Na temelju članka 15. točke 4. Zakona o Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga (Narodne novine broj 140/05 i 12/12), članaka 27. i 28. Uredba (EU) 2020/1503 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. listopada 2020. o europskim pružateljima usluga skupnog financiranja za poduzeća, te članaka 5. i 20. Zakona o provedbi Uredbe (EU) 2020/1503 o europskim pružateljima usluga skupnog financiranja (Narodne novine broj 144/2021) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga na sjednici Upravnog vijeća održanoj xx. ______ 2022. donosi
SMJERNICE O PROMIDŽBENOJ KOMUNIKACIJI KOJA SE ODNOSI NA USLUGE SKUPNOG FINANCIRANJA
Uvod
Uredba (EU) 2020/1503 Europskog parlamenta I Vijeća od 7. listopada 2020. o europskim pružateljima usluga skupnog financiranja za poduzeća (dalje: Uredba ECSP) dopušta nadležnim tijelima države članice ili države EGP-a da objave nacionalne zahtjeve koji će se primjenjivati na promidžbene komunikacije vezane za ponude usluga i projekata skupnog financiranja u toj državi članici ili državi EGP-a. Svrha ovih smjernica je dati prikaz pravila za promidžbenu komunikaciju koja će se primjenjivati na usluge skupnog financiranja koje klijentima u Republici Hrvatskoj pružaju domaći i EU pružatelji usluga skupnog financiranja.
Što se tiče promidžbene komunikacije koja se distribuira u Republici Hrvatskoj, Hanfa je odgovorna za provedbu i nadzor usklađenosti s relevantnim odredbama koje se odnose na promidžbenu komunikaciju.Pod pojmovima „promidžbene komunikacije ili„promidžbenog sadržaja” podrazumijeva se svaka informacija ili sadržaj koje pružatelj usluga skupnog financiranja upućuje potencijalnom ulagatelju u Republici Hrvatskoj ili potencijalnom vlasniku projekta u Republici Hrvatskoj o uslugama pružatelja usluga skupnog financiranja osim obznanjivanja podataka za ulagatelje koja se zahtijevaju u skladu s Uredbom ECSP.
Ove smjernice prikazuju relevantne zahtjeve koje mora poštivati pružatelj usluga skupnog financiranja kada promovira svoje usluge putem promidžbene komunikacije.
Uzimajući u obzir da promidžbena komunikacija ili promidžbeni sadržaj mogu biti i u usmenom obliku, odredbe ovih Smjernica, a u mjeri u kojoj je to moguće, na odgovarajući se način primjenjuju i na slučajeve kada promidžbena komunikacija ili promidžbeni sadržaj nisu u pisanom obliku.
SMJERNICE KOJE SE ODNOSE NA PROMIDŽBENE KOMUNIKACIJE
Primjena
1.Ove smjernice se odnose na:
a)bilo koju promidžbenu komunikaciju ili sadržaj koji se distribuira prema ili unutar Republike Hrvatske; i
b)bilo koju promidžbenu komunikaciju ili sadržaj koji se širi, objavljuje, emitira ili na drugi način prima u Republici Hrvatskoj.
2.Niti jedna osoba, osim pružatelja usluga skupnog financiranja, ne smije distribuirati ili poticati distribuciju promidžbenih komunikacija ili sadržaja prema ili unutar Republike Hrvatske, osim ako tu komunikaciju odnosno sadržaj nije odobrio pružatelj usluga skupnog financiranja. Nadalje, pružatelj usluga skupnog financiranja koji odobrava takve promidžbene komunikacije osigurava da su sve promidžbene komunikacije koje se distribuiraju ili distribuiraju uglavnom prema ili unutar Republike Hrvatske prikazane u skladu sa zahtjevima Uredbe ECSP, ovih smjernica i bilo kojeg drugog relevantnog zakonodavstva Republike Hrvatske.
3.Pod relevantnim zakonodavstvom Republike Hrvatske se posebno smatra Zakon o provedbi Uredbe ECSP, Zakon o zaštiti potrošača, te Zakon o nedopuštenom oglašavanju.
4.Svi pojmovi koji se koriste u ovim smjernicama imaju isto značenje kao oni u Uredbi ECSP i Zakonu o provedbi Uredbe ECSP.
5.Ove smjernice se ne primjenjuju ako se odobrena ili distribuiranapromidžbena komunikacija ili dostavljene informacije sastoje isključivo samo od jedne od ili više sljedećih stavki:
a)naziv pružatelja usluga skupnog financiranja;
b)logotip ili drugu sliku povezanu s pružateljem usluga skupnog financiranja;
c)kontaktnu točku;
d)upućivanje na usluge koje pruža pružatelj usluga skupnog financiranja (kroz poveznicu, bez opisa).
Opći zahtjevi
6.Pružatelj usluga skupnog financiranja će osigurati da sve informacije ili promidžbena komunikacija koje odobri ili distribuira budu:
a)sastavljeni i predstavljeni na način za koji se može očekivati da će ga razumjeti prosječni predstavnik identificiranog ciljanog tržišta prema kojemu je usmjerena takva komunikacija ili za kojeg je vjerojatno da će takvu komunikaciju primiti;
b)ažurni i relevantni s obzirom na korištena sredstva komunikacije;
c)dosljedno predstavljeni na istom jeziku u svim oblicima informacijskih i promidžbenih materijala koji su dostavljeni svakom klijentu, osim ako je klijent prihvatio primanje informacija na više jezika.
7.Pružatelji usluga skupnog financiranja osiguravaju da su svi promidžbeni sadržaji o njihovim uslugama, među ostalim promidžbeni sadržaji o njihovim uslugama koji su izdvojeni trećim stranama, jasno prepoznatljivi kao takvi, sukladno članku 27. stavku 1. Uredbe ECSP.
8.Pružatelj usluga skupnog financiranja koji promiče pružanje svojih usluga putem promidžbenih komunikacija mora osigurati da su informacije upućene klijentima i potencijalnim klijentima sadržane u takvim komunikacijama poštene, jasne i ne dovode u zabludu, sukladno članku 27. stavku 2. Uredbe ECSP, a što uključuje i komunikacije o:
a)samom pružatelju usluga skupnog financiranja;
b)troškovima, financijskim rizicima i naknadama povezanima s uslugama skupnog financiranja ili samim ulaganjima koja se nude u sklopu usluge skupnog financiranja;
c)kriterijima odabira projekata za skupno financiranje; i
d)prirodi usluga skupnog financiranja i povezanim rizicima.
9.Pružatelj usluga skupnog financiranja također će osigurati da su sve informacijei promidžbena komunikacija dosljedne:
a)sa svim informacijama sadržanim u brošuri s ključnim informacijama o ulaganju (“KIIS”) pri čemu se obvezno navodi da je KIIS dostupan i gdje; alternativno, ako takav KIIS još nije dostupan, navode se informacije koje moraju biti sadržane u KIIS-u sukladno odredbama Uredbe o ECSP-u;
b)sa svim informacijama koje pružatelj usluga skupnog financiranja pruži klijentu tijekom pružanja usluga skupnog financiranja, te, ako je primjenjivo, i pomoćnih usluga.
U slučaju kada je dostupan KIIS, promidžbena komunikacija mora sadržavati preporuku da potencijalni ulagatelji pročitaju KIIS prije donošenja odluke o ulaganju kako bi u potpunosti razumjeli potencijalne rizike i koristi povezane s odlukom o ulaganju .
10.Pružatelj usluga skupnog financiranja je najmanje dužan za svedistribuirane informacije ili promidžbene komunikacije, najmanje:
a)u Republici Hrvatskoj koristiti hrvatski i/ili engleski jezik;
b)u državi članici ili državi EGP-a, osim Republike Hrvatske, koristiti jedan ili više službenih jezika države članice ili države EGP-a u kojoj se distribuiraju marketinške komunikacije ili jezik koji prihvaćaju nadležna tijela te države članice ili država EGP-a, a u svakom slučaju se smatra da su svi prijevodi izrađeni pod odgovornošću pružatelja usluge skupnog financiranja. Takvi prijevodi moraju vjerno odražavati sadržaj izvornih informacija.
11.Pružatelj usluga skupnog financiranja mora uključiti regulatornu izjavu iz točke 12. ovih smjernica u svim svojim promidžbenim komunikacijama, a u kojoj se navodi da pružatelja usluga skupnog financiranja regulira Hanfa ili nadzorno tijelo druge države članice, kako je primjenjivo. Pružatelj usluga skupnog financiranja mora u svim svojim promidžbenim komunikacijama uključiti i upućivanje na zakonodavstvo pod kojima je takav nadzor nadležnog tijela reguliran (Uredba ECSP). Pružatelj usluga skupnog financiranja izjavu iz točke 11. ovih smjernica također treba dati prilikom pružanja informacija klijentima.
12.Pružatelj usluga skupnog financiranja koristit će sljedeći tekst ili prilagođeni tekst (ovisno o konkretnoj situaciji), koji sadrži ove informacije:
a)„[Puni pravni naziv pružatelja usluge skupnog financiranja] je društvo licencirano i nadzirano od strane Hanfe“prema Uredbi ECSP; ili
b)„[Puni pravni naziv pružatelja usluge skupnog financiranja] je društvo licencirano i nadzirano od strane [umetnuti naziv nadležnog tijela države članice od kojeg je pružatelj usluge skupnog financiranja dobio odobrenje] u [umetnuti naziv države članice u kojoj to nadležno tijelo ima sjedište] prema Uredbi ECSP, a koje podliježe i nadzoru Hanfe u pogledu pravila koja se odnose na promidžbene komunikacije u Republici Hrvatskoj“.
13.Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da se naziv Hanfe ili bilo kojeg drugog nadležnog tijela ne koristi na način koji bi ukazivao ili sugerirao potporu ili podršku nadležnog tijela ili promociju usluga pružatelja usluge skupnog financiranja.
14.Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati sljedeće:
a)dizajn, prezentacija i sadržaj promidžbene komunikacije su jasni, primjereni, točni i ne dovode u zabludu, tako da se od svakog klijenta može razumno očekivati da odmah shvati da se radi o promidžbenoj komunikaciji; u tom smislu, „točnost“ informacija ocjenjuje se na temelju uravnoteženog prikaza različitih karakteristika, a koje ne smiju sakriti nijedan element značajan za proizvod, uslugu ili klijenta;
b)cilj promidžbene komunikacije ne smije biti utjecanje na stav osobe prema tržišnoj ponudi, proizvodu ili usluzi ili pružatelju usluga skupnog financiranja, bilo dvosmislenošću, pretjerivanjem ili propustom prenošenja relevantnih informacija;
c)priroda i vrsta tržišne ponude, proizvoda ili usluge moraju biti jasni i ne smiju biti ni na koji način prikriveni;
d)važne stavke, izjave ili upozorenja su jasno istaknuti i nisu prikriveni ili prikriveni na bilo koji način; i
e)izbjegava se iskorištavanje bilo koje karakteristike proizvoda ili usluge i/ili okolnosti povezane s istima, a s namjerom da se klijenta dovede u nepovoljnu situaciju u okviru koje bi bio podložan smanjenom stupnju sposobnosti informiranog razumijevanja rizika proizvoda ili usluge (u kontekstu razumijevanja informacija koje mu se pružaju).
15.Pružatelj usluga skupnog financiranja mora osigurati da bilo kakva promidžbena komunikacija i informacije ne dovode u zabludu, posebno u odnosu na:
a)prirodu ponude, proizvoda ili usluge koje se nude;
b)neovisnost pružatelja usluga skupnog financiranja ili neovisnost informacija koje on pruža;
c)sposobnost i kapacitete pružatelja usluga skupnog financiranja da pruži ponudu, proizvod ili uslugu;
d)opseg aktivnosti pružatelja usluga skupnog financiranja;
e)opseg vlastitih sredstava i resursa pružatelja usluga skupnog financiranja;
f)prirodu sudjelovanja pružatelja usluga skupnog financiranja ili bilo koje druge osobe u ponudi, proizvodu ili usluzi koje se nude;
g)oskudnost ponude, proizvoda ili usluge koje se nude;
h)prošli učinak ili mogući budući učinak ponude, proizvoda ili usluge;
i)sve relevantne rizike.
16.Pružatelj usluga skupnog financiranja ne smije naglašavati bilo kakve potencijalne prednosti ponude, proizvoda ili usluge bez davanja nedvosmislene, jasne, primjerene i istaknute naznake relevantnih rizika. Osim toga, kada opisuje svoje aktivnosti, pružatelj usluga skupnog financiranja mora se suzdržati od korištenja pohvalnog odnosno laskavog izražavanja koje bi moglo promovirati njegove usluge i projekte. U praksi, kada pružatelj usluga skupnog financiranja predstavlja postupak odabira projekata, potencijalni ulagači ne smiju biti dovedeni do zaključka da su takvi projekti i ponude bez rizika, niti se rizici smiju umanjivati ili podcijeniti.
17.Pružatelji usluga skupnog financiranja bi trebali izbjegavati korištenje pohvalnih ili superlativnih izraza kao što su primjerice, “najbolji ili bolji projekti” ili “najatraktivnije prilike”. Potrebno je izbjegavati i prodajne tehnike u kojima se pretjerano spominju “ rastuća poduzeća”, “revidirane projekte”, „transparentna ulaganja” ili “sigurne usluge”, jer se takve izjave mogu pokazati obmanjujućima, ako ne i netočnima.
18.Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da sve informacije i promidžbena komunikacija upućena ili distribuirana na način da je vjerojatno da će ih klijenti primiti, jasno naznačuju naziv i adresu pružatelja usluga skupnog financiranja, uključujući i internetsku adresu.
19.Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da bilo kakve informacije ili promidžbene komunikacije nerazmjerno ne potiču ulaganje u bilo koji pojedinačni projekt skupnog financiranja. U tom smislu, prije zatvaranja razdoblja prikupljanja sredstava za određeni projekt ili projekte, promidžbena komunikacija ne smije biti nerazmjerno usmjerena na planirane, neriješene ili tekuće pojedinačne projekte ili ponude.
Informacije koje treba uključiti u promidžbene komunikacije
20.Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da je svaka objava, upozorenje ili bilo koje drugo odricanje od odgovornosti koje treba uključiti u bilo koju promidžbenu komunikaciju ili informaciju, prikazana uočljivo, jasno i razumljivo. U tom smislu, pružatelj usluga skupnog financiranja će osigurati da:
a)odricanja od odgovornosti, upozorenja o rizicima i druge fusnote korištene u promidžbenim komunikacijama ili informacijama trebaju biti dovoljne veličine i istaknute da budu jasno čitljive, te da sesadržajem, dizajnom ili formatom informacije iste ne umanjuju, sakrivaju ili prikrivaju ni na koji način;
b)veličina slova koja se koristi u opisu/naznaci relevantnih rizika najmanje je jednaka prevladavajućoj veličini slova koja se koristi u svim dostavljenim informacijama, a korišteni izgled osigurava da je takav opis odnosno naznaka uočljiva;
c)uzima u obzir sredstva komunikacije koja se koriste za objavljivanje promidžbene komunikacije ili priopćavanje informacija klijentima, kao i sva potencijalna ograničenja i/ili nedostatke povezane s korištenjem određenim sredstvom komunikacije; i
d)podaci o uspješnosti ne budu odabrani tako da se preuveličava uspjeh ili prikriva nedostatak uspjeha ponude, proizvoda ili usluge;
e)rezultati prošlih ponuda ili budući mogući učinak odnosno uspjeh pojedine ponude, proizvoda ili usluge ne bi trebao biti isključivi fokus promidžbenih komunikacija, s tim da nije dopuštena bilo kakva promidžbena komunikacija koja spominje samo potencijalni (pozitivni) učinak ponude, proizvoda ili usluge koju pruža pružatelj usluga skupnog financiranja, bez jasnog navođenja povezanih rizika.
21.Pružatelj usluga skupnog financiranja ne smije spominjati ponude, proizvode ili usluge koje su uspješno dovršene ili se trenutno provode, stopu uspješnosti ponuda, proizvoda ili usluga ili stope uspješno upisanih ponuda, proizvoda ili usluga, a bez istovremenog obavještavanja potencijalnih klijenata o neuspješnim ponudama, proizvodima ili uslugama, proizvodima ili uslugama koje su donijele gubitak ili koje ne ispunjavaju uvjete (ovisno o tome koja je informacija relevantna). Osim toga, kada se radi o uslugama skupnog financiranja koje se sastoje od omogućavanja odobravanja zajmova, niska stopa neotplaćenih zajmova ne može se prikazati kao pokazatelj kvalitete projektnih ponuda, proizvoda ili usluga pružatelja usluge skupnog financiranja. Štoviše, kada pružatelj usluge skupnog financiranja navede uspješne izlaze (završetke projekata gdje su se zajmodavci uspješno naplatili) odnosno naplate za zajmodavce prije datuma dospijeća zajma, on će također jasno navesti na istom mjestu projekte, proizvode ili usluge koji su za zajmodavce stvorili gubitke, te ukupne uložene iznose, čime se omogućuje izračun gubitaka ili stope neizvršenih obveza.
22.Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da promidžbena komunikacija u kojoj se nude promotivne ili uvodne/inicijalne kamatne stope (kamatne stope koje se mijenjaju nakon određenog početnog razdoblja) jasno navodi datum isteka te kamatne stope i daje jasan podatak o konkretnoj stopi koja će se primjenjivati nakon toga.
23.Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da sve pretpostavke na kojima se temelje izjave, obećanja ili predviđanja koje su sadržane u promidžbenoj komunikaciji, budu jasno navedene, razumne i ažurne.
24.Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da, kada bilo koja informacija ili promidžbena komunikacija sadrži usporedbe, budu ispunjeni sljedeći uvjeti:
a)takve usporedbe su relevantne, smislene i predstavljene na jasan, primjeren i uravnotežen način, te ne izostavljaju ništa materijalno što je bitno za zaključke koji se mogu donijeti temeljem takve usporedbe;
b)izvori informacija korištenih za usporedbu moraju se navesti, a ključne činjenice i razumne pretpostavke na kojima se takve usporedbe temelje moraju biti uključene u promidžbenu komunikaciju.
25.Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da svaka informacija ili promidžbena komunikacija koja sadrži inicijale ili kratice također navodi što ti inicijali ili kratice označavaju.
26.Pružatelj usluga skupnog financiranja ne smije u informacijama ili promidžbenoj komunikaciji opisivati ponudu, proizvod ili uslugu kao besplatne, osim ako su ponuda, proizvod ili usluga u cijelosti dostupni klijentu besplatno. Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da informacije ili promidžbena komunikacija koje opisuju ponudu, proizvod ili uslugu moraju uključivati i informacije u vezi mogućih posredničkih, prodajnih naknada ukoliko bi iste bile naplaćivane potencijalnim klijentima
27.Kada informacije i promidžbena komunikacija sadrže tvrdnje o cijenama, pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da se u glavni dio informacija ili promidžbenih komunikacija uključuju svi glavni kriteriji u vezi s:
a)određivanjem minimalne cijene za ponudu, proizvod ili uslugu; i (ako je primjenjivo)
b)potencijalnim maksimalnim uštedama u vezi s ponudom, proizvodom ili uslugom.
28.Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da, kada bilo koja informacija ili promidžbena komunikacija sadrži upućivanje na određeni porezni tretman određene ponude, proizvoda ili usluge, takva informacija ili promidžbena komunikacija sadrži:
a)pojedinosti o poreznom tretmanu ponude, proizvoda ili usluga, koje su potpune, primjerene, relevantne, točne i ne dovode u zabludu;
b)naznaku preuzima li pružatelj usluga skupnog financiranja odgovornost za porez po odbitku (withholding tax);
c)izjavu da se pružene informacije odnose na odgovarajuće važeće zakonodavstvo na dan pružanja te informacije i da se takvi porezni aranžmani mogu promijeniti u budućnosti;
d)kada se informacije odnose na određeni porezni tretman, jasno će navesti da porezni tretman ovisi o individualnim okolnostima svakog klijenta i da može biti podložan promjenama u budućnosti.
Izjave upozorenja
29.Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da izjave upozorenja čija se uporaba zahtijeva prema ovom odjeljku Smjernica nalaze na istaknutom mjestu i da su veličine fonta koja je barem jednaka pretežnoj veličini slova koja se koristi u dokumentu, promidžbenoj komunikaciji ili informaciji, kao i da se prikazuju zajedno s bilo kakvim prednostima ponude, proizvoda ili usluge.U slučaju medija gdje sepromidžbene komunikacije ili informacije prenose u nepisanom obliku (primjerice, televizija, radio, drugi slični kanali komunikacije), izjave upozorenja se obvezno navode odnosno prenose na kraju promidžbene komunikacije ili informacije.
30.Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da svaka promidžbena komunikacija ili informacije sadrže sljedeće izjave upozorenja navedene u nastavku, kada je primjenjivo:
a)Ako promidžbena komunikacija sadrži informacije o uspješnosti prošlih ponuda :
i.te informacije ne smiju biti najistaknutija značajka komunikacije ili informacije, areferentno razdoblje i izvor informacija moraju biti jasno navedeni u svakom trenutku;
ii.informacija mora sadržavati istaknuto upozorenje da se podaci odnose na prošlost i da prošla uspješnost nije pouzdan pokazatelj budućih rezultata;u tu svrhu, Pružatelj usluga skupnog financiranja koristit će sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Navedeni podaci o uspješnosti odnose se na prošlost i prošli pokazatelji uspješnosti nisu jamstvo buduće uspješnosti ili pouzdan pokazatelj budućih rezultata.
iii.kada se informacije o prošloj uspješnosti oslanjaju na podatke denominirane u valuti koja nije valuta države članice u kojoj klijent ima prebivalište, valuta mora biti jasno navedena, zajedno s upozorenjem da se prinos može povećati ili smanjiti kao rezultat promjena tečaja valute, a u tu svrhu, pružatelj usluga skupnog financiranja koristit će sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Na ovu [ponudu/proizvod/uslugu] mogu utjecati promjene u kretanju tečaja valute, što utječe na povrat vašeg ulaganja.
b)Ako informacija ili promidžbena komunikacija sadrži ilustracije ili informacije o simuliranoj uspješnosti:
i.uključuje se jasna informacija temeljem koje je konkretne prošle ponude/projekta (ili njih više) izvedena simulacija uspješnosti;
ii.informacije o simuliranoj uspješnosti ne smije biti najistaknutija značajka komunikacije ili informacije;
iii.referentno razdoblje i izvor informacija jasno su navedeni u svakom trenutku;
iv.informacija sadrži istaknuto upozorenje da se simulirani podaci odnose na prošlu uspješnost i da prošla uspješnost nije pouzdan pokazatelj budućeg rezultata, a u tu svrhu, pružatelj usluga skupnog financiranja koristit će sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Navedeni podaci o uspješnosti samo su procjene i nisu nužno pouzdan pokazatelj budućeg rezultata odnosno uspješnosti ovog ulaganja.
c)Ako je ponuda, proizvod ili usluga denominirana u stranoj valuti, kada je cijena prikazana u stranoj valuti, ili kada na vrijednost ili cijenu ponude, proizvoda ili usluge mogu izravno utjecati promjene deviznih tečajeva, pružatelj usluga skupnog financiranja koristit će sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Na ovu [ponudu/proizvod/uslugu] mogu utjecati promjene tečajeva valuta.
d)U svim promidžbenim komunikacijama vezanim uz usluge skupnog financiranja mora biti jasno naznačeno da ulaganje u projekte skupnog financiranja uključuje rizike, uključujući rizik djelomičnog ili potpunog gubitka sredstava uloženih od strane klijenta.Pružatelj usluga skupnog financiranja će u tu svrhu koristiti sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Ulaganje u ovaj projekt skupnog financiranja podrazumijeva rizike, uključujući rizik od djelomičnog ili potpunog gubitka uloženog novca. Vaše ulaganje nije obuhvaćeno sustavom osiguranja depozita uspostavljenim u skladu s Direktivom 2014/49/EU Europskog parlamenta i Vijeća. Vaše ulaganje nije obuhvaćeno ni sustavima za naknadu štete ulagateljima uspostavljenima u skladu s Direktivom 97/9/EZ Europskog parlamenta i Vijeća.
Moguće je da nećete ostvariti nikakav povrat na Vaše ulaganje.
Ovo nije štedni proizvod te Vam savjetujemo da u projekte skupnog financiranja ne uložite više od 10 % vrijednosti svoje neto imovine.
Moguće je da nećete moći prodati svoja ulaganja kada to poželite. Ako ih i uspijete prodati, moguće je da ćete pretrpjeti gubitke.
e)Ako je Pružatelj usluga skupnog financiranja za svoju aktivnost povezanu s upravljanjem portfeljem zajmova na pojedinačnoj uspostavio fond za nepredviđene izdatke i upravlja njime, u svojim promidžbenim komunikacijama mora jasno naznačiti, kao minimum, da taj fond ne daje klijentu pravo na isplatu i da se klijentikada razmatraju hoće li i koliko uložiti ne bi trebali oslanjati na moguće isplate iz fonda za nepredviđene izdatke. Pružatelj usluga skupnog financiranja će u tu svrhu koristiti sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Fond za nepredviđene izdatke koji nudimo ne osigurava Vam pravo na isplatu pa je moguće da čak ni u slučaju gubitka nećete primiti isplatu. Operater fonda za nepredviđene izdatke ima apsolutno diskrecijsko pravo u pogledu iznosa koji se može isplatiti, a to uključuje i neizvršavanje nikakve isplate. Ulagatelji se stoga ne bi trebali pouzdati u moguće isplate iz fonda za nepredviđene izdatke prilikom razmatranja hoće li ući u ulaganje odnosno koliko će uložiti
f)Ako Pružatelj usluga skupnog financiranja izrađuje dopunu i/ili izmjenu sadržaja promidžbene komunikacije zbog netočnih podataka ili podataka koje dovode u zabludu a podaci koji su sadržani u prethodnim promidžbenim komunikacijama, obvezan je komunicirati sljedeće upozorenje
Upozorenje
Ova promidžbena komunikacija sadrži izmjene i/ili dopune u odnosu na prethodnu promidžbenu komunikaciju [pojasniti na koju se komunikaciju konkretno misli] te se njome otklanjaju netočni podaci i/ili podaci koji dovode u zabludu.
Prijelazne i završne odredbe
31.Ove smjernice se objavljuju na internetskoj stranici Hanfe te stupaju na snagu danom objave.
Na temelju članka 15. točke 4. Zakona o Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga (Narodne novine broj 140/05 i 12/12), članaka 27. i 28. Uredba (EU) 2020/1503 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. listopada 2020. o europskim pružateljima usluga skupnog financiranja za poduzeća, te članaka 5. i 20. Zakona o provedbi Uredbe (EU) 2020/1503 o europskim pružateljima usluga skupnog financiranja (Narodne novine broj 144/2021) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga na sjednici Upravnog vijeća održanoj xx. ______ 2022. donosi
SMJERNICE O PROMIDŽBENOJ KOMUNIKACIJI KOJA SE ODNOSI NA USLUGE SKUPNOG FINANCIRANJA
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
Uvod
Uredba (EU) 2020/1503 Europskog parlamenta I Vijeća od 7. listopada 2020. o europskim pružateljima usluga skupnog financiranja za poduzeća (dalje: Uredba ECSP) dopušta nadležnim tijelima države članice ili države EGP-a da objave nacionalne zahtjeve koji će se primjenjivati na promidžbene komunikacije vezane za ponude usluga i projekata skupnog financiranja u toj državi članici ili državi EGP-a. Svrha ovih smjernica je dati prikaz pravila za promidžbenu komunikaciju koja će se primjenjivati na usluge skupnog financiranja koje klijentima u Republici Hrvatskoj pružaju domaći i EU pružatelji usluga skupnog financiranja.
Što se tiče promidžbene komunikacije koja se distribuira u Republici Hrvatskoj, Hanfa je odgovorna za provedbu i nadzor usklađenosti s relevantnim odredbama koje se odnose na promidžbenu komunikaciju. Pod pojmovima „promidžbene komunikacije ili „promidžbenog sadržaja” podrazumijeva se svaka informacija ili sadržaj koje pružatelj usluga skupnog financiranja upućuje potencijalnom ulagatelju u Republici Hrvatskoj ili potencijalnom vlasniku projekta u Republici Hrvatskoj o uslugama pružatelja usluga skupnog financiranja osim obznanjivanja podataka za ulagatelje koja se zahtijevaju u skladu s Uredbom ECSP.
Ove smjernice prikazuju relevantne zahtjeve koje mora poštivati pružatelj usluga skupnog financiranja kada promovira svoje usluge putem promidžbene komunikacije.
Uzimajući u obzir da promidžbena komunikacija ili promidžbeni sadržaj mogu biti i u usmenom obliku, odredbe ovih Smjernica, a u mjeri u kojoj je to moguće, na odgovarajući se način primjenjuju i na slučajeve kada promidžbena komunikacija ili promidžbeni sadržaj nisu u pisanom obliku.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
SMJERNICE KOJE SE ODNOSE NA PROMIDŽBENE KOMUNIKACIJE
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
Primjena
1. Ove smjernice se odnose na:
a) bilo koju promidžbenu komunikaciju ili sadržaj koji se distribuira prema ili unutar Republike Hrvatske; i
b) bilo koju promidžbenu komunikaciju ili sadržaj koji se širi, objavljuje, emitira ili na drugi način prima u Republici Hrvatskoj.
2. Niti jedna osoba, osim pružatelja usluga skupnog financiranja, ne smije distribuirati ili poticati distribuciju promidžbenih komunikacija ili sadržaja prema ili unutar Republike Hrvatske, osim ako tu komunikaciju odnosno sadržaj nije odobrio pružatelj usluga skupnog financiranja. Nadalje, pružatelj usluga skupnog financiranja koji odobrava takve promidžbene komunikacije osigurava da su sve promidžbene komunikacije koje se distribuiraju ili distribuiraju uglavnom prema ili unutar Republike Hrvatske prikazane u skladu sa zahtjevima Uredbe ECSP, ovih smjernica i bilo kojeg drugog relevantnog zakonodavstva Republike Hrvatske.
3. Pod relevantnim zakonodavstvom Republike Hrvatske se posebno smatra Zakon o provedbi Uredbe ECSP, Zakon o zaštiti potrošača, te Zakon o nedopuštenom oglašavanju.
4. Svi pojmovi koji se koriste u ovim smjernicama imaju isto značenje kao oni u Uredbi ECSP i Zakonu o provedbi Uredbe ECSP.
5. Ove smjernice se ne primjenjuju ako se odobrena ili distribuirana promidžbena komunikacija ili dostavljene informacije sastoje isključivo samo od jedne od ili više sljedećih stavki:
a) naziv pružatelja usluga skupnog financiranja;
b) logotip ili drugu sliku povezanu s pružateljem usluga skupnog financiranja;
c) kontaktnu točku;
d) upućivanje na usluge koje pruža pružatelj usluga skupnog financiranja (kroz poveznicu, bez opisa).
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
Opći zahtjevi
6. Pružatelj usluga skupnog financiranja će osigurati da sve informacije ili promidžbena komunikacija koje odobri ili distribuira budu:
a) sastavljeni i predstavljeni na način za koji se može očekivati da će ga razumjeti prosječni predstavnik identificiranog ciljanog tržišta prema kojemu je usmjerena takva komunikacija ili za kojeg je vjerojatno da će takvu komunikaciju primiti;
b) ažurni i relevantni s obzirom na korištena sredstva komunikacije;
c) dosljedno predstavljeni na istom jeziku u svim oblicima informacijskih i promidžbenih materijala koji su dostavljeni svakom klijentu, osim ako je klijent prihvatio primanje informacija na više jezika.
7. Pružatelji usluga skupnog financiranja osiguravaju da su svi promidžbeni sadržaji o njihovim uslugama, među ostalim promidžbeni sadržaji o njihovim uslugama koji su izdvojeni trećim stranama, jasno prepoznatljivi kao takvi, sukladno članku 27. stavku 1. Uredbe ECSP.
8. Pružatelj usluga skupnog financiranja koji promiče pružanje svojih usluga putem promidžbenih komunikacija mora osigurati da su informacije upućene klijentima i potencijalnim klijentima sadržane u takvim komunikacijama poštene, jasne i ne dovode u zabludu, sukladno članku 27. stavku 2. Uredbe ECSP, a što uključuje i komunikacije o:
a) samom pružatelju usluga skupnog financiranja;
b) troškovima, financijskim rizicima i naknadama povezanima s uslugama skupnog financiranja ili samim ulaganjima koja se nude u sklopu usluge skupnog financiranja;
c) kriterijima odabira projekata za skupno financiranje; i
d) prirodi usluga skupnog financiranja i povezanim rizicima.
9. Pružatelj usluga skupnog financiranja također će osigurati da su sve informacije i promidžbena komunikacija dosljedne:
a) sa svim informacijama sadržanim u brošuri s ključnim informacijama o ulaganju (“KIIS”) pri čemu se obvezno navodi da je KIIS dostupan i gdje; alternativno, ako takav KIIS još nije dostupan, navode se informacije koje moraju biti sadržane u KIIS-u sukladno odredbama Uredbe o ECSP-u;
b) sa svim informacijama koje pružatelj usluga skupnog financiranja pruži klijentu tijekom pružanja usluga skupnog financiranja, te, ako je primjenjivo, i pomoćnih usluga.
U slučaju kada je dostupan KIIS, promidžbena komunikacija mora sadržavati preporuku da potencijalni ulagatelji pročitaju KIIS prije donošenja odluke o ulaganju kako bi u potpunosti razumjeli potencijalne rizike i koristi povezane s odlukom o ulaganju .
10. Pružatelj usluga skupnog financiranja je najmanje dužan za sve distribuirane informacije ili promidžbene komunikacije, najmanje:
a) u Republici Hrvatskoj koristiti hrvatski i/ili engleski jezik;
b) u državi članici ili državi EGP-a, osim Republike Hrvatske, koristiti jedan ili više službenih jezika države članice ili države EGP-a u kojoj se distribuiraju marketinške komunikacije ili jezik koji prihvaćaju nadležna tijela te države članice ili država EGP-a, a u svakom slučaju se smatra da su svi prijevodi izrađeni pod odgovornošću pružatelja usluge skupnog financiranja. Takvi prijevodi moraju vjerno odražavati sadržaj izvornih informacija.
11. Pružatelj usluga skupnog financiranja mora uključiti regulatornu izjavu iz točke 12. ovih smjernica u svim svojim promidžbenim komunikacijama, a u kojoj se navodi da pružatelja usluga skupnog financiranja regulira Hanfa ili nadzorno tijelo druge države članice, kako je primjenjivo. Pružatelj usluga skupnog financiranja mora u svim svojim promidžbenim komunikacijama uključiti i upućivanje na zakonodavstvo pod kojima je takav nadzor nadležnog tijela reguliran (Uredba ECSP). Pružatelj usluga skupnog financiranja izjavu iz točke 11. ovih smjernica također treba dati prilikom pružanja informacija klijentima.
12. Pružatelj usluga skupnog financiranja koristit će sljedeći tekst ili prilagođeni tekst (ovisno o konkretnoj situaciji), koji sadrži ove informacije:
a) „[ Puni pravni naziv pružatelja usluge skupnog financiranja ] je društvo licencirano i nadzirano od strane Hanfe“ prema Uredbi ECSP; ili
b) „[Puni pravni naziv pružatelja usluge skupnog financiranja] je društvo licencirano i nadzirano od strane [umetnuti naziv nadležnog tijela države članice od kojeg je pružatelj usluge skupnog financiranja dobio odobrenje] u [umetnuti naziv države članice u kojoj to nadležno tijelo ima sjedište] prema Uredbi ECSP, a koje podliježe i nadzoru Hanfe u pogledu pravila koja se odnose na promidžbene komunikacije u Republici Hrvatskoj“.
13. Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da se naziv Hanfe ili bilo kojeg drugog nadležnog tijela ne koristi na način koji bi ukazivao ili sugerirao potporu ili podršku nadležnog tijela ili promociju usluga pružatelja usluge skupnog financiranja.
14. Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati sljedeće:
a) dizajn, prezentacija i sadržaj promidžbene komunikacije su jasni, primjereni, točni i ne dovode u zabludu, tako da se od svakog klijenta može razumno očekivati da odmah shvati da se radi o promidžbenoj komunikaciji; u tom smislu, „točnost“ informacija ocjenjuje se na temelju uravnoteženog prikaza različitih karakteristika, a koje ne smiju sakriti nijedan element značajan za proizvod, uslugu ili klijenta;
b) cilj promidžbene komunikacije ne smije biti utjecanje na stav osobe prema tržišnoj ponudi, proizvodu ili usluzi ili pružatelju usluga skupnog financiranja, bilo dvosmislenošću, pretjerivanjem ili propustom prenošenja relevantnih informacija;
c) priroda i vrsta tržišne ponude, proizvoda ili usluge moraju biti jasni i ne smiju biti ni na koji način prikriveni;
d) važne stavke, izjave ili upozorenja su jasno istaknuti i nisu prikriveni ili prikriveni na bilo koji način; i
e) izbjegava se iskorištavanje bilo koje karakteristike proizvoda ili usluge i/ili okolnosti povezane s istima, a s namjerom da se klijenta dovede u nepovoljnu situaciju u okviru koje bi bio podložan smanjenom stupnju sposobnosti informiranog razumijevanja rizika proizvoda ili usluge (u kontekstu razumijevanja informacija koje mu se pružaju).
15. Pružatelj usluga skupnog financiranja mora osigurati da bilo kakva promidžbena komunikacija i informacije ne dovode u zabludu, posebno u odnosu na:
a) prirodu ponude, proizvoda ili usluge koje se nude;
b) neovisnost pružatelja usluga skupnog financiranja ili neovisnost informacija koje on pruža;
c) sposobnost i kapacitete pružatelja usluga skupnog financiranja da pruži ponudu, proizvod ili uslugu;
d) opseg aktivnosti pružatelja usluga skupnog financiranja;
e) opseg vlastitih sredstava i resursa pružatelja usluga skupnog financiranja;
f) prirodu sudjelovanja pružatelja usluga skupnog financiranja ili bilo koje druge osobe u ponudi, proizvodu ili usluzi koje se nude;
g) oskudnost ponude, proizvoda ili usluge koje se nude;
h) prošli učinak ili mogući budući učinak ponude, proizvoda ili usluge;
i) sve relevantne rizike.
16. Pružatelj usluga skupnog financiranja ne smije naglašavati bilo kakve potencijalne prednosti ponude, proizvoda ili usluge bez davanja nedvosmislene, jasne, primjerene i istaknute naznake relevantnih rizika. Osim toga, kada opisuje svoje aktivnosti, pružatelj usluga skupnog financiranja mora se suzdržati od korištenja pohvalnog odnosno laskavog izražavanja koje bi moglo promovirati njegove usluge i projekte. U praksi, kada pružatelj usluga skupnog financiranja predstavlja postupak odabira projekata, potencijalni ulagači ne smiju biti dovedeni do zaključka da su takvi projekti i ponude bez rizika, niti se rizici smiju umanjivati ili podcijeniti.
17. Pružatelji usluga skupnog financiranja bi trebali izbjegavati korištenje pohvalnih ili superlativnih izraza kao što su primjerice, “najbolji ili bolji projekti” ili “najatraktivnije prilike” . Potrebno je izbjegavati i prodajne tehnike u kojima se pretjerano spominju “ rastuća poduzeća” , “revidirane projekte”, „transparentna ulaganja” ili “sigurne usluge” , jer se takve izjave mogu pokazati obmanjujućima, ako ne i netočnima.
18. Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da sve informacije i promidžbena komunikacija upućena ili distribuirana na način da je vjerojatno da će ih klijenti primiti, jasno naznačuju naziv i adresu pružatelja usluga skupnog financiranja, uključujući i internetsku adresu.
19. Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da bilo kakve informacije ili promidžbene komunikacije nerazmjerno ne potiču ulaganje u bilo koji pojedinačni projekt skupnog financiranja. U tom smislu, prije zatvaranja razdoblja prikupljanja sredstava za određeni projekt ili projekte, promidžbena komunikacija ne smije biti nerazmjerno usmjerena na planirane, neriješene ili tekuće pojedinačne projekte ili ponude.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
Informacije koje treba uključiti u promidžbene komunikacije
20. Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da je svaka objava, upozorenje ili bilo koje drugo odricanje od odgovornosti koje treba uključiti u bilo koju promidžbenu komunikaciju ili informaciju, prikazana uočljivo, jasno i razumljivo. U tom smislu, pružatelj usluga skupnog financiranja će osigurati da:
a) odricanja od odgovornosti, upozorenja o rizicima i druge fusnote korištene u promidžbenim komunikacijama ili informacijama trebaju biti dovoljne veličine i istaknute da budu jasno čitljive, te da se sadržajem, dizajnom ili formatom informacije iste ne umanjuju, sakrivaju ili prikrivaju ni na koji način;
b) veličina slova koja se koristi u opisu/naznaci relevantnih rizika najmanje je jednaka prevladavajućoj veličini slova koja se koristi u svim dostavljenim informacijama, a korišteni izgled osigurava da je takav opis odnosno naznaka uočljiva;
c) uzima u obzir sredstva komunikacije koja se koriste za objavljivanje promidžbene komunikacije ili priopćavanje informacija klijentima, kao i sva potencijalna ograničenja i/ili nedostatke povezane s korištenjem određenim sredstvom komunikacije; i
d) podaci o uspješnosti ne budu odabrani tako da se preuveličava uspjeh ili prikriva nedostatak uspjeha ponude, proizvoda ili usluge;
e) rezultati prošlih ponuda ili budući mogući učinak odnosno uspjeh pojedine ponude, proizvoda ili usluge ne bi trebao biti isključivi fokus promidžbenih komunikacija, s tim da nije dopuštena bilo kakva promidžbena komunikacija koja spominje samo potencijalni (pozitivni) učinak ponude, proizvoda ili usluge koju pruža pružatelj usluga skupnog financiranja, bez jasnog navođenja povezanih rizika.
21. Pružatelj usluga skupnog financiranja ne smije spominjati ponude, proizvode ili usluge koje su uspješno dovršene ili se trenutno provode, stopu uspješnosti ponuda, proizvoda ili usluga ili stope uspješno upisanih ponuda, proizvoda ili usluga, a bez istovremenog obavještavanja potencijalnih klijenata o neuspješnim ponudama, proizvodima ili uslugama, proizvodima ili uslugama koje su donijele gubitak ili koje ne ispunjavaju uvjete (ovisno o tome koja je informacija relevantna). Osim toga, kada se radi o uslugama skupnog financiranja koje se sastoje od omogućavanja odobravanja zajmova, niska stopa neotplaćenih zajmova ne može se prikazati kao pokazatelj kvalitete projektnih ponuda, proizvoda ili usluga pružatelja usluge skupnog financiranja. Štoviše, kada pružatelj usluge skupnog financiranja navede uspješne izlaze (završetke projekata gdje su se zajmodavci uspješno naplatili) odnosno naplate za zajmodavce prije datuma dospijeća zajma, on će također jasno navesti na istom mjestu projekte, proizvode ili usluge koji su za zajmodavce stvorili gubitke, te ukupne uložene iznose, čime se omogućuje izračun gubitaka ili stope neizvršenih obveza.
22. Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da promidžbena komunikacija u kojoj se nude promotivne ili uvodne/inicijalne kamatne stope (kamatne stope koje se mijenjaju nakon određenog početnog razdoblja) jasno navodi datum isteka te kamatne stope i daje jasan podatak o konkretnoj stopi koja će se primjenjivati nakon toga.
23. Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da sve pretpostavke na kojima se temelje izjave, obećanja ili predviđanja koje su sadržane u promidžbenoj komunikaciji, budu jasno navedene, razumne i ažurne.
24. Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da, kada bilo koja informacija ili promidžbena komunikacija sadrži usporedbe, budu ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) takve usporedbe su relevantne, smislene i predstavljene na jasan, primjeren i uravnotežen način, te ne izostavljaju ništa materijalno što je bitno za zaključke koji se mogu donijeti temeljem takve usporedbe;
b) izvori informacija korištenih za usporedbu moraju se navesti, a ključne činjenice i razumne pretpostavke na kojima se takve usporedbe temelje moraju biti uključene u promidžbenu komunikaciju.
25. Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da svaka informacija ili promidžbena komunikacija koja sadrži inicijale ili kratice također navodi što ti inicijali ili kratice označavaju.
26. Pružatelj usluga skupnog financiranja ne smije u informacijama ili promidžbenoj komunikaciji opisivati ponudu, proizvod ili uslugu kao besplatne, osim ako su ponuda, proizvod ili usluga u cijelosti dostupni klijentu besplatno. Pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da informacije ili promidžbena komunikacija koje opisuju ponudu, proizvod ili uslugu moraju uključivati i informacije u vezi mogućih posredničkih, prodajnih naknada ukoliko bi iste bile naplaćivane potencijalnim klijentima
27. Kada informacije i promidžbena komunikacija sadrže tvrdnje o cijenama, pružatelj usluga skupnog financiranja je dužan osigurati da se u glavni dio informacija ili promidžbenih komunikacija uključuju svi glavni kriteriji u vezi s:
a) određivanjem minimalne cijene za ponudu, proizvod ili uslugu; i (ako je primjenjivo)
b) potencijalnim maksimalnim uštedama u vezi s ponudom, proizvodom ili uslugom.
28. Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da, kada bilo koja informacija ili promidžbena komunikacija sadrži upućivanje na određeni porezni tretman određene ponude, proizvoda ili usluge, takva informacija ili promidžbena komunikacija sadrži:
a) pojedinosti o poreznom tretmanu ponude, proizvoda ili usluga, koje su potpune, primjerene, relevantne, točne i ne dovode u zabludu;
b) naznaku preuzima li pružatelj usluga skupnog financiranja odgovornost za porez po odbitku (withholding tax);
c) izjavu da se pružene informacije odnose na odgovarajuće važeće zakonodavstvo na dan pružanja te informacije i da se takvi porezni aranžmani mogu promijeniti u budućnosti;
d) kada se informacije odnose na određeni porezni tretman, jasno će navesti da porezni tretman ovisi o individualnim okolnostima svakog klijenta i da može biti podložan promjenama u budućnosti.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
Izjave upozorenja
29. Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da izjave upozorenja čija se uporaba zahtijeva prema ovom odjeljku Smjernica nalaze na istaknutom mjestu i da su veličine fonta koja je barem jednaka pretežnoj veličini slova koja se koristi u dokumentu, promidžbenoj komunikaciji ili informaciji, kao i da se prikazuju zajedno s bilo kakvim prednostima ponude, proizvoda ili usluge. U slučaju medija gdje se promidžbene komunikacije ili informacije prenose u nepisanom obliku (primjerice, televizija, radio, drugi slični kanali komunikacije), izjave upozorenja se obvezno navode odnosno prenose na kraju promidžbene komunikacije ili informacije.
30. Pružatelj usluga skupnog financiranja dužan je osigurati da svaka promidžbena komunikacija ili informacije sadrže sljedeće izjave upozorenja navedene u nastavku, kada je primjenjivo:
a) Ako promidžbena komunikacija sadrži informacije o uspješnosti prošlih ponuda :
i. te informacije ne smiju biti najistaknutija značajka komunikacije ili informacije, a referentno razdoblje i izvor informacija moraju biti jasno navedeni u svakom trenutku;
ii. informacija mora sadržavati istaknuto upozorenje da se podaci odnose na prošlost i da prošla uspješnost nije pouzdan pokazatelj budućih rezultata; u tu svrhu, Pružatelj usluga skupnog financiranja koristit će sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Navedeni podaci o uspješnosti odnose se na prošlost i prošli pokazatelji uspješnosti nisu jamstvo buduće uspješnosti ili pouzdan pokazatelj budućih rezultata.
iii. kada se informacije o prošloj uspješnosti oslanjaju na podatke denominirane u valuti koja nije valuta države članice u kojoj klijent ima prebivalište, valuta mora biti jasno navedena, zajedno s upozorenjem da se prinos može povećati ili smanjiti kao rezultat promjena tečaja valute, a u tu svrhu, pružatelj usluga skupnog financiranja koristit će sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Na ovu [ponudu/proizvod/uslugu] mogu utjecati promjene u kretanju tečaja valute, što utječe na povrat vašeg ulaganja.
b) Ako informacija ili promidžbena komunikacija sadrži ilustracije ili informacije o simuliranoj uspješnosti :
i. uključuje se jasna informacija temeljem koje je konkretne prošle ponude/projekta (ili njih više) izvedena simulacija uspješnosti;
ii. informacije o simuliranoj uspješnosti ne smije biti najistaknutija značajka komunikacije ili informacije;
iii. referentno razdoblje i izvor informacija jasno su navedeni u svakom trenutku;
iv. informacija sadrži istaknuto upozorenje da se simulirani podaci odnose na prošlu uspješnost i da prošla uspješnost nije pouzdan pokazatelj budućeg rezultata, a u tu svrhu, pružatelj usluga skupnog financiranja koristit će sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Navedeni podaci o uspješnosti samo su procjene i nisu nužno pouzdan pokazatelj budućeg rezultata odnosno uspješnosti ovog ulaganja.
c) Ako je ponuda, proizvod ili usluga denominirana u stranoj valuti, kada je cijena prikazana u stranoj valuti, ili kada na vrijednost ili cijenu ponude, proizvoda ili usluge mogu izravno utjecati promjene deviznih tečajeva, pružatelj usluga skupnog financiranja koristit će sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Na ovu [ponudu/proizvod/uslugu] mogu utjecati promjene tečajeva valuta.
d) U svim promidžbenim komunikacijama vezanim uz usluge skupnog financiranja mora biti jasno naznačeno da ulaganje u projekte skupnog financiranja uključuje rizike, uključujući rizik djelomičnog ili potpunog gubitka sredstava uloženih od strane klijenta. Pružatelj usluga skupnog financiranja će u tu svrhu koristiti sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Ulaganje u ovaj projekt skupnog financiranja podrazumijeva rizike, uključujući rizik od djelomičnog ili potpunog gubitka uloženog novca. Vaše ulaganje nije obuhvaćeno sustavom osiguranja depozita uspostavljenim u skladu s Direktivom 2014/49/EU Europskog parlamenta i Vijeća. Vaše ulaganje nije obuhvaćeno ni sustavima za naknadu štete ulagateljima uspostavljenima u skladu s Direktivom 97/9/EZ Europskog parlamenta i Vijeća.
Moguće je da nećete ostvariti nikakav povrat na Vaše ulaganje.
Ovo nije štedni proizvod te Vam savjetujemo da u projekte skupnog financiranja ne uložite više od 10 % vrijednosti svoje neto imovine.
Moguće je da nećete moći prodati svoja ulaganja kada to poželite. Ako ih i uspijete prodati, moguće je da ćete pretrpjeti gubitke.
e) Ako je Pružatelj usluga skupnog financiranja za svoju aktivnost povezanu s upravljanjem portfeljem zajmova na pojedinačnoj uspostavio fond za nepredviđene izdatke i upravlja njime, u svojim promidžbenim komunikacijama mora jasno naznačiti, kao minimum, da taj fond ne daje klijentu pravo na isplatu i da se klijenti kada razmatraju hoće li i koliko uložiti ne bi trebali oslanjati na moguće isplate iz fonda za nepredviđene izdatke. Pružatelj usluga skupnog financiranja će u tu svrhu koristiti sljedeći tekst ili prilagođeni tekst prema potrebi u konkretnim okolnostima, a koji komunicira istu informaciju/upozorenje:
Upozorenje:
Fond za nepredviđene izdatke koji nudimo ne osigurava Vam pravo na isplatu pa je moguće da čak ni u slučaju gubitka nećete primiti isplatu. Operater fonda za nepredviđene izdatke ima apsolutno diskrecijsko pravo u pogledu iznosa koji se može isplatiti, a to uključuje i neizvršavanje nikakve isplate. Ulagatelji se stoga ne bi trebali pouzdati u moguće isplate iz fonda za nepredviđene izdatke prilikom razmatranja hoće li ući u ulaganje odnosno koliko će uložiti
f) Ako Pružatelj usluga skupnog financiranja izrađuje dopunu i/ili izmjenu sadržaja promidžbene komunikacije zbog netočnih podataka ili podataka koje dovode u zabludu a podaci koji su sadržani u prethodnim promidžbenim komunikacijama, obvezan je komunicirati sljedeće upozorenje
Upozorenje
Ova promidžbena komunikacija sadrži izmjene i/ili dopune u odnosu na prethodnu promidžbenu komunikaciju [pojasniti na koju se komunikaciju konkretno misli] te se njome otklanjaju netočni podaci i/ili podaci koji dovode u zabludu.
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
Prijelazne i završne odredbe
31. Ove smjernice se objavljuju na internetskoj stranici Hanfe te stupaju na snagu danom objave.
KLASA: ________________
URBROJ: _______________
Zagreb, xx. _______ 2022.
PREDSJEDNIK UPRAVNOG VIJEĆA
dr. sc. Ante Žigman
Komentirate u ime: Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga