E-SAVJETOVANJA

Savjetovanja Upute Istraživanja
  • Prijavi se
  • Registriraj se

Preuzmi Word dokumentOstali dokumenti


              

Na temelju članka 24. stavka 3. Zakona o provedbi carinskog zakonodavstva Europske unije (»Narodne novine«, br. 40/16), ministar financija donosi

 

PRAVILNIK O NAČINU PODNOŠENJU ZAHTJEVA I IZDAVANJU POTVRDE O NEPOVLAŠTENOM PODRIJETLU

 

  • Ukupno komentara:
  • Ukupno općih komentara:
  • Ukupno nadopuna teksta:
0
Komentiraj

Uvodna odredba

Članak 1.

Ovim pravilnikom propisuje se obrazac zahtjeva za izdavanje potvrde o nepovlaštenom podrijetlu (u daljnjem tekstu: zahtjev) i obrazac potvrde o nepovlaštenom podrijetlu (u daljnjem tekstu: potvrda), te način podnošenja zahtjeva i izdavanje potvrde.

 

0
Komentiraj

Usklađivanje propisa s pravnom stečevinom Europske unije

Članak 2.

Ovim pravilnikom osigurava se provedba Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (SL L 269, 10. 10. 2013.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 952/2013).

 

0
Komentiraj

Nadležnost za izdavanje potvrda

Članak 3.

U skladu s člankom 61. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 952/2013 i člankom 24. stavkom 1. Zakona o provedbi carinskog zakonodavstva Europske unije (»Narodne novine«, br. 40/16) potvrdu o nepovlaštenom podrijetlu robe izdaje Hrvatska gospodarska komora.

 

0
Komentiraj

Namjena potvrde

Članak 4.

Potvrda o nepovlaštenom podrijetlu potvrđuje da je roba podrijetlom iz Europske unije. Kada to zahtijevaju uvjeti izvozne trgovine i ako su zadovoljene odredbe o stjecanju podrijetla, njome se može potvrditi da je roba podrijetlom iz Republike Hrvatske, pojedine države članice EU ili treće zemlje.

 

0
Komentiraj

Podnošenje zahtjeva

Članak 5.

(1) Zahtjev za izdavanje potvrde o nepovlaštenom podrijetlu podnosi se Hrvatskoj gospodarskoj komori u elektroničkom obliku, sigurnim elektroničkim kanalom (korisnički pretinac), putem sustava Digitalna komora.  Ovaj zahtjev pravovaljan je bez potpisa i pečata.

(2) Zbog izvanrednih okolnosti (nedostupnost informatičkog sustava i sl.) zahtjev je moguće podnijeti u papirnatom obliku koristeći obrazac koji se nalazi u Prilogu 1. ovog Pravilnika i koji je njegov sastavni dio.

0
Komentiraj

Izdavanje potvrde

Članak 6.

(1) Potvrda se izdaje na temelju zahtjeva iz članka 5. ovoga Pravilnika.

 

(2) Potvrda se izdaje u elektroničkom obliku, putem sustava Digitalna komora. Iznimno, potvrda se može izdati u papirnatom obliku na obrascu koji se nalazi u Prilogu 2. ovog Pravilnika i koji je njegov sastavni dio.  

 

(4) Potvrda izrađena u digitalnom obliku istovjetna je po sadržaju i pravnoj snazi potvrdi izdanoj u papirnatom obliku te je prepoznatljiva po QR zaštitnom kodu izdavatelja potvrde.

 

(5) Kada to zahtijevaju uvjeti trgovine, može se izdati jedan ili više dodatnih primjeraka potvrde. Dodatni primjerci potvrde izdaju se sukladno obrascu potvrde koji odgovara oglednom primjerku iz Priloga 2. ovog Pravilnika i koji je njegov sastavni dio.

 

0
Komentiraj

QR zaštitni kod

 

Članak 7.

(1) QR zaštitni kod je dvodimenzionalni kod koji sadrži zapis određenog seta podataka koji su istovjetni podacima na Potvrdi o podrijetlu.

 

(2) QR zaštitni kod stvara Hrvatska gospodarska komora, a isti je prikazan na Potvrdi o podrijetlu.

 

(3) QR zaštitni kod koristi se u postupcima provjere vjerodostojnosti podnesene Potvrde o podrijetlu od strane nadležnih institucija i partnera izvoznika kojima je potvrda izdana.

 

0
Komentiraj

Mehanografska svojstva, tiskanje potvrda i ovlaštenja za tiskanje

Članak 8.

(1) Kada se izdaje u papirnatom obliku, potvrda je veličine 210 x 297 mm . Potvrda se tiska na bijelom papiru bez mehaničkih dijelova na kojem je moguće pisati, a težina papira je najmanje 64 g/m² ili između 25 i 30 g/m² ako se koristi papir za zračnu poštu. Kao podloga u sepiji otisnut je  »guilloche«  uzorak, što omogućuje uočavanje svakog pokušaja mehaničkog ili kemijskog krivotvorenja.

 

(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka potvrda smije biti kraća najviše pet milimetara odnosno smije biti duža najviše osam milimetara.

 

(3) Obrazac zahtjeva tiska se na hrvatskom jeziku, a obrazac potvrde dvojezično – na hrvatskom i engleskom jeziku.

 

(4) Hrvatska gospodarska komora daje ovlaštenje za tiskanje potvrde i vodi evidenciju izdanih ovlaštenja.

 

(5) Na potvrdi mora biti:

1. navedeno odobrenje za tiskanje ovlaštene tiskare te naziv i adresa tiskare ili znak po kojem je tiskara prepoznatljiva i

2. ispisan serijski broj po kojem je prepoznatljiv.

 

(6) Zahtjev i svi primjerci potvrde nose isti serijski broj.

 

0
Komentiraj

Na č in popunjavanja obrazaca

Članak 9.

(1) Zahtjev i potvrda popunjavaju se putem sigurnog elektroničkog sustava izdavatelja potvrde na jednaki način, na hrvatskom ili, ovisno o praksi i zahtjevima trgovine, na nekom drugom jeziku.

 

(2) U slučaju korištenja papirnatih obrazaca, popunjavanje se obavlja strojno ili vlastoručno, velikim tiskanim slovima, na jednaki način, na hrvatskom ili, ovisno o praksi i zahtjevima trgovine, na nekom drugom jeziku.

 

0
Komentiraj

Č uvanje isprava

Članak 10.

Neovisno o načinu podnošenja zahtjeva, Hrvatska gospodarska komora čuva zahtjev zajedno s priloženom dokumentacijom o stjecanju najmanje dvije godine.

 

0
Komentiraj

Stavljanje izvan snage

Članak 11.

 

Stupanjem na snagu ovog Pravilnika izvan snage se stavlja Pravilnik o obrascu zahtjeva i obrascu potvrde o nepovlaštenom podrijetlu („Narodne novine“ br. 25/18).

 

0
Komentiraj

Stupanje na snagu

Članak 12.

Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.

 

 

 

KLASA: 011-02/21-02/50

URBROJ:  513-02-1210/1-23-7

 

 

Ministar financija


dr. sc. Marko Primorac

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0
Komentiraj

Prilog 1.

 

1Pošiljatelj (ime ili naziv tvrtke te puna adresa, kada je primjenjivo, kako je navedeno u poslovnom registru)

 

ZAHTJEV ZA IZDAVANJE

 

 

EUROPSKA UNIJA

EUROPEAN UNION

 

POTVRDA O PODRIJETLU

CERTIFICATE OF ORIGIN

2Primatelj (ime ili naziv tvrtke te puna adresa, ako je poznata, ili navesti „po narudžbi“)

 

3 Zemlja podrijetla („Europska unija“ ili dotična zemlja podrijetla)

 

4Podaci o prijevozu (neobvezno)

5 Napomene

 

 

6Redni broj; oznake, brojevi, broj i vrsta paketa; opis robe

(Za nepakiranu robu navesti broj ili „u rasutom stanju“)

7Količina (izražena u bruto ili neto težini ili drugoj mjeri)

 

 

8Ja, dolje potpisani

◊ PODNOSIM zahtjev za izdavanje potvrde o podrijetlu robe koja potvrđuje da je opisana roba podrijetlom iz zemlje navedene u polju 3

◊ IZJAVLJUJEM da su podaci navedeni u zahtjevu i popratnim dokumentima te informacijama danim nadležnim službama u vezi s izdavanjem ove potvrde ispravni, da se dokumenti i informacije odnose na robu iz zahtjeva te da roba ispunjava uvjeta iz pravila o podrijetlu robe

◊ OBVEZUJEM SE da ću predočiti, na zahtjev nadležnih službi, dodatne informacije i dokumente, ako to bude potrebno u vezi s izdavanjem potvrde

9Podnositelj zahtjeva (ako nije pošiljatelj)

 

 

 

--------------------------------------------------------------------------------------------

Mjesto i datum Pečat i potpis podnositelja zahtjeva (1)

        (1) Potpis podnositelja mora pratiti njegovo ime ispunjeno velikim tiskanim slovima

 

 

(Prostor za dodatne podatke koje zahtijevaju pojedinačne države)

PRAVILA KOJA TREBA ISPUNJAVATI PRILIKOM IZDAVANJA POTVRDE O PODRIJETLU I ZAHTJEVA ZA
IZDAVANJE POTVRDE O PODRIJETLU

a. Obrasci se mogu ispunjavati pisaćim strojem ili rukom, na identičan način, na jednom od službenih jezika Unije ili, ovisno o praksi i potrebama trgovanja, na bilo kojem drugom jeziku. Kada se obrasci ispunjavaju rukom, trebaju se ispuniti velikim tiskanim slovima.

b. Potvrda o podrijetlu na smije sadržavati greške ili ispravke. Ispravci se rade precrtavanjem pogrešnog navoda i dodavanjem ispravnog navoda. Svaki takav ispravak mora potvrditi osoba koja ga je unijela i nadležno tijelo.

c. Svaki navedeni predmet iz zahtjeva mora imati redni broj. Ispod zadnje stavke mora biti vodoravna crta. Dijagonalnom crtom treba prekrižiti ostatak prostora tako da prazan prostor ne može biti upotrijebljen.

d. Ukoliko tako zahtijevaju uvjeti trgovanja, moguće je napraviti jednu ili nekoliko preslika potvrde.

 

 

 

 

 

 

 

0
Komentiraj

Prilog 2.

 

1Pošiljatelj - Consignor

 

IZVORNIK

ORIGINAL

 

 

EUROPSKA UNIJA

EUROPEAN UNION

 

POTVRDA O PODRIJETLU

CERTIFICATE OF ORIGIN

2Primatelj - Consignee

 

3Zemlja podrijetla - Country of Origin

 

4Podaci o prijevozu (neobvezno)

Transport details (optional)

5Napomene - Remarks

 

 

6Redni broj; oznake, brojevi, broj i vrsta paketa; opis robe

Item number; marks, number and kind of packages; description of goods

7Količina

Quantity

 

 

8 POTPISANO NADLEŽNO TIJELO POTVRĐUJE DA JE PRETHODNO OPISANA ROBA PODRIJETLOM IZ ZEMLJE NAVEDENE U POLJU 3

UNDERSIGNED AUTHORITY CERTIFIES THAT GOODS DESCRIBES ABOVE ORIGINATE IN THE COUNTRY SHOWN IN BOX 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mjesto i datum izdavanja; naziv, potpis i pečat nadležnog tijela

Place and date of issue; name, signature and stamp of competent authority

 

 

1Pošiljatelj - Consignor

 

PRESLIKA

COPY

 

 

EUROPSKA UNIJA

EUROPEAN UNION

 

POTVRDA O PODRIJETLU

CERTIFICATE OF ORIGIN

2Primatelj - Consignee

 

3Zemlja podrijetla - Country of Origin

 

4Podaci o prijevozu (neobvezno)

Transport details (optional)

5Napomene - Remarks

 

 

6Redni broj; oznake, brojevi, broj i vrsta paketa; opis robe

Item number; marks, number and kind of packages; description of goods

7Količina

Quantity

 

 

8 POTPISANO NADLEŽNO TIJELO POTVRĐUJE DA JE PRETHODNO OPISANA ROBA PODRIJETLOM IZ ZEMLJE NAVEDENE U POLJU 3

UNDERSIGNED AUTHORITY CERTIFIES THAT GOODS DESCRIBES ABOVE ORIGINATE IN THE COUNTRY SHOWN IN BOX 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mjesto i datum izdavanja; naziv, potpis i pečat nadležnog tijela

Place and date of issue; name, signature and stamp of competent authority

 

 

0
Komentiraj

Komentari

Odustani
qwe rtz
Odustani
Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor
Copyright © 2023 Središnji državni ured za razvoj digitalnog društva, Ured za zakonodavstvo. Izjava o pristupačnosti.