PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) BR. 909/2014 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA OD 23. SRPNJA 2014. O POBOLJŠANJU NAMIRE VRIJEDNOSNIH PAPIRA U EUROPSKOJ UNIJI I O SREDIŠNJIM DEPOZITORIJIMA VRIJEDNOSNIH PAPIRA TE IZMJENI DIREKTIVA 98/26/EZ I 2014/65/EU TE UREDBE (EU) BR. 236/2012
Zagreb, prosinac 2015.
I. USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje Zakona o provedbi Uredbe (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012 ( u daljnjem tekstu: Zakon) sadržana je u odredbi članka 2. stavka 4. podstavka 1., a u vezi s člankom 49. Ustava Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 85/2010 – pročišćeni tekst i 5/2014 – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE UREĐUJU PREDLOŽENIM ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE PROISTEĆI DONOŠENJEM ZAKONA
Ovim Zakonom uređuje se sljedeće:
- određuju se tijela nadležna za provođenje nadzora sukladno odredbama Uredbe br. 909/2014, njihova podjela nadležnosti, djelokrug rada i ovlasti,
- mehanizmi kojima se potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja navedene Uredbe br. 909/2014 nadležnim tijelima,
- određuju se prekršaji za postupanje protivno Uredbi i visina novčane kazne za pojedine prekršaje pravnih i fizičkih osoba na koje se Uredba br. 909/2014 primjenjuje.
Uredba (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012 (u daljnjem tekstu: Uredba br. 909/2014) je objavljena u Službenom listu Europske unije dana 28. kolovoza 2014 godine, a stupila je na snagu dana 17. rujna 2014. godine. U zakonodavnom okviru Republike Hrvatske ovo područje je do sada u najvećem dijelu bilo uređeno odredbama Zakona o tržištu kapitala (Narodne novine br. 88/2008, 146/2008, 74/2009, 54/2013 i 159/2013; u daljnjem tekstu: ZTK), te će iz tog razloga biti potrebno važeće odredbe ZTK staviti van snage, ali tek nakon isteka roka od šest mjeseci od datuma stupanja na snagu svih regulatornih tehničkih standarda donesenima u skladu s člancima 17., 26., 45., 47., 48. i, prema potrebi, člancima 55. i 59. Uredbe br. 909/2014. Naime, Uredba br. 909/2014 za najveći broj odredbi koje se tiču središnjih depozitorija vrijednosnih papira previđa odgođenu primjenu, s tim da se u tom razdoblju i dok se središnji depozitoriji vrijednosnih papira ne autoriziraju sukladno odredbama ove Uredbe br. 909/2014, nastavljaju primjenjivati odredbe nacionalnog zakonodavstva država članica.
Direktiva 98/26/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o konačnom obračunu u sustavima za obračunavanje plaćanja i vrijednosnica (SL, L 166, 11.6.1998.) je u zakonodavni okvir Republike Hrvatske prenesena u Zakon o konačnosti namire u platnim sustavima i sustavima za namiru financijskih instrumenata (Narodne novine broj 59/2012; u daljnjem tekstu: Zakon o konačnosti namire). S obzirom da Uredba br. 909/2014 mijenja i dopunjuje Direktivu 98/26/EZ, potrebno je izmijeniti i dopuniti Zakon o konačnosti namire, u svezi notifikacije sustava za namiru financijskih instrumenata.
Nadalje, ova Uredba br. 909/2014 mijenja i dopunjuje Direktivu 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o tržištu financijskih instrumenata i izmjeni Direktive 2002/92/EZ i Direktive 2011/61/EU (SL, L 173, 12.06.2014) u dijelovima koji se odnose na sustave namire i središnje klirinško depozitarno društvo. Navedena Direktiva još uvijek nije prenesena u zakonodavni okvir Republike Hrvatske (rok za prijenos je 3. srpnja 2016. godine), te će se ova dopuna prenijeti unutar tog roka.
Uredba br. 909/2014 također ukida članak 15. Uredbe (EU) br. 236/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. ožujka 2012. godine o kratkoj prodaji i određenim aspektima kreditnih izvedenica na osnovi nastanka statusa neispunjavanja obveza, koji nije prenesen u zakonodavni okvir Republike Hrvatske, već se izravno primjenjivao, te iz tog razloga nije potrebno prethodno važeće odredbe stavljati van snage.
Uredba br. 909/2014 donijeta je radi harmonizacije zakonodavnog okvira na razini Europske Unije i uvodi više jedinstvenih obveza za sudionike na tržištu u pogledu određenih aspekata ciklusa i discipline namire te predviđa skup zajedničkih zahtjeva za središnje depozitorije vrijednosnih papira ( Central Securities Depository, u daljnjem tekstu: CSD ) koji upravljaju sustavima za namiru vrijednosnih papira. Izravno primjenjiva pravila Uredbe br. 909/2014 trebala bi osigurati da za sve tržišne operatere i CSD-ove vrijede istovjetne, izravno primjenjive obveze, standardi i pravila. Uredbom bi se trebala pojačati sigurnost i učinkovitost namire u Europskoj uniji sprečavajući potencijalno različita nacionalna pravila koja bi nastala prenošenjem Direktive. Uredbom bi se trebala smanjiti regulatorna složenost za tržišne operatere i CSD-ove nastala zbog različitih nacionalnih pravila te bi trebala omogućiti CSD-ovima da svoje usluge pružaju na prekograničnoj razini bez potrebe za ispunjavanjem različitih nacionalnih zahtjeva poput onih povezanih s odobrenjem, nadzorom, organizacijom ili rizicima CSD-ova. Uredba kojom se uvode istovjetni zahtjevi za CSD-ove također bi trebala doprinijeti uklanjanju narušavanja tržišnog natjecanja.
Glavni cilj Uredbe br. 909/2014 je uvesti niz pravnih obveza nametnutih izravno tržišnim operaterima koje se sastoje, između ostalog, od evidentiranja svih prenosivih vrijednosnih papira u nematerijaliziranom obliku u CSD prilikom trgovanja takvim vrijednosnim papirima na mjestima trgovanja koja su regulirana Direktivom 2014/65/EU i Uredbom (EU) br. 600/2014 ili dana kao kolateral prema uvjetima Direktive 2002/47/EZ i od namire njihovih obveza najkasnije do drugog radnog dana nakon trgovanja te budući da su CSD-ovi odgovorni za upravljanje sustavima za namiru vrijednosnih papira te za primjenu mjera kako bi se osigurala pravodobna namira u Europskoj uniji, ključno je osigurati sigurnost i pouzdanost svih CSD-ova te neprekidno ispunjavanje strogih zahtjeva za organizaciju, poslovanje i bonitetne zahtjeve utvrđenih Uredbom br.909/2014, uključujući poduzimanje svih razumnih mjera za smanjenje prijevara i nemara. Jedinstvena i izravno primjenjiva pravila u vezi s odobrenjem za rad i stalnim nadzorom CSD-ova stoga su ključan ishod te su međusobno povezana s pravnim obvezama nametnutima sudionicima na tržištu ovom Uredbom.
Uredba br. 909/2014 izravno se primjenjuje u državama članicama Europske unije bez potrebe da se ista prenese u nacionalno zakonodavstvo, ali unutar Uredbe br. 909/2014 postoje i određena područja gdje su državama članicama dana diskreciona prava ili gdje Uredba zahtjeva primjenu nacionalnog zakonodavstva.
U svrhu osiguranja transparentnosti, nepristranosti i dosljednosti u provedbenim aktivnostima, države članice trebaju uspostaviti odgovarajući okvir sankcija za povredu odredaba Uredbe. Države članice utvrđuju pravila i osiguravaju da njihova nadležna tijela uvedu odgovarajuće sankcije i druge mjere koje moraju biti učinkovite, razmjerne i odvraćajuće.
Donošenjem ovog Zakona Republika Hrvatska ispunit će obveze propisane Uredbom br. 909/2014.. Republika Hrvatska uskladit će donošenjem ovog provedbenog Zakona svoje zakonodavstvo s pravnom stečevinom Europske unije te će na taj način ispuniti i dio tako preuzetih obveza.
IMENOVANJE NADLEŽNIH TIJELA I PODJELA NJIHOVIH NADLEŽNOSTI
Države članice trebaju osigurati postojanje zakonodavnog okvira koji omogućuje provođenje učinkovitih mjera praćenja i nadzora odredba Uredbe br.909/2014, u sklopu čega su dužne imenovati nacionalno nadležno tijelo (jedno ili više njih, ovisno o područjima) koje je zaduženo za provedbu Uredbe br.909/2014. Nadležna tijela zadužena za regulaciju financijskih institucija i tržišta u Republici Hrvatskoj su Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (u daljnjem tekstu: Agencija) i Hrvatska narodna banka (u daljnjem tekstu: HNB).
Uredba 909/2014 predviđa podjelu nadležnosti u sljedećim područjima:
1. izdavanje i oduzimanje odobrenja za rad središnjeg depozitorija vrijednosnih papira i nadzor nad poslovanjem središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, s mogućnošću imenovanja jednog ili više nadležnih tijela,
2. nadzor nad imenovanim kreditnim institucijama i središnjim depozitorijima vrijednosnih papira koji imaju odobrenja za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa,
3. osiguravanje provedbe obveze dematerijalizacije svih vrijednosnih papira prije trgovanja na mjestu trgovanja,
4. osiguravanje poštivanja obveze da, ukoliko se prenosivi vrijednosni papiri prenose u skladu s ugovorom o financijskom osiguranju određenim zakonom kojim je uređeno financijsko osiguranje u Republici Hrvatskoj, ti vrijednosni papiri u središnjem depozitoriju vrijednosnih papira evidentiraju u nematerijaliziranom obliku na datum ili prije predviđenog datuma namire, osim ako su već evidentirani u takvom obliku,
5. osiguranje primjene predviđenog datuma namire za transakcije vrijednosnim papirima s kojima se trguje na mjestima trgovanja,
6. osiguranje primjene mjera za sprječavanje i rješavanje neuspjelih namira,
7. zaprimanje od internalizatora namire podataka o zbirnom volumenu i vrijednosti svih transakcija vrijednosnim papirima koje internalizatori namire namiruju izvan sustava za namiru vrijednosnih papira,
U ovom prijedlogu Zakona predviđena je nadležnost Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga u dijelu izdavanja i oduzimanja odobrenja za rad središnjeg depozitorija vrijednosnih papira i nadzora nad poslovanjem središnjeg depozitorija vrijednosnih papira sa sudjelovanjem Hrvatske narodne banke kao relevantnog tijela.
Nadzor nad imenovanim kreditnim institucijama i središnjim depozitorijima vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa u smislu uvjeta predviđenih u Uredbi (EU) br. 575/2013 i zakona kojima je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija, kao i uvjeta iz članka 59. Uredbe (EU) br. 909/2014 institucija obavlja Hrvatska narodna banka uz sudjelovanje Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga.
Ovaj Zakon predviđa nadležnost Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga kod točaka 3. do 7., pri čemu se ta nadležnost odnosi i na subjekte Hrvatske narodne banke.
Također ovim Zakonom propisana je suradnja Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga i Hrvatske narodne banke kod provedbe Uredbe br. 909/2014 unutar sporazuma koji uređuje suradnju između navedenih nadležnih tijela.
Uredbom br. 909/2014 je predviđeno da se u slučaju imenovanja više nadležnih tijela zaduženih za provedbu Uredbe jedno od imenovanih nadležnih tijela zaduži za koordinaciju suradnje i razmjenu informacija s ESMA-om i drugim tijelima navedenim u Uredbi. Stoga je ovim zakonom za koordinaciju suradnje i razmjenu informacija s ESMA-om i drugim tijelima navedenim u Uredbi zadužena Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga.
III. OCJENA I IZVORI POTREBNIH SREDSTAVA ZA PROVEDBU PREDLOŽENOG ZAKONA
Za provedbu ovoga Zakona nije potrebno osigurati sredstva iz državnog proračuna Republike Hrvatske.
IV. OBRAZLOŽENJE PRIJEDLOGA ZA DONOŠENJE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU
Sukladno članku 206. stavku 1. Poslovnika Hrvatskoga sabora predlaže se donošenje Zakona o provedbi Uredbe (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012 po hitnom postupku, jer se isti donosi radi usklađivanja domaćeg zakonodavstva s propisima Europske unije na području tržišta kapitala, te pravila o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira.
Ovim Zakonom trebala bi se pojačati sigurnost i učinkovitost namire u Europskoj uniji te spriječiti potencijalno različita nacionalna pravila. Također, uvode se istovjetni zahtjevi za CSD-ove koji bi trebali doprinijeti uklanjanju narušavanja tržišnog natjecanja.
PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) BR. 909/2014 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA OD 23. SRPNJA 2014. O POBOLJŠANJU NAMIRE VRIJEDNOSNIH PAPIRA U EUROPSKOJ UNIJI I O SREDIŠNJIM DEPOZITORIJIMA VRIJEDNOSNIH PAPIRA TE IZMJENI DIREKTIVA 98/26/EZ I 2014/65/EU TE UREDBE (EU) BR. 236/2012
I. OPĆE ODREDBE
Predmet Zakona
Članak 1.
Ovim se Zakonom utvrđuju nadležna tijela te područje rada i ovlasti nadležnih tijela za provedbu Uredbe (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012 (SL L 257, 28.8.2014), mehanizmi kojima se potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja navedene Uredbe nadležnim tijelima, kao i odgovarajuće prekršajne odredbe.
Pojmovi
Članak 2.
(1) U smislu ovoga Zakona pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje:
1. ESMA je Europsko nadzorno tijelo za vrijednosne papire i tržišta kapitala, osnovano Uredbom (EU) br. 1095/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala), izmjeni Odluke br. 716/2009/EZ i stavljanju izvan snage Odluke Komisije br. 2009/77/EZ.
2. Uredba (EU) br. 909/2014 je Uredba (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012.
3. Imenovana kreditna institucija je kreditna institucija kojoj je izdano odobrenje za rad sukladno odredbama zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija, a koju je sukladno članku 54. stavku 2. točki (b) Uredbe (EU) br. 909/2014 imenovao središnji depozitorij vrijednosnih papira za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa.
(2) Ostali pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju istovjetno značenje kao pojmovi upotrijebljeni u Uredbi (EU) br. 909/2014.
II. NADLEŽNA TIJELA, NJIHOVE NADLEŽNOSTI I PODRUČJE RADA
Nadležna tijela
Članak 3.
Nadležna tijela za provedbu Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona su Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka.
Podjela nadležnosti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga i Hrvatske narodne banke
Članak 4.
(1) Nadležnosti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona odnose se na:
1. koordinaciju i izvještavanje ESMA-e i drugih tijela u skladu sa člankom 11. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014,
2. provođenje nadzora u smislu pridržavanja odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona nad subjektima nadzora Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga koji su određeni zakonima koji uređuju područje rada i nadležnost Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga , kao i nad subjektima nadzora Hrvatske narodne banke koji su određeni zakonom koji uređuje osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u smislu članka 5. točaka 2. do 6. ovoga Zakona,
3. izdavanje odobrenja za rad i nadzor poslovanja središnjeg depozitorija vrijednosnih papira u skladu sa člankom 11. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014,
4. izricanje nadzornih mjera subjektima nadzora iz točke 2. i 3. ovoga stavka,
5. podnošenje optužnog prijedloga i izricanje prekršajnog naloga kod utvrđenih povreda odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz točke 2. i 3. ovoga stavka.
(2) Nadležnosti Hrvatske narodne banke za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona odnose se na:
1. provođenje nadzora nad subjektima nadzora Hrvatske narodne banke koji su uređeni zakonom koji uređuje osnivanje i poslovanje kreditnih institucija kao i središnjih depozitorija vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa, u pogledu usklađenosti s bonitetnim zahtjevima iz članka 59. Uredbe (EU) br. 909/2014, u skladu sa člankom 60. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014
2. izricanje nadzornih mjera subjektima nadzora iz točke 1. ovoga stavka,
3. podnošenje optužnih prijedloga kod utvrđenih povreda odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz točke 1. ovoga stavka.
Područje rada Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga
Članak 5.
Hrvatska agencije za nadzor financijskih usluga za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona obavlja sljedeće poslove:
1. izvještava ESMA-u i druga tijela u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014,
4. nadzire primjenu članka 6. Uredbe (EU) br. 909/2014 o mjerama za sprečavanje neuspjelih namira,
5. nadzire primjenu članka 7. Uredbe (EU) br. 909/2014 o mjerama za rješavanje neuspjelih namira,
6. sukladno članku 9. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014 zaprima od internalizatora namire, podatke o zbirnom volumenu i vrijednosti svih transakcija vrijednosnim papirima koje internalizatori namire namiruju izvan sustava za namiru vrijednosnih papira,
7. sukladno članku 9. stavku 1. podstavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014 prosljeđuje ESMA-i podatke o zbirnom volumenu i vrijednosti svih transakcija vrijednosnim papirima koje internalizatori namire namiruju izvan sustava za namiru vrijednosnih papira te izvješćuje ESMA-u o svim potencijalnim rizicima koji proizlaze iz takve djelatnosti namire,
8. razmjenjuje informacije i surađuje s nadležnim i ostalim relevantnim tijelima drugih država članica, te ESMA-om, u skladu sa člancima 13. i 14. Uredbe (EU) br. 909/2014,
9. bez odgode obavještava ESMA-u, Europski odbor za sistemske rizike i druga relevantna tijela o izvanrednim situacijama koje se odnose na središnji depozitorij vrijednosnih papira u skladu sa člankom 15. Uredbe (EU) br. 909/2014,
10. odlučuje o izdavanju odobrenja za rad, proširenju odobrenja za rad, ukidanju odobrenja za rad središnjem depozitoriju vrijednosnih papira i izdvajanju osnovne usluge trećoj strani u skladu sa člancima 16., 17., 19., 20. i 30. Uredbe (EU) br. 909/2014,
11. odlučuje o stjecanju sudjelujućeg interesa u smislu zakona kojim je uređeno računovodstvo poduzetnika i primjena standarda financijskog izvještavanja u pravnoj osobi, od strane središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, sukladno članku 18. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
12. priopćuje ESMA-i odluke iz članaka 16., 19. i 20. Uredbe (EU) br. 909/2014, u skladu s člankom 21. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014,
13. obavlja nadzor nad poslovanjem središnjeg depozitorija vrijednosnih papira u skladu sa člankom 22. Uredbe (EU) br. 909/2014,
14. sudjeluje u postupku proširenja pružanja usluga na područje druge države članice od strane središnjeg depozitorija vrijednosnih papira s poslovnim nastanom u Republici Hrvatskoj u skladu s člankom 23. Uredbe (EU) br. 909/2014,
15. surađuje s nadležnim tijelom zemlje domaćina, odnosno s nadležnim tijelom matične države, sukladno članku 24. Uredbe (EU) br. 909/2014,
16. sudjeluje u postupku priznavanja središnjeg depozitorija vrijednosnih papira s poslovnim nastanom u trećoj zemlji, sukladno članku 25. Uredbe (EU) br. 909/2014,
17. donosi odluku o promjenama u kontroli središnjeg depozitorija vrijednosnih papira u skladu sa člankom 27. stavkom 8. Uredbe (EU) br. 909/2014,
18. donosi odluku o pritužbi osobe kojoj je središnji depozitorij vrijednosnih papira odbio zahtjev za sudjelovanje sukladno članku 33. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
19. donosi odluku o pritužbi izdavatelja kojem je središnji depozitorij vrijednosnih papira odbio pružiti usluge sukladno članku 49. stavku 4. Uredbe (EU) br. 909/2014,
20. donosi odluku o pritužbi središnjeg depozitorija vrijednosnih papira podnositelja zahtjeva kojem je središnji depozitorij vrijednosnih papira primatelj zahtjeva odbio zahtjev za pristup sukladno članku 52. stavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
21. donosi odluku o pritužbi središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, kojem su mjesto trgovanja ili središnja druga ugovorna strana odbili zahtjev za pristup, kao i odluku o pritužbi mjesta trgovanja ili središnje druge ugovorne strane kojima je središnji depozitorij vrijednosnih papira odbio zahtjev za pristup, sukladno članku 53. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
22. sudjeluje u izdavanju, proširenju i ukidanju odobrenja za imenovanje kreditne institucije ili za pružanje bilo koje pomoćne usluge bankovnog tipa središnjem depozitoriju vrijednosnih papira u skladu sa člancima 54. do 57. Uredbe (EU) br. 909/2014,
23. priopćuje ESMA-i odluke iz prethodne točke u skladu s člankom 58. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014,
25. procjenjuje usklađenost aranžmana imenovanih kreditnih institucija i središnjih depozitorija vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa s obvezama iz Uredbe (EU) br. 909/2014, sukladno članku 60. stavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
26. na svojoj internetskoj stranici objavljuje svaku izrečenu sankciju i drugu mjeru za kršenje odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 sukladno članku 62. Uredbe (EU) br. 909/2014, što uključuje i podatke o zaprimljenim nepravomoćnim odlukama o prekršaju, uz naznaku da je odluka nepravomoćna, prekršajne naloge na koje nije uložena žalba sukladno zakonu kojim je uređen prekršajni postupak, kao i sporazume o uvjetima priznavanja krivnje i sporazumijevanju u sankciji i mjerama, sklopljene s počiniteljem prekršaja sukladno zakonu kojim je uređen prekršajni postupak, a u slučaju iz članka 62. stavka 1. podstavka 3. točke c. Uredbe (EU) br. 909/2014, o neobjavljenim izrečenim sankcijama i drugim mjerama obavještava ESMA-u.
Područje rada Hrvatske narodne banke
Članak 6.
Hrvatska narodna banka za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona obavlja sljedeće poslove:
1. sudjeluje u izdavanju odobrenja za rad, proširenju odobrenja za rad, postupku priznavanja, postupku nadzora nad poslovanjem, ukidanju odobrenja za rad središnjem depozitoriju vrijednosnih papira i izdvajanju osnovne usluge trećoj strani u skladu sa člancima 12.,19., 20., 22. i 25. Uredbe (EU) br. 909/2014
2. kao relevantno tijelo iz članka 12. Uredbe (EU) br. 909/2014, a u okolnostima iz članka 24. stavka 4. Uredbe (EU) br. 909/2014, zajedno s nadležnim tijelom matične države i nadležnim tijelom države članice domaćina te relevantnim tijelima matične države članice i države članice domaćina uspostavlja dogovore o suradnji za nadzor djelatnosti središnjeg depozitorija vrijednosnih papira u državi članici domaćinu,
3. odlučuje o izdavanju, proširenju i ukidanju odobrenja za imenovanje kreditne institucije ili za pružanje bilo koje pomoćne usluge bankovnog tipa središnjem depozitoriju vrijednosnih papira, sukladno članku 55. stavku 5. Uredbe (EU) br. 909/2014,
4. nadzire imenovane kreditne institucije i središnje depozitorije vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa na temelju uvjeta predviđenih u Uredbi (EU) br. 575/2013 i zakona kojima je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija, sukladno članku 60. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014,
5. nadzire imenovane kreditne institucije i središnje depozitorije vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa u pogledu usklađenosti s bonitetnim zahtjevima iz članka 59. Uredbe (EU) br. 909/2014, e o istome izvještava Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga, sukladno članku 60. stavku 1. podstavku 2. i 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
6. na svojoj internetskoj stranici objavljuje svaku izrečenu sankciju i drugu mjeru za kršenje odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 sukladno članku 62. Uredbe (EU) br. 909/2014, što uključuje i podatke o zaprimljenim nepravomoćnim odlukama o prekršaju, uz naznaku da je odluka nepravomoćna, a u slučaju iz članka 62. stavka 1. podstavka 3. točke (c) Uredbe (EU) br. 909/2014, o neobjavljenim izrečenim sankcijama i drugim mjerama obavještava Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga.
III. NADZOR
Postupak nadzora koji provodi Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
Članak 7.
(1) Nadzor nad provedbom Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona obavlja Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i zakona kojim je uređeno tržište kapitala u Republici Hrvatskoj.
(2) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga nadzor iz stavka 1. ovoga članka obavlja:
1. praćenjem, prikupljanjem i provjerom objavljenih podataka i obavijesti koje se sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 dostavljaju Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga te provođenjem nadzora u skladu sa člancima 4., 5., 8., 9., 22. i 60. stavak 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
2. izricanjem nadzornih mjera iz članaka 10. i 11. ovoga Zakona.
Ovlasti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga kod provođenja nadzora
Članak 8.
(1) Ako je to potrebno u svrhu nadzora nad primjenom odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može od bilo koje fizičke ili pravne osobe zahtijevati:
1. pristup svakom dokumentu u bilo kojem obliku i dostavu preslike istog,
2. pregled razmjene podataka uključujući i zapise telefonskih poziva.
(2) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može od bilo koje fizičke ili pravne osobe, uključujući i osobe koje su uključene u prijenos naloga ili koje obavljaju druge poslove pri sklapanju transakcija koje su predmet nadzora Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga, zatražiti sve podatke i očitovanja koji su Hrvatskoj agencija za nadzor financijskih usluga i potrebni za nadzor. Ako to zahtijeva svrha nadzora, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga ovlaštena je te osobe pozvati na saslušanje.
(3) Kad je to potrebno radi nadzora nad pravnom ili fizičkom osobom na koju se primjenjuje Uredba (EU) br. 909/2014 i ovaj Zakon, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga u skladu s podjelom nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona može zahtijevati odgovarajuće podatke, dokumentaciju i očitovanja od sljedećih osoba i izvršiti pregled njihova poslovanja:
1. osoba koje su s pravnom ili fizičkom osobom nad kojom Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga provodi postupak nadzora u odnosu uske povezanosti, u smislu zakona kojim je uređeno tržište kapitala u Republici Hrvatskoj,
2. osoba na koje je pravna ili fizička osoba nad kojom Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga provodi postupak nadzora izdvojila poslovne procese,
3. imatelja kvalificiranih udjela u pravnoj ili fizičkoj osobi nad kojom Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga provodi postupak nadzora.
(4) Kada je za nadzor nad osobom iz stavka 3. ovoga članka ovlašteno drugo nadležno tijelo, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga će, sukladno Uredbi (EU) br. 909/2014, pregled poslovanja te osobe obaviti u suradnji s drugim nadležnim tijelom.
Postupak nadzora koji provodi Hrvatska narodna banka
Članak 9.
(1) Nadzor nad provedbom Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona, sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona, obavlja Hrvatska narodna banka, sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014, ovoga Zakona i zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u Republici Hrvatskoj.
(2) Na nadzor iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući način se primjenjuju odredbe o provođenju nadzora, odnosno supervizije od strane Hrvatske narodne banke iz zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u Republici Hrvatskoj.
Nadzorne mjere Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga
Članak 10.
(1) Kada Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga , sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona, utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i/ili ovoga Zakona, osim mjera predviđenih člankom 63. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 909/2014, ovlaštena je izreći i sljedeće nadzorne mjere:
1. izreći preporuku kada utvrdi slabosti, manjkavosti i nedostatke koje nemaju značaj kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 ili ovoga Zakona,
2. naložiti otklanjanje utvrđenih nezakonitosti i nepravilnosti,
3. naložiti tržišnom operatoru da obustavi trgovanje financijskim instrumentom te ukinuti već doneseno rješenje o obustavi, u opsegu u kojem je to potrebno za uklanjanje ili sprječavanje štetnih posljedica na uređenom tržištu,
4. naložiti, središnjem depozitoriju vrijednosnih papira ili središnjoj drugoj ugovornoj strani privremenu blokadu financijskih instrumenata.
(2) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga informira javnost o svim izrečenim sankcijama i drugim mjerama za kršenje odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014, pod uvjetima iz članka 62. Uredbe (EU) br. 909/2014.
Dodatne mjere Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga
Članak 11.
Kada Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i/ili ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz članka 4. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može, osim nadzornih mjera iz članka 10. ovoga Zakona, ovisno o težini i značaju povreda:
1. privremeno zabraniti obavljanje djelatnosti za koje je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga subjektima nadzora izdala odobrenje,
2. ukinuti odobrenje za rad ili izdanu suglasnost,
3. naložiti primjerene mjere koje pridonose uspostavljanju zakonitog postupanja.
Nadzorne mjere Hrvatske narodne banke
Članak 12.
(1) Kada Hrvatska narodna banka sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i/ili ovoga Zakona, osim mjera predviđenih Uredbom (EU) br. 909/2014, ovlašten je izreći i nadzorne mjere propisane zakonom kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija.
(2) Na nadzorne mjere iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući način se primjenjuju odredbe o nadzornim mjerama Hrvatske narodne banke iz zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u Republici Hrvatskoj.
Suradnja s ovlaštenim tijelima
Članak 13.
(1) U svrhu provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga surađuje s drugim ovlaštenim tijelima i s istima razmjenjuje podatke, sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014, relevantnim zakonskim odredbama i sporazumima o suradnji.
(2) Pri provedbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga surađuje s Hrvatskom narodnom bankom kao drugim nadležnim tijelom u smislu ovoga Zakona, sukladno sporazumu o suradnji između navedenih institucija.
IV. JEZIK I NAČIN DOSTAVE I OBJAVE OBAVIJESTI
Jezik i način dostave i objave obavijesti
Članak 14.
(1) Na sve obavijesti koje su fizičke i pravne osobe dužne dostavljati nadležnim tijelima i javno objavljivati sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona na odgovarajući način se primjenjuju odredbe o jeziku objavljivanja informacija iz zakona kojim je uređeno tržište kapitala u Republici Hrvatskoj, osim u slučaju ako delegirane uredbe Europske komisije ili drugi provedbeni propisi doneseni na temelju Uredbe (EU) br. 909/2014 u određenim slučajevima ne propisuju izričitu objavu na određenom jeziku.
(2) Nadležna tijela iz članka 3. ovoga Zakona će sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona svojim odlukama propisati način dostave propisanih obavijesti iz Uredbe (EU) br. 909/2014.
(3) Nadležna tijela iz članka 3. ovoga Zakona, u sklopu svojih nadležnosti, ovlaštena su donositi odluke ili pravilnike koji su potrebni da bi se osigurala provedba Uredbe (EU) br. 909/2014 i tehničkih standarda donesenih na temelju odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014., kao i smjernica koje nadležna tijela Europske Unije mogu donijeti temeljem odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i tehničkih standarda donesenih na temelju odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014.
V. MEHANIZMI KOJI POTIČU PRIJAVE MOGUĆIH ILI STVARNIH KRŠENJA UREDBE (EU) BR. 909/2014
Mehanizmi koji potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014
Članak 15.
(1) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka će svojim odlukama propisati djelotvorne mehanizme za zaprimanje i istragu prijava mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 i daljnje postupanje, uključujući uspostavu sigurnih komunikacijskih kanala za takve prijave, pri čemu će se na odgovarajući način primijeniti odredbe članka 65. Uredbe (EU) br. 909/2014.
(2) Obraćanje radnika Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga ili Hrvatskoj narodnoj banci zbog prijave mogućeg ili stvarnog kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 unutar institucije ili u dobroj vjeri podnošenja prijave o toj sumnji Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga ili Hrvatskoj narodnoj banci, ne predstavlja opravdani razlog za otkaz ugovora o radu.
(3) Mehanizmi Hrvatske narodne banke za zaprimanje i istragu prijava mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 i daljnje postupanje, uključujući uspostavu sigurnih komunikacijskih kanala za takve prijave iz stavka 1. ovog članka su istovjetni onima koji su uspostavljeni za potrebe odredbi zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u Republici Hrvatskoj.
(4) U slučaju spora oko stavljanja radnika u nepovoljniji položaj od drugih radnika radi obraćanja radnika zbog prijave mogućeg ili stvarnog kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 unutar institucije ili u dobroj vjeri podnošenja prijave o toj sumnji Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga ili Hrvatskoj narodnoj banci, a što je dovelo do povrede nekog od prava radnika iz radnog odnosa, ako radnik učini vjerojatnim da je stavljen u nepovoljniji položaj i da mu je povrijeđeno neko od njegovih prava iz radnog odnosa, teret dokazivanja prelazi na poslodavca, koji mora dokazati da radnika nije stavio u nepovoljniji položaj od drugih radnika odnosno da mu nije povrijedio pravo iz radnog odnosa.
VI. PREKRŠAJNE ODREDBE
Uvodne odredbe
Članak 16.
(1) Pojmovi koji se koriste u ovoj Glavi imaju sljedeće značenje:
a)prihod je ukupan iznos koji je počinitelj prekršaja ostvario isključivo od obavljanja djelatnosti koje su regulirane Uredbom (EU) br. 909/2014 i ovim Zakonom, a u koju nije uključen porez na dodanu vrijednost niti drugi porezi izravno vezani uz obavljanje djelatnosti koje su regulirane ovim Zakonom,
b)ukupan prihod je prihod koji je počinitelj prekršaja ostvario od obavljanja svih gospodarskih djelatnosti ,
c)službeni godišnji financijski izvještaji su godišnji financijski izvještaji sukladno zakonu kojim se uređuje računovodstvo poduzetnika,
(2) Ako je počinitelj prekršaja, u smislu zakona kojim se uređuje računovodstvo poduzetnika, matično društvo ili ovisno društvo matičnog društva koje ima obvezu izrade konsolidiranih financijskih izvještaja, prihod i ukupni prihod iz stavka 1. ovog članka određuju se na temelju konsolidiranih financijskih izvještaja koji su odobreni od strane upravljačkog tijela krajnjeg matičnog društva, pri čemu će se prihod iz stavka 1. točke b) ovog članka utvrđivati iz ostvarenog prihoda od obavljanja djelatnosti koje su regulirane Uredbom (EU) br. 909/2014 na razini konsolidiranih financijskih izvještaja grupe.
(3) Ako se za određivanje iznosa novčane kazne koristi prihod, sud može odrediti visinu kazne u iznosu do najviše 100% ostvarenog prihoda počinitelja prekršaja, pri čemu tako određena visina kazne ne smije biti veća od 10% ukupnog prihoda počinitelja prekršaja.
(4) , Ograničenje iz stavka 3. ovog članka na odgovarajući način primjenjuje se i u slučaju iz stavka 2. ovog članka.
(5) Ako službeni godišnji financijski izvještaji za godinu u kojoj je počinjen prekršaj nisu dostupni u trenutku izricanja novčane kazne, za osnovicu izračun visine kazne za prekršaje iz članaka 17., 18. i 20. ovog Zakona primijeniti će se posljednja službena godišnja financijska izvješća koja su prethodila toj godini.
(1) Za prekršaj kaznit će se središnji depozitorij vrijednosnih papira novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1.000,00 a koja ne može biti manja od 5% ni veća od 10% ukupnog prihoda kojeg je ostvario u godini kada je počinjen prekršaj, utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu ako:
1. bez odobrenja za rad izdanog od Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga sukladno članku 16. stavku 1. i 2. Uredbe (EU) br. 909/2014 pruža usluge navedene u odjeljcima A i B Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014, ,
2. bez ishođenja priznanja ESMA-e, kao središnji depozitorij vrijednosnih papira iz treće zemlje, pruža na području Republike Hrvatske usluge navedene u Dodatku Uredbe (EU) br. 909/2014 protivno članku 25. stavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
3. ne obavijesti bez nepotrebnog odgađanja Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga o svakoj bitnoj promjeni koja utječe na usklađenost s uvjetima za odobrenje za rad sukladno članku 16. stavku 4. Uredbe (EU) br. 909/2014, a koja bi, da je bila poznata Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga, dovela do izricanja nadzorne mjere oduzimanja odobrenja za rad središnjem depozitoriju vrijednosnih papira ili koja je dovela do sistemskih i teških poremećaja na tržištu na kojem središnji depozitorij vrijednosnih papira pruža usluge,
4. ishodi odobrenje za rad iz članaka 16. i 54. Uredbe (EU) br. 909/2014 iznošenjem lažnih izjava ili bilo kojim drugim nezakonitim sredstvima i,
5. sustavno i teško krši odredbe o organizacijskim zahtjevima iz članaka 26. do 30. Uredbe (EU) br. 909/2014, ili ako je iz navedenih povreda članaka 26. do 30. Uredbe (EU) br. 909/2014 nastupila ili je izvjesno da će nastupiti značajna šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako su dovele do sistemskih i teških poremećaja na tržištu,
6. koristi vrijednosne papire koji mu ne pripadaju protivno uvjetima iz članka 38. stavka 7. Uredbe (EU) br. 909/2014, a radi ostvarenja koristi za vlastiti račun ili račun trećih osoba,
7. bez dodatnog odobrenja Hrvatske narodne banke pruža pomoćne usluge bankovnog tipa određene u odjeljku C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014, ili bez dodatnog odobrenja Hrvatske narodne banke iz članka 54. Uredbe (EU) br. 909/2014. odredi imenovanu kreditnu instituciju,
(2) Iznimno od stavka 1. ovog članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju tog stavka bio manji od 500.000,00 kuna, središnji depozitorij vrijednosnih papira kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovog članka novčanom kaznom u iznosu od 500.000,00 do 1.000.000,00 kuna.
(3) Iznimno od stavka 1. i 2. ovog članka, u slučaju da je središnji depozitorij vrijednosnih papira prekršajem iz stavka 1. ovog članka ostvario korist ili spriječio gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, središnji depozitorij vrijednosnih papira kaznit će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvećeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. i 2. ovog članka.
(4) Za prekršaj iz stavka 1. ovog članka kaznit će se i odgovorna osoba iz središnjeg depozitorija vrijednosnih papira novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 40.000.000,00 kuna.
Ostali prekršaji središnjeg depozitorija vrijednosnih papira
Članak 18.
(1) Za prekršaj kaznit će se središnji depozitorij vrijednosnih papira novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1.000,00 a koja ne može biti manja od 2% ni veća od 5% ukupnog prihoda kojeg je ostvario u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu ako:
1. ne obavijesti bez nepotrebnog odgađanja Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga o svakoj bitnoj promjeni koja utječe na usklađenost s uvjetima za odobrenje sukladno članku 16. stavku 4. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takva promjena nema značaj iz članka 17. stavka 1. točke 3. ovog Zakona,
2. bez odobrenja Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga iz članka 18. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, stekne udjel u pravnoj osobi čije djelatnosti nisu ograničene na pružanje usluga navedenih u odjeljcima A i B Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014, a stjecanje takvog udjela ima materijalno značajan utjecaj na likvidnost, kapitalnu adekvatnost i stabilnost središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, pri čemu se materijalnost, između ostalog, procjenjuje i temeljem veličine udjela u navedenoj pravnoj osobi i postotka tog udjela u ukupnim ulaganjima središnjeg depozitorija vrijednosnih papira,
3. bez dodatnog odobrenja Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga započne obavljati djelatnosti navedene u članku 19. stavku 1. točki (a) do (e) Uredbe (EU) br. 909/2014,
4. značajno krši odredbe o organizacijskim zahtjevima iz članaka 26. i 27. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema opseg iz članka 17. stavka 1. točke 5. ovog Zakona,
5. na zahtjev Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga odbije dostaviti Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga zapisnike sa sastanaka upravljačkog tijela sukladno članku 27. stavku 5. Uredbe (EU) br. 909/2014,
6. ne izvijesti ili ne traži odobrenje za odluku o prijenosu vlasničkih prava koja dovodi do promjene identiteta osoba koje imaju kontrolu nad poslovanjem središnjeg depozitorija vrijednosnih papira sukladno članku 27. stavku 7. Uredbe (EU) br. 909/2014,
7. ne osnuje ili ne ustroji odbor za korisnike sukladno članku 28. stavcima 1. do 5. Uredbe (EU) br. 909/2014, ili učestalo ne obavještava Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga i odbor korisnika o svakoj odluci kojom upravljačko tijelo odluči da neće slijediti savjet odbora korisnika sukladno članku 28. stavku 6. Uredbe (EU) br. 909/2014, ili Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga i odbor korisnika ne obavijesti žurno o odluci kojom upravljačko tijelo odluči da neće slijediti savjet odbora korisnika, a koja odluka ima ili može imati značajan utjecaj na poslovanje središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, prava korisnika usluga središnjeg depozitorija vrijednosnih papira ili na usklađenost središnjeg depozitorija vrijednosnih papira s odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 ili ovog Zakona,
8. teško krši uvjete iz članka 29. stavka 1. Uredbe (EU) br. 909/2014 o vođenju evidencije, ili evidencije vodi protivno uvjetima iz članka 29. stavka 1. Uredbe (EU) br. 909/2014 sa svrhom prikrivanja postupanja koje je suprotno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovog Zakona, ili ako je iz navedenih povreda Uredbe (EU) br. 909/2014 nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako je iz navedenih povreda Uredbe (EU) br. 909/2014 nastupio poremećaj na tržištu kapitala,
9. ne stavi na raspolaganje svu svoju dokumentaciju o uslugama i aktivnostima, kao i o pomoćnim uslugama, Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga na njezin zahtjev sukladno članku 29. stavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
10. izdvoji usluge ili djelatnosti trećoj strani protivno uvjetima iz članka 30. Uredbe (EU) br. 909/2014, ako je neusklađenost s uvjetima iz članka 30. Uredbe (EU) br. 909/2014 utvrđena kao značajna,
11. izdvoji osnovne usluge bez odobrenja Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga iz članka 30. stavka 4. Uredbe (EU) br. 909/2014,
12. ne utvrdi, ne objavi ili ne primjenjuje javno objavljene kriterije za sudjelovanje koji omogućuju pošten i otvoren pristup svim pravnim osobama koje imaju namjeru postati sudionicima što je protivno članku 33. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu je nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira,
13. ne objavi javno cijene i naknade povezane sa uslugama koje pruža ili ne objavi klijentima informacije koje im omogućuju procjenu rizika u vezi s pruženim uslugama što je protivno članku 34. Uredbe (EU) br. 909/2014, radi čega je nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira,
14. ne provodi odgovarajuće mjere za očuvanje integriteta izdanja sukladno članku 37. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, radi čega je nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako je takvo postupanje dovelo do poremećaja na tržištu,
15. ne evidentira imovinu i račune u skladu sa člankom 38. stavcima 1. do 5. Uredbe (EU) br. 909/2014, ako je ta neusklađenost utvrđena kao značajna, ili ako je radi takve neusklađenosti nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako je takvo postupanje dovelo do poremećaja na tržištu,
16. ne objavi javno razinu zaštite i troškove povezane s različitim razinama odvajanja koje pruža sukladno članku 38. stavku 6. Uredbe (EU) br. 909/2014,
17. koristi u bilo koje svrhe, osim one navedene u članku 17. stavku 1. točki 6. ovog Zakona, vrijednosne papire koji mu ne pripadaju, protivno uvjetima iz članka 38. stavka 7. Uredbe (EU) br. 909/2014,
18. ne definira za svaki sustav za namiru vrijednosnih papira kojim upravlja trenutke unosa i neopozivosti naloga za prijenos u tom sustavu za namiru vrijednosnih papira što je protivno članku 39. stavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
19. ne objavi pravila koja reguliraju konačnost prijenosa vrijednosnih papira i gotovine u sustavu za namiru vrijednosnih papira što je protivno članku 39. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
20. ne osigura da sve informacije koje se pružaju sudionicima na tržištu o rizicima i troškovima povezanima s namirom na računima kreditnih institucija ili preko vlastitih računa budu jasne, poštene i nezavaravajuće sukladno članku 40. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, radi čega je nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako je takvo postupanje dovelo do poremećaja na tržištu,
21. nema propisana i javno objavljena djelotvorna i jasno definirana pravila i postupke za upravljanje neispunjavanjem obveza jednog ili više njegovih sudionika, osiguravajući da središnji depozitorij vrijednosnih papira može poduzeti pravodobne mjere za obuzdavanje gubitaka i pritisaka na likvidnost te nastaviti ispunjavati svoje obveze, ili ista ne primjenjuje ili periodički ne testira, sukladno članku 41. Uredbe (EU) br. 909/2014, radi čega je nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako je takvo postupanje dovelo do poremećaja na tržištu,
22. ne upravlja pravnim rizikom sukladno članku 43. Uredbe (EU) br. 909/2014, ako je neusklađenost s uvjetima iz članka 43. Uredbe (EU) br. 909/2014 utvrđena kao značajna,
23. ne upravlja općim poslovnim rizikom sukladno članku 44. Uredbe (EU) br. 909/2014, ako je neusklađenost s uvjetima iz članka 44. Uredbe (EU) br. 909/2014 utvrđena kao značajna,
24. nema uspostavljenu odgovarajuću politiku kontinuiteta poslovanja ili planove za oporavak od katastrofa sukladno članku 45. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, ili su uspostavljena politika kontinuiteta poslovanja ili planovi za oporavak od katastrofa u značajnom stupnju neusklađeni s odredbama članka 45. stavka 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, ili je radi navedenih neusklađenosti nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili dovelo do poremećaja na tržištu,
25. kapital koji drži je ispod razine propisane člankom 47. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu je središnji depozitorij propustio o padu ispod minimalne razine kapitala propustio bez odgode obavijestiti Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga ili nije postupio u skladu s mjerama koje je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga naložila za povećanje razine kapitala do propisane razine,
26. nema uspostavljen plan iz članka 47. stavka 2. Uredbe (EU) br. 909/2014 ili Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga ne obavijesti o izmjenama tog plana,
27. u značajnom dijelu ne ispunjava zahtjeve iz članka 48. Uredbe (EU) br. 909/2014 za uspostavljene veze s drugim središnjim depozitorijem vrijednosnih papira,
28. na nedozvoljen način uskraćuje dodjelu različitih vrsta pristupa propisanima člancima 49. do 53. Uredbe (EU) br. 909/2014,
(2) Iznimno od stavka 1. ovog članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju tog stavka bio manji od 200.000,00 kuna, središnji depozitorij vrijednosnih papira kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovog članka novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 do 500.000,00 kuna.
(3) Iznimno od stavka 1. i 2. ovog članka, ako je središnji depozitorij vrijednosnih papira prekršajem iz stavka 1. ovog članka ostvario korist ili spriječio gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvećeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. i 2. ovog članka.
(4) Za prekršaje iz stavka 1. ovog članka kaznit će se i odgovorna osoba iz središnjeg depozitorija vrijednosnih papira novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 500.000,00 kuna.
(1) Središnji depozitorij vrijednosnih papira kaznit će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 200.000,00 kuna ako:
1. bez odobrenja Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga ima udjel u pravnoj osobi čije djelatnosti nisu ograničene na pružanje usluga navedenih u odjeljcima A i B Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014, sukladno članku 18. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, a stjecanje takvog udjela nema materijalni utjecaja na likvidnost, kapitalnu adekvatnost i stabilnost središnjeg depozitorija vrijednosnih papira,
2. krši odredbe o organizacijskim zahtjevima iz članaka 26. i 27. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 4. ovoga Zakona,
3. propusti obavijestiti žurno Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga i odbor korisnika o odluci kojom upravljačko tijelo odluči da neće slijediti savjet odbora korisnika sukladno članku 28. stavku 6. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takav propust nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 7. ovoga Zakona,
4. ne vodi evidenciju sukladno uvjetima iz članka 29. stavka 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takve neusklađenosti nemaju značaj iz članka 18. stavka 1. točke 8. ovoga Zakona.
5. izdvoji usluge ili djelatnosti trećoj strani protivno uvjetima iz članka 30. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 10. ovoga Zakona,
6. ne utvrdi, ne objavi ili ne primjenjuje javno objavljene kriterije za sudjelovanje koji omogućuju pošten i otvoren pristup svim pravnim osobama koje imaju namjeru postati sudionicima sukladno članku 33. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 12. ovoga Zakona,
7. ne objavi javno cijene i naknade povezane sa uslugama koje pruža ili ne objavi klijentima informacije koje im omogućuju procjenu rizika u vezi s pruženim uslugama što je protivno članku 34. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 13. ovoga Zakona,
8. ne provodi odgovarajuće mjere za očuvanje integriteta izdanja sukladno članku 37. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 14. ovoga Zakona,
9. ne evidentira imovinu i račune u skladu sa člankom 38. stavcima 1. do 5. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 15. ovog Zakona,
10. ne osigura da sve informacije koje se pružaju sudionicima na tržištu o rizicima i troškovima povezanima s namirom na računima kreditnih institucija ili preko vlastitih računa budu jasne, poštene i nezavaravajuće sukladno članku 40. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 20. ovoga Zakona,
11. nema propisana i javno objavljena djelotvorna i jasno definirana pravila i postupke za upravljanje neispunjavanjem obveza jednog ili više njegovih sudionika, osiguravajući da središnji depozitorij vrijednosnih papira može poduzeti pravodobne mjere za obuzdavanje gubitaka i pritisaka na likvidnost te nastaviti ispunjavati svoje obveze, ili ista ne primjenjuje ili periodički ne testira, sukladno članku 41. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 21. ovoga Zakona,
12. ne upravlja pravnim rizikom sukladno članku 43. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 22. ovog Zakona,
23. ne upravlja općim poslovnim rizikom sukladno članku 44. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 23. ovoga Zakona,
24. ako su uspostavljena politika kontinuiteta poslovanja ili planovi za oporavak od katastrofa neusklađeni s odredbama članka 45. stavka 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 24. ovoga Zakona,
25. sa neopravdanim i značajnim kašnjenjem obavijesti Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga o izmjenama plana iz članka 47. stavka 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
26. ne ispunjava zahtjeve iz članka 48. Uredbe (EU) br. 909/2014 za uspostavljene veze s drugim središnjim depozitorijem vrijednosnih papira, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 27. ovoga Zakona.
(2) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba iz središnjeg depozitorija vrijednosnih papira novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna.
Teži prekršaji imenovane kreditne institucije i središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa
Članak 20.
(1) Za prekršaj kaznit će se imenovana kreditna institucija novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1.000,00 a koja ne može biti manja od 20% ni veća od 100% ukupnog prihoda kojeg je imenovana kreditna institucija ostvarila u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu ako:
1. bez odobrenja Hrvatske narodne banke iz članka 54. Uredbe (EU) br. 909/2014, središnjem depozitoriju vrijednosnih papira pruža usluge navedene u odjeljku C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014, ,
2. sustavno i teško krši specifične bonitetne zahtjeve za kreditne rizike iz članka 59. stavka 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
3. sustavno i teško krši specifične bonitetne zahtjeve za likvidnosne rizike iz članka 59. stavku 4. Uredbe (EU) br. 909/2014,
(2) Za prekršaj kaznit će se središnji depozitorij vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa novčanom kaznom u iznosu koji ne može biti manji od 5% ni veći od 10% ukupnog prihoda kojeg je ostvario u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu, ako:
1. sustavno i teško krši specifične bonitetne zahtjeve za kreditne rizike iz članka 59. stavka 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
2. sustavno i teško krši specifične bonitetne zahtjeve za likvidnosne rizike iz članka 59. stavka 4. Uredbe (EU) br. 909/2014,
(3) Iznimno od stavka 1. i 2. ovog članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju stavka 1. ili 2. ovoga članka bio manji od 500.000,00 kn, imenovana kreditna institucija ili središnji depozitorij vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ili 2. ovog članka novčanom kaznom u iznosu od 500.000,00 do 1.000.000,00 kuna.
(4) U slučaju da su imenovana kreditna institucija ili središnji depozitorij vrijednosnih papira prekršajem iz stavka 1. ili 2. ovog članka ostvarili korist ili spriječili gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ili 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvišeg iznosa novčane kazne iz stavka 1., 2. ili i 3. ovog članka.
(5) Za prekršaj iz stavka 1. i 2. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u upravi imenovane kreditne institucije odnosno odgovorna osoba iz središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 5.000.000,00 kuna. i.
Ostali prekršaji imenovane kreditne institucije i središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa
Članak 21.
(1) Za prekršaj kaznit će se imenovana kreditna institucija ili središnji depozitorij vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 500.000,00 kuna ako:
1. nije usklađena sa specifičnim bonitetnim zahtjevima za kreditne rizike što se tiče svakog sustava za namiru vrijednosnih papira sukladno članku 59. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, a takve neusklađenosti nemaju značaj iz članka 20. stavka 1. točke 2. ovog Zakona, odnosno članka 20. stavka 2. točke 1. ovog Zakona,
2. nije usklađena sa specifičnim bonitetnim zahtjevima za likvidnosne rizike što se tiče svakog sustava za namiru vrijednosnih papira sukladno članku 59. stavku 4. Uredbe (EU) br. 909/2014, a takve neusklađenosti nemaju značaj iz članka 20. stavka 1. točke 3. ovog Zakona, odnosno članka 20. stavka 2. točke 2. ovog Zakona.
(2) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u upravi imenovane kreditne institucije odnosno odgovorna osoba iz središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 100.000,00 kuna.
Prekršaji ostalih osoba
Članak 22.
(1) Za prekršaj kaznit će se pravna osoba novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 do 1.000.000,00 kuna ako:
1. protivno odredbama članka 16. Uredbe (EU) br. 909/2014 pruža usluge navedene u odjeljcima A, B i C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014,
2. protivno odredbama članka 23. Uredbe (EU) br. 909/2014 pruža usluge navedene u odjeljcima A, B i C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014,
3. protivno odredbama članka 25. Uredbe (EU) br. 909/2014 pruža usluge navedene u odjeljcima A, B i C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014.
4. protivno odredbama članka 54. Uredbe (EU) br. 909/2014 pruža usluge navedene u odjeljku C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014.
(2) U slučaju da je pravna osoba prekršajem iz stavka 1. ovog članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvećeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. ovog članka.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 200.000,00 kuna.
(4) Ako pravna osoba iz članka 8. stavka 3. ovog Zakona na zahtjev Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga ne dostavi tražene podatke, dokumentaciju i očitovanja a što je suprotno članku 8. stavu 3. ovog Zakona, kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 150.000,00 kuna.
(5) Za prekršaj iz stavka 4. ovog članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 35.000,00 kuna.
(6) Ako fizička osoba iz članka 8. stavka 3. ovog Zakona na zahtjev Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga ne dostavi tražene podatke, dokumentaciju i očitovanja, a što je suprotno članku 8. stavku 3. ovog Zakona, kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 50.000,00 kuna.
Objava izrečenih prekršajnih sankcija
Članak 23.
(1) Nadležna tijela iz članka 3. ovog Zakona ovlaštena su, sukladno uvjetima iz članka 62. st. 1. podstavaka 1. i 2. Uredbe (EU) br. 909/2014, na svojim internetskim stranicama objaviti podatke o svakoj sankciji ili drugoj mjeri izrečenoj zbog počinjenja prekršaja iz članaka 17. do 22. ovoga Zakona, uključujući i:
-nepravomoćne odluke prekršajnih sudova i drugih tijela nadležnih za vođenje prekršajnih postupaka, a koje su donesene u postupcima gdje su nadležna tijela iz članka 3. ovog Zakona ovlašteni tužitelji, uz naznaku da se radi o nepravomoćnim odlukama,
-prekršajne naloge na koje nije uložena žalba sukladno zakonu kojim je uređen prekršajni postupak.
Nadležna tijela iz članka 3. ovog Zakona dužna su također objaviti informacije o podnesenim pravnim lijekovima protiv tih odluka kao i informaciju o ishodu postupka pokrenutog po podnesenom pravnom lijeku.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, nadležna tijela iz članka 3. ovog Zakona ovlaštena su odgoditi objavu informacija , objaviti informacije bez navođenja identiteta pravnih ili fizičkih osoba ili ne objaviti informacije, sve sukladno uvjetima propisanima u članku 62. stavku 1. podstavku 3. i 4. Uredbe (EU) br. 909/2014.
(3) Sukladno odredbama o rehabilitaciji u smislu zakona kojim je uređen prekršajni postupak, nadležna tijela iz članka 3. ovog Zakona će protekom roka od 3 godine od dana pravomoćnosti odluke o prekršaju sa svojih internetskih stranica ukloniti osobne podatke u smislu zakona kojim je uređena zaštita osobnih podataka, a iz kojih bi bilo moguće utvrditi identitet počinitelja prekršaja.
Prekršajni nalog
Članak 24.
(1) Za prekršaje propisane odredbama ovoga Zakona Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može izdati prekršajni nalog.
(2) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može izdati prekršajni nalog ako je utvrdila prekršaj:
1.neposrednim opažanjem ili obavljenim nadzorom, pri obavljanju nadzora i drugih ovlasti iz njezine nadležnosti, pri čemu je sastavljena službena zabilješka ili zapisnik, ili
2.na temelju vjerodostojne dokumentacije, uključujući i zapisnik o nadzoru.
VII. ZAVRŠNA ODREDBA
Stupanje na snagu
Članak 25.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u "Narodnim novinama".
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
U članku 1. utvrđena je svrha Zakona, tj. utvrđivanje nadležnih tijela za njegovu provedbu i definiranje područja rada i ovlasti nadležnih tijela za provedbu Uredbe (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012 (SL L 257, 28.8.2014., u daljnjem tekstu :Uredba (EU) br. 909/2014), mehanizmi kojima se potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja navedene Uredbe nadležnim tijelima, kao i odgovarajuće prekršajne odredbe.
Uz članak 2.
Definirani su pojmovi koji se koriste u tekstu Zakona, te je propisano da pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju istovjetno značenje kao u Uredbi (EU) br. 909/2014.
Uz članak 3.
U članku 3. utvrđuju se Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (u daljnjem tekstu: Agencija) i Hrvatska narodna banka (u daljnjem tekstu: HNB) kao nadležna tijela za provedbu Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona.
Uz članak 4.
Države članice trebaju osigurati postojanje zakonodavnog okvira koji omogućuje provođenje učinkovitih mjera praćenja i nadzora odredba Uredbe (EU) br. 909/2014, u sklopu čega su dužne imenovati nacionalno nadležno tijelo (jedno ili više njih, ovisno o područjima) koje je zaduženo za provedbu Uredbe (EU) br. 909/2014. U članku 4. definirana je podjela nadležnosti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga i Hrvatske narodne banke kod provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014.
Ovim člankom predviđena je nadležnost Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga za koordinaciju i izvještavanje ESMA-e, provođenje nadzora u smislu pridržavanja odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona nad subjektima nadzora Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga kao i u dijelu izdavanja odobrenja za rad i nadzor poslovanja središnjeg depozitorija vrijednosnih papira.
Nadležnost Hrvatske narodne banke odnosi se na nadzora nad subjektima nadzora Hrvatske narodne banke koji su definirani zakonom koji uređuje osnivanje i poslovanje kreditnih institucija koji su imenovane kreditne institucije kao i središnjih depozitorija vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa.
Uz članak 5.
Utvrđeno je područje rada Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga kao nadležnog tijela sukladno relevantnim odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona.
Uz članak 6.
Utvrđeno je područje rada Hrvatske narodne banke kao nadležnog tijela sukladno relevantnim odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona.
Uz članak 7.
Propisano je da se na postupak nadzora nad provedbom Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona koji obavlja Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona provodi sukladno odredbama o postupku nadzora kako je definirano zakonom kojim je uređeno tržište kapitala. U stavku 2. je opisan način na koji Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga obavlja takav nadzor.
Uz članak 8.
Utvrđene su ovlasti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga kod provođenja nadzora nad provedbom Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona.
Uz članak 9.
Propisano je da se na postupak nadzora nad provedbom Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona koji obavlja Hrvatska narodna banka sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona provodi sukladno odredbama zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u Republici Hrvatskoj.
Uz članak 10.
Člankom 10. propisuju se nadzorne mjere koje je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga, pored mjera predviđenih člankom 63. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 909/2014 ovlaštena izreći.
Ovim člankom također je propisana mogućnost da Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga informira javnost o svim izrečenim sankcijama i drugim mjerama za kršenje odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014, pod uvjetima iz članka 62. Uredbe (EU) br. 909/2014.
Uz članak 11.
Ovim člankom propisane su dodatne mjere koje Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može izreći kada utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i/ili ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz članka 4. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona.
Uz članak 12.
Člankom 12. propisuju se nadzorne mjere koje Hrvatska narodna banka, pored mjera propisanih odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014, ima pravo donijeti kada provodi nadzor temeljem odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i/ili ovoga Zakona.
Uz članak 13.
Člankom 13. propisano je da će Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga surađivati s nadležnim tijelima u svrhu provedbe odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona. To se prvenstveno odnosi na Hrvatsku narodnu banku, Državno odvjetništvo Republike Hrvatske, Ministarstvo unutarnjih poslova i tijela sudske vlasti.
Stavak 2. također predviđa detaljnije propisivanje suradnje Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga i Hrvatske narodne banke kod provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 unutar akta koji uređuje suradnju između navedenih nadležnih tijela.
Uz članak 14.
Stavkom 1. propisano je da se na obavijesti koje se dostavljaju Hrvatskoj agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatskoj narodnoj banci ili javno objavljuju sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona na odgovarajući način primjenjuju odredbe zakona kojim je uređeno tržište kapitala u Republici Hrvatskoj, a koje se odnose na izbor jezika objave propisanih informacija, ovisno o tome na tržištu koje države članice su uvršteni vrijednosni papiri izdavatelja.
Stavkom 2. propisano je da su Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka ovlašteni svojim Odlukama propisati način dostave obavijesti koje se dostavljaju Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga i Hrvatskoj narodnoj banci skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona.
Stavkom 3. propisano je da su Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka ovlašteni donositi odluke ili pravilnike koji su potrebni da bi se osigurala provedba Uredbe (EU) 909/2014 i tehničkih standarda donesenih na temelju odredbi Uredbe (EU) 909/2014, kao i smjernica koje nadležna tijela Europske unije mogu donijeti temeljem odredbi Uredbe (EU) 909/2014 i tehničkih standarda donesenih na temelju Uredbe (EU) 909/2014.
Uz članak 15.
Člankom 15. propisano je da će Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka svojim odlukama propisati djelotvorne mehanizme za zaprimanje i istragu prijava mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 i daljnje postupanje, uključujući uspostavu sigurnih komunikacijskih kanala za takve prijave, pri čemu će se na odgovarajući način primijeniti odredbe članka 65. Uredbe (EU) br. 909/2014.
Uz članak 16.
Člankom 16. propisane su uvodne odredbe prekršajnih odredbi odnosno definirani su pojmovi koji se koriste u dijelu VI. Zakona.
Uz članak 17.
Propisani su teži prekršaji središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, te novčane kazne za prekršaje.
Uz članak 18.
Člankom 18. propisani su ostali prekršaji središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, te novčane kazne za prekršaje.
Uz članak 19.
Odredbama ovoga članka propisani su lakši prekršaji središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, te novčane kazne za iste.
Uz članak 20.
Člankom 20. propisani su teži prekršaji imenovane kreditne institucije i središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa, te novčane kazne za prekršaje.
Uz članak 21.
Člankom 21. propisani su ostali prekršaji imenovane kreditne institucije i središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa, te novčane kazne za prekršaje.
Uz članak 22.
Odredbama ovoga članka propisani su prekršaji ostalih osoba te novčane kazne za iste.
Uz članak 23.
Odredbama ovoga članka propisano je da su Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka ovlaštena na svojim internetskim stranicama objaviti izrečene prekršajne sankcije.
Uz članak 24.
Odredbama ovoga članka propisana je ovlast Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga da pod određenim uvjetima, sukladno ovlaštenju iz zakona kojim je propisan prekršajni postupak može izdati prekršajni nalog.
Uz članak 25.
Odredbom ovoga članka propisano je stupanje na snagu ovoga Zakona.
PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) BR. 909/2014 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA OD 23. SRPNJA 2014. O POBOLJŠANJU NAMIRE VRIJEDNOSNIH PAPIRA U EUROPSKOJ UNIJI I O SREDIŠNJIM DEPOZITORIJIMA VRIJEDNOSNIH PAPIRA TE IZMJENI DIREKTIVA 98/26/EZ I 2014/65/EU TE UREDBE (EU) BR. 236/2012
Zagreb, prosinac 2015.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
I. USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje Zakona o provedbi Uredbe (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012 ( u daljnjem tekstu: Zakon) sadržana je u odredbi članka 2. stavka 4. podstavka 1., a u vezi s člankom 49. Ustava Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 85/2010 – pročišćeni tekst i 5/2014 – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE UREĐUJU PREDLOŽENIM ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE PROISTEĆI DONOŠENJEM ZAKONA
Ovim Zakonom uređuje se sljedeće:
- određuju se tijela nadležna za provođenje nadzora sukladno odredbama Uredbe br. 909/2014, njihova podjela nadležnosti, djelokrug rada i ovlasti,
- mehanizmi kojima se potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja navedene Uredbe br. 909/2014 nadležnim tijelima,
- određuju se prekršaji za postupanje protivno Uredbi i visina novčane kazne za pojedine prekršaje pravnih i fizičkih osoba na koje se Uredba br. 909/2014 primjenjuje.
Uredba (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012 (u daljnjem tekstu: Uredba br. 909/2014) je objavljena u Službenom listu Europske unije dana 28. kolovoza 2014 godine, a stupila je na snagu dana 17. rujna 2014. godine. U zakonodavnom okviru Republike Hrvatske ovo područje je do sada u najvećem dijelu bilo uređeno odredbama Zakona o tržištu kapitala (Narodne novine br. 88/2008, 146/2008, 74/2009, 54/2013 i 159/2013; u daljnjem tekstu: ZTK), te će iz tog razloga biti potrebno važeće odredbe ZTK staviti van snage, ali tek nakon isteka roka od šest mjeseci od datuma stupanja na snagu svih regulatornih tehničkih standarda donesenima u skladu s člancima 17., 26., 45., 47., 48. i, prema potrebi, člancima 55. i 59. Uredbe br. 909/2014. Naime, Uredba br. 909/2014 za najveći broj odredbi koje se tiču središnjih depozitorija vrijednosnih papira previđa odgođenu primjenu, s tim da se u tom razdoblju i dok se središnji depozitoriji vrijednosnih papira ne autoriziraju sukladno odredbama ove Uredbe br. 909/2014, nastavljaju primjenjivati odredbe nacionalnog zakonodavstva država članica.
Direktiva 98/26/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o konačnom obračunu u sustavima za obračunavanje plaćanja i vrijednosnica (SL, L 166, 11.6.1998.) je u zakonodavni okvir Republike Hrvatske prenesena u Zakon o konačnosti namire u platnim sustavima i sustavima za namiru financijskih instrumenata (Narodne novine broj 59/2012; u daljnjem tekstu: Zakon o konačnosti namire). S obzirom da Uredba br. 909/2014 mijenja i dopunjuje Direktivu 98/26/EZ, potrebno je izmijeniti i dopuniti Zakon o konačnosti namire, u svezi notifikacije sustava za namiru financijskih instrumenata.
Nadalje, ova Uredba br. 909/2014 mijenja i dopunjuje Direktivu 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o tržištu financijskih instrumenata i izmjeni Direktive 2002/92/EZ i Direktive 2011/61/EU (SL, L 173, 12.06.2014) u dijelovima koji se odnose na sustave namire i središnje klirinško depozitarno društvo. Navedena Direktiva još uvijek nije prenesena u zakonodavni okvir Republike Hrvatske (rok za prijenos je 3. srpnja 2016. godine), te će se ova dopuna prenijeti unutar tog roka.
Uredba br. 909/2014 također ukida članak 15. Uredbe (EU) br. 236/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. ožujka 2012. godine o kratkoj prodaji i određenim aspektima kreditnih izvedenica na osnovi nastanka statusa neispunjavanja obveza, koji nije prenesen u zakonodavni okvir Republike Hrvatske, već se izravno primjenjivao, te iz tog razloga nije potrebno prethodno važeće odredbe stavljati van snage.
Uredba br. 909/2014 donijeta je radi harmonizacije zakonodavnog okvira na razini Europske Unije i uvodi više jedinstvenih obveza za sudionike na tržištu u pogledu određenih aspekata ciklusa i discipline namire te predviđa skup zajedničkih zahtjeva za središnje depozitorije vrijednosnih papira ( Central Securities Depository, u daljnjem tekstu: CSD ) koji upravljaju sustavima za namiru vrijednosnih papira. Izravno primjenjiva pravila Uredbe br. 909/2014 trebala bi osigurati da za sve tržišne operatere i CSD-ove vrijede istovjetne, izravno primjenjive obveze, standardi i pravila. Uredbom bi se trebala pojačati sigurnost i učinkovitost namire u Europskoj uniji sprečavajući potencijalno različita nacionalna pravila koja bi nastala prenošenjem Direktive. Uredbom bi se trebala smanjiti regulatorna složenost za tržišne operatere i CSD-ove nastala zbog različitih nacionalnih pravila te bi trebala omogućiti CSD-ovima da svoje usluge pružaju na prekograničnoj razini bez potrebe za ispunjavanjem različitih nacionalnih zahtjeva poput onih povezanih s odobrenjem, nadzorom, organizacijom ili rizicima CSD-ova. Uredba kojom se uvode istovjetni zahtjevi za CSD-ove također bi trebala doprinijeti uklanjanju narušavanja tržišnog natjecanja.
Glavni cilj Uredbe br. 909/2014 je uvesti niz pravnih obveza nametnutih izravno tržišnim operaterima koje se sastoje, između ostalog, od evidentiranja svih prenosivih vrijednosnih papira u nematerijaliziranom obliku u CSD prilikom trgovanja takvim vrijednosnim papirima na mjestima trgovanja koja su regulirana Direktivom 2014/65/EU i Uredbom (EU) br. 600/2014 ili dana kao kolateral prema uvjetima Direktive 2002/47/EZ i od namire njihovih obveza najkasnije do drugog radnog dana nakon trgovanja te budući da su CSD-ovi odgovorni za upravljanje sustavima za namiru vrijednosnih papira te za primjenu mjera kako bi se osigurala pravodobna namira u Europskoj uniji, ključno je osigurati sigurnost i pouzdanost svih CSD-ova te neprekidno ispunjavanje strogih zahtjeva za organizaciju, poslovanje i bonitetne zahtjeve utvrđenih Uredbom br.909/2014, uključujući poduzimanje svih razumnih mjera za smanjenje prijevara i nemara. Jedinstvena i izravno primjenjiva pravila u vezi s odobrenjem za rad i stalnim nadzorom CSD-ova stoga su ključan ishod te su međusobno povezana s pravnim obvezama nametnutima sudionicima na tržištu ovom Uredbom.
Uredba br. 909/2014 izravno se primjenjuje u državama članicama Europske unije bez potrebe da se ista prenese u nacionalno zakonodavstvo, ali unutar Uredbe br. 909/2014 postoje i određena područja gdje su državama članicama dana diskreciona prava ili gdje Uredba zahtjeva primjenu nacionalnog zakonodavstva.
U svrhu osiguranja transparentnosti, nepristranosti i dosljednosti u provedbenim aktivnostima, države članice trebaju uspostaviti odgovarajući okvir sankcija za povredu odredaba Uredbe. Države članice utvrđuju pravila i osiguravaju da njihova nadležna tijela uvedu odgovarajuće sankcije i druge mjere koje moraju biti učinkovite, razmjerne i odvraćajuće.
Donošenjem ovog Zakona Republika Hrvatska ispunit će obveze propisane Uredbom br. 909/2014.. Republika Hrvatska uskladit će donošenjem ovog provedbenog Zakona svoje zakonodavstvo s pravnom stečevinom Europske unije te će na taj način ispuniti i dio tako preuzetih obveza.
IMENOVANJE NADLEŽNIH TIJELA I PODJELA NJIHOVIH NADLEŽNOSTI
Države članice trebaju osigurati postojanje zakonodavnog okvira koji omogućuje provođenje učinkovitih mjera praćenja i nadzora odredba Uredbe br.909/2014, u sklopu čega su dužne imenovati nacionalno nadležno tijelo (jedno ili više njih, ovisno o područjima) koje je zaduženo za provedbu Uredbe br.909/2014. Nadležna tijela zadužena za regulaciju financijskih institucija i tržišta u Republici Hrvatskoj su Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (u daljnjem tekstu: Agencija) i Hrvatska narodna banka (u daljnjem tekstu: HNB).
Uredba 909/2014 predviđa podjelu nadležnosti u sljedećim područjima:
1. izdavanje i oduzimanje odobrenja za rad središnjeg depozitorija vrijednosnih papira i nadzor nad poslovanjem središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, s mogućnošću imenovanja jednog ili više nadležnih tijela,
2. nadzor nad imenovanim kreditnim institucijama i središnjim depozitorijima vrijednosnih papira koji imaju odobrenja za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa,
3. osiguravanje provedbe obveze dematerijalizacije svih vrijednosnih papira prije trgovanja na mjestu trgovanja,
4. osiguravanje poštivanja obveze da, ukoliko se prenosivi vrijednosni papiri prenose u skladu s ugovorom o financijskom osiguranju određenim zakonom kojim je uređeno financijsko osiguranje u Republici Hrvatskoj, ti vrijednosni papiri u središnjem depozitoriju vrijednosnih papira evidentiraju u nematerijaliziranom obliku na datum ili prije predviđenog datuma namire, osim ako su već evidentirani u takvom obliku,
5. osiguranje primjene predviđenog datuma namire za transakcije vrijednosnim papirima s kojima se trguje na mjestima trgovanja,
6. osiguranje primjene mjera za sprječavanje i rješavanje neuspjelih namira,
7. zaprimanje od internalizatora namire podataka o zbirnom volumenu i vrijednosti svih transakcija vrijednosnim papirima koje internalizatori namire namiruju izvan sustava za namiru vrijednosnih papira,
U ovom prijedlogu Zakona predviđena je nadležnost Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga u dijelu izdavanja i oduzimanja odobrenja za rad središnjeg depozitorija vrijednosnih papira i nadzora nad poslovanjem središnjeg depozitorija vrijednosnih papira sa sudjelovanjem Hrvatske narodne banke kao relevantnog tijela.
Nadzor nad imenovanim kreditnim institucijama i središnjim depozitorijima vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa u smislu uvjeta predviđenih u Uredbi (EU) br. 575/2013 i zakona kojima je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija, kao i uvjeta iz članka 59. Uredbe (EU) br. 909/2014 institucija obavlja Hrvatska narodna banka uz sudjelovanje Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga.
Ovaj Zakon predviđa nadležnost Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga kod točaka 3. do 7., pri čemu se ta nadležnost odnosi i na subjekte Hrvatske narodne banke.
Također ovim Zakonom propisana je suradnja Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga i Hrvatske narodne banke kod provedbe Uredbe br. 909/2014 unutar sporazuma koji uređuje suradnju između navedenih nadležnih tijela.
Uredbom br. 909/2014 je predviđeno da se u slučaju imenovanja više nadležnih tijela zaduženih za provedbu Uredbe jedno od imenovanih nadležnih tijela zaduži za koordinaciju suradnje i razmjenu informacija s ESMA-om i drugim tijelima navedenim u Uredbi. Stoga je ovim zakonom za koordinaciju suradnje i razmjenu informacija s ESMA-om i drugim tijelima navedenim u Uredbi zadužena Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
III. OCJENA I IZVORI POTREBNIH SREDSTAVA ZA PROVEDBU PREDLOŽENOG ZAKONA
Za provedbu ovoga Zakona nije potrebno osigurati sredstva iz državnog proračuna Republike Hrvatske.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
IV. OBRAZLOŽENJE PRIJEDLOGA ZA DONOŠENJE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU
Sukladno članku 206. stavku 1. Poslovnika Hrvatskoga sabora predlaže se donošenje Zakona o provedbi Uredbe (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012 po hitnom postupku, jer se isti donosi radi usklađivanja domaćeg zakonodavstva s propisima Europske unije na području tržišta kapitala, te pravila o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira.
Ovim Zakonom trebala bi se pojačati sigurnost i učinkovitost namire u Europskoj uniji te spriječiti potencijalno različita nacionalna pravila. Također, uvode se istovjetni zahtjevi za CSD-ove koji bi trebali doprinijeti uklanjanju narušavanja tržišnog natjecanja.
PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) BR. 909/2014 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA OD 23. SRPNJA 2014. O POBOLJŠANJU NAMIRE VRIJEDNOSNIH PAPIRA U EUROPSKOJ UNIJI I O SREDIŠNJIM DEPOZITORIJIMA VRIJEDNOSNIH PAPIRA TE IZMJENI DIREKTIVA 98/26/EZ I 2014/65/EU TE UREDBE (EU) BR. 236/2012
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
I. OPĆE ODREDBE
Predmet Zakona
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 1.
Ovim se Zakonom utvrđuju nadležna tijela te područje rada i ovlasti nadležnih tijela za provedbu Uredbe (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012 (SL L 257, 28.8.2014), mehanizmi kojima se potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja navedene Uredbe nadležnim tijelima, kao i odgovarajuće prekršajne odredbe.
Pojmovi
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 2.
(1) U smislu ovoga Zakona pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje:
1. ESMA je Europsko nadzorno tijelo za vrijednosne papire i tržišta kapitala, osnovano Uredbom (EU) br. 1095/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala), izmjeni Odluke br. 716/2009/EZ i stavljanju izvan snage Odluke Komisije br. 2009/77/EZ.
2. Uredba (EU) br. 909/2014 je Uredba (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012.
3. Imenovana kreditna institucija je kreditna institucija kojoj je izdano odobrenje za rad sukladno odredbama zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija, a koju je sukladno članku 54. stavku 2. točki (b) Uredbe (EU) br. 909/2014 imenovao središnji depozitorij vrijednosnih papira za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa.
(2) Ostali pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju istovjetno značenje kao pojmovi upotrijebljeni u Uredbi (EU) br. 909/2014.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
II. NADLEŽNA TIJELA, NJIHOVE NADLEŽNOSTI I PODRUČJE RADA
Nadležna tijela
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 3.
Nadležna tijela za provedbu Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona su Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka.
Podjela nadležnosti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga i Hrvatske narodne banke
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 4.
(1) Nadležnosti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona odnose se na:
1. koordinaciju i izvještavanje ESMA-e i drugih tijela u skladu sa člankom 11. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014,
2. provođenje nadzora u smislu pridržavanja odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona nad subjektima nadzora Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga koji su određeni zakonima koji uređuju područje rada i nadležnost Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga , kao i nad subjektima nadzora Hrvatske narodne banke koji su određeni zakonom koji uređuje osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u smislu članka 5. točaka 2. do 6. ovoga Zakona,
3. izdavanje odobrenja za rad i nadzor poslovanja središnjeg depozitorija vrijednosnih papira u skladu sa člankom 11. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014,
4. izricanje nadzornih mjera subjektima nadzora iz točke 2. i 3. ovoga stavka,
5. podnošenje optužnog prijedloga i izricanje prekršajnog naloga kod utvrđenih povreda odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz točke 2. i 3. ovoga stavka.
(2) Nadležnosti Hrvatske narodne banke za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona odnose se na:
1. provođenje nadzora nad subjektima nadzora Hrvatske narodne banke koji su uređeni zakonom koji uređuje osnivanje i poslovanje kreditnih institucija kao i središnjih depozitorija vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa, u pogledu usklađenosti s bonitetnim zahtjevima iz članka 59. Uredbe (EU) br. 909/2014, u skladu sa člankom 60. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014
2. izricanje nadzornih mjera subjektima nadzora iz točke 1. ovoga stavka,
3. podnošenje optužnih prijedloga kod utvrđenih povreda odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz točke 1. ovoga stavka.
Područje rada Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 5.
Hrvatska agencije za nadzor financijskih usluga za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona obavlja sljedeće poslove:
1. izvještava ESMA-u i druga tijela u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014,
2. osigurava primjenu obveza iz članka 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, sukladno članku 4. Uredbe (EU) br. 909/2014,
3. osigurava primjenu obveza iz članka 5. Uredbe (EU) br. 909/2014,
4. nadzire primjenu članka 6. Uredbe (EU) br. 909/2014 o mjerama za sprečavanje neuspjelih namira,
5. nadzire primjenu članka 7. Uredbe (EU) br. 909/2014 o mjerama za rješavanje neuspjelih namira,
6. sukladno članku 9. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014 zaprima od internalizatora namire, podatke o zbirnom volumenu i vrijednosti svih transakcija vrijednosnim papirima koje internalizatori namire namiruju izvan sustava za namiru vrijednosnih papira,
7. sukladno članku 9. stavku 1. podstavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014 prosljeđuje ESMA-i podatke o zbirnom volumenu i vrijednosti svih transakcija vrijednosnim papirima koje internalizatori namire namiruju izvan sustava za namiru vrijednosnih papira te izvješćuje ESMA-u o svim potencijalnim rizicima koji proizlaze iz takve djelatnosti namire,
8. razmjenjuje informacije i surađuje s nadležnim i ostalim relevantnim tijelima drugih država članica, te ESMA-om, u skladu sa člancima 13. i 14. Uredbe (EU) br. 909/2014,
9. bez odgode obavještava ESMA-u, Europski odbor za sistemske rizike i druga relevantna tijela o izvanrednim situacijama koje se odnose na središnji depozitorij vrijednosnih papira u skladu sa člankom 15. Uredbe (EU) br. 909/2014,
10. odlučuje o izdavanju odobrenja za rad, proširenju odobrenja za rad, ukidanju odobrenja za rad središnjem depozitoriju vrijednosnih papira i izdvajanju osnovne usluge trećoj strani u skladu sa člancima 16., 17., 19., 20. i 30. Uredbe (EU) br. 909/2014,
11. odlučuje o stjecanju sudjelujućeg interesa u smislu zakona kojim je uređeno računovodstvo poduzetnika i primjena standarda financijskog izvještavanja u pravnoj osobi, od strane središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, sukladno članku 18. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
12. priopćuje ESMA-i odluke iz članaka 16., 19. i 20. Uredbe (EU) br. 909/2014, u skladu s člankom 21. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014,
13. obavlja nadzor nad poslovanjem središnjeg depozitorija vrijednosnih papira u skladu sa člankom 22. Uredbe (EU) br. 909/2014,
14. sudjeluje u postupku proširenja pružanja usluga na područje druge države članice od strane središnjeg depozitorija vrijednosnih papira s poslovnim nastanom u Republici Hrvatskoj u skladu s člankom 23. Uredbe (EU) br. 909/2014,
15. surađuje s nadležnim tijelom zemlje domaćina, odnosno s nadležnim tijelom matične države, sukladno članku 24. Uredbe (EU) br. 909/2014,
16. sudjeluje u postupku priznavanja središnjeg depozitorija vrijednosnih papira s poslovnim nastanom u trećoj zemlji, sukladno članku 25. Uredbe (EU) br. 909/2014,
17. donosi odluku o promjenama u kontroli središnjeg depozitorija vrijednosnih papira u skladu sa člankom 27. stavkom 8. Uredbe (EU) br. 909/2014,
18. donosi odluku o pritužbi osobe kojoj je središnji depozitorij vrijednosnih papira odbio zahtjev za sudjelovanje sukladno članku 33. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
19. donosi odluku o pritužbi izdavatelja kojem je središnji depozitorij vrijednosnih papira odbio pružiti usluge sukladno članku 49. stavku 4. Uredbe (EU) br. 909/2014,
20. donosi odluku o pritužbi središnjeg depozitorija vrijednosnih papira podnositelja zahtjeva kojem je središnji depozitorij vrijednosnih papira primatelj zahtjeva odbio zahtjev za pristup sukladno članku 52. stavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
21. donosi odluku o pritužbi središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, kojem su mjesto trgovanja ili središnja druga ugovorna strana odbili zahtjev za pristup, kao i odluku o pritužbi mjesta trgovanja ili središnje druge ugovorne strane kojima je središnji depozitorij vrijednosnih papira odbio zahtjev za pristup, sukladno članku 53. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
22. sudjeluje u izdavanju, proširenju i ukidanju odobrenja za imenovanje kreditne institucije ili za pružanje bilo koje pomoćne usluge bankovnog tipa središnjem depozitoriju vrijednosnih papira u skladu sa člancima 54. do 57. Uredbe (EU) br. 909/2014,
23. priopćuje ESMA-i odluke iz prethodne točke u skladu s člankom 58. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014,
24. izvještava tijela iz članka 55. stavka 4. Uredbe (EU) br. 909/2014, sukladno članku 60. stavku 1. podstavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
25. procjenjuje usklađenost aranžmana imenovanih kreditnih institucija i središnjih depozitorija vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa s obvezama iz Uredbe (EU) br. 909/2014, sukladno članku 60. stavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
26. na svojoj internetskoj stranici objavljuje svaku izrečenu sankciju i drugu mjeru za kršenje odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 sukladno članku 62. Uredbe (EU) br. 909/2014, što uključuje i podatke o zaprimljenim nepravomoćnim odlukama o prekršaju, uz naznaku da je odluka nepravomoćna, prekršajne naloge na koje nije uložena žalba sukladno zakonu kojim je uređen prekršajni postupak, kao i sporazume o uvjetima priznavanja krivnje i sporazumijevanju u sankciji i mjerama, sklopljene s počiniteljem prekršaja sukladno zakonu kojim je uređen prekršajni postupak, a u slučaju iz članka 62. stavka 1. podstavka 3. točke c. Uredbe (EU) br. 909/2014, o neobjavljenim izrečenim sankcijama i drugim mjerama obavještava ESMA-u.
Područje rada Hrvatske narodne banke
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 6.
Hrvatska narodna banka za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona obavlja sljedeće poslove:
1. sudjeluje u izdavanju odobrenja za rad, proširenju odobrenja za rad, postupku priznavanja, postupku nadzora nad poslovanjem, ukidanju odobrenja za rad središnjem depozitoriju vrijednosnih papira i izdvajanju osnovne usluge trećoj strani u skladu sa člancima 12.,19., 20., 22. i 25. Uredbe (EU) br. 909/2014
2. kao relevantno tijelo iz članka 12. Uredbe (EU) br. 909/2014, a u okolnostima iz članka 24. stavka 4. Uredbe (EU) br. 909/2014, zajedno s nadležnim tijelom matične države i nadležnim tijelom države članice domaćina te relevantnim tijelima matične države članice i države članice domaćina uspostavlja dogovore o suradnji za nadzor djelatnosti središnjeg depozitorija vrijednosnih papira u državi članici domaćinu,
3. odlučuje o izdavanju, proširenju i ukidanju odobrenja za imenovanje kreditne institucije ili za pružanje bilo koje pomoćne usluge bankovnog tipa središnjem depozitoriju vrijednosnih papira, sukladno članku 55. stavku 5. Uredbe (EU) br. 909/2014,
4. nadzire imenovane kreditne institucije i središnje depozitorije vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa na temelju uvjeta predviđenih u Uredbi (EU) br. 575/2013 i zakona kojima je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija, sukladno članku 60. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014,
5. nadzire imenovane kreditne institucije i središnje depozitorije vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa u pogledu usklađenosti s bonitetnim zahtjevima iz članka 59. Uredbe (EU) br. 909/2014, e o istome izvještava Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga, sukladno članku 60. stavku 1. podstavku 2. i 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
6. na svojoj internetskoj stranici objavljuje svaku izrečenu sankciju i drugu mjeru za kršenje odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 sukladno članku 62. Uredbe (EU) br. 909/2014, što uključuje i podatke o zaprimljenim nepravomoćnim odlukama o prekršaju, uz naznaku da je odluka nepravomoćna, a u slučaju iz članka 62. stavka 1. podstavka 3. točke (c) Uredbe (EU) br. 909/2014, o neobjavljenim izrečenim sankcijama i drugim mjerama obavještava Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
III. NADZOR
Postupak nadzora koji provodi Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 7.
(1) Nadzor nad provedbom Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona obavlja Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i zakona kojim je uređeno tržište kapitala u Republici Hrvatskoj.
(2) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga nadzor iz stavka 1. ovoga članka obavlja:
1. praćenjem, prikupljanjem i provjerom objavljenih podataka i obavijesti koje se sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 dostavljaju Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga te provođenjem nadzora u skladu sa člancima 4., 5., 8., 9., 22. i 60. stavak 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
2. izricanjem nadzornih mjera iz članaka 10. i 11. ovoga Zakona.
Ovlasti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga kod provođenja nadzora
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 8.
(1) Ako je to potrebno u svrhu nadzora nad primjenom odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može od bilo koje fizičke ili pravne osobe zahtijevati:
1. pristup svakom dokumentu u bilo kojem obliku i dostavu preslike istog,
2. pregled razmjene podataka uključujući i zapise telefonskih poziva.
(2) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može od bilo koje fizičke ili pravne osobe, uključujući i osobe koje su uključene u prijenos naloga ili koje obavljaju druge poslove pri sklapanju transakcija koje su predmet nadzora Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga, zatražiti sve podatke i očitovanja koji su Hrvatskoj agencija za nadzor financijskih usluga i potrebni za nadzor. Ako to zahtijeva svrha nadzora, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga ovlaštena je te osobe pozvati na saslušanje.
(3) Kad je to potrebno radi nadzora nad pravnom ili fizičkom osobom na koju se primjenjuje Uredba (EU) br. 909/2014 i ovaj Zakon, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga u skladu s podjelom nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona može zahtijevati odgovarajuće podatke, dokumentaciju i očitovanja od sljedećih osoba i izvršiti pregled njihova poslovanja:
1. osoba koje su s pravnom ili fizičkom osobom nad kojom Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga provodi postupak nadzora u odnosu uske povezanosti, u smislu zakona kojim je uređeno tržište kapitala u Republici Hrvatskoj,
2. osoba na koje je pravna ili fizička osoba nad kojom Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga provodi postupak nadzora izdvojila poslovne procese,
3. imatelja kvalificiranih udjela u pravnoj ili fizičkoj osobi nad kojom Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga provodi postupak nadzora.
(4) Kada je za nadzor nad osobom iz stavka 3. ovoga članka ovlašteno drugo nadležno tijelo, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga će, sukladno Uredbi (EU) br. 909/2014, pregled poslovanja te osobe obaviti u suradnji s drugim nadležnim tijelom.
Postupak nadzora koji provodi Hrvatska narodna banka
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 9.
(1) Nadzor nad provedbom Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona, sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona, obavlja Hrvatska narodna banka, sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014, ovoga Zakona i zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u Republici Hrvatskoj.
(2) Na nadzor iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući način se primjenjuju odredbe o provođenju nadzora, odnosno supervizije od strane Hrvatske narodne banke iz zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u Republici Hrvatskoj.
Nadzorne mjere Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 10.
(1) Kada Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga , sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona, utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i/ili ovoga Zakona, osim mjera predviđenih člankom 63. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 909/2014, ovlaštena je izreći i sljedeće nadzorne mjere:
1. izreći preporuku kada utvrdi slabosti, manjkavosti i nedostatke koje nemaju značaj kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 ili ovoga Zakona,
2. naložiti otklanjanje utvrđenih nezakonitosti i nepravilnosti,
3. naložiti tržišnom operatoru da obustavi trgovanje financijskim instrumentom te ukinuti već doneseno rješenje o obustavi, u opsegu u kojem je to potrebno za uklanjanje ili sprječavanje štetnih posljedica na uređenom tržištu,
4. naložiti, središnjem depozitoriju vrijednosnih papira ili središnjoj drugoj ugovornoj strani privremenu blokadu financijskih instrumenata.
(2) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga informira javnost o svim izrečenim sankcijama i drugim mjerama za kršenje odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014, pod uvjetima iz članka 62. Uredbe (EU) br. 909/2014.
Dodatne mjere Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 11.
Kada Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i/ili ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz članka 4. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može, osim nadzornih mjera iz članka 10. ovoga Zakona, ovisno o težini i značaju povreda:
1. privremeno zabraniti obavljanje djelatnosti za koje je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga subjektima nadzora izdala odobrenje,
2. ukinuti odobrenje za rad ili izdanu suglasnost,
3. naložiti primjerene mjere koje pridonose uspostavljanju zakonitog postupanja.
Nadzorne mjere Hrvatske narodne banke
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 12.
(1) Kada Hrvatska narodna banka sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i/ili ovoga Zakona, osim mjera predviđenih Uredbom (EU) br. 909/2014, ovlašten je izreći i nadzorne mjere propisane zakonom kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija.
(2) Na nadzorne mjere iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući način se primjenjuju odredbe o nadzornim mjerama Hrvatske narodne banke iz zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u Republici Hrvatskoj.
Suradnja s ovlaštenim tijelima
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 13.
(1) U svrhu provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga surađuje s drugim ovlaštenim tijelima i s istima razmjenjuje podatke, sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014, relevantnim zakonskim odredbama i sporazumima o suradnji.
(2) Pri provedbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga surađuje s Hrvatskom narodnom bankom kao drugim nadležnim tijelom u smislu ovoga Zakona, sukladno sporazumu o suradnji između navedenih institucija.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
IV. JEZIK I NAČIN DOSTAVE I OBJAVE OBAVIJESTI
Jezik i način dostave i objave obavijesti
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 14.
(1) Na sve obavijesti koje su fizičke i pravne osobe dužne dostavljati nadležnim tijelima i javno objavljivati sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona na odgovarajući način se primjenjuju odredbe o jeziku objavljivanja informacija iz zakona kojim je uređeno tržište kapitala u Republici Hrvatskoj, osim u slučaju ako delegirane uredbe Europske komisije ili drugi provedbeni propisi doneseni na temelju Uredbe (EU) br. 909/2014 u određenim slučajevima ne propisuju izričitu objavu na određenom jeziku.
(2) Nadležna tijela iz članka 3. ovoga Zakona će sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona svojim odlukama propisati način dostave propisanih obavijesti iz Uredbe (EU) br. 909/2014.
(3) Nadležna tijela iz članka 3. ovoga Zakona, u sklopu svojih nadležnosti, ovlaštena su donositi odluke ili pravilnike koji su potrebni da bi se osigurala provedba Uredbe (EU) br. 909/2014 i tehničkih standarda donesenih na temelju odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014., kao i smjernica koje nadležna tijela Europske Unije mogu donijeti temeljem odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i tehničkih standarda donesenih na temelju odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
V. MEHANIZMI KOJI POTIČU PRIJAVE MOGUĆIH ILI STVARNIH KRŠENJA UREDBE (EU) BR. 909/2014
Mehanizmi koji potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 15.
(1) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka će svojim odlukama propisati djelotvorne mehanizme za zaprimanje i istragu prijava mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 i daljnje postupanje, uključujući uspostavu sigurnih komunikacijskih kanala za takve prijave, pri čemu će se na odgovarajući način primijeniti odredbe članka 65. Uredbe (EU) br. 909/2014.
(2) Obraćanje radnika Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga ili Hrvatskoj narodnoj banci zbog prijave mogućeg ili stvarnog kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 unutar institucije ili u dobroj vjeri podnošenja prijave o toj sumnji Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga ili Hrvatskoj narodnoj banci, ne predstavlja opravdani razlog za otkaz ugovora o radu.
(3) Mehanizmi Hrvatske narodne banke za zaprimanje i istragu prijava mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 i daljnje postupanje, uključujući uspostavu sigurnih komunikacijskih kanala za takve prijave iz stavka 1. ovog članka su istovjetni onima koji su uspostavljeni za potrebe odredbi zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u Republici Hrvatskoj.
(4) U slučaju spora oko stavljanja radnika u nepovoljniji položaj od drugih radnika radi obraćanja radnika zbog prijave mogućeg ili stvarnog kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 unutar institucije ili u dobroj vjeri podnošenja prijave o toj sumnji Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga ili Hrvatskoj narodnoj banci, a što je dovelo do povrede nekog od prava radnika iz radnog odnosa, ako radnik učini vjerojatnim da je stavljen u nepovoljniji položaj i da mu je povrijeđeno neko od njegovih prava iz radnog odnosa, teret dokazivanja prelazi na poslodavca, koji mora dokazati da radnika nije stavio u nepovoljniji položaj od drugih radnika odnosno da mu nije povrijedio pravo iz radnog odnosa.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
VI. PREKRŠAJNE ODREDBE
Uvodne odredbe
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 16.
(1) Pojmovi koji se koriste u ovoj Glavi imaju sljedeće značenje:
a)prihod je ukupan iznos koji je počinitelj prekršaja ostvario isključivo od obavljanja djelatnosti koje su regulirane Uredbom (EU) br. 909/2014 i ovim Zakonom, a u koju nije uključen porez na dodanu vrijednost niti drugi porezi izravno vezani uz obavljanje djelatnosti koje su regulirane ovim Zakonom,
b)ukupan prihod je prihod koji je počinitelj prekršaja ostvario od obavljanja svih gospodarskih djelatnosti ,
c)službeni godišnji financijski izvještaji su godišnji financijski izvještaji sukladno zakonu kojim se uređuje računovodstvo poduzetnika,
(2) Ako je počinitelj prekršaja, u smislu zakona kojim se uređuje računovodstvo poduzetnika, matično društvo ili ovisno društvo matičnog društva koje ima obvezu izrade konsolidiranih financijskih izvještaja, prihod i ukupni prihod iz stavka 1. ovog članka određuju se na temelju konsolidiranih financijskih izvještaja koji su odobreni od strane upravljačkog tijela krajnjeg matičnog društva, pri čemu će se prihod iz stavka 1. točke b) ovog članka utvrđivati iz ostvarenog prihoda od obavljanja djelatnosti koje su regulirane Uredbom (EU) br. 909/2014 na razini konsolidiranih financijskih izvještaja grupe.
(3) Ako se za određivanje iznosa novčane kazne koristi prihod, sud može odrediti visinu kazne u iznosu do najviše 100% ostvarenog prihoda počinitelja prekršaja, pri čemu tako određena visina kazne ne smije biti veća od 10% ukupnog prihoda počinitelja prekršaja.
(4) , Ograničenje iz stavka 3. ovog članka na odgovarajući način primjenjuje se i u slučaju iz stavka 2. ovog članka.
(5) Ako službeni godišnji financijski izvještaji za godinu u kojoj je počinjen prekršaj nisu dostupni u trenutku izricanja novčane kazne, za osnovicu izračun visine kazne za prekršaje iz članaka 17., 18. i 20. ovog Zakona primijeniti će se posljednja službena godišnja financijska izvješća koja su prethodila toj godini.
Teži prekršaji središnjeg depozitorija vrijednosnih papira
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 17.
(1) Za prekršaj kaznit će se središnji depozitorij vrijednosnih papira novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1.000,00 a koja ne može biti manja od 5% ni veća od 10% ukupnog prihoda kojeg je ostvario u godini kada je počinjen prekršaj, utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu ako:
1. bez odobrenja za rad izdanog od Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga sukladno članku 16. stavku 1. i 2. Uredbe (EU) br. 909/2014 pruža usluge navedene u odjeljcima A i B Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014, ,
2. bez ishođenja priznanja ESMA-e, kao središnji depozitorij vrijednosnih papira iz treće zemlje, pruža na području Republike Hrvatske usluge navedene u Dodatku Uredbe (EU) br. 909/2014 protivno članku 25. stavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
3. ne obavijesti bez nepotrebnog odgađanja Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga o svakoj bitnoj promjeni koja utječe na usklađenost s uvjetima za odobrenje za rad sukladno članku 16. stavku 4. Uredbe (EU) br. 909/2014, a koja bi, da je bila poznata Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga, dovela do izricanja nadzorne mjere oduzimanja odobrenja za rad središnjem depozitoriju vrijednosnih papira ili koja je dovela do sistemskih i teških poremećaja na tržištu na kojem središnji depozitorij vrijednosnih papira pruža usluge,
4. ishodi odobrenje za rad iz članaka 16. i 54. Uredbe (EU) br. 909/2014 iznošenjem lažnih izjava ili bilo kojim drugim nezakonitim sredstvima i,
5. sustavno i teško krši odredbe o organizacijskim zahtjevima iz članaka 26. do 30. Uredbe (EU) br. 909/2014, ili ako je iz navedenih povreda članaka 26. do 30. Uredbe (EU) br. 909/2014 nastupila ili je izvjesno da će nastupiti značajna šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako su dovele do sistemskih i teških poremećaja na tržištu,
6. koristi vrijednosne papire koji mu ne pripadaju protivno uvjetima iz članka 38. stavka 7. Uredbe (EU) br. 909/2014, a radi ostvarenja koristi za vlastiti račun ili račun trećih osoba,
7. bez dodatnog odobrenja Hrvatske narodne banke pruža pomoćne usluge bankovnog tipa određene u odjeljku C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014, ili bez dodatnog odobrenja Hrvatske narodne banke iz članka 54. Uredbe (EU) br. 909/2014. odredi imenovanu kreditnu instituciju,
(2) Iznimno od stavka 1. ovog članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju tog stavka bio manji od 500.000,00 kuna, središnji depozitorij vrijednosnih papira kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovog članka novčanom kaznom u iznosu od 500.000,00 do 1.000.000,00 kuna.
(3) Iznimno od stavka 1. i 2. ovog članka, u slučaju da je središnji depozitorij vrijednosnih papira prekršajem iz stavka 1. ovog članka ostvario korist ili spriječio gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, središnji depozitorij vrijednosnih papira kaznit će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvećeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. i 2. ovog članka.
(4) Za prekršaj iz stavka 1. ovog članka kaznit će se i odgovorna osoba iz središnjeg depozitorija vrijednosnih papira novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 40.000.000,00 kuna.
Ostali prekršaji središnjeg depozitorija vrijednosnih papira
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 18.
(1) Za prekršaj kaznit će se središnji depozitorij vrijednosnih papira novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1.000,00 a koja ne može biti manja od 2% ni veća od 5% ukupnog prihoda kojeg je ostvario u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu ako:
1. ne obavijesti bez nepotrebnog odgađanja Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga o svakoj bitnoj promjeni koja utječe na usklađenost s uvjetima za odobrenje sukladno članku 16. stavku 4. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takva promjena nema značaj iz članka 17. stavka 1. točke 3. ovog Zakona,
2. bez odobrenja Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga iz članka 18. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, stekne udjel u pravnoj osobi čije djelatnosti nisu ograničene na pružanje usluga navedenih u odjeljcima A i B Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014, a stjecanje takvog udjela ima materijalno značajan utjecaj na likvidnost, kapitalnu adekvatnost i stabilnost središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, pri čemu se materijalnost, između ostalog, procjenjuje i temeljem veličine udjela u navedenoj pravnoj osobi i postotka tog udjela u ukupnim ulaganjima središnjeg depozitorija vrijednosnih papira,
3. bez dodatnog odobrenja Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga započne obavljati djelatnosti navedene u članku 19. stavku 1. točki (a) do (e) Uredbe (EU) br. 909/2014,
4. značajno krši odredbe o organizacijskim zahtjevima iz članaka 26. i 27. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema opseg iz članka 17. stavka 1. točke 5. ovog Zakona,
5. na zahtjev Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga odbije dostaviti Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga zapisnike sa sastanaka upravljačkog tijela sukladno članku 27. stavku 5. Uredbe (EU) br. 909/2014,
6. ne izvijesti ili ne traži odobrenje za odluku o prijenosu vlasničkih prava koja dovodi do promjene identiteta osoba koje imaju kontrolu nad poslovanjem središnjeg depozitorija vrijednosnih papira sukladno članku 27. stavku 7. Uredbe (EU) br. 909/2014,
7. ne osnuje ili ne ustroji odbor za korisnike sukladno članku 28. stavcima 1. do 5. Uredbe (EU) br. 909/2014, ili učestalo ne obavještava Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga i odbor korisnika o svakoj odluci kojom upravljačko tijelo odluči da neće slijediti savjet odbora korisnika sukladno članku 28. stavku 6. Uredbe (EU) br. 909/2014, ili Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga i odbor korisnika ne obavijesti žurno o odluci kojom upravljačko tijelo odluči da neće slijediti savjet odbora korisnika, a koja odluka ima ili može imati značajan utjecaj na poslovanje središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, prava korisnika usluga središnjeg depozitorija vrijednosnih papira ili na usklađenost središnjeg depozitorija vrijednosnih papira s odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 ili ovog Zakona,
8. teško krši uvjete iz članka 29. stavka 1. Uredbe (EU) br. 909/2014 o vođenju evidencije, ili evidencije vodi protivno uvjetima iz članka 29. stavka 1. Uredbe (EU) br. 909/2014 sa svrhom prikrivanja postupanja koje je suprotno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovog Zakona, ili ako je iz navedenih povreda Uredbe (EU) br. 909/2014 nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako je iz navedenih povreda Uredbe (EU) br. 909/2014 nastupio poremećaj na tržištu kapitala,
9. ne stavi na raspolaganje svu svoju dokumentaciju o uslugama i aktivnostima, kao i o pomoćnim uslugama, Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga na njezin zahtjev sukladno članku 29. stavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
10. izdvoji usluge ili djelatnosti trećoj strani protivno uvjetima iz članka 30. Uredbe (EU) br. 909/2014, ako je neusklađenost s uvjetima iz članka 30. Uredbe (EU) br. 909/2014 utvrđena kao značajna,
11. izdvoji osnovne usluge bez odobrenja Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga iz članka 30. stavka 4. Uredbe (EU) br. 909/2014,
12. ne utvrdi, ne objavi ili ne primjenjuje javno objavljene kriterije za sudjelovanje koji omogućuju pošten i otvoren pristup svim pravnim osobama koje imaju namjeru postati sudionicima što je protivno članku 33. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu je nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira,
13. ne objavi javno cijene i naknade povezane sa uslugama koje pruža ili ne objavi klijentima informacije koje im omogućuju procjenu rizika u vezi s pruženim uslugama što je protivno članku 34. Uredbe (EU) br. 909/2014, radi čega je nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira,
14. ne provodi odgovarajuće mjere za očuvanje integriteta izdanja sukladno članku 37. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, radi čega je nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako je takvo postupanje dovelo do poremećaja na tržištu,
15. ne evidentira imovinu i račune u skladu sa člankom 38. stavcima 1. do 5. Uredbe (EU) br. 909/2014, ako je ta neusklađenost utvrđena kao značajna, ili ako je radi takve neusklađenosti nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako je takvo postupanje dovelo do poremećaja na tržištu,
16. ne objavi javno razinu zaštite i troškove povezane s različitim razinama odvajanja koje pruža sukladno članku 38. stavku 6. Uredbe (EU) br. 909/2014,
17. koristi u bilo koje svrhe, osim one navedene u članku 17. stavku 1. točki 6. ovog Zakona, vrijednosne papire koji mu ne pripadaju, protivno uvjetima iz članka 38. stavka 7. Uredbe (EU) br. 909/2014,
18. ne definira za svaki sustav za namiru vrijednosnih papira kojim upravlja trenutke unosa i neopozivosti naloga za prijenos u tom sustavu za namiru vrijednosnih papira što je protivno članku 39. stavku 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
19. ne objavi pravila koja reguliraju konačnost prijenosa vrijednosnih papira i gotovine u sustavu za namiru vrijednosnih papira što je protivno članku 39. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
20. ne osigura da sve informacije koje se pružaju sudionicima na tržištu o rizicima i troškovima povezanima s namirom na računima kreditnih institucija ili preko vlastitih računa budu jasne, poštene i nezavaravajuće sukladno članku 40. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, radi čega je nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako je takvo postupanje dovelo do poremećaja na tržištu,
21. nema propisana i javno objavljena djelotvorna i jasno definirana pravila i postupke za upravljanje neispunjavanjem obveza jednog ili više njegovih sudionika, osiguravajući da središnji depozitorij vrijednosnih papira može poduzeti pravodobne mjere za obuzdavanje gubitaka i pritisaka na likvidnost te nastaviti ispunjavati svoje obveze, ili ista ne primjenjuje ili periodički ne testira, sukladno članku 41. Uredbe (EU) br. 909/2014, radi čega je nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili ako je takvo postupanje dovelo do poremećaja na tržištu,
22. ne upravlja pravnim rizikom sukladno članku 43. Uredbe (EU) br. 909/2014, ako je neusklađenost s uvjetima iz članka 43. Uredbe (EU) br. 909/2014 utvrđena kao značajna,
23. ne upravlja općim poslovnim rizikom sukladno članku 44. Uredbe (EU) br. 909/2014, ako je neusklađenost s uvjetima iz članka 44. Uredbe (EU) br. 909/2014 utvrđena kao značajna,
24. nema uspostavljenu odgovarajuću politiku kontinuiteta poslovanja ili planove za oporavak od katastrofa sukladno članku 45. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, ili su uspostavljena politika kontinuiteta poslovanja ili planovi za oporavak od katastrofa u značajnom stupnju neusklađeni s odredbama članka 45. stavka 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, ili je radi navedenih neusklađenosti nastupila ili je izvjesno da će nastupiti šteta za korisnike središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, ili dovelo do poremećaja na tržištu,
25. kapital koji drži je ispod razine propisane člankom 47. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu je središnji depozitorij propustio o padu ispod minimalne razine kapitala propustio bez odgode obavijestiti Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga ili nije postupio u skladu s mjerama koje je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga naložila za povećanje razine kapitala do propisane razine,
26. nema uspostavljen plan iz članka 47. stavka 2. Uredbe (EU) br. 909/2014 ili Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga ne obavijesti o izmjenama tog plana,
27. u značajnom dijelu ne ispunjava zahtjeve iz članka 48. Uredbe (EU) br. 909/2014 za uspostavljene veze s drugim središnjim depozitorijem vrijednosnih papira,
28. na nedozvoljen način uskraćuje dodjelu različitih vrsta pristupa propisanima člancima 49. do 53. Uredbe (EU) br. 909/2014,
(2) Iznimno od stavka 1. ovog članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju tog stavka bio manji od 200.000,00 kuna, središnji depozitorij vrijednosnih papira kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovog članka novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 do 500.000,00 kuna.
(3) Iznimno od stavka 1. i 2. ovog članka, ako je središnji depozitorij vrijednosnih papira prekršajem iz stavka 1. ovog članka ostvario korist ili spriječio gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvećeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. i 2. ovog članka.
(4) Za prekršaje iz stavka 1. ovog članka kaznit će se i odgovorna osoba iz središnjeg depozitorija vrijednosnih papira novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 500.000,00 kuna.
Lakši prekršaji središnjeg depozitorija vrijednosnih papira
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 19.
(1) Središnji depozitorij vrijednosnih papira kaznit će se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 200.000,00 kuna ako:
1. bez odobrenja Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga ima udjel u pravnoj osobi čije djelatnosti nisu ograničene na pružanje usluga navedenih u odjeljcima A i B Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014, sukladno članku 18. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, a stjecanje takvog udjela nema materijalni utjecaja na likvidnost, kapitalnu adekvatnost i stabilnost središnjeg depozitorija vrijednosnih papira,
2. krši odredbe o organizacijskim zahtjevima iz članaka 26. i 27. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 4. ovoga Zakona,
3. propusti obavijestiti žurno Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga i odbor korisnika o odluci kojom upravljačko tijelo odluči da neće slijediti savjet odbora korisnika sukladno članku 28. stavku 6. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takav propust nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 7. ovoga Zakona,
4. ne vodi evidenciju sukladno uvjetima iz članka 29. stavka 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takve neusklađenosti nemaju značaj iz članka 18. stavka 1. točke 8. ovoga Zakona.
5. izdvoji usluge ili djelatnosti trećoj strani protivno uvjetima iz članka 30. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 10. ovoga Zakona,
6. ne utvrdi, ne objavi ili ne primjenjuje javno objavljene kriterije za sudjelovanje koji omogućuju pošten i otvoren pristup svim pravnim osobama koje imaju namjeru postati sudionicima sukladno članku 33. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 12. ovoga Zakona,
7. ne objavi javno cijene i naknade povezane sa uslugama koje pruža ili ne objavi klijentima informacije koje im omogućuju procjenu rizika u vezi s pruženim uslugama što je protivno članku 34. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 13. ovoga Zakona,
8. ne provodi odgovarajuće mjere za očuvanje integriteta izdanja sukladno članku 37. stavku 1. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 14. ovoga Zakona,
9. ne evidentira imovinu i račune u skladu sa člankom 38. stavcima 1. do 5. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 15. ovog Zakona,
10. ne osigura da sve informacije koje se pružaju sudionicima na tržištu o rizicima i troškovima povezanima s namirom na računima kreditnih institucija ili preko vlastitih računa budu jasne, poštene i nezavaravajuće sukladno članku 40. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 20. ovoga Zakona,
11. nema propisana i javno objavljena djelotvorna i jasno definirana pravila i postupke za upravljanje neispunjavanjem obveza jednog ili više njegovih sudionika, osiguravajući da središnji depozitorij vrijednosnih papira može poduzeti pravodobne mjere za obuzdavanje gubitaka i pritisaka na likvidnost te nastaviti ispunjavati svoje obveze, ili ista ne primjenjuje ili periodički ne testira, sukladno članku 41. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 21. ovoga Zakona,
12. ne upravlja pravnim rizikom sukladno članku 43. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 22. ovog Zakona,
23. ne upravlja općim poslovnim rizikom sukladno članku 44. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 23. ovoga Zakona,
24. ako su uspostavljena politika kontinuiteta poslovanja ili planovi za oporavak od katastrofa neusklađeni s odredbama članka 45. stavka 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 24. ovoga Zakona,
25. sa neopravdanim i značajnim kašnjenjem obavijesti Hrvatsku agenciju za nadzor financijskih usluga o izmjenama plana iz članka 47. stavka 2. Uredbe (EU) br. 909/2014,
26. ne ispunjava zahtjeve iz članka 48. Uredbe (EU) br. 909/2014 za uspostavljene veze s drugim središnjim depozitorijem vrijednosnih papira, pri čemu takvo kršenje nema značaj iz članka 18. stavka 1. točke 27. ovoga Zakona.
(2) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba iz središnjeg depozitorija vrijednosnih papira novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna.
Teži prekršaji imenovane kreditne institucije i središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 20.
(1) Za prekršaj kaznit će se imenovana kreditna institucija novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1.000,00 a koja ne može biti manja od 20% ni veća od 100% ukupnog prihoda kojeg je imenovana kreditna institucija ostvarila u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu ako:
1. bez odobrenja Hrvatske narodne banke iz članka 54. Uredbe (EU) br. 909/2014, središnjem depozitoriju vrijednosnih papira pruža usluge navedene u odjeljku C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014, ,
2. sustavno i teško krši specifične bonitetne zahtjeve za kreditne rizike iz članka 59. stavka 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
3. sustavno i teško krši specifične bonitetne zahtjeve za likvidnosne rizike iz članka 59. stavku 4. Uredbe (EU) br. 909/2014,
(2) Za prekršaj kaznit će se središnji depozitorij vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa novčanom kaznom u iznosu koji ne može biti manji od 5% ni veći od 10% ukupnog prihoda kojeg je ostvario u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu, ako:
1. sustavno i teško krši specifične bonitetne zahtjeve za kreditne rizike iz članka 59. stavka 3. Uredbe (EU) br. 909/2014,
2. sustavno i teško krši specifične bonitetne zahtjeve za likvidnosne rizike iz članka 59. stavka 4. Uredbe (EU) br. 909/2014,
(3) Iznimno od stavka 1. i 2. ovog članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju stavka 1. ili 2. ovoga članka bio manji od 500.000,00 kn, imenovana kreditna institucija ili središnji depozitorij vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ili 2. ovog članka novčanom kaznom u iznosu od 500.000,00 do 1.000.000,00 kuna.
(4) U slučaju da su imenovana kreditna institucija ili središnji depozitorij vrijednosnih papira prekršajem iz stavka 1. ili 2. ovog članka ostvarili korist ili spriječili gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ili 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvišeg iznosa novčane kazne iz stavka 1., 2. ili i 3. ovog članka.
(5) Za prekršaj iz stavka 1. i 2. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u upravi imenovane kreditne institucije odnosno odgovorna osoba iz središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 5.000.000,00 kuna. i.
Ostali prekršaji imenovane kreditne institucije i središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 21.
(1) Za prekršaj kaznit će se imenovana kreditna institucija ili središnji depozitorij vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 do 500.000,00 kuna ako:
1. nije usklađena sa specifičnim bonitetnim zahtjevima za kreditne rizike što se tiče svakog sustava za namiru vrijednosnih papira sukladno članku 59. stavku 3. Uredbe (EU) br. 909/2014, a takve neusklađenosti nemaju značaj iz članka 20. stavka 1. točke 2. ovog Zakona, odnosno članka 20. stavka 2. točke 1. ovog Zakona,
2. nije usklađena sa specifičnim bonitetnim zahtjevima za likvidnosne rizike što se tiče svakog sustava za namiru vrijednosnih papira sukladno članku 59. stavku 4. Uredbe (EU) br. 909/2014, a takve neusklađenosti nemaju značaj iz članka 20. stavka 1. točke 3. ovog Zakona, odnosno članka 20. stavka 2. točke 2. ovog Zakona.
(2) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u upravi imenovane kreditne institucije odnosno odgovorna osoba iz središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 100.000,00 kuna.
Prekršaji ostalih osoba
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 22.
(1) Za prekršaj kaznit će se pravna osoba novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 do 1.000.000,00 kuna ako:
1. protivno odredbama članka 16. Uredbe (EU) br. 909/2014 pruža usluge navedene u odjeljcima A, B i C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014,
2. protivno odredbama članka 23. Uredbe (EU) br. 909/2014 pruža usluge navedene u odjeljcima A, B i C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014,
3. protivno odredbama članka 25. Uredbe (EU) br. 909/2014 pruža usluge navedene u odjeljcima A, B i C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014.
4. protivno odredbama članka 54. Uredbe (EU) br. 909/2014 pruža usluge navedene u odjeljku C Priloga Uredbe (EU) br. 909/2014.
(2) U slučaju da je pravna osoba prekršajem iz stavka 1. ovog članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvećeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. ovog članka.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 200.000,00 kuna.
(4) Ako pravna osoba iz članka 8. stavka 3. ovog Zakona na zahtjev Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga ne dostavi tražene podatke, dokumentaciju i očitovanja a što je suprotno članku 8. stavu 3. ovog Zakona, kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 150.000,00 kuna.
(5) Za prekršaj iz stavka 4. ovog članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 35.000,00 kuna.
(6) Ako fizička osoba iz članka 8. stavka 3. ovog Zakona na zahtjev Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga ne dostavi tražene podatke, dokumentaciju i očitovanja, a što je suprotno članku 8. stavku 3. ovog Zakona, kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 50.000,00 kuna.
Objava izrečenih prekršajnih sankcija
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 23.
(1) Nadležna tijela iz članka 3. ovog Zakona ovlaštena su, sukladno uvjetima iz članka 62. st. 1. podstavaka 1. i 2. Uredbe (EU) br. 909/2014, na svojim internetskim stranicama objaviti podatke o svakoj sankciji ili drugoj mjeri izrečenoj zbog počinjenja prekršaja iz članaka 17. do 22. ovoga Zakona, uključujući i:
-nepravomoćne odluke prekršajnih sudova i drugih tijela nadležnih za vođenje prekršajnih postupaka, a koje su donesene u postupcima gdje su nadležna tijela iz članka 3. ovog Zakona ovlašteni tužitelji, uz naznaku da se radi o nepravomoćnim odlukama,
-prekršajne naloge na koje nije uložena žalba sukladno zakonu kojim je uređen prekršajni postupak.
Nadležna tijela iz članka 3. ovog Zakona dužna su također objaviti informacije o podnesenim pravnim lijekovima protiv tih odluka kao i informaciju o ishodu postupka pokrenutog po podnesenom pravnom lijeku.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, nadležna tijela iz članka 3. ovog Zakona ovlaštena su odgoditi objavu informacija , objaviti informacije bez navođenja identiteta pravnih ili fizičkih osoba ili ne objaviti informacije, sve sukladno uvjetima propisanima u članku 62. stavku 1. podstavku 3. i 4. Uredbe (EU) br. 909/2014.
(3) Sukladno odredbama o rehabilitaciji u smislu zakona kojim je uređen prekršajni postupak, nadležna tijela iz članka 3. ovog Zakona će protekom roka od 3 godine od dana pravomoćnosti odluke o prekršaju sa svojih internetskih stranica ukloniti osobne podatke u smislu zakona kojim je uređena zaštita osobnih podataka, a iz kojih bi bilo moguće utvrditi identitet počinitelja prekršaja.
Prekršajni nalog
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 24.
(1) Za prekršaje propisane odredbama ovoga Zakona Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može izdati prekršajni nalog.
(2) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može izdati prekršajni nalog ako je utvrdila prekršaj:
1.neposrednim opažanjem ili obavljenim nadzorom, pri obavljanju nadzora i drugih ovlasti iz njezine nadležnosti, pri čemu je sastavljena službena zabilješka ili zapisnik, ili
2.na temelju vjerodostojne dokumentacije, uključujući i zapisnik o nadzoru.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
VII. ZAVRŠNA ODREDBA
Stupanje na snagu
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 25.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u "Narodnim novinama".
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
U članku 1. utvrđena je svrha Zakona, tj. utvrđivanje nadležnih tijela za njegovu provedbu i definiranje područja rada i ovlasti nadležnih tijela za provedbu Uredbe (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012 (SL L 257, 28.8.2014., u daljnjem tekstu :Uredba (EU) br. 909/2014), mehanizmi kojima se potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja navedene Uredbe nadležnim tijelima, kao i odgovarajuće prekršajne odredbe.
Uz članak 2.
Definirani su pojmovi koji se koriste u tekstu Zakona, te je propisano da pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju istovjetno značenje kao u Uredbi (EU) br. 909/2014.
Uz članak 3.
U članku 3. utvrđuju se Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (u daljnjem tekstu: Agencija) i Hrvatska narodna banka (u daljnjem tekstu: HNB) kao nadležna tijela za provedbu Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona.
Uz članak 4.
Države članice trebaju osigurati postojanje zakonodavnog okvira koji omogućuje provođenje učinkovitih mjera praćenja i nadzora odredba Uredbe (EU) br. 909/2014, u sklopu čega su dužne imenovati nacionalno nadležno tijelo (jedno ili više njih, ovisno o područjima) koje je zaduženo za provedbu Uredbe (EU) br. 909/2014. U članku 4. definirana je podjela nadležnosti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga i Hrvatske narodne banke kod provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014.
Ovim člankom predviđena je nadležnost Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga za koordinaciju i izvještavanje ESMA-e, provođenje nadzora u smislu pridržavanja odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona nad subjektima nadzora Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga kao i u dijelu izdavanja odobrenja za rad i nadzor poslovanja središnjeg depozitorija vrijednosnih papira.
Nadležnost Hrvatske narodne banke odnosi se na nadzora nad subjektima nadzora Hrvatske narodne banke koji su definirani zakonom koji uređuje osnivanje i poslovanje kreditnih institucija koji su imenovane kreditne institucije kao i središnjih depozitorija vrijednosnih papira koji imaju odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa.
Uz članak 5.
Utvrđeno je područje rada Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga kao nadležnog tijela sukladno relevantnim odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona.
Uz članak 6.
Utvrđeno je područje rada Hrvatske narodne banke kao nadležnog tijela sukladno relevantnim odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona.
Uz članak 7.
Propisano je da se na postupak nadzora nad provedbom Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona koji obavlja Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona provodi sukladno odredbama o postupku nadzora kako je definirano zakonom kojim je uređeno tržište kapitala. U stavku 2. je opisan način na koji Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga obavlja takav nadzor.
Uz članak 8.
Utvrđene su ovlasti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga kod provođenja nadzora nad provedbom Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona.
Uz članak 9.
Propisano je da se na postupak nadzora nad provedbom Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona koji obavlja Hrvatska narodna banka sukladno podjeli nadležnosti iz članka 4. ovoga Zakona provodi sukladno odredbama zakona kojim je uređeno osnivanje i poslovanje kreditnih institucija u Republici Hrvatskoj.
Uz članak 10.
Člankom 10. propisuju se nadzorne mjere koje je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga, pored mjera predviđenih člankom 63. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 909/2014 ovlaštena izreći.
Ovim člankom također je propisana mogućnost da Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga informira javnost o svim izrečenim sankcijama i drugim mjerama za kršenje odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014, pod uvjetima iz članka 62. Uredbe (EU) br. 909/2014.
Uz članak 11.
Ovim člankom propisane su dodatne mjere koje Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga može izreći kada utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i/ili ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz članka 4. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona.
Uz članak 12.
Člankom 12. propisuju se nadzorne mjere koje Hrvatska narodna banka, pored mjera propisanih odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014, ima pravo donijeti kada provodi nadzor temeljem odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i/ili ovoga Zakona.
Uz članak 13.
Člankom 13. propisano je da će Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga surađivati s nadležnim tijelima u svrhu provedbe odredbi Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona. To se prvenstveno odnosi na Hrvatsku narodnu banku, Državno odvjetništvo Republike Hrvatske, Ministarstvo unutarnjih poslova i tijela sudske vlasti.
Stavak 2. također predviđa detaljnije propisivanje suradnje Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga i Hrvatske narodne banke kod provedbe Uredbe (EU) br. 909/2014 unutar akta koji uređuje suradnju između navedenih nadležnih tijela.
Uz članak 14.
Stavkom 1. propisano je da se na obavijesti koje se dostavljaju Hrvatskoj agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatskoj narodnoj banci ili javno objavljuju sukladno odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona na odgovarajući način primjenjuju odredbe zakona kojim je uređeno tržište kapitala u Republici Hrvatskoj, a koje se odnose na izbor jezika objave propisanih informacija, ovisno o tome na tržištu koje države članice su uvršteni vrijednosni papiri izdavatelja.
Stavkom 2. propisano je da su Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka ovlašteni svojim Odlukama propisati način dostave obavijesti koje se dostavljaju Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga i Hrvatskoj narodnoj banci skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 909/2014 i ovoga Zakona.
Stavkom 3. propisano je da su Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka ovlašteni donositi odluke ili pravilnike koji su potrebni da bi se osigurala provedba Uredbe (EU) 909/2014 i tehničkih standarda donesenih na temelju odredbi Uredbe (EU) 909/2014, kao i smjernica koje nadležna tijela Europske unije mogu donijeti temeljem odredbi Uredbe (EU) 909/2014 i tehničkih standarda donesenih na temelju Uredbe (EU) 909/2014.
Uz članak 15.
Člankom 15. propisano je da će Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka svojim odlukama propisati djelotvorne mehanizme za zaprimanje i istragu prijava mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 909/2014 i daljnje postupanje, uključujući uspostavu sigurnih komunikacijskih kanala za takve prijave, pri čemu će se na odgovarajući način primijeniti odredbe članka 65. Uredbe (EU) br. 909/2014.
Uz članak 16.
Člankom 16. propisane su uvodne odredbe prekršajnih odredbi odnosno definirani su pojmovi koji se koriste u dijelu VI. Zakona.
Uz članak 17.
Propisani su teži prekršaji središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, te novčane kazne za prekršaje.
Uz članak 18.
Člankom 18. propisani su ostali prekršaji središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, te novčane kazne za prekršaje.
Uz članak 19.
Odredbama ovoga članka propisani su lakši prekršaji središnjeg depozitorija vrijednosnih papira, te novčane kazne za iste.
Uz članak 20.
Člankom 20. propisani su teži prekršaji imenovane kreditne institucije i središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa, te novčane kazne za prekršaje.
Uz članak 21.
Člankom 21. propisani su ostali prekršaji imenovane kreditne institucije i središnjeg depozitorija vrijednosnih papira koji ima odobrenje za pružanje pomoćnih usluga bankovnog tipa, te novčane kazne za prekršaje.
Uz članak 22.
Odredbama ovoga članka propisani su prekršaji ostalih osoba te novčane kazne za iste.
Uz članak 23.
Odredbama ovoga članka propisano je da su Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga i Hrvatska narodna banka ovlaštena na svojim internetskim stranicama objaviti izrečene prekršajne sankcije.
Uz članak 24.
Odredbama ovoga članka propisana je ovlast Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga da pod određenim uvjetima, sukladno ovlaštenju iz zakona kojim je propisan prekršajni postupak može izdati prekršajni nalog.
Uz članak 25.
Odredbom ovoga članka propisano je stupanje na snagu ovoga Zakona.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija