MINISTARSTVO RADA, MIROVINSKOGA SUSTAVA, OBITELJI I SOCIJALNE POLITIKE
Na temelju članka 204. stavka 4. Obiteljskog zakona (»Narodne novine«, br. 103/15., 98/19., 47/20., 49/23.- Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske i 156/23.), ministar rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike donosi
PRAVILNIK O ELEMENTIMA KOJI SE ODNOSE NA PODOBNOST I PRIKLADNOST ZA POSVOJENJE, SADRŽAJU STRUČNOG MIŠLJENJA O PODOBNOSTI I PRIKLADNOSTI ZA POSVOJENJE, METODAMA UTVRĐIVANJA PODOBNOSTI I PRIKLADNOSTI, SADRŽAJU IZVJEŠĆA O DJETETU, VOĐENJU REGISTRA O POTENCIJALNIM POSVOJITELJIMA TE NAČINU VOĐENJU REGISTRA O POSVOJENJIMA
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovim Pravilnikom propisuju se elementi koji se odnose na podobnost i prikladnost za posvojenje, sadržaj stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje, metode utvrđivanja podobnosti i prikladnosti, sadržaj izvješća o djetetu, vođenje registra o potencijalnim posvojiteljima te način vođenja registra o posvojenjima.
II. ELEMENTI KOJI SE ODNOSE NA PODOBNOST I PRIKLADNOST ZA POSVOJENJE
Članak 2.
(1) Podobnost podrazumijeva elemente koji se odnose na pravne pretpostavke na strani potencijalnih posvojitelja u skladu s odredbama Obiteljskog zakona (»Narodne novine«, br. 103/15., 98/19., 47/20., 49/23.- Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske i 156/23., u daljnjem tekstu: Obiteljski zakon).
(2) Prikladnost podrazumijeva elemente koji se odnose na fizičke, psihičke i socijalne pretpostavke koje moraju imati potencijalni posvojitelji u odnosu na osobine i potrebe djeteta.
III. SADRŽAJ STRUČNOG MIŠLJENJA O PODOBNOSTI I PRIKLADNOSTI ZA POSVOJENJE
Članak 3.
Stručno mišljenje o podobnosti i prikladnosti za posvojenje izrađuje se u pisanom obliku i sadrži sljedeće:
1. podatke o identitetu potencijalnih posvojitelja: osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište odnosno boravište, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo, zanimanje, etničko podrijetlo, vjeroispovijest, bračni status, broj djece i njihova osobna imena i datume rođenja, osobna imena i datumi rođenja ostalih članova kućanstva potencijalnih posvojitelja
2. podatke o podobnosti i prikladnosti za posvojenje
3. podatke o životnim okolnostima na strani potencijalnih posvojitelja koje su dovele do podnošenja zahtjeva za izdavanje mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje
4. podatke o obiteljskoj povijesti (anamnezi): osobno ime roditelja, braće i sestara, njihovi datumi rođenja, zanimanja i zdravstveni status, podaci o odnosima između članova obitelji, podaci o društvenim vezama potencijalnih posvojitelja s rodbinom i prijateljima, očekivanja i mišljenja članova proširene obitelji o posvojenju ili međudržavnom posvojenju, ostalo (slobodno vrijeme, interesi, hobiji i sl.)
5. podatke o zdravstvenom statusu potencijalnih posvojitelja i medicinskoj povijesti
6. podatke o socijalnom okruženju
7. podatke o stambenom i materijalnom statusu potencijalnih posvojitelja
8. razloge i motivaciju za posvojenje
9. podatak o spremnosti za zasnivanje međudržavnog posvojenja
10. kompetencije potencijalnih posvojitelja za roditeljstvo u odnosu na određene osobine odnosno karakteristike djeteta
11. prijedlog i zaključak
12. naznaku nadležne područne jedinice Hrvatskog zavoda za socijalni rad, datum, potpis i pečat.
IV. METODE UTVRĐIVANJA PODOBNOSTI I PRIKLADNOSTI ZA POSVOJENJE
Članak 4.
(1) Metode kojima se utvrđuje podobnost i prikladnost za posvojenje su radnje i postupci koje primjenjuju stručni radnici Hrvatskog zavoda za socijalni rad radi utvrđivanja uvjeta koje trebaju ispunjavati potencijalni posvojitelji za posvojenje.
(2) Stručni radnici iz stavka 1. ovoga članka su socijalni radnik, psiholog i pravnik.
Članak 5.
(1) Kada se bračni odnosno izvanbračni drugovi ili osoba koja želi posvojiti dijete (u daljnjem tekstu: podnositelji zahtjeva) obrate područnoj jedinici Hrvatskog zavoda za socijalni rad nadležnoj prema mjestu svojeg prebivališta, odnosno boravišta pisanom prijavom namjere posvojenja i zahtjevom za izdavanje mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje, bit će odmah informirani o postupku posvojenja i zakonskim pretpostavkama za posvojenje te upoznati sa svrhom i značajem posvojenja, pravnim učincima posvojenja te pravima i dužnostima u odnosu roditelja i djece.
(2) Informiranje se vrši putem pisanih materijala i kroz razgovor sa stručnim radnikom - pravnikom.
(3) Podnositelji zahtjeva su po potrebi dužni osigurati prijevod svih stranih dokumenata po sudskom tumaču na hrvatski jezik te ako ne razumiju i ne govore hrvatski jezik, osigurati simultano prevođenje tijekom čitavog postupka za izdavanje mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje.
Članak 6.
(1) Zahtjevu za izdavanje mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje podnositelji zahtjeva dužni su priložiti:
1. rodni list
2. vjenčani list (za bračne drugove)
3. dokaz o postojanju izvanbračne zajednice (za izvanbračne drugove)
4. dokaz o državljanstvu
5. potvrdu liječnika o psihofizičkom zdravstvenom stanju
6. potvrdu poslodavca o zaposlenju odnosno dokaz o obavljanju samostalne djelatnosti
7. dokaz da se protiv podnositelja zahtjeva ni protiv članova njegova kućanstva ne vodi kazneni postupak za neko od sljedećih kaznenih djela:
– kaznena djela protiv života i tijela (glava X.), kaznena djela protiv slobode i prava čovjeka i građanina (glava XI.), kaznena djela protiv spolne slobode i spolnog ćudoređa (glava XIV.), kaznena djela protiv časti i ugleda (glava XV.), kaznena djela protiv braka, obitelji i mladeži (glava XVI.), kaznena djela protiv zdravlja ljudi (glava XVIII.) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08. i 57/11.)
– kaznena djela protiv čovječnosti i ljudskog dostojanstva (glava IX.), kaznena djela protiv života i tijela (glava X.), kaznena djela protiv ljudskih prava i temeljnih sloboda (glava XI.), kaznena djela protiv osobne slobode (glava XIII.), kaznena djela protiv časti i ugleda (glava XV.), kaznena djela protiv spolne slobode (glava XVI.), kaznena djela spolnog zlostavljanja i iskorištavanja djeteta (glava XVII.), kaznena djela protiv braka, obitelji i djece (glava XVIII.), kaznena djela protiv zdravlja ljudi (glava XIX.) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 125/11., 144/12., 56/15., 61/15., 101/17., 118/18., 126/19. i 84/21, 114/22, 114/23 i 36/24 ).
(2) Hrvatski zavod za socijalni rad će po službenoj dužnosti od nadležnih tijela pribaviti:
– dokaz da podnositelj zahtjeva nije lišen prava na roditeljsku skrb
– dokaz da podnositelj zahtjeva nije lišen poslovne sposobnosti
– dokaz da podnositelj zahtjeva ni članovi njegova kućanstva nisu pravomoćno osuđeni za neko od kaznenih djela iz stavka 1. točke 7. ovoga članka
– dokaz da podnositelj zahtjeva ni članovi njegova kućanstva nisu pravomoćno osuđeni za nasilje u obitelji
– dokaz o prebivalištu podnositelja zahtjeva.
(3) Ako se dokumenti iz stavka 2. ovoga članka moraju pribaviti iz druge države, podnositelji zahtjeva su dužni dostaviti traženu dokumentaciju i to iz svih država u kojima su trajno boravili prije podnošenja zahtjeva, legaliziranu u skladu sa zakonom kojim se uređuje legalizacija isprava u međunarodnom prometu te prevedenu po sudskom tumaču na hrvatski jezik.
Članak 7.
(1) Pri utvrđivanju podobnosti i prikladnosti za posvojenje socijalni radnik primjenjuje sljedeće radnje i postupke:
1. intervju sa svakim od podnositelja zahtjeva, zajednički i pojedinačno
2. obiteljsku procjenu uz upotrebu instrumenata socijalnog rada prema izboru i procjeni stručnjaka
3. procjenu potencijalnih roditeljskih sposobnosti te osobnih, obiteljskih i okolinskih čimbenika od značaja za roditeljstvo kao što su obiteljska socijalna integracija, resursi zajednice, rizik za zlostavljanje i zanemarivanje djece, procjena privrženosti bračnih odnosno izvanbračnih drugova
4. posjet na adresi stanovanja podnositelja zahtjeva
5. uvid u dokumentaciju iz članka 6. ovog Pravilnika
6. razgovor s bližim krvnim srodnicima i prijateljima podnositelja zahtjeva.
(2) Na temelju prikupljenih podataka iz stavka 1. ovog članka izrađuje se socijalna anamneza koja sadrži sljedeće podatke o potencijalnim posvojiteljima:
1. osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište i boravište, datum rođenja, mjesto i državu rođenja, nacionalnost, državljanstvo, etničko podrijetlo, vjeroispovijest, bračni status
2. podatke o obitelji i obiteljskim prilikama svakog od podnositelja zahtjeva
3. podatke o odnosima u obitelji tijekom djetinjstva svakog od podnositelja zahtjeva
4. podatke o motivaciji i razlozima za posvojenje te spremnosti za zasnivanje međudržavnog posvojenja
5. podatke o obrazovanju te radnoj sredini
6. podatke o zdravstvenom stanju i sposobnostima obnašanja roditeljske uloge – procjena mogućnosti provedbe roditeljskih zadaća s obzirom na osobna ograničenja u vezi zdravstvenog stanja, o čemu su potencijalni posvojitelji dužni unaprijed istinito obavijestiti socijalnog radnika i psihologa
7. podatke o materijalnim i financijskim prilikama, koje moraju biti takve da omogućavaju djetetu siguran razvoj
8. podatke o stambenim prilikama i uvjetima života
9. podatke o društvenim vezama
10. podatke o drugim bitnim događajima i okolnostima koje govore o podnositelju zahtjeva (slobodnom vremenu, interesima, hobijima i sl.)
11. osobine djece o kojima bi bili sposobni skrbiti
12. datum izrade socijalne anamneze
13. zaključak.
Članak 8.
(1) Pri utvrđivanju podobnosti i prikladnosti za posvojenje psiholog provodi sljedeće radnje i postupke:
1. intervju s podnositeljima zahtjeva, zajednički i pojedinačno
2. testiranje podnositelja zahtjeva uz obveznu primjenu jednog kliničkog psihologijskog testa i dva upitnika ispitivanja emocija i stavova
3. posjet na adresi stanovanja podnositelja zahtjeva
4. razgovor s podnositeljima zahtjeva, nakon obrade i upoznavanje s zaključnom ocjenom.
(2) Na temelju podataka iz stavka 1. ovog članka izrađuje se mišljenje psihologa koje sadrži sljedeće podatke:
1. osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište i boravište, datum rođenja i mjesto rođenja podnositelja zahtjeva
(1) Na temelju socijalne anamneze, procjene osobnih, obiteljskih čimbenika i čimbenika okruženja od značaja za roditeljske sposobnosti, mišljenja psihologa, preporuke stručnog tima o sposobnostima podnositelja zahtjeva, izrađuje se zajedničko stručno mišljenje prema traženim podacima iz članka 3. ovog Pravilnika.
(2) Stručno mišljenje iz stavka 1. ovog članka dostavlja se pisanim putem podnositeljima zahtjeva.
V. SADRŽAJ IZVJEŠĆA O DJETETU
Članak 10.
Izvješće o djetetu izrađuje u pisanom obliku područna jedinica Hrvatskog zavoda za socijalni rad nadležna prema mjestu prebivališta odnosno boravišta djeteta te ono sadrži:
1. podatke o identitetu djeteta: osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište/boravište, podatak gdje se trenutno nalazi (udomitelj, ustanova socijalne skrbi i sl.), spol, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo, godina i redni broj upisa u matici rođenih
2. podatke o podobnosti za posvojenje
3. podatke o pozadini slučaja
4. podatke o socijalnom okruženju
5. podatke o obiteljskoj povijesti (anamnezi): biološkim roditeljima, braći i sestrama i ostalim članovima obitelji, osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište/boravište, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo, vjeroispovijest, zanimanje
6. podatke o zdravstvenom statusu i medicinskoj povijesti djeteta
7. podatke o zdravstvenom statusu i medicinskoj povijesti roditelja
8. podatke o djetetovoj vjeroispovijesti, etničkom podrijetlu i kulturnom nasljeđu
9. podatke o osobinama i potrebama djeteta, te njegovim specifičnim obilježjima
10. prijedlog i zaključak
11. naznaku nadležne područne jedinice Hrvatskog zavoda za socijalni rad i datum izrade izvješća o djetetu
12. potpis i pečat.
VI. SADRŽAJ I NAČIN VOĐENJA REGISTRA O POTENCIJALNIM POSVOJITELJIMA I POSVOJENJIMA
Članak 11.
(1) Hrvatski zavod za socijalni rad dužan je, u roku osam dana od dana dostave pozitivnog stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje potencijalnih posvojitelja, upisati potencijalne posvojitelje u registar potencijalnih posvojitelja iz članka 12. ovog Pravilnika.
(2) Hrvatski Zavoda za socijalni rad dužan je u roku osam dana od dana zaprimanja obavijesti Središnjeg tijela Republike Hrvatske za Konvenciju o zaštiti djece i suradnji u vezi s međudržavnim posvojenjem (Hag, 1993., u daljnjem tekstu: Konvencija) i stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje potencijalnih posvojitelja iz druge države ugovornice Konvencije, upisati potencijalne posvojitelje u registar potencijalnih posvojitelja iz članka 12. ovoga Pravilnika.
Članak 12.
(1) Registar potencijalnih posvojitelja sadrži sljedeće podatke o potencijalnim posvojiteljima:
– nadležnu područnu jedinicu Hrvatskog zavoda za socijalni rad i u slučaju postupanja u skladu s Konvencijom, naziv Središnjeg tijela Republike Hrvatske za navedenu Konvenciju te ime države iz koje je zahtjev za posvojenje zaprimljen
– status (bračni i izvanbračni drugovi zajednički, jedan bračni ili izvanbračni drug ako je drugi bračni ili izvanbračni drug roditelj ili posvojitelj djeteta, jedan bračni drug uz pristanak drugog bračnog druga, osoba koja nije u braku ili izvanbračnoj zajednici)
– osobine djeteta od značaja za potencijalne posvojitelje (spol, dob, zdravstveni status, nacionalnost djeteta, mogućnost posvojenja braće/sestara)
– kontakt (e-mail, telefon)
– datum zaprimanja prijave namjere posvojenja i zahtjeva za izdavanje mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje
– datum izdavanja stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje
– opis stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje
– namjera posvojenja
– odustanak od namjere posvojenja
– podatak o ranijem odbijanju posvojenja
– datum ažuriranja podataka u registru.
(2) Podaci iz stavka 1. ovog članka čuvaju se trajno.
Članak 13.
Registar posvojenja sadrži sljedeće podatke:
– naziv nadležne područne jedinice Hrvatskog zavoda za socijalni rad
– podatke o posvojeniku prije posvojenja: osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište/boravište, spol, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo
– podatke o posvojeniku nakon posvojenja: osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište/boravište, spol, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo
– podatke o posvojenikovim biološkim roditeljima: osobno ime, osobni identifikacijski broj, datum rođenja, nacionalnost, državljanstvo, zanimanje
– podatke o posvojiteljima: status (bračni/izvanbračni drugovi zajednički, jedan bračni ili izvanbračni drug ako je drugi bračni ili izvanbračni drug roditelj ili posvojitelj djeteta, jedan bračni drug uz pristanak drugog bračnog druga te osoba koja nije u braku ili izvanbračnoj zajednici), osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište/boravište, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo, zanimanje
– klasifikacijsku oznaku, urudžbeni broj i datum prethodnog odobrenja posvojenja sukladno članku 186. stavku 3. Obiteljskog zakona
– klasifikacijsku oznaku, urudžbeni broj i datum rješenja o zasnivanju posvojenja
–naziv suda koji je donio rješenje o priznanju strane sudske odluke o zasnivanju posvojenja djeteta iz druge države koja nije ugovornica Konvencije
– poslovni broj i datum sudskog rješenja o priznanju strane sudske odluke o zasnivanju posvojenja djeteta iz druge države koja nije ugovornice Konvencije
–naziv države u kojoj je donesena strana sudska odluka o zasnivanju posvojenju djeteta iz druge države koja nije ugovornice Konvencije
–datum Potvrde o usklađenosti međudržavnog posvojenja s Konvencijom (članak 23. Konvencije) u slučaju zasnivanja posvojenja djeteta iz druge države ugovornice Konvencije
–naziv države i tijela koje je izdalo Potvrdu o usklađenosti međudržavnog posvojenja s Konvencijom (članak 23. Konvencije).
Članak 14.
(1) Podaci iz spisa predmeta o posvojenju se unose u registar posvojenja u roku od osam dana od dana pravomoćnosti odluke o posvojenju.
(2) U registar posvojenja unose se podatci o posvojenju djeteta iz druge države ugovornice Konvencije u roku od 8 dana od primitka Potvrde o usklađenosti međudržavnog posvojenja s Konvencijom.
(3) U registar posvojenja unose se podatci o posvojenju djeteta iz druge države koja nije ugovornica Konvencije u roku od 8 dana od primitka pravomoćne sudske odluke o priznanju strane sudske odluke o posvojenju.
Članak 15.
(1) Registre iz članaka 12. i 13. ovog Pravilnika vode nadležne područne jedinice Hrvatskog zavoda za socijalni rad u elektronskom obliku, u programu u vlasništvu ministarstva nadležnog za poslove socijalne skrbi, sukladno pravilniku koji uređuje način vođenja evidencije Hrvatskog zavoda za socijalni rad.
(2) Registri iz članaka 12. i 13. ovog Pravilnika, moraju imati sigurnosnu kopiju, koja je osigurana na odgovarajući način.
(3) Ministarstvo nadležno za poslove socijalne skrbi ima uvid u registre iz članaka 12. i 13. ovog Pravilnika.
(4) Ravnatelj Hrvatskog zavoda za socijalni rad pisanom odlukom odredit će stručne radnike koji će unositi podatke u registre iz članka 12. i 13. ovog Pravilnika i imati uvid u iste.
(5) Ministar nadležan za poslove socijalne skrbi pisanom odlukom odredit će službenike ministarstva nadležnog za poslove socijalne skrbi koji će imati uvid u registre iz članaka 12. i 13. ovog Pravilnika.
Članak 16.
Registri iz članaka 12. i 13. ovoga Pravilnika te izvješće iz članka 10. ovoga Pravilnika imaju status profesionalne tajne i podliježu zaštiti sukladno propisima o zaštiti osobnih podataka i zaštiti tajnosti podataka.
Članak 17.
Stručni radnici i službenici iz članka 15. stavaka 4. i 5. ovog Pravilnika dužni su i nakon prestanka rada na tim poslovima, čuvati profesionalnu tajnu o podacima iz registara u člancima 12. i 13. ovog Pravilnika.
Članak 18.
(1) Potencijalni posvojitelji mogu i nakon upisa u registar iz članka 12. ovoga Pravilnika odustati od namjere posvojenja, u pisanom obliku u područnoj jedinici Hrvatskog zavoda za socijalni rad njihovog prebivališta/boravišta, nakon čega će se u registru iz članka 12. ovoga Pravilnika zabilježiti njihov odustanak od namjere posvojenja.
(2) Ukoliko potencijalni posvojitelji odustanu od namjere posvojenja djeteta nakon što budu izabrani kao najprikladniji potencijalni posvojitelji u odnosu na osobine i potrebe djeteta, područna jedinica Hrvatskog zavoda za socijalni rad koja je vodila postupak posvojenja dužna je o tome obavijestiti područnu jedinicu Hrvatskog zavoda za socijalni rad nadležnu za potencijalne posvojitelje koja će odustanak odmah zabilježiti u registru iz članka 12. ovoga Pravilnika  e preispitati stručno mišljenje o podobnosti i prikladnosti za posvojenje u roku od tri mjeseca od dana odustanka te isto evidentirati u registru iz članka 12. ovoga Pravilnika.
(3) Područna jedinica Hrvatskog zavoda za socijalni rad nadležna za potencijalne posvojitelje dužna je svake dvije godine ažurirati podatke u registru potencijalnih posvojitelja.
(4) Ako područna jedinica Hrvatskog zavoda za socijalni rad nadležna za potencijalne posvojitelje utvrdi da potencijalni posvojitelji više ne ispunjavaju sve preduvjete za upis u registar, o istome će se staviti napomena u registru.
VII. ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 19.
Stupanjem na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o elementima koji se odnose na podobnost i prikladnost za posvojenje, sadržaju stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje, metodama utvrđivanja podobnosti i prikladnosti, sadržaju izvješća o djetetu, vođenju registra o potencijalnim posvojiteljima te načinu vođenju registra o posvojenjima (»Narodne novine«, br. 106/14.) .
Članak 20.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Nacrt
MINISTARSTVO RADA, MIROVINSKOGA SUSTAVA, OBITELJI I SOCIJALNE POLITIKE
Na temelju članka 204. stavka 4. Obiteljskog zakona (»Narodne novine«, br. 103/15., 98/19., 47/20., 49/23.- Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske i 156/23.), ministar rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike donosi
PRAVILNIK O ELEMENTIMA KOJI SE ODNOSE NA PODOBNOST I PRIKLADNOST ZA POSVOJENJE, SADRŽAJU STRUČNOG MIŠLJENJA O PODOBNOSTI I PRIKLADNOSTI ZA POSVOJENJE, METODAMA UTVRĐIVANJA PODOBNOSTI I PRIKLADNOSTI, SADRŽAJU IZVJEŠĆA O DJETETU, VOĐENJU REGISTRA O POTENCIJALNIM POSVOJITELJIMA TE NAČINU VOĐENJU REGISTRA O POSVOJENJIMA
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
I. OPĆE ODREDBE
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 1.
Ovim Pravilnikom propisuju se elementi koji se odnose na podobnost i prikladnost za posvojenje, sadržaj stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje, metode utvrđivanja podobnosti i prikladnosti, sadržaj izvješća o djetetu, vođenje registra o potencijalnim posvojiteljima te način vođenja registra o posvojenjima.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
II. ELEMENTI KOJI SE ODNOSE NA PODOBNOST I PRIKLADNOST ZA POSVOJENJE
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 2.
(1) Podobnost podrazumijeva elemente koji se odnose na pravne pretpostavke na strani potencijalnih posvojitelja u skladu s odredbama Obiteljskog zakona (»Narodne novine«, br. 103/15., 98/19., 47/20., 49/23.- Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske i 156/23., u daljnjem tekstu: Obiteljski zakon).
(2) Prikladnost podrazumijeva elemente koji se odnose na fizičke, psihičke i socijalne pretpostavke koje moraju imati potencijalni posvojitelji u odnosu na osobine i potrebe djeteta.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
III. SADRŽAJ STRUČNOG MIŠLJENJA O PODOBNOSTI I PRIKLADNOSTI ZA POSVOJENJE
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 3.
Stručno mišljenje o podobnosti i prikladnosti za posvojenje izrađuje se u pisanom obliku i sadrži sljedeće:
1. podatke o identitetu potencijalnih posvojitelja: osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište odnosno boravište, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo, zanimanje, etničko podrijetlo, vjeroispovijest, bračni status, broj djece i njihova osobna imena i datume rođenja, osobna imena i datumi rođenja ostalih članova kućanstva potencijalnih posvojitelja
2. podatke o podobnosti i prikladnosti za posvojenje
3. podatke o životnim okolnostima na strani potencijalnih posvojitelja koje su dovele do podnošenja zahtjeva za izdavanje mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje
4. podatke o obiteljskoj povijesti (anamnezi): osobno ime roditelja, braće i sestara, njihovi datumi rođenja, zanimanja i zdravstveni status, podaci o odnosima između članova obitelji, podaci o društvenim vezama potencijalnih posvojitelja s rodbinom i prijateljima, očekivanja i mišljenja članova proširene obitelji o posvojenju ili međudržavnom posvojenju, ostalo (slobodno vrijeme, interesi, hobiji i sl.)
5. podatke o zdravstvenom statusu potencijalnih posvojitelja i medicinskoj povijesti
6. podatke o socijalnom okruženju
7. podatke o stambenom i materijalnom statusu potencijalnih posvojitelja
8. razloge i motivaciju za posvojenje
9. podatak o spremnosti za zasnivanje međudržavnog posvojenja
10. kompetencije potencijalnih posvojitelja za roditeljstvo u odnosu na određene osobine odnosno karakteristike djeteta
11. prijedlog i zaključak
12. naznaku nadležne područne jedinice Hrvatskog zavoda za socijalni rad, datum, potpis i pečat.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
IV. METODE UTVRĐIVANJA PODOBNOSTI I PRIKLADNOSTI ZA POSVOJENJE
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 4.
(1) Metode kojima se utvrđuje podobnost i prikladnost za posvojenje su radnje i postupci koje primjenjuju stručni radnici Hrvatskog zavoda za socijalni rad radi utvrđivanja uvjeta koje trebaju ispunjavati potencijalni posvojitelji za posvojenje.
(2) Stručni radnici iz stavka 1. ovoga članka su socijalni radnik, psiholog i pravnik.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 5.
(1) Kada se bračni odnosno izvanbračni drugovi ili osoba koja želi posvojiti dijete (u daljnjem tekstu: podnositelji zahtjeva) obrate područnoj jedinici Hrvatskog zavoda za socijalni rad nadležnoj prema mjestu svojeg prebivališta, odnosno boravišta pisanom prijavom namjere posvojenja i zahtjevom za izdavanje mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje, bit će odmah informirani o postupku posvojenja i zakonskim pretpostavkama za posvojenje te upoznati sa svrhom i značajem posvojenja, pravnim učincima posvojenja te pravima i dužnostima u odnosu roditelja i djece.
(2) Informiranje se vrši putem pisanih materijala i kroz razgovor sa stručnim radnikom - pravnikom.
(3) Podnositelji zahtjeva su po potrebi dužni osigurati prijevod svih stranih dokumenata po sudskom tumaču na hrvatski jezik te ako ne razumiju i ne govore hrvatski jezik, osigurati simultano prevođenje tijekom čitavog postupka za izdavanje mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 6.
(1) Zahtjevu za izdavanje mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje podnositelji zahtjeva dužni su priložiti:
1. rodni list
2. vjenčani list (za bračne drugove)
3. dokaz o postojanju izvanbračne zajednice (za izvanbračne drugove)
4. dokaz o državljanstvu
5. potvrdu liječnika o psihofizičkom zdravstvenom stanju
6. potvrdu poslodavca o zaposlenju odnosno dokaz o obavljanju samostalne djelatnosti
7. dokaz da se protiv podnositelja zahtjeva ni protiv članova njegova kućanstva ne vodi kazneni postupak za neko od sljedećih kaznenih djela:
– kaznena djela protiv života i tijela (glava X.), kaznena djela protiv slobode i prava čovjeka i građanina (glava XI.), kaznena djela protiv spolne slobode i spolnog ćudoređa (glava XIV.), kaznena djela protiv časti i ugleda (glava XV.), kaznena djela protiv braka, obitelji i mladeži (glava XVI.), kaznena djela protiv zdravlja ljudi (glava XVIII.) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08. i 57/11.)
– kaznena djela protiv čovječnosti i ljudskog dostojanstva (glava IX.), kaznena djela protiv života i tijela (glava X.), kaznena djela protiv ljudskih prava i temeljnih sloboda (glava XI.), kaznena djela protiv osobne slobode (glava XIII.), kaznena djela protiv časti i ugleda (glava XV.), kaznena djela protiv spolne slobode (glava XVI.), kaznena djela spolnog zlostavljanja i iskorištavanja djeteta (glava XVII.), kaznena djela protiv braka, obitelji i djece (glava XVIII.), kaznena djela protiv zdravlja ljudi (glava XIX.) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 125/11., 144/12., 56/15., 61/15., 101/17., 118/18., 126/19. i 84/21, 114/22, 114/23 i 36/24 ).
(2) Hrvatski zavod za socijalni rad će po službenoj dužnosti od nadležnih tijela pribaviti:
– dokaz da podnositelj zahtjeva nije lišen prava na roditeljsku skrb
– dokaz da podnositelj zahtjeva nije lišen poslovne sposobnosti
– dokaz da podnositelj zahtjeva ni članovi njegova kućanstva nisu pravomoćno osuđeni za neko od kaznenih djela iz stavka 1. točke 7. ovoga članka
– dokaz da podnositelj zahtjeva ni članovi njegova kućanstva nisu pravomoćno osuđeni za nasilje u obitelji
– dokaz o prebivalištu podnositelja zahtjeva.
(3) Ako se dokumenti iz stavka 2. ovoga članka moraju pribaviti iz druge države, podnositelji zahtjeva su dužni dostaviti traženu dokumentaciju i to iz svih država u kojima su trajno boravili prije podnošenja zahtjeva, legaliziranu u skladu sa zakonom kojim se uređuje legalizacija isprava u međunarodnom prometu te prevedenu po sudskom tumaču na hrvatski jezik.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 7.
(1) Pri utvrđivanju podobnosti i prikladnosti za posvojenje socijalni radnik primjenjuje sljedeće radnje i postupke:
1. intervju sa svakim od podnositelja zahtjeva, zajednički i pojedinačno
2. obiteljsku procjenu uz upotrebu instrumenata socijalnog rada prema izboru i procjeni stručnjaka
3. procjenu potencijalnih roditeljskih sposobnosti te osobnih, obiteljskih i okolinskih čimbenika od značaja za roditeljstvo kao što su obiteljska socijalna integracija, resursi zajednice, rizik za zlostavljanje i zanemarivanje djece, procjena privrženosti bračnih odnosno izvanbračnih drugova
4. posjet na adresi stanovanja podnositelja zahtjeva
5. uvid u dokumentaciju iz članka 6. ovog Pravilnika
6. razgovor s bližim krvnim srodnicima i prijateljima podnositelja zahtjeva.
(2) Na temelju prikupljenih podataka iz stavka 1. ovog članka izrađuje se socijalna anamneza koja sadrži sljedeće podatke o potencijalnim posvojiteljima:
1. osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište i boravište, datum rođenja, mjesto i državu rođenja, nacionalnost, državljanstvo, etničko podrijetlo, vjeroispovijest, bračni status
2. podatke o obitelji i obiteljskim prilikama svakog od podnositelja zahtjeva
3. podatke o odnosima u obitelji tijekom djetinjstva svakog od podnositelja zahtjeva
4. podatke o motivaciji i razlozima za posvojenje te spremnosti za zasnivanje međudržavnog posvojenja
5. podatke o obrazovanju te radnoj sredini
6. podatke o zdravstvenom stanju i sposobnostima obnašanja roditeljske uloge – procjena mogućnosti provedbe roditeljskih zadaća s obzirom na osobna ograničenja u vezi zdravstvenog stanja, o čemu su potencijalni posvojitelji dužni unaprijed istinito obavijestiti socijalnog radnika i psihologa
7. podatke o materijalnim i financijskim prilikama, koje moraju biti takve da omogućavaju djetetu siguran razvoj
8. podatke o stambenim prilikama i uvjetima života
9. podatke o društvenim vezama
10. podatke o drugim bitnim događajima i okolnostima koje govore o podnositelju zahtjeva (slobodnom vremenu, interesima, hobijima i sl.)
11. osobine djece o kojima bi bili sposobni skrbiti
12. datum izrade socijalne anamneze
13. zaključak.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 8.
(1) Pri utvrđivanju podobnosti i prikladnosti za posvojenje psiholog provodi sljedeće radnje i postupke:
1. intervju s podnositeljima zahtjeva, zajednički i pojedinačno
2. testiranje podnositelja zahtjeva uz obveznu primjenu jednog kliničkog psihologijskog testa i dva upitnika ispitivanja emocija i stavova
3. posjet na adresi stanovanja podnositelja zahtjeva
4. razgovor s podnositeljima zahtjeva, nakon obrade i upoznavanje s zaključnom ocjenom.
(2) Na temelju podataka iz stavka 1. ovog članka izrađuje se mišljenje psihologa koje sadrži sljedeće podatke:
1. osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište i boravište, datum rođenja i mjesto rođenja podnositelja zahtjeva
2. rezultate testiranja
3. dinamika odnosa u obitelji, zajednici života
4. odnosi s bližom rodbinom
5. slobodno vrijeme, interesi, hobiji
6. društvene veze
7. iskustvo s djecom
8. odgojni stavovi
9. procjena emocionalnog kapaciteta potencijalnih posvojitelja
10. podatke o očekivanjima od posvojenja
11. datum izrade stručnog mišljenja
12. zaključak.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 9.
(1) Na temelju socijalne anamneze, procjene osobnih, obiteljskih čimbenika i čimbenika okruženja od značaja za roditeljske sposobnosti, mišljenja psihologa, preporuke stručnog tima o sposobnostima podnositelja zahtjeva, izrađuje se zajedničko stručno mišljenje prema traženim podacima iz članka 3. ovog Pravilnika.
(2) Stručno mišljenje iz stavka 1. ovog članka dostavlja se pisanim putem podnositeljima zahtjeva.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
V. SADRŽAJ IZVJEŠĆA O DJETETU
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 10.
Izvješće o djetetu izrađuje u pisanom obliku područna jedinica Hrvatskog zavoda za socijalni rad nadležna prema mjestu prebivališta odnosno boravišta djeteta te ono sadrži:
1. podatke o identitetu djeteta: osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište/boravište, podatak gdje se trenutno nalazi (udomitelj, ustanova socijalne skrbi i sl.), spol, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo, godina i redni broj upisa u matici rođenih
2. podatke o podobnosti za posvojenje
3. podatke o pozadini slučaja
4. podatke o socijalnom okruženju
5. podatke o obiteljskoj povijesti (anamnezi): biološkim roditeljima, braći i sestrama i ostalim članovima obitelji, osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište/boravište, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo, vjeroispovijest, zanimanje
6. podatke o zdravstvenom statusu i medicinskoj povijesti djeteta
7. podatke o zdravstvenom statusu i medicinskoj povijesti roditelja
8. podatke o djetetovoj vjeroispovijesti, etničkom podrijetlu i kulturnom nasljeđu
9. podatke o osobinama i potrebama djeteta, te njegovim specifičnim obilježjima
10. prijedlog i zaključak
11. naznaku nadležne područne jedinice Hrvatskog zavoda za socijalni rad i datum izrade izvješća o djetetu
12. potpis i pečat.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
VI. SADRŽAJ I NAČIN VOĐENJA REGISTRA O POTENCIJALNIM POSVOJITELJIMA I POSVOJENJIMA
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 11.
(1) Hrvatski zavod za socijalni rad dužan je, u roku osam dana od dana dostave pozitivnog stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje potencijalnih posvojitelja, upisati potencijalne posvojitelje u registar potencijalnih posvojitelja iz članka 12. ovog Pravilnika.
(2) Hrvatski Zavoda za socijalni rad dužan je u roku osam dana od dana zaprimanja obavijesti Središnjeg tijela Republike Hrvatske za Konvenciju o zaštiti djece i suradnji u vezi s međudržavnim posvojenjem (Hag, 1993., u daljnjem tekstu: Konvencija) i stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje potencijalnih posvojitelja iz druge države ugovornice Konvencije, upisati potencijalne posvojitelje u registar potencijalnih posvojitelja iz članka 12. ovoga Pravilnika.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 12.
(1) Registar potencijalnih posvojitelja sadrži sljedeće podatke o potencijalnim posvojiteljima:
– nadležnu područnu jedinicu Hrvatskog zavoda za socijalni rad i u slučaju postupanja u skladu s Konvencijom, naziv Središnjeg tijela Republike Hrvatske za navedenu Konvenciju te ime države iz koje je zahtjev za posvojenje zaprimljen
– status (bračni i izvanbračni drugovi zajednički, jedan bračni ili izvanbračni drug ako je drugi bračni ili izvanbračni drug roditelj ili posvojitelj djeteta, jedan bračni drug uz pristanak drugog bračnog druga, osoba koja nije u braku ili izvanbračnoj zajednici)
– osobno ime
– osobni identifikacijski broj
– prebivalište i boravište
– datum rođenja
– nacionalnost
– etničko podrijetlo
– državljanstvo (hrvatsko državljanstvo/strano državljanstvo)
– zanimanje
– broj vlastite djece
– broj posvojene djece
– osobine djeteta od značaja za potencijalne posvojitelje (spol, dob, zdravstveni status, nacionalnost djeteta, mogućnost posvojenja braće/sestara)
– kontakt (e-mail, telefon)
– datum zaprimanja prijave namjere posvojenja i zahtjeva za izdavanje mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje
– datum izdavanja stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje
– opis stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje
– namjera posvojenja
– odustanak od namjere posvojenja
– podatak o ranijem odbijanju posvojenja
– datum ažuriranja podataka u registru.
(2) Podaci iz stavka 1. ovog članka čuvaju se trajno.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 13.
Registar posvojenja sadrži sljedeće podatke:
– naziv nadležne područne jedinice Hrvatskog zavoda za socijalni rad
– podatke o posvojeniku prije posvojenja: osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište/boravište, spol, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo
– podatke o posvojeniku nakon posvojenja: osobno ime , osobni identifikacijski broj, prebivalište/boravište, spol, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo
– podatke o posvojenikovim biološkim roditeljima: osobno ime, osobni identifikacijski broj, datum rođenja, nacionalnost, državljanstvo, zanimanje
– podatke o posvojiteljima: status (bračni/izvanbračni drugovi zajednički, jedan bračni ili izvanbračni drug ako je drugi bračni ili izvanbračni drug roditelj ili posvojitelj djeteta, jedan bračni drug uz pristanak drugog bračnog druga te osoba koja nije u braku ili izvanbračnoj zajednici), osobno ime, osobni identifikacijski broj, prebivalište/boravište, datum rođenja, mjesto rođenja, nacionalnost, državljanstvo, zanimanje
– klasifikacijsku oznaku, urudžbeni broj i datum prethodnog odobrenja posvojenja sukladno članku 186. stavku 3. Obiteljskog zakona
– klasifikacijsku oznaku, urudžbeni broj i datum rješenja o zasnivanju posvojenja
– naziv suda koji je donio rješenje o priznanju strane sudske odluke o zasnivanju posvojenja djeteta iz druge države koja nije ugovornica Konvencije
– poslovni broj i datum sudskog rješenja o priznanju strane sudske odluke o zasnivanju posvojenja djeteta iz druge države koja nije ugovornice Konvencije
– naziv države u kojoj je donesena strana sudska odluka o zasnivanju posvojenju djeteta iz druge države koja nije ugovornice Konvencije
– datum Potvrde o usklađenosti međudržavnog posvojenja s Konvencijom (članak 23. Konvencije) u slučaju zasnivanja posvojenja djeteta iz druge države ugovornice Konvencije
– naziv države i tijela koje je izdalo Potvrdu o usklađenosti međudržavnog posvojenja s Konvencijom (članak 23. Konvencije).
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 14.
(1) Podaci iz spisa predmeta o posvojenju se unose u registar posvojenja u roku od osam dana od dana pravomoćnosti odluke o posvojenju.
(2) U registar posvojenja unose se podatci o posvojenju djeteta iz druge države ugovornice Konvencije u roku od 8 dana od primitka Potvrde o usklađenosti međudržavnog posvojenja s Konvencijom.
(3) U registar posvojenja unose se podatci o posvojenju djeteta iz druge države koja nije ugovornica Konvencije u roku od 8 dana od primitka pravomoćne sudske odluke o priznanju strane sudske odluke o posvojenju.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 15.
(1) Registre iz članaka 12. i 13. ovog Pravilnika vode nadležne područne jedinice Hrvatskog zavoda za socijalni rad u elektronskom obliku, u programu u vlasništvu ministarstva nadležnog za poslove socijalne skrbi, sukladno pravilniku koji uređuje način vođenja evidencije Hrvatskog zavoda za socijalni rad.
(2) Registri iz članaka 12. i 13. ovog Pravilnika, moraju imati sigurnosnu kopiju, koja je osigurana na odgovarajući način.
(3) Ministarstvo nadležno za poslove socijalne skrbi ima uvid u registre iz članaka 12. i 13. ovog Pravilnika.
(4) Ravnatelj Hrvatskog zavoda za socijalni rad pisanom odlukom odredit će stručne radnike koji će unositi podatke u registre iz članka 12. i 13. ovog Pravilnika i imati uvid u iste.
(5) Ministar nadležan za poslove socijalne skrbi pisanom odlukom odredit će službenike ministarstva nadležnog za poslove socijalne skrbi koji će imati uvid u registre iz članaka 12. i 13. ovog Pravilnika.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 16.
Registri iz članaka 12. i 13. ovoga Pravilnika te izvješće iz članka 10. ovoga Pravilnika imaju status profesionalne tajne i podliježu zaštiti sukladno propisima o zaštiti osobnih podataka i zaštiti tajnosti podataka.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 17.
Stručni radnici i službenici iz članka 15. stavaka 4. i 5. ovog Pravilnika dužni su i nakon prestanka rada na tim poslovima, čuvati profesionalnu tajnu o podacima iz registara u člancima 12. i 13. ovog Pravilnika.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 18.
(1) Potencijalni posvojitelji mogu i nakon upisa u registar iz članka 12. ovoga Pravilnika odustati od namjere posvojenja, u pisanom obliku u područnoj jedinici Hrvatskog zavoda za socijalni rad njihovog prebivališta/boravišta, nakon čega će se u registru iz članka 12. ovoga Pravilnika zabilježiti njihov odustanak od namjere posvojenja.
(2) Ukoliko potencijalni posvojitelji odustanu od namjere posvojenja djeteta nakon što budu izabrani kao najprikladniji potencijalni posvojitelji u odnosu na osobine i potrebe djeteta, područna jedinica Hrvatskog zavoda za socijalni rad koja je vodila postupak posvojenja dužna je o tome obavijestiti područnu jedinicu Hrvatskog zavoda za socijalni rad nadležnu za potencijalne posvojitelje koja će odustanak odmah zabilježiti u registru iz članka 12. ovoga Pravilnika  e preispitati stručno mišljenje o podobnosti i prikladnosti za posvojenje u roku od tri mjeseca od dana odustanka te isto evidentirati u registru iz članka 12. ovoga Pravilnika.
(3) Područna jedinica Hrvatskog zavoda za socijalni rad nadležna za potencijalne posvojitelje dužna je svake dvije godine ažurirati podatke u registru potencijalnih posvojitelja.
(4) Ako područna jedinica Hrvatskog zavoda za socijalni rad nadležna za potencijalne posvojitelje utvrdi da potencijalni posvojitelji više ne ispunjavaju sve preduvjete za upis u registar, o istome će se staviti napomena u registru.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
VII. ZAVRŠNE ODREDBE
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 19.
Stupanjem na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o elementima koji se odnose na podobnost i prikladnost za posvojenje, sadržaju stručnog mišljenja o podobnosti i prikladnosti za posvojenje, metodama utvrđivanja podobnosti i prikladnosti, sadržaju izvješća o djetetu, vođenju registra o potencijalnim posvojiteljima te načinu vođenju registra o posvojenjima (»Narodne novine«, br. 106/14.) .
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike
Članak 20.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
KLASA:
UR.BROJ:
Zagreb,
MINISTAR
Marin Piletić, v.r.
Komentirate u ime: Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike