E-SAVJETOVANJA

Savjetovanja Upute Istraživanja
  • Prijavi se
  • Registriraj se

Preuzmi Word dokumentOstali dokumenti


NACRT

 

Na temelju članka 99., 100. i 101. Zakona o zdravstvenoj zaštiti („Narodne novine“ broj 150/08, 71/10, 139/10/, 22/11, 84/11, 12/12, 35/12, 70/12, 82/13, 22/14 i 154/14), članka 4., 8. i 40. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti, («Narodne novine» broj 79/07, 113/08 i 43/09), Pravilnika o načinu provođenja /imunizacije, seroprofilakse i kemoprofilakse protiv zaraznih bolesti te osobama koje se podvrgavaju toj obvezi («Narodne novine» broj 103/13) te dostavljenog prijedloga Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo, ministar zdravlja donosi

 

 

IZMJENE I DOPUNE TROGODIŠNJEG PROGRAMA OBVEZNOG CIJEPLJENJA U HRVATSKOJ U 2016 - 2018. GODINI PROTIV DIFTERIJE, TETANUSA, HRIPAVCA, DJEČJE PARALIZE, OSPICA, ZAUŠNJAKA, RUBEOLE, TUBERKULOZE, HEPATITISA B I BOLESTI IZAZVANIH S HAEMOPHILUS INFL. TIPA B

  • Ukupno komentara:
  • Ukupno općih komentara:
  • Ukupno nadopuna teksta:
4
Komentiraj

I.

 

U Trogodišnjem programu obveznog cijepljenja u Hrvatskoj u 2016 - 2018. godini protiv difterije, tetanusa, hripavca, dječje paralize, ospica, zaušnjaka, rubeole, tuberkuloze, hepatitisa B i bolesti izazvanih s haemophilus infl. tipa b, u točki I. CIJEPLJENJE PROTIV DIFTERIJE, TETANUSA I HRIPAVCA, u stavku 3., iza riječi: „Docijepit će se protiv difterije, tetanusa i hripavca sva djeca s navršenih pet godina starosti jednom dozom od 0,5 ml acelularnog DI-TE-PER cjepiva (DTaP)“ dodaju se riječi: „ili cjepiva protiv difterije, tetanusa i hripavca za adolescente i odrasle (dTap), ovisno o dostupnosti cjepiva.“

 

Stavak 4. mijenja se i glasi:

 

„Djeca koja pohađaju I. razred osnovne škole, ukoliko su redovito cijepljena i docijepljena DI-TE-PER cjepivom u dobi od tri godine ili kasnije, neće se docijepiti protiv difterije i tetanusa (Td).

Ukoliko djeca koja pohađaju prvi razred nisu redovito cijepljena i docijepljena DI-TE-PER cjepivom u predškolskoj dobi,  ili o tome ne postoji dokumentacija, docijepit će se tijekom školske godine prema potrebi:

-djeca koja imaju samo tri doze cijepljenja protiv difterije i tetanusa u dokumentaciji primit će jednu dozu Td cjepiva;

-djeca koja imaju samo dvije doze cijepljenja protiv difterije i tetanusa u evidenciji primit će dvije doze Td cjepiva s razmakom od šest mjeseci;

-djeca koja imaju manje od dvije doze cijepljenja protiv difterije i tetanusa u evidenciji trebaju primiti tri doze Td cjepiva po shemi 0, 1, 6 mjeseci.

 

Ako je dostupno cjepivo protiv difterije, tetanusa i hripavca za adolescente i odrasle (dTap), ova djeca mogu primiti dTap cjepivo umjesto Td cjepiva.

 

Cijepit će se i sva djeca koja pohađaju prvi razred, a kojima je prošlo pet ili više godina od zadnjeg cijepljenja ili docjepljivanja protiv tetanusa i difterije, neovisno o broju ranije primljenih doza.“

 

U stavku 5. iza riječi: „Mladež koja pohađa VIII. razred osnovne škole docijepit će se protiv difterije i tetanusa ANA-DI-TE pro adultis“ dodaju se riječi: „ili dTap cjepivom, ovisno o dostupnosti cjepiva“.

 

Stavak 6. mijenja se i glasi:

 

„Djeci koja pohađaju završni razred srednje škole/gimnazije (SŠ), provjerit će se tijekom školske godine cijepni status. Djeca koja su propustila cijepljenje protiv difterije i tetanusa u osmom razredu osnovne škole, a prošlo je više od pet godina od njihova zadnjeg Td docjepljivanja, docijepit će se jednom dozom Td cjepiva u završnom razredu SŠ. Također, djeca koja su propustila cijepljenje protiv dječje paralize u osmom razredu osnovne škole, docijepit će se jednom dozom inaktiviranog cjepiva protiv dječje paralize (IPV)”.

 

Stavak 7. mijenja se i glasi:

 

„S obzirom da je docjepljivanje protiv difterije i tetanusa nakon završenog cijepljenja u školskoj dobi preporučljivo svakih deset godina, osobama u dobi od 24 treba provjeriti cjepni status - studenticama i studentima putem Službe za školsku i sveučilišnu medicinu, a osobama koje ne studiraju putem izabranog liječnika; te osobe koje su zadnje docjepljivanje protiv difterije i tetanusa primile u osmom razredu osnovne škole docijepiti jednom dozom Td cjepiva.

Za provedbu organiziranog cijepljenja putem školske medicine i u slučaju kampanjskog cijepljenja, pogledati orijentacijske datume, radi lakšeg planiranja u Prilogu 2.“

2
Komentiraj

II.

 

U točki II. CIJEPLJENJE PROTIV POLIOMIJELITISA, u stavku 3. iza riječi „Djeca koja pohađaju I. razred osnovne škole docijepit će se jednom dozom inaktiviranog cjepiva protiv poliomijelitisa (IPV)“ dodaju se riječi: „Ukoliko djeca koja pohađaju prvi razred nisu redovito cijepljena i docijepljena protiv dječje paralize u predškolskoj dobi,  ili o tome ne postoji dokumentacija, docijepit će se tijekom školske godine prema potrebi:

-djeca koja imaju samo tri doze cijepljenja protiv dječje paralize u dokumentaciji primit će jednu dozu IPV cjepiva;

-djeca koja imaju samo dvije doze cijepljenja protiv dječje paralize u evidenciji primit će dvije doze IPV cjepiva s razmakom od šest mjeseci;

-djeca koja imaju manje od dvije doze cijepljenja protiv dječje paralize u evidenciji trebaju primiti tri doze IPV cjepiva po shemi 0, 1, 6 mjesec“.

 

U stavku 4., podnaslovu Način primjene, ispred riječi: „Monodozno IPV cjepivo kod školske djece daje se u deltoidni mišić u suprotnu nadlakticu od  primjene ANA-DI-TE pro adultis  (Td) cjepiva“ dodaje se  broj: „2“.

 

 

0
Komentiraj

III.

 

U točki III. CIJEPLJENJE PROTIV OSPICA, ZAUŠNJAKA I RUBEOLE, u stavku 2.u podstavku 4., riječi: „Prilogu 1a i“ brišu se.

0
Komentiraj

IV.

 

U točki  IV. CIJEPLJENJE PROTIV TUBERKULOZE, stavak 6. mijenja se i glasi:

 

“BCG cijepljenje neće nužno ostati u Programu cijepljenja za svu novorođenčad cijelo trogodišnje razdoblje, te će se eventualne izmjene u primjeni BCG-a definirati Provedbenim programima.”

 

 

U poglavlju UPUTE ZA IZVOĐENJE BCG CIJEPLJENJA, u podnaslovu Tuberkulinski test stavak 4. mijenja se i glasi:

 

„U opticaju su različita pakiranja tuberkulina (npr. 10-dozno, 15-dozno i 50-dozno) te cjepitelji moraju pažljivo pročitati upute za primjenu tuberkulina.“

 

Pod podnaslovom Priprema BCG cjepiva  briše se postojeći tekst u cijelosti i zamjenjuje novim koji glasi: „BCG cjepivo je liofilizirano pa se prije upotrebe mora otopiti uštrcavanjem određene količine otapala u bočicu sa cjepivom. U opticaju su trenutno bočice sa 10 doza cjepiva (jedna doza je 0,1 ml), a moguće je da u opticaju budu različite formulacije i različita pakiranja BCG-a te cjepitelji moraju pažljivo pročitati upute za primjenu BCG-a.“

 

Pod podnaslovom: Čuvanje tuberkulina i BCG cjepiva podstavak 3. briše se.

1
Komentiraj

V.

 

U točki V. CIJEPLJENJE PROTIV HEPATITISA B, u  podnaslovu: Dojenčad: iza NAPOMENA dodaje se broj 3. koji glasi:

 

„3. Djeci koja pohađaju prvi razred osnovne škole provjerit će se cjepni status i ako su propustila neku od doza u slijedu cijepljenja, cijepit će ih se radi nadoknade propuštenih doza tijekom prvog razreda osnovne škole, s obzirom da će cijepljenje u šestom razredu OŠ biti ukinuto kad ova djeca dođu u šesti razred:

-djeca koja su primila samo dvije doze hepatitis B cjepiva, a prva doza je primijenjena u rodilištu i djeca koja su primila samo jednu dozu nakon navršena dva mjeseca starosti, trebaju primiti dvije doze s razmakom od najmanje dva mjeseca

-djeca koja su primila samo dvije doze hepatitis B cjepiva, a prva doza je primijenjena nakon navršena dva mjeseca starosti, trebaju primiti samo jednu dozu cjepiva.

-djeca koja su primila samo jednu dozu cjepiva protiv hepatitisa B u rodilištu i djeca koja nisu primila niti jednu dozu cjepiva protiv hepatitisa B trebaju primiti tri doze hepatitis B cjepiva po shemi 0, 1, 6 mjeseci.“

 

U podnaslovu: Školska djeca, iza riječi: „sustavno cijepljenje djece u šestom razredu.“ dodaju se riječi: „Dio djece koja su se cijepila 2007. godine u dojenačkoj dobi, ako ranije krenu u školu, već će 2018. godine doći u šesti razred osnovne škole, te je potrebno 2018. godine pažljivo provjeriti cjepne statuse polaznika šestog razreda osnovne škole i one koji su cijepljeni u dojenačkoj dobi ne treba cijepiti u školskoj dobi.“

 

U podnaslovu Školska djeca: u zadnjem podstavku, riječi: „Prilogu 1a i“ brišu se.

 

U Prilogu 1. KALENDAR KONTINUIRANOG CIJEPLJENJA U HRVATSKOJ U 2016-2018. GOD., u podnaslovu  I.  razred osnovne škole: riječi: „DI TE pro adultis (Td)“ se brišu

U podnaslovu VIII razred osnovne škole: iza riječi: ”(Td)” dodaju se riječi; “ili dTap”.

 

U podnaslovu Završni razred srednjih škola: riječi “DI-TE-pro adultis (Td) (19 godina života)” se brišu i dodaju se riječi: “Provjera cjepnog statusa i nadoknada  propuštenih cijepljenja prema potrebi”.

 

Iza podnaslova Završni razred srednjih škola, dodaje se novi podnaslov i riječi: „24 godine starosti: Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog Td cijepljenja prema potrebi”.

 

Promjene Kalendara kontinuiranog cijepljenja u  Hrvatskoj u 2016.-2018. god. nalaze se u  Prilogu 1, Prilogu 1a i Prilogu 2 ovih Izmjena I dopuna I čine njegov sastavni dio.

 

 

 

                                                                                                     MINISTAR

 

                                                                                      prim. Siniša Varga, dr. med. dent.

 

 

 

KLASA:

URBROJ:

Zagreb,

 

1
Komentiraj

Prilog 1

 

KALENDAR KONTINUIRANOG CIJEPLJENJA U HRVATSKOJ U 2016-2018. GOD.

 

Novorođenčad: BCG vakcinacija

 

a) Ako su rođena u rodilištima cijepit će se BCG cjepivom odmah u rodilištu.

 

b) Ukoliko nisu rođena u rodilištu cijepit će se BCG cjepivom do navršena dva mjeseca starosti

 

c) Sva djeca koja nisu cijepljena u rodilištu odnosno do dva mjeseca starosti moraju se cijepiti BCG cjepivom do navršene prve godine života.

 

Novorođenčad HBsAg-pozitivnih majki (sve trudnice se obvezno testiraju):hepatitis B  imunizacija uz primjenu imunoglobulina, u rodilištu odmah po rođenju (NN 103/13), prema postekspozicijskoj shemi.

 

S navršena dva mjeseca života: Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB

Nakon 2 mjeseca (8 tjedana): Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB

Nakon 2 mjeseca (8 tjedana): Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB

 

 

2. godina života:

 

- po navršenih 12 mjeseci života OSPICE-ZAUŠNJACI-RUBEOLA (MO-PA-RU)

 

-  Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib  ili kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB (6-12 mjeseci nakon treće doze DTaP-IPV-Hib-hepB)

 

 

6. godina života: DI-TE-PER acelularno (DTaP) ili dTap

 

 

I.  razred osnovne škole :

 

OSPICE-ZAUŠNJACI-RUBEOLA (MO-PA-RU) (ili prilikom upisa)

+ POLIO (IPV)

 

 

VI. razred osnovne škole: HEPATITIS B: 2 puta s razmakom od mjesec dana i treći puta pet mjeseci nakon druge doze

 

 

VIII razred osnovne škole: DI-TE pro adultis (Td) ili dTap + POLIO (IPV)

 

 

Završni razred srednjih škola: Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenih cijepljenja prema potrebi

 

 

24 godine starosti: Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog Td cijepljenja prema potrebi

                                                                                             

 

Nakon navršenih 60 godina života: ANA-TE

 

 

 

5
Komentiraj

Prilog 1a

KALENDAR   CIJEPLJENJA  2016-2018.

tablični pregled

 

NAVRŠENA Dob

 

     Cjepivo

 

MJESECI

 

GODINE

 

RAZRED osnovne škole

 

 

 

 

GODINE

 

 

0

 

2

 

4

 

6

 

 

1

 

5

 

I.

 

VI.

 

VIII.

 

19

 

24

 

60

 

BCG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hib

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Di-Te-Per

 

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

 

 

 

Polio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

Di-Te

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

*

 

 

Mo-Pa-Ru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hepatitis B1

 

 

 

 

 

 

 

*

3x

 

 

 

 

ANA-TE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 cijepi se i novorođenčad HBsAg pozitivnih majki odmah po rođenju uz primjenu imunoglobulina prema postekspozicijskoj shemi (NN 103/13)

* Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog cijepljenja, prema potrebi

1
Komentiraj

Prilog 2.

 

TABLIČNI PREGLED OBVEZNIH CIJEPLJENJA U REPUBLICI HRVATSKOJ U 2016-2018. GODINI

                                               (ŠKOLSKA DJECA, MLADEŽ I ODRASLI)

                                                   

 

 

 

 

I. razred osnovne škole

VI. razred osnovne škole

VIII. razred osnovne škole

završni razred srednje škole

ANA-DI-TE pro adultis ili dTap

***

 

I polugodište

***

POLIO

I polugodište

***

 

I polugodište

***

HEPATITIS B

 

II polugodište**

I polugodište

I polugodište

 

 

MO-PA-RU

pri upisu

 

 

 

 

** djeca cijepljena s prve dvije doze u prvom polugodištu

*** provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog cijepljenja, prema potrebi

 

 

 

 

0
Komentiraj

Komentari

Odustani
qwe rtz
Odustani
Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor
Copyright © 2023 Središnji državni ured za razvoj digitalnog društva, Ured za zakonodavstvo. Izjava o pristupačnosti.