Na temelju članka 1. stavka 5., članka 14. stavka 2., članka 18. stavka 8., članka 19. stavka 3., članka 20. stavka 8., članka 21. stavka 9., članka 22. stavka 3.,članka 23. stavka 6., članka 24. stavka 4., članka 25. stavka 4., članka 26. stavka 5., članka 27. stavka 7., članka 30. stavka 4., članka 31. stavka 8. članka 32. stavka 5., i članka 33. stavka 4. Zakona o sjemenu, sadnom materijalu i priznavanju sorti poljoprivrednog bilja (»Narodne novine« broj 110/21), te članka 38. stavka 3. Zakona o sustavu državne uprave („Narodne novine“, broj 66/19) ministrica poljoprivrede, uz prethodnu suglasnost ministra gospodarstva i održivog razvoja i ministra vanjskih i europskih poslova, donosi
PRAVILNIK
O STAVLJANJU NA TRŽIŠTE SJEMENA ŽITARICA
Opće odredbe
Članak 1.
Ovim Pravilnikom propisuju se vrste žitarica čije se sjeme može certificirati i uvjeti certifikacije sjemena; kategorije sjemena pojedinih vrsta žitarica i uvjeti kojima moraju udovoljiti pojedine kategorije sjemena; uvjeti proizvodnje sjemena žitarica; uvjeti i postupak službenog nadzora i nadzora pod stručnom kontrolom za pojedine vrste bilja i njihove kategorije sjemena; program osposobljavanja i uvjeti za obavljanje nadzora; uvjeti koje moraju ispunjavati dobavljači poljoprivrednog sjemena; način i vrijeme prijave za nadzor; obrazac Izvješća; obrazac Uvjerenja o priznavanju sjemenskog usjeva; sadržaj i način vođenja evidencije o izdanim obrascima; sadržaj, oblik i način vođenja evidencije o masi preuzetoga naturalnog i dorađenog sjemena; uvjeti pripremanja mješavine sjemena i postupak službenog nadzora prilikom pripremanja mješavine sjemena; minimalni zahtjevi kvalitete sjemena; veličina partije sjemena za pojedinu vrstu bilja i njihove mješavine; nadzor rada uzorkivača; nadzor rada laboratorija; obrazac Zahtjeva za izdavanje certifikata o sjemenu; dokumentacija, sadržaj, oblik i način vođenja evidencije o izdanim certifikatima o sjemenu; način i uvjeti provođenja naknadne kontrole za pojedine vrste bilja; način i uvjeti pakiranja, plombiranja i označavanja sjemena za pojedine vrste bilja i njihove kategorije sjemena; uvjeti stavljanja na tržište sjemena koje je tretirano sredstvima za zaštitu bilja; dokumenti koji prilikom uvoza moraju pratiti sjeme i/ili biti na pakiranju; uvjeti za uvoz i stavljanje na tržište sjemena u pogledu pakiranja, plombiranja i označavanja te način vođenja evidencije o uvezenim količinama sjemena.
Članak 2.
Ovim se Pravilnikom u pravni poredak Republike Hrvatske prenose sljedeće direktive Europske unije:
- Direktiva Vijeća 66/402/EEZ od 14. lipnja 1966. o stavljanju na tržište sjemena žitarica (SL L 125, 11. 7. 1966.) kako je posljednji put izmijenjena Provedbenom direktivom Komisije (EU) 2021/415 оd 8.ožujka 2021. o izmjeni direktiva Vijeća 66/401/EEZ i 66/402/EEZ radi prilagodbe taksonomskih skupina i naziva određenih vrsta sjemena i korova u skladu sa znanstvenim i tehničkim razvojem (SL L 81, 9.3.2021.)
- Provedbena Direktiva Komisije (EU) 2021/971 оd 16. lipnja 2021. o izmjeni Priloga I. Direktivi Vijeća 66/401/EEZ o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja, Priloga I. Direktivi Vijeća 66/402/EEZ o stavljanju na tržište sjemena žitarica, Priloga I. Direktivi Vijeća 2002/54/EZ o stavljanju na tržište sjemena repe, Priloga I. Direktivi Vijeća 2002/55/EZ o stavljanju na tržište sjemena povrća i Priloga I. Direktivi Vijeća 2002/57/EZ o stavljanju na tržište sjemena uljarica i predivog bilja, u pogledu upotrebe biokemijskih i molekularnih tehnika (SL L 214, 17.06.2021.)
- Provedbena Direktiva Komisije (EU) 2021/2171 оd 7. prosinca 2021. o izmjeni Direktive Vijeća 66/402/EEZ u pogledu mase partije sjemena i mase uzorka sjemena vrste Avena nuda (SL L 438, 8.12.2021)
Članak 3.
(1) Izrazi koji se koriste u Zakona o sjemenu, sadnom materijalu i priznavanju sorti poljoprivrednog bilja (»Narodne novine« broj 110/21) ( u daljnjem tekstu: Zakon) koriste se i u ovom Pravilniku.
(2) Izrazi koji se koriste u ovome Pravilniku, a imaju rodno značenje odnose se jednako na muški i ženski rod.
Članak 4.
(1) Odredbe ovog Pravilnika primjenjuju se na proizvodnju sjemena žitarica namijenjenog stavljanju na tržište i stavljanje na tržište sjemena žitarica.
(2) Odredbe ovog Pravilnika ne primjenjuju se na sjeme žitarica namijenjeno izvozu u treće zemlje.
Pojmovnik
Članak 5.
U smislu ovoga Pravilnika pojedini izrazi imaju sljedeće značenje:
1. Nadzor pod stručnom kontrolom je dio službenog nadzora u proizvodnji poljoprivrednog reprodukcijskog materijala koji provode pravne ili fizičke osobe pod nadzorom Hrvatske agencije za poljoprivredu i hranu (u daljnjem tekstu: Agencija).
2. Žitarice su biljke sljedećih vrsta namijenjene ratarskoj ili vrtlarskoj proizvodnji, izuzev proizvodnje za ukrasne namjene:
Avena nuda L.
golozrna zob
Avena sativa L. (uključuje A. byzantina K. Koch)
zob, crvena zob
Avena strigosa Schreb.
crna zob
Hordeum vulgare L.
ječam
Oryza sativa L.
riža
Phalaris canariensis L.
kanarska trava
Secale cereale L.
raž
Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor
sirak
Sorghum bicolor (L.)Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse
sudanska trava
xTriticosecale Wittm. ex. A. Camus
pšenoraž,
Triticum aestivum L. subsp. aestivum
pšenica
Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) van Slageren
durum (tvrda) pšenica
Triticum aestivum L.subsp. spelta (L). Thell.
pravi pir
Zea mays L. (partim)
kukuruz, osim šećerca i kokičara
Sorghum bicolor (L.)Moench subsp. bicolor x Sorghum bicolor (L.)Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse
Hibridi koji rezultiraju iz križanja vrsta Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor i Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse
Fagopyrum esculentum Moench
heljda
Panicum miliaceum L.
proso
U žitarice se svrstavaju i hibridi Sorghum bicolor (L) Moench X Sorghum sudanense (Piper) Stapf čije sjeme mora udovoljavati standardima navedenim za roditeljske vrste.
3. Sorte, hibridi i samooplodne linije kukuruza i Sorghum spp.:
a) stranooplodna sorta je zadovoljavajuće ujednačena i postojana sorta;
b) samooplodna linija je zadovoljavajuće ujednačena i postojana linija dobivena samooplodnjom i odabirom kroz veći broj generacija ili drugom odgovarajućom tehnikom;
c) jednostruki hibrid je prva generacija križanja koje je definirao oplemenjivač između dvije samooplodne linije;
d) dvostruki hibrid je prva generacija križanja koje je definirao oplemenjivač između dva jednostruka hibrida;
e) trostruki hibrid je prva generacija križanja koje je definirao oplemenjivač između samooplodne linije i jednostrukog hibrida;
f) sortno-linijski ili sortno-hibridni (u daljnjem tekstu: top cross) je prva generacija križanja koje je definirao oplemenjivač između samooplodne linije ili jednostrukog hibrida i stranooplodne sorte;
g) međusortni hibrid je prva generacija križanja koje je definirao oplemenjivač između dvije stranooplodne sorte;
4. Općeprihvaćena praksa je opisani postupak koji dobavljač provodi pri održavanju sorte.
Sjeme žitarica i njegove kategorije
Članak 6.
(1) Na tržište se može staviti sjeme sljedećih žitarica kojima je u postupku certifikacije potvrđena kategorija:
I) Predosnovno sjeme zobi, ječma, riže, pšenice, raži, kanarske trave, pšenoraži, durum (tvrde) pšenice, pravog pira, heljde i prosa i drugih koje nije hibridno:
a) koje je proizvedeno pod odgovornošću oplemenjivača u skladu s općeprihvaćenom praksom za održavanje sorte;
b) koje je namijenjeno za proizvodnju sjemena kategorije osnovno sjeme, certificirano sjeme, certificirano sjeme prve generacije ili certificirano sjeme druge generacije;
c) koje udovoljava uvjetima za osnovno sjeme iz Dodatka 1. i 2. ovoga pravilnika koji čine njegov sastavni dio (u daljnjem tekstu: Dodatak 1. i Dodatak 2.);
d) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga pravilnika koji čine njegov sastavni dio (u daljnjem tekstu: Dodatak 2.) u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
II) Osnovno sjeme zobi, ječma, riže, kanarske trave, raži, pšenoraži, pšenice, durum (tvrde) pšenice, pravog pira, heljde, prosa, i drugih koje nije hibridno za bilo koju od navedenih vrsta:
a) koje je proizvedeno pod odgovornošću oplemenjivača u skladu s općeprihvaćenom praksom za održavanje sorte;
b) koje je namijenjeno za proizvodnju sjemena kategorije certificirano sjeme, certificirano sjeme prve generacije ili certificirano sjeme druge generacije;
c) koje udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme; i
d) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga Pravilnika u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
III) Osnovno sjeme hibrida zobi, ječma, riže, raži, pšenice, durum (tvrde) pšenice, pravog pira i samooplodne pšenoraži je ono:
a) koje je namijenjeno za proizvodnju hibrida;
b) koje udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme;
c) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga Pravilnika u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a) i b) ovoga podstavka.
IV) Osnovno sjeme kukuruza i Sorghum spp.:
1. Osnovno sjeme stranooplodnih sorti je sjeme:
a) koje je proizvedeno pod odgovornošću oplemenjivača u skladu s općeprihvaćenom praksom za održavanje sorte;
b) koje je namijenjeno proizvodnji sjemena takve sorte, kategorije »certificirano sjeme« ili top cross hibrida ili međusortnih hibrida;
c) koje udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme; i
d) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga Pravilnika u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
2. Osnovno sjeme samooplodnih linija je sjeme:
a) koje udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika; i
b) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga Pravilnika u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a) ovoga podstavka.
3. Osnovno sjeme jednostrukih hibrida je sjeme:
a) koje je namijenjeno za proizvodnju dvostrukih, trostrukih hibrida ili top cross hibrida;
b) koje udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika; i
c) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga Pravilnika u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a) i b) ovoga podstavka.
V) Certificirano sjeme kanarske trave koje nije hibrid, raž, sirak, sudanska trava i kukuruz te hibridi zobi, ječma, riže, pšenice, durum (tvrde) pšenice, pravog pira i samooplodne pšenoraži je sjeme:
a) koje je proizvedeno direktno od osnovnog sjemena ili, ako oplemenjivač tako zahtjeva, od sjemena generacije koja prethodi osnovnom sjemenu, a koje može ispuniti i za koje je u službenom nadzoru utvrđeno da udovoljava uvjetima propisanim u Dodatku 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme;
b) koje je namijenjeno za druge svrhe, a ne za daljnju proizvodnju sjemena žitarica;
c) koje udovoljava zahtjevima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za certificirano sjeme; i
d) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
VI) Certificirano sjeme prve generacije zobi, ječma, riže, pšenoraži, pšenice, durum (tvrda) pšenice, pravog pira, heljde i prosa osim hibrida za bilo koju od navedenih vrsta je sjeme:
a) koje je proizvedeno direktno od osnovnog sjemena ili, ako oplemenjivač tako zahtjeva, od sjemena generacije koja prethodi osnovnom sjemenu, za koje je u službenom nadzoru utvrđeno da udovoljava uvjetima propisanim u Dodatku 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme;
b) koje je namijenjeno bilo za proizvodnju certificiranog sjemena druge generacije ili za druge svrhe, a ne za daljnju proizvodnju sjemena žitarica;
c) koje udovoljava zahtjevima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za certificirano sjeme prve generacije; i
d) za koje je utvrđeno u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
VII) Certificirano sjeme druge generacije zob, ječam, riža, pšenoraž, pšenica, durum (tvrda) pšenica, pravi pir, heljda i proso osim hibrida za bilo koju od navedenih vrsta je sjeme:
a) koje je proizvedeno direktno od osnovnog sjemena ili certificiranog sjemena prve generacije ili, ako oplemenjivač tako zahtjeva, od sjemena generacije koja prethodi osnovnom sjemenu, za koje je u službenom nadzoru utvrđeno da udovoljava uvjetima propisanim u Dodatku 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme;
b) koje je namijenjeno za druge svrhe, a ne za daljnju proizvodnju sjemena žitarica;
c) koje udovoljava zahtjevima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za certificirano sjeme druge generacije; i
d) za koje je utvrđeno u službenom nadzoru ili u nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
Proizvodnja sjemena
Članak 7.
(1) Sjeme mogu proizvoditi pravne i fizičke osobe koje su upisane u Upisnik iz članak 10. stavka 1. točke 1. Zakona (u daljnjem tekstu: Upisnik dobavljača sjemena) i registrirane za proizvodnju sjemena.
(2) Dobavljač sjemena registriran za proizvodnju sjemena mora voditi evidenciju o zasnovanoj proizvodnji za sjeme koje proizvodi
(3) Ako je sjeme namijenjeno izvozu označava se certifikatom Organizacije za ekonomsku /gospodarsku suradnju i razvoj (u daljnjem tekstu: OECD) ukoliko je službenim nadzorom utvrđeno da sjeme ispunjava sve uvjete.
(4) Dobavljač sjemena po zahtjevu Agencije dužan je dostaviti uzorak sjemena od svake partije (domaće proizvodnje i/ili uvoza) koju koristi za zasnivanje usjeva najkasnije do sjetve sjemenskog usjeva.
Nadzor
Članak 8.
(1) Službeni nadzor nad proizvodnjom sjemena provodi Agencija.
(2) Agencija provodi službeni nadzor nad sjemenskim usjevima prema međunarodno prihvaćenim metodama OECD-a koje su dostupne na mrežnim stranicama Agencije.
(3) Agencija može odobriti dobavljaču da na vlastitoj proizvodnji provodi nadzor nad utvrđivanjem uvjeta iz Dodataka 1. kao nadzor pod stručnom kontrolom za kategorije certificirano sjeme, certificirano sjeme prve generacije i certificirano sjeme druge generacije.
(4) Agencija je obvezna pregledati najmanje 5% od ukupno prijavljenih površina nad kojima se provodi nadzor pod stručnom kontrolom.
(5) Agencija će odobriti dobavljaču sjemena nadzor pod stručnom kontrolom prema stavku 3. ovoga članka na vlastitoj proizvodnji ako ima zaposlenog djelatnika kao nadzornika za obavljanje poslova nadzora pod stručnom kontrolom, a koji:
a) je osoba u radnom odnosu kod dobavljača na neodređeno vrijeme;
b) je inženjer ili diplomirani inženjer agronomije/poljoprivrede odnosno prvostupnik agronomije/poljoprivrede ili magistar agronomske/poljoprivredne struke;
c) nema privatni interes u svezi s provođenjem nadzora;
d) ima dvogodišnje radno iskustvo u proizvodnji sjemena;
e) je prošao provjeru znanja u Agenciji i stekao uvjerenje za obavljanje nadzora pod stručnom kontrolom;
f) je dao pisanu izjavu da će provoditi nadzor po istim pravilima kao što se provodi službeni nadzor.
(6) Agencija će priznati rezultate nadzora pod stručnom kontrolom iz stavka 3. ovoga članka ako su ispunjeni sljedeći uvjeti ako je:
1. dobavljaču odobren nadzor u skladu sa stavkom 4. ovoga članka;
2. sjemenski usjev koji se nadzire u skladu sa stavkom 3. ovoga članka proizveden iz sjemena koje je prošlo naknadnu kontrolu sa zadovoljavajućim rezultatom;
(7) U slučaju ponovljene povrede pravila o nadzoru prilikom provođenja nadzora pod stručnom kontrolom Agencija će oduzeti odobrenje za obavljanje nadzora pod stručnom kontrolom, privremeno ili trajno, nadzorniku za kojeg se utvrdi da je kriv bilo namjerno ili nenamjerno.
(8) U slučaju povrede pravila o nadzoru iz stavka 6. ovoga članka Agencija će obustaviti certificiranje ispitivanog sjemena, osim ako se dokaže da takvo sjeme i dalje ispunjava sve propisane zahtjeve.
Članak 9.
(1) Dobavljač sjemena podnosi prijavu za nadzor Agenciji u sljedećim rokovima:
– do 15. veljače za ozime žitarice
– do 1. travnja za jare žitarice
– do 20. svibnja za kukuruz i sirak
– do 15. srpnja za heljdu i proso.
(2) Prijava se podnosi na Obrascu broj 1. koji se nalazi u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
(3) Prijaviti se mogu i sjemenski usjevi koji se nalaze u zadnjoj godini ispitivanja, ali se Uvjerenje o priznavanju sjemenskog usjeva (u daljnjem tekstu: Uvjerenje) izdaje samo za sortu koja je u međuvremenu priznata ili ima Rješenje na temelju Odluke Komisije 2004/842/EZ od 1. prosinca 2004. o provedbenim pravilima kojima države članice mogu odobriti stavljanje na tržište sjemena koje pripada sortama za koje je podnesen zahtjev za unos u nacionalni katalog sorata poljoprivrednih biljnih vrsta ili vrsta povrća (SL L 362, 9. 12. 2004.) (dalje u tekstu: Odluka Komisije 2004/842/EZ).
(4) Uz prijavu se prilaže:
– skica lokacije, table na kojoj je zasijan sjemenski usjev (potrebno je dostaviti identifikacijski broj (ID) ARKOD parcele i površinu table izraženu u m2)
– Certifikat o sjemenu
– uvjerenje održivača sorte ili linije o autentičnosti sorte ili linije za proizvodnju osnovnog sjemena i linija
– ako postoje podaci o proizvođaču koji proizvodi sjeme u ime i za račun podnositelja prijave.
Članak 10.
(1) Za svaku vrstu i kategoriju sjemena potrebno je obaviti određen broj pregleda u tijeku uzgoja sjemenskog usjeva odnosno poslije žetve kako je utvrđeno u Dodatku 1. ovoga Pravilnika, a prema metodama navedenim u članku 8. stavku 2. ovoga Pravilnika.
(2) Nakon obavljenog nadzora i nadzora pod stručnom kontrolom sastavlja se zapisnik na obrascu 2 i/ili obrascu 3 iz Dodatka 6. ovoga Pravilnika.
(3) Zapisnik se sastavlja posebno za svaku parcelu sjemenskog usjeva.
(4) Iznimno od odredbe stavka 3. ovoga članka, s više parcela iste vrste, sorte i kategorije sjemenskog usjeva i istog dobavljača sjemena koje nisu udaljene više od 5 km jedna od druge, može se sastaviti jedan zajednički zapisnik ako se obaveznim pregledom utvrdi da su na tim parcelama svi bitni elementi nadzora iz Dodatka 1. ovoga Pravilnika potpuno identični.
(5) Nadzor se obavlja u prisutnosti stručne osobe dobavljača sjemena koji je prijavio sjemenski usjev za nadzor.
(6) Po obavljenom nadzoru pod stručnom kontrolom dobavljač je obavezan dostaviti Agenciji jedan primjerak zapisnika o obavljenom nadzoru.
(7) Nakon obavljenog službenog nadzora i nadzora pod stručnom kontrolom Agencija podnosi Ministarstvu Izvješće o obavljenom službenom nadzoru nad sjemenskim usjevima (u daljnjem tekstu: Izvješće).
Članak 11.
(1) Nakon obavljenih obveznih pregleda iz članka 10. stavka 1. ovoga Pravilnika i ukoliko je utvrđeno da udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. ovoga Pravilnika usjev će se priznati kao sjemenski, o čemu se izdaje uvjerenje iz članka 27. stavka 1. Zakona.
(2) Obrazac uvjerenja propisan je na Obrascu broj 4. u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
(3) Agencija vodi evidenciju o izdanim uvjerenjima i certifikatima.
Dorada sjemena
Članak 12.
(1) Dobavljač sjemena registriran za doradu mora voditi evidenciju o masi preuzetog naturalnog i dorađenog sjemena u skladu s Obrascem broj 5. koji se nalaze u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
(2) Nadzor nad postupanjem sa sjemenom u fazama iz članka 21. stavka 1. Zakona vodit će se uvidom u evidencije i kontrolu stanja u objektima dobavljača.
Članak 13.
(1) Na temelju odobrenja Agencije sjeme žitarica može se staviti na tržište kao mješavina sjemena različitih vrsta, ako znanstvena ili tehnička znanja upućuju da su takve mješavine sjemena posebno učinkovite u sprječavanju širenja određenih štetnih organizama i ako komponente mješavine, prije miješanja, ispunjavaju uvjete za sjeme propisane ovim Pravilnikom.
(2) U cilju izdavanja odobrenja iz stavka 1. ovoga članka dobavljač sjemena prijavljuje Agenciji pripremu mješavine iz stavka 1. ovoga članka s podacima o namjeni mješavine uz koju prilaže znanstvene dokaze o učinkovitosti mješavine sjemena u sprječavanju širenja određenih štetnih organizama.
(3) Dobavljač sjemena registriran za doradu prilikom pripremanja mješavine vodi evidenciju o komponentama mješavine sjemena na Obrascu broj 5. u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
(4) Agencija će prije izdavanja Certifikata o sjemenu na pakiranju i Certifikata o sjemenu uz otpremnicu provesti službeni nadzor nad proizvodnjom mješavine, u kojem će kontrolirati identitet i ukupnu količinu svake komponente, i to najmanje kroz povremenu kontrolu procesa pakiranja, plombiranja, označavanja i procesa miješanja.
Kvaliteta sjemena
Članak 14.
Sjeme koje se stavlja na tržište mora udovoljavati uvjetima iz Dodatka 2. ovoga Pravilnika.
Članak 15.
(1) Za potrebe provjere sortne pripadnosti i ispitivanja kvalitete sjemena u procesu certifikacije uzorke će uzimati ovlašteni uzorkivač upisan u upisnik iz članka 12. stavka 1. točke 3 Zakona (u daljnjem tekstu: Upisnik uzorkivača) iz partija sjemena pakiranih, plombiranih i označenih za stavljanje na tržište.
(2) Za ispitivanje kvalitete sjemena u procesu certifikacije uzorci se mogu uzimati samo iz homogenih partija, a najveća masa partije i najmanja masa uzorka propisani su u Dodatku 3. ovoga Pravilnika koji čini njegov sastavni dio (u daljnjem tekstu: Dodatak 3.).
(3) Uzimanje uzoraka za ispitivanje kvalitete sjemena provodi se prema međunarodnim metodama.
(4) Uzorak za potrebe certifikacije mora se dostaviti uz izvješće o kakvoći sjemena iz članka 18. stavka 2. Pravilnika u Agenciju do sjetvenih rokova.
Članak 16.
(1) Ispitivanje kvalitete sjemena provodi laboratorij koji je upisan u Upisnik ovlaštenih i referentnih laboratorija za kontrolu kvalitete poljoprivrednog reprodukcijskog materijala (u daljnjem tekstu: Upisnik laboratorija).
(2) Ispitivanje kvalitete sjemena provodi se prema međunarodnim metodama.
(3) Postkontrolom Agencija provodi nadzor nad radom laboratorija.
(4) Postkontrola je ponovljeno ispitivanje kakvoće sjemena koju obavlja Agencija.
(5) Post kontroli podliježe najmanje 5% od ukupno certificiranih partija sjemena u tijeku jedne godine. Taj postotak će što je moguće bolje biti raspoređen na pravne i fizičke osobe uključene u certifikaciju sjemena, vrste uključene u certifikaciju ili može biti usmjeren na rješavanje određenih dvojbi.
(6) Kao mjeru ujednačavanja primijenjenih metoda ispitivanja sjemena Agencija organizira usporedna ispitivanja svih ovlaštenih laboratorija na istom uzorku sjemena za sve vrste sjemena i sve analize.
(7) U slučaju povrede čistoće vrste, sorte te pravila o ispitivanju kvalitete sjemena Agencija će obustaviti certificiranje ispitivanog sjemena osim ako se dokaže da takvo sjeme i dalje ispunjava sve propisane zahtjeve.
(8) U slučaju ponovljene povrede pravila o ispitivanju kvalitete sjemena Ministarstvo će postupati u skladu s odredbama članka 13. stavaka 9. Zakona.
Članak 17.
(1) Osposobljavanje uzorkivača za uzorkovanje sjemena organizira i provodi Agencija, na zahtjev i o trošku kandidata za uzorkivača.
(2) Po uspješno završenoj obuci za uzorkivača sjemena, Agencija izdaje svjedodžbu temeljem koje se kandidat može upisati u Upisnik uzorkivača.
(3) Postkontrolom Agencija provodi nadzor nad radom uzorkivača.
(4) Postkontrola je ponovljeno uzorkovanje partije sjemena koju obavlja Agencija.
(5) Agencija će ponoviti uzorkovanje na najmanje 5% certificiranih partija sjemena na kojima je obavljena postkontrola na kojima je obavljena post kontrola iz članka 16. stavka 4. ovoga Pravilnika radi provjere rada uzorkivača.
(6) Agencija će obaviti ispitivanje sjemena na uzorku iz članka 16. stavka 5. te usporediti rezultate sa rezultatima ispitivanja iz članka 16. stavka 5. ovoga članka.
(7) Agencija je dužna izvijestiti laboratorij o rezultatima naknadne kontrole iz stavka 6. ovoga članka.
(8) Kada uzorkivač ne pripada istom poslovnom subjektu kao laboratorij Agencija je dužna izvijestiti i uzorkivača o rezultatima naknadne kontrole iz stavka 6. ovoga članka.
(9) U slučaju kada se utvrde nesukladnosti u rezultatima iz naknadne kontrole iz stavka 6. ovoga članka Agencija je dužna izvijestiti i nadležnu inspekciju.
(9) U slučaju povrede pravila o uzorkovanju sjemena Agencija će poništiti svako certificiranje uzorkovanog sjemena uz obavijest nadležnoj inspekciji radi zabrane stavljanja na tržište i povlačenja s tržišta sjemena osim ako se dokaže da takvo sjeme i dalje ispunjava sve propisane zahtjeve.
Izdavanje certifikata
Članak 18.
(1) Dobavljač sjemena registriran za proizvodnju i/ili doradu podnosi Agenciji zahtjev za izdavanje Certifikata o sjemenu uz otpremnicu i Certifikata o sjemenu na pakiranju (u daljnjem tekstu: Zahtjev) na Obrascu broj 8. koji se nalazi u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
(2) Uz Zahtjev se dostavlja i izvješće o kakvoći sjemena ovlaštenog laboratorija koji je izvršio ispitivanje kvalitete sjemena i uvjerenje.
(3) Na zahtjev dobavljača i ako su ispunjeni uvjeti u skladu sa OECD shemom za certificiranje Agencija će izdati OECD certifikat.
(4) Agencija će na zahtjev dobavljača izdati certifikat o sjemenu kojim potvrđuje da sjeme nije onečišćeno divljom zobi (Avena fatua), a što je utvrđeno tijekom službenog nadzora u polju te na uzorku sjemena od 1 kg upotrijebljenog za ispitivanje kakvoće sjemena.
(5) Za svaku partiju sjemena Certifikat o sjemenu na pakiranju i Certifikat o sjemenu uz otpremnicu sadržavat će i referentni broj partije koji se sastoji od četiri grupe znamenki:
– prva grupa znamenki – je broj dobavljača registriranog za doradu koji mu odredi Agencija;
– druga grupa znamenki – je redni broj pod kojim je sjeme zavedeno u evidenciji o masi preuzetog i dorađenog sjemena kod dobavljača registriranog za doradu sjemena;
– treća grupa znamenki – je broj partije unutar rednog broja u evidenciji o masi preuzetog i dorađenog sjemena;
– četvrta grupa znamenki – označava proizvodnu godinu u kojoj se obavlja certificiranje sjemena.
(6) Proizvodna godina traje od 1. lipnja tekuće godine do 31. svibnja sljedeće godine.
(7) Agencija vodi evidenciju o izdanim certifikatima o sjemenu, a dobavljač vodi evidenciju o sjemenu za koje se podnosi zahtjev za izdavanje certifikata na Obrascu broj 5. koji se nalazi u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
Članak 19.
(1) Agencija će priznati službeni nadzor i kategoriju u skladu s člankom 6. ovoga Pravilnika te izdati Certifikat o sjemenu za sjeme:
– koje je proizvedeno izravno od osnovnog sjemena ili certificiranog sjemena prve generacije, koje je nadzirano i za njega je izdan certifikat o sjemenu u jednoj ili više država članica Europske unije ili u trećoj zemlji u kojoj je postupak certifikacije istovjetan postupku utvrđenom propisima Europske unije, ili koje je proizvedeno iz križanja kategorije osnovnog sjemena, koje je certificirano u državi članici Europske unije, s kategorijom osnovnog sjemena koje je certificirano u trećoj zemlji u kojoj je postupak certifikacije istovjetan postupku utvrđenom propisima Europske unije; i
– ako je pobrano ili požeto u drugoj državi članici Europske unije ili trećoj zemlji i ako je pregledom u polju sjeme udovoljilo uvjetima za izdavanje uvjerenja iz članka 27. stavka 2. Zakona i za tu kategoriju udovoljava uvjetima kvalitete iz članka 20. stavka 8. Zakona.
(2) Agencija može izdati Certifikat o sjemenu na pakiranju i Certifikat o sjemenu uz otpremnicu za sjeme koje nije konačno certificirano uz priznatu kategoriju ili može priznati kategoriju u skladu s člankom 6. ovoga Pravilnika i prema tome izdati odgovarajući Certifikat o sjemenu na pakiranju i Certifikat o sjemenu uz otpremnicu ako je obavljen službeni nadzor ili je o tome postignuta suglasnost s drugim nadležnim tijelom Europske unije koje je obavilo nadzor u polju i izdalo Certifikat o sjemenu koje nije konačno certificirano, te je time priznao rezultate obavljenog nadzora u polju.
Pakiranje, plombiranje i označavanje sjemena
Članak 20.
(1) Pakiranja sjemena svih kategorija koja se stavljaju na tržište moraju biti plombirana i označena pod službenim nadzorom ili u okviru nadzora pod stručnom kontrolom na način da se pakiranje ne može otvoriti bez oštećenja plombe ili ostavljanja traga oštećenja na pakiranju ili certifikatu o sjemenu na pakiranju.
(2) Pakiranje sjemena iz stavka 1. ovoga članka smatra se originalnim pakiranjem.
(3) Agencija može odobriti dobavljaču plombiranje i označavanje pod stručnom kontrolom za sve kategorije sjemena.
(4) Agencija će odobriti dobavljaču provođenje plombiranja i označavanja prema stavku 3. ovoga članka ako ima zaposlenog djelatnika kao nadzornika za obavljanje poslova nadzora pod stručnom kontrolom, a koji:
a) je inženjer ili diplomirani inženjer agronomije/poljoprivrede odnosno prvostupnik agronomije/poljoprivrede ili magistar agronomske/poljoprivredne struke;
b) je završio obuku i odobreno mu je obavljanje nadzora pod stručnom kontrolom pri Agenciji;
c) nema privatni interes u vezi plombiranja i označavanja;
d) je dao pismenu izjavu da će plombiranje i označavanje pakiranja te vođenje evidencija provoditi sukladno Zakonu i ovome Pravilniku.
(5) Kod dobavljača kojima je odobreno provođenje nadzora iz stavka 3. ovoga članka Agencija provodi službeni nadzor tako da postupak plombiranja i označavanja koji provodi dobavljač nadzire kod najmanje 5% partija sjemena.
(6) Kada Agencija kod dobavljača u okviru službenog nadzora iz stavka 5. ovoga članka utvrdi neispravno plombirana i označena pakiranja sjemena, odmah o tome obavještava nadležnu inspekciju radi daljnjeg postupanja.
(7) Agencija će odrediti popravne mjere, a ako se iste ne izvrše Agencija će postupati u skladu s člankom 11. stavkom 3. podstavkom 2. Zakona.
Članak 21.
(1) Pakiranja u partiji moraju biti jednake mase.
(2) Pakiranja su plombirana kada su zatvorena prošivanjem ili lijepljenjem strojem (toplinski, pod tlakom) i na drugi način (vreće s ventilom) tako da se pakiranje ne može otvoriti bez oštećenja plombe ili ostavljanja traga oštećenja na pakiranju ili Certifikatu o sjemenu na pakiranju.
(3) Netkane vreće koje se prošivaju, a označene su samoljepivim certifikatom na pakiranju ili certifikatom otisnutim na pakiranje, moraju na jednoj strani vreće počevši od ruba otvora imati otisnutu brojčanu skalu, počevši od broja 1 ili odgovarajuću slovnu skalu, počevši od slova A koja onemogućuje skraćivanje vreće.
(4) U slučaju uporabe vreća s ventilom dužina rukava ventila mora biti najmanje 22% širine vreće.
(5) Kada se pakiranje zatvara vezivanjem vez se mora osigurati metalnom ili plastičnom plombom, a na plombi mora biti vidljivo ispisana oznaka dobavljača koji je sjeme pakirao.
Članak 22.
(1) Prilikom stavljanja na tržište pakiranje svih kategorija sjemena mora:
– biti označeno s vanjske strane Certifikatom o sjemenu na pakiranju koji prethodno nije upotrebljavan i pričvršćen je plombom na pakiranje. Ako se upotrebljava certifikat s perforacijom takav certifikat se treba pričvrstiti za pakiranje uzicom koja se pri tome mora plombirati. Certifikat o sjemenu na pakiranju mora biti u boji propisanoj za kategoriju sjemena s podacima propisanim u Dodatku 4. ovoga Pravilnika na bilo kojem službenom jeziku Europske unije:
a) bijela s dijagonalnom ljubičastom crtom za predosnovno sjeme,
b) bijela za osnovno sjeme,
c) plava za certificirano sjeme i certificirano sjeme prve generacije,
d) crvena za certificirano sjeme druge generacije,
e) siva za sjeme koje nije konačno certificirano,
f) zelena za mješavinu sjemena,
g) narančasta za sjeme koje je u postupku upisa u Sortnu listu Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Sortna lista)ili ima Rješenje na temelju Odluke Komisije 2004/842/EZ,
h) smeđa za sjeme od sorte koja nije na Sortnoj listi,
i) druge sorte liste iz članka 53. stavka 6. Zakona bijele boje sa crvenim kvadratićima uz desni rub
– popraćena certifikatom o sjemenu uz otpremnicu ili službenim dokumentom koji sadrži najmanje podatke s Certifikata o sjemenu na pakiranju propisane u Dodatku 4. ovoga Pravilnika pod točkom A. Posebne informacije a) Za osnovno sjeme i certificirano sjeme pod rednim brojem 3., 3a., 4. i 5. na bilo kojem službenom jeziku Europske unije. Certifikat o sjemenu uz otpremnicu, odnosno službeni dokument nije potreban ako su ti podaci neizbrisivo otisnuti na pakiranju ili ako je pakiranje u skladu sa podstavkom 1. označeno Certifikatom o sjemenu na pakiranju u vidu naljepnice ili Certifikatom o sjemenu na pakiranju od nepoderivog materijala sa kojeg se podaci ne mogu obrisati.
(2) Uz certifikat na pakiranju Agencija izdaje Certifikat o sjemenu uz otpremnicu koji sadrži podatke s Certifikata o sjemenu na pakiranju propisane u Dodatku 4. ovoga Pravilnika.
(3) Pakiranja sjemena mogu biti označena i Certifikatom o sjemenu na pakiranju u obliku naljepnice koja mora biti pričvršćena tako da se njeno skidanje ili zamjena ne može napraviti bez oštećenja certifikata ili pakiranja.
(4) Iznimno u odnosu na odredbe stavka 1. ovoga članka na tržište se može staviti pakiranje sjemena na kojemu su podaci sa Certifikata o sjemenu na pakiranju u obliku neizbrisivog otiska na pakiranju, a izgled otisnutog certifikata mora biti službeno odobren od Agencije.
(5) Kada se Certifikat o sjemenu na pakiranju otiskuje na pakiranje u skladu sa stavkom 4. ovog članka svako pakiranje mora imati otisnut serijski broj na ambalaži koji je otisnula tvrtka koja štampa ambalažu, a isporučilac ambalaže mora dostaviti Agenciji podatke o količini isporučene ambalaže i serijskim brojevima na njoj.
(6) Agencija može odobriti dobavljaču označavanje u skladu sa stavkom 3. i 4. ovoga članka u okviru nadzora pod stručnom kontrolom.
(7) Označavanje prema stavku 3. i 4. ovoga članka Agencija može odobriti dobavljaču koji stavlja na tržište sjeme pakirano i plombirano u skladu s člankom 20. stavcima 1. i 4. ovoga Pravilnika uz uvjet da dobavljač osigurava pouzdan sustav evidentiranja broja otisnutih certifikata i o tome izvještava Agenciju.
(8) Dobavljač i Agencija vode evidenciju o označavanju iz stavka 6. ovoga članka sa podacima o količini sjemena označenog na način iz stavka 3. ovoga članka, uključivo broj i sadržaj pakiranja svake partije, kao i dodijeljene serijske brojeve.
Članak 23.
(1) Pakiranja sjemena kategorije osnovno i certificirano svih generacija mogu biti i dodatno označeni oznakom dobavljača na način da je oznaka dobavljača odvojena od certifikata iz članka 22. ovoga Pravilnika ili je u formi proizvođačke informacije koja je otisnuta na pakiranju.
(2) Oznaka dobavljača može sadržavati podatke i znak proizvođača, podatke s Certifikata o sjemenu na pakiranju i druge podatke vezane uz sjeme i proizvodnju usjeva. Oznaka dobavljača ne smije biti u boji i formi službenog certifikata o sjemenu na pakiranju iz članka 22. stavka 1. ovoga Pravilnika.
(3) Sjeme žitarica koje se stavlja na tržište u skladu s člankom 31. stavkom 1. ovoga Pravilnika prilikom stavljanja na tržište mora se pakirati i označiti u skladu s člancima 20., 21. i 22. ovoga Pravilnika. Dobavljač sjemena koji stavlja takvo pakiranje sjemena na tržište mora ga označiti i dodatnim certifikatom na kojemu će navesti sljedeće podatke: % klijavosti, ime i adresu prebivališta ili sjedišta dobavljača te broj partije sjemena.
(4) Sjeme žitarica koje se stavlja na tržište u skladu s člankom 31. stavkom 2. ovoga Pravilnika prilikom stavljanja na tržište mora se pakirati i označiti u skladu s člancima 20., 21. i 22. ovoga Pravilnika. Dobavljač sjemena koji stavlja takvo pakiranje sjemena na tržište mora ga označiti i dodatnim certifikatom na kojemu će navesti sljedeće podatke: % klijavosti, ime i adresu prebivališta ili sjedišta dobavljača te broj partije sjemena.
(5) Sjeme žitarica koje se stavlja na tržište u skladu s člankom 31. stavkom 4. ovoga Pravilnika označit će se Certifikatom o sjemenu na pakiranju u boji propisanoj za kategoriju i Certifikatom o sjemenu uz otpremnicu u skladu sa člankom 22. ovoga Pravilnika uz naznaku: »sjeme ne ispunjava uvjete propisane za kategoriju»;
(6) Sjeme žitarica koje se stavlja na tržište u skladu s člankom 31. stavkom 5. ovoga Pravilnika označit će se Certifikatom o sjemenu na pakiranju u smeđoj boji i Certifikatom o sjemenu uz otpremnicu u skladu s člankom 22. ovoga Pravilnika uz naznaku: »sjeme ne ispunjava uvjete propisane za kategoriju«.
(7) Sjeme sorte koja je genetski modificirana označit će se Certifikatom o sjemenu na pakiranju, Certifikatom o sjemenu uz otpremnicu ili drugim dokumentom koji je nalijepljen na pakiranju ili prati partiju sjemena na kojemu će biti jasno naznačeno: »genetski modificirana sorta«.
(8) Ne dovodeći u pitanje odredbe posebnih propisa vezanih uz označavanje tretiranog sjemena, pakiranje sjemena kategorija osnovno i certificirano sjeme svih generacija, koje je tretirano sredstvom za zaštitu bilja , na Certifikatu o sjemenu na pakiranju, Oznaka dobavljača i na ili unutar pakiranja mora sadržavati naznaku: »tretirano i naziv aktivne tvari«. U slučaju da sjeme nije tretirano kemijskim sredstvom naznačit će se: »nije tretirano«.
(9) Sjeme koje udovoljava zahtjevima iz članka 32. stavka 2. ovoga Pravilnika može na Certifikatu o sjemenu na pakiranju i Certifikatu o sjemenu uz otpremnicu kao i na certifikatu proizvođača sadržavati naznaku: »sjeme iz ekološke proizvodnje«.
(10) Sjeme koje ispunjava strože zahtjeve vezane uz prisutnost divlje zobi (Avena fatua) može na Certifikatu o sjemenu na pakiranju i Certifikatu uz otpremnicu imati naznaku: »ispunjava više zahtjeve na prisutnost Avena fatua«.
(11) Uvjeti i način utvrđivanja prisutnosti divlje zobi iz stavka 10. ovoga članka nalaze se u Dodatku 2. ovoga Pravilnika.
Članak 24.
Oplemenjivačevo sjeme uzgojeno od generacija koje prethode osnovnom sjemenu odnosno predosnovno sjeme može se staviti na tržište ako je stručno nadzirano u skladu s odredbama koje se primjenjuju pri certifikaciji osnovnog sjemena, pakirano, plombirano i označeno u skladu s člancima 20., 21. i 22. ovoga Pravilnika i označeno Certifikatom o sjemenu na pakiranju u boji propisanoj za kategoriju u skladu s člankom 22. stavkom 1. ovoga Pravilnika, na kojemu su navedeni najmanje sljedeći podaci:
– tijelo nadležno za certifikaciju i država ili njihova prepoznatljiva kratica,
– broj partije,
– mjesec i godina plombiranja, ili mjesec i godina zadnjeg službenog uzimanja uzorka za potrebe certificiranja,
– vrsta (navedenu barem pod svojim botaničkim nazivom),
– sorta,
– opis »predosnovno sjeme«,
– broj generacija koje prethode sjemenu kategorije certificirano sjeme ili certificirano sjeme prve generacije.
Na temelju članka 1. stavka 5., članka 14. stavka 2., članka 18. stavka 8., članka 19. stavka 3., članka 20. stavka 8., članka 21. stavka 9., članka 22. stavka 3.,članka 23. stavka 6., članka 24. stavka 4., članka 25. stavka 4., članka 26. stavka 5., članka 27. stavka 7., članka 30. stavka 4., članka 31. stavka 8. članka 32. stavka 5., i članka 33. stavka 4. Zakona o sjemenu, sadnom materijalu i priznavanju sorti poljoprivrednog bilja (»Narodne novine« broj 110/21), te članka 38. stavka 3. Zakona o sustavu državne uprave („Narodne novine“, broj 66/19) ministrica poljoprivrede, uz prethodnu suglasnost ministra gospodarstva i održivog razvoja i ministra vanjskih i europskih poslova , donosi
PRAVILNIK
O STAVLJANJU NA TRŽIŠTE SJEMENA ŽITARICA
Opće odredbe
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 1.
Ovim Pravilnikom propisuju se vrste žitarica čije se sjeme može certificirati i uvjeti certifikacije sjemena; kategorije sjemena pojedinih vrsta žitarica i uvjeti kojima moraju udovoljiti pojedine kategorije sjemena; uvjeti proizvodnje sjemena žitarica; uvjeti i postupak službenog nadzora i nadzora pod stručnom kontrolom za pojedine vrste bilja i njihove kategorije sjemena; program osposobljavanja i uvjeti za obavljanje nadzora; uvjeti koje moraju ispunjavati dobavljači poljoprivrednog sjemena; način i vrijeme prijave za nadzor; obrazac Izvješća; obrazac Uvjerenja o priznavanju sjemenskog usjeva; sadržaj i način vođenja evidencije o izdanim obrascima; sadržaj, oblik i način vođenja evidencije o masi preuzetoga naturalnog i dorađenog sjemena; uvjeti pripremanja mješavine sjemena i postupak službenog nadzora prilikom pripremanja mješavine sjemena; minimalni zahtjevi kvalitete sjemena; veličina partije sjemena za pojedinu vrstu bilja i njihove mješavine; nadzor rada uzorkivača; nadzor rada laboratorija; obrazac Zahtjeva za izdavanje certifikata o sjemenu; dokumentacija, sadržaj, oblik i način vođenja evidencije o izdanim certifikatima o sjemenu; način i uvjeti provođenja naknadne kontrole za pojedine vrste bilja; način i uvjeti pakiranja, plombiranja i označavanja sjemena za pojedine vrste bilja i njihove kategorije sjemena; uvjeti stavljanja na tržište sjemena koje je tretirano sredstvima za zaštitu bilja; dokumenti koji prilikom uvoza moraju pratiti sjeme i/ili biti na pakiranju; uvjeti za uvoz i stavljanje na tržište sjemena u pogledu pakiranja, plombiranja i označavanja te način vođenja evidencije o uvezenim količinama sjemena.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 2.
Ovim se Pravilnikom u pravni poredak Republike Hrvatske prenose sljedeće direktive Europske unije:
- Direktiva Vijeća 66/402/EEZ od 14. lipnja 1966. o stavljanju na tržište sjemena žitarica (SL L 125, 11. 7. 1966.) kako je posljednji put izmijenjena Provedbenom direktivom Komisije (EU) 2021/415 оd 8.ožujka 2021. o izmjeni direktiva Vijeća 66/401/EEZ i 66/402/EEZ radi prilagodbe taksonomskih skupina i naziva određenih vrsta sjemena i korova u skladu sa znanstvenim i tehničkim razvojem ( SL L 81, 9.3.2021.)
- Provedbena Direktiva Komisije (EU) 2021/971 оd 16. lipnja 2021. o izmjeni Priloga I. Direktivi Vijeća 66/401/EEZ o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja, Priloga I. Direktivi Vijeća 66/402/EEZ o stavljanju na tržište sjemena žitarica, Priloga I. Direktivi Vijeća 2002/54/EZ o stavljanju na tržište sjemena repe, Priloga I. Direktivi Vijeća 2002/55/EZ o stavljanju na tržište sjemena povrća i Priloga I. Direktivi Vijeća 2002/57/EZ o stavljanju na tržište sjemena uljarica i predivog bilja, u pogledu upotrebe biokemijskih i molekularnih tehnika (SL L 214, 17.06.2021.)
- Provedbena Direktiva Komisije (EU) 2021/2171 оd 7. prosinca 2021. o izmjeni Direktive Vijeća 66/402/EEZ u pogledu mase partije sjemena i mase uzorka sjemena vrste Avena nuda (SL L 438, 8.12.2021)
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 3.
(1) Izrazi koji se koriste u Zakona o sjemenu, sadnom materijalu i priznavanju sorti poljoprivrednog bilja (»Narodne novine« broj 110/21) ( u daljnjem tekstu: Zakon) koriste se i u ovom Pravilniku.
(2) Izrazi koji se koriste u ovome Pravilniku, a imaju rodno značenje odnose se jednako na muški i ženski rod.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 4.
(1) Odredbe ovog Pravilnika primjenjuju se na proizvodnju sjemena žitarica namijenjenog stavljanju na tržište i stavljanje na tržište sjemena žitarica.
(2) Odredbe ovog Pravilnika ne primjenjuju se na sjeme žitarica namijenjeno izvozu u treće zemlje.
Pojmovnik
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 5.
U smislu ovoga Pravilnika pojedini izrazi imaju sljedeće značenje:
1. Nadzor pod stručnom kontrolom je dio službenog nadzora u proizvodnji poljoprivrednog reprodukcijskog materijala koji provode pravne ili fizičke osobe pod nadzorom Hrvatske agencije za poljoprivredu i hranu (u daljnjem tekstu: Agencija).
2. Žitarice su biljke sljedećih vrsta namijenjene ratarskoj ili vrtlarskoj proizvodnji, izuzev proizvodnje za ukrasne namjene:
Avena nuda L.
golozrna zob
Avena sativa L. (uključuje A. byzantina K. Koch)
zob, crvena zob
Avena strigosa Schreb.
crna zob
Hordeum vulgare L.
ječam
Oryza sativa L.
riža
Phalaris canariensis L.
kanarska trava
Secale cereale L.
raž
Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor
sirak
Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse
sudanska trava
xTriticosecale Wittm. ex. A. Camus
pšenoraž,
Triticum aestivum L. subsp. aestivum
pšenica
Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) van Slageren
durum (tvrda) pšenica
Triticum aestivum L. subsp. spelta ( L). Thell.
pravi pir
Zea mays L. (partim)
kukuruz, osim šećerca i kokičara
Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor x Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse
Hibridi koji rezultiraju iz križanja vrsta Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor i Sorghum bicolor (L.)
Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse
Fagopyrum esculentum Moench
heljda
Panicum miliaceum L.
proso
U žitarice se svrstavaju i hibridi Sorghum bicolor (L) Moench X Sorghum sudanense (Piper) Stapf čije sjeme mora udovoljavati standardima navedenim za roditeljske vrste.
3. Sorte, hibridi i samooplodne linije kukuruza i Sorghum spp.:
a) stranooplodna sorta je zadovoljavajuće ujednačena i postojana sorta;
b) samooplodna linija je zadovoljavajuće ujednačena i postojana linija dobivena samooplodnjom i odabirom kroz veći broj generacija ili drugom odgovarajućom tehnikom;
c) jednostruki hibrid je prva generacija križanja koje je definirao oplemenjivač između dvije samooplodne linije;
d) dvostruki hibrid je prva generacija križanja koje je definirao oplemenjivač između dva jednostruka hibrida;
e) trostruki hibrid je prva generacija križanja koje je definirao oplemenjivač između samooplodne linije i jednostrukog hibrida;
f) sortno-linijski ili sortno-hibridni (u daljnjem tekstu: top cross) je prva generacija križanja koje je definirao oplemenjivač između samooplodne linije ili jednostrukog hibrida i stranooplodne sorte;
g) međusortni hibrid je prva generacija križanja koje je definirao oplemenjivač između dvije stranooplodne sorte;
4. Općeprihvaćena praksa je opisani postupak koji dobavljač provodi pri održavanju sorte.
Sjeme žitarica i njegove kategorije
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 6.
(1) Na tržište se može staviti sjeme sljedećih žitarica kojima je u postupku certifikacije potvrđena kategorija:
I) Predosnovno sjeme zobi, ječma, riže, pšenice, raži, kanarske trave, pšenoraži, durum (tvrde) pšenice, pravog pira, heljde i prosa i drugih koje nije hibridno:
a) koje je proizvedeno pod odgovornošću oplemenjivača u skladu s općeprihvaćenom praksom za održavanje sorte;
b) koje je namijenjeno za proizvodnju sjemena kategorije osnovno sjeme, certificirano sjeme, certificirano sjeme prve generacije ili certificirano sjeme druge generacije;
c) koje udovoljava uvjetima za osnovno sjeme iz Dodatka 1. i 2. ovoga pravilnika koji čine njegov sastavni dio (u daljnjem tekstu: Dodatak 1. i Dodatak 2.) ;
d) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga pravilnika koji čine njegov sastavni dio (u daljnjem tekstu: Dodatak 2.) u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
II) Osnovno sjeme zobi, ječma, riže, kanarske trave, raži, pšenoraži, pšenice, durum (tvrde) pšenice, pravog pira, heljde, prosa, i drugih koje nije hibridno za bilo koju od navedenih vrsta:
a) koje je proizvedeno pod odgovornošću oplemenjivača u skladu s općeprihvaćenom praksom za održavanje sorte;
b) koje je namijenjeno za proizvodnju sjemena kategorije certificirano sjeme, certificirano sjeme prve generacije ili certificirano sjeme druge generacije;
c) koje udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme; i
d) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga Pravilnika u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
III) Osnovno sjeme hibrida zobi, ječma, riže, raži, pšenice, durum (tvrde) pšenice, pravog pira i samooplodne pšenoraži je ono:
a) koje je namijenjeno za proizvodnju hibrida;
b) koje udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme;
c) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga Pravilnika u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a) i b) ovoga podstavka.
IV) Osnovno sjeme kukuruza i Sorghum spp.:
1. Osnovno sjeme stranooplodnih sorti je sjeme:
a) koje je proizvedeno pod odgovornošću oplemenjivača u skladu s općeprihvaćenom praksom za održavanje sorte;
b) koje je namijenjeno proizvodnji sjemena takve sorte, kategorije »certificirano sjeme« ili top cross hibrida ili međusortnih hibrida;
c) koje udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme; i
d) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga Pravilnika u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
2. Osnovno sjeme samooplodnih linija je sjeme:
a) koje udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika; i
b) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga Pravilnika u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a) ovoga podstavka.
3. Osnovno sjeme jednostrukih hibrida je sjeme:
a) koje je namijenjeno za proizvodnju dvostrukih, trostrukih hibrida ili top cross hibrida;
b) koje udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika; i
c) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u slučaju uvjeta propisanih Dodatkom 2. ovoga Pravilnika u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a) i b) ovoga podstavka.
V) Certificirano sjeme kanarske trave koje nije hibrid, raž, sirak, sudanska trava i kukuruz te hibridi zobi, ječma, riže, pšenice, durum (tvrde) pšenice, pravog pira i samooplodne pšenoraži je sjeme:
a) koje je proizvedeno direktno od osnovnog sjemena ili, ako oplemenjivač tako zahtjeva, od sjemena generacije koja prethodi osnovnom sjemenu, a koje može ispuniti i za koje je u službenom nadzoru utvrđeno da udovoljava uvjetima propisanim u Dodatku 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme;
b) koje je namijenjeno za druge svrhe, a ne za daljnju proizvodnju sjemena žitarica;
c) koje udovoljava zahtjevima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za certificirano sjeme; i
d) za koje je utvrđeno službenim nadzorom ili u nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
VI) Certificirano sjeme prve generacije zobi, ječma, riže, pšenoraži, pšenice, durum (tvrda) pšenice, pravog pira, heljde i prosa osim hibrida za bilo koju od navedenih vrsta je sjeme:
a) koje je proizvedeno direktno od osnovnog sjemena ili, ako oplemenjivač tako zahtjeva, od sjemena generacije koja prethodi osnovnom sjemenu, za koje je u službenom nadzoru utvrđeno da udovoljava uvjetima propisanim u Dodatku 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme;
b) koje je namijenjeno bilo za proizvodnju certificiranog sjemena druge generacije ili za druge svrhe, a ne za daljnju proizvodnju sjemena žitarica;
c) koje udovoljava zahtjevima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za certificirano sjeme prve generacije; i
d) za koje je utvrđeno u službenom nadzoru ili nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
VII) Certificirano sjeme druge generacije zob, ječam, riža, pšenoraž, pšenica, durum (tvrda) pšenica, pravi pir, heljda i proso osim hibrida za bilo koju od navedenih vrsta je sjeme:
a) koje je proizvedeno direktno od osnovnog sjemena ili certificiranog sjemena prve generacije ili, ako oplemenjivač tako zahtjeva, od sjemena generacije koja prethodi osnovnom sjemenu, za koje je u službenom nadzoru utvrđeno da udovoljava uvjetima propisanim u Dodatku 1. i 2. ovoga Pravilnika za osnovno sjeme;
b) koje je namijenjeno za druge svrhe, a ne za daljnju proizvodnju sjemena žitarica;
c) koje udovoljava zahtjevima iz Dodatka 1. i 2. ovoga Pravilnika za certificirano sjeme druge generacije; i
d) za koje je utvrđeno u službenom nadzoru ili u nadzoru pod stručnom kontrolom da udovoljava uvjetima iz točke a), b) i c) ovoga podstavka.
Proizvodnja sjemena
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 7.
(1) Sjeme mogu proizvoditi pravne i fizičke osobe koje su upisane u Upisnik iz članak 10. stavka 1. točke 1. Zakona (u daljnjem tekstu: Upisnik dobavljača sjemena) i registrirane za proizvodnju sjemena.
(2) Dobavljač sjemena registriran za proizvodnju sjemena mora voditi evidenciju o zasnovanoj proizvodnji za sjeme koje proizvodi
(3) Ako je sjeme namijenjeno izvozu označava se certifikatom Organizacije za ekonomsku /gospodarsku suradnju i razvoj (u daljnjem tekstu: OECD) ukoliko je službenim nadzorom utvrđeno da sjeme ispunjava sve uvjete.
(4) Dobavljač sjemena po zahtjevu Agencije dužan je dostaviti uzorak sjemena od svake partije (domaće proizvodnje i/ili uvoza) koju koristi za zasnivanje usjeva najkasnije do sjetve sjemenskog usjeva.
Nadzor
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 8.
(1) Službeni nadzor nad proizvodnjom sjemena provodi Agencija.
(2) Agencija provodi službeni nadzor nad sjemenskim usjevima prema međunarodno prihvaćenim metodama OECD-a koje su dostupne na mrežnim stranicama Agencije.
(3) Agencija može odobriti dobavljaču da na vlastitoj proizvodnji provodi nadzor nad utvrđivanjem uvjeta iz Dodataka 1. kao nadzor pod stručnom kontrolom za kategorije certificirano sjeme, certificirano sjeme prve generacije i certificirano sjeme druge generacije.
(4) Agencija je obvezna pregledati najmanje 5% od ukupno prijavljenih površina nad kojima se provodi nadzor pod stručnom kontrolom.
(5) Agencija će odobriti dobavljaču sjemena nadzor pod stručnom kontrolom prema stavku 3. ovoga članka na vlastitoj proizvodnji ako ima zaposlenog djelatnika kao nadzornika za obavljanje poslova nadzora pod stručnom kontrolom, a koji:
a) je osoba u radnom odnosu kod dobavljača na neodređeno vrijeme;
b) je inženjer ili diplomirani inženjer agronomije/poljoprivrede odnosno prvostupnik agronomije/poljoprivrede ili magistar agronomske/poljoprivredne struke;
c) nema privatni interes u svezi s provođenjem nadzora;
d) ima dvogodišnje radno iskustvo u proizvodnji sjemena;
e) je prošao provjeru znanja u Agenciji i stekao uvjerenje za obavljanje nadzora pod stručnom kontrolom;
f) je dao pisanu izjavu da će provoditi nadzor po istim pravilima kao što se provodi službeni nadzor.
(6) Agencija će priznati rezultate nadzora pod stručnom kontrolom iz stavka 3. ovoga članka ako su ispunjeni sljedeći uvjeti ako je:
1. dobavljaču odobren nadzor u skladu sa stavkom 4. ovoga članka;
2. sjemenski usjev koji se nadzire u skladu sa stavkom 3. ovoga članka proizveden iz sjemena koje je prošlo naknadnu kontrolu sa zadovoljavajućim rezultatom;
(7) U slučaju ponovljene povrede pravila o nadzoru prilikom provođenja nadzora pod stručnom kontrolom Agencija će oduzeti odobrenje za obavljanje nadzora pod stručnom kontrolom, privremeno ili trajno, nadzorniku za kojeg se utvrdi da je kriv bilo namjerno ili nenamjerno.
(8) U slučaju povrede pravila o nadzoru iz stavka 6. ovoga članka Agencija će obustaviti certificiranje ispitivanog sjemena, osim ako se dokaže da takvo sjeme i dalje ispunjava sve propisane zahtjeve.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 9.
(1) Dobavljač sjemena podnosi prijavu za nadzor Agenciji u sljedećim rokovima:
– do 15. veljače za ozime žitarice
– do 1. travnja za jare žitarice
– do 20. svibnja za kukuruz i sirak
– do 15. srpnja za heljdu i proso.
(2) Prijava se podnosi na Obrascu broj 1. koji se nalazi u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
(3) Prijaviti se mogu i sjemenski usjevi koji se nalaze u zadnjoj godini ispitivanja, ali se Uvjerenje o priznavanju sjemenskog usjeva (u daljnjem tekstu: Uvjerenje) izdaje samo za sortu koja je u međuvremenu priznata ili ima Rješenje na temelju Odluke Komisije 2004/842/EZ od 1. prosinca 2004. o provedbenim pravilima kojima države članice mogu odobriti stavljanje na tržište sjemena koje pripada sortama za koje je podnesen zahtjev za unos u nacionalni katalog sorata poljoprivrednih biljnih vrsta ili vrsta povrća (SL L 362, 9. 12. 2004.) (dalje u tekstu: Odluka Komisije 2004/842/EZ).
(4) Uz prijavu se prilaže:
– skica lokacije, table na kojoj je zasijan sjemenski usjev (potrebno je dostaviti identifikacijski broj (ID) ARKOD parcele i površinu table izraženu u m2)
– Certifikat o sjemenu
– uvjerenje održivača sorte ili linije o autentičnosti sorte ili linije za proizvodnju osnovnog sjemena i linija
– ako postoje podaci o proizvođaču koji proizvodi sjeme u ime i za račun podnositelja prijave.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 10.
(1) Za svaku vrstu i kategoriju sjemena potrebno je obaviti određen broj pregleda u tijeku uzgoja sjemenskog usjeva odnosno poslije žetve kako je utvrđeno u Dodatku 1. ovoga Pravilnika, a prema metodama navedenim u članku 8. stavku 2. ovoga Pravilnika.
(2) Nakon obavljenog nadzora i nadzora pod stručnom kontrolom sastavlja se zapisnik na obrascu 2 i/ili obrascu 3 iz Dodatka 6. ovoga Pravilnika.
(3) Zapisnik se sastavlja posebno za svaku parcelu sjemenskog usjeva.
(4) Iznimno od odredbe stavka 3. ovoga članka, s više parcela iste vrste, sorte i kategorije sjemenskog usjeva i istog dobavljača sjemena koje nisu udaljene više od 5 km jedna od druge, može se sastaviti jedan zajednički zapisnik ako se obaveznim pregledom utvrdi da su na tim parcelama svi bitni elementi nadzora iz Dodatka 1. ovoga Pravilnika potpuno identični.
(5) Nadzor se obavlja u prisutnosti stručne osobe dobavljača sjemena koji je prijavio sjemenski usjev za nadzor.
(6) Po obavljenom nadzoru pod stručnom kontrolom dobavljač je obavezan dostaviti Agenciji jedan primjerak zapisnika o obavljenom nadzoru.
(7) Nakon obavljenog službenog nadzora i nadzora pod stručnom kontrolom Agencija podnosi Ministarstvu Izvješće o obavljenom službenom nadzoru nad sjemenskim usjevima (u daljnjem tekstu: Izvješće).
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 11.
(1) Nakon obavljenih obveznih pregleda iz članka 10. stavka 1. ovoga Pravilnika i ukoliko je utvrđeno da udovoljava uvjetima iz Dodatka 1. ovoga Pravilnika usjev će se priznati kao sjemenski, o čemu se izdaje uvjerenje iz članka 27. stavka 1. Zakona.
(2) Obrazac uvjerenja propisan je na Obrascu broj 4. u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
(3) Agencija vodi evidenciju o izdanim uvjerenjima i certifikatima.
Dorada sjemena
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 12.
(1) Dobavljač sjemena registriran za doradu mora voditi evidenciju o masi preuzetog naturalnog i dorađenog sjemena u skladu s Obrascem broj 5. koji se nalaze u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
(2) Nadzor nad postupanjem sa sjemenom u fazama iz članka 21. stavka 1. Zakona vodit će se uvidom u evidencije i kontrolu stanja u objektima dobavljača.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 13.
(1) Na temelju odobrenja Agencije sjeme žitarica može se staviti na tržište kao mješavina sjemena različitih vrsta, ako znanstvena ili tehnička znanja upućuju da su takve mješavine sjemena posebno učinkovite u sprječavanju širenja određenih štetnih organizama i ako komponente mješavine, prije miješanja, ispunjavaju uvjete za sjeme propisane ovim Pravilnikom.
(2) U cilju izdavanja odobrenja iz stavka 1. ovoga članka dobavljač sjemena prijavljuje Agenciji pripremu mješavine iz stavka 1. ovoga članka s podacima o namjeni mješavine uz koju prilaže znanstvene dokaze o učinkovitosti mješavine sjemena u sprječavanju širenja određenih štetnih organizama.
(3) Dobavljač sjemena registriran za doradu prilikom pripremanja mješavine vodi evidenciju o komponentama mješavine sjemena na Obrascu broj 5. u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
(4) Agencija će prije izdavanja Certifikata o sjemenu na pakiranju i Certifikata o sjemenu uz otpremnicu provesti službeni nadzor nad proizvodnjom mješavine, u kojem će kontrolirati identitet i ukupnu količinu svake komponente, i to najmanje kroz povremenu kontrolu procesa pakiranja, plombiranja, označavanja i procesa miješanja.
Kvaliteta sjemena
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 14.
Sjeme koje se stavlja na tržište mora udovoljavati uvjetima iz Dodatka 2. ovoga Pravilnika.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 15.
(1) Za potrebe provjere sortne pripadnosti i ispitivanja kvalitete sjemena u procesu certifikacije uzorke će uzimati ovlašteni uzorkivač upisan u upisnik iz članka 12. stavka 1. točke 3 Zakona (u daljnjem tekstu: Upisnik uzorkivača) iz partija sjemena pakiranih, plombiranih i označenih za stavljanje na tržište.
(2) Za ispitivanje kvalitete sjemena u procesu certifikacije uzorci se mogu uzimati samo iz homogenih partija, a najveća masa partije i najmanja masa uzorka propisani su u Dodatku 3. ovoga Pravilnika koji čini njegov sastavni dio (u daljnjem tekstu: Dodatak 3.).
(3) Uzimanje uzoraka za ispitivanje kvalitete sjemena provodi se prema međunarodnim metodama.
(4) Uzorak za potrebe certifikacije mora se dostaviti uz izvješće o kakvoći sjemena iz članka 18. stavka 2. Pravilnika u Agenciju do sjetvenih rokova.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 16.
(1) Ispitivanje kvalitete sjemena provodi laboratorij koji je upisan u Upisnik ovlaštenih i referentnih laboratorija za kontrolu kvalitete poljoprivrednog reprodukcijskog materijala (u daljnjem tekstu: Upisnik laboratorija).
(2) Ispitivanje kvalitete sjemena provodi se prema međunarodnim metodama.
(3) Postkontrolom Agencija provodi nadzor nad radom laboratorija.
(4) Postkontrola je ponovljeno ispitivanje kakvoće sjemena koju obavlja Agencija.
(5) Post kontroli podliježe najmanje 5% od ukupno certificiranih partija sjemena u tijeku jedne godine. Taj postotak će što je moguće bolje biti raspoređen na pravne i fizičke osobe uključene u certifikaciju sjemena, vrste uključene u certifikaciju ili može biti usmjeren na rješavanje određenih dvojbi.
(6) Kao mjeru ujednačavanja primijenjenih metoda ispitivanja sjemena Agencija organizira usporedna ispitivanja svih ovlaštenih laboratorija na istom uzorku sjemena za sve vrste sjemena i sve analize.
(7) U slučaju povrede čistoće vrste, sorte te pravila o ispitivanju kvalitete sjemena Agencija će obustaviti certificiranje ispitivanog sjemena osim ako se dokaže da takvo sjeme i dalje ispunjava sve propisane zahtjeve.
(8) U slučaju ponovljene povrede pravila o ispitivanju kvalitete sjemena Ministarstvo će postupati u skladu s odredbama članka 13. stavaka 9. Zakona.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 17.
(1) Osposobljavanje uzorkivača za uzorkovanje sjemena organizira i provodi Agencija, na zahtjev i o trošku kandidata za uzorkivača.
(2) Po uspješno završenoj obuci za uzorkivača sjemena, Agencija izdaje svjedodžbu temeljem koje se kandidat može upisati u Upisnik uzorkivača.
(3) Postkontrolom Agencija provodi nadzor nad radom uzorkivača.
(4) Postkontrola je ponovljeno uzorkovanje partije sjemena koju obavlja Agencija.
(5) Agencija će ponoviti uzorkovanje na najmanje 5% certificiranih partija sjemena na kojima je obavljena postkontrola na kojima je obavljena post kontrola iz članka 16. stavka 4. ovoga Pravilnika radi provjere rada uzorkivača.
(6) Agencija će obaviti ispitivanje sjemena na uzorku iz članka 16. stavka 5. te usporediti rezultate sa rezultatima ispitivanja iz članka 16. stavka 5. ovoga članka.
(7) Agencija je dužna izvijestiti laboratorij o rezultatima naknadne kontrole iz stavka 6. ovoga članka.
(8) Kada uzorkivač ne pripada istom poslovnom subjektu kao laboratorij Agencija je dužna izvijestiti i uzorkivača o rezultatima naknadne kontrole iz stavka 6. ovoga članka.
(9) U slučaju kada se utvrde nesukladnosti u rezultatima iz naknadne kontrole iz stavka 6. ovoga članka Agencija je dužna izvijestiti i nadležnu inspekciju.
(9) U slučaju povrede pravila o uzorkovanju sjemena Agencija će poništiti svako certificiranje uzorkovanog sjemena uz obavijest nadležnoj inspekciji radi zabrane stavljanja na tržište i povlačenja s tržišta sjemena osim ako se dokaže da takvo sjeme i dalje ispunjava sve propisane zahtjeve.
Izdavanje certifikata
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 18.
(1) Dobavljač sjemena registriran za proizvodnju i/ili doradu podnosi Agenciji zahtjev za izdavanje Certifikata o sjemenu uz otpremnicu i Certifikata o sjemenu na pakiranju (u daljnjem tekstu: Zahtjev) na Obrascu broj 8. koji se nalazi u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
(2) Uz Zahtjev se dostavlja i izvješće o kakvoći sjemena ovlaštenog laboratorija koji je izvršio ispitivanje kvalitete sjemena i uvjerenje.
(3) Na zahtjev dobavljača i ako su ispunjeni uvjeti u skladu sa OECD shemom za certificiranje Agencija će izdati OECD certifikat.
(4) Agencija će na zahtjev dobavljača izdati certifikat o sjemenu kojim potvrđuje da sjeme nije onečišćeno divljom zobi ( Avena fatua ), a što je utvrđeno tijekom službenog nadzora u polju te na uzorku sjemena od 1 kg upotrijebljenog za ispitivanje kakvoće sjemena.
(5) Za svaku partiju sjemena Certifikat o sjemenu na pakiranju i Certifikat o sjemenu uz otpremnicu sadržavat će i referentni broj partije koji se sastoji od četiri grupe znamenki:
– prva grupa znamenki – je broj dobavljača registriranog za doradu koji mu odredi Agencija;
– druga grupa znamenki – je redni broj pod kojim je sjeme zavedeno u evidenciji o masi preuzetog i dorađenog sjemena kod dobavljača registriranog za doradu sjemena;
– treća grupa znamenki – je broj partije unutar rednog broja u evidenciji o masi preuzetog i dorađenog sjemena;
– četvrta grupa znamenki – označava proizvodnu godinu u kojoj se obavlja certificiranje sjemena.
(6) Proizvodna godina traje od 1. lipnja tekuće godine do 31. svibnja sljedeće godine.
(7) Agencija vodi evidenciju o izdanim certifikatima o sjemenu, a dobavljač vodi evidenciju o sjemenu za koje se podnosi zahtjev za izdavanje certifikata na Obrascu broj 5. koji se nalazi u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 19.
(1) Agencija će priznati službeni nadzor i kategoriju u skladu s člankom 6. ovoga Pravilnika te izdati Certifikat o sjemenu za sjeme:
– koje je proizvedeno izravno od osnovnog sjemena ili certificiranog sjemena prve generacije, koje je nadzirano i za njega je izdan certifikat o sjemenu u jednoj ili više država članica Europske unije ili u trećoj zemlji u kojoj je postupak certifikacije istovjetan postupku utvrđenom propisima Europske unije, ili koje je proizvedeno iz križanja kategorije osnovnog sjemena, koje je certificirano u državi članici Europske unije, s kategorijom osnovnog sjemena koje je certificirano u trećoj zemlji u kojoj je postupak certifikacije istovjetan postupku utvrđenom propisima Europske unije; i
– ako je pobrano ili požeto u drugoj državi članici Europske unije ili trećoj zemlji i ako je pregledom u polju sjeme udovoljilo uvjetima za izdavanje uvjerenja iz članka 27. stavka 2. Zakona i za tu kategoriju udovoljava uvjetima kvalitete iz članka 20. stavka 8. Zakona.
(2) Agencija može izdati Certifikat o sjemenu na pakiranju i Certifikat o sjemenu uz otpremnicu za sjeme koje nije konačno certificirano uz priznatu kategoriju ili može priznati kategoriju u skladu s člankom 6. ovoga Pravilnika i prema tome izdati odgovarajući Certifikat o sjemenu na pakiranju i Certifikat o sjemenu uz otpremnicu ako je obavljen službeni nadzor ili je o tome postignuta suglasnost s drugim nadležnim tijelom Europske unije koje je obavilo nadzor u polju i izdalo Certifikat o sjemenu koje nije konačno certificirano, te je time priznao rezultate obavljenog nadzora u polju.
Pakiranje, plombiranje i označavanje sjemena
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 20.
(1) Pakiranja sjemena svih kategorija koja se stavljaju na tržište moraju biti plombirana i označena pod službenim nadzorom ili u okviru nadzora pod stručnom kontrolom na način da se pakiranje ne može otvoriti bez oštećenja plombe ili ostavljanja traga oštećenja na pakiranju ili certifikatu o sjemenu na pakiranju.
(2) Pakiranje sjemena iz stavka 1. ovoga članka smatra se originalnim pakiranjem.
(3) Agencija može odobriti dobavljaču plombiranje i označavanje pod stručnom kontrolom za sve kategorije sjemena.
(4) Agencija će odobriti dobavljaču provođenje plombiranja i označavanja prema stavku 3. ovoga članka ako ima zaposlenog djelatnika kao nadzornika za obavljanje poslova nadzora pod stručnom kontrolom, a koji:
a) je inženjer ili diplomirani inženjer agronomije/poljoprivrede odnosno prvostupnik agronomije/poljoprivrede ili magistar agronomske/poljoprivredne struke;
b) je završio obuku i odobreno mu je obavljanje nadzora pod stručnom kontrolom pri Agenciji;
c) nema privatni interes u vezi plombiranja i označavanja;
d) je dao pismenu izjavu da će plombiranje i označavanje pakiranja te vođenje evidencija provoditi sukladno Zakonu i ovome Pravilniku.
(5) Kod dobavljača kojima je odobreno provođenje nadzora iz stavka 3. ovoga članka Agencija provodi službeni nadzor tako da postupak plombiranja i označavanja koji provodi dobavljač nadzire kod najmanje 5% partija sjemena.
(6) Kada Agencija kod dobavljača u okviru službenog nadzora iz stavka 5. ovoga članka utvrdi neispravno plombirana i označena pakiranja sjemena, odmah o tome obavještava nadležnu inspekciju radi daljnjeg postupanja.
(7) Agencija će odrediti popravne mjere, a ako se iste ne izvrše Agencija će postupati u skladu s člankom 11. stavkom 3. podstavkom 2. Zakona.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 21.
(1) Pakiranja u partiji moraju biti jednake mase.
(2) Pakiranja su plombirana kada su zatvorena prošivanjem ili lijepljenjem strojem (toplinski, pod tlakom) i na drugi način (vreće s ventilom) tako da se pakiranje ne može otvoriti bez oštećenja plombe ili ostavljanja traga oštećenja na pakiranju ili Certifikatu o sjemenu na pakiranju.
(3) Netkane vreće koje se prošivaju, a označene su samoljepivim certifikatom na pakiranju ili certifikatom otisnutim na pakiranje, moraju na jednoj strani vreće počevši od ruba otvora imati otisnutu brojčanu skalu, počevši od broja 1 ili odgovarajuću slovnu skalu, počevši od slova A koja onemogućuje skraćivanje vreće.
(4) U slučaju uporabe vreća s ventilom dužina rukava ventila mora biti najmanje 22% širine vreće.
(5) Kada se pakiranje zatvara vezivanjem vez se mora osigurati metalnom ili plastičnom plombom, a na plombi mora biti vidljivo ispisana oznaka dobavljača koji je sjeme pakirao.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 22.
(1) Prilikom stavljanja na tržište pakiranje svih kategorija sjemena mora:
– biti označeno s vanjske strane Certifikatom o sjemenu na pakiranju koji prethodno nije upotrebljavan i pričvršćen je plombom na pakiranje. Ako se upotrebljava certifikat s perforacijom takav certifikat se treba pričvrstiti za pakiranje uzicom koja se pri tome mora plombirati. Certifikat o sjemenu na pakiranju mora biti u boji propisanoj za kategoriju sjemena s podacima propisanim u Dodatku 4. ovoga Pravilnika na bilo kojem službenom jeziku Europske unije:
a) bijela s dijagonalnom ljubičastom crtom za predosnovno sjeme,
b) bijela za osnovno sjeme,
c) plava za certificirano sjeme i certificirano sjeme prve generacije,
d) crvena za certificirano sjeme druge generacije,
e) siva za sjeme koje nije konačno certificirano,
f) zelena za mješavinu sjemena,
g) narančasta za sjeme koje je u postupku upisa u Sortnu listu Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Sortna lista)ili ima Rješenje na temelju Odluke Komisije 2004/842/EZ,
h) smeđa za sjeme od sorte koja nije na Sortnoj listi,
i) druge sorte liste iz članka 53. stavka 6. Zakona bijele boje sa crvenim kvadratićima uz desni rub
– popraćena certifikatom o sjemenu uz otpremnicu ili službenim dokumentom koji sadrži najmanje podatke s Certifikata o sjemenu na pakiranju propisane u Dodatku 4. ovoga Pravilnika pod točkom A. Posebne informacije a) Za osnovno sjeme i certificirano sjeme pod rednim brojem 3., 3a., 4. i 5. na bilo kojem službenom jeziku Europske unije. Certifikat o sjemenu uz otpremnicu, odnosno službeni dokument nije potreban ako su ti podaci neizbrisivo otisnuti na pakiranju ili ako je pakiranje u skladu sa podstavkom 1. označeno Certifikatom o sjemenu na pakiranju u vidu naljepnice ili Certifikatom o sjemenu na pakiranju od nepoderivog materijala sa kojeg se podaci ne mogu obrisati.
(2) Uz certifikat na pakiranju Agencija izdaje Certifikat o sjemenu uz otpremnicu koji sadrži podatke s Certifikata o sjemenu na pakiranju propisane u Dodatku 4. ovoga Pravilnika.
(3) Pakiranja sjemena mogu biti označena i Certifikatom o sjemenu na pakiranju u obliku naljepnice koja mora biti pričvršćena tako da se njeno skidanje ili zamjena ne može napraviti bez oštećenja certifikata ili pakiranja.
(4) Iznimno u odnosu na odredbe stavka 1. ovoga članka na tržište se može staviti pakiranje sjemena na kojemu su podaci sa Certifikata o sjemenu na pakiranju u obliku neizbrisivog otiska na pakiranju, a izgled otisnutog certifikata mora biti službeno odobren od Agencije.
(5) Kada se Certifikat o sjemenu na pakiranju otiskuje na pakiranje u skladu sa stavkom 4. ovog članka svako pakiranje mora imati otisnut serijski broj na ambalaži koji je otisnula tvrtka koja štampa ambalažu, a isporučilac ambalaže mora dostaviti Agenciji podatke o količini isporučene ambalaže i serijskim brojevima na njoj.
(6) Agencija može odobriti dobavljaču označavanje u skladu sa stavkom 3. i 4. ovoga članka u okviru nadzora pod stručnom kontrolom.
(7) Označavanje prema stavku 3. i 4. ovoga članka Agencija može odobriti dobavljaču koji stavlja na tržište sjeme pakirano i plombirano u skladu s člankom 20. stavcima 1. i 4. ovoga Pravilnika uz uvjet da dobavljač osigurava pouzdan sustav evidentiranja broja otisnutih certifikata i o tome izvještava Agenciju.
(8) Dobavljač i Agencija vode evidenciju o označavanju iz stavka 6. ovoga članka sa podacima o količini sjemena označenog na način iz stavka 3. ovoga članka, uključivo broj i sadržaj pakiranja svake partije, kao i dodijeljene serijske brojeve.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 23.
(1) Pakiranja sjemena kategorije osnovno i certificirano svih generacija mogu biti i dodatno označeni oznakom dobavljača na način da je oznaka dobavljača odvojena od certifikata iz članka 22. ovoga Pravilnika ili je u formi proizvođačke informacije koja je otisnuta na pakiranju.
(2) Oznaka dobavljača može sadržavati podatke i znak proizvođača, podatke s Certifikata o sjemenu na pakiranju i druge podatke vezane uz sjeme i proizvodnju usjeva. Oznaka dobavljača ne smije biti u boji i formi službenog certifikata o sjemenu na pakiranju iz članka 22. stavka 1. ovoga Pravilnika.
(3) Sjeme žitarica koje se stavlja na tržište u skladu s člankom 31. stavkom 1. ovoga Pravilnika prilikom stavljanja na tržište mora se pakirati i označiti u skladu s člancima 20., 21. i 22. ovoga Pravilnika. Dobavljač sjemena koji stavlja takvo pakiranje sjemena na tržište mora ga označiti i dodatnim certifikatom na kojemu će navesti sljedeće podatke: % klijavosti, ime i adresu prebivališta ili sjedišta dobavljača te broj partije sjemena.
(4) Sjeme žitarica koje se stavlja na tržište u skladu s člankom 31. stavkom 2. ovoga Pravilnika prilikom stavljanja na tržište mora se pakirati i označiti u skladu s člancima 20., 21. i 22. ovoga Pravilnika. Dobavljač sjemena koji stavlja takvo pakiranje sjemena na tržište mora ga označiti i dodatnim certifikatom na kojemu će navesti sljedeće podatke: % klijavosti, ime i adresu prebivališta ili sjedišta dobavljača te broj partije sjemena.
(5) Sjeme žitarica koje se stavlja na tržište u skladu s člankom 31. stavkom 4. ovoga Pravilnika označit će se Certifikatom o sjemenu na pakiranju u boji propisanoj za kategoriju i Certifikatom o sjemenu uz otpremnicu u skladu sa člankom 22. ovoga Pravilnika uz naznaku: »sjeme ne ispunjava uvjete propisane za kategoriju»;
(6) Sjeme žitarica koje se stavlja na tržište u skladu s člankom 31. stavkom 5. ovoga Pravilnika označit će se Certifikatom o sjemenu na pakiranju u smeđoj boji i Certifikatom o sjemenu uz otpremnicu u skladu s člankom 22. ovoga Pravilnika uz naznaku: »sjeme ne ispunjava uvjete propisane za kategoriju«.
(7) Sjeme sorte koja je genetski modificirana označit će se Certifikatom o sjemenu na pakiranju, Certifikatom o sjemenu uz otpremnicu ili drugim dokumentom koji je nalijepljen na pakiranju ili prati partiju sjemena na kojemu će biti jasno naznačeno: »genetski modificirana sorta«.
(8) Ne dovodeći u pitanje odredbe posebnih propisa vezanih uz označavanje tretiranog sjemena, pakiranje sjemena kategorija osnovno i certificirano sjeme svih generacija, koje je tretirano sredstvom za zaštitu bilja , na Certifikatu o sjemenu na pakiranju, Oznaka dobavljača i na ili unutar pakiranja mora sadržavati naznaku: »tretirano i naziv aktivne tvari«. U slučaju da sjeme nije tretirano kemijskim sredstvom naznačit će se: »nije tretirano«.
(9) Sjeme koje udovoljava zahtjevima iz članka 32. stavka 2. ovoga Pravilnika može na Certifikatu o sjemenu na pakiranju i Certifikatu o sjemenu uz otpremnicu kao i na certifikatu proizvođača sadržavati naznaku: »sjeme iz ekološke proizvodnje«.
(10) Sjeme koje ispunjava strože zahtjeve vezane uz prisutnost divlje zobi ( Avena fatua ) može na Certifikatu o sjemenu na pakiranju i Certifikatu uz otpremnicu imati naznaku: »ispunjava više zahtjeve na prisutnost Avena fatua «.
(11) Uvjeti i način utvrđivanja prisutnosti divlje zobi iz stavka 10. ovoga članka nalaze se u Dodatku 2. ovoga Pravilnika.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 24.
Oplemenjivačevo sjeme uzgojeno od generacija koje prethode osnovnom sjemenu odnosno predosnovno sjeme može se staviti na tržište ako je stručno nadzirano u skladu s odredbama koje se primjenjuju pri certifikaciji osnovnog sjemena, pakirano, plombirano i označeno u skladu s člancima 20., 21. i 22. ovoga Pravilnika i označeno Certifikatom o sjemenu na pakiranju u boji propisanoj za kategoriju u skladu s člankom 22. stavkom 1. ovoga Pravilnika, na kojemu su navedeni najmanje sljedeći podaci:
– tijelo nadležno za certifikaciju i država ili njihova prepoznatljiva kratica,
– broj partije,
– mjesec i godina plombiranja, ili mjesec i godina zadnjeg službenog uzimanja uzorka za potrebe certificiranja,
– vrsta (navedenu barem pod svojim botaničkim nazivom),
– sorta,
– opis »predosnovno sjeme«,
– broj generacija koje prethode sjemenu kategorije certificirano sjeme ili certificirano sjeme prve generacije.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede