PRIJEDLOG ZAKONA O PRIJEVOZU U LINIJSKOM I POVREMENOM OBALNOM POMORSKOM PROMETU
I. USTAVNA OSNOVA DONOŠENJA ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje ovoga Zakona sadržana je u članku 2. stavku 4. Ustava Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 85/2010 - pročišćeni tekst i 5/2014 Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE TREBAJU UREDITI ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
Ocjena stanja
Trenutno važećim Zakonom o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 33/06, 38/09, 87/09, 18/11, 80/13, 56/16, 121/19, uređuje se sustav javnog linijskog pomorskog prijevoza kojim se osigurava redovita pomorska povezanost naseljenih otoka s kopnom i naseljenih otoka međusobno, s primjerenim brojem redovnih linija u oba pravca, radi ostvarivanja općeg gospodarskog interesa koji se ogleda u poticanju demografskog i održivog gospodarskog razvoja otoka te unaprjeđenja uvjeta života i rada ljudi na otocima.
Zakon je od svoga stupanja na snagu 2006. godine, mijenjan i nadopunjavan šest puta iz razloga usklađenja s propisima Europske unije o primjeni načela slobode pružanja usluga u pomorskom prijevozu unutar država članica (pomorska kabotaža), pravima putnika prilikom putovanja morem i unutarnjim plovnim putovima, odlukama i priopćenjima Europske komisije u svezi državnih potpora koje se dodjeljuju brodarima za obavljanje usluga od općeg gospodarskog interesa te proširenjem povlaštenih kategorija putnika koji ostvaruju pravo na besplatni i povlašteni prijevoz.
U međuvremenu su 2017. godine stupili na snagu Zakon o javnoj nabavi te Zakon o koncesijama, koji je mijenjan i nadopunjavan 2020. godine, a s obzirom na to da se radi o krovnim zakonima kojima se uređuju postupci javne nabave te davanje koncesija, koji se primjenjuju i prilikom javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa, odnosno davanja koncesija za obavljanje javnog prijevoza na linijama bez obveze javne usluge, potrebno je novim Zakonom uskladiti posebnosti javnog linijskog prijevoza s tim krovnim zakonima.
Nadalje, potrebno je programe potpora i pojedinačnih potpora koje se dodjeljuju brodarima u obliku naknade za javnu uslugu uskladiti sa zahtjevima propisa EU i Zakonom o državnim potporama, kao krovnim zakonom kojim se uređuju državne potpore i postupanje prije dodjele državne potpore.
U važećem Zakonu ne uređuje se pitanje evidentiranja putnika i vozila prilikom ukrcaja na brod, niti određuje centralno mjesto prikupljanja takvih podataka, koji se kasnije mogu koristiti radi planiranja i organizacije javnog linijskog prijevoza u Republici Hrvatskoj, ali i drugim sektorima, posebice sektoru turizma. Sadašnji statistički podaci temelje se na podacima brodara o broju prodanih putnih karata, a ne na sustavnoj evidenciji putnika prilikom ukrcaja na brod.
Evidentiranje putnika prilikom ukrcaja na brod od posebne je važnosti za statističko praćenje broja prevezenih putnika iz kategorija putnika koji ostvaruju pravo na besplatni ili povlašteni prijevoz, radi upravljanja troškovima koji za njih podmiruje država iz svog proračuna.
Osnovna pitanja koja se uređuju Zakonom
Donošenjem novog Zakona o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu prvenstveno će se uskladiti odredbe vezane uz postupak davanja ovlaštenja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog značaja s propisima EU, a koje su u zakonodavstvo Republike Hrvatske bile prenesene donošenjem podzakonskih propisa, odnosno uredbama Vlade Republike Hrvatske.
Nadalje, postupci koji se odnose na postupanje prije dodjele potpora u obliku naknade za obavljanje javne usluge, uskladit će se s krovnim Zakonom o državnim potporama.
Također, postupci javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog značaja, uskladit će se s krovnim Zakonom o javnoj nabavi, a postupci javnog nadmetanja za dodjelu koncesija na linijama sa ili bez obveze javne usluge, uskladit će se sa krovnim Zakonom o koncesijama.
Novim Zakonom će se urediti i pitanja raspodjele koncesijske naknade za obavljanje javne usluge na lokalnim, županijskim i međužupanijskim linijama s obvezom javne usluge, koje se dodjeljuju temeljem propisa kojima se uređuju koncesije.
Dosadašnja provedba važećeg Zakona ukazala je na određene nedostatke u provedbi odredbi kojima se uređuje besplatni i povlašteni prijevoz te se pokazala potreba za dodatnom razradom tih odredbi, kao i razradu odredbi kojima se brodarima naknađuje usluga besplatnog i povlaštenog prijevoza na linijama s obvezom javne usluge, radi podmirenja neto troškova koje brodari imaju prilikom obavljanja takvog prijevoza.
Novim se zakonom uvodi centralni informacijski sustav javnog linijskog prijevoza (CIS) u koji brodari u realnom vremenu prenose podatke očitane s putnika karata prilikom ukrcaja putnika i vozila na brod.
Također, novim Zakonom će se dopuniti odredbe o računovodstvenom odvajanju i metodologiji računovodstvenog odvajanja te vođenja troškovnog računovodstva na razini broda i posade, koje su do sada bile sadržaj podzakonskog akta.
Odredbe novog Zakona propisuju sadržaj izvještaja koje su brodari koji obavljaju javni linijski prijevoz dužni sastaviti i dostaviti Agenciji, a specifični su za sektor javnog linijskog prijevoza s obvezom i bez obveze javne usluge, osobito u pogledu mjera za sprječavanje prekomjerne naknade koja predstavlja zabranjenu državnu potporu.
U odnosu na prekršaje koji su trenutno važećim Zakonom propisani za određene povrede odredbi tog Zakona, novim se Zakonom detaljnije propisuju prekršaji te za vođenje prekršajnog postupka određuje nadležnost općinskog suda prema mjestu sjedišta Agencije.
Također, u skladu s člankom 25. Uredbe (EU) br. 1177/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenog 2010. o pravima putnika kada putuju morem, unutarnjim plovnim putovima i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2006/2004, Agencija za obalni linijski pomorski promet određena je kao nacionalno tijelo za izvršenje predmetne Uredbe, u dijelu u kojem se ta Uredba primjenjuje na pomorski putnički promet.
S obzirom na to da je člankom 28. Uredbe određeno da nacionalna tijela utvrđuju pravila o sankcijama primjenjivim na povredu odredaba Uredbe te da sankcije moraju biti učinkovite, proporcionalne i odvraćajuće, a nacionalno tijelo neovisno po svojoj organizaciji, pravnoj strukturi i donošenju odluka, potrebno je novim Zakonom osigurati ovlast Agencije za provođenje inspekcijskog nadzora radi izvršenja Uredbe (EU) br. 1177/2010 te propisati prekršajne sankcije za povrede odredbi Uredbe.
Povjeravanje inspekcijskog nadzora radi izvršenja provedbe Uredbe (EU) br. 1177/2010 o pravima putnika kada putuju morem, unutarnjim plovnim putovima i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2006/2004, u dijelu u kojem se ta Uredba primjenjuje u pomorskom putničkom prometu, nužno je za izvršenje Uredbe, a s tim u vezi je potpuno opravdano Agenciji povjeriti i provedbu inspekcijskog nadzora u području sustava javnog linijskog pomorskog prijevoza putnika i stvari koji je predmet novoga Zakona, što je sukladno članku 33. stavku 2. Zakona o sustavu državne uprave.
Trenutno važećim Zakonom, inspekcijski poslovi stavljeni su u nadležnost inspektora sigurnosti plovidbe u lučkim kapetanijama, međutim s obzirom na to da je novim Zakonom Agencija određena kao nacionalno tijelo iz članka 25. Uredbe (EU) br. 1177/2010, zaduženo za izvršenje odredbi Uredbe, poslove inspekcijskog nadzora sustava javnog linijskog pomorskog prijevoza putnika i stvari, čiji su sastavni dio i inspekcijski poslovi za potrebe izvršenja Uredbe (EU) br. 1177/2010, opravdano je i nužno staviti u nadležnost Agencije, osobito stoga što se ne radi o poslovima iz upravnog područja sigurnosti plovidbe.
Posljedice koje će donošenjem Zakona proisteći
Donošenjem predloženog Zakona uskladit će se postupci koji prethode davanju potpore u obliku naknade za javnu uslugu s odredbama krovnog Zakona o državnim potporama te propisima Europske unije o državnim potporama.
Također, uskladit će se postupci javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa s odredbama Zakona o javnoj nabavi, odnosno s odredbama Zakona o koncesijama.
Donošenjem ovoga Zakona žele se stvoriti bolji uvjeti za ostvarivanje prava na povlašteni prijevoz, posebice za prijevoz osoba sa invaliditetom i djece s poteškoćama u razvoju, dok će se istovremeno onemogućiti zlouporaba prava na besplatni i povlašteni prijevoz.
Predloženim Zakonom će se stvoriti bolji preduvjeti za učinkovitije obavljanje djelatnosti javnog obalnog pomorskog prometa.
III. OCJENA SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVOĐENJE ZAKONA
Za provedbu postojećeg Zakona osigurana su financijska sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske s osnove potpore za obavljanje usluge javnog obalnog linijskog pomorskog prijevoza u ukupnom iznosu od 326.720.000,00 kuna za 2021. godinu. Projekcija potrebnih godišnjih sredstava za provedbu postojećeg Zakona u 2022. i 2023. godini planirana su u iznosu od 340.000.000,00 kuna.
KONAČNI PRIJEDLOG ZAKONA O PRIJEVOZU U LINIJSKOM I POVREMENOM OBALNOM POMORSKOM PROMETU
PRVI DIO
UVODNE OREDBE
Predmet i područje primjene
Članak 1.
(1)Ovim se Zakonom uređuje sustav javnog linijskog pomorskog prijevoza kojim se osigurava redovna pomorska povezanost naseljenih otoka s kopnom i naseljenih otoka međusobno.
(2)Ovim se Zakonom ujedno uređuju djelatnosti, način rada te javne ovlasti Agencije za obalni linijski pomorski promet.
(3)Odredbe ovoga Zakona ne primjenjuju se na pomorski prijevoz tereta, kada se on obavlja isključivo teretnim brodovima.
Primjena drugih propisa
Članak 2.
(1)Na odredbe ovoga Zakona kojima se uređuje obavljanje javne usluge temeljem ugovora o javnoj usluzi na neprofitabilnoj liniji s obvezom javne usluge, primjenjuju se propisi o javnoj nabavi.
(2)Na odredbe ovoga Zakona kojima se uređuje obavljanje javne usluge temeljem ugovora o koncesiji na profitabilnoj liniji s obvezom javne usluge, primjenjuju se propisi o koncesijama.
(3)Na odredbe ovoga Zakona kojima se uređuje obavljanje javnog prijevoza temeljem ugovora o koncesiji na liniji bez obveze javne usluge, primjenjuju se propisi o koncesijama.
(4)Na programe potpora i pojedinačnih potpora koje se dodjeljuju brodarima u obliku naknade na linijama s obvezom javne usluge, primjenjuju se propisi o državnim potporama.
Usklađenje s propisima Europske unije
Članak 3.
(1)Ovaj Zakon sadrži odredbe kojima se osigurava primjena sljedećih akata Europske unije:
1.Uredbe (EEZ) broj 3577/92, od 7. prosinca 1992., o primjeni načela slobode pružanja usluga u pomorskom prijevozu unutar država članica (pomorska kabotaža), (SL L 364, 12. 12. 1992.), (u daljnjem tekstu: Uredba (EEZ) broj 3577/92) – dalje u tekstu: Uredba (EEZ) broj 3577/92
2.Uredbe (EU) broj 1177/2010, od 24. studenoga 2010., o pravima putnika prilikom putovanja morem i unutarnjim plovnim putovima i kojom se mijenja Uredba (EZ) br. 2006/2004, (tekst značajan za Europski gospodarski prostor), (SL L 334, 17. 12. 2010.) – dalje u tekstu: Uredba (EU) broj 1177/2010.
(2)Ovaj Zakon sadrži odredbe usklađene sa slijedećim aktima Europske komisije:
1.Komunikacija Komisije o tumačenju Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3577/92 o primjeni načela slobode pružanja usluga u pomorskom prometu unutar država članica (pomorska kabotaža) (COM(2014) 232 final) – dalje u tekstu: Komunikacija Komisije broj 3577/92
2.Odluka Komisije od 20. prosinca 2011. o primjeni članka 106. stavka 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na državne potpore u obliku naknade za pružanje javnih usluga koje se dodjeljuju određenim poduzetnicima kojima je povjereno obavljanje usluga od općeg gospodarskog interesa (SL L7, 11. 1. 2012.) – dalje u tekstu: Odluka Komisije 2012/21/EU
3.Priopćenje Europske komisije o primjeni pravila Europske unije o državnim potporama na naknadu za pružanje usluga od općeg gospodarskog interesa (SL C8, 11. 1. 2012.),
4.Priopćenje Europske komisije – Okvir Europske unije o državnim potporama u obliku naknade za obavljanje javne usluge (SL C8, 11. 1. 2012.).
Rodna neutralnost izraza
Članak 4.
Riječi i pojmovni sklopovi koji imaju rodno značenje bez obzira na to jesu li u Zakonu korišteni u muškom ili ženskom rodu odnose se jednako na muški i ženski rod.
Značenje pojedinih pojmova
Članak 5.
Pojedini pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:
1.Agencija je Agencija za obalni linijski pomorski promet.
2.Akt o ovlaštenju kojim se utvrđuju obveze javne usluge je ugovor o javnoj usluzi, kojim se brodaru temeljem izvršne odluke o odbiru najpovoljnijeg ponuditelja dodjeljuje pravo obavljanja javne usluge, a koji između ostalog mora sadržavati:
a)sadržaj i trajanje obveza javne usluge
b)podatke o poduzetniku i, ako je primjenjivo, teritorij
c)narav svih isključivih ili posebnih prava koje je brodaru dodijelilo nadležno tijelo
d)parametre za obračun, kontrolu i preispitivanje naknade za obavljanje javne uslug;
e)način povrata prekomjerne naknade za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama.
3.Brod je plovni objekt namijenjen za plovidbu morem, čija je duljina trupa veća od 15 metara, ili je ovlašten prevoziti više od 12 putnika, a u smislu ovoga Zakona može biti putnički brod, ro-ro putnički brod i brzo putničko plovilo.
4.Brodar je brodar Zajednice kako je definiran Uredbom (EEZ) br. 3577/92.
5.Brzo putničko plovilo je plovilo koje ima sposobnost postizanja najveće brzine u čvorovima jednake ili veće od 7.1922 ∇0,1667 gdje je ∇ istisnina na konstruktivnoj vodnoj liniji u m³, te koje prevozi više od 12 putnika.
6.Davatelj koncesije za državne profitabilne linije s obvezom javne usluge je Agencija za obalni linijski pomorski promet
7.Davatelj koncesije za županijske i međužupanijske profitabilne linije s obvezom javne usluge je jedinica područne (regionalne) samouprave
8.Davatelj koncesije za lokalne profitabilne linije s obvezom javne usluge je jedinice lokalne samouprave
9.Davatelj koncesije za linije bez obveze javne usluge je Agencija za obalni linijski pomorski promet.
10.Grupa linija je skup više linija, u pravilu na istom plovnom području ili s istom ishodišnom lukom, na kojima javni linijski prijevoz obavlja jedan ili više operatora temeljem jednog ugovora.
11.Javni naručitelj za državne neprofitabilne linije s obvezom javne usluge je Agencija za obalni linijski pomorski promet
12.Javni naručitelj za županijske i međužupanijske neprofitabilne linije s obvezom javne usluge je jedinica područne (regionalne) samouprave (županijske skupštine)
13.Javni naručitelj za lokalne neprofitabilne linije s obvezom javne usluge je jedinica lokalne samouprave (općinsko ili gradsko vijeće).
14.Javni linijski prijevoz je javni prijevoz u linijskom obalnom pomorskom prometu koji može biti sa ili bez obveze javne usluge.
15.Kapital je vrijednost imovine koju brodar ulaže u poduzetnički pothvat s ciljem ostvarivanja dobiti.
16.Koncesionar je operator profitabilne linije s obvezom javne usluge te operator linije bez obveze javne usluge,
17.Linija je redovita linija koja označava niz putovanja putničkih brodova, ro-ro putničkih brodova ili brzih putničkih plovila koji prometuju između dvije iste luke ili više istih luka, ili niz plovidaba iz iste luke i prema istoj luci bez međupostaja prema odobrenom i objavljenom redu plovidbe ili na putovanjima koja su tako pravilna ili učestala da čine prepoznatljiv sustavan niz.
18.Linija s obvezom javne usluge je linija od općeg gospodarskog interesa na kojoj je nametnuta obveza javne usluge.
19.Linija bez obveze javne usluge je linija koja nema opći gospodarski interes i na kojoj nema obveze javne usluge.
20.Ministarstvo je ministarstvo nadležno za poslove pomorstva.
21.Ministar je ministar nadležan za poslove pomorstva.
22.Nacionalna plovidba označava plovidbu unutarnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske radi prijevoza putnika i stvari.
23.Naknada za koncesiju je novčana naknada koju koncesionar plaća na temelju ugovora o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji s obvezom javne usluge ili na temelju ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge.
24.Naknada za obavljanje javne usluge je državna potpora koju operator neprofitabilne linije prima za podmirenje neto troškova nastalih u obavljanju javne usluge, uzimajući u obzir ostvarene prihode kao i razumnu dobit te ne predstavlja dio cijene javne usluge, osim u slučaju kada je udovoljeno kriterijima prema kojima se naknada za javnu uslugu, sukladno pravilima o potporama, ne smatra državnom potporom.
25.Naknada za povlašteni prijevoz je državna potpora koju operator neprofitabilne i profitabilne linije s obvezom javne usluge prima za podmirenje neto troškova prijevoza povlaštenih kategorija putnika kako su određene ovim Zakonom i ne predstavlja dio cijene javne usluge. Na neprofitabilnoj liniji ta je naknada uključena u iznos naknade za obavljanje javne usluge.
26.Neprofitabilna linija je linija od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, na kojoj prihodi od pružanja javne usluge ne mogu pokriti troškove njenog obavljanja, zbog čega operator te linije prima potporu u obliku naknade za obavljanje javne usluge.
27.Obveze javne usluge su obveze kako su definirane u članku 2. točki 4. i članku 4. točki 2. Uredbe Vijeća (EEZ-a) br. 3577/92 od 7. prosinca 1992. o primjeni načela slobode pružanja usluga u pomorskom prijevozu unutar država članica (pomorska kabotaža), (SL L 364, 12. 12. 1992), koje uključuju i obvezu prijevoza povlaštenih kategorija putnika sukladno njihovom pravu na besplatni i povlašteni prijevoz utvrđen ovim Zakonom.
28.Operator ili operator linije je je pojam koji se u ovom Zakonu koristi kao zajednički nazivnik za brodara koji je ovlaštenje za obavljanje javnog prijevoza u obalnom pomorskom prometu stekao:
a)temeljem ugovora o javnoj nabavi za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji, sklopljenog u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o javnoj nabavi, ili
b)temeljem ugovora o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji, sklopljenog u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o koncesijama, ili
c)temeljem ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge, sklopljenog u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o koncesijama.
29.Operator linije s obvezom javne usluge je pojam koji se u ovom Zakonu koristi kao zajednički nazivnik za brodara koji je obvezu obavljanja javne usluge preuzeo:
a)temeljem ugovora o javnoj nabavi za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji, ili
b)temeljem ugovora o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji,
30.Operator neprofitabilne linije s obvezom javne usluge je brodar koji je ugovorom o javnoj nabavi za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji preuzeo obvezu obavljati javnu uslugu na toj liniji, zbog čega prima potporu za pokriće neto troškova obavljanja obveze javne usluge, uključujući i razumnu dobit.
31.Operator profitabilne linije s obvezom javne usluge je brodar koji je ugovorom o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji preuzeo obvezu obavljati javnu uslugu na vlastiti poduzetnički rizik, zbog čega, osim naknade za povlašteni prijevoz putnika, ne prima nikakvu drugu potporu za obavljanje javne usluge, nego je dužan plaćati koncesijsku naknadu davatelju koncesije za pravo pružanja javne usluge na toj liniji.
32.Operator linije bez obveze javne usluge je brodar koji ne pruža usluge od općeg gospodarskog interesa, nego liniju bez obveze javne usluge održava temeljem ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge radi ostvarenja svojih gospodarskih interesa i na vlastiti poduzetnički rizik, zbog čega je dužan plaćati koncesijsku naknadu davatelju koncesije za pravo obavljanja javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge.
33.Operator međunarodne linije je brodar koji održava liniju u međunarodnom linijskom pomorskom prometu.
34.Opći gospodarski interes označava interes države ili jedinice lokalne, odnosno područne (regionalne) samouprave, za osiguravanjem trajnog, neprekidnog, cjelogodišnjeg i redovitog povezivanja naseljenih otoka s kopnom i/ili naseljenih otoka međusobno, s primjerenim brojem redovitih linija u oba pravca, radi poticanja demografskog i održivog gospodarskog razvoja otoka te unaprjeđenja uvjeta života i rada ljudi na otocima.
35.Profitabilna linija je linija od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge na kojoj su prihodi nastali od pružanja javne usluge veći od troškova njenog obavljanja, zbog čega operator te linije, osim naknade za povlašteni prijevoz putnika, ne prima nikakvu drugu potporu za obavljanje javne usluge, nego davatelju koncesije plaća koncesijsku naknadu za njeno obavljanje.
36.Putnički brod je brod na mehanički pogon koji je ovlašten prevoziti više od 12 putnika.
37.Ro-ro putnički brod je brod opremljen tako da omogućava cestovnim ili željezničkim vozilima da se ukrcaju na ili s njega i koji prevozi više od 12 putnika.
38.Teretni brod je brod namijenjen za prijevoz tereta s mehaničkim porivom ili bez njega.
39.Usluge od općeg gospodarskog interesa su usluge javnog obalnog linijskog pomorskog prijevoza na državnim, županijskim, međužupanijskim i lokalnim linijama od općeg gospodarskog interesa na kojima je nametnuta obveza javne usluge.
40.Ugovor o javnoj usluzi je pojam koji se u ovom Zakonu koristi kao zajednički nazivnik za:
a)ugovor o javnoj nabavi za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji, sklopljen u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o javnoj nabavi
b)ugovor o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji, sklopljen u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o koncesijama
u smislu kada se odredbe ovoga Zakona odnose na ugovore temeljem kojih se obavlja javna usluga.
41.Ugovor o javnoj nabavi za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji je ugovor o javnoj nabavi sklopljen u postupku javnog nadmetanja prema propisima o javnoj nabavi, prema kojem je odabrani brodar preuzeo obvezu obavljati javnu uslugu na neprofitabilnoj liniji s obvezom javne usluge, zbog čega od javnog naručitelja prima potporu za podmirenje neto troškova obavljanja javne usluge, uključujući i razumnu dobit.
42.Ugovor o koncesiji je pojam koji se u ovom Zakonu koristi kao zajednički nazivnik za:
a)ugovor o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji
b)ugovor o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge
u smislu kada se odredbe ovoga Zakona odnose na ugovore koji se sklapaju sukladno propisima o koncesijama.
43.Ugovor o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji je koncesijski ugovor sklopljen u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o koncesijama, prema kojem je odabrani brodar preuzeo obvezu obavljati javnu uslugu na profitabilnoj liniji na vlastiti poduzetnički rizik, zbog čega, osim potpore za pokriće neto troškova prijevoza povlaštenih kategorija putnika, ne prima nikakve druge potpore za obavljanje javne usluge, nego je dužan plaćati koncesijsku naknadu davatelju koncesije za pravo obavljanja javne usluge na toj liniji.
44.Ugovor o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge je koncesijski ugovor sklopljen u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o koncesijama, prema kojem odabrani brodar stječe ovlaštenje obavljati javni prijevoz na liniji koja nije od općeg gospodarskog interesa i na kojoj davatelj koncesije nije nametnuo obvezu javne usluge, nego brodar tu liniju održava radi svojih gospodarskih interesa i na vlastiti poduzetnički rizik, za što je dužan plaćati koncesijsku naknadu davatelju koncesije za pravo obavljanja javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge.
DRUGI DIO
GLAVA I.
POGLAVLJE I.
JAVNI LINIJSKI POMORSKI PROMET
Opći dio
Članak 6.
(1)Javni linijski pomorski promet je obalni linijski pomorski promet kojim se redovito povezuju naseljeni otoci s kopnom i naseljeni otoci međusobno.
(2)Javnim linijskim pomorskim prometom upravlja Republika Hrvatska.
Članak 7.
(1)Odlukom o isključenju luka od pojedine vrste prijevoza u javnom linijskom pomorskom prometu, mogu se isključiti pojedine luke otvorene za javni promet iz trajektnog, brzobrodskog ili brodskog linijskog prijevoza na županijskim, međužupanijskim i lokalnim linijama te na linijama bez obveze javne usluge.
(2)Odluku iz stavka 1. ovoga članka donosi ministar i objavljuje se u „Narodnim novinama“.
Članak 8.
Linije se u javnom linijskom pomorskom prometu razvrstavaju na linije s obvezom javne usluge i linije bez obveze javne usluge.
POGLAVLJE II.
JAVNI LINIJSKI PRIJEVOZ S OBVEZOM JAVNE USLUGE
Linije s obvezom javne usluge
Članak 9.
(1)Linije s obvezom javne usluge su linije od državnog, županijskog, međužupanijskog ili lokalnog značaja čije uspostavljanje je od općeg gospodarskog interesa države ili jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave, kojima one osiguravaju trajno, neprekidno, cjelogodišnje i redovito povezivanje naseljenih otoka s kopnom i/ili naseljenih otoka međusobno, s primjerenim brojem dnevnih veza u oba pravca, za čije je održavanje operator linije preuzeo obvezu pružanja javne usluge temeljem ugovora o javnoj usluzi sklopljenog s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije.
(2)Sustav javnog linijskog prijevoza s obvezom javne usluge, čini skup svih linija s obvezom javne usluge koje su javni naručitelji, odnosno davatelji koncesije uspostavili u skladu s odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega.
(3)Redovno i održivo funkcioniranje sustava javnog linijskog prijevoza s obvezom javne usluge od posebnog je interesa za Republiku Hrvatsku.
Članak 10.
(1)Uredbom o vrednovanju kriterija za sklapanje ugovora o javnoj usluzi i davanju koncesije u javnom linijskom pomorskom prometu propisuju se pripremne radnje koje se provode u skladu s propisima o javnoj nabavi radi provođenje postupka javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama s obvezom javne usluge, utvrđuje sastav i rad povjerenstva za javnu nabavu, određuje kriterije i vrednovanje tih kriterija pri odabiru najpovoljnijeg ponuditelja, utvrđuje dokumentaciju potrebnu za javno nadmetanje, kriterije i način izračuna naknade za javnu uslugu, odnosno naknade za prijevoz povlaštenih kategorija putnika, utvrđuje metodologiju izračuna neto troškova javne usluge, kriterije za određivanje cijene usluga, vrstu i vrijednost potrebnih jamstava te druga pitanja koja se odnose na programe potpora i pojedinačnih potpora za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama u linijskom obalnom pomorskom prometu.
(2)Uredbom iz stavka 1. ovoga članka propisuje se i pripremne radnje koje se provode u skladu s propisima o koncesijama radi davanja koncesije za obavljanje javne usluge na profitabilnim linijama s obvezom javne usluge, odnosno davanja koncesije za obavljanja javnog prijevoza na linijama bez obveze javne usluge, utvrđuje sastav i rad povjerenstva za koncesije, kriterije i vrednovanje tih kriterija pri odabiru najpovoljnijeg ponuditelja i dodjele koncesije, sadržaj studije opravdanosti davanja koncesije, odnosno analize davanja koncesije, način procjene vrijednosti koncesije, propisuje potrebnu dokumentaciju za javno nadmetanje, utvrđuje sadržaj odluke o dodjeli koncesije i ugovora o koncesiji, vrstu i vrijednost potrebnih jamstava te druga pitanja vezana uz davanje koncesije za obavljanje javne usluge na profitabilnim linijama s obvezom javne usluge kao i pitanja vezana uz davanje koncesije za obavljanje javnog prijevoza na linijama bez obveze javne usluge.
(3)Uredbu iz stavka 1. ovoga članka donosi Vlada Republike Hrvatske.
Razvrstavanje linija s obvezom javne usluge
Članak 11.
Linije s obvezom javne usluge razvrstavaju se prema značaju pravca, vrsti prijevoza i profitabilnosti linije.
(1)Prema značaju pravca, linije s obvezom javne usluge razvrstavaju se na državne, županijske, međužupanijske i lokalne linije.
(2)Na linijama s obvezom javne usluge iz stavka 1. ovoga članka operator linije s obvezom javne usluge je dužan prometovati tijekom cijele godine prema redu plovidbe odobrenom u skladu s odredbama ovoga Zakona.
Članak 12.
(1)Prema vrsti prijevoza, linije s obvezom javne usluge razvrstavaju se na trajektne, brzobrodske i brodske linije.
(2)Trajektne linije obavljaju se ro-ro putničkim brodovima.
(3)Brzobrodske linije obavljaju se brzim putničkim plovilima.
(4)Brodske linije obavljaju se putničkim brodovima.
Članak 13.
(1)Pravilnikom o uvjetima koje mora ispunjavati brod i brodar za obavljanje javnog prijevoza u linijskom pomorskom prometu utvrđuju se tehnički zahtjevi koji se odnose na brzinu, starost broda, broj putnika i broj vozila koji se mogu prevoziti, promjenu broda te drugi tehnički zahtjevi koje brodar mora osigurati u javnom linijskom pomorskom prometu.
(2)Pravilnik iz stavka 1. ovoga članka donosi ministar.
Članak 14.
(1)Prema profitabilnosti, linije s obvezom javne usluge razvrstavaju se na profitabilne i neprofitabilne linije.
(2)Profitabilne linije su linije iz članka 5. stavka 1. točke 35. ovoga Zakona.
(3)Neprofitabilne linije su linije iz članka 5. stavka 1. točke 26. ovoga Zakona.
Članak 15.
(1)Postupak davanja ovlaštenja za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama provodi se u postupku javnog nadmetanja sukladno propisu iz članka 10. ovoga Zakona te u skladu s propisima kojima se uređuje javna nabava.
(2)Postupak dodjele koncesije za obavljanje javne usluge na profitabilnim linijama provodi se u postupku javnog nadmetanja sukladno propisu iz članka 10. ovoga Zakona te u skladu s propisima kojima se uređuju koncesije.
Postupanje prije dodjele potpora za obavljanje
javne usluge na neprofitabilnim linijama
Članak 16.
(1)Javni naručitelj odnosno davatelj potpore dužan je dostaviti ministarstvu nadležnom za financije prijedlog programa potpore ili pojedinačne potpore za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama na kojima prosječni godišnji promet ne prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj se namjerava povjeriti obavljanje usluge od općeg gospodarskog interesa, radi stručnog usuglašavanja sadržaja prijedloga s pravilima o državnim potporama i smjernicama politike državnih potpora Republike Hrvatske.
(2)Ostvarivanje naknade za obavljanje javne usluge prema stavku 1. ovoga članka, rokovi, kriteriji i druga pitanja vezana uz naknadu za obavljanje javne usluge, detaljnije se utvrđuju programom državnih potpora ili pojedinačnih potpora za obavljanje javne usluge na linijama ispod praga prosječnog godišnjeg prometa iz stavka 1. ovoga članka, sukladno pravilima o državnim potporama.
(3)Svake dvije godine javni naručitelj odnosno davatelj potpore, putem ministarstva nadležnog za financije, podnosi Europskoj komisiji izvješće o provedbi potpora iz stavka 1. ovoga članka.
Članak 17.
(1)Javni naručitelj odnosno davatelj potpore dužan je dostaviti ministarstvu nadležnom za financije prijedlog programa potpore ili pojedinačne potpore za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama na kojima prosječni godišnji promet prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj se namjerava povjeriti obavljanje usluge od općeg gospodarskog interesa, radi prijave Europskoj komisiji.
(2)Ostvarivanje naknade za obavljanje javne usluge prema stavku 1. ovoga članka, rokovi, kriteriji i druga pitanja vezana uz naknadu za obavljanje javne usluge, detaljnije se utvrđuju programom državnih potpora ili pojedinačnih potpora za obavljanje javne usluge na linijama iznad praga prosječnog godišnjeg prometa iz stavka 1. ovoga članka, sukladno pravilima o državnim potporama.
Članak 18.
Na postupanje javnog naručitelja odnosno davatelja potpore, sukladno odredbama članka 17. stavka 1. i članka 18. stavka 1. ovoga Zakona, primjenjuju se propisi o državnim potporama.
Državne linije
Članak 19.
(1)Državne linije su linije od općeg gospodarskog interesa za Republiku Hrvatsku na kojima postoji obveza javne usluge i na kojima je prosječni godišnji promet putnika manji, jednak ili veći od 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge.
(2)Državne linije odlukom uspostavlja Vlada Republike Hrvatske, na prijedlog Ministarstva.
(3)Odluka o uspostavljanju državne linije od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge sadrži specifikaciju relacije na kojoj se obavlja prijevoz od državnog značaja, minimalnu učestalost prijevoza, vrstu i minimalni kapacitet brodova, vrstu prijevoza te naznaku o profitabilnosti linije (profitabilna ili neprofitabilna).
(4)Agencija je javni naručitelj za neprofitabilne državne linije od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge.
(5)Agencija je davatelj koncesije za profitabilne državne linije od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge.
Članak 20.
(1)Ukoliko postoji interes jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave za povećanjem učestalosti prijevoza na pojedinoj neprofitabilnoj državnoj liniji, tada može temeljem odluke predstavničkog tijela o iskazivanju interesa za povećanjem učestalosti prijevoza, podnijeti takav zahtjev Agenciji samo ako je u svom proračunu osigurala potrebna sredstva za financiranje neto troškova obavljanja javne usluge na toj liniji, nastalih zbog povećane učestalosti prijevoza.
(2)U slučaju iz stavka 1. ovoga članka jedinica lokalne ili područne (regionalne) samouprave sklopit će ugovor o povećanoj učestalosti prijevoza s onim operatorom koji na neprofitabilnoj državnoj liniji obavlja javnu uslugu, uz prethodnu suglasnost Agencije.
(3)Ugovor o povećanoj učestalosti prijevoza iz stavka 2. ovoga članka ne može se sklopiti na vrijeme duže od trajanja ugovora o obavljanju javnog prijevoza na neprofitabilnoj liniji od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge sklopljenog između operatora neprofitabilne državne linije i Agencije, temeljem kojeg operator obavlja javnu uslugu na toj liniji, a ako taj ugovor bude poništen, oglašen ništavim, raskinut i/ili prestane važiti iz drugih razloga prije isteka vremena na koji je sklopljen, tada istovremeno prestaje važiti i ugovor o povećanoj učestalosti prijevoza sklopljen između operatora te linije i jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave.
(4)Odredbe ovoga članka odgovarajuće se primjenjuje i na zahtjeve za povećanjem učestalosti prijevoza na neprofitabilnim županijskim, međužupanijskim i lokalnim linijama.
Županijske i međužupanijske linije
Članak 21.
(1)Županijske i međužupanijske linije su linije od općeg gospodarskog interesa za jednu ili više jedinica područne (regionalne) samouprave na kojima postoji obveza javne usluge i na kojima prosječni godišnji promet ne prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa.
(2)Županijske i međužupanijske linije ne mogu se uspostavljati pored iste vrste prijevoza na postojećim državnim i lokalnim linijama s obvezom javne usluge, niti se mogu uspostavljati na pravcima koji tiču luke otvorene za javni promet koje su odlukom iz članka 7. ovoga Zakona isključene iz trajektnog, brzobrodskog ili brodskog linijskog prometa na županijskim i međužupanijskim linijama.
(3)Jedinica područne (regionalne) samouprave je javni naručitelj na neprofitabilnoj županijskoj i međužupanijskoj liniji s obvezom javne usluge.
(4)Jedinica područne (regionalne) samouprave je davatelj koncesije na profitabilnoj županijskoj i međužupanijskoj liniji s obvezom javne usluge, a odluku o dodjeli koncesije donosi predstavničko tijelo.
(5)Jedna ili više jedinica područne (regionalne) samouprave može odlukom predstavničkog tijela uspostaviti županijsku ili međužupanijsku liniju s obvezom javne usluge ako je prethodno za uspostavu linije pribavila suglasnost Agencije, a ako se radi o uspostavi neprofitabilne linije, tada i ako je prethodno provela stručno usuglašavanje s ministarstvom nadležnim za financije o usklađenosti prijedloga programa potpore ili pojedinačne potpore sa smjernicama politike državnih potpora Republike Hrvatske te ako je u proračunu i projekcijama proračuna najmanje za naredne dvije godine osigurala dostatna sredstva za isplatu naknade za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge na neprofitabilnoj liniji.
(6)Agencija na zahtjev jedinice područne (regionalne) samouprave rješenjem odlučuje o davanju suglasnosti za uspostavu županijske ili međužupanijske linije, nakon što utvrdi da ne postoje zapreke iz stavka 2. ovoga članka, da linija udovoljava uvjetima o prosječnom godišnjem prometu iz stavka 1. ovoga članka a u slučaju uspostave neprofitabilne linije i da je provedeno stručno usuglašavanje iz stavka 5. ovoga članka te da su u proračunu jedinice područne (regionalne) samouprave i projekcijama proračuna za naredne dvije godine osigurana dostatna sredstva za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge na neprofitabilnoj liniji.
(7)Protiv rješenja Agencije iz stavka 6. ovoga članka žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
(8)Odluka o uspostavljanju županijske ili međužupanijske linije sadrži relaciju na kojoj se obavlja prijevoz od područnog (regionalnog) značaja, minimalnu učestalost prijevoza, vrstu i minimalni kapacitet broda kojim se prijevoz obavlja, vrstu prijevoza te naznaku profitabilnosti linije.
(9)Koncesijska naknada na županijskim i međužupanijskim profitabilnim linijama dijeli se:
1.u slučaju uspostave profitabilne županijske linije:
a)70% u korist županijskog proračuna na čijem području se nalazi polazna i odredišna luka i predstavlja prihod proračuna te županije
b)30% u korist državnog proračuna Republike Hrvatske
2.u slučaju uspostave profitabilne međužupanijske linije:
a)35% u korist županijskog proračuna na čijem području se nalazi polazna luka i predstavlja prihod proračuna te županije
b)35% u korist županijskog proračuna na čijem području se nalazi odredišna luka i predstavlja prihod proračuna te županije.
c)30% u korist državnog proračuna Republike Hrvatske
Lokalne linije
Članak 22.
(1)Lokalne linije su linije od općeg gospodarskog interesa za jednu ili više jedinica lokalne samouprave na području iste županije, na kojima postoji obveza javne usluge i na kojima prosječni godišnji promet ne prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa.
(2)Lokalne linije ne mogu se uspostavljati pored iste vrste prijevoza na postojećim državnim, županijskim i međužupanijskim linijama, niti se mogu uspostavljati na pravcima koji tiču luke otvorene za javni promet koje su odlukom iz članka 7. ovoga Zakona isključene iz trajektnog, brzobrodskog ili brodskog linijskog prometa na lokalnim linijama s obvezom javne usluge.
(3)Jedinica lokalne samouprave je javni naručitelj na neprofitabilnoj lokalnoj liniji s obvezom javne usluge.
(4)Jedinica lokalne samouprave je davatelj koncesije na profitabilnoj lokalnoj liniji s obvezom javne usluge, a odluku o dodjeli koncesije donosi njeno predstavničko tijelo.
(5)Jedna ili više jedinica lokalne samouprave na području iste županije može odlukom predstavničkog tijela uspostaviti lokalnu liniju s obvezom javne usluge ako je prethodno za uspostavu linije pribavila suglasnost Agencije, a ako se radi o uspostavi neprofitabilne linije, tada i ako je prethodno provela stručno usuglašavanje s ministarstvom nadležnim za financije o usklađenosti prijedloga programa potpore ili pojedinačne potpore sa smjernicama politike državnih potpora Republike Hrvatske te ako je u proračunu i projekcijama proračuna najmanje za naredne dvije godine osigurala dostatna sredstva za isplatu naknade za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge na neprofitabilnoj liniji
(6)Agencija na zahtjev jedinice lokalne samouprave rješenjem odlučuje o davanju suglasnosti za uspostavu lokalne linije, nakon što utvrdi da ne postoje zapreke iz stavka 2. ovoga članka, da lokalnu liniju uspostavljaju jedinice lokalne samouprave na području iste županije, da linija udovoljava uvjetima o prosječnom godišnjem prometu iz stavka 1. ovoga članka, a u slučaju uspostave neprofitabilne linije i da je provedeno stručno usuglašavanje iz stavka 5. ovoga članka te da su u proračunu jedinice lokalne samouprave i projekcijama proračuna za naredne dvije godine osigurana dostatna sredstva za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge na neprofitabilnoj liniji.
(7)Protiv rješenja Agencije iz stavka 6. ovoga članka žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
(8)Odluka o uspostavi lokalne linije sadrži relaciju na kojoj se obavlja prijevoz od lokalnog značaja, minimalnu učestalost prijevoza, vrstu i minimalni kapacitet broda kojim se prijevoz obavlja, vrstu prijevoza te naznaku profitabilnosti linije.
(9)Koncesijska naknada u slučaju uspostave profitabilne lokalne linije dijeli se:
1.35% u korist proračuna općine ili grada na čijem području se nalazi polazna luka na liniji i predstavlja prihod proračuna te općine ili grada
2.35% u korist proračuna općine ili grada na čijem području se nalazi odredišna luka na liniji i predstavlja prihod proračuna te općine ili grada
3.30% u korist državnog proračuna Republike Hrvatske.
Stjecanje ovlaštenja za obavljanje javne usluge i održavanja linije
Članak 23.
(1)Ovlaštenje za obavljanje javne usluge brodar stječe ugovorom iz članka 5. stavka 1. točke 41. ili ugovorom iz članka 5. stavka 1. točke 43. ovoga Zakona, a upravno ovlaštenje za održavanje linije s obvezom javne usluge stječe trenutkom sklapanja tog ugovora, bez donošenja posebnog rješenja Agencije o tome.
(2)Sklopljeni ugovor iz stavka 1. ovoga članka predstavlja akt o ovlaštenju iz članka 5. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona.
(3)Ugovor o javnoj nabavi iz članka 5. stavka 1. točke 41. ovoga Zakona ne može se prenositi na treće osobe, osim kada je takva mogućnost dana javnom naručitelju sukladno propisima o javnoj nabavi.
(4)Ugovor o koncesiji iz članka 5. stavka 1. točke 43. ovoga Zakona može se uz prethodnu suglasnost davatelja koncesije prenositi na treće osobe i dati u zalog pod uvjetima i na način određen propisima o koncesijama.
(5)Ugovor o koncesiji iz članka 5. stavka 1. točke 43. ovoga Zakona ne može se dati u potkoncesiju, niti koncesionar može sklopiti podugovor o koncesiji s trećim osobama.
(6)Ugovor o koncesiji iz članka 5. stavka 1. točke 43. ovoga Zakona može se izmijeniti sukladno propisima o koncesijama i bez pokretanja novog postupka davanja koncesije, ako je za vrijeme trajanja koncesije došlo do znatnog pada prihoda od pružanja javne usluge u okolnostima koje prijete profitabilnosti linije, a na koje koncesionar nije mogao utjecati pažnjom dobrog gospodarstvenika, kao i u drugim slučajevima određenim propisima o koncesijama.
Rok na koji se daje ovlaštenje za obavljanje javne usluge
Članak 24.
(1)Ovlaštenje za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, za koju operator prima naknadu za javnu uslugu, javni naručitelj može u skladu sa sektorskim pravilima o potporama dati na rok do 6 godina, uz mogućnost produljenja do ukupno 12 godina, uračunavajući pritom i razdoblje važenja početnog ovlaštenja, ako brod kojim operator linije s obvezom javne usluge obavlja javnu uslugu u trenutku isteka početnog akta o ovlaštenju nije stariji od 5 godina.
(2)Operator linije s obvezom javne usluge dužan je najkasnije godinu dana prije isteka početnog akta o ovlaštenju pisanim putem obavijestiti javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije da će do isteka važenja početnog ovlaštenja ispuniti uvjete o starosti broda u skladu sa stavkom 1. ovoga članka, koji odgovara zahtjevima linije i ostalim uvjetima određenim odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega, te da namjerava iskoristiti opciju produljenja ovlaštenja za obavljanje javne usluge, nakon čega se pristupa ugovaranju uvjeta produljenja akta o ovlaštenju u skladu s odredbama ovoga članka.
(3)Mogućnost produljenja početnog ovlaštenja za obavljanja javne usluge u skladu s odredbom stavka 1. ovoga članka, mora biti navedeno u natječajnoj dokumentaciji te definirano u odluci o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja i aktu o ovlaštenju u obliku odredbi o produljenju roka u smislu stavka 1. ovoga članka, u protivnom se ovlaštenje za obavljanje javne usluge ne može produljiti nakon isteka važenja početnog ovlaštenja.
(4)Iznimno od stavka 1. ovoga članka, na neprofitabilnoj liniji s obvezom javne usluge na kojoj prosječni godišnji promet u dvije godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge ne prelazi 300.000 putnika, ovlaštenje za obavljanje javne usluge javni naručitelj može dati na rok do 10 godina, a u slučaju kada operator takve linije mora izvršiti značajna ulaganja koja se moraju amortizirati u dužem vremenskom razdoblju u skladu s opće važećim računovodstvenim načelima, ovlaštenje za obavljanje javne usluge može se dati na rok do 12 godina, odnosno u slučaju namjenske gradnje broda za održavanje takve linija, tada i do potpune amortizacije broda sukladno propisima o amortizaciji.
(5)Ovlaštenje za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, za koju koncesionar odnosno operator te linije, osim naknade za povlašteni prijevoz putnika, ne prima nikakvu drugu potporu za podmirenje neto troškova obavljanja javne usluge, nego tu uslugu obavlja na vlastiti poduzetnički rizik, davatelj koncesije može dati na rok:
a)za državne linije do 12 godina
b)za županijske i međužupanijske linije do 10 godina
c)za lokalne linije do 8 godina
pri čemu se rok određuje na način da ne ograničava tržišno natjecanje više nego što je to nužno kako bi se osigurala amortizacija stvarne vrijednosti ulaganja koncesionara i razuman povrat uloženog kapitala, uz istodobno uzimanje u obzir svih troškova i rizika koje koncesionar preuzima za vrijeme trajanja koncesije, a u slučaju namjenske gradnje broda za održavanje profitabilne linije s obvezom javne usluge, tada i do potpune amortizacije broda sukladno propisima o amortizaciji.
Uvjeti za dodjelu ovlaštenja za obavljanje javne usluge
Članak 25.
(1)Ovlaštenje za obavljanje javne usluge na profitabilnoj i neprofitabilnoj liniji može se dati brodaru koji je u postupku javnog nadmetanja odabran kao najbolji ponuditelj i koji ispunjava slijedeće uvjete:
1.da ima sposobnost obavljanja javne usluge u smislu članka 27. ovoga Zakona te da je pružio odgovarajuće bankovno jamstvo za uredno ispunjenje ugovora kojim jamči da će tu sposobnost zadržati tijekom cijelog razdoblja trajanja ugovora o javnoj usluzi,
2.da posjeduje odgovarajući brod za obavljanje javne usluge
3.da je u upisnom listu broda iz točke 2. ovoga stavka upisan kao kompanija kako je definirana odredbama Pomorskog zakonika
4.da je brod iz točke 2. ovoga stavka upisan u odgovarajući upisnik trgovačkih brodova u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici Europskog gospodarskog prostora
5.da brod iz točke 2. ovoga stavka ispunjava propisane tehničke zahtjeve sukladno propisu iz članka 13. ovoga Zakona te drugim propisima o sigurnosti plovidbe, odnosno da je tehnički podoban za obavljanje kabotaže u Republici Hrvatskoj, a ako se radi o brodu koji nije plovio u nacionalnoj plovidbi do dana stupanja na snagu ovoga Zakona, da tada ispunjava i zahtjeve utvrđene Uredbom (EU) br. 1257/2013 od 20. studenoga 2013. o recikliranju brodova i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i Direktive 2009/16/EZ (SL L 330/1, 10.12.2013.)
6.da su članovi posade broda iz točke 2. ovoga stavka državljani Republike Hrvatske ili druge države članice Europskog gospodarskog prostora, koji imaju sklopljen ugovor o radu s brodarom, a koji se temelji na radnim i socijalnim standardima utvrđenim u Nacionalnom kolektivnom ugovoru Republike Hrvatske
7.da sukladno propisima o kabotaži članovi posade broda iz točke 2. ovoga stavka, zaduženi za poslove sigurnosti putnika i svi članovi posade zaduženi za održavanje straže, ako nisu hrvatski državljani, razumiju i sposobni su u skladu sa svojim dužnostima davati naredbe, upute i izvješća na hrvatskom jeziku, što se dokazuje certifikatom izdanim u skladu sa Zajedničkim europskim referentnim okvirom za jezike standardom razine B1.
(2)Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ponuditelj može umjesto dokaza o ispunjavanju uvjeta iz stavka 1. točke 2., 3., 4. i 5. ovoga članka, u svojoj ponudbenoj dokumentaciji priložiti ugovor o kupoprodaji broda ili ugovor o gradnji broda ukoliko se radi o novogradnji te privremene brodske svjedodžbe za taj brod ili potvrdu o tehničkoj prihvatljivosti broda, međutim ako takav ponuditelj bude odabran u postupku javnog nadmetanja, tada je dužan u roku do izvršnosti odluke o njegovom odabiru, a u slučaju novogradnje prije isteka roka za sklapanje ugovora o javnoj usluzi, dostaviti javnom naručitelju dokaze o ispunjavanju uvjeta iz stavka 1. točke 2., 3., 4. i 5. ovoga članka, u protivnom će javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije od takvog ponuditelja naplatiti bankovno jamstvo za ozbiljnost ponude i odabrati slijedećeg najpovoljnijeg ponuditelja koji udovoljava uvjetima javnog nadmetanja, a ako takvog nema, tada će poništiti javno nadmetanje.
Prethodna suglasnost za vlasničke i statusne promjene
Članak 26.
(1)Operator linije s obvezom javne usluge (profitabilne i neprofitabilne) dužan je o namjeri promjene vlasnika, osnivača, udjeličara ili dioničara, ili namjeri promjene njihovih međusobnih udjela u svojoj vlasničkoj strukturi, kojima se bitno mijenja pravo odlučivanja i/ili utjecaja na njegove poslove, odnosno o namjeri statusne promjene (spajanje, pripajanje ili odvajanje), prethodno obavijestiti Agenciju i pribaviti njenu suglasnost za takvu promjenu.
(2)Bitnom promjenom prava odlučivanja i/ili utjecaja na vođenje poslova operatora linije s obvezom javne usluge smatra se svaka promjena kojom pojedina fizička ili pravna osoba, ili s njom povezane pravne ili fizičke osobe steknu 25% i više vlasništva u vlasničkoj strukturi operatora ili kada treće osobe pravo odlučivanja i utjecaja na vođenje poslova operatora steknu ortačkim ili drugim sličnim ugovorom.
(3)Agencija na zahtjev operatora linije s obvezom javne usluge, rješenjem odlučuje o davanju suglasnosti iz stavka 1. ovoga članka, nakon što utvrdi da fizička ili pravna osoba koja stječe 25% i više vlasništva u vlasničkoj strukturi operatora linije s obvezom javne usluge ili koja odlučivanje i/ili utjecaj na poslove operatora stječe ortačkim ili drugim ugovorom, uključujući i s njom povezane fizičke i pravne osobe, nema nepodmirenih poreznih i drugih javnih davanja o kojima službenu evidenciju vodi Porezna uprava, te da se protiv njih ne vodi upravni, prekršajni ili kazneni postupak u Republici Hrvatskoj ili nekoj drugoj državi članici Europske unije zbog počinjenja kaznenih djela i/ili povrede propisa iz kataloga propisa utvrđenog propisima kojima se uređuje javna nabava odnosno davanje koncesija, a čije počinjenje predstavlja valjani razlog za obvezno ili fakultativno izuzeće iz postupka javnog nadmetanja.
(4)Protiv rješenja Agencije iz stavka 3. ovoga članka, žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
Sposobnost obavljanja javne usluge
Članak 27.
(1)Operator linije mora imati sposobnost obavljanja javne usluge za cijelo vrijeme trajanja ugovora o javnoj usluzi.
(2)Sposobnost obavljanja javne usluge u smislu stavka 1. ovoga članka, označava:
1.sposobnost operatora da udovoljava tehničkim i drugim zahtjevima određenim odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja, odredbama ugovora o javnoj usluzi, propisima o sigurnosti plovidbe, kao i odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega
2.sposobnost operatora da udovoljava zahtjevima propisa iz članka 13. ovoga Zakona i drugim propisima o sigurnosti plovidbe u pogledu brodara, broda i posade, uključujući i zahtjeve koji se tim propisima traže u odnosu na broj i sastav posade, radnog jezika te životnih i radnih uvjeta na brodovima u obalnoj i otočnoj kabotaži, a ako se radi o brodu koji nije plovio u nacionalnoj plovidbi do dana stupanja na snagu ovoga Zakona, da tada brod udovoljava i zahtjevima utvrđenim Uredbom (EU) br. 1257/2013 od 20. studenoga 2013. o recikliranju brodova i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i Direktive 2009/16/EZ (SL L 330/1, 10.12.2013.)
3.sposobnost operatora linije da redovito i prema odobrenom redu plovidbe pruža javnu uslugu onim brodom koji je odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi određen kao glavni brod, odnosno da u slučaju nastupa izvanrednih okolnosti koje utječu na tu sposobnost, na liniju uvede zamjenski brod sukladno odredbama članka 28. ovoga Zakona
4.sposobnost operatora da izvršava obvezu evidentiranja putnike i vozila u centralni informatički sustav javnog linijskog prijevoza, na način utvrđen ovim Zakonom i propisima donesenim temeljem njega.
(3)Operator linije s obvezom javne usluge odgovoran je javnom naručitelju, odnosno davatelju koncesije za sve troškove i štetu koju javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije trpi zbog njegova gubitka sposobnosti za obavljanje javne usluge, za cijelo vrijeme trajanja te nesposobnosti, ali najviše do iznosa bankovnog jamstva kojim je jamčio za uredno ispunjenje ugovora o javnoj usluzi.
(4)Troškovi iz stavka 3. ovog članka, uključuju i sve troškove koje javni naručitelj učini u skladu s člankom 29. stavkom 1., a u svezi sa stavkom 3. točkama 1. i 2. istoga članka ovoga Zakona.
(5)Za vrijeme trajanja nesposobnosti za obavljanja javne usluge, operator neprofitabilne linije ne ostvaruje pravo na naknadu za javnu uslugu utvrđenu ugovorom o javnoj usluzi, a operator profitabilne linije ne ostvaruje pravo na naknadu za povlašteni prijevoz.
(6)Ako operator linije s obvezom javne usluge, neovisno o razlogu koji je do toga doveo, ne održava liniju prema odobrenom redu plovidbe duže od 24 sata, osim u slučaju kada nepovoljni vremenski uvjeti i stanje mora ugrožava sigurnost plovidbe, smatra se da je izgubio sposobnost obavljanja javne usluge na toj liniji.
(7)Smatra se da je operator linije s obvezom javne usluge izgubio sposobnost njenog obavljanja i ako u roku iz članka 28. stavka 1. ovoga Zakona na liniju ne uvede zamjenski brod utvrđen odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi ili prekorači rok iz članka 28. stavaka 4. i 6. ovoga Zakona.
Izvanredne okolnosti
Članak 28.
(1)Operator linije s obvezom javne usluge (profitabilne i neprofitabilne) dužan je za slučaj nastupa izvanrednih okolnosti koje utječu na njegovu sposobnost održavanja linije prema odobrenom redu plovidbe, u roku utvrđenom u odluci o izboru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi, a ako taj rok nije određen predmetnom odlukom, odnosno ugovorom, tada u roku od 24 sata, na liniju uvesti zamjenski brod određen odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi, u protivnom se smatra da je izgubio sposobnost obavljanja javne usluge.
(2)Javni naručitelj odnosno davatelj koncesije dužan je u dokumentaciji za javno nadmetanje uvjetovati ponuditeljima zamjenski brod koji trajno boravi u području iz kojeg može doploviti do luke u kojoj mora preuzeti liniju s obvezom javne usluge unutar roka iz stavka 1. ovoga članka.
(3)Zamjenski brod iz stavka 1. ovoga članka mora udovoljavati uvjetima utvrđenim odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja te zahtjevima propisa kao i glavni brod, uključujući i zahtjeve vezane uz posadu broda.
(4)Iznimno od stavka 1. i 3. ovoga članka, u slučaju više sile, javni naručitelj odnosno davatelj koncesije može dopustiti operatoru privremeno obavljanje prijevoza na liniji s obvezom javne usluge, drugim, a ne zamjenskim brodom, iste vrste prijevoza, manjeg ili većeg kapaciteta, koji je sposoban za plovidbu, ali koji ne ispunjava uvjete utvrđene odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja, za razdoblje dok traju takve okolnosti, ali ne duže od 90 dana, u protivnom se smatra da je operator izgubio sposobnost obavljanja javne usluge.
(5)Višom silom ne smatra se prekid plovidbe zbog nesposobnosti broda za plovidbu ili izricanja upravnih ili sudskih mjera kojima se operatoru privremeno ukida ovlaštenje za održavanje linije ili brodu zabranjuje isplovljenje i plovidba ili se zabranjuje njegova upotreba i/ili korištenje.
(6)Iznimno od stavka 1. i 4. ovog članka, javni naručitelj odnosno davatelj koncesije može u posebno opravdanim okolnostima i pod uvjetom da operator linije dokaže da kvaliteta usluge neće biti smanjena, dopustiti operatoru privremeno obavljanje prijevoza na liniji s obvezom javne usluge, drugim, a ne zamjenskim brodom iste vrste prijevoza, manjeg ili većeg kapaciteta, koji udovoljava zahtjevima linije i sposoban je za plovidbu, ali koji ne ispunjava uvjete utvrđene odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja, za razdoblje dok takve okolnosti traju, ali ne duže od 30 dana, u protivnom se smatra da je operator izgubio sposobnost obavljanja javne usluge.
(7)O nastupu izvanrednih okolnosti, kao i o uvođenju na liniju zamjenskog broda sukladno odredbama ovoga članka, operator je dužan u roku 24 sata obavijestiti Agenciju, odnosno zatražiti od Agencije odobrenje za poduzimanje drugih mjera usmjerenih na otklanjanje negativnih učinaka koje te okolnosti mogu proizvesti ili su ih već proizvele u odnosu na redovno održavanje linije i pružanje javne usluge.
Članak 29.
(1)Iznimno, javni naručitelj odnosno davatelj koncesije može zbog gubitka sposobnosti operatora za obavljanje javne usluge ili iz drugih razloga iznimne žurnosti uspostave redovnog funkcioniranja sustava javnog linijskog prijevoza s obvezom javne usluge, a radi sprječavanja ugroze općeg gospodarskog interesa i otklanjanja uzroka koji bi mogli dovesti do zastoja ili prestanka povezivanja naseljenih otoka s kopnom ili naseljenih otoka međusobno, sklopiti ugovor o javnoj usluzi privremenog trajanja s najpovoljnijim ponuditeljem odabranim u pregovaračkom postupku javne nabave bez prethodne objave poziva na nadmetanje, s kojim će ugovoriti privremeno obavljanje usluge javnog linijskog prijevoza na liniji s obvezom javne usluge čije je redovno funkcioniranje ugroženo ili koju zbog nastupa izvanrednih okolnosti treba žurno uspostaviti.
(2)Ugovor privremenog trajanja iz stavka 1. ovoga članka može se zaključiti na rok određen stavcima 4., 5., 6. i 7. ovoga članka.
(3)Smatra se da iznimna žurnost u smislu stavka 1. ovoga članka, postoji:
1.kada na strani operatora linije s obvezom javne usluge nastupe takve okolnosti uslijed kojih više nije u mogućnosti izvršavati obveze iz ugovora o javnoj usluzi
2.kada na strani operatora linije nastupe okolnosti zbog kojih mu je otežano izvršavanje obveza iz ugovora o javnoj usluzi, a koje se mogu otkloniti u roku od 90 dana
3.ako je sukladno propisima pokrenut postupak javne nabave za pružanje usluga javnog linijskog prijevoza na liniji ili grupi linija s obvezom javne usluge ili je pokrenut postupak dodjele koncesije za obavljanje javne usluge na liniji ili grupi linija s obvezom javne usluge, a taj postupak nije dovršen do dana prestanka važenja važećeg ugovora o javnoj usluzi
4.rekonstrukcije mosta ili luke te u drugim posebnim okolnostima u kojima je nužno osigurati povezivanje naseljenog otoka s kopnom ili naseljenih otoka međusobno,
5.u drugim slučajevima kada to nalaže javni interes i žurnost u postupanju.
(4)U slučaju iz stavka 3. točke 1. ovoga članka, ugovor o obavljanju privremenog prijevoza može trajati najduže do izvršnosti odluke o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja u postupku javnog nadmetanja.
(5)U slučaju iz stavka 3. točke 2. ovoga članka, ugovor o obavljanju privremenog prijevoza može trajati najduže do uspostave ponovnog redovitog izvršavanja ugovornih obveza od strane operatora linije s obvezom javne usluge, ali ne duže od 90 dana.
(6)U slučaju iz stavka 3. točke 3. ovoga članka, ugovor o obavljanju privremenog prijevoza može trajati najduže do dovršetka započetog postupka javne nabave za pružanje usluga javnog linijskog prijevoza na liniji ili grupi linija s obvezom javne usluge odnosno dovršetka započetog postupka davanja koncesije za obavljanje javne usluge na liniji ili grupi linija s obvezom javne usluge, ali ne duže od šest mjeseci.
(7)U slučaju iz stavka 3. točke 4. i 5.. ovoga članka, ugovor o obavljanju privremenog prijevoza može trajati dok traje rekonstrukcija mosta ili luke, odnosno dok traju druge posebno opravdane okolnosti koje radi zaštite javnog interesa nalažu žurnost u postupanju, ali ne duže od godinu dana.
Promjena broda tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi
Članak 30.
(1)Operator linije s obvezom javne usluge ne smije bez prethodnog odobrenja javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije promijeniti brod kojim obavlja javnu uslugu, a koji je odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi određen kao glavni brod ili zamjenski brod.
(2)Javni naručitelj odnosno davatelj koncesije može na prijedlog operatora linije s obvezom javne usluge, temeljem statističkih podataka o kretanju broja prevezenih putnika i vozila na pojedinoj liniji, koji se odnose na razdoblje od najmanje dvije godine uzastopce, a radi smanjenja troškova održavanja linije i/ili unaprjeđenja kvalitete javne usluge na toj liniji ili uvođenja broda s pogonom na alternativna goriva ili zbog drugih opravdanih gospodarskih okolnosti, privremeno ili trajno odobriti operatoru promjenu broda tako da umjesto glavnog ili zamjenskog broda određenog odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi, na liniju uvede drugi brod iste vrste prijevoza, manjeg ili većeg kapaciteta, koji udovoljava zahtjevima linije i uvjetima propisa iz 13. stavka 1. ovoga Zakona.
(3)U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, visina naknade za javnu uslugu na neprofitabilnoj liniji, koja je određena odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi, usklađuje se na razinu stvarnih troškova iskorištavanja broda koji se uvodi na liniju, a koji ne mogu biti veći od troškova iskorištavanja dosadašnjeg broda kojim je operator obavljao javnu uslugu na toj liniji, pazeći pritom da ne dođe do zabranjene prekomjerne naknade.
(4)U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, visina koncesijske naknade na profitabilnoj liniji može se izmijeniti samo ako je promjena broda značajno utjecala na ravnotežu odnosa naknade za koncesiju i procijenjene vrijednosti koncesije koja je bila temelj sklapanja ugovora o koncesiji.
(5)Javni naručitelj odnosno davatelj koncesije dužan je predvidjeti u natječajnoj dokumentaciji i ugovoru o javnoj usluzi opciju promjene broda tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi, u obliku odredbi o promjeni broda za vrijeme trajanja ugovora o javnoj usluzi, u protivnom se promjena broda ne može obaviti u skladu s odredbama ovoga članka.
(6)Dodatni tehnički uvjeti promjene broda prema odredbama ovoga članka podrobnije se uređuju propisom iz 13. stavka 1. ovoga Zakona.
POGLAVLJE III.
POVLAŠTENI PRIJEVOZ
Ostvarivanje prava na povlašteni i besplatni prijevoz
Članak 31.
(1)Pravo na povlašteni i besplatni prijevoz korisnici tog prava ostvaruju u skladu s odredbama ovoga Zakona.
(2)Pravo na povlašteni prijevoz s popustom ostvaruju:
1.hrvatski državljani koji imaju prebivalište na otocima ili na poluotoku Pelješcu te državljani država članica Europskog gospodarskog prostora i članovi njihovih obitelji bez obzira na državljanstvo, koji imaju prijavljen privremeni boravak u Republici Hrvatskoj i koji najmanje 183 dana u jednoj godini borave na otocima ili poluotoku Pelješcu (u daljnjem tekstu: otok), a pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
2.djeca starija od tri do navršenih 12 godina života, a pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
3.vozila fizičkih osoba iz točke 1. ovoga stavka i njihova vozila kao korisnika leasinga, koja su registrirana u nadležnom upravnom tijelu u Republici Hrvatskoj, a pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge
4.vozila domaćih pravnih osoba koja aktivno posluju i imaju sjedište na otoku, vozila predstavništava domaćih pravnih osoba i predstavništava pravnih osoba članica Europskog gospodarskog prostora ako su upisana u sudski registar u Republici Hrvatskoj i aktivno posluju te imaju sjedište predstavništva na otoku, vozila registrirana na obrt, vozila obiteljskog poljoprivrednog gospodarstva te vozila fizičkih osoba koje obavljaju djelatnost slobodnog zanimanja ako aktivno posluju i imaju svoje sjedište na otoku te vozila pravnih i fizičkih osoba iz ove točke ovoga stavka kao korisnika leasinga, pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge koje taj otok na kojem imaju sjedište povezuju s kopnom, odnosno koje taj otok povezuju s drugim naseljenim otocima, uz uvjet da su vozila registrirana u nadležnom upravnom tijelu u Republici Hrvatskoj
5.zdravstveni djelatnici i djelatnici policije, oružanih snaga, profesionalnih vatrogasnih postrojbi i lučke kapetanija čije je stalno mjesto rada na otoku i njihova službena vozila koja se koriste na otoku, pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge koje otok na kojem imaju mjesto rada povezuje s kopnom, odnosno koje taj otok povezuju s drugim naseljenim otocima
6.zdravstveni djelatnici i njihova službena vozila pri obavljanju sanitetskog prijevoza bolesnika s otoka na kopno i obrnuto, a pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge
7.ostale osobe koje to pravo stječu po posebnim propisima, pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge.
(3)Pravo na besplatni prijevoz ostvaruju:
1.učenici i studenti s prebivalištem na otoku koji svakodnevno putuju do škole ili visokoškolske ustanove izvan otoka, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
2.učenici i studenti s prebivalištem na otoku koji za vrijeme školovanja privremeno borave izvan otoka, a vikendom dolaze na otok, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
3.djeca koja pohađaju obvezni predškolski program izvan otoka svoga prebivališta, kao i učenici i studenti koji se školuju na otoku svoga prebivališta te djeca koja pohađaju predškolski program na otoku svoga prebivališta, za aktivnosti izvan otoka svoga prebivališta, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
4.djeca od jedne do navršene tri godine života, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
5.umirovljenici i osobe starije od 65 godina s prebivalištem na otoku, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
6.zdravstveni djelatnici i njihova službena vozila pri obavljanju hitnog medicinskog prijevoza bolesnika s otoka na kopno i obrnuto, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge
7.djelatnici policije i njihova službena vozila pri obavljanju dužnosti na brodu ili otocima, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
8.inspektori i drugi ovlašteni službenici Ministarstva i Agencije te njihova službena vozila pri obavljanju dužnosti na brodu ili otocima, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
9.djelatnici policije, oružanih snaga, dobrovoljnih i profesionalnih vatrogasnih postrojbi, lučke kapetanije i pripadnici Hrvatske gorske službe spašavanja te njihova službena vozila u slučajevima prirodne katastrofe, kao i u slučajevima izvanrednih događaja te traganja i spašavanja, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge
10.osobe s invaliditetom kod kojih je utvrđeno tjelesno oštećenje donjih ekstremiteta 80% i više, hrvatski ratni vojni invalidi sa 100% tjelesnog oštećenja, osobe kojima je utvrđeno oštećenje vida od 100% i gluhoslijepe osobe sa 100% tjelesnog oštećenja te osobe s invaliditetom kojima je utvrđen III. i IV. stupanj funkcionalnog oštećenja, uključujući i osobno vozilo kojim se te osobe prevoze, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge
11.djeca s teškoćama u razvoju s prebivalištem na otoku te sva djeca s teškoća u razvoju kojima je utvrđen III. i IV. stupanj funkcionalnog oštećenja bez obzira na mjesto prebivališta i osobno vozilo kojim se ta djeca prevoze, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge.
(4)Pratitelj osobe s invaliditetom i djeteta s teškoćama u razvoju iz stavka 3. točke 10. i 11. ovoga članka ostvaruje pravo na besplatni prijevoz na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge prema odredbama ovoga Zakona, osim kada to pravo ostvaruje u skladu s posebnim propisima kojima se uređuje pravo osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju.
(5)Osobe iz stavka 2. točke 7. ovoga članka osim prava na povlašteni prijevoz s popustom na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge, ostvaruju i druga prava koja imaju po posebnim propisima.
(6)Visina popusta za osobe iz stavka 2. ovoga članka, koje ostvaruju pravo na povlašteni prijevoz s popustom, može iznositi do 50% redovne izvansezonske cijene putne karte i određuje se odlukom javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije prema značaju pravca linije sukladno propisu iz članka 32. ovoga Zakona.
Članak 32.
(1)Pravilnikom o povlaštenom prijevozu određenih kategorija osoba u javnom linijskom pomorskom prijevozu s obvezom javne usluge utvrđuje se dokumentacija temeljem koje se može stvaruje pravo na povlašteni i besplatni prijevoz, utvrđuju se pravila i kriteriji za korištenje tog prava, kao i kriteriji za određivanje visine popusta prema kategorijama osoba koje ostvaruju pravo na popust, utvrđuje se sadržaj zahtjeva za izdavanje iskaznica o povlaštenom prijevozu, otvaranje prepaid računa, kao i druga pitanja važna za organizaciju i nadzor sustava povlaštenog prijevoza putnika i vozila na linijama s obvezom javne usluge.
(2)Pravilnik iz stavka 1. ovoga članka donosi ministar, uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za financije i ministra nadležnog za razvoj otoka,
Članak 33.
(1)Pravo na povlašteni i besplatni prijevoz u sustavu javnog linijskog pomorskog prijevoza s obvezom javne usluge utvrđuje se izvršnim rješenjem Agencije nakon provedenog upravnog postupka pokrenutog na zahtjev stranke, a ostvaruje se predočenjem otočne iskaznice za pomorski prijevoz putnika, otočne iskaznice za pomorski prijevoz vozila i pripadajuće vinjete za vozila, studentske iskaznice i iskaznice za pomorski prijevoz osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju (dalje u tekstu: iskaznice o povlaštenom prijevozu).
(2)Protiv rješenja iz stavka 1. ovoga članka dopuštena je žalba Ministarstvu. Žalba ne odgađa izvršenje rješenja.
(3)Evidencija korisnika povlaštenog i besplatnog prijevoza, odobravanje prava na takav prijevoz te praćenje korištenja tih prava, vodi se u informatičkom sustavu za evidenciju korisnika povlaštenog prijevoza (dalje u tekstu: SEOP), kao sastavnom dijelu Centralnog informatičkog sustava javnog linijskog prijevoza iz članka 90. ovoga Zakona.
Otočna iskaznica za putnika
Članak 34.
(1)Radi ostvarivanja prava na povlašteni prijevoz i prava na besplatni prijevoz, korisnicima iz članka 31. stavka 2. i stavka 3. točke 1. do 7. ovoga Zakona izdaje se otočna iskaznica za putnika.
(2)Otočna iskaznica za putnika izdaje se na zahtjev stranke, u skladu s propisom iz članka 32. ovoga Zakona.
Otočna iskaznica za vozilo
Članak 35.
(1)Radi ostvarivanja prava na povlašteni prijevoz s popustom, korisnicima iz članka 31. stavka 2. točke 4. ovoga Zakona, izdaje se otočna iskaznica za vozilo s pripadajućom vinjetom.
(2)Otočna iskaznica za vozilo s pripadajućom vinjetom izdaje se na zahtjev stranke, u skladu s propisom iz članka 32. ovoga Zakona.
Iskaznice za osobe s invaliditetom i djecom s teškoćama u razvoju
Članak 36.
(1)Radi ostvarivanja prava na besplatni prijevoz korisnicima iz članka 31. stavka 3. točke 10. i 11. te stavka 4. ovoga Zakona, izdaje se iskaznica za povlašteni prijevoz putnika i vozila.
(2)Iskaznica iz stavka 1. ovoga članka izdaje se na zahtjev stranke, u skladu s propisom iz članka 32. ovoga Zakona.
Obveze korisnika iskaznice za povlašteni prijevoz
Članak 37.
(1)Korisnici iskaznice za povlašteni prijevoz ne smiju svoju iskaznicu dati na upotrebu i/ili korištenje drugoj fizičkoj ili pravnoj osobi.
(2)Fizičke i pravne osobe ne smiju radi ostvarivanja prava na povlašteni ili besplatni prijevoz, upotrebljavati i/ili koristiti tuđu iskaznicu za povlašteni prijevoz.
(3)Korisnici iskaznice dužni su koristiti iskaznicu za povlašteni prijevoz u skladu s općim aktom Agencije o uvjetima korištenja iskaznice, koji se objavljuje na internetskim stranicama Agencije.
(4)Opći akt iz stavka 1. ovoga članka stupa na snagu osmog dana od dana objave na internetskim stranicama Agencije.
Članak 38.
(1)Operatoru linije nije dopušteno izdavati putne karte za povlašteni ili besplatni prijevoz putnicima koji nemaju iskaznicu o povlaštenom prijevozu ili na koje se ta iskaznica ne odnosi.
(2)Operatoru linije nije dopušteno istom korisniku iskaznice za povlašteni prijevoz, izdati dvije ili više putnih karata za povlašteni prijevoz na istom putovanju.
(3)Ukoliko operator postupa protivno stavku 1. i 2. ovoga članka, odgovara javnom naručitelju za štetu nastalu takvim svojim postupanjem.
Izdavatelj iskaznica o povlaštenom i besplatnom prijevozu
Članak 39.
(1)Agencija izdaje iskaznice o povlaštenom prijevozu za sve kategorije korisnika koji ostvaruje to pravo, uključujući i vinjete za vozila.
(2)Iskaznice i vinjete iz stavka 1. ovoga članka, javne su isprave.
(3)Agencija može stručno-tehničke poslove izrade iskaznica o povlaštenom prijevozu, kao i pohrane podataka o istima povjeriti pravnoj osobi s ovlastima za izradu javnih isprava, koja ispunjava odgovarajuće tehničke i kadrovske uvjete, te čije je cjelokupno poslovanje obuhvaćeno odgovarajućim dokazima kvalitete i informatičke sigurnosti.
Prepaid račun povezan s iskaznicom
Članak 40.
(1)Iskaznicom o povlaštenom prijevozu, koja je izdana u skladu s odredbama ovoga Zakona i propisima donesenim temeljem njega, može se omogućiti elektronska naplata usluge prijevoza (prepaid), sukladno pravu na povlašteni prijevoz koji korisnik njome ostvaruje.
(2)Operatori linija s obvezom javne usluge mogu u svrhu iz stavka 1. ovoga članka, na zahtjev stranke i uz predočenje važeće iskaznice o povlaštenom prijevozu, dodijeliti prepaid račun vezan uz iskaznicu koja joj je izdana.
(3)Korisnik iskaznice o povlaštenom prijevozu, očitanjem iskaznice putem elektronskog čitača prilikom kupnje putne karte, daje suglasnost za terećenje prepaid računa povezanog s iskaznicom.
Troškovi izdavanja iskaznice
Članak 41.
(1)Visinu troškova izdavanja svih iskaznica kojima se ostvaruje pravo na povlašteni i besplatni prijevoz, odlukom utvrđuje Upravno vijeće Agencije, na prijedlog ravnatelja Agencije.
(2)Troškovi prvog izdavanja iskaznice kojom se ostvaruje pravo na povlašteni prijevoz putnika, temeljem zahtjeva stranke iz članka 31. stavka 2. i stavka 3. točke 1. do 7. ovoga Zakona, podmiruju se iz državnog proračuna Republike Hrvatske s razdjela Ministarstva, u okviru posebne glave razdjela Agencije, a troškove svakog ponovnog izdavanja iskaznice zbog poništenja, produljenja, krađe ili oštećenja iskaznice, snosi korisnik iskaznice.
(3)Troškovi prvog izdavanja iskaznice kojom se ostvaruje pravo na povlašteni prijevoz vozila, temeljem zahtjeva stranke iz članka 31. stavka 2. točke 4. ovoga Zakona, podmiruju se iz državnog proračuna Republike Hrvatske s razdjela Ministarstva, u okviru posebne glave razdjela Agencije, a troškove svakog ponovnog izdavanja iskaznice zbog poništenja, produljenja, krađe ili oštećenja iskaznice, snosi korisnik iskaznice.
(4)Troškove prvog i svakog slijedećeg izdavanja iskaznice kojom se ostvaruje pravo na besplatni prijevoz putnika i vozila, temeljem zahtjeva stranke iz članka 31. stavka 3. točke 10. i 11. i stavka 4. ovoga Zakona, podmiruju se iz državnog proračuna Republike Hrvatske s razdjela Ministarstva, u okviru posebne glave razdjela Agencije.
(5)Troškove prvog i svakog slijedećeg izdavanja iskaznice kojom se ostvaruje pravo na besplatni prijevoz djelatnika javnih službi, podmiruju te javne službe izravno onoj pravnoj osobi koju je odredila Agencija sukladno članku 39. stavku 3. ovoga Zakona.
POGLAVLJE IV.
JAVNI LINIJSKI PRIJEVOZ BEZ OBVEZE JAVNE USLUGE
Linije bez obveze javne usluge
Članak 42.
Linije bez obveze javne usluge su linije koje nisu od općeg gospodarskog interesa i na kojima operator te linije ne obavlja javnu uslugu, nego prijevoz na toj liniji održava zbog svojeg gospodarskog interesa i na vlastiti poduzetnički rizik, prema javno objavljenom cjeniku prijevoza kojeg potvrđuje Agencija.
Razvrstavanje linija bez obveze javne usluge
Članak 43.
(1)Linije bez obveze javne usluge razvrstavaju se prema vrsti prijevoza na trajektne, brzobrodske i brodske linije.
(2)Trajektne linije obavljaju se ro-ro putničkim brodovima.
(3)Brzobrodske linije obavljaju se brzim putničkim plovilima.
(4)Brodske linije obavljaju se putničkim brodovima.
(5)Iznimno od stavka 4. ovoga članka, održavanje brodskih linija bez obveze javne usluge, koje su kraće od tri nautičke milje, može se obavljati brodicom registriranom za gospodarske svrhe, koja je upisana u odgovarajući upisnik, odnosno očevidnik u Republici Hrvatskoj ili u drugoj državi članici Europskog gospodarskog prostora.
(6)Dodatni tehnički uvjeti koji se odnose na brzinu, starost broda, broj putnika, broj vozila koji se mogu prevoziti, promjenu broda te druge uvjete kojima mora udovoljavati brod i operator linije, utvrđuju se propisom članka 13. stavka 1. ovoga Zakona.
Davatelj koncesije za linije bez obveze javne usluge
Članak 44.
(1)Agencija je davatelj koncesije za linije bez obveze javne usluge.
(2)Dodjela koncesije za liniju bez obveze javne usluge provodi se u postupku javnog nadmetanja sukladno propisu iz članka 10. ovoga Zakona te u skladu s propisima kojima se uređuju koncesije.
(3)Predmet koncesije je obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge kojom se povezuju naseljeni otoci s kopnom, naseljeni otoci međusobno te obalna naselja na kopnu.
Stjecanje ovlaštenja za obavljanje javnog linijskog prijevoza bez obveze javne usluge
Članak 45.
(1)Ovlaštenje za obavljanje javnog linijskog prijevoza brodar stječe ugovorom o koncesiji iz članka 5. stavka 1. točke 44. ovoga Zakona, a upravno ovlaštenje za održavanje linije bez obveze javne usluge stječe trenutkom sklapanja tog ugovora, bez donošenja posebnog rješenja Agencije o tome.
(2)Ugovor o koncesiji iz stavka 1. ovoga članka može se uz prethodnu suglasnost davatelja koncesije prenositi na treće osobe i dati u zalog pod uvjetima i na način određen propisima o koncesijama.
(3)Ugovor o koncesiji iz stavka 1. ovoga članka ne može se dati u potkoncesiju, niti koncesionar može sklopiti podugovor o koncesiji s trećim osobama.
Rok na koji se daje koncesija za linije bez obveze javne usluge
Članak 46.
(1)Koncesija za obavljanje djelatnosti linijskog i obalnog pomorskog prometa na liniji bez obveze javne usluge može se dati na rok do 10 godina.
(2)Agencija u skladu sa stavkom 1. ovoga članka određuje rok na koji se koncesija daje na način da taj rok ne ograničava tržišno natjecanje više nego što je to nužno kako bi se osigurala amortizacija stvarne vrijednosti ulaganja koncesionara i razuman povrat uloženog kapitala, uz istodobno uzimanje u obzir svih troškova i rizika koje koncesionar preuzima za vrijeme trajanja koncesije.
Uvjeti za davanje koncesije na liniji bez obveze javne usluge
Članak 47.
(1)Koncesija za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge, može se dati brodaru odabranom u postupku javnog nadmetanja kao najboljem ponuditelju:
1.ako ne postoje zakonski razlozi koji nalažu njegovo isključenje iz postupka davanja koncesije, kako su utvrđeni propisima o koncesiji
2.ako posjeduje odgovarajući brod za pružanje usluge javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge
3.da je u upisnom listu broda iz točke 2. ovoga stavka upisan kao kompanija kako je definirana općim pomorskim propisom
4.da je brod iz točke 2. ovoga stavka upisan u odgovarajući upisnik trgovačkih brodova u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici Europskog gospodarskog prostora
5.da brod iz točke 2. ovoga stavka ispunjava propisane tehničke zahtjeve sukladno propisu iz članka 13. ovoga Zakona i drugim propisima o sigurnosti plovidbe, odnosno da je tehnički podoban za obavljanje kabotaže u Republici Hrvatskoj, a ako se radi o brodu koji nije plovio u nacionalnoj plovidbi do dana stupanja na snagu ovoga Zakona, da tada ispunjava i zahtjeve utvrđene Uredbom (EU) br. 1257/2013 od 20. studenoga 2013. o recikliranju brodova i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i Direktive 2009/16/EZ (SL L 330/1, 10.12.2013.)
6.da su članovi posade broda iz točke 2. ovoga stavka, državljani Republike Hrvatske ili druge države članice Europskog gospodarskog prostora, koji imaju sklopljen ugovor o radu s brodarom, a koji se temelji na radnim i socijalnim standardima utvrđenim u Nacionalnom kolektivnom ugovoru Republike Hrvatske
7.da sukladno propisima o kabotaži članovi posade broda iz točke 2. ovoga stavka, zaduženi za poslove sigurnosti putnika i svi članovi posade zaduženi za održavanje straže, ako nisu hrvatski državljani, razumiju i sposobni su u skladu sa svojim dužnostima davati naredbe, upute i izvješća na hrvatskom jeziku, što se dokazuje certifikatom izdanim u skladu sa Zajedničkim europskim referentnim okvirom za jezike, standardom razine B1.
(2)Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ponuditelj može umjesto dokaza o ispunjavanju uvjeta iz stavka 1. točke 2., 3., 4. i 5. ovoga članka, uz svoju ponudu priložiti ugovor o kupoprodaji broda ili ugovor o gradnji broda, ukoliko se radi o novogradnji te privremene brodske svjedodžbe za taj brod ili potvrdu o tehničkoj prihvatljivosti broda, ali je u tom slučaju dužan do dana izvršnosti odluke o njegovom odabiru, a u slučaju novogradnje prije isteka roka za sklapanje ugovora o koncesiji, dostaviti Agenciji dokaze o ispunjavanju uvjeta iz stavka 1. točke 2., 3., 4. i 5. ovoga članka, u protivnom će Agencija naplatiti njegovo jamstvo za ozbiljnost ponude i odabrati slijedećeg najpovoljnijeg ponuditelja koji udovoljava uvjetima javnog nadmetanja, a ako takvog nema, tada će poništiti javno nadmetanje.
Uvjeti kojima mora udovoljavati linija bez obveze javne usluge
Članak 48.
Linija bez obveze javne usluge za koju se daje koncesija, mora kumulativno ispunjavati slijedeće uvjete:
1.da polazna i odredišna luke te ostale luke ticanja na pravcu linije nisu odlukom ministra isključene iz trajektnog, brzobrodskog ili brodskog prometa na linijama bez obveze javne usluge
2.da se trajektnom linijom bez obveze javne usluge ne obavlja više od 50% ticanja luka na pravcu na kojem već prometuje trajektna linija s obvezom javne usluge, a ako je jednako ili manje od toga, da tada dnevni broj ticanja luke na liniji bez obveze javne usluge ne prelazi 30% dnevnog broja ticanja linije s obvezom javne usluge, ili
3.da se brodskom i brzobrodskom linijom bez obveze javne usluge ne obavlja više od 80% ticanja luke na pravcu na kojem već prometuje brodska ili brzobrodska linija s obvezom javne usluge, bez obzira na dnevni broj ticanja luka na pravcu u odnosu na liniju s obvezom javne usluge.
Članak 49.
(1)Ukoliko su ispunjeni uvjeti iz članka 47. i 48. ovoga Zakona te ostali preduvjeti sukladno propisima o koncesijama, Agencija može provesti postupak javnog nadmetanja za dodjelu koncesije na liniji bez obveze javne usluge.
(2)Ugovor o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge Agencija može se sklopiti s brodarom odabranim u postupku javnog nadmetanja tek nakon nastupa izvršnosti odluke o davanju koncesije.
Sposobnost obavljanja javnog prijevoza i promjena broda
Članak 50.
(1)Na sposobnost operatora linije da obavlja javni prijevoz na liniji bez obveze javne usluge, odgovarajuće se primjenjuju odredbe članka 27. stavaka 1., 2., 6. i 7. te članka 28. ovoga Zakona, koje se odnose na sposobnost operatora linije s obvezom javne usluge.
(2)Na operatora linije bez obveze javne usluge odgovarajuće se primjenjuju odredbe o promijeni broda iz članka 30. ovoga Zakona.
Prethodna suglasnost za vlasničke i statusne promjene
Članak 51.
Na vlasničke i statusne promjene operatora linije bez obveze javne usluge odgovarajuće se primjenjuju odredbe članka 26. ovoga Zakona.
POGLAVLJE V.
RED PLOVIDBE
Odobrenje reda plovidbe
Članak 52.
(1)Red plovidbe je akt operatora linije odobren u skladu s odredbama ovoga Zakona, koji obvezno sadrži: naziv operatora linije, broj i vrstu linije, luke pristajanja, obvezno vrijeme polaska i dolaska u luku, razdoblje u kojem se linija održava te datum početka važenja reda plovidbe.
(2)Red plovidbe rješenjem odobrava Agencija.
(3)Agencija je dužna u postupku odlučivanja o davanju odobrenja na predloženi red plovidbe, pribaviti i uzeti u obzir očitovanje izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave na čijem području se nalazi polazna i odredišna luka te ostale luke ticanja na pravcu linije u smislu iskazivanja interesa lokalne zajednice u odnosu na predloženi red plovidbe, kao i očitovanje tijela koje upravlja polaznom i odredišnom lukom te ostalim lukama ticanja na pravcu linije o mogućnosti prihvata broda prema predloženom redu plovidbe, a u odnosu na važeći red plovidbe ostalih brodova, a posebno onih koji tiču luku na liniji s obvezom javne usluge, uvjete sigurnosti plovidbe u luci te kapacitete luke i lučke infrastrukture za prihvat broda i putnika, uključujući i lučke kapacitete za prihvat vozila prilikom ukrcaja/iskrcaja.
(4)Ukoliko tijela iz stavka 2. ovoga članka ne dostave Agenciji svoje očitovanje na predloženi red plovidbe u roku od 15 dana, računajući od dana primitka poziva na očitovanje, smatra se da su dali pozitivno očitovanje na predloženi red plovidbe.
(5)Protiv rješenja Agencije iz stavka 2. ovoga članka žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
Obveza objave reda plovidbe
Članak 53.
(1)Operatori linija dužni su objaviti odobreni red plovidbe linije na svojim internetskim stranicama i na vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za tu liniju.
(2)Operatori linija dužni su održavati liniju kontinuirano prema odobrenom redu plovidbe, osim kada nepovoljni vremenski uvjeti i stanje mora ugrožava sigurnost plovidbe.
(3)Agencija na svojim internetskim stranicama objavljuje odobrene redove plovidbe.
GLAVA II.
POVREMENI PRIJEVOZ PUTNIKA
Članak 54.
(1)Povremeni prijevoz putnika je prijevoz putnika u obalnom pomorskom prometu koji se ne obavlja prema unaprijed utvrđenom redu plovidbe i ne smatra se javnim linijskim prijevozom.
(2)Povremeni prijevoz putnika namijenjen je potrebama jednokratnog prijevoza i nema funkciju prijevoza dnevne migracije.
(3)Prijevoznik u povremenom prijevozu putnika je svaka fizička ili pravna osoba koja je vlasnik ili korisnik plovnog objekta kojim se obavlja takav prijevoz u obalnom pomorskom prometu.
(4)Za obavljanje povremenog prijevoza putnika u obalnom pomorskom prometu, koji se obavlja sukladno odredbama ove glave Zakona, nije potrebna koncesija.
Članak 55.
Povremeni prijevoz putnika ne smije sadržavati elemente javnog linijskog prijevoza i ne smije se obavljati prema objavljenom red plovidbe, odnosno njime se ne smiju obavljati putovanja čiji je polazak i dolazak u luku, ili drugo mjesto pristana, tako vremenski pravilan ili učestao da čini prepoznatljiv sustavan niz, u protivnom se radi o javnom linijskom prijevozu bez obveze javne usluge za koji je potrebna koncesija.
Članak 56.
(1)Povremenim prijevozom putnika osobito se smatra prijevoz putnika koji se obavlja:
1.kao sastavni dio turističke ponude: dio izletničkog programa, turističkog paket-aranžmana, transfera putnika
2.prijevoz taksijem
3.prijevoz djelatnika pravnih i fizičkih osoba za njihove potrebe.
(2)Povremeni prijevoz putnika kao sastavni dio turističke usluge organiziraju pravne i fizičke osobe sukladno odredbama propisa kojim se uređuje pružanje usluga u turizmu, a brodar koji obavlja tu vrstu prijevoza ne smije obavljati prijevoz putnika koji nisu korisnici turističke usluge, u protivnom se radi o javnom linijskom prijevozu bez obveze javne usluge za koji je potrebna koncesija.
(3)Prijevoz taksijem je povremeni prijevoz putnika bez utvrđenog reda plovidbe i prema javno objavljenom cjeniku kojim se obavlja prijevoz pojedinaca ili grupe do 12 putnika na putovanjima u području plovidbe do najviše šest nautičkih milja od obale kopna ili otoka, ovisno o ograničenju područja plovidbe samog plovnog objekta kako je određen posebnim propisom o brodicama, čamcima i jahtama.
(4)Povremenim prijevozom kojeg pravne i fizičke osobe organiziraju za svoje potrebe radi prijevoza svojih djelatnika, ne smije se obavljati prijevoz putnika koji nisu djelatnici tih pravnih i fizičkih osoba, u protivnom se radi o javnom linijskom prijevozu bez obveze javne usluge za koji je potrebna koncesija.
GLAVA III.
MEĐUNARODNI LINIJSKI POMORSKI PRIJEVOZ
Članak 57.
(1)Međunarodni linijski pomorski prijevoz označava prijevoz putnika i stvari na linijama koje povezuju jednu od međunarodnih luka u Republici Hrvatskoj s inozemnim lukama, a obuhvaća ro-ro putničke i brzobrodske linije
(2)Uvjeti kojima mora udovoljavati brod i brodar za obavljanje međunarodnoga linijskoga pomorskog prijevoza utvrđuju se propisom članka 13. stavka 1. ovoga Zakona.
(3)Agencija na zahtjev brodara rješenjem odobrava uspostavu linije i odobrava redove plovidbe u međunarodnom linijskom pomorskom prijevozu.
(4)Agencija je dužna u postupku odlučivanja o davanju odobrenja na uspostavu međunarodne linije i predloženi red plovidbe, pribaviti i uzeti u obzir očitovanje domaćeg tijela koje upravlja međunarodnom lukom o mogućnosti prihvata broda prema predloženom redu plovidbe, a u odnosu na važeći red plovidbe ostalih brodova, a posebno onih koji tiču luku na međunarodnim linijama, uvjeta sigurnosne zaštite luke sukladno posebnim propisima, uvjeta sigurnosti plovidbe u luci te kapaciteta luke i lučke infrastrukture za prihvat broda i putnika, uključujući i lučke kapacitete za prihvat vozila prilikom ukrcaja/iskrcaja.
(5)Protiv rješenja Agencije iz stavka 3. ovoga članka, žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
(6)Operator linije u međunarodnom linijskom pomorskom prijevozu dužan je objaviti odobreni red plovidbe linije na svojim internetskim stranicama i na vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za tu liniju
(7)Operator linije u međunarodnom linijskom prijevozu dužan je održavati liniju kontinuirano, prema odobrenom redu plovidbe, osim kada nepovoljni vremenski uvjeti i stanje mora ugrožava sigurnost plovidbe.
(8)Za obavljanje međunarodnog linijskog pomorskog prijevoza, koji se obavlja sukladno odredbama ove glave Zakona, nije potrebna koncesija.
GLAVA IV.
CIJENA PUTNE KARTE I NAKNADA ZA JAVNU USLUGU
Područje i opseg primjene
Članak 58.
(1)Ovom se glavom Zakona utvrđuju pravila za određivanje cijene putne karte na liniji s obvezom javne usluge prema kategorijama putnika i vozila, način određivanja visine naknade za povlašteni prijevoz i visine naknade za javnu uslugu, kao i pravila za izbjegavanje prekomjerne naknade za obavljanje javne uslugu na neprofitabilnim linija te obveze njenog povrata javnom naručitelju, odnosno davatelju potpore ako do toga dođe.
(2)Odredbe ove glave Zakona primjenjuju se na javni linijski prijevoz s obvezom javne usluge iz glave I. poglavlja II. ovoga dijela Zakona.
(3)Odredbe ove glave Zakona ne primjenjuju se na javni linijski prijevoz bez obveze javne usluge iz glave I. poglavlja IV. ovoga dijela Zakona, niti na povremeni prijevoz putnika iz glave II. ovoga dijela Zakona, kao niti na međunarodni linijski pomorski prijevoz iz glave III. ovoga dijela Zakona
POGLAVLJE I.
ODREĐIVANJE CIJENE PUTNE KARTE NA LINIJI S OBVEZOM JAVNE USLUGE
Članak 59.
(1)Najvišu cijenu putne karte na liniji s obvezom javne usluge, razvrstano prema kategorijama putnika i vozila, uključujući popuste za povlašteni prijevoz, određuje javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije u dokumentaciji za provedbu javnog nadmetanja, u skladu s kriterijima utvrđenih propisom iz članka 10. i članka 32. ovoga Zakona.
(2)Donošenjem odluke o izboru najpovoljnijeg ponuditelja (operatora linije) javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije odobrava cjenik prijevoza na liniji s obvezom javne usluge iz prihvaćene ponude ponuditelja, koji može biti jednak ili manji od najviših cijena prijevoza razvrstanih prema kategorijama putnika i vozila kako su utvrđene dokumentacijom za provedbu javnog nadmetanja.
(3)Nakon što sklopi ugovor o javnoj usluzi, operator linije s obvezom javne usluge dužan je odobreni cjenik javno objaviti na svojim internetskim stranicama te na svim objektima prodaje putnih karata.
(4)Operator linije s obvezom javne usluge dužan se pridržavati odobrenog cjenika, u protivnom javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije može s takvim operatorom jednostrano raskinuti ugovor u javnoj usluzi.
Promjena cjenika na liniji s obvezom javne usluge
Članak 60.
Javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije dužan je u natječajnoj dokumentaciji predvidjeti opciju promijene cijena prijevoza tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi, u obliku odredbi o promjeni cijena i razloga zbog kojih se ta promjena može odobriti.
Članak 61.
(1)Odluka o promijeni cijene prijevoza na liniji s obvezom javne usluge predstavlja poslovnu odluku javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije koju može donijeti na prijedlog operatora linije s obvezom javne usluge, u skladu s odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega.
(2)Odluku o promijeni cijena prijevoza na županijskim, međužupanijskim i lokalnim linijama, donosi predstavničko tijelo javnog naručitelja, uz prethodnu suglasnost Agencije.
(3)Odluku o promijeni cijena prijevoza na državnim linijama donosi Agencija, uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za pomorstvo.
(4)Agencija po službenoj dužnosti pazi da odluka o promijeni cijena prijevoza na neprofitabilnoj liniji s obvezom javne usluge ne dovede do zabranjene prekomjerne naknade
Članak 62.
(1)Razlozi zbog kojih se mogu promijeniti cijene prijevoza na liniji s obvezom javne usluge mogu biti redovni i izvanredni.
(2)Redovnu promjenu cijena javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije može odobriti radi usklađenja s inflatornim učincima na godišnjoj razini i/ili povećanja troškova obavljanja javne usluge na koje operator nije mogao utjecati pažnjom dobrog gospodarstvenika, osobito ako se radi o povećanju troškova na neprofitabilnoj liniji koji utječu na ostvarenje razumne dobiti koju operator očekuje od obavljanja javne usluge, a koju prema stanju stvari ne bi mogao ostvariti unatoč naknadi koju prima za njeno obavljanje. Redovnu promjenu cijena operator ne može predlagati u razdobljima koja su kraća od godine dana.
(3)Izvanrednu promjenu cijena javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije može odobriti radi iznenadnog i naglog povećanja troškova obavljanja javne usluge, na koje operator nije mogao utjecati pažnjom dobrog gospodarstvenika, zbog kojih mu prema stanju stvari prijete gubici u poslovanju, osobito ako se radi o povećanju troškova na neprofitabilnoj liniji koje operator neće moći pokriti prihodima unatoč naknadi koju prima za obavljanje javne usluge. Valjani razlog za izvanrednu promjenu cijena može predstavljati i pad prihoda uzrokovan prirodnim nepogodama kao što su potresi, poplave, tornada, uragani, erupcije vulkana i slično ili izvanrednim događajima kao što su epidemije zaraznih bolesti i slično.
(4)Operator linije s obvezom javne usluge dužan je detaljno obrazložiti svoj prijedlog promjena cijena prijevoza na liniji s obvezom javne usluge i dostaviti dokumentaciju kojom dokazuje opravdanost svog prijedloga, a operator neprofitabilne linije s obvezom javne usluge dužan je uz svoj prijedlog dostaviti i izjavu svog zastupnika po zakonu da promjena cijena koju operator predlaže na toj liniji neće dovesti do zabranjene prekomjerne naknade.
Članak 63.
(1)Postupajući po prijedlogu operatora linije s obvezom javne usluge za promjenom cijena prijevoza na toj liniji, javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije ispitati će opravdanost promijene cijena uvidom u statističke podatke o inflatornim kretanjima i/ili uvidom u poslovne knjige operatora radi analize prihoda i rashoda koje operator ima u obavljanju javne usluge, a u slučaju promijene cijena na neprofitabilnoj liniji s obvezom javne usluge provjeriti hoće li predložena promjena cijena dovesti do zabranjene prekomjerne naknade.
(2)Javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije može radi ocijene opravdanosti promjene cijena prijevoza na liniji s obvezom javne usluge, angažirati i zatražiti stručno mišljenje odgovarajućih stručnih i znanstvenih institucija i vještaka.
Članak 64.
(1)Ako javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije ocijeni opravdane razloge za promjenom cijena prijevoza na liniji s obvezom javne usluge, tada može donijeti odluku o promjeni cjenika.
(2)Ako je javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije predstavničko tijelo jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave, tada odluku iz stavka 1. ovoga članka može donijeti samo uz prethodnu suglasnost Agencije.
(3)Javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije nema obvezu prihvatiti prijedlog operatora za promjenom cijene prijevoza na liniji s obvezom javne usluge.
POGLAVLJE II.
NAKNADA ZA JAVNU USLUGU I POVLAŠTENI PRIJEVOZ
Naknada za javnu uslugu
Članak 65.
(1)Naknada za javnu uslugu je naknada iz članka 5. stavka 1. točke 25. ovoga Zakona.
(2)Najviši iznos naknade za javnu uslugu određuje javni naručitelj u dokumentaciji za provedbu javnog natječaja, u skladu s kriterijima utvrđenih propisom iz članka 10. ovoga Zakona.
(3)Naknada za javnu uslugu na neprofitabilnoj liniji utvrđena je odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja u postupku javnog nadmetanja.
(4)Iznos naknade za javnu uslugu ne smije premašiti iznos koji je neophodan za pokriće neto troškova ispunjenja obveze obavljanja javne usluge na neprofitabilnoj liniji, uključujući razumnu dobit, u protivnom se radi o zabranjenoj prekomjernoj naknadi.
(5)Sredstva za isplatu naknade za javnu uslugu osigurava javni naručitelj u svom proračunu.
Članak 66.
Iznos naknade za javnu uslugu može se utvrditi na temelju predviđenih troškova i prihoda, ili na temelju stvarno nastalih troškova i ostvarenih prihoda, ili kombinacijom predviđenih i stvarno nastalih troškova i prihoda.
Članak 67.
(1)Ako se naknada, u cijelosti ili u nekom dijelu temelji na predviđenim troškovima i prihodima, oni moraju biti navedeni u aktu o ovlaštenju kojim se utvrđuju obveze javne usluge te moraju biti utemeljeni na uvjerljivim i mjerljivim parametrima koji uzimaju u obzir gospodarsko okruženje u kojem se javna usluga pruža. Izvori na kojima se ta očekivanja temelje, također moraju biti navedeni u aktu o ovlaštenju kojim se utvrđuju obveze javne usluge.
(2)Prilikom utvrđivanja očekivanih troškova održavanja linije naročito se polazi od sljedećih elemenata:
a)duljini linije i vremenu trajanja plovidbe, pri čemu se uzimaju u obzir varijabilni troškovi
b)vrsti i kapacitetu broda, pri čemu se uzimaju u obzir osiguranje, lučke naknade i drugi troškovi ovisni o ovom parametru
c)starosti broda, pri čemu se uzimaju u obzir troškovi amortizacije, troškovi održavanja i slično
d)definiranoj minimalnoj brzini plovidbe, pri čemu se uzima u obzir potrošnja goriva
e)definiranoj učestalosti prijevoza na liniji, pri čemu se uzima u obzir iskorištenost broda
f)drugih relevantnih elemenata.
(3)Prilikom utvrđivanja očekivanih prihoda polazi se od:
a)očekivanog broja prevezenih putnika
b)očekivanog broja prevezenih automobila
c)očekivane količine drugih usluga na liniji
d)očekivanog cjenika usluga.
(4)Na temelju očekivanih troškova na liniji i očekivanih prihoda utvrđuje se očekivani poslovni rezultat linije, kao i najviši iznos određen za podmirenje razlike između troškova i prihoda na liniji uključujući razumnu dobit koji se dodjeljuje kao potpora.
Članak 68.
(1)Neto troškovi mogu se izračunati kao razlika između troškova kako su utvrđeni u stavku 2. ovoga članka i prihoda kako su utvrđeni u stavku 3. ovoga članka. Također, mogu se izračunati i kao razlika između neto troškova koje operator ima u poslovanju na liniji s obvezom pružanja javne usluge i neto troškova ili dobiti istog ili sličnog operatora koje takav operator ima u poslovanju na liniji bez obveze pružanja javne usluge.
(2)Pri izračunu troškova nastalih obavljanjem javne usluge uzimaju se u obzir oni troškovi koji su nastali od obavljanja javne usluge i bili nužni za njeno obavljanje, a koji se izračunavaju na temelju općeprihvaćenih načela troškovnog računovodstva kako slijedi:
a)ako su djelatnosti operatora linije ograničene na usluge od općeg gospodarskog interesa, mogu se uzeti u obzir svi njegovi troškovi
b)ako operator linije ujedno obavlja djelatnosti koje nisu obuhvaćene uslugama od općeg gospodarskog interesa, u obzir se uzimaju samo troškovi povezani s uslugama od općeg gospodarskog interesa
c)troškovi razvrstani za usluge od općeg gospodarskog interesa mogu uključivati sve izravne troškove nastale pri pružanju usluge od općeg gospodarskog interesa kao i odgovarajući udio u troškovima koji su zajednički i uslugama od općeg gospodarskog interesa i drugim djelatnostima
d)troškovi povezani s ulaganjima, posebno za infrastrukturu, mogu se uzeti u obzir ako su takva ulaganja nužna za obavljanje usluge od općeg gospodarskog interesa.
(3)Pri izračunu ostvarenog prihoda uzima se obzir najmanje cjelokupan prihod ostvaren od obavljanja javne usluga na liniji od općeg gospodarskog interesa, neovisno o tome je li prihod razvrstan kao državna potpora u smislu članka 107. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, a ako operator ima posebna ili isključiva prava povezana s drugim djelatnostima koje nisu usluge od općeg gospodarskog interesa za koje se dodjeljuju potpore i koje stvaraju dobit koja premašuje razumnu dobit, ili donose korist operatoru od drugih prednosti koje mu dodjeljuje država ili jedinica lokalne ili područne (regionalne) samouprave, one se moraju uključiti u njegov prihod, bez obzira na to kako se razvrstavaju u smislu članka 107. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
(4)Neto troškovi nužni za obavljanje javne usluge na liniji od općeg gospodarskog interesa, mogu se izračunati kao razlika između neto troškova koje operator ima u poslovanju na liniji s obvezom pružanja javne usluge i neto troškova ili dobiti istog brodara koje ima u poslovanju n liniji bez obveze pružanja javne usluge.
(5)Prihvatljivi troškovi su svi troškovi nužni za obavljanje javne usluge.
(6)Troškovi koji nisu nužni, a prema mjestu troška vežu se uz obavljanje javne usluge, prihvatljivi su ako ih je prethodno odobrio javni naručitelj.
Naknada za povlašteni prijevoz
Članak 69.
(1)Naknada za povlašteni prijevoz je naknada iz članka 5. stavka 1. točke 26. ovoga Zakona.
(2)Na neprofitabilnim linijama s obvezom javne usluge naknada za povlašteni prijevoz uključena je u iznos naknade za javnu uslugu.
(3)Na profitabilnim linijama s obvezom javne usluge iznos naknade za povlašteni prijevoz utvrđen je odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja u postupku javnog nadmetanja te ugovorom o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji s obvezom javne usluge.
(4)Najviši iznos naknade za povlašteni prijevoz određuje javni naručitelj u dokumentaciji za provedbu javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge, u skladu s kriterijima utvrđenim propisom iz članka 10. i članka 32. ovoga Zakona.
(5)Sredstva za isplatu naknade za povlašteni prijevoz osigurava javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije u svom proračunu.
Koncesijska naknada
Članak 70.
(1)Koncesijska naknada je naknada iz članka 5. stavka 1. točke 23. ovoga Zakona.
(2)Koncesijska naknada iz stavka 1. ovoga članka sastoji se od fiksnog i varijabilnog dijela.
(3)Najniži iznos koncesijske naknade utvrđuje davatelj koncesije u dokumentaciji za provedbu javnog nadmetanja, u skladu s kriterijima utvrđenim propisom iz članka 10. ovoga Zakona.
Godišnje poravnanje naknade za javnu uslugu
Članak 71.
(1)Javni naručitelj dužan je predvidjeti u natječajnoj dokumentaciji opciju godišnjeg poravnanja naknade za javnu uslugu na neprofitabilnoj liniji od općeg gospodarskog interesa, u obliku odredbi o poravnanja naknade za vrijeme trajanja ugovora o obavljanju javne usluge na neprofitabilnoj liniji.
(2)Javni naručitelj i operator neprofitabilne linije s obvezom javne usluge mogu do 31. prosinca tekuće godine pristupiti poravnanju naknade za javnu uslugu, koju je operator primio u prethodnoj godini iz proračuna javnog naručitelja.
(3)Postupak poravnanja naknade provodi se na pisani zahtjev operatora neprofitabilne linije.
(4)U postupku poravnanja naknade javni naručitelj dužan je prije svega ispitati jesu li prihodi operatora po osnovi primljene naknade za javnu uslugu doveli do zabranjene prekomjerne naknade, uzimajući pritom u obzir razumnu dobit operatora te ostale prihode koje je operator ostvario od prodaje putnih karata i drugih usluga koje uobičajeno pruža putnicima na toj liniji.
(5)Ukoliko se u postupku godišnjeg poravnanja naknade za javnu uslugu utvrdi da nije došlo do zabranjene prekomjerne naknade, nego da je operator neprofitabilne linije ostvario gubitak obavljajući javnu uslugu unatoč primljenoj naknadi za njeno obavljanje, tada javni naručitelj može djelomično ili u potpunosti pokriti taj gubitak operatora, pod slijedećim kumulativno ispunjenim uvjetima:
1.da ostvareni ukupan prihod od prodaje putnih karata i ostalih usluga koje operator uobičajeno pruža putnicima na toj liniji, uvećan za primljenu naknadu za javnu uslugu, nije bio dostatan za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge
2.da operator na ostvareni gubitak nije mogao utjecati pažnjom dobrog gospodarstvenika,
3.da se ostvareni gubitak na jednoj ili više linija, ne može pokriti iz ukupne mase razumne dobiti koju je operator eventualno ostvario na ostalim neprofitabilnim linijama na kojima obavlja javnu uslugu
4.da sredstva primljene naknade za javnu uslugu operator nije koristio za pokriće drugih troškova koji nisu nužni za obavljanje javne usluge
5.da operator u svom poslovanju ima i primjenjuje metodologiju računovodstvenog odvajanja i troškovnog računovodstva u skladu sa zahtjevima utvrđenim ovim Zakonom i propisima donesenim temeljem njega
6.da poravnanje naknade, pod jednakim uvjetima, nije diskriminatorno u odnosu na druge operatore neprofitabilnih linija s kojima javni naručitelj ima sklopljene ugovore o javnoj usluzi
7.da u svom proračunu ima osigurana sredstva za tu namjenu.
(6)Odluka o poravnanju naknade je poslovna odluka javnog naručitelja.
(7)Ako odluku o poravnanju naknade donosi jedinica lokalne ili područne (regionalne) samouprave, dužna je pribaviti prethodnu suglasnost Agencije.
(8)U slučaju iz stavka 7. ovoga članka, Agencija je dužna ispitati osnovanost i opravdanost zahtjeva operatora neprofitabilne linije, kao da je i sama javni naručitelj za tu liniju.
Razumna dobit
Članak 72.
(1)Razumna dobit je stopa prinosa na kapital koju bi za razdoblje trajanja ugovora o javnoj usluzi zahtijevao tipičan poduzetnik koji razmišlja bi li obavljao uslugu od općeg gospodarskog interesa, uzimajući u obzir pripadajući rizik, pri čemu stopa prinosa na kapital ovdje označava internu stopu rentabilnosti kapitala za čitavog razdoblja trajanja ugovora o javnoj usluzi, odnosno internu stopu prinosa na uloženi kapital, dok stupanj rizika ovisi o vrsti javne usluge i obilježjima naknade koju za nju prima.
(2)Izračun razumne dobiti obavlja se u skladu s pravilima o potporama.
Članak 73.
Kada je to dopušteno pravilima o potporama, razumnu dobit operatora mogu činiti i poticaji koje je operator neprofitabilne linije, u skladu s aktom o ovlaštenju, primio od javnog naručitelja za kvalitetu pruženih usluga i/ili povećanje proizvodne učinkovitosti.
Zabrana prekomjerne naknade
Članak 74.
Prekomjerna naknada je iznos naknade isplaćen operatoru neprofitabilne linije koji je veći od onoga što mu je nužno potrebno za pokriće neto troškova za obavljanje javne usluge i ostvarenje razumne dobiti te predstavlja zabranjeni i nezakoniti oblik državne potpore, zbog čega ju je operator dužan vratiti u proračun javnog naručitelja.
Članak 75.
(1)Javni naručitelj će u pravilu svake dvije godine obaviti provjeru financijskog poslovanja operatora neprofitabilne linije za razdoblje od dvije godine koje prethodi tom ispitivanju, radi eventualnog nastupa zabranjene prekomjerne naknade.
(2)Agencija može po službenoj dužnosti u svako doba izvršiti provjeru financijskog poslovanja operatora za dio ili cijelo razdoblje važenja ugovora o javnoj usluzi kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem.
(3)Godišnji plan provjere financijskog poslovanja i rada operatora utvrđuje Upravno vijeće Agencije.
Nadzor i provjera financijskog poslovanja i rada operatora
Članak 76.
(1)U svrhu nadzora i provjere rada i financijskog poslovanja operatora neprofitabilne linije radi utvrđivanja jesu li njegovi prihodi po osnovi primljene naknade za javnu uslugu doveli do zabranjene prekomjerne naknade, javni naručitelj i Agencija ovlašteni su i dužni prije svega ispitati opravdanost i prihvatljivost prikazanih troškova u obavljanju javne usluge, u smislu jesu li oni bili nužni i prihvatljivi za obavljanje javne usluge, nakon čega provjeravaju izračun neto troškova kao razlike između svih troškova nastalih obavljanjem javne usluge te prihoda koji su ostvareni njenim obavljanjem, uzimajući pri tom u obzir odredbe članka 67. i 68. ovoga Zakona.
(2)Operator neprofitabilne linije dužan je omogućiti javnom naručitelju ili Agenciji nesmetano provođenje nadzora iz stavka 1. ovoga članka te nesmetani uvid u svoje poslovne knjige, a na njihov zahtjev dužan im je dati i sve potrebne podatke, obrazloženja, preslike isprava, poslovnu i financijsku dokumentaciju, presliku statuta i drugih općih akata o poslovanju, radnim odnosima, kao i sve ostalo što javni naručitelj i Agencija smatraju potrebnim za provođenje predmetnog nadzora.
(3)Odredba stavka 2. ovoga članka odgovarajuće obvezuje i koncesionara, odnosno operatora profitabilne linije s obvezom javne usluge, kao i operatora linije bez obveze javne usluge u odnosu na davatelja koncesije i njegovu ovlast provođenja nadzora rada koncesionara i izvršavanja obveza iz ugovora o koncesiji sukladno propisima o koncesijama.
Članak 77.
(1)Ako javni naručitelj ili Agencija utvrdi nastup prekomjerne naknade, operator neprofitabilne linije dužan je utvrđeni iznos prekomjerne naknade vratiti u proračun po nalogu javnog naručitelja ili Agencije.
(2)Nalog iz stavka 1. ovoga članka, ovršna je isprava.
(3)Prisilno izvršenje naloga iz stavka 1. ovoga članka provodi se sukladno propisima kojima je uređen postupak prisilnog ostvarenja tražbina.
Članak 78.
(1)Iznimno od članka 74. ovoga Zakona, ako je iznos prekomjerne naknade ostvaren na liniji na kojoj prosječni godišnji promet ne prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa, a prekomjerna naknada ne premašuje 10% iznosa prosječne godišnje naknade, javni naručitelj može donijeti odluku da takvu prekomjernu naknadu operator neprofitabilne linije ne vraća u proračun javnog naručitelja, nego da se ona prenese u slijedeće razdoblje i uskrati od iznosa naknade koja pripada operatoru za to razdoblje.
(2)Ako odluku iz stavka 1. ovoga članka, u svojstvu javnog naručitelja donosi predstavničko tijelo jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave, tada je dužno na tu odluku pribaviti prethodnu suglasnost Agencije.
POGLAVLJE III.
PRIRODNE NEPOGODE I IZVANREDNI DOGAĐAJI
Otklanjanje šteta i ozbiljnih poremećaja u poslovanju
Članak 79.
U slučaju prirodnih nepogoda kao što su potresi, poplave, tornada, uragani, erupcije vulkana i slično ili izvanrednih događaja kao što su epidemije zaraznih bolesti i slično, temeljem odluke nadležnog državnog tijela ili nadležnog tijela jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave o proglašenju prirodne nepogode ili izvanrednog događaja, operatorima linija sa ili bez obveze javne usluge mogu se dodijeliti potpore radi otklanjanja šteta i ozbiljnih poremećaja u poslovanju uzrokovanih prirodnom nepogodom ili izvanrednim događajem, a u skladu s propisima o potporama.
GLAVA V.
RAČUNOVODSTVENO ODVAJANJE I FINANCIJSKA IZVJEŠĆA
Područje i opseg primjene
Članak 80.
(1)Ovom se glavom Zakona utvrđuje obveza računovodstvenog odvajanja i vođenja troškovnog računovodstva u obavljanju djelatnosti javnog linijskog prijevoza, sadržaj godišnjih financijskih izvješća poduzetnika koji te djelatnosti obavljaju te posebna i dodatna izvješća koja podnose Agenciji.
(2)Predmet ove glave Zakona kako je utvrđen stavkom 1. ovoga članka detaljnije se uređuju propisom iz članka 10. ovoga Zakona.
(3)Odredbe ove glave Zakona primjenjuju se na operatore u javnom linijskom prijevozu s obvezom javne usluge te na operatore u javnom linijskom prijevozu bez obveze javne usluge.
(4)Odredbe ove glave Zakona ne primjenjuju se na brodare u povremenom prijevozu putnika iz glave II. ovoga dijela Zakona i brodare koji održavaju linije u međunarodnom linijskom pomorskom prijevozu iz glave III. ovoga dijela Zakona.
POGLAVLJE I.
RAČUNOVODSTVENO ODVAJANJE
Obveza računovodstvenog odvajanja
Članak 81.
(1)Operatori linija sa ili bez obveze javne usluge, dužni su voditi zasebno računovodstvo za poslove obavljanja javnog linijskog prijevoza, u onoj mjeri u kojoj je to potrebno kako bi se za svaku pojedinu liniju koju održavaju mogle utvrditi sve sastavnice troškova i prihoda zajedno s osnovama za njihov izračun te podrobno opisanim postupcima njihova pripisivanja, uključujući po stavkama razrađen popis dugotrajne imovine i strukturnih troškova koji se pripisuju pojedinoj liniji.
(2)Ako operator linije pored djelatnosti javnog linijskog prijevoza obavlja i druge djelatnosti, tada na svojim knjigovodstvenim kontima mora troškove i prihode u svezi s tim djelatnostima odvojiti od troškova i prihoda ostvarenih u obavljanju djelatnosti javnog linijskog prijevoza, uključujući i parametre za njihovo razvrstavanje, s time da troškovi povezani s djelatnostima izvan opsega javnog linijskog prijevoza moraju pokrivati sve izravne troškove nastale u vezi s njihovim obavljanjem, imati odgovarajući udio u zajedničkim troškovima te imati odgovarajući prinos na kapital.
(3)Operator linije s obvezom javne usluge, koji pored javne usluge na toj liniji pruža i usluge prijevoza na drugoj liniji bez obveze javne usluge, dužan je pored obveza odvajanja iz stavka 2. ovoga članka, dodatno na svojim knjigovodstvenim kontima odvojiti troškove i prihode linije s obvezom javne usluge od one bez obveze javne usluge, uključujući i parametre za njihovo međusobno razvrstavanje, s time da troškovi linije bez obveze javne usluge moraju pokrivati sve izravne troškove nastale u vezi s održavanjem te linije, imati odgovarajući udio u zajedničkim troškovima te imati odgovarajući prinos na kapital.
Metodologija računovodstvenog odvajanja
Članak 82.
(1)Operatori linija sa ili bez obveze javne usluge, dužni su u svom poslovanju primjenjivati metodologiju računovodstvenog odvajanja kojom se na jasan, nedvosmislen i transparentan način razrađuju postupci troškovnog računovodstva koji omogućuju odvojeno praćenje računa u skladu sa zahtjevima računovodstvenog odvajanja utvrđenih ovim Zakonom i propisima donesenim temeljem njega.
(2)Metodologiju iz stavka 1. ovoga članka donosi operator linije kao akt svog poslovanja, a ovjerava ju svojim potpisom zastupnik po zakonu te osoba odgovorna za sastavljanje financijskih izvještaja, čime operator potvrđuje usklađenost metodologije sa zahtjevima računovodstvenog odvajanja utvrđenih ovim Zakonom i propisima donesenim temeljem njega.
Obveza vođenja troškovnog računovodstva
Članak 83.
(1)Obveza vođenja troškovnog računovodstva za operatore linija u javnom linijskom prijevozu ima za svrhu jasno, nedvosmisleno i transparentno prikazivanje svih prihoda i troškova koji su u direktnoj ili indirektnoj vezi s obavljanjem djelatnosti javnog linijskog prijevoza prema zahtjevima članka 81. i članka 82. ovoga Zakona, radi:
1.izbjegavanja zabranjene prekomjerne naknade na neprofitabilnim linijama s obvezom javne usluge
2.utvrđivanja osnovice za izračun varijabilnog dijela koncesijske naknade za obavljanje javne usluge na profitabilnim linijama s obvezom javne usluge
3.utvrđivanja osnovice za izračun varijabilnog dijela koncesijske naknade za linije bez obveze javne usluge.
(2)Troškovno računovodstvo u svrhu iz stavka 1. ovoga članka operator linije dužan je voditi na razini svake pojedine linije, odnosno na razini organizacijske jedinice koju čine brod i posada kojom se ta linija održava prema utvrđenom redu plovidbe.
POGLAVLJE II.
GODIŠNJI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJI
Članak 84.
(1)Operatori linija sa i bez obveze javne usluge, dužni su svake godine sastaviti godišnje financijske izvještaje u rokovima i na način određen propisima o računovodstvu te ih dostaviti Agenciji skladu s odredbama ovoga Zakona.
(2)Prilikom sastavljanja godišnjih financijskih izvještaja, operatori iz stavka 1. ovoga članka, dužni su sastaviti i slijedeća izvješća:
1.izvješće o financijskom položaju, odnosno bilancu
2.račun dobiti i gubitka
3.izvješće o novčanim tokovima po direktnoj metodi, s popisom svih primitaka i izdataka poredanih po izvoru tijekom promatranog razdoblja
4.izvješće o promjenama kapitala
5.izvješće o ostaloj sveobuhvatnoj dobiti
6.bilješke uz financijske izvještaje.
Dodatna izvješća za potrebe Agencije
Članak 85.
(1)Operatori neprofitabilnih linija s obvezom javne usluge dužni su za potrebe Agencije sastaviti:
1.račun dobiti i gubitka za svaku pojedinu liniju, odnosno organizacijsku jedinicu koju čine brod i posada kojom se neprofitabilna linija održava
2.izvještaj o primljenim naknadama za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji, koje obvezno sadrži i izjavu zastupnika po zakonu predstavlja li primljena naknada za javnu uslugu u bilo kojem dijelu zabranjenu prekomjernu naknadu
3.izvještaj o promjenama u vlasničkoj strukturi operatora neprofitabilne linije.
(2)Operatori profitabilnih linija s obvezom javne usluge i operatori linija bez obveze javne usluge dužni su za potrebe Agencije sastaviti:
1.račun dobiti i gubitka za svaku pojedinu liniju za koju imaju sklopljen ugovor o koncesiji, odnosno organizacijsku jedinicu koju čine brod i posada na svakoj od tih linija
2.izvještaj o stanju obveza po dobivenoj koncesiji i izvršenih plaćanja koncesijske naknade za svaku liniju za koju imaju sklopljen ugovor o koncesiji
3.izvještaj o promjenama u vlasničkoj strukturi operatora profitabilne linije.
(3)Operatori koji istovremeno obavljaju javni linijski prijevoz temeljem ugovora o obavljanju javne usluge, odnosno operatori neprofitabilnih linija s obvezom javne usluge i ugovora o koncesiji, odnosno operatori profitabilnih linija s obvezom javne usluge i operatori linija bez obveze javne usluge, dužni su pored izvještaja iz stavka 1. ovoga članka, sastaviti i izvještaj iz stavka 2. ovoga članka.
Članak 86.
(1)Operatori linija sa ili bez obveze javne usluge, dužni su za potrebe Agencije sastaviti posebno izvješće koje sadrži informacije u mjeri nužnoj za razumijevanje razvoja, poslovnih rezultata i položaja operatora linije te učinka njegovih aktivnosti koje se odnose najmanje na poduzimanje mjera za sprječavanje prekomjerne naknade, zaštitu mora od onečišćenja s brodova, radna i socijalna prava pomoraca, pitanja proizvodne učinkovitosti, kvalitete usluga, ljudskih resursa te borbe protiv korupcije, uključujući:
1.kratak opis poslovnog modela
2.opis politika poduzetnika u vezi s tim pitanjima, uključujući i postupke temeljite analize koji se provode
3.rezultate tih politika
4.osnovne rizike povezane s pitanjima koja se odnose na poslovanje brodara, uključujući kad je to relevantno, rizike u obavljanju javne usluge koji mogu prouzročiti negativne učinke na njegovo poslovanje i sposobnost obavljanja javne usluge kako je utvrđena odredbama ovoga Zakona
5.ključne pokazatelje uspješnosti važne za pružanje javne usluge u javnom linijskom prijevozu, odnosno važne za pružanje usluge javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge.
(2)Ako operator ne provodi politike povezane s jednim ili više pitanja iz stavka 1. ovoga članka, dužan je u svom izvješću Agenciji navesti jasno i razumno objašnjenje razloga zašto se one ne provode.
Članak 87.
Podatke koje joj je operator dostavio u skladu s člankom 86. ovoga Zakona, Agencija je dužna čuvati kao službenu tajnu.
Rokovi za predaju godišnjih financijskih izvještaja Agenciji
Članak 88.
(1)Operatori linija sa ili bez obveze javne usluge, dužni su u roku 15 dana računajući od dana isteka roka za predaju godišnjih financijskih izvještaja prema propisima o računovodstvu, dostaviti Agenciji svoje godišnje financijsko izvješće za prethodnu godinu sa svim sadržajima i prilozima iz članka 84. stavka 2. ovoga Zakona, kao i izvještaje sastavljene za potrebe Agencije iz članka 85. i 86. ovoga Zakona.
(2)Operatori linija sa ili bez obveze javne usluge, ako prema posebnim propisima podliježu obvezi revizije, dužni su uz svoje izvještaje iz stavka 1. ovoga članka, dostaviti Agenciji i revidirano godišnje financijsko izvješće.
TREĆI DIO
CENTRALNI INFOMATIČKI SUSTAV JAVNOG LINIJSKOG PRIJEVOZA
Područje i opseg primjene
Članak 89.
(1)Ovim se dijelom Zakona uređuje postupak evidentiranja putnika i vozila u centralnom informatičkom sustavu javnog linijskog prijevoza, određuju se obveznici evidentiranja te način vođenja evidencije, utvrđuje se struktura podataka koja se elektroničkim putem dostavlja u centralni informatički sustav javnog linijskog prijevoza, uređuje se postupak očitavanja putnih karata i iskaznica te njihova evidencija u sustavu, prijenos podataka i druga pitanja u svezi pristupa, održavanja i upravljanja centralnim informatičkim sustavom javnog linijskog prijevoza.
(2)Odredbe ovoga dijela Zakona primjenjuju se na sve operatore linija u javnom linijskom prijevozu s obvezom ili bez obveze javne usluge.
(3)Odredbe ovoga dijela Zakona ne primjenjuju se na međunarodni linijski pomorski prijevoz i povremeni prijevoz putnika.
Upravljanje sustavom
Članak 90.
(1)Centralni informatički sustav javnog linijskog prijevoza (dalje u tekstu: CIS) uspostavlja se iz statističkih i nadzornih razloga, radi evidentiranja putnika i vozila pri ukrcaju na brod, na svakom putovanju u javnom linijskom prijevozu.
(2)Agencija upravlja CIS-om, odobrava pristup obveznicima evidencije radi prijenosa podataka u CIS, održava ga i brine o sigurnosti podataka pohranjenih u CIS-u.
Obveznici evidencije putnika i vozila
Članak 91.
Obveznici evidencija putnika i vozila u CIS-u, svi su operatori linija u javnom linijskom prijevozu, bez obzira održavaju li linije sa ili bez obveze javne usluge.
Obvezni sadržaj podataka na putnoj karti
Članak 92.
(1)Putna karta za putnika i/ili vozilo u javnom linijskom prijevozu, mora sadržavati sve potrebne podatke utvrđene ovim člankom te imati tehnička svojstva pogodna za njeno elektroničko očitavanje i prijenos podataka u CIS.
(2)Za potrebe provedbe postupka evidencije prijevoza putnika i vozila u javnom linijskom prijevozu, osim podataka propisanih posebnim propisima, obveznik evidencije (operator linije) dužan je prilikom očitavanja putne karte pri ukrcaju putnika i/ili vozila na brod, elektroničkim putem prenijeti u CIS slijedeće podatke:
1.oznaku i naziv obveznika evidencije, odnosno operatora linije
2.zaštitni kod obveznika evidencije
3.IMO oznaku i naziv broda
4.oznaku i pravac linije
5.oznaku vrste linije, ovisno radi li se o liniji s obvezom javne usluge ili liniji bez obveze javne usluge
6.oznaku linije prema značaju pravca, ovisno radi li se o državnoj, međužupanijskoj, županijskoj ili lokalnoj liniji
7.vrijeme očitanja putne karte, odnosno naznaku dana, sata i minute očitanja
8.oznaku uređaja za očitavanje putnih karata, odnosno marku, model i serijski broj uređaja
9.oznaku broja putnika na putnoj karti
10.oznaku broja i kategorije vozila na putnoj karti
11.oznaku načina plaćanja putne karte, ovisno radi li se o plaćanju gotovinom, bankovnom karticom, čekom, transakcijskim računom, prepaid iskaznicom o povlaštenom prijevozu ili ostalim načinima plaćanja
12.oznaku i jedinstveni broj iskaznice o povlaštenom prijevozu, ako je putna karta izdana uz predočenje takve iskaznice
13.cijenu putne karte za putnika i/ili vozilo na liniji
14.jedinstveni identifikator putne karte.
(3)Obvezu prijenosa podataka iz stavka 2. točke 12. ovoga članka, imaju isključivo obveznici evidencije koji obavljaju javnu uslugu na liniji za koju je putna karta izdana (operatori linija s obvezom javne usluge).
Prijenos podataka
Članak 93.
(1)Operatori linija dužni su prijenos podataka iz članka 92. stavka 2. ovoga Zakona obavljati u realnom vremenu putem virtualne privatne mreže (dalje: VPN mreža), osim u slučaju iz članka 96. ovoga Zakona.
(2)Minimalne tehničke i sigurnosne zahtjeve kojima VPN mreža mora udovoljavati utvrđuje općim aktom Agencija, kojeg objavljuje na svojim internetskim stranicama.
Registar obveznika evidencije
Članak 94.
(1)Agencija vodi registar obveznika evidencije, prema podacima o preuzetim digitalnim certifikatima i linijama na kojima obveznici obavljaju javni linijski prijevoz.
(2)Registar iz stavka 1. ovoga članka sadrži:
1.osobni identifikacijski broj obveznika evidencije
2.naziv, odnosno tvrtku obveznika evidencije
3.broj izdanih digitalnih certifikata i vrijeme njihova važenja
4.broj i vrstu linija za koje su izdani digitalni certifikati, ovisno radi li se o liniji sa ili bez obveze javne usluge, te prema značaju radi li se o državnoj, međužupanijskoj, županijskoj ili lokalnoj liniji
5.IMO oznaku, naziv i vrstu glavnog i zamjenskog broda kojom se linija održava
6.datum početaka i isteka ovlaštenja za obavljanje djelatnosti javnog linijskog prijevoza na pojedinoj liniji.
Obveze obveznika evidencije
Članak 95.
(1)Obveznici evidencije dužni su registrirati se u registru obveznika evidencije i pribaviti od Agencije digitalni certifikat koji se u postupku evidentiranja putnika i vozila u javnom linijskom prijevozu koristi za elektroničko potpisivanje elemenata putne karte te identifikaciju obveznika evidencije prilikom elektroničkog prijenosa podataka u CIS.
(2)Radi provedbe postupka evidentiranja putnika i vozila u CIS, obveznik evidencije dužan je:
1.dostaviti Agenciji podatke o svim linijama na kojima obavlja javni linijski prijevoz i pribaviti digitalni certifikat za sve brodove kojima održava te linije
2.osigurati dovoljan broj elektroničkih čitača putnih karata i dostaviti Agenciji podatke o njima, odnosno marku, model i serijski broj uređaja
3.osigurati dodatni server na brodu s potrebnim programskim rješenjem za pohranu očitanih podataka, u slučaju da njihov prijenos u CIS iz opravdanog razloga nije moguće ostvariti u realnom vremenu
4.izdavati isključivo one putne karte koje sadrže podatke iz članka 92. stavka 2. ovoga Zakona
5.izdavati putne karte putem elektroničkih uređaja koji osiguravaju korištenje programske podrške u pogledu obvezatnog sadržaja putne karte i mogućnosti očitavanja podataka s putne karte koji se prenose u CIS
6.osigurati na brodu stalnu internetsku vezu za elektroničku dostavu podataka s putne karte u CIS, putem VPN mreže.
(3)Obveznik evidencije dužan je koristiti programsko rješenje koje omogućava postupanje u skladu s odredbama ove glave Zakona, odnosno ono programsko rješenje koje će onemogućiti postupke kojima se izbjegava postupak evidentiranja putnika i vozila kako je određen ovim Zakonom.
(4)U smislu stavka 3. ovoga članka, programskim rješenjem kojim se omogućava izbjegavanje postupka evidencije putnika i vozila, smatra se svako programsko rješenje koje ima mogućnost promjene stavaka u već izdanoj putnoj karti.
(5)Obveznik evidencije te proizvođač i/ili održavatelj programskog rješenja, odgovorni su za ispravnost korištenog programskog rješenja i njegovo udovoljavanje zahtjevu iz stavka 3. ovoga članka.
Postupanje u slučaju nemogućnosti uspostave veze sa serverom CIS-a
Članak 96.
(1)U okolnostima kada obveznik evidencije nije u mogućnosti uspostaviti vezu sa CIS-om, odnosno kada zbog gubitka internetske veze nije u mogućnosti u realnom vremenu izvršiti prijenos podataka s očitanih putnih karata na server CIS-a, tada je dužan očitane podatke, putem zaštićene brodske wi-fi mreže, pohraniti u poseban brodski server, koji je opremljen odgovarajućim programskim rješenjem i namijenjen samo za takve potrebe, odnosno koji ne služi u druge svrhe.
(2)U slučaju iz stavka 1. ovoga članka, obveznik evidencije dužan je izvršiti prijenos pohranjenih podataka na server CIS-a, čim prestanu okolnosti koje su ga u tome priječile. U tu svrhu, programsko rješenje može sadržavati mogućnost automatskog prijenosa podataka nakon ponovne uspostave internetske veze sa serverom CIS-a.
(3)U slučaju iz stavka 1. i 2. ovoga članka, obveznik evidencije dužan je najkasnije u roku od 24 sata, putem elektroničke pošte, obavijestiti Agenciju o točnom vremenu prekida internetskih veza i njihove ponovne uspostave te zatražiti potvrdu Agencije o primitku naknadno prenesenih podataka na server CIS-a.
Pravilnik o centralnom informatičkom sustavu
Članak 97.
(1)Pravilnikom o centralnom informatičkom sustavu javnog linijskog prijevoza uređuje se način evidentiranja izdanih i iskorištenih putnih karata u javnom linijskom prijevozu sa ili bez obveze javne usluge, obvezujuće upute za obveznike evidencije u svezi s postupcima evidencije putnika i vozila u javnom linijskom prijevozu, pribavljanju odgovarajućih certifikata, način testiranja prijenosa podataka, oblik i struktura poruka s obveznim elementima i sadržajem putne karte, duljina i tip zapisa jedinstvenog identifikatora putnih karata, protokoli i sigurnosni mehanizmi za prijenos podataka i razmjenu poruka, modeli za slanje i potpisivanje elemenata putne karte te identifikaciju obveznika evidencije, standardne poruke o greškama i protokoli o postupanju u slučaju grešaka, način generiranja, duljina i tip zapisa zaštitnog koda putnih karata, obvezni sadržaj tog koda i tipa zapisa, te uređuju druga pitanja vezana uz sigurnost centralnog informatičkog sustava i načina korištenja pohranjenih podataka u tom sustavu, kao i tehnički zahtjevi vezani uz podsustav SEOP za evidenciju korisnika povlaštenog prijevoza iz članka 33. stavka 3. ovoga Zakona.
(2)Pravilnik iz stavka 1. ovoga članka donosi ministar.
ČETVRTI DIO
GLAVA I.
AGENCIJA ZA OBALNI LINIJSKI POMORSKI PROMET
Pravni položaj
Članak 98.
(1)Agencija za obalni linijski pomorski promet je javna ustanova s javnim ovlastima koja samostalno i neovisno obavlja poslove u okviru nadležnosti određenih ovim Zakonom.
(2)Agencija poslove iz svoje nadležnosti obavlja kao javnu službu.
(3)Osnivač Agencije je Republika Hrvatska, a osnivačka prava ostvaruje Vlada Republike Hrvatske.
(4)Sjedište Agencije je u Splitu.
Članak 99.
Na pitanja koja nisu uređena ovim Zakonom, a tiču se rada Agencije, primjenjuju se odredbe općeg propisa o ustanovama.
Djelatnost Agencije
Članak 100.
(1)Agencija obavlja inspekcijske poslove u području sustava javnog linijskog obalnog, povremenog i međunarodnog pomorskog prometa radi izvršenja Uredbe (EU) broj 1177/2010, u dijelu u kojem se ona odnosi na prava putnika u pomorskom putničkom prometu te provedbe odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega.
(2)Agencija obavlja poslove neposredne provedbe ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega:
1.rješavanjem upravnih stvari u prvom stupnju
2.rješavanjem u drugom stupnju po žalbama putnika protiv odluka prijevoznika i operatora terminala, donesenih u postupku rješavanja pritužbi putnika zbog povreda odredbi Uredbe (EU) br. 1177/2010, u dijelu u kojem se ona odnosi na prava putnika u pomorskom putničkom prometu
3.obavljanjem poslova javnog naručitelja na državnim neprofitabilnim linijama od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, uključujući poslove vlasnika namjenski građenih brodova iz članka 24. stavka 3. ovoga Zakona za potrebe tih linija
4.obavljanjem poslova davatelja koncesije na državnim profitabilnim linijama od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge
5.obavljanjem poslova davatelja koncesije na linijama bez obveze javne usluge
6.obavljanjem poslova davatelja državne potpore brodarima kojima je povjereno obavljanje javne usluge na državnim linijama od općeg gospodarskog interesa
7.obavljanjem poslova ovlaštenog izdavatelja iskaznica o povlaštenom prijevozu za sve kategorije osoba koje to pravo ostvaruju sukladno odredbama ovoga Zakona, uključujući i vinjete za vozila
8.obavljanjem poslova vođenja, upravljanja i održavanja Centralnog informatičkog sustava javnog linijskog prijevoza, uključujući i njegov podsustav za evidenciju korisnika povlaštenog i besplatnog prijevoza
9.obavljanjem poslova vođenja, upravljanja i održavanja Registra obveznika evidencije putnika i vozila pri ukrcaju na brod te izdavanja digitalnih certifikata obveznicima te evidencije
(3)Agencija obavlja i druge upravne i stručne poslove državne uprave:
1.prikuplja podatke i izrađuje stručne podloge, analize i izvješća o stanju sustava javnog linijskog, povremenog obalnog i međunarodnog pomorskog prijevoza putnika i stvari
2.provedi mjera za unaprjeđenje utvrđenog stanja sustava iz točke 1. ovoga stavka
3.ostvaruje stručnu suradnju s drugim sličnim tijelima u državama članicama Europske unije.
Tijela Agencije
Članak 101.
Tijela Agencije su Upravno vijeće i ravnatelj.
Upravno vijeće
Članak 102.
(1)Upravno vijeće upravlja Agencijom.
(2)Upravno vijeće ima predsjednika i četiri člana.
(3)U Upravno vijeće imenuju se:
1.tri predstavnika Ministarstva, od kojih je jedan predsjednik Vijeća,
2.jedan predstavnik ministarstva nadležnog za poslove financija,
3.jedan predstavnik ministarstva nadležnog za poslove razvoja otoka.
(4)Predsjednika i članove Upravnog vijeća imenuje i razrješava Vlada Republike Hrvatske, na prijedlog ministra.
(5)Mandat članova i predsjednika Upravnog vijeća je četiri godine. Iste osobe mogu biti ponovno imenovane za predsjednika i člana Upravnog vijeća.
(6)Vlada Republike Hrvatske, na prijedlog ministra, može i prije isteka mandata na koji su imenovani, razriješiti predsjednika i članove Upravnog vijeća.
Članak 103.
Upravno vijeće:
1.donosi Statut Agencije, uz prethodnu suglasnost Vlade Republike Hrvatske
2.donosi druge opće akte Agencije
3.donosi poslovnik o svom radu
4.donosi godišnji program rada Agencije i prati njegovo izvršavanje
5.donosi godišnje izvješće o radu Agencije do najkasnije 30. travnja tekuće godine za prethodnu godinu i putem Ministarstva ga upućuje Vladi Republike Hrvatske na prihvaćanje
6.donosi financijski plan i godišnji obračun Agencije
7.samostalno donosi odluke o stjecanju, opterećenju i otuđenju nekretnina u vlasništvu Agencije ili druge imovine do iznosa utvrđenog Statutom, a iznad toga iznosa uz suglasnost Vlade Republike Hrvatske
8.raspisuje natječaj za izbor ravnatelja Agencije, uz prethodnu suglasnost ministra
9.imenuje i razrješava ravnatelja Agencije, uz prethodnu suglasnost ministra
10.donosi odluku o imenovanju predsjednika i članova stručnog povjerenstva za javnu nabavu i članova stručnog povjerenstva za koncesije, koji djeluju u sastavu Agencije, u skladu s propisima o javnoj nabavi i propisima o davanju koncesije
11.odlučuje o objavi javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge na državnim neprofitabilnim linijama s obvezom javne usluge
12.odlučuje o objavi javnog nadmetanja za dodjelu koncesije na državnim profitabilnim linijama s obvezom javne usluge
13.odlučuje o objavi javnog nadmetanja za dodjelu koncesije na linijama bez obveze javne usluge,
14.donosi odluku o izboru najpovoljnijeg ponuditelja u postupku javnog nadmetanja, temeljem zapisnika o pregledu i ocjeni pristiglih ponuda stručnog povjerenstava za javnu nabavu odnosno stručnog povjerenstva za koncesije koji djeluju u sastavu Agencije
15.daje prethodnu suglasnost ravnatelju Agencije za pokretanje pregovaračkog postupka radi sklapanja ugovora privremenog trajanja iz članka 29. ovoga Zakona
16.odlučuje o drugim pitanjima o kojima po prirodi stvari odlučuje tijelo koje upravlja Agencijom.
Ravnatelj
Članak 104.
(1)Ravnatelj vodi poslovanje i rukovodi radom Agencije te obavlja druge poslove u skladu sa Statutom Agencije.
(2)Ravnatelja se imenuje na vrijeme od četiri godine.
(3)Ravnatelja imenuje i razrješava Upravno vijeće, uz prethodnu suglasnost ministra.
(4)Ista osoba može biti ponovno imenovana za ravnatelja.
(5)Ravnatelj za svoj rad odgovara Upravnom vijeću i ministru.
(6)Ovlasti ravnatelja te uvjeti koje mora ispunjavati ravnatelj utvrđuju se Statutom Agencije.
Sredstva za rad Agencije
Članak 105.
(1)Sredstva za rad Agencije osiguravaju se u državnom proračunu, u okviru razdjela Ministarstva.
(2)Sredstva za isplatu naknade operatorima za obavljanje javne usluge na državnim linijama, osiguravaju se u državnom proračunu, kao sredstva Agencije za svaku godinu posebno, na temelju financijskog plana Agencije.
(3)Sredstva za isplatu naknade operatorima za obavljanje javne usluge na županijskim, međužupanijskim i lokalnim linijama, osiguravaju se u proračunu jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave, a mogu se isplaćivati posredstvom Agencije temeljem ugovora između Agencije i jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave, ako je takav ugovor sklopljen.
Članak 106.
Agencija vodi poslovne knjige i sastavlja financijska izvješća prema propisima o vođenju računovodstva proračunskih korisnika.
GLAVA II.
PRIMJENA JAVNIH OVLASTI AGENCIJE
POGLAVLJE I.
Članak 107.
(1)Agencija u obavljanju poslova s javnim ovlastima:
1.rješenjem odlučuje o upravnim stvarima iz svoje nadležnosti te određuje i izvršava upravne mjere utvrđene ovim Zakonom prema fizičkim i pravnim osobama koje sudjeluju u javnom linijskom obalnom, povremenom i međunarodnom pomorskom prometu radi izvršenja Uredbe (EU) broj 1177/2010, u dijelu u kojem se ona odnosi na prava putnika u pomorskom putničkom prometu te provedbe odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega
2.nastupa u svojstvu ovlaštenog tužitelja u prekršajnom postupku za prekršaje propisane ovim Zakonom, sukladno propisu kojim se uređuje prekršajni postupak.
(2)Agencija u obavljanju poslova s javnim ovlastima ovlaštena je:
1.izvršiti uvid u poslovne knjige te ispitati i provjeriti rad i poslovanje operatora linije te u tu svrhu može angažirati vanjske stručnjake i vještake odgovarajuće struke, a nadzirane osobe dužne su joj omogućiti nesmetani uvid u svoje poslovne knjige te na njen zahtjev dati sve potrebne podatke, obrazloženja, preslike isprava, poslovnu i financijsku dokumentaciju, presliku statuta i drugih općih akata o poslovanju, radnim odnosima, kao i sve ostalo što Agencija smatra potrebnim radi ispitivanja i provjere njihovog rada i poslovanja
2.zatražiti i dobiti od svih fizičkih i pravnih osoba te drugih javnopravnih tijela, u roku i na način koji to odredi, dokumentaciju i isprave koje te osobe ili tijela posjeduju, a za koje smatra da su joj potrebna kao dokaz u obavljanju poslova s javnim ovlastima na koje je ovlaštena odredbama ovog Zakona
3.zatražiti od nadležne lučke kapetanije provođenje inspekcijskog nadzora u odnosu na brod, brodara i putničke luke prema propisima iz nadležnosti lučke kapetanije, a lučka kapetanija dužna je postupiti po zahtjevu Agencije te je povratno obavijestiti o rezultatima tog nadzora.
(3)Upravne mjere koje Agencija rješenjem određuje i izvršava u skladu s odredbama ovoga Zakona i drugih propisa, nemaju utjecaja na ostvarivanje prava na naknadnu štete koje javni naručitelj i davatelj koncesije ostvaruju u odnosu na operatora linije temeljem sklopljenog ugovora.
(4)Protiv rješenja kojim Agencija odlučuje o upravnim stvarima iz svoje nadležnosti, osim ako je ovim Zakonom drugačije određeno, žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
POGLAVLJE II.
UPRAVNE MJERE
PRVI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA PREMALOKALNOJ I PODRUČNOJ SAMOUPRAVI
Članak 108.
(1)Ako jedinica lokalne ili područne (regionalne) samouprave uspostavi županijsku, međužupanijsku ili lokalnu linije, bez da je prethodno pribavila suglasnost Agencije i/ili ako nije prethodno provela stručno usuglašavanje s ministarstvom nadležnim za financije o usklađenosti prijedloga programa potpore ili pojedinačne potpore sa smjernicama politike državnih potpora Republike Hrvatske i/ili nije u svom proračunu osigurala dostatna sredstva za isplatu naknade za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge na liniji (članak 21. stavak 6. te članak 22. stavak 6.), tada Agencija može rješenjem ukinuti takvu liniju i zabraniti njeno daljnje održavanje.
(2)Odredba stavka 1. ovoga članka primjenjuje se i u slučaju kada jedinica lokalne ili područne samouprave uspostavi liniju na kojoj prosječni godišnji promet prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa (članak 21. stavak 1. i članak 22. stavak 1.).
(3)U slučaju iz stavka 1. ovoga članka, ako Agencija rješenjem ukine liniju i zabrani njeno daljnje održavanje zato što je utvrdila da nije provedeno stručno usuglašavanje s ministarstvom nadležnim za financije o usklađenosti prijedloga programa potpore ili pojedinačne potpore sa smjernicama politike državnih potpora Republike Hrvatske, dužna je o tome obavijestiti ministarstvo nadležno za financije, radi provođenja postupka iz njegove nadležnosti radi povrata potpore koju je operator primio od jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave obavljajući javnu uslugu na toj liniji, ako se u tom postupku utvrdi da je potpora bila nezakonita.
(4)U slučajevima opisanim ovim člankom, operator linije ima pravo raskinuti ugovor o javnoj usluzi sklopljen s jedinicom lokalne ili područne (regionalne) samouprave kao javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije, a svi eventualni troškovi i šteta nastala zbog takvog raskida ugovora tereti jedinicu lokalne ili područne (regionalne) samouprave kao javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije.
DRUGI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA PREMA OPERATORIMAU JAVNOM LINIJSKOM PRIJEVOZU
Statusne i druge promjene bez odobrenjaČlanak 109.
(1)Ako u vlasničkoj strukturi operatora linije sa ili bez obveze javne usluge, tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi ili ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge, dođe do promjene vlasnika, osnivača, udjeličara ili dioničara, ili odnosa u njihovim međusobnim udjelima, na način da se time bitno mijenja pravo odlučivanja i/ili utjecaja na vođenje poslova operatora, ili ako operator izvrši statusnu promjenu (spajanje, pripajanje ili odvajanje), bez prethodno pribavljene suglasnosti Agencije (članak 26. i članak 51.), tada Agencija može operatoru rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje svih linija sa i/ili bez obveze javne usluge koje takav operator održava.
(2)U slučaju iz stavka 1. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje linija sa i/ili bez javne usluge, prestaju važiti i svi ugovori, koje operator ima sklopljene s javnim naručiteljima, odnosno davateljima koncesije za predmetne linije, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije.
Propuštanje postupanja operatora u slučaju izvanrednih okolnostiČlanak 110.
(1)Ako operator linije sa ili bez obveze javne usluge, u slučaju nastupa izvanrednih okolnosti koje utječu na njegovu sposobnost održavanja linije prema odobrenom redu plovidbe:
1.ne uvede zamjenski brod na liniju u propisanom roku (članak 28. stavak 1. i članak 50. stavak 1.) i/ili
2.bez prethodnog odobrenja Agencije na liniju uvede drugi brod koji nije određen kao zamjenski brod (članak 28. stavci 4. i 6. te članak 50. stavak 1.)
tada Agencija može operatoru rješenjem narediti da u ostavljenom roku iz tog rješenje na liniju uvede brod određen kao zamjenski brod ili zabraniti održavanje linije brodom koji nije određen kao zamjenski brod.
(2)Ako operator ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, Agencija mu može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije.
(3)U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije.
Gubitak sposobnosti operatora linijeČlanak 111.
(1)Ako operator linije s obvezom javne usluge izgubi sposobnost obavljanja javne usluge na liniji s obvezom javne usluge (članak 27. stavak 6., članak 28. stavci 1., 4. i 6.) ili ako operator linije bez obveze javne usluge izgubi sposobnost obavljanja javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge (članak 50. stavak 1.), tada Agencija može takvom operatoru rješenjem narediti ponovnu uspostavu sposobnosti i za to mu odrediti naknadni primjereni rok.
(2)Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ne povrati sposobnost obavljanja javne usluge na predmetnoj liniji s obvezom javne usluge, odnosno sposobnost obavljanja javnog prijevoza na predmetnoj liniji bez obveze javne usluge u ostavljenom roku iz rješenja, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije sa ili bez obveze javne usluge.
(3)Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ako okolnosti slučaja ukazuju da su razlozi zbog kojih je operator izgubio sposobnost obavljanja javne usluge na predmetnoj liniji s obvezom javne usluge, odnosno sposobnost obavljanja javnog prijevoza na predmetnoj liniji bez obveze javne usluge, takvi da operator linije neće moći u primjerenom roku uspostaviti izgubljenu sposobnost, tada mu Agencija može i bez donošenja rješenja iz stavka 2. ovoga članka, rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije.
(4)U slučaju iz stavka 2. i 3. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije.
Promjena broda bez odobrenjaČlanak 112.
(1)Ako operator linije sa ili bez obveze javne usluge, bez prethodnog odobrenja javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije, promijeni glavni brod ili zamjenski brod na način da umjesto njega na liniju uvede drugi brod (članak 30. stavak 1. i članak 50. stavak 2.), tada Agencija može rješenjem operatoru zabraniti održavanje linije tim brodom i narediti mu ponovno uvođenje na liniju glavnog ili zamjenskog broda i za to mu odrediti naknadni primjereni rok.
(2)Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno na liniju ne uvede glavni ili zamjenski brod u ostavljenom roku iz rješenja, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije.
(3)U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije.
Neodržavanje linije prema odobrenom redu plovidbeČlanak 113.
(1)Ako operator linije sa ili bez obveze javne usluge ne objavi odobreni red plovidbe na svojim internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju (članak 53. stavak 1.) ili ne održava liniju prema odobrenom redu plovidbe (članak 53. stavak 2.), tada Agencija može operatoru rješenjem narediti objavu odobrenog reda plovidbe na internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju i za to mu ostaviti naknadni primjereni rok.
(2)Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ne objavi odobreni red plovidbe na svojim internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju u ostavljenom roku iz rješenja, tada mu Agencija može novim rješenjem privremeno ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije do ispunjenja naloga koji su mu prvotnim rješenjem naloženi.
Nedopušteno izdavanje putnih karata za povlašteni prijevozČlanak 114.
(1)Ako operator linije s obvezom javne usluge na profitabilnoj ili neprofitabilnoj liniji izdaje putne karte za povlašteni ili besplatni prijevoz putnicima koji nemaju iskaznicu o povlaštenom ili besplatnom prijevozu ili na koje se ta iskaznica ne odnosi (članak 38. stavak 1.) ili istom korisniku povlaštenog ili besplatnog prijevoza izdaje dvije ili više putnih karata za povlašteni ili besplatni prijevoz na istom putovanju (članak 38. stavak 2.) tada Agencija može operatoru rješenjem izdati upozorenje na obvezu izdavanja putnih karata za povlašteni ili besplatni prijevoz u skladu s odredbama ovoga Zakona.
(2)Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ako unatoč izdanom upozorenju nastavi s nezakonitim izdavanjem putnih karata za povlašteni ili besplatni prijevoz u razdoblju do godinu dana od izvršnosti rješenja iz stavka 1. ovoga članka, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije.
(3)U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije.
Nepridržavanje cjenika prijevozaČlanak 115.
(1)Ako se operator linije s obvezom javne usluge na profitabilnoj ili neprofitabilnoj liniji ne pridržava odobrenog cjenika prijevoza (članak 59. stavak 4.) odnosno ako se operator linije bez obveze javne usluge ne pridržava cjenika prijevoza potvrđenog od strane Agencije (članak 42.) tada Agencija može operatoru rješenjem izdati upozorenje na obvezu pridržavanja odobrenog, odnosno potvrđenog cjenika prijevoza.
(2)Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ako unatoč izdanom upozorenju nastavi s nepridržavanjem odobrenog, odnosno potvrđenog cjenika prijevoza u razdoblju do godinu dana od izvršnosti rješenja iz stavka 1. ovoga članka, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije.
(3)U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije.
Onemogućavanje provođenje provjere rada i poslovanjaČlanak 116.
(1)Ako operator profitabilne ili neprofitabilne linije s obvezom javne usluge ne omogući javnom naručitelju, odnosno davatelju koncesije ili Agenciji nesmetano provođenje provjere svog rada i poslovanja ili mu ne omogući nesmetani uvid u svoje poslovne knjige i/ili na njegov zahtjev odbije dati ili ne da sve potrebne podatke, obrazloženja, preslike isprava, poslovnu i financijsku dokumentaciju, presliku statuta i drugih općih akata o poslovanju, radnim odnosima, kao i sve ostalo što javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije ili Agencija smatra potrebnim za obavljanje provjere njegovog rada i poslovanja (članak 76. stavak 2. i članak 107. stavak 2. točka 2.), tada Agencija može operatoru rješenjem izdati upozorenje na njegovu obvezu omogućavanja provjere svog rada i poslovanja.
(2)Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ako unatoč izdanom upozorenju ne omogući javnom naručitelju, odnosno davatelju koncesije ili Agenciji nesmetanu provjere svog rada i poslovanja ili mu ne omogući nesmetani uvid u svoje poslovne knjige i/ili na njegov zahtjev odbije dati ili ne da sve potrebne podatke, obrazloženja, preslike isprava, poslovnu i financijsku dokumentaciju, presliku statuta i drugih općih akata o poslovanju, radnim odnosima, kao i sve ostalo što javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije ili Agencija smatra potrebnim za obavljanje provjere njegovog rada i poslovanja, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje svih linija sa i/ili bez obveze javne usluge koje takav operator održava.
(3)U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetnih linija, prestaju važiti i svi ugovori koje operator ima sklopljene s javnim naručiteljima, odnosno davateljima koncesije za te linije, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije.
Nepostupanje po nalogu za vraćanje prekomjerne naknadeČlanak 117.
(1)Ako operator neprofitabilne linije ne postupi u roku i na način utvrđen nalogom javnog naručitelja ili Agencije za vraćanjem iznosa prekomjerne naknade u proračun javnog naručitelja (članak 77.), tada Agencija može operatoru rješenjem izdati upozorenje na obvezu omogućavanja provjere rada i poslovanja i ostaviti mu primjeran rok da to učini.
(2)Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ako unatoč izdanom upozorenju ne postupi po nalogu javnog naručitelja ili Agencije za vraćanjem iznosa prekomjerne naknade u proračun javnog naručitelja, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje linije na kojoj je došlo do zabranjene prekomjerne naknade.
(3)U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije.
(1)Ako operator linije sa ili bez javne usluge ne provodi računovodstveno odvajanje (članak 81.), ili ne primjenjuje metodologiju računovodstvenog odvajanja ovjerenu sukladno odredbama ovoga Zakona (članak 82.), ili ne vodi troškovno računovodstvo na razini svake pojedine linije, odnosno na razini organizacijske jedinice koju čine brod i posada kojom se ta linija održava (članak 83. stavak 2.), tada Agencija može operatoru rješenjem izdati upozorenje na obvezu računovodstvenog odvajanja, primjenu metodologije računovodstvenog odvajanja ovjerene sukladno odredbama ovoga Zakona te obvezu vođenja troškovnog računovodstva na razini svake pojedine linije, odnosno na razini organizacijske jedinice koju čine brod i posada kojom se ta linija održava i ostaviti mu primjeran rok da to učini.
(2)Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ako unatoč izdanom upozorenju nastavi s neprovođenjem računovodstvenog odvajanja ili ne primjenjuje metodologiju računovodstvenog odvajanja ovjerenu sukladno odredbama ovoga Zakona ili ne vodi troškovno računovodstvo na razini svake pojedine linije, odnosno na razini organizacijske jedinice koju čine brod i posada, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje svih linija sa ili bez obveze javne usluge koje takav operator održava.
(3)U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetnih linija, prestaju važiti i svi ugovori koje operator ima sklopljene s javnim naručiteljima, odnosno davateljima koncesije za te linije, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije.
(1)Ako operator linije sa ili bez obveze javne usluge ne dostavi Agenciji svoje godišnje financijske izvještaje za prethodnu godinu, sa svim sadržajima, prilozima i izvješćima Agenciji kako su određeni odredbama ovoga Zakona (članak 88.), tada Agencija može takvom operatoru rješenjem izdati upozorenje na obvezu dostavljanja godišnjih financijskih izvještaja za prethodnu godinu, sa svim sadržajima, prilozima i izvješćima Agenciji kako su određeni odredbama ovoga Zakona i ostaviti mu primjeran rok da to učini.
(2)Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ne dostavi Agenciji svoje godišnje financijske izvještaje za prethodnu godinu, sa svim sadržajima, prilozima i izvješćima Agenciji kako su određeni odredbama ovoga Zakona u ostavljenom roku iz rješenja, tada Agencija može, ovisno o tome što ocijeni učinkovitijim, novim rješenjem privremeno ukinuti ovlaštenje za održavanje svih ili pojedinih linija sa i/ili bez obveze javne usluge koje takav operator održava, do ispunjenja naloga koji su mu prvotnim rješenjem naloženi.
(3)U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, eventualni troškovi i šteta zbog privremenog ukidanja ovlaštenja terete operatora linije.
Nepridržavanje obveza vezanih uz evidentiranja putnika i vozilaČlanak 120.
(1)Ako operator linije sa ili bez obveze javne usluge:
1.ne provodi evidentiranje putnika i vozila u Centralnom informatičkom sustavu javnog linijskog prijevoza (dalje: CIS) pri ukrcaju na brod (članak 90. stavak 1. i članak 91.), i/ili
2.koristi putne karte koje ne sadrže podatke utvrđene odredbama ovoga Zakona ili nemaju tehnička svojstva pogodna za njeno elektroničko očitavanje i prijenos podataka u CIS (članka 92. stavak 1.), i/ili
3.ne prenosi u CIS podatke utvrđene člankom 92. stavkom 2. ovoga Zakona, i/ili
4.ne obavlja prijenos podataka očitanih s putne karte u CIS u realnom vremenu, osim u slučaju gubitka internetskih veza (članak 93. stavak 1.), i/ili
5.ne koristi programsko rješenje koje omogućava očitavanje putnih karata i prijenos podataka s očitanih putnih karata u CIS (članak 95. stavak 3.), i/ili
6.koristi programsko rješenje kojim se omogućava izbjegavanje evidentiranja putnika i vozila pri ukrcaju na brod (članak 95. stavak 4.), i/ili
7.ne pohranjuje na brodski server podatke očitane s putne karte (članak 96. stavak 1.) i/ili ih ne dostavlja u CIS nakon ponovne uspostave internetskih veza (članak 96. stavak 2.), i/ili
8.ne obavještava Agenciju o točnom vremenu prekida internetskih veza ili je ne obavještava u zakonskom roku (članak 96. stavak 3.),
tada Agencija može takvom operatoru rješenjem izdati upozorenje na njegove zakonske obveze kako su određene odredbama ovoga Zakona i ostaviti mu primjeran rok da otkloni uočene nedostatke.
(2)Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ne otkloni uočene nedostatke, tada Agencija može, ovisno o tome što ocijeni učinkovitijim, novim rješenjem privremeno ukinuti ovlaštenje za održavanje svih ili pojedinih linija sa i/ili bez obveze javne usluge koje takav operator održava, sve dok operator ne otkloni uočene nedostatke.
(3)U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, eventualni troškovi i šteta zbog privremenog ukidanja ovlaštenja terete operatora linije.
TREĆI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA PREMA OPERATORIMAU MEĐUNARODNOM LINIJSKOM PRIJEVOZU
Članak 121.
(1)Ako brodar uspostavi međunarodnu liniju bez odobrenja Agencije (članak 57. stavak 3.) tada Agencija može takvom brodaru rješenjem zabraniti održavanje te međunarodne linije.
(2)Ako operator linije u međunarodnom linijskom pomorskom prometu ne objavi odobreni red plovidbe na svojim internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju (članak 57. stavak 6.) ili ne održava liniju prema odobrenom redu plovidbe (članak 57. stavak 7.), tada mu Agencija može rješenjem narediti objavu odobrenog reda plovidbe na internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju i za to mu ostaviti naknadni primjereni rok ili mu narediti održavanje linije prema odobrenom redu plovidbe.
(3)Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 2. ovoga članka, odnosno ne objavi odobreni red plovidbe na svojim internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju u ostavljenom roku iz rješenja ili nastavi održavati liniju protivno odobrenom redu plovidbe, tada mu Agencija može novim rješenjem privremeno ukinuti odobrenje za održavanje predmetne linije do ispunjenja naloga koji su mu prvotnim rješenjem naloženi.
ČETVRTI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA PREMA PRIJEVOZNICIMAU POVREMENOM OBALNOM PRIJEVOZU
Članak 122.
(1)Ako prijevoznik u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu obavlja prijevoz s elementima javnog linijskog prijevoza (članak 55.) ili ako u prijevozu putnika kao sastavnom dijelu turističke usluge obavlja prijevoz putnika koji nisu korisnici turističke usluge (članak 56. stavak 2.) ili ako u taksi prijevozu obavlja prijevoz bez javno objavljenog cjenika (članak 56. stavak 3.) ili ako u prijevozu djelatnika pravnih i fizičkih osoba obavlja prijevoz putnika koje nisu djelatnici tih fizičkih i pravnih osoba (članak 56. stavak 4.), tada Agencija može takvom prijevozniku rješenjem zabraniti obavljanje povremenog obalnog prijevoza na rok do 30 dana.
(2)Ako prijevoznik u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu obavlja putovanja čiji je polazak i dolazak u luku, ili drugo mjesto pristana, tako vremenski pravilan ili učestao da čini prepoznatljiv sustavan niz (članak 55.), tada Agencija može takvom prijevozniku i njegovom zastupniku po zakonu, rješenjem zabraniti obavljanje povremenog obalnog prijevoza na rok do tri mjeseca.
PETI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA ZA SPRIJEČAVANJE OBAVLJANJAPOMORSKOG PRIJEVOZA BEZ OVLAŠTENJA
Članak 123.
(1)Ako brodar obavlja javni linijski prijevoz bez prethodno pribavljenog ovlaštenja (članak 23. stavci 1. i 2., članak 45. stavak 1. i članak 55.), tada Agencija može takvom brodaru rješenjem zabraniti obavljanje takvog prijevoza.
(2)U slučaju iz stavka 1. ovoga članka, Agencija je dužna o obavljanju javnog linijskog prijevoza bez pribavljenog ovlaštenja obavijestiti nadležnu ustrojstvenu jedinicu ministarstva nadležnog za financije radi provođenja nadzora iz njegove nadležnosti te naplate naknade s obilježjem koncesijske naknade.
ŠESTI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA ZBOG POVREDE ODREDBIUREDBE (EU) BROJ 1177/2010
Članak 124.
Za potrebe ovoga odjeljka pojedini pojmovi imaju slijedeće značenje:
1.prijevoznik označava fizičku ili pravnu osobu, osim organizatora putovanja, putničke agencije ili prodavatelja putnih karata, koja javnosti nudi usluge putničkog prijevoza ili kružnog putovanja,
2.operator terminala označava tijelo koje upravlja lukom i lučkim područjem.
Članak 125.
Ako prijevoznik ili operator terminala povrede odredbe Uredbe (EU) br. 1177/2010 (dalje u tekstu: Uredba), ili ne postupe po pritužbi putnika u roku i na način određen Uredbom ili putniku ne prizna neko pravo koje on ostvaruje u skladu s odredbama Uredbe, tada će Agencija takvom prijevozniku ili operatoru terminala rješenjem narediti otklanjanje nedostataka i usklađivanje usluga u putničkom prijevozu s odredbama Uredbe ili mu narediti ispunjenje prava koja putniku pripadaju u skladu s odredbama Uredbe.
SEDMI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA ZBOG ZLOUPORABEISKAZNICE ZA POVLAŠTENI PRIJEVOZ
Članak 126.
(1)Ako fizička ili pravna osoba kojoj je u skladu s odredbama ovoga Zakona izdana iskaznica za povlašteni ili besplatni prijevoz, svoju iskaznicu da na upotrebu i/ili korištenje drugoj fizičkoj ili pravnoj osobi (članak 37. stavak 1.), tada Agencija može takvoj osobi rješenjem izdati upozorenje na obvezu zakonitog korištenja i upotrebe iskaznice te joj privremeno ukinuti pravo na povlašteni ili besplatni prijevoz na rok do tri mjeseca i poništiti izdanu joj iskaznicu.
(2)Ako fizička i pravna osoba iz stavka 1. ovoga članka, unatoč izdanom upozorenju nastavi sa zlouporabom iskaznice nakon isteka roka na koji joj je privremeno ukinuto pravo na povlašteni ili besplatni prijevoz, tada joj Agencija može novim rješenjem ukinuti pravo na povlašteni ili besplatni prijevoz na rok do dvije godine i poništiti izdanu joj iskaznicu.
PETI DIO
UPRAVNI I INSPEKCIJSKI NADZOR
GLAVA I.
UPRAVNI NADZOR
Članak 127.
Upravni nadzor nad poslovima i radom Agencije obavlja Ministarstvo.
GLAVA II.
INSPEKCIJSKI NADZOR
Obavljanje poslova inspekcijskog nadzora
Članak 128.
(1)Inspekcijski nadzor nad provedbom odredbi Zakona o koncesijama i propisa donesenih temeljem tog Zakona, a u svezi s koncesijama dodijeljenim temeljem ovoga Zakona, provode inspektori i drugi ovlašteni službenici ministarstva nadležnog za financije, u skladu s uredbom kojom se uređuje unutarnje ustrojstvo tog ministarstva.
(2)Nadležnosti i ovlasti inspektori te drugih ovlaštenih službenika iz stavka 1. ovoga članka, određeni su posebnim propisima.
Članak 129.
(1)Inspekcijski nadzor nad provedbom odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega obavljaju službenici Agencije koji su raspoređeni na službeničko radno mjesto čiji opis poslova obuhvaća poslove inspekcijskog nadzora iz nadležnosti Agencije (dalje u tekstu: inspektori Agencije).
(2)Poslovi inspekcijskog nadzora smatraju se poslovima kod kojih postoje posebni uvjeti rada.
(3)Ovlaštenje za obavljanje poslova inspekcijskog nadzora službenici Agencije stječu u skladu s općim aktom Agencije.
Članak 130.
(1)Inspektor Agencije mora imati službenu iskaznicu i značku, kojima dokazuje službeno svojstvo, identitet i ovlasti.
(2)Ministar će pravilnikom o službenoj iskaznici i znački inspektora Agencije, propisati oblik i sadržaj obrasca službene iskaznice i značke inspektora Agencije te način izdavanja, upotrebe i vođenja evidencije o izdanim službenim iskaznicama i značkama inspektora Agencije.
Ovlasti inspektora
Članak 131.
U obavljanju inspekcijskog nadzora inspektor Agencije je ovlašten:
1.ući i pregledati poslovne prostorije, zgrade, luke i lučka područja te pregledati tehnička sredstva i opremu nadzirane osobe u svrhu obavljanja inspekcijskog nadzora
2.ukrcati se na plovne objekte radi provedbe inspekcijskog nadzora
3.fotografirati ili snimiti osobe, pregledati, fotografirati ili snimiti poslovne prostorije i druge prostorije i prostore, luke, plovne objekte, uređaje, opremu, sredstva rada, vozila, poslovne knjige, registre, evidencije, audio i video zapise, mrežne stranice, računalne programe, dokumente, ugovore, isprave i drugu poslovnu dokumentaciju koja omogućuje uvid u poslovanje nadzirane osobe te obavljati druge radnje na koje je ovlašten odredbama ovoga Zakona i drugih propisa
4.zatražiti i pregledati isprave na temelju kojih može utvrditi identitet nadzirane osobe, putnika na putovanju u pomorskom prijevozu, kao i drugih osoba prisutnih inspekcijskom nadzoru
5.zatražiti i pregledati putne karte na putovanju u pomorskom prijevozu te zatražiti i pregledati iskaznice za povlašteni prijevoz putnika i vozila na tom putovanju,
6.izdavati usmene upute i naredbe usmjerene na osiguravanje uvjeta za redovno i mirno provođenje inspekcijskog nadzora
7.uzimati izjave od odgovornih osoba radi pribavljanja dokaza o činjenicama koje se ne mogu izravno utvrditi, kao i od drugih osoba nazočnih inspekcijskom nadzoru, te saslušati pojedine osobe u upravnom postupku
8.zatražiti pisanim putem od nadzirane i svake druge osobe točne i potpune podatke i dokumentaciju potrebnu radi provedbe inspekcijskog nadzora
9.odlučivati o postupovnim pitanjima tijekom inspekcijskog nadzora
10.koristiti u inspekcijskom nadzoru usluge sudskog vještaka određene struke
11.privremeno oduzeti od nadzirane ili druge osobe koja je u posjedu dokaza i podataka potrebnih za utvrđivanje činjeničnog stanja u svezi s predmetom nadzora, poslovnu i drugu dokumentaciju, poslovne knjige, registre, evidencije, audio i video zapise, računalne podatke i programe, dokumente, ugovore, isprave i drugu poslovnu dokumentaciju uz izdavanje potvrde o tome, odnosno izraditi ili narediti izradu njihovih preslika za potrebe inspekcijskog nadzora
12.zatražiti pisano izvješće nadzirane i svake druge osobe o poduzetim mjerama naloženim u inspekcijskom nadzoru
13.sastaviti zapisnik o izvršenom inspekcijskom nadzoru i dostaviti ga nadziranoj osobi na očitovanje
14.sastaviti izvješće o izvršenom inspekcijskom nadzoru i dostaviti ga sa cjelokupnim spisom predmeta te prijedlogom upravnih mjera na odlučivanje i rješavanje čelniku Agencije ili drugoj osobi u Agenciji koju on za to odredi.
ŠESTI DIO
GLAVA I.
PREKRŠAJNI POSTUPAK
Članak 132.
(1)Prekršajni postupak za prekršaje propisane ovim Zakonom vodi se prema odredbama propisa kojim se uređuje prekršajni postupak.
(2)Općinski sud prema sjedištu Agencije odlučuje u prvom stupnju o prekršajima propisanim ovim Zakonom.
GLAVA II.
PREKRŠAJI
Statusne i druge promjene bez odobrenja
Članak 133.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije bez prethodne suglasnosti Agencije tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi ili ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge izvrši promjenu vlasnika, osnivača, udjeličara ili dioničara, odnosno izvrši promjenu odnosa u njihovim međusobnim udjelima na način da se time bitno mijenja pravo odlučivanja i/ili utjecaja na vođenje poslova operatora ili ako izvrši statusnu promjenu spajanja, pripajanje ili odvajanje (članak 26. stavak 1. i članak 51.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka, kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna
Sklapanje ortačkog ili drugog sličnog ugovora bez odobrenja
Članak 134.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije bez prethodne suglasnosti Agencije tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi ili ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge, sklapanjem ortačkog ili drugog sličnog ugovora omogući trećim osobama utjecaj na pravo odlučivanja i vođenja svojih poslova (članak 26. stavak 1. i članak 51.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 50.000,00 do 100.000,00 kuna.
Propuštanje postupanja operatora u slučaju izvanrednih okolnosti
Članak 135.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije i u slučaju nastupa izvanrednih okolnosti koje utječu na njenu sposobnost održavanja linije prema odobrenom redu plovidbe:
1.ne uvede zamjenski brod na liniju u propisanom roku (članak 28. stavak 1. i članak 50. stavak 1.) i/ili
2.bez prethodnog odobrenja Agencije na liniju uvede drugi brod koji nije određen kao zamjenski brod (članak 28. stavak 4. i članak 50. stavak 1.) i/ili
3.ne obavijesti Agenciju o nastupu izvanrednih okolnosti i uvođenju zamjenskog broda na liniju u propisanom roku (članak 28. stavak 7. i članak 50. stavak 1.)
kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Gubitak sposobnosti operatora linije
Članak 136.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije izgubi sposobnost obavljanja javne usluge na liniji s obvezom javne usluge (članak 27. stavak 6., članak 28. stavci 1. i 4.) ili izgubi sposobnost obavljanja javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge (članak 50. stavak 1.) kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Promjena broda bez odobrenja
Članak 137.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije i bez prethodnog odobrenja javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije promijeni glavni brod ili zamjenski brod na način da umjesto njega na liniju uvede drugi brod (članak 30. stavak 1. i članak 50. stavak 2.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Neobjavljivanje odobrenog reda plovidbe
Članak 138.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije ne objavi odobreni red plovidbe na svojim internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju (članak 53. stavak 1. i članka 57. stavak 6.) kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 15.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 10.000,00 do 30.000,00 kuna.
Neodržavanje linije prema odobrenom redu plovidbe
Članak 139.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije ne održava liniju prema odobrenom redu plovidbe (članak 53. stavak 2. i članak 57. stavak 7.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Nedopušteno izdavanje putnih karata za povlašteni prijevoz
Članak 140.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije izdaje putne karte za povlašteni ili besplatni prijevoz putnicima koji nemaju iskaznicu o povlaštenom ili besplatnom prijevozu ili na koje se ta iskaznica ne odnosi (članak 38. stavak 1.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Nepridržavanje cjenika prijevoza
Članak 141.
(1)Pravna osoba koja se u svojstvu operatora linije ne pridržava odobrenog cjenika prijevoza (članak 59. stavak 6.) ili se ne pridržava cjenika prijevoza potvrđenog od strane Agencije (članak 40.) kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Onemogućavanje provođenje provjere rada i poslovanja
Članak 142.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije ne omogući ili odbije omogućiti javnom naručitelju, odnosno davatelju koncesije ili Agenciji nesmetano provođenje ispitivanja i provjere svog rada i poslovanja, odnosno ne omogući ili odbije omogućiti nesmetani uvid u svoje poslovne knjige ili na zahtjev javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije ili Agencije ne da sve potrebne podatke, obrazloženja, preslike isprava, poslovnu i financijsku dokumentaciju, presliku statuta i drugih općih akata o poslovanju, radnim odnosima, kao i sve ostalo što javni naručitelj, davatelj koncesije ili Agencija smatra potrebnim radi ispitivanja i provjere rada i poslovanja operatora linije (članak 76. stavak 2. i 3. te članak 107. stavak 2. točka 1.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Nedostavljanje dokumentacije i isprava na zahtjev Agencije
Članak 143.
(1)Pravna osoba koja u roku i na način na koji to Agencija zatraži, ne dostavi dokumentaciju i isprave koje posjeduje, a za koje Agencija smatra da su joj potrebne kao dokaz u obavljanju poslova s javnim ovlastima (članak 107. stavak 2. točka 2.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(4)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
Nepostupanje po nalogu za vraćanje prekomjerne naknade
Članak 144.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora neprofitabilne linije ne postupi u roku i na način utvrđen nalogom javnog naručitelja ili Agencije za vraćanjem iznosa prekomjerne naknade u proračun javnog naručitelja (članak 77. stavak 1.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije ne provodi računovodstveno odvajanje (članak 81.), ili ne primjenjuje metodologiju računovodstvenog odvajanja ovjerenu sukladno odredbama ovoga Zakona (članak 82.) ili ne vodi troškovno računovodstvo na razini svake pojedine linije, odnosno na razini organizacijske jedinice koju čine brod i posada kojom se ta linija održava (članak 83. stavak 2.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije ne dostavi Agenciji u propisanom roku svoje godišnje financijske izvještaje za prethodnu godinu, sa svim sadržajima i prilozima kako su određeni odredbama ovoga Zakona (članak 88.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
Nepridržavanje obveza vezanih uz evidentiranja putnika i vozila
Članak 147.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije:
1.ne provodi evidentiranje putnika i vozila u Centralnom informatičkom sustavu javnog linijskog prijevoza (dalje: CIS) pri ukrcaju na brod (članak 90. stavak 1. i članak 91.)
2.koristi putne karte koje ne sadrže podatke utvrđene odredbama ovoga Zakona ili nemaju tehnička svojstva pogodna za njeno elektroničko očitavanje i prijenos podataka u CIS (članka 92. stavak 1.)
3.ne prenosi u CIS podatke utvrđene odredbama ovoga Zakona (članak 92. stavak 2.)
4.ne obavlja prijenos podataka očitanih s putne karte u CIS u realnom vremenu, osim u slučaju gubitka internetskih veza (članak 93.)
5.ne pohranjuje na brodski server podatke očitane s putne karte i/ili ih ne dostavlja u CIS nakon ponovne uspostave internetskih veza (članak 96. stavci 1. i 2.)
6.ne obavještava Agenciju o točnom vremenu prekida internetskih veza ili ju ne obavještava u zakonskom roku (članak 96. stavak 3.)
7.ne koristi programsko rješenje koje omogućava očitavanje putnih karata i prijenos podataka s očitanih putnih karata u CIS (članak 95. stavak 3.)
8.koristi programsko rješenje kojim se omogućava izbjegavanje evidentiranja putnika i vozila pri ukrcaju na brod (članak 95. stavak 4.)
kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operator linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
Uspostavljanje međunarodne linije bez odobrenja
Članak 148.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu brodara uspostavi međunarodnu liniju bez odobrenja Agencije (članak 81.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu brodara fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(4)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu zapovjednika broda fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu prijevoznika u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu obavlja prijevoz s elementima javnog linijskog prijevoza (članak 55.) ili ako u prijevozu putnika kao sastavnom dijelu turističke usluge obavlja prijevoz putnika koji nisu korisnici turističke usluge (članak 56. stavak 2.) ili ako u taksi prijevozu obavlja prijevoz bez javno objavljenog cjenika (članak 56. stavak 3.) ili ako u prijevozu djelatnika pravnih i fizičkih osoba obavlja prijevoz putnika koje nisu djelatnici tih fizičkih i pravnih osoba (članak 56. stavak 4.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu prijevoznika u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(4)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu zapovjednika broda fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
Članak 150.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu prijevoznika u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu obavlja putovanja čiji je polazak i dolazak u luku, ili drugo mjesto pristana, tako vremenski pravilan ili učestao da čini prepoznatljiv sustavan niz (članak 55.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu prijevoznika u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(4)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu zapovjednika broda fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
Obavljanje javnog linijskog prijevoza bez ovlaštenja
Članak 151.
(1)Pravna osoba koja u svojstvu brodara obavlja javni linijski prijevoz bez prethodno pribavljenog ovlaštenja (članak 23. stavci 1. i 2., članak 45. stavak 1. i članak 55.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu brodara fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(4)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu zapovjednika broda fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna
Zlouporaba iskaznice za povlašteni prijevoz
Članak 152.
(1)Pravna osoba koja svoju iskaznicu za povlašteni prijevoz da na upotrebu i/ili korištenje drugoj fizičkoj ili pravnoj osobi na upotrebu i/ili korištenje (članak 37. stavak 1.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(4)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
Članak 153.
(1)Pravna osoba koja upotrebljava i/ili koristi tuđu iskaznicu za povlašteni prijevoz (članak 37. stavak 2.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(4)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
Članak 154.
(1)Pravna osoba koja ne koristi iskaznicu za povlašteni prijevoz u skladu s objavljenim općim aktom Agencije o uvjetima korištenja iskaznice (članak 37. stavak 3.) , kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(4)Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
SEDMI DIO
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 155.
Vlada Republike Hrvatske donijet će uredbu iz članka 10. ovoga Zakona, u roku šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Članak 156.
(1)Ministar će donijeti odluku iz članka 7. stavka 1. ovoga Zakona, u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2)Ministar će donijeti pravilnik članka 123. stavka 1. ovoga Zakona, u roku šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(3)Ministar će uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za financije i ministra nadležnog za razvoj otoka donijeti pravilnik iz članka 32. ovoga Zakona, u roku šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(4)Ministar će donijeti pravilnik iz članka 97. ovoga Zakona u roku šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(5)Ministar će donijeti pravilnik iz članka 130. stavka 2. ovoga Zakona, u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Članak 157.
Agencija će u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona uskladiti Statut i druge opće akte Agencije s odredbama ovoga Zakona
Članak 158.
(1)Do stupanja na snagu uredbe iz članka 10. ovoga Zakona, ostaje na snazi Uredba o uvjetima i vrednovanju kriterija za davanje koncesije i sklapanje ugovora o javnoj usluzi za obavljanje javnog prijevoza u linijskom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 31/2014).
(2)Do stupanja na snagu pravilnika članka 13. stavka 1. ovoga Zakona, ostaje na snazi Pravilnik o uvjetima koje mora ispunjavati brod i brodar za obavljanje javnog prijevoza u linijskom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 26/2014) i Pravilnik o uvjetima koje mora ispunjavati brod i brodar za obavljanje međunarodnog linijskog pomorskog prometa („Narodne novine“, br. 130/2006 i 83/2013).
(3)Do stupanja na snagu odluke iz članka 19. stavka 2. ovoga Zakona, ostaju na snazi slijedeće odluke Vlade Republike Hrvatske:
(1)Odluka o određivanju državnih linija u javnom prijevozu u linijskom obalnom pomorskom prometu klasa: 022-03/16-04/363, urbroj: 50301-25/14-16-2 od 22. prosinca 2016.
(2)Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o određivanju državnih linija u javnom prijevozu u linijskom obalnom pomorskom prometu klasa: 022-03/20-04/215, urbroj: 50301-27/25-20-2 od 21. svibnja 2020.
(3)Odluka o dopuni Odluke o određivanju državnih linija u javnom prijevozu u linijskom obalnom pomorskom prometu klasa: 022-03/21-04/11, urbroj: 50301-05/14-21-2 od 28. siječnja 2021.
(4)Do stupanja na snagu pravilnika iz članka 32. ovoga Zakona, ostaje na snazi Pravilnik o uvjetima i načinu ostvarivanja prava na povlašteni prijevoz na linijama u javnom pomorskom prijevozu („Narodne novine“, br. 1/2014, 56/2015, 41/2017 i 122/2020).
(5)Do stupanja na snagu pravilnika iz članka 97. ovoga Zakona, ostaje na snazi Pravilnik o načinu evidentiranja izdanih i iskorištenih putnih karata u javnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 100/2017).
Članak 159.
(1)Ugovori o javnoj usluzi na linijama od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, sklopljeni prije stupanja na snagu ovoga Zakona, vrijede i primjenjuju se do isteka vremena na koji su sklopljeni.
(2)Ugovori o obavljanju javnog prijevoza na linijama bez obveze javne usluge, sklopljeni prije stupanja na snagu ovoga Zakona, vrijede i primjenjuju se do isteka vremena na koji su sklopljeni.
(3)Postupci dodjele ovlaštenja za obavljanje javne usluge na linijama od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, započeti prema odredbama Zakona o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 33/06, 38/09, 87/09, 18/11, 80/13, 56/16, 121/19), dovršit će se prema odredbama tog Zakona.
(4)Postupci dodjele ovlaštenja za obavljanje javnog prijevoza na linijama bez obveze javne usluge, započeti prema odredbama Zakona o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 33/06, 38/09, 87/09, 18/11, 80/13, 56/16, 121/19), dovršit će se prema odredbama tog Zakona.
Članak 160.
Stupanjem na snagu ovoga Zakona, prestaje važiti Zakon o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 33/06, 38/09, 87/09, 18/11, 80/13, 56/16, 121/19).
Članak 161.
Ministarstvo je dužno u roku od dvije godine od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, provesti procjenu učinaka propisa sukladno odredbama Zakona o procjeni učinaka propisa („Narodne novine“, br. 44/17) i odredbama Uredbe o provedbi postupka procjene učinaka propisa („Narodne novine“, br. 52/17)
Članak 162.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“, osim odredaba članaka 84. do 97. te članaka 120. i 147., a koje stupaju na snagu 1. siječnja 2023. godine.
Hrvatski sabor
Klasa:
Zagreb,
Predsjednik
Hrvatskoga sabora
Gordan Jandroković, v. r.
OBRAZLOŽENJE
Trenutno važećim Zakonom o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 33/06, 38/09, 87/09, 18/11, 80/13, 56/16, 121/19, uređuju se sustav javnog linijskog pomorskog prijevoza kojim se osigurava redovita pomorska povezanost naseljenih otoka s kopnom i naseljenih otoka međusobno, s primjerenim brojem redovnih linija u oba pravca, radi ostvarivanja općeg gospodarskog interesa koji se ogleda u poticanju demografskog i održivog gospodarskog razvoja otoka te unaprjeđenja uvjeta života i rada ljudi na otocima.
Zakon je od svoga stupanja na snagu 2006. godine, mijenjan i nadopunjavan šest puta, u međuvremenu su 2017. godine stupili na snagu Zakon o javnoj nabavi te Zakon o koncesijama, koji je mijenjan i nadopunjavan 2020. godine, a s obzirom na to da se radi o krovnim zakonima kojima se uređuju postupci javne nabave te davanje koncesija, koji se primjenjuju i prilikom javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa, odnosno davanja koncesija za obavljanje javnog prijevoza, potrebno je novim Zakonom uskladiti posebnosti javnog linijskog prijevoza s tim krovnim zakonima.
Donošenjem novog Zakona o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu prvenstveno će se uskladiti odredbe vezane uz postupak davanja ovlaštenja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog značaja s propisima EU, a koje su u zakonodavstvo Republike Hrvatske bile prenesene donošenjem podzakonskih propisa, odnosno uredbama Vlade Republike Hrvatske. Nadalje, postupci koji se odnose na postupanje prije dodjele potpora u obliku naknade za obavljanje javne usluge, uskladit će se s krovnim Zakonom o državnim potporama. Također, postupci javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog značaja, uskladit će se s krovnim Zakonom o javnoj nabavi, a postupci javnog nadmetanja za dodjelu koncesija na linijama sa ili bez obveze javne usluge, uskladit će se s krovnim Zakonom o koncesijama.
Novim Zakonom će se urediti i pitanja raspodjele koncesijske naknade za obavljanje javne usluge na lokalnim, županijskim i međužupanijskim linijama s obvezom javne usluge, koje se dodjeljuju temeljem propisa kojima se uređuju koncesije.
Dosadašnja provedba važećeg Zakona ukazala je na određene nedostatke u provedbi odredbi kojima se uređuje besplatni i povlašteni prijevoz te se pokazala potreba za dodatnom razradom tih odredbi, kao i razradu odredbi kojima se brodarima naknađuje usluga besplatnog i povlaštenog prijevoza na linijama s obvezom javne usluge, radi podmirenja neto troškova koje brodari imaju prilikom obavljanja takvog prijevoza.
Novim se zakonom uvodi centralni informacijski sustav javnog linijskog prijevoza (CIS) u koji brodari u realnom vremenu prenose podatke očitane s putnika karata prilikom ukrcaja putnika i vozila na brod.
Također, novim Zakonom će se dopuniti odredbe o računovodstvenom odvajanju i metodologiji računovodstvenog odvajanja te vođenja troškovnog računovodstva na razini broda i posade, koje su do sada bile sadržaj podzakonskog akta.
Odredbe novog Zakona propisuju sadržaj financijskih i nefinancijskih izvještaja koje su brodari koji obavljaju javni linijski prijevoz dužni sastaviti i dostaviti Agenciji, a specifični su za sektor javnog linijskog prijevoza s obvezom i bez obveze javne usluge, osobito u pogledu mjera za sprječavanje prekomjerne naknade koja predstavlja zabranjenu državnu potporu. U tom smislu, novi Zakon sadrži i odredbe o obveznoj reviziji godišnjih financijskih izvještaja brodara, kao neovisne potvrde usmjerene na izbjegavanja zabranjene prekomjerne naknade te utvrđivanja osnovice za izračun varijabilnog dijela koncesijske naknade koja se plaća temeljem dodijeljene koncesije za obavljanje javnog linijskog prijevoza.
U odnosu na prekršaje koji su trenutno važećim Zakonom propisani za određene povrede odredbi tog Zakona, novim se Zakonom napušta sustav prekršaja i uvodi sustav koji također rezultira novčanim kaznama koje izriče Agencija za povredu odredbi novog Zakona o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu, čime se postiže rasterećenje prekršajnih sudova u ovim predmetima.
Također, novim se Zakonom jačaju javne ovlasti Agencije za obalni linijski pomorski promet, uključujući i davanje ovlaštenja Agenciji za obavljanje inspekcijskih poslova i nadzora nad izvršenjem Uredbe (EU) broj 117/2010 i primjene odredbi novoga Zakona.
PRIJEDLOG ZAKONA O PRIJEVOZU U LINIJSKOM I POVREMENOM OBALNOM POMORSKOM PROMETU
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
I. USTAVNA OSNOVA DONOŠENJA ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje ovoga Zakona sadržana je u članku 2. stavku 4. Ustava Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 85/2010 - pročišćeni tekst i 5/2014 Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE TREBAJU UREDITI ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
Ocjena stanja
Trenutno važećim Zakonom o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 33/06, 38/09, 87/09, 18/11, 80/13, 56/16, 121/19, uređuje se sustav javnog linijskog pomorskog prijevoza kojim se osigurava redovita pomorska povezanost naseljenih otoka s kopnom i naseljenih otoka međusobno, s primjerenim brojem redovnih linija u oba pravca, radi ostvarivanja općeg gospodarskog interesa koji se ogleda u poticanju demografskog i održivog gospodarskog razvoja otoka te unaprjeđenja uvjeta života i rada ljudi na otocima.
Zakon je od svoga stupanja na snagu 2006. godine, mijenjan i nadopunjavan šest puta iz razloga usklađenja s propisima Europske unije o primjeni načela slobode pružanja usluga u pomorskom prijevozu unutar država članica (pomorska kabotaža), pravima putnika prilikom putovanja morem i unutarnjim plovnim putovima, odlukama i priopćenjima Europske komisije u svezi državnih potpora koje se dodjeljuju brodarima za obavljanje usluga od općeg gospodarskog interesa te proširenjem povlaštenih kategorija putnika koji ostvaruju pravo na besplatni i povlašteni prijevoz.
U međuvremenu su 2017. godine stupili na snagu Zakon o javnoj nabavi te Zakon o koncesijama, koji je mijenjan i nadopunjavan 2020. godine, a s obzirom na to da se radi o krovnim zakonima kojima se uređuju postupci javne nabave te davanje koncesija, koji se primjenjuju i prilikom javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa, odnosno davanja koncesija za obavljanje javnog prijevoza na linijama bez obveze javne usluge, potrebno je novim Zakonom uskladiti posebnosti javnog linijskog prijevoza s tim krovnim zakonima.
Nadalje, potrebno je programe potpora i pojedinačnih potpora koje se dodjeljuju brodarima u obliku naknade za javnu uslugu uskladiti sa zahtjevima propisa EU i Zakonom o državnim potporama, kao krovnim zakonom kojim se uređuju državne potpore i postupanje prije dodjele državne potpore.
U važećem Zakonu ne uređuje se pitanje evidentiranja putnika i vozila prilikom ukrcaja na brod, niti određuje centralno mjesto prikupljanja takvih podataka, koji se kasnije mogu koristiti radi planiranja i organizacije javnog linijskog prijevoza u Republici Hrvatskoj, ali i drugim sektorima, posebice sektoru turizma. Sadašnji statistički podaci temelje se na podacima brodara o broju prodanih putnih karata, a ne na sustavnoj evidenciji putnika prilikom ukrcaja na brod.
Evidentiranje putnika prilikom ukrcaja na brod od posebne je važnosti za statističko praćenje broja prevezenih putnika iz kategorija putnika koji ostvaruju pravo na besplatni ili povlašteni prijevoz, radi upravljanja troškovima koji za njih podmiruje država iz svog proračuna.
Osnovna pitanja koja se uređuju Zakonom
Donošenjem novog Zakona o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu prvenstveno će se uskladiti odredbe vezane uz postupak davanja ovlaštenja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog značaja s propisima EU, a koje su u zakonodavstvo Republike Hrvatske bile prenesene donošenjem podzakonskih propisa, odnosno uredbama Vlade Republike Hrvatske.
Nadalje, postupci koji se odnose na postupanje prije dodjele potpora u obliku naknade za obavljanje javne usluge, uskladit će se s krovnim Zakonom o državnim potporama.
Također, postupci javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog značaja, uskladit će se s krovnim Zakonom o javnoj nabavi, a postupci javnog nadmetanja za dodjelu koncesija na linijama sa ili bez obveze javne usluge, uskladit će se sa krovnim Zakonom o koncesijama.
Novim Zakonom će se urediti i pitanja raspodjele koncesijske naknade za obavljanje javne usluge na lokalnim, županijskim i međužupanijskim linijama s obvezom javne usluge, koje se dodjeljuju temeljem propisa kojima se uređuju koncesije.
Dosadašnja provedba važećeg Zakona ukazala je na određene nedostatke u provedbi odredbi kojima se uređuje besplatni i povlašteni prijevoz te se pokazala potreba za dodatnom razradom tih odredbi, kao i razradu odredbi kojima se brodarima naknađuje usluga besplatnog i povlaštenog prijevoza na linijama s obvezom javne usluge, radi podmirenja neto troškova koje brodari imaju prilikom obavljanja takvog prijevoza.
Novim se zakonom uvodi centralni informacijski sustav javnog linijskog prijevoza (CIS) u koji brodari u realnom vremenu prenose podatke očitane s putnika karata prilikom ukrcaja putnika i vozila na brod.
Također, novim Zakonom će se dopuniti odredbe o računovodstvenom odvajanju i metodologiji računovodstvenog odvajanja te vođenja troškovnog računovodstva na razini broda i posade, koje su do sada bile sadržaj podzakonskog akta.
Odredbe novog Zakona propisuju sadržaj izvještaja koje su brodari koji obavljaju javni linijski prijevoz dužni sastaviti i dostaviti Agenciji, a specifični su za sektor javnog linijskog prijevoza s obvezom i bez obveze javne usluge, osobito u pogledu mjera za sprječavanje prekomjerne naknade koja predstavlja zabranjenu državnu potporu.
U odnosu na prekršaje koji su trenutno važećim Zakonom propisani za određene povrede odredbi tog Zakona, novim se Zakonom detaljnije propisuju prekršaji te za vođenje prekršajnog postupka određuje nadležnost općinskog suda prema mjestu sjedišta Agencije.
Također, u skladu s člankom 25. Uredbe (EU) br. 1177/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenog 2010. o pravima putnika kada putuju morem, unutarnjim plovnim putovima i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2006/2004, Agencija za obalni linijski pomorski promet određena je kao nacionalno tijelo za izvršenje predmetne Uredbe, u dijelu u kojem se ta Uredba primjenjuje na pomorski putnički promet.
S obzirom na to da je člankom 28. Uredbe određeno da nacionalna tijela utvrđuju pravila o sankcijama primjenjivim na povredu odredaba Uredbe te da sankcije moraju biti učinkovite, proporcionalne i odvraćajuće, a nacionalno tijelo neovisno po svojoj organizaciji, pravnoj strukturi i donošenju odluka, potrebno je novim Zakonom osigurati ovlast Agencije za provođenje inspekcijskog nadzora radi izvršenja Uredbe (EU) br. 1177/2010 te propisati prekršajne sankcije za povrede odredbi Uredbe.
Povjeravanje inspekcijskog nadzora radi izvršenja provedbe Uredbe (EU) br. 1177/2010 o pravima putnika kada putuju morem, unutarnjim plovnim putovima i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2006/2004, u dijelu u kojem se ta Uredba primjenjuje u pomorskom putničkom prometu, nužno je za izvršenje Uredbe, a s tim u vezi je potpuno opravdano Agenciji povjeriti i provedbu inspekcijskog nadzora u području sustava javnog linijskog pomorskog prijevoza putnika i stvari koji je predmet novoga Zakona, što je sukladno članku 33. stavku 2. Zakona o sustavu državne uprave.
Trenutno važećim Zakonom, inspekcijski poslovi stavljeni su u nadležnost inspektora sigurnosti plovidbe u lučkim kapetanijama, međutim s obzirom na to da je novim Zakonom Agencija određena kao nacionalno tijelo iz članka 25. Uredbe (EU) br. 1177/2010, zaduženo za izvršenje odredbi Uredbe, poslove inspekcijskog nadzora sustava javnog linijskog pomorskog prijevoza putnika i stvari, čiji su sastavni dio i inspekcijski poslovi za potrebe izvršenja Uredbe (EU) br. 1177/2010, opravdano je i nužno staviti u nadležnost Agencije, osobito stoga što se ne radi o poslovima iz upravnog područja sigurnosti plovidbe.
Posljedice koje će donošenjem Zakona proisteći
Donošenjem predloženog Zakona uskladit će se postupci koji prethode davanju potpore u obliku naknade za javnu uslugu s odredbama krovnog Zakona o državnim potporama te propisima Europske unije o državnim potporama.
Također, uskladit će se postupci javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa s odredbama Zakona o javnoj nabavi, odnosno s odredbama Zakona o koncesijama.
Donošenjem ovoga Zakona žele se stvoriti bolji uvjeti za ostvarivanje prava na povlašteni prijevoz, posebice za prijevoz osoba sa invaliditetom i djece s poteškoćama u razvoju, dok će se istovremeno onemogućiti zlouporaba prava na besplatni i povlašteni prijevoz.
Predloženim Zakonom će se stvoriti bolji preduvjeti za učinkovitije obavljanje djelatnosti javnog obalnog pomorskog prometa.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
III. OCJENA SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVOĐENJE ZAKONA
Za provedbu postojećeg Zakona osigurana su financijska sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske s osnove potpore za obavljanje usluge javnog obalnog linijskog pomorskog prijevoza u ukupnom iznosu od 326.720.000,00 kuna za 2021. godinu. Projekcija potrebnih godišnjih sredstava za provedbu postojećeg Zakona u 2022. i 2023. godini planirana su u iznosu od 340.000.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
KONAČNI PRIJEDLOG ZAKONA O PRIJEVOZU U LINIJSKOM I POVREMENOM OBALNOM POMORSKOM PROMETU
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
PRVI DIO
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
UVODNE OREDBE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Predmet i područje primjene
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 1.
(1) Ovim se Zakonom uređuje sustav javnog linijskog pomorskog prijevoza kojim se osigurava redovna pomorska povezanost naseljenih otoka s kopnom i naseljenih otoka međusobno.
(2) Ovim se Zakonom ujedno uređuju djelatnosti, način rada te javne ovlasti Agencije za obalni linijski pomorski promet.
(3) Odredbe ovoga Zakona ne primjenjuju se na pomorski prijevoz tereta, kada se on obavlja isključivo teretnim brodovima.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Primjena drugih propisa
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 2.
(1) Na odredbe ovoga Zakona kojima se uređuje obavljanje javne usluge temeljem ugovora o javnoj usluzi na neprofitabilnoj liniji s obvezom javne usluge, primjenjuju se propisi o javnoj nabavi.
(2) Na odredbe ovoga Zakona kojima se uređuje obavljanje javne usluge temeljem ugovora o koncesiji na profitabilnoj liniji s obvezom javne usluge, primjenjuju se propisi o koncesijama.
(3) Na odredbe ovoga Zakona kojima se uređuje obavljanje javnog prijevoza temeljem ugovora o koncesiji na liniji bez obveze javne usluge, primjenjuju se propisi o koncesijama.
(4) Na programe potpora i pojedinačnih potpora koje se dodjeljuju brodarima u obliku naknade na linijama s obvezom javne usluge, primjenjuju se propisi o državnim potporama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Usklađenje s propisima Europske unije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 3.
(1) Ovaj Zakon sadrži odredbe kojima se osigurava primjena sljedećih akata Europske unije:
1. Uredbe (EEZ) broj 3577/92, od 7. prosinca 1992., o primjeni načela slobode pružanja usluga u pomorskom prijevozu unutar država članica (pomorska kabotaža), (SL L 364, 12. 12. 1992.), (u daljnjem tekstu: Uredba (EEZ) broj 3577/92) – dalje u tekstu: Uredba (EEZ) broj 3577/92
2. Uredbe (EU) broj 1177/2010, od 24. studenoga 2010., o pravima putnika prilikom putovanja morem i unutarnjim plovnim putovima i kojom se mijenja Uredba (EZ) br. 2006/2004, (tekst značajan za Europski gospodarski prostor), (SL L 334, 17. 12. 2010.) – dalje u tekstu: Uredba (EU) broj 1177/2010.
(2) Ovaj Zakon sadrži odredbe usklađene sa slijedećim aktima Europske komisije:
1. Komunikacija Komisije o tumačenju Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3577/92 o primjeni načela slobode pružanja usluga u pomorskom prometu unutar država članica (pomorska kabotaža) (COM(2014) 232 final) – dalje u tekstu: Komunikacija Komisije broj 3577/92
2. Odluka Komisije od 20. prosinca 2011. o primjeni članka 106. stavka 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na državne potpore u obliku naknade za pružanje javnih usluga koje se dodjeljuju određenim poduzetnicima kojima je povjereno obavljanje usluga od općeg gospodarskog interesa (SL L7, 11. 1. 2012.) – dalje u tekstu: Odluka Komisije 2012/21/EU
3. Priopćenje Europske komisije o primjeni pravila Europske unije o državnim potporama na naknadu za pružanje usluga od općeg gospodarskog interesa (SL C8, 11. 1. 2012.),
4. Priopćenje Europske komisije – Okvir Europske unije o državnim potporama u obliku naknade za obavljanje javne usluge (SL C8, 11. 1. 2012.).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Rodna neutralnost izraza
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 4.
Riječi i pojmovni sklopovi koji imaju rodno značenje bez obzira na to jesu li u Zakonu korišteni u muškom ili ženskom rodu odnose se jednako na muški i ženski rod.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Značenje pojedinih pojmova
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 5.
Pojedini pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:
1. Agencija je Agencija za obalni linijski pomorski promet.
2. Akt o ovlaštenju kojim se utvrđuju obveze javne usluge je ugovor o javnoj usluzi, kojim se brodaru temeljem izvršne odluke o odbiru najpovoljnijeg ponuditelja dodjeljuje pravo obavljanja javne usluge, a koji između ostalog mora sadržavati:
a) sadržaj i trajanje obveza javne usluge
b) podatke o poduzetniku i, ako je primjenjivo, teritorij
c) narav svih isključivih ili posebnih prava koje je brodaru dodijelilo nadležno tijelo
d) parametre za obračun, kontrolu i preispitivanje naknade za obavljanje javne uslug;
e) način povrata prekomjerne naknade za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama.
3. Brod je plovni objekt namijenjen za plovidbu morem, čija je duljina trupa veća od 15 metara, ili je ovlašten prevoziti više od 12 putnika, a u smislu ovoga Zakona može biti putnički brod, ro-ro putnički brod i brzo putničko plovilo.
4. Brodar je brodar Zajednice kako je definiran Uredbom (EEZ) br. 3577/92.
5. Brzo putničko plovilo je plovilo koje ima sposobnost postizanja najveće brzine u čvorovima jednake ili veće od 7.1922 ∇ 0,1667 gdje je ∇ istisnina na konstruktivnoj vodnoj liniji u m³, te koje prevozi više od 12 putnika.
6. Davatelj koncesije za državne profitabilne linije s obvezom javne usluge je Agencija za obalni linijski pomorski promet
7. Davatelj koncesije za županijske i međužupanijske profitabilne linije s obvezom javne usluge je jedinica područne (regionalne) samouprave
8. Davatelj koncesije za lokalne profitabilne linije s obvezom javne usluge je jedinice lokalne samouprave
9. Davatelj koncesije za linije bez obveze javne usluge je Agencija za obalni linijski pomorski promet.
10. Grupa linija je skup više linija, u pravilu na istom plovnom području ili s istom ishodišnom lukom, na kojima javni linijski prijevoz obavlja jedan ili više operatora temeljem jednog ugovora.
11. Javni naručitelj za državne neprofitabilne linije s obvezom javne usluge je Agencija za obalni linijski pomorski promet
12. Javni naručitelj za županijske i međužupanijske neprofitabilne linije s obvezom javne usluge je jedinica područne (regionalne) samouprave (županijske skupštine)
13. Javni naručitelj za lokalne neprofitabilne linije s obvezom javne usluge je jedinica lokalne samouprave (općinsko ili gradsko vijeće).
14. Javni linijski prijevoz je javni prijevoz u linijskom obalnom pomorskom prometu koji može biti sa ili bez obveze javne usluge.
15. Kapital je vrijednost imovine koju brodar ulaže u poduzetnički pothvat s ciljem ostvarivanja dobiti.
16. Koncesionar je operator profitabilne linije s obvezom javne usluge te operator linije bez obveze javne usluge,
17. Linija je redovita linija koja označava niz putovanja putničkih brodova, ro-ro putničkih brodova ili brzih putničkih plovila koji prometuju između dvije iste luke ili više istih luka, ili niz plovidaba iz iste luke i prema istoj luci bez međupostaja prema odobrenom i objavljenom redu plovidbe ili na putovanjima koja su tako pravilna ili učestala da čine prepoznatljiv sustavan niz.
18. Linija s obvezom javne usluge je linija od općeg gospodarskog interesa na kojoj je nametnuta obveza javne usluge.
19. Linija bez obveze javne usluge je linija koja nema opći gospodarski interes i na kojoj nema obveze javne usluge.
20. Ministarstvo je ministarstvo nadležno za poslove pomorstva.
21. Ministar je ministar nadležan za poslove pomorstva.
22. Nacionalna plovidba označava plovidbu unutarnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske radi prijevoza putnika i stvari.
23. Naknada za koncesiju je novčana naknada koju koncesionar plaća na temelju ugovora o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji s obvezom javne usluge ili na temelju ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge.
24. Naknada za obavljanje javne usluge je državna potpora koju operator neprofitabilne linije prima za podmirenje neto troškova nastalih u obavljanju javne usluge, uzimajući u obzir ostvarene prihode kao i razumnu dobit te ne predstavlja dio cijene javne usluge, osim u slučaju kada je udovoljeno kriterijima prema kojima se naknada za javnu uslugu, sukladno pravilima o potporama, ne smatra državnom potporom.
25. Naknada za povlašteni prijevoz je državna potpora koju operator neprofitabilne i profitabilne linije s obvezom javne usluge prima za podmirenje neto troškova prijevoza povlaštenih kategorija putnika kako su određene ovim Zakonom i ne predstavlja dio cijene javne usluge. Na neprofitabilnoj liniji ta je naknada uključena u iznos naknade za obavljanje javne usluge.
26. Neprofitabilna linija je linija od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, na kojoj prihodi od pružanja javne usluge ne mogu pokriti troškove njenog obavljanja, zbog čega operator te linije prima potporu u obliku naknade za obavljanje javne usluge.
27. Obveze javne usluge su obveze kako su definirane u članku 2. točki 4. i članku 4. točki 2. Uredbe Vijeća (EEZ-a) br. 3577/92 od 7. prosinca 1992. o primjeni načela slobode pružanja usluga u pomorskom prijevozu unutar država članica (pomorska kabotaža), (SL L 364, 12. 12. 1992), koje uključuju i obvezu prijevoza povlaštenih kategorija putnika sukladno njihovom pravu na besplatni i povlašteni prijevoz utvrđen ovim Zakonom.
28. Operator ili operator linije je je pojam koji se u ovom Zakonu koristi kao zajednički nazivnik za brodara koji je ovlaštenje za obavljanje javnog prijevoza u obalnom pomorskom prometu stekao:
a) temeljem ugovora o javnoj nabavi za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji, sklopljenog u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o javnoj nabavi, ili
b) temeljem ugovora o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji, sklopljenog u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o koncesijama, ili
c) temeljem ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge, sklopljenog u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o koncesijama.
29. Operator linije s obvezom javne usluge je pojam koji se u ovom Zakonu koristi kao zajednički nazivnik za brodara koji je obvezu obavljanja javne usluge preuzeo:
a) temeljem ugovora o javnoj nabavi za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji, ili
b) temeljem ugovora o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji,
30. Operator neprofitabilne linije s obvezom javne usluge je brodar koji je ugovorom o javnoj nabavi za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji preuzeo obvezu obavljati javnu uslugu na toj liniji, zbog čega prima potporu za pokriće neto troškova obavljanja obveze javne usluge, uključujući i razumnu dobit.
31. Operator profitabilne linije s obvezom javne usluge je brodar koji je ugovorom o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji preuzeo obvezu obavljati javnu uslugu na vlastiti poduzetnički rizik, zbog čega, osim naknade za povlašteni prijevoz putnika, ne prima nikakvu drugu potporu za obavljanje javne usluge, nego je dužan plaćati koncesijsku naknadu davatelju koncesije za pravo pružanja javne usluge na toj liniji.
32. Operator linije bez obveze javne usluge je brodar koji ne pruža usluge od općeg gospodarskog interesa, nego liniju bez obveze javne usluge održava temeljem ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge radi ostvarenja svojih gospodarskih interesa i na vlastiti poduzetnički rizik, zbog čega je dužan plaćati koncesijsku naknadu davatelju koncesije za pravo obavljanja javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge.
33. Operator međunarodne linije je brodar koji održava liniju u međunarodnom linijskom pomorskom prometu.
34. Opći gospodarski interes označava interes države ili jedinice lokalne, odnosno područne (regionalne) samouprave, za osiguravanjem trajnog, neprekidnog, cjelogodišnjeg i redovitog povezivanja naseljenih otoka s kopnom i/ili naseljenih otoka međusobno, s primjerenim brojem redovitih linija u oba pravca, radi poticanja demografskog i održivog gospodarskog razvoja otoka te unaprjeđenja uvjeta života i rada ljudi na otocima.
35. Profitabilna linija je linija od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge na kojoj su prihodi nastali od pružanja javne usluge veći od troškova njenog obavljanja, zbog čega operator te linije, osim naknade za povlašteni prijevoz putnika, ne prima nikakvu drugu potporu za obavljanje javne usluge, nego davatelju koncesije plaća koncesijsku naknadu za njeno obavljanje.
36. Putnički brod je brod na mehanički pogon koji je ovlašten prevoziti više od 12 putnika.
37. Ro-ro putnički brod je brod opremljen tako da omogućava cestovnim ili željezničkim vozilima da se ukrcaju na ili s njega i koji prevozi više od 12 putnika.
38. Teretni brod je brod namijenjen za prijevoz tereta s mehaničkim porivom ili bez njega.
39. Usluge od općeg gospodarskog interesa su usluge javnog obalnog linijskog pomorskog prijevoza na državnim, županijskim, međužupanijskim i lokalnim linijama od općeg gospodarskog interesa na kojima je nametnuta obveza javne usluge.
40. Ugovor o javnoj usluzi je pojam koji se u ovom Zakonu koristi kao zajednički nazivnik za:
a) ugovor o javnoj nabavi za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji, sklopljen u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o javnoj nabavi
b) ugovor o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji, sklopljen u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o koncesijama
u smislu kada se odredbe ovoga Zakona odnose na ugovore temeljem kojih se obavlja javna usluga.
41. Ugovor o javnoj nabavi za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji je ugovor o javnoj nabavi sklopljen u postupku javnog nadmetanja prema propisima o javnoj nabavi, prema kojem je odabrani brodar preuzeo obvezu obavljati javnu uslugu na neprofitabilnoj liniji s obvezom javne usluge, zbog čega od javnog naručitelja prima potporu za podmirenje neto troškova obavljanja javne usluge, uključujući i razumnu dobit.
42. Ugovor o koncesiji je pojam koji se u ovom Zakonu koristi kao zajednički nazivnik za:
a) ugovor o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji
b) ugovor o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge
u smislu kada se odredbe ovoga Zakona odnose na ugovore koji se sklapaju sukladno propisima o koncesijama.
43. Ugovor o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji je koncesijski ugovor sklopljen u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o koncesijama, prema kojem je odabrani brodar preuzeo obvezu obavljati javnu uslugu na profitabilnoj liniji na vlastiti poduzetnički rizik, zbog čega, osim potpore za pokriće neto troškova prijevoza povlaštenih kategorija putnika, ne prima nikakve druge potpore za obavljanje javne usluge, nego je dužan plaćati koncesijsku naknadu davatelju koncesije za pravo obavljanja javne usluge na toj liniji.
44. Ugovor o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge je koncesijski ugovor sklopljen u postupku javnog nadmetanja sukladno propisima o koncesijama, prema kojem odabrani brodar stječe ovlaštenje obavljati javni prijevoz na liniji koja nije od općeg gospodarskog interesa i na kojoj davatelj koncesije nije nametnuo obvezu javne usluge, nego brodar tu liniju održava radi svojih gospodarskih interesa i na vlastiti poduzetnički rizik, za što je dužan plaćati koncesijsku naknadu davatelju koncesije za pravo obavljanja javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
DRUGI DIO
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GLAVA I.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE I.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
JAVNI LINIJSKI POMORSKI PROMET
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Opći dio
Članak 6.
(1) Javni linijski pomorski promet je obalni linijski pomorski promet kojim se redovito povezuju naseljeni otoci s kopnom i naseljeni otoci međusobno.
(2) Javnim linijskim pomorskim prometom upravlja Republika Hrvatska.
Članak 7.
(1) Odlukom o isključenju luka od pojedine vrste prijevoza u javnom linijskom pomorskom prometu, mogu se isključiti pojedine luke otvorene za javni promet iz trajektnog, brzobrodskog ili brodskog linijskog prijevoza na županijskim, međužupanijskim i lokalnim linijama te na linijama bez obveze javne usluge.
(2) Odluku iz stavka 1. ovoga članka donosi ministar i objavljuje se u „Narodnim novinama“.
Članak 8.
Linije se u javnom linijskom pomorskom prometu razvrstavaju na linije s obvezom javne usluge i linije bez obveze javne usluge.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE II.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
JAVNI LINIJSKI PRIJEVOZ S OBVEZOM JAVNE USLUGE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Linije s obvezom javne usluge
Članak 9.
(1) Linije s obvezom javne usluge su linije od državnog, županijskog, međužupanijskog ili lokalnog značaja čije uspostavljanje je od općeg gospodarskog interesa države ili jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave, kojima one osiguravaju trajno, neprekidno, cjelogodišnje i redovito povezivanje naseljenih otoka s kopnom i/ili naseljenih otoka međusobno, s primjerenim brojem dnevnih veza u oba pravca, za čije je održavanje operator linije preuzeo obvezu pružanja javne usluge temeljem ugovora o javnoj usluzi sklopljenog s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije.
(2) Sustav javnog linijskog prijevoza s obvezom javne usluge, čini skup svih linija s obvezom javne usluge koje su javni naručitelji, odnosno davatelji koncesije uspostavili u skladu s odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega.
(3) Redovno i održivo funkcioniranje sustava javnog linijskog prijevoza s obvezom javne usluge od posebnog je interesa za Republiku Hrvatsku.
Članak 10.
(1) Uredbom o vrednovanju kriterija za sklapanje ugovora o javnoj usluzi i davanju koncesije u javnom linijskom pomorskom prometu propisuju se pripremne radnje koje se provode u skladu s propisima o javnoj nabavi radi provođenje postupka javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama s obvezom javne usluge, utvrđuje sastav i rad povjerenstva za javnu nabavu, određuje kriterije i vrednovanje tih kriterija pri odabiru najpovoljnijeg ponuditelja, utvrđuje dokumentaciju potrebnu za javno nadmetanje, kriterije i način izračuna naknade za javnu uslugu, odnosno naknade za prijevoz povlaštenih kategorija putnika, utvrđuje metodologiju izračuna neto troškova javne usluge, kriterije za određivanje cijene usluga, vrstu i vrijednost potrebnih jamstava te druga pitanja koja se odnose na programe potpora i pojedinačnih potpora za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama u linijskom obalnom pomorskom prometu.
(2) Uredbom iz stavka 1. ovoga članka propisuje se i pripremne radnje koje se provode u skladu s propisima o koncesijama radi davanja koncesije za obavljanje javne usluge na profitabilnim linijama s obvezom javne usluge, odnosno davanja koncesije za obavljanja javnog prijevoza na linijama bez obveze javne usluge, utvrđuje sastav i rad povjerenstva za koncesije, kriterije i vrednovanje tih kriterija pri odabiru najpovoljnijeg ponuditelja i dodjele koncesije, sadržaj studije opravdanosti davanja koncesije, odnosno analize davanja koncesije, način procjene vrijednosti koncesije, propisuje potrebnu dokumentaciju za javno nadmetanje, u tvrđuje sadržaj odluke o dodjeli koncesije i ugovora o koncesiji, vrstu i vrijednost potrebnih jamstava te druga pitanja vezana uz davanje koncesije za obavljanje javne usluge na profitabilnim linijama s obvezom javne usluge kao i pitanja vezana uz davanje koncesije za obavljanje javnog prijevoza na linijama bez obveze javne usluge.
(3) Uredbu iz stavka 1. ovoga članka donosi Vlada Republike Hrvatske.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Razvrstavanje linija s obvezom javne usluge
Članak 11.
Linije s obvezom javne usluge razvrstavaju se prema značaju pravca, vrsti prijevoza i profitabilnosti linije.
(1) Prema značaju pravca, linije s obvezom javne usluge razvrstavaju se na državne, županijske, međužupanijske i lokalne linije.
(2) Na linijama s obvezom javne usluge iz stavka 1. ovoga članka operator linije s obvezom javne usluge je dužan prometovati tijekom cijele godine prema redu plovidbe odobrenom u skladu s odredbama ovoga Zakona.
Članak 12.
(1) Prema vrsti prijevoza, linije s obvezom javne usluge razvrstavaju se na trajektne, brzobrodske i brodske linije.
(2) Trajektne linije obavljaju se ro-ro putničkim brodovima.
(3) Brzobrodske linije obavljaju se brzim putničkim plovilima.
(4) Brodske linije obavljaju se putničkim brodovima.
Članak 13.
(1) Pravilnikom o uvjetima koje mora ispunjavati brod i brodar za obavljanje javnog prijevoza u linijskom pomorskom prometu utvrđuju se tehnički zahtjevi koji se odnose na brzinu, starost broda, broj putnika i broj vozila koji se mogu prevoziti, promjenu broda te drugi tehnički zahtjevi koje brodar mora osigurati u javnom linijskom pomorskom prometu.
(2) Pravilnik iz stavka 1. ovoga članka donosi ministar.
Članak 14.
(1) Prema profitabilnosti, linije s obvezom javne usluge razvrstavaju se na profitabilne i neprofitabilne linije.
(2) Profitabilne linije su linije iz članka 5. stavka 1. točke 35. ovoga Zakona.
(3) Neprofitabilne linije su linije iz članka 5. stavka 1. točke 26. ovoga Zakona.
Članak 15.
(1) Postupak davanja ovlaštenja za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama provodi se u postupku javnog nadmetanja sukladno propisu iz članka 10. ovoga Zakona te u skladu s propisima kojima se uređuje javna nabava.
(2) Postupak dodjele koncesije za obavljanje javne usluge na profitabilnim linijama provodi se u postupku javnog nadmetanja sukladno propisu iz članka 10. ovoga Zakona te u skladu s propisima kojima se uređuju koncesije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Postupanje prije dodjele potpora za obavljanje
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
javne usluge na neprofitabilnim linijama
Članak 16.
(1) Javni naručitelj odnosno davatelj potpore dužan je dostaviti ministarstvu nadležnom za financije prijedlog programa potpore ili pojedinačne potpore za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama na kojima prosječni godišnji promet ne prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj se namjerava povjeriti obavljanje usluge od općeg gospodarskog interesa, radi stručnog usuglašavanja sadržaja prijedloga s pravilima o državnim potporama i smjernicama politike državnih potpora Republike Hrvatske.
(2) Ostvarivanje naknade za obavljanje javne usluge prema stavku 1. ovoga članka, rokovi, kriteriji i druga pitanja vezana uz naknadu za obavljanje javne usluge, detaljnije se utvrđuju programom državnih potpora ili pojedinačnih potpora za obavljanje javne usluge na linijama ispod praga prosječnog godišnjeg prometa iz stavka 1. ovoga članka, sukladno pravilima o državnim potporama.
(3) Svake dvije godine javni naručitelj odnosno davatelj potpore, putem ministarstva nadležnog za financije, podnosi Europskoj komisiji izvješće o provedbi potpora iz stavka 1. ovoga članka.
Članak 17.
(1) Javni naručitelj odnosno davatelj potpore dužan je dostaviti ministarstvu nadležnom za financije prijedlog programa potpore ili pojedinačne potpore za obavljanje javne usluge na neprofitabilnim linijama na kojima prosječni godišnji promet prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj se namjerava povjeriti obavljanje usluge od općeg gospodarskog interesa, radi prijave Europskoj komisiji.
(2) Ostvarivanje naknade za obavljanje javne usluge prema stavku 1. ovoga članka, rokovi, kriteriji i druga pitanja vezana uz naknadu za obavljanje javne usluge, detaljnije se utvrđuju programom državnih potpora ili pojedinačnih potpora za obavljanje javne usluge na linijama iznad praga prosječnog godišnjeg prometa iz stavka 1. ovoga članka, sukladno pravilima o državnim potporama.
Članak 18.
Na postupanje javnog naručitelja odnosno davatelja potpore, sukladno odredbama članka 17. stavka 1. i članka 18. stavka 1. ovoga Zakona, primjenjuju se propisi o državnim potporama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Državne linije
Članak 19.
(1) Državne linije su linije od općeg gospodarskog interesa za Republiku Hrvatsku na kojima postoji obveza javne usluge i na kojima je prosječni godišnji promet putnika manji, jednak ili veći od 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge.
(2) Državne linije odlukom uspostavlja Vlada Republike Hrvatske, na prijedlog Ministarstva.
(3) Odluka o uspostavljanju državne linije od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge sadrži specifikaciju relacije na kojoj se obavlja prijevoz od državnog značaja, minimalnu učestalost prijevoza, vrstu i minimalni kapacitet brodova, vrstu prijevoza te naznaku o profitabilnosti linije (profitabilna ili neprofitabilna).
(4) Agencija je javni naručitelj za neprofitabilne državne linije od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge.
(5) Agencija je davatelj koncesije za profitabilne državne linije od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge.
Članak 20.
(1) Ukoliko postoji interes jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave za povećanjem učestalosti prijevoza na pojedinoj neprofitabilnoj državnoj liniji, tada može temeljem odluke predstavničkog tijela o iskazivanju interesa za povećanjem učestalosti prijevoza, podnijeti takav zahtjev Agenciji samo ako je u svom proračunu osigurala potrebna sredstva za financiranje neto troškova obavljanja javne usluge na toj liniji, nastalih zbog povećane učestalosti prijevoza.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka jedinica lokalne ili područne (regionalne) samouprave sklopit će ugovor o povećanoj učestalosti prijevoza s onim operatorom koji na neprofitabilnoj državnoj liniji obavlja javnu uslugu, uz prethodnu suglasnost Agencije.
(3) Ugovor o povećanoj učestalosti prijevoza iz stavka 2. ovoga članka ne može se sklopiti na vrijeme duže od trajanja ugovora o obavljanju javnog prijevoza na neprofitabilnoj liniji od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge sklopljenog između operatora neprofitabilne državne linije i Agencije, temeljem kojeg operator obavlja javnu uslugu na toj liniji, a ako taj ugovor bude poništen, oglašen ništavim, raskinut i/ili prestane važiti iz drugih razloga prije isteka vremena na koji je sklopljen, tada istovremeno prestaje važiti i ugovor o povećanoj učestalosti prijevoza sklopljen između operatora te linije i jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave.
(4) Odredbe ovoga članka odgovarajuće se primjenjuje i na zahtjeve za povećanjem učestalosti prijevoza na neprofitabilnim županijskim, međužupanijskim i lokalnim linijama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Županijske i međužupanijske linije
Članak 21.
(1) Županijske i međužupanijske linije su linije od općeg gospodarskog interesa za jednu ili više jedinica područne (regionalne) samouprave na kojima postoji obveza javne usluge i na kojima prosječni godišnji promet ne prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa.
(2) Županijske i međužupanijske linije ne mogu se uspostavljati pored iste vrste prijevoza na postojećim državnim i lokalnim linijama s obvezom javne usluge, niti se mogu uspostavljati na pravcima koji tiču luke otvorene za javni promet koje su odlukom iz članka 7. ovoga Zakona isključene iz trajektnog, brzobrodskog ili brodskog linijskog prometa na županijskim i međužupanijskim linijama.
(3) Jedinica područne (regionalne) samouprave je javni naručitelj na neprofitabilnoj županijskoj i međužupanijskoj liniji s obvezom javne usluge.
(4) Jedinica područne (regionalne) samouprave je davatelj koncesije na profitabilnoj županijskoj i međužupanijskoj liniji s obvezom javne usluge, a odluku o dodjeli koncesije donosi predstavničko tijelo.
(5) Jedna ili više jedinica područne (regionalne) samouprave može odlukom predstavničkog tijela uspostaviti županijsku ili međužupanijsku liniju s obvezom javne usluge ako je prethodno za uspostavu linije pribavila suglasnost Agencije, a ako se radi o uspostavi neprofitabilne linije, tada i ako je prethodno provela stručno usuglašavanje s ministarstvom nadležnim za financije o usklađenosti prijedloga programa potpore ili pojedinačne potpore sa smjernicama politike državnih potpora Republike Hrvatske te ako je u proračunu i projekcijama proračuna najmanje za naredne dvije godine osigurala dostatna sredstva za isplatu naknade za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge na neprofitabilnoj liniji.
(6) Agencija na zahtjev jedinice područne (regionalne) samouprave rješenjem odlučuje o davanju suglasnosti za uspostavu županijske ili međužupanijske linije, nakon što utvrdi da ne postoje zapreke iz stavka 2. ovoga članka, da linija udovoljava uvjetima o prosječnom godišnjem prometu iz stavka 1. ovoga članka a u slučaju uspostave neprofitabilne linije i da je provedeno stručno usuglašavanje iz stavka 5. ovoga članka te da su u proračunu jedinice područne (regionalne) samouprave i projekcijama proračuna za naredne dvije godine osigurana dostatna sredstva za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge na neprofitabilnoj liniji.
(7) Protiv rješenja Agencije iz stavka 6. ovoga članka žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
(8) Odluka o uspostavljanju županijske ili međužupanijske linije sadrži relaciju na kojoj se obavlja prijevoz od područnog (regionalnog) značaja, minimalnu učestalost prijevoza, vrstu i minimalni kapacitet broda kojim se prijevoz obavlja, vrstu prijevoza te naznaku profitabilnosti linije.
(9) Koncesijska naknada na županijskim i međužupanijskim profitabilnim linijama dijeli se:
1. u slučaju uspostave profitabilne županijske linije:
a) 70% u korist županijskog proračuna na čijem području se nalazi polazna i odredišna luka i predstavlja prihod proračuna te županije
b) 30% u korist državnog proračuna Republike Hrvatske
2. u slučaju uspostave profitabilne međužupanijske linije:
a) 35% u korist županijskog proračuna na čijem području se nalazi polazna luka i predstavlja prihod proračuna te županije
b) 35% u korist županijskog proračuna na čijem području se nalazi odredišna luka i predstavlja prihod proračuna te županije.
c) 30% u korist državnog proračuna Republike Hrvatske
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Lokalne linije
Članak 22.
(1) Lokalne linije su linije od općeg gospodarskog interesa za jednu ili više jedinica lokalne samouprave na području iste županije, na kojima postoji obveza javne usluge i na kojima prosječni godišnji promet ne prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa.
(2) Lokalne linije ne mogu se uspostavljati pored iste vrste prijevoza na postojećim državnim, županijskim i međužupanijskim linijama, niti se mogu uspostavljati na pravcima koji tiču luke otvorene za javni promet koje su odlukom iz članka 7. ovoga Zakona isključene iz trajektnog, brzobrodskog ili brodskog linijskog prometa na lokalnim linijama s obvezom javne usluge.
(3) Jedinica lokalne samouprave je javni naručitelj na neprofitabilnoj lokalnoj liniji s obvezom javne usluge.
(4) Jedinica lokalne samouprave je davatelj koncesije na profitabilnoj lokalnoj liniji s obvezom javne usluge, a odluku o dodjeli koncesije donosi njeno predstavničko tijelo.
(5) Jedna ili više jedinica lokalne samouprave na području iste županije može odlukom predstavničkog tijela uspostaviti lokalnu liniju s obvezom javne usluge ako je prethodno za uspostavu linije pribavila suglasnost Agencije, a ako se radi o uspostavi neprofitabilne linije, tada i ako je prethodno provela stručno usuglašavanje s ministarstvom nadležnim za financije o usklađenosti prijedloga programa potpore ili pojedinačne potpore sa smjernicama politike državnih potpora Republike Hrvatske te ako je u proračunu i projekcijama proračuna najmanje za naredne dvije godine osigurala dostatna sredstva za isplatu naknade za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge na neprofitabilnoj liniji
(6) Agencija na zahtjev jedinice lokalne samouprave rješenjem odlučuje o davanju suglasnosti za uspostavu lokalne linije, nakon što utvrdi da ne postoje zapreke iz stavka 2. ovoga članka, da lokalnu liniju uspostavljaju jedinice lokalne samouprave na području iste županije, da linija udovoljava uvjetima o prosječnom godišnjem prometu iz stavka 1. ovoga članka, a u slučaju uspostave neprofitabilne linije i da je provedeno stručno usuglašavanje iz stavka 5. ovoga članka te da su u proračunu jedinice lokalne samouprave i projekcijama proračuna za naredne dvije godine osigurana dostatna sredstva za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge na neprofitabilnoj liniji.
(7) Protiv rješenja Agencije iz stavka 6. ovoga članka žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
(8) Odluka o uspostavi lokalne linije sadrži relaciju na kojoj se obavlja prijevoz od lokalnog značaja, minimalnu učestalost prijevoza, vrstu i minimalni kapacitet broda kojim se prijevoz obavlja, vrstu prijevoza te naznaku profitabilnosti linije.
(9) Koncesijska naknada u slučaju uspostave profitabilne lokalne linije dijeli se:
1. 35% u korist proračuna općine ili grada na čijem području se nalazi polazna luka na liniji i predstavlja prihod proračuna te općine ili grada
2. 35% u korist proračuna općine ili grada na čijem području se nalazi odredišna luka na liniji i predstavlja prihod proračuna te općine ili grada
3. 30% u korist državnog proračuna Republike Hrvatske.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Stjecanje ovlaštenja za obavljanje javne usluge i održavanja linije
Članak 23.
(1) Ovlaštenje za obavljanje javne usluge brodar stječe ugovorom iz članka 5. stavka 1. točke 41. ili ugovorom iz članka 5. stavka 1. točke 43. ovoga Zakona, a upravno ovlaštenje za održavanje linije s obvezom javne usluge stječe trenutkom sklapanja tog ugovora, bez donošenja posebnog rješenja Agencije o tome.
(2) Sklopljeni ugovor iz stavka 1. ovoga članka predstavlja akt o ovlaštenju iz članka 5. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona.
(3) Ugovor o javnoj nabavi iz članka 5. stavka 1. točke 41. ovoga Zakona ne može se prenositi na treće osobe, osim kada je takva mogućnost dana javnom naručitelju sukladno propisima o javnoj nabavi.
(4) Ugovor o koncesiji iz članka 5. stavka 1. točke 43. ovoga Zakona može se uz prethodnu suglasnost davatelja koncesije prenositi na treće osobe i dati u zalog pod uvjetima i na način određen propisima o koncesijama.
(5) Ugovor o koncesiji iz članka 5. stavka 1. točke 43. ovoga Zakona ne može se dati u potkoncesiju, niti koncesionar može sklopiti podugovor o koncesiji s trećim osobama.
(6) Ugovor o koncesiji iz članka 5. stavka 1. točke 43. ovoga Zakona može se izmijeniti sukladno propisima o koncesijama i bez pokretanja novog postupka davanja koncesije, ako je za vrijeme trajanja koncesije došlo do znatnog pada prihoda od pružanja javne usluge u okolnostima koje prijete profitabilnosti linije, a na koje koncesionar nije mogao utjecati pažnjom dobrog gospodarstvenika, kao i u drugim slučajevima određenim propisima o koncesijama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Rok na koji se daje ovlaštenje za obavljanje javne usluge
Članak 24.
(1) Ovlaštenje za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, za koju operator prima naknadu za javnu uslugu, javni naručitelj može u skladu sa sektorskim pravilima o potporama dati na rok do 6 godina, uz mogućnost produljenja do ukupno 12 godina, uračunavajući pritom i razdoblje važenja početnog ovlaštenja, ako brod kojim operator linije s obvezom javne usluge obavlja javnu uslugu u trenutku isteka početnog akta o ovlaštenju nije stariji od 5 godina.
(2) Operator linije s obvezom javne usluge dužan je najkasnije godinu dana prije isteka početnog akta o ovlaštenju pisanim putem obavijestiti javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije da će do isteka važenja početnog ovlaštenja ispuniti uvjete o starosti broda u skladu sa stavkom 1. ovoga članka, koji odgovara zahtjevima linije i ostalim uvjetima određenim odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega, te da namjerava iskoristiti opciju produljenja ovlaštenja za obavljanje javne usluge, nakon čega se pristupa ugovaranju uvjeta produljenja akta o ovlaštenju u skladu s odredbama ovoga članka.
(3) Mogućnost produljenja početnog ovlaštenja za obavljanja javne usluge u skladu s odredbom stavka 1. ovoga članka, mora biti navedeno u natječajnoj dokumentaciji te definirano u odluci o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja i aktu o ovlaštenju u obliku odredbi o produljenju roka u smislu stavka 1. ovoga članka, u protivnom se ovlaštenje za obavljanje javne usluge ne može produljiti nakon isteka važenja početnog ovlaštenja.
(4) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, na neprofitabilnoj liniji s obvezom javne usluge na kojoj prosječni godišnji promet u dvije godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge ne prelazi 300.000 putnika, ovlaštenje za obavljanje javne usluge javni naručitelj može dati na rok do 10 godina, a u slučaju kada operator takve linije mora izvršiti značajna ulaganja koja se moraju amortizirati u dužem vremenskom razdoblju u skladu s opće važećim računovodstvenim načelima, ovlaštenje za obavljanje javne usluge može se dati na rok do 12 godina, odnosno u slučaju namjenske gradnje broda za održavanje takve linija, tada i do potpune amortizacije broda sukladno propisima o amortizaciji.
(5) Ovlaštenje za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, za koju koncesionar odnosno operator te linije, osim naknade za povlašteni prijevoz putnika, ne prima nikakvu drugu potporu za podmirenje neto troškova obavljanja javne usluge, nego tu uslugu obavlja na vlastiti poduzetnički rizik, davatelj koncesije može dati na rok:
a) za državne linije do 12 godina
b) za županijske i međužupanijske linije do 10 godina
c) za lokalne linije do 8 godina
pri čemu se rok određuje na način da ne ograničava tržišno natjecanje više nego što je to nužno kako bi se osigurala amortizacija stvarne vrijednosti ulaganja koncesionara i razuman povrat uloženog kapitala, uz istodobno uzimanje u obzir svih troškova i rizika koje koncesionar preuzima za vrijeme trajanja koncesije, a u slučaju namjenske gradnje broda za održavanje profitabilne linije s obvezom javne usluge, tada i do potpune amortizacije broda sukladno propisima o amortizaciji.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Uvjeti za dodjelu ovlaštenja za obavljanje javne usluge
Članak 25.
(1) Ovlaštenje za obavljanje javne usluge na profitabilnoj i neprofitabilnoj liniji može se dati brodaru koji je u postupku javnog nadmetanja odabran kao najbolji ponuditelj i koji ispunjava slijedeće uvjete:
1. da ima sposobnost obavljanja javne usluge u smislu članka 27. ovoga Zakona te da je pružio odgovarajuće bankovno jamstvo za uredno ispunjenje ugovora kojim jamči da će tu sposobnost zadržati tijekom cijelog razdoblja trajanja ugovora o javnoj usluzi,
2. da posjeduje odgovarajući brod za obavljanje javne usluge
3. da je u upisnom listu broda iz točke 2. ovoga stavka upisan kao kompanija kako je definirana odredbama Pomorskog zakonika
4. da je brod iz točke 2. ovoga stavka upisan u odgovarajući upisnik trgovačkih brodova u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici Europskog gospodarskog prostora
5. da brod iz točke 2. ovoga stavka ispunjava propisane tehničke zahtjeve sukladno propisu iz članka 13. ovoga Zakona te drugim propisima o sigurnosti plovidbe, odnosno da je tehnički podoban za obavljanje kabotaže u Republici Hrvatskoj, a ako se radi o brodu koji nije plovio u nacionalnoj plovidbi do dana stupanja na snagu ovoga Zakona, da tada ispunjava i zahtjeve utvrđene Uredbom (EU) br. 1257/2013 od 20. studenoga 2013. o recikliranju brodova i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i Direktive 2009/16/EZ (SL L 330/1, 10.12.2013.)
6. da su članovi posade broda iz točke 2. ovoga stavka državljani Republike Hrvatske ili druge države članice Europskog gospodarskog prostora, koji imaju sklopljen ugovor o radu s brodarom, a koji se temelji na radnim i socijalnim standardima utvrđenim u Nacionalnom kolektivnom ugovoru Republike Hrvatske
7. da sukladno propisima o kabotaži članovi posade broda iz točke 2. ovoga stavka, zaduženi za poslove sigurnosti putnika i svi članovi posade zaduženi za održavanje straže, ako nisu hrvatski državljani, razumiju i sposobni su u skladu sa svojim dužnostima davati naredbe, upute i izvješća na hrvatskom jeziku, što se dokazuje certifikatom izdanim u skladu sa Zajedničkim europskim referentnim okvirom za jezike standardom razine B1 .
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ponuditelj može umjesto dokaza o ispunjavanju uvjeta iz stavka 1. točke 2., 3., 4. i 5. ovoga članka, u svojoj ponudbenoj dokumentaciji priložiti ugovor o kupoprodaji broda ili ugovor o gradnji broda ukoliko se radi o novogradnji te privremene brodske svjedodžbe za taj brod ili potvrdu o tehničkoj prihvatljivosti broda, međutim ako takav ponuditelj bude odabran u postupku javnog nadmetanja, tada je dužan u roku do izvršnosti odluke o njegovom odabiru, a u slučaju novogradnje prije isteka roka za sklapanje ugovora o javnoj usluzi, dostaviti javnom naručitelju dokaze o ispunjavanju uvjeta iz stavka 1. točke 2., 3., 4. i 5. ovoga članka, u protivnom će javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije od takvog ponuditelja naplatiti bankovno jamstvo za ozbiljnost ponude i odabrati slijedećeg najpovoljnijeg ponuditelja koji udovoljava uvjetima javnog nadmetanja, a ako takvog nema, tada će poništiti javno nadmetanje.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Prethodna suglasnost za vlasničke i statusne promjene
Članak 26.
(1) Operator linije s obvezom javne usluge (profitabilne i neprofitabilne) dužan je o namjeri promjene vlasnika, osnivača, udjeličara ili dioničara, ili namjeri promjene njihovih međusobnih udjela u svojoj vlasničkoj strukturi, kojima se bitno mijenja pravo odlučivanja i/ili utjecaja na njegove poslove, odnosno o namjeri statusne promjene (spajanje, pripajanje ili odvajanje), prethodno obavijestiti Agenciju i pribaviti njenu suglasnost za takvu promjenu.
(2) Bitnom promjenom prava odlučivanja i/ili utjecaja na vođenje poslova operatora linije s obvezom javne usluge smatra se svaka promjena kojom pojedina fizička ili pravna osoba, ili s njom povezane pravne ili fizičke osobe steknu 25% i više vlasništva u vlasničkoj strukturi operatora ili kada treće osobe pravo odlučivanja i utjecaja na vođenje poslova operatora steknu ortačkim ili drugim sličnim ugovorom.
(3) Agencija na zahtjev operatora linije s obvezom javne usluge, rješenjem odlučuje o davanju suglasnosti iz stavka 1. ovoga članka, nakon što utvrdi da fizička ili pravna osoba koja stječe 25% i više vlasništva u vlasničkoj strukturi operatora linije s obvezom javne usluge ili koja odlučivanje i/ili utjecaj na poslove operatora stječe ortačkim ili drugim ugovorom, uključujući i s njom povezane fizičke i pravne osobe, nema nepodmirenih poreznih i drugih javnih davanja o kojima službenu evidenciju vodi Porezna uprava, te da se protiv njih ne vodi upravni, prekršajni ili kazneni postupak u Republici Hrvatskoj ili nekoj drugoj državi članici Europske unije zbog počinjenja kaznenih djela i/ili povrede propisa iz kataloga propisa utvrđenog propisima kojima se uređuje javna nabava odnosno davanje koncesija, a čije počinjenje predstavlja valjani razlog za obvezno ili fakultativno izuzeće iz postupka javnog nadmetanja.
(4) Protiv rješenja Agencije iz stavka 3. ovoga članka, žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Sposobnost obavljanja javne usluge
Članak 27.
(1) Operator linije mora imati sposobnost obavljanja javne usluge za cijelo vrijeme trajanja ugovora o javnoj usluzi.
(2) Sposobnost obavljanja javne usluge u smislu stavka 1. ovoga članka, označava:
1. sposobnost operatora da udovoljava tehničkim i drugim zahtjevima određenim odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja, odredbama ugovora o javnoj usluzi, propisima o sigurnosti plovidbe, kao i odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega
2. sposobnost operatora da udovoljava zahtjevima propisa iz članka 13. ovoga Zakona i drugim propisima o sigurnosti plovidbe u pogledu brodara, broda i posade, uključujući i zahtjeve koji se tim propisima traže u odnosu na broj i sastav posade, radnog jezika te životnih i radnih uvjeta na brodovima u obalnoj i otočnoj kabotaži, a ako se radi o brodu koji nije plovio u nacionalnoj plovidbi do dana stupanja na snagu ovoga Zakona, da tada brod udovoljava i zahtjevima utvrđenim Uredbom (EU) br. 1257/2013 od 20. studenoga 2013. o recikliranju brodova i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i Direktive 2009/16/EZ (SL L 330/1, 10.12.2013.)
3. sposobnost operatora linije da redovito i prema odobrenom redu plovidbe pruža javnu uslugu onim brodom koji je odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi određen kao glavni brod, odnosno da u slučaju nastupa izvanrednih okolnosti koje utječu na tu sposobnost, na liniju uvede zamjenski brod sukladno odredbama članka 28. ovoga Zakona
4. sposobnost operatora da izvršava obvezu evidentiranja putnike i vozila u centralni informatički sustav javnog linijskog prijevoza, na način utvrđen ovim Zakonom i propisima donesenim temeljem njega.
(3) Operator linije s obvezom javne usluge odgovoran je javnom naručitelju, odnosno davatelju koncesije za sve troškove i štetu koju javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije trpi zbog njegova gubitka sposobnosti za obavljanje javne usluge, za cijelo vrijeme trajanja te nesposobnosti, ali najviše do iznosa bankovnog jamstva kojim je jamčio za uredno ispunjenje ugovora o javnoj usluzi.
(4) Troškovi iz stavka 3. ovog članka, uključuju i sve troškove koje javni naručitelj učini u skladu s člankom 29. stavkom 1., a u svezi sa stavkom 3. točkama 1. i 2. istoga članka ovoga Zakona.
(5) Za vrijeme trajanja nesposobnosti za obavljanja javne usluge, operator neprofitabilne linije ne ostvaruje pravo na naknadu za javnu uslugu utvrđenu ugovorom o javnoj usluzi, a operator profitabilne linije ne ostvaruje pravo na naknadu za povlašteni prijevoz.
(6) Ako operator linije s obvezom javne usluge, neovisno o razlogu koji je do toga doveo, ne održava liniju prema odobrenom redu plovidbe duže od 24 sata, osim u slučaju kada nepovoljni vremenski uvjeti i stanje mora ugrožava sigurnost plovidbe, smatra se da je izgubio sposobnost obavljanja javne usluge na toj liniji.
(7) Smatra se da je operator linije s obvezom javne usluge izgubio sposobnost njenog obavljanja i ako u roku iz članka 28. stavka 1. ovoga Zakona na liniju ne uvede zamjenski brod utvrđen odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi ili prekorači rok iz članka 28. stavaka 4. i 6. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Izvanredne okolnosti
Članak 28.
(1) Operator linije s obvezom javne usluge (profitabilne i neprofitabilne) dužan je za slučaj nastupa izvanrednih okolnosti koje utječu na njegovu sposobnost održavanja linije prema odobrenom redu plovidbe, u roku utvrđenom u odluci o izboru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi, a ako taj rok nije određen predmetnom odlukom, odnosno ugovorom, tada u roku od 24 sata, na liniju uvesti zamjenski brod određen odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi, u protivnom se smatra da je izgubio sposobnost obavljanja javne usluge.
(2) Javni naručitelj odnosno davatelj koncesije dužan je u dokumentaciji za javno nadmetanje uvjetovati ponuditeljima zamjenski brod koji trajno boravi u području iz kojeg može doploviti do luke u kojoj mora preuzeti liniju s obvezom javne usluge unutar roka iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Zamjenski brod iz stavka 1. ovoga članka mora udovoljavati uvjetima utvrđenim odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja te zahtjevima propisa kao i glavni brod, uključujući i zahtjeve vezane uz posadu broda.
(4) Iznimno od stavka 1. i 3. ovoga članka, u slučaju više sile, javni naručitelj odnosno davatelj koncesije može dopustiti operatoru privremeno obavljanje prijevoza na liniji s obvezom javne usluge, drugim, a ne zamjenskim brodom, iste vrste prijevoza, manjeg ili većeg kapaciteta, koji je sposoban za plovidbu, ali koji ne ispunjava uvjete utvrđene odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja, za razdoblje dok traju takve okolnosti, ali ne duže od 90 dana, u protivnom se smatra da je operator izgubio sposobnost obavljanja javne usluge.
(5) Višom silom ne smatra se prekid plovidbe zbog nesposobnosti broda za plovidbu ili izricanja upravnih ili sudskih mjera kojima se operatoru privremeno ukida ovlaštenje za održavanje linije ili brodu zabranjuje isplovljenje i plovidba ili se zabranjuje njegova upotreba i/ili korištenje.
(6) Iznimno od stavka 1. i 4. ovog članka, javni naručitelj odnosno davatelj koncesije može u posebno opravdanim okolnostima i pod uvjetom da operator linije dokaže da kvaliteta usluge neće biti smanjena, dopustiti operatoru privremeno obavljanje prijevoza na liniji s obvezom javne usluge, drugim, a ne zamjenskim brodom iste vrste prijevoza, manjeg ili većeg kapaciteta, koji udovoljava zahtjevima linije i sposoban je za plovidbu, ali koji ne ispunjava uvjete utvrđene odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja, za razdoblje dok takve okolnosti traju, ali ne duže od 30 dana, u protivnom se smatra da je operator izgubio sposobnost obavljanja javne usluge.
(7) O nastupu izvanrednih okolnosti, kao i o uvođenju na liniju zamjenskog broda sukladno odredbama ovoga članka, operator je dužan u roku 24 sata obavijestiti Agenciju, odnosno zatražiti od Agencije odobrenje za poduzimanje drugih mjera usmjerenih na otklanjanje negativnih učinaka koje te okolnosti mogu proizvesti ili su ih već proizvele u odnosu na redovno održavanje linije i pružanje javne usluge.
Članak 29.
(1) Iznimno, javni naručitelj odnosno davatelj koncesije može zbog gubitka sposobnosti operatora za obavljanje javne usluge ili iz drugih razloga iznimne žurnosti uspostave redovnog funkcioniranja sustava javnog linijskog prijevoza s obvezom javne usluge, a radi sprječavanja ugroze općeg gospodarskog interesa i otklanjanja uzroka koji bi mogli dovesti do zastoja ili prestanka povezivanja naseljenih otoka s kopnom ili naseljenih otoka međusobno, sklopiti ugovor o javnoj usluzi privremenog trajanja s najpovoljnijim ponuditeljem odabranim u pregovaračkom postupku javne nabave bez prethodne objave poziva na nadmetanje, s kojim će ugovoriti privremeno obavljanje usluge javnog linijskog prijevoza na liniji s obvezom javne usluge čije je redovno funkcioniranje ugroženo ili koju zbog nastupa izvanrednih okolnosti treba žurno uspostaviti.
(2) Ugovor privremenog trajanja iz stavka 1. ovoga članka može se zaključiti na rok određen stavcima 4., 5., 6. i 7. ovoga članka.
(3) Smatra se da iznimna žurnost u smislu stavka 1. ovoga članka, postoji:
1. kada na strani operatora linije s obvezom javne usluge nastupe takve okolnosti uslijed kojih više nije u mogućnosti izvršavati obveze iz ugovora o javnoj usluzi
2. kada na strani operatora linije nastupe okolnosti zbog kojih mu je otežano izvršavanje obveza iz ugovora o javnoj usluzi, a koje se mogu otkloniti u roku od 90 dana
3. ako je sukladno propisima pokrenut postupak javne nabave za pružanje usluga javnog linijskog prijevoza na liniji ili grupi linija s obvezom javne usluge ili je pokrenut postupak dodjele koncesije za obavljanje javne usluge na liniji ili grupi linija s obvezom javne usluge, a taj postupak nije dovršen do dana prestanka važenja važećeg ugovora o javnoj usluzi
4. rekonstrukcije mosta ili luke te u drugim posebnim okolnostima u kojima je nužno osigurati povezivanje naseljenog otoka s kopnom ili naseljenih otoka međusobno,
5. u drugim slučajevima kada to nalaže javni interes i žurnost u postupanju.
(4) U slučaju iz stavka 3. točke 1. ovoga članka, ugovor o obavljanju privremenog prijevoza može trajati najduže do izvršnosti odluke o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja u postupku javnog nadmetanja.
(5) U slučaju iz stavka 3. točke 2. ovoga članka, ugovor o obavljanju privremenog prijevoza može trajati najduže do uspostave ponovnog redovitog izvršavanja ugovornih obveza od strane operatora linije s obvezom javne usluge, ali ne duže od 90 dana.
(6) U slučaju iz stavka 3. točke 3. ovoga članka, ugovor o obavljanju privremenog prijevoza može trajati najduže do dovršetka započetog postupka javne nabave za pružanje usluga javnog linijskog prijevoza na liniji ili grupi linija s obvezom javne usluge odnosno dovršetka započetog postupka davanja koncesije za obavljanje javne usluge na liniji ili grupi linija s obvezom javne usluge, ali ne duže od šest mjeseci.
(7) U slučaju iz stavka 3. točke 4. i 5.. ovoga članka, ugovor o obavljanju privremenog prijevoza može trajati dok traje rekonstrukcija mosta ili luke, odnosno dok traju druge posebno opravdane okolnosti koje radi zaštite javnog interesa nalažu žurnost u postupanju, ali ne duže od godinu dana.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Promjena broda tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi
Članak 30.
(1) Operator linije s obvezom javne usluge ne smije bez prethodnog odobrenja javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije promijeniti brod kojim obavlja javnu uslugu, a koji je odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi određen kao glavni brod ili zamjenski brod.
(2) Javni naručitelj odnosno davatelj koncesije može na prijedlog operatora linije s obvezom javne usluge, temeljem statističkih podataka o kretanju broja prevezenih putnika i vozila na pojedinoj liniji, koji se odnose na razdoblje od najmanje dvije godine uzastopce, a radi smanjenja troškova održavanja linije i/ili unaprjeđenja kvalitete javne usluge na toj liniji ili uvođenja broda s pogonom na alternativna goriva ili zbog drugih opravdanih gospodarskih okolnosti, privremeno ili trajno odobriti operatoru promjenu broda tako da umjesto glavnog ili zamjenskog broda određenog odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi, na liniju uvede drugi brod iste vrste prijevoza, manjeg ili većeg kapaciteta, koji udovoljava zahtjevima linije i uvjetima propisa iz 13. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, visina naknade za javnu uslugu na neprofitabilnoj liniji, koja je određena odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuditelja i ugovorom o javnoj usluzi, usklađuje se na razinu stvarnih troškova iskorištavanja broda koji se uvodi na liniju, a koji ne mogu biti veći od troškova iskorištavanja dosadašnjeg broda kojim je operator obavljao javnu uslugu na toj liniji, pazeći pritom da ne dođe do zabranjene prekomjerne naknade.
(4) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, visina koncesijske naknade na profitabilnoj liniji može se izmijeniti samo ako je promjena broda značajno utjecala na ravnotežu odnosa naknade za koncesiju i procijenjene vrijednosti koncesije koja je bila temelj sklapanja ugovora o koncesiji.
(5) Javni naručitelj odnosno davatelj koncesije dužan je predvidjeti u natječajnoj dokumentaciji i ugovoru o javnoj usluzi opciju promjene broda tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi, u obliku odredbi o promjeni broda za vrijeme trajanja ugovora o javnoj usluzi, u protivnom se promjena broda ne može obaviti u skladu s odredbama ovoga članka.
(6) Dodatni tehnički uvjeti promjene broda prema odredbama ovoga članka podrobnije se uređuju propisom iz 13. stavka 1. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE III.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POVLAŠTENI PRIJEVOZ
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Ostvarivanje prava na povlašteni i besplatni prijevoz
Članak 31.
(1) Pravo na povlašteni i besplatni prijevoz korisnici tog prava ostvaruju u skladu s odredbama ovoga Zakona.
(2) Pravo na povlašteni prijevoz s popustom ostvaruju:
1. hrvatski državljani koji imaju prebivalište na otocima ili na poluotoku Pelješcu te državljani država članica Europskog gospodarskog prostora i članovi njihovih obitelji bez obzira na državljanstvo, koji imaju prijavljen privremeni boravak u Republici Hrvatskoj i koji najmanje 183 dana u jednoj godini borave na otocima ili poluotoku Pelješcu (u daljnjem tekstu: otok), a pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
2. djeca starija od tri do navršenih 12 godina života, a pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
3. vozila fizičkih osoba iz točke 1. ovoga stavka i njihova vozila kao korisnika leasinga, koja su registrirana u nadležnom upravnom tijelu u Republici Hrvatskoj, a pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge
4. vozila domaćih pravnih osoba koja aktivno posluju i imaju sjedište na otoku, vozila predstavništava domaćih pravnih osoba i predstavništava pravnih osoba članica Europskog gospodarskog prostora ako su upisana u sudski registar u Republici Hrvatskoj i aktivno posluju te imaju sjedište predstavništva na otoku, vozila registrirana na obrt, vozila obiteljskog poljoprivrednog gospodarstva te vozila fizičkih osoba koje obavljaju djelatnost slobodnog zanimanja ako aktivno posluju i imaju svoje sjedište na otoku te vozila pravnih i fizičkih osoba iz ove točke ovoga stavka kao korisnika leasinga, pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge koje taj otok na kojem imaju sjedište povezuju s kopnom, odnosno koje taj otok povezuju s drugim naseljenim otocima, uz uvjet da su vozila registrirana u nadležnom upravnom tijelu u Republici Hrvatskoj
5. zdravstveni djelatnici i djelatnici policije, oružanih snaga, profesionalnih vatrogasnih postrojbi i lučke kapetanija čije je stalno mjesto rada na otoku i njihova službena vozila koja se koriste na otoku, pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge koje otok na kojem imaju mjesto rada povezuje s kopnom, odnosno koje taj otok povezuju s drugim naseljenim otocima
6. zdravstveni djelatnici i njihova službena vozila pri obavljanju sanitetskog prijevoza bolesnika s otoka na kopno i obrnuto, a pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge
7. ostale osobe koje to pravo stječu po posebnim propisima, pravo na povlašteni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge.
(3) Pravo na besplatni prijevoz ostvaruju:
1. učenici i studenti s prebivalištem na otoku koji svakodnevno putuju do škole ili visokoškolske ustanove izvan otoka, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
2. učenici i studenti s prebivalištem na otoku koji za vrijeme školovanja privremeno borave izvan otoka, a vikendom dolaze na otok, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
3. djeca koja pohađaju obvezni predškolski program izvan otoka svoga prebivališta, kao i učenici i studenti koji se školuju na otoku svoga prebivališta te djeca koja pohađaju predškolski program na otoku svoga prebivališta, za aktivnosti izvan otoka svoga prebivališta, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
4. djeca od jedne do navršene tri godine života, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
5. umirovljenici i osobe starije od 65 godina s prebivalištem na otoku, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
6. zdravstveni djelatnici i njihova službena vozila pri obavljanju hitnog medicinskog prijevoza bolesnika s otoka na kopno i obrnuto, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge
7. djelatnici policije i njihova službena vozila pri obavljanju dužnosti na brodu ili otocima, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
8. inspektori i drugi ovlašteni službenici Ministarstva i Agencije te njihova službena vozila pri obavljanju dužnosti na brodu ili otocima, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim linijama s obvezom javne usluge
9. djelatnici policije, oružanih snaga, dobrovoljnih i profesionalnih vatrogasnih postrojbi, lučke kapetanije i pripadnici Hrvatske gorske službe spašavanja te njihova službena vozila u slučajevima prirodne katastrofe, kao i u slučajevima izvanrednih događaja te traganja i spašavanja, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge
10. osobe s invaliditetom kod kojih je utvrđeno tjelesno oštećenje donjih ekstremiteta 80% i više, hrvatski ratni vojni invalidi sa 100% tjelesnog oštećenja, osobe kojima je utvrđeno oštećenje vida od 100% i gluhoslijepe osobe sa 100% tjelesnog oštećenja te osobe s invaliditetom kojima je utvrđen III. i IV. stupanj funkcionalnog oštećenja, uključujući i osobno vozilo kojim se te osobe prevoze, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge
11. djeca s teškoćama u razvoju s prebivalištem na otoku te sva djeca s teškoća u razvoju kojima je utvrđen III. i IV. stupanj funkcionalnog oštećenja bez obzira na mjesto prebivališta i osobno vozilo kojim se ta djeca prevoze, a pravo na besplatni prijevoz ostvaruju na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge.
(4) Pratitelj osobe s invaliditetom i djeteta s teškoćama u razvoju iz stavka 3. točke 10. i 11. ovoga članka ostvaruje pravo na besplatni prijevoz na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge prema odredbama ovoga Zakona, osim kada to pravo ostvaruje u skladu s posebnim propisima kojima se uređuje pravo osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju.
(5) Osobe iz stavka 2. točke 7. ovoga članka osim prava na povlašteni prijevoz s popustom na svim trajektnim linijama s obvezom javne usluge, ostvaruju i druga prava koja imaju po posebnim propisima.
(6) Visina popusta za osobe iz stavka 2. ovoga članka, koje ostvaruju pravo na povlašteni prijevoz s popustom, može iznositi do 50% redovne izvansezonske cijene putne karte i određuje se odlukom javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije prema značaju pravca linije sukladno propisu iz članka 32. ovoga Zakona.
Članak 32.
(1) Pravilnikom o povlaštenom prijevozu određenih kategorija osoba u javnom linijskom pomorskom prijevozu s obvezom javne usluge utvrđuje se dokumentacija temeljem koje se može stvaruje pravo na povlašteni i besplatni prijevoz, utvrđuju se pravila i kriteriji za korištenje tog prava, kao i kriteriji za određivanje visine popusta prema kategorijama osoba koje ostvaruju pravo na popust, utvrđuje se sadržaj zahtjeva za izdavanje iskaznica o povlaštenom prijevozu, otvaranje prepaid računa, kao i druga pitanja važna za organizaciju i nadzor sustava povlaštenog prijevoza putnika i vozila na linijama s obvezom javne usluge.
(2) Pravilnik iz stavka 1. ovoga članka donosi ministar, uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za financije i ministra nadležnog za razvoj otoka,
Članak 33.
(1) Pravo na povlašteni i besplatni prijevoz u sustavu javnog linijskog pomorskog prijevoza s obvezom javne usluge utvrđuje se izvršnim rješenjem Agencije nakon provedenog upravnog postupka pokrenutog na zahtjev stranke, a ostvaruje se predočenjem otočne iskaznice za pomorski prijevoz putnika, otočne iskaznice za pomorski prijevoz vozila i pripadajuće vinjete za vozila, studentske iskaznice i iskaznice za pomorski prijevoz osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju (dalje u tekstu: iskaznice o povlaštenom prijevozu).
(2) Protiv rješenja iz stavka 1. ovoga članka dopuštena je žalba Ministarstvu. Žalba ne odgađa izvršenje rješenja.
(3) Evidencija korisnika povlaštenog i besplatnog prijevoza, odobravanje prava na takav prijevoz te praćenje korištenja tih prava, vodi se u informatičkom sustavu za evidenciju korisnika povlaštenog prijevoza (dalje u tekstu: SEOP), kao sastavnom dijelu Centralnog informatičkog sustava javnog linijskog prijevoza iz članka 90. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Otočna iskaznica za putnika
Članak 34.
(1) Radi ostvarivanja prava na povlašteni prijevoz i prava na besplatni prijevoz, korisnicima iz članka 31. stavka 2. i stavka 3. točke 1. do 7. ovoga Zakona izdaje se otočna iskaznica za putnika.
(2) Otočna iskaznica za putnika izdaje se na zahtjev stranke, u skladu s propisom iz članka 32. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Otočna iskaznica za vozilo
Članak 35.
(1) Radi ostvarivanja prava na povlašteni prijevoz s popustom, korisnicima iz članka 31. stavka 2. točke 4. ovoga Zakona, izdaje se otočna iskaznica za vozilo s pripadajućom vinjetom.
(2) Otočna iskaznica za vozilo s pripadajućom vinjetom izdaje se na zahtjev stranke, u skladu s propisom iz članka 32. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Iskaznice za osobe s invaliditetom i djecom s teškoćama u razvoju
Članak 36.
(1) Radi ostvarivanja prava na besplatni prijevoz korisnicima iz članka 31. stavka 3. točke 10. i 11. te stavka 4. ovoga Zakona, izdaje se iskaznica za povlašteni prijevoz putnika i vozila.
(2) Iskaznica iz stavka 1. ovoga članka izdaje se na zahtjev stranke, u skladu s propisom iz članka 32. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Obveze korisnika iskaznice za povlašteni prijevoz
Članak 37.
(1) Korisnici iskaznice za povlašteni prijevoz ne smiju svoju iskaznicu dati na upotrebu i/ili korištenje drugoj fizičkoj ili pravnoj osobi.
(2) Fizičke i pravne osobe ne smiju radi ostvarivanja prava na povlašteni ili besplatni prijevoz, upotrebljavati i/ili koristiti tuđu iskaznicu za povlašteni prijevoz.
(3) Korisnici iskaznice dužni su koristiti iskaznicu za povlašteni prijevoz u skladu s općim aktom Agencije o uvjetima korištenja iskaznice, koji se objavljuje na internetskim stranicama Agencije.
(4) Opći akt iz stavka 1. ovoga članka stupa na snagu osmog dana od dana objave na internetskim stranicama Agencije.
Članak 38.
(1) Operatoru linije nije dopušteno izdavati putne karte za povlašteni ili besplatni prijevoz putnicima koji nemaju iskaznicu o povlaštenom prijevozu ili na koje se ta iskaznica ne odnosi.
(2) Operatoru linije nije dopušteno istom korisniku iskaznice za povlašteni prijevoz, izdati dvije ili više putnih karata za povlašteni prijevoz na istom putovanju.
(3) Ukoliko operator postupa protivno stavku 1. i 2. ovoga članka, odgovara javnom naručitelju za štetu nastalu takvim svojim postupanjem.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Izdavatelj iskaznica o povlaštenom i besplatnom prijevozu
Članak 39.
(1) Agencija izdaje iskaznice o povlaštenom prijevozu za sve kategorije korisnika koji ostvaruje to pravo, uključujući i vinjete za vozila.
(2) Iskaznice i vinjete iz stavka 1. ovoga članka, javne su isprave.
(3) Agencija može stručno-tehničke poslove izrade iskaznica o povlaštenom prijevozu, kao i pohrane podataka o istima povjeriti pravnoj osobi s ovlastima za izradu javnih isprava, koja ispunjava odgovarajuće tehničke i kadrovske uvjete, te čije je cjelokupno poslovanje obuhvaćeno odgovarajućim dokazima kvalitete i informatičke sigurnosti.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Prepaid račun povezan s iskaznicom
Članak 40.
(1) Iskaznicom o povlaštenom prijevozu, koja je izdana u skladu s odredbama ovoga Zakona i propisima donesenim temeljem njega, može se omogućiti elektronska naplata usluge prijevoza (prepaid), sukladno pravu na povlašteni prijevoz koji korisnik njome ostvaruje.
(2) Operatori linija s obvezom javne usluge mogu u svrhu iz stavka 1. ovoga članka, na zahtjev stranke i uz predočenje važeće iskaznice o povlaštenom prijevozu, dodijeliti prepaid račun vezan uz iskaznicu koja joj je izdana.
(3) Korisnik iskaznice o povlaštenom prijevozu, očitanjem iskaznice putem elektronskog čitača prilikom kupnje putne karte, daje suglasnost za terećenje prepaid računa povezanog s iskaznicom.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Troškovi izdavanja iskaznice
Članak 41.
(1) Visinu troškova izdavanja svih iskaznica kojima se ostvaruje pravo na povlašteni i besplatni prijevoz, odlukom utvrđuje Upravno vijeće Agencije, na prijedlog ravnatelja Agencije.
(2) Troškovi prvog izdavanja iskaznice kojom se ostvaruje pravo na povlašteni prijevoz putnika, temeljem zahtjeva stranke iz članka 31. stavka 2. i stavka 3. točke 1. do 7. ovoga Zakona, podmiruju se iz državnog proračuna Republike Hrvatske s razdjela Ministarstva, u okviru posebne glave razdjela Agencije, a troškove svakog ponovnog izdavanja iskaznice zbog poništenja, produljenja, krađe ili oštećenja iskaznice, snosi korisnik iskaznice.
(3) Troškovi prvog izdavanja iskaznice kojom se ostvaruje pravo na povlašteni prijevoz vozila, temeljem zahtjeva stranke iz članka 31. stavka 2. točke 4. ovoga Zakona, podmiruju se iz državnog proračuna Republike Hrvatske s razdjela Ministarstva, u okviru posebne glave razdjela Agencije, a troškove svakog ponovnog izdavanja iskaznice zbog poništenja, produljenja, krađe ili oštećenja iskaznice, snosi korisnik iskaznice.
(4) Troškove prvog i svakog slijedećeg izdavanja iskaznice kojom se ostvaruje pravo na besplatni prijevoz putnika i vozila, temeljem zahtjeva stranke iz članka 31. stavka 3. točke 10. i 11. i stavka 4. ovoga Zakona, podmiruju se iz državnog proračuna Republike Hrvatske s razdjela Ministarstva, u okviru posebne glave razdjela Agencije.
(5) Troškove prvog i svakog slijedećeg izdavanja iskaznice kojom se ostvaruje pravo na besplatni prijevoz djelatnika javnih službi, podmiruju te javne službe izravno onoj pravnoj osobi koju je odredila Agencija sukladno članku 39. stavku 3. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE IV.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
JAVNI LINIJSKI PRIJEVOZ BEZ OBVEZE JAVNE USLUGE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Linije bez obveze javne usluge
Članak 42.
Linije bez obveze javne usluge su linije koje nisu od općeg gospodarskog interesa i na kojima operator te linije ne obavlja javnu uslugu, nego prijevoz na toj liniji održava zbog svojeg gospodarskog interesa i na vlastiti poduzetnički rizik, prema javno objavljenom cjeniku prijevoza kojeg potvrđuje Agencija.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Razvrstavanje linija bez obveze javne usluge
Članak 43.
(1) Linije bez obveze javne usluge razvrstavaju se prema vrsti prijevoza na trajektne, brzobrodske i brodske linije.
(2) Trajektne linije obavljaju se ro-ro putničkim brodovima.
(3) Brzobrodske linije obavljaju se brzim putničkim plovilima.
(4) Brodske linije obavljaju se putničkim brodovima.
(5) Iznimno od stavka 4. ovoga članka, održavanje brodskih linija bez obveze javne usluge, koje su kraće od tri nautičke milje, može se obavljati brodicom registriranom za gospodarske svrhe, koja je upisana u odgovarajući upisnik, odnosno očevidnik u Republici Hrvatskoj ili u drugoj državi članici Europskog gospodarskog prostora.
(6) Dodatni tehnički uvjeti koji se odnose na brzinu, starost broda, broj putnika, broj vozila koji se mogu prevoziti, promjenu broda te druge uvjete kojima mora udovoljavati brod i operator linije, utvrđuju se propisom članka 13. stavka 1. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Davatelj koncesije za linije bez obveze javne usluge
Članak 44.
(1) Agencija je davatelj koncesije za linije bez obveze javne usluge.
(2) Dodjela koncesije za liniju bez obveze javne usluge provodi se u postupku javnog nadmetanja sukladno propisu iz članka 10. ovoga Zakona te u skladu s propisima kojima se uređuju koncesije.
(3) Predmet koncesije je obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge kojom se povezuju naseljeni otoci s kopnom, naseljeni otoci međusobno te obalna naselja na kopnu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Stjecanje ovlaštenja za obavljanje javnog linijskog prijevoza bez obveze javne usluge
Članak 45.
(1) Ovlaštenje za obavljanje javnog linijskog prijevoza brodar stječe ugovorom o koncesiji iz članka 5. stavka 1. točke 44. ovoga Zakona, a upravno ovlaštenje za održavanje linije bez obveze javne usluge stječe trenutkom sklapanja tog ugovora, bez donošenja posebnog rješenja Agencije o tome.
(2) Ugovor o koncesiji iz stavka 1. ovoga članka može se uz prethodnu suglasnost davatelja koncesije prenositi na treće osobe i dati u zalog pod uvjetima i na način određen propisima o koncesijama.
(3) Ugovor o koncesiji iz stavka 1. ovoga članka ne može se dati u potkoncesiju, niti koncesionar može sklopiti podugovor o koncesiji s trećim osobama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Rok na koji se daje koncesija za linije bez obveze javne usluge
Članak 46.
(1) Koncesija za obavljanje djelatnosti linijskog i obalnog pomorskog prometa na liniji bez obveze javne usluge može se dati na rok do 10 godina.
(2) Agencija u skladu sa stavkom 1. ovoga članka određuje rok na koji se koncesija daje na način da taj rok ne ograničava tržišno natjecanje više nego što je to nužno kako bi se osigurala amortizacija stvarne vrijednosti ulaganja koncesionara i razuman povrat uloženog kapitala, uz istodobno uzimanje u obzir svih troškova i rizika koje koncesionar preuzima za vrijeme trajanja koncesije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Uvjeti za davanje koncesije na liniji bez obveze javne usluge
Članak 47.
(1) Koncesija za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge, može se dati brodaru odabranom u postupku javnog nadmetanja kao najboljem ponuditelju:
1. ako ne postoje zakonski razlozi koji nalažu njegovo isključenje iz postupka davanja koncesije, kako su utvrđeni propisima o koncesiji
2. ako posjeduje odgovarajući brod za pružanje usluge javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge
3. da je u upisnom listu broda iz točke 2. ovoga stavka upisan kao kompanija kako je definirana općim pomorskim propisom
4. da je brod iz točke 2. ovoga stavka upisan u odgovarajući upisnik trgovačkih brodova u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici Europskog gospodarskog prostora
5. da brod iz točke 2. ovoga stavka ispunjava propisane tehničke zahtjeve sukladno propisu iz članka 13. ovoga Zakona i drugim propisima o sigurnosti plovidbe, odnosno da je tehnički podoban za obavljanje kabotaže u Republici Hrvatskoj, a ako se radi o brodu koji nije plovio u nacionalnoj plovidbi do dana stupanja na snagu ovoga Zakona, da tada ispunjava i zahtjeve utvrđene Uredbom (EU) br. 1257/2013 od 20. studenoga 2013. o recikliranju brodova i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i Direktive 2009/16/EZ (SL L 330/1, 10.12.2013.)
6. da su članovi posade broda iz točke 2. ovoga stavka, državljani Republike Hrvatske ili druge države članice Europskog gospodarskog prostora, koji imaju sklopljen ugovor o radu s brodarom, a koji se temelji na radnim i socijalnim standardima utvrđenim u Nacionalnom kolektivnom ugovoru Republike Hrvatske
7. da sukladno propisima o kabotaži članovi posade broda iz točke 2. ovoga stavka, zaduženi za poslove sigurnosti putnika i svi članovi posade zaduženi za održavanje straže, ako nisu hrvatski državljani, razumiju i sposobni su u skladu sa svojim dužnostima davati naredbe, upute i izvješća na hrvatskom jeziku, što se dokazuje certifikatom izdanim u skladu sa Zajedničkim europskim referentnim okvirom za jezike, standardom razine B1.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ponuditelj može umjesto dokaza o ispunjavanju uvjeta iz stavka 1. točke 2., 3., 4. i 5. ovoga članka, uz svoju ponudu priložiti ugovor o kupoprodaji broda ili ugovor o gradnji broda, ukoliko se radi o novogradnji te privremene brodske svjedodžbe za taj brod ili potvrdu o tehničkoj prihvatljivosti broda, ali je u tom slučaju dužan do dana izvršnosti odluke o njegovom odabiru, a u slučaju novogradnje prije isteka roka za sklapanje ugovora o koncesiji, dostaviti Agenciji dokaze o ispunjavanju uvjeta iz stavka 1. točke 2., 3., 4. i 5. ovoga članka, u protivnom će Agencija naplatiti njegovo jamstvo za ozbiljnost ponude i odabrati slijedećeg najpovoljnijeg ponuditelja koji udovoljava uvjetima javnog nadmetanja, a ako takvog nema, tada će poništiti javno nadmetanje.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Uvjeti kojima mora udovoljavati linija bez obveze javne usluge
Članak 48.
Linija bez obveze javne usluge za koju se daje koncesija, mora kumulativno ispunjavati slijedeće uvjete:
1. da polazna i odredišna luke te ostale luke ticanja na pravcu linije nisu odlukom ministra isključene iz trajektnog, brzobrodskog ili brodskog prometa na linijama bez obveze javne usluge
2. da se trajektnom linijom bez obveze javne usluge ne obavlja više od 50% ticanja luka na pravcu na kojem već prometuje trajektna linija s obvezom javne usluge, a ako je jednako ili manje od toga, da tada dnevni broj ticanja luke na liniji bez obveze javne usluge ne prelazi 30% dnevnog broja ticanja linije s obvezom javne usluge, ili
3. da se brodskom i brzobrodskom linijom bez obveze javne usluge ne obavlja više od 80% ticanja luke na pravcu na kojem već prometuje brodska ili brzobrodska linija s obvezom javne usluge, bez obzira na dnevni broj ticanja luka na pravcu u odnosu na liniju s obvezom javne usluge.
Članak 49.
(1) Ukoliko su ispunjeni uvjeti iz članka 47. i 48. ovoga Zakona te ostali preduvjeti sukladno propisima o koncesijama, Agencija može provesti postupak javnog nadmetanja za dodjelu koncesije na liniji bez obveze javne usluge.
(2) Ugovor o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge Agencija može se sklopiti s brodarom odabranim u postupku javnog nadmetanja tek nakon nastupa izvršnosti odluke o davanju koncesije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Sposobnost obavljanja javnog prijevoza i promjena broda
Članak 50.
(1) Na sposobnost operatora linije da obavlja javni prijevoz na liniji bez obveze javne usluge, odgovarajuće se primjenjuju odredbe članka 27. stavaka 1., 2., 6. i 7. te članka 28. ovoga Zakona, koje se odnose na sposobnost operatora linije s obvezom javne usluge.
(2) Na operatora linije bez obveze javne usluge odgovarajuće se primjenjuju odredbe o promijeni broda iz članka 30. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Prethodna suglasnost za vlasničke i statusne promjene
Članak 51.
Na vlasničke i statusne promjene operatora linije bez obveze javne usluge odgovarajuće se primjenjuju odredbe članka 26. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE V.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
RED PLOVIDBE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Odobrenje reda plovidbe
Članak 52.
(1) Red plovidbe je akt operatora linije odobren u skladu s odredbama ovoga Zakona, koji obvezno sadrži: naziv operatora linije, broj i vrstu linije, luke pristajanja, obvezno vrijeme polaska i dolaska u luku, razdoblje u kojem se linija održava te datum početka važenja reda plovidbe.
(2) Red plovidbe rješenjem odobrava Agencija.
(3) Agencija je dužna u postupku odlučivanja o davanju odobrenja na predloženi red plovidbe, pribaviti i uzeti u obzir očitovanje izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave na čijem području se nalazi polazna i odredišna luka te ostale luke ticanja na pravcu linije u smislu iskazivanja interesa lokalne zajednice u odnosu na predloženi red plovidbe, kao i očitovanje tijela koje upravlja polaznom i odredišnom lukom te ostalim lukama ticanja na pravcu linije o mogućnosti prihvata broda prema predloženom redu plovidbe, a u odnosu na važeći red plovidbe ostalih brodova, a posebno onih koji tiču luku na liniji s obvezom javne usluge, uvjete sigurnosti plovidbe u luci te kapacitete luke i lučke infrastrukture za prihvat broda i putnika, uključujući i lučke kapacitete za prihvat vozila prilikom ukrcaja/iskrcaja.
(4) Ukoliko tijela iz stavka 2. ovoga članka ne dostave Agenciji svoje očitovanje na predloženi red plovidbe u roku od 15 dana, računajući od dana primitka poziva na očitovanje, smatra se da su dali pozitivno očitovanje na predloženi red plovidbe.
(5) Protiv rješenja Agencije iz stavka 2. ovoga članka žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Obveza objave reda plovidbe
Članak 53.
(1) Operatori linija dužni su objaviti odobreni red plovidbe linije na svojim internetskim stranicama i na vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za tu liniju.
(2) Operatori linija dužni su održavati liniju kontinuirano prema odobrenom redu plovidbe, osim kada nepovoljni vremenski uvjeti i stanje mora ugrožava sigurnost plovidbe.
(3) Agencija na svojim internetskim stranicama objavljuje odobrene redove plovidbe.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GLAVA II.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POVREMENI PRIJEVOZ PUTNIKA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 54.
(1) Povremeni prijevoz putnika je prijevoz putnika u obalnom pomorskom prometu koji se ne obavlja prema unaprijed utvrđenom redu plovidbe i ne smatra se javnim linijskim prijevozom.
(2) Povremeni prijevoz putnika namijenjen je potrebama jednokratnog prijevoza i nema funkciju prijevoza dnevne migracije.
(3) Prijevoznik u povremenom prijevozu putnika je svaka fizička ili pravna osoba koja je vlasnik ili korisnik plovnog objekta kojim se obavlja takav prijevoz u obalnom pomorskom prometu.
(4) Za obavljanje povremenog prijevoza putnika u obalnom pomorskom prometu, koji se obavlja sukladno odredbama ove glave Zakona, nije potrebna koncesija.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 55.
Povremeni prijevoz putnika ne smije sadržavati elemente javnog linijskog prijevoza i ne smije se obavljati prema objavljenom red plovidbe, odnosno njime se ne smiju obavljati putovanja čiji je polazak i dolazak u luku, ili drugo mjesto pristana, tako vremenski pravilan ili učestao da čini prepoznatljiv sustavan niz, u protivnom se radi o javnom linijskom prijevozu bez obveze javne usluge za koji je potrebna koncesija.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 56.
(1) Povremenim prijevozom putnika osobito se smatra prijevoz putnika koji se obavlja:
1. kao sastavni dio turističke ponude: dio izletničkog programa, turističkog paket-aranžmana, transfera putnika
2. prijevoz taksijem
3. prijevoz djelatnika pravnih i fizičkih osoba za njihove potrebe.
(2) Povremeni prijevoz putnika kao sastavni dio turističke usluge organiziraju pravne i fizičke osobe sukladno odredbama propisa kojim se uređuje pružanje usluga u turizmu, a brodar koji obavlja tu vrstu prijevoza ne smije obavljati prijevoz putnika koji nisu korisnici turističke usluge, u protivnom se radi o javnom linijskom prijevozu bez obveze javne usluge za koji je potrebna koncesija.
(3) Prijevoz taksijem je povremeni prijevoz putnika bez utvrđenog reda plovidbe i prema javno objavljenom cjeniku kojim se obavlja prijevoz pojedinaca ili grupe do 12 putnika na putovanjima u području plovidbe do najviše šest nautičkih milja od obale kopna ili otoka, ovisno o ograničenju područja plovidbe samog plovnog objekta kako je određen posebnim propisom o brodicama, čamcima i jahtama.
(4) Povremenim prijevozom kojeg pravne i fizičke osobe organiziraju za svoje potrebe radi prijevoza svojih djelatnika, ne smije se obavljati prijevoz putnika koji nisu djelatnici tih pravnih i fizičkih osoba, u protivnom se radi o javnom linijskom prijevozu bez obveze javne usluge za koji je potrebna koncesija.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GLAVA III.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
MEĐUNARODNI LINIJSKI POMORSKI PRIJEVOZ
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 57.
(1) Međunarodni linijski pomorski prijevoz označava prijevoz putnika i stvari na linijama koje povezuju jednu od međunarodnih luka u Republici Hrvatskoj s inozemnim lukama, a obuhvaća ro-ro putničke i brzobrodske linije
(2) Uvjeti kojima mora udovoljavati brod i brodar za obavljanje međunarodnoga linijskoga pomorskog prijevoza utvrđuju se propisom članka 13. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Agencija na zahtjev brodara rješenjem odobrava uspostavu linije i odobrava redove plovidbe u međunarodnom linijskom pomorskom prijevozu.
(4) Agencija je dužna u postupku odlučivanja o davanju odobrenja na uspostavu međunarodne linije i predloženi red plovidbe, pribaviti i uzeti u obzir očitovanje domaćeg tijela koje upravlja međunarodnom lukom o mogućnosti prihvata broda prema predloženom redu plovidbe, a u odnosu na važeći red plovidbe ostalih brodova, a posebno onih koji tiču luku na međunarodnim linijama, uvjeta sigurnosne zaštite luke sukladno posebnim propisima, uvjeta sigurnosti plovidbe u luci te kapaciteta luke i lučke infrastrukture za prihvat broda i putnika, uključujući i lučke kapacitete za prihvat vozila prilikom ukrcaja/iskrcaja.
(5) Protiv rješenja Agencije iz stavka 3. ovoga članka, žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
(6) Operator linije u međunarodnom linijskom pomorskom prijevozu dužan je objaviti odobreni red plovidbe linije na svojim internetskim stranicama i na vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za tu liniju
(7) Operator linije u međunarodnom linijskom prijevozu dužan je održavati liniju kontinuirano, prema odobrenom redu plovidbe, osim kada nepovoljni vremenski uvjeti i stanje mora ugrožava sigurnost plovidbe .
(8) Za obavljanje međunarodnog linijskog pomorskog prijevoza, koji se obavlja sukladno odredbama ove glave Zakona, nije potrebna koncesija.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GLAVA IV.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
CIJENA PUTNE KARTE I NAKNADA ZA JAVNU USLUGU
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Područje i opseg primjene
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 58.
(1) Ovom se glavom Zakona utvrđuju pravila za određivanje cijene putne karte na liniji s obvezom javne usluge prema kategorijama putnika i vozila, način određivanja visine naknade za povlašteni prijevoz i visine naknade za javnu uslugu, kao i pravila za izbjegavanje prekomjerne naknade za obavljanje javne uslugu na neprofitabilnim linija te obveze njenog povrata javnom naručitelju, odnosno davatelju potpore ako do toga dođe.
(2) Odredbe ove glave Zakona primjenjuju se na javni linijski prijevoz s obvezom javne usluge iz glave I. poglavlja II. ovoga dijela Zakona.
(3) Odredbe ove glave Zakona ne primjenjuju se na javni linijski prijevoz bez obveze javne usluge iz glave I. poglavlja IV. ovoga dijela Zakona, niti na povremeni prijevoz putnika iz glave II. ovoga dijela Zakona, kao niti na međunarodni linijski pomorski prijevoz iz glave III. ovoga dijela Zakona
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE I.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
ODREĐIVANJE CIJENE PUTNE KARTE NA LINIJI S OBVEZOM JAVNE USLUGE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 59.
(1) Najvišu cijenu putne karte na liniji s obvezom javne usluge, razvrstano prema kategorijama putnika i vozila, uključujući popuste za povlašteni prijevoz, određuje javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije u dokumentaciji za provedbu javnog nadmetanja, u skladu s kriterijima utvrđenih propisom iz članka 10. i članka 32. ovoga Zakona.
(2) Donošenjem odluke o izboru najpovoljnijeg ponuditelja (operatora linije) javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije odobrava cjenik prijevoza na liniji s obvezom javne usluge iz prihvaćene ponude ponuditelja, koji može biti jednak ili manji od najviših cijena prijevoza razvrstanih prema kategorijama putnika i vozila kako su utvrđene dokumentacijom za provedbu javnog nadmetanja.
(3) Nakon što sklopi ugovor o javnoj usluzi, operator linije s obvezom javne usluge dužan je odobreni cjenik javno objaviti na svojim internetskim stranicama te na svim objektima prodaje putnih karata.
(4) Operator linije s obvezom javne usluge dužan se pridržavati odobrenog cjenika, u protivnom javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije može s takvim operatorom jednostrano raskinuti ugovor u javnoj usluzi.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Promjena cjenika na liniji s obvezom javne usluge
Članak 60.
Javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije dužan je u natječajnoj dokumentaciji predvidjeti opciju promijene cijena prijevoza tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi, u obliku odredbi o promjeni cijena i razloga zbog kojih se ta promjena može odobriti .
Članak 61.
(1) Odluka o promijeni cijene prijevoza na liniji s obvezom javne usluge predstavlja poslovnu odluku javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije koju može donijeti na prijedlog operatora linije s obvezom javne usluge, u skladu s odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega.
(2) Odluku o promijeni cijena prijevoza na županijskim, međužupanijskim i lokalnim linijama, donosi predstavničko tijelo javnog naručitelja, uz prethodnu suglasnost Agencije.
(3) Odluku o promijeni cijena prijevoza na državnim linijama donosi Agencija, uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za pomorstvo.
(4) Agencija po službenoj dužnosti pazi da odluka o promijeni cijena prijevoza na neprofitabilnoj liniji s obvezom javne usluge ne dovede do zabranjene prekomjerne naknade
Članak 62.
(1) Razlozi zbog kojih se mogu promijeniti cijene prijevoza na liniji s obvezom javne usluge mogu biti redovni i izvanredni.
(2) Redovnu promjenu cijena javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije može odobriti radi usklađenja s inflatornim učincima na godišnjoj razini i/ili povećanja troškova obavljanja javne usluge na koje operator nije mogao utjecati pažnjom dobrog gospodarstvenika, osobito ako se radi o povećanju troškova na neprofitabilnoj liniji koji utječu na ostvarenje razumne dobiti koju operator očekuje od obavljanja javne usluge, a koju prema stanju stvari ne bi mogao ostvariti unatoč naknadi koju prima za njeno obavljanje. Redovnu promjenu cijena operator ne može predlagati u razdobljima koja su kraća od godine dana.
(3) Izvanrednu promjenu cijena javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije može odobriti radi iznenadnog i naglog povećanja troškova obavljanja javne usluge, na koje operator nije mogao utjecati pažnjom dobrog gospodarstvenika, zbog kojih mu prema stanju stvari prijete gubici u poslovanju, osobito ako se radi o povećanju troškova na neprofitabilnoj liniji koje operator neće moći pokriti prihodima unatoč naknadi koju prima za obavljanje javne usluge. Valjani razlog za izvanrednu promjenu cijena može predstavljati i pad prihoda uzrokovan prirodnim nepogodama kao što su potresi, poplave, tornada, uragani, erupcije vulkana i slično ili izvanrednim događajima kao što su epidemije zaraznih bolesti i slično.
(4) Operator linije s obvezom javne usluge dužan je detaljno obrazložiti svoj prijedlog promjena cijena prijevoza na liniji s obvezom javne usluge i dostaviti dokumentaciju kojom dokazuje opravdanost svog prijedloga, a operator neprofitabilne linije s obvezom javne usluge dužan je uz svoj prijedlog dostaviti i izjavu svog zastupnika po zakonu da promjena cijena koju operator predlaže na toj liniji neće dovesti do zabranjene prekomjerne naknade.
Članak 63.
(1) Postupajući po prijedlogu operatora linije s obvezom javne usluge za promjenom cijena prijevoza na toj liniji, javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije ispitati će opravdanost promijene cijena uvidom u statističke podatke o inflatornim kretanjima i/ili uvidom u poslovne knjige operatora radi analize prihoda i rashoda koje operator ima u obavljanju javne usluge, a u slučaju promijene cijena na neprofitabilnoj liniji s obvezom javne usluge provjeriti hoće li predložena promjena cijena dovesti do zabranjene prekomjerne naknade.
(2) Javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije može radi ocijene opravdanosti promjene cijena prijevoza na liniji s obvezom javne usluge, angažirati i zatražiti stručno mišljenje odgovarajućih stručnih i znanstvenih institucija i vještaka.
Članak 64.
(1) Ako javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije ocijeni opravdane razloge za promjenom cijena prijevoza na liniji s obvezom javne usluge, tada može donijeti odluku o promjeni cjenika.
(2) Ako je javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije predstavničko tijelo jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave, tada odluku iz stavka 1. ovoga članka može donijeti samo uz prethodnu suglasnost Agencije.
(3) Javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije nema obvezu prihvatiti prijedlog operatora za promjenom cijene prijevoza na liniji s obvezom javne usluge.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE II.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
NAKNADA ZA JAVNU USLUGU I POVLAŠTENI PRIJEVOZ
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Naknada za javnu uslugu
Članak 65.
(1) Naknada za javnu uslugu je naknada iz članka 5. stavka 1. točke 25. ovoga Zakona.
(2) Najviši iznos naknade za javnu uslugu određuje javni naručitelj u dokumentaciji za provedbu javnog natječaja, u skladu s kriterijima utvrđenih propisom iz članka 10. ovoga Zakona.
(3) Naknada za javnu uslugu na neprofitabilnoj liniji utvrđena je odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja u postupku javnog nadmetanja.
(4) Iznos naknade za javnu uslugu ne smije premašiti iznos koji je neophodan za pokriće neto troškova ispunjenja obveze obavljanja javne usluge na neprofitabilnoj liniji, uključujući razumnu dobit, u protivnom se radi o zabranjenoj prekomjernoj naknadi.
(5) Sredstva za isplatu naknade za javnu uslugu osigurava javni naručitelj u svom proračunu.
Članak 66.
Iznos naknade za javnu uslugu može se utvrditi na temelju predviđenih troškova i prihoda, ili na temelju stvarno nastalih troškova i ostvarenih prihoda, ili kombinacijom predviđenih i stvarno nastalih troškova i prihoda.
Članak 67.
(1) Ako se naknada, u cijelosti ili u nekom dijelu temelji na predviđenim troškovima i prihodima, oni moraju biti navedeni u aktu o ovlaštenju kojim se utvrđuju obveze javne usluge te moraju biti utemeljeni na uvjerljivim i mjerljivim parametrima koji uzimaju u obzir gospodarsko okruženje u kojem se javna usluga pruža. Izvori na kojima se ta očekivanja temelje, također moraju biti navedeni u aktu o ovlaštenju kojim se utvrđuju obveze javne usluge.
(2) Prilikom utvrđivanja očekivanih troškova održavanja linije naročito se polazi od sljedećih elemenata:
a) duljini linije i vremenu trajanja plovidbe, pri čemu se uzimaju u obzir varijabilni troškovi
b) vrsti i kapacitetu broda, pri čemu se uzimaju u obzir osiguranje, lučke naknade i drugi troškovi ovisni o ovom parametru
c) starosti broda, pri čemu se uzimaju u obzir troškovi amortizacije, troškovi održavanja i slično
d) definiranoj minimalnoj brzini plovidbe, pri čemu se uzima u obzir potrošnja goriva
e) definiranoj učestalosti prijevoza na liniji, pri čemu se uzima u obzir iskorištenost broda
f) drugih relevantnih elemenata.
(3) Prilikom utvrđivanja očekivanih prihoda polazi se od:
a) očekivanog broja prevezenih putnika
b) očekivanog broja prevezenih automobila
c) očekivane količine drugih usluga na liniji
d) očekivanog cjenika usluga.
(4) Na temelju očekivanih troškova na liniji i očekivanih prihoda utvrđuje se očekivani poslovni rezultat linije, kao i najviši iznos određen za podmirenje razlike između troškova i prihoda na liniji uključujući razumnu dobit koji se dodjeljuje kao potpora.
Članak 68.
(1) Neto troškovi mogu se izračunati kao razlika između troškova kako su utvrđeni u stavku 2. ovoga članka i prihoda kako su utvrđeni u stavku 3. ovoga članka. Također, mogu se izračunati i kao razlika između neto troškova koje operator ima u poslovanju na liniji s obvezom pružanja javne usluge i neto troškova ili dobiti istog ili sličnog operatora koje takav operator ima u poslovanju na liniji bez obveze pružanja javne usluge.
(2) Pri izračunu troškova nastalih obavljanjem javne usluge uzimaju se u obzir oni troškovi koji su nastali od obavljanja javne usluge i bili nužni za njeno obavljanje, a koji se izračunavaju na temelju općeprihvaćenih načela troškovnog računovodstva kako slijedi:
a) ako su djelatnosti operatora linije ograničene na usluge od općeg gospodarskog interesa, mogu se uzeti u obzir svi njegovi troškovi
b) ako operator linije ujedno obavlja djelatnosti koje nisu obuhvaćene uslugama od općeg gospodarskog interesa, u obzir se uzimaju samo troškovi povezani s uslugama od općeg gospodarskog interesa
c) troškovi razvrstani za usluge od općeg gospodarskog interesa mogu uključivati sve izravne troškove nastale pri pružanju usluge od općeg gospodarskog interesa kao i odgovarajući udio u troškovima koji su zajednički i uslugama od općeg gospodarskog interesa i drugim djelatnostima
d) troškovi povezani s ulaganjima, posebno za infrastrukturu, mogu se uzeti u obzir ako su takva ulaganja nužna za obavljanje usluge od općeg gospodarskog interesa.
(3) Pri izračunu ostvarenog prihoda uzima se obzir najmanje cjelokupan prihod ostvaren od obavljanja javne usluga na liniji od općeg gospodarskog interesa, neovisno o tome je li prihod razvrstan kao državna potpora u smislu članka 107. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, a ako operator ima posebna ili isključiva prava povezana s drugim djelatnostima koje nisu usluge od općeg gospodarskog interesa za koje se dodjeljuju potpore i koje stvaraju dobit koja premašuje razumnu dobit, ili donose korist operatoru od drugih prednosti koje mu dodjeljuje država ili jedinica lokalne ili područne (regionalne) samouprave, one se moraju uključiti u njegov prihod, bez obzira na to kako se razvrstavaju u smislu članka 107. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
(4) Neto troškovi nužni za obavljanje javne usluge na liniji od općeg gospodarskog interesa, mogu se izračunati kao razlika između neto troškova koje operator ima u poslovanju na liniji s obvezom pružanja javne usluge i neto troškova ili dobiti istog brodara koje ima u poslovanju n liniji bez obveze pružanja javne usluge.
(5) Prihvatljivi troškovi su svi troškovi nužni za obavljanje javne usluge.
(6) Troškovi koji nisu nužni, a prema mjestu troška vežu se uz obavljanje javne usluge, prihvatljivi su ako ih je prethodno odobrio javni naručitelj.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Naknada za povlašteni prijevoz
Članak 69.
(1) Naknada za povlašteni prijevoz je naknada iz članka 5. stavka 1. točke 26. ovoga Zakona.
(2) Na neprofitabilnim linijama s obvezom javne usluge naknada za povlašteni prijevoz uključena je u iznos naknade za javnu uslugu.
(3) Na profitabilnim linijama s obvezom javne usluge iznos naknade za povlašteni prijevoz utvrđen je odlukom o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja u postupku javnog nadmetanja te ugovorom o koncesiji za obavljanje javne usluge na profitabilnoj liniji s obvezom javne usluge .
(4) Najviši iznos naknade za povlašteni prijevoz određuje javni naručitelj u dokumentaciji za provedbu javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge, u skladu s kriterijima utvrđenim propisom iz članka 10. i članka 32. ovoga Zakona.
(5) Sredstva za isplatu naknade za povlašteni prijevoz osigurava javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije u svom proračunu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Koncesijska naknada
Članak 70.
(1) Koncesijska naknada je naknada iz članka 5. stavka 1. točke 23. ovoga Zakona.
(2) Koncesijska naknada iz stavka 1. ovoga članka sastoji se od fiksnog i varijabilnog dijela.
(3) Najniži iznos koncesijske naknade utvrđuje davatelj koncesije u dokumentaciji za provedbu javnog nadmetanja, u skladu s kriterijima utvrđenim propisom iz članka 10. ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Godišnje poravnanje naknade za javnu uslugu
Članak 71.
(1) Javni naručitelj dužan je predvidjeti u natječajnoj dokumentaciji opciju godišnjeg poravnanja naknade za javnu uslugu na neprofitabilnoj liniji od općeg gospodarskog interesa, u obliku odredbi o poravnanja naknade za vrijeme trajanja ugovora o obavljanju javne usluge na neprofitabilnoj liniji.
(2) Javni naručitelj i operator neprofitabilne linije s obvezom javne usluge mogu do 31. prosinca tekuće godine pristupiti poravnanju naknade za javnu uslugu, koju je operator primio u prethodnoj godini iz proračuna javnog naručitelja.
(3) Postupak poravnanja naknade provodi se na pisani zahtjev operatora neprofitabilne linije.
(4) U postupku poravnanja naknade javni naručitelj dužan je prije svega ispitati jesu li prihodi operatora po osnovi primljene naknade za javnu uslugu doveli do zabranjene prekomjerne naknade, uzimajući pritom u obzir razumnu dobit operatora te ostale prihode koje je operator ostvario od prodaje putnih karata i drugih usluga koje uobičajeno pruža putnicima na toj liniji.
(5) Ukoliko se u postupku godišnjeg poravnanja naknade za javnu uslugu utvrdi da nije došlo do zabranjene prekomjerne naknade, nego da je operator neprofitabilne linije ostvario gubitak obavljajući javnu uslugu unatoč primljenoj naknadi za njeno obavljanje, tada javni naručitelj može djelomično ili u potpunosti pokriti taj gubitak operatora , pod slijedećim kumulativno ispunjenim uvjetima:
1. da ostvareni ukupan prihod od prodaje putnih karata i ostalih usluga koje operator uobičajeno pruža putnicima na toj liniji, uvećan za primljenu naknadu za javnu uslugu, nije bio dostatan za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge
2. da operator na ostvareni gubitak nije mogao utjecati pažnjom dobrog gospodarstvenika,
3. da se ostvareni gubitak na jednoj ili više linija, ne može pokriti iz ukupne mase razumne dobiti koju je operator eventualno ostvario na ostalim neprofitabilnim linijama na kojima obavlja javnu uslugu
4. da sredstva primljene naknade za javnu uslugu operator nije koristio za pokriće drugih troškova koji nisu nužni za obavljanje javne usluge
5. da operator u svom poslovanju ima i primjenjuje metodologiju računovodstvenog odvajanja i troškovnog računovodstva u skladu sa zahtjevima utvrđenim ovim Zakonom i propisima donesenim temeljem njega
6. da poravnanje naknade, pod jednakim uvjetima, nije diskriminatorno u odnosu na druge operatore neprofitabilnih linija s kojima javni naručitelj ima sklopljene ugovore o javnoj usluzi
7. da u svom proračunu ima osigurana sredstva za tu namjenu.
(6) Odluka o poravnanju naknade je poslovna odluka javnog naručitelja.
(7) Ako odluku o poravnanju naknade donosi jedinica lokalne ili područne (regionalne) samouprave, dužna je pribaviti prethodnu suglasnost Agencije.
(8) U slučaju iz stavka 7. ovoga članka, Agencija je dužna ispitati osnovanost i opravdanost zahtjeva operatora neprofitabilne linije, kao da je i sama javni naručitelj za tu liniju.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Razumna dobit
Članak 72.
(1) Razumna dobit je stopa prinosa na kapital koju bi za razdoblje trajanja ugovora o javnoj usluzi zahtijevao tipičan poduzetnik koji razmišlja bi li obavljao uslugu od općeg gospodarskog interesa, uzimajući u obzir pripadajući rizik, pri čemu stopa prinosa na kapital ovdje označava internu stopu rentabilnosti kapitala za čitavog razdoblja trajanja ugovora o javnoj usluzi, odnosno internu stopu prinosa na uloženi kapital, dok stupanj rizika ovisi o vrsti javne usluge i obilježjima naknade koju za nju prima.
(2) Izračun razumne dobiti obavlja se u skladu s pravilima o potporama.
Članak 73.
Kada je to dopušteno pravilima o potporama, razumnu dobit operatora mogu činiti i poticaji koje je operator neprofitabilne linije, u skladu s aktom o ovlaštenju, primio od javnog naručitelja za kvalitetu pruženih usluga i/ili povećanje proizvodne učinkovitosti.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Zabrana prekomjerne naknade
Članak 74.
Prekomjerna naknada je iznos naknade isplaćen operatoru neprofitabilne linije koji je veći od onoga što mu je nužno potrebno za pokriće neto troškova za obavljanje javne usluge i ostvarenje razumne dobiti te predstavlja zabranjeni i nezakoniti oblik državne potpore, zbog čega ju je operator dužan vratiti u proračun javnog naručitelja.
Članak 75.
(1) Javni naručitelj će u pravilu svake dvije godine obaviti provjeru financijskog poslovanja operatora neprofitabilne linije za razdoblje od dvije godine koje prethodi tom ispitivanju, radi eventualnog nastupa zabranjene prekomjerne naknade.
(2) Agencija može po službenoj dužnosti u svako doba izvršiti provjeru financijskog poslovanja operatora za dio ili cijelo razdoblje važenja ugovora o javnoj usluzi kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem.
(3) Godišnji plan provjere financijskog poslovanja i rada operatora utvrđuje Upravno vijeće Agencije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Nadzor i provjera financijskog poslovanja i rada operatora
Članak 76.
(1) U svrhu nadzora i provjere rada i financijskog poslovanja operatora neprofitabilne linije radi utvrđivanja jesu li njegovi prihodi po osnovi primljene naknade za javnu uslugu doveli do zabranjene prekomjerne naknade, javni naručitelj i Agencija ovlašteni su i dužni prije svega ispitati opravdanost i prihvatljivost prikazanih troškova u obavljanju javne usluge, u smislu jesu li oni bili nužni i prihvatljivi za obavljanje javne usluge, nakon čega provjeravaju izračun neto troškova kao razlike između svih troškova nastalih obavljanjem javne usluge te prihoda koji su ostvareni njenim obavljanjem, uzimajući pri tom u obzir odredbe članka 67. i 68. ovoga Zakona.
(2) Operator neprofitabilne linije dužan je omogućiti javnom naručitelju ili Agenciji nesmetano provođenje nadzora iz stavka 1. ovoga članka te nesmetani uvid u svoje poslovne knjige, a na njihov zahtjev dužan im je dati i sve potrebne podatke, obrazloženja, preslike isprava, poslovnu i financijsku dokumentaciju, presliku statuta i drugih općih akata o poslovanju, radnim odnosima, kao i sve ostalo što javni naručitelj i Agencija smatraju potrebnim za provođenje predmetnog nadzora.
(3) Odredba stavka 2. ovoga članka odgovarajuće obvezuje i koncesionara, odnosno operatora profitabilne linije s obvezom javne usluge, kao i operatora linije bez obveze javne usluge u odnosu na davatelja koncesije i njegovu ovlast provođenja nadzora rada koncesionara i izvršavanja obveza iz ugovora o koncesiji sukladno propisima o koncesijama.
Članak 77.
(1) Ako javni naručitelj ili Agencija utvrdi nastup prekomjerne naknade, operator neprofitabilne linije dužan je utvrđeni iznos prekomjerne naknade vratiti u proračun po nalogu javnog naručitelja ili Agencije.
(2) Nalog iz stavka 1. ovoga članka, ovršna je isprava.
(3) Prisilno izvršenje naloga iz stavka 1. ovoga članka provodi se sukladno propisima kojima je uređen postupak prisilnog ostvarenja tražbina .
Članak 78.
(1) Iznimno od članka 74. ovoga Zakona, ako je iznos prekomjerne naknade ostvaren na liniji na kojoj prosječni godišnji promet ne prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa, a prekomjerna naknada ne premašuje 10% iznosa prosječne godišnje naknade, javni naručitelj može donijeti odluku da takvu prekomjernu naknadu operator neprofitabilne linije ne vraća u proračun javnog naručitelja, nego da se ona prenese u slijedeće razdoblje i uskrati od iznosa naknade koja pripada operatoru za to razdoblje.
(2) Ako odluku iz stavka 1. ovoga članka, u svojstvu javnog naručitelja donosi predstavničko tijelo jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave, tada je dužno na tu odluku pribaviti prethodnu suglasnost Agencije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE III.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
PRIRODNE NEPOGODE I IZVANREDNI DOGAĐAJI
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Otklanjanje šteta i ozbiljnih poremećaja u poslovanju
Članak 79.
U slučaju prirodnih nepogoda kao što su potresi, poplave, tornada, uragani, erupcije vulkana i slično ili izvanrednih događaja kao što su epidemije zaraznih bolesti i slično, temeljem odluke nadležnog državnog tijela ili nadležnog tijela jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave o proglašenju prirodne nepogode ili izvanrednog događaja, operatorima linija sa ili bez obveze javne usluge mogu se dodijeliti potpore radi otklanjanja šteta i ozbiljnih poremećaja u poslovanju uzrokovanih prirodnom nepogodom ili izvanrednim događajem, a u skladu s propisima o potporama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GLAVA V.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
RAČUNOVODSTVENO ODVAJANJE I FINANCIJSKA IZVJEŠĆA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Područje i opseg primjene
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 80.
(1) Ovom se glavom Zakona utvrđuje obveza računovodstvenog odvajanja i vođenja troškovnog računovodstva u obavljanju djelatnosti javnog linijskog prijevoza, sadržaj godišnjih financijskih izvješća poduzetnika koji te djelatnosti obavljaju te posebna i dodatna izvješća koja podnose Agenciji.
(2) Predmet ove glave Zakona kako je utvrđen stavkom 1. ovoga članka detaljnije se uređuju propisom iz članka 10. ovoga Zakona.
(3) Odredbe ove glave Zakona primjenjuju se na operatore u javnom linijskom prijevozu s obvezom javne usluge te na operatore u javnom linijskom prijevozu bez obveze javne usluge.
(4) Odredbe ove glave Zakona ne primjenjuju se na brodare u povremenom prijevozu putnika iz glave II. ovoga dijela Zakona i brodare koji održavaju linije u međunarodnom linijskom pomorskom prijevozu iz glave III. ovoga dijela Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE I.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
RAČUNOVODSTVENO ODVAJANJE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Obveza računovodstvenog odvajanja
Članak 81.
(1) Operatori linija sa ili bez obveze javne usluge, dužni su voditi zasebno računovodstvo za poslove obavljanja javnog linijskog prijevoza, u onoj mjeri u kojoj je to potrebno kako bi se za svaku pojedinu liniju koju održavaju mogle utvrditi sve sastavnice troškova i prihoda zajedno s osnovama za njihov izračun te podrobno opisanim postupcima njihova pripisivanja, uključujući po stavkama razrađen popis dugotrajne imovine i strukturnih troškova koji se pripisuju pojedinoj liniji.
(2) Ako operator linije pored djelatnosti javnog linijskog prijevoza obavlja i druge djelatnosti, tada na svojim knjigovodstvenim kontima mora troškove i prihode u svezi s tim djelatnostima odvojiti od troškova i prihoda ostvarenih u obavljanju djelatnosti javnog linijskog prijevoza, uključujući i parametre za njihovo razvrstavanje, s time da troškovi povezani s djelatnostima izvan opsega javnog linijskog prijevoza moraju pokrivati sve izravne troškove nastale u vezi s njihovim obavljanjem, imati odgovarajući udio u zajedničkim troškovima te imati odgovarajući prinos na kapital.
(3) Operator linije s obvezom javne usluge, koji pored javne usluge na toj liniji pruža i usluge prijevoza na drugoj liniji bez obveze javne usluge, dužan je pored obveza odvajanja iz stavka 2. ovoga članka, dodatno na svojim knjigovodstvenim kontima odvojiti troškove i prihode linije s obvezom javne usluge od one bez obveze javne usluge, uključujući i parametre za njihovo međusobno razvrstavanje, s time da troškovi linije bez obveze javne usluge moraju pokrivati sve izravne troškove nastale u vezi s održavanjem te linije, imati odgovarajući udio u zajedničkim troškovima te imati odgovarajući prinos na kapital.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Metodologija računovodstvenog odvajanja
Članak 82.
(1) Operatori linija sa ili bez obveze javne usluge, dužni su u svom poslovanju primjenjivati metodologiju računovodstvenog odvajanja kojom se na jasan, nedvosmislen i transparentan način razrađuju postupci troškovnog računovodstva koji omogućuju odvojeno praćenje računa u skladu sa zahtjevima računovodstvenog odvajanja utvrđenih ovim Zakonom i propisima donesenim temeljem njega.
(2) Metodologiju iz stavka 1. ovoga članka donosi operator linije kao akt svog poslovanja, a ovjerava ju svojim potpisom zastupnik po zakonu te osoba odgovorna za sastavljanje financijskih izvještaja, čime operator potvrđuje usklađenost metodologije sa zahtjevima računovodstvenog odvajanja utvrđenih ovim Zakonom i propisima donesenim temeljem njega.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Obveza vođenja troškovnog računovodstva
Članak 83.
(1) Obveza vođenja troškovnog računovodstva za operatore linija u javnom linijskom prijevozu ima za svrhu jasno, nedvosmisleno i transparentno prikazivanje svih prihoda i troškova koji su u direktnoj ili indirektnoj vezi s obavljanjem djelatnosti javnog linijskog prijevoza prema zahtjevima članka 81. i članka 82. ovoga Zakona, radi:
1. izbjegavanja zabranjene prekomjerne naknade na neprofitabilnim linijama s obvezom javne usluge
2. utvrđivanja osnovice za izračun varijabilnog dijela koncesijske naknade za obavljanje javne usluge na profitabilnim linijama s obvezom javne usluge
3. utvrđivanja osnovice za izračun varijabilnog dijela koncesijske naknade za linije bez obveze javne usluge.
(2) Troškovno računovodstvo u svrhu iz stavka 1. ovoga članka operator linije dužan je voditi na razini svake pojedine linije, odnosno na razini organizacijske jedinice koju čine brod i posada kojom se ta linija održava prema utvrđenom redu plovidbe.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE II.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GODIŠNJI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJI
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 84.
(1) Operatori linija sa i bez obveze javne usluge, dužni su svake godine sastaviti godišnje financijske izvještaje u rokovima i na način određen propisima o računovodstvu te ih dostaviti Agenciji skladu s odredbama ovoga Zakona.
(2) Prilikom sastavljanja godišnjih financijskih izvještaja, operatori iz stavka 1. ovoga članka, dužni su sastaviti i slijedeća izvješća:
1. izvješće o financijskom položaju, odnosno bilancu
2. račun dobiti i gubitka
3. izvješće o novčanim tokovima po direktnoj metodi, s popisom svih primitaka i izdataka poredanih po izvoru tijekom promatranog razdoblja
4. izvješće o promjenama kapitala
5. izvješće o ostaloj sveobuhvatnoj dobiti
6. bilješke uz financijske izvještaje.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Dodatna izvješća za potrebe Agencije
Članak 85.
(1) Operatori neprofitabilnih linija s obvezom javne usluge dužni su za potrebe Agencije sastaviti:
1. račun dobiti i gubitka za svaku pojedinu liniju, odnosno organizacijsku jedinicu koju čine brod i posada kojom se neprofitabilna linija održava
2. izvještaj o primljenim naknadama za obavljanje javne usluge na neprofitabilnoj liniji, koje obvezno sadrži i izjavu zastupnika po zakonu predstavlja li primljena naknada za javnu uslugu u bilo kojem dijelu zabranjenu prekomjernu naknadu
3. izvještaj o promjenama u vlasničkoj strukturi operatora neprofitabilne linije.
(2) Operatori profitabilnih linija s obvezom javne usluge i operatori linija bez obveze javne usluge dužni su za potrebe Agencije sastaviti:
1. račun dobiti i gubitka za svaku pojedinu liniju za koju imaju sklopljen ugovor o koncesiji, odnosno organizacijsku jedinicu koju čine brod i posada na svakoj od tih linija
2. izvještaj o stanju obveza po dobivenoj koncesiji i izvršenih plaćanja koncesijske naknade za svaku liniju za koju imaju sklopljen ugovor o koncesiji
3. izvještaj o promjenama u vlasničkoj strukturi operatora profitabilne linije.
(3) Operatori koji istovremeno obavljaju javni linijski prijevoz temeljem ugovora o obavljanju javne usluge, odnosno operatori neprofitabilnih linija s obvezom javne usluge i ugovora o koncesiji, odnosno operatori profitabilnih linija s obvezom javne usluge i operatori linija bez obveze javne usluge, dužni su pored izvještaja iz stavka 1. ovoga članka, sastaviti i izvještaj iz stavka 2. ovoga članka.
Članak 86.
(1) Operatori linija sa ili bez obveze javne usluge, dužni su za potrebe Agencije sastaviti posebno izvješće koje sadrži informacije u mjeri nužnoj za razumijevanje razvoja, poslovnih rezultata i položaja operatora linije te učinka njegovih aktivnosti koje se odnose najmanje na poduzimanje mjera za sprječavanje prekomjerne naknade, zaštitu mora od onečišćenja s brodova, radna i socijalna prava pomoraca, pitanja proizvodne učinkovitosti, kvalitete usluga, ljudskih resursa te borbe protiv korupcije, uključujući:
1. kratak opis poslovnog modela
2. opis politika poduzetnika u vezi s tim pitanjima, uključujući i postupke temeljite analize koji se provode
3. rezultate tih politika
4. osnovne rizike povezane s pitanjima koja se odnose na poslovanje brodara, uključujući kad je to relevantno, rizike u obavljanju javne usluge koji mogu prouzročiti negativne učinke na njegovo poslovanje i sposobnost obavljanja javne usluge kako je utvrđena odredbama ovoga Zakona
5. ključne pokazatelje uspješnosti važne za pružanje javne usluge u javnom linijskom prijevozu, odnosno važne za pružanje usluge javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge.
(2) Ako operator ne provodi politike povezane s jednim ili više pitanja iz stavka 1. ovoga članka, dužan je u svom izvješću Agenciji navesti jasno i razumno objašnjenje razloga zašto se one ne provode.
Članak 87.
Podatke koje joj je operator dostavio u skladu s člankom 86. ovoga Zakona, Agencija je dužna čuvati kao službenu tajnu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Rokovi za predaju godišnjih financijskih izvještaja Agenciji
Članak 88.
(1) Operatori linija sa ili bez obveze javne usluge, dužni su u roku 15 dana računajući od dana isteka roka za predaju godišnjih financijskih izvještaja prema propisima o računovodstvu, dostaviti Agenciji svoje godišnje financijsko izvješće za prethodnu godinu sa svim sadržajima i prilozima iz članka 84. stavka 2. ovoga Zakona, kao i izvještaje sastavljene za potrebe Agencije iz članka 85. i 86. ovoga Zakona.
(2) Operatori linija sa ili bez obveze javne usluge, ako prema posebnim propisima podliježu obvezi revizije, dužni su uz svoje izvještaje iz stavka 1. ovoga članka, dostaviti Agenciji i revidirano godišnje financijsko izvješće.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
TREĆI DIO
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
CENTRALNI INFOMATIČKI SUSTAV JAVNOG LINIJSKOG PRIJEVOZA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Područje i opseg primjene
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 89.
(1) Ovim se dijelom Zakona uređuje postupak evidentiranja putnika i vozila u centralnom informatičkom sustavu javnog linijskog prijevoza, određuju se obveznici evidentiranja te način vođenja evidencije, utvrđuje se struktura podataka koja se elektroničkim putem dostavlja u centralni informatički sustav javnog linijskog prijevoza, uređuje se postupak očitavanja putnih karata i iskaznica te njihova evidencija u sustavu, prijenos podataka i druga pitanja u svezi pristupa, održavanja i upravljanja centralnim informatičkim sustavom javnog linijskog prijevoza.
(2) Odredbe ovoga dijela Zakona primjenjuju se na sve operatore linija u javnom linijskom prijevozu s obvezom ili bez obveze javne usluge.
(3) Odredbe ovoga dijela Zakona ne primjenjuju se na međunarodni linijski pomorski prijevoz i povremeni prijevoz putnika.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Upravljanje sustavom
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 90.
(1) Centralni informatički sustav javnog linijskog prijevoza (dalje u tekstu: CIS) uspostavlja se iz statističkih i nadzornih razloga, radi evidentiranja putnika i vozila pri ukrcaju na brod, na svakom putovanju u javnom linijskom prijevozu.
(2) Agencija upravlja CIS-om, odobrava pristup obveznicima evidencije radi prijenosa podataka u CIS, održava ga i brine o sigurnosti podataka pohranjenih u CIS-u.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Obveznici evidencije putnika i vozila
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 91.
Obveznici evidencija putnika i vozila u CIS-u, svi su operatori linija u javnom linijskom prijevozu, bez obzira održavaju li linije sa ili bez obveze javne usluge.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Obvezni sadržaj podataka na putnoj karti
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 92.
(1) Putna karta za putnika i/ili vozilo u javnom linijskom prijevozu, mora sadržavati sve potrebne podatke utvrđene ovim člankom te imati tehnička svojstva pogodna za njeno elektroničko očitavanje i prijenos podataka u CIS.
(2) Za potrebe provedbe postupka evidencije prijevoza putnika i vozila u javnom linijskom prijevozu, osim podataka propisanih posebnim propisima, obveznik evidencije (operator linije) dužan je prilikom očitavanja putne karte pri ukrcaju putnika i/ili vozila na brod, elektroničkim putem prenijeti u CIS slijedeće podatke:
1. oznaku i naziv obveznika evidencije, odnosno operatora linije
2. zaštitni kod obveznika evidencije
3. IMO oznaku i naziv broda
4. oznaku i pravac linije
5. oznaku vrste linije, ovisno radi li se o liniji s obvezom javne usluge ili liniji bez obveze javne usluge
6. oznaku linije prema značaju pravca, ovisno radi li se o državnoj, međužupanijskoj, županijskoj ili lokalnoj liniji
7. vrijeme očitanja putne karte, odnosno naznaku dana, sata i minute očitanja
8. oznaku uređaja za očitavanje putnih karata, odnosno marku, model i serijski broj uređaja
9. oznaku broja putnika na putnoj karti
10. oznaku broja i kategorije vozila na putnoj karti
11. oznaku načina plaćanja putne karte, ovisno radi li se o plaćanju gotovinom, bankovnom karticom, čekom, transakcijskim računom, prepaid iskaznicom o povlaštenom prijevozu ili ostalim načinima plaćanja
12. oznaku i jedinstveni broj iskaznice o povlaštenom prijevozu, ako je putna karta izdana uz predočenje takve iskaznice
13. cijenu putne karte za putnika i/ili vozilo na liniji
14. jedinstveni identifikator putne karte.
(3) Obvezu prijenosa podataka iz stavka 2. točke 12. ovoga članka, imaju isključivo obveznici evidencije koji obavljaju javnu uslugu na liniji za koju je putna karta izdana (operatori linija s obvezom javne usluge).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Prijenos podataka
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 93.
(1) Operatori linija dužni su prijenos podataka iz članka 92. stavka 2. ovoga Zakona obavljati u realnom vremenu putem virtualne privatne mreže (dalje: VPN mreža), osim u slučaju iz članka 96. ovoga Zakona.
(2) Minimalne tehničke i sigurnosne zahtjeve kojima VPN mreža mora udovoljavati utvrđuje općim aktom Agencija, kojeg objavljuje na svojim internetskim stranicama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Registar obveznika evidencije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 94.
(1) Agencija vodi registar obveznika evidencije, prema podacima o preuzetim digitalnim certifikatima i linijama na kojima obveznici obavljaju javni linijski prijevoz.
(2) Registar iz stavka 1. ovoga članka sadrži:
1. osobni identifikacijski broj obveznika evidencije
2. naziv, odnosno tvrtku obveznika evidencije
3. broj izdanih digitalnih certifikata i vrijeme njihova važenja
4. broj i vrstu linija za koje su izdani digitalni certifikati, ovisno radi li se o liniji sa ili bez obveze javne usluge, te prema značaju radi li se o državnoj, međužupanijskoj, županijskoj ili lokalnoj liniji
5. IMO oznaku, naziv i vrstu glavnog i zamjenskog broda kojom se linija održava
6. datum početaka i isteka ovlaštenja za obavljanje djelatnosti javnog linijskog prijevoza na pojedinoj liniji.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Obveze obveznika evidencije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 95.
(1) Obveznici evidencije dužni su registrirati se u registru obveznika evidencije i pribaviti od Agencije digitalni certifikat koji se u postupku evidentiranja putnika i vozila u javnom linijskom prijevozu koristi za elektroničko potpisivanje elemenata putne karte te identifikaciju obveznika evidencije prilikom elektroničkog prijenosa podataka u CIS.
(2) Radi provedbe postupka evidentiranja putnika i vozila u CIS, obveznik evidencije dužan je:
1. dostaviti Agenciji podatke o svim linijama na kojima obavlja javni linijski prijevoz i pribaviti digitalni certifikat za sve brodove kojima održava te linije
2. osigurati dovoljan broj elektroničkih čitača putnih karata i dostaviti Agenciji podatke o njima, odnosno marku, model i serijski broj uređaja
3. osigurati dodatni server na brodu s potrebnim programskim rješenjem za pohranu očitanih podataka, u slučaju da njihov prijenos u CIS iz opravdanog razloga nije moguće ostvariti u realnom vremenu
4. izdavati isključivo one putne karte koje sadrže podatke iz članka 92. stavka 2. ovoga Zakona
5. izdavati putne karte putem elektroničkih uređaja koji osiguravaju korištenje programske podrške u pogledu obvezatnog sadržaja putne karte i mogućnosti očitavanja podataka s putne karte koji se prenose u CIS
6. osigurati na brodu stalnu internetsku vezu za elektroničku dostavu podataka s putne karte u CIS, putem VPN mreže.
(3) Obveznik evidencije dužan je koristiti programsko rješenje koje omogućava postupanje u skladu s odredbama ove glave Zakona, odnosno ono programsko rješenje koje će onemogućiti postupke kojima se izbjegava postupak evidentiranja putnika i vozila kako je određen ovim Zakonom.
(4) U smislu stavka 3. ovoga članka, programskim rješenjem kojim se omogućava izbjegavanje postupka evidencije putnika i vozila, smatra se svako programsko rješenje koje ima mogućnost promjene stavaka u već izdanoj putnoj karti.
(5) Obveznik evidencije te proizvođač i/ili održavatelj programskog rješenja, odgovorni su za ispravnost korištenog programskog rješenja i njegovo udovoljavanje zahtjevu iz stavka 3. ovoga članka.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Postupanje u slučaju nemogućnosti uspostave veze sa serverom CIS-a
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 96.
(1) U okolnostima kada obveznik evidencije nije u mogućnosti uspostaviti vezu sa CIS-om, odnosno kada zbog gubitka internetske veze nije u mogućnosti u realnom vremenu izvršiti prijenos podataka s očitanih putnih karata na server CIS-a, tada je dužan očitane podatke, putem zaštićene brodske wi-fi mreže, pohraniti u poseban brodski server, koji je opremljen odgovarajućim programskim rješenjem i namijenjen samo za takve potrebe, odnosno koji ne služi u druge svrhe.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka, obveznik evidencije dužan je izvršiti prijenos pohranjenih podataka na server CIS-a, čim prestanu okolnosti koje su ga u tome priječile. U tu svrhu, programsko rješenje može sadržavati mogućnost automatskog prijenosa podataka nakon ponovne uspostave internetske veze sa serverom CIS-a.
(3) U slučaju iz stavka 1. i 2. ovoga članka, obveznik evidencije dužan je najkasnije u roku od 24 sata, putem elektroničke pošte, obavijestiti Agenciju o točnom vremenu prekida internetskih veza i njihove ponovne uspostave te zatražiti potvrdu Agencije o primitku naknadno prenesenih podataka na server CIS-a.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Pravilnik o centralnom informatičkom sustavu
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 97.
(1) Pravilnikom o centralnom informatičkom sustavu javnog linijskog prijevoza uređuje se način evidentiranja izdanih i iskorištenih putnih karata u javnom linijskom prijevozu sa ili bez obveze javne usluge, obvezujuće upute za obveznike evidencije u svezi s postupcima evidencije putnika i vozila u javnom linijskom prijevozu, pribavljanju odgovarajućih certifikata, način testiranja prijenosa podataka, oblik i struktura poruka s obveznim elementima i sadržajem putne karte, duljina i tip zapisa jedinstvenog identifikatora putnih karata, protokoli i sigurnosni mehanizmi za prijenos podataka i razmjenu poruka, modeli za slanje i potpisivanje elemenata putne karte te identifikaciju obveznika evidencije, standardne poruke o greškama i protokoli o postupanju u slučaju grešaka, način generiranja, duljina i tip zapisa zaštitnog koda putnih karata, obvezni sadržaj tog koda i tipa zapisa, te uređuju druga pitanja vezana uz sigurnost centralnog informatičkog sustava i načina korištenja pohranjenih podataka u tom sustavu, kao i tehnički zahtjevi vezani uz podsustav SEOP za evidenciju korisnika povlaštenog prijevoza iz članka 33. stavka 3. ovoga Zakona.
(2) Pravilnik iz stavka 1. ovoga članka donosi ministar.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
ČETVRTI DIO
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GLAVA I.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
AGENCIJA ZA OBALNI LINIJSKI POMORSKI PROMET
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Pravni položaj
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 98.
(1) Agencija za obalni linijski pomorski promet je javna ustanova s javnim ovlastima koja samostalno i neovisno obavlja poslove u okviru nadležnosti određenih ovim Zakonom.
(2) Agencija poslove iz svoje nadležnosti obavlja kao javnu službu.
(3) Osnivač Agencije je Republika Hrvatska, a osnivačka prava ostvaruje Vlada Republike Hrvatske.
(4) Sjedište Agencije je u Splitu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 99.
Na pitanja koja nisu uređena ovim Zakonom, a tiču se rada Agencije, primjenjuju se odredbe općeg propisa o ustanovama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Djelatnost Agencije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 100.
(1) Agencija obavlja inspekcijske poslove u području sustava javnog linijskog obalnog, povremenog i međunarodnog pomorskog prometa radi izvršenja Uredbe (EU) broj 1177/2010, u dijelu u kojem se ona odnosi na prava putnika u pomorskom putničkom prometu te provedbe odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega.
(2) Agencija obavlja poslove neposredne provedbe ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega:
1. rješavanjem upravnih stvari u prvom stupnju
2. rješavanjem u drugom stupnju po žalbama putnika protiv odluka prijevoznika i operatora terminala, donesenih u postupku rješavanja pritužbi putnika zbog povreda odredbi Uredbe (EU) br. 1177/2010, u dijelu u kojem se ona odnosi na prava putnika u pomorskom putničkom prometu
3. obavljanjem poslova javnog naručitelja na državnim neprofitabilnim linijama od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, uključujući poslove vlasnika namjenski građenih brodova iz članka 24. stavka 3. ovoga Zakona za potrebe tih linija
4. obavljanjem poslova davatelja koncesije na državnim profitabilnim linijama od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge
5. obavljanjem poslova davatelja koncesije na linijama bez obveze javne usluge
6. obavljanjem poslova davatelja državne potpore brodarima kojima je povjereno obavljanje javne usluge na državnim linijama od općeg gospodarskog interesa
7. obavljanjem poslova ovlaštenog izdavatelja iskaznica o povlaštenom prijevozu za sve kategorije osoba koje to pravo ostvaruju sukladno odredbama ovoga Zakona, uključujući i vinjete za vozila
8. obavljanjem poslova vođenja, upravljanja i održavanja Centralnog informatičkog sustava javnog linijskog prijevoza, uključujući i njegov podsustav za evidenciju korisnika povlaštenog i besplatnog prijevoza
9. obavljanjem poslova vođenja, upravljanja i održavanja Registra obveznika evidencije putnika i vozila pri ukrcaju na brod te izdavanja digitalnih certifikata obveznicima te evidencije
(3) Agencija obavlja i druge upravne i stručne poslove državne uprave:
1. prikuplja podatke i izrađuje stručne podloge, analize i izvješća o stanju sustava javnog linijskog, povremenog obalnog i međunarodnog pomorskog prijevoza putnika i stvari
2. provedi mjera za unaprjeđenje utvrđenog stanja sustava iz točke 1. ovoga stavka
3. ostvaruje stručnu suradnju s drugim sličnim tijelima u državama članicama Europske unije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Tijela Agencije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 101.
Tijela Agencije su Upravno vijeće i ravnatelj.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Upravno vijeće
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 102.
(1) Upravno vijeće upravlja Agencijom.
(2) Upravno vijeće ima predsjednika i četiri člana.
(3) U Upravno vijeće imenuju se:
1. tri predstavnika Ministarstva, od kojih je jedan predsjednik Vijeća,
2. jedan predstavnik ministarstva nadležnog za poslove financija,
3. jedan predstavnik ministarstva nadležnog za poslove razvoja otoka.
(4) Predsjednika i članove Upravnog vijeća imenuje i razrješava Vlada Republike Hrvatske, na prijedlog ministra.
(5) Mandat članova i predsjednika Upravnog vijeća je četiri godine. Iste osobe mogu biti ponovno imenovane za predsjednika i člana Upravnog vijeća.
(6) Vlada Republike Hrvatske, na prijedlog ministra, može i prije isteka mandata na koji su imenovani, razriješiti predsjednika i članove Upravnog vijeća.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 103.
Upravno vijeće:
1. donosi Statut Agencije, uz prethodnu suglasnost Vlade Republike Hrvatske
2. donosi druge opće akte Agencije
3. donosi poslovnik o svom radu
4. donosi godišnji program rada Agencije i prati njegovo izvršavanje
5. donosi godišnje izvješće o radu Agencije do najkasnije 30. travnja tekuće godine za prethodnu godinu i putem Ministarstva ga upućuje Vladi Republike Hrvatske na prihvaćanje
6. donosi financijski plan i godišnji obračun Agencije
7. samostalno donosi odluke o stjecanju, opterećenju i otuđenju nekretnina u vlasništvu Agencije ili druge imovine do iznosa utvrđenog Statutom, a iznad toga iznosa uz suglasnost Vlade Republike Hrvatske
8. raspisuje natječaj za izbor ravnatelja Agencije, uz prethodnu suglasnost ministra
9. imenuje i razrješava ravnatelja Agencije, uz prethodnu suglasnost ministra
10. donosi odluku o imenovanju predsjednika i članova stručnog povjerenstva za javnu nabavu i članova stručnog povjerenstva za koncesije, koji djeluju u sastavu Agencije, u skladu s propisima o javnoj nabavi i propisima o davanju koncesije
11. odlučuje o objavi javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge na državnim neprofitabilnim linijama s obvezom javne usluge
12. odlučuje o objavi javnog nadmetanja za dodjelu koncesije na državnim profitabilnim linijama s obvezom javne usluge
13. odlučuje o objavi javnog nadmetanja za dodjelu koncesije na linijama bez obveze javne usluge,
14. donosi odluku o izboru najpovoljnijeg ponuditelja u postupku javnog nadmetanja, temeljem zapisnika o pregledu i ocjeni pristiglih ponuda stručnog povjerenstava za javnu nabavu odnosno stručnog povjerenstva za koncesije koji djeluju u sastavu Agencije
15. daje prethodnu suglasnost ravnatelju Agencije za pokretanje pregovaračkog postupka radi sklapanja ugovora privremenog trajanja iz članka 29. ovoga Zakona
16. odlučuje o drugim pitanjima o kojima po prirodi stvari odlučuje tijelo koje upravlja Agencijom.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Ravnatelj
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 104.
(1) Ravnatelj vodi poslovanje i rukovodi radom Agencije te obavlja druge poslove u skladu sa Statutom Agencije.
(2) Ravnatelja se imenuje na vrijeme od četiri godine.
(3) Ravnatelja imenuje i razrješava Upravno vijeće, uz prethodnu suglasnost ministra.
(4) Ista osoba može biti ponovno imenovana za ravnatelja.
(5) Ravnatelj za svoj rad odgovara Upravnom vijeću i ministru.
(6) Ovlasti ravnatelja te uvjeti koje mora ispunjavati ravnatelj utvrđuju se Statutom Agencije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Sredstva za rad Agencije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 105.
(1) Sredstva za rad Agencije osiguravaju se u državnom proračunu, u okviru razdjela Ministarstva.
(2) Sredstva za isplatu naknade operatorima za obavljanje javne usluge na državnim linijama, osiguravaju se u državnom proračunu, kao sredstva Agencije za svaku godinu posebno, na temelju financijskog plana Agencije.
(3) Sredstva za isplatu naknade operatorima za obavljanje javne usluge na županijskim, međužupanijskim i lokalnim linijama, osiguravaju se u proračunu jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave, a mogu se isplaćivati posredstvom Agencije temeljem ugovora između Agencije i jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave, ako je takav ugovor sklopljen.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 106.
Agencija vodi poslovne knjige i sastavlja financijska izvješća prema propisima o vođenju računovodstva proračunskih korisnika.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GLAVA II.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
PRIMJENA JAVNIH OVLASTI AGENCIJE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE I.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 107.
(1) Agencija u obavljanju poslova s javnim ovlastima:
1. rješenjem odlučuje o upravnim stvarima iz svoje nadležnosti te određuje i izvršava upravne mjere utvrđene ovim Zakonom prema fizičkim i pravnim osobama koje sudjeluju u javnom linijskom obalnom, povremenom i međunarodnom pomorskom prometu radi izvršenja Uredbe (EU) broj 1177/2010, u dijelu u kojem se ona odnosi na prava putnika u pomorskom putničkom prometu te provedbe odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega
2. nastupa u svojstvu ovlaštenog tužitelja u prekršajnom postupku za prekršaje propisane ovim Zakonom, sukladno propisu kojim se uređuje prekršajni postupak.
(2) Agencija u obavljanju poslova s javnim ovlastima ovlaštena je:
1. izvršiti uvid u poslovne knjige te ispitati i provjeriti rad i poslovanje operatora linije te u tu svrhu može angažirati vanjske stručnjake i vještake odgovarajuće struke, a nadzirane osobe dužne su joj omogućiti nesmetani uvid u svoje poslovne knjige te na njen zahtjev dati sve potrebne podatke, obrazloženja, preslike isprava, poslovnu i financijsku dokumentaciju, presliku statuta i drugih općih akata o poslovanju, radnim odnosima, kao i sve ostalo što Agencija smatra potrebnim radi ispitivanja i provjere njihovog rada i poslovanja
2. zatražiti i dobiti od svih fizičkih i pravnih osoba te drugih javnopravnih tijela, u roku i na način koji to odredi, dokumentaciju i isprave koje te osobe ili tijela posjeduju, a za koje smatra da su joj potrebna kao dokaz u obavljanju poslova s javnim ovlastima na koje je ovlaštena odredbama ovog Zakona
3. zatražiti od nadležne lučke kapetanije provođenje inspekcijskog nadzora u odnosu na brod, brodara i putničke luke prema propisima iz nadležnosti lučke kapetanije, a lučka kapetanija dužna je postupiti po zahtjevu Agencije te je povratno obavijestiti o rezultatima tog nadzora.
(3) Upravne mjere koje Agencija rješenjem određuje i izvršava u skladu s odredbama ovoga Zakona i drugih propisa, nemaju utjecaja na ostvarivanje prava na naknadnu štete koje javni naručitelj i davatelj koncesije ostvaruju u odnosu na operatora linije temeljem sklopljenog ugovora.
(4) Protiv rješenja kojim Agencija odlučuje o upravnim stvarima iz svoje nadležnosti, osim ako je ovim Zakonom drugačije određeno, žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom prema sjedištu Agencije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
POGLAVLJE II.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
UPRAVNE MJERE
PRVI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA PREMA LOKALNOJ I PODRUČNOJ SAMOUPRAVI
Članak 108.
(1) Ako jedinica lokalne ili područne (regionalne) samouprave uspostavi županijsku, međužupanijsku ili lokalnu linije, bez da je prethodno pribavila suglasnost Agencije i/ili ako nije prethodno provela stručno usuglašavanje s ministarstvom nadležnim za financije o usklađenosti prijedloga programa potpore ili pojedinačne potpore sa smjernicama politike državnih potpora Republike Hrvatske i/ili nije u svom proračunu osigurala dostatna sredstva za isplatu naknade za pokriće neto troškova obavljanja javne usluge na liniji (članak 21. stavak 6. te članak 22. stavak 6.), tada Agencija može rješenjem ukinuti takvu liniju i zabraniti njeno daljnje održavanje.
(2) Odredba stavka 1. ovoga članka primjenjuje se i u slučaju kada jedinica lokalne ili područne samouprave uspostavi liniju na kojoj prosječni godišnji promet prelazi 300.000 putnika u razdoblju od dvije financijske godine koje prethode godini u kojoj je povjereno obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa (članak 21. stavak 1. i članak 22. stavak 1.).
(3) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka, ako Agencija rješenjem ukine liniju i zabrani njeno daljnje održavanje zato što je utvrdila da nije provedeno stručno usuglašavanje s ministarstvom nadležnim za financije o usklađenosti prijedloga programa potpore ili pojedinačne potpore sa smjernicama politike državnih potpora Republike Hrvatske, dužna je o tome obavijestiti ministarstvo nadležno za financije, radi provođenja postupka iz njegove nadležnosti radi povrata potpore koju je operator primio od jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave obavljajući javnu uslugu na toj liniji, ako se u tom postupku utvrdi da je potpora bila nezakonita.
(4) U slučajevima opisanim ovim člankom, operator linije ima pravo raskinuti ugovor o javnoj usluzi sklopljen s jedinicom lokalne ili područne (regionalne) samouprave kao javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije, a svi eventualni troškovi i šteta nastala zbog takvog raskida ugovora tereti jedinicu lokalne ili područne (regionalne) samouprave kao javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije.
DRUGI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA PREMA OPERATORIMA U JAVNOM LINIJSKOM PRIJEVOZU
Statusne i druge promjene bez odobrenja Članak 109.
(1) Ako u vlasničkoj strukturi operatora linije sa ili bez obveze javne usluge, tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi ili ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge, dođe do promjene vlasnika, osnivača, udjeličara ili dioničara, ili odnosa u njihovim međusobnim udjelima, na način da se time bitno mijenja pravo odlučivanja i/ili utjecaja na vođenje poslova operatora, ili ako operator izvrši statusnu promjenu (spajanje, pripajanje ili odvajanje), bez prethodno pribavljene suglasnosti Agencije (članak 26. i članak 51.), tada Agencija može operatoru rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje svih linija sa i/ili bez obveze javne usluge koje takav operator održava.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje linija sa i/ili bez javne usluge, prestaju važiti i svi ugovori, koje operator ima sklopljene s javnim naručiteljima, odnosno davateljima koncesije za predmetne linije, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije .
Propuštanje postupanja operatora u slučaju izvanrednih okolnosti Članak 110.
(1) Ako operator linije sa ili bez obveze javne usluge, u slučaju nastupa izvanrednih okolnosti koje utječu na njegovu sposobnost održavanja linije prema odobrenom redu plovidbe:
1. ne uvede zamjenski brod na liniju u propisanom roku (članak 28. stavak 1. i članak 50. stavak 1.) i/ili
2. bez prethodnog odobrenja Agencije na liniju uvede drugi brod koji nije određen kao zamjenski brod (članak 28. stavci 4. i 6. te članak 50. stavak 1.)
tada Agencija može operatoru rješenjem narediti da u ostavljenom roku iz tog rješenje na liniju uvede brod određen kao zamjenski brod ili zabraniti održavanje linije brodom koji nije određen kao zamjenski brod.
(2) Ako operator ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, Agencija mu može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije .
Gubitak sposobnosti operatora linije Članak 111.
(1) Ako operator linije s obvezom javne usluge izgubi sposobnost obavljanja javne usluge na liniji s obvezom javne usluge (članak 27. stavak 6., članak 28. stavci 1., 4. i 6.) ili ako operator linije bez obveze javne usluge izgubi sposobnost obavljanja javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge (članak 50. stavak 1.), tada Agencija može takvom operatoru rješenjem narediti ponovnu uspostavu sposobnosti i za to mu odrediti naknadni primjereni rok.
(2) Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ne povrati sposobnost obavljanja javne usluge na predmetnoj liniji s obvezom javne usluge, odnosno sposobnost obavljanja javnog prijevoza na predmetnoj liniji bez obveze javne usluge u ostavljenom roku iz rješenja, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije sa ili bez obveze javne usluge.
(3) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ako okolnosti slučaja ukazuju da su razlozi zbog kojih je operator izgubio sposobnost obavljanja javne usluge na predmetnoj liniji s obvezom javne usluge, odnosno sposobnost obavljanja javnog prijevoza na predmetnoj liniji bez obveze javne usluge, takvi da operator linije neće moći u primjerenom roku uspostaviti izgubljenu sposobnost, tada mu Agencija može i bez donošenja rješenja iz stavka 2. ovoga članka, rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije.
(4) U slučaju iz stavka 2. i 3. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije .
Promjena broda bez odobrenja Članak 112.
(1) Ako operator linije sa ili bez obveze javne usluge, bez prethodnog odobrenja javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije, promijeni glavni brod ili zamjenski brod na način da umjesto njega na liniju uvede drugi brod (članak 30. stavak 1. i članak 50. stavak 2.), tada Agencija može rješenjem operatoru zabraniti održavanje linije tim brodom i narediti mu ponovno uvođenje na liniju glavnog ili zamjenskog broda i za to mu odrediti naknadni primjereni rok.
(2) Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno na liniju ne uvede glavni ili zamjenski brod u ostavljenom roku iz rješenja, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije .
Neodržavanje linije prema odobrenom redu plovidbe Članak 113.
(1) Ako operator linije sa ili bez obveze javne usluge ne objavi odobreni red plovidbe na svojim internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju (članak 53. stavak 1.) ili ne održava liniju prema odobrenom redu plovidbe (članak 53. stavak 2.), tada Agencija može operatoru rješenjem narediti objavu odobrenog reda plovidbe na internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju i za to mu ostaviti naknadni primjereni rok.
(2) Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ne objavi odobreni red plovidbe na svojim internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju u ostavljenom roku iz rješenja, tada mu Agencija može novim rješenjem privremeno ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije do ispunjenja naloga koji su mu prvotnim rješenjem naloženi.
Nedopušteno izdavanje putnih karata za povlašteni prijevoz Članak 114.
(1) Ako operator linije s obvezom javne usluge na profitabilnoj ili neprofitabilnoj liniji izdaje putne karte za povlašteni ili besplatni prijevoz putnicima koji nemaju iskaznicu o povlaštenom ili besplatnom prijevozu ili na koje se ta iskaznica ne odnosi (članak 38. stavak 1.) ili istom korisniku povlaštenog ili besplatnog prijevoza izdaje dvije ili više putnih karata za povlašteni ili besplatni prijevoz na istom putovanju (članak 38. stavak 2.) tada Agencija može operatoru rješenjem izdati upozorenje na obvezu izdavanja putnih karata za povlašteni ili besplatni prijevoz u skladu s odredbama ovoga Zakona.
(2) Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ako unatoč izdanom upozorenju nastavi s nezakonitim izdavanjem putnih karata za povlašteni ili besplatni prijevoz u razdoblju do godinu dana od izvršnosti rješenja iz stavka 1. ovoga članka , tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije .
Nepridržavanje cjenika prijevoza Članak 115.
(1) Ako se operator linije s obvezom javne usluge na profitabilnoj ili neprofitabilnoj liniji ne pridržava odobrenog cjenika prijevoza (članak 59. stavak 4.) odnosno ako se operator linije bez obveze javne usluge ne pridržava cjenika prijevoza potvrđenog od strane Agencije (članak 42.) tada Agencija može operatoru rješenjem izdati upozorenje na obvezu pridržavanja odobrenog, odnosno potvrđenog cjenika prijevoza.
(2) Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ako unatoč izdanom upozorenju nastavi s nepridržavanjem odobrenog, odnosno potvrđenog cjenika prijevoza u razdoblju do godinu dana od izvršnosti rješenja iz stavka 1. ovoga članka , tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje predmetne linije.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem, odnosno davateljem koncesije za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije .
Onemogućavanje provođenje provjere rada i poslovanja Članak 116.
(1) Ako operator profitabilne ili neprofitabilne linije s obvezom javne usluge ne omogući javnom naručitelju, odnosno davatelju koncesije ili Agenciji nesmetano provođenje provjere svog rada i poslovanja ili mu ne omogući nesmetani uvid u svoje poslovne knjige i/ili na njegov zahtjev odbije dati ili ne da sve potrebne podatke, obrazloženja, preslike isprava, poslovnu i financijsku dokumentaciju, presliku statuta i drugih općih akata o poslovanju, radnim odnosima, kao i sve ostalo što javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije ili Agencija smatra potrebnim za obavljanje provjere njegovog rada i poslovanja (članak 76. stavak 2. i članak 107. stavak 2. točka 2.), tada Agencija može operatoru rješenjem izdati upozorenje na njegovu obvezu omogućavanja provjere svog rada i poslovanja.
(2) Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ako unatoč izdanom upozorenju ne omogući javnom naručitelju, odnosno davatelju koncesije ili Agenciji nesmetanu provjere svog rada i poslovanja ili mu ne omogući nesmetani uvid u svoje poslovne knjige i/ili na njegov zahtjev odbije dati ili ne da sve potrebne podatke, obrazloženja, preslike isprava, poslovnu i financijsku dokumentaciju, presliku statuta i drugih općih akata o poslovanju, radnim odnosima, kao i sve ostalo što javni naručitelj, odnosno davatelj koncesije ili Agencija smatra potrebnim za obavljanje provjere njegovog rada i poslovanja, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje svih linija sa i/ili bez obveze javne usluge koje takav operator održava.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetnih linija, prestaju važiti i svi ugovori koje operator ima sklopljene s javnim naručiteljima, odnosno davateljima koncesije za te linije, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije.
Nepostupanje po nalogu za vraćanje prekomjerne naknade Članak 117.
(1) Ako operator neprofitabilne linije ne postupi u roku i na način utvrđen nalogom javnog naručitelja ili Agencije za vraćanjem iznosa prekomjerne naknade u proračun javnog naručitelja (članak 77.), tada Agencija može operatoru rješenjem izdati upozorenje na obvezu omogućavanja provjere rada i poslovanja i ostaviti mu primjeran rok da to učini.
(2) Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ako unatoč izdanom upozorenju ne postupi po nalogu javnog naručitelja ili Agencije za vraćanjem iznosa prekomjerne naknade u proračun javnog naručitelja, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje linije na kojoj je došlo do zabranjene prekomjerne naknade.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetne linije, prestaje važiti ugovor kojeg operator ima sklopljen s javnim naručiteljem za tu liniju, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije .
Nepridržavanje obveze vođenja zasebnog računovodstva i/ili troškovnog računovodstva Članak 118.
(1) Ako operator linije sa ili bez javne usluge ne provodi računovodstveno odvajanje (članak 81.), ili ne primjenjuje metodologiju računovodstvenog odvajanja ovjerenu sukladno odredbama ovoga Zakona (članak 82.), ili ne vodi troškovno računovodstvo na razini svake pojedine linije, odnosno na razini organizacijske jedinice koju čine brod i posada kojom se ta linija održava (članak 83. stavak 2.), tada Agencija može operatoru rješenjem izdati upozorenje na obvezu računovodstvenog odvajanja, primjenu metodologije računovodstvenog odvajanja ovjerene sukladno odredbama ovoga Zakona te obvezu vođenja troškovnog računovodstva na razini svake pojedine linije, odnosno na razini organizacijske jedinice koju čine brod i posada kojom se ta linija održava i ostaviti mu primjeran rok da to učini.
(2) Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ako unatoč izdanom upozorenju nastavi s neprovođenjem računovodstvenog odvajanja ili ne primjenjuje metodologiju računovodstvenog odvajanja ovjerenu sukladno odredbama ovoga Zakona ili ne vodi troškovno računovodstvo na razini svake pojedine linije, odnosno na razini organizacijske jedinice koju čine brod i posada, tada mu Agencija može novim rješenjem ukinuti ovlaštenje za održavanje svih linija sa ili bez obveze javne usluge koje takav operator održava.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, s izvršnošću rješenja kojim je Agencija ukinula operatoru ovlaštenje za održavanje predmetnih linija, prestaju važiti i svi ugovori koje operator ima sklopljene s javnim naručiteljima, odnosno davateljima koncesije za te linije, a eventualni troškovi i šteta zbog takvog prestanka važenja ugovora terete operatora linije.
Nedostavljanje godišnjeg financijskog izvješća Agenciji Članak 119.
(1) Ako operator linije sa ili bez obveze javne usluge ne dostavi Agenciji svoje godišnje financijske izvještaje za prethodnu godinu, sa svim sadržajima, prilozima i izvješćima Agenciji kako su određeni odredbama ovoga Zakona (članak 88.), tada Agencija može takvom operatoru rješenjem izdati upozorenje na obvezu dostavljanja godišnjih financijskih izvještaja za prethodnu godinu, sa svim sadržajima, prilozima i izvješćima Agenciji kako su određeni odredbama ovoga Zakona i ostaviti mu primjeran rok da to učini.
(2) Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ne dostavi Agenciji svoje godišnje financijske izvještaje za prethodnu godinu, sa svim sadržajima, prilozima i izvješćima Agenciji kako su određeni odredbama ovoga Zakona u ostavljenom roku iz rješenja, tada Agencija može, ovisno o tome što ocijeni učinkovitijim, novim rješenjem privremeno ukinuti ovlaštenje za održavanje svih ili pojedinih linija sa i/ili bez obveze javne usluge koje takav operator održava, do ispunjenja naloga koji su mu prvotnim rješenjem naloženi.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, eventualni troškovi i šteta zbog privremenog ukidanja ovlaštenja terete operatora linije.
Nepridržavanje obveza vezanih uz evidentiranja putnika i vozila Članak 120.
(1) Ako operator linije sa ili bez obveze javne usluge:
1. ne provodi evidentiranje putnika i vozila u Centralnom informatičkom sustavu javnog linijskog prijevoza (dalje: CIS) pri ukrcaju na brod (članak 90. stavak 1. i članak 91.), i/ili
2. koristi putne karte koje ne sadrže podatke utvrđene odredbama ovoga Zakona ili nemaju tehnička svojstva pogodna za njeno elektroničko očitavanje i prijenos podataka u CIS (članka 92. stavak 1.), i/ili
3. ne prenosi u CIS podatke utvrđene člankom 92. stavkom 2. ovoga Zakona, i/ili
4. ne obavlja prijenos podataka očitanih s putne karte u CIS u realnom vremenu, osim u slučaju gubitka internetskih veza (članak 93. stavak 1.), i/ili
5. ne koristi programsko rješenje koje omogućava očitavanje putnih karata i prijenos podataka s očitanih putnih karata u CIS (članak 95. stavak 3.), i/ili
6. koristi programsko rješenje kojim se omogućava izbjegavanje evidentiranja putnika i vozila pri ukrcaju na brod (članak 95. stavak 4.), i/ili
7. ne pohranjuje na brodski server podatke očitane s putne karte (članak 96. stavak 1.) i/ili ih ne dostavlja u CIS nakon ponovne uspostave internetskih veza (članak 96. stavak 2.), i/ili
8. ne obavještava Agenciju o točnom vremenu prekida internetskih veza ili je ne obavještava u zakonskom roku (članak 96. stavak 3.),
tada Agencija može takvom operatoru rješenjem izdati upozorenje na njegove zakonske obveze kako su određene odredbama ovoga Zakona i ostaviti mu primjeran rok da otkloni uočene nedostatke.
(2) Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 1. ovoga članka, odnosno ne otkloni uočene nedostatke, tada Agencija može, ovisno o tome što ocijeni učinkovitijim, novim rješenjem privremeno ukinuti ovlaštenje za održavanje svih ili pojedinih linija sa i/ili bez obveze javne usluge koje takav operator održava, sve dok operator ne otkloni uočene nedostatke.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, eventualni troškovi i šteta zbog privremenog ukidanja ovlaštenja terete operatora linije.
TREĆI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA PREMA OPERATORIMA U MEĐUNARODNOM LINIJSKOM PRIJEVOZU
Članak 121.
(1) Ako brodar uspostavi međunarodnu liniju bez odobrenja Agencije (članak 57. stavak 3.) tada Agencija može takvom brodaru rješenjem zabraniti održavanje te međunarodne linije.
(2) Ako operator linije u međunarodnom linijskom pomorskom prometu ne objavi odobreni red plovidbe na svojim internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju (članak 57. stavak 6.) ili ne održava liniju prema odobrenom redu plovidbe (članak 57. stavak 7.), tada mu Agencija može rješenjem narediti objavu odobrenog reda plovidbe na internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju i za to mu ostaviti naknadni primjereni rok ili mu narediti održavanje linije prema odobrenom redu plovidbe.
(3) Ako operator linije ne postupi po izvršnom rješenju iz stavka 2. ovoga članka, odnosno ne objavi odobreni red plovidbe na svojim internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju u ostavljenom roku iz rješenja ili nastavi održavati liniju protivno odobrenom redu plovidbe, tada mu Agencija može novim rješenjem privremeno ukinuti odobrenje za održavanje predmetne linije do ispunjenja naloga koji su mu prvotnim rješenjem naloženi.
ČETVRTI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA PREMA PRIJEVOZNICIMA U POVREMENOM OBALNOM PRIJEVOZU
Članak 122.
(1) Ako prijevoznik u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu obavlja prijevoz s elementima javnog linijskog prijevoza (članak 55.) ili ako u prijevozu putnika kao sastavnom dijelu turističke usluge obavlja prijevoz putnika koji nisu korisnici turističke usluge (članak 56. stavak 2.) ili ako u taksi prijevozu obavlja prijevoz bez javno objavljenog cjenika (članak 56. stavak 3.) ili ako u prijevozu djelatnika pravnih i fizičkih osoba obavlja prijevoz putnika koje nisu djelatnici tih fizičkih i pravnih osoba (članak 56. stavak 4.), tada Agencija može takvom prijevozniku rješenjem zabraniti obavljanje povremenog obalnog prijevoza na rok do 30 dana.
(2) Ako prijevoznik u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu obavlja putovanja čiji je polazak i dolazak u luku, ili drugo mjesto pristana, tako vremenski pravilan ili učestao da čini prepoznatljiv sustavan niz (članak 55.), tada Agencija može takvom prijevozniku i njegovom zastupniku po zakonu, rješenjem zabraniti obavljanje povremenog obalnog prijevoza na rok do tri mjeseca.
PETI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA ZA SPRIJEČAVANJE OBAVLJANJA POMORSKOG PRIJEVOZA BEZ OVLAŠTENJA
Članak 123.
(1) Ako brodar obavlja javni linijski prijevoz bez prethodno pribavljenog ovlaštenja (članak 23. stavci 1. i 2., članak 45. stavak 1. i članak 55.), tada Agencija može takvom brodaru rješenjem zabraniti obavljanje takvog prijevoza.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka, Agencija je dužna o obavljanju javnog linijskog prijevoza bez pribavljenog ovlaštenja obavijestiti nadležnu ustrojstvenu jedinicu ministarstva nadležnog za financije radi provođenja nadzora iz njegove nadležnosti te naplate naknade s obilježjem koncesijske naknade.
ŠESTI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA ZBOG POVREDE ODREDBI UREDBE (EU) BROJ 1177/2010
Članak 124.
Za potrebe ovoga odjeljka pojedini pojmovi imaju slijedeće značenje:
1. prijevoznik označava fizičku ili pravnu osobu, osim organizatora putovanja, putničke agencije ili prodavatelja putnih karata, koja javnosti nudi usluge putničkog prijevoza ili kružnog putovanja,
2. operator terminala označava tijelo koje upravlja lukom i lučkim područjem.
Članak 125.
Ako prijevoznik ili operator terminala povrede odredbe Uredbe (EU) br. 1177/2010 (dalje u tekstu: Uredba), ili ne postupe po pritužbi putnika u roku i na način određen Uredbom ili putniku ne prizna neko pravo koje on ostvaruje u skladu s odredbama Uredbe, tada će Agencija takvom prijevozniku ili operatoru terminala rješenjem narediti otklanjanje nedostataka i usklađivanje usluga u putničkom prijevozu s odredbama Uredbe ili mu narediti ispunjenje prava koja putniku pripadaju u skladu s odredbama Uredbe.
SEDMI ODJELJAK
PRIMJENA MJERA ZBOG ZLOUPORABE ISKAZNICE ZA POVLAŠTENI PRIJEVOZ
Članak 126.
(1) Ako fizička ili pravna osoba kojoj je u skladu s odredbama ovoga Zakona izdana iskaznica za povlašteni ili besplatni prijevoz, svoju iskaznicu da na upotrebu i/ili korištenje drugoj fizičkoj ili pravnoj osobi (članak 37. stavak 1.), tada Agencija može takvoj osobi rješenjem izdati upozorenje na obvezu zakonitog korištenja i upotrebe iskaznice te joj privremeno ukinuti pravo na povlašteni ili besplatni prijevoz na rok do tri mjeseca i poništiti izdanu joj iskaznicu.
(2) Ako fizička i pravna osoba iz stavka 1. ovoga članka, unatoč izdanom upozorenju nastavi sa zlouporabom iskaznice nakon isteka roka na koji joj je privremeno ukinuto pravo na povlašteni ili besplatni prijevoz, tada joj Agencija može novim rješenjem ukinuti pravo na povlašteni ili besplatni prijevoz na rok do dvije godine i poništiti izdanu joj iskaznicu.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
PETI DIO
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
UPRAVNI I INSPEKCIJSKI NADZOR
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GLAVA I.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
UPRAVNI NADZOR
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 127.
Upravni nadzor nad poslovima i radom Agencije obavlja Ministarstvo.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GLAVA II.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
INSPEKCIJSKI NADZOR
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Obavljanje poslova inspekcijskog nadzora
Članak 128.
(1) Inspekcijski nadzor nad provedbom odredbi Zakona o koncesijama i propisa donesenih temeljem tog Zakona, a u svezi s koncesijama dodijeljenim temeljem ovoga Zakona, provode inspektori i drugi ovlašteni službenici ministarstva nadležnog za financije, u skladu s uredbom kojom se uređuje unutarnje ustrojstvo tog ministarstva.
(2) Nadležnosti i ovlasti inspektori te drugih ovlaštenih službenika iz stavka 1. ovoga članka, određeni su posebnim propisima.
Članak 129.
(1) Inspekcijski nadzor nad provedbom odredbi ovoga Zakona i propisa donesenih temeljem njega obavljaju službenici Agencije koji su raspoređeni na službeničko radno mjesto čiji opis poslova obuhvaća poslove inspekcijskog nadzora iz nadležnosti Agencije (dalje u tekstu: inspektori Agencije).
(2) Poslovi inspekcijskog nadzora smatraju se poslovima kod kojih postoje posebni uvjeti rada.
(3) Ovlaštenje za obavljanje poslova inspekcijskog nadzora službenici Agencije stječu u skladu s općim aktom Agencije.
Članak 130.
(1) Inspektor Agencije mora imati službenu iskaznicu i značku, kojima dokazuje službeno svojstvo, identitet i ovlasti.
(2) Ministar će pravilnikom o službenoj iskaznici i znački inspektora Agencije, propisati oblik i sadržaj obrasca službene iskaznice i značke inspektora Agencije te način izdavanja, upotrebe i vođenja evidencije o izdanim službenim iskaznicama i značkama inspektora Agencije.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Ovlasti inspektora
Članak 131.
U obavljanju inspekcijskog nadzora inspektor Agencije je ovlašten:
1. ući i pregledati poslovne prostorije, zgrade, luke i lučka područja te pregledati tehnička sredstva i opremu nadzirane osobe u svrhu obavljanja inspekcijskog nadzora
2. ukrcati se na plovne objekte radi provedbe inspekcijskog nadzora
3. fotografirati ili snimiti osobe, pregledati, fotografirati ili snimiti poslovne prostorije i druge prostorije i prostore, luke, plovne objekte, uređaje, opremu, sredstva rada, vozila, poslovne knjige, registre, evidencije, audio i video zapise, mrežne stranice, računalne programe, dokumente, ugovore, isprave i drugu poslovnu dokumentaciju koja omogućuje uvid u poslovanje nadzirane osobe te obavljati druge radnje na koje je ovlašten odredbama ovoga Zakona i drugih propisa
4. zatražiti i pregledati isprave na temelju kojih može utvrditi identitet nadzirane osobe, putnika na putovanju u pomorskom prijevozu, kao i drugih osoba prisutnih inspekcijskom nadzoru
5. zatražiti i pregledati putne karte na putovanju u pomorskom prijevozu te zatražiti i pregledati iskaznice za povlašteni prijevoz putnika i vozila na tom putovanju,
6. izdavati usmene upute i naredbe usmjerene na osiguravanje uvjeta za redovno i mirno provođenje inspekcijskog nadzora
7. uzimati izjave od odgovornih osoba radi pribavljanja dokaza o činjenicama koje se ne mogu izravno utvrditi, kao i od drugih osoba nazočnih inspekcijskom nadzoru, te saslušati pojedine osobe u upravnom postupku
8. zatražiti pisanim putem od nadzirane i svake druge osobe točne i potpune podatke i dokumentaciju potrebnu radi provedbe inspekcijskog nadzora
9. odlučivati o postupovnim pitanjima tijekom inspekcijskog nadzora
10. koristiti u inspekcijskom nadzoru usluge sudskog vještaka određene struke
11. privremeno oduzeti od nadzirane ili druge osobe koja je u posjedu dokaza i podataka potrebnih za utvrđivanje činjeničnog stanja u svezi s predmetom nadzora, poslovnu i drugu dokumentaciju, poslovne knjige, registre, evidencije, audio i video zapise, računalne podatke i programe, dokumente, ugovore, isprave i drugu poslovnu dokumentaciju uz izdavanje potvrde o tome, odnosno izraditi ili narediti izradu njihovih preslika za potrebe inspekcijskog nadzora
12. zatražiti pisano izvješće nadzirane i svake druge osobe o poduzetim mjerama naloženim u inspekcijskom nadzoru
13. sastaviti zapisnik o izvršenom inspekcijskom nadzoru i dostaviti ga nadziranoj osobi na očitovanje
14. sastaviti izvješće o izvršenom inspekcijskom nadzoru i dostaviti ga sa cjelokupnim spisom predmeta te prijedlogom upravnih mjera na odlučivanje i rješavanje čelniku Agencije ili drugoj osobi u Agenciji koju on za to odredi.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
ŠESTI DIO
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GLAVA I.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
PREKRŠAJNI POSTUPAK
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 132.
(1) Prekršajni postupak za prekršaje propisane ovim Zakonom vodi se prema odredbama propisa kojim se uređuje prekršajni postupak.
(2) Općinski sud prema sjedištu Agencije odlučuje u prvom stupnju o prekršajima propisanim ovim Zakonom.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
GLAVA II.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
PREKRŠAJI
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Statusne i druge promjene bez odobrenja
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 133.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije bez prethodne suglasnosti Agencije tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi ili ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge izvrši promjenu vlasnika, osnivača, udjeličara ili dioničara, odnosno izvrši promjenu odnosa u njihovim međusobnim udjelima na način da se time bitno mijenja pravo odlučivanja i/ili utjecaja na vođenje poslova operatora ili ako izvrši statusnu promjenu spajanja, pripajanje ili odvajanje (članak 26. stavak 1. i članak 51.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka, kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Sklapanje ortačkog ili drugog sličnog ugovora bez odobrenja
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 134.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije bez prethodne suglasnosti Agencije tijekom važenja ugovora o javnoj usluzi ili ugovora o koncesiji za obavljanje javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge, sklapanjem ortačkog ili drugog sličnog ugovora omogući trećim osobama utjecaj na pravo odlučivanja i vođenja svojih poslova (članak 26. stavak 1. i članak 51.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 50.000,00 do 100.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Propuštanje postupanja operatora u slučaju izvanrednih okolnosti
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 135.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije i u slučaju nastupa izvanrednih okolnosti koje utječu na njenu sposobnost održavanja linije prema odobrenom redu plovidbe:
1. ne uvede zamjenski brod na liniju u propisanom roku (članak 28. stavak 1. i članak 50. stavak 1.) i/ili
2. bez prethodnog odobrenja Agencije na liniju uvede drugi brod koji nije određen kao zamjenski brod (članak 28. stavak 4. i članak 50. stavak 1.) i/ili
3. ne obavijesti Agenciju o nastupu izvanrednih okolnosti i uvođenju zamjenskog broda na liniju u propisanom roku (članak 28. stavak 7. i članak 50. stavak 1.)
kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Gubitak sposobnosti operatora linije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 136.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije izgubi sposobnost obavljanja javne usluge na liniji s obvezom javne usluge (članak 27. stavak 6., članak 28. stavci 1. i 4.) ili izgubi sposobnost obavljanja javnog prijevoza na liniji bez obveze javne usluge (članak 50. stavak 1.) kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Promjena broda bez odobrenja
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 137.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije i bez prethodnog odobrenja javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije promijeni glavni brod ili zamjenski brod na način da umjesto njega na liniju uvede drugi brod (članak 30. stavak 1. i članak 50. stavak 2.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Neobjavljivanje odobrenog reda plovidbe
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 138.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije ne objavi odobreni red plovidbe na svojim internetskim stranicama i vidljivim mjestima na kojima se obavlja prodaja putnih karata za liniju (članak 53. stavak 1. i članka 57. stavak 6.) kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 15.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 10.000,00 do 30.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Neodržavanje linije prema odobrenom redu plovidbe
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 139.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije ne održava liniju prema odobrenom redu plovidbe (članak 53. stavak 2. i članak 57. stavak 7.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Nedopušteno izdavanje putnih karata za povlašteni prijevoz
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 140.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije izdaje putne karte za povlašteni ili besplatni prijevoz putnicima koji nemaju iskaznicu o povlaštenom ili besplatnom prijevozu ili na koje se ta iskaznica ne odnosi (članak 38. stavak 1.) , kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Nepridržavanje cjenika prijevoza
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 141.
(1) Pravna osoba koja se u svojstvu operatora linije ne pridržava odobrenog cjenika prijevoza (članak 59. stavak 6.) ili se ne pridržava cjenika prijevoza potvrđenog od strane Agencije (članak 40.) kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Onemogućavanje provođenje provjere rada i poslovanja
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 142.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije ne omogući ili odbije omogućiti javnom naručitelju, odnosno davatelju koncesije ili Agenciji nesmetano provođenje ispitivanja i provjere svog rada i poslovanja, odnosno ne omogući ili odbije omogućiti nesmetani uvid u svoje poslovne knjige ili na zahtjev javnog naručitelja, odnosno davatelja koncesije ili Agencije ne da sve potrebne podatke, obrazloženja, preslike isprava, poslovnu i financijsku dokumentaciju, presliku statuta i drugih općih akata o poslovanju, radnim odnosima, kao i sve ostalo što javni naručitelj, davatelj koncesije ili Agencija smatra potrebnim radi ispitivanja i provjere rada i poslovanja operatora linije (članak 76. stavak 2. i 3. te članak 107. stavak 2. točka 1.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Nedostavljanje dokumentacije i isprava na zahtjev Agencije
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 143.
(1) Pravna osoba koja u roku i na način na koji to Agencija zatraži, ne dostavi dokumentaciju i isprave koje posjeduje, a za koje Agencija smatra da su joj potrebne kao dokaz u obavljanju poslova s javnim ovlastima (članak 107. stavak 2. točka 2.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(4) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Nepostupanje po nalogu za vraćanje prekomjerne naknade
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 144.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora neprofitabilne linije ne postupi u roku i na način utvrđen nalogom javnog naručitelja ili Agencije za vraćanjem iznosa prekomjerne naknade u proračun javnog naručitelja (članak 77. stavak 1.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna .
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Nepridržavanje obveze vođenja zasebnog računovodstva
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
i/ili troškovnog računovodstva
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 145.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije ne provodi računovodstveno odvajanje (članak 81.), ili ne primjenjuje metodologiju računovodstvenog odvajanja ovjerenu sukladno odredbama ovoga Zakona (članak 82.) ili ne vodi troškovno računovodstvo na razini svake pojedine linije, odnosno na razini organizacijske jedinice koju čine brod i posada kojom se ta linija održava (članak 83. stavak 2.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna .
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Nedostavljanje godišnjeg financijskog izvješća Agenciji
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 146.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije ne dostavi Agenciji u propisanom roku svoje godišnje financijske izvještaje za prethodnu godinu, sa svim sadržajima i prilozima kako su određeni odredbama ovoga Zakona (članak 88.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operatora linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Nepridržavanje obveza vezanih uz evidentiranja putnika i vozila
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 147.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu operatora linije :
1. ne provodi evidentiranje putnika i vozila u Centralnom informatičkom sustavu javnog linijskog prijevoza (dalje: CIS) pri ukrcaju na brod (članak 90. stavak 1. i članak 91.)
2. koristi putne karte koje ne sadrže podatke utvrđene odredbama ovoga Zakona ili nemaju tehnička svojstva pogodna za njeno elektroničko očitavanje i prijenos podataka u CIS (članka 92. stavak 1.)
3. ne prenosi u CIS podatke utvrđene odredbama ovoga Zakona (članak 92. stavak 2.)
4. ne obavlja prijenos podataka očitanih s putne karte u CIS u realnom vremenu, osim u slučaju gubitka internetskih veza (članak 93.)
5. ne pohranjuje na brodski server podatke očitane s putne karte i/ili ih ne dostavlja u CIS nakon ponovne uspostave internetskih veza (članak 96. stavci 1. i 2.)
6. ne obavještava Agenciju o točnom vremenu prekida internetskih veza ili ju ne obavještava u zakonskom roku (članak 96. stavak 3.)
7. ne koristi programsko rješenje koje omogućava očitavanje putnih karata i prijenos podataka s očitanih putnih karata u CIS (članak 95. stavak 3.)
8. koristi programsko rješenje kojim se omogućava izbjegavanje evidentiranja putnika i vozila pri ukrcaju na brod (članak 95. stavak 4.)
kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu operator linije fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Uspostavljanje međunarodne linije bez odobrenja
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 148.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu brodara uspostavi međunarodnu liniju bez odobrenja Agencije (članak 81.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna .
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu brodara fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(4) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu zapovjednika broda fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Nedopušteno obavljanje povremenog prijevoza putnika
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 149.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu prijevoznika u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu obavlja prijevoz s elementima javnog linijskog prijevoza (članak 55.) ili ako u prijevozu putnika kao sastavnom dijelu turističke usluge obavlja prijevoz putnika koji nisu korisnici turističke usluge (članak 56. stavak 2.) ili ako u taksi prijevozu obavlja prijevoz bez javno objavljenog cjenika (članak 56. stavak 3.) ili ako u prijevozu djelatnika pravnih i fizičkih osoba obavlja prijevoz putnika koje nisu djelatnici tih fizičkih i pravnih osoba (članak 56. stavak 4.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu prijevoznika u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(4) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu zapovjednika broda fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 150.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu prijevoznika u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu obavlja putovanja čiji je polazak i dolazak u luku, ili drugo mjesto pristana, tako vremenski pravilan ili učestao da čini prepoznatljiv sustavan niz (članak 55.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu prijevoznika u povremenom prijevozu putnika u obalnom pomorskom prometu fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(4) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu zapovjednika broda fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Obavljanje javnog linijskog prijevoza bez ovlaštenja
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 151.
(1) Pravna osoba koja u svojstvu brodara obavlja javni linijski prijevoz bez prethodno pribavljenog ovlaštenja (članak 23. stavci 1. i 2., članak 45. stavak 1. i članak 55.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 300.000,00 kuna .
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu brodara fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 30.000,00 do 100.000,00 kuna.
(4) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se u svojstvu zapovjednika broda fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Zlouporaba iskaznice za povlašteni prijevoz
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 152.
(1) Pravna osoba koja svoju iskaznicu za povlašteni prijevoz da na upotrebu i/ili korištenje drugoj fizičkoj ili pravnoj osobi na upotrebu i/ili korištenje (članak 37. stavak 1.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(4) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 153.
(1) Pravna osoba koja upotrebljava i/ili koristi tuđu iskaznicu za povlašteni prijevoz (članak 37. stavak 2.), kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(4) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 154.
(1) Pravna osoba koja ne koristi iskaznicu za povlašteni prijevoz u skladu s objavljenim općim aktom Agencije o uvjetima korištenja iskaznice (članak 37. stavak 3.) , kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i zastupnik po zakonu u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna.
(4) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 10.000,00 kuna.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
SEDMI DIO
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 155.
Vlada Republike Hrvatske donijet će uredbu iz članka 10. ovoga Zakona, u roku šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 156.
(1) Ministar će donijeti odluku iz članka 7. stavka 1. ovoga Zakona, u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Ministar će donijeti pravilnik članka 123. stavka 1. ovoga Zakona, u roku šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(3) Ministar će uz prethodnu suglasnost ministra nadležnog za financije i ministra nadležnog za razvoj otoka donijeti pravilnik iz članka 32. ovoga Zakona, u roku šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(4) Ministar će donijeti pravilnik iz članka 97. ovoga Zakona u roku šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(5) Ministar će donijeti pravilnik iz članka 130. stavka 2. ovoga Zakona, u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 157.
Agencija će u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona uskladiti Statut i druge opće akte Agencije s odredbama ovoga Zakona
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 158.
(1) Do stupanja na snagu uredbe iz članka 10. ovoga Zakona, ostaje na snazi Uredba o uvjetima i vrednovanju kriterija za davanje koncesije i sklapanje ugovora o javnoj usluzi za obavljanje javnog prijevoza u linijskom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 31/2014).
(2) Do stupanja na snagu pravilnika članka 13. stavka 1. ovoga Zakona, ostaje na snazi Pravilnik o uvjetima koje mora ispunjavati brod i brodar za obavljanje javnog prijevoza u linijskom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 26/2014) i Pravilnik o uvjetima koje mora ispunjavati brod i brodar za obavljanje međunarodnog linijskog pomorskog prometa („Narodne novine“, br. 130/2006 i 83/2013).
(3) Do stupanja na snagu odluke iz članka 19. stavka 2. ovoga Zakona, ostaju na snazi slijedeće odluke Vlade Republike Hrvatske:
(1) Odluka o određivanju državnih linija u javnom prijevozu u linijskom obalnom pomorskom prometu klasa: 022-03/16-04/363, urbroj: 50301-25/14-16-2 od 22. prosinca 2016.
(2) Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o određivanju državnih linija u javnom prijevozu u linijskom obalnom pomorskom prometu klasa: 022-03/20-04/215, urbroj: 50301-27/25-20-2 od 21. svibnja 2020.
(3) Odluka o dopuni Odluke o određivanju državnih linija u javnom prijevozu u linijskom obalnom pomorskom prometu klasa: 022-03/21-04/11, urbroj: 50301-05/14-21-2 od 28. siječnja 2021.
(4) Do stupanja na snagu pravilnika iz članka 32. ovoga Zakona, ostaje na snazi Pravilnik o uvjetima i načinu ostvarivanja prava na povlašteni prijevoz na linijama u javnom pomorskom prijevozu („Narodne novine“, br. 1/2014, 56/2015, 41/2017 i 122/2020).
(5) Do stupanja na snagu pravilnika iz članka 97. ovoga Zakona, ostaje na snazi Pravilnik o načinu evidentiranja izdanih i iskorištenih putnih karata u javnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 100/2017).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 159.
(1) Ugovori o javnoj usluzi na linijama od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, sklopljeni prije stupanja na snagu ovoga Zakona, vrijede i primjenjuju se do isteka vremena na koji su sklopljeni.
(2) Ugovori o obavljanju javnog prijevoza na linijama bez obveze javne usluge, sklopljeni prije stupanja na snagu ovoga Zakona, vrijede i primjenjuju se do isteka vremena na koji su sklopljeni.
(3) Postupci dodjele ovlaštenja za obavljanje javne usluge na linijama od općeg gospodarskog interesa i s obvezom javne usluge, započeti prema odredbama Zakona o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 33/06, 38/09, 87/09, 18/11, 80/13, 56/16, 121/19), dovršit će se prema odredbama tog Zakona.
(4) Postupci dodjele ovlaštenja za obavljanje javnog prijevoza na linijama bez obveze javne usluge, započeti prema odredbama Zakona o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 33/06, 38/09, 87/09, 18/11, 80/13, 56/16, 121/19), dovršit će se prema odredbama tog Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 160.
Stupanjem na snagu ovoga Zakona, prestaje važiti Zakon o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 33/06, 38/09, 87/09, 18/11, 80/13, 56/16, 121/19).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 161.
Ministarstvo je dužno u roku od dvije godine od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, provesti procjenu učinaka propisa sukladno odredbama Zakona o procjeni učinaka propisa („Narodne novine“, br. 44/17) i odredbama Uredbe o provedbi postupka procjene učinaka propisa („Narodne novine“, br. 52/17)
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 162.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“, osim odredaba članaka 84. do 97. te članaka 120. i 147., a koje stupaju na snagu 1. siječnja 2023. godine.
Hrvatski sabor
Klasa:
Zagreb,
Predsjednik
Hrvatskoga sabora
Gordan Jandroković, v. r.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
OBRAZLOŽENJE
Trenutno važećim Zakonom o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu („Narodne novine“, br. 33/06, 38/09, 87/09, 18/11, 80/13, 56/16, 121/19, uređuju se sustav javnog linijskog pomorskog prijevoza kojim se osigurava redovita pomorska povezanost naseljenih otoka s kopnom i naseljenih otoka međusobno, s primjerenim brojem redovnih linija u oba pravca, radi ostvarivanja općeg gospodarskog interesa koji se ogleda u poticanju demografskog i održivog gospodarskog razvoja otoka te unaprjeđenja uvjeta života i rada ljudi na otocima.
Zakon je od svoga stupanja na snagu 2006. godine, mijenjan i nadopunjavan šest puta, u međuvremenu su 2017. godine stupili na snagu Zakon o javnoj nabavi te Zakon o koncesijama, koji je mijenjan i nadopunjavan 2020. godine, a s obzirom na to da se radi o krovnim zakonima kojima se uređuju postupci javne nabave te davanje koncesija, koji se primjenjuju i prilikom javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog interesa, odnosno davanja koncesija za obavljanje javnog prijevoza, potrebno je novim Zakonom uskladiti posebnosti javnog linijskog prijevoza s tim krovnim zakonima.
Donošenjem novog Zakona o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu prvenstveno će se uskladiti odredbe vezane uz postupak davanja ovlaštenja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog značaja s propisima EU, a koje su u zakonodavstvo Republike Hrvatske bile prenesene donošenjem podzakonskih propisa, odnosno uredbama Vlade Republike Hrvatske. Nadalje, postupci koji se odnose na postupanje prije dodjele potpora u obliku naknade za obavljanje javne usluge, uskladit će se s krovnim Zakonom o državnim potporama. Također, postupci javnog nadmetanja za obavljanje javne usluge od općeg gospodarskog značaja, uskladit će se s krovnim Zakonom o javnoj nabavi, a postupci javnog nadmetanja za dodjelu koncesija na linijama sa ili bez obveze javne usluge, uskladit će se s krovnim Zakonom o koncesijama.
Novim Zakonom će se urediti i pitanja raspodjele koncesijske naknade za obavljanje javne usluge na lokalnim, županijskim i međužupanijskim linijama s obvezom javne usluge, koje se dodjeljuju temeljem propisa kojima se uređuju koncesije.
Dosadašnja provedba važećeg Zakona ukazala je na određene nedostatke u provedbi odredbi kojima se uređuje besplatni i povlašteni prijevoz te se pokazala potreba za dodatnom razradom tih odredbi, kao i razradu odredbi kojima se brodarima naknađuje usluga besplatnog i povlaštenog prijevoza na linijama s obvezom javne usluge, radi podmirenja neto troškova koje brodari imaju prilikom obavljanja takvog prijevoza.
Novim se zakonom uvodi centralni informacijski sustav javnog linijskog prijevoza (CIS) u koji brodari u realnom vremenu prenose podatke očitane s putnika karata prilikom ukrcaja putnika i vozila na brod.
Također, novim Zakonom će se dopuniti odredbe o računovodstvenom odvajanju i metodologiji računovodstvenog odvajanja te vođenja troškovnog računovodstva na razini broda i posade, koje su do sada bile sadržaj podzakonskog akta.
Odredbe novog Zakona propisuju sadržaj financijskih i nefinancijskih izvještaja koje su brodari koji obavljaju javni linijski prijevoz dužni sastaviti i dostaviti Agenciji, a specifični su za sektor javnog linijskog prijevoza s obvezom i bez obveze javne usluge, osobito u pogledu mjera za sprječavanje prekomjerne naknade koja predstavlja zabranjenu državnu potporu. U tom smislu, novi Zakon sadrži i odredbe o obveznoj reviziji godišnjih financijskih izvještaja brodara, kao neovisne potvrde usmjerene na izbjegavanja zabranjene prekomjerne naknade te utvrđivanja osnovice za izračun varijabilnog dijela koncesijske naknade koja se plaća temeljem dodijeljene koncesije za obavljanje javnog linijskog prijevoza.
U odnosu na prekršaje koji su trenutno važećim Zakonom propisani za određene povrede odredbi tog Zakona, novim se Zakonom napušta sustav prekršaja i uvodi sustav koji također rezultira novčanim kaznama koje izriče Agencija za povredu odredbi novog Zakona o prijevozu u linijskom i povremenom obalnom pomorskom prometu, čime se postiže rasterećenje prekršajnih sudova u ovim predmetima.
Također, novim se Zakonom jačaju javne ovlasti Agencije za obalni linijski pomorski promet, uključujući i davanje ovlaštenja Agenciji za obavljanje inspekcijskih poslova i nadzora nad izvršenjem Uredbe (EU) broj 117/2010 i primjene odredbi novoga Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE