Na temelju članka 55. stavka 10. Zakona o morskom ribarstvu („Narodne novine“, broj 62/17, 130/17, 14/19, 30/23 i 14/24), ministar poljoprivrede, šumarstva i ribarstva donosi
PRAVILNIK O PROVEDBI MJERE I.4. „PRVA KUPNJA PLOVILA ZA MLADE RIBARE“
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovim se Pravilnikom propisuje provedba potpore u okviru mjere I.4. „Prva kupnja plovila za mlade ribare“ u okviru Prioriteta 1. Europske unije „Poticanje održivog ribarstva te obnova i očuvanje bioloških resursa“, u sklopu provedbe Programa za ribarstvo i akvakulturu Republike Hrvatske za programsko razdoblje 2021.-2027. godine (u daljnjem tekstu: Program), a u skladu sa odredbama Uredbe (EU) 2021/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. srpnja 2021. o uspostavi Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu i izmjeni Uredbe (EU) 2017/1004 (SL L 247, 13.7.2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 2021/1139), Uredbe (EU) 2021/1060 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o utvrđivanju zajedničkih odredaba o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu plus, Kohezijskom fondu, Fondu za pravednu tranziciju i Europskom fondu za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu te financijskih pravila za njih i za Fond za azil, migracije i integraciju, Fond za unutarnju sigurnost i Instrument za financijsku potporu u području upravljanja granicama i vizne politike (SL L 231, 30.6.2021) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 2021/1060), te delegiranih i provedbenih propisa koji iz istih proizlaze.
Članak 2.
(1)Pojedini pojmovi u smislu ovoga Pravilnika imaju sljedeće značenje:
1.„Agencija za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvoju (u daljnjem tekstu: Agencija za plaćanja“ - Posredničko tijelo Upravljačkog tijela koje vrši isplate korisnicima
2.„Ex post kontrola“ – kontrola koju provodi Upravljačko tijelo u razdoblju od pet godina od završnog plaćanja korisniku
3.„Fizički dovršena ili u cijelosti provedena operacija“ - operacija u okviru koje su radnje/aktivnosti koje vode do rezultata u potpunosti provedene, neovisno o tome jesu li izvršena sva plaćanja vezana uz tu operaciju
4.„Gospodarski subjekt“ - svaka fizička ili pravna osoba ili drugi subjekt koji sudjeluje u provedbi mjere na temelju ovoga Pravilnika i Natječaja za dodjelu potpore u okviru mjere I.4. „Prva kupnja plovila za mlade ribare“ (u daljnjem tekstu: Natječaj), osim država članica koje obavljaju svoje ovlasti kao javna tijela
5.„Javni doprinos“ - svi doprinosi financiranju operacija koji potječu iz proračuna nacionalnih, regionalnih ili lokalnih javnih tijela ili bilo koje Europske grupacije za teritorijalnu suradnju (EGTS) uspostavljene u skladu s Uredbom (EZ) br. 1082/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. srpnja 2006. o Europskoj grupaciji za teritorijalnu suradnju (EGTS) (SL L 210, 31.7.2006.), proračuna Europske unije stavljenog na raspolaganje fondovima iz članka 1. stavka 1. točke a) Uredbe (EU) 2021/1060, proračuna tijela javnog prava ili proračuna udruženja javnih tijela ili tijela javnog prava
6.„Korisnik“ - javno ili privatno tijelo, subjekt s pravnom osobnošću ili bez nje te fizička osoba odgovorna za pokretanje ili i za pokretanje i za provedbu operacija
7.„Mali priobalni ribolov“ - ribolovne aktivnosti koje obavljaju ribarska plovila čija je duljina preko svega manja od 12 metara te koja u povlastici izdanoj na to plovilo nemaju upisane povlačne alate kako su definirani u članku 2. točki 1. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1967/2006 od 21. prosinca 2006. o mjerama upravljanja za održivo iskorištavanje ribolovnih resursa u Sredozemnom moru, o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2847/93 te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1626/94 (SL L 409, 30. 12. 2006.)
8.„Nepravilnost“ - svako kršenje primjenjivog prava koje proizlazi iz djelovanja ili propusta gospodarskog subjekta, koje šteti ili bi moglo naštetiti proračunu Europske unije ili Republike Hrvatske, tako da proračun Europske unije ili Republike Hrvatske optereti neopravdanim rashodom
9.„Operacija“ – prva kupnja ribarskog plovila
10.„Povlastica za gospodarski ribolov na moru (u daljnjem tekstu: povlastica)“ - isprava na temelju koje se obavlja gospodarski ribolov na moru sukladno Zakonu o morskom ribarstvu
11.„Radni dan“ – svaki dan koji nije subota, nedjelja ili blagdan odnosno svaki dan kad Upravljačko tijelo radi
12.„Ribar“ - fizička osoba koja sudjeluje u obavljanju gospodarskog ribolova u skladu sa Zakonom o morskom ribarstvu
13.„Redovna kontrola“ – kontrola koju provodi Upravljačko tijelo nakon završetka operacije odnosno nakon podnošenja Zahtjeva za isplatu
14.„Sumnja na prijevaru” – nepravilnost koja je razlog za pokretanje upravnih ili sudskih postupaka na nacionalnoj razini kako bi se utvrdilo postojanje postupanja s namjerom, osobito prijevare, iz članka 3. stavka 2. točaka (a) i (b) te članka 4. stavaka 1., 2. i 3. Direktive (EU) 2017/1371 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. srpnja 2017. o suzbijanju prijevara počinjenih protiv financijskih interesa Unije kaznenopravnim sredstvima (SL L198, 28.7.2017.) (u daljnjem tekstu: Direktiva (EU) 2017/1371), kao i članka 1. stavka 1. točke a) Konvencije o zaštiti financijskih interesa Zajednice sastavljene Aktom Vijeća od 26. srpnja 1995. o sastavljanju Konvencije o zaštiti financijskih interesa Zajednice (SL C316, 27.11.1995.)
15.„Tijelo za nadležno za računovodstvenu funkciju“ – tijelo nadležno za obavljanje funkcija i dužnosti iz članka 76. Uredbe (EU) br. 2021/1060 u okviru sustava upravljanja i kontrole provedbe Programa
16.„Tijelo za reviziju“ – tijelo nadležno za obavljanje funkcija i dužnosti iz članka 77. Uredbe (EU) br. 2021/1060 u okviru sustava upravljanja i kontrole provedbe Programa
17.„Upravljačko tijelo“ - tijelo nadležno za obavljanje funkcija i dužnosti iz članka 72. Uredbe (EU) br. 2021/1060 u okviru sustava upravljanja i kontrole provedbe Programa.
(2)Ostali pojmovi u smislu ovoga Pravilnika, imaju jednako značenje kao pojmovi uporabljeni u Uredbi (EU) br. 2021/1139, Uredbi (EU) br. 2021/1060 i Uredbi (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ (SL L 354 od 28.12.2013.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1380/2013).
Rodno značenje
Članak 3.
Izrazi koji se koriste u ovome Pravilniku, a imaju rodno značenje odnose se jednako na muški i ženski rod.
Predmet potpore i korisnik
Članak 4.
(1)Predmet potpore je prva kupnja ribarskog plovila.
(2)Korisnik potpore iz stavka 1. je fizička osoba koja ispunjava uvjete iz članka 5. stavka 1. ovoga Pravilnika.
(3)Iznimno od stavka 2. ovoga članka, korisnik potpore može biti i pravna osoba koja je u potpunosti u vlasništvu jedne ili više fizičkih osoba koje ispunjavaju sve uvjete iz članka 5. stavka 1. ovoga Pravilnika.
II. UVJETI PRIHVATLJIVOSTI I OBVEZE KORISNIKA
Uvjeti prihvatljivosti
Članak 5.
(1)Za ostvarivanje potpore, fizička osoba iz članka 4. stavaka 2. i 3. ovoga Pravilnika mora ispunjavati sljedeće uvjete:
a)nije starija od 40 godina na dan podnošenja Zahtjeva za potporu
b)ima radno iskustvo kao ribar od najmanje pet godina ili ima stečenu odgovarajuću kvalifikaciju, na dan podnošenja Zahtjeva za potporu
c)nikad nije bila u vlasništvu niti u suvlasništvu ribarskog plovila.
(2)Radno iskustvo kao ribar iz stavka 1. točke b) ovoga članka podrazumijeva rad kao ribar iz članka 2. stavka 1. točke 12. ovoga Pravilnika.
(3)Odgovarajuća kvalifikacija iz stavka 1. točke b) ovoga članka podrazumijeva da je fizičkoj osobi izdana potvrda o stručnoj osposobljenosti za obavljanje gospodarskog ribolova u skladu sa člankom 21. Zakona o morskom ribarstvu.
(4)Uz uvjete iz stavka 1. ovoga članka, ribarsko plovilo koje korisnik kupuje mora ispunjavati sljedeće uvjete:
a)mora pripadati segmentu flote za koji je u najnovijem izvješću o ribolovnom kapacitetu iz članka 22. stavka 2. Uredbe (EU) br. 1380/2013 utvrđeno da je uravnotežen s ribolovnom mogućnostima koje su dostupne tom segmentu
b)mora biti opremljeno za obavljanje ribolovnih aktivnosti, a što podrazumijeva da ima važeću povlasticu za obavljanje gospodarskog ribolovu na moru u trenutku podnošenja Zahtjeva za potporu
c)mora biti u funkciji odnosno mora biti sposobno za plovidbu u skladu sa Pomorskim zakonikom, u trenutku podnošenja Zahtjeva za potporu ili isto mora biti ispunjeno do podnošenja Zahtjeva za isplatu
d)ne smije biti duljine preko svega veće od 24 metra
e)mora biti upisano u Registru ribarske flote Republike Hrvatske najmanje tri kalendarske godine koje prethode godini podnošenja Zahtjeva za potporu u slučaju plovila koje obavlja mali priobalni ribolov iz članka 2. stavka 1. točke 7. ovoga Pravilnika, a najmanje pet kalendarskih godina koje prethode godini podnošenja Zahtjeva za potporu za ostala ribarska plovila
f)ne smije biti upisano u Registru ribarske flote Europske unije više od 30 kalendarskih godina koje prethode godini podnošenja Zahtjeva za potporu.
(5)Segment(i) flote iz stavka 4. točke a) ovoga članka definira(ju) se Natječajem, a pripadnost plovila segmentu flote određuje se prema podacima iz službenih evidencija Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i ribarstva, Uprave ribarstva.
(6)Uz specifične uvjete iz stavaka 1. i 4. ovoga članka, za ostvarivanje potpore moraju biti ispunjeni i sljedeći opći uvjeti:
a)korisnik mora dati suglasnost za uvrštavanje u popis korisnika koji se objavljuje u skladu s člankom 49. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 2021/1060
b)operacija ne smije biti fizička završena ili provedena u cijelosti u trenutku podnošenja Zahtjeva za potporu
c)kupnja plovila koja je predmet potpore ne smiju biti financirana nikakvim drugim javnim doprinosima.
Članak 6.
(1)Na temelju članka 11. Uredbe (EU) br. 2021/1139 neprihvatljiv je Zahtjev za potporu korisnika ako je:
a)počinio teški prekršaj na temelju članka 42. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1005/2008 od 29. rujna 2008. o uspostavi sustava Zajednice za sprečavanje, suzbijanje i zaustavljanje nezakonitog, neprijavljenog i nereguliranog ribolova, o izmjeni uredaba (EEZ) br. 2847/93, (EZ) br. 1936/2001 i (EZ) br. 601/2004 i o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 1093/94 i (EZ) br. 1447/1999 (SL L 286 od 29.10.2008.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br. 1005/2008) ili članka 90. Uredbe (EZ) br. 1224/2009 od 20. studenoga 2009. o uspostavi sustava kontrole Zajednice za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike, o izmjeni uredbi (EZ) br. 847/96, (EZ) br. 2371/2002, (EZ) br. 811/2004, (EZ) br. 768/2005, (EZ) br. 2115/2005, (EZ) br. 2166/2005, (EZ) br. 388/2006, (EZ) br. 509/2007, (EZ) br. 676/2007, (EZ) br. 1098/2007, (EZ) br. 1300/2008, (EZ) br. 1342/2008 i o stavljanju izvan snage uredbi (EEZ) br. 2847/93, (EZ) br. 1627/94 i (EZ) br. 1966/2006 (SL L 343 od 22.12.2009.) ili drugog zakonodavnog akta Europskog parlamenta i Vijeća u okviru Zajedničke ribarstvene politike, a što je utvrđeno od strane nadležnog tijela
b)bio ili jest uključen u rad, upravljanje ili posjedovanje ribarskog plovila koje se nalazi na Unijinom popisu nezakonitog, neprijavljenog i nereguliranog (NNN) ribolova iz članka 40. stavka 3. Uredbe (EZ) br. 1005/2008 ili plovila koje plovi pod zastavom zemlje s popisa nekooperativnih trećih zemalja iz članka 33. te Uredbe
c)počinio prijevaru kako je definirana u članku 3. Direktive (EU) 2017/1371 u okviru Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo ili Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu.
(2)Detaljne odredbe za primjenu uvjeta prihvatljivosti iz stavka 1. ovoga članka propisane su Pravilima prihvatljivosti i sukladnosti zahtjeva za potporu u okviru Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu, u skladu s Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2022/2181 оd 29. lipnja 2022. o dopuni Uredbe (EU) 2021/1139 Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu u pogledu razdoblja i datuma neprihvatljivosti zahtjeva za potporu (SL L 288, 9.11.2022.). Pravila prihvatljivosti i sukladnosti zahtjeva za potporu u okviru Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu dostupna su na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela (https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/).
Obveze korisnika
Članak 7.
(1)Korisnik je dužan do podnošenja Zahtjeva za isplatu postati vlasnik ribarskog plovila čija je kupnja predmet potpore i ovlaštenik povlastice izdane za predmetno ribarsko plovilo.
(2)Za potrebe stavka 1. ovoga članka, ako je korisnik fizička osoba iz članka 4. stavka 2. ovoga Pravilnika, ovlaštenik povlastice izdane za ribarsko plovilo čija je kupnja predmet potpore može biti obrt ili pravna osoba u potpunom vlasništvu te fizičke osobe.
(3)Korisnik je obvezu iz stavka 1. ovoga članka dužan poštivati najmanje do isteka pet godina nakon završnog plaćanja.
(4)Korisnik je dužan djelovati u skladu s uvjetima iz članka 6. ovoga Pravilnika tijekom razdoblja između podnošenja zahtjeva za potporu i isteka pet godina nakon završnog plaćanja.
(5)Korisnik je dužan čuvati i omogućiti uvid u dokumentaciju o operaciji za koju je ostvario potporu u okviru ovog Pravilnika te je dostaviti, na njihov zahtjev, ovlaštenim osobama Upravljačkog tijela, Tijela nadležnog za računovodstvenu funkciju, Posredničkog tijela, Tijela za reviziju i tijela uključenih u revizije Programa kao i ovlaštenim predstavnicima Europske komisije, Europskog revizorskog suda, Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF), Ureda europskog javnog tužitelja (EPPO) i drugih nadležnih nadzornih/revizorskih tijela. Uputa za čuvanje dokumentacije dostupna je na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela (https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/).
(6)Rok za čuvanje dokumentacije iz stavka 5. ovoga članka je tijekom razdoblja od pet godina od 31. prosinca godine u kojoj je izvršeno posljednje plaćanje potpore u skladu s člankom 82. Uredbe (EU) br. 2021/1060.
(7)Korisnik ribarsko plovilo čija je kupnja predmet potpore ne smije prenijeti izvan Europske unije niti mu smije zamijeniti zastavu izvan Europske unije tijekom razdoblja od najmanje pet godina od zadnje primljene uplate financijskih sredstava.
(8)Korisnik materijalnu imovinu koja je predmet potpore ne smije prodati, koristiti protivno svrsi za koju je namijenjena, dati u najam ili dati na bilo koje drugo raspolaganje i korištenje drugim pravnim ili fizičkim osobama najmanje pet godina od zadnje primljene uplate financijskih sredstava, sukladno članku 55. stavku 5. Zakona o morskom ribarstvu.
(9)Iznimno od stavka 8. ovoga članka, korisnik uslijed nepredviđenih okolnosti ili više sile može obaviti navedene radnje uz prethodno pribavljeno odobrenje Upravljačkog tijela.
(10)Radi pribavljanja odobrenja iz stavka 9. ovog članka korisnik Upravljačkom tijelu podnosi zahtjev o kojem Upravljačko tijelo odlučuje rješenjem.
(11)Korisnik je dužan voditi odvojeni računovodstveni sustav ili primjereni računovodstveni kod/oznake za sve transakcije vezane uz operaciju za koju mu je dodijeljena potpora.
(12)Korisnik je dužan omogućiti Upravljačkom tijelu, Tijelu nadležnom za računovodstvenu funkciju, Tijelu za reviziju, Europskoj komisiji, Europskom revizorskom sudu, Europskom uredu za borbu protiv prijevara (OLAF), Uredu europskog javnog tužitelja (EPPO) i drugim nadležnim nadzornim/revizorskim tijelima kontrolu na terenu ulaganja za koje je ostvario potporu temeljem ovoga Pravilnika i Natječaja od dana podnošenja Zahtjeva za potporu pa u razdoblju od pet godina od zadnje primljene uplate financijskih sredstava.
(13)Korisnik mora provoditi mjere informiranja i promidžbe sukladno članku 50. Uredbe (EU) br. 2021/1060. Pravila i upute za provedbu mjera informiranja i promidžbe u programskom razdoblju 2021. – 2027. dostupna su na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela (https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/).
(14)Korisnik je dužan dostavljati točne i istinite podatke i/ili izjave te postupati u skladu s odredbama ovoga Pravilnika.
III. PRIHVATLJIVI I NEPRIHVATLJIVI TROŠKOVI
Prihvatljivi i troškovi
Članak 8.
(1)Prihvatljivi trošak na temelju ovoga Pravilnika je trošak kupnje ribarskog plovila koje udovoljava uvjetima iz članka 5. ovoga Pravilnika, kao i pripadajuće povlastice, do iznosa utvrđenog elaboratom procjene tržišne vrijednosti izrađenim od strane ovlaštenog sudskog vještaka.
(2)Prihvatljivi trošak iz stavka 1. ovoga članak je trošak nastao u razdoblju prihvatljivosti koje se definira Natječajem.
Neprihvatljivi troškovi
Članak 9.
Neprihvatljivi troškovi su:
1. porez na dodanu vrijednost (u daljnjem tekstu: PDV), osim:
-za operacije čiji je ukupni trošak niži od 5.000.000,00 eura (uključujući PDV) i
-za operacije čiji ukupni trošak iznosi 5.000.000,00 eura ili više (uključujući PDV) ako se ne može osigurati njegov povrat u skladu sa propisima koji uređuju PDV
2.drugi porezi, naknade i doprinosi
3.troškovi kamata, i tečajnih razlika, refinanciranja kamata i amortizacije
4.carinske i uvozne pristojbe i sve ostale naknade
5.bankovni troškovi, troškovi jamstava i slične naknade
6.troškovi pretvaranja, naknade i tečajni troškovi vezani uz račune u stranim valutama, kao i drugi isključivo financijski izdaci
7.administrativne i upravne pristojbe
8.plaćanja u gotovini
9.doprinosi u naravi i plaćanja putem robne razmjene
10.troškovi sufinancirani kroz financijski i/ili operativni leasing
11.troškovi vezani uz ugovore o zakupu ili leasingu, kao što je marža najmodavca ili marža davatelja leasinga, režijski troškovi i troškovi osiguranja
12.operativni troškovi, troškovi povezani s redovitim ili preventivnim održavanjem troškovi amortizacije i najma
13.novčane kazne, financijske kazne te troškovi parničnog i upravnog postupka
14.troškovi izgradnje ili uvoza ribarskog plovila te kupnje ribarskog plovila koje ne udovoljava uvjetima iz članka 5. ovoga Pravilnika
15.trošak kupnje ribarskog plovila izvan razdoblja prihvatljivosti iz članka 8. stavka 2. ovoga Pravilnika.
IV. FINANCIRANJE
Članak 10.
(1)Potpora podrazumijeva dodjelu namjenskih bespovratnih novčanih sredstava za sufinanciranje kupnje prvog plovila koja su predmet ovoga Pravilnika i Natječaja.
(2)Intenzitet javne potpore iznosi 40 posto ukupnih prihvatljivih troškova sukladno članku 41. i Prilogu III. retku 1. Uredbe (EU) br. 2021/1139.
(3)Ukupan iznos raspoloživih sredstva po Natječaju određuje se Odlukom o raspoređivanju sredstava za dodjelu potpore u okviru mjere I.4.„Prva kupnja plovila za mlade ribare“ koju donosi čelnik Upravljačkog tijela.
(4)Potpora se dodjeljuje po korisniku, a najviši iznos koji se može ostvariti propisuje se Natječajem.
V. INFORMACIJSKI SUSTAV FISHNET
Članak 11.
(1)Provedba potpore na temelju ovoga Pravilnika provodi se putem informacijskog sustava FISHNET (u daljnjem tekstu: sustav FISHNET).
(2)Korisnik mora biti registriran u sustavu FISHNET kako bi sudjelovao u provedbi potpore te podnosio zahtjeve na temelju ovoga Pravilnika.
(3)Detaljne upute za pristup i korištenje sustava FISHNET dostupne su u Korisničkom priručniku za pristup i korištenje sustava FISHNET koji je dostupan na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela (https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/).
VI. ZAHTJEV ZA POTPORU, POSTUPAK OBRADE I DONOŠENJE ODLUKE
Zahtjev za potporu
Članak 12.
(1)Zahtjev za potporu podnosi se na temelju Natječaja kojega raspisuje Upravljačko tijelo, putem sustava FISHNET na način kako je propisano Natječajem.
(2)Natječaj se objavljuje u „Narodnim novinama“ i na mrežnim stranicama Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i ribarstva, Uprave ribarstva (https://euribarstvo.hr/).
(3)Natječaj se može raspisivati do potpunog iskorištenja financijskih sredstava predviđenih za provedbu mjere I.4. „Prva kupnja plovila za mlade ribare“ u okviru Programa.
Članak 13.
(1)Administrativnu obradu Zahtjeva za potporu obavlja Upravljačko tijelo.
(2)Prilikom administrativne kontrole Zahtjeva za potporu utvrđuje se pravovremenost, potpunost te udovoljavanje propisanim uvjetima i kriterijima.
(3)Ako je Zahtjev za potporu nepotpun ili ako je potrebno tražiti dodatna obrazloženja/ispravke vezane uz dostavljenu dokumentaciju, Upravljačko tijelo će korisniku izdati Zahtjev za dopunu/obrazloženje/ispravak (u daljnjem tekstu: Zahtjev za dopunu Zahtjeva za potporu).
(4)Korisnik je dužan dostaviti traženu dokumentaciju iz stavka 3. ovoga članka putem sustava FISHNET Upravljačkom tijelu u roku od 15 radnih dana od prvoga sljedećeg dana nakon dana zaprimanja Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za potporu.
(5)Danom zaprimanja Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za potporu smatra se datum obavljene dostave Zahtjeva za dopunu u Korisnički pretinac u okviru sustava e-Građani.
(6)Dostava iz stavka 5. ovoga članka smatra se obavljenom potvrdom primitka pismena, a najkasnije istekom osmog dana od dana kad je pismeno zabilježeno na poslužitelju za primanje poruka.
(7)Datumom podnošenja potpunog Zahtjeva za potporu smatra se datum slanja tražene dokumentacije i/ili tražene dopune/obrazloženja/ispravka iz stavka 4. ovoga članka kroz sustav FISHNET.
Dodjela bodova i rangiranje Zahtjeva za potporu
Članak 14.
(1)Nakon administrativne kontrole pristiglih Zahtjeva za potporu, potpunim i pravovremenim Zahtjevima za potporu dodijelit će se bodovi temeljem kriterija za odabir koje odobrava Odbor za praćenje provedbe Programa za ribarstvo i akvakulturu Republike Hrvatske za programsko razdoblje 2021.-2027. godine i koji se propisuju Natječajem.
(2)Na temelju dodijeljenih bodova sukladno stavku 1. ovoga članka, bit će izrađena Rang-lista.
(3)Zahtjevi za potporu koji ostvare manje od minimalnog broja bodova se na Rang-listi iskazuju ispod praga minimalnog broja bodova te se za njih ne provode postupci iz stavaka 4. do 8. ovoga članka.
(4)U slučaju da dva ili više Zahtjeva za potporu nakon dodjele bodova sukladno stavku 1. ovoga članka imaju isti broj bodova, a nalaze se iznad praga minimalnog broja bodova, izvršit će se rangiranje tih zahtjeva na temelju ranijeg vremena podnošenja Zahtjeva za potporu na način da prioritet ide sljedećim redoslijedom:
a)Zahtjevi za potporu zaprimljeni potpuni do roka za podnošenje Zahtjeva za potporu propisanoga Natječajem odnosno za koje nije bilo potrebe za izdavanjem Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za potporu
b)Zahtjevi za potporu zaprimljeni nepotpuni odnosno za koje je Upravljačko tijelo izdalo Zahtjev za dopunu Zahtjeva za potporu.
(5)Vremenom podnošenja potpunog Zahtjeva za potporu za Zahtjeve sukladno stavku 4. točki a) ovoga članka smatra se trenutak slanja (datum, sat, minuta) potpunog Zahtjeva za potporu putem sustava FISHNET.
(6)Vremenskim rokom potrebnim za podnošenje potpunog Zahtjeva za potporu za Zahtjeve sukladno stavku 4. točki b) ovoga članka smatra se vrijeme proteklo od vremena zaprimanja Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za potporu u skladu sa člankom 13. stavkom 5. ovoga Pravilnika (datum, sat, minuta) do trenutka podnošenja dopune/obrazloženja/ispravka (datum, sat, minuta).
(7)Ako Zahtjevi iz stavka 4. točke b) ovoga članka imaju jednaki broj bodova i jednako vrijeme podnošenja dopune/obrazloženja/ispravka, prednost imaju Zahtjevi za potporu s ranijim vremenom podnošenja Zahtjeva za potporu (datum, sat, minuta).
(8)Ako dva ili više Zahtjeva za potporu imaju jednaki broj bodova i jednako vrijeme podnošenja dopune/obrazloženje/ispravka odnosno podnošenja Zahtjeva za potporu, provest će se postupak izvlačenja slučajnim odabirom, u prisutnosti javnog bilježnika.
Odlučivanje o zahtjevu za potporu
Članak 15.
Nakon završetka administrativne kontrole Zahtjeva za potporu i postupaka iz članka 14. ovoga Pravilnika Upravljačko tijelo će donijeti:
a)Rješenje o dodjeli sredstava u slučaju ispunjavanja uvjeta i kriterija propisanih ovim Pravilnikom i Natječajem ili
b)Rješenje o odbijanju u slučaju:
-neispunjavanja uvjeta i kriterija propisanih ovim Pravilnikom i Natječajem
-nepravovremeno podnesenih Zahtjeva za potporu
-nedostavljanja dopune/obrazloženja/ispravka kako je propisano člankom 13. ovoga Pravilnika ako to utječe na prihvatljivost Zahtjeva za potporu u cijelosti
-utvrđene nepravilnosti, ako je odlukom o utvrđenoj nepravilnosti, koju donosi Upravljačko tijelo u skladu sa procedurom utvrđenom prema posebnim propisima, određeno odbijanje zahtjeva za potporu uzimajući u obzir težinu utvrđene nepravilnosti ili u slučaju ne poduzimanja korektivnih mjera određenih radi ispravljanja utvrđene nepravilnosti u zadanom roku. Ako utvrđena nepravilnost ujedno sadrži i elemente sumnje na prijevaru, Upravljačko tijelo će o tome izvijestiti Državno odvjetništvo Republike Hrvatske
-namjernog davanja neistinitih informacija od strane korisnika
-sufinanciranja kupnje ribarskog plovila koja je predmet potpore drugim javnim doprinosima
-neispunjavanja drugih uvjeta i kriterija propisanih ovim Pravilnikom i Natječajem.
Promjene Zahtjeva za potporu
Članak 16.
(1)Promjene Zahtjeva za potporu podrazumijevaju promjenu podataka koji se odnose na podneseni Zahtjev, a uključuju:
a)promjenu podataka o korisniku kao što su promjene njegova naziva, osobe ovlaštene za zastupanje, adrese sjedišta, imena banke i/ili broja žiro-računa banke/IBAN, model i/ili poziv na broj primatelja na koji će mu biti isplaćena sredstva i slično
b)promjenu podataka koji su temelj za provjeru udovoljavanja uvjetima i kriterijima prihvatljivosti sukladno ovom Pravilniku i Natječaju
c)ostale promjene u operaciji bez kojih se operacija ne može provesti ili koje imaju utjecaj na poboljšanje operacije, koje su nastale do podnošenja Zahtjeva za isplatu.
(2)U slučaju promjena iz stavka 1. točke a) ovoga članka, korisnik je dužan od dana podnošenja Zahtjeva za potporu do isteka razdoblja od pet godina od zadnje primljene uplate financijskih sredstava na temelju ovoga Pravilnika, Upravljačkom tijelu dostaviti Obavijest o promjeni u roku od 15 radnih dana od njihova nastanka.
(3)U slučaju promjena iz stavka 1. točke b) ovoga članka, korisnik je dužan od dana stupanja na snagu Rješenja o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika do isteka razdoblja od pet godina od zadnje primljene uplate financijskih sredstava temeljem ovoga Pravilnika Upravljačkom tijelu podnijeti Zahtjev za odobrenje promjena, najkasnije do podnošenja Zahtjeva isplatu odnosno u roku od 15 radnih dana od njihova nastanka ako su promjene nastale nakon podnošenja Zahtjeva za isplatu.
(4)U slučaju promjena iz stavka 1. točke c) ovoga članka, korisnik je dužan od dana stupanja na snagu Rješenja o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika Upravljačkom tijelu podnijeti Zahtjev za odobrenje promjena, najkasnije do podnošenja Zahtjeva za isplatu kojim je obuhvaćen izdatak na kojega se promjena odnosi.
(5)Uz Obavijest o promjeni iz stavka 2. te uz Zahtjev za odobrenje promjena iz stavaka 3. i 4. ovoga članka, korisnik je dužan priložiti odgovarajuću dokumentaciju kojom se predmetna promjena potkrepljuje.
(6)Upravljačko tijelo će prema zaprimljenoj Obavijesti o promjeni iz stavka 2. ovoga članka donijeti Rješenje o izmjeni Rješenja o dodjeli sredstava, i ako je primjenjivo Rješenja o isplati sredstava, ako promjena ima utjecaj na iste.
(7)Upravljačko tijelo će za zaprimljene Zahtjeve za odobrenje promjena iz stavaka 3. i 4. ovoga članka provjeriti uvjete i kriterije prihvatljivosti sukladno ovom Pravilniku, te u slučaju odobrenja promjena donijeti Rješenje o izmjeni Rješenja o dodjeli sredstava i ako je primjenjivo Rješenja o isplati, ili Rješenje o odbijanju promjena.
(8)Iznimno od stavka 7. ovoga članka, u slučaju odobrenja promjena koje nemaju utjecaj na Rješenje o dodjeli sredstava i ako je primjenjivo Rješenje o isplati, Upravljačko tijelo će donijeti Rješenje o odobrenju promjena.
(9)Rješenjem o izmjeni Rješenja o dodjeli sredstava iz stavka 7. ovoga članka ne može se dodijeliti iznos potpore veći od iznosa potpore koji je već određen Rješenjem o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika.
(10)U slučaju promjena iniciranih od strane Upravljačkog tijela, Upravljačko tijelo će donijeti Rješenje o izmjeni Rješenja o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) i ako je primjenjivo Rješenja o isplati iz članka 20. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika.
(11)Obavijest o promjeni iz stavka 2. te Zahtjev za odobrenje promjena iz stavaka 3. i 4. ovoga članka dostavljaju se Upravljačkom tijelu putem sustava FISHNET.
Odustajanje od potpore
Članak 17.
(1)U slučaju da korisnik želi odustati od dodjele potpore, podnosi Zahtjev za odustajanje.
(2)Ako korisnik podnese Zahtjev za odustajanje u fazi administrativne kontrole Zahtjeva za potporu odnosno prije izdavanja Rješenja iz članka 15. stavka 1. ovoga Pravilnika, Upravljačko tijelo će prekinuti sve aktivnosti nad Zahtjevom za potporu te će korisniku izdati Rješenje o obustavi postupka dodjele potpore.
(3)Ako korisnik podnese Zahtjev za odustajanje nakon izdavanja Rješenja o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika, Upravljačko tijelo će korisniku izdati Rješenje o ukidanju Rješenja o dodjeli potpore.
(4)Zahtjev za odustajanje iz stavka 1. ovoga članka dostavlja se Upravljačkom tijelu putem sustava FISHNET.
Poništenje obveze
Članak 18.
Upravljačko tijelo će donijeti Rješenje o ukidanju Rješenja o dodjeli sredstava u sljedećim slučajevima:
a)utvrđene nepravilnost za koju je odlukom o utvrđenoj nepravilnosti određeno poništenje obveze uzimajući u obzir težinu utvrđene nepravilnosti ili u slučaju ne poduzimanja korektivnih mjera određenih radi ispravljanja utvrđene nepravilnosti u zadanom roku. Ako utvrđena nepravilnost ujedno sadržava i elemente sumnje na prijevaru, Upravljačko tijelo će o tome izvijestiti Državno odvjetništvo Republike Hrvatske
b)kada korisnik ne poštuje odredbe ovoga Pravilnika i Natječaja ili nije ispunio obveze određene Rješenjem o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika
c)kada korisnik ne dostavi Zahtjev za isplatu iz članka 19. ovoga Pravilnika.
VII. ZAHTJEV ZA ISPLATU, POSTUPAK OBRADE, ODLUČIVANJE I ISPLATA
Članak 19.
(1)Potpora se korisniku dodjeljuje na temelju Zahtjeva za isplatu, jednokratno.
(2)Zahtjev za isplatu podnosi se Upravljačkom tijelu putem sustava FISHNET na način kako je propisano Natječajem.
(3)Krajnji rok za dostavu Zahtjeva za isplatu se propisuje Natječajem.
(4)Zahtjev za isplatu treba sadržavati trošak kupnje ribarskog plovila za koji je odobrena potpora te isti mora biti u cijelosti plaćen u trenutku podnošenja Zahtjeva za isplatu.
Članak 20.
(1)Administrativnu obradu Zahtjeva za isplatu obavlja Upravljačko tijelo.
(2)Ako je Zahtjev za isplatu nepotpun ili ako je potrebno tražiti dodatna obrazloženja/ispravke vezane uz dostavljenu dokumentaciju Upravljačko tijelo će korisniku izdati Zahtjev za dopunu/obrazloženje/ispravak Zahtjeva za isplatu (u daljnjem tekstu: Zahtjev za dopunu Zahtjeva za isplatu)
(3)Korisnik je dužan dostaviti traženu dokumentaciju iz stavka 2. ovoga članka putem sustava FISHNET Upravljačkom tijelu u roku od 15 radnih dana od prvoga sljedećeg dana nakon dana zaprimanja Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za isplatu.
(4)Danom zaprimanja Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za isplatu smatra se datum obavljene dostave Zahtjeva za dopunu u Korisnički pretinac u okviru sustava e-Građani.
(5)Dostava iz stavka 4. ovoga članka smatra se obavljenom potvrdom primitka pismena, a najkasnije istekom osmog dana od dana kad je pismeno zabilježeno na poslužitelju za primanje poruka.
(6)Datumom podnošenja potpunog Zahtjeva za isplatu smatra se datum slanja tražene dokumentacije i/ili tražene dopune/obrazloženja/ispravka iz stavka 3. ovoga članka kroz sustav FISHNET.
Odlučivanje o Zahtjevu za isplatu
Članak 21.
(1)Nakon provedene administrativne kontrole Zahtjeva za isplatu i kontrole na terenu, Upravljačko tijelo će donijeti:
a)Rješenje o isplati, ili
b)Rješenje o odbijanju Zahtjeva za isplatu.
(2)Rješenje o odbijanju Zahtjeva za isplatu izdaje se zbog:
a)neprihvatljivosti troška navedenog u Zahtjevu za isplatu
b)neispunjavanja uvjeta i/ili obveza propisanih ovim Pravilnikom i/ili Natječajem i/ili Rješenjem o dodjeli sredstava
c)onemogućavanja obavljanja kontrole na terenu
d)negativnog nalaza kontrole na terenu
e)nedostavljanja dopune/obrazloženja/ispravka kako je propisano člankom 20. ovoga Pravilnika ako to utječe na prihvatljivost Zahtjeva za isplatu u cijelosti
f)utvrđene nepravilnosti ako je odlukom o utvrđenoj nepravilnosti određeno odbijanje Zahtjeva za isplatu uzimajući u obzir težinu utvrđene nepravilnosti ili u slučaju ne poduzimanja korektivnih mjera određenih radi ispunjavanja utvrđene nepravilnosti u zadanom roku. Ako utvrđena nepravilnost ujedno sadrži i elemente sumnje na prijevaru, Upravljačko tijelo će o tome izvijestiti Državno odvjetništvo Republike Hrvatske.
(3)Isplate sukladno Rješenjima o isplati iz stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika vrši Agencija za plaćanja na račun korisnika.
(4)Korisniku se ne može isplatiti potpora u iznosu višem od iznosa navedenoga u Rješenju o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika.
VIII. KONTROLA NA TERENU
Članak 22.
(1)Kontrolu na terenu provode djelatnici Upravljačkog tijela, kontrolom prije plaćanja ako se ukaže potreba za time prilikom administrativne provjere dokumentacije i tijekom petogodišnjeg razdoblja nakon izvršenog konačnog plaćanja.
(2)Osim djelatnika Upravljačkog tijela iz stavka 1. ovoga članka, kontrolu na terenu mogu obavljati i djelatnici Tijela nadležnog za računovodstvenu funkciju, Tijela za ovjeravanje, Tijela za reviziju, predstavnici Europske komisije, Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF), Europskog revizorskog suda, Ureda europskog javnog tužitelja i drugih nadležnih revizorskih/nadzornih tijela.
(3)Pri obavljanju kontrole na terenu iz članka 2. stavka 1. točke 13. ovoga Pravilnika kontrolori mogu:
a)izvršiti uvid u isprave korisnika koje se odnose na ostvarivanje prava sukladno ovome Pravilniku i Natječaju
b)pregledavati plovilo čija je kupnja predmet potpore
c)provjeravati poslovne knjige, evidencije (Knjiga ulaznih računa (URA), Knjiga izlaznih računa (IRA), popis dugotrajne imovine, kartica konta prihoda, kartica konta dobavljača, bruto bilanca ili knjiga primitaka i izdataka) i ostale dokumente
d)provjeravati dokumente (račune, potvrde o plaćanju, bankovna izvješća korisnika i s njim vezanih osoba, garantne listove i slično) napredovanje ulaganja/aktivnosti
e)provjeravati sve podatke koje se odnose na prirodu, kvantitetu i kvalitetu roba i usluga
f)provjeravati funkcionalnost i namjenu ulaganja
g)provjeravati napredovanje ulaganja/aktivnosti
h)provjeravati tijek operacije
i)po potrebi obaviti kontrole kod trećih osoba i preporučenih projekata
j)izvještavati nadležna tijela i tražiti provođenje određenog postupka ako sami nisu ovlašteni izravno postupiti.
k)prikupljati podatke i obavijesti od odgovornih osoba, svjedoka, vještaka i drugih osoba kad je potrebno za obavljanje poslova kontrole.
(4)Pri obavljanju ex-post kontrole na terenu iz članka 2. stavka 1. točke 2. ovoga Pravilnika, kontrolori mogu:
a)pregledavati plovilo čija je kupnja predmet potpore
b)provjeravati poslovne knjige i evidencije (Knjiga ulaznih računa (URA), Knjiga izlaznih računa (IRA), popis dugotrajne imovine, kartica konta prihoda, kartica konta dobavljača)
c)provjeravati dokumente vezane uz predmet potpore (račune, potvrde o plaćanju, bankovna izvješća korisnika i s njim vezanih osoba, garantne listove i slično) napredovanje ulaganja/aktivnosti
d)provjeravati sve podatke koji se odnose na prirodu, kvantitetu i kvalitetu roba i usluga
e)provjeravati da je ulaganje propisno označeno sukladno članku 50. Uredbe (EU) br. 2021/1060
f)provjeravati funkcionalnost i namjenu ulaganja
g)provjeravati tijek operacije
h)po potrebi obaviti kontrole kod trećih osoba i preporučenih projekata
i)izvještavati nadležna tijela i tražiti provođenje određenog postupka ako sami nisu ovlašteni izravno postupiti
j)prikupljati podatke i obavijesti od odgovornih osoba, svjedoka, vještaka i drugih osoba kad je to potrebno za obavljanje poslova kontrole
k)provjeravati da korisnik postoji i posluje (Geoinformacijski sustav ribarstva, Sudski registar i ostale aplikacije)
l)provjeriti da troškovi nisu sufinancirani drugim javnim doprinosima
m)provjeriti da korisnik posjeduje nabavljenu opremu/strojeve i ostale predmete operacije za koje je ostvario potporu
n)provjeriti da je korisnik ostvario planiranu razinu pokazatelja provedbe operacije
(5)Korisnici te osobe koje su s njime povezane u vezi predmetnog ulaganja, a podliježu nadzoru ovlaštenih osoba iz stavka 1. i 2. ovoga članka dužne su omogućiti obavljanje kontrole, pružiti potrebne podatke/dokumente/obavijesti te osigurati uvjete za njihov nesmetani rad.
(6)Ako odgovorna osoba korisnika nije u mogućnosti prisustvovati provedbi kontrole na terenu, ima obvezu pismeno ovlastiti drugu osobu koja mora prisustvovati kontroli, a koja će imati pravo davanja podataka i sudjelovanja u kontroli za vrijeme njene odsutnosti
(7)Ovlaštene osobe iz stavka 1. i 2. ovoga članka dužne su se prilikom kontrole na terenu identificirati javnom ispravom kojom se dokazuje identitet.
(8)Detaljni način obavljanja kontrole na terenu od strane Upravljačkog tijela te obveze korisnika propisane su u Priručniku za korisnike Programa za ribarstvo i akvakulturu 2021. – 2027. o provedbi kontrole na terenu i obvezama korisnika, koji je dostupan na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela (https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/).
IX. POVRAT SREDSTAVA
Članak 23.
(1)Upravljačko tijelo će Rješenjem o povratu sredstava od korisnika zahtijevati povrat u slučaju:
a)ako se naknadnom administrativnom kontrolom i/ili revizijskim nadzorom utvrdi nepravilnost s financijskim učinkom
b)ako se naknadnom administrativnom kontrolom utvrdi administrativna pogreška s financijskim učinkom
c)ako je korisnik ostvario sredstva na temelju netočnih podataka i/ili ako je ostvario potporu protivno uvjetima i odredbama nacionalnih propisa Republike Hrvatske i propisa Europske unije te Programa
d)ako korisnik ne dopusti obavljanje kontrole na terenu i/ili inspekcijskog nadzora
e)ako korisnik ne postupa u skladu s člankom 7. stavkom 4. ovoga Pravilnika
f)ako korisnik ne udovoljava uvjetima i obvezama propisanima ovim Pravilnikom, Natječajem, nacionalnim propisima ili propisima Europske unije
g)ako se nastavno na provedenu ex-post kontrolu na terenu iz članka 2. stavka 1. točke 2. ovoga Pravilnika utvrdi neprihvatljivost predmeta potpore
h)kada su nadležna pravosudna tijela pravomoćnom presudom proglasile krivim korisnika za počinjenje kaznenih djela u kaznenom postupku pokrenutom na temelju sumnje na prijevaru.
(2)Na temelju Rješenja o povratu sredstava korisnik je dužan u roku od 30 dana od dana zaprimanja Rješenja o povratu izvršiti povrat sredstava na način određen Rješenjem o povratu.
(3)Ako korisnik nije postupio sukladno Rješenju o povratu sredstava, na iznos koji podliježe povratu se nakon isteka roka iz stavka 2. ovoga članka obračunava zakonska zatezna kamata.
(4)U slučaju nepoštivanja roka za povrat sredstava zatražen Rješenjem o povratu, Upravljačko tijelo može iznos duga i pripadajuće zakonske kamate poravnati sa sredstvima koja su korisniku odobrena za isplatu, ali još nisu isplaćena, za bilo koju od mjera potpore iz Programa.
(5)U slučaju nemogućnosti naplate duga, Upravljačko tijelo će pokrenuti postupak ovrhe na računu dužnika u skladu s propisima Republike Hrvatske i/ili će zatražiti zaštitu svojih prava putem nadležnog suda.
Članak 24.
(1)Iznimno od članka 23. stavka 2. ovoga Pravilnika, korisnik može iznos duga vratiti u obrocima, uz suglasnost Upravljačkog tijela koja se daje na temelju obavijesti o namjeri obročnog vraćanja duga.
(2)Obavijest o namjeri obročnog vraćanja duga iz stavka 1. ovoga članka korisnik dostavlja Upravljačkom tijelu putem sustava FISHNET u roku od 15 dana od dana zaprimanja Rješenja o povratu sredstava.
(3)Korisnik može vratiti iznos duga u najviše četiri rate u roku od jedne godine.
(4)Ako korisnik nije postupio sukladno suglasnosti iz stavka 1. ovoga članka, na iznos duga u pojedinom obroku koji podliježe povratu se nakon isteka roka za povrat navedenom u suglasnosti iz stavka 1. ovoga članka obračunava zakonska zatezna kamata.
(5)U slučaju da korisnik ne vrati najmanje dvije rate na temelju suglasnosti za obročnu otplatu duga iz stavka 1. ovoga članka, Upravljačko tijelo može iznos duga i pripadajuće zakonske kamate poravnati sa sredstvima koja su korisniku odobrena za isplatu, ali još nisu isplaćena, za bilo koju od mjera potpore iz Programa.
(6)U slučaju nemogućnosti naplate duga, Upravljačko tijelo će pokrenuti postupak ovrhe na računu dužnika u skladu sa propisima Republike Hrvatske i/ili će zatražiti zaštitu svojih prava putem nadležnog suda.
X. OTKLANJANJE POGREŠAKA
Članak 25.
(1)Upravljačko tijelo može Ispravkom akta kojeg je donijelo na temelju ovoga Pravilnika ispraviti pogreške u imenima ili brojevima, pisanju ili računanju te druge očite netočnosti u predmetnom aktu ili u njegovim ovjerenim prijepisima.
(2)Ispravak pogreške proizvodi pravni učinak od dana od kojeg proizvodi učinak akta koji se ispravlja.
XI. PRAVNI LIJEK
Članak 26.
(1)Protiv rješenja koja proizlaze iz ovoga Pravilnika nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(2)Upravna tužba ne odgađa izvršenje rješenja koja proizlaze iz ovoga Pravilnika.
XII. ZAVRŠNA ODREDBA
Članak 27.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu prvoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
Na temelju članka 55. stavka 10. Zakona o morskom ribarstvu („Narodne novine“, broj 62/17, 130/17, 14/19, 30/23 i 14/24), ministar poljoprivrede, šumarstva i ribarstva donosi
PRAVILNIK O PROVEDBI MJERE I.4. „PRVA KUPNJA PLOVILA ZA MLADE RIBARE“
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovim se Pravilnikom propisuje provedba potpore u okviru mjere I.4. „Prva kupnja plovila za mlade ribare“ u okviru Prioriteta 1. Europske unije „Poticanje održivog ribarstva te obnova i očuvanje bioloških resursa“, u sklopu provedbe Programa za ribarstvo i akvakulturu Republike Hrvatske za programsko razdoblje 2021.-2027. godine (u daljnjem tekstu: Program), a u skladu sa odredbama Uredbe (EU) 2021/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. srpnja 2021. o uspostavi Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu i izmjeni Uredbe (EU) 2017/1004 (SL L 247, 13.7.2021.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 2021/1139), Uredbe (EU) 2021/1060 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o utvrđivanju zajedničkih odredaba o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu plus, Kohezijskom fondu, Fondu za pravednu tranziciju i Europskom fondu za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu te financijskih pravila za njih i za Fond za azil, migracije i integraciju, Fond za unutarnju sigurnost i Instrument za financijsku potporu u području upravljanja granicama i vizne politike (SL L 231, 30.6.2021) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 2021/1060), te delegiranih i provedbenih propisa koji iz istih proizlaze.
Članak 2.
(1) Pojedini pojmovi u smislu ovoga Pravilnika imaju sljedeće značenje:
1. „Agencija za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvoju (u daljnjem tekstu: Agencija za plaćanja“ - Posredničko tijelo Upravljačkog tijela koje vrši isplate korisnicima
2. „Ex post kontrola“ – kontrola koju provodi Upravljačko tijelo u razdoblju od pet godina od završnog plaćanja korisniku
3. „Fizički dovršena ili u cijelosti provedena operacija“ - operacija u okviru koje su radnje/aktivnosti koje vode do rezultata u potpunosti provedene, neovisno o tome jesu li izvršena sva plaćanja vezana uz tu operaciju
4. „Gospodarski subjekt“ - svaka fizička ili pravna osoba ili drugi subjekt koji sudjeluje u provedbi mjere na temelju ovoga Pravilnika i Natječaja za dodjelu potpore u okviru mjere I.4. „Prva kupnja plovila za mlade ribare“ (u daljnjem tekstu: Natječaj), osim država članica koje obavljaju svoje ovlasti kao javna tijela
5. „Javni doprinos“ - svi doprinosi financiranju operacija koji potječu iz proračuna nacionalnih, regionalnih ili lokalnih javnih tijela ili bilo koje Europske grupacije za teritorijalnu suradnju (EGTS) uspostavljene u skladu s Uredbom (EZ) br. 1082/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. srpnja 2006. o Europskoj grupaciji za teritorijalnu suradnju (EGTS) (SL L 210, 31.7.2006.), proračuna Europske unije stavljenog na raspolaganje fondovima iz članka 1. stavka 1. točke a) Uredbe (EU) 2021/1060, proračuna tijela javnog prava ili proračuna udruženja javnih tijela ili tijela javnog prava
6. „Korisnik“ - javno ili privatno tijelo, subjekt s pravnom osobnošću ili bez nje te fizička osoba odgovorna za pokretanje ili i za pokretanje i za provedbu operacija
7. „Mali priobalni ribolov“ - ribolovne aktivnosti koje obavljaju ribarska plovila čija je duljina preko svega manja od 12 metara te koja u povlastici izdanoj na to plovilo nemaju upisane povlačne alate kako su definirani u članku 2. točki 1. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1967/2006 od 21. prosinca 2006. o mjerama upravljanja za održivo iskorištavanje ribolovnih resursa u Sredozemnom moru, o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2847/93 te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1626/94 (SL L 409, 30. 12. 2006.)
8. „Nepravilnost“ - svako kršenje primjenjivog prava koje proizlazi iz djelovanja ili propusta gospodarskog subjekta, koje šteti ili bi moglo naštetiti proračunu Europske unije ili Republike Hrvatske, tako da proračun Europske unije ili Republike Hrvatske optereti neopravdanim rashodom
9. „Operacija“ – prva kupnja ribarskog plovila
10. „Povlastica za gospodarski ribolov na moru (u daljnjem tekstu: povlastica) “ - isprava na temelju koje se obavlja gospodarski ribolov na moru sukladno Zakonu o morskom ribarstvu
11. „ Radni dan“ – svaki dan koji nije subota, nedjelja ili blagdan odnosno svaki dan kad Upravljačko tijelo radi
12. „Ribar“ - fizička osoba koja sudjeluje u obavljanju gospodarskog ribolova u skladu sa Zakonom o morskom ribarstvu
13. „Redovna kontrola“ – kontrola koju provodi Upravljačko tijelo nakon završetka operacije odnosno nakon podnošenja Zahtjeva za isplatu
14. „Sumnja na prijevaru” – nepravilnost koja je razlog za pokretanje upravnih ili sudskih postupaka na nacionalnoj razini kako bi se utvrdilo postojanje postupanja s namjerom, osobito prijevare, iz članka 3. stavka 2. točaka (a) i (b) te članka 4. stavaka 1., 2. i 3. Direktive (EU) 2017/1371 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. srpnja 2017. o suzbijanju prijevara počinjenih protiv financijskih interesa Unije kaznenopravnim sredstvima (SL L198, 28.7.2017.) (u daljnjem tekstu: Direktiva (EU) 2017/1371), kao i članka 1. stavka 1. točke a) Konvencije o zaštiti financijskih interesa Zajednice sastavljene Aktom Vijeća od 26. srpnja 1995. o sastavljanju Konvencije o zaštiti financijskih interesa Zajednice (SL C316, 27.11.1995.)
15. „Tijelo za nadležno za računovodstvenu funkciju“ – tijelo nadležno za obavljanje funkcija i dužnosti iz članka 76. Uredbe (EU) br. 2021/1060 u okviru sustava upravljanja i kontrole provedbe Programa
16. „Tijelo za reviziju“ – tijelo nadležno za obavljanje funkcija i dužnosti iz članka 77. Uredbe (EU) br. 2021/1060 u okviru sustava upravljanja i kontrole provedbe Programa
17. „ Upravljačko tijelo “ - tijelo nadležno za obavljanje funkcija i dužnosti iz članka 72. Uredbe (EU) br. 2021/1060 u okviru sustava upravljanja i kontrole provedbe Programa.
(2) Ostali pojmovi u smislu ovoga Pravilnika, imaju jednako značenje kao pojmovi uporabljeni u Uredbi (EU) br. 2021/1139, Uredbi (EU) br. 2021/1060 i Uredbi (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ (SL L 354 od 28.12.2013.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1380/2013).
Rodno značenje
Članak 3.
Izrazi koji se koriste u ovome Pravilniku, a imaju rodno značenje odnose se jednako na muški i ženski rod.
Predmet potpore i korisnik
Članak 4.
(1) Predmet potpore je prva kupnja ribarskog plovila.
(2) Korisnik potpore iz stavka 1. je fizička osoba koja ispunjava uvjete iz članka 5. stavka 1. ovoga Pravilnika.
(3) Iznimno od stavka 2. ovoga članka, korisnik potpore može biti i pravna osoba koja je u potpunosti u vlasništvu jedne ili više fizičkih osoba koje ispunjavaju sve uvjete iz članka 5. stavka 1. ovoga Pravilnika.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
II. UVJETI PRIHVATLJIVOSTI I OBVEZE KORISNIKA
Uvjeti prihvatljivosti
Članak 5.
(1) Za ostvarivanje potpore, fizička osoba iz članka 4. stavaka 2. i 3. ovoga Pravilnika mora ispunjavati sljedeće uvjete:
a) nije starija od 40 godina na dan podnošenja Zahtjeva za potporu
b) ima radno iskustvo kao ribar od najmanje pet godina ili ima stečenu odgovarajuću kvalifikaciju, na dan podnošenja Zahtjeva za potporu
c) nikad nije bila u vlasništvu niti u suvlasništvu ribarskog plovila.
(2) Radno iskustvo kao ribar iz stavka 1. točke b) ovoga članka podrazumijeva rad kao ribar iz članka 2. stavka 1. točke 12. ovoga Pravilnika.
(3) Odgovarajuća kvalifikacija iz stavka 1. točke b) ovoga članka podrazumijeva da je fizičkoj osobi izdana potvrda o stručnoj osposobljenosti za obavljanje gospodarskog ribolova u skladu sa člankom 21. Zakona o morskom ribarstvu.
(4) Uz uvjete iz stavka 1. ovoga članka, ribarsko plovilo koje korisnik kupuje mora ispunjavati sljedeće uvjete:
a) mora pripadati segmentu flote za koji je u najnovijem izvješću o ribolovnom kapacitetu iz članka 22. stavka 2. Uredbe (EU) br. 1380/2013 utvrđeno da je uravnotežen s ribolovnom mogućnostima koje su dostupne tom segmentu
b) mora biti opremljeno za obavljanje ribolovnih aktivnosti, a što podrazumijeva da ima važeću povlasticu za obavljanje gospodarskog ribolovu na moru u trenutku podnošenja Zahtjeva za potporu
c) mora biti u funkciji odnosno mora biti sposobno za plovidbu u skladu sa Pomorskim zakonikom, u trenutku podnošenja Zahtjeva za potporu ili isto mora biti ispunjeno do podnošenja Zahtjeva za isplatu
d) ne smije biti duljine preko svega veće od 24 metra
e) mora biti upisano u Registru ribarske flote Republike Hrvatske najmanje tri kalendarske godine koje prethode godini podnošenja Zahtjeva za potporu u slučaju plovila koje obavlja mali priobalni ribolov iz članka 2. stavka 1. točke 7. ovoga Pravilnika, a najmanje pet kalendarskih godina koje prethode godini podnošenja Zahtjeva za potporu za ostala ribarska plovila
f) ne smije biti upisano u Registru ribarske flote Europske unije više od 30 kalendarskih godina koje prethode godini podnošenja Zahtjeva za potporu.
(5) Segment(i) flote iz stavka 4. točke a) ovoga članka definira(ju) se Natječajem, a pripadnost plovila segmentu flote određuje se prema podacima iz službenih evidencija Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i ribarstva, Uprave ribarstva.
(6) Uz specifične uvjete iz stavaka 1. i 4. ovoga članka, za ostvarivanje potpore moraju biti ispunjeni i sljedeći opći uvjeti:
a) korisnik mora dati suglasnost za uvrštavanje u popis korisnika koji se objavljuje u skladu s člankom 49. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 2021/1060
b) operacija ne smije biti fizička završena ili provedena u cijelosti u trenutku podnošenja Zahtjeva za potporu
c) kupnja plovila koja je predmet potpore ne smiju biti financirana nikakvim drugim javnim doprinosima.
Članak 6.
(1) Na temelju članka 11. Uredbe (EU) br. 2021/1139 neprihvatljiv je Zahtjev za potporu korisnika ako je:
a) počinio teški prekršaj na temelju članka 42. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1005/2008 od 29. rujna 2008. o uspostavi sustava Zajednice za sprečavanje, suzbijanje i zaustavljanje nezakonitog, neprijavljenog i nereguliranog ribolova, o izmjeni uredaba (EEZ) br. 2847/93, (EZ) br. 1936/2001 i (EZ) br. 601/2004 i o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 1093/94 i (EZ) br. 1447/1999 (SL L 286 od 29.10.2008.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br. 1005/2008) ili članka 90. Uredbe (EZ) br. 1224/2009 od 20. studenoga 2009. o uspostavi sustava kontrole Zajednice za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike, o izmjeni uredbi (EZ) br. 847/96, (EZ) br. 2371/2002, (EZ) br. 811/2004, (EZ) br. 768/2005, (EZ) br. 2115/2005, (EZ) br. 2166/2005, (EZ) br. 388/2006, (EZ) br. 509/2007, (EZ) br. 676/2007, (EZ) br. 1098/2007, (EZ) br. 1300/2008, (EZ) br. 1342/2008 i o stavljanju izvan snage uredbi (EEZ) br. 2847/93, (EZ) br. 1627/94 i (EZ) br. 1966/2006 (SL L 343 od 22.12.2009.) ili drugog zakonodavnog akta Europskog parlamenta i Vijeća u okviru Zajedničke ribarstvene politike, a što je utvrđeno od strane nadležnog tijela
b) bio ili jest uključen u rad, upravljanje ili posjedovanje ribarskog plovila koje se nalazi na Unijinom popisu nezakonitog, neprijavljenog i nereguliranog (NNN) ribolova iz članka 40. stavka 3. Uredbe (EZ) br. 1005/2008 ili plovila koje plovi pod zastavom zemlje s popisa nekooperativnih trećih zemalja iz članka 33. te Uredbe
c) počinio prijevaru kako je definirana u članku 3. Direktive (EU) 2017/1371 u okviru Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo ili Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu.
(2) Detaljne odredbe za primjenu uvjeta prihvatljivosti iz stavka 1. ovoga članka propisane su Pravilima prihvatljivosti i sukladnosti zahtjeva za potporu u okviru Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu, u skladu s Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2022/2181 оd 29. lipnja 2022. o dopuni Uredbe (EU) 2021/1139 Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu u pogledu razdoblja i datuma neprihvatljivosti zahtjeva za potporu (SL L 288, 9.11.2022.). Pravila prihvatljivosti i sukladnosti zahtjeva za potporu u okviru Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu dostupna su na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela ( https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/ ).
Obveze korisnika
Članak 7.
(1) Korisnik je dužan do podnošenja Zahtjeva za isplatu postati vlasnik ribarskog plovila čija je kupnja predmet potpore i ovlaštenik povlastice izdane za predmetno ribarsko plovilo.
(2) Za potrebe stavka 1. ovoga članka, ako je korisnik fizička osoba iz članka 4. stavka 2. ovoga Pravilnika, ovlaštenik povlastice izdane za ribarsko plovilo čija je kupnja predmet potpore može biti obrt ili pravna osoba u potpunom vlasništvu te fizičke osobe.
(3) Korisnik je obvezu iz stavka 1. ovoga članka dužan poštivati najmanje do isteka pet godina nakon završnog plaćanja .
(4) Korisnik je dužan djelovati u skladu s uvjetima iz članka 6. ovoga Pravilnika tijekom razdoblja između podnošenja zahtjeva za potporu i isteka pet godina nakon završnog plaćanja .
(5) Korisnik je dužan čuvati i omogućiti uvid u dokumentaciju o operaciji za koju je ostvario potporu u okviru ovog Pravilnika te je dostaviti, na njihov zahtjev, ovlaštenim osobama Upravljačkog tijela, Tijela nadležnog za računovodstvenu funkciju , Posredničkog tijela, Tijela za reviziju i tijela uključenih u revizije Programa kao i ovlaštenim predstavnicima Europske komisije, Europskog revizorskog suda, Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF), Ureda europskog javnog tužitelja (EPPO) i drugih nadležnih nadzornih/revizorskih tijela. Uputa za čuvanje dokumentacije dostupna je na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela ( https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/ ) .
(6) Rok za čuvanje dokumentacije iz stavka 5. ovoga članka je tijekom razdoblja od pet godina od 31. prosinca godine u kojoj je izvršeno posljednje plaćanje potpore u skladu s člankom 82. Uredbe (EU) br. 2021/1060.
(7) Korisnik ribarsko plovilo čija je kupnja predmet potpore ne smije prenijeti izvan Europske unije niti mu smije zamijeniti zastavu izvan Europske unije tijekom razdoblja od najmanje pet godina od zadnje primljene uplate financijskih sredstava.
(8) Korisnik materijalnu imovinu koja je predmet potpore ne smije prodati, koristiti protivno svrsi za koju je namijenjena, dati u najam ili dati na bilo koje drugo raspolaganje i korištenje drugim pravnim ili fizičkim osobama najmanje pet godina od zadnje primljene uplate financijskih sredstava, sukladno članku 55. stavku 5. Zakona o morskom ribarstvu.
(9) Iznimno od stavka 8. ovoga članka, korisnik uslijed nepredviđenih okolnosti ili više sile može obaviti navedene radnje uz prethodno pribavljeno odobrenje Upravljačkog tijela.
(10) Radi pribavljanja odobrenja iz stavka 9. ovog članka korisnik Upravljačkom tijelu podnosi zahtjev o kojem Upravljačko tijelo odlučuje rješenjem.
(11) Korisnik je dužan voditi odvojeni računovodstveni sustav ili primjereni računovodstveni kod/oznake za sve transakcije vezane uz operaciju za koju mu je dodijeljena potpora.
(12) Korisnik je dužan omogućiti Upravljačkom tijelu, Tijelu nadležnom za računovodstvenu funkciju, Tijelu za reviziju, Europskoj komisiji, Europskom revizorskom sudu, Europskom uredu za borbu protiv prijevara (OLAF), Uredu europskog javnog tužitelja (EPPO) i drugim nadležnim nadzornim/revizorskim tijelima kontrolu na terenu ulaganja za koje je ostvario potporu temeljem ovoga Pravilnika i Natječaja od dana podnošenja Zahtjeva za potporu pa u razdoblju od pet godina od zadnje primljene uplate financijskih sredstava.
(13) Korisnik mora provoditi mjere informiranja i promidžbe sukladno članku 50. Uredbe (EU) br. 2021/1060. Pravila i upute za provedbu mjera informiranja i promidžbe u programskom razdoblju 2021. – 2027. dostupna su na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela ( https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/ ).
(14) Korisnik je dužan dostavljati točne i istinite podatke i/ili izjave te postupati u skladu s odredbama ovoga Pravilnika.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
III. PRIHVATLJIVI I NEPRIHVATLJIVI TROŠKOVI
Prihvatljivi i troškovi
Članak 8.
(1) Prihvatljivi trošak na temelju ovoga Pravilnika je trošak kupnje ribarskog plovila koje udovoljava uvjetima iz članka 5. ovoga Pravilnika, kao i pripadajuće povlastice, do iznosa utvrđenog elaboratom procjene tržišne vrijednosti izrađenim od strane ovlaštenog sudskog vještaka.
(2) Prihvatljivi trošak iz stavka 1. ovoga članak je trošak nastao u razdoblju prihvatljivosti koje se definira Natječajem.
Neprihvatljivi troškovi
Članak 9.
Neprihvatljivi troškovi su:
1. porez na dodanu vrijednost (u daljnjem tekstu: PDV), osim:
- za operacije čiji je ukupni trošak niži od 5.000.000,00 eura (uključujući PDV) i
- za operacije čiji ukupni trošak iznosi 5.000.000,00 eura ili više (uključujući PDV) ako se ne može osigurati njegov povrat u skladu sa propisima koji uređuju PDV
2. drugi porezi, naknade i doprinosi
3. troškovi kamata, i tečajnih razlika, refinanciranja kamata i amortizacije
4. carinske i uvozne pristojbe i sve ostale naknade
5. bankovni troškovi, troškovi jamstava i slične naknade
6. troškovi pretvaranja, naknade i tečajni troškovi vezani uz račune u stranim valutama, kao i drugi isključivo financijski izdaci
7. administrativne i upravne pristojbe
8. plaćanja u gotovini
9. doprinosi u naravi i plaćanja putem robne razmjene
10. troškovi sufinancirani kroz financijski i/ili operativni leasing
11. troškovi vezani uz ugovore o zakupu ili leasingu, kao što je marža najmodavca ili marža davatelja leasinga, režijski troškovi i troškovi osiguranja
12. operativni troškovi, troškovi povezani s redovitim ili preventivnim održavanjem troškovi amortizacije i najma
13. novčane kazne, financijske kazne te troškovi parničnog i upravnog postupka
14. troškovi izgradnje ili uvoza ribarskog plovila te kupnje ribarskog plovila koje ne udovoljava uvjetima iz članka 5. ovoga Pravilnika
15. trošak kupnje ribarskog plovila izvan razdoblja prihvatljivosti iz članka 8. stavka 2. ovoga Pravilnika.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
IV. FINANCIRANJE
Članak 10.
(1) Potpora podrazumijeva dodjelu namjenskih bespovratnih novčanih sredstava za sufinanciranje kupnje prvog plovila koja su predmet ovoga Pravilnika i Natječaja.
(2) Intenzitet javne potpore iznosi 40 posto ukupnih prihvatljivih troškova sukladno članku 41. i Prilogu III. retku 1. Uredbe (EU) br. 2021/1139.
(3) Ukupan iznos raspoloživih sredstva po Natječaju određuje se Odlukom o raspoređivanju sredstava za dodjelu potpore u okviru mjere I.4.„Prva kupnja plovila za mlade ribare“ koju donosi čelnik Upravljačkog tijela.
(4) Potpora se dodjeljuje po korisniku, a najviši iznos koji se može ostvariti propisuje se Natječajem.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
V. INFORMACIJSKI SUSTAV FISHNET
Članak 11.
(1) Provedba potpore na temelju ovoga Pravilnika provodi se putem informacijskog sustava FISHNET (u daljnjem tekstu: sustav FISHNET).
(2) Korisnik mora biti registriran u sustavu FISHNET kako bi sudjelovao u provedbi potpore te podnosio zahtjeve na temelju ovoga Pravilnika.
(3) Detaljne upute za pristup i korištenje sustava FISHNET dostupne su u Korisničkom priručniku za pristup i korištenje sustava FISHNET koji je dostupan na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela ( https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/ ).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
VI. ZAHTJEV ZA POTPORU, POSTUPAK OBRADE I DONOŠENJE ODLUKE
Zahtjev za potporu
Članak 12.
(1) Zahtjev za potporu podnosi se na temelju Natječaja kojega raspisuje Upravljačko tijelo, putem sustava FISHNET na način kako je propisano Natječajem.
(2) Natječaj se objavljuje u „Narodnim novinama“ i na mrežnim stranicama Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i ribarstva, Uprave ribarstva ( https://euribarstvo.hr/ ).
(3) Natječaj se može raspisivati do potpunog iskorištenja financijskih sredstava predviđenih za provedbu mjere I.4. „Prva kupnja plovila za mlade ribare“ u okviru Programa .
Članak 13.
(1) Administrativnu obradu Zahtjeva za potporu obavlja Upravljačko tijelo.
(2) Prilikom administrativne kontrole Zahtjeva za potporu utvrđuje se pravovremenost, potpunost te udovoljavanje propisanim uvjetima i kriterijima.
(3) Ako je Zahtjev za potporu nepotpun ili ako je potrebno tražiti dodatna obrazloženja/ispravke vezane uz dostavljenu dokumentaciju, Upravljačko tijelo će korisniku izdati Zahtjev za dopunu/obrazloženje/ispravak (u daljnjem tekstu: Zahtjev za dopunu Zahtjeva za potporu).
(4) Korisnik je dužan dostaviti traženu dokumentaciju iz stavka 3. ovoga članka putem sustava FISHNET Upravljačkom tijelu u roku od 15 radnih dana od prvoga sljedećeg dana nakon dana zaprimanja Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za potporu .
(5) Danom zaprimanja Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za potporu smatra se datum obavljene dostave Zahtjeva za dopunu u Korisnički pretinac u okviru sustava e-Građani.
(6) Dostava iz stavka 5. ovoga članka smatra se obavljenom potvrdom primitka pismena, a najkasnije istekom osmog dana od dana kad je pismeno zabilježeno na poslužitelju za primanje poruka.
(7) Datumom podnošenja potpunog Zahtjeva za potporu smatra se datum slanja tražene dokumentacije i/ili tražene dopune/obrazloženja/ispravka iz stavka 4. ovoga članka kroz sustav FISHNET.
Dodjela bodova i rangiranje Zahtjeva za potporu
Članak 14.
(1) Nakon administrativne kontrole pristiglih Zahtjeva za potporu, potpunim i pravovremenim Zahtjevima za potporu dodijelit će se bodovi temeljem kriterija za odabir koje odobrava Odbor za praćenje provedbe Programa za ribarstvo i akvakulturu Republike Hrvatske za programsko razdoblje 2021.-2027. godine i koji se propisuju Natječajem .
(2) Na temelju dodijeljenih bodova sukladno stavku 1. ovoga članka, bit će izrađena Rang-lista.
(3) Zahtjevi za potporu koji ostvare manje od minimalnog broja bodova se na Rang-listi iskazuju ispod praga minimalnog broja bodova te se za njih ne provode postupci iz stavaka 4. do 8. ovoga članka.
(4) U slučaju da dva ili više Zahtjeva za potporu nakon dodjele bodova sukladno stavku 1. ovoga članka imaju isti broj bodova, a nalaze se iznad praga minimalnog broja bodova, izvršit će se rangiranje tih zahtjeva na temelju ranijeg vremena podnošenja Zahtjeva za potporu na način da prioritet ide sljedećim redoslijedom:
a) Zahtjevi za potporu zaprimljeni potpuni do roka za podnošenje Zahtjeva za potporu propisanoga Natječajem odnosno za koje nije bilo potrebe za izdavanjem Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za potporu
b) Zahtjevi za potporu zaprimljeni nepotpuni odnosno za koje je Upravljačko tijelo izdalo Zahtjev za dopunu Zahtjeva za potporu.
(5) Vremenom podnošenja potpunog Zahtjeva za potporu za Zahtjeve sukladno stavku 4. točki a) ovoga članka smatra se trenutak slanja (datum, sat, minuta) potpunog Zahtjeva za potporu putem sustava FISHNET.
(6) Vremenskim rokom potrebnim za podnošenje potpunog Zahtjeva za potporu za Zahtjeve sukladno stavku 4. točki b) ovoga članka smatra se vrijeme proteklo od vremena zaprimanja Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za potporu u skladu sa člankom 13. stavkom 5. ovoga Pravilnika (datum, sat, minuta) do trenutka podnošenja dopune/obrazloženja/ispravka (datum, sat, minuta).
(7) Ako Zahtjevi iz stavka 4. točke b) ovoga članka imaju jednaki broj bodova i jednako vrijeme podnošenja dopune/obrazloženja/ispravka, prednost imaju Zahtjevi za potporu s ranijim vremenom podnošenja Zahtjeva za potporu (datum, sat, minuta).
(8) Ako dva ili više Zahtjeva za potporu imaju jednaki broj bodova i jednako vrijeme podnošenja dopune/obrazloženje/ispravka odnosno podnošenja Zahtjeva za potporu, provest će se postupak izvlačenja slučajnim odabirom, u prisutnosti javnog bilježnika.
Odlučivanje o zahtjevu za potporu
Članak 15.
Nakon završetka administrativne kontrole Zahtjeva za potporu i postupaka iz članka 14. ovoga Pravilnika Upravljačko tijelo će donijeti:
a) Rješenje o dodjeli sredstava u slučaju ispunjavanja uvjeta i kriterija propisanih ovim Pravilnikom i Natječajem ili
b) Rješenje o odbijanju u slučaju:
- neispunjavanja uvjeta i kriterija propisanih ovim Pravilnikom i Natječajem
- nepravovremeno podnesenih Zahtjeva za potporu
- nedostavljanja dopune/obrazloženja/ispravka kako je propisano člankom 13. ovoga Pravilnika ako to utječe na prihvatljivost Zahtjeva za potporu u cijelosti
- utvrđene nepravilnosti, ako je odlukom o utvrđenoj nepravilnosti, koju donosi Upravljačko tijelo u skladu sa procedurom utvrđenom prema posebnim propisima, određeno odbijanje zahtjeva za potporu uzimajući u obzir težinu utvrđene nepravilnosti ili u slučaju ne poduzimanja korektivnih mjera određenih radi ispravljanja utvrđene nepravilnosti u zadanom roku. Ako utvrđena nepravilnost ujedno sadrži i elemente sumnje na prijevaru, Upravljačko tijelo će o tome izvijestiti Državno odvjetništvo Republike Hrvatske
- namjernog davanja neistinitih informacija od strane korisnika
- sufinanciranja kupnje ribarskog plovila koja je predmet potpore drugim javnim doprinosima
- neispunjavanja drugih uvjeta i kriterija propisanih ovim Pravilnikom i Natječajem.
Promjene Zahtjeva za potporu
Članak 16.
(1) Promjene Zahtjeva za potporu podrazumijevaju promjenu podataka koji se odnose na podneseni Zahtjev, a uključuju:
a) promjenu podataka o korisniku kao što su promjene njegova naziva, osobe ovlaštene za zastupanje, adrese sjedišta, imena banke i/ili broja žiro-računa banke/IBAN, model i/ili poziv na broj primatelja na koji će mu biti isplaćena sredstva i slično
b) promjenu podataka koji su temelj za provjeru udovoljavanja uvjetima i kriterijima prihvatljivosti sukladno ovom Pravilniku i Natječaju
c) ostale promjene u operaciji bez kojih se operacija ne može provesti ili koje imaju utjecaj na poboljšanje operacije, koje su nastale do podnošenja Zahtjeva za isplatu.
(2) U slučaju promjena iz stavka 1. točke a) ovoga članka, korisnik je dužan od dana podnošenja Zahtjeva za potporu do isteka razdoblja od pet godina od zadnje primljene uplate financijskih sredstava na temelju ovoga Pravilnika, Upravljačkom tijelu dostaviti Obavijest o promjeni u roku od 15 radnih dana od njihova nastanka.
(3) U slučaju promjena iz stavka 1. točke b) ovoga članka, korisnik je dužan od dana stupanja na snagu Rješenja o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika do isteka razdoblja od pet godina od zadnje primljene uplate financijskih sredstava temeljem ovoga Pravilnika Upravljačkom tijelu podnijeti Zahtjev za odobrenje promjena, najkasnije do podnošenja Zahtjeva isplatu odnosno u roku od 15 radnih dana od njihova nastanka ako su promjene nastale nakon podnošenja Zahtjeva za isplatu .
(4) U slučaju promjena iz stavka 1. točke c) ovoga članka, korisnik je dužan od dana stupanja na snagu Rješenja o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika Upravljačkom tijelu podnijeti Zahtjev za odobrenje promjena, najkasnije do podnošenja Zahtjeva za isplatu kojim je obuhvaćen izdatak na kojega se promjena odnosi.
(5) Uz Obavijest o promjeni iz stavka 2. te uz Zahtjev za odobrenje promjena iz stavaka 3. i 4. ovoga članka , korisnik je dužan priložiti odgovarajuću dokumentaciju kojom se predmetna promjena potkrepljuje.
(6) Upravljačko tijelo će prema zaprimljenoj Obavijesti o promjeni iz stavka 2. ovoga članka donijeti Rješenje o izmjeni Rješenja o dodjeli sredstava, i ako je primjenjivo Rješenja o isplati sredstava, ako promjena ima utjecaj na iste.
(7) Upravljačko tijelo će za zaprimljene Zahtjeve za odobrenje promjena iz stavaka 3. i 4. ovoga članka provjeriti uvjete i kriterije prihvatljivosti sukladno ovom Pravilniku, te u slučaju odobrenja promjena donijeti Rješenje o izmjeni Rješenja o dodjeli sredstava i ako je primjenjivo Rješenja o isplati, ili Rješenje o odbijanju promjena.
(8) Iznimno od stavka 7. ovoga članka, u slučaju odobrenja promjena koje nemaju utjecaj na Rješenje o dodjeli sredstava i ako je primjenjivo Rješenje o isplati, Upravljačko tijelo će donijeti Rješenje o odobrenju promjena.
(9) Rješenjem o izmjeni Rješenja o dodjeli sredstava iz stavka 7. ovoga članka ne može se dodijeliti iznos potpore veći od iznosa potpore koji je već određen Rješenjem o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika.
(10) U slučaju promjena iniciranih od strane Upravljačkog tijela, Upravljačko tijelo će donijeti Rješenje o izmjeni Rješenja o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) i ako je primjenjivo Rješenja o isplati iz članka 20. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika.
(11) Obavijest o promjeni iz stavka 2. te Zahtjev za odobrenje promjena iz stavaka 3. i 4. ovoga članka dostavljaju se Upravljačkom tijelu putem sustava FISHNET.
Odustajanje od potpore
Članak 17.
(1) U slučaju da korisnik želi odustati od dodjele potpore, podnosi Zahtjev za odustajanje.
(2) Ako korisnik podnese Zahtjev za odustajanje u fazi administrativne kontrole Zahtjeva za potporu odnosno prije izdavanja Rješenja iz članka 15. stavka 1. ovoga Pravilnika, Upravljačko tijelo će prekinuti sve aktivnosti nad Zahtjevom za potporu te će korisniku izdati Rješenje o obustavi postupka dodjele potpore.
(3) Ako korisnik podnese Zahtjev za odustajanje nakon izdavanja Rješenja o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika, Upravljačko tijelo će korisniku izdati Rješenje o ukidanju Rješenja o dodjeli potpore.
(4) Zahtjev za odustajanje iz stavka 1. ovoga članka dostavlja se Upravljačkom tijelu putem sustava FISHNET.
Poništenje obveze
Članak 18.
Upravljačko tijelo će donijeti Rješenje o ukidanju Rješenja o dodjeli sredstava u sljedećim slučajevima:
a) utvrđene nepravilnost za koju je odlukom o utvrđenoj nepravilnosti određeno poništenje obveze uzimajući u obzir težinu utvrđene nepravilnosti ili u slučaju ne poduzimanja korektivnih mjera određenih radi ispravljanja utvrđene nepravilnosti u zadanom roku. Ako utvrđena nepravilnost ujedno sadržava i elemente sumnje na prijevaru, Upravljačko tijelo će o tome izvijestiti Državno odvjetništvo Republike Hrvatske
b) kada korisnik ne poštuje odredbe ovoga Pravilnika i Natječaja ili nije ispunio obveze određene Rješenjem o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika
c) kada korisnik ne dostavi Zahtjev za isplatu iz članka 19. ovoga Pravilnika.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
VII. ZAHTJEV ZA ISPLATU, POSTUPAK OBRADE, ODLUČIVANJE I ISPLATA
Članak 19.
(1) Potpora se korisniku dodjeljuje na temelju Zahtjeva za isplatu, jednokratno.
(2) Zahtjev za isplatu podnosi se Upravljačkom tijelu putem sustava FISHNET na način kako je propisano Natječajem.
(3) Krajnji rok za dostavu Zahtjeva za isplatu se propisuje Natječajem.
(4) Zahtjev za isplatu treba sadržavati trošak kupnje ribarskog plovila za koji je odobrena potpora te isti mora biti u cijelosti plaćen u trenutku podnošenja Zahtjeva za isplatu.
Članak 20.
(1) Administrativnu obradu Zahtjeva za isplatu obavlja Upravljačko tijelo.
(2) Ako je Zahtjev za isplatu nepotpun ili ako je potrebno tražiti dodatna obrazloženja/ispravke vezane uz dostavljenu dokumentaciju Upravljačko tijelo će korisniku izdati Zahtjev za dopunu/obrazloženje/ispravak Zahtjeva za isplatu (u daljnjem tekstu: Zahtjev za dopunu Zahtjeva za isplatu)
(3) Korisnik je dužan dostaviti traženu dokumentaciju iz stavka 2. ovoga članka putem sustava FISHNET Upravljačkom tijelu u roku od 15 radnih dana od prvoga sljedećeg dana nakon dana zaprimanja Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za isplatu.
(4) Danom zaprimanja Zahtjeva za dopunu Zahtjeva za isplatu smatra se datum obavljene dostave Zahtjeva za dopunu u Korisnički pretinac u okviru sustava e-Građani.
(5) Dostava iz stavka 4. ovoga članka smatra se obavljenom potvrdom primitka pismena, a najkasnije istekom osmog dana od dana kad je pismeno zabilježeno na poslužitelju za primanje poruka.
(6) Datumom podnošenja potpunog Zahtjeva za isplatu smatra se datum slanja tražene dokumentacije i/ili tražene dopune/obrazloženja/ispravka iz stavka 3. ovoga članka kroz sustav FISHNET.
Odlučivanje o Zahtjevu za isplatu
Članak 21.
(1) Nakon provedene administrativne kontrole Zahtjeva za isplatu i kontrole na terenu, Upravljačko tijelo će donijeti:
a) Rješenje o isplati, ili
b) Rješenje o odbijanju Zahtjeva za isplatu.
(2) Rješenje o odbijanju Zahtjeva za isplatu izdaje se zbog:
a) neprihvatljivosti troška navedenog u Zahtjevu za isplatu
b) neispunjavanja uvjeta i/ili obveza propisanih ovim Pravilnikom i/ili Natječajem i/ili Rješenjem o dodjeli sredstava
c) onemogućavanja obavljanja kontrole na terenu
d) negativnog nalaza kontrole na terenu
e) nedostavljanja dopune/obrazloženja/ispravka kako je propisano člankom 20. ovoga Pravilnika ako to utječe na prihvatljivost Zahtjeva za isplatu u cijelosti
f) utvrđene nepravilnosti ako je odlukom o utvrđenoj nepravilnosti određeno odbijanje Zahtjeva za isplatu uzimajući u obzir težinu utvrđene nepravilnosti ili u slučaju ne poduzimanja korektivnih mjera određenih radi ispunjavanja utvrđene nepravilnosti u zadanom roku. Ako utvrđena nepravilnost ujedno sadrži i elemente sumnje na prijevaru, Upravljačko tijelo će o tome izvijestiti Državno odvjetništvo Republike Hrvatske.
(3) Isplate sukladno Rješenjima o isplati iz stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika vrši Agencija za plaćanja na račun korisnika.
(4) Korisniku se ne može isplatiti potpora u iznosu višem od iznosa navedenoga u Rješenju o dodjeli sredstava iz članka 15. stavka 1. točke a) ovoga Pravilnika .
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
VIII. KONTROLA NA TERENU
Članak 22.
(1) Kontrolu na terenu provode djelatnici Upravljačkog tijela, kontrolom prije plaćanja ako se ukaže potreba za time prilikom administrativne provjere dokumentacije i tijekom petogodišnjeg razdoblja nakon izvršenog konačnog plaćanja.
(2) Osim djelatnika Upravljačkog tijela iz stavka 1. ovoga članka, kontrolu na terenu mogu obavljati i djelatnici Tijela nadležnog za računovodstvenu funkciju, Tijela za ovjeravanje, Tijela za reviziju, predstavnici Europske komisije, Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF), Europskog revizorskog suda, Ureda europskog javnog tužitelja i drugih nadležnih revizorskih/nadzornih tijela .
(3) Pri obavljanju kontrole na terenu iz članka 2. stavka 1. točke 13. ovoga Pravilnika kontrolori mogu:
a) izvršiti uvid u isprave korisnika koje se odnose na ostvarivanje prava sukladno ovome Pravilniku i Natječaju
b) pregledavati plovilo čija je kupnja predmet potpore
c) provjeravati poslovne knjige, evidencije (Knjiga ulaznih računa (URA), Knjiga izlaznih računa (IRA), popis dugotrajne imovine, kartica konta prihoda, kartica konta dobavljača, bruto bilanca ili knjiga primitaka i izdataka) i ostale dokumente
d) provjeravati dokumente (račune, potvrde o plaćanju, bankovna izvješća korisnika i s njim vezanih osoba, garantne listove i slično) napredovanje ulaganja/aktivnosti
e) provjeravati sve podatke koje se odnose na prirodu, kvantitetu i kvalitetu roba i usluga
f) provjeravati funkcionalnost i namjenu ulaganja
g) provjeravati napredovanje ulaganja/aktivnosti
h) provjeravati tijek operacije
i) po potrebi obaviti kontrole kod trećih osoba i preporučenih projekata
j) izvještavati nadležna tijela i tražiti provođenje određenog postupka ako sami nisu ovlašteni izravno postupiti.
k) prikupljati podatke i obavijesti od odgovornih osoba, svjedoka, vještaka i drugih osoba kad je potrebno za obavljanje poslova kontrole.
(4) Pri obavljanju ex-post kontrole na terenu iz članka 2. stavka 1. točke 2. ovoga Pravilnika, kontrolori mogu:
a) pregledavati plovilo čija je kupnja predmet potpore
b) provjeravati poslovne knjige i evidencije (Knjiga ulaznih računa (URA), Knjiga izlaznih računa (IRA), popis dugotrajne imovine, kartica konta prihoda, kartica konta dobavljača)
c) provjeravati dokumente vezane uz predmet potpore (račune, potvrde o plaćanju, bankovna izvješća korisnika i s njim vezanih osoba, garantne listove i slično) napredovanje ulaganja/aktivnosti
d) provjeravati sve podatke koji se odnose na prirodu, kvantitetu i kvalitetu roba i usluga
e) provjeravati da je ulaganje propisno označeno sukladno članku 50. Uredbe (EU) br. 2021/1060
f) provjeravati funkcionalnost i namjenu ulaganja
g) provjeravati tijek operacije
h) po potrebi obaviti kontrole kod trećih osoba i preporučenih projekata
i) izvještavati nadležna tijela i tražiti provođenje određenog postupka ako sami nisu ovlašteni izravno postupiti
j) prikupljati podatke i obavijesti od odgovornih osoba, svjedoka, vještaka i drugih osoba kad je to potrebno za obavljanje poslova kontrole
k) provjeravati da korisnik postoji i posluje (Geoinformacijski sustav ribarstva, Sudski registar i ostale aplikacije)
l) provjeriti da troškovi nisu sufinancirani drugim javnim doprinosima
m) provjeriti da korisnik posjeduje nabavljenu opremu/strojeve i ostale predmete operacije za koje je ostvario potporu
n) provjeriti da je korisnik ostvario planiranu razinu pokazatelja provedbe operacije
(5) Korisnici te osobe koje su s njime povezane u vezi predmetnog ulaganja, a podliježu nadzoru ovlaštenih osoba iz stavka 1. i 2. ovoga članka dužne su omogućiti obavljanje kontrole, pružiti potrebne podatke/dokumente/obavijesti te osigurati uvjete za njihov nesmetani rad.
(6) Ako odgovorna osoba korisnika nije u mogućnosti prisustvovati provedbi kontrole na terenu, ima obvezu pismeno ovlastiti drugu osobu koja mora prisustvovati kontroli, a koja će imati pravo davanja podataka i sudjelovanja u kontroli za vrijeme njene odsutnosti
(7) Ovlaštene osobe iz stavka 1. i 2. ovoga članka dužne su se prilikom kontrole na terenu identificirati javnom ispravom kojom se dokazuje identitet.
(8) Detaljni način obavljanja kontrole na terenu od strane Upravljačkog tijela te obveze korisnika propisane su u Priručniku za korisnike Programa za ribarstvo i akvakulturu 2021. – 2027. o provedbi kontrole na terenu i obvezama korisnika, koji je dostupan na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela ( https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/ ).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
IX. POVRAT SREDSTAVA
Članak 23.
(1) Upravljačko tijelo će Rješenjem o povratu sredstava od korisnika zahtijevati povrat u slučaju:
a) ako se naknadnom administrativnom kontrolom i/ili revizijskim nadzorom utvrdi nepravilnost s financijskim učinkom
b) ako se naknadnom administrativnom kontrolom utvrdi administrativna pogreška s financijskim učinkom
c) ako je korisnik ostvario sredstva na temelju netočnih podataka i/ili ako je ostvario potporu protivno uvjetima i odredbama nacionalnih propisa Republike Hrvatske i propisa Europske unije te Programa
d) ako korisnik ne dopusti obavljanje kontrole na terenu i/ili inspekcijskog nadzora
e) ako korisnik ne postupa u skladu s člankom 7. stavkom 4. ovoga Pravilnika
f) ako korisnik ne udovoljava uvjetima i obvezama propisanima ovim Pravilnikom, Natječajem, nacionalnim propisima ili propisima Europske unije
g) ako se nastavno na provedenu ex-post kontrolu na terenu iz članka 2. stavka 1. točke 2. ovoga Pravilnika utvrdi neprihvatljivost predmeta potpore
h) kada su nadležna pravosudna tijela pravomoćnom presudom proglasile krivim korisnika za počinjenje kaznenih djela u kaznenom postupku pokrenutom na temelju sumnje na prijevaru .
(2) Na temelju Rješenja o povratu sredstava korisnik je dužan u roku od 30 dana od dana zaprimanja Rješenja o povratu izvršiti povrat sredstava na način određen Rješenjem o povratu.
(3) Ako korisnik nije postupio sukladno Rješenju o povratu sredstava, na iznos koji podliježe povratu se nakon isteka roka iz stavka 2. ovoga članka obračunava zakonska zatezna kamata.
(4) U slučaju nepoštivanja roka za povrat sredstava zatražen Rješenjem o povratu, Upravljačko tijelo može iznos duga i pripadajuće zakonske kamate poravnati sa sredstvima koja su korisniku odobrena za isplatu, ali još nisu isplaćena, za bilo koju od mjera potpore iz Programa.
(5) U slučaju nemogućnosti naplate duga, Upravljačko tijelo će pokrenuti postupak ovrhe na računu dužnika u skladu s propisima Republike Hrvatske i/ili će zatražiti zaštitu svojih prava putem nadležnog suda.
Članak 24.
(1) Iznimno od članka 23. stavka 2. ovoga Pravilnika, korisnik može iznos duga vratiti u obrocima, uz suglasnost Upravljačkog tijela koja se daje na temelju obavijesti o namjeri obročnog vraćanja duga.
(2) Obavijest o namjeri obročnog vraćanja duga iz stavka 1. ovoga članka korisnik dostavlja Upravljačkom tijelu putem sustava FISHNET u roku od 15 dana od dana zaprimanja Rješenja o povratu sredstava.
(3) Korisnik može vratiti iznos duga u najviše četiri rate u roku od jedne godine.
(4) Ako korisnik nije postupio sukladno suglasnosti iz stavka 1. ovoga članka, na iznos duga u pojedinom obroku koji podliježe povratu se nakon isteka roka za povrat navedenom u suglasnosti iz stavka 1. ovoga članka obračunava zakonska zatezna kamata.
(5) U slučaju da korisnik ne vrati najmanje dvije rate na temelju suglasnosti za obročnu otplatu duga iz stavka 1. ovoga članka, Upravljačko tijelo može iznos duga i pripadajuće zakonske kamate poravnati sa sredstvima koja su korisniku odobrena za isplatu, ali još nisu isplaćena, za bilo koju od mjera potpore iz Programa.
(6) U slučaju nemogućnosti naplate duga, Upravljačko tijelo će pokrenuti postupak ovrhe na računu dužnika u skladu sa propisima Republike Hrvatske i/ili će zatražiti zaštitu svojih prava putem nadležnog suda.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
X. OTKLANJANJE POGREŠAKA
Članak 25.
(1) Upravljačko tijelo može Ispravkom akta kojeg je donijelo na temelju ovoga Pravilnika ispraviti pogreške u imenima ili brojevima, pisanju ili računanju te druge očite netočnosti u predmetnom aktu ili u njegovim ovjerenim prijepisima.
(2) Ispravak pogreške proizvodi pravni učinak od dana od kojeg proizvodi učinak akta koji se ispravlja.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
XI. PRAVNI LIJEK
Članak 26.
(1) Protiv rješenja koja proizlaze iz ovoga Pravilnika nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
(2) Upravna tužba ne odgađa izvršenje rješenja koja proizlaze iz ovoga Pravilnika.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
XII. ZAVRŠNA ODREDBA
Članak 27.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu prvoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
KLASA:
URBROJ:
Zagreb,
POTPREDSJEDNIK VLADE I
MINISTAR POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
Josip Dabro
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA