Na temelju članka 19. stavka 5. Zakona o upućivanju radnika u Republiku Hrvatsku i prekograničnoj provedbi odluka o novčanoj kazni (»Narodne novine«, broj 280/20), ministar nadležan za poslove rada donosi
PRAVILNIK
O OBLIKU I SADRŽAJU IZJAVE O UPUĆIVANJU RADNIKA
Predmet
- Ukupno komentara:
- Ukupno općih komentara:
- Ukupno nadopuna teksta:
Članak 1.
(1) Ovim Pravilnikom se propisuje oblik i sadržaj izjave o upućivanju radnika u Republiku Hrvatsku te prijave promjene podataka.
(2) Izrazi koji se koriste u ovom Pravilniku, a imaju rodno značenje, koriste se neutralno i odnose se jednako na muški i ženski rod.
Usklađivanje s pravnim aktima Europske unije
Članak 2.
Ovim pravilnikom se u pravni poredak Republike Hrvatske preuzima Direktiva 2014/67/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o provedbi Direktive 96/71/EZ o upućivanju radnika u okviru pružanja usluga i izmjeni Uredbe (EU) br. 1024/2012 o administrativnoj suradnji putem Informacijskog sustava unutarnjeg tržišta (»Uredba IMI«) (SL L 159, 28. 5. 2014.).
Oblik izjave o upućivanju
Članak 3.
(1) Izjavu iz članka 1. stavka 1. ovoga Pravilnika dužan je podnijeti prije upućivanja radnika u Republiku Hrvatsku svaki poslodavac pružatelj usluga koji nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj (dalje u tekstu: poslodavac), najkasnije prije početka rada, odnosno pružanja usluge.
(2) Strana osoba koja obavlja djelatnost osobnim radom (samozaposleni) nije dužna podnijeti izjavu iz članka 1. stavka 1. ovoga Pravilnika prije početka svoga rada, odnosno pružanja usluge u Republici Hrvatskoj .
(3) Izjava iz stavka 1. ovoga članka podnosi se na obrascu broj 1.
(4) Izjava iz stavka 1. ovoga članka i prijava promjene podataka iz članka 6. stavka 1. ovoga Pravilnika podnosi se u elektroničkom obliku i elektroničkim putem središnjem tijelu državne uprave nadležnom za inspekcijski nadzor primjene propisa o radu i zaštiti na radu.
(5) Adresa e-pošte na koju se podnosi izjava iz članka 1. stavka 1. i prijavljuje promjena podataka iz članka 6. stavka 1. ovoga Pravilnika objavit će se na mrežnim stranicama središnjega tijela državne uprave nadležnoga za poslove inspekcijskog nadzora primjene propisa o radu i zaštiti na radu.
(6) Nadležno tijelo će potvrditi elektroničkim putem primitak izjave iz članka 1. stavka 1. odnosno prijave promjene podataka iz članka 6. stavka 1. ovoga Pravilnika.
Sadržaj izjave o upućivanju
Članak 4.
Izjava o upućivanju sadrži:
1) datum podnošenja,
2) podatke o poslodavcu koji upućuje radnike u Republiku Hrvatsku:
– za poslodavca pravnu osobu tvrtku i sjedište, odnosno, za poslodavca fizičku osobu, ime i prezime i adresu,
– državu poslovnog nastana, ime i prezime osobe za kontakt, telefonski broj i adresu e-pošte,
– identifikacijski broj poslodavca ili drugi identifikacijski podatak koji poslodavac ima u državi poslovnoga nastana (npr. porezni broj, broj socijalnoga osiguranja, registarski broj i sl.),
– podatak je li poslodavac agencija za privremeno zapošljavanje,
– gospodarsku ili drugu djelatnost poslodavca,
– podatak pruža li poslodavac uslugu kao ugovaratelj ili podugovaratelj, te u slučaju da je podugovaratelj, podatke o izravnom ugovaratelju (dalje u tekstu: ugovaratelj): telefonski broj i adresu e-pošte, identifikacijski broj ugovaratelja ili drugi identifikacijski broj koji ugovaratelj ima u državi poslovnoga nastana, za ugovaratelja pravnu osobu, tvrtku i sjedište, za ugovaratelja fizičku osobu, ime i prezime i adresu,
3) prema izboru poslodavca o imenovanoj jednoj ili više osoba, podatke osobe koja će tijekom razdoblja upućivanja, na mjestu rada ili drugom jasno određenom mjestu u Republici Hrvatskoj, čuvati te na zahtjev nadležnoga tijela dati na uvid dokumentaciju o upućivanju i ostale dokaze potrebne za kontrolu i nadzor, te na zahtjev nadležnih tijela dostaviti prijevod tih dokumenata na hrvatski jezik i pružiti nadležnim tijelima sve ostale potrebne informacije, u skladu s posebnim propisom te koja će biti ovlaštena u ime i za račun poslodavca surađivati s nadležnim tijelima te po potrebi primati i slati dokumente, zahtjeve, obavijesti i ostala pismena (ovlašteni primatelj pismena), te ih prosljeđivati poslodavcu u roku primjerenom izvršenju obveze,
– ime i prezime, datum i mjesto rođenja, broj identifikacijskoga dokumenta (osobne iskaznice ili putne isprave), adresu, telefonski broj i adresu e-pošte,
4) podatke o mjestu rada ili drugom jasno određenom mjestu u Republici Hrvatskoj gdje se čuvaju dokumenti iz podstavka 3. ovoga članka:
– za pravnu osobu tvrtku i sjedište u Republici Hrvatskoj, odnosno, za fizičku osobu ime i prezime i adresu te telefonski broj,
5) podatke o primatelju, odnosno, korisniku usluge:
– za pravnu osobu naziv i sjedište, a za fizičku osobu ime i prezime i adresu,
6) adresu ili adrese svih mjesta na kojima upućeni radnik obavlja poslove, odnosno pruža uslugu za vrijeme trajanja upućivanja,
7) kratki opis poslova, odnosno usluge koja je razlog upućivanja,
8) datum predviđenoga početka te završetka rada upućenoga radnika, djelatnost u kojoj će upućeni radnik raditi za vrijeme upućivanja te podatak o vrsti situacije upućivanja kako je određena posebnim propisom kojim se uređuju prava upućenih radnika, ukupni broj upućenih radnika te broj upućenih radnika koji nemaju državljanstvo države članice Europskoga gospodarskoga prostora ili Švicarske Konfederacije (dalje u tekstu: državljani treće države),
9) listu upućenih radnika, koja sadrži podatke o upućenom radniku:
– ime i prezime, datum i mjesto rođenja, broj osobne identifikacijske isprave ili putovnice te državu zaposlenja,
– za upućenoga radnika državljanina treće države, uz podatke iz podstavka 9. točke 1. ovoga članka, datum izdavanja, rok važenja, naziv nadležnog tijela koje je izdalo dozvolu za rad, odnosno, dozvolu boravka, prema propisima države poslovnoga nastana poslodavca,
10) izjave poslodavca iz članka 5. ovoga Pravilnika,
11) potpis ovlaštene osobe poslodavca.
Obveza jamstva
Članak 5.
(1) U izjavi iz članka 1. stavka 1., odnosno prijavi promjene podataka iz članka 6. stavka 1. ovoga Pravilnika, poslodavac je dužan jamčiti:
1) da su podatci u izjavi o upućivanju, odnosno u naknadnoj prijavi promjene podataka, istiniti i točni,
2) da će prijaviti promjenu podataka u roku iz članka 6. stavka 1. ovoga Pravilnika,
3) da je kontakt osoba u Republici Hrvatskoj ili više njih, imenovana po izboru poslodavca u izjavi o upućivanju, ovlaštena u ime i za račun poslodavca surađivati s nadležnim tijelima te po potrebi primati i slati dokumente, zahtjeve, obavijesti i ostala pismena (ovlašteni primatelj pismena ), te da će pismena prosljeđivati poslodavcu u roku primjerenom izvršenju obveze i /ili koja je ovlaštena tijekom razdoblja upućivanja, na mjestu rada ili drugom jasno određenom mjestu u Republici Hrvatskoj, čuvati te na zahtjev nadležnoga tijela dati na uvid, u papirnatom ili elektroničkom obliku dokumente upućenih radnika te ostale dokaze potrebne za kontrolu i nadzor i pružiti nadležnim tijelima sve ostale potrebne informacije,
4) da je radnik državljanin treće države, upućen u Republiku Hrvatsku, zakonito zaposlen kod poslodavca, u skladu s propisima države u kojoj poslodavac ostvaruje poslovni nastan.
(2) Izjave iz stavka 1. ovoga članka sastavni su dio obrasca iz članka 6. stavka 1. ovoga Pravilnika.
Prijava promjene podataka
Članak 6.
(1) Poslodavac je dužan prijaviti središnjem tijelu državne uprave nadležnom za inspekcijski nadzor primjene propisa o radu i zaštiti na radu elektroničkim putem promjenu podataka koja je nastala tijekom upućivanja, najkasnije u roku od tri dana od dana nastale promjene.
(2) Prijava promjene podataka iz stavka 1. ovoga članka podnosi se na obrascu broj 2.
(3) Poslodavac koji prijavljuje promjenu podataka mora navesti datum podnošenja izjave o upućivanju ili prijave promjene podataka koja se mijenja.
(4) U prijavi iz stavka 1. ovoga članka navode se podatci iz članka 4. ovoga Pravilnika koji su promijenjeni, na način da se navodi prethodni podatak koji se mijenja i novi podatak nakon promjene, datum prijave promjene podataka te potpis ovlaštene osobe poslodavca.
(5) Iznimno od stavka 4. ovoga članka, ako se prijavljuje promjena podatka o upućenom radniku, poslodavac je dužan ispuniti i podnijeti u cijelosti novu, obnovljenu listu upućenih radnika.
Obrasci
Članak 7.
(1) Obrasci broj 1 i 2, čiji su oblik i sadržaj propisani ovim Pravilnikom, u prilogu su ovoga Pravilnika i čine njegov sastavni dio.
(2) Obrasci broj 1 i 2 sastavljeni su na hrvatskom i engleskom jeziku.
(3) Obrazac iz stavka 1. ovoga članka popunjava se uredno i čitko, a upisani podaci moraju biti potpuni, istiniti i točni.
Prijelazna odredba
Članak 8.
(1) Izjavu o upućivanju koja je podnesena do dana stupanja na snagu ovoga Pravilnika, a upućivanje radnika još traje, poslodavac nije dužan ponovo podnositi.
(2) Poslodavac iz stavka 1. ovog članka dužan je prijaviti svaku daljnju promjenu podataka u skladu s člankom 6. ovoga Pravilnika ukoliko tijekom trajanja upućivanja dođe do promjene podataka.
(3) Prijavu promjene podataka iz stavka 2. ovoga članka poslodavac podnosi na obrascu broj 2.
Članak 9.
Danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o obliku i sadržaju izjave o upućivanju radnika ("Narodne novine", broj 105/2017).
Stupanje na snagu
Članak 10.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa:
Urbroj:
Zagreb,
M I N I S T A R
Josip Aladrović
Obrazac 1
IZJAVA O UPUĆIVANJU RADNIKA
Ova izjava mora se podnijeti najkasnije prije početka rada, odnosno pružanja usluga u Republici Hrvatskoj, elektroničkim putem.
Izjavu je dužan podnijeti prije upućivanja radnika u Republiku Hrvatsku svaki poslodavac, pružatelj usluga, koji nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj.
Strani poslodavac je dužan prijaviti promjenu podataka u izjavi o upućivanju (Obrazac 2).
___________________________
Datum podnošenja izjave (d, m, g)
1. PODACI O PRUŽATELJU USLUGA – STRANOM POSLODAVCU KOJI UPUĆUJE RADNIKE U REPUBLIKU HRVATSKU
Molim označite polje koje se primjenjuje s »X«
Država poslovnog nastana poslodavca |
☐ Dr ž ava ugovornica EGP-a (EU, Norve š ka, Island, Lihtenštajn) ili Švicarska Konfederacija ☐ tre ć a dr ž ava |
|||
Puni naziv poslodavca, pravne ili fizičke osobe |
|
|||
Porezni broj ili drugi identifikacijski broj koji poslodavac ima u državi poslovnog nastana (npr. reg. broj, broj socijalnoga osiguranja) |
|
|||
Sjedište, odnosno adresa poslodavca |
||||
Ulica i broj |
|
|||
Mjesto |
|
|||
Poštanski broj |
|
|||
Država |
|
|||
Kontakt podaci poslodavca |
||||
Ime i prezime osobe za kontakt |
|
|||
Telefonski/fax broj |
|
|||
Adresa e-pošte |
|
|||
Poslodavac je agencija za privremeno zapošljavanje |
☐ DA |
☐ NE |
||
Gospodarska aktivnost/djelatnost poslodavca |
☐ graditeljstvo ☐ druga industrijska djelatnost |
☐ trgovina ☐ usluga smje š taja i pripremanja hrane ☐ transport |
☐ ustupanje radnika ☐ druge usluge |
☐ poljoprivreda |
Usluga se pruža u svojstvu: |
☐ ugovaratelja ☐ podugovaratelja |
|||
Ako upućujete radnike kao podugovaratelj, molim navedite podatke vašega izravnoga ugovaratelja: |
||||
Naziv pravne osobe, odnosno ime i prezime fizičke osobe ugovaratelja |
|
|||
Sjedište, odnosno adresa |
|
|||
Telefonski/ fax broj |
|
|||
Adresa e-pošte |
|
2. PREMA IZBORU POSLODAVCA O JEDNOJ ILI VIŠE OSOBA KOJA JE OVLAŠTENA ZA SURADNJU S NADLEŽNIM TIJELIMA U REPUBLICI HRVATSKOJ, KOJA ĆE TIJEKOM RAZDOBLJA UPUĆIVANJA ČUVATI TE NA ZAHTJEV NADLEŽNOGA TIJELA DATI NA UVID RELEVANTNU DOKUMENTACIJU O UPUĆENOM RADNIKU I OVLAŠTENA ZA PRIMANJE PISMENA U REPUBLICI HRVATSKOJ
Ime i prezime |
|
Identifikacijski broj |
|
Datum i mjesto rođenja (d/m/g) |
|
Telefonski broj |
|
Adresa e-pošte |
|
Osobna adresa (prebivalište)
Ulica i broj |
|
Mjesto |
|
Država |
|
Ime i prezime |
|
Identifikacijski broj |
|
Datum i mjesto rođenja (d/m/g) |
|
Telefonski broj |
|
Adresa e-pošte |
|
Osobna adresa (prebivalište)
Ulica i broj |
|
Mjesto |
|
Država |
|
3 . MJESTO U REPUBLICI HRVATSKOJ U KOJEM ĆE SE DRŽATI DOKUMENTI UPUĆENIH RADNIKA, DOSTUPNI ZA POTREBE NADZORNIH TIJELA
Adresa u Republici Hrvatskoj
Naziv/ime mjesta (npr. naziv trgovačkog društva, podružnice, ime i prezime fizičke osobe) |
|
Ulica i broj |
|
Poštanski broj |
|
Mjesto |
|
Kontakt telefonski broj |
|
4. PODACI O PRIMATELJU USLUGE/KORISNIKU USLUGE U REPUBLICI HRVATSKOJ
(osoba kojoj je usluga namijenjena)
Naziv pravne osobe, odnosno, ime i prezime ako je primatelj usluge fizička osoba |
|
Adresa
Ulica i broj |
|
Poštanski broj |
|
Mjesto |
|
5. MJESTO/MJESTA RADA UPUĆENOG RADNIKA
Adresa molim navedite svako mjesto na kojem će raditi upućeni radnik/ci
Mjesto |
Poštanski broj |
Ulica i broj |
1. |
|
|
2. |
|
|
3. |
|
|
Kratki opis usluge
|
6. INFORMACIJA O SITUACIJI UPUĆIVANJA
Period upućivanja
Predviđeni početak rada/pružanja usluga upućenoga radnika u Republici Hrvatskoj |
OD: |
Predviđeni završetak upućivanja u Republici Hrvatskoj |
DO: |
Sektor aktivnosti
Molim označite s »X«, gdje se primjenjuje
Industrija ili sektor usluga u kojem će upućeni radnik/ci obavljati rad/pružati uslugu u Republici Hrvatskoj |
☐ graditeljstvo i s graditeljstvom povezane industrije
☐ druga industrijska djelatnost (isklju č uju ć i graditeljstvo) |
☐ trgovina
☐ usluge smje š taja i pripreme hrane
☐ transport |
☐ obrazovanje i usavr š avanje
☐ druge usluge |
☐ poljoprivreda i š umarstvo
☐ drugo |
Molim izaberite situaciju upućivanja: ☐ A ☐ B ☐ C |
A/ Poslodavac upućuje radnika na rad u Republiku Hrvatsku za svoj račun i pod svojim vodstvom, na temelju ugovora sklopljenog između poslodavca koji ga upućuje i primatelja/korisnika usluge u Republici Hrvatskoj |
B/ Poslodavac upućuje radnika u svoju podružnicu ili u društvo u Republici Hrvatskoj u vlasništvu iste grupe kojoj pripada i strani poslodavac |
|
C/ Poslodavac ustupa radnika kao agencija za privremeno zapošljavanje korisniku koji je osnovan ili posluje u Republici Hrvatskoj |
7. PODACI O RADNICIMA UPUĆENIMA U REPUBLIKU HRVATSKU
Ukupni broj upućenih radnika |
|
Broj upućenih radnika državljana trećih zemalja koji imaju radnu dozvolu u državi poslovnoga nastana poslodavca |
|
Treće države su sve države, osim Švicarske Konfederacije i država ugovornica EGP-a (EU, Norveška, Island i Lihtenštajn)
LISTA UPUĆENIH RADNIKA
Priložena lista upućenih radnika je sastavni dio ove Izjave.
UPUĆENI RADNIK |
||||
Ime i prezime |
Datum i mjesto rođenja (d/m/g) |
Broj identifikacijske isprave (osobne iskaznice ili putovnice) |
Država zaposlenja |
|
1. |
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
3. |
|
|
|
|
4. |
|
|
|
|
5. |
|
|
|
|
6. |
|
|
|
|
7. |
|
|
|
|
8. |
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
Molim navedite dodatne podatke o radnicima navedenim u Listi upućenih radnika, a koji su državljani treće države, zakonito zaposleni te imaju radnu dozvolu u državi poslovnog nastana poslodavca |
Dodatni podatci o upućenim radnicima koji su državljani treće države, zakonito zaposleni te imaju radnu dozvolu u državi poslovnog nastana poslodavca |
|||
Ime i prezime |
Datum izdavanja, rok važenja radne dozvole, nadležno tijelo koje je izdalo radnu dozvolu |
Nadležno tijelo koje je izdalo važeću dozvolu boravka u državi poslovnog nastana poslodavca |
|
1. |
|
|
|
2. |
|
|
|
3. |
|
|
|
|
|
|
|
IZJAVE Izjavljujem i potpisom jamčim da su svi podaci navedeni u ovoj Izjavi i svakoj sljedećoj prijavi izmjene tih podataka istiniti i točni, kao i da će svaka promjena podataka u Izjavi biti prijavljena u roku, najkasnije tri radna dana od dana nastanka promjene. Izjavljujem i potpisom jamčim da je osoba u Republici Hrvatskoj imenovana i navedena kao osoba za suradnju s nadležnim tijelima (ovlašteni primatelj pismena) ovlaštena u moje ime i za moj račun, kao poslodavca, primati i slati dokumente, obavijesti i druga pismena te da će preuzeti i proslijediti sve dokumente i obavijesti koji će mi biti dostavljeni. Izjavljujem i potpisom jamčim da će osoba navedena kao osoba za suradnju s nadležnom inspekcijom i drugim nadležnim tijelima za vrijeme upućivanja držati ili staviti na raspolaganje relevantne dokumente i pružiti sve potrebne informacije. Izjavljujem i jamčim da su upućeni radnici koji su državljani treće zemlje zakonito zaposleni, prema propisima države moga poslovnoga nastana. |
Ime i prezime ovlaštenog potpisnika |
|
Potpis ovlaštene osobe |
|
Form 1
POSTING DECLARATION
This Declaration must be submitted before start of any work or service in Croatia, by electronic means.
In case of posting, submitting this Declaration is obligatory for every employer posting workers to Croatia, regardless of the State of the establishment.
The foreign employer shall report any change of data referred to in this Posting Declaration (Form 2).
___________________________
Date of submission (dd/mm/yyyy)
(obligatory)
1. DATA OF THE SERVICE PROVIDER – FOREIGN EMPLOYER POSTING WORKERS TO CROATIA
Please mark the respective field with «X», where applicable
State of the employer's establishment |
☐ EEA country (EU, Norway, Iceland, Liechtenstein) or Switzerland ☐ third country |
|||
Full company name /Trading name |
|
|||
TAX/VAT identification number or other identification number obtained for tax and insurance purposes (e.g. registration number social security number) |
|
|||
Address of the registered office of the posting company or, where applicable, address of an employer – natural person |
||||
Street and number |
|
|||
Town/City |
|
|||
Postal Code |
|
|||
Country |
|
|||
Contact details of the employer |
||||
Contact person |
|
|||
Telephone/Fax number |
|
|||
e-mail address |
|
|||
Temporary employment agency (hiring-out workers) |
☐ NO |
☐ YES |
||
Service provider's sector of economic activity |
☐ construction ☐ other industrial activity |
☐ wholesale and trade ☐ accommodation and food service ☐ transport |
☐ assignment of workers to service user ☐ other services |
☐ agriculture |
Providing services as: |
☐ contractor ☐ subcontractor |
|||
If you post workers as a subcontractor, please indicate information on your direct contractor: |
||||
Full company name /Trading name |
|
|||
Street and number |
|
|||
Town/City |
|
|||
Postal Code |
|
|||
Country |
|
|||
Telephone number and e-mail address |
|
2 . BY CHOICE OF EMPLOYER ABAUT ONE OR MORE PERSONS WHO, DURING THE POSTING PERIOD, KEEPS RELEVANT DOCUMENTATION IN CROATIA, AVAILABLE TO THE INSPECTING AUTHORITY AND OTHER CROATIAN COMPETENT AUTHORITIES AND DOMESTIC AUTHORIZED RECIPIENT IN CROATIA
Name and surname |
|
Date and place of birth (dd/mm/yyyy) |
|
Identity document No. (ID card or Passport) |
|
Address
Street and number |
|
Postal code |
|
Town/City |
|
Telephone number |
|
e-mail address |
|
Name and surname |
|
Date and place of birth (dd/mm/yyyy) |
|
Identity document No. (ID card or Passport) |
|
Address
Street and number |
|
Postal code |
|
Town/City |
|
Telephone number |
|
e-mail address |
|
3. THE LOCATION IN CROATIA, CLEARLY IDENTIFIED, WHERE DOCUMENTS OF POSTED WORKERS REFFERED TO UNDER POINT 2. WILL BE KEPT AND AVAILABLE FOR THE INSPECTION PURPOSES
Address in Croatia
Location name (e.g. company name or name and surname) |
|
Street and number |
|
Postal Code |
|
Town/City |
|
Contact telephone number |
|
4. DATA OF SERVICE USER (recipient, client) IN CROATIA
(a person to whom the service is intended)
Name of legal person or name and surname if user is a natural person |
|
Seat/Address
Street and number |
|
Postal Code |
|
Town/City |
|
5. PLACE (ONE OR MORE) OF PROVIDING SERVICES/BUILDING SITE
Address, please indicate each workplace address of the posted worker/s
Town/City |
Postal code |
Street and number |
1. |
|
|
2. |
|
|
3. |
|
|
Short description of the service
|
6. POSTING SITUATION INFORMATION
Duration
Envisaged date of commencement of the posting of workers to Croatia |
FROM: |
Foreseen completion date of the posting of workers to Croatia |
TO: |
Sector of activity
Please mark the respective field with «X», where applicable
Industry or service sector in which posted workers will temporarily carry out work in Croatia |
☐ construction or construction related industries ☐ other industrial activity (Excluding construction) |
☐ wholesale and trade
☐ accommodation and food service
☐ transport |
☐ education, training
☐ other services |
☐ agriculture, forestry
☐ other |
Please mark the respective field with «X»
Please choose the posting situation: ☐ A ☐ B ☐ C |
A/ undertaking posting workers to Croatia on its account and under its direction, under a contract concluded between the undertaking making the posting and the party for whom the services are intended, operating in Croatia |
B/ posting workers to an establishment (branch) or to an undertaking owned by the same group in Croatia (intra-corporate transfer) |
|
C/ posting as a temporary employment undertaking or placement agency, hiring out a worker to a user undertaking established or operating in Croatia |
7. DATA OF POSTED WORKERS POSTED TO CROATIA
A total number of posted workers |
|
Number of posted workers – third country nationals holding work permit in employer's State of establishment is: |
|
Third countries are all countries, except Switzerland and EEA members (EU, Norway, Iceland and Liechtenstein)
POSTED WORKERS LIST
Enclosed posted workers list is an integral part of this Declaration
POSTED WORKER |
||||
Name and surname |
Date and place of birth (dd/mm/yyyy) |
ID card or Passport No. |
State of employment |
|
1. |
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
3. |
|
|
|
|
4. |
|
|
|
|
5. |
|
|
|
|
6. |
|
|
|
|
7. |
|
|
|
|
8. |
|
|
|
|
Please provide additional data, if from the posted workers list above, one or more workers is a third-country national, legally employed and holding a work permit in the employer’s country of establishment: |
Additional data of posted worker – third-country national, working with a work permit in the State in which the employer-service provider is established: |
|||
Name and surname |
Date of issue, the term of validity of WORK permit, competent body that issued the work permit |
Competent body that issued the valid STAY permit in the State in which the foreign employer is established |
|
1. |
|
|
|
2. |
|
|
|
3. |
|
|
|
4. |
|
|
|
STATEMENTS I hereby declare and by my signature guarantee that all data given in this Declaration and any subsequently notified change, are true and correct, as well as that any change of data referred to in this Posting declaration will be duly notified, at latest three (3) working days after the change occurred. I hereby declare and by my signature guarantee that the person in the Republic of Croatia designated and indicated as a person to liaise with the competent authorities (domestic authorized recipient) is authorized to receive and send out documents and/or notices, for my account and on my behalf as the employer, and that he/she shall take receipt of any document to be served on me and that the authorized recipient will immediately forward served documents/notices to me, as the employer. I hereby declare and by my signature guarantee that the designated and authorized contact person for cooperation with inspecting and other competent authorities shall during the posting period, keep or make available and/or retain copies, in paper or electronic form, relevant documents and provide all neccessary information. I hereby declare and guarantee that posted workers who are third country nationals (non – EEA and Switzerland) are legally employed according to the regulations of the State of my establishment. |
Name and surname of the authorised person |
|
Signature of the authorised person |
|
Obrazac 2
PRIJAVA PROMJENE PODATAKA U IZJAVI O UPUĆIVANJU
Promjena podataka u izjavi o upućivanju koja je nastala tijekom upućivanja, mora se prijaviti najkasnije u roku od tri radna od dana nastanka promjene, elektroničkim putem.
Poslodavac koji prijavljuje promjenu podataka mora navesti datum podnošenja izjave o upućivanju, odnosno Prijave promjene podataka, čiju promjenu prijavljuje.
PODNOSITELJ: ___________________________
Poslodavac
Prijavljujem promjenu podatka u Izjavi o upućivanju, odnosno u Prijavi promjene podataka, koju sam podnio
dana:________________________
datum podnošenja (d,m,g)
Molim označite s »X« podatke koji se mijenjaju:
1. Podatci o pružatelju usluga – stranom poslodavcu koji upućuje radnike u Republiku Hrvatsku |
|
2 . Podatci o jednoj ili više osoba koja je ovlaštena za suradnju s nadležnim tijelima te čuvanje ili omogućavanje dostupnima relevantnih dokumenata o upućenim radnicima za vrijeme trajanja upućivanja i/ili o ovlaštenom primatelju pismena u Republici Hrvatskoj (točka 2. Izjave o upućivanju) |
|
3. Mjesto u Republici Hrvatskoj u kojem se drže dokumenti upućenih radnika (točka 4. Izjave o upućivanju) |
|
4. Podatci o mjestu / mjestima rada upućenog radnika (točka 5. Izjave o upućivanju) |
|
5. Podatak o situaciji upućivanja – period upućivanja (točka 6. Izjave o upućivanju) |
|
6. Podatci o radniku upućenom u Republiku Hrvatsku (točka 7. Izjave o upućivanju) |
|
1. PROMJENA PODATAKA O PRUŽATELJU USLUGA – STRANOM POSLODAVCU KOJI UPUĆUJE RADNIKE U REPUBLIKU HRVATSKU
Naziv, odnosno, ime i prezime
Prije promjene |
|
Novi podatak (poslije promjene) |
|
Adresa
Prije promjene |
|
Nova adresa (poslije promjene) |
|
Kontakt podaci poslodavca
Prije promjene |
|
Novi podatak (poslije promjene) |
|
2. PROMJENA PODATAKA O OSOBI ILI OSOBAMA KOJA JE OVLAŠTENA ZA SURADNJU S NADLEŽNIM TIJELIMA TE ČUVANJE ILI OMOGUĆAVANJE DOSTUPNIMA ZA VRIJEME UPUĆIVANJA RELEVANTNIH DOKUMENATA O UPUĆENIM RADNICIMA I/ILI PROMJENA PODATAKA OSOBE U REPUBLICI HRVATSKOJ OVLAŠTENE ZA PRIMANJE PISMENA
A) Ovlaštena osoba ili osobe ostaje ista, ali se mijenjaju adresa i/ili kontakt podaci
Nova adresa za osobu XX
Ulica i broj |
|
Poštanski broj |
|
Mjesto |
|
Telefonski broj |
|
Adresa e-pošte |
|
Nova adresa za osobu XY
Ulica i broj |
|
Poštanski broj |
|
Mjesto |
|
Telefonski broj |
|
Adresa e-pošte |
|
B) Obavijest o novoj osobi ili više osoba ovlaštenoj za suradnju s nadležnim tijelima te čuvanje ili omogućavanje dostupnima relevantnih dokumenata o upućenim radnicima za vrijeme trajanja upućivanja i o ovlaštenom primatelju pismena
Ime i prezime prethodnog ovlaštenika kojem je ovlaštenje prestalo (prije promjene) |
|
Ime i prezime prethodnog ovlaštenika kojem je ovlaštenje prestalo (prije promjene) |
|
Podatci nove osobe ovlaštene za suradnju s nadležnim tijelima za vrijeme trajanja upućivanja te čuvanje ili omogućavanje dostupnima relevantnih dokumenata o upućenim radnicima za vrijeme trajanja upućivanja i ili ovlaštenom primatelju pismena
Ime i prezime |
|
Datum i mjesto rođenja (d/m/g) |
|
Broj identifikacijske isprave (osobne iskaznice ili putovnice) |
|
Adresa
Ulica i broj |
|
Mjesto |
|
Telefonski broj |
|
Adresa e-pošte |
|
3. PROMJENA MJESTA U REPUBLICI HRVATSKOJ U KOJEM SE DRŽE DOKUMENTI UPUĆENIH RADNIKA
Mjesto prije promjene |
|
Novo mjesto u Republici Hrvatskoj
Oznaka mjesta (npr. naziv pravne osobe, ime i prezime fizičke osobe i sl.) |
|
Ulica i broj |
|
Poštanski broj |
|
Mjesto |
|
4. PROMJENA MJESTA RADA UPUĆENIH RADNIKA
Mjesta prije promjene |
|
|
|
|
|
Nova mjesta rada navedite za svako mjesto na kojem će raditi upućeni radnik/ci
Mjesto |
Poštanski broj |
Ulica i broj |
1. |
|
|
2. |
|
|
3. |
|
|
5. PROMJENA PERIODA UPUĆIVANJA
Predviđeni početak rada/pružanja usluga upućenoga radnika u RH prije promjene |
Od: Do: |
Novi period upućivanja
Novi predviđeni početak rada/pružanja usluga upućenoga radnika u Republici Hrvatskoj |
Od: |
Novi predviđeni završetak upućivanja u Republiku Hrvatsku |
Do: |
6. PROMJENA PODATAKA O RADNIKU UPUĆENOM U REPUBLIKU HRVATSKU
(npr. promjena podatka o već prijavljenom upućenom radniku, uklanjanje radnika s liste, dodavanje novih upućenih radnika)
NAPOMENA: U slučaju svake promjene u Listi upućenih radnika, mora se podnijeti u cijelosti nova, ažurirana lista
NOVA, AŽURIRANA LISTA UPUĆENIH RADNIKA
UPUĆENI RADNIK |
||||
Ime i prezime |
Datum i mjesto rođenja (d/m/g) |
Broj identifikacijske isprave (osobne iskaznice ili putovnice |
Mjesto zaposlenja |
|
1. |
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
3. |
|
|
|
|
4. |
|
|
|
|
5. |
|
|
|
|
6. |
|
|
|
|
Uz gore navedene podatke, molim navedite dodatne podatke o radnicima navedenim u Listi upućenih radnika koji su državljani treće države, zakonito zaposleni te imaju radnu dozvolu u državi poslovnog nastana poslodavca |
Dodatni podatci o upućenim radnicima koji su državljani treće države (isključeni su: državljani EU, Norveške, Islanda, Lihtenštajna i Švicarske Konfederacije) |
|||
Ime i prezime |
Datum izdavanja, rok važenja radne dozvole, nadležno tijelo koje je izdalo radnu dozvolu |
Nadležno tijelo koje je izdalo važeću dozvolu boravka u državi poslovnog nastana |
|
1. |
|
|
|
2. |
|
|
|
3. |
|
|
|
4. |
|
|
|
IZJAVE Izjavljujem i potpisom jamčim da su svi podaci navedeni u ovoj Izjavi i svakoj sljedećoj prijavi izmjene tih podataka istiniti i točni, kao i da će svaka promjena podataka u Izjavi biti prijavljena u roku, najkasnije tri radna dana od dana nastanka promjene. Izjavljujem i potpisom jamčim da je osoba u Republici Hrvatskoj imenovana i navedena kao osoba za suradnju s nadležnim tijelima (ovlašteni primatelj pismena) ovlaštena u moje ime i za moj račun, kao poslodavca, primati i slati dokumente, obavijesti i druga pismena te da će preuzeti i proslijediti sve dokumente i obavijesti koji će mi biti dostavljeni. Izjavljujem i potpisom jamčim da će osoba navedena kao osoba za suradnju s nadležnom inspekcijom i drugim nadležnim tijelima za vrijeme upućivanja držati ili staviti na raspolaganje relevantne dokumente i pružiti sve potrebne informacije. Izjavljujem i potpisom jamčim da su upućeni radnici koji su državljani treće zemlje zakonito zaposleni, prema propisima države moga poslovnoga nastana. |
Datum podnošenja prijave |
|
Ime i prezime ovlaštene osobe |
|
Potpis ovlaštene osobe |
|
Form 2
NOTIFICATION OF CHANGE OF SUBMITTED POSTING DECLARATION
This notification must be submitted at latest 3 working days after the data change, by electronic means.
The employer must indicate the date of the submission of the Posting Declaration or Notification being changed.
SUBMITTER: ___________________________
employer’s name
I notify the change/s of data in the Posting Declaration submitted on ________________________
Date of submission (dd/mm/yyyy)
Please select and mark with «X» the data change being notified
1. Data of the service provider – employer posting workers |
|
2. Data of a contact person or more persons who keeps relevant documentation in Croatia during the posting period and domestic authorized recipient in Croatia |
|
3. The location in Croatia where documents of posted workers will be kept |
|
4. Place of providing services |
|
5. Posting situation information – duration |
|
6. Data of posted workers |
|
2. CHANGE OF DATA OF THE SERVICE PROVIDER – EMPLOYER
Name
Before change |
|
New data (after change) |
|
Address
Before change |
|
New address (after change) |
|
Contact details of the employer
Before change |
|
New data (after change) |
|
2. CHANGE OF DATA OF A CONTACT PERSON OR MORE PERSONS WHO KEEPING RELEVANT DOCUMENTATION IN CROATIA DURING THE POSTING PERIOD AND DOMESTIC AUTHORIZED RECIPIENT IN CROATA
A) Authorized person or persons remains the same, but his/her address or contact data has been changed
New address for person XX
Street and number |
|
Postal Code |
|
Town/City |
|
Telephone number |
|
e-mail address |
|
New address for person XY
Street and number |
|
Postal Code |
|
Town/City |
|
Telephone number |
|
e-mail address |
|
B) Notifying a new authorized contact person or more persons who, by choice of employer keeps relevant documentation in Croatia during the posting period in Croatia and domestic authorized recipient in Croatia
Name and surname of a contact person no longer authorized (before the change) |
|
Name and surname of a contact person no longer authorized (before the change) |
|
Data of a new contact person
or more persons who keeps relevant documentation in Croatia during the posting period in Croatia and domestic authorized recipient in Croatia
Name and surname |
|
Date and place of birth (dd/mm/yyyy) |
|
ID document (ID Card or Passport No.) |
|
Address
Street and number |
|
Postal Code |
|
Town/City |
|
Telephone number |
|
e-mail address |
|
3. CHANGE OF DATA OF THE LOCATION IN CROATIA WHERE DOCUMENTS OF POSTED WORKERS ARE TO BE KEPT
Location before change |
|
New location in Croatia, clearly identified Address in Croatia
Location name (e.g. company name, name and surname of a natural person) |
|
Street and number |
|
Postal Code |
|
Town/City |
|
4. CHANGE OF DATA OF PROVAIDING SERVICES / BUILDING SITE
Location before change |
|
|
|
New location in Croatia, clearly identified Address in Croatia
Location name (e.g. company name, name and surname of a natural person) |
|
Street and number |
|
Postal Code |
|
Town/City |
|
5. CHANGE OF THE POSTING DURATION
Envisaged date of commencement and completion of the posting of workers to Croatia before the change |
From: To: |
New posting period
New envisaged date of commencement of the posting of workers to Croatia |
From: |
New foreseen completion date of the posting of workers to Croatia |
To: |
6. CHANGE OF DATA OF POSTED WORKERS
(e.g., change of data of already reported posted worker in the submitted Posting Declaration, removing the posted worker from the list, or adding a new posted worker)
REMARK: In case of the notification of the any change regarding the posted worker data, a new updated posted workers list must be submitted
NEW UPDATED POSTED WORKERS LIST
POSTED WORKER |
||||
Name and surname |
Date and place of birth (dd/mm/yyyy) |
ID Card or Passport No. |
State of employment |
|
1. |
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
3. |
|
|
|
|
4. |
|
|
|
|
5. |
|
|
|
|
6. |
|
|
|
|
7. |
|
|
|
|
Please provide following data if of the posted workers listed above, one or more workers are third-country nationals legally employed, holding a work permit in the country of the employer's establishment: |
Posted worker – THIRD -COUNTRY NATIONAL, legally employed and working with a work permit in the State in which the employer – service provider is established: |
|||
Name and surname |
Date of issue, term of validity of the WORK permit, competent body that issued the work permit |
Competent body that issued the valid STAY permit in the State in which the foreign employer is established |
|
1. |
|
|
|
2. |
|
|
|
3. |
|
|
|
4. |
|
|
|
STATEMENTS I hereby declare and by my signature guarantee that all data given in this Declaration and any subsequently notified change, are true and correct, as well as that any change of data referred to in this Posting declaration will be duly notified, at latest three (3) working days after the change occurred. I hereby declare and by my signature guarantee that the person in the Republic of Croatia designated and indicated as a person to liaise with the competent authorities (domestic authorized recipient) is authorized to receive and send out documents and/or notices, for my account and on my behalf as the employer, and that he/she shall take receipt of any document to be served on me and that the authorized recipient will immediately forward served documents/notices to me, as the employer. I hereby declare and by my signature guarantee that the designated and authorized contact person for cooperation with inspecting and other authorities shall during the posting period, keep or make available and/or retain copies, in paper or electronic form, relevant documents and provide all neccessary information. I hereby declare and by my signature guarantee that posted workers who are third country nationals (non – EEA and Switzerland) are legally employed according to the regulations of the State of my establishment. |
Date of submission (dd/mm/yyyy) |
|
Name and surname of the authorised person |
|
Signature of the authorised person |
|
Komentari