NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) 2021/23 O OKVIRU ZA OPORAVAK I SANACIJU SREDIŠNJH DRUGIH UGOVORNIH STRANA
Zagreb, ožujak 2022.
PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) 2021/23 O OKVIRU ZA OPORAVAK I SANACIJU SREDIŠNJH DRUGIH UGOVORNIH STRANA
I. USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje ovoga Zakona sadržana je u odredbi članka 2. stavka 4. podstavka 1., a u vezi s člankom 49. Ustava Republike Hrvatske („Narodne novine“, br. 85/10. – pročišćeni tekst i 5/14. – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE TREBAJU UREDITI PREDLOŽENIM ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
Prijedlog zakona o provedbi Uredbe (EU) 2021/23 o okviru za oporavak i sanaciju središnjih drugih ugovornih strana (u daljnjem tekstu: Prijedlog zakona) osigurava provedbu Uredbe (EU) 2021/23 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2020. o okviru za oporavak i sanaciju središnjih drugih ugovornih strana i o izmjeni uredaba (EU) br. 1095/2010, (EU) br. 648/2012, (EU) br. 600/2014, (EU) br. 806/2014 i (EU) 2015/2365 te direktiva 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2007/36/EZ, 2014/59/EU i (EU) 2017/1132 (Tekst značajan za EGP) (SL L 22, 22. 1. 2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/23) objavljena je u Službenom listu Europske unije 22. siječnja 2021., a primjenjuje se od 12. kolovoza 2022. uz iznimku: članka 95. koji se primjenjuje od 4. srpnja 2020.; članka 87. stavka 2. koji se primjenjuje od 11. veljače 2021.; članka 9. stavaka 1., 2., 3., 4., 6., 7., 9., 10., 12., 13., 16., 17., 18., 19., članka 10. stavaka 1., 2., 3., 8., 9., 10., 11., 12., te članka 11. koji se primjenjuju od 12. veljače 2022.;članka 9. stavka 14. te članka 20. koji se primjenjuju od 12. veljače 2023.
Središnje druge ugovorne strane imaju ključnu ulogu u osiguravanju stabilnosti financijskih tržišta s obzirom na to da preuzimaju rizik druge ugovorne strane tako što posreduju između prodavatelja i kupca te pružaju jamstva da se transakcija može dovršiti. Uredba (EU) 2021/23 predstavlja bitan element kojim se osigurava uredno funkcioniranje tog ključnog dijela infrastrukture tržišta kapitala. Uredba (EU) 2021/23 nacionalnim tijelima daje odgovarajuće alate za upravljanje krizama i rješavanje situacija u kojima središnje druge ugovorne strane uslijed značajnih poremećaja na tržištu mogu zapasti u poteškoće, što za posljedicu može imati nemogućnost ispunjavanja njihove osnovne funkcije. Pravila se temelje na istim načelima kao i okvir za oporavak i sanaciju koji se primjenjuje na banke, prilagođeno specifičnostima poslovanja središnje druge ugovorne strane u odnosu na banke.
Novim pravilima smanjuje se vjerojatnost propasti središnje druge ugovorne strane uvođenjem učinkovitih poticaja za pravilno upravljanje rizikom. Također, u slučaju da se pojave financijske poteškoće, ovim se propisom stvaraju pretpostavke za očuvanje ključnih funkcija središnjih drugih ugovornih strana, a samim time i za očuvanje financijske stabilnosti. Time se ujedno doprinosi sprječavanju nastanka okolnosti u kojima bi bilo nužno da porezni obveznici snose troškove sanacije središnje druge ugovorne strane.
Ovim Prijedlogom zakona se:
- pojašnjava kako je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (u daljnjem tekstu: Agencija) nadležno tijelo kod oporavka središnjih drugih ugovornih strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj
- imenuje Agenciju sanacijskim tijelom središnjih drugih ugovornih strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj
- kao nadležno ministarstvo kod središnjih drugih ugovornih strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj imenuje Ministarstvo financija
- omogućava i pojašnjava nacionalna provedba odredbi Uredbe (EU) 2021/23, posebno u dijelu primjene stečajnog zakona, detalja primjene određenih sanacijskih instrumenata, ovlasti i odgovornosti Agencije i Ministarstva financija, posebno u dijelu korištenja državnih instrumenata za financijsku stabilizaciju
- propisuju različite postupovne odredbe, uključujući nadzorne mjere, sudske postupke odnosno tužbe na izrečene mjere Agencije te
- propisuju prekršajne odredbe za kršenja odredbi Uredbe (EU) 2021/23.
Uredbom (EU) 2021/23 predviđena su tri koraka za sanaciju i oporavak središnjih drugih ugovornih strana. Kao prvi korak, središnje druge ugovorne strane obvezuju se izraditi planove oporavka, a Agencija planove sanacije središnje druge ugovorne strane, pri čemu Agencija ima ovlast naložiti središnjoj drugoj ugovornoj strani da poduzme odgovarajuće mjere ako utvrdi da postoje prepreke u provedbi sanacije. Kao drugi korak, središnje druge ugovorne strane mogu na temelju pripremljenog plana oporavka i u skladu s određenim pokazateljima održivosti poduzeti mjere oporavka. Te mjere uključuju pozive na gotovinsku uplatu upućene članovima sustava poravnanja koji ispunjavaju svoje obveze, smanjenje vrijednosti kolaterala koji se svakodnevno pruža središnjoj drugoj ugovornoj strani (takozvana korekcija dobitaka od varijacijskog iznosa nadoknade) i upotrebu vlastitih sredstava središnje druge ugovorne strane. Nadalje, Agencija će moći intervenirati u ranoj fazi, tj. prije nego što problemi postanu kritični, a financijska se situacija nepovratno pogorša. Primjerice, može od središnjih drugih ugovornih strana zatražiti da poduzmu određene mjere iz svojeg plana oporavka ili promijene svoju poslovnu strategiju, pravnu ili operativnu strukturu. Kao treći korak, ako dođe do propasti središnje druge ugovorne strane, odnosno ako mjere iz plana oporavka nisu dovoljne da bi se osigurao kontinuitet ključnih funkcija središnje druge ugovorne strane, Agencija će moći upotrijebiti sanacijske instrumente. Oni obuhvaćaju: (djelomičan) raskid ugovorâ središnje druge ugovorne strane, korekciju dobitaka od varijacijskog iznosa nadoknade, otpis kapitala središnje druge ugovorne strane, poziv članovima sustava poravnanja na gotovinsku uplatu, prodaju središnje druge ugovorne strane ili dijela njezina poslovanja ili osnivanje prijelazne središnje druge ugovorne strane. Iako se izvanredna javna potpora može pružiti kao krajnja mjera u pojedinim ograničenim slučajevima, o čemu odlučuje Ministarstvo financija, svrha sanacijskih mjera jest zajamčiti da odgovarajući dio gubitaka snose dioničari odnosno smanjiti na najmanju moguću mjeru razmjere u kojima trošak propasti središnje druge ugovorne strane snose porezni obveznici te osigurati povrat sredstava poreznih obveznika u najvećoj mogućoj mjeri.
Nadalje, Uredbom (EU) 2021/23 mijenjaju se Direktiva (EU) 2017/1132 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2017. o određenim aspektima prava društava (Tekst značajan za EGP) (SL L 169, 30. 6. 2017.), Direktiva 2004/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o ponudama za preuzimanje (Tekst značajan za EGP) (SL L 142, 30. 4. 2004.) i Direktiva 2007/36/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 11. srpnja 2007. o izvršavanju pojedinih prava dioničara trgovačkih društava uvrštenih na burzu (SL L 184, 14. 7. 2007.), a koje sadržavaju pravila o zaštiti dioničara i vjerovnika središnjih drugih ugovornih strana koji su obuhvaćeni područjem primjene tih direktiva. U okolnostima u kojima sanacijska tijela moraju brzo djelovati na temelju Uredbe (EU) 2021/23 tim bi se pravilima mogla ometati sanacijska tijela pri djelotvornoj provedbi mjera sanacije i primjeni sanacijskih instrumenata i ovlasti. Direktiva 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP) (SL L 173, 12. 6. 2014.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2014/59/EU) već sadrži takva odstupanja te su ista proširena i na mjere poduzete na temelju Uredbe (EU) 2021/23. Kako bi se dioničarima zajamčila najviša moguća razina pravne sigurnosti, odstupanja su jasno i usko definirana te se njima smije koristiti samo u javnom interesu i nakon što su ispunjeni uvjeti za pokretanje sanacije, a ona se definiraju ovim Prijedlogom zakona i njima se u nacionalno zakonodavstvo Republike Hrvatske implementiraju izmjene navedenih direktiva.
Kako bi se sanacija središnjih drugih ugovornih strana djelotvorno provela, zaštitne mjere predviđene Direktivom 2002/47/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. lipnja 2002. o financijskom kolateralu (SL L 168, 27. 6. 2002.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2002/47/EZ) ne primjenjuju se ni na kakva ograničenja izvršenja ugovora o financijskom kolateralu ili učinaka ugovora o financijskom kolateralu u vrijednosnim papirima, ni na bilo koju odredbu o konačnom netiranju ili prijeboju predviđenu Uredbom (EU) 2021/23. Ova izmjena Direktive 2002/47/EZ se implementira ovim Prijedlogom Zakona, kao i izmjena Direktive 2014/59/EU kako bi se iz područja primjene sanacije kreditnih institucija isključili subjekti koji također imaju odobrenje za rad u skladu s Uredbom (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju (Tekst značajan za EGP) (SL L 201, 27. 7. 2012.).
III. OCJENA I IZVOR SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVOĐENJE ZAKONA
Za provedbu Prijedloga zakona nije potrebno osigurati sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) 2021/23 O OKVIRU ZA OPORAVAK I SANACIJU SREDIŠNJH DRUGIH UGOVORNIH STRANA
I. OPĆE ODREDBE
Predmet Zakona
Članak 1.
Ovim se Zakonom utvrđuje nadležno i sanacijsko tijelo, postupanje i ovlasti nadležnog i sanacijskog tijela, suradnja između nadležnih i sanacijskih tijela, kao i suradnja sanacijskog tijela s Ministarstvom financija, obveznici primjene, postupak nadzora i postupak sanacijskog nadzora, te prekršajne odredbe za provedbu uredbe Europske unije iz članka 2. ovoga Zakona.
Prijenos propisa Europske unije
Članak 2.
Ovim se Zakonom osigurava provedba Uredbe (EU) 2021/23 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2020. o okviru za oporavak i sanaciju središnjih drugih ugovornih strana i o izmjeni uredaba (EU) br. 1095/2010, (EU) br. 648/2012, (EU) br. 600/2014, (EU) br. 806/2014 i (EU) 2015/2365 te direktiva 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2007/36/EZ, 2014/59/EU i (EU) 2017/1132 (Tekst značajan za EGP) (SL L 22, 22. 1. 2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/23).
Korištenje pojmova s rodnim značenjem
Članak 3.
Izrazi koji se koriste u ovom Zakonu, a imaju rodno značenje odnose se jednako na muški i ženski rod.
II. OPORAVAK, STEČAJ I SANACIJA SREDIŠNJE DRUGE UGOVORNE STRANE SA SJEDIŠTEM U REPUBLICI HRVATSKOJ
Pojmovi
Članak 4.
(1) U smislu ovoga Zakona pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje:
1. Zakon o provedbi Uredbe (EU) br. 648/2012 je Zakon o provedbi Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. godine o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju („Narodne novine“, broj 54/2013.) (u daljnjem tekstu: Zakon o provedbi Uredbe (EU) br. 648/2012)
2. društvo primatelj je subjekt na kojeg se prenosi dionica ili drugi vlasnički instrument, dužnički instrument, imovina, prava, obveze ili bilo koja kombinacija tih stavki sa središnje druge ugovorne strane u sanaciji, a što može obuhvaćati prijelaznu središnju drugu ugovornu stranu u smislu članka 41. Uredbe (EU) 2021/23 ili kupca koji nije prijelazna središnja druga ugovorna strana u smislu članka 42. Uredbe (EU) 2021/23
3. sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane je sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane kako je definirano člankom 2. točkom 3. Uredbe (EU) 2021/23, a u Republici Hrvatskoj to je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (u daljnjem tekstu: Agencija)
4. nadležno tijelo središnje druge ugovorne strane je nadležno tijelo kako je definirano člankom 2. točkom 2. Uredbe (EU) 2021/23 te Zakonom o provedbi Uredbe (EU) br. 648/2012, a u Republici Hrvatskoj to je Agencija
5. nadležno ministarstvo je ministarstvo imenovano u skladu s člankom 3. točkom 8. Uredbe (EU) 2021/23, a u Republici Hrvatskoj je to Ministarstvo financija
6. plan oporavka je plan oporavka središnje druge ugovorne strane kako je definirano člankom 2. točkom 22. Uredbe (EU) 2021/23
7. mjere sprječavanja krize su mjere za sprječavanje krize kako je definirano člankom 2. točkom 48. Uredbe (EU) 2021/23
8. mjera sanacije je mjera sanacije kako je definirano člankom 2. točkom 11. Uredbe (EU) 2021/23
9. sanacijski instrument je instrument sanacije kako je definirano člankom 2. točkom 4. Uredbe (EU) 2021/23
10. izvanredna javna financijska potpora je izvanredna javna financijska potpora kako je definirano člankom 2. točkom 30. Uredbe (EU) 2021/23
11. bez odgode ili odmah ili bez odgađanja znači poduzimanje neke radnje ili posla najkasnije sljedeći radni dan.
(2) Ostali pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju istovjetno značenje kao pojmovi upotrijebljeni u Uredbi (EU) 2021/23.
(3) Kada je ovim Zakonom propisana ovlast Agencije za donošenje pravilnika, taj pravilnik donosi Upravno vijeće Agencije.
Primjena odredbi zakona kojim se uređuje stečajni postupak
Članak 5.
(1) Na stečaj središnje druge ugovorne strane sa sjedištem u Republici Hrvatskoj primjenjuju se odredbe zakona kojim se uređuje stečajni postupak, osim ako nije drukčije propisano ovim Zakonom ili Uredbom (EU) 2021/23.
(2) Predstečajni postupak kako je definiran odredbama zakona kojim se uređuje stečaj ne može se provesti nad središnjom drugom ugovornom stranom sa sjedištem u Republici Hrvatskoj.
(3) Kod kvalificiranih financijskih ugovora kako su definirani odredbama zakona kojim se uređuje stečajni postupak, pojam financijske institucije uključuje i središnju drugu ugovornu stranu.
Ovlast Agencije za podnošenje prijedloga za otvaranje stečajnog postupka
Članak 6.
(1) Otvaranje stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom može se pokrenuti samo na prijedlog Agencije, kao sanacijskog tijela središnje druge ugovorne strane iz članka 18. ovoga Zakona, zbog razloga navedenih u članku 7. ovoga Zakona, ili uz suglasnost Agencije u skladu s člankom 75. stavkom 3. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Ako Agencija primijeni instrumente sanacije iz članka 27. stavka 1. točaka c) i d) Uredbe (EU) 2021/23, pri čemu se prenosi samo dio imovine, prava ili obveza središnje druge ugovorne strane u sanaciji, Agencija najkasnije do donošenja odluke o okončanju postupka sanacije, u odnosu na središnju drugu ugovornu stranu u kojoj je ostao nepreneseni dio imovine, prava i obveza donosi odluku o podnošenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka iz članka 8. stavka 1. ovoga Zakona, odnosno članka 15. ovoga Zakona.
Stečajni razlozi
Članak 7.
(1) Stečajni postupak nad središnjom drugom ugovornom stranom na temelju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka koji je podnijela Agencija može se otvoriti samo ako Agencija donese odluku o nepoduzimanju mjera sanacije iz Uredbe (EU) 2021/23 u odnosu na središnju drugu ugovornu stranu te ako se utvrdi postojanje nekog od sljedećih stečajnih razloga:
1. ako je imovina središnje druge ugovorne strane manja od njenih obveza ili postoje objektivne okolnosti na temelju kojih je utvrđeno da će njena imovina uskoro biti manja od njenih obveza ili
2. ako središnja druga ugovorna strana nije u mogućnosti ispunjavati svoje obveze o njihovu dospijeću ili postoje objektivne okolnosti na temelju kojih se utvrđuje da ih uskoro neće moći ispunjavati ili
3. ako su ispunjeni uvjeti iz članka 22. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Smatra se da je uvjet iz stavka 1. točke 2. ovoga članka ispunjen osobito u sljedećim slučajevima:
1. ako je račun središnje druge ugovorne strane po nalogu Financijske agencije u skladu sa zakonom kojim se uređuje provedba ovrhe na novčanim sredstvima blokiran duže od dva radna dana
2. ako središnja druga ugovorna strana unatoč naloženim mjerama iz ovoga Zakona, Uredbe (EU) br. 648/2012 i Uredbe (EU) 2021/23 ne ispunjava uvjete vezane uz adekvatnost kapitala u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 648/2012 i/ili
3. ako Agencija u sklopu svojih ovlasti ocijeni da je sposobnost središnje druge ugovorne strane za pravodobno ispunjenje novčanih obveza ugrožena i ako ocijeni da postoji vjerojatnost da središnja druga ugovorna strana neće biti sposobna ispunjavati svoje dospjele novčane obveze.
(3) Stečajni razlozi iz stavaka 1. i 2. ovog članka se na odgovarajući i način primjenjuju i kod postupka izdavanja prethodne suglasnosti Agencije iz članka 6. stavka 1. ovoga Zakona.
Odluka o podnošenju ili povlačenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka
Članak 8.
(1) U skladu s odredbama ovoga Zakona i zakona kojim se uređuje ustroj i nadležnost Agencije, odluku o podnošenju ili povlačenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom donosi Upravno vijeće Agencije.
(2) Odluka iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati dan, sat i minutu njezina donošenja.
(3) Agencija može unutar odluke iz stavka 1. ovoga članka predvidjeti privremenu zabranu provođenja određenih radnji za središnju drugu ugovornu stranu.
(4) Agencija pravilnikom detaljnije određuje privremene zabrane koje se mogu izreći unutar odluke iz stavka 1. ovoga članka, kao i iznimke od takvih privremenih zabrana.
Prijedlog Agencije za otvaranje stečajnog postupka
Članak 9.
(1) Agencija je dužna nadležnom trgovačkom sudu podnijeti prijedlog za otvaranje stečajnog postupka najkasnije prvog sljedećeg radnog dana nakon donošenja odluke iz članka 8. stavka 1. ovoga Zakona.
(2) U prijedlogu za otvaranje stečajnog postupka Agencija će navesti činjenice i okolnosti iz kojih proizlazi postojanje kojeg od stečajnih razloga iz članka 7. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Kada Agencija podnese prijedlog za otvaranje stečajnog postupka, ne provodi se prethodni postupak.
(4) Nadležni trgovački sud je dužan u roku od osam dana od primitka prijedloga za otvaranje stečajnog postupka zakazati ročište radi rasprave o uvjetima za otvaranje stečajnog postupka.
(5) Nadležni trgovački sud je dužan je u roku od 30 dana od dana podnošenja prijedloga za otvaranje stečajnog postupka donijeti rješenje o otvaranju stečajnog postupka ili odbiti prijedlog za otvaranje tog postupka.
Izjava o pristupanju dugu
Članak 10.
Na postupak otvaranja stečaja ne primjenjuju se odredbe kojima se uređuje pristupanju dugu iz zakona kojim se uređuje stečajni postupak.
Sudjelovanje Agencije u prethodnom postupku
Članak 11.
Ako prijedlog za otvaranje stečajnog postupka nije podnijela Agencija, nadležni trgovački sud će na sva ročišta u prethodnom postupku pozvati i Agenciju radi očitovanja te joj dostaviti sve donesene odluke.
Imenovanje stečajnog upravitelja
Članak 12.
(1) Za stečajnog upravitelja središnje druge ugovorne strane može se imenovati samo osoba koja osim uvjeta predviđenih zakonom kojim se uređuje stečajni postupak ima i znanje i iskustvo iz područja poslovanja infrastrukture tržišta kapitala i financijskih usluga.
(2) Nadležni trgovački sud može zatražiti od Agencije da izvrši preliminarnu procjene znanja i iskustva takve osobe.
(3) Nadležni trgovački sud će prije donošenja odluke o imenovanju stečajnog upravitelja središnje druge ugovorne strane saslušati predstavnika Agencije.
Obavješćivanje Agencije
Članak 13.
Nadležni trgovački sud rješenje o otvaranju stečajnog postupka, o odbijanju prijedloga za otvaranje, kao i o obustavi i zaključenju stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom bez odgode dostavlja i Agenciji.
Stečaj središnje druge ugovorne strane u sanaciji
Članak 14.
(1) Prijedlog za otvaranje stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom u sanaciji može podnijeti samo Agencija kao sanacijsko tijelo, iz razloga navedenih u članku 7. stavku 1. ovoga Zakona te Uredbi (EU) 2021/23.
(2) Agencija može zahtijevati od stečajnog upravitelja središnje druge ugovorne strane koja je prije otvaranja stečajnog postupka bila u sanaciji, korištenje prostora i opreme te nastavak pružanja onih usluga koji su potrebni društvu primatelju za učinkovito obavljanje poslova koji su na njega preneseni u skladu s člancima 40. i 42. Uredbe (EU) 2021/23.
(3) Stečajni upravitelj dužan je stečajni postupak nad središnjom drugom ugovornom stranom koja je prije otvaranja stečajnog postupka bila u sanaciji, provesti u razumnom roku, a u skladu s načelima sanacije iz članka 23. Uredbe (EU) 2021/23 te na način koji društvu primatelju omogućava nastavak prenesenih aktivnosti u skladu sa stavkom 2. ovoga članka.
(4) Agencija može od suda koji vodi stečajni postupak nad središnjom drugom ugovornom stranom koja je prije otvaranja stečajnog postupka bila u sanaciji, zatražiti da na primjereni rok odredi mirovanje stečajnog postupka, ako je to potrebno radi učinkovitog provođenja sanacije.
(5) Agencija može povući prijedlog za otvaranje stečajnog postupka.
Odluka o podnošenju ili povlačenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom u sanaciji
Članak 15.
Na odluku o podnošenju ili povlačenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom u sanaciji, na odgovarajući se način primjenjuju odredbe članka 8. ovoga Zakona.
Primjena ostalih odredaba na stečaj središnje druge ugovorne strane u sanaciji
Članak 16.
Na stečaj središnje druge ugovorne strane u sanaciji na odgovarajući se način primjenjuju odredbe članaka 5. do 13. ovoga Zakona.
Oporavak središnje druge ugovorne strane
Članak 17.
(1) Agencija je nadležno tijelo središnje druge ugovorne strane u Republici Hrvatskoj, u smislu ovoga Zakona te članka 2. točke 2. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Agencija rješenjem donosi odluke i nalaže mjere koje se odnose na oporavak središnje druge ugovorne strane, a koje su predviđene Uredbom (EU) 2021/23.
(3) Središnja druga ugovorna strana dužna je izvršavati mjere iz stavka 2. ovoga članka na način i u rokovima kako je to naloženo rješenjem Agencije.
Sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane i nadležno ministarstvo te ograničenja primjene drugih zakona kod primjene sanacijskih instrumenata i ovlasti
Članak 18.
(1) Agencija je sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane, u smislu ovoga Zakona te članka 3. stavka 1. Uredbe (EU) 2021/23, ovlašteno za izvršavanje ovlasti za sanaciju i primjenu sanacijskih instrumenata nad središnjim drugim ugovornim stranama u Republici Hrvatskoj.
(2) Agencija je ovlaštena za izvršavanje ovlasti za sanaciju i primjenu sanacijskih instrumenata u smislu Uredbe (EU) 2021/23 u Republici Hrvatskoj, na način kako je određeno odredbama ovoga Zakona te odredbama Uredbe (EU) 2021/23.
(3) Agencija je dužna osigurati operativnu neovisnost funkcija koje su joj povjerene kao sanacijskom tijelu na temelju Uredbe (EU) 2021/23, uključujući odvojeno osoblje, linije izvješćivanja i postupak donošenja odluka, od zadaća koje Agencija obavlja na temelju članka 22. Uredbe (EU) br. 648/2012 kao nadležno tijelo središnje druge ugovorne strane i od zadaća koje Agencija obavlja kao nadležno tijelo za članove sustava poravnanja iz članka 18. stavka 2. točke (c) Uredbe (EU) br. 648/2012 koji su investicijska društva, pri čemu se na odgovarajući način primjenjuju odredbe članka 3. stavka 4. Uredbe (EU) br. 648/2012.
(4) Ministarstvo financija nadležno je ministarstvo odgovorno za izvršavanje funkcija povjerenih nadležnom ministarstvu na temelju Uredbe (EU) 2021/23.
(5) Agencija na svojim internetskim stranicama javno objavljuje sažetak internih postupaka kojima se osigurava usklađenost sa zahtjevima utvrđenima u stavku 3. ovoga članka, kao i članka 3. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23, uključujući pravila o čuvanju poslovne tajne i razmjeni informacija među različitim područjima funkcija.
(6) Sažetak internih postupaka iz stavka 5. ovoga članka Agencija je obvezna redovito ažurirati.
(7) Ministarstvo financija obavještava Europsku komisiju o sanacijskim tijelima u Republici Hrvatskoj, a Agencija te informacije dostavlja ESMA-i.
(8) Agencija i Ministarstvo financija mogu radi omogućavanja i provedbe Uredbe (EU) 2021/23 sklopiti pisani sporazum kojim će detaljnije urediti međusobnu suradnju i razmjenu informacija.
(9) Agencija je, kao sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane, u svrhu provedbe svojih ovlasti iz Uredbe (EU) 2021/23 ovlaštena i:
1. provoditi sanacijski nadzor prikupljanjem i provjerom potrebnih informacija u prostorijama središnje druge ugovorne strane odnosno na temelju izvješća koje je središnja druga ugovorna strana dostavila Agenciji
2. središnjoj drugoj ugovornoj strani rješenjem nalagati mjere iz Uredbe (EU) 2021/23 u cilju provedbe Uredbe (EU) 2021/23 i ovoga Zakona.
(10) Sanacijski nadzor iz stavka 9. točke 1. ovoga članka obavljaju radnici Agencije.
(11) Iznimno od stavka 10. ovoga članka, Agencija može za obavljanje sanacijskog nadzora ovlastiti i druge osobe koje raspolažu sa stručnim znanjima.
(12) Središnja druga ugovorna strana je dužna na zahtjev Agencije dostaviti izvješća i informacije o svim pitanjima važnim za provođenje Uredbe (EU) 2021/23 te omogućiti prikupljanje i provjeru informacija u prostorijama središnje druge ugovorne strane na način iz stavka 9. točke 1. ovoga članka.
(13) Agencija rješenjem donosi odluke i mjere iz Uredbe (EU) 2021/23.
(14) Središnja druga ugovorna strana dužna je izvršavati mjere na način i u rokovima kako je to naloženo rješenjem Agencije.
(15) Pri primjeni sanacijskih instrumenata nadležni trgovački sud upisuje odluke Agencije bez odgode.
(16) Kada se sanacijskim instrumentima iz glave V. poglavlja III. odjeljka 3. Uredbe (EU) 2021/23 ili sanacijskim ovlastima iz glave V. poglavlja IV. Uredbe (EU) 2021/23 ograničava izvršenje ugovora o financijskom kolateralu, učinak ugovora o financijskom kolateralu u vrijednosnim papirima ili odredbe o konačnom netiranju ili prijeboju, ne primjenjuju se odredbe propisa koji uređuje financijsko osiguranje u dijelu koji se odnosi na:
1. naplatu iz financijskog osiguranja
2. pravo korištenja financijskog osiguranja
3. priznavanje osiguranja prijenosom instrumenta financijskog osiguranja i
4. odredbe o prijevremenom prestanku.
(17) Odredbama zakona kojim je uređeno financijsko osiguranje ne dovode se u pitanje odredbe Uredbe (EU) 2021/23.
(18) Pri primjeni sanacijskih instrumenata ne primjenjuju se odredbe propisa koji uređuje preuzimanje dioničkih društava u dijelu koji se odnosi na obveznu ponudu za preuzimanje.
(19) Pri primjeni sanacijskih instrumenata te sanacijskih ovlasti i mehanizama predviđenih u glavi V. Uredbe (EU) 2021/23 ne primjenjuju se odredbe zakona koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava u dijelu koji se odnosi na:
1. obvezu revizije povećanja temeljnog kapitala ulozima u stvarima i pravima, kao ni posebne uvjete povećanja temeljnog kapitala ulozima u stvarima i pravima bez revizije tog povećanja temeljnog kapitala
2. obvezu sazivanja glavne skupštine u slučaju gubitka, prezaduženja ili nesposobnosti za plaćanje
3. obvezu donošenja odluke glavne skupštine o povećanju odnosno smanjenju temeljnog kapitala i objavu te odluke
4. odobreni temeljni kapital
5. suglasnost dioničara svakoga roda dionica koje daju pravo glasa na odluku glavne skupštine o povećanju odnosno smanjenju temeljnoga kapitala društva
6. pravo prvenstva postojećih dioničara na stjecanje novih dionica institucije u sanaciji
7. zaštitu vjerovnika pri smanjenju temeljnog kapitala
8. povlačenje dionica
9. prekogranična pripajanja i spajanja
10. sazivanje glavne skupštine, sudjelovanje i način glasovanja dioničara društva čije dionice su uvrštene na uređenom tržištu , primitci direktora i transakcije s povezanim strankama društva čije dionice su uvrštene na uređenom tržištu, i pripajanje i spajanje dioničkih društava
11. odredbe koje su na bilo koji način suprotne postizanju ciljeva sanacije.
(20) Pri primjeni mjera za sprječavanje krize predviđenih u Uredbi (EU) 2021/23 ne primjenjuju se odredbe zakona koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava u dijelu koji se odnosi na prekogranična pripajanja i spajanja.
(21) Iznimno od odredbi zakona koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava, glavna skupština može dvotrećinskom većinom glasova zastupljenog na glasovnoj skupštini odlučiti o:
- sazivanju glavne skupštine radi odluke o povećanju kapitala unutar kraćeg roka od onoga utvrđenog zakonom koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava, a koji se primjenjuje na društva čije dionice su uvrštene na uređenom tržištu ili
- izmijeniti statut kako bi propisala da se glavna skupština koja se sastaje radi odluke o povećanju kapitala saziva unutar kraćeg roka od onoga utvrđenog zakonom koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava, a koji se primjenjuje na društva čije dionice su uvrštene na uređenom tržištu,
u oba slučaja uz uvjet da se ta skupština ne održava unutar deset kalendarskih dana od dana poziva i da su ispunjeni uvjeti iz članka 18. Uredbe (EU) 2021/23 te da je povećanje kapitala nužno za izbjegavanje uvjeta za sanaciju utvrđenih u članku 22. Uredbe (EU) 2021/23.
(22) Odredbe zakona kojim je uređena sanacija kreditnih institucija i investicijskih društava se ne primjenjuju na središnje druge ugovorne strane koji imaju odobrenje za rad i u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) br. 648/2012.
Razmjena informacija i suradnja
Članak 19.
(1) Agencija bez odgode obavješćuje Ministarstvo financija o odlukama donesenima na temelju Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Agencija je dužna pribaviti prethodnu suglasnost Ministarstva financija prije provedbe odluka donesenih na temelju Uredbe (EU) 2021/23 koje imaju izravan fiskalni učinak ili sistemske implikacije koje će vjerojatno imati izravan fiskalni učinak.
(3) Kada su kreditne institucije sa sjedištem u Republici Hrvatskoj članovi sustava poravnanja kojim upravlja središnja druga ugovorna strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, Agencija, kao sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane, i Hrvatska narodna banka kao sanacijsko tijelo kreditnih institucija koje su članovi sustava poravnanja kojim upravlja središnja druga ugovorna strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, pisanim sporazumom detaljnije uređuju međusobnu suradnju i razmjenu informacija.
(4) Agencija, kao sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane, može radi omogućavanja provedbe Uredbe (EU) 2021/23 sklopiti pisane sporazume sa sanacijskim i nadležnim tijelima iz drugih država članica i relevantnim tijelima trećih zemalja kojima detaljnije uređuje međusobnu suradnju i razmjenu informacija.
Odgovornost za štetu
Članak 20.
Agencija i Ministarstvo financija, njihovi radnici ili bilo koja osoba koju oni ovlaste ne odgovaraju za štetu koja nastane tijekom obavljanja dužnosti u okviru Uredbe (EU) 2021/23 i propisa donesenih u skladu s Uredbom (EU) 2021/23, osim ako se dokaže da su određenu radnju učinili ili propustili učiniti namjerno ili krajnjom nepažnjom.
Postupanje Agencije kod provođenja ovlasti za otpis i konverziju vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza
Članak 21.
(1) Odluku o otpisu i konverziji vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza u smislu donosi Upravno vijeće Agencije, sukladno odredbama članaka 32. do 34. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Odluka iz stavka 1. ovoga članka najmanje sadrži, ako je primjenjivo:
1. iznos gubitka za koji se smanjuju sve rezerve i zadržana dobit središnje druge ugovorne strane
2. odluku o smanjenju temeljnog kapitala središnje druge ugovorne strane
3. odluku o smanjenju glavnice dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza i/ili
4. odluku o povećanju temeljnog kapitala.
(3) Odluka o smanjenju temeljnog kapitala iz stavka 2. točke 2. ovoga članka može se donijeti kao odluka o pojednostavnjenom smanjenju temeljnog kapitala u kojoj se navodi točan iznos za koji se smanjuje temeljni kapital, iznos temeljnog kapitala nakon provedenog smanjenja, cilj smanjenja temeljnog kapitala te način kako će se temeljni kapital smanjiti ili kao odluka o smanjenju temeljnog kapitala povlačenjem dionica u kojoj se navodi iznos temeljnog kapitala koji se odnosi na povučene dionice i temeljni kapital nakon smanjenja.
(4) Ako je iznos gubitka veći od iznosa temeljnog kapitala središnje druge ugovorne strane, donosi se odluka o konverziji, odnosno smanjenju glavnice i konverziji dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza iz stavka 2. točke 3. ovoga članka, a sukladno odredbama članka 33. Uredbe (EU) 2021/23.
(5) Odluka o povećanju temeljnog kapitala iz stavka 2. točke 4. ovoga članka sadrži iznos temeljnog kapitala prije povećanja temeljnog kapitala, iznos za koji se povećava temeljni kapital te iznos temeljnog kapitala nakon povećanja, broj dionica koje se izdaju ako se izdaju dionice bez nominalnog iznosa, odnosno broj dionica i nominalni iznos dionica ako se izdaju dionice s nominalnim iznosom, njihov rod i iznos za koji se izdaju, osobe čije tražbine se pretvaraju u dionice, oznaku i iznos tražbine te broj dionica koje se time trebaju steći.
(6) Smatra se da je temeljni kapital smanjen odnosno povećan s danom navedenim u izreci odluke iz stavka 1. ovoga članka, a upis u sudski registar ima deklaratoran učinak.
(7) U slučaju iz članka 33. stavka 6. Uredbe (EU) 2021/23, donošenjem odluke o povećanju temeljnog kapitala iz stavka 1. ovoga članka nove dionice smatraju se preuzete od strane vlasnika dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza koji se pretvaraju čim su dionice uplaćene, a povećanje temeljnog kapitala provedeno.
(8) Odluku iz stavka 1. ovoga članka Agencija, najkasnije prvi sljedeći radni dan od dana njezina donošenja, podnosi trgovačkom sudu kao prijavu za upis odluke o smanjenju odnosno odluke o povećanju temeljnog kapitala te prijavu o provedenom smanjenju odnosno povećanju temeljnog kapitala.
(9) Trgovački sud dužan je bez odgađanja rješavati o prijavi za upis iz stavka 8. ovoga članka, neovisno o redoslijedu kojim su u sud primljeni ostali predmeti, upisati ih u sudski registar te ih objaviti.
(10) Odluku iz stavka 1. ovoga članka Agencija najkasnije prvi sljedeći radni dan od dana njezina donošenja dostavlja Središnjem klirinškom depozitarnom društvu koje je dužno bez odgađanja provesti upis.
(11) Temeljem odluke iz stavka 1. ovoga članka trgovački sud upisat će izmjenu statuta središnje druge ugovorne strane u dijelu koji se odnosi na visinu temeljnog kapitala, broj izdanih dionica i nominalnu vrijednost dionica.
(12) Za izdavanje novih dionica temeljem odluke o povećanju temeljnog kapitala iz stavka 6. ovoga članka ne treba izdati niti objaviti prospekt, a vlasnici dionica za koje je provedeno smanjenje temeljnog kapitala nemaju pravo prvenstva pri upisu.
(13) Odredbe ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju i na primjenu ovlasti za otpis i konverziju vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza u odnosu na društva s ograničenom odgovornošću.
Instrument prijelazne središnje druge ugovorne strane
Članak 22.
(1) Agencija o prijenosu na prijelaznu središnju drugu ugovornu stranu iz članka 42. Uredbe (EU) 2021/23 obavještava Središnje klirinško depozitarno društvo.
(2) Iznimno od odredbi zakona koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava, uz prethodnu suglasnost Ministarstva financija, Agencija u skladu s člankom 42. Uredbe (EU) 2021/23 donosi odluku o osnivanju prijelazne središnje druge ugovorne strane koja se osniva kao pravna osoba.
(3) Prijelazna središnja druga ugovorna strana osniva se kao dioničko društvo ili društvo s ograničenom odgovornošću
(4) Na osnivanje prijelazne središnje druge ugovorne strane primjenjuju se odredbe zakona koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava i Uredbe (EU) br. 648/2012, ako ovim Zakonom ili Uredbom (EU) 2021/23 nije drukčije propisano.
(5) Agencija usvaja statut odnosno izjavu o osnivanju ili društveni ugovor prijelazne središnje druge ugovorne strane.
(6) Agencija kao članove uprave prijelazne središnje druge ugovorne strane imenuje osobe koje su imenovane kao posebni upravitelji središnje druge ugovorne strane u sanaciji.
(7) Ovlasti nadzornog odbora odnosno neizvršnih direktora upravnog odbora i glavne skupštine prijelazne središnje druge ugovorne strane izvršava Agencija.
(8) Odluka o osnivanju prijelazne središnje druge ugovorne strane sadrži odluku o izdavanju dionica ili drugih vlasničkih instrumenata prijelazne središnje druge ugovorne strane i Agencija ovlašćuje posebnog upravitelja za provedbu izdanja.
(9) Agencija je dužna najkasnije u roku od 24 sata od donošenja odluke o osnivanju prijelazne središnje druge ugovorne strane podnijeti prijavu za upis osnivanja prijelazne institucije u sudski registar.
(10) Trgovački sud žurno odlučuje o upisu svih podataka sadržanih u prijavi za upis iz stavka 9. ovoga članka koju podnosi Agencija, a postupak upisa ne može trajati više od 24 sata od podnošenja prijave.
(11) Iznimno od propisa kojim se uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava i propisa kojim se uređuje prijava za upis u sudski registar, Agencija prijavi za upis prilaže:
1. odluku iz članka 71. Uredbe (EU) 2021/23
2. odluku o odvajanju središnje druge ugovorne strane u sanaciji s osnivanjem prijelazne središnje druge ugovorne strane, odnosno odluku o osnivanju prijelazne središnje druge ugovorne strane prijenosom dionica ili drugih vlasničkih instrumenata središnje druge ugovorne strane u sanaciji
3. privremeno odobrenje Agencije za pružanje usluga koje se prenose na prijelaznu središnju drugu ugovornu stranu i
4. statut prijelazne središnje druge ugovorne strane ili izjavu o osnivanju odnosno društveni ugovor.
Upis u sudski registar posebnog upravitelja
Članak 23.
(1) Imenovanje posebnog upravitelja iz članka 50. Uredbe (EU) 2021/23 upisuje se u sudski registar.
(2) Prijavu za upis podataka iz stavka 1. ovoga članka podnosi posebni upravitelj u roku od tri radna dana od dana donošenja odluke o imenovanju posebnog upravitelja, koju prilaže toj prijavi.
(3) Istodobno se u sudski registar upisuje promjena osoba ovlaštenih za zastupanje središnje druge ugovorne strane u sanaciji.
Prava i obveze posebnog upravitelja
Članak 24.
(1) Prava i obveze posebnog upravitelja počinju danom donošenja odluke o imenovanju posebnog upravitelja bez obzira na upis u sudski registar.
(2) Danom donošenja odluke o imenovanju posebnog upravitelja prestaju sve ovlasti dotadašnjih članova uprave središnje druge ugovorne strane.
(3) Danom donošenja odluke o imenovanju posebnog upravitelja prestaju svi ugovori na temelju kojih su dotadašnji članovi uprave obavljali funkciju člana uprave u toj središnjoj drugoj ugovornoj strani.
(4) U slučaju iz stavka 3. ovoga članka, dotadašnji članovi uprave ne ostvaruju pravo na isplatu ugovorno određene otpremnine i varijabilnih primitaka, neovisno o tome je li ostvarivanje takvih prava bilo ugovoreno sa središnjom drugom ugovornom stranom ili je proizlazilo iz drugog akta središnje druge ugovorne strane te su ugovorene odredbe o takvom pravu na isplatu ništetne.
(5) Posebni upravitelj imaju pravo na naknadu za svoj rad, koju isplaćuje središnja druga ugovorna strana u sanaciji odnosno, ako to nije moguće, Agencija.
(6) Posebni upravitelj dužan je bez odgode obavijestiti Agenciju o svim okolnostima koje mogu negativno utjecati na postizanje ciljeva sanacije iz članka 21. Uredbe (EU) 2021/23 i provođenje sanacijskih mjera u skladu s odlukom o otvaranju postupka sanacije.
Nalozi i upute posebnom upravitelju
Članak 25.
(1) Agencija je ovlaštena posebnom upravitelju davati pisane naloge i upute.
(2) Posebni upravitelj dužan je postupati po nalozima i uputama Agencije.
1. danom dostave odluke o okončanju postupka sanacije
2. istekom roka na koji je imenovan
3. danom donošenja odluke o otvaranju redovnog postupka zbog insolventnosti ili
4. danom dostave rješenja Agencije iz stavka 3. ovoga članka.
Odgovornost za štetu
Članak 26.
(1) Odgovornost za štetu koju posebni upravitelj prouzroči pri obavljanju dužnosti u okviru ovoga Zakona i Uredbe postoji samo ako je šteta prouzročena namjerno ili iz krajnje nepažnje.
(2) Za štetu iz stavka 1. ovoga članka odgovara Agencija.
Dužnost suradnje dosadašnjih članova uprave i drugih radnika središnje druge ugovorne strane
Članak 27.
(1) Dosadašnji članovi uprave i druge ovlaštene osobe s posebnim ovlaštenjima i odgovornostima središnje druge ugovorne strane dužni su posebnom upravitelju odmah omogućiti pristup cjelokupnoj poslovnoj i ostaloj dokumentaciji središnje druge ugovorne strane te sastaviti izvješće o primopredaji poslovanja.
(2) Dosadašnji članovi uprave središnje druge ugovorne strane dužni su posebnom upravitelju dati sva obrazloženja ili dodatna izvješća o poslovanju središnje druge ugovorne strane.
(3) Svi radnici središnje druge ugovorne strane dužni su surađivati s posebnim upraviteljem.
(4) Posebni upravitelj ima pravo udaljiti osobu koja onemogućuje njegov rad te, ovisno o okolnostima pojedinog slučaja, zatražiti pomoć nadležnog tijela unutarnjih poslova.
Državni instrumenti za financijsku stabilizaciju
Članak 28.
(1) Državni instrumenti financijske stabilizacije iz članka 45. Uredbe (EU) 2021/23 primjenjuju se pod vodstvom Ministarstva financija koje provodi relevantna savjetovanja iz članka 45. stavka 3. točaka a) ii c) Uredbe (EU) 2021/23 s Agencijom i Hrvatskom narodnom bankom i zajedno s Agencijom utvrđuje okolnosti iz članka 45. stavka 3. točke b) Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Ako su ispunjeni uvjeti za primjenu državnih instrumenata financijske stabilizacije iz Uredbe (EU) 2021/23 , a prije donošenja odluke o korištenju državnih instrumenata financijske stabilizacije, Ministarstvo financija u skladu pravnim okvirom Europske unije za državne potpore i pravilima kojima se uređuju državne potpore financijskom sektoru, a u suradnji sa središnjim drugom ugovornom stranom u sanaciji kao korisnikom državne potpore, prijavljuje pojedinačnu državnu potporu Europskoj komisiji radi odobrenja njezine dodjele.
(3) Po dobivanju odobrenja Europske komisije Ministarstvo financija osigurava i nadzire primjenu izvanredne financijske državne potpore korištenjem državnih instrumenata financijske stabilizacije iz članaka 46. i 47. Uredbe (EU) 2021/23.
(4) Prilikom korištenja instrumenata financijske stabilizacije Ministarstvo financija postupa u skladu s pravnim okvirom Europske unije za državne potpore i pravilima kojima se uređuju potpore financijskom sektoru.
(5) Za provedbu državnih instrumenata za financijsku stabilizaciju Ministarstvo financija ima relevantne sanacijske ovlasti utvrđene u člancima od 48. do 58. Uredbe (EU) 2021/23 te osigurava usklađenost s člancima 52., 54. i 72. Uredbe (EU) 2021/23.
(6) Kada se primjenjuje državni instrument financijske stabilizacije iz članka 46. Uredbe (EU) 2021/23, u skladu s propisima kojima se uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava, Ministarstvo financija u ime Republike Hrvatske sudjeluje u povećanju temeljnog kapitala središnje druge ugovorne strane u sanaciji.
(7) Kada se primjenjuje državni instrument financijske stabilizacije iz članka 47. Uredbe (EU) 2021/23, Ministarstvo financija će Središnjem klirinškom depozitarnom društvu izdati jedan ili više naloga za prijenos dionica te je Središnje klirinško depozitarno društvo dužno taj nalog provesti bez odgode.
(8) Prijenos iz stavka 7. ovoga članka može se izvršiti na društvo u potpunom vlasništvu Republike Hrvatske ili bilo koju drugu osobu koju je imenovalo Ministarstvo financija.
Zaštitne mjere za dioničare, članove sustava poravnanja i druge vjerovnike
Članak 29.
U slučaju da dioničar, član sustava poravnanja ili drugi vjerovnik središnje druge ugovorne strane u sanaciji imaju pravo na isplatu razlike iz članka 62. Uredbe (EU) 2021/23, takva se sredstva osiguravaju iz instrumenata koji su predviđeni u Uredbi (EU) 2021/23.
III. NADZOR
Subjekti nadzora
Članak 30.
(1) Subjekti nadzora u smislu ovoga Zakona su središnje druge ugovorne strane, kao i članovi sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane kada im Agencija može nalagati mjere sukladno odredbama Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Odredbe o sanacijskom nadzoru iz članka 18. stavka 9. i članaka 34. do 43. ovoga Zakona ne primjenjuju se na središnju drugu ugovornu stranu iz stavka 1. ovog članka nad kojom je otvoren postupak sanacije, za vrijeme trajanja postupka sanacije.
Nadzorne mjere Agencije nad središnjom drugom ugovornom stranom u oporavku i sanaciji
Članak 31.
(1) Agencija je ovlaštena obavljati nadzor:
1. prikupljanjem, analizom i provjerom javno dostupnih podataka i obavijesti i kontinuiranim praćenjem poslovanja subjekata nadzora, te pravnih i fizičkih osoba koje ih kontroliraju
2. obavljanjem neposrednog nadzora u prostorijama koje nisu privatni stambeni prostori fizičkih osoba kojemu subjekti nadzora moraju omogućiti pristup, a radi pristupanja dokumentaciji i drugim podacima u bilo kojem obliku, ako postoji opravdana sumnja da dokumentacija i drugi podaci povezani s predmetom nadzora mogu biti važni za dokazivanje kršenja Uredbe (EU) 2021/23
3. obavljanjem posrednog nadzora,
4. prikupljanjem podataka od revizora, te drugih osoba koje raspolažu sa informacijama koje mogu biti važne za dokazivanje kršenja Uredbe (EU) 2021/23, a koje isti moraju dostaviti na obrazloženi zahtjev Agencije.
(2) Agencija svoje ovlasti iz stavka 1. ovoga članka obavlja:
1. samostalno
2. u suradnji s drugim nadležnim tijelima i
3. podnošenjem prijava i zahtjeva nadležnim pravosudnim tijelima.
(3) Ako ovim Zakonom nije drugačije propisano, postupak nadzora nad središnjom drugom ugovornom stranom Agencija, kao nadležno tijelo iz članka 17. stavka 1. ovoga članka, provodi u skladu s odredbama o postupku nadzora koji provodi Agencija sukladno odredbama zakona kojim je uređeno tržište kapitala.
(4) Kada Agencija utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) 2021/23 i/ili ovoga Zakona, ovlaštena je rješenjem izreći i sljedeće nadzorne mjere iz članka 82. stavka 2. Uredbe (EU) 2021/23:
1. javnu izjavu u kojoj su navedeni odgovorna fizička osoba, središnja druga ugovorna strana ili druga pravna osoba te vrsta kršenja
2. nalog kojim se od odgovorne fizičke ili pravne osobe traži da prekine postupanje i da ne ponavlja takvo postupanje, odnosno da se nezakonitosti i nepravilnosti otklone
3. privremenu zabranu obavljanja funkcija u središnjoj drugoj ugovornoj strani za člana višeg rukovodstva središnje druge ugovorne strane ili svaku drugu fizičku osobu koju se smatra odgovornom.
(5) Agencija također ovlaštena rješenjem izreći i druge razmjerne mjere propisane Uredbom (EU) 2021/23, a koje su potrebne kako bi se osiguralo da subjekti nadzora, odgovorne osobe i ostale osobe na koje se odnose obveze propisane Uredbom (EU) 2021/23 i ovim Zakonom usklade poslovanje s tim propisima.
(6) Kada Agencija članovima sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane nalaže mjere sukladno odredbama Uredbe (EU) 2021/23, odredbe članka 41. stavaka 1. do 4. ovoga Zakona primjenjuju se na odgovarajući način.
(7) Agencija informacije o izrečenim nadzornim mjerama koje se odnose na oporavak središnje druge ugovorne strane, a koje su predviđene Uredbom (EU) 2021/23, objavljuje na svojim internetskim stranicama, a pod uvjetima članka 83. Uredbe (EU) 2021/23.
Pravo na pobijanje odluke o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane
Članak 32.
(1) Protiv odluke o otpisu i konverziji vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza, odluke o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane iz članka 71. Uredbe (EU) 2021/23, na temelju članka 22. Uredbe (EU) 2021/23, odnosno svih odluka koje Agencija donosi u cilju provedbe odluke o otvaranju postupka sanacije, nije dopuštena žalba, ali fizička i pravna osoba koja smatra da su njezina prava i pravni interesi povrijeđeni donošenjem takve odluke može podnijeti tužbu nadležnom upravnom sudu u roku od 30 dana od dana dostave navedene odluke.
(2) Ako vlasnički instrumenti ili dužnički instrumenti središnje druge ugovorne strane u sanaciji nisu uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu, Agencija nalaže središnjoj drugoj ugovornoj strani u sanaciji da odluke iz stavka 1. ovoga članka dostavi držateljima vlasničkih instrumenata i vjerovnicima središnje druge ugovorne strane u sanaciji.
(3) Osobama kojima se odluka o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane dostavlja javnom objavom, rok iz stavka 1. ovoga članka počinje teći istekom osmoga dana od dana javne objave iz članka 72. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23.
(4) Podnošenje tužbe iz stavka 1. ovoga članka ne odgađa izvršenje odluka o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane odnosno ostalih odluka koje Agencija donosi u cilju provedbe odluka o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane niti sud može odlučiti da tužba ima odgodni učinak niti može izdati privremenu mjeru.
(5) Ako odluka o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane predviđa odgodu odnosno ograničenje iz članka 55., 56. ili 57. Uredbe (EU) 2021/23, u objavi iz članka 72. Uredbe (EU) 2021/23 objavljuju se uvjeti i razdoblje tih odgoda ili ograničenja.
(6) Odluke iz članka 55., 56. ili 57. Uredbe (EU) 2021/23, Agencija bez odgode dostavlja Financijskoj agenciji i Središnjem klirinškom depozitarnom društvu koji su dužni postupiti u skladu s tim odlukama od trenutka dostave.
(7) Nadležni upravni sud o tužbi iz stavka 1. ovoga članka odlučuje hitno, a najkasnije u roku od mjesec dana od dana njezina primitka, sukladno članku 74. Uredbe (EU) 2021/23.
Pravni lijek protiv drugih odluka Agencije kao nadležnog i sanacijskog tijela kod oporavka i sanacije središnje druge ugovorne strane
Članak 33.
(1) Protiv odluke koju u provođenju svojih ovlasti iz Uredbe (EU) 2021/23 donosi Agencija, a koja nije odluka iz članka 32. stavka 1. ovoga Zakona, nije dopuštena žalba, ali se protiv nje može podnijeti tužba nadležnom upravnom sudu.
(2) Podnošenje tužbe ne odgađa izvršenje odluke iz stavka 1. ovoga članka niti sud može odlučiti da tužba ima odgodni učinak niti može izdati privremenu mjeru.
(3) Nadležni upravni sud o tužbi iz stavka 1. ovoga članka odlučuje žurno, a najkasnije u roku od tri mjeseca od dana njezina primitka, sukladno članku 74. Uredbe (EU) 2021/23.
Sanacijski nadzor
Članak 34.
(1) Sanacijski nadzor je nadzor koji Agencija, kao sanacijsko tijelo iz članka 18. stavka 1. ovoga Zakona, provodi nad središnjom drugom ugovornom stranom iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona u svrhu provedbe ovlasti iz glava III. i V. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Sanacijski nadzor iz stavka 1. ovog članka obavlja se kao:
1. posredni sanacijski nadzor koji se provodi kao kontinuirano analiziranje prikupljenih informacija iz članka 35. ovoga Zakona ili
2. neposredni sanacijski nadzor koji se provodi u poslovnim prostorijama subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona.
Posredni sanacijski nadzor
Članak 35.
(1) Informacije koje su predmet posrednoga sanacijskog nadzora jesu izvješća koja subjekt iz članka 29. stavka 1. ovoga Zakona dostavlja u skladu s Uredbom (EU) 2021/23, delegiranim uredbama Europske komisije koje su usvojene temeljem Uredbe (EU) 2021/23 i podzakonskim propisima Agencije, pisana korespondencija s tim subjektom te svaka druga informacija, izjava ili izvješće koje na zahtjev Agencije dostavi taj subjekt, kao i druge javno dostupne informacije, izvješća ili obavijesti povezani s tim subjektom.
(2) Posredni sanacijski nadzor provode ovlaštenici Agencije po zaposlenju.
Neposredni sanacijski nadzor
Članak 36.
(1) Agencija provodi neposredni sanacijski nadzor uvijek kada ocijeni da je to potrebno radi izvršenja sanacijskih ovlasti, a osobito u sljedećim slučajevima:
1. radi provjere potpunosti i točnosti izvješća i informacija koje dostavlja subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona
2. radi provjere provodi li subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona aktivnosti radi otklanjanja značajnih prepreka mogućnosti sanacije
3. radi donošenja odluke kojom se subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona nalažu mjere za otklanjanje značajnih prepreka mogućnosti sanacije .
(2) Neposredni sanacijski nadzor subjekta članka 30. stavka 1. ovoga Zakona obavlja se u prostorijama tog subjekta i u prostorijama Agencije:
1. pregledom knjigovodstvenih isprava, poslovnih knjiga, pomoćnih i drugih evidencija i obračuna, izvješća, politika i ostalih internih akata te druge dokumentacije koja se odnosi na poslovanje subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona, u izvorniku u papirnatom obliku ili u obliku elektroničkog zapisa na mediju i u obliku koji zahtijeva ovlaštena osoba
2. pribavljanjem pisanih i usmenih očitovanja i pojašnjenja od članova uprave, nadzornog odbora, odnosno od izvršnih direktora te članova upravnog odbora, kad je primjenjivo, te zaposlenika subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Neposredni sanacijski nadzor obavljaju zaposlenici Agencije na temelju ovlaštenja Upravnog vijeća Agencije.
(4) Upravno vijeće Agencije može ovlaštenjem iz stavka 3. ovog članka, uz zaposlenike Agencije, za provođenje neposrednoga sanacijskog nadzora ovlastiti i druge osobe koje raspolažu stručnim znanjima i koje nisu zaposlenici Agencije, a osobito ovlaštene revizore, revizorsko društvo i pravne savjetnike.
(5) U ovlaštenju iz stavka 3. ovog članaka određuju se:
1. predmet neposrednoga sanacijskog nadzora
2. datum početka neposrednoga sanacijskog nadzora
3. voditelj neposrednoga sanacijskog nadzora i druge osobe ovlaštene provesti neposredni sanacijski nadzor.
(6) U slučaju kada u neposrednom sanacijskom nadzoru sudjeluju osobe iz stavka 4. ovog članka voditelj neposrednoga sanacijskog nadzora može biti samo zaposlenik Agencije.
Dužnosti središnje druge ugovorne strane tijekom provođenja neposrednoga sanacijskog nadzora
Članak 37.
(1) Subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dužan je omogućiti ovlaštenoj osobi neometan pristup svim svojim poslovnim prostorima i uvid u poslovne knjige, poslovnu dokumentaciju te administrativne ili poslovne evidencije, kao i kontrolu informacijske tehnologije i drugih pridruženih tehnologija, u opsegu potrebnom za obavljanje pojedinoga neposrednoga sanacijskog nadzora.
(2) Članovi uprave i nadzornog odbora, prokuristi, ostali rukovoditelji i zaposlenici subjekta članka 30. stavka 1. ovoga Zakona obvezni su ovlaštenoj osobi, na njezin zahtjev, dati usmene i pisane odgovore na sva pitanja vezana uz predmet neposrednog nadzora i potkrijepiti ih dokumentacijom ako je to moguće.
(3) Obveze iz stavka 2. ovoga članka primjenjuju se na odgovarajući na izvršne direktore odnosno članove upravnog odbora subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona.
(4) Ako subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona izdvaja određene aktivnosti na vanjske pružatelje usluga, dužan je omogućiti ovlaštenoj osobi obavljanje neposrednog nadzora i u prostorijama pružatelja usluga u opsegu koji je potreban za ostvarivanje cilja neposrednoga sanacijskog nadzora nad tim subjektom.
Obavijest o neposrednom sanacijskom nadzoru
Članak 38.
(1) Agencija subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dostavlja obavijest o neposrednom sanacijskom nadzoru najkasnije deset dana prije njegova početka.
(2) Obavijest iz stavka 1. ovog članka, osim predmeta nadzora, najmanje sadržava podatke o planiranom početku i trajanju neposrednoga sanacijskog nadzora, ime voditelja neposrednoga sanacijskog nadzora i imena drugih ovlaštenih osoba koje će obaviti neposredni sanacijski nadzor te popis dokumentacije i informacija koje je minimalno potrebno osigurati za pripremu i provođenje neposrednoga sanacijskog nadzora.
(3) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka, ovlaštena osoba može obavijest o neposrednom sanacijskom nadzoru neposredno uručiti subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona najkasnije uoči početka obavljanja neposrednoga sanacijskog nadzora, ako je nužno da se neposredni nadzor obavi iznenada.
Zapisnik o provedenom sanacijskom nadzoru
Članak 39.
(1) Nakon završetka neposrednoga sanacijskog nadzora Agencija sastavlja zapisnik o provedenim radnjama u okviru neposrednoga sanacijskog nadzora.
(2) Zapisnik iz stavka 1. ovog članka sadržava najmanje:
1. datum početka i završetka neposrednoga sanacijskog nadzora
2. imena ovlaštenih osoba koje su provodile neposredni sanacijski nadzor
3. bitne podatke o predmetu neposrednoga sanacijskog nadzora i sadržaju utvrđenih činjenica
4. sadržaj izjava i pojašnjenja članova uprave i nadzornog odbora, odnosno izvršnih direktora te članova upravnog odbora kad je primjenjivo, prokurista, ostalih rukovoditelja i zaposlenika subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona, ako ih je bilo.
(3) Zapisnik iz stavka 1. ovog članka potpisuje voditelj neposrednoga sanacijskog nadzora.
(4) Agencija zapisnik iz stavka 1. ovog članka dostavlja subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona u vezi s kojim je izvršen neposredni sanacijski nadzor.
(5) Na dostavljeni zapisnik subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona ima pravo uložiti prigovor u roku navedenom u zapisniku, a koji ne može biti kraći od osam dana od dana njegova primitka.
(6) Iznimno od odredbe stavka 5. ovoga članka, u zapisniku se može odrediti rok koji je kraći od minimalnog roka iz stavka 5. ovoga članka, kada je to potrebno u svrhu sprječavanja mogućih bitnih štetnih posljedica za subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona , sudionike tržišta kapitala, treće osobe i/ili stabilnost tržišta u cjelini.
(7) Ako u postupku sanacijskog nadzora nisu utvrđene nezakonitosti i/ili nepravilnosti za koje je potrebno izreći nadzorne mjere ili su iste utvrđene, ali su otklonjene do sastavljanja zapisnika, to će se unijeti u zapisnik, te će Agencija donijeti rješenje kojim se utvrđuje da je postupak sanacijskog nadzora okončan.
(8) Ako su nezakonitosti i/ili nepravilnosti utvrđene zapisnikom otklonjene nakon sastavljanja zapisnika, a prije donošenja rješenja o nadzornim mjerama, Agencija će o tome sastaviti dopunu zapisnika te će, ako su otklonjene sve utvrđene nezakonitosti i/ili nepravilnosti, donijeti rješenje kojim se utvrđuje da su nezakonitosti i/ili nepravilnosti otklonjene i postupak sanacijskog nadzora okončan.
(9) Prije donošenja rješenja iz stavka 8. ovoga članka Agencija može provjeriti postupanje subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona te zatražiti dostavu dokumentacije ili drugih dokaza, kako bi se utvrdilo jesu li utvrđene nezakonitosti i/ili nepravilnosti otklonjene na odgovarajući način i u odgovarajućem opsegu.
(10) Zapisnik iz stavka 1. ovog članka u slučaju posrednoga sanacijskog nadzora sastavlja se samo ako se tijekom tog nadzora utvrde činjenice koje upućuju na počinjenje prekršaja iz ovoga Zakona, a potpisuje ga ovlaštenik po zaposlenju koji je te činjenice utvrdio.
(11) U slučaju iz stavka 10. ovog članka, zapisnik o obavljenom posrednom sanacijskom nadzoru dostavlja se subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona, s detaljnim opisom utvrđenih činjenica odnosno opisom nedostataka, nezakonitosti i nepravilnosti utvrđenih u postupku posrednog nadzora.
(12) U slučaju iz stavka 10. ovog članka, na završetak postupka posrednog nadzora na odgovarajući način primjenjuju se odredbe ovoga članka i članka 40. ovoga Zakona.
Razlozi i obvezan sadržaj prigovora
Članak 40.
(1) Prigovor protiv zapisnika o neposrednom sanacijskom nadzoru dopušten je zbog ovih razloga:
1. ako je zapisnik o obavljenom sanacijskom nadzoru sastavljen u nadzoru nad osobom nad kojom Agencija nije nadležna provoditi sanacijski nadzor ili
2. ako je u zapisniku pogrešno ili nepotpuno utvrđeno činjenično stanje.
(2) Prigovor iz stavka 1. ovoga članka obvezno mora sadržavati:
1. navođenje zapisnika na koji se prigovor podnosi
2. izjavu da se navodi iz zapisnika pobijaju u cijelosti ili u određenom dijelu
3. razloge prigovora i
4. druge podatke koje mora sadržavati svaki podnesak, sukladno odredbama zakona kojim se uređuje opći upravni postupak.
(3) U prigovoru subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona može navesti činjenice iz kojih proizlazi da nedostaci, nezakonitosti i nepravilnosti navedene u zapisniku ne postoje i predočiti dokaze.
(4) Ako se subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona u izjavi poziva na isprave, dužan ih je kao dokaze priložiti prigovoru.
(5) Nakon isteka roka za prigovor subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona nema pravo navoditi nove činjenice i iznositi nove dokaze.
(6) Dostavljeni prigovor na zapisnik čini sastavni dio zapisnika.
Nalaganje mjera
Članak 41.
(1) Agencija, kao sanacijsko tijelo iz članka 18. stavka 1. ovoga Zakona, subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona mjere nalaže rješenjem nakon što je tom subjektu omogućila da se prethodno očituje o nacrtu tog rješenja.
(2) Agencija kod izricanja mjera iz stavka 1. ovoga članka u obzir uzima okolnosti iz članka 85. Uredbe (EU) 2021/23.
(3) Agencija određuje rok za očitovanje na nacrt rješenja iz stavka 1. ovog članka koji ne može biti kraći od deset radnih dana.
(4) Ako subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona ne dostavi svoje očitovanje ili ga dostavi nakon proteka roka iz stavka 3. ovog članka, smatra se da nema nikakvih primjedbi na nacrt rješenja Agencije.
(5) Ako je donošenje rješenja o mjeri iz stavka 1. ovoga članka potrebno radi očuvanja stabilnosti financijskog tržišta, a radi se o mjerama koje se ne mogu odgađati, a činjenice na kojima se mjera temelji su utvrđene ili su barem učinjene vjerojatnima, Agencija može o izricanju takve mjere odlučiti neposredno, bez provedbe ispitnog postupka ili iznimno može skratiti rok iz stavka 3. ovoga članka za očitovanje na nacrt rješenja iz stavka 1. ovog članka.
(6) Kada Agencija utvrdi postojanje osnovane sumnje o počinjenom kaznenom djelu ili prekršaju, podnosi odgovarajuću prijavu nadležnom tijelu.
(7) Kada Agencija u postupku nadzora dođe do saznanja o mogućim nezakonitostima i nepravilnostima iz područja koja nisu uređena ovim Zakonom i drugim relevantnim propisima, o tome podnosi prijavu odgovarajućem nadležnom tijelu.
(8) Agencija informacije o izrečenim mjerama objavljuje na svojim internetskim stranicama, a pod uvjetima iz članka 83. Uredbe (EU) 2021/23.
(9) Tužba kojom se pokreće upravni spor protiv rješenja Agencije iz stavka 1. ovog članka ne može imati odgodni učinak.
Obveze subjekta nakon donošenja rješenja
Članak 42.
(1) Predsjednik uprave subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dužan je upoznati ostale članove uprave sa sadržajem rješenja na prvoj idućoj sjednici uprave te bez odgađanja kopiju rješenja dostaviti predsjedniku nadzornog odbora i internoj reviziji tog subjekta.
(2) Predsjednik nadzornog odbora subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dužan je nakon primitka rješenja bez odgode upoznati ostale članove nadzornog odbora sa sadržajem rješenja.
(3) Obveze iz stavaka 1. i 2. ovoga članka primjenjuju se na odgovarajući na izvršne direktore odnosno članove upravnog odbora subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona.
(4) Subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dužan je izvršiti mjere koje je Agencija naložila rješenjem te Agenciji podnijeti izvještaj o njihovom izvršenju, unutar roka koji je odredila Agencija.
(5) Izvještaju iz stavka 4. ovoga članka subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dužan je priložiti dokumentaciju i druge dokaze iz kojih je vidljivo jesu li mjere koje je Agencija naložila rješenjem izvršene.
(6) Kad izvještaj iz stavka 4. ovoga članka nije potpun ili iz dokumentacije u prilogu ne proizlazi da su mjere koje je Agencija naložila rješenjem izvršene, Agencija će zatražiti nadopunu izvještaja i rok u kojemu se izvještaj mora nadopuniti.
(7) Ako Agencija iz izvještaja iz stavka 4. ovoga članka, priložene dokumentacije i drugih dokaza zaključi da su mjere ispunjene, donijet će rješenje kojim se utvrđuje da su naložene mjere ispunjene te da je postupak sanacijskog nadzora okončan.
(8) Prije donošenja rješenja iz stavka 7. ovoga članka Agencija može provesti ponovni nadzor nad subjektom iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona u mjeri i opsegu potrebnima kako bi se utvrdilo jesu li mjere naložene rješenjem Agencije iz članka 41. stavka 1. ovoga Zakona ispunjene na odgovarajući način i u odgovarajućem opsegu.
Neovisna procjena
Članak 43.
(1) Upravno vijeće Agencije može, kada je u skladu s odredbama ovoga Zakona ili Uredbe (EU) 2021/23 potrebno provesti neovisnu procjenu vrijednosti imovine i obveza subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona, ili kada je potrebno provesti neovisnu procjenu iz članka 61. Uredbe (EU) 2021/23, ovlastiti osobu koja ima status neovisnog procjenitelja i s kojom Agencija ima sklopljen ugovor za provođenje neovisne procjene, na prikupljanje i provjeravanje svih potrebnih informacija u prostorijama tog subjekta.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovog članka ne primjenjuju se odredbe članaka 34. do 42. ovoga Zakona, osim članka 37. ovoga Zakona, koji se primjenjuje na odgovarajući način.
IV. NAKNADA ZA NADZOR
Naknada za administrativne rashode sanacijskog tijela
Članak 44.
(1) Agencija je kao sanacijsko tijelo iz članka 18. stavka 1. ovoga Zakona ovlaštena od središnjih drugih ugovornih strana i članova sustava poravnanja kojim upravlja središnja druga ugovorna strana naplaćivati godišnju naknadu za podmirivanje administrativnih rashoda povezanih s funkcijom sanacijskog tijela sukladno odredbama Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Iznos godišnje naknade iz stavka 1. ovoga članka za središnju drugu ugovornu stranu iz stavka 1. ovoga članka ne može biti veći od 5 % iznosa veličine jamstvenog fonda središnje druge ugovorne strane.
(3) Iznos godišnje naknade iz stavka 1. ovoga članka za pojedinog člana sustava poravnanja iz stavka 1. ovoga članka ne može biti veći od 5 % iznosa njegovog doprinosa u jamstvenom fondu središnje druge ugovorne strane.
(4) Subjekti iz stavka 1. ovoga članka dužni su podmiriti naknadu iz stavka 1. ovoga članka na način kako je uređeno podzakonskim propisom iz stavka 5. ovoga članka.
(5) Agencija pravilnikom detaljnije uređuje visinu, način izračuna i način plaćanja naknade iz stavka 1. ovoga članka.
V. PREKRŠAJNE ODREDBE
Opće odredbe
Članak 45.
(1) Ako je počinitelj prekršaja poduzetnik odnosno pravna osoba, u smislu propisa kojima se uređuje računovodstvo poduzetnika, matično društvo grupe poduzetnika ili ovisno društvo matičnog društva koje ima obvezu izrade konsolidiranih financijskih izvještaja, ukupni prihod za osnovicu izračuna visine kazne za prekršaje iz članka 47. stavka 1. ovoga Zakona određuje se na temelju konsolidiranih financijskih izvještaja koje je odobrilo upravljačko tijelo krajnjeg matičnog društva, a ukupni prihod za osnovicu izračuna visine kazne za ostale prekršaje iz ovoga Zakona određuje se na temelju pojedinačnih financijskih izvještaja koje je odobrilo upravljačko tijelo tog poduzetnika.
(2) Ako godišnji financijski izvještaji koje je odobrilo upravljačko tijelo pravnog subjekta za poslovnu godinu u kojoj je počinjen prekršaj nisu dostupni u trenutku izricanja novčane kazne, za osnovicu izračuna visine kazne za prekršaje iz članaka 47., 48. i 49. ovoga Zakona primijenit će se posljednji dostupni godišnji financijski izvještaji koje je odobrilo upravljačko tijelo pravnog subjekta.
(3) Kod odlučivanja o podnošenju optužnih prijedloga iz ovoga dijela, Agencija kao ovlašteni tužitelj obvezna je uzeti u obzir sve relevantne okolnosti iz članka 85. Uredbe (EU) 2021/23.
Objava izrečenih prekršajnih sankcija
Članak 46.
(1) Agencija informacije o izrečenim prekršajnim sankcijama iz članaka 47., 48. i 49. ovoga Zakona objavljuje na svojim internetskim stranicama, a pod uvjetima članka 83. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Podatci iz stavka 1. ovoga članka će biti dostupni na internetskim stranicama Agencije najmanje pet godina od trenutka njihove objave.
(3) Agencija u skladu s odredbama o rehabilitaciji u smislu zakona kojim je uređen prekršajni postupak istekom roka od tri godine od dana pravomoćnosti odluke o prekršaju sa svojih internetskih stranica uklanja osobne podatke u smislu propisa kojima je uređena zaštita osobnih podataka, a iz kojih bi bilo moguće utvrditi identitet počinitelja prekršaja.
Teži prekršaji vezano za oporavak i sanaciju središnje druge ugovorne strane
Članak 47.
(1) Za prekršaj kaznit će se središnja druga ugovorna strana novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1.000, a koja ne može biti veća od 10 % ukupnog prihoda koji je ostvarila u godini kada je počinjen prekršaj utvrđen službenim financijskim izvještajima za tu godinu, ako:
1. ne izradi plan oporavka kojim se predviđaju mjere koje središnja druga ugovorna strana treba poduzeti u slučaju događaja neispunjavanja obveza i događaja koji nije događaj neispunjavanja obveza ili njihove kombinacije, na način kako je propisano člankom 9. Uredbe (EU) 2021/23
2. ne preispita, ne testira i, kada je to potrebno, ne ažurira svoj planove oporavka barem jednom godišnje i u svakom slučaju nakon svake promjene svoje pravne ili organizacijske strukture, ili poslovnog ili financijskog stanja, koja bi mogla bitno utjecati na te planove ili na drugi način uzrokovati potrebu da se planovi izmijene, na način kako je propisano člankom 9. stavkom 9. Uredbe (EU) 2021/23
3. ne obavijesti Agenciju o tome da ta središnja druga ugovorna strana propada ili je vjerojatno da će propasti, kako je propisano člankom 70. stavkom 1. Uredbe (EU) 2021/23.
4. ne pruži Agenciji sve informacije potrebne za izradu planova sanacije, kako je propisano člankom 13. Uredbe (EU) 2021/23
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, u slučaju da je pravna osoba prekršajem iz stavka 1. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka može se utvrditi, kaznit će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvećeg iznosa novčane kazne iz stavaka 1. ovoga članka.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba pravne osobe novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 1.000.000,00 kuna.
Ostali prekršaji vezano za oporavak i sanaciju središnje druge ugovorne strane
Članak 48.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 1.000.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj središnja druga ugovorna strana ako:
1. ne postupi prema rješenju Agencije o izricanju mjera iz članka 17. stavka 2. ovoga Zakona, protivno obvezi iz članka 17. stavka 3. ovoga Zakona
2. ne postupi prema rješenju Agencije o izricanju mjera iz članka 18. stavka 13. ovoga Zakona, protivno obvezi iz članka 18. stavka 14. ovoga Zakona
3. u plan oporavka središnje druge ugovorne strane ne uključi okvir pokazateljâ utemeljenih na profilu rizičnosti središnje druge ugovorne strane, kojima se utvrđuju okolnosti u kojima se trebaju poduzeti mjere iz plana oporavka, na način kako je propisano člankom 9. stavkom 3. Uredbe (EU) 2021/23
4. ne uspostavi odgovarajuće aranžmane za redovito praćenje pokazatelja utemeljenih na profilu rizičnosti središnje druge ugovorne strane iz članka 9. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23, a kako je predvođeno člankom 9. stavkom 4. Uredbe (EU) 2021/23
5. ne izvijesti Agenciju o ishodu redovitog praćenja pokazatelja utemeljenih na profilu rizičnosti središnje druge ugovorne strane iz članka 9. stavka 4. Uredbe (EU) 2021/23 ili Agenciju ne izvijesti u rokovima koji su predviđeni za takvo izvještavanje
6. ne obavijesti Agenciju bez odgode o svakoj odluci iz članka 9. stavka 6. Uredbe (EU) 2021/23 i njenom obrazloženju, kad radi postizanja ciljeva postupka oporavka središnja druga ugovorna strana predlaže poduzimanje mjera predviđenih planom oporavka unatoč činjenici da nisu ispunjeni relevantni pokazatelji ili kada predlažu nepoduzimanje mjera predviđenih njihovim planom oporavka unatoč činjenici da su ispunjeni relevantni pokazatelji
7. kada namjerava aktivirati svoj plan oporavka, prethodno ne obavijesti Agenciju bez odgode o vrsti i razmjeru problema koje je utvrdila navodeći sve relevantne okolnosti i mjere oporavka ili druge mjere koje namjerava poduzeti kako bi se situacija riješila, kao i predviđeni vremenski okvir za ponovnu uspostavu svojeg financijskog zdravlja uporabom tih mjera, kako je predviđeno člankom 9. stavkom 7. Uredbe (EU) 2021/23
8. ako je odlučila ne slijediti savjete odbora za rizike, ne obavijesti bez odgode o tome Agenciju, kako je predviđeno člankom 9. stavkom 18. Uredbe (EU) 2021/23
9. ako ne obavijesti Agenciju o svakoj promjeni pravne ili organizacijske strukture, njezina poslovanja ili financijskog položaja te o svakoj drugoj promjeni koja bi mogla stvoriti potrebu za izmjenom sanacijskog plana, a osobito ako značajno utječe na učinkovitost tog plana, kako je predviđeno člankom 12. stavkom 6. Uredbe (EU) 2021/23
10. ako središnja druga ugovorna strana ne dostavi ili ne dostavi u propisanom roku Agenciji plan reorganizacije poslovanja, kako je propisano člankom 36. stavkom 1. Uredbe (EU) 2021/23
11. ako dostavljeni plan reorganizacije poslovanja središnje druge ugovorne strane iz članka 36. Uredbe (EU) 2021/23 nema propisani sadržaj iz članka 37. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba pravne osobe novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 100.000,00 kuna.
Prekršaji drugih osoba vezano za oporavak i sanaciju središnje druge ugovorne strane
Članak 49.
(1) Za prekršaj kaznit će se pravna osoba kaznom u iznosu od 50.000,00 kuna do 1.000.000,00 kn ako kao član sustava poravnanja na poziv Agencije u danom roku ne uplati uplatu za sanaciju iz članka 31. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba pravne osobe novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 100.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj kaznit će se pravna osoba kaznom u iznosu od 10.000,00 kuna do najviše 100.000,00 kuna ako:
1. kao član sustava poravnanja ne obavijesti svoje klijente na jasan i transparentan način o tome mogu li i na koji način na njih utjecati mjere iz plana oporavka središnje druge ugovorne strane, kako je propisano člankom 9. stavkom 23. Uredbe (EU) 2021/23
2. kao član sustava poravnanja, ili klijent i neizravni klijent koji nudi usluge neizravnog poravnanja svojim klijentima, koji na svoje klijente prebacuje negativne posljedice sanacijskih instrumenata, ne uključi zaštitne mjere za klijente i neizravne klijente u svoje ugovorne aranžmane na način kako je propisano člankom 63. Uredbe (EU) 2021/23.
(4) Za prekršaje iz stavka 3. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba pravne osobe novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 35.000,00 kuna.
(5) Za prekršaj kaznit će se neovisni procjenitelj koji je pravna osoba novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 kuna do najviše 50.000,00 kuna:
1. ako ne izradi izvješće o procjeni vrijednosti imovine i obveza središnje druge ugovorne strane koje sadrži sve elemente iz članka 25. stavaka 4. i 5. Uredbe (EU) 2021/23
2. ako ne provede konačnu procjenu vrijednosti imovine i obveza središnje druge ugovorne strane iz članka 25. Uredbe (EU) 2021/23 na način da osigura da se konačnim vrednovanjem omogući potpuno priznavanje svih gubitaka središnje druge ugovorne strane u njezinim poslovnim knjigama, te pruže informacije za odluku o povratu otpisanih potraživanja vjerovnika ili povećanju vrijednosti plaćenih naknada, u skladu sa stavkom 3. iz članka 25. Uredbe (EU) 2021/23
3. ako vrednovanje u svrhu primjene načela prema kojem „nijedan vjerovnik ne smije biti doveden u nepovoljniji položaj” koje je provedeno temeljem članka 60. Uredbe (EU) 2021/23 ne sadrži sve elemente propisane člankom 60. stavkom 2. Uredbe (EU) 2021/23 i
4. ako vrednovanje u svrhu primjene načela prema kojem „nijedan vjerovnik ne smije biti doveden u nepovoljniji položaj” koje je provedeno temeljem članka 60. Uredbe (EU) 2021/23 nije utemeljeno na pretpostavkama iz članka 60. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23.
(6) Za prekršaj kaznit će se neovisni procjenitelj koji je fizička osoba koja obavlja samostalnu djelatnost novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 kuna do najviše 50.000,00 kuna:
1. ako ne izradi izvješće o procjeni vrijednosti imovine i obveza središnje druge ugovorne strane koje sadrži sve elemente iz članka 25. stavaka 4. i 5. Uredbe (EU) 2021/23
2. ako ne provede konačnu procjenu vrijednosti imovine i obveza središnje druge ugovorne strane iz članka 25. Uredbe (EU) 2021/23 na način da osigura da se konačnim vrednovanjem omogući potpuno priznavanje svih gubitaka središnje druge ugovorne strane u njezinim poslovnim knjigama, te pruže informacije za odluku o povratu otpisanih potraživanja vjerovnika ili povećanju vrijednosti plaćenih naknada, u skladu sa stavkom 3. iz članka 25. Uredbe (EU) 2021/23
3. ako vrednovanje u svrhu primjene načela prema kojem „nijedan vjerovnik ne smije biti doveden u nepovoljniji položaj” koje je provedeno temeljem članka 60. Uredbe (EU) 2021/23 ne sadrži sve elemente propisane člankom 60. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 2021/23 i
4. ako vrednovanje u svrhu primjene načela prema kojem „nijedan vjerovnik ne smije biti doveden u nepovoljniji položaj” koje je provedeno temeljem članka 60. Uredbe (EU) 2021/23 nije utemeljeno na pretpostavkama iz članka 60. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23.
(7) Za prekršaj iz stavka 5. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba neovisnog procjenitelja koji je pravna osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 kuna do najviše 25.000,00 kuna.
(8) Za prekršaj kaznit će se dotadašnji član uprave središnje druge ugovorne strane ili druga ovlaštena osoba s posebnim ovlaštenjima i odgovornostima u središnjoj drugoj ugovornoj strani kaznom u iznosu od 10.000,00 kuna do najviše 100.000,00 kuna ako:
1. posebnom upravitelju odmah ne omogući pristup cjelokupnoj poslovnoj i ostaloj dokumentaciji središnje druge ugovorne strane ili ne sastavi izvješće o primopredaji poslovanja, čime postupa protivno članku 27. stavku 1. ovoga Zakona
2. posebnom upravitelju ne daju sva zatražena obrazloženja ili dodatna izvješća o poslovanju središnje druge ugovorne strane čime postupa protivno članku 27. stavku 2. ovoga Zakona
3. Agenciji ne pruža svu potrebnu pomoć za postizanje ciljeva sanacije, sukladno obvezi iz članka 23. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23.
Donošenje pravilnika
Članak 50.
Agencija će u roku šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona donijeti pravilnike iz članaka 8. i 44. ovoga Zakona.
Stupanje na snagu
Članak 51.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“, osim članaka 5. do 16., članaka 18., 19., članaka 21. do 29., članka 32. i članaka 34. do 44. ovoga Zakona, koji stupaju na snagu 12. kolovoza 2022.
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
Ovim člankom određena su područja koja su predmet uređivanja ovim Zakonom, odnosno: nadležno i sanacijsko tijelo, postupanje i ovlasti nadležnog i sanacijskog tijela, suradnja između nadležnih i sanacijskih tijela, kao i suradnja sanacijskog tijela s Ministarstvom financija, obveznici primjene, postupak nadzora i postupak sanacijskog nadzora te prekršajne odredbe za provedbu uredbe Europske unije iz članka 2. ovoga Zakona.
Uz članak 2.
Ovim člankom navode se pravni akti čija se provedba omogućuje odredbama Zakona. Uredba (EU) 2021/23 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2020. o okviru za oporavak i sanaciju središnjih drugih ugovornih strana i o izmjeni uredaba (EU) br. 1095/2010, (EU) br. 648/2012, (EU) br. 600/2014, (EU) br. 806/2014 i (EU) 2015/2365 te direktiva 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2007/36/EZ, 2014/59/EU i (EU) 2017/1132 (Tekst značajan za EGP) (SL L 22, 22. 1. 2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/23) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/23) objavljena je u Službenom listu Europske unije 22. siječnja 2021., stupila je na snagu dvadesetog dana od dana objave, a primjenjuje se od 12. kolovoza 2022. uz iznimku: članka 95. koji se primjenjuje od 4. srpnja 2020.; članka 87. stavka 2. koji se primjenjuje od 11. veljače 2021.; članka 9. stavaka 1., 2., 3., 4., 6., 7., 9., 10., 12., 13., 16., 17., 18., 19., članka 10. stavaka 1., 2., 3., 8., 9., 10., 11., 12., te članka 11. koji se primjenjuju od 12. veljače 2022.;članka 9. stavka 14. te članka 20. koji se primjenjuju od 12. veljače 2023.
Središnje druge ugovorne strane imaju ključnu ulogu u osiguravanju stabilnosti financijskih tržišta s obzirom na to da preuzimaju rizik druge ugovorne strane tako što posreduju između prodavatelja i kupca te pružaju jamstva da se transakcija može dovršiti. Uredba (EU) 2021/23 predstavlja bitan element kojim se osigurava uredno funkcioniranje tog ključnog dijela infrastrukture tržišta kapitala. Uredba (EU) 2021/23 nacionalnim tijelima daje odgovarajuće alate za upravljanje krizama i rješavanje situacija u kojima središnje druge ugovorne strane uslijed značajnih poremećaja na tržištu mogu zapasti u poteškoće, što za posljedicu može imati nemogućnost ispunjavanja njihove osnovne funkcije. Pravila se temelje na istim načelima kao i okvir za oporavak i sanaciju koji se primjenjuje na banke, prilagođeno specifičnostima poslovanja središnje druge ugovorne strane u odnosu na banke.
Novim pravilima smanjuje se vjerojatnost propasti središnje druge ugovorne strane uvođenjem učinkovitih poticaja za pravilno upravljanje rizikom. Također, u slučaju da se pojave financijske poteškoće, ovim se Zakonom stvaraju pretpostavke za očuvanje ključnih funkcija središnjih drugih ugovornih strana, a samim time i za očuvanje financijske stabilnosti. Time se ujedno doprinosi sprječavanju nastanka okolnosti u kojima bi bilo nužno da porezni obveznici snose troškove sanacije središnje druge ugovorne strane.
Uz članak 3.
Ovim člankom propisuje se korištenje pojmova s rodnim značenjem.
Uz članak 4.
Ovim člankom uređeno je značenje pojmova koji se koriste u ovom Zakonu te se provodi usklađivanje sa Zakonom o provedbi Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. godine o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju („Narodne novine“, broj 54/2013.) te Uredbom (EU) 2021/23.
Uz članke 5. do 16.
Člancima 5. do 16. ovoga Zakona detaljnije se uređuje primjena stečajnog zakona na središnje druge ugovorne strane sa sjedištem u Republici Hrvatskoj te specifičnosti takvog stečajnog postupka, uz derogaciju određenih odredbi stečajnog zakona te propisivanje novih odredbi koje se umjesto toga primjenjuju, kao i ulogu Agencije u takvom stečajnom postupku. Naime, članak 75. Uredbe (EU) 2021/23 već propisuje ograničenja kod pokretanja redovnog stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom u skladu s nacionalnim stečajnim zakonom, a koja se ovdje dodatno razrađuju, slično kao kod postupka prisilne likvidacije kreditnih institucija.
U članku 5. dodatno se uređuje mogućnost primjene predstečajnog postupka na središnje druge ugovorne strane te se pojašnjava kako se odredbe o zaštiti obračuna (netiranja) iz stečajnog zakona primjenjuju i na kvalificirane financijske ugovore u smislu stečajnog zakona u kojima je jedna od ugovornih strana središnja druga ugovorna strana.
Uz članak 17.
Ovim člankom određuje se Agencija kao nadležno tijelo kod oporavka središnje druge ugovorne strane sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, način kako Agencija izriče mjere iz Uredbe (EU) 2021/23 koje se odnose na postupak oporavka središnje druge ugovorne strane (rješenje) te obveza središnje druge ugovorne strane da izvršava takve mjere.
Uz članak 18.
Ovim člankom određuje se Agencija kao sanacijsko tijelo iz Uredbe (EU) 2021/23 ovlašteno za izvršavanje ovlasti za sanaciju i primjenu sanacijskih instrumenata u Republici Hrvatskoj nad središnjim drugim ugovornim stranama sa sjedištem u Republici Hrvatskoj. Također, određuje se dužnost Agencije da osigura operativnu neovisnost funkcija koje su joj povjerene kao sanacijskom tijelu na temelju Uredbe (EU) 2021/23, uključujući odvojeno osoblje, linije izvješćivanja i postupak donošenja odluka, od zadaća koje Agencija obavlja na temelju članka 22. Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju (Tekst značajan za EGP) (SL L 201, 27.7.2012) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 648/2012) kao nadležno tijelo središnje druge ugovorne strane i od zadaća koje Agencija obavlja kao nadležno tijelo za članove sustava poravnanja iz članka 18. stavka 2. točke (c) Uredbe (EU) br. 648/2012 koji su investicijska društva. Agencija je također dužna te mjere operativne neovisnosti javno objaviti (kao i propisati internim aktom).
Propisan je način kako Agencija izriče mjere iz Uredbe (EU) 2021/23 koje se odnose na sanaciju središnje druge ugovorne strane (rješenje) te obveza središnje druge ugovorne strane da izvršava takve mjere, kao i obveza trgovačkog suda da odluke Agencije o primjeni sanacijskih instrumenata upisuje bez odgode, a radi važnosti žurnih postupaka kod procesa sanacije.
Nadalje, Agencija je ovlaštena u svrhu provedbe ovlasti iz ovoga Zakona provoditi sanacijski nadzor nad središnjim drugim ugovornim stranama sa sjedištem u Republici Hrvatskoj prikupljanjem i provjerom potrebnih informacija u njegovim prostorijama odnosno na temelju izvješća koje je isti dostavio te im nalagati mjere iz ovoga Zakona i Uredbe (EU) 2021/23, pri čemu Agencija pravilnikom pobliže uređuje uvjete i način provedbe takvog nadzora. Slično rješenje je primijenjeno i kod zakona kojim se uređuje sanacija kreditnih institucija i investicijskih društava.
Nadležnim ministarstvom za izvršavanje poslova u okviru ovoga Zakona određeno je Ministarstvo financija te je propisana mogućnost sklapanja sporazuma kojim bi Agencija i Ministarstvo financija radi omogućavanja i provedbe Uredbe (EU) 2021/23 detaljnije uredili međusobnu suradnju i razmjenu informacija.
Kroz članak 18. ovoga Zakona također se implementiraju izmjene Direktive 2002/47/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. lipnja 2002. o financijskom kolateralu (SL L 168, 27. 6. 2002.), Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP) (SL L 173, 12. 6. 2014.), Direktive (EU) 2017/1132 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2017. o određenim aspektima prava društava (Tekst značajan za EGP) (SL L 169, 30. 6. 2017.), Direktive 2007/36/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 11. srpnja 2007. o izvršavanju pojedinih prava dioničara trgovačkih društava uvrštenih na burzu (SL L 184, 14. 7. 2007.), i Direktive 2004/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o ponudama za preuzimanje (Tekst značajan za EGP) (SL L 142, 30. 4. 2004.)
Uz članak 19.
Ovim člankom navodi se kako Uredba (EU) 2021/23 već propisuje nužne odredbe vezano za razmjenu informacija između sanacijskih tijela i nadležnih tijela, koja jedna drugima na zahtjev i na vlastitu inicijativu pružaju sve informacije relevantne za izvršavanje zadaća drugog tijela u skladu s Uredbom (EU) 2021/23 pridržavajući se odredbi o čuvanju povjerljivih informacija.
S obzirom na sistemsku važnost središnjih drugih ugovornih strana, Agencija bez odgode obavještava Ministarstvo financija o svim odlukama donesenima na temelju Uredbe (EU) 2021/23.
Nadalje, Agencija se savjetuje s Ministarstvom financija kod svih odluka i radnji koje mogu imati utjecaj na javna sredstva ili sistemske implikacije te pribavlja prethodnu suglasnost Ministarstva financija prije provedbe takve odluke ili radnje.
Nadalje, uređuje se ovlast Agencije kao sanacijskog tijela da detalje razmjene informacija i suradnje s drugim sanacijskim i nadležnim tijelima uredi sporazumima, a posebno s Hrvatskom narodnom bankom kao nadzornim tijelom kreditnih institucija, kada su kreditne institucije sa sjedištem u Republici Hrvatskoj članovi sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane sa sjedištem u republici Hrvatskoj.
Uz članak 20.
Ovim člankom propisuje se odgovornost za štetu koja nastane tijekom obavljanja dužnosti u okviru ovoga Zakona i u okviru Uredbe (EU) 2021/23.
Uz članak 21.
Ovim člankom propisuje se postupanje Agencije pri donošenju odluke o otpisu i konverziji vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza središnje druge ugovorne strane te se utvrđuju njezin sadržaj i učinci, sve s ciljem osiguranja provedivosti te ovlasti u Republici Hrvatskoj. Navedenu odluku Agencija najkasnije sljedeći radni dan od dana njezina donošenja podnosi trgovačkom sudu kao prijavu za upis odluke o smanjenju odnosno odluke o povećanju temeljnog kapitala te prijavu o provedenom smanjenju odnosno povećanju temeljnog kapitala. Također, donesenu oduku u istome roku dostavlja Središnjem klirinškom depozitarnom društvu koje je dužno bez odgađanja provesti upis.
Uz članak 22.
Ovim člankom uređuje se način provedbe instrumenta prijelazne središnje druge ugovorne strane iz članka 42. Uredbe (EU) 2021/23. U svrhu prijenosa vlasničkih instrumenata koje je izdala središnja druga ugovorna strana u sanaciji te sve (ili dijela) imovine, prava ili obveza središnje druge ugovorne strane u sanaciji, uz suglasnost Ministarstva financija, Agencija osniva prijelaznu središnju drugu ugovornu stranu. Propisuje se način osnivanja prijelazne središnje druge ugovorne strane te upisivanje odluke o njezinom osnivanju u sudski registar.
Uz članak 23.
Ovim člankom propisuje se obveza upisa odluke o imenovanju posebnog upravitelja (jednog ili više njih) u sudski registar, pri čemu prijavu za upis podnosi posebni upravitelj u roku od tri radna dana od dana donošenja odluke o imenovanju.
Uz članak 24.
Ovim člankom propisuju se pravne posljedice donošenja odluke o imenovanju posebnog upravitelja (jednog ili više njih) na način da danom njezina donošenja stupaju na snagu pravni učinci imenovanja te prestaju sve ovlasti dotadašnjih članova uprave i ugovori temeljem kojih su obavljali dužnost člana uprave, pri čemu isti ne ostvaruju pravo na isplatu otpremnine i varijabilnih primitaka. Navedeno se predlaže s obzirom na postojanje identične odredbe u članku 61. Zakona o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava („Narodne novine“ broj 146/2020.). Prava i obveze članova sanacijske uprave počinju danom donošenja odluke o imenovanju sanacijske uprave bez obzira na upis u sudski registar te posebni upravitelji imaju pravo na naknadu za svoj rad, koju u pravilu isplaćuje središnja druga ugovorna strana u sanaciji. Propisuje se i dužnost posebnog upravitelja da bez odgode obavijestiti Agenciju o svim okolnostima koje mogu negativno utjecati na ostvarenje ciljeva sanacije iz članka 21. Uredbe (EU) 2021/23 i provođenje sanacijskih mjera u skladu s odlukom o otvaranju postupka sanacije.
Uz članak 25.
Ovim člankom utvrđuje se ovlast Agencije za davanje pisanih naloga i uputa posebnom upravitelju, koji je dužan po istima postupati. Propisuje se da Agencija provodi razrješenje imenovanog posebnom upravitelja rješenjem, kao i slučajevi prestanka mandata posebnog upravitelja.
Uz članak 26.
Ovim člankom propisuje se odgovornost za štetu koju posebni upravitelji prouzroče pri obavljanju dužnosti, pri čemu odgovornost postoji samo ako je prouzročena namjerno ili iz krajnje nepažnje, a za štetu pod tim uvjetima odgovara Agencija.
Uz članak 27.
Ovim člankom propisuje se dužnost suradnje dotadašnjih članova uprave i svih radnika središnje druge ugovorne strane u sanaciji s posebnim upraviteljem, i to omogućavanjem pristupa dokumentaciji, sastavljanjem izvješća o primopredaji poslovanja, kao i pružanjem svih obrazloženja ili dodatnih izvješća o poslovanju.
Uz članak 28
Ovim člankom propisuje se ovlast Ministarstva financija za provedbu državnih instrumenata financijske stabilizacije iz članaka 46. i 47. Uredbe (EU) 2021/23 koji se koriste u svrhu sudjelovanja u sanaciji središnje druge ugovorne strane, pri čemu je važno napomenuti kako se državni instrumenti financijske stabilizacije koriste iznimno kao zadnja mogućnost, nakon što se iskoriste ostali instrumenti sanacije, a sve kako bi se očuvala financijska stabilnost i općenito ispunili ciljevi sanacije iz članka 21. Uredbe (EU) 2021/23. Uporaba instrumenta državne stabilizacije treba biti vremenski ograničena te u skladu s relevantnim odredbama o državnim potporama.
Uz članak 29.
Ovim člankom ne predlaže se da se za potrebe sanacije središnje druge ugovorne strane osnuje sanacijski fond (radi troškovne komponente) te se posljedično navedenom sanacijsko tijelo ne može koristiti sredstvima sanacijskog fonda za ispunjavanje tzv. „NCWO principa“, (odnosno načelo prema kojem „nijedan vjerovnik ne smije biti doveden u nepovoljniji položaj”) iz članka 60. Uredbe (EU) 2021/23. Stoga je Prijedlogom zakona predviđeno da se obeštećenje članova sustava poravnanja i vjerovnika koji su pogođeni korištenjem sanacijskih instrumenata financira sredstvima koje Agencija ima ovlasti prikupiti kao sanacijsko tijelo.
Uz članak 30.
Člankom 30. prijedloga zakona definira se središnja druga ugovorna strana subjekt nadzora Agencije u kontekstu:
- mjera rane intervencije te oporavka, gdje je Agencija nadzorno tijelo u smislu Uredbe (EU) 2021/23,
- sanacije središnje druge ugovorne strane, gdje je Agencija sanacijsko tijelo u smislu Uredbe (EU) 2021/23,
čime se omogućuje primjena odgovarajućih procesnih odredbi u dijelu nadzora, nadzornih mjera i prekršajnih sankcija.
Ovim člankom se također pojašnjava da se subjektima nadzora Agencije također smatraju i članovi sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane kojoj je Agencija nadzorno i sanacijsko tijelo, a kada je Agencija istima Uredbom EU) 2021/23 ovlaštena nalagati mjere. Ovim člankom je također definirano kada se ne primjenjuju odredbe o sanacijskom nadzoru u smislu članka 34. do 43. ovoga Zakona.
Uz članak 31.
Ovim člankom propisan je postupak nadzora koji u skladu s Uredbom (EU) 2020/1503 provodi Agencija. Postupak nadzora provodi se u skladu s odredbama Zakona o tržištu kapitala („Narodne novine“, broj 65/18., 17/20., 83/21.), ako ovim Zakonom nije propisano drugačije (odnosno kada se ne radi o sanacijskom nadzoru). Ovlast nadzora Agencije proširuje se i na prikupljanje obavijesti od drugih fizičkih i pravnih osoba: revizora, te drugih osoba koje raspolažu sa informacijama koje mogu biti važne za provođenje ovlasti Agencije u smislu(EU) 2021/23.
Ovim člankom se također propisuje ovlast Agencije da kada utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) 2021/23 i/ili ovoga Zakona, rješenjem izrekne i nadzorne mjere iz članka 82. stavka 2. Uredbe (EU) 2021/23, kao i druge razmjerne mjere.
Stavkom 6. ovoga članka se uređuje na koji način će Agencija članovima sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane izricati mjere koje im je sukladno odredbama Uredbe (EU) 2021/23 ovlaštena izreći, primjerice kada Agencija kao sanacijsko tijelo članove sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane u sanaciji pozove na uplatu gotovine iz članka 31. Uredbe (EU) 2021/23. Stavkom 7. ovoga članka se propisuje obveza Agencije na javnu objavu izrečenih mjera, a pod uvjetima iz članka 83. Uredbe (EU) 2021/23.
Uz članak 32.
Ovim člankom propisuje se pravo na pravni lijek protiv odluka Agencije kao sanacijskog tijela. Protiv odluke o otpisu i konverziji vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza, odluke o pokretanju sanacije, odnosno svih odluka koje Agencija poduzima u cilju provedbe odluke o pokretanju sanacije, fizička i pravna osoba čija su prava i pravni interesi povrijeđeni donošenjem takve odluke može podnijeti tužbu nadležnom upravnom sudu u roku od 30 dana od dana dostave navedene odluke. Pri tome podnošenje tužbe ne odgađa izvršenje odluke o pokretanju sanacije odnosno ostalih odluka kojima se provodi odluka o otvaranju postupka sanacije, niti sud može izreći privremenu mjeru odgode izvršenja.
Dodatno, o svim odlukama kojima u skladu s odredbama Uredbe (EU) 2021/23 izvršava ovlast odgode plaćanja ili ispunjenja obveza središnje druge ugovorne strane u sanaciji, zatim ovlast odgode provedbe ovrhe ili ovlast privremene odgode prava na otkaz, Agencija bez odgađanja obavještava Financijsku agenciju i Središnje klirinško depozitarno društvo koji su dužni postupiti u skladu s tim odlukama od trenutka dostave.
Uz članak 33.
Ovim člankom propisuje se pravo na pravni lijek protiv ostalih odluka koje Agencija poduzima u provođenju svojih sanacijskih ovlasti, primjerice rješenja kojim se nalaže otklanjanje prepreka sanaciji ili protiv ostalih odluka koje Agencija poduzima u provođenju svojih nadzornih ovlasti, kada se radi o oporavku središnje druge ugovorne strane ili mjerama rane intervencije u smislu članka 18. Uredbe (EU) 2021/23.
Uz članak 34.
Ovim člankom definira se sanacijski nadzor te se definiraju načini na koji se sanacijski nadzor može obavljati (kao posredni i neposredni sanacijski nadzor).
Uz članak 35.
Ovim člankom pojašnjava se kako i temeljem koje dokumentacije se obavlja posredni sanacijski nadzor te da isti obavljaju ovlaštenici Agencije po zaposlenju.
Uz članak 36.
Ovim člankom definira se provođenje neposrednog sanacijskog nadzora, i to:
- radi kojih okolnosti se osobito obavlja neposredni sanacijski nadzor,
- temeljem koje dokumentacije i na koji način se obavlja neposredni sanacijski nadzor,
- tko obavlja neposredni sanacijski nadzor i temeljem kojeg ovlaštenja,
- da neposredni sanacijski nadzor mogu obavljati i druge osobe osim zaposlenika Agencije, a po ovlaštenju Upravnog vijeća Agencije,
- što se određuje unutar ovlaštenja Upravnog vijeća Agencije,
- da kada u neposrednom sanacijskom nadzoru sudjeluju druge osobe osim zaposlenika Agencije, voditelj neposrednog sanacijskog nadzora mora biti zaposlenik Agencije.
Uz članak 37.
Ovim člankom propisuje se obveze suradnje središnje druge ugovorne strane koja je predmet provođenja neposrednog sanacijskog nadzora sa osobama koje taj nadzor provode, pri čemu se te obveze suradnje odnose i na osobe na koje je središnja druga ugovorna strana izdvojila poslovne procese.
U tom smislu ovaj članak propisuje i da ovlaštena osoba Agencije neposredan nadzor može provesti i u prostorijama te osobe na koju su izdvojeni poslovni procesi, a što je središnja druga ugovorna strana dužna omogućiti.
Uz članak 38.
Ovim člankom definira sadržaj i rokove za dostavu obavijesti o provođenja neposrednog sanacijskog nadzora, kao i iznimku od obveze da se obavijesti o provođenju neposrednog sanacijskog nadzora središnjoj drugoj ugovornoj strani mora uručiti prije početka provođenja takvog nadzora.
Uz članak 39.
Ovim člankom definira se sadržaj i dostava zapisnika o provedenom neposrednom sanacijskom nadzoru te rokovi u kojima središnja druga ugovorna strana može uložiti prigovor na zapisnik.
Također se definira na koji način postupa Agencija:
- ako u postupku neposrednog sanacijskog nadzora nisu utvrđene nezakonitosti i/ili nepravilnosti,
- ako su u postupku neposrednog sanacijskog nadzora utvrđene nezakonitosti i/ili nepravilnosti, a koje je središnja druga ugovorna strana naknadno uklonila, prije donošenja rješenja o nadzornim mjerama.
U prvom slučaju Agencija donosi rješenje o okončanju postupka sanacijskog nadzora, a u drugom slučaju Agencija donosi rješenje u kojem se utvrđuje da su nezakonitosti i/ili nepravilnosti otklonjene te da je postupak sanacijskog nadzora okončan.
U ovom drugom slučaju se radi pravne sigurnosti predviđa da Agencija može od središnje druge ugovorne strane zatražiti dodatnu dokumentaciju i dokaze da bi se utvrdilo jesu li nezakonitosti i/ili nepravilnosti otklonjene. Nadalje, stavci 10. do 11. ovoga članka također uređuju slučajeve u kojima su se u posrednom sanacijskom nadzoru utvrdile nezakonitosti i/ili nepravilnosti.
Uz članak 40.
Ovim člankom definiraju se razlozi radi kojih središnja druga ugovorna strana može izjaviti prigovor na zapisnik o provedenom sanacijskom nadzoru, obvezni sadržaj takvog prigovora, kao i procesne odredbe koje se odnose na takav prigovor.
Uz članak 41.
Ovim člankom uređuju se procesne odredbe koje se primjenjuju na mjere koje u sanacijskom nazoru može izreći Agencija, kao i pravo središnje druge ugovorne strane da se očituje na nacrt rješenja Agencije kojim se izriče takva mjera prije njegovog usvajanja te rok u kojem se daje takvo očitovanje.
Ovim člankom je također uređena objava mjera koje izriče Agencija, koje se javno objavljuju pod uvjetima iz članka 83. Uredbe (EU) 2021/23, kao i to da tužba kojom se pokreće upravni spor protiv rješenja Agencije nema odgodi učinak.
Nadalje se propisuju okolnosti u kojima Agencija iznimno, a radi očuvanja stabilnosti financijskog tržišta, može izreći sanacijske mjere bez provođenja ispitnog postupka te kako Agencija postupa kada u postupku sanacijskog dođe do saznanja o nezakonitostima iz područja van njene nadležnosti ili o kaznenim djelima.
Uz članak 42.
Ovaj članak definira koje su obveze središnje druge ugovorne strane nakon što zaprimi rješenje Agencije (nakon provođenja sanacijskog nadzora), kao i obvezu središnje druge ugovorne strane da Agenciji podnese izvještaj o izvršenju naloženih mjera, temeljem kojeg onda Agencija donosi rješenje kojim se utvrđuje da su naložene mjere ispunjene i da je postupak sanacijskog nadzora okončan.
Uz članak 43.
Ovim člankom definira se ovlast Agencije da ovlasti neovisnog procjenitelja za prikupljanje i provjeravanje svih potrebnih informacija vezano za provođenje neovisne procjene vrijednosti imovine i obaveza središnje druge ugovorne strane, kao i za provođenje neovisne procjene za potrebe članka 61. Uredbe (EU) 2021/23.
Uz članak 44.
Ovim člankom daje se ovlaštenje Agenciji da od središnjih drugih ugovornih strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj i članova sustava poravnanja kojima upravljaju te središnje druge ugovorne strane naplaćuje godišnju naknadu za podmirivanje administrativnih rashoda povezanih s funkcijom sanacijskog tijela. Iznos naknade koju treba plaćati središnja druga ugovorna strana limitiran je na najviše 5 % iznosa jamstvenog fonda središnje druge ugovorne strane (stanje na kraju prethodne godine), dok je iznos doprinosa za članove sustava poravnanja limitiran na iznos do najviše 5 % iznosa doprinosa pojedinačnog člana sustava poravnanja u jamstvenom fondu središnje druge ugovorne strane. Visina, način izračuna i način plaćanja naknade detaljnije će se propisati pravilnikom Agencije.
Uz članak 45. i 46.
Ovim člancima propisuje se:
- osnovica za utvrđivanje izračuna visine prekršajnih sankcija,
- obveza Agencije da kod odlučivanja o podnošenju optužnih prijedloga u obzir uzme sve okolnosti iz članka 85. Uredbe (EU) 2021/23,
- na koji način se javno objavljuju izrečene prekršajne sankcije.
Uz članke 47. do 49.
Ovim člancima propisuju se teži i ostali prekršaji vezano za oporavak i sanaciju središnje druge ugovorne strane, kao i prekršaji drugih osoba (bivših članova uprave središnje druge ugovorne strane i članova poravnanja središnje druge ugovorne strane, kao i neovisnog procjenitelja) vezano za oporavak i sanaciju središnje druge ugovorne strane.
Uz članak 50.
Ovim člankom propisuju se obveze Agencije u svezi donošenja pravilnika propisanih ovim Zakonom, kao i rokovi u kojima se subjekti moraju uskladiti s navedenim odredbama.
Uz članak 51.
Ovim člankom propisuje se stupanje na snagu Zakona.
NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) 2021/23 O OKVIRU ZA OPORAVAK I SANACIJU SREDIŠNJH DRUGIH UGOVORNIH STRANA
Zagreb, ožujak 2022.
PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) 2021/23 O OKVIRU ZA OPORAVAK I SANACIJU SREDIŠNJH DRUGIH UGOVORNIH STRANA
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
I. USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje ovoga Zakona sadržana je u odredbi članka 2. stavka 4. podstavka 1., a u vezi s člankom 49. Ustava Republike Hrvatske („Narodne novine“, br. 85/10. – pročišćeni tekst i 5/14. – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE TREBAJU UREDITI PREDLOŽENIM ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
Prijedlog zakona o provedbi Uredbe (EU) 2021/23 o okviru za oporavak i sanaciju središnjih drugih ugovornih strana (u daljnjem tekstu: Prijedlog zakona) osigurava provedbu Uredbe (EU) 2021/23 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2020. o okviru za oporavak i sanaciju središnjih drugih ugovornih strana i o izmjeni uredaba (EU) br. 1095/2010, (EU) br. 648/2012, (EU) br. 600/2014, (EU) br. 806/2014 i (EU) 2015/2365 te direktiva 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2007/36/EZ, 2014/59/EU i (EU) 2017/1132 (Tekst značajan za EGP) (SL L 22, 22. 1. 2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/23) objavljena je u Službenom listu Europske unije 22. siječnja 2021., a primjenjuje se od 12. kolovoza 2022. uz iznimku: članka 95. koji se primjenjuje od 4. srpnja 2020.; članka 87. stavka 2. koji se primjenjuje od 11. veljače 2021.; članka 9. stavaka 1., 2., 3., 4., 6., 7., 9., 10., 12., 13., 16., 17., 18., 19., članka 10. stavaka 1., 2., 3., 8., 9., 10., 11., 12., te članka 11. koji se primjenjuju od 12. veljače 2022.;članka 9. stavka 14. te članka 20. koji se primjenjuju od 12. veljače 2023.
Središnje druge ugovorne strane imaju ključnu ulogu u osiguravanju stabilnosti financijskih tržišta s obzirom na to da preuzimaju rizik druge ugovorne strane tako što posreduju između prodavatelja i kupca te pružaju jamstva da se transakcija može dovršiti. Uredba (EU) 2021/23 predstavlja bitan element kojim se osigurava uredno funkcioniranje tog ključnog dijela infrastrukture tržišta kapitala. Uredba (EU) 2021/23 nacionalnim tijelima daje odgovarajuće alate za upravljanje krizama i rješavanje situacija u kojima središnje druge ugovorne strane uslijed značajnih poremećaja na tržištu mogu zapasti u poteškoće, što za posljedicu može imati nemogućnost ispunjavanja njihove osnovne funkcije. Pravila se temelje na istim načelima kao i okvir za oporavak i sanaciju koji se primjenjuje na banke, prilagođeno specifičnostima poslovanja središnje druge ugovorne strane u odnosu na banke.
Novim pravilima smanjuje se vjerojatnost propasti središnje druge ugovorne strane uvođenjem učinkovitih poticaja za pravilno upravljanje rizikom. Također, u slučaju da se pojave financijske poteškoće, ovim se propisom stvaraju pretpostavke za očuvanje ključnih funkcija središnjih drugih ugovornih strana, a samim time i za očuvanje financijske stabilnosti. Time se ujedno doprinosi sprječavanju nastanka okolnosti u kojima bi bilo nužno da porezni obveznici snose troškove sanacije središnje druge ugovorne strane.
Ovim Prijedlogom zakona se:
- pojašnjava kako je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (u daljnjem tekstu: Agencija) nadležno tijelo kod oporavka središnjih drugih ugovornih strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj
- imenuje Agenciju sanacijskim tijelom središnjih drugih ugovornih strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj
- kao nadležno ministarstvo kod središnjih drugih ugovornih strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj imenuje Ministarstvo financija
- omogućava i pojašnjava nacionalna provedba odredbi Uredbe (EU) 2021/23, posebno u dijelu primjene stečajnog zakona, detalja primjene određenih sanacijskih instrumenata, ovlasti i odgovornosti Agencije i Ministarstva financija, posebno u dijelu korištenja državnih instrumenata za financijsku stabilizaciju
- propisuju različite postupovne odredbe, uključujući nadzorne mjere, sudske postupke odnosno tužbe na izrečene mjere Agencije te
- propisuju prekršajne odredbe za kršenja odredbi Uredbe (EU) 2021/23.
Uredbom (EU) 2021/23 predviđena su tri koraka za sanaciju i oporavak središnjih drugih ugovornih strana. Kao prvi korak, središnje druge ugovorne strane obvezuju se izraditi planove oporavka, a Agencija planove sanacije središnje druge ugovorne strane, pri čemu Agencija ima ovlast naložiti središnjoj drugoj ugovornoj strani da poduzme odgovarajuće mjere ako utvrdi da postoje prepreke u provedbi sanacije. Kao drugi korak, središnje druge ugovorne strane mogu na temelju pripremljenog plana oporavka i u skladu s određenim pokazateljima održivosti poduzeti mjere oporavka. Te mjere uključuju pozive na gotovinsku uplatu upućene članovima sustava poravnanja koji ispunjavaju svoje obveze, smanjenje vrijednosti kolaterala koji se svakodnevno pruža središnjoj drugoj ugovornoj strani (takozvana korekcija dobitaka od varijacijskog iznosa nadoknade) i upotrebu vlastitih sredstava središnje druge ugovorne strane. Nadalje, Agencija će moći intervenirati u ranoj fazi, tj. prije nego što problemi postanu kritični, a financijska se situacija nepovratno pogorša. Primjerice, može od središnjih drugih ugovornih strana zatražiti da poduzmu određene mjere iz svojeg plana oporavka ili promijene svoju poslovnu strategiju, pravnu ili operativnu strukturu. Kao treći korak, ako dođe do propasti središnje druge ugovorne strane, odnosno ako mjere iz plana oporavka nisu dovoljne da bi se osigurao kontinuitet ključnih funkcija središnje druge ugovorne strane, Agencija će moći upotrijebiti sanacijske instrumente. Oni obuhvaćaju: (djelomičan) raskid ugovorâ središnje druge ugovorne strane, korekciju dobitaka od varijacijskog iznosa nadoknade, otpis kapitala središnje druge ugovorne strane, poziv članovima sustava poravnanja na gotovinsku uplatu, prodaju središnje druge ugovorne strane ili dijela njezina poslovanja ili osnivanje prijelazne središnje druge ugovorne strane. Iako se izvanredna javna potpora može pružiti kao krajnja mjera u pojedinim ograničenim slučajevima, o čemu odlučuje Ministarstvo financija, svrha sanacijskih mjera jest zajamčiti da odgovarajući dio gubitaka snose dioničari odnosno smanjiti na najmanju moguću mjeru razmjere u kojima trošak propasti središnje druge ugovorne strane snose porezni obveznici te osigurati povrat sredstava poreznih obveznika u najvećoj mogućoj mjeri.
Nadalje, Uredbom (EU) 2021/23 mijenjaju se Direktiva (EU) 2017/1132 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2017. o određenim aspektima prava društava (Tekst značajan za EGP) (SL L 169, 30. 6. 2017.), Direktiva 2004/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o ponudama za preuzimanje (Tekst značajan za EGP) (SL L 142, 30. 4. 2004.) i Direktiva 2007/36/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 11. srpnja 2007. o izvršavanju pojedinih prava dioničara trgovačkih društava uvrštenih na burzu (SL L 184, 14. 7. 2007.), a koje sadržavaju pravila o zaštiti dioničara i vjerovnika središnjih drugih ugovornih strana koji su obuhvaćeni područjem primjene tih direktiva. U okolnostima u kojima sanacijska tijela moraju brzo djelovati na temelju Uredbe (EU) 2021/23 tim bi se pravilima mogla ometati sanacijska tijela pri djelotvornoj provedbi mjera sanacije i primjeni sanacijskih instrumenata i ovlasti. Direktiva 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP) (SL L 173, 12. 6. 2014.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2014/59/EU) već sadrži takva odstupanja te su ista proširena i na mjere poduzete na temelju Uredbe (EU) 2021/23. Kako bi se dioničarima zajamčila najviša moguća razina pravne sigurnosti, odstupanja su jasno i usko definirana te se njima smije koristiti samo u javnom interesu i nakon što su ispunjeni uvjeti za pokretanje sanacije, a ona se definiraju ovim Prijedlogom zakona i njima se u nacionalno zakonodavstvo Republike Hrvatske implementiraju izmjene navedenih direktiva.
Kako bi se sanacija središnjih drugih ugovornih strana djelotvorno provela, zaštitne mjere predviđene Direktivom 2002/47/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. lipnja 2002. o financijskom kolateralu (SL L 168, 27. 6. 2002.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2002/47/EZ) ne primjenjuju se ni na kakva ograničenja izvršenja ugovora o financijskom kolateralu ili učinaka ugovora o financijskom kolateralu u vrijednosnim papirima, ni na bilo koju odredbu o konačnom netiranju ili prijeboju predviđenu Uredbom (EU) 2021/23. Ova izmjena Direktive 2002/47/EZ se implementira ovim Prijedlogom Zakona, kao i izmjena Direktive 2014/59/EU kako bi se iz područja primjene sanacije kreditnih institucija isključili subjekti koji također imaju odobrenje za rad u skladu s Uredbom (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju (Tekst značajan za EGP) (SL L 201, 27. 7. 2012.).
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
III. OCJENA I IZVOR SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVOĐENJE ZAKONA
Za provedbu Prijedloga zakona nije potrebno osigurati sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) 2021/23 O OKVIRU ZA OPORAVAK I SANACIJU SREDIŠNJH DRUGIH UGOVORNIH STRANA
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
I. OPĆE ODREDBE
Predmet Zakona
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 1.
Ovim se Zakonom utvrđuje nadležno i sanacijsko tijelo, postupanje i ovlasti nadležnog i sanacijskog tijela, suradnja između nadležnih i sanacijskih tijela, kao i suradnja sanacijskog tijela s Ministarstvom financija, obveznici primjene, postupak nadzora i postupak sanacijskog nadzora, te prekršajne odredbe za provedbu uredbe Europske unije iz članka 2. ovoga Zakona.
Prijenos propisa Europske unije
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 2.
Ovim se Zakonom osigurava provedba Uredbe (EU) 2021/23 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2020. o okviru za oporavak i sanaciju središnjih drugih ugovornih strana i o izmjeni uredaba (EU) br. 1095/2010, (EU) br. 648/2012, (EU) br. 600/2014, (EU) br. 806/2014 i (EU) 2015/2365 te direktiva 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2007/36/EZ, 2014/59/EU i (EU) 2017/1132 (Tekst značajan za EGP) (SL L 22, 22. 1. 2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/23).
Korištenje pojmova s rodnim značenjem
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 3.
Izrazi koji se koriste u ovom Zakonu, a imaju rodno značenje odnose se jednako na muški i ženski rod.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
II. OPORAVAK, STEČAJ I SANACIJA SREDIŠNJE DRUGE UGOVORNE STRANE SA SJEDIŠTEM U REPUBLICI HRVATSKOJ
Pojmovi
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 4.
(1) U smislu ovoga Zakona pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje:
1. Zakon o provedbi Uredbe (EU) br. 648/2012 je Zakon o provedbi Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. godine o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju („Narodne novine“, broj 54/2013.) (u daljnjem tekstu: Zakon o provedbi Uredbe (EU) br. 648/2012)
2. društvo primatelj je subjekt na kojeg se prenosi dionica ili drugi vlasnički instrument, dužnički instrument, imovina, prava, obveze ili bilo koja kombinacija tih stavki sa središnje druge ugovorne strane u sanaciji, a što može obuhvaćati prijelaznu središnju drugu ugovornu stranu u smislu članka 41. Uredbe (EU) 2021/23 ili kupca koji nije prijelazna središnja druga ugovorna strana u smislu članka 42. Uredbe (EU) 2021/23
3. sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane je sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane kako je definirano člankom 2. točkom 3. Uredbe (EU) 2021/23, a u Republici Hrvatskoj to je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (u daljnjem tekstu: Agencija)
4. nadležno tijelo središnje druge ugovorne strane je nadležno tijelo kako je definirano člankom 2. točkom 2. Uredbe (EU) 2021/23 te Zakonom o provedbi Uredbe (EU) br. 648/2012, a u Republici Hrvatskoj to je Agencija
5. nadležno ministarstvo je ministarstvo imenovano u skladu s člankom 3. točkom 8. Uredbe (EU) 2021/23, a u Republici Hrvatskoj je to Ministarstvo financija
6. plan oporavka je plan oporavka središnje druge ugovorne strane kako je definirano člankom 2. točkom 22. Uredbe (EU) 2021/23
7. mjere sprječavanja krize su mjere za sprječavanje krize kako je definirano člankom 2. točkom 48. Uredbe (EU) 2021/23
8. mjera sanacije je mjera sanacije kako je definirano člankom 2. točkom 11. Uredbe (EU) 2021/23
9. sanacijski instrument je instrument sanacije kako je definirano člankom 2. točkom 4. Uredbe (EU) 2021/23
10. izvanredna javna financijska potpora je izvanredna javna financijska potpora kako je definirano člankom 2. točkom 30. Uredbe (EU) 2021/23
11. bez odgode ili odmah ili bez odgađanja znači poduzimanje neke radnje ili posla najkasnije sljedeći radni dan.
(2) Ostali pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju istovjetno značenje kao pojmovi upotrijebljeni u Uredbi (EU) 2021/23.
(3) Kada je ovim Zakonom propisana ovlast Agencije za donošenje pravilnika, taj pravilnik donosi Upravno vijeće Agencije.
Primjena odredbi zakona kojim se uređuje stečajni postupak
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 5.
(1) Na stečaj središnje druge ugovorne strane sa sjedištem u Republici Hrvatskoj primjenjuju se odredbe zakona kojim se uređuje stečajni postupak, osim ako nije drukčije propisano ovim Zakonom ili Uredbom (EU) 2021/23.
(2) Predstečajni postupak kako je definiran odredbama zakona kojim se uređuje stečaj ne može se provesti nad središnjom drugom ugovornom stranom sa sjedištem u Republici Hrvatskoj.
(3) Kod kvalificiranih financijskih ugovora kako su definirani odredbama zakona kojim se uređuje stečajni postupak, pojam financijske institucije uključuje i središnju drugu ugovornu stranu.
Ovlast Agencije za podnošenje prijedloga za otvaranje stečajnog postupka
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 6.
(1) Otvaranje stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom može se pokrenuti samo na prijedlog Agencije, kao sanacijskog tijela središnje druge ugovorne strane iz članka 18. ovoga Zakona, zbog razloga navedenih u članku 7. ovoga Zakona, ili uz suglasnost Agencije u skladu s člankom 75. stavkom 3. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Ako Agencija primijeni instrumente sanacije iz članka 27. stavka 1. točaka c) i d) Uredbe (EU) 2021/23, pri čemu se prenosi samo dio imovine, prava ili obveza središnje druge ugovorne strane u sanaciji, Agencija najkasnije do donošenja odluke o okončanju postupka sanacije, u odnosu na središnju drugu ugovornu stranu u kojoj je ostao nepreneseni dio imovine, prava i obveza donosi odluku o podnošenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka iz članka 8. stavka 1. ovoga Zakona, odnosno članka 15. ovoga Zakona.
Stečajni razlozi
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 7.
(1) Stečajni postupak nad središnjom drugom ugovornom stranom na temelju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka koji je podnijela Agencija može se otvoriti samo ako Agencija donese odluku o nepoduzimanju mjera sanacije iz Uredbe (EU) 2021/23 u odnosu na središnju drugu ugovornu stranu te ako se utvrdi postojanje nekog od sljedećih stečajnih razloga:
1. ako je imovina središnje druge ugovorne strane manja od njenih obveza ili postoje objektivne okolnosti na temelju kojih je utvrđeno da će njena imovina uskoro biti manja od njenih obveza ili
2. ako središnja druga ugovorna strana nije u mogućnosti ispunjavati svoje obveze o njihovu dospijeću ili postoje objektivne okolnosti na temelju kojih se utvrđuje da ih uskoro neće moći ispunjavati ili
3. ako su ispunjeni uvjeti iz članka 22. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Smatra se da je uvjet iz stavka 1. točke 2. ovoga članka ispunjen osobito u sljedećim slučajevima:
1. ako je račun središnje druge ugovorne strane po nalogu Financijske agencije u skladu sa zakonom kojim se uređuje provedba ovrhe na novčanim sredstvima blokiran duže od dva radna dana
2. ako središnja druga ugovorna strana unatoč naloženim mjerama iz ovoga Zakona, Uredbe (EU) br. 648/2012 i Uredbe (EU) 2021/23 ne ispunjava uvjete vezane uz adekvatnost kapitala u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 648/2012 i/ili
3. ako Agencija u sklopu svojih ovlasti ocijeni da je sposobnost središnje druge ugovorne strane za pravodobno ispunjenje novčanih obveza ugrožena i ako ocijeni da postoji vjerojatnost da središnja druga ugovorna strana neće biti sposobna ispunjavati svoje dospjele novčane obveze.
(3) Stečajni razlozi iz stavaka 1. i 2. ovog članka se na odgovarajući i način primjenjuju i kod postupka izdavanja prethodne suglasnosti Agencije iz članka 6. stavka 1. ovoga Zakona.
Odluka o podnošenju ili povlačenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 8.
(1) U skladu s odredbama ovoga Zakona i zakona kojim se uređuje ustroj i nadležnost Agencije, odluku o podnošenju ili povlačenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom donosi Upravno vijeće Agencije.
(2) Odluka iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati dan, sat i minutu njezina donošenja.
(3) Agencija može unutar odluke iz stavka 1. ovoga članka predvidjeti privremenu zabranu provođenja određenih radnji za središnju drugu ugovornu stranu.
(4) Agencija pravilnikom detaljnije određuje privremene zabrane koje se mogu izreći unutar odluke iz stavka 1. ovoga članka, kao i iznimke od takvih privremenih zabrana.
Prijedlog Agencije za otvaranje stečajnog postupka
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 9.
(1) Agencija je dužna nadležnom trgovačkom sudu podnijeti prijedlog za otvaranje stečajnog postupka najkasnije prvog sljedećeg radnog dana nakon donošenja odluke iz članka 8. stavka 1. ovoga Zakona.
(2) U prijedlogu za otvaranje stečajnog postupka Agencija će navesti činjenice i okolnosti iz kojih proizlazi postojanje kojeg od stečajnih razloga iz članka 7. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Kada Agencija podnese prijedlog za otvaranje stečajnog postupka, ne provodi se prethodni postupak.
(4) Nadležni trgovački sud je dužan u roku od osam dana od primitka prijedloga za otvaranje stečajnog postupka zakazati ročište radi rasprave o uvjetima za otvaranje stečajnog postupka.
(5) Nadležni trgovački sud je dužan je u roku od 30 dana od dana podnošenja prijedloga za otvaranje stečajnog postupka donijeti rješenje o otvaranju stečajnog postupka ili odbiti prijedlog za otvaranje tog postupka.
Izjava o pristupanju dugu
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 10.
Na postupak otvaranja stečaja ne primjenjuju se odredbe kojima se uređuje pristupanju dugu iz zakona kojim se uređuje stečajni postupak.
Sudjelovanje Agencije u prethodnom postupku
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 11.
Ako prijedlog za otvaranje stečajnog postupka nije podnijela Agencija, nadležni trgovački sud će na sva ročišta u prethodnom postupku pozvati i Agenciju radi očitovanja te joj dostaviti sve donesene odluke.
Imenovanje stečajnog upravitelja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 12.
(1) Za stečajnog upravitelja središnje druge ugovorne strane može se imenovati samo osoba koja osim uvjeta predviđenih zakonom kojim se uređuje stečajni postupak ima i znanje i iskustvo iz područja poslovanja infrastrukture tržišta kapitala i financijskih usluga.
(2) Nadležni trgovački sud može zatražiti od Agencije da izvrši preliminarnu procjene znanja i iskustva takve osobe.
(3) Nadležni trgovački sud će prije donošenja odluke o imenovanju stečajnog upravitelja središnje druge ugovorne strane saslušati predstavnika Agencije.
Obavješćivanje Agencije
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 13.
Nadležni trgovački sud rješenje o otvaranju stečajnog postupka, o odbijanju prijedloga za otvaranje, kao i o obustavi i zaključenju stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom bez odgode dostavlja i Agenciji.
Stečaj središnje druge ugovorne strane u sanaciji
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 14.
(1) Prijedlog za otvaranje stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom u sanaciji može podnijeti samo Agencija kao sanacijsko tijelo, iz razloga navedenih u članku 7. stavku 1. ovoga Zakona te Uredbi (EU) 2021/23.
(2) Agencija može zahtijevati od stečajnog upravitelja središnje druge ugovorne strane koja je prije otvaranja stečajnog postupka bila u sanaciji, korištenje prostora i opreme te nastavak pružanja onih usluga koji su potrebni društvu primatelju za učinkovito obavljanje poslova koji su na njega preneseni u skladu s člancima 40. i 42. Uredbe (EU) 2021/23.
(3) Stečajni upravitelj dužan je stečajni postupak nad središnjom drugom ugovornom stranom koja je prije otvaranja stečajnog postupka bila u sanaciji, provesti u razumnom roku, a u skladu s načelima sanacije iz članka 23. Uredbe (EU) 2021/23 te na način koji društvu primatelju omogućava nastavak prenesenih aktivnosti u skladu sa stavkom 2. ovoga članka.
(4) Agencija može od suda koji vodi stečajni postupak nad središnjom drugom ugovornom stranom koja je prije otvaranja stečajnog postupka bila u sanaciji, zatražiti da na primjereni rok odredi mirovanje stečajnog postupka, ako je to potrebno radi učinkovitog provođenja sanacije.
(5) Agencija može povući prijedlog za otvaranje stečajnog postupka.
Odluka o podnošenju ili povlačenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom u sanaciji
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 15.
Na odluku o podnošenju ili povlačenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom u sanaciji, na odgovarajući se način primjenjuju odredbe članka 8. ovoga Zakona.
Primjena ostalih odredaba na stečaj središnje druge ugovorne strane u sanaciji
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 16.
Na stečaj središnje druge ugovorne strane u sanaciji na odgovarajući se način primjenjuju odredbe članaka 5. do 13. ovoga Zakona.
Oporavak središnje druge ugovorne strane
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 17.
(1) Agencija je nadležno tijelo središnje druge ugovorne strane u Republici Hrvatskoj, u smislu ovoga Zakona te članka 2. točke 2. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Agencija rješenjem donosi odluke i nalaže mjere koje se odnose na oporavak središnje druge ugovorne strane, a koje su predviđene Uredbom (EU) 2021/23.
(3) Središnja druga ugovorna strana dužna je izvršavati mjere iz stavka 2. ovoga članka na način i u rokovima kako je to naloženo rješenjem Agencije.
Sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane i nadležno ministarstvo te ograničenja primjene drugih zakona kod primjene sanacijskih instrumenata i ovlasti
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 18.
(1) Agencija je sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane, u smislu ovoga Zakona te članka 3. stavka 1. Uredbe (EU) 2021/23, ovlašteno za izvršavanje ovlasti za sanaciju i primjenu sanacijskih instrumenata nad središnjim drugim ugovornim stranama u Republici Hrvatskoj.
(2) Agencija je ovlaštena za izvršavanje ovlasti za sanaciju i primjenu sanacijskih instrumenata u smislu Uredbe (EU) 2021/23 u Republici Hrvatskoj, na način kako je određeno odredbama ovoga Zakona te odredbama Uredbe (EU) 2021/23.
(3) Agencija je dužna osigurati operativnu neovisnost funkcija koje su joj povjerene kao sanacijskom tijelu na temelju Uredbe (EU) 2021/23, uključujući odvojeno osoblje, linije izvješćivanja i postupak donošenja odluka, od zadaća koje Agencija obavlja na temelju članka 22. Uredbe (EU) br. 648/2012 kao nadležno tijelo središnje druge ugovorne strane i od zadaća koje Agencija obavlja kao nadležno tijelo za članove sustava poravnanja iz članka 18. stavka 2. točke (c) Uredbe (EU) br. 648/2012 koji su investicijska društva, pri čemu se na odgovarajući način primjenjuju odredbe članka 3. stavka 4. Uredbe (EU) br. 648/2012.
(4) Ministarstvo financija nadležno je ministarstvo odgovorno za izvršavanje funkcija povjerenih nadležnom ministarstvu na temelju Uredbe (EU) 2021/23.
(5) Agencija na svojim internetskim stranicama javno objavljuje sažetak internih postupaka kojima se osigurava usklađenost sa zahtjevima utvrđenima u stavku 3. ovoga članka, kao i članka 3. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23, uključujući pravila o čuvanju poslovne tajne i razmjeni informacija među različitim područjima funkcija.
(6) Sažetak internih postupaka iz stavka 5. ovoga članka Agencija je obvezna redovito ažurirati.
(7) Ministarstvo financija obavještava Europsku komisiju o sanacijskim tijelima u Republici Hrvatskoj, a Agencija te informacije dostavlja ESMA-i.
(8) Agencija i Ministarstvo financija mogu radi omogućavanja i provedbe Uredbe (EU) 2021/23 sklopiti pisani sporazum kojim će detaljnije urediti međusobnu suradnju i razmjenu informacija.
(9) Agencija je, kao sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane, u svrhu provedbe svojih ovlasti iz Uredbe (EU) 2021/23 ovlaštena i:
1. provoditi sanacijski nadzor prikupljanjem i provjerom potrebnih informacija u prostorijama središnje druge ugovorne strane odnosno na temelju izvješća koje je središnja druga ugovorna strana dostavila Agenciji
2. središnjoj drugoj ugovornoj strani rješenjem nalagati mjere iz Uredbe (EU) 2021/23 u cilju provedbe Uredbe (EU) 2021/23 i ovoga Zakona.
(10) Sanacijski nadzor iz stavka 9. točke 1. ovoga članka obavljaju radnici Agencije.
(11) Iznimno od stavka 10. ovoga članka, Agencija može za obavljanje sanacijskog nadzora ovlastiti i druge osobe koje raspolažu sa stručnim znanjima.
(12) Središnja druga ugovorna strana je dužna na zahtjev Agencije dostaviti izvješća i informacije o svim pitanjima važnim za provođenje Uredbe (EU) 2021/23 te omogućiti prikupljanje i provjeru informacija u prostorijama središnje druge ugovorne strane na način iz stavka 9. točke 1. ovoga članka.
(13) Agencija rješenjem donosi odluke i mjere iz Uredbe (EU) 2021/23.
(14) Središnja druga ugovorna strana dužna je izvršavati mjere na način i u rokovima kako je to naloženo rješenjem Agencije.
(15) Pri primjeni sanacijskih instrumenata nadležni trgovački sud upisuje odluke Agencije bez odgode.
(16) Kada se sanacijskim instrumentima iz glave V. poglavlja III. odjeljka 3. Uredbe (EU) 2021/23 ili sanacijskim ovlastima iz glave V. poglavlja IV. Uredbe (EU) 2021/23 ograničava izvršenje ugovora o financijskom kolateralu, učinak ugovora o financijskom kolateralu u vrijednosnim papirima ili odredbe o konačnom netiranju ili prijeboju, ne primjenjuju se odredbe propisa koji uređuje financijsko osiguranje u dijelu koji se odnosi na:
1. naplatu iz financijskog osiguranja
2. pravo korištenja financijskog osiguranja
3. priznavanje osiguranja prijenosom instrumenta financijskog osiguranja i
4. odredbe o prijevremenom prestanku.
(17) Odredbama zakona kojim je uređeno financijsko osiguranje ne dovode se u pitanje odredbe Uredbe (EU) 2021/23.
(18) Pri primjeni sanacijskih instrumenata ne primjenjuju se odredbe propisa koji uređuje preuzimanje dioničkih društava u dijelu koji se odnosi na obveznu ponudu za preuzimanje.
(19) Pri primjeni sanacijskih instrumenata te sanacijskih ovlasti i mehanizama predviđenih u glavi V. Uredbe (EU) 2021/23 ne primjenjuju se odredbe zakona koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava u dijelu koji se odnosi na:
1. obvezu revizije povećanja temeljnog kapitala ulozima u stvarima i pravima, kao ni posebne uvjete povećanja temeljnog kapitala ulozima u stvarima i pravima bez revizije tog povećanja temeljnog kapitala
2. obvezu sazivanja glavne skupštine u slučaju gubitka, prezaduženja ili nesposobnosti za plaćanje
3. obvezu donošenja odluke glavne skupštine o povećanju odnosno smanjenju temeljnog kapitala i objavu te odluke
4. odobreni temeljni kapital
5. suglasnost dioničara svakoga roda dionica koje daju pravo glasa na odluku glavne skupštine o povećanju odnosno smanjenju temeljnoga kapitala društva
6. pravo prvenstva postojećih dioničara na stjecanje novih dionica institucije u sanaciji
7. zaštitu vjerovnika pri smanjenju temeljnog kapitala
8. povlačenje dionica
9. prekogranična pripajanja i spajanja
10. sazivanje glavne skupštine, sudjelovanje i način glasovanja dioničara društva čije dionice su uvrštene na uređenom tržištu , primitci direktora i transakcije s povezanim strankama društva čije dionice su uvrštene na uređenom tržištu, i pripajanje i spajanje dioničkih društava
11. odredbe koje su na bilo koji način suprotne postizanju ciljeva sanacije.
(20) Pri primjeni mjera za sprječavanje krize predviđenih u Uredbi (EU) 2021/23 ne primjenjuju se odredbe zakona koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava u dijelu koji se odnosi na prekogranična pripajanja i spajanja.
(21) Iznimno od odredbi zakona koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava, glavna skupština može dvotrećinskom većinom glasova zastupljenog na glasovnoj skupštini odlučiti o:
- sazivanju glavne skupštine radi odluke o povećanju kapitala unutar kraćeg roka od onoga utvrđenog zakonom koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava, a koji se primjenjuje na društva čije dionice su uvrštene na uređenom tržištu ili
- izmijeniti statut kako bi propisala da se glavna skupština koja se sastaje radi odluke o povećanju kapitala saziva unutar kraćeg roka od onoga utvrđenog zakonom koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava, a koji se primjenjuje na društva čije dionice su uvrštene na uređenom tržištu,
u oba slučaja uz uvjet da se ta skupština ne održava unutar deset kalendarskih dana od dana poziva i da su ispunjeni uvjeti iz članka 18. Uredbe (EU) 2021/23 te da je povećanje kapitala nužno za izbjegavanje uvjeta za sanaciju utvrđenih u članku 22. Uredbe (EU) 2021/23.
(22) Odredbe zakona kojim je uređena sanacija kreditnih institucija i investicijskih društava se ne primjenjuju na središnje druge ugovorne strane koji imaju odobrenje za rad i u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) br. 648/2012.
Razmjena informacija i suradnja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 19.
(1) Agencija bez odgode obavješćuje Ministarstvo financija o odlukama donesenima na temelju Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Agencija je dužna pribaviti prethodnu suglasnost Ministarstva financija prije provedbe odluka donesenih na temelju Uredbe (EU) 2021/23 koje imaju izravan fiskalni učinak ili sistemske implikacije koje će vjerojatno imati izravan fiskalni učinak.
(3) Kada su kreditne institucije sa sjedištem u Republici Hrvatskoj članovi sustava poravnanja kojim upravlja središnja druga ugovorna strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, Agencija, kao sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane, i Hrvatska narodna banka kao sanacijsko tijelo kreditnih institucija koje su članovi sustava poravnanja kojim upravlja središnja druga ugovorna strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, pisanim sporazumom detaljnije uređuju međusobnu suradnju i razmjenu informacija.
(4) Agencija, kao sanacijsko tijelo središnje druge ugovorne strane, može radi omogućavanja provedbe Uredbe (EU) 2021/23 sklopiti pisane sporazume sa sanacijskim i nadležnim tijelima iz drugih država članica i relevantnim tijelima trećih zemalja kojima detaljnije uređuje međusobnu suradnju i razmjenu informacija.
Odgovornost za štetu
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 20.
Agencija i Ministarstvo financija, njihovi radnici ili bilo koja osoba koju oni ovlaste ne odgovaraju za štetu koja nastane tijekom obavljanja dužnosti u okviru Uredbe (EU) 2021/23 i propisa donesenih u skladu s Uredbom (EU) 2021/23, osim ako se dokaže da su određenu radnju učinili ili propustili učiniti namjerno ili krajnjom nepažnjom.
Postupanje Agencije kod provođenja ovlasti za otpis i konverziju vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 21.
(1) Odluku o otpisu i konverziji vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza u smislu donosi Upravno vijeće Agencije, sukladno odredbama članaka 32. do 34. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Odluka iz stavka 1. ovoga članka najmanje sadrži, ako je primjenjivo:
1. iznos gubitka za koji se smanjuju sve rezerve i zadržana dobit središnje druge ugovorne strane
2. odluku o smanjenju temeljnog kapitala središnje druge ugovorne strane
3. odluku o smanjenju glavnice dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza i/ili
4. odluku o povećanju temeljnog kapitala.
(3) Odluka o smanjenju temeljnog kapitala iz stavka 2. točke 2. ovoga članka može se donijeti kao odluka o pojednostavnjenom smanjenju temeljnog kapitala u kojoj se navodi točan iznos za koji se smanjuje temeljni kapital, iznos temeljnog kapitala nakon provedenog smanjenja, cilj smanjenja temeljnog kapitala te način kako će se temeljni kapital smanjiti ili kao odluka o smanjenju temeljnog kapitala povlačenjem dionica u kojoj se navodi iznos temeljnog kapitala koji se odnosi na povučene dionice i temeljni kapital nakon smanjenja.
(4) Ako je iznos gubitka veći od iznosa temeljnog kapitala središnje druge ugovorne strane, donosi se odluka o konverziji, odnosno smanjenju glavnice i konverziji dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza iz stavka 2. točke 3. ovoga članka, a sukladno odredbama članka 33. Uredbe (EU) 2021/23.
(5) Odluka o povećanju temeljnog kapitala iz stavka 2. točke 4. ovoga članka sadrži iznos temeljnog kapitala prije povećanja temeljnog kapitala, iznos za koji se povećava temeljni kapital te iznos temeljnog kapitala nakon povećanja, broj dionica koje se izdaju ako se izdaju dionice bez nominalnog iznosa, odnosno broj dionica i nominalni iznos dionica ako se izdaju dionice s nominalnim iznosom, njihov rod i iznos za koji se izdaju, osobe čije tražbine se pretvaraju u dionice, oznaku i iznos tražbine te broj dionica koje se time trebaju steći.
(6) Smatra se da je temeljni kapital smanjen odnosno povećan s danom navedenim u izreci odluke iz stavka 1. ovoga članka, a upis u sudski registar ima deklaratoran učinak.
(7) U slučaju iz članka 33. stavka 6. Uredbe (EU) 2021/23, donošenjem odluke o povećanju temeljnog kapitala iz stavka 1. ovoga članka nove dionice smatraju se preuzete od strane vlasnika dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza koji se pretvaraju čim su dionice uplaćene, a povećanje temeljnog kapitala provedeno.
(8) Odluku iz stavka 1. ovoga članka Agencija, najkasnije prvi sljedeći radni dan od dana njezina donošenja, podnosi trgovačkom sudu kao prijavu za upis odluke o smanjenju odnosno odluke o povećanju temeljnog kapitala te prijavu o provedenom smanjenju odnosno povećanju temeljnog kapitala.
(9) Trgovački sud dužan je bez odgađanja rješavati o prijavi za upis iz stavka 8. ovoga članka, neovisno o redoslijedu kojim su u sud primljeni ostali predmeti, upisati ih u sudski registar te ih objaviti.
(10) Odluku iz stavka 1. ovoga članka Agencija najkasnije prvi sljedeći radni dan od dana njezina donošenja dostavlja Središnjem klirinškom depozitarnom društvu koje je dužno bez odgađanja provesti upis.
(11) Temeljem odluke iz stavka 1. ovoga članka trgovački sud upisat će izmjenu statuta središnje druge ugovorne strane u dijelu koji se odnosi na visinu temeljnog kapitala, broj izdanih dionica i nominalnu vrijednost dionica.
(12) Za izdavanje novih dionica temeljem odluke o povećanju temeljnog kapitala iz stavka 6. ovoga članka ne treba izdati niti objaviti prospekt, a vlasnici dionica za koje je provedeno smanjenje temeljnog kapitala nemaju pravo prvenstva pri upisu.
(13) Odredbe ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju i na primjenu ovlasti za otpis i konverziju vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza u odnosu na društva s ograničenom odgovornošću.
Instrument prijelazne središnje druge ugovorne strane
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 22.
(1) Agencija o prijenosu na prijelaznu središnju drugu ugovornu stranu iz članka 42. Uredbe (EU) 2021/23 obavještava Središnje klirinško depozitarno društvo.
(2) Iznimno od odredbi zakona koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava, uz prethodnu suglasnost Ministarstva financija, Agencija u skladu s člankom 42. Uredbe (EU) 2021/23 donosi odluku o osnivanju prijelazne središnje druge ugovorne strane koja se osniva kao pravna osoba.
(3) Prijelazna središnja druga ugovorna strana osniva se kao dioničko društvo ili društvo s ograničenom odgovornošću
(4) Na osnivanje prijelazne središnje druge ugovorne strane primjenjuju se odredbe zakona koji uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava i Uredbe (EU) br. 648/2012, ako ovim Zakonom ili Uredbom (EU) 2021/23 nije drukčije propisano.
(5) Agencija usvaja statut odnosno izjavu o osnivanju ili društveni ugovor prijelazne središnje druge ugovorne strane.
(6) Agencija kao članove uprave prijelazne središnje druge ugovorne strane imenuje osobe koje su imenovane kao posebni upravitelji središnje druge ugovorne strane u sanaciji.
(7) Ovlasti nadzornog odbora odnosno neizvršnih direktora upravnog odbora i glavne skupštine prijelazne središnje druge ugovorne strane izvršava Agencija.
(8) Odluka o osnivanju prijelazne središnje druge ugovorne strane sadrži odluku o izdavanju dionica ili drugih vlasničkih instrumenata prijelazne središnje druge ugovorne strane i Agencija ovlašćuje posebnog upravitelja za provedbu izdanja.
(9) Agencija je dužna najkasnije u roku od 24 sata od donošenja odluke o osnivanju prijelazne središnje druge ugovorne strane podnijeti prijavu za upis osnivanja prijelazne institucije u sudski registar.
(10) Trgovački sud žurno odlučuje o upisu svih podataka sadržanih u prijavi za upis iz stavka 9. ovoga članka koju podnosi Agencija, a postupak upisa ne može trajati više od 24 sata od podnošenja prijave.
(11) Iznimno od propisa kojim se uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava i propisa kojim se uređuje prijava za upis u sudski registar, Agencija prijavi za upis prilaže:
1. odluku iz članka 71. Uredbe (EU) 2021/23
2. odluku o odvajanju središnje druge ugovorne strane u sanaciji s osnivanjem prijelazne središnje druge ugovorne strane, odnosno odluku o osnivanju prijelazne središnje druge ugovorne strane prijenosom dionica ili drugih vlasničkih instrumenata središnje druge ugovorne strane u sanaciji
3. privremeno odobrenje Agencije za pružanje usluga koje se prenose na prijelaznu središnju drugu ugovornu stranu i
4. statut prijelazne središnje druge ugovorne strane ili izjavu o osnivanju odnosno društveni ugovor.
Upis u sudski registar posebnog upravitelja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 23.
(1) Imenovanje posebnog upravitelja iz članka 50. Uredbe (EU) 2021/23 upisuje se u sudski registar.
(2) Prijavu za upis podataka iz stavka 1. ovoga članka podnosi posebni upravitelj u roku od tri radna dana od dana donošenja odluke o imenovanju posebnog upravitelja, koju prilaže toj prijavi.
(3) Istodobno se u sudski registar upisuje promjena osoba ovlaštenih za zastupanje središnje druge ugovorne strane u sanaciji.
Prava i obveze posebnog upravitelja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 24.
(1) Prava i obveze posebnog upravitelja počinju danom donošenja odluke o imenovanju posebnog upravitelja bez obzira na upis u sudski registar.
(2) Danom donošenja odluke o imenovanju posebnog upravitelja prestaju sve ovlasti dotadašnjih članova uprave središnje druge ugovorne strane.
(3) Danom donošenja odluke o imenovanju posebnog upravitelja prestaju svi ugovori na temelju kojih su dotadašnji članovi uprave obavljali funkciju člana uprave u toj središnjoj drugoj ugovornoj strani.
(4) U slučaju iz stavka 3. ovoga članka, dotadašnji članovi uprave ne ostvaruju pravo na isplatu ugovorno određene otpremnine i varijabilnih primitaka, neovisno o tome je li ostvarivanje takvih prava bilo ugovoreno sa središnjom drugom ugovornom stranom ili je proizlazilo iz drugog akta središnje druge ugovorne strane te su ugovorene odredbe o takvom pravu na isplatu ništetne.
(5) Posebni upravitelj imaju pravo na naknadu za svoj rad, koju isplaćuje središnja druga ugovorna strana u sanaciji odnosno, ako to nije moguće, Agencija.
(6) Posebni upravitelj dužan je bez odgode obavijestiti Agenciju o svim okolnostima koje mogu negativno utjecati na postizanje ciljeva sanacije iz članka 21. Uredbe (EU) 2021/23 i provođenje sanacijskih mjera u skladu s odlukom o otvaranju postupka sanacije.
Nalozi i upute posebnom upravitelju
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 25.
(1) Agencija je ovlaštena posebnom upravitelju davati pisane naloge i upute.
(2) Posebni upravitelj dužan je postupati po nalozima i uputama Agencije.
(3) Agencija rješenjem razrješuje imenovanog posebnog upravitelja sukladno članku 50. stavku 6. Uredbe (EU) 2021/23.
(4) Mandat posebnog upravitelja prestaje:
1. danom dostave odluke o okončanju postupka sanacije
2. istekom roka na koji je imenovan
3. danom donošenja odluke o otvaranju redovnog postupka zbog insolventnosti ili
4. danom dostave rješenja Agencije iz stavka 3. ovoga članka.
Odgovornost za štetu
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 26.
(1) Odgovornost za štetu koju posebni upravitelj prouzroči pri obavljanju dužnosti u okviru ovoga Zakona i Uredbe postoji samo ako je šteta prouzročena namjerno ili iz krajnje nepažnje.
(2) Za štetu iz stavka 1. ovoga članka odgovara Agencija.
Dužnost suradnje dosadašnjih članova uprave i drugih radnika središnje druge ugovorne strane
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 27.
(1) Dosadašnji članovi uprave i druge ovlaštene osobe s posebnim ovlaštenjima i odgovornostima središnje druge ugovorne strane dužni su posebnom upravitelju odmah omogućiti pristup cjelokupnoj poslovnoj i ostaloj dokumentaciji središnje druge ugovorne strane te sastaviti izvješće o primopredaji poslovanja.
(2) Dosadašnji članovi uprave središnje druge ugovorne strane dužni su posebnom upravitelju dati sva obrazloženja ili dodatna izvješća o poslovanju središnje druge ugovorne strane.
(3) Svi radnici središnje druge ugovorne strane dužni su surađivati s posebnim upraviteljem.
(4) Posebni upravitelj ima pravo udaljiti osobu koja onemogućuje njegov rad te, ovisno o okolnostima pojedinog slučaja, zatražiti pomoć nadležnog tijela unutarnjih poslova.
Državni instrumenti za financijsku stabilizaciju
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 28.
(1) Državni instrumenti financijske stabilizacije iz članka 45. Uredbe (EU) 2021/23 primjenjuju se pod vodstvom Ministarstva financija koje provodi relevantna savjetovanja iz članka 45. stavka 3. točaka a) ii c) Uredbe (EU) 2021/23 s Agencijom i Hrvatskom narodnom bankom i zajedno s Agencijom utvrđuje okolnosti iz članka 45. stavka 3. točke b) Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Ako su ispunjeni uvjeti za primjenu državnih instrumenata financijske stabilizacije iz Uredbe (EU) 2021/23 , a prije donošenja odluke o korištenju državnih instrumenata financijske stabilizacije, Ministarstvo financija u skladu pravnim okvirom Europske unije za državne potpore i pravilima kojima se uređuju državne potpore financijskom sektoru, a u suradnji sa središnjim drugom ugovornom stranom u sanaciji kao korisnikom državne potpore, prijavljuje pojedinačnu državnu potporu Europskoj komisiji radi odobrenja njezine dodjele.
(3) Po dobivanju odobrenja Europske komisije Ministarstvo financija osigurava i nadzire primjenu izvanredne financijske državne potpore korištenjem državnih instrumenata financijske stabilizacije iz članaka 46. i 47. Uredbe (EU) 2021/23.
(4) Prilikom korištenja instrumenata financijske stabilizacije Ministarstvo financija postupa u skladu s pravnim okvirom Europske unije za državne potpore i pravilima kojima se uređuju potpore financijskom sektoru.
(5) Za provedbu državnih instrumenata za financijsku stabilizaciju Ministarstvo financija ima relevantne sanacijske ovlasti utvrđene u člancima od 48. do 58. Uredbe (EU) 2021/23 te osigurava usklađenost s člancima 52., 54. i 72. Uredbe (EU) 2021/23.
(6) Kada se primjenjuje državni instrument financijske stabilizacije iz članka 46. Uredbe (EU) 2021/23, u skladu s propisima kojima se uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava, Ministarstvo financija u ime Republike Hrvatske sudjeluje u povećanju temeljnog kapitala središnje druge ugovorne strane u sanaciji.
(7) Kada se primjenjuje državni instrument financijske stabilizacije iz članka 47. Uredbe (EU) 2021/23, Ministarstvo financija će Središnjem klirinškom depozitarnom društvu izdati jedan ili više naloga za prijenos dionica te je Središnje klirinško depozitarno društvo dužno taj nalog provesti bez odgode.
(8) Prijenos iz stavka 7. ovoga članka može se izvršiti na društvo u potpunom vlasništvu Republike Hrvatske ili bilo koju drugu osobu koju je imenovalo Ministarstvo financija.
Zaštitne mjere za dioničare, članove sustava poravnanja i druge vjerovnike
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 29.
U slučaju da dioničar, član sustava poravnanja ili drugi vjerovnik središnje druge ugovorne strane u sanaciji imaju pravo na isplatu razlike iz članka 62. Uredbe (EU) 2021/23, takva se sredstva osiguravaju iz instrumenata koji su predviđeni u Uredbi (EU) 2021/23.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
III. NADZOR
Subjekti nadzora
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 30.
(1) Subjekti nadzora u smislu ovoga Zakona su središnje druge ugovorne strane, kao i članovi sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane kada im Agencija može nalagati mjere sukladno odredbama Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Odredbe o sanacijskom nadzoru iz članka 18. stavka 9. i članaka 34. do 43. ovoga Zakona ne primjenjuju se na središnju drugu ugovornu stranu iz stavka 1. ovog članka nad kojom je otvoren postupak sanacije, za vrijeme trajanja postupka sanacije.
Nadzorne mjere Agencije nad središnjom drugom ugovornom stranom u oporavku i sanaciji
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 31.
(1) Agencija je ovlaštena obavljati nadzor:
1. prikupljanjem, analizom i provjerom javno dostupnih podataka i obavijesti i kontinuiranim praćenjem poslovanja subjekata nadzora, te pravnih i fizičkih osoba koje ih kontroliraju
2. obavljanjem neposrednog nadzora u prostorijama koje nisu privatni stambeni prostori fizičkih osoba kojemu subjekti nadzora moraju omogućiti pristup, a radi pristupanja dokumentaciji i drugim podacima u bilo kojem obliku, ako postoji opravdana sumnja da dokumentacija i drugi podaci povezani s predmetom nadzora mogu biti važni za dokazivanje kršenja Uredbe (EU) 2021/23
3. obavljanjem posrednog nadzora,
4. prikupljanjem podataka od revizora, te drugih osoba koje raspolažu sa informacijama koje mogu biti važne za dokazivanje kršenja Uredbe (EU) 2021/23, a koje isti moraju dostaviti na obrazloženi zahtjev Agencije.
(2) Agencija svoje ovlasti iz stavka 1. ovoga članka obavlja:
1. samostalno
2. u suradnji s drugim nadležnim tijelima i
3. podnošenjem prijava i zahtjeva nadležnim pravosudnim tijelima.
(3) Ako ovim Zakonom nije drugačije propisano, postupak nadzora nad središnjom drugom ugovornom stranom Agencija, kao nadležno tijelo iz članka 17. stavka 1. ovoga članka, provodi u skladu s odredbama o postupku nadzora koji provodi Agencija sukladno odredbama zakona kojim je uređeno tržište kapitala.
(4) Kada Agencija utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) 2021/23 i/ili ovoga Zakona, ovlaštena je rješenjem izreći i sljedeće nadzorne mjere iz članka 82. stavka 2. Uredbe (EU) 2021/23:
1. javnu izjavu u kojoj su navedeni odgovorna fizička osoba, središnja druga ugovorna strana ili druga pravna osoba te vrsta kršenja
2. nalog kojim se od odgovorne fizičke ili pravne osobe traži da prekine postupanje i da ne ponavlja takvo postupanje, odnosno da se nezakonitosti i nepravilnosti otklone
3. privremenu zabranu obavljanja funkcija u središnjoj drugoj ugovornoj strani za člana višeg rukovodstva središnje druge ugovorne strane ili svaku drugu fizičku osobu koju se smatra odgovornom.
(5) Agencija također ovlaštena rješenjem izreći i druge razmjerne mjere propisane Uredbom (EU) 2021/23, a koje su potrebne kako bi se osiguralo da subjekti nadzora, odgovorne osobe i ostale osobe na koje se odnose obveze propisane Uredbom (EU) 2021/23 i ovim Zakonom usklade poslovanje s tim propisima.
(6) Kada Agencija članovima sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane nalaže mjere sukladno odredbama Uredbe (EU) 2021/23, odredbe članka 41. stavaka 1. do 4. ovoga Zakona primjenjuju se na odgovarajući način.
(7) Agencija informacije o izrečenim nadzornim mjerama koje se odnose na oporavak središnje druge ugovorne strane, a koje su predviđene Uredbom (EU) 2021/23, objavljuje na svojim internetskim stranicama, a pod uvjetima članka 83. Uredbe (EU) 2021/23.
Pravo na pobijanje odluke o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 32.
(1) Protiv odluke o otpisu i konverziji vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza, odluke o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane iz članka 71. Uredbe (EU) 2021/23, na temelju članka 22. Uredbe (EU) 2021/23, odnosno svih odluka koje Agencija donosi u cilju provedbe odluke o otvaranju postupka sanacije, nije dopuštena žalba, ali fizička i pravna osoba koja smatra da su njezina prava i pravni interesi povrijeđeni donošenjem takve odluke može podnijeti tužbu nadležnom upravnom sudu u roku od 30 dana od dana dostave navedene odluke.
(2) Ako vlasnički instrumenti ili dužnički instrumenti središnje druge ugovorne strane u sanaciji nisu uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu, Agencija nalaže središnjoj drugoj ugovornoj strani u sanaciji da odluke iz stavka 1. ovoga članka dostavi držateljima vlasničkih instrumenata i vjerovnicima središnje druge ugovorne strane u sanaciji.
(3) Osobama kojima se odluka o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane dostavlja javnom objavom, rok iz stavka 1. ovoga članka počinje teći istekom osmoga dana od dana javne objave iz članka 72. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23.
(4) Podnošenje tužbe iz stavka 1. ovoga članka ne odgađa izvršenje odluka o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane odnosno ostalih odluka koje Agencija donosi u cilju provedbe odluka o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane niti sud može odlučiti da tužba ima odgodni učinak niti može izdati privremenu mjeru.
(5) Ako odluka o pokretanju sanacije središnje druge ugovorne strane predviđa odgodu odnosno ograničenje iz članka 55., 56. ili 57. Uredbe (EU) 2021/23, u objavi iz članka 72. Uredbe (EU) 2021/23 objavljuju se uvjeti i razdoblje tih odgoda ili ograničenja.
(6) Odluke iz članka 55., 56. ili 57. Uredbe (EU) 2021/23, Agencija bez odgode dostavlja Financijskoj agenciji i Središnjem klirinškom depozitarnom društvu koji su dužni postupiti u skladu s tim odlukama od trenutka dostave.
(7) Nadležni upravni sud o tužbi iz stavka 1. ovoga članka odlučuje hitno, a najkasnije u roku od mjesec dana od dana njezina primitka, sukladno članku 74. Uredbe (EU) 2021/23.
Pravni lijek protiv drugih odluka Agencije kao nadležnog i sanacijskog tijela kod oporavka i sanacije središnje druge ugovorne strane
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 33.
(1) Protiv odluke koju u provođenju svojih ovlasti iz Uredbe (EU) 2021/23 donosi Agencija, a koja nije odluka iz članka 32. stavka 1. ovoga Zakona, nije dopuštena žalba, ali se protiv nje može podnijeti tužba nadležnom upravnom sudu.
(2) Podnošenje tužbe ne odgađa izvršenje odluke iz stavka 1. ovoga članka niti sud može odlučiti da tužba ima odgodni učinak niti može izdati privremenu mjeru.
(3) Nadležni upravni sud o tužbi iz stavka 1. ovoga članka odlučuje žurno, a najkasnije u roku od tri mjeseca od dana njezina primitka, sukladno članku 74. Uredbe (EU) 2021/23.
Sanacijski nadzor
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 34.
(1) Sanacijski nadzor je nadzor koji Agencija, kao sanacijsko tijelo iz članka 18. stavka 1. ovoga Zakona, provodi nad središnjom drugom ugovornom stranom iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona u svrhu provedbe ovlasti iz glava III. i V. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Sanacijski nadzor iz stavka 1. ovog članka obavlja se kao:
1. posredni sanacijski nadzor koji se provodi kao kontinuirano analiziranje prikupljenih informacija iz članka 35. ovoga Zakona ili
2. neposredni sanacijski nadzor koji se provodi u poslovnim prostorijama subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona.
Posredni sanacijski nadzor
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 35.
(1) Informacije koje su predmet posrednoga sanacijskog nadzora jesu izvješća koja subjekt iz članka 29. stavka 1. ovoga Zakona dostavlja u skladu s Uredbom (EU) 2021/23, delegiranim uredbama Europske komisije koje su usvojene temeljem Uredbe (EU) 2021/23 i podzakonskim propisima Agencije, pisana korespondencija s tim subjektom te svaka druga informacija, izjava ili izvješće koje na zahtjev Agencije dostavi taj subjekt, kao i druge javno dostupne informacije, izvješća ili obavijesti povezani s tim subjektom.
(2) Posredni sanacijski nadzor provode ovlaštenici Agencije po zaposlenju.
Neposredni sanacijski nadzor
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 36.
(1) Agencija provodi neposredni sanacijski nadzor uvijek kada ocijeni da je to potrebno radi izvršenja sanacijskih ovlasti, a osobito u sljedećim slučajevima:
1. radi provjere potpunosti i točnosti izvješća i informacija koje dostavlja subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona
2. radi provjere provodi li subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona aktivnosti radi otklanjanja značajnih prepreka mogućnosti sanacije
3. radi donošenja odluke kojom se subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona nalažu mjere za otklanjanje značajnih prepreka mogućnosti sanacije .
(2) Neposredni sanacijski nadzor subjekta članka 30. stavka 1. ovoga Zakona obavlja se u prostorijama tog subjekta i u prostorijama Agencije:
1. pregledom knjigovodstvenih isprava, poslovnih knjiga, pomoćnih i drugih evidencija i obračuna, izvješća, politika i ostalih internih akata te druge dokumentacije koja se odnosi na poslovanje subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona, u izvorniku u papirnatom obliku ili u obliku elektroničkog zapisa na mediju i u obliku koji zahtijeva ovlaštena osoba
2. pribavljanjem pisanih i usmenih očitovanja i pojašnjenja od članova uprave, nadzornog odbora, odnosno od izvršnih direktora te članova upravnog odbora, kad je primjenjivo, te zaposlenika subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Neposredni sanacijski nadzor obavljaju zaposlenici Agencije na temelju ovlaštenja Upravnog vijeća Agencije.
(4) Upravno vijeće Agencije može ovlaštenjem iz stavka 3. ovog članka, uz zaposlenike Agencije, za provođenje neposrednoga sanacijskog nadzora ovlastiti i druge osobe koje raspolažu stručnim znanjima i koje nisu zaposlenici Agencije, a osobito ovlaštene revizore, revizorsko društvo i pravne savjetnike.
(5) U ovlaštenju iz stavka 3. ovog članaka određuju se:
1. predmet neposrednoga sanacijskog nadzora
2. datum početka neposrednoga sanacijskog nadzora
3. voditelj neposrednoga sanacijskog nadzora i druge osobe ovlaštene provesti neposredni sanacijski nadzor.
(6) U slučaju kada u neposrednom sanacijskom nadzoru sudjeluju osobe iz stavka 4. ovog članka voditelj neposrednoga sanacijskog nadzora može biti samo zaposlenik Agencije.
Dužnosti središnje druge ugovorne strane tijekom provođenja neposrednoga sanacijskog nadzora
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 37.
(1) Subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dužan je omogućiti ovlaštenoj osobi neometan pristup svim svojim poslovnim prostorima i uvid u poslovne knjige, poslovnu dokumentaciju te administrativne ili poslovne evidencije, kao i kontrolu informacijske tehnologije i drugih pridruženih tehnologija, u opsegu potrebnom za obavljanje pojedinoga neposrednoga sanacijskog nadzora.
(2) Članovi uprave i nadzornog odbora, prokuristi, ostali rukovoditelji i zaposlenici subjekta članka 30. stavka 1. ovoga Zakona obvezni su ovlaštenoj osobi, na njezin zahtjev, dati usmene i pisane odgovore na sva pitanja vezana uz predmet neposrednog nadzora i potkrijepiti ih dokumentacijom ako je to moguće.
(3) Obveze iz stavka 2. ovoga članka primjenjuju se na odgovarajući na izvršne direktore odnosno članove upravnog odbora subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona.
(4) Ako subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona izdvaja određene aktivnosti na vanjske pružatelje usluga, dužan je omogućiti ovlaštenoj osobi obavljanje neposrednog nadzora i u prostorijama pružatelja usluga u opsegu koji je potreban za ostvarivanje cilja neposrednoga sanacijskog nadzora nad tim subjektom.
Obavijest o neposrednom sanacijskom nadzoru
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 38.
(1) Agencija subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dostavlja obavijest o neposrednom sanacijskom nadzoru najkasnije deset dana prije njegova početka.
(2) Obavijest iz stavka 1. ovog članka, osim predmeta nadzora, najmanje sadržava podatke o planiranom početku i trajanju neposrednoga sanacijskog nadzora, ime voditelja neposrednoga sanacijskog nadzora i imena drugih ovlaštenih osoba koje će obaviti neposredni sanacijski nadzor te popis dokumentacije i informacija koje je minimalno potrebno osigurati za pripremu i provođenje neposrednoga sanacijskog nadzora.
(3) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka, ovlaštena osoba može obavijest o neposrednom sanacijskom nadzoru neposredno uručiti subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona najkasnije uoči početka obavljanja neposrednoga sanacijskog nadzora, ako je nužno da se neposredni nadzor obavi iznenada.
Zapisnik o provedenom sanacijskom nadzoru
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 39.
(1) Nakon završetka neposrednoga sanacijskog nadzora Agencija sastavlja zapisnik o provedenim radnjama u okviru neposrednoga sanacijskog nadzora.
(2) Zapisnik iz stavka 1. ovog članka sadržava najmanje:
1. datum početka i završetka neposrednoga sanacijskog nadzora
2. imena ovlaštenih osoba koje su provodile neposredni sanacijski nadzor
3. bitne podatke o predmetu neposrednoga sanacijskog nadzora i sadržaju utvrđenih činjenica
4. sadržaj izjava i pojašnjenja članova uprave i nadzornog odbora, odnosno izvršnih direktora te članova upravnog odbora kad je primjenjivo, prokurista, ostalih rukovoditelja i zaposlenika subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona, ako ih je bilo.
(3) Zapisnik iz stavka 1. ovog članka potpisuje voditelj neposrednoga sanacijskog nadzora.
(4) Agencija zapisnik iz stavka 1. ovog članka dostavlja subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona u vezi s kojim je izvršen neposredni sanacijski nadzor.
(5) Na dostavljeni zapisnik subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona ima pravo uložiti prigovor u roku navedenom u zapisniku, a koji ne može biti kraći od osam dana od dana njegova primitka.
(6) Iznimno od odredbe stavka 5. ovoga članka, u zapisniku se može odrediti rok koji je kraći od minimalnog roka iz stavka 5. ovoga članka, kada je to potrebno u svrhu sprječavanja mogućih bitnih štetnih posljedica za subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona , sudionike tržišta kapitala, treće osobe i/ili stabilnost tržišta u cjelini.
(7) Ako u postupku sanacijskog nadzora nisu utvrđene nezakonitosti i/ili nepravilnosti za koje je potrebno izreći nadzorne mjere ili su iste utvrđene, ali su otklonjene do sastavljanja zapisnika, to će se unijeti u zapisnik, te će Agencija donijeti rješenje kojim se utvrđuje da je postupak sanacijskog nadzora okončan.
(8) Ako su nezakonitosti i/ili nepravilnosti utvrđene zapisnikom otklonjene nakon sastavljanja zapisnika, a prije donošenja rješenja o nadzornim mjerama, Agencija će o tome sastaviti dopunu zapisnika te će, ako su otklonjene sve utvrđene nezakonitosti i/ili nepravilnosti, donijeti rješenje kojim se utvrđuje da su nezakonitosti i/ili nepravilnosti otklonjene i postupak sanacijskog nadzora okončan.
(9) Prije donošenja rješenja iz stavka 8. ovoga članka Agencija može provjeriti postupanje subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona te zatražiti dostavu dokumentacije ili drugih dokaza, kako bi se utvrdilo jesu li utvrđene nezakonitosti i/ili nepravilnosti otklonjene na odgovarajući način i u odgovarajućem opsegu.
(10) Zapisnik iz stavka 1. ovog članka u slučaju posrednoga sanacijskog nadzora sastavlja se samo ako se tijekom tog nadzora utvrde činjenice koje upućuju na počinjenje prekršaja iz ovoga Zakona, a potpisuje ga ovlaštenik po zaposlenju koji je te činjenice utvrdio.
(11) U slučaju iz stavka 10. ovog članka, zapisnik o obavljenom posrednom sanacijskom nadzoru dostavlja se subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona, s detaljnim opisom utvrđenih činjenica odnosno opisom nedostataka, nezakonitosti i nepravilnosti utvrđenih u postupku posrednog nadzora.
(12) U slučaju iz stavka 10. ovog članka, na završetak postupka posrednog nadzora na odgovarajući način primjenjuju se odredbe ovoga članka i članka 40. ovoga Zakona.
Razlozi i obvezan sadržaj prigovora
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 40.
(1) Prigovor protiv zapisnika o neposrednom sanacijskom nadzoru dopušten je zbog ovih razloga:
1. ako je zapisnik o obavljenom sanacijskom nadzoru sastavljen u nadzoru nad osobom nad kojom Agencija nije nadležna provoditi sanacijski nadzor ili
2. ako je u zapisniku pogrešno ili nepotpuno utvrđeno činjenično stanje.
(2) Prigovor iz stavka 1. ovoga članka obvezno mora sadržavati:
1. navođenje zapisnika na koji se prigovor podnosi
2. izjavu da se navodi iz zapisnika pobijaju u cijelosti ili u određenom dijelu
3. razloge prigovora i
4. druge podatke koje mora sadržavati svaki podnesak, sukladno odredbama zakona kojim se uređuje opći upravni postupak.
(3) U prigovoru subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona može navesti činjenice iz kojih proizlazi da nedostaci, nezakonitosti i nepravilnosti navedene u zapisniku ne postoje i predočiti dokaze.
(4) Ako se subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona u izjavi poziva na isprave, dužan ih je kao dokaze priložiti prigovoru.
(5) Nakon isteka roka za prigovor subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona nema pravo navoditi nove činjenice i iznositi nove dokaze.
(6) Dostavljeni prigovor na zapisnik čini sastavni dio zapisnika.
Nalaganje mjera
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 41.
(1) Agencija, kao sanacijsko tijelo iz članka 18. stavka 1. ovoga Zakona, subjektu iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona mjere nalaže rješenjem nakon što je tom subjektu omogućila da se prethodno očituje o nacrtu tog rješenja.
(2) Agencija kod izricanja mjera iz stavka 1. ovoga članka u obzir uzima okolnosti iz članka 85. Uredbe (EU) 2021/23.
(3) Agencija određuje rok za očitovanje na nacrt rješenja iz stavka 1. ovog članka koji ne može biti kraći od deset radnih dana.
(4) Ako subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona ne dostavi svoje očitovanje ili ga dostavi nakon proteka roka iz stavka 3. ovog članka, smatra se da nema nikakvih primjedbi na nacrt rješenja Agencije.
(5) Ako je donošenje rješenja o mjeri iz stavka 1. ovoga članka potrebno radi očuvanja stabilnosti financijskog tržišta, a radi se o mjerama koje se ne mogu odgađati, a činjenice na kojima se mjera temelji su utvrđene ili su barem učinjene vjerojatnima, Agencija može o izricanju takve mjere odlučiti neposredno, bez provedbe ispitnog postupka ili iznimno može skratiti rok iz stavka 3. ovoga članka za očitovanje na nacrt rješenja iz stavka 1. ovog članka.
(6) Kada Agencija utvrdi postojanje osnovane sumnje o počinjenom kaznenom djelu ili prekršaju, podnosi odgovarajuću prijavu nadležnom tijelu.
(7) Kada Agencija u postupku nadzora dođe do saznanja o mogućim nezakonitostima i nepravilnostima iz područja koja nisu uređena ovim Zakonom i drugim relevantnim propisima, o tome podnosi prijavu odgovarajućem nadležnom tijelu.
(8) Agencija informacije o izrečenim mjerama objavljuje na svojim internetskim stranicama, a pod uvjetima iz članka 83. Uredbe (EU) 2021/23.
(9) Tužba kojom se pokreće upravni spor protiv rješenja Agencije iz stavka 1. ovog članka ne može imati odgodni učinak.
Obveze subjekta nakon donošenja rješenja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 42.
(1) Predsjednik uprave subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dužan je upoznati ostale članove uprave sa sadržajem rješenja na prvoj idućoj sjednici uprave te bez odgađanja kopiju rješenja dostaviti predsjedniku nadzornog odbora i internoj reviziji tog subjekta.
(2) Predsjednik nadzornog odbora subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dužan je nakon primitka rješenja bez odgode upoznati ostale članove nadzornog odbora sa sadržajem rješenja.
(3) Obveze iz stavaka 1. i 2. ovoga članka primjenjuju se na odgovarajući na izvršne direktore odnosno članove upravnog odbora subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona.
(4) Subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dužan je izvršiti mjere koje je Agencija naložila rješenjem te Agenciji podnijeti izvještaj o njihovom izvršenju, unutar roka koji je odredila Agencija.
(5) Izvještaju iz stavka 4. ovoga članka subjekt iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona dužan je priložiti dokumentaciju i druge dokaze iz kojih je vidljivo jesu li mjere koje je Agencija naložila rješenjem izvršene.
(6) Kad izvještaj iz stavka 4. ovoga članka nije potpun ili iz dokumentacije u prilogu ne proizlazi da su mjere koje je Agencija naložila rješenjem izvršene, Agencija će zatražiti nadopunu izvještaja i rok u kojemu se izvještaj mora nadopuniti.
(7) Ako Agencija iz izvještaja iz stavka 4. ovoga članka, priložene dokumentacije i drugih dokaza zaključi da su mjere ispunjene, donijet će rješenje kojim se utvrđuje da su naložene mjere ispunjene te da je postupak sanacijskog nadzora okončan.
(8) Prije donošenja rješenja iz stavka 7. ovoga članka Agencija može provesti ponovni nadzor nad subjektom iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona u mjeri i opsegu potrebnima kako bi se utvrdilo jesu li mjere naložene rješenjem Agencije iz članka 41. stavka 1. ovoga Zakona ispunjene na odgovarajući način i u odgovarajućem opsegu.
Neovisna procjena
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 43.
(1) Upravno vijeće Agencije može, kada je u skladu s odredbama ovoga Zakona ili Uredbe (EU) 2021/23 potrebno provesti neovisnu procjenu vrijednosti imovine i obveza subjekta iz članka 30. stavka 1. ovoga Zakona, ili kada je potrebno provesti neovisnu procjenu iz članka 61. Uredbe (EU) 2021/23, ovlastiti osobu koja ima status neovisnog procjenitelja i s kojom Agencija ima sklopljen ugovor za provođenje neovisne procjene, na prikupljanje i provjeravanje svih potrebnih informacija u prostorijama tog subjekta.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovog članka ne primjenjuju se odredbe članaka 34. do 42. ovoga Zakona, osim članka 37. ovoga Zakona, koji se primjenjuje na odgovarajući način.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
IV. NAKNADA ZA NADZOR
Naknada za administrativne rashode sanacijskog tijela
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 44.
(1) Agencija je kao sanacijsko tijelo iz članka 18. stavka 1. ovoga Zakona ovlaštena od središnjih drugih ugovornih strana i članova sustava poravnanja kojim upravlja središnja druga ugovorna strana naplaćivati godišnju naknadu za podmirivanje administrativnih rashoda povezanih s funkcijom sanacijskog tijela sukladno odredbama Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Iznos godišnje naknade iz stavka 1. ovoga članka za središnju drugu ugovornu stranu iz stavka 1. ovoga članka ne može biti veći od 5 % iznosa veličine jamstvenog fonda središnje druge ugovorne strane.
(3) Iznos godišnje naknade iz stavka 1. ovoga članka za pojedinog člana sustava poravnanja iz stavka 1. ovoga članka ne može biti veći od 5 % iznosa njegovog doprinosa u jamstvenom fondu središnje druge ugovorne strane.
(4) Subjekti iz stavka 1. ovoga članka dužni su podmiriti naknadu iz stavka 1. ovoga članka na način kako je uređeno podzakonskim propisom iz stavka 5. ovoga članka.
(5) Agencija pravilnikom detaljnije uređuje visinu, način izračuna i način plaćanja naknade iz stavka 1. ovoga članka.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
V. PREKRŠAJNE ODREDBE
Opće odredbe
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 45.
(1) Ako je počinitelj prekršaja poduzetnik odnosno pravna osoba, u smislu propisa kojima se uređuje računovodstvo poduzetnika, matično društvo grupe poduzetnika ili ovisno društvo matičnog društva koje ima obvezu izrade konsolidiranih financijskih izvještaja, ukupni prihod za osnovicu izračuna visine kazne za prekršaje iz članka 47. stavka 1. ovoga Zakona određuje se na temelju konsolidiranih financijskih izvještaja koje je odobrilo upravljačko tijelo krajnjeg matičnog društva, a ukupni prihod za osnovicu izračuna visine kazne za ostale prekršaje iz ovoga Zakona određuje se na temelju pojedinačnih financijskih izvještaja koje je odobrilo upravljačko tijelo tog poduzetnika.
(2) Ako godišnji financijski izvještaji koje je odobrilo upravljačko tijelo pravnog subjekta za poslovnu godinu u kojoj je počinjen prekršaj nisu dostupni u trenutku izricanja novčane kazne, za osnovicu izračuna visine kazne za prekršaje iz članaka 47., 48. i 49. ovoga Zakona primijenit će se posljednji dostupni godišnji financijski izvještaji koje je odobrilo upravljačko tijelo pravnog subjekta.
(3) Kod odlučivanja o podnošenju optužnih prijedloga iz ovoga dijela, Agencija kao ovlašteni tužitelj obvezna je uzeti u obzir sve relevantne okolnosti iz članka 85. Uredbe (EU) 2021/23.
Objava izrečenih prekršajnih sankcija
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 46.
(1) Agencija informacije o izrečenim prekršajnim sankcijama iz članaka 47., 48. i 49. ovoga Zakona objavljuje na svojim internetskim stranicama, a pod uvjetima članka 83. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Podatci iz stavka 1. ovoga članka će biti dostupni na internetskim stranicama Agencije najmanje pet godina od trenutka njihove objave.
(3) Agencija u skladu s odredbama o rehabilitaciji u smislu zakona kojim je uređen prekršajni postupak istekom roka od tri godine od dana pravomoćnosti odluke o prekršaju sa svojih internetskih stranica uklanja osobne podatke u smislu propisa kojima je uređena zaštita osobnih podataka, a iz kojih bi bilo moguće utvrditi identitet počinitelja prekršaja.
Teži prekršaji vezano za oporavak i sanaciju središnje druge ugovorne strane
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 47.
(1) Za prekršaj kaznit će se središnja druga ugovorna strana novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1.000, a koja ne može biti veća od 10 % ukupnog prihoda koji je ostvarila u godini kada je počinjen prekršaj utvrđen službenim financijskim izvještajima za tu godinu, ako:
1. ne izradi plan oporavka kojim se predviđaju mjere koje središnja druga ugovorna strana treba poduzeti u slučaju događaja neispunjavanja obveza i događaja koji nije događaj neispunjavanja obveza ili njihove kombinacije, na način kako je propisano člankom 9. Uredbe (EU) 2021/23
2. ne preispita, ne testira i, kada je to potrebno, ne ažurira svoj planove oporavka barem jednom godišnje i u svakom slučaju nakon svake promjene svoje pravne ili organizacijske strukture, ili poslovnog ili financijskog stanja, koja bi mogla bitno utjecati na te planove ili na drugi način uzrokovati potrebu da se planovi izmijene, na način kako je propisano člankom 9. stavkom 9. Uredbe (EU) 2021/23
3. ne obavijesti Agenciju o tome da ta središnja druga ugovorna strana propada ili je vjerojatno da će propasti, kako je propisano člankom 70. stavkom 1. Uredbe (EU) 2021/23.
4. ne pruži Agenciji sve informacije potrebne za izradu planova sanacije, kako je propisano člankom 13. Uredbe (EU) 2021/23
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, u slučaju da je pravna osoba prekršajem iz stavka 1. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka može se utvrditi, kaznit će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvećeg iznosa novčane kazne iz stavaka 1. ovoga članka.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba pravne osobe novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 1.000.000,00 kuna.
Ostali prekršaji vezano za oporavak i sanaciju središnje druge ugovorne strane
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 48.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 1.000.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj središnja druga ugovorna strana ako:
1. ne postupi prema rješenju Agencije o izricanju mjera iz članka 17. stavka 2. ovoga Zakona, protivno obvezi iz članka 17. stavka 3. ovoga Zakona
2. ne postupi prema rješenju Agencije o izricanju mjera iz članka 18. stavka 13. ovoga Zakona, protivno obvezi iz članka 18. stavka 14. ovoga Zakona
3. u plan oporavka središnje druge ugovorne strane ne uključi okvir pokazateljâ utemeljenih na profilu rizičnosti središnje druge ugovorne strane, kojima se utvrđuju okolnosti u kojima se trebaju poduzeti mjere iz plana oporavka, na način kako je propisano člankom 9. stavkom 3. Uredbe (EU) 2021/23
4. ne uspostavi odgovarajuće aranžmane za redovito praćenje pokazatelja utemeljenih na profilu rizičnosti središnje druge ugovorne strane iz članka 9. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23, a kako je predvođeno člankom 9. stavkom 4. Uredbe (EU) 2021/23
5. ne izvijesti Agenciju o ishodu redovitog praćenja pokazatelja utemeljenih na profilu rizičnosti središnje druge ugovorne strane iz članka 9. stavka 4. Uredbe (EU) 2021/23 ili Agenciju ne izvijesti u rokovima koji su predviđeni za takvo izvještavanje
6. ne obavijesti Agenciju bez odgode o svakoj odluci iz članka 9. stavka 6. Uredbe (EU) 2021/23 i njenom obrazloženju, kad radi postizanja ciljeva postupka oporavka središnja druga ugovorna strana predlaže poduzimanje mjera predviđenih planom oporavka unatoč činjenici da nisu ispunjeni relevantni pokazatelji ili kada predlažu nepoduzimanje mjera predviđenih njihovim planom oporavka unatoč činjenici da su ispunjeni relevantni pokazatelji
7. kada namjerava aktivirati svoj plan oporavka, prethodno ne obavijesti Agenciju bez odgode o vrsti i razmjeru problema koje je utvrdila navodeći sve relevantne okolnosti i mjere oporavka ili druge mjere koje namjerava poduzeti kako bi se situacija riješila, kao i predviđeni vremenski okvir za ponovnu uspostavu svojeg financijskog zdravlja uporabom tih mjera, kako je predviđeno člankom 9. stavkom 7. Uredbe (EU) 2021/23
8. ako je odlučila ne slijediti savjete odbora za rizike, ne obavijesti bez odgode o tome Agenciju, kako je predviđeno člankom 9. stavkom 18. Uredbe (EU) 2021/23
9. ako ne obavijesti Agenciju o svakoj promjeni pravne ili organizacijske strukture, njezina poslovanja ili financijskog položaja te o svakoj drugoj promjeni koja bi mogla stvoriti potrebu za izmjenom sanacijskog plana, a osobito ako značajno utječe na učinkovitost tog plana, kako je predviđeno člankom 12. stavkom 6. Uredbe (EU) 2021/23
10. ako središnja druga ugovorna strana ne dostavi ili ne dostavi u propisanom roku Agenciji plan reorganizacije poslovanja, kako je propisano člankom 36. stavkom 1. Uredbe (EU) 2021/23
11. ako dostavljeni plan reorganizacije poslovanja središnje druge ugovorne strane iz članka 36. Uredbe (EU) 2021/23 nema propisani sadržaj iz članka 37. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba pravne osobe novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 100.000,00 kuna.
Prekršaji drugih osoba vezano za oporavak i sanaciju središnje druge ugovorne strane
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 49.
(1) Za prekršaj kaznit će se pravna osoba kaznom u iznosu od 50.000,00 kuna do 1.000.000,00 kn ako kao član sustava poravnanja na poziv Agencije u danom roku ne uplati uplatu za sanaciju iz članka 31. Uredbe (EU) 2021/23.
(2) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba pravne osobe novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 100.000,00 kuna.
(3) Za prekršaj kaznit će se pravna osoba kaznom u iznosu od 10.000,00 kuna do najviše 100.000,00 kuna ako:
1. kao član sustava poravnanja ne obavijesti svoje klijente na jasan i transparentan način o tome mogu li i na koji način na njih utjecati mjere iz plana oporavka središnje druge ugovorne strane, kako je propisano člankom 9. stavkom 23. Uredbe (EU) 2021/23
2. kao član sustava poravnanja, ili klijent i neizravni klijent koji nudi usluge neizravnog poravnanja svojim klijentima, koji na svoje klijente prebacuje negativne posljedice sanacijskih instrumenata, ne uključi zaštitne mjere za klijente i neizravne klijente u svoje ugovorne aranžmane na način kako je propisano člankom 63. Uredbe (EU) 2021/23.
(4) Za prekršaje iz stavka 3. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba pravne osobe novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 35.000,00 kuna.
(5) Za prekršaj kaznit će se neovisni procjenitelj koji je pravna osoba novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 kuna do najviše 50.000,00 kuna:
1. ako ne izradi izvješće o procjeni vrijednosti imovine i obveza središnje druge ugovorne strane koje sadrži sve elemente iz članka 25. stavaka 4. i 5. Uredbe (EU) 2021/23
2. ako ne provede konačnu procjenu vrijednosti imovine i obveza središnje druge ugovorne strane iz članka 25. Uredbe (EU) 2021/23 na način da osigura da se konačnim vrednovanjem omogući potpuno priznavanje svih gubitaka središnje druge ugovorne strane u njezinim poslovnim knjigama, te pruže informacije za odluku o povratu otpisanih potraživanja vjerovnika ili povećanju vrijednosti plaćenih naknada, u skladu sa stavkom 3. iz članka 25. Uredbe (EU) 2021/23
3. ako vrednovanje u svrhu primjene načela prema kojem „nijedan vjerovnik ne smije biti doveden u nepovoljniji položaj” koje je provedeno temeljem članka 60. Uredbe (EU) 2021/23 ne sadrži sve elemente propisane člankom 60. stavkom 2. Uredbe (EU) 2021/23 i
4. ako vrednovanje u svrhu primjene načela prema kojem „nijedan vjerovnik ne smije biti doveden u nepovoljniji položaj” koje je provedeno temeljem članka 60. Uredbe (EU) 2021/23 nije utemeljeno na pretpostavkama iz članka 60. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23.
(6) Za prekršaj kaznit će se neovisni procjenitelj koji je fizička osoba koja obavlja samostalnu djelatnost novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 kuna do najviše 50.000,00 kuna:
1. ako ne izradi izvješće o procjeni vrijednosti imovine i obveza središnje druge ugovorne strane koje sadrži sve elemente iz članka 25. stavaka 4. i 5. Uredbe (EU) 2021/23
2. ako ne provede konačnu procjenu vrijednosti imovine i obveza središnje druge ugovorne strane iz članka 25. Uredbe (EU) 2021/23 na način da osigura da se konačnim vrednovanjem omogući potpuno priznavanje svih gubitaka središnje druge ugovorne strane u njezinim poslovnim knjigama, te pruže informacije za odluku o povratu otpisanih potraživanja vjerovnika ili povećanju vrijednosti plaćenih naknada, u skladu sa stavkom 3. iz članka 25. Uredbe (EU) 2021/23
3. ako vrednovanje u svrhu primjene načela prema kojem „nijedan vjerovnik ne smije biti doveden u nepovoljniji položaj” koje je provedeno temeljem članka 60. Uredbe (EU) 2021/23 ne sadrži sve elemente propisane člankom 60. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 2021/23 i
4. ako vrednovanje u svrhu primjene načela prema kojem „nijedan vjerovnik ne smije biti doveden u nepovoljniji položaj” koje je provedeno temeljem članka 60. Uredbe (EU) 2021/23 nije utemeljeno na pretpostavkama iz članka 60. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23.
(7) Za prekršaj iz stavka 5. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba neovisnog procjenitelja koji je pravna osoba novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 kuna do najviše 25.000,00 kuna.
(8) Za prekršaj kaznit će se dotadašnji član uprave središnje druge ugovorne strane ili druga ovlaštena osoba s posebnim ovlaštenjima i odgovornostima u središnjoj drugoj ugovornoj strani kaznom u iznosu od 10.000,00 kuna do najviše 100.000,00 kuna ako:
1. posebnom upravitelju odmah ne omogući pristup cjelokupnoj poslovnoj i ostaloj dokumentaciji središnje druge ugovorne strane ili ne sastavi izvješće o primopredaji poslovanja, čime postupa protivno članku 27. stavku 1. ovoga Zakona
2. posebnom upravitelju ne daju sva zatražena obrazloženja ili dodatna izvješća o poslovanju središnje druge ugovorne strane čime postupa protivno članku 27. stavku 2. ovoga Zakona
3. Agenciji ne pruža svu potrebnu pomoć za postizanje ciljeva sanacije, sukladno obvezi iz članka 23. stavka 3. Uredbe (EU) 2021/23.
Donošenje pravilnika
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 50.
Agencija će u roku šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona donijeti pravilnike iz članaka 8. i 44. ovoga Zakona.
Stupanje na snagu
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 51.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“, osim članaka 5. do 16., članaka 18., 19., članaka 21. do 29., članka 32. i članaka 34. do 44. ovoga Zakona, koji stupaju na snagu 12. kolovoza 2022.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
Ovim člankom određena su područja koja su predmet uređivanja ovim Zakonom, odnosno: nadležno i sanacijsko tijelo, postupanje i ovlasti nadležnog i sanacijskog tijela, suradnja između nadležnih i sanacijskih tijela, kao i suradnja sanacijskog tijela s Ministarstvom financija, obveznici primjene, postupak nadzora i postupak sanacijskog nadzora te prekršajne odredbe za provedbu uredbe Europske unije iz članka 2. ovoga Zakona.
Uz članak 2.
Ovim člankom navode se pravni akti čija se provedba omogućuje odredbama Zakona. Uredba (EU) 2021/23 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2020. o okviru za oporavak i sanaciju središnjih drugih ugovornih strana i o izmjeni uredaba (EU) br. 1095/2010, (EU) br. 648/2012, (EU) br. 600/2014, (EU) br. 806/2014 i (EU) 2015/2365 te direktiva 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2007/36/EZ, 2014/59/EU i (EU) 2017/1132 (Tekst značajan za EGP) (SL L 22, 22. 1. 2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/23) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2021/23) objavljena je u Službenom listu Europske unije 22. siječnja 2021., stupila je na snagu dvadesetog dana od dana objave, a primjenjuje se od 12. kolovoza 2022. uz iznimku: članka 95. koji se primjenjuje od 4. srpnja 2020.; članka 87. stavka 2. koji se primjenjuje od 11. veljače 2021.; članka 9. stavaka 1., 2., 3., 4., 6., 7., 9., 10., 12., 13., 16., 17., 18., 19., članka 10. stavaka 1., 2., 3., 8., 9., 10., 11., 12., te članka 11. koji se primjenjuju od 12. veljače 2022.;članka 9. stavka 14. te članka 20. koji se primjenjuju od 12. veljače 2023.
Središnje druge ugovorne strane imaju ključnu ulogu u osiguravanju stabilnosti financijskih tržišta s obzirom na to da preuzimaju rizik druge ugovorne strane tako što posreduju između prodavatelja i kupca te pružaju jamstva da se transakcija može dovršiti. Uredba (EU) 2021/23 predstavlja bitan element kojim se osigurava uredno funkcioniranje tog ključnog dijela infrastrukture tržišta kapitala. Uredba (EU) 2021/23 nacionalnim tijelima daje odgovarajuće alate za upravljanje krizama i rješavanje situacija u kojima središnje druge ugovorne strane uslijed značajnih poremećaja na tržištu mogu zapasti u poteškoće, što za posljedicu može imati nemogućnost ispunjavanja njihove osnovne funkcije. Pravila se temelje na istim načelima kao i okvir za oporavak i sanaciju koji se primjenjuje na banke, prilagođeno specifičnostima poslovanja središnje druge ugovorne strane u odnosu na banke.
Novim pravilima smanjuje se vjerojatnost propasti središnje druge ugovorne strane uvođenjem učinkovitih poticaja za pravilno upravljanje rizikom. Također, u slučaju da se pojave financijske poteškoće, ovim se Zakonom stvaraju pretpostavke za očuvanje ključnih funkcija središnjih drugih ugovornih strana, a samim time i za očuvanje financijske stabilnosti. Time se ujedno doprinosi sprječavanju nastanka okolnosti u kojima bi bilo nužno da porezni obveznici snose troškove sanacije središnje druge ugovorne strane.
Uz članak 3.
Ovim člankom propisuje se korištenje pojmova s rodnim značenjem.
Uz članak 4.
Ovim člankom uređeno je značenje pojmova koji se koriste u ovom Zakonu te se provodi usklađivanje sa Zakonom o provedbi Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. godine o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju („Narodne novine“, broj 54/2013.) te Uredbom (EU) 2021/23.
Uz članke 5. do 16.
Člancima 5. do 16. ovoga Zakona detaljnije se uređuje primjena stečajnog zakona na središnje druge ugovorne strane sa sjedištem u Republici Hrvatskoj te specifičnosti takvog stečajnog postupka, uz derogaciju određenih odredbi stečajnog zakona te propisivanje novih odredbi koje se umjesto toga primjenjuju, kao i ulogu Agencije u takvom stečajnom postupku. Naime, članak 75. Uredbe (EU) 2021/23 već propisuje ograničenja kod pokretanja redovnog stečajnog postupka nad središnjom drugom ugovornom stranom u skladu s nacionalnim stečajnim zakonom, a koja se ovdje dodatno razrađuju, slično kao kod postupka prisilne likvidacije kreditnih institucija.
U članku 5. dodatno se uređuje mogućnost primjene predstečajnog postupka na središnje druge ugovorne strane te se pojašnjava kako se odredbe o zaštiti obračuna (netiranja) iz stečajnog zakona primjenjuju i na kvalificirane financijske ugovore u smislu stečajnog zakona u kojima je jedna od ugovornih strana središnja druga ugovorna strana.
Uz članak 17.
Ovim člankom određuje se Agencija kao nadležno tijelo kod oporavka središnje druge ugovorne strane sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, način kako Agencija izriče mjere iz Uredbe (EU) 2021/23 koje se odnose na postupak oporavka središnje druge ugovorne strane (rješenje) te obveza središnje druge ugovorne strane da izvršava takve mjere.
Uz članak 18.
Ovim člankom određuje se Agencija kao sanacijsko tijelo iz Uredbe (EU) 2021/23 ovlašteno za izvršavanje ovlasti za sanaciju i primjenu sanacijskih instrumenata u Republici Hrvatskoj nad središnjim drugim ugovornim stranama sa sjedištem u Republici Hrvatskoj. Također, određuje se dužnost Agencije da osigura operativnu neovisnost funkcija koje su joj povjerene kao sanacijskom tijelu na temelju Uredbe (EU) 2021/23, uključujući odvojeno osoblje, linije izvješćivanja i postupak donošenja odluka, od zadaća koje Agencija obavlja na temelju članka 22. Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju (Tekst značajan za EGP) (SL L 201, 27.7.2012) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 648/2012) kao nadležno tijelo središnje druge ugovorne strane i od zadaća koje Agencija obavlja kao nadležno tijelo za članove sustava poravnanja iz članka 18. stavka 2. točke (c) Uredbe (EU) br. 648/2012 koji su investicijska društva. Agencija je također dužna te mjere operativne neovisnosti javno objaviti (kao i propisati internim aktom).
Propisan je način kako Agencija izriče mjere iz Uredbe (EU) 2021/23 koje se odnose na sanaciju središnje druge ugovorne strane (rješenje) te obveza središnje druge ugovorne strane da izvršava takve mjere, kao i obveza trgovačkog suda da odluke Agencije o primjeni sanacijskih instrumenata upisuje bez odgode, a radi važnosti žurnih postupaka kod procesa sanacije.
Nadalje, Agencija je ovlaštena u svrhu provedbe ovlasti iz ovoga Zakona provoditi sanacijski nadzor nad središnjim drugim ugovornim stranama sa sjedištem u Republici Hrvatskoj prikupljanjem i provjerom potrebnih informacija u njegovim prostorijama odnosno na temelju izvješća koje je isti dostavio te im nalagati mjere iz ovoga Zakona i Uredbe (EU) 2021/23, pri čemu Agencija pravilnikom pobliže uređuje uvjete i način provedbe takvog nadzora. Slično rješenje je primijenjeno i kod zakona kojim se uređuje sanacija kreditnih institucija i investicijskih društava.
Nadležnim ministarstvom za izvršavanje poslova u okviru ovoga Zakona određeno je Ministarstvo financija te je propisana mogućnost sklapanja sporazuma kojim bi Agencija i Ministarstvo financija radi omogućavanja i provedbe Uredbe (EU) 2021/23 detaljnije uredili međusobnu suradnju i razmjenu informacija.
Kroz članak 18. ovoga Zakona također se implementiraju izmjene Direktive 2002/47/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. lipnja 2002. o financijskom kolateralu (SL L 168, 27. 6. 2002.), Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP) (SL L 173, 12. 6. 2014.), Direktive (EU) 2017/1132 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2017. o određenim aspektima prava društava (Tekst značajan za EGP) (SL L 169, 30. 6. 2017.), Direktive 2007/36/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 11. srpnja 2007. o izvršavanju pojedinih prava dioničara trgovačkih društava uvrštenih na burzu (SL L 184, 14. 7. 2007.), i Direktive 2004/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o ponudama za preuzimanje (Tekst značajan za EGP) (SL L 142, 30. 4. 2004.)
Uz članak 19.
Ovim člankom navodi se kako Uredba (EU) 2021/23 već propisuje nužne odredbe vezano za razmjenu informacija između sanacijskih tijela i nadležnih tijela, koja jedna drugima na zahtjev i na vlastitu inicijativu pružaju sve informacije relevantne za izvršavanje zadaća drugog tijela u skladu s Uredbom (EU) 2021/23 pridržavajući se odredbi o čuvanju povjerljivih informacija.
S obzirom na sistemsku važnost središnjih drugih ugovornih strana, Agencija bez odgode obavještava Ministarstvo financija o svim odlukama donesenima na temelju Uredbe (EU) 2021/23.
Nadalje, Agencija se savjetuje s Ministarstvom financija kod svih odluka i radnji koje mogu imati utjecaj na javna sredstva ili sistemske implikacije te pribavlja prethodnu suglasnost Ministarstva financija prije provedbe takve odluke ili radnje.
Nadalje, uređuje se ovlast Agencije kao sanacijskog tijela da detalje razmjene informacija i suradnje s drugim sanacijskim i nadležnim tijelima uredi sporazumima, a posebno s Hrvatskom narodnom bankom kao nadzornim tijelom kreditnih institucija, kada su kreditne institucije sa sjedištem u Republici Hrvatskoj članovi sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane sa sjedištem u republici Hrvatskoj.
Uz članak 20.
Ovim člankom propisuje se odgovornost za štetu koja nastane tijekom obavljanja dužnosti u okviru ovoga Zakona i u okviru Uredbe (EU) 2021/23.
Uz članak 21.
Ovim člankom propisuje se postupanje Agencije pri donošenju odluke o otpisu i konverziji vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza središnje druge ugovorne strane te se utvrđuju njezin sadržaj i učinci, sve s ciljem osiguranja provedivosti te ovlasti u Republici Hrvatskoj. Navedenu odluku Agencija najkasnije sljedeći radni dan od dana njezina donošenja podnosi trgovačkom sudu kao prijavu za upis odluke o smanjenju odnosno odluke o povećanju temeljnog kapitala te prijavu o provedenom smanjenju odnosno povećanju temeljnog kapitala. Također, donesenu oduku u istome roku dostavlja Središnjem klirinškom depozitarnom društvu koje je dužno bez odgađanja provesti upis.
Uz članak 22.
Ovim člankom uređuje se način provedbe instrumenta prijelazne središnje druge ugovorne strane iz članka 42. Uredbe (EU) 2021/23. U svrhu prijenosa vlasničkih instrumenata koje je izdala središnja druga ugovorna strana u sanaciji te sve (ili dijela) imovine, prava ili obveza središnje druge ugovorne strane u sanaciji, uz suglasnost Ministarstva financija, Agencija osniva prijelaznu središnju drugu ugovornu stranu. Propisuje se način osnivanja prijelazne središnje druge ugovorne strane te upisivanje odluke o njezinom osnivanju u sudski registar.
Uz članak 23.
Ovim člankom propisuje se obveza upisa odluke o imenovanju posebnog upravitelja (jednog ili više njih) u sudski registar, pri čemu prijavu za upis podnosi posebni upravitelj u roku od tri radna dana od dana donošenja odluke o imenovanju.
Uz članak 24.
Ovim člankom propisuju se pravne posljedice donošenja odluke o imenovanju posebnog upravitelja (jednog ili više njih) na način da danom njezina donošenja stupaju na snagu pravni učinci imenovanja te prestaju sve ovlasti dotadašnjih članova uprave i ugovori temeljem kojih su obavljali dužnost člana uprave, pri čemu isti ne ostvaruju pravo na isplatu otpremnine i varijabilnih primitaka. Navedeno se predlaže s obzirom na postojanje identične odredbe u članku 61. Zakona o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava („Narodne novine“ broj 146/2020.). Prava i obveze članova sanacijske uprave počinju danom donošenja odluke o imenovanju sanacijske uprave bez obzira na upis u sudski registar te posebni upravitelji imaju pravo na naknadu za svoj rad, koju u pravilu isplaćuje središnja druga ugovorna strana u sanaciji. Propisuje se i dužnost posebnog upravitelja da bez odgode obavijestiti Agenciju o svim okolnostima koje mogu negativno utjecati na ostvarenje ciljeva sanacije iz članka 21. Uredbe (EU) 2021/23 i provođenje sanacijskih mjera u skladu s odlukom o otvaranju postupka sanacije.
Uz članak 25.
Ovim člankom utvrđuje se ovlast Agencije za davanje pisanih naloga i uputa posebnom upravitelju, koji je dužan po istima postupati. Propisuje se da Agencija provodi razrješenje imenovanog posebnom upravitelja rješenjem, kao i slučajevi prestanka mandata posebnog upravitelja.
Uz članak 26.
Ovim člankom propisuje se odgovornost za štetu koju posebni upravitelji prouzroče pri obavljanju dužnosti, pri čemu odgovornost postoji samo ako je prouzročena namjerno ili iz krajnje nepažnje, a za štetu pod tim uvjetima odgovara Agencija.
Uz članak 27.
Ovim člankom propisuje se dužnost suradnje dotadašnjih članova uprave i svih radnika središnje druge ugovorne strane u sanaciji s posebnim upraviteljem, i to omogućavanjem pristupa dokumentaciji, sastavljanjem izvješća o primopredaji poslovanja, kao i pružanjem svih obrazloženja ili dodatnih izvješća o poslovanju.
Uz članak 28
Ovim člankom propisuje se ovlast Ministarstva financija za provedbu državnih instrumenata financijske stabilizacije iz članaka 46. i 47. Uredbe (EU) 2021/23 koji se koriste u svrhu sudjelovanja u sanaciji središnje druge ugovorne strane, pri čemu je važno napomenuti kako se državni instrumenti financijske stabilizacije koriste iznimno kao zadnja mogućnost, nakon što se iskoriste ostali instrumenti sanacije, a sve kako bi se očuvala financijska stabilnost i općenito ispunili ciljevi sanacije iz članka 21. Uredbe (EU) 2021/23. Uporaba instrumenta državne stabilizacije treba biti vremenski ograničena te u skladu s relevantnim odredbama o državnim potporama.
Uz članak 29.
Ovim člankom ne predlaže se da se za potrebe sanacije središnje druge ugovorne strane osnuje sanacijski fond (radi troškovne komponente) te se posljedično navedenom sanacijsko tijelo ne može koristiti sredstvima sanacijskog fonda za ispunjavanje tzv. „NCWO principa“, (odnosno načelo prema kojem „nijedan vjerovnik ne smije biti doveden u nepovoljniji položaj”) iz članka 60. Uredbe (EU) 2021/23. Stoga je Prijedlogom zakona predviđeno da se obeštećenje članova sustava poravnanja i vjerovnika koji su pogođeni korištenjem sanacijskih instrumenata financira sredstvima koje Agencija ima ovlasti prikupiti kao sanacijsko tijelo.
Uz članak 30.
Člankom 30. prijedloga zakona definira se središnja druga ugovorna strana subjekt nadzora Agencije u kontekstu:
- mjera rane intervencije te oporavka, gdje je Agencija nadzorno tijelo u smislu Uredbe (EU) 2021/23,
- sanacije središnje druge ugovorne strane, gdje je Agencija sanacijsko tijelo u smislu Uredbe (EU) 2021/23,
čime se omogućuje primjena odgovarajućih procesnih odredbi u dijelu nadzora, nadzornih mjera i prekršajnih sankcija.
Ovim člankom se također pojašnjava da se subjektima nadzora Agencije također smatraju i članovi sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane kojoj je Agencija nadzorno i sanacijsko tijelo, a kada je Agencija istima Uredbom EU) 2021/23 ovlaštena nalagati mjere. Ovim člankom je također definirano kada se ne primjenjuju odredbe o sanacijskom nadzoru u smislu članka 34. do 43. ovoga Zakona.
Uz članak 31.
Ovim člankom propisan je postupak nadzora koji u skladu s Uredbom (EU) 2020/1503 provodi Agencija. Postupak nadzora provodi se u skladu s odredbama Zakona o tržištu kapitala („Narodne novine“, broj 65/18., 17/20., 83/21.), ako ovim Zakonom nije propisano drugačije (odnosno kada se ne radi o sanacijskom nadzoru). Ovlast nadzora Agencije proširuje se i na prikupljanje obavijesti od drugih fizičkih i pravnih osoba: revizora, te drugih osoba koje raspolažu sa informacijama koje mogu biti važne za provođenje ovlasti Agencije u smislu(EU) 2021/23.
Ovim člankom se također propisuje ovlast Agencije da kada utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) 2021/23 i/ili ovoga Zakona, rješenjem izrekne i nadzorne mjere iz članka 82. stavka 2. Uredbe (EU) 2021/23, kao i druge razmjerne mjere.
Stavkom 6. ovoga članka se uređuje na koji način će Agencija članovima sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane izricati mjere koje im je sukladno odredbama Uredbe (EU) 2021/23 ovlaštena izreći, primjerice kada Agencija kao sanacijsko tijelo članove sustava poravnanja središnje druge ugovorne strane u sanaciji pozove na uplatu gotovine iz članka 31. Uredbe (EU) 2021/23. Stavkom 7. ovoga članka se propisuje obveza Agencije na javnu objavu izrečenih mjera, a pod uvjetima iz članka 83. Uredbe (EU) 2021/23.
Uz članak 32.
Ovim člankom propisuje se pravo na pravni lijek protiv odluka Agencije kao sanacijskog tijela. Protiv odluke o otpisu i konverziji vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata ili drugih neosiguranih obveza, odluke o pokretanju sanacije, odnosno svih odluka koje Agencija poduzima u cilju provedbe odluke o pokretanju sanacije, fizička i pravna osoba čija su prava i pravni interesi povrijeđeni donošenjem takve odluke može podnijeti tužbu nadležnom upravnom sudu u roku od 30 dana od dana dostave navedene odluke. Pri tome podnošenje tužbe ne odgađa izvršenje odluke o pokretanju sanacije odnosno ostalih odluka kojima se provodi odluka o otvaranju postupka sanacije, niti sud može izreći privremenu mjeru odgode izvršenja.
Dodatno, o svim odlukama kojima u skladu s odredbama Uredbe (EU) 2021/23 izvršava ovlast odgode plaćanja ili ispunjenja obveza središnje druge ugovorne strane u sanaciji, zatim ovlast odgode provedbe ovrhe ili ovlast privremene odgode prava na otkaz, Agencija bez odgađanja obavještava Financijsku agenciju i Središnje klirinško depozitarno društvo koji su dužni postupiti u skladu s tim odlukama od trenutka dostave.
Uz članak 33.
Ovim člankom propisuje se pravo na pravni lijek protiv ostalih odluka koje Agencija poduzima u provođenju svojih sanacijskih ovlasti, primjerice rješenja kojim se nalaže otklanjanje prepreka sanaciji ili protiv ostalih odluka koje Agencija poduzima u provođenju svojih nadzornih ovlasti, kada se radi o oporavku središnje druge ugovorne strane ili mjerama rane intervencije u smislu članka 18. Uredbe (EU) 2021/23.
Uz članak 34.
Ovim člankom definira se sanacijski nadzor te se definiraju načini na koji se sanacijski nadzor može obavljati (kao posredni i neposredni sanacijski nadzor).
Uz članak 35.
Ovim člankom pojašnjava se kako i temeljem koje dokumentacije se obavlja posredni sanacijski nadzor te da isti obavljaju ovlaštenici Agencije po zaposlenju.
Uz članak 36.
Ovim člankom definira se provođenje neposrednog sanacijskog nadzora, i to:
- radi kojih okolnosti se osobito obavlja neposredni sanacijski nadzor,
- temeljem koje dokumentacije i na koji način se obavlja neposredni sanacijski nadzor,
- tko obavlja neposredni sanacijski nadzor i temeljem kojeg ovlaštenja,
- da neposredni sanacijski nadzor mogu obavljati i druge osobe osim zaposlenika Agencije, a po ovlaštenju Upravnog vijeća Agencije,
- što se određuje unutar ovlaštenja Upravnog vijeća Agencije,
- da kada u neposrednom sanacijskom nadzoru sudjeluju druge osobe osim zaposlenika Agencije, voditelj neposrednog sanacijskog nadzora mora biti zaposlenik Agencije.
Uz članak 37.
Ovim člankom propisuje se obveze suradnje središnje druge ugovorne strane koja je predmet provođenja neposrednog sanacijskog nadzora sa osobama koje taj nadzor provode, pri čemu se te obveze suradnje odnose i na osobe na koje je središnja druga ugovorna strana izdvojila poslovne procese.
U tom smislu ovaj članak propisuje i da ovlaštena osoba Agencije neposredan nadzor može provesti i u prostorijama te osobe na koju su izdvojeni poslovni procesi, a što je središnja druga ugovorna strana dužna omogućiti.
Uz članak 38.
Ovim člankom definira sadržaj i rokove za dostavu obavijesti o provođenja neposrednog sanacijskog nadzora, kao i iznimku od obveze da se obavijesti o provođenju neposrednog sanacijskog nadzora središnjoj drugoj ugovornoj strani mora uručiti prije početka provođenja takvog nadzora.
Uz članak 39.
Ovim člankom definira se sadržaj i dostava zapisnika o provedenom neposrednom sanacijskom nadzoru te rokovi u kojima središnja druga ugovorna strana može uložiti prigovor na zapisnik.
Također se definira na koji način postupa Agencija:
- ako u postupku neposrednog sanacijskog nadzora nisu utvrđene nezakonitosti i/ili nepravilnosti,
- ako su u postupku neposrednog sanacijskog nadzora utvrđene nezakonitosti i/ili nepravilnosti, a koje je središnja druga ugovorna strana naknadno uklonila, prije donošenja rješenja o nadzornim mjerama.
U prvom slučaju Agencija donosi rješenje o okončanju postupka sanacijskog nadzora, a u drugom slučaju Agencija donosi rješenje u kojem se utvrđuje da su nezakonitosti i/ili nepravilnosti otklonjene te da je postupak sanacijskog nadzora okončan.
U ovom drugom slučaju se radi pravne sigurnosti predviđa da Agencija može od središnje druge ugovorne strane zatražiti dodatnu dokumentaciju i dokaze da bi se utvrdilo jesu li nezakonitosti i/ili nepravilnosti otklonjene. Nadalje, stavci 10. do 11. ovoga članka također uređuju slučajeve u kojima su se u posrednom sanacijskom nadzoru utvrdile nezakonitosti i/ili nepravilnosti.
Uz članak 40.
Ovim člankom definiraju se razlozi radi kojih središnja druga ugovorna strana može izjaviti prigovor na zapisnik o provedenom sanacijskom nadzoru, obvezni sadržaj takvog prigovora, kao i procesne odredbe koje se odnose na takav prigovor.
Uz članak 41.
Ovim člankom uređuju se procesne odredbe koje se primjenjuju na mjere koje u sanacijskom nazoru može izreći Agencija, kao i pravo središnje druge ugovorne strane da se očituje na nacrt rješenja Agencije kojim se izriče takva mjera prije njegovog usvajanja te rok u kojem se daje takvo očitovanje.
Ovim člankom je također uređena objava mjera koje izriče Agencija, koje se javno objavljuju pod uvjetima iz članka 83. Uredbe (EU) 2021/23, kao i to da tužba kojom se pokreće upravni spor protiv rješenja Agencije nema odgodi učinak.
Nadalje se propisuju okolnosti u kojima Agencija iznimno, a radi očuvanja stabilnosti financijskog tržišta, može izreći sanacijske mjere bez provođenja ispitnog postupka te kako Agencija postupa kada u postupku sanacijskog dođe do saznanja o nezakonitostima iz područja van njene nadležnosti ili o kaznenim djelima.
Uz članak 42.
Ovaj članak definira koje su obveze središnje druge ugovorne strane nakon što zaprimi rješenje Agencije (nakon provođenja sanacijskog nadzora), kao i obvezu središnje druge ugovorne strane da Agenciji podnese izvještaj o izvršenju naloženih mjera, temeljem kojeg onda Agencija donosi rješenje kojim se utvrđuje da su naložene mjere ispunjene i da je postupak sanacijskog nadzora okončan.
Uz članak 43.
Ovim člankom definira se ovlast Agencije da ovlasti neovisnog procjenitelja za prikupljanje i provjeravanje svih potrebnih informacija vezano za provođenje neovisne procjene vrijednosti imovine i obaveza središnje druge ugovorne strane, kao i za provođenje neovisne procjene za potrebe članka 61. Uredbe (EU) 2021/23.
Uz članak 44.
Ovim člankom daje se ovlaštenje Agenciji da od središnjih drugih ugovornih strana sa sjedištem u Republici Hrvatskoj i članova sustava poravnanja kojima upravljaju te središnje druge ugovorne strane naplaćuje godišnju naknadu za podmirivanje administrativnih rashoda povezanih s funkcijom sanacijskog tijela. Iznos naknade koju treba plaćati središnja druga ugovorna strana limitiran je na najviše 5 % iznosa jamstvenog fonda središnje druge ugovorne strane (stanje na kraju prethodne godine), dok je iznos doprinosa za članove sustava poravnanja limitiran na iznos do najviše 5 % iznosa doprinosa pojedinačnog člana sustava poravnanja u jamstvenom fondu središnje druge ugovorne strane. Visina, način izračuna i način plaćanja naknade detaljnije će se propisati pravilnikom Agencije.
Uz članak 45. i 46.
Ovim člancima propisuje se:
- osnovica za utvrđivanje izračuna visine prekršajnih sankcija,
- obveza Agencije da kod odlučivanja o podnošenju optužnih prijedloga u obzir uzme sve okolnosti iz članka 85. Uredbe (EU) 2021/23,
- na koji način se javno objavljuju izrečene prekršajne sankcije.
Uz članke 47. do 49.
Ovim člancima propisuju se teži i ostali prekršaji vezano za oporavak i sanaciju središnje druge ugovorne strane, kao i prekršaji drugih osoba (bivših članova uprave središnje druge ugovorne strane i članova poravnanja središnje druge ugovorne strane, kao i neovisnog procjenitelja) vezano za oporavak i sanaciju središnje druge ugovorne strane.
Uz članak 50.
Ovim člankom propisuju se obveze Agencije u svezi donošenja pravilnika propisanih ovim Zakonom, kao i rokovi u kojima se subjekti moraju uskladiti s navedenim odredbama.
Uz članak 51.
Ovim člankom propisuje se stupanje na snagu Zakona.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija