NACRT
Na temelju članka 51. Zakona o plovidbi i lukama unutarnjih voda („Narodne novine“, broj 109/2007, 132/2007, 51/2013 i 152/2014), ministar zdravlja uz suglasnost ministra pomorstva, prometa i infrastrukture donosi
PRAVILNIK O UTVRĐIVANJU UVJETA ZDRAVSTVENE SPOSOBNOSTI ČLANOVA POSADE PLOVILA UNUTARNJE PLOVIDBE
- Ukupno komentara:
- Ukupno općih komentara:
- Ukupno nadopuna teksta:
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovim se Pravilnikom propisuju:
–uvjeti kojima moraju udovoljavati zdravstvene ustanove, trgovačka društva koja obavljaju djelatnost medicine rada ili specijalističke ordinacije medicine rada za obavljanje zdravstvenih pregleda radi utvrđivanja duševne, tjelesne i zdravstvene sposobnosti članova posade plovila unutarnje plovidbe,
–uvjeti i način obavljanja zdravstvenih pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe,
–vrste zdravstvenih pregleda i rokove za obavljanje istih,
–zdravstveni zahtjevi za rad na plovilu unutarnje plovidbe u svojstvu člana posade,
–popis bolesti i zdravstvenih stanja koje osobu čine nesposobnom za rad na plovilu unutarnje plovidbe u svojstvu člana posade,
–čuvanje medicinske dokumentacije.
Članak 2.
Ministar zdravlja (u daljnjem tekstu: ministar) na prijedlog povjerenstva kojeg imenuje (u daljnjem tekstu: povjerenstvo), ovlašćuje zdravstvene ustanove, trgovačka društva i specijalističke ordinacije medicine rada za obavljanje zdravstvenih pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe.
Zdravstvena ustanova, trgovačko društvo ili specijalistička ordinacija medicine rada za obavljanje zdravstvenih pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe, obvezna je:
1. obavljati zdravstvenu djelatnost sukladno odredbama zakona kojim se regulira zdravstvena zaštita
2. ispunjavati uvjete glede prostora i tehničke opremljenosti:
– sanitarno-tehničke i higijenske uvjete sukladno propisu o minimalnim uvjetima u pogledu prostora, radnika i medicinsko-tehničke opreme za obavljanje zdravstvene djelatnosti;
– uvjete u pogledu prostora, opreme i kadrova za specijalističku ordinaciju djelatnosti medicine rada sukladno propisu o minimalnim uvjetima u pogledu prostora, radnika i medicinsko-tehničke opreme za obavljanje zdravstvene djelatnosti;
– imati prostor za čuvanje medicinske dokumentacije ili metalni ormar s ključem za osobne kartone liječničkog pregleda članova posade;
3. zapošljavati u radnom odnosu doktora medicine specijalista medicine rada ili medicine rada i sporta koji ima završeni tečaj iz pomorske medicine
4. zapošljavati u radnom odnosu ili imati sklopljen ugovor o obavljanju poslova s psihologom.
Dokaze o ispunjavanju uvjeta iz stavka 2. ovoga članka treba priložiti uz pisani zahtjev za izdavanje ovlaštenja.
Ministar na prijedlog povjerenstva može oduzeti ovlaštenje dano za obavljanje zdravstvenih pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe, ako se utvrdi da zdravstvena ustanova, trgovačko društvo ili specijalistička ordinacija medicine rada ne ispunjava propisane uvjete, ne izvršava svoje obveze ili se ne pridržava utvrđenih doktrinarnih mjerila pri obavljanju zdravstvenih pregleda, odnosno pri ocjeni zdravstvene sposobnosti.
Članak 3.
Ministar imenuje članove iz članka 2. ovoga Pravilnika, i to:
– jednog člana iz ministarstva nadležnog za zdravlje (u daljnjem tekstu: Ministarstvo)
– jednog člana iz Hrvatskog zavoda za zaštitu zdravlja i sigurnost na radu
– jednog člana iz ministarstva nadležnog za unutarnju plovidbu.
Članak 4.
Zdravstveni pregled kojim se utvrđuje zdravstvena sposobnost članova posade plovila unutarnje plovidbe može biti prethodni, redovni i nadzorni zdravstveni pregled.
Prilikom prethodnog i redovnog zdravstvenog pregleda iz stavka 1. ovoga članka primjenjuje se Vodič za procjenu minimalnih tjelesnih zahtjeva za članove posade plovila unutarnje plovidbe kod prethodnih i redovnih zdravstvenih pregleda koji je tiskan u Prilogu I. ovoga Pravilnika i čini njegov sastavni dio.
II. NAČIN OBAVLJANJA PRETHODNIH, REDOVNIH I NADZORNIH ZDRAVSTVENIH PREGLEDA
Članak 5.
Prethodni zdravstveni pregled obavlja se prije izdavanja brodarske knjižice.
Redovni zdravstveni pregled obavlja se:
1. za imaoca svjedodžbe o osposobljenosti za zapovjednika plovila:
- nakon navršene 40 godine života, unutar slijedeća tri mjeseca, a zatim svakih pet godina,
- nakon navršene 65 godine života, unutar slijedeća tri mjeseca, a zatim svake godine,
2. za ostale članove posade:
- nakon navršene 65 godine života, unutar slijedeća tri mjeseca, a zatim svake godine.
Nadzorni zdravstveni pregled u roku kraćem od redovnog pregleda obavlja se prilikom prvog izdavanja svjedodžbe o osposobljenosti za zvanja zapovjednika A, B ili C na plovilu, te po odluci specijalista medicine rada, ako se za to ukaže potreba nakon obavljenog redovnog zdravstvenog pregleda.
Nadzorni zdravstveni pregled u roku kraćem od redovnog pregleda obavlja se i prije promjene vrste posla na plovilu, poslije privremene nesposobnosti za rad koja je trajala više od 30 dana, poslije nesretnog slučaja, poslije utvrđene profesionalne bolesti, poslije ozljede na radu zbog koje je određena privremena nesposobnost za rad, poslije brodoloma ili druge nezgode plovila, na zahtjev zapovjednika plovila, na zahtjev lučke kapetanije, te na osobni zahtjev člana posade. Od dana podnošenja zahtjeva za nadzorni pregled do dana nadzornog pregleda ne smije proteći više od 30 dana, osim u slučaju privremene nesposobnosti za rad koja je trajala 30 i više dana.
Članak 6.
Prilikom svih zdravstvenih pregleda iz članka 5. ovoga Pravilnika, specijalist medicine rada ili medicine rada i sporta može zatražiti uvid u zdravstvenu dokumentaciju osobe na pregledu, a koja je pohranjena kod njegovog izabranog doktora primarne zdravstvene zaštite, drugih doktora medicine ili u drugim zdravstvenim ustanovama.
Članak 7.
Prethodni zdravstveni pregled obvezno obuhvaća:
– anamnestičke podatke: uzimanje anamneze (osobne i radne), podatke o sadašnjem stanju,
– klinički pregled i pretrage;
– antropometrijske podatke,
– fizikalni pregled: kože i vidljivih sluznica, glave (uključu¬jući oči i adnekse oka, uši, usne šupljine) i vrata, prsnog koša i pluća, srčanožilnog sustava, trbuha i trbušnih organa, mokraćnog sustava i spolnih organa, lokomotornog sustava i kralješnice,
– ispitivanje vidnih sposobnosti (funkcije oštrine vida na daljinu optotipom, oštrine vida na blizinu Jägerovim optotipom, te na daljinu i blizinu odgovarajućim uređajima za multifunkcionalno ispitivanje osjetila vida, osjeta za boje pseudoizokromat¬skim tablicama i odgovarajućim uređajima za multifunkcionalno ispitivanje vida, binokularnog vida, forije, fuzije, dubinskog vida i vidnog polja uređajima za multifunkcionalno ispitivanje osjetila vida, te mezoptičkog vida, odnosno brze adaptacije na tamu odgovarajućim uređajima),
– ispitivanje audiovestibularnih sposobnosti (sluha tonskom liminarnom audiometrijom, a vestibularne sposobnosti kliničkim testovima orto i dinamostatike – FATB prema NASA R/93 i rotatorni test),
– psihologijsku obradu koja obuhvaća:
– utvrđivanje općih i posebnih kognitivnih sposobnosti ciljanim psihologijskim mjernim instrumentima (npr. PNT, TN, RSB, RPM i sl.),
– procjenu osobina ličnosti, s posebnim naglaskom na emocionalnu stabilnost i opću adaptiranost, ciljanim psihodijagnos¬tič¬kim sredstvima (npr. standardizirani psihologijski intervju, EPQ, MMPI, Cornell indeks i sl.),
– ispitivanje psihomotornih i senzomotornih sposobnosti ciljanim psihodijagnostičkim sredstvima (npr. Bornadelova sinusoida, Gibsonov spiralni labirint, CRD serija i sl.),
– procjenu motivacije standardiziranim psihologijskim intervjuom,
– EKG u mirovanju,
– spirometriju,
– laboratorijske pretrage (brzina sedimentacije eritrocita, kompletna krvna slika, glukoza u krvi, kompletan urin, pri prvom izdavanju pomorske ili brodarske knjižice i krvna grupa i Rh faktor) - po indikaciji, testovi na droge (psihoaktivne tvari), odnosno glavne metabolite (kanabinoidi/THC, opijati/morfin, kodein i heroin, kokain/benzoilkgonin, ecstasy, speed, amfetamin, metamfetamin, metadon) - po indikaciji
Redovni zdravstveni pregled obvezno obuhvaća:
– klinički pregled: antropometrijske podatke, fizikalni pregled – sa sadržajem kao kod prethodnog pregleda,
- ispitivanje vidnih i audiovestibularnih sposobnosti sa sadržajem kao kod prethodnog pregleda,
– EKG u mirovanju,
– spirometriju,
– laboratorijske pretrage kao kod prethodnog pregleda,
– provjeru pokretljivosti donjih i gornjih ekstremiteta
– dizanje tereta od 20 kg.
Nadzorni zdravstveni pregled prilikom izdavanja svjedodžbe o osposobljenosti za zvanja zapovjednika plovila obvezno obuhvaća ispitivanje vidnih i audiovestibularnih sposobnosti sa sadržajem kao kod prethodnog pregleda te provjeru postojanja trajnih zapreka za rad na plovilu iz članka 16. ovoga Pravilnika.
Nadzorni zdravstveni pregled po odluci specijalista medicine rada ili medicine rada i sporta sadrži sve kliničke, specijalističke, funkcionalne ili laboratorijske pretrage potrebne za utvrđivanje zdravstvenog stanja, bolesti, ozljede ili poremećaja koji su bili razlog upućivanja na ovaj pregled.
Nadzorni zdravstveni pregled u ostalim slučajevima obuhva¬ća preglede i pretrage kao kod redovnog zdravstvenog pregleda.
Članak 8.
Članu posade plovila koji je upućen na nadzorni zdravstveni pregled radi izdavanja svjedodžbe o osposobljenosti za zvanja zapovjednika plovila, a prethodni ili redovni zdravstveni pregled je obavio unutar roka od 3 (tri) mjeseca računajući od dana upućivanja na nadzorni pregled, Svjedodžba o zdravstvenoj sposobnosti za obavljanje poslova zapovjednika plovila unutarnje plovidbe može mu se izdati bez pregleda, s tim da se svjedodžba izdaje s datumom obavljanja pret¬hod¬nog ili redovnog zdravstvenog pregleda.
Članak 9.
Zdravstvene preglede članova posade plovila unutarnje plovidbe iz članka 4. ovoga Pravilnika obavlja doktor medicine specijalist medicine rada ili specijalist medicine rada i sporta daje mišljenje o zdrav¬stvenoj sposobnosti.
Članak 10.
Uz specijalista medicine rada ili specijalistu medicine rada i sporta , u obavljanju prethodnih zdrav¬stvenih pregleda obvezno sudjeluje i psiholog. U drugim vrstama pregleda psiholog sudjeluje prema indikaciji.
Ako je nužno u svrhu utvrđivanja dijagnostičkih i diferencijalno-dijagnostičkih odrednica, pregledana osoba može biti upućena na dodatne preglede i pretrage u zdravstvene ustanove ili na pregled kod određenog doktora medicine specijalista.
III. ZDRAVSTVENI NADZOR I IMUNIZACIJA BIJELOG OSOBLJA
Članak 11.
Zdravstveni nadzor i zdravstveni pregled osoba koje na plovilu rade u svojstvu člana posade na poslovima na kojima dolaze u dodir s namirnicama, odnosno pitkom vodom ili na poslovima pružanja higijenske ili zdravstvene njege, a koje sukladno Zakonu o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti, podliježu zdravstvenom nadzoru, obavljaju se na način kako je to propisano tim Zakonom i podzakonskim propisima donesenim na temelju toga Zakona.
Nadzoru iz stavka 1. ovoga članka u određenim uvjetima, odnosno epidemi¬ološkim indikacijama, kako je to propisano Zakonom o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti, podliježu i svi drugi članovi posade.
Članak 12.
Imunizacija, seroprofilaksa i kemoprofilaksa protiv zaraznih bolesti za sve članove posade obavlja se sukladno Zakonu o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti, odnosno podzakonskim propisima donesenim na temelju toga Zakona.
Članak 13.
Sukladno propisima iz članka 11. i 12. ovoga Pravilnika, zdravstveni nadzor i zdravstvene preglede članova posade plovila unutarnje plovidbe koji podliježu zdravstvenom nadzoru, kao
i imunizaciju, seroprofilaksu i kemoprofilaksu tih osoba od zaraznih bolesti obavljaju zdravstvene ustanove koje u svom sastavu imaju higijensko-epidemiološku djelatnost.
IV. ZDRAVSTVENI ZAHTJEVI I ZAPREKE ZA RAD
Članak 14.
Uvjete za rad na plovilu kao član posade ne ispunjava osoba za koju se zdravstvenim pregledima iz članka 5. ovoga Pravilnika utvrdi da boluje od bolesti, odnosno za koju se utvrde zapreke koje utječu na trajnu sposobnost za uspješno obavljanje poslova i radnih zadataka na plovilu:
– koje nepovoljno  rajno utječu na sposobnost za uspješno obav¬ljanje poslova i radnih zadataka na plovilu,
– koje mogu ugroziti zdravlje i sigurnost drugih osoba na plovilu ili predstavljaju veći rizik za zdravlje samog pregledanika, jer mogu dovesti do komplikacija koje bi zahtijevale hitnu kiruršku ili drugu medicinsku intervenciju tijekom plovidbe,
– koje se zbog nemogućnosti dijetalne ishrane, štetnih čimbenika radne okoline ili drugih specifičnosti rada i duljeg boravka na plovilu mogu značajnije pogoršati.
Članak 15.
Za rad na plovilu u svojstvu člana posade sposobna je osoba za koju se zdravstvenim pregledima iz članka 5. ovoga Pravilnika utvrdi da je tjelesno i duševno zdrava, odnosno da ne boluje od bolesti ili da nema druge trajne ili privremene zapreke za rad kao član posade.
Trajne zapreke za rad kod prethodnog zdravstvenog pregleda
Članak 16.
Trajnom zaprekom za rad na plovilu kod prethodnog zdravstvenog pregleda, bez obzira na vrstu službe i radno mjesto, smatraju se:
a) epilepsija i druge bolesti koje mogu dovesti do privremenog gubitka ili poremećaja svijesti, psihoze (sadašnje i u anamnezi), alkoholizam, narkomanija, teže neuroze, poremećaji osobnosti, duševna zaostalost,
b) intelektualna insuficijencija, deficiti specifičnih kognitivnih sposobnosti koje se očituju kao smetnje, smanjenje ili odsutnost pažnje i koncentracije, te poremećaji percepcije, mišljenja i pamćenja, psihomotorni i senzomotorni poremećaji koji se oči¬tuju kao senzomotorna usporenost i nekoordiniranost, sma¬njena vizualno-motorna koordinacija, izražene devijacije osobnosti (emocionalna i socijalna nezrelost, neprilagođeno ponašanje, anksioznost, agresivnost),
c) organske bolesti središnjeg živčanog sustava i perifernih živaca s poremećajima funkcije od važnosti za radnu sposobnost, postkontuzijski sindrom, učestali i izraziti napadaji migrene, kada nadležni specijalist uže specijalnosti utvrdi da trajno sprječavaju rad na brodu,
d) anatomska ili funkcionalna jednookost, keratokonus, glau¬kom, druge kronične bolesti oka progresivne naravi, poremećaji oštrine vida i drugih vidnih sposobnosti ispod zahtjeva navedenih u člancima 19. do 20. ovoga Pravilnika,
e) gluhoća, jednostrana gluhoća ili teška jednostrana nagluhost, oštećenja sluha perceptivnog tipa izvan zahtjeva navedenih u članku 21. ovoga Pravilnika, oštećenja sluha mješovitog tipa, kronične upale srednjeg uha s perforacijom bubnjića (sa ili bez sekrecije), otoskleroza, Menierov sindrom, druge vrtoglavice, kinetoze, ozena, kronične gnojne upale sinusa, bolesti i stanja larinksa koje trajno oštećuju funkciju govora i disanja, jače izraženo mucanje, rascjep nepca, teži oblici alergije gornjih dišnih putova,
f) dijabetes melitus, druge teže neregulirane bolesti endokrinog sustava ili mijene tvari, izrazita gojaznost, izrazita astenija popraćena općom tjelesnom slabošću, primjena imunosupresivne terapije,
g) kronične anemije, koagulopatije, druge teže kronične bolesti krvi i krvotvornih organa,
h) prirođene ili stečene greške ili kronične organske bolesti srca, preboljeli infarkt miokarda, koronarna bolest, i nakon učinjene premosnice, teži poremećaji srčanog ritma, potreba za pacemakerom, aneurizma aorte i opstruktivne bolesti perifernih arterija popraćene intermitentnom klaudikacijom, anamnestički cerebrovaskularni inzult, uključujući i tranzitorne ishemične atake, arterijska hipertenzija s vrijednostima krvnog tlaka preko 180/120 mmHg bez terapije, jače izraženi varikoziteti, duboka venska tromboza i tromboflebitis,
i) astma, plućna fibroza, recidivirajući pneumotoraks, i druge kronične bolesti pluća s težim smetnjama ventilacije, ili recidivirajućom bronhopulmonalnom infekcijom, teže deformacije grudnog koša sa smetnjama ventilacije,
j) teži defekti zubala koji utječu na funkciju žvakanja, ahalazija, gastroduodenalni ulkus s komplikacijama, kronične bolesti jetre, žučnih putova i gušterače, recidivirajući apendicitis, kronični ulcerozni kolitis, Chronova bolest i druge bolesti s kroničnim proljevima, recidivirajuće analne fistule i drugi teži i recidivirajući perianalni poremećaji,
k) kronične bolesti bubrega, prostate i mokraćnih putova s komplikacijama, urinarna inkontinencija, stanje po nefrektomiji ili transplantaciji bubrega, teži poremećaji menstruacije i druge ginekološke bolesti s mogućnošću komplikacija,
l) neizlječive kronične infekcije kože, kronični vulgarni ekcem, generalizirane keratodermije, agenezija žlijezda znojnica, neurodermitis, eritematodes chronicus i druge kožne manifestacije sistemskih bolesti,
m) jače izražene deformacije kralježnice, spuštena stopala po¬praćena smetnjama u hodu ili degenerativnim promjenama u zglo¬bovima, degenerativne promjene zglobova udova ili kralježnice, upalni reumatizam zglobova ili kralježnice, specifične upale zglobova, nodozni periarteritis, difuzna sklerodermija, sistemski lupus eritematodes, kronični osteomijelitis, kronična lumboishialgija, diskus hernija, habitualna luksacija velikih zglobova, bolesti mišićno-koštanog sustava popraćene poremećajem mišićne snage, pokretljivosti, koordinacije i ravnoteže,
n) amputacije ili prirođeni defekti udova ili njihovih važnijih dijelova, čak i uz nadoknadu protetskim pomagalima, kasne posljedice ozljeda i operacija koje remete urednu funkciju lokomotornog sustava,
o) zloćudne novotvorine,
p) trajne funkcionalne posljedice uzrokovane dugotrajnim i iscrpljujućim bolestima,
q) sve bolesti i poremećaji koje nisu određene ovim član¬kom, a određene su člankom 17. ovoga Pravilnika.
Trajne zapreke za daljnji rad na plovilu
Članak 17.
Trajnom zaprekom za daljnji rad na plovilu smatraju se osobito:
a) epilepsija, psihoze (sve osim prolaznih organskih i reaktiv¬nih što uvjetuje privremenu nesposobnost), alkoholizam sa sociopatijom i neuspješnošću rehabilitacije, narkomanija i druge bolesti ovisnosti bez uspješnosti rehabilitacije, teži slučajevi neuroze, poremećaji osobnosti, duševna zaostalost,
b) intelektualna insuficijencija, deficiti specifičnih kognitivnih sposobnosti koje se očituju kao smetnje, smanjenje ili odsutnost pažnje i koncentracije, te poremećaji percepcije, mišljenja i pamćenja, psihomotorni i senzomotorni poremećaji koji se očituju kao senzomotorna usporenost i nekoordiniranost, smanjena vizualno-motorna koordinacija, izražene devijacije osobnosti (emocionalna i socijalna nezrelost, neprilagođeno ponašanje, anksioznost, agresivnost),
c) organske bolesti središnjeg živčanog sustava (upalne, degenerativne, vaskularne i hereditarne) i perifernih živaca s jače izraženim poremećajima funkcije od važnosti za zdravstvenu sposobnost (posebice neuromuskularne i muskularne funkcije, te održavanja ravnoteže, koordinacije i pozornosti), postkontuzijski sindrom, učestali i izraziti napadaji migrene rezistentni na terapiju,
d) dekompenzirani glaukom s progresivnim oštećenjem vidnog polja, druge kronične bolesti oka progresivne naravi, po¬re¬mećaji oštrine vida i drugih vidnih sposobnosti ispod zahtjeva navedenih u člancima 19. do 20. ovoga Pravilnika, koji se ne daju korigirati,
e) oštećenja sluha perceptivnog tipa izvan zahtjeva navedenih u članku 21. ovoga Pravilnika, oštećenja sluha mješovitog tipa, otoskleroza, Menierov sindrom, vertebrobazilarna insuficijencija, druge verificirane i na terapiju rezistentne vrtoglavice, verificirane i na terapiju rezistentne kinetoze, ozena, bolesti i stanja larinksa koje trajno oštećuju funkciju govora i disanja,
f) dijabetes melitus reguliran inzulinom ili hipoglikemizantnim lijekovima, ili s kasnim komplikacijama na živčanom sustavu, oku, bubrezima i perifernim krvnim žilama, teže ili na terapiju rezistentne bolesti endokrinog sustava, imunološkog sustava ili mijene tvari, izrazita gojaznost popraćena poremećajem kardiovaskularne i/ili respiratorne funkcije utvrđene funkcionalnim testovima, odnosno težim oštećenjem zglobova donjih udova, izrazita astenija popraćena općom tjelesnom slabošću utvrđenom funkcionalnim testovima respiratornog, kardiovaskularnog i mišićnog sustava ili Gulenovom baterijom testova,
g) teži oblici kroničnih anemija, koagulopatije, kronična leu¬kemija i druge teže kronične i na terapiju rezistentne bolesti krvi i krvotvornih organa,
h) prirođene ili stečene srčane greške s poremećenom hemo¬dinamičkom funkcijom, ozbiljnijim poremećajima ritma ili anginoznim tegobama, teži oblici miokardiopatija s dekompenzacijom, rezistentnom aritmijom ili tromboembolizmom, preboljeli infarkt miokarda, koronarna bolest, i nakon učinjene premosnice, asimptomatska koronarna insuficijencija sa značajnim smanjenjem koronarne rezerve, teži poremećaji srčanog ritma, ovisnost o pacemakeru, dekompenzirani cor pulmonale, aneurizma aorte i opstruktivne bolesti perifernih arterija popraćene intermitentnom klaudikacijom (posebice ürgerova bolest), stanje po preboljelom cerebrovaskularnom inzultu, uključujući i tranzitorne ishemične atake, arterijska hipertenzija s vrijednostima krvnog tlaka preko 180/120 mmHg unatoč terapiji, jače izraženi recidivirajući varikoziteti, duboka venska tromboza i tromboflebitis,
i) astma s učestalim napadima rezistentnim na terapiju neovisno o ventilacijskoj funkciji, plućna fibroza, recidivirajući pneumotoraks, kronični bronhitis i druge kronične bolesti pluća s težim smetnjama ventilacije ili recidivirajućom bronhopulmonalnom infekcijom,
j) ahalazija, gastroduodenalni ulkus s komplikacijama (sadaš¬nja i ranija gastrointestinalna krvarenja, perforacija, rekurentni ulkus), na terapiju rezistentan postresekcijski sindrom, kronični agresivni hepatitis, ciroza jetre s komplikacijama (varikoziteti jednjaka, ascites, ikterus, poremećaji koagulacije), hepatolentikularna degeneracija, kronični recidivirajući pankreatitis, kronični ulcerozni kolitis, hemokromatoza,
k) kronične bolesti bubrega s kroničnom renalnom insuficijencijom, nefrotski sindrom, nefroangioskleroza, stanje po nefrektomiji ili transplantaciji bubrega s ošteće¬nom funkcijom drugog bubrega ili hipertenzijom, druge bolesti bubrega s oštećenom bubrenom funkcijom, na terapiju rezistentni kronični poremećaji menstruacije i druge ginekološke bolesti s mogućnošću komplikacija,
l) kronični i na terapiju rezistentni alergijskim testovima verificirani vulgarni ekcem ili neurodermitis, generalizirana i na terapiju rezistentna psorijaza s komplikacijama na zglobovima, eritematodes chronicus, na terapiju rezistentne zloćudne novotvorine kože,
m) jako izražena i uznapredovala artroza kuka, koljena ili skočnog zgloba, jako izražene degenerativne promjene vratne ili slabinske kralješnice s trajno izraženim i na terapiju rezistentnim tegobama i poremećajima funkcije, verificirani Morbus Bechterew, uznapredovali oblici reumatoidnog artritisa, difuzna sklerodermija, sistemski lupus eritematodes, tuberkuloza zglobova, psorijatična artropatija, teži oblici uričnog artritisa, ankiloze ili jače kontrakture važnijih zglobova udova, amputacije udova ili njihovih važnijih dijelova (šaka, prsti ruke, stopalo), habitualna luksacija velikih zglobova koja se ne može operativno riješiti, druge posljedice ozljeda, bolesti ili operacija mišićno-koštanog sustava popraćene trajnim poremećajem mišićne snage, pokretljivosti, koordinacije i ravnoteže i drugih funkcija koje se ne mogu terapijski riješiti, a od važnosti su za zdravstvenu sposobnost na plovilu,
n) amputacije ili prirođeni defekti udova ili njihovih važnijih dije¬lova, čak i uz nadoknadu protetskim pomagalima,
o) zloćudne novotvorine, osim onih bez znakova recidiva na¬kon uspješno provedene terapije i bez trajnih sekundarnih dušev¬nih poremećaja,
p) trajne funkcionalne posljedice uzrokovane dugotrajnim i iscrpljujućim bolestima.
Privremene zapreke za rad na plovilu
Članak 18.
Privremenom zaprekom za rad na plovilu kod zdravstvenih pregleda iz članka 5. ovoga Pravilnika smatraju se sve akutne i kronične bolesti, te ozljede koje uzrokuju privremenu nesposobnost za rad i zahtijevaju ambulantno ili bolničko liječenje, rehabilitaciju, kućnu njegu, nadzor, izolaciju ili kiruršku intervenciju, a osobito:
a) crijevne zarazne bolesti ili njihovo kliconoštvo, aktivna tuberkuloza, spolno prenosive bolesti u zaraznom stadiju, sve druge zarazne bolesti koje se obvezno prijavljuju sukladno Zakonu o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti,
b) sistemske mikoze, dermatofitije, piodermije, skabijes,
c) teži, odnosno simptomatski hemeroidi, varikokela, izraže¬niji varikoziteti, polipi nosne šupljine i glasnica, jače izražena de¬vi¬jacija nosnog septuma i deformacija nosne piramide sa smetnjama disanja, struma, izraženiji defekti zubala, odnosno višestruki karijes, asimptomatski ulkus pepticus prvih 6 mjeseci nakon gastroskopski utvrđenog cijeljenja i dijetalne terapije, analne i druge fistule, hernije trbušne šupljine, kamenci žučnih ili mokraćnih putova, izraženija i simptomatska hidrokela, teži odnosno simptomatski halux valgus, habitualna luksacija velikih zglobova, lezije meniska koljena,
d) trudnoća, od kraja 13. tjedna.
Vidne sposobnosti
Članak 19.
a) SLUŽBA PALUBE
Kod prethodnog zdravstvenog pregleda iz članka 1. ovoga Pravilnika, oštrina vida na daljinu sa ili bez korekcije, mora biti 0,5 ili bolja za svako oko odvojeno. Binokularna oštrina vida na daljinu mora biti 0,7 ili bolja. Akomodacija mora odgovarati starosnoj dobi, uz uvjet da je ispitanik sposoban čitati optotip po Jägeru 1 ili odgovarajuće tablice na udaljenosti od 30-50 cm, i optotip po Jägeru 5 ili odgovarajuće tablice na udaljenosti od 100 cm. Ako je tako propisano, obvezno je nošenje naočala ili kontaktnih leća i posjedovanje rezervnih naočala ili kontaktnih leća.
Kod redovnih zdravstvenih pregleda i kod nadzornih zdravstvenih pregleda prilikom izdavanja ovlasti za određena zvanja na plovilu iz članka 1. ovoga Pravilnika, oštrina vida na daljinu sa ili bez korekcije mora biti 0,5 ili bolja za svako oko posebno. Binokularna oštrina vida na daljinu mora biti 0,7 ili bolja.
Članovi posade u službi palube i kandidati za upis u nautički smjer obrazovnih ustanova svih razina obrazovanja za brodarska zvanja moraju uredno raspoznavati boje.
Članovi posade u službi palube i kandidati za upis u nautički smjer obrazovnih ustanova svih razina obrazovanja za brodarska zvanja moraju imati uredan stereoskopski vid, i vidno polje te adaptaciju na tamu u granicama normale.
b) SLUŽBA STROJA
Kod prethodnog zdravstvenog pregleda iz članka 5. ovoga Pravilnika, oštrina vida na daljinu sa ili bez korekcije, mora biti 0,5 ili bolja za svako oko odvojeno. Binokularna oštrina vida na daljinu mora biti 0,7. Akomodacija mora odgovarati starosnoj dobi, uz uvjet da je ispitanik sposoban čitati optotip po Jägeru 1 ili odgovarajuće tablice na udaljenosti od 30-50 cm, i optotip po Jägeru 5 ili odgovarajuće tablice na udaljenosti od 100 cm. Ako je tako propisano, obvezno je nošenje naočala ili kontaktnih leća i posjedovanje rezervnih naočala ili kontaktnih leća.
Kod redovnih zdravstvenih pregleda i kod nadzornih zdravstvenih pregleda prilikom izdavanja ovlasti za određena zvanja na plovilu, oštrina vida na daljinu sa ili bez korekcije mora biti 0,4 na svako oko odvojeno. Binokularna oštrina vida na daljinu mora biti 0,4 ili bolja.
Članovi posade u službi stroja i kandidati za upis u odgovarajući smjer obrazovnih ustanova svih razina obrazovanja za brodarska zvanja moraju uredno raspoznavati boje ili biti sigurni u svezi boja.
Članovi posade u službi stroja i kandidati za upis u odgovarajući smjer obrazovnih ustanova svih razina obrazovanja za brodarska zvanja moraju imati uredan stereoskopski vid i vidno polje, te adaptaciju na tamu u granicama normale.
c) OSTALE SLUŽBE
Kod članova posade u ostalim službama vidne su sposobnosti bez posebnih zahtjeva, s tim da sa ili bez korekcije budu dostatne za uspješno obavljanje radnih zadataka, uz obvezno nošenje naočala ili kontaktnih leća i posjedovanje rezervnih naočala ili kontaktnih leća, ako im je korekcija potrebna.
Članak 20.
Ako član posade tijekom zaposlenja na plovilu izgubi vid na jednom oku a vid zdravog oka iznosi najmanje 1,0 može nastaviti plovidbu na radnim mjestima administratora, konobara i sobara, odnosno mladića sobe uz ispunjenje uvjeta iz članka 19. stavka 9. ovoga Pravilnika.
Audiovestibularne sposobnosti
Članak 21.
Na prethodnom zdravstvenom pregledu iz članka 5. ovoga Pravilnika, u ulaznom audiogramu, može se tolerirati perceptivni gubitak sluha u obliku uskog skotoma do maksimalno 50 dB na 4000 Hz uz normalan sluh na susjednoj nižoj i višoj oktavi, ili silazni gubici iza 4000 Hz s padom ne većim od 30 dB na susjednoj višoj oktavi. Za osobe s prethodnim stažem u buci mogu se tolerirati perceptivni gubici sluha do maksimalno 70 dB na 4000 Hz a na susjednoj nižoj i višoj oktavi do 30 dB.
Na redovnom zdravstvenom pregledu i kod nadzornih zdrav¬stvenih pregleda prilikom izdavanja ovlasti za određena zvanja na plovilu perceptivni gubitak sluha ne smije biti veći od 30 dB na frekvencijama od 500, 1000, 2000 i 3000 Hz na boljem uhu, odnosno ne smije biti veći od 40 dB na frekvencijama od 500, 1000, 2000 i 3000 Hz na lošijem uhu.
Za zaposlene u ostalim službama izuzev službe palube i služ¬be stroja, može se tolerirati jednostrana gluhoća ili obostrana teža nagluhost.
Slušne sposobnosti osoba s gubitkom sluha do razine vrijednosti iz propisanih zahtjeva kontroliraju se jednom godišnje.
Oštećenja sluha se pri svim zdravstvenim pregledima iz članka 5. ovoga Pravilnika ocjenjuju bez slušnog pomagala.
Funkcija vestibularnog sustava verificirana kliničkim testovima u članova posade plovila unutarnje plovidbe mora biti uredna.
V. OCJENA ZDRAVSTVENE SPOSOBNOSTI
Članak 22.
U ocjenjivanju zdravstvene sposobnosti oboljelih članova posade plovila unutarnje plovidbe, kad je to medicinski opravdano, a osobito kod kroničnih bolesti koje prvenstveno zahtijevaju češće medicinske kontrole i nadzor, dopuštaju se odstupanja od zahtjeva iz članka 17. ovoga Pravilnika, uz uvjet da odstupanje od određenog zahtjeva neće ugroziti sigurno obavljanje poslova na radnom mjestu u odnosu na radno okruženje i sposobnosti te vještine i iskustvo ispitanika u odre¬đenom radnom okruženju.
Članak 23.
U ocjenjivanju zdravstvene sposobnosti članova posade, osim zapreka za rad iz članaka 16., 17. i 18. ovoga Pravilnika, ovisno o posebnim tipovima plovila na kojima plove i ovisno o poslovima i zadaćama (radnom mjestu), valja uzeti u obzir i sve zapreke u odnosu na posebne uvjete rada prisutne na takvim plovilima i radnim mjestima, koje su određene drugim propisima u svezi s utvrđivanjem zdravstvene sposobnosti zaposlenih na radnim mjestima s posebnim uvjetima rada.
Članak 24.
Ocjena zdravstvene sposobnosti donosi se najkasnije u roku od 2 dana od početka zdravstvenih pregleda iz članka 5. ovoga Pravilnika, a najkasnije u roku od 30 dana ako je potrebna dodatna medicinska obrada.
Članak 25.
Ocjena zdravstvene sposobnosti može biti:
1. sposoban (uz navod vrste plovila, službe brodarskog zvanja, odnosno radnog mjesta i vrste plovidbe za koje je pregledana osoba sposobna),
2. sposoban uz ograničenje (uz navod potrebe za nošenjem naočala ili kontaktnih leća uz obvezno posjedovanje rezervnih naočala ili kontaktnih leća ako to zahtijevaju utvrđene vidne spo¬sob¬nosti, kao i vrste plovila, službe brodarskog zva¬nja, odnosno radnog mjesta i vrste plovidbe za koje je pregledana osoba nesposobna, te roka u kojem valja obaviti nadzorni zdravstveni pregled ako je on potreban),
3. privremeno nesposoban (uz navod najmanjeg trajanja nesposobnosti, te roka u kojem valja obaviti nadzorni zdravstveni pregled ako je on potreban),
4. trajno nesposoban,
5. ocjena zdravstvene sposobnosti nije dana (uz navođenje razloga).
Kod ocjene zdravstvene sposobnosti „privremeno nesposoban“ i „trajno nesposoban“ treba se pozvati na odredbu ovoga Pravilnika (članak i točku) na temelju koje je dana ocjena te šifru prema 10. Međunarodnoj klasifikaciji bolesti.
O ocjeni zdravstvene sposobnosti izvješćuje se:
1. pregledana osoba,
2. nadležna lučka kapetanija,
3. Hrvatski zavod za zaštitu zdravlja i sigurnost na radu i
4. ministarstvo nadležno za unutarnju plovidbu.
Članak 26.
Ocjena zdravstvene sposobnosti za rad na plovilu u svojstvu člana posade upisuje se u „Svjedodžbu o zdravstvenoj sposobnosti člana posade plovila unutarnje plovidbe“, a ocjena zdravstvene sposobnosti za obavljanje poslova zapovjednika plovila unutarnje plovidbe upisuje se u „Svjedodžbu o zdravstvenoj sposobnosti za obavljanje poslova zapovjednika plovila unutarnje plovidbe“ koje izdaju zdravstvena ustanova, trgovačka društva ili specijalističke ordinacije medicine rada za zdravstvene preglede ovlaštene za pregled članova posade plovila unutarnje plovidbe.
Obrazac „Svjedodžbe o zdravstvenoj sposobnosti člana posade plovila unutarnje plovidbe“, tiskana je u Prilogu II. ovoga Pravilnika i čini njegov sastavni dio, a obrazac „Svjedodžbe o zdravstvenoj sposobnosti za obavljanje poslova zapovjednika plovila unutarnje plovidbe“ tiskan je u Prilogu IV. ovoga Pravilnika i čini njegov sastavni dio.
Krvna grupa, Rh faktor i primjedbe od posebne važnosti (npr. alergija na određene lijekove ili drugo) unose se u brodarsku knjižicu.
Svjedodžbe iz stavka 2. ovoga članka imaju valjanost do 50. godine života člana posade plovila unutarnje plovidbe osim ako nije određen kraći rok valjanosti svjedodžbe, koji se upisuje u svjedodžbu.
Članak 27.
U ovlaštenoj zdravstvenoj ustanovi, trgovačkom društvu ili specijalističkoj ordinaciji medicine rada vode se i pohranjuju kartoni zdravstvenog pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe.
Obrazac kartona iz stavka 1. ovoga članka tiskan je u Prilogu III. ovoga Pravilnika i čini njegov sastavni dio.
Ovjereni preslik svjedodžbi iz članka 26. ovoga Pravil¬nika pohranjuje se u kartonu iz stavka 1. ovoga članka.
Članak 28.
Medicinsku dokumentaciju iz članka 27. ovoga Pravilnika, na temelju koje je dana ocjena iz članka 25. ovoga Pravilnika, ovlaštena zdravstvena ustanova, trgovačko društvo ili specijalistička ordinacija medicine rada za obavljanje zdravstvenih pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe, obvezna je trajno čuvati.
Ako je zdravstvenoj ustanovi, trgovačkom društvu ili specijalističkoj ordinaciji medicine rada za obavljanje zdravstvenih pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe na temelju članka 2. ovoga Pravilnika oduzeto ovlaštenje za obavljanje zdravstvenih pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe, ista je obvezna svu medicinsku dokumentaciju o obavljenim pregledima dostaviti Hrvatskom zavodu za zaštitu zdravlja i sigurnost na radu koji je obvezan trajno čuvati, odnosno predati zdravstvenoj ustanovi, trgovačkom društvu ili specijalističkoj ordinaciji medicine rada za obavljanje zdravstvenih pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe koja će preuzeti poslove.
Članak 29.
Ovlaštena zdravstvena ustanova, trgovačko društvo ili specijalistička ordinacija medicine rada za obavljanje zdravstvenih pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe obvezna je jednom mjesečno dostaviti podatke o obavljenim zdravstvenim pregledima članova posade plovila unutarnje plovidbe Hrvatskom zavodu za zaštitu zdravlja i sigurnost na radu na način kako to odredi Hrvatski zavod za zaštitu zdravlja i sigurnost na radu.
Članak 30.
Na ocjenu zdravstvene sposobnosti iz članka 25. ovoga Pravilnika može se uložiti pisani prigovor Hrvatskom zavodu za zaštitu zdravlja i sigurnost na radu u roku od 15 dana od dana uručenja svjedodžbe o zdravstvenoj sposobnosti.
Zahtjev za ponovnom ocjenom zdravstvene sposobnosti može podnijeti pregledana osoba, pravna osoba koja je pregledanoga uputila na pregled ili kod koje je pregledani zaposlen, Ministarstvo i ministarstvo nadležno za unutarnju plovidbu.
Ponovnu ocjenu zdravstvene sposobnosti daje Drugostupanjsko zdravstveno povjerenstvo pri Hrvatskom zavodu za zaštitu zdravlja i sigurnost na radu.
Drugostupanjsko zdravstveno povjerenstvo sastoji se od pred¬sjednika i dva člana koje za svaki pojedinačni slučaj imenuje ravnatelj Hrvatskog zavoda za zaštitu zdravlja i sigurnost na radu iz redova specijalista medicine rada zdravstvenih ustanova koje u svom sastavu imaju djelatnost medicine rada ili trgovačkog društva ili specijalističke ordinacije medicine rada ovlaštene za obavljanje zdravstvenih pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe ili iz Hrvatskog zavoda za zaštitu zdravlja i sigurnost na radu.
U radu Drugostupanjskog zdravstvenog povjerenstva i davanju ocjene zdravstvene sposobnosti ne mogu sudjelovati specijalisti medicine rada ili medicine rada i sporta koji su sudjelovali u zdravstvenom pregledu i ocjeni zdravstvene sposobnosti u određenom slučaju.
Drugostupanjsko zdravstveno povjerenstvo dužno je u žalbenom postupku pozvati osobu u roku od 30 dana od primitka zahtjeva.
Drugostupanjsko zdravstveno povjerenstvo zasjeda i vodi žalbeni postupak u Hrvatskom zavodu za zaštitu zdravlja i sigurnost na radu.
Ocjena zdravstvene sposobnosti Drugostupanjskog zdravstvenog povjerenstva je konačna.
O ocjeni zdravstvene sposobnosti Drugostupanjskog zdravstvenog povjerenstva izvješćuje se:
1. pregledana osoba,
2. pravna osoba koja je pregledanoga uputila na pregled ili kod koje je pregledani zaposlen,
3. Hrvatski zavod za zaštitu zdravlja i sigurnost na radu,
4. ministarstvo nadležno za unutarnju plovidbu.
Članak 31.
Drugostupanjsko zdravstveno povjerenstvo može dati ocjenu zdravstvene sposobnosti bez ponovnog zdravstvenog pregleda, samo na osnovi medicinske dokumentacije, i to u roku od 30 dana od dana primitka zahtjeva.
Članak 32.
Drugostupanjskom zdravstvenom povjerenstvu mora biti dostupna medicinska dokumentacija o prethodnim zdravstvenim pregledima, a po potrebi i medicinska dokumentacija od izabranog doktora primarne zdravstvene zaštite, drugih doktora medicine ili drugih zdravstvenih ustanova, osobe koja je pozvana na pregled.
VI. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 33.
Danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o utvrđivanju uvjeta zdravstvene sposobnosti članova posade pomorskih brodova i brodova unutarnje plovidbe („Narod¬ne novine“, broj 111/2002).
Članak 34.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
KLASA:
URBROJ:
Zagreb,
MINISTAR
prim. Siniša Varga, dr. med. dent.
PRILOG I. - VODIČ ZA PROCJENU MINIMALNIH TJELESNIH ZAHTJEVA ZA ČLANOVE POSADE PLOVILA UNUTARNJE PLOVIDBE KOD PRETHODNIH I REDOVNIH ZDRAVSTVENIH PREGLEDA
zadatak na plovilu, funkcija, zbivanje ili stanje |
odgovarajuĆa |
naČin ispitivanja |
medicinski ispitivaČ |
Rutinski pokreti na skliskim, neravnim i |
Održavanje ravnoteže |
Navedeno kod ispitivanja audio- vestibularnih sposobnosti. |
Bez smetnji u održavanju ravnoteže |
Rutinski pristup između različitih razina; |
Kretanje gore-dolje po okomitim ljestvama i stepeništu |
Penjanje uz okomite ljestve visine 2,5 m i uz nagnute ljestve (nagib 45 o ) visine 2,5 m. Hodanje uz stepenište visine 3,5 metara, nagiba 45 o . |
Sposoban da se bez pomoći, penje ili spušta po okomitim ljestvama i stepenicama (nagnutim ljestvama) |
Rutinsko kretanje između prostora i odjeljaka; postupci u nuždi |
Hodanje preko pragova |
Prekoračivanje preko okomite prepreke visine 60 cm. |
Sposoban da bez pomoći hoda preko visokih pregrada na vratima (pragova) |
Otvaranje i zatvaranje vodonepropusnih |
Rukovanje mehaničkim oruđem |
Ispitivanje snage stiska šake ručnom dinamometrijom i kliničko ispitivanje pokretljivosti zglobova ruku. |
Sposoban da hvata, podiže i rukuje različitim uobičajenim brodskim alatom; pokreće ruke i šake kod otvaranja i zatvaranja upravljačkih kola za ventile u okomitom i vodoravnom pravcu; rotacija zapešća pri okretanju komandi |
Kretanje po cijelom plovilu; uporaba alata i opreme; postupci u nuždi moraju brzo slijediti, uključujući i nošenje zaštitnih odijela i stavljanje pojasa za spašavanje. |
Brzo kretanje |
Klinički pregled. |
Nema nikakvog oštećenja ili bolesti koji bi ga mogli spriječiti u urednom kretanju i tjelesnim aktivnostima |
Rukovanje brodskim spremištima; uporaba alata i opreme; rukovanje konopima; postupci za brzi odgovor koji slijede. |
Podizanje, spuštanje, guranje i prenošenje tereta |
Istodobno podizanje utega od po 5 kg u svakoj ruci, i prenošenje ispruženih ruku na udaljenosti od 3 m. |
Nema nikakvog oštećenja ili bolesti koji bi ga mogli spriječiti u urednom kretanju i tjelesnim aktivnostima |
Odlaganje iznad glave; otvaranje i |
Dohvat iznad razine ramena |
Kliničko ispitivanje pokretljivosti ruku u ramenim zglobovima. |
Nema nikakvog oštećenja ili bolesti koji bi ga mogli spriječiti u urednom kretanju i tjelesnim aktivnostima |
Opće održavanje plovila; postupci u nuždi, uključujući i kontrolu oštećenja |
Čučanje (snižavanje visine savijanjem koljena), |
Ispitivanje izvođenja navedenih pokreta ili postizanja navedenih položaja |
Nema nikakvog oštećenja ili bolesti koji bi ga mogli spriječiti u urednom kretanju i tjelesnim aktivnostima |
Postupci u nuždi uključujući bijeg iz |
Puzanje (sposobnost pokretanja tijela na rukama i koljenima) |
Puzanje kroz prolaz kvadratnog presjeka veličine 60 x 60 cm i dužine 2,5 m. |
Nema nikakvog oštećenja ili bolesti koji bi ga mogli spriječiti u urednom kretanju i tjelesnim aktivnostima |
Motrenje minimalno tijekom 4 sata |
Stajanje i hodanje tijekom dužih razdoblja |
Klinički pregled lokomotornog sustava. |
Sposoban da stoji i hoda tijekom dužih razdoblja |
Kretanje između prostorija; slijede |
Rad u tijesnim prostorima i kretanje |
Spuštanje kroz prolaz kvadratnog presjeka veličine 60 x 60 cm i dužine 2,5 m. |
Nema nikakvog oštećenja ili bolesti koji bi ga mogli spriječiti u urednom kretanju i tjelesnim aktivnostima |
Reagiranje na vidne alarme, upozorenja i upute; postupci u nuždi |
Razlikovanje objekata ili oblika na određenoj udaljenosti |
Navedeno kod ispitivanja vidnih |
Ispunjava vidne standarde određene od kompetentnih vlasti |
Reakcija na zvučne alarme i upute; |
Čuje zvuk određene jakosti u dB i određene frekvencije |
Navedeno kod ispitivanja audiovestibularnih sposobnosti |
Ispunjava slušne standarde određene od kompetentnih vlasti |
Podnošenje usmenih izvješća ili skretanje pažnje na sumnjiva ili hitna stanja |
Trenutni opis okruženja i aktivnosti te jasan izgovor riječi |
Klinički pregled. |
Sposoban za normalan govor |
Napomene:
1. Gornja tablica opisuje uobičajene brodske zaštite, funkcije, zbivanja i stanja; odgovarajuću tjelesnu sposobnost koja se smatra nužnom za sigurnost brodaraca koji živi i radi na plovilu tijekom plovidbe i vodič za mjerenje odgovarajuće tjelesne sposobnosti.
2. Pojam postupci u nuždi podrazumijeva sve postupke koji se provode u nuždi (napuštanje plovila, gašenje požara), kao i temeljne postupke koje brodarac mora slijediti za poboljšanje svojeg osobnog preživljavanja uz izbjegavanje stvaranja situacija gdje bi mu mogla biti potrebna pomoć drugih članova posade.
3. Pod pojmom „pomoć“ podrazumijeva se pomoć druge osobe za izvršenje zadatka.
4. U slučaju sumnje, medicinski ispitivač mora objektivnom obradom odgovarajućim  estovima utvrditi stupanj ili ozbiljnost bilo kojeg oštećenja koje predstavlja zapreku, ili uputiti pristupnika na daljnje preglede i pretrage.
PRILOG II.
_____________________________________________________________
(Ovlaštena zdravstvena ustanova , trgovačko društvo ili specijalistička ordinacija medicine rada za zdravstveni pregled članova posade plovila unutarnje plovidbe)
Broj:______________ Datum (dan/mjesec/godina): _____________
Vrsta zdravstvenog pregleda: prethodni redovni nadzorni______________________
Po zdravstvenom pregledu, izvršenom u skladu s Pravilnikom o utvrđivanju zdravstvene sposobnosti članova posade plovila unutarnje plovidbe izdaje se:
SVJEDODŽBA
o zdravstvenoj sposobnosti člana posade plovila unutarnje plovidbe
Ime, prezime, ime oca/majke:___________________________________________________
OIB: _____________ Spol: ___ Državljanstvo: _______________________________
Datum rođenja: _______________ Mjesto i država rođenja:__________________________
Adresa stanovanja: ___________________________________________________________
Brodarsko zvanje, radno mjesto: ________________________________________________
Istovjetnost osobe utvrđena je temeljem: osobne iskaznice, brodarske knjižice, putovnice (navesti ispravu):______________ broj isprave:_____________ izdane u:________________
Temeljem osobne izjave pregledanika, kliničkog pregleda, psihologijske obrade i rezultata funkcionalnih i laboratorijskih pretraga, pregledanik je:
Sposoban za službu na plovilu trgovačke mornarice Nesposoban za službu na plovilu trgovačke mornarice
na palubi privremeno trajno
u stroju na palubi
u ostalim službama u stroju
u ostalim službama
bez ograničenja
s ograničenjem _____________________________ članak i točka Pravilnika________________________
____________________________________________ Šifra bolesti prema 10. MKB:_____________________
ocjena zdravstvene sposobnosti nije dana zbog________________________________________________
ostale napomene ________________________________________________________________________
Mjesto:___________________________ Datum (dan/mjesec/godina): ____________________________
Datum isteka važenja Svjedodžbe (dan/mjesec/godina) _______________________
Potvrđujem da sam upoznat sa sadržajem
svojeg kartona zdravstvenog pregleda:
________________________________________________ _________________________________________
(potpis pregledanika u prisutnosti specijalista medicine rada/sporta) (potpis i faksimil specijalista medicine rad/sporta)
PRILOG III.
_____________________________________________________________ (Ovlaštena zdravstvena ustanova , trgovačko društvo ili specijalistička ordinacija medicine rada za zdravstvene preglede članova posade plovila unutarnje plovidbe)
Broj:______________
Datum upisa: _______________
Vrsta zdravstvenog pregleda: prethodni redov ni nadzorni:____________________________
KARTON ZDRAVSTVENOG PREGLEDA ČLANOVA POSADE
PLOVILA UNUTARNJE PLOVIDBE
Ime, prezime, ime oca/majke:____________________________________________________________________
OIB: _____________ Spol: ___ Državljanstvo: __________________________________________________
Datum rođenja: _______________ Mjesto i država rođenja:___________________________________________
Adresa stanovanja: ____________________________________________________________________________
Brodarsko zvanje, radno mjesto: __________________________________________________________________
Istovjetnost osobe utvrđena je temeljem: osobne iskaznice, brodarske knjižice, putovnice
(navesti ispravu):______________ broj isprave:_____________ izdane u:_________________________________
Bračno stanje: _______________ Odslužio vojsku: da ne – razlog: ______________________________
Ukupni radni staž: ____ (god) Radni staž u buci: ____(god) Ukupni plovidbeni radni staž: ____(god)
Ranija radna mjesta: ___________________________________________________________________________
Služba na plovilu: ______________________________________________________________________________
Vrsta plovila:__________________________________________________________________________________
Vrsta plovidbe (nacionalna, mala i velika obalna, duga, unutarnja)_______________________________________
OSOBNA ANAMNEZA I IZJAVA PRISTUPNIKA
Da li ste ikada imali i koji od navedenih zdravstvenih poremećaja (bolesti) ili od njih bili liječeni?
Zdravstveni problem |
Da |
|
Ne |
|
|
Zdravstveni problem |
Da |
|
Ne |
1. Problemi s očima ili s vidom |
|
|
|
20. Operacije |
|
||||
2. Problemi s uhom, grlom, nosom |
|
|
|
21. Migrene i ostale glavobolje |
|
||||
3. Problemi sa sluhom |
|
|
|
22. Gubici svijesti ili potres mozga |
|
||||
4. Problemi održavanja ravnoteže |
|
|
|
23. Vrtoglavice ili omaglice |
|
||||
5. Povišeni krvni tlak |
|
|
|
24. Padavica ili konvulzije |
|
||||
6. Bolesti srca i krvnih žila |
|
|
|
25. Ograničena pokretljivost tijela ili |
|
||||
7. Varikozne vene |
|
|
|
pojedinih dijelova tijela |
|
|
|
||
8. Astma ili kronični bronhitis |
|
|
|
26. Problemi s leđima ili kralješnicom |
|
||||
9. Bolesti krvi |
|
|
|
27. Reumatske tegobe |
|
||||
10. Šećerna bolest |
|
|
|
28. Ozljede, iščašenja, prijelomi ili |
|
||||
11. Bolesti štitnjače |
|
|
|
amputacija |
|
|
|
||
12. Bolesti probavnog sustava |
|
|
|
29. Duševni poremećaji |
|
||||
13. Bolesti bubrega i mokraćnog sustava |
|
|
|
30. Depresija |
|
||||
14. Kožne bolesti |
|
|
|
31. Pokušaj samoubojstva |
|
||||
15. Alergije |
|
|
|
32. Gubitak pamćenja |
|
||||
16. Zarazne bolesti |
|
|
|
33. Problemi sa spavanjem |
|
||||
17. Kila |
|
|
|
34. Ovisnost ili uzimanje alkohola i droga |
|
||||
18. Bolesti spolnih organa |
|
|
|
35. Da li pušite? |
|
||||
19. Novotvorine (tumori) |
|
|
|
|
|
|
|
Ako je odgovor na neko od prethodnih pitanja bio ''Da'', upisati detalje (ako nema dovoljno prostora, podatke napisati na poseban list papira, po potrebi priložiti preslike medicinske i druge dokumentacije):
|
Dodatna pitanja: Da Ne
36. Da li je ikada zabilježeno da ste bili bolesni ili iskrcani, odnosno repatrirani s plovila?
37. Da li ste ikada liječeni u bolnici?
38. Da Ii ste ikada proglašeni nesposobnim za službu na plovilu?
39. Da Ii je vaša svjedodžba o zdravstvenoj sposobnosti ikada bila ograničena ili poništena?
40. Da Ii znate da imate ikakvih medicinskih problema, bolesti ili bolesnih stanja?
41. Da Ii se osjećate zdravim i sposobnim za obavljanje dužnosti na svom radnom mjestu
ili u svom zvanju?
42. Da Ii ste alergični na ikoji lijek ili ste imali druge nuspojave kod uzimanja lijekova?
Napomene:
|
Da Ne
43. Da Ii trenutno ili povremeno uzimate ikakve prepisane ili neprepisane lijekove?
Ako da, navedite koje lijekove, svrhu i doziranje:
|
44. Menstruacija: prva s ___god., značajke _______________________________; Menopauza s ____ god.,
45. Trudnoća: ne da – broj ____ Jeste li sada trudni? ne da – broj tjedana: ________
46. Pobačaj: ne da – spontani – broj ____, ostali – kakav/broj ___________________________
47. Porođaj: ne da – broj ____; Značajke trudnoće i porođaja ___________________________
________________________________________________________________________________________
Da li je netko u vašoj obitelji bolovao ili je liječen od:
Da Ne Da Ne
Šećerne bolesti Visokog krvnog tlaka
Raka Alergije
Alkoholizma Duševnih bolesti
Bolesti srca Drugih bolesti
Ja dolje potpisani potvrđujem da je moja gore navedena osobna izjava istinita, i za to snosim moralnu, materijalnu i kaznenu odgovornost, i suglasan sam da se sva moja medicinska dokumentacija koja se nalazi kod izabranog doktora primarne zdravstvene zaštite, drugih doktora medicine ili u drugim zdravstvenim ustanovama na traženje dostavi: _____________________________________________________________
______________________________________________, dr. med., specijalist medicine rada/sporta
Potpis pregledanika: ________________________
KLINIČKI PREGLED
Visina: ______ (cm) Tjelesna težina: ______ (kg) Relativna težina: ______ (%) Tjelesna građa: __________
Srčana frekvencija: ________ (/min) Srčani ritam __________________________________
Krvni tlak: ______ /_______ (mmHg)
Stanje uredno: |
DA |
NE |
|
Stanje uredno: |
DA |
NE |
Opći izgled |
|
Prsni koš i pluća |
||||
Koža i vidljive sluznice |
|
Pregled dojki |
||||
Glava i vrat |
|
Srce i krvne žile |
||||
Vanjski pregled oka |
|
Trbuh i trbušni organi |
||||
Očna pozadina |
|
Analni pregled |
||||
Vanjski pregled uha, |
|
|
|
Vanjski spolni organi |
||
nosa i paranazalnih sinusa |
|
Kralješnica |
||||
Otoskopski nalaz |
|
|
|
Lokomotorni sustav |
||
ušnog bubnjića |
|
Neurološki status |
||||
Usna šupljina i zubi |
|
Psihičko stanje |
Ako pojedini nalaz odstupa od urednog, detaljno ga opisati:
|
Funkcionalno ispitivanje vida
Oštrina vida Fuzija :
|
Desno oko |
Lijevo oko |
Binokularno |
Desno oko |
Lijevo oko |
Binokularno |
Na daljinu |
|
|
|
|
|
|
Na blizinu |
|
|
|
|
|
|
Dubinski vid: Periferni vid: Niktometrija :
Osjet za boje : Uredan Odstupanja: _________________
Funkcionalno ispitivanje sluha i ravnoteže :
Tonalna liminarna audiometrija (razine oštečenja u dB) Pokusi ravnoteže:
|
500 Hz |
1000 Hz |
2000 Hz |
3000 Hz |
4000 Hz |
6000 Hz |
|
Uredna |
Odstupanja |
Desno uho |
|
|
|
|
|
|
FATBprema NASA R/93 |
|
|
Lijevo uho |
|
|
|
|
|
|
Rotatorni test |
|
|
Spirometrija: ____________________________________________________________________________
Dinamometrija: __________________________________________________________________________
EKG: ___________________________________________________________________________________
Rtg pluća učinjen (dan/mjesec/godina): _____ /_____ /_____ Broj: ____________________________
Nalaz: __________________________________________________________________________________
Laboratorijski nalazi učinjeni (dan/mjesec/godina): _____ /_____ /_____ - u privitku
Krvna grupa i Rh faktor: _______________________________________________
Ostali pregledi i pretrage:
Stanje cijepljenja evidentirano: Da Ne
Ocjena zdravstvene sposobnosti člana posade plovila unutarnje plovidbe
Temeljem osobne izjave pregledanika, kliničkog pregleda, psihologijske obrade i rezultata funkcionalnih i laboratorijskih pretraga zabilježenih u njegovu zdravstvenom kartonu, izjavljujem da je pregledanik:
Sposoban za službu na plovilu trgovačke mornarice Nesposoban za službu na plovilu trgovačke mornarice
na palubi privremeno trajno
u stroju na palubi
u ostalim službama u stroju
u ostalim službama
bez ograničenja
s ograničenjem _____________________________ članak i točka Pravilnika:_________________________
____________________________________________ Šifra bolesti prema 10. MKB:_____________________
ocjena zdravstvene sposobnosti nije dana zbog__________________________________________________
ostale napomene _________________________________________________________________________
Mjesto:________________________________ Datum (dan/mjesec/godina): ____/______/________
Datum isteka važenja svjedodžbe (dan/mjesec/godina) _______________________
____________________________
(potpis i faksimil specijaliste medicine rada/sporta)
(Ovlaštena zdravstvena ustanova , trgovačko društvo ili specijalistička ordinacija medicine rada
za obavljanje zdravstvenog pregleda članova posade plovila unutarnje plovidbe)
Broj:______________
Datum upisa: _______________
Vrsta zdravstvenog pregleda: prethodni redovni nadzorni:____________________
PSIHOLOGIJSKA OBRADA ČLANA POSADE
PLOVILA UNUTARNJE PLOVIDBE
Ime, prezime, ime oca/majke:___________________________________________________
OIB: _____________ Spol: ______ Državljanstvo: ___________________________
Datum rođenja: _______________ Mjesto i država rođenja:__________________________
Adresa stanovanja: ___________________________________________________________
Brodarsko zvanje, radno mjesto: ________________________________________________
Istovjetnost osobe utvrđena je temeljem: osobne iskaznice, brodarske knjižice, putovnice (navesti ispravu):______________ broj isprave:_____________ izdane u:________________
Bračno stanje: _____________ Odslužio vojsku: da ne – razlog:______________
Ukupni radni staž: __________ (god) Radni staž u buci:________(god)
Ukupni plovidbeni radni staž: ______(god)
Ranija radna mjesta: _________________________________________________________
Služba na plovilu: ____________________________________________________________
Vrsta plovila:________________________________________________________________
Vrsta plovidbe (nacionalna, mala i velika obalna, duga, unutarnja)______________________
1. STANDARDIZIRANI PSIHOLOGIJSKI INTERVJU:
2. PERCEPTlVNE I SPACIJALNE SPOSOBNOSTI:
3. KOGNITIVNE FUNKCIJE:
4. PROC.JENA OSOBINA LIČNOSTI:
SPOSOBAN – NESPOSOBAN
PSIHOLOG
PRILOG IV.
Služba za medicinu rada Arbeitsmedizinischer Dienst |
|||||||
Svjedodžba o zdravstvenoj sposobnosti za obavljanje poslova zapovjednika plovila unutarnje plovidbe Arztliches Zeugnis über die Untersuchung der Tauglichkeit als Schiffsführer in der Binneschifffahrt
|
|||||||
|
Odgovarajuće prekrižiti ili ispuniti Zutreffendes ankreuzen oder ausf üllen |
||||||
|
Prezime, djevojačko ime, ime Familienname, ggt. Geburtsname, Vorname |
||||||
|
Datum i mjesto rođenja Geburtstag, -ort
|
Identitet utvrđen pomoću Ausgewiesen durch |
|||||
I. |
Vid Sehvermogen 1. Oštrina vida danju 1. Tagessehsharfe
|
||||||
bez pomagala za vid Ohne Sehhilfe |
lijevo links |
desno rechts |
s pomagalom za vid mit Sehhilfe |
lijevo links |
desno rechts
|
||
2. Vid u sumrak 1) da ne Dammerungssehvermogen ja nein |
|||||||
3. Adaptacija na tamu 1) dovoljna da ne Dunkeladaption ausreichendja nein |
|||||||
4. Vidno polje bez ograničenja da ne perimetrijska pretraga 1) ja nein |
|||||||
5. Sposobnost razlikovanja boja dovoljna da ne ispitivanje anomaloskopom 1) ja nein Farbunterscheidungsvermogen ausreichend Prf ü ng mit Anomaloskop |
|||||||
6. Motilitet uredan da ne Motilitat unauffallig ja nein |
|||||||
Rezultat pregleda zadovoljavajući Untersuchungsergebnis ausreichends zadovoljavajući s pomagalom za vid ausreichend mit Sehhilfe nezadovoljavajući nicht ausreichend |
|||||||
II. |
Sluh Horverm ö gen Slušni aparat ne da Horgerat nein ja Gubitak sluha prelazi 40 dB pri lijevo ne da frekvencijama od 500, 1000, 2000 i 3000 Hz links nein ja Horverluste uberschreiten ubershreiten 40 dB in desno ne da Den Frequenzen 500, 1000, 2000, 3000 Hz rechts nein ja |
||||||
Rezultat pregleda zadovoljavajući ausreichend Untersuchungsergebnis zadovoljavajući sa slušnim aparatom ausreichend mit Horgerat nezadovoljavajući nicht ausreichend
|
|||||||
III. |
Bolesti ili tjelesni nedostaci Krankheiten oder k örperliche Mängel
Znakovi ostalih bolesti ili tjelesnih nedostataka koje isključuju ili ograničavaju sposobnost zapovjednika broda Anzeichen f ür sonstiege Krankheiten oder körperliche Mängel, die Taglichkeit als Schiffsf ü hrer ausschlie ß en oder einshr ä nken ne postoje postoje liegen nicht vor liegen vor |
||||||
|
|||||||
|
Ukupna ocjena Gesamturteil
Kao zapovjednik plovila sposoban Als schiffsführer tauglich ograničeno sposoban (za upute na uvjete vidi stražnju stranu) eingeschränk tauglich (hinweise f ür Auflagen, siehe R ückseite) ograničeno sposoban sa slušnim aparatom eingeschränk tauglich mit H ö rger ä t ograničeno sposoban s pomagalom za vid eingeschränk tauglich mit Sehhilfe nesposoban untauglich |
||||||
|
Mjesto, datum Ort, Datum |
Potpis/štambilj/pečat Unterschrift/ Siegel/ Stempel |
|||||
|
|
1) Ispituje se samo u slučaju dvojbe. Zahtjevi i metode ispitivanja: vidi Prilog I. ovoga Pravilnika
Komentari