Na temelju članka 99., 100. i 101. Zakona o zdravstvenoj zaštiti („Narodne novine“ broj 150/08, 71/10, 139/10/, 22/11, 84/11, 12/12, 35/12, 70/12, 82/13, 22/14 i 154/14), članka 4., 8. i 40. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti, («Narodne novine» broj 79/07, 113/08 i 43/09), Pravilnika o načinu provođenja /imunizacije, seroprofilakse i kemoprofilakse protiv zaraznih bolesti te osobama koje se podvrgavaju toj obvezi («Narodne novine» broj 103/13) te dostavljenog prijedloga Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo, ministar zdravlja donosi
IZMJENE I DOPUNE TROGODIŠNJEG PROGRAMA OBVEZNOG CIJEPLJENJA U HRVATSKOJ U 2016 - 2018. GODINI PROTIV DIFTERIJE, TETANUSA, HRIPAVCA, DJEČJE PARALIZE, OSPICA, ZAUŠNJAKA, RUBEOLE, TUBERKULOZE, HEPATITISA B I BOLESTI IZAZVANIH S HAEMOPHILUS INFL. TIPA B
I.
U Trogodišnjem programu obveznog cijepljenja u Hrvatskoj u 2016 - 2018. godini protiv difterije, tetanusa, hripavca, dječje paralize, ospica, zaušnjaka, rubeole, tuberkuloze, hepatitisa B i bolesti izazvanih s haemophilus infl. tipa b, u točki I. CIJEPLJENJE PROTIV DIFTERIJE, TETANUSA I HRIPAVCA, u stavku 3., iza riječi: „Docijepit će se protiv difterije, tetanusa i hripavca sva djeca s navršenih pet godina starosti jednom dozom od 0,5 ml acelularnog DI-TE-PER cjepiva (DTaP)“ dodaju se riječi: „ili cjepiva protiv difterije, tetanusa i hripavca za adolescente i odrasle (dTap), ovisno o dostupnosti cjepiva.“
Stavak 4. mijenja se i glasi:
„Djeca koja pohađaju I. razred osnovne škole, ukoliko su redovito cijepljena i docijepljena DI-TE-PER cjepivom u dobi od tri godine ili kasnije, neće se docijepiti protiv difterije i tetanusa (Td).
Ukoliko djeca koja pohađaju prvi razred nisu redovito cijepljena i docijepljena DI-TE-PER cjepivom u predškolskoj dobi, ili o tome ne postoji dokumentacija, docijepit će se tijekom školske godine prema potrebi:
-djeca koja imaju samo tri doze cijepljenja protiv difterije i tetanusa u dokumentaciji primit će jednu dozu Td cjepiva;
-djeca koja imaju samo dvije doze cijepljenja protiv difterije i tetanusa u evidenciji primit će dvije doze Td cjepiva s razmakom od šest mjeseci;
-djeca koja imaju manje od dvije doze cijepljenja protiv difterije i tetanusa u evidenciji trebaju primiti tri doze Td cjepiva po shemi 0, 1, 6 mjeseci.
Ako je dostupno cjepivo protiv difterije, tetanusa i hripavca za adolescente i odrasle (dTap), ova djeca mogu primiti dTap cjepivo umjesto Td cjepiva.
Cijepit će se i sva djeca koja pohađaju prvi razred, a kojima je prošlo pet ili više godina od zadnjeg cijepljenja ili docjepljivanja protiv tetanusa i difterije, neovisno o broju ranije primljenih doza.“
U stavku 5. iza riječi: „Mladež koja pohađa VIII. razred osnovne škole docijepit će se protiv difterije i tetanusa ANA-DI-TE pro adultis“ dodaju se riječi: „ili dTap cjepivom, ovisno o dostupnosti cjepiva“.
Stavak 6. mijenja se i glasi:
„Djeci koja pohađaju završni razred srednje škole/gimnazije (SŠ), provjerit će se tijekom školske godine cijepni status. Djeca koja su propustila cijepljenje protiv difterije i tetanusa u osmom razredu osnovne škole, a prošlo je više od pet godina od njihova zadnjeg Td docjepljivanja, docijepit će se jednom dozom Td cjepiva u završnom razredu SŠ. Također, djeca koja su propustila cijepljenje protiv dječje paralize u osmom razredu osnovne škole, docijepit će se jednom dozom inaktiviranog cjepiva protiv dječje paralize (IPV)”.
Stavak 7. mijenja se i glasi:
„S obzirom da je docjepljivanje protiv difterije i tetanusa nakon završenog cijepljenja u školskoj dobi preporučljivo svakih deset godina, osobama u dobi od 24 treba provjeriti cjepni status - studenticama i studentima putem Službe za školsku i sveučilišnu medicinu, a osobama koje ne studiraju putem izabranog liječnika; te osobe koje su zadnje docjepljivanje protiv difterije i tetanusa primile u osmom razredu osnovne škole docijepiti jednom dozom Td cjepiva.
Za provedbu organiziranog cijepljenja putem školske medicine i u slučaju kampanjskog cijepljenja, pogledati orijentacijske datume, radi lakšeg planiranja u Prilogu 2.“
II.
U točki II. CIJEPLJENJE PROTIV POLIOMIJELITISA, u stavku 3. iza riječi „Djeca koja pohađaju I. razred osnovne škole docijepit će se jednom dozom inaktiviranog cjepiva protiv poliomijelitisa (IPV)“ dodaju se riječi: „Ukoliko djeca koja pohađaju prvi razred nisu redovito cijepljena i docijepljena protiv dječje paralize u predškolskoj dobi, ili o tome ne postoji dokumentacija, docijepit će se tijekom školske godine prema potrebi:
-djeca koja imaju samo tri doze cijepljenja protiv dječje paralize u dokumentaciji primit će jednu dozu IPV cjepiva;
-djeca koja imaju samo dvije doze cijepljenja protiv dječje paralize u evidenciji primit će dvije doze IPV cjepiva s razmakom od šest mjeseci;
-djeca koja imaju manje od dvije doze cijepljenja protiv dječje paralize u evidenciji trebaju primiti tri doze IPV cjepiva po shemi 0, 1, 6 mjesec“.
U stavku 4., podnaslovu Način primjene, ispred riječi: „Monodozno IPV cjepivo kod školske djece daje se u deltoidni mišić u suprotnu nadlakticu od primjene ANA-DI-TE pro adultis (Td) cjepiva“ dodaje se broj: „2“.
III.
U točki III. CIJEPLJENJE PROTIV OSPICA, ZAUŠNJAKA I RUBEOLE, u stavku 2.u podstavku 4., riječi: „Prilogu 1a i“ brišu se.
IV.
U točki IV. CIJEPLJENJE PROTIV TUBERKULOZE, stavak 6. mijenja se i glasi:
“BCG cijepljenje neće nužno ostati u Programu cijepljenja za svu novorođenčad cijelo trogodišnje razdoblje, te će se eventualne izmjene u primjeni BCG-a definirati Provedbenim programima.”
U poglavlju UPUTE ZA IZVOĐENJE BCG CIJEPLJENJA, u podnaslovu Tuberkulinski test stavak 4. mijenja se i glasi:
„U opticaju su različita pakiranja tuberkulina (npr. 10-dozno, 15-dozno i 50-dozno) te cjepitelji moraju pažljivo pročitati upute za primjenu tuberkulina.“
Pod podnaslovom Priprema BCG cjepiva briše se postojeći tekst u cijelosti i zamjenjuje novim koji glasi: „BCG cjepivo je liofilizirano pa se prije upotrebe mora otopiti uštrcavanjem određene količine otapala u bočicu sa cjepivom. U opticaju su trenutno bočice sa 10 doza cjepiva (jedna doza je 0,1 ml), a moguće je da u opticaju budu različite formulacije i različita pakiranja BCG-a te cjepitelji moraju pažljivo pročitati upute za primjenu BCG-a.“
Pod podnaslovom: Čuvanje tuberkulina i BCG cjepiva podstavak 3. briše se.
V.
U točki V. CIJEPLJENJE PROTIV HEPATITISA B, u podnaslovu: Dojenčad: iza NAPOMENA dodaje se broj 3. koji glasi:
„3. Djeci koja pohađaju prvi razred osnovne škole provjerit će se cjepni status i ako su propustila neku od doza u slijedu cijepljenja, cijepit će ih se radi nadoknade propuštenih doza tijekom prvog razreda osnovne škole, s obzirom da će cijepljenje u šestom razredu OŠ biti ukinuto kad ova djeca dođu u šesti razred:
-djeca koja su primila samo dvije doze hepatitis B cjepiva, a prva doza je primijenjena u rodilištu i djeca koja su primila samo jednu dozu nakon navršena dva mjeseca starosti, trebaju primiti dvije doze s razmakom od najmanje dva mjeseca
-djeca koja su primila samo dvije doze hepatitis B cjepiva, a prva doza je primijenjena nakon navršena dva mjeseca starosti, trebaju primiti samo jednu dozu cjepiva.
-djeca koja su primila samo jednu dozu cjepiva protiv hepatitisa B u rodilištu i djeca koja nisu primila niti jednu dozu cjepiva protiv hepatitisa B trebaju primiti tri doze hepatitis B cjepiva po shemi 0, 1, 6 mjeseci.“
U podnaslovu: Školska djeca, iza riječi: „sustavno cijepljenje djece u šestom razredu.“ dodaju se riječi: „Dio djece koja su se cijepila 2007. godine u dojenačkoj dobi, ako ranije krenu u školu, već će 2018. godine doći u šesti razred osnovne škole, te je potrebno 2018. godine pažljivo provjeriti cjepne statuse polaznika šestog razreda osnovne škole i one koji su cijepljeni u dojenačkoj dobi ne treba cijepiti u školskoj dobi.“
U podnaslovu Školska djeca: u zadnjem podstavku, riječi: „Prilogu 1a i“ brišu se.
U Prilogu 1. KALENDAR KONTINUIRANOG CIJEPLJENJA U HRVATSKOJ U 2016-2018. GOD., u podnaslovu I. razred osnovne škole: riječi: „DI TE pro adultis (Td)“ se brišu
U podnaslovu VIII razred osnovne škole: iza riječi: ”(Td)” dodaju se riječi; “ili dTap”.
U podnaslovu Završni razred srednjih škola: riječi “DI-TE-pro adultis (Td) (19 godina života)” se brišu i dodaju se riječi: “Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenih cijepljenja prema potrebi”.
Iza podnaslova Završni razred srednjih škola, dodaje se novi podnaslov i riječi: „24 godine starosti: Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog Td cijepljenja prema potrebi”.
Promjene Kalendara kontinuiranog cijepljenja u Hrvatskoj u 2016.-2018. god. nalaze se u Prilogu 1, Prilogu 1a i Prilogu 2 ovih Izmjena I dopuna I čine njegov sastavni dio.
MINISTAR
prim. Siniša Varga, dr. med. dent.
KLASA:
URBROJ:
Zagreb,
Prilog 1
KALENDAR KONTINUIRANOG CIJEPLJENJA U HRVATSKOJ U 2016-2018. GOD.
Novorođenčad: BCG vakcinacija
a) Ako su rođena u rodilištima cijepit će se BCG cjepivom odmah u rodilištu.
b) Ukoliko nisu rođena u rodilištu cijepit će se BCG cjepivom do navršena dva mjeseca starosti
c) Sva djeca koja nisu cijepljena u rodilištu odnosno do dva mjeseca starosti moraju se cijepiti BCG cjepivom do navršene prve godine života.
Novorođenčad HBsAg-pozitivnih majki (sve trudnice se obvezno testiraju):hepatitis B imunizacija uz primjenu imunoglobulina, u rodilištu odmah po rođenju (NN 103/13), prema postekspozicijskoj shemi.
S navršena dva mjeseca života: Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB
Nakon 2 mjeseca (8 tjedana): Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB
Nakon 2 mjeseca (8 tjedana): Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB
2. godina života:
- po navršenih 12 mjeseci života OSPICE-ZAUŠNJACI-RUBEOLA (MO-PA-RU)
- Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib ili kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB (6-12 mjeseci nakon treće doze DTaP-IPV-Hib-hepB)
6. godina života: DI-TE-PER acelularno (DTaP) ili dTap
I. razred osnovne škole :
OSPICE-ZAUŠNJACI-RUBEOLA (MO-PA-RU) (ili prilikom upisa)
+ POLIO (IPV)
VI. razred osnovne škole: HEPATITIS B: 2 puta s razmakom od mjesec dana i treći puta pet mjeseci nakon druge doze
VIII razred osnovne škole: DI-TE pro adultis (Td) ili dTap + POLIO (IPV)
Završni razred srednjih škola: Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenih cijepljenja prema potrebi
24 godine starosti: Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog Td cijepljenja prema potrebi
Nakon navršenih 60 godina života: ANA-TE
Prilog 1a
KALENDAR CIJEPLJENJA 2016-2018.
tablični pregled
NAVRŠENA Dob
Cjepivo
MJESECI
GODINE
RAZRED osnovne škole
GODINE
0
2
4
6
1
5
I.
VI.
VIII.
19
24
60
BCG
Hib
Di-Te-Per
*
Polio
*
Di-Te
*
*
Mo-Pa-Ru
Hepatitis B1
*
3x
ANA-TE
1 cijepi se i novorođenčad HBsAg pozitivnih majki odmah po rođenju uz primjenu imunoglobulina prema postekspozicijskoj shemi (NN 103/13)
* Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog cijepljenja, prema potrebi
Prilog 2.
TABLIČNI PREGLED OBVEZNIH CIJEPLJENJA U REPUBLICI HRVATSKOJ U 2016-2018. GODINI
(ŠKOLSKA DJECA, MLADEŽ I ODRASLI)
I. razred osnovne škole
VI. razred osnovne škole
VIII. razred osnovne škole
završni razred srednje škole
ANA-DI-TE pro adultis ili dTap
***
I polugodište
***
POLIO
I polugodište
***
I polugodište
***
HEPATITIS B
II polugodište**
I polugodište
I polugodište
MO-PA-RU
pri upisu
** djeca cijepljena s prve dvije doze u prvom polugodištu
*** provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog cijepljenja, prema potrebi
NACRT
Na temelju članka 99., 100. i 101. Zakona o zdravstvenoj zaštiti („Narodne novine“ broj 150/08, 71/10, 139/10/, 22/11, 84/11, 12/12, 35/12, 70/12, 82/13, 22/14 i 154/14), članka 4., 8. i 40. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti, («Narodne novine» broj 79/07, 113/08 i 43/09), Pravilnika o načinu provođenja /imunizacije, seroprofilakse i kemoprofilakse protiv zaraznih bolesti te osobama koje se podvrgavaju toj obvezi («Narodne novine» broj 103/13) te dostavljenog prijedloga Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo, ministar zdravlja donosi
IZMJENE I DOPUNE TROGODIŠNJEG PROGRAMA OBVEZNOG CIJEPLJENJA U HRVATSKOJ U 2016 - 2018. GODINI PROTIV DIFTERIJE, TETANUSA, HRIPAVCA, DJEČJE PARALIZE, OSPICA, ZAUŠNJAKA, RUBEOLE, TUBERKULOZE, HEPATITISA B I BOLESTI IZAZVANIH S HAEMOPHILUS INFL. TIPA B
Komentirate u ime: Ministarstvo zdravstva
I.
U Trogodišnjem programu obveznog cijepljenja u Hrvatskoj u 2016 - 2018. godini protiv difterije, tetanusa, hripavca, dječje paralize, ospica, zaušnjaka, rubeole, tuberkuloze, hepatitisa B i bolesti izazvanih s haemophilus infl. tipa b, u točki I. CIJEPLJENJE PROTIV DIFTERIJE, TETANUSA I HRIPAVCA, u stavku 3., iza riječi: „Docijepit će se protiv difterije, tetanusa i hripavca sva djeca s navršenih pet godina starosti jednom dozom od 0,5 ml acelularnog DI-TE-PER cjepiva (DTaP)“ dodaju se riječi: „ili cjepiva protiv difterije, tetanusa i hripavca za adolescente i odrasle (dTap), ovisno o dostupnosti cjepiva.“
Stavak 4. mijenja se i glasi:
„Djeca koja pohađaju I. razred osnovne škole, ukoliko su redovito cijepljena i docijepljena DI-TE-PER cjepivom u dobi od tri godine ili kasnije, neće se docijepiti protiv difterije i tetanusa (Td).
Ukoliko djeca koja pohađaju prvi razred nisu redovito cijepljena i docijepljena DI-TE-PER cjepivom u predškolskoj dobi, ili o tome ne postoji dokumentacija, docijepit će se tijekom školske godine prema potrebi:
-djeca koja imaju samo tri doze cijepljenja protiv difterije i tetanusa u dokumentaciji primit će jednu dozu Td cjepiva;
-djeca koja imaju samo dvije doze cijepljenja protiv difterije i tetanusa u evidenciji primit će dvije doze Td cjepiva s razmakom od šest mjeseci;
-djeca koja imaju manje od dvije doze cijepljenja protiv difterije i tetanusa u evidenciji trebaju primiti tri doze Td cjepiva po shemi 0, 1, 6 mjeseci.
Ako je dostupno cjepivo protiv difterije, tetanusa i hripavca za adolescente i odrasle (dTap), ova djeca mogu primiti dTap cjepivo umjesto Td cjepiva.
Cijepit će se i sva djeca koja pohađaju prvi razred, a kojima je prošlo pet ili više godina od zadnjeg cijepljenja ili docjepljivanja protiv tetanusa i difterije, neovisno o broju ranije primljenih doza.“
U stavku 5. iza riječi: „Mladež koja pohađa VIII. razred osnovne škole docijepit će se protiv difterije i tetanusa ANA-DI-TE pro adultis“ dodaju se riječi: „ili dTap cjepivom, ovisno o dostupnosti cjepiva“.
Stavak 6. mijenja se i glasi:
„Djeci koja pohađaju završni razred srednje škole/gimnazije (SŠ), provjerit će se tijekom školske godine cijepni status. Djeca koja su propustila cijepljenje protiv difterije i tetanusa u osmom razredu osnovne škole, a prošlo je više od pet godina od njihova zadnjeg Td docjepljivanja, docijepit će se jednom dozom Td cjepiva u završnom razredu SŠ. Također, djeca koja su propustila cijepljenje protiv dječje paralize u osmom razredu osnovne škole, docijepit će se jednom dozom inaktiviranog cjepiva protiv dječje paralize (IPV)”.
Stavak 7. mijenja se i glasi:
„S obzirom da je docjepljivanje protiv difterije i tetanusa nakon završenog cijepljenja u školskoj dobi preporučljivo svakih deset godina, osobama u dobi od 24 treba provjeriti cjepni status - studenticama i studentima putem Službe za školsku i sveučilišnu medicinu, a osobama koje ne studiraju putem izabranog liječnika; te osobe koje su zadnje docjepljivanje protiv difterije i tetanusa primile u osmom razredu osnovne škole docijepiti jednom dozom Td cjepiva.
Za provedbu organiziranog cijepljenja putem školske medicine i u slučaju kampanjskog cijepljenja, pogledati orijentacijske datume, radi lakšeg planiranja u Prilogu 2.“
Komentirate u ime: Ministarstvo zdravstva
II.
U točki II. CIJEPLJENJE PROTIV POLIOMIJELITISA, u stavku 3. iza riječi „Djeca koja pohađaju I. razred osnovne škole docijepit će se jednom dozom inaktiviranog cjepiva protiv poliomijelitisa (IPV)“ dodaju se riječi: „Ukoliko djeca koja pohađaju prvi razred nisu redovito cijepljena i docijepljena protiv dječje paralize u predškolskoj dobi, ili o tome ne postoji dokumentacija, docijepit će se tijekom školske godine prema potrebi:
-djeca koja imaju samo tri doze cijepljenja protiv dječje paralize u dokumentaciji primit će jednu dozu IPV cjepiva;
-djeca koja imaju samo dvije doze cijepljenja protiv dječje paralize u evidenciji primit će dvije doze IPV cjepiva s razmakom od šest mjeseci;
-djeca koja imaju manje od dvije doze cijepljenja protiv dječje paralize u evidenciji trebaju primiti tri doze IPV cjepiva po shemi 0, 1, 6 mjesec“.
U stavku 4., podnaslovu Način primjene, ispred riječi: „Monodozno IPV cjepivo kod školske djece daje se u deltoidni mišić u suprotnu nadlakticu od primjene ANA-DI-TE pro adultis (Td) cjepiva“ dodaje se broj: „2“.
Komentirate u ime: Ministarstvo zdravstva
III.
U točki III. CIJEPLJENJE PROTIV OSPICA, ZAUŠNJAKA I RUBEOLE, u stavku 2.u podstavku 4., riječi: „Prilogu 1a i“ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo zdravstva
IV.
U točki IV. CIJEPLJENJE PROTIV TUBERKULOZE, stavak 6. mijenja se i glasi:
“BCG cijepljenje neće nužno ostati u Programu cijepljenja za svu novorođenčad cijelo trogodišnje razdoblje, te će se eventualne izmjene u primjeni BCG-a definirati Provedbenim programima.”
U poglavlju UPUTE ZA IZVOĐENJE BCG CIJEPLJENJA, u podnaslovu Tuberkulinski test stavak 4. mijenja se i glasi:
„U opticaju su različita pakiranja tuberkulina (npr. 10-dozno, 15-dozno i 50-dozno) te cjepitelji moraju pažljivo pročitati upute za primjenu tuberkulina.“
Pod podnaslovom Priprema BCG cjepiva briše se postojeći tekst u cijelosti i zamjenjuje novim koji glasi: „BCG cjepivo je liofilizirano pa se prije upotrebe mora otopiti uštrcavanjem određene količine otapala u bočicu sa cjepivom. U opticaju su trenutno bočice sa 10 doza cjepiva (jedna doza je 0,1 ml), a moguće je da u opticaju budu različite formulacije i različita pakiranja BCG-a te cjepitelji moraju pažljivo pročitati upute za primjenu BCG-a.“
Pod podnaslovom: Čuvanje tuberkulina i BCG cjepiva podstavak 3. briše se.
Komentirate u ime: Ministarstvo zdravstva
V.
U točki V. CIJEPLJENJE PROTIV HEPATITISA B, u podnaslovu: Dojenčad: iza NAPOMENA dodaje se broj 3. koji glasi:
„3. Djeci koja pohađaju prvi razred osnovne škole provjerit će se cjepni status i ako su propustila neku od doza u slijedu cijepljenja, cijepit će ih se radi nadoknade propuštenih doza tijekom prvog razreda osnovne škole, s obzirom da će cijepljenje u šestom razredu OŠ biti ukinuto kad ova djeca dođu u šesti razred:
-djeca koja su primila samo dvije doze hepatitis B cjepiva, a prva doza je primijenjena u rodilištu i djeca koja su primila samo jednu dozu nakon navršena dva mjeseca starosti, trebaju primiti dvije doze s razmakom od najmanje dva mjeseca
-djeca koja su primila samo dvije doze hepatitis B cjepiva, a prva doza je primijenjena nakon navršena dva mjeseca starosti, trebaju primiti samo jednu dozu cjepiva.
-djeca koja su primila samo jednu dozu cjepiva protiv hepatitisa B u rodilištu i djeca koja nisu primila niti jednu dozu cjepiva protiv hepatitisa B trebaju primiti tri doze hepatitis B cjepiva po shemi 0, 1, 6 mjeseci.“
U podnaslovu: Školska djeca, iza riječi: „sustavno cijepljenje djece u šestom razredu.“ dodaju se riječi: „Dio djece koja su se cijepila 2007. godine u dojenačkoj dobi, ako ranije krenu u školu, već će 2018. godine doći u šesti razred osnovne škole, te je potrebno 2018. godine pažljivo provjeriti cjepne statuse polaznika šestog razreda osnovne škole i one koji su cijepljeni u dojenačkoj dobi ne treba cijepiti u školskoj dobi.“
U podnaslovu Školska djeca: u zadnjem podstavku, riječi: „Prilogu 1a i“ brišu se.
U Prilogu 1. KALENDAR KONTINUIRANOG CIJEPLJENJA U HRVATSKOJ U 2016-2018. GOD., u podnaslovu I. razred osnovne škole: riječi: „DI TE pro adultis (Td)“ se brišu
U podnaslovu VIII razred osnovne škole: iza riječi: ”(Td)” dodaju se riječi; “ili dTap”.
U podnaslovu Završni razred srednjih škola: riječi “DI-TE-pro adultis (Td) (19 godina života)” se brišu i dodaju se riječi: “Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenih cijepljenja prema potrebi”.
Iza podnaslova Završni razred srednjih škola, dodaje se novi podnaslov i riječi: „24 godine starosti: Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog Td cijepljenja prema potrebi”.
Promjene Kalendara kontinuiranog cijepljenja u Hrvatskoj u 2016.-2018. god. nalaze se u Prilogu 1, Prilogu 1a i Prilogu 2 ovih Izmjena I dopuna I čine njegov sastavni dio.
MINISTAR
prim. Siniša Varga, dr. med. dent.
KLASA:
URBROJ:
Zagreb,
Komentirate u ime: Ministarstvo zdravstva
Prilog 1
KALENDAR KONTINUIRANOG CIJEPLJENJA U HRVATSKOJ U 2016-2018. GOD.
Novorođenčad: BCG vakcinacija
a) Ako su rođena u rodilištima cijepit će se BCG cjepivom odmah u rodilištu.
b) Ukoliko nisu rođena u rodilištu cijepit će se BCG cjepivom do navršena dva mjeseca starosti
c) Sva djeca koja nisu cijepljena u rodilištu odnosno do dva mjeseca starosti moraju se cijepiti BCG cjepivom do navršene prve godine života.
Novorođenčad HBsAg-pozitivnih majki (sve trudnice se obvezno testiraju):hepatitis B imunizacija uz primjenu imunoglobulina, u rodilištu odmah po rođenju (NN 103/13), prema postekspozicijskoj shemi.
S navršena dva mjeseca života: Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB
Nakon 2 mjeseca (8 tjedana): Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB
Nakon 2 mjeseca (8 tjedana): Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB
2. godina života:
- po navršenih 12 mjeseci života OSPICE-ZAUŠNJACI-RUBEOLA (MO-PA-RU)
- Kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib ili kombinirano cjepivo DTaP-IPV-Hib-hepB (6-12 mjeseci nakon treće doze DTaP-IPV-Hib-hepB)
6. godina života: DI-TE-PER acelularno (DTaP) ili dTap
I. razred osnovne škole :
OSPICE-ZAUŠNJACI-RUBEOLA (MO-PA-RU) (ili prilikom upisa)
+ POLIO (IPV)
VI. razred osnovne škole: HEPATITIS B: 2 puta s razmakom od mjesec dana i treći puta pet mjeseci nakon druge doze
VIII razred osnovne škole: DI-TE pro adultis (Td) ili dTap + POLIO (IPV)
Završni razred srednjih škola: Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenih cijepljenja prema potrebi
24 godine starosti: Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog Td cijepljenja prema potrebi
Nakon navršenih 60 godina života: ANA-TE
Komentirate u ime: Ministarstvo zdravstva
Prilog 1a
KALENDAR CIJEPLJENJA 2016-2018.
tablični pregled
NAVRŠENA Dob
Cjepivo
MJESECI
GODINE
RAZRED osnovne škole
GODINE
0
2
4
6
1
5
I.
VI.
VIII.
19
24
60
BCG
Hib
Di-Te-Per
*
Polio
*
Di-Te
*
*
Mo-Pa-Ru
Hepatitis B1
*
3x
ANA-TE
1 cijepi se i novorođenčad HBsAg pozitivnih majki odmah po rođenju uz primjenu imunoglobulina prema postekspozicijskoj shemi (NN 103/13)
* Provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog cijepljenja, prema potrebi
Komentirate u ime: Ministarstvo zdravstva
Prilog 2.
TABLIČNI PREGLED OBVEZNIH CIJEPLJENJA U REPUBLICI HRVATSKOJ U 2016-2018. GODINI
(ŠKOLSKA DJECA, MLADEŽ I ODRASLI)
I. razred osnovne škole
VI. razred osnovne škole
VIII. razred osnovne škole
završni razred srednje škole
ANA-DI-TE pro adultis ili dTap
***
I polugodište
***
POLIO
I polugodište
***
I polugodište
***
HEPATITIS B
II polugodište**
I polugodište
I polugodište
MO-PA-RU
pri upisu
** djeca cijepljena s prve dvije doze u prvom polugodištu
*** provjera cjepnog statusa i nadoknada propuštenog cijepljenja, prema potrebi
Komentirate u ime: Ministarstvo zdravstva