba koja je ovlaštena preuzeti otpad i obradi otpad za koji posreduje.
Uz članak 27.
Ovim člankom propisuje se dozvola za gospodarenje otpadom, obveza osobe koja je ishodila dozvolu da radi u skladu s tom dozvolom. Dodatno propisuje se ovlast tijelu koje je izdalo dozvolu da neovisno o roku važenja dozvole, po službenoj dužnosti razmatra te ako je potrebno, posebnim rješenjem mijenja i/ili dopunjava dozvolu za gospodarenje otpadom radi usklađenja dozvole s europskim ili međunarodnim propisima, ovim Zakonom i podzakonskim aktima koji su doneseni temeljem ovoga Zakona, a osobi koja je ishodila dozvolu propisuje se obveza dostave svih podataka potrebnih za razmatranje dozvole. Nadalje, ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše način obavljanja postupaka gospodarenja otpadom, obrazac dozvole za gospodarenje otpadom i obrazac zahtjeva za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom.
Uz članak 28.
Ovim člankom propisuje se elaborat gospodarenja otpadom koji je sastavni dio dozvole za gospodarenje otpadom, te dodatno ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše sadržaj elaborata, a da se upute za izradu elaborata objavljuju na mrežnoj stranici Ministarstva.
Uz članak 29.
Ovim člankom propisuje se zahtjev za izdavanje dozvole, nadležnost za rješavanje o zahtjevu za izdavanje dozvole, sadržaj zahtjeva, prilozi zahtjevu. Dodatno propisuje se obveza tijela koje rješava o zahtjevu da izvrši uvid u sudski registar, obrtni registar i registar udruga te pribavi uvjerenje da podnositelju zahtjeva nije pravomoćno izrečena kazna zabrane obavljanja djelatnosti. Nadalje, propisuje se zahtjev za suglasnost za obradu otpada mobilnim uređajem, nadležnost za rješavanje takvoga zahtjeva, te obveza osobe koja upravlja mobilnim uređajem da dostavi dokaz za lokaciju na kojoj se obavlja obrada otpada mobilnim uređajem odnosno mjesto ugradnje otpada u materijal, dokaz o vlasništvu i raspolaganju mobilnim uređajem, količinu otpada i vrstu otpada koje će se obraditi mobilnim uređajem na lokaciji iz zahtjeva i rok u kojem će se obavljati posao obrade otpada mobilnim uređajem na određenoj lokaciji odnosno ugradnje materijala, te mogućnost osobi koja upravlja mobilnim uređajem za obradu otpada da u slučaju isteka roka na koji je izdana suglasnost podnese zahtjev za produženje toga roka te da kad istekne taj rok, a nije zatraženo produženje roka, obveza da obavijesti da je postupak obrade na toj lokaciji obavljen.
Uz članak 30.
Ovim člankom propisuje se postupak izdavanja dozvole za gospodarenje otpadom, uvjeti kad će tijelo odbiti zahtjev za izdavanje dozvole, mogućnost tijela da zatraži mišljenje odgovarajućeg nadležnog i/ili stručnog tijela i od podnositelja zahtjeva dokaz o ispunjenju uvjeta, obveza tijela da provede očevid lokacije kao i uvjet kad očevid nije potreban te obveza podnositelja zahtjeva da snosi troškove očevida.
Uz članak 31.
Ovim člankom propisuje se obveza tijela da provede postupak informiranja i sudjelovanja javnosti o podnesenom zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom.
Uz članak 32.
Ovim člankom propisuje se da će tijelo koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom na zahtjev osobe koja je ishodila tu dozvolu rješenjem ukinuti dozvolu za gospodarenje otpadom.
Uz članak 33.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe koja je ishodila dozvolu za gospodarenje otpadom da tijelu koje je izdalo dozvolu za gospodarenje otpadom dostavi obavijest o promjeni propisanog uvjeta za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom i akta temeljem kojih mu je izdana dozvola za gospodarenje otpadom u roku od 30 dana od dana kad je promjena nastupila.
Uz članak 34.
Ovim člankom propisuje se financijsko jamstvo za gospodarenje otpadom te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše pojedinosti financijskog jamstva uključujući i način određivanja iznosa financijskog jamstva te način postupanja Ministarstva, nadležnog tijela županije i Državnog inspektorata.
Uz članak 35.
Ovim člankom propisuju se uvjeti kad će tijelo koje je izdalo dozvolu istu ukinuti ili poništiti. dozvole
Uz članak 36.
Ovim člankom propisuju se pravni lijekovi protiv dozvole i rješenja o ukidanju ili poništenju dozvole.
Uz članak 37.
Ovim člankom propisuje se odlagalište otpada, zabrana odlaganja otpada, uvjeti za odlaganje otpada te obveza osobe koja upravlja odlagalištem da određuje masu otpada odgovarajućim uređajem umjerenim za određivanje mase povezanim sa sustavom identifikacije vozila te da Ministarstvu do 31. siječnja tekuće godine za prethodnu godinu dostavi podatke o masi otpada odloženog na odlagalište.
Uz članak 38.
Ovim člankom ovlašćuje se Ministar da odlukom propiše redoslijed i dinamiku zatvaranja odlagališta i obvezu osobe koja upravlja odlagalištem da preuzima određeni miješani komunalni otpad. Nadalje, propisuje se obveza osobe koja upravlja odlagalištem da, u vrijeme i na način propisan Odlukom obustavi preuzimanje otpada na odlagalištu i zatvori odlagalište te, za vrijeme dok odlagalište još nije zatvoreno, preuzima miješani komunalni otpad prikupljen iz određene jedinice lokalne samouprave pri čemu je dužan primjenjivati istu cijenu za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni za sve davatelje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada, te ako je ujedno i davatelj javne usluge cijena za preuzimanje miješanog komunalnog otpada po toni koju primjenjuje za druge davatelje javne usluge ne smije biti veća od troška po toni kojim opterećuje vlastito poslovanje. Dodatno ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše kategorije odlagališta otpada, postupci i drugi uvjeti za odlaganje otpada, postupci i drugi uvjeti za prihvat otpada u podzemna odlagališta otpada, granične vrijednosti emisija u okoliš kod odlaganja otpada, uvjeti i mjere u svezi s planiranjem, gradnjom, radom i zatvaranjem odlagališta i postupanjem nakon njihova zatvaranja, način utvrđivanja količine odloženog otpada na odlagalištu, način određivanja udjela biorazgradivog komunalnog otpada u komunalnom otpadu te uvjete za prethodnu obradu otpada prije odlaganja.
Uz članak 39.
Ovim člankom propisuju se uvjeti za obavljanje energetske oporabe spaljivanjem i suspaljivanjem, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše način i uvjete rada, uvjete za početak i prekid rada postrojenja za termičku obradu otpada, spaljivanje i suspaljivanje, način ulazne kontrole otpada, način zaštite zraka, tla i voda te način gospodarenja ostatnim otpadom u postrojenju za spaljivanje i suspaljivanje otpada i termičku obradu otpada.
Uz članak 40.
Ovim člankom propisuju se uvjeti za miješanje otpada, te obveza posjednika otpada i osobe koja obrađuje otpad da izdvoji pomiješani opasni otpad. Dodatno propisuje se obveza obrade otpadnog ulja te zabrana miješanja otpadnih ulja različitih svojstava.
Uz članak 41.
Ovim člankom propisuju se uvjeti za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom za pokusni rad.
Uz članak 42.
Ovim člankom propisuje se uvjet za ukidanje statusa otpada, zahtjev za upis u Očevidnik ukidanja statusa otpada i nadležnost za rješavanje toga zahtjeva.
Uz članak 43.
Ovim člankom propisuje se uvjeti za upis u Očevidnik ukidanja statusa otpada, te obveza proizvođača tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada da osigura da tvar ili predmet udovoljava propisanim zahtjevima za kemikalije odnosno proizvode, u trenutku korištenja po prvi put nakon što joj je ukinut status otpada ili u trenutku stavljanja na tržište po prvi put nakon što joj je ukinut status otpada. Dodatno, propisuje se obveza proizvođača tvari ili predmeta upisanog u Očevidnik za ukidanje statusa otpada da dostavi Ministarstvu do 1. ožujka tekuće kalendarske godine za prethodnu kalendarsku godinu izvješće o ukidanju statusa otpada koje sadrži podatke o osobi koja ukida status otpada, o tvari ili predmetu koji je nastao i količini te tvari ili predmeta te vrsti i količini otpada koja je ušla u postupak oporabe i postupku oporabe. Nadalje ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše posebne kriterije za ukidanje statusa otpada za određenu tvar ili predmet, način provedbe propisa Europske unije kojima se utvrđuju kriteriji za ukidanje statusa pojedine vrste otpada, sadržaj izjave i izvješće.
Uz članak 44.
Ovim člankom propisuje se nadležnost za vođenje Očevidnika sakupljača i oporabitelja, sadržaj toga očevidnika, uvjeti za upis u taj očevidnik, postupci oporabe koje može obavljati oporabitelj bez dozvole, nadležnost za rješavanje zahtjeva za upis u Očevidnik sakupljača i oporabitelja. Dodatno propisuje se obveza osobe da jednom godišnje dostavi obrazac o statusu obavljanja djelatnosti i informacije o izmjeni podatka koji je dostavila u očevidnik. Nadalje, propisuju se uvjeti za donošenje rješenja o brisanju osobe iz Očevidnika sakupljača i oporabitelja te pravni lijek protiv rješenja o brisanju, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše Vrste i količine otpada, postupke i način izvođenja postupaka sakupljanja i oporabe za koje nije potrebno ishoditi dozvolu za gospodarenje otpadom te sadržaj zahtjeva.
Uz članak 45.
Ovim člankom propisuje se nadležnost za vođenje Evidencije prijevoznika otpada, posrednika otpadom, trgovaca otpadom i reciklažnih dvorišta, sadržaj te evidencije, te obveza osobe upisane u tu evidenciju da jednom godišnje potvrdi namjeru obavljanja djelatnosti u narednoj godini i u slučaju izmjene podataka na temelju kojih je upisana u Evidenciju izmijeni podatke u roku od 30 dana od dana nastanka promjene. Dodatno, propisuju se uvjeti za brisanje iz Evidencije te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše podatke koji se vode u Evidenciji i način vođenja Evidencije.
Uz članak 46.
Ovim člankom propisuje se postrojenje za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, obveza operatera, koji je proizvođač otpada, da izradi Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije te da 30 dana prije početka rada i u slučaju značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenjem otpadom iz rudarske industrije ishoditi suglasnost nadležnog tijela županije na taj Plan. Nadalje propisuje se obveza nadležnog tijela županije da dostavi prijedlog Plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije na očitovanje ministarstvu nadležnom za rudarstvo odnosno energetiku, te da u roku od 30 dana od dana podnošenja urednog zahtjeva izda suglasnost ako su ispunjeni propisani uvjeti. Dodatno, propisuje se rok važenja suglasnosti, pravni lijek protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za izdavanje suglasnosti te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše klasifikaciju postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, opće uvjete gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, sprječavanje velikih nesreća i informiranje javnosti, obrazac zahtjeva i dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, način vraćanja otpada iz rudarske industrije u rudarskim radovima otkopane prostore, način gradnje i upravljanja postrojenjem za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, postupak zatvaranja postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije i postupanje u fazi nakon zatvaranja postrojenja, mjere sprječavanja onečišćenja vode, zraka i tla od posljedica rada postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, uvjete za odgovornu osobu za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, inspekcijski nadzor, karakterizaciju otpada, način i oblik vođenja evidencija i izvještavanja, pojedinosti financijskog jamstva.
Uz članak 47.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe koja je ishodila suglasnost na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije da u roku od 60 dana prije dana isteka suglasnosti na Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, a nema značajne izmjene u radu postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, dostavi nadležnom tijelu zahtjev za produženje suglasnosti. Nadalje, propisuje se obveza nadležnog tijela županije da dostavi izdanu suglasnost i Plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije Ministarstvu i ministarstvu nadležnom za rudarstvo, da Ministarstvo vodi Evidenciju gospodarenja otpadom iz rudarske industrije. Dodatno, propisuje se obveza operatera postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A da prije početka rada izradi sustav upravljanja sigurnošću, plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve i imenuje osobu odgovornu za uvođenje i nadzor sustava upravljanja sigurnošću, da nadležnom tijelu županije prije početka rada postrojenja dostavi plan sprječavanja velikih nesreća, unutarnji plan za hitne slučajeve i dokaz o uspostavi sustava upravljanja sigurnošću i sve podatke nužne za izradu Plana za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A. Dodatno propisuje se obveza nadležnog tijela županije da izrađuje i svake tri godine razmatra, po potrebi mijenja i dostavlja tijelu državne uprave nadležnom za civilnu zaštitu Plan za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, osim za postrojenja za gospodarenje otpadom na koje se primjenjuje propis o sprječavanju velikih nesreća koje uključuju opasne tvari. Nadalje, propisuje se obveza operatera da u slučaju velike nesreće, dostavi tijelu državne uprave nadležnom za civilnu zaštitu sve bitne informacije kako bi se mogle umanjiti posljedice po ljudsko zdravlje, te procijeniti i smanjiti opseg stvarnog ili mogućeg onečišćenja okoliša i ispuniti sve zahtjeve i mjere propisane unutarnjim planom za hitne slučajeve i Planom za slučaj velike nesreće izvan lokacije postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije kategorije A, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše ciljeve, sadržaj, način izrade i obveznike izrade Plana gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, dostupnost i način vođenja Evidencije gospodarenja otpadom iz rudarske industrije, pojedinosti plana sprječavanja velikih nesreća i unutarnjeg plana za hitne slučajeve te informiranje javnosti o tome.
Uz članak 48.
Ovim člankom propisuje se dozvola za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, obveza operatera da ishodi tu dozvolu, nadležnost za rješavanje zahtjeva za ishođenje te dozvole, pravni lijek protiv rješenja o zahtjevu za dozvolu, obveza operatera da gospodari otpadom sukladno člancima 5. i 6. ovoga Zakona. Dodatno propisuje se osoba odgovorna za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše poslove koje je dužna obavljati osoba odgovorna za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
Uz članak 49.
Ovim člankom propisuje se zahtjev za ishođenje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, obveza tijela da pribavi po službenoj dužnosti plan gospodarenja otpadom iz rudarske industrije i rješenje o prihvatljivosti zahvata za okoliš s mjerama zaštite okoliša i programom praćenja stanja okoliša za zahvat za koji je propisana obvezna procjena utjecaja zahvata na okoliš, prilozi zahtjevu za dozvolu, uvjeti kad se ne može izdati dozvola, postupanje nadležnog tijela kad se ocijeni da bi rad postrojenja za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije mogao imati značajan utjecaj na okoliš i zdravlje ljudi u drugoj državi. Nadalje, propisuje se postupak informiranja i sudjelovanja javnosti o podnesenom zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, te obveza nadležnog tijela da omogući javnosti uvid u dokumentaciju zahtjeva za izdavanje, izmjenu i dopunu predmetne dozvole i u dokumentaciju zahtjeva zaprimljenu nakon objave podataka te razmotri zaprimljene komentare u postupku rješavanja o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije, i očitovanje o prihvatljivosti istih objaviti na mrežnoj stranici te da se javno savjetovanje o zahtjevu za izdavanje dozvole za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije provodi putem središnjeg državnog internetskog portala za savjetovanje s javnošću.
Uz članak 50.
Ovim člankom propisuje se obveza operatera da podnese prijedlog za izmjenu dozvole za gospodarenje otpadom nadležnom tijelu ako su se promijenile okolnosti koje utječu na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
Uz članak 51.
Ovim člankom propisuje se financijsko jamstvo za gospodarenje otpadom iz rudarske industrije.
Uz članak 52.
Ovim člankom propisuju se ciljevi za komunalni otpad radi usklađenja s direktivom 2008/98/EZ.
Uz članak 53.
Ovim člankom propisuju se ciljevi za odlaganje otpada radi usklađenja s direktivom 1999/31/EZ.
Uz članak 54.
Ovim člankom propisuju se ciljevi za otpadne plastične proizvode za jednokratnu uporabu radi usklađenja s direktivom 2019/904.
Uz članak 55.
Ovim člankom propisuju se ciljevi za otpadna vozila radi usklađenja s direktivom 2000/53/EZ.
Uz članak 56.
Ovim člankom propisuju se ciljevi za otpadne baterije i akumulatore radi usklađenja s direktivom 2006/66/EZ.
Uz članak 57.
Ovim člankom propisuju se ciljevi za otpadnu električnu i elektroničku opremu radi usklađenja s direktivom 2012/19/EU.
Uz članak 58.
Ovim člankom propisuju se ciljevi za otpadnu ambalažu radi usklađenja s direktivom 94/62/EZ.
Uz članak 59.
Ovim člankom propisuju se ciljevi za otpadne gume.
Uz članak 60.
Ovim člankom propisuju se ciljevi za otpadno ulje.
Uz članak 61.
Ovim člankom propisuje se gospodarenje komunalnim otpadom.
Uz članak 62.
Ovim člankom propisuje se javna usluga sakupljanja komunalnog otpada, te obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da na svom području osigura obavljanje javne usluge sakupljanja komunalnog otpada na kvalitetan, postojan i ekonomski učinkovit način, izbjegavajući neopravdano visoke troškove, u skladu s načelima održivog razvoja, zaštite okoliša, osiguravajući pri tom javnost rada kako bi se osiguralo odvojeno sakupljanje miješanog komunalnog otpada iz kućanstava i drugih izvora, biootpada iz kućanstava, reciklabilnog komunalnog otpada, opasnog komunalnog otpada i glomaznog otpada iz kućanstava. Dodatno propisuje se područje pružanja javne usluge, da javna usluga nije komunalna djelatnosti da je javna usluga usluga od općeg interesa.
Uz članak 63.
Ovim člankom propisuje se financiranje javne usluge, te ovlast Fonda da strukturu troškova za tokove otpada koji se sastoje pretežito od otpadne ambalaže uredi odlukom.
Uz članak 64.
Ovim člankom propisuje se odluka o načinu pružanja Javne usluge, obveza dostave te odluke Ministarstvu te objave u službenom glasilu i na mrežnim stranicama jedinice lokalne samouprave, obveza provođenja prethodnog savjetovanje s zainteresiranom javnošću o odluci, te obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da vodi popis korisnika usluge u čije ime je preuzelo obvezu sufinanciranja cijene javne usluge te sadržaj toga popisa.
Uz članak 65.
Ovim člankom utvrđuju se kriteriji obračuna količine otpada.
Uz članak 66.
Ovim člankom utvrđuje se davatelj javne usluge, način određivanja davatelja javne usluge, obveza dostave odluke o odabiru davatelja javne usluge Ministarstvu te obveza Ministarstva da na svojim mrežnim stranicama vodi Evidenciju javne usluge koja sadrži podatke o davateljima usluge po jedinicama lokalne samouprave, odlukama o načinu pružanja javne usluge, odlukama o uklanjanju odbačenog otpada, cjenicima davatelja usluge suglasnosti iz članka 74. stavka 4., i izvješća o radu davatelja usluge iz članka 68. stavka 5. ovoga Zakona.
Uz članak 67.
Ovim člankom propisuju se obveze davatelja usluge uključujući i obvezu podnošenja izvješća o radu do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu te dostave toga izvješća Ministarstvu. Dodatno se utvrđuje da se obrazac izvješća o radu davatelja usluge objavljuje na mrežnoj stranici Ministarstva.
Uz članak 68.
Ovim člankom utvrđuje se korisnik usluge, kategorije korisnika usluge i obveze korisnika usluge.
Uz članak 69.
Ovim člankom propisuje se nekretnina koja se trajno ne koristi.
Uz članak 70.
Ovim člankom propisuju se uvjeti kad nastupa obveza korisnika usluge da plati davatelju usluge ugovornu kaznu, uvjeti za iznos ugovorne kazne, te se utvrđuje obveza plaćanja ugovorne kazne kad više korisnika usluge koristi zajednički spremnik, za slučaj kad se ne utvrdi odgovornost pojedinog korisnika.
Uz članak 71.
Ovim člankom uređuje se Izjava o načinu korištenja javne usluge, obveza davatelja usluge i korisnika usluge u svezi te izjave, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše sadržaj te izjave.
Uz članak 72.
Ovim člankom propisuje se razlog plaćanja cijene javne usluge, struktura cijene, utvrđuje se udio korisnika usluge u korištenju spremnika, te da omjer cijene za količinu predanog miješanog otpada i cijene obvezne minimalne javne usluge u cijeni javne usluge mora biti odmjeren na način koji će osigurati obavljanje javne usluge na kvalitetan, postojan i ekonomski učinkovit način, izbjegavajući neopravdano visoke troškove, u skladu s načelima održivog razvoja, zaštite okoliša, javnost rada i onečišćivač plaća, kako bi se osiguralo i poticalo odvojeno sakupljanje otpada.
Uz članak 73.
Ovim člankom uređuje se obvezna minimalna javna usluga kao dio cijene javne usluge te obveza korisnika usluge da plaća samo cijenu obvezne minimalne javne usluge obračunatu za kategoriju korisnika koji nije kućanstvo ako se na istom obračunskom mjestu isti korisnik može razvrstati i u kategoriju kućanstvo i u kategoriju korisnika koji nije kućanstvo.
Uz članak 74.
Ovim člankom propisuje se ovlast za donošenje cjenika javne usluge, sadržaj cjenika, obveza provedbe prethodnog savjetovanja o prijedlogu cjenika, obveza pribavljanja prethodne suglasnosti izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave na koju se cjenik odnosi, sadržaj zahtjeva za pribavljanje suglasnosti na cjenik ili izmjenu cjenika. Dodatno, propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da se očituje u roku od 15 dana od dana zaprimanja zahtjeva za pribavljanje suglasnosti na cjenik odnosno izmjenu cjenika te da prije nego je dana suglasnost na prijedlog cjenika odnosno prijedlog izmjene cjenika, provjeri da je prijedlog cjenika u skladu sa Zakonom te da predložene cijene potiču korisnika usluge da odvojeno predaje biootpad, reciklabilni komunalni otpad, glomazni otpad i opasni komunalni otpad od miješanog komunalnog otpada te da, kad je to primjenjivo, kompostira biootpad. Nadalje propisuje se obveza davatelja usluge da objavi suglasnost na cjenik u službenom glasniku jedinice lokalne samouprave i na svojim mrežnim stranicama te obavijesti korisnika usluge o cjeniku i izmjeni cjenika 15 dana prije dana primjene cjenika i u istom roku cjenik dostavi Ministarstvu.
Uz članak 75.
Ovim člankom propisuju se uvjeti kad se smatra da je ugovor o korištenju javne usluge sklopljen, bitni sastojci toga ugovora, te obveza davatelja usluge da omogući korisniku usluge uvid u akte koji čine bitne sastojke ugovora. Nadalje, propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave i davatelj usluge da putem sredstava javnog informiranja, mrežne stranice, dostavom pisane obavijesti ili na drugi za korisnika usluge prikladan način osiguraju, da je korisnik usluge, prije sklapanja Ugovora ili izmjene i/ili dopune Ugovora, upoznat s propisanim odredbama koje uređuju sustav sakupljanja komunalnog otpada, Ugovorom i pravnim posljedicama. Dodatno propisuje se obveza davatelja usluge da na svojoj mrežnoj stranici ima poveznice na mrežne stranice Narodnih novina na kojima je objavljen ovaj Zakon, digitalnu presliku Odluke, digitalnu presliku cjenika sa svim pripadajućim dodacima i prilozima.
Uz članak 76.
Ovim člankom propisuje se primjena drugih zakona na pitanja javne usluge koja nisu uređena ovim zakonom, te nadležnost za usklađenost cjenika s odredbama ovoga Zakona i odluke iz članka 64. ovoga Zakona.
Uz članak 77.
Ovim člankom propisuje se obveza davatelja javne usluge da iz prihoda od naplate cijene javne usluge financira samo troškove čija svrha je pružanje javne usluge.
Uz članak 78.
Ovim člankom propisuju se standardne veličine i druga bitna svojstva spremnika za sakupljanje miješanog komunalnog otpada na području pružanja javne usluge te obveza predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave da standardne veličine i druga bitna svojstva spremnika za sakupljanje miješanog komunalnog otpada odredi na način da je spremnik primjeren potrebi pojedinog korisnika usluge.
Uz članak 79.
Ovim člankom propisuje se obveza davatelja usluge da vodi evidenciju o preuzetoj količini otpada od pojedinog korisnika usluge, da podaci te evidencije moraju biti dostupni na uvid korisniku usluge, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše sadržaj te evidencije.
Uz članak 80.
Ovim člankom propisuje se obveza davatelja usluge da korisniku usluge do kraja prosinca tekuće kalendarske godine za iduću kalendarsku godinu dostavi Obavijest o sakupljanju komunalnog otpada u pisanom obliku ili putem mrežne stranice kad je to korisniku usluge prihvatljivo. Nadalje, propisuje se obveza jedinice lokalne samouprave i davatelja javne usluge da na svojim mrežnim stranicama objave i ažurno održavaju određene informacije o javnoj usluzi, te se ovlašćuje Ministar da pravilnikom propiše sadržaj obavijesti.
Uz članak 81.
Ovim člankom propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da osigura odvojeno prikupljanje otpadnog papira i kartona, stakla, metala, plastike, biootpada, drva, tekstila, ambalaže, električne i elektroničke opreme, baterija i akumulatora i glomaznog otpada, uključujući otpadne madrace i namještaj na način da osigura funkcioniranje jednog ili više reciklažnih dvorišta, odnosno mobilne jedinice na svom području sukladno stavcima 2. i 3. ovoga članka te uslugu prijevoza glomaznog komunalnog otpada na zahtjev korisnika usluge. Dodatno propisuju se obveze čijim ispunjenjem se osigurava dostupnost usluge odvojenog sakupljanja opasnog komunalnog otpada i drugog komunalnog otpada, uvjeti za nalaženje reciklažnog dvorišta te obveza posjednika otpada iz kućanstva da opasni komunalni otpad preda u reciklažno dvorište ili u sustav gospodarenja posebnom kategorijom otpada kad je opasni komunalni otpad ujedno i otpad koji spada u posebnu kategoriju otpada te je pravilnikom propisana takva obveza.
Uz članak 82.
Ovim člankom propisuje se obveza davatelja usluge da u okviru javne usluge barem jednom u kalendarskoj godini preuzme glomazni otpad od korisnika usluge koji je kućanstvo na obračunskom mjestu korisnika usluge bez naknade, da na zahtjev korisnika usluge koji je kućanstvo osigura preuzimanje glomaznog otpada od korisnika usluge na obračunskom mjestu korisnika usluge, pri čemu je korisnik usluge dužan platiti cijenu prijevoza i obrade tog otpada te da preuzme glomazni otpad od korisnika usluge na obračunskom mjestu korisnika usluge koji je kućanstvo u što kraćem roku koji zajednički određuju korisnik usluge i davatelj usluge. Dodatno, propisuje se zabrana odbacivanja i sakupljanja glomaznog otpada na javnoj površini osim putem spremnika.
Uz članak 83.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe koja upravlja reciklažnim dvorištem da raspolaže reciklažnim dvorištem koje je građevina i za koje je izdan akt kojim se dozvoljava uporaba ili mobilnom jedinicom za koju je izdana izjava o sukladnosti proizvoda, te obveza zaprimanja otpada, vođenja evidencije, odvojenog skladištenja otpada i preuzimanja i predaje otpada. Dodatno, utvrđuje se da osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem utvrđuje, u suradnji s tijelima jedinice lokalne samouprave, pravo korištenja usluga reciklažnog dvorišta bez naknade, te se propisuje obveza osobe koja upravlja reciklažnim dvorištem da zatražiti na uvid osobni identifikacijski dokument od osobe koja predaje otpad radi ostvarenja prava korištenja usluga reciklažnog dvorišta bez naknade. Nadalje, utvrđuje se da osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem može zaprimati i otpad koji nije nastao na odgovarajućem području jedinice lokalne samouprave za koje je uspostavljeno to reciklažno dvorište kao i otpad koji nije nastao u kućanstvu ako osoba koja predaje otpad snosi sve troškove gospodarenja tim otpadom.
Uz članak 84.
Ovim člankom propisuje se integrirana mreža postrojenja za obradu miješanog komunalnog otpada.
Uz članak 85.
Ovim člankom propisuju se posebne kategorije otpada, te obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da osigura provedbu propisanih mjera u sustavu sakupljanja posebnih kategorija otpada propisanih pravilnikom. Dodatno ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše gospodarenje otpadom koji se smatra posebnom kategorijom otpada uključujući, posebne uvjete za obavljanje djelatnosti, postupke i tehnološke procese gospodarenja otpadom te obvezno postupanje posjednika toga otpada i drugih dionika sustava gospodarenja posebnom kategorijom otpada te uvjete i zahtjeve za proizvode i označavanje proizvoda, ograničenja sadržaja određenih tvari u proizvodima i ambalaži te način rada organizacije.
Uz članak 86.
Ovim člankom utvrđuje se da se na sakupljanje, predaju i prihvat otpada u lučke uređaje za prihvat otpada koji stvaraju plovni i plutajući objekti tijekom svoje eksploatacije te na ostatke brodskog tereta i otpada u vezi s tim teretom primjenjuju odredbe Pomorskog zakonika i propisa donesenih temeljem tog zakonika, te da se praćenje morskog otpada provodi u okviru programa rada referentnog centra za more sukladno posebnom propisu koji uređuje zaštitu okoliša. Dodatno, zabranjuje se potapanje otpada u more.
Uz članak 87.
Ovim člankom ovlašćuje se Ministra da pravilnikom propiše, uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za poljoprivredu, uporabu mulja nastalog radom uređaja za pročišćavanje otpadne vode u poljoprivredi, te, uz prethodnu suglasnost ministarstva nadležnog za poslove ribarstva i akvakulture, propiše gospodarenje otpadom od ribolovnih alata koji sadrže plastiku.
Uz članak 88.
Ovim člankom propisuju se obveze proizvođača proizvoda u sklopu proširene odgovornosti proizvođača. Dodatno, ovlašćuje se Vlada da uredbom odredi obveze proizvođača proizvoda u sklopu proširene odgovornosti proizvođača, te opseg i način izvršenja te obveze.
Uz članak 89.
Ovim člankom propisuje se Registar proizvođača s proširenom odgovornosti, dostupnost podataka u tom registru te izvori sredstava za rad toga registra.
Uz članak 90.
Ovim člankom propisuju se obveze Fonda, Organizacije i Ministarstva u sustavu proširene odgovornosti proizvođača proizvoda, te nadzor Fonda i Organizacije. Dodatno ovlašćuje se Vlada da uredbom uredi uloge i obveze svih dionika, uključujući proizvođača proizvoda koji stavlja proizvod na tržište Republike Hrvatske, Fonda, Organizacije, davatelja javne usluge, jedinice lokalne samouprave, te kad je primjenjivo, osoba koje obavljaju ponovnu uporabu, pripremu za ponovnu uporabu, te pravne osobe koje obavljaju socijalno poduzetništvo, propiše kvantitativne i kvalitativne ciljeve gospodarenja otpadom sustava proširene odgovornosti proizvođača proizvoda, pobliže odredi obveznika dostave podataka te način izvješćivanja o proizvodima stavljenim na tržište u Republici Hrvatskoj, sakupljanju i obradi otpada koji nastaje od određene vrste proizvoda uz navođenje, kad je primjenjivo, toka otpadnog materijala te drugih podataka nužnih za postizanje ciljeva te obavješćivanje posjednika otpada o mjerama sprječavanja nastanka otpada, centrima za ponovnu uporabu i pripremu za ponovnu uporabu, sustavima povrata proizvoda, sakupljanju otpada, sprječavanja odbacivanja otpada u okoliš, te poticajima za predaju otpada u sustav odvojenog sakupljanja otpada.
Uz članak 91.
Ovim člankom propisuje se nadležnost Ministarstva za rješavanje o zahtjevu za uspostavu statusa Organizacije, uvjeti za odbijanje zahtjeva za uspostavu statusa Organizacije, način dodjela i ukidanje statusa Organizacije, uvjet za sklapanje i razvrgavanje sporazuma o Organizaciji te pravni lijek protiv rješenja o zahtjevu za uspostavu statusa Organizacije.
Uz članak 92.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe koja namjerava sklopiti ugovor s Fondom za obavljanje usluge obrade otpada radi ispunjavanja nacionalnog cilja gospodarenja otpadom da pribavi ovlaštenje Ministarstva temeljem javnog poziva, nadležnost za rješavanje zahtjeva izdavanje ovlaštenja, uvjeti za izdavanje ovlaštenja, sadržaj ovlaštenja, pravni lijek protiv rješenja o zahtjevu za ishođenje ovlaštenja. Dodatno, propisuje se obveza Fonda da sklopi ugovor s osobom koja je ishodila ovlaštenje, te kad postoji više osoba koje su ishodile ovlaštenje za istu uslugu obrade otpada, Fond je dužan odrediti količine i vrste otpada koje će obraditi pojedina osoba uz primjenu reda prvenstva. Nadalje, utvrđuje se iznimka da Fond osigurava sakupljačku mrežu za sustav povratne naknade sklapanjem ugovora po provedenom Javnom pozivu za iskaz interesa.
Uz članak 93.
Ovim člankom propisuju se Savjeti za posebnu kategoriju otpada.
Uz članak 94.
Ovim člankom propisuju se poticaji i potpore u gospodarenju otpadom.
Uz članak 95.
Ovim člankom propisuje se naknada za odlaganje otpada.
Uz članak 96.
Ovim člankom propisuje se poticajna naknada.
Uz članak 97.
Ovim člankom propisuje se naknada zbog blizine odlagališta.
Uz članak 98.
Ovim člankom propisuje se naknada za korištenje odlagališta otpada.
Uz članak 99.
Ovim člankom propisuje se povratna naknada.
Uz članak 100.
Ovim člankom propisuje se naknada gospodarenja otpadom.
Uz članak 101.
Ovim člankom propisuje se nadležnost Fonda za rješavanje zahtjeva za oslobođenje od obveze plaćanja naknade gospodarenja otpadom, uvjeti kad će Fond rješenjem odrediti iznimku od obveze plaćanja naknade gospodarenja otpadom te zamjenske obveze u svrhu doprinosa postizanja cilja gospodarenja otpadom, pravni lijek protiv toga rješenja, nadzor izvršenja zamjenskih obveza te obvezu Fonda da na svojoj mrežnoj stranici objavljuje popis osoba oslobođenih plaćanja naknade gospodarenja otpadom te zamjenske obveze u svrhu doprinosa postizanja cilja gospodarenja otpadom koje su te osobe dužne izvršiti.
Uz članak 102.
Ovim člankom propisuje se obveza Fonda da 1% financijskih sredstava prihoda od naknade gospodarenja otpadom, poticajne naknade i naknade za odlaganje otpada uplati u državni proračun Republike Hrvatske za podmirenje administrativnih troškova sustava gospodarenja otpadom, obavljanja upravnih poslova, poslova funkcioniranja registara i informacijskog sustava gospodarenja otpadom i drugih stručnih poslova i aktivnosti vezanih za gospodarenje otpadom.
Uz članak 103.
Ovim člankom propisuju se planski dokumenti gospodarenja otpadom.
Uz članak 104.
Ovim člankom propisuje se ovlast Vlade za donošenje i izmjenu Plana gospodarenja Republike Hrvatske, a da je nositelj izrade toga plana Ministarstvo osim u dijelu koji uređuje Program sprječavanja nastanka otpada od hrane za što je nositelj izrade tijelo državne uprave nadležno za poljoprivredu. Dodatno propisuje se obveza Vlade da radi evaluaciju Plana gospodarenja Republike Hrvatske jednom u šest godina.
Uz članak 105.
Ovim člankom propisuje se sadržaj Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske, te uvjeti za usklađenost toga plana. Dodatno, propisuje se obveza Ministarstva da obavlja nadzor provedbe toga plana te obavlja ocjenu provedbe mjera.
Uz članak 106.
Ovim člankom propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba da na svom području predloži donošenje i osigura provedbu Plan gospodarenja otpadom jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba. Nadalje, propisuje se sadržaj toga plana, nadležnost za donošenje toga plana, obveza evaluacije toga plana te obveza objave toga plana u službenom glasilu jedinice područne (regionalne) samouprave odnosno Grada Zagreba.
Uz članak 107.
Ovim člankom utvrđuje se da Republika Hrvatska osigurava sanaciju lokacije onečišćene otpadom koja je utvrđena Planom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske, te da sve aktivnosti sanacije lokacije onečišćene otpadom u ime Republike Hrvatske provodi Fond. Nadalje, propisuje se odluka o sanaciji i odluka o troškovima sanacije, te se utvrđuje da Republika Hrvatska stječe založno pravo nad nekretninom na kojoj je izvršena sanacija do visine troškova sanacije, a nadležni zemljišnoknjižni sud provest će u korist Republike Hrvatske uknjižbu založnog prava na temelju Odluke o troškovima izvršene sanacije.
Uz članak 108.
Ovim člankom propisuje se obveza predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave da donese odluku o sprječavanju odbacivanja otpada koja sadrži mjere sprječavanja protuzakonitog odbacivanja otpada i mjere uklanjanja protuzakonito odbačenog otpada, uključujući i kad je to primjenjivo, mjere uklanjanja naplavljenog morskog otpada.
Uz članak 109.
Ovim člankom propisuje se obveza jedinice lokalne samouprave da o svom trošku, na odgovarajući način osigura godišnje provedbu informativnih aktivnosti u vezi gospodarenja otpadom na svojem području, a osobito najmanje jednu javnu tribinu, te informativne publikacije o gospodarenju otpadom, te da u sklopu mrežne stranice uspostavi i ažurno održava mrežne stranice sa svim bitnim informacijama o gospodarenju otpadom na svojem području, te da do 31. ožujka tekuće godine dostavi godišnje izvješće o provedbi izobrazno-informativnih aktivnosti za prethodnu godinu Ministarstvu putem mrežne aplikacije.
Uz članak 110.
Ovim člankom propisuje se akcija prikupljanja otpada.
Uz članak 111.
Ovim člankom propisuju se nadležnost Ministarstva za provedbu Uredbe (EZ) br. 1013/2006, ovlast Ministra da imenuje iz redova službenika Ministarstva jednu ili više odgovornih osoba za informiranje i savjetovanje zainteresiranih osoba te za suradnju s Europskom komisijom po pitanjima prekograničnog prometa otpadom. Dodatno, ovlašćuje se Vlada da uredbom propiše granične prijelaze na području Republike Hrvatske preko kojih je dopušten uvoz otpada u Europsku uniju i izvoz otpada iz Europske unije.
Uz članak 112.
Ovim člankom propisuje se zabrana isporuke opasnog otpada, miješanog komunalnog otpada i ostataka od spaljivanja miješanog komunalnog otpada radi zbrinjavanja na teritorij Republike Hrvatske, te zabrana isporuke miješanog komunalnog otpada radi korištenja u energetske svrhe na teritorij Republike Hrvatske. Dodatno, ovlašćuje se Ministar da naredbom zabrani isporuku u Republiku Hrvatsku otpada namijenjenog oporabi spaljivanjem radi zaštite integrirane mreže za obradu miješanog komunalnog otpada, ako je izvjesno da bi se zbog takvih isporuka otpad koji nastaje u Republici Hrvatskoj morao zbrinuti na način koji nije usklađen s Planom gospodarenja otpadom Republike Hrvatske. Nadalje, propisuje se nadležnost Ministarstva za obavještavanje europske komisije o zabrani isporuke u Republiku Hrvatsku otpada namijenjenog oporabi spaljivanjem radi zaštite integrirane mreže za obradu miješanog komunalnog otpada.
Uz članak 113.
Ovim člankom propisuje se nadležnost Ministarstva da odobri prekogranični promet otpadom koji podliježe notifikacijskom postupku, da se o zahtjevu za ishođenje odobrenja donosi rješenje, sadržaj rješenja o odobrenju, uvjeti kad će Ministarstvo ukinuti odobrenje, pravni lijek protiv rješenja o zahtjevu za ishođenjem odobrenja te obaveza podnositelja i primatelja obavijesti s područja Republike Hrvatske koji nije konzumirao odobrenje da po isteku odobrenja o tome obavijestiti Ministarstvo.
Uz članak 114.
Ovim člankom propisuje se sadržaj obavijesti o namjeravanom prekograničnom prometu pošiljki otpada koje podliježu notifikacijskom postupku.
Uz članak 115.
Ovim člankom propisuje se sadržaj obavijesti za isporuku pošiljke otpada koji podliježe notifikacijskom postupku iz Republike Hrvatske.
Uz članak 116.
Ovim člankom propisuje se rok važenja financijskog jamstva ili ekvivalentnog osiguranja iz članka 6. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006. Dodatno, ovlašćuje se Ministar da pravilnikom propiše način izračuna visine financijskog jamstva ili ekvivalentnog osiguranja sukladno članku 6. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
Uz članak 117.
Ovim člankom utvrđuje se mogućnost Ministarstva da izjavi prigovor i ne odobri isporuku otpada u Republiku Hrvatsku, te se propisuje rješenje podnositelju obavijesti o razlogu prigovora i o odbijanju isporuke otpada. Nadalje, propisuje se pravni lijek protiv rješenja podnositelju obavijesti o razlogu prigovora i o odbijanju isporuke otpada.
Uz članak 118.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe koja organizira pošiljku i/ili uvoznik/primatelj otpada koji ne podliježe notifikacijskom postupku s područja Republike Hrvatske da ispunjava obvezu izvješćivanja o isporučenim i/ili primljenim vrstama i količinama otpada putem ONTO, te obveza podnositelja obavijesti i/ili primatelja otpada koji podliježe notifikacijskom postupku s područja Republike Hrvatske da ispunjava obvezu izvješćivanja o isporučenim i/ili primljenim vrstama i količinama otpada putem ONTO. Dodatno, propisuje se nadležnost Ministarstva za vođenje evidencije koja sadrži podatke o prekograničnom prometu otpada i sadržaj te evidencije.
Uz članak 119.
Ovim člankom utvrđuje se mogućnost osobe da Ministarstvu podnese zahtjev za dobivanje statusa postrojenja s prethodnim odobrenjem za isporuku otpada koji podliježe notifikacijskom postupku u Republiku Hrvatsku, propisuje se nadležnost Ministarstva za rješavanje o zahtjevu za dobivanje statusa postrojenja s prethodnim odobrenjem, sadržaj i rok važenja rješenja, pravo Ministarstva na ukidanje toga rješenja u skladu s člankom 14. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1013/2006 te pravni lijek protiv tih rješenja.
Uz članak 120.
Ovim člankom propisuje se zahtjev za dobivanje statusa postrojenja s prethodnim odobrenjem.
Uz članak 121.
Ovim člankom propisuje se obveza osobe da obavijesti Ministarstvo o svakoj promjeni podataka temeljem kojih mu je izdano rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem i zatraži izmjenu rješenja u roku od 30 dana od nastale promjene, te da do 1. ožujka tekuće godine, za proteklu kalendarsku godinu, dostavi Ministarstvu izvješće o uvezenim vrstama i količinama otpada za koje je ishodila rješenje o statusu postrojenja s prethodnim odobrenjem u pisanom ili digitalnom obliku putem elektroničke aplikacije Ministarstva iz članka 124. ovoga Zakona.
Uz članak 122.
Ovim člankom propisuje se jezici za komunikaciju u prekograničnom prometu otpada.
Uz članak 123.
Ovim člankom propisuje se suglasnost Ministarstva za povrat pošiljke otpada u ili iz Republike Hrvatske, način dostave suglasnosti, obveza pošiljatelja otpada da preuzme otpad te način komunikacije između nadležnih tijela u slučajevima iz članaka 22. i 24. Uredbe (EZ) br. 1013/2006.
Uz članak 124.
Ovim člankom propisuje se informacijski sustav gospodarenja otpadom, sadržaj toga sustava, nadležnost za vođenje toga sustava, te se utvrđuje da podaci koji se unose u informacijski sustav moraju biti cjeloviti, pouzdani, pravovremeni i dosljedni. Nadalje, ovlašćuje se Ministarstvo da koordinira aktivnosti na osiguranju i kontroli kvalitete podataka u suradnji s nadležnim tijelima na regionalnoj i lokalnoj razini i ostalim dionicima, te da osigurava pristup informacijskom sustavu iz stavka 1. ovog članka svim tijelima državne uprave s nadležnostima iz područja gospodarenja otpadom, u svrhu učinkovitijeg nadzora i planiranja. Dodatno utvrđuje se da sredstva za nabavu aplikacija informacijskog sustava osigurava Ministarstvo i Fond, te se ovlašćuje Ministar da naputkom propiše strukturu, sadržaj, dostupnost podataka i način rada informacijskog sustava.
Uz članak 125.
Ovim člankom propisuje se Registar djelatnosti gospodarenja otpadom, podatke koje sadrži, nadležnost za vođenje toga registra, te se ovlašćuje Ministra da naputkom propiše sadržaj, način vođenja Registra, način vođenja Očevidnika sakupljača i oporabitelja i Evidencije prijevoznika, posrednika trgovaca i reciklažnih dvorišta te dostupnost informacija.
Uz članak 126.
Ovim člankom propisuje se nadležnost Ministarstva za izvješćivanje o provedbi propisa Europske unije iz područja gospodarenja otpadom.
Uz članak 127.
Ovim člankom propisuje se nadležnost Ministarstva da provodi koordinaciju izvješćivanja i izvješćivanje o provedbi ciljeva, dostavlja prateće podatke te izvješća o provjeri kvalitete podataka, sukladno međunarodnim propisima i propisima Europske unije iz područja gospodarenja otpadom. Nadalje, utvrđuje se način prikupljanja, provjere i obrade podataka te izračun ciljeva za potrebe izvješćivanja, nadležnost Ministarstva za nadzor i dostavu izvješća o provedbi propisa Europske unije iz područja gospodarenja otpadom. Dodatno, utvrđuje se da Ministarstvo provodi statističke aktivnosti te razvija i izrađuje statistike otpada u skladu s posebnim propisom te osigurava ispunjavanje međunarodnih i europskih obveza Republike Hrvatske koje se odnose na proizvodnju i diseminaciju službene statistike o otpadu te da se troškovi Ministarstva za potrebe izvješćivanja i statistike iz ovoga članka osiguravaju u državnom proračunu.
Uz članak 128.
Ovim člankom utvrđuje se da se mrežnim stranicama Ministarstva periodično objavljuju mjesečni, kvartalni i godišnji pregled gospodarenja otpadom, sadržaj toga pregleda, te se ovlašćuje Ministar da izgled i način tih pregleda propiše naputkom.
Uz članak 129.
Ovim člankom propisuje se obveza Fonda da informira javnost o gospodarenju otpadom kontinuirano tijekom cijele godine putem informacijsko-obrazovnih aktivnosti kroz najmanje šest kampanja svake godine koje uključuju informativne publikacije, plakate, specijalizirane radijske i televizijske emisije, radijske i televizijske reklame, uspostavljanje i održavanje mrežne stranice, oglase, tribine, radionice, nagrade, aplikacije za pametne telefone i druge aktivnosti kao i informirati javnost ažurno pri svakoj nastaloj promjeni u sustavu gospodarenja otpadom na nacionalnoj razini ili na razini Europske unije korištenjem navedenih informacijsko-obrazovnih aktivnosti.
Uz članak 130.
Ovim člankom propisuje se nadležnost Ministarstva za provedbu upravnog i stručnog nadzora, te ovlast Ministarstva da podnese optužni prijedlog ili kaznenu prijavu.
Uz članak 131.
Ovim člankom utvrđuju se uvjeti kad Ministarstvo daje uputu o uklanjanju nedostataka predstavničkom tijelu te postupak ako predstavničko tijelo ne postupi po uputi.
Uz članak 132.
Ovim člankom propisuju se nadležnosti za obavljanje inspekcijskog nazora.
Uz članak 133.
Ovim člankom propisuju se nadležnosti za obavljanje inspekcijskog nazora.
Uz članak 134.
Ovim člankom propisuju se nadležnosti za obavljanje inspekcijskog nazora.
Uz članak 135.
Ovim člankom propisuju se ovlasti inspektora u postupku inspekcijskog nadzora i predmet inspekcijskog nadzora.
Uz članak 136.
Ovim člankom propisuje se ovlast komunalnog redara da utvrdi identitet fizičke osobe počinitelja odbacivanja otpada, te obveza fizičke osobe počinitelja odbacivanja otpada da na zahtjev predoči na uvid komunalnom redaru osobni identifikacijski dokument radi utvrđivanja identiteta počinitelja odbacivanja otpada, ovlast komunalnog redara da zatraži pružanje pomoći od djelatnika ministarstva nadležnog za unutarnje poslove radi utvrđivanja identiteta počinitelja odbacivanja otpada ako fizička osoba počinitelj odbacivanja otpada na zahtjev komunalnog redara ne predoči na uvid osobni identifikacijski dokument radi provjere identiteta, te ovlast komunalnog redara da kad utvrdi postojanje opravdane sumnje da je opasni ili drugi otpad odbačen na nekretnini čiji vlasnik, odnosno posjednik, ako vlasnik nekretnine nije poznat, odnosno osoba koja, sukladno posebnom propisu, upravlja određenim područjem (dobrom), ne dopušta pristup radi utvrđivanja činjeničnog stanja u vezi odbačenog otpada, komunalni redar ovlašten je zatražiti nalog suda i asistenciju djelatnika ministarstva nadležnog za unutarnje poslove radi pristupa na nekretninu u svrhu utvrđivanja činjenica.
Uz članak 137.
Ovim člankom propisuje se ovlast inspektora i druge ovlaštene osobe iz članka 132., 133. i 134. ovoga Zakona, svaki u okviru svoje nadležnosti da nadziranoj osobi rješenjem naredi radnje za koje je ovlašten temeljem ovoga Zakona, izda prekršajni nalog ili obavezni prekršajni nalog te podnese nadležnom tijelu optužni prijedlog ili kaznenu prijavu zbog prekršaja ili kaznenog djela.
Uz članak 138.
Ovim člankom utvrđuje se da ako se u provedbi inspekcijskog nadzora utvrde nedostaci i/ili nepravilnosti u radu, inspektor zaštite okoliša ukazuje osobi nad kojom se provodi nadzor (u daljnjem tekstu: nadzirana osoba) na nedostatke i/ili nepravilnosti i određuje rok njihovog otklanjanja, to unosi u zapisnik. Dodatno, propisuje se rok za otklanjanje nepravilnosti i/ili nedostataka, obveza nadzirane osobe da pisanim putem obavijesti inspektora o poduzetim mjerama u roku 3 dana od otklanjanja nedostataka i/ili nepravilnosti, te ovlast inspektora da, ako nadzirana osoba ne otkloni nedostatke i/ili nepravilnosti u zadanom roku, naredi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti te poduzima druge radnje za koje je ovlašten u slučaju utvrđenja prekršaja ili kaznenog djela. Nadalje, propisuje se postupanje komunalnog redara kada u provedbi nadzora postupanja s otpadom utvrdi da je fizička osoba učinila povredu ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
Uz članak 139.
Ovim člankom propisuje se ovlast inspektora da naredi nadziranoj osobi vođenje i dostavu propisane dokumentacije, prijavu u odgovarajuće registre, te prisilu izvršenja rješenja novčanom kaznom.
Uz članak 140.
Ovim člankom propisuje se rješenje kojim inspektor zaštite okoliša naređuje uklanjanje otpada sanaciju onečišćenog okoliša putem ovlaštene osobe. Dodatno, propisuje se ovlast inspektora da novčanom kaznom prisili osobu koja ne izvrši naredbu iz rješenje te da se izvršenje provede putem treće osobe na trošak izvršenika.
Uz članak 141.
Ovim člankom propisuje se rješenje komunalnog redara osobi koja je nepropisno uskladištila, ostavila, odbacila i/ili odložila otpad, pravni lijek protiv toga rješenja, te obveza komunalnog redara da po isteku roka određenog tim rješenjem utvrdi izvršenost obveze kao i obvezu jedinice lokalne samouprave da osigura uklanjanje toga otpada .
Uz članak 142.
Ovim člankom propisuje se ovlast inspektora da naredi jedinici lokalne uklanjanje, odnosno zbrinjavanje i/ili oporabu otpada u primjerenom roku, putem osobe koja posjeduje odgovarajući akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom sukladno odredbama ovoga Zakona, ako utvrdi da je otpad odbačen izvan građevine za zbrinjavanje otpada, a komunalni redar nije donio rješenje, dodatno propisuje se ovlast inspektora da naredi jedinici područne (regionalne) samouprave uklanjanje, odnosno zbrinjavanje i/ili oporabu u primjerenom roku otpada ako jedinica lokalne samouprave ne izvrši naređenu mjeru te dodatno da ako jedinica područne (regionalne) samouprave ne izvrši rješenje, izvršenje se provodi putem treće osobe na trošak jedinice područne (regionalne) samouprave kojoj je izvršenje naređeno.
Uz članak 143.
Ovim člankom se ovlašćuje inspektor da rješenjem naredi nadziranoj osobi, a koja posjeduje odgovarajući akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, otklanjanje nepravilnosti u postupanju i poslovanju s otpadom i posebnim kategorijama otpada ako utvrdi da ne postupa s tim vrstama otpada na propisani način, odnosno ako utvrdi da za obavljanje poslova nije osigurala propisane uvjete, a ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne postupi po rješenju kojim joj je naređena mjera otklanjanja nepravilnosti u postupanju i poslovanju, inspektor je ovlašten tu osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom, a ako osoba i nakon izrečene novčane kazne ne izvrši rješenje inspektor će zapečatiti radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogućiti daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti.
Uz članak 144.
Ovim člankom se ovlašćuje inspektor zaštite okoliša da rješenjem naredi nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju ako utvrdi da obveze određene propisom kojim se uređuje odlaganje otpada ne provodi ili ih ne provodi u potpunosti, te da ako osoba ne postupi po rješenju, inspektor je ovlašten tu osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom. Nadalje, ovlašćuje se inspektor zaštite okoliša da rješenjem naredi nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u poslovanju ako utvrdi da nadzirana osoba ne radi u skladu s provedbenim propisima donesenim na temelju ovoga Zakona, te ako osoba ne postupi po rješenju, inspektor ju je ovlašten prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
Uz članak 145.
Ovim člankom se propisuju okolnosti kad će inspektor zaštite okoliša zabraniti nadziranoj osobi zbrinjavanje otpada odlaganjem. Dodatno, ovlašćuje se inspektor da rješenjem naredi, ovisno o vrsti otpada i mogućnosti njegovog uklanjanja, i uklanjanje otpada s odlagališta i njegovo zbrinjavanje na propisani način u primjerenom roku, te ako osoba ne postupi po rješenju inspektora, inspektor će osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom, a ako osoba ne postupi po rješenju inspektora rješenje će se izvršiti putem treće osobe na trošak osobe koja upravlja odlagalištem.
Uz članak 146.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor zaštite okoliša da zabrani nadziranoj osobi obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom, te ako nadzirana osoba ne izvrši rješenje kojim joj je naređena mjera otklanjanja nepravilnosti u postupanju i poslovanju, inspektor je ovlašten tu osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom, te ako osoba i nakon izrečene novčane kazne ne izvrši rješenje inspektor je ovlašten zapečatiti radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogućiti daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti, Nadalje, inspektor se ovlašćuje rješenjem narediti osobi koja posjeduje akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom privremenu obustavu obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom i rok za usklađivanje rada s uvjetima propisanim ovim Zakonom i propisa donesenih na osnovu njega. Dodatno, ako inspektor utvrdi da elaborat gospodarenja otpadom nije usklađen s odredbama ovoga Zakona i propisima donesenim na osnovu njega, ovlašćuje se rješenjem narediti osobi koja posjeduje akt kojim se određuju uvjeti i način obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, privremenu obustavu obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom i rok za usklađivanje elaborata gospodarenja otpadom s odredbama ovoga Zakona i propisima donesenih na osnovu njega, te ako nadzirana osoba postupi po rješenju u određenom mu roku, inspektor će odmah donijeti rješenje o nastavku obavljanja djelatnosti gospodarenja otpadom, ako ne postupi po rješenju, inspektor predlaže tijelu koje je izdalo akt za obavljanje djelatnosti gospodarenja otpadom ukidanje tog akta.
Uz članak 147.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor zaštite okoliša da usmenim rješenjem na zapisnik naredi privremeno zadržavanje prijevoznog sredstva i pošiljke otpada u prekograničnom prometu ako prilikom nadzora utvrdi da postoji osnovana sumnja da se radi o nezakonitoj pošiljci u smislu odredbi Uredbe (EZ) br. 1013/2006., te obveza inspektora da to rješenje dostavi vlasniku prijevoznog sredstva i pošiljatelju otpada u pisanom obliku u roku 8 dana od donošenja u usmenom obliku.
Uz članak 148.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor zaštite okoliša da rješenjem naredi zabranu isporuke nezakonite pošiljke otpada iz Republike Hrvatske ili u Republiku Hrvatsku, te naredi vraćanje pošiljke pošiljatelju otpada.
Uz članak 149.
Ovim člankom utvrđuje se da se prijevozno sredstvo i pošiljka otpada iz članka 147. i 148. ovoga Zakona privremeno skladište u skladištu osobe s kojom Ministarstvo ima ugovor za skladištenje pošiljki otpada, te da u slučaju da postupak traje duže od dvije kalendarske godine i postoji osnovana pretpostavka da neće biti riješen, inspektor zaštite okoliša donosi rješenje kojim će zaplijeniti pošiljku i prijevozno sredstvo.
Uz članak 150.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor zaštite okoliša da rješenjem naredi izvršnom tijelu jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave osiguranje uvjeta i provedbu propisanih mjera gospodarenja otpadom ako utvrdi da se ne provode, da rješenjem naredi izvršnom tijelu jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave da osigura da davatelj javne usluge preda miješani komunalni otpad u centar za gospodarenje otpadom sukladno Planu utvrdi da isto nije osigurano, te da prisili novčanom kaznom izvršno tijelo jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave ako ne postupi po tom rješenju.
Uz članak 151.
Ovim člankom ovlašćuje se carinska uprava da rješenjem naredi nadziranoj osobi otklanjanje nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju i poslovanju u primjerenom roku ako utvrdi da ne provodi odredbe o proširenoj odgovornosti proizvođača proizvoda, te da ako nadzirana osoba ne izvrši rješenje kojim joj je naređena mjera otklanjanja nedostataka i/ili nepravilnosti u postupanju i poslovanju, Carinska uprava će tu osobu prisiliti na izvršenje novčanom kaznom.
Uz članak 152.
Ovim člankom se utvrđuje da se novčana kazna kojom se nadzirana osoba prisiljava na izvršenje inspekcijskog rješenja, izriče sukladno zakonu kojim se uređuje opći upravni postupak, te da se iznos novčane kazne kojom se nadzirana osoba prisiljava na izvršenje naređene mjere uplaćuje u korist državnog proračuna u roku trideset dana od dana utvrđenja da nije postupljeno prema naređenom u rješenju, te ako nadzirana osoba istekom roka od trideset dana ne dostavi inspektoru dokaz o uplati novčane kazne, naplati se pristupa prisilnim putem.
Uz članak 153.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor da zapečati radne prostorije, prostore, uređaje i opremu ili na drugi način onemogući daljnje nezakonito obavljanje djelatnosti.
Uz članak 154.
Ovim člankom ovlašćuje se inspektor da rješenjem o izvršenju može odrediti dodatni rok za ispunjenje obveze dane tim rješenjem ako izvršenik ne postupi po izvršnom rješenju.
Uz članak 155.
Ovim člankom utvrđuje se da se troškovi izvršenja inspekcijskog rješenja putem treće osobe namiruju iz državnog proračuna do naplate od izvršenika, da Republika Hrvatska ima pravo na naknadu svih troškova izvršenja inspekcijskog rješenja putem treće osobe, da Republika Hrvatska na temelju ovoga Zakona stječe zakonsko založno pravo na nekretnini na kojoj je izvršeno uklanjanje otpada putem treće osobe do visine svih troškova izvršenja inspekcijskog rješenja, da će prije postupka izvršenja rješenja putem treće osobe mjesno nadležni zemljišnoknjižni sud na prijedlog Republike Hrvatske na temelju rješenja kojim se naređuje mjera izvršiti zabilježbu pokretanja postupka u zemljišnoj knjizi izvršiti zabilježbu namjere izvršenja rješenja putem treće osobe i posljedice izvršenja, te da će inspektor rješenjem utvrditi iznos troškova izvršenja rješenja putem treće osobe na temelju računa treće osobe koja je izvela radove uklanjanja otpada za Republiku Hrvatsku, te da će mjesno nadležni zemljišnoknjižni sud provest u korist Republike Hrvatske upis založnog prava na temelju rješenja inspektora.
Uz članak 156.
Ovim člankom se propisuje zastara izvršenja rješenja putem treće osobe.
Uz članak 157.
Ovim člankom se propisuje pravni lijek protiv rješenja inspektora zaštite okoliša, tržišnog inspektora i rudarskog inspektora da se može izjaviti žalba Državnom inspektoratu, te da žalba izjavljena protiv toga rješenja ne odgađa izvršenje rješenja.
Uz članak 158.
Ovim člankom se propisuje ovlast inspektora da predlaže Ministarstvu, odnosno nadležnom tijelu županije ukidanje dozvole kad u provedbi inspekcijskog nadzora utvrdi da se nadzirana osoba ne pridržava uvjeta određenih u dozvoli za gospodarenje otpadom, odredbi ovoga Zakona ili propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, zbog čega može prouzročiti tešku i neposrednu opasnost za život i zdravlje ljudi ili kažnjivo onečišćenje okoliša, te ovlast inspektora da predlaže Ministarstvu ukidanje odobrenja za prekogranični promet otpada Kad se u provedbi inspekcijskog nadzora utvrde nepravilnosti sukladno Uredbi (EZ) br. 1013/2006.
Uz članak 159.
Ovim člankom se propisuju mjere koje poduzimaju osobe koja provode nadzor nad primjenom ovoga Zakona
Uz članak 160.
Ovim člankom se utvrđuje da podnositelj prijave nije stranka u inspekcijskom postupku nad primjenom ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, te da ako inspektor na temelju sadržaja prijave ocjeni opravdanim, podnositelj prijave može biti prisutan pregledu lokacije tijekom provedbe inspekcijskog nadzora. Dodatno, propisuje se obveza inspektora da pisano obavijesti poznatog podnositelja prijave o utvrđenom činjeničnom stanju u inspekcijskom nadzoru najkasnije trideset dana od dana utvrđenja činjeničnog stanja.
Uz članak 161.
Ovim člankom se utvrđuje da ako se tijekom inspekcijskoga nadzora utvrdi da nema povrede ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona koje je ovlaštena nadzirati inspekcija zaštite okoliša i opravdanog razloga za daljnje vođenje postupka, a podnositelj prijave zahtijeva izvođenje dokaza, postupak se nadalje vodi po zahtjevu podnositelja prijave, troškove daljnjeg vođenja postupka u cijelosti snosi podnositelj prijave, te se ovlašćuje inspektor da zaključkom zatražiti od podnositelja prijave da unaprijed položi novčani iznos za troškove izvođenja drugih dokaza.
Uz članak 162.
Ovim člankom se propisuju prekršajne odredbe.
Uz članak 163.
Ovim člankom se propisuju prekršajne odredbe.
Uz članak 164.
Ovim člankom se propisuju prekršajne odredbe.
Uz članak 165.
Ovim člankom se propisuju prekršajne odredbe za izvršno tijelo Grada Zagreba i jedinice lokalne samouprave.
Uz članak 166.
Ovim člankom se propisuju prekršajne odredbe za izvršno tijelo Grada Zagreba i jedinice područne (regionalne) samouprave.
Uz članak 167.
Ovim člankom se propisuju prekršajne odredbe.
Uz članak 168.
Ovim člankom se propisuje obveza Vlade Republike Hrvatske da uskladi Plan gospodarenja otpadom Republike Hrvatske za razdoblje 2017. – 2022. godine („Narodne novine“, broj 3/17) s ovim Zakonom u roku 12 mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Uz članak 169.
Ovim člankom se propisuje obveza jedinice područne (regionalne) samouprave i Grada Zagreba da donese plan gospodarenja otpadom do 1. siječnja 2024. godine, te da su do donošenja toga plana na snazi Planovi gospodarenja otpadom jedinica lokalne samouprave i Grada Zagreba koji su doneseni na temelju Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19). Nadalje, propisuje se obveza izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave da za 2020., 2021., 2022., i 2023. godinu dostavi godišnje izvješće o provedbi Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske za prethodnu kalendarsku godinu jedinici područne (regionalne) samouprave i objavi ga u svom službenom glasilu do 31. ožujka tekuće godine, te da dostavi godišnje izvješće o provedbi Plana gospodarenja otpadom Republike Hrvatske i objedinjena izvješća Ministarstvu i objavi ih u svom službenom glasilu i na svojim mrežnim stranicama do 31. svibnja tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu. Dodatno propisuje se obveza Ministarstva da objavi objedinjena izvješća na svojim mrežnim stranicama.
Uz članak 170.
Ovim člankom se propisuje obveza Fonda da uspostavi Registar proizvođača s proširenom odgovornosti u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, te obveza Fonda i Fine da sklope sporazum o provedbi tehničkih poslova u vezi Registra proizvođača s proširenom odgovornosti u roku tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Uz članak 171.
Ovim člankom se utvrđuje da osoba kojoj je izdana dozvola za gospodarenje otpadom temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) može obavljati djelatnost sukladno izdanoj dozvoli do isteka roka revizije ili roka za provjeru okolnosti koje utiču na ostvarivanje prava dodijeljenih dozvolom za gospodarenje otpadom.
Uz članak 172.
Ovim člankom se utvrđuje da se podaci upisani u Očevidnike iz članka 14. stavka 1., članka 15. stavka 1. i članka 121. stavka 1. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) na odgovarajući način prenose u Očevidnike iz članka 14. stavka 1., članka 42. stavka 1. i članka 44. stavka 1. ovoga Zakona, a podaci upisani u Očevidnike iz članka 116., 117., 118., 119. i člankom 50. stavkom 10. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) na odgovarajući način se prenose u Evidencije iz članka 45. i iz članka 47. stavka 3. ovoga Zakona.
Uz članak 173.
Ovim člankom se propisuje obveza Fonda da donese Odluku iz članka 63. stavka 4. ovoga Zakona u roku od 3 mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, te obveza Fonda da financiranje troškova usluga iz članka 62. stavka 3. točke 1. podtočke 3. i točke 2. ovoga Zakona, do prikupljanja sredstava od naknade gospodarenja otpadom iz članka 100. ovoga Zakona, obavlja iz sredstava prihoda prikupljenog od naknade gospodarenja otpadom posebnom kategorijom otpada iz članka 78. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19).
Uz članak 174.
Ovim člankom se propisuje obvezu predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave da uskladi s odredbama ovog Zakona Odluku o načinu pružanja javnih usluga prikupljanja miješanog komunalnog otpada i biorazgradivog komunalnog otpada iz članka 30. stavka 7. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) u roku od šest mjeseci od dana stupanja snagu ovoga Zakona.
Uz članak 175.
Ovim člankom se utvrđuje da obveza plaćanja naknade za gradnju građevina za gospodarenje komunalnim otpadom iz članka 33. stavka 13. Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19), koja je određena odlukom predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave koja je donesena do dana stupanja na snagu ovoga Zakona, prestaje u roku od dvije godine od dana stupanja na snagu ovoga Zakona. Dodatno, propisuje se obveza jedinice lokalne samouprave da izvješće o izvršenju Programa gradnje građevina za gospodarenje komunalnim otpadom, koje sadrži opis provedenih aktivnosti iz Programa gradnje građevina za gospodarenje komunalnim otpadom, podatke o financijskom izvršenju i izvoru financiranja po pojedinoj aktivnosti. podnijeti predstavničkom tijelu jedinice lokalne samouprave do 31. ožujka tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu i dostavi ga Ministarstvu.
Uz članak 176.
Ovim člankom se propisuje se obveza Fonda da donese odluku o osnivanju savjeta za posebnu kategoriju otpada u roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Uz članak 177.
Ovim člankom se utvrđuje sadržaj izvješća iz članka 14. stavka 8. ovoga Zakona do stupanja na snagu pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona, te sadržaj Izvješća iz članka 43. stavka 5. ovoga Zakona, do stupanja na snagu pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Uz članak 178.
Ovim člankom se utvrđuje da se koncesije za gospodarenje posebnim kategorijama otpada dodijeljene sukladno odredbama Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04., 111/06., 60/08. i 87/09.) primjenjuju najdulje do isteka roka na koji su dodijeljene.
Uz članak 179.
Ovim člankom se utvrđuje da se ugovori za obavljanje usluge obrade otpada sklopljeni između Fonda i ovlaštenika, stupanjem na snagu ovog Zakona, smatraju ugovorima za obavljanje poslova gospodarenja otpadom iz članka 92. ovoga Zakona. Nadalje, propisuje se obveza ovlaštenika da se uskladi s odredbama članka 92. stavka 7. ovoga Zakona u roku od šest mjeseci od stupanja na snagu Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona kojim se uređuje gospodarenje određenom vrstom otpada. Dodatno utvrđuje se da ugovori sklopljeni između Fonda i ovlaštenih sakupljača koji su na snazi temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom prestaju važiti danom sklapanja ugovora za obavljanje poslova gospodarenja otpadom iz članka 92. ovog Zakona.
Uz članak 180.
Ovim člankom se propisuje obveza Vlade da donese uredbe iz članka 88. stavka 8., članka 95. stavka 6., članka 99. stavka 9. i članka 111. stavka 3. ovoga Zakona u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, te obveza Ministra da donese pravilnike iz članka 14. stavka 9., članka 15. stavka 8., članka 37. stavka 8., članka 39. stavka 4., članka 46. stavka 10., članka 85. stavka 3. i članka 87. stavka 1. ovoga Zakona donijeti u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, te obveza Ministra da donese naputke iz članka 10. stavka 2., članka 45. stavka 9., članak 124. stavka 10., članka 125. stavka 5. i članka 128. stavka 5. u roku od šest mjesec od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Uz članak 181.
Ovim člankom se propisuju propisi koji ostaju na snazi do donošenja uredbi i pravilnika ovoga Zakona.
Uz članak 182.
Ovim člankom propisuje se da stupanjem na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Uredba o gospodarenju komunalnim otpadom („Narodne novine“, broj 50/17, 84/19 i 14/20 - Rješenje USRH), osim odredbi članaka 14. stavak 2. i članaka 16., 17. i 22. koje ostaju na snazi do donošenja pravilnika iz članka 14. stavka 9. ovoga Zakona.
Uz članak 183.
Ovim člankom se propisuje da će se postupci pokrenuti temeljem Zakona o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19) dovršiti po odredbama toga Zakona.
Uz članak 184.
Ovim člankom se propisuje da stupanjem na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Zakon o održivom gospodarenju otpadom („Narodne novine“, broj 94/13, 73/17, 14/19 i 98/19).
Uz članak 185.
Ovim člankom određuje se stupanje na snagu Prijedloga zakona te se predlaže da isti stupi na snagu osmoga dana od dana objave u Narodnim novinama osim članka 16. stavaka 1. i 3. ovoga Zakona koji stupaju na snagu 1. srpnja 2021. godine.