Pozivom na dostavu projektnih prijedloga Ciljana znanstvena istraživanja (u daljnjem tekstu: Poziv) definira se vrsta poziva, pravila o načinu podnošenja, zaprimanja i registracije projektnih prijedloga, rok za podnošenje projektnih prijedloga, ukupno raspoloživa bespovratna sredstva za dodjelu u okviru poziva, kriteriji na temelju kojih se bespovratna sredstva dodjeljuju, faze postupka odabira operacija, način provedbe postupka odabira operacija, najviši, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti, pravila izjavljivanja prigovora i rješavanja o izjavljenom prigovoru, pravila zaštite osobnih podataka te druga pravila na temelju kojih se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. u sklopu Programa konkurentnost i kohezija 2021.-2027. (u daljnjem tekstu: Program).
Ove Upute sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Važno!
U postupku pripremanja projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti eventualna ažuriranja (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva, obavijesti te pitanja i odgovore koji se odnose na Poziv, pri čemu se sve objavljuje na portalu informacijskog sustava (u daljnjem tekstu: portal) https://ekohezija.gov.hr.
Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: ugovor) u kojem se definiraju prava i obveze strana ugovora, uključivo prijavitelja u ulozi korisnika bespovratnih sredstava. Predmetni uvjeti sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Projektni prijedlozi se podnose putem portala, odnosno informacijskog sustava te se na opisani način provodi zaprimanje i registracija projektnih prijedloga.
Neophodno je planirati vrijeme za registraciju na portalu te ispunjavanje i provjeru prijavnog obrasca. Navedeni portal dostupan je 24 sata dnevno, izuzev u vrijeme redovitih ažuriranja, o čemu se pravovremeno na portalu objavljuje obavijest. Bez obzira na dostupnost portala, korisnička podrška dostupna je radnim danima od 9 do 15 sati. Slijedom navedenoga, odgovornost je prijavitelja pravovremeno poduzeti referentne aktivnosti, uključivo s ciljem dobivanja pojašnjenja i rješavanja eventualnih nejasnoća ili poteškoća koje nastanu prilikom korištenja portala i/ili sustava za program iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. te nadležna tijela za portal, sustav portala, odnosno Poziv ne odgovaraju za nemogućnost podnošenja projektnog prijedloga, nemogućnost podnošenja cjelovitog projektnog prijedloga ili nemogućnost pravovremenog podnošenja projektnog prijedloga niti za bilo koju vrstu štete ili izmakle dobiti po toj osnovi.
RAČUNANJE ROKOVA: Rok je vremensko razdoblje koje se računa na dane, mjesece i godine. Ako je rok određen na dane, u rok se ne uračunava dan kad je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno dan u koji pada događaj od kojeg treba računati trajanje roka, već se za početak roka uzima prvi idući dan. Ako posljednji dan roka pada na državni blagdan u Republici Hrvatskoj ili u subotu odnosno nedjelju, rok istječe protekom prvoga idućeg radnog dana. Rok određen na mjesece, odnosno na godine istječe onog dana, mjeseca ili godine koji po svom broju odgovara danu kada je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno danu u koji pada događaj od kojega se računa trajanje roka. Ako toga dana nema u mjesecu u kojem rok istječe, rok istječe posljednjeg dana toga mjeseca. Subote, nedjelje i blagdani ne utječu na početak i na tijek roka. Ukoliko se radi o radnim danima, subote, nedjelje i blagdani utječu na početak roka te rok počinje prvi idući radni dan.
1.1. Odgovornost za upravljanje
Institucionalni okvir za provedbu Programa utvrđuje se na temelju Zakona o institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj NN 116/21), Uredbe o funkcijama, zadaćama i odgovornosti Koordinacijskog tijela u institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju od 2021. do 2027. godine NN 96/22) i Uredbe o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. NN 96/22, 35/24) (u daljnjem tekstu: Uredba VRH).
U skladu s Uredbom VRH, Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije obavlja ulogu Upravljačkog tijela (u daljnjem tekstu: UT), Ministarstvo znanosti, obrazovanja i mladih ulogu Posredničkog tijela razine 1 (u daljnjem tekstu: PT 1) te Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (HAMAG-BICRO) ulogu Posredničkog tijela razine 2 (u daljnjem tekstu: PT 2).
Prioritet i specifični cilj Programa primjenjiv na Poziv:
Prioritet: 1. Jačanje gospodarstva ulaganjem u istraživanje i inovacije, podupiranjem poslovne konkurentnosti, digitalizacije i razvojem vještina za pametnu specijalizaciju
oSpecifični cilj: RSO1.1. Razvoj i jačanje istraživačkih i inovacijskih kapaciteta te prihvaćanje naprednih tehnologija (EFRR)
1.2. Predmet, ciljevi i očekivani rezultati Poziva
Predmet Poziva:
Poziv Kolaborativna znanstvena istraživanja podržava kolaborativne projekte industrijskih istraživanja, koji se provode u suradnji između poduzeća i istraživačkih organizacija. Očekuje se da će istraživanja podržana ovim Pozivom ojačati put prema istraživanjima više razine tehnološke spremnosti, odnosno prema eksperimentalnom razvoju i inovacijskim aktivnostima te omogućiti mladim istraživačima potrebno iskustvo na svom karijernom putu. Pozivom se želi potaknuti stvaranje dugoročnih odnosa i suradnje između članova konzorcija koji bi se nastavili i nakon provedbe podržanih projekata.
Projekte provode konzorciji, sastavljeni od prijavitelja i jednog ili više partnera, a u konzorciju treba biti najmanje jedna istraživačka organizacija i jedno poduzeće. Istraživačka organizacija i poduzeće mogu imati ulogu prijavitelja ili partnera. Suradnja će pomoći istraživačkim organizacijama u zajedničkom definiranju istraživanja s poslovnim sektorom, što će istraživanju dati veću praktičnu važnost. S druge strane, potpora će poduzećima omogućiti da se više uključe u vrhunska istraživanja, pomoći im da bolje razumiju akademsku zajednicu i da, dugoročno gledano, imaju koristi od vrhunskog istraživanja.
Svrha (cilj) Poziva:
Povećanje razine razvoja novih tehnologija, proizvoda i procesa provođenjem kolaborativnih primijenjenih istraživanja.
Posebni ciljevi Poziva:
a.Unaprjeđenje suradnje istraživačkih organizacija i poduzeća,
b.Unaprjeđenje kapaciteta poduzeća za istraživanje, razvoj i inovacije,
c.Poboljšanje tržišne spremnosti rezultata istraživanja i razvoja.
Osnovni ciljevi te očekivani rezultati, ishodi i učinci Poziva integrirani su u teoriju promjene koja predstavlja logički okvir Poziva i koja je ilustrirana dijagramom u nastavku (Slika 1.).
Slika . Teorija promjene programa
Pokazatelji na razini programa i projekta
Za potrebe praćenja postignuća projekta, prijavitelj je obvezan u Prijavnom obrascu odabrati pokazatelje iz Tablice 1. i Tablice 2. te navesti konkretne ciljane vrijednosti pokazatelja koje očekuje ostvariti provedbom projekta. U Prijavnom obrascu je također potrebno obrazložiti ciljane vrijednosti i njihove poveznice s planiranim projektnim aktivnostima. Ostvarenje pokazatelja rezultata i ostvarenja pratit će se za vrijeme trajanja provedbe projekta, a pokazatelji ishoda i učinka u post-provedbenom razdoblju.
Prijavitelji su dužni u projektni prijedlog uvrstiti sve pokazatelje za koje je u tablicama u nastavku navedeno da su obavezni. Preostale pokazatelje prijavitelj može odabrati ukoliko su primjenjivi na projektni prijedlog.
Od prijavitelja se očekuje da prilikom prijave jasno obrazlože očekivanu korist i daljnje korištenje planiranih rezultata projekta i sukladno tome postave vrijednosti pokazatelja. U okviru praćenja i vrednovanja projektnih postignuća, uzimat će se u obzir neizvjesnost postizanja rezultata u fazi prijave projekta povezana s tipom projekata koji će se financirati ovim Pozivom.
Tablica . Pokazatelji na razini Programa
Pokazatelj ostvarenja
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere
RCO 02 – Poduzeća koja su primila potporu u obliku bespovratnih sredstava
poduzeće
Pokazatelj broji poduzeća (mikro, mala, srednja ili velika) koja primaju novčanu potporu u obliku bespovratnih sredstava.
Veličina podržanog poduzeća mjeri se u trenutku prijave.
Pokazatelj se u sustavu prati automatski te prijavitelj nema obvezu izvještavanja. Izvor provjere: Ugovor o bespovratnim sredstvima, Završno izvješće, Završni Zahtjev za nadoknadom sredstava.
Pokazatelj je obvezan.
RCO 07 – Istraživačke organizacije koje sudjeluju u zajedničkim istraživačkim projektima
istraživačka organizacija
Pokazatelj broji podržane istraživačke organizacije koje surađuju u zajedničkim istraživačkim projektima. Zajednički istraživački projekt uključuje barem jednu istraživačku organizaciju i drugog partnera (kao što je poduzeće, druga istraživačka organizacija itd.). Suradnja u istraživačkim i razvojnim aktivnostima može biti nova ili postojeća i trebao bi trajati barem za vrijeme trajanja podržanog projekta. Pokazatelj pokriva aktivno sudjelovanje u zajedničkim istraživačkim projektima i isključuje ugovorne aranžmane bez aktivne suradnje u podržanom projektu (tj. isključuje slučajeve u kojima partneri u okvirnom ugovoru ne sudjeluju svi u specifična zajednička istraživačka suradnja).
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati broj članova Konzorcija koji se prijavljuju kao istraživačke organizacije.
Izvor provjere: Ugovor o bespovratnim sredstvima, Završno izvješće, Završni Zahtjev za nadoknadom sredstava.
Pokazatelj je obvezan.
RCO 10 – Poduzeća koja surađuju s istraživačkim organizacijama
poduzeće
Pokazatelj mjeri broj poduzeća koja surađuju u zajedničkim istraživačkim projektima s istraživačkim organizacijama. Suradnja u istraživačko-razvojnim aktivnostima može biti nova ili postojeća i trebala bi trajati barem za vrijeme trajanja podržanog projekta. Pokazatelj pokriva aktivno sudjelovanje u zajedničkim istraživačkim projektima i isključuje ugovorne aranžmane bez aktivne suradnje u podržanom projektu.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati broj članova Konzorcija koji su poduzeća.
Izvor provjere: Završno izvješće, Završni Zahtjev za nadoknadom sredstava.
Pokazatelj je obvezan.
Pokazatelj rezultata
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere
RCR 02 – Privatna ulaganja u iznosu jednakom javnoj potpori (od čega: bespovratna sredstva, financijski instrumenti)
EUR
Pokazatelj mjeri ukupnu vrijednost privatnog doprinosa u podržanim projektima. Iznos je dodatak javnim sredstvima dobivenim iz programa. Iznos se izračunava oduzimanjem javnih sredstava (uključujući vrijednost bespovratnih sredstava i drugih doprinosa iz javnih izvora, ako je primjenjivo) od ukupne vrijednosti projekta, što uključuje prihvatljive i neprihvatljive troškove projekta, uključujući PDV.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati iznos predviđenih privatnih ulaganja (vlastitog sufinanciranja od strane članova Konzorcija koji su privatna poduzeća).
Izvor provjere: Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava.
Pokazatelj je obvezan.
RCR 03 – MSP-ovi koji uvode inovacije u proizvode ili procese
poduzeće (MSP)
Pokazatelj broji MSP-a koji uvode inovacije proizvoda ili procesa zbog pružene podrške. Pokazatelj također obuhvaća mikro poduzeća.
Inovacija proizvoda podrazumijeva predstavljanje novog ili značajno poboljšanog dobra ili usluge na tržištu s obzirom na njegove mogućnosti, prilagođenost korisniku, komponentama ili podsustavima. Inovacija procesa je provedba novog ili značajno poboljšanog proizvodnog procesa, metode distribucije ili prateće aktivnosti.
Inovacije proizvoda ili procesa moraju biti nove za poduzeće koje prima podršku, ali ne moraju biti nove na tržištu. Inovacije su izvorno mogle razviti podržana poduzeća ili druga poduzeća ili organizacije.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati broj članova Konzorcija koji su MSP-ovi i koji predviđaju da će uvesti inovacije proizvoda ili procesa temeljem provedbe projekta.
Izvor provjere: post-provedbeno izvješće.
Pokazatelj se mjeri najviše godinu dana nakon ostvarenja rezultata projekta.
Pokazatelj nije obavezan.
RCR 06 – Podneseni zahtjevi za izdavanje patenta
prijava patenta
Pokazatelj broji podnesene i potvrđene patentne prijave, a koje su posljedica podržanih projekata. Krajnje odobrenje prijave nije uvjet. Podržani projekt trebao bi imati jasno prepoznatljiv doprinos patentu za koji se podnosi prijava.
Pokazatelj se mjeri najviše godinu dana nakon ostvarenja rezultata projekta.
Pokazatelj nije obavezan.
NAPOMENA: Pokazatelj predstavlja disegregirajuću mjeru pokazatelja I7 Broj podnesenih prijava za intelektualno vlasništvo te je doprinos ovom pokazatelju potrebno prikazati i kroz pokazatelj I7.
RCR 07 – Zahtjevi za žigove i registraciju dizajna
prijava žiga/dizajna
Pokazatelj broji broj podnesenih i potvrđenih zahtjeva za EU žigove i dizajn Zajednice ("podnošenje"), a koji su posljedica podržanog projekta. Konačno odobravanje zahtjeva nije uvjet. Podržani projekt trebao bi imati jasno prepoznatljiv doprinos žigu ili dizajnu za koji se podnose prijave.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj podnesenih patentnih prijava žigova i industrijskog dizajna temeljem provedbe projekta.
Izvor provjere: post-provedbeno izvješće.
Pokazatelj nije obavezan.
NAPOMENA: Pokazatelj predstavlja disegregirajuću mjeru pokazatelja I7 Broj podnesenih prijava za intelektualno vlasništvo te je doprinos ovom pokazatelju potrebno prikazati i kroz pokazatelj I7.
RCR 08 – Publikacije iz projekata koji su primili potporu
publikacije
Pokazatelj broji publikacije iz podržanih projekata. Publikacije mogu biti članci, poglavlja u knjigama ili knjige (uključujući zajedničke publikacije). Pokazatelj obuhvaća radove koji su prijavljeni i prihvaćeni na uvid u recenzijskim publikacijama.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj publikacija temeljem provedbe projekta.
Izvor provjere: post-provedbeno izvješće, Scopus.
Pokazatelj se mjeri najviše godinu dana nakon ostvarenja rezultata projekta.
Pokazatelj nije obvezan.
NAPOMENA: Pokazatelj predstavlja zbirnu mjeru pokazatelja I2 Broj publikacija u Q1 i Q2 časopisima (između istraživačkih organizacija i poduzeća) te je doprinos ovom pokazatelju potrebno prikazati i kroz pokazatelj I2.
Tablica . Pokazatelji na razini poziva
[U] Cilj Poziva: Povećanje razine razvoja novih tehnologija, proizvoda i procesa provođenjem kolaborativnih primijenjenih istraživanja.
Oznaka pokazatelja
Razina
Pokazatelj
Jedinica mjere
Rok za ostvarenje
Napomena vezano za odabir pokazatelja
U1
Učinak
Broj uvedenih inovacija proizvoda
proizvod
Pet godina od završetka provedbe projekta
Prijavitelj treba odabrati najmanje jedan pokazatelj učinka iz grupe U (U1 ili U2) i za njega postaviti ciljanu vrijednost na razini projekta.
Opis: Pokazatelj mjeri broj novih inovativnih proizvoda uvedenih na tržište temeljem provedbe projekta. Inovativni proizvodi podrazumijevaju uvođenje robe ili usluge na tržište koja je nova ili značajno poboljšana u odnosu na svoje karakteristike ili namjenu. To uključuje značajna poboljšanja tehničkih specifikacija, komponenti i materijala, ugrađenog softvera, jednostavnosti korištenja ili drugih funkcionalnih karakteristika. Inovacije proizvoda mogu koristiti nova znanja ili tehnologije ili se mogu temeljiti na novim uporabama ili kombinacijama postojećeg znanja ili tehnologija.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj proizvoda uvedenih na tržište temeljem rezultata projekta, po završetku provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
U2
Učinak
Broj uvedenih inovacija procesa
proces
Pet godina od završetka provedbe projekta
Opis: Pokazatelj mjeri broj novih procesnih inovacija uvedenih na tržište temeljem provedbe projekta. Inovacija procesa je implementacija nove ili značajno poboljšane metode proizvodnje ili isporuke. To uključuje značajne promjene u tehnikama, opremi i/ili softveru. Cilj inovacija procesa može biti smanjenje jediničnih troškova proizvodnje ili isporuke, povećanje kvalitete ili proizvodnja ili isporuka novih ili značajno poboljšanih proizvoda.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj inovacija procesa uvedenih na tržište temeljem rezultata projekta, po završetku provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
Posebni cilj: Unaprjeđenje suradnje istraživačkih organizacija i poduzeća
Oznaka pokazatelja
Razina
Pokazatelj
Jedinica mjere
Rok za ostvarenje
Napomena vezano za odabir pokazatelja
I1
Ishod
Broj suradničkih projekata ugovorenih nakon završetka projekta (između istraživačkih organizacija i poduzeća)
projekt
Tri godine od završetka provedbe projekta
Pokazatelj je obvezan.
Opis: Pokazatelj mjeri broj ugovorenih projekata, koji se provode u partnerstvu između poduzeća i istraživačkih organizacija podržanih kroz program, a povezani su s kolaborativnim istraživačko-razvojnim aktivnostima podržanim kroz predmetni poziv. U ostvarenje pokazatelja uključuju se kolaborativni projekti koji uključuju najmanje jedno poduzeće i najmanje jednu istraživačku organizaciju podržane kroz predmetni poziv. U ostvarenje pokazatelja uključuju se projekti ugovoreni temeljem predanih projektnih prijedloga na kompetitivne izvore financiranja.
U okviru praćenja pokazatelja pratit će se struktura projekata prema izvoru financiranja (nacionalna sredstva, ESIF, Obzor Europa, ostali međunarodni javni izvori, privatni izvori). U obrazloženju ciljane vrijednosti potrebno se referirati na jedan ili više navedenih izvora financiranja.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj ugovorenih novih suradničkih projekata, po završetku provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
NAPOMENA: Pokazatelj je direktno povezan s pokazateljem I3 Broj projektnih prijedloga predanih za dodatno financiranje (između istraživačkih organizacija i poduzeća), odnosno pokazatelj I1 prati uspješno ugovorene projekte temeljem predanih projektnih prijedloga.
I2
Ishod
Broj publikacija u Q1 i Q2 časopisima (između istraživačkih organizacija i poduzeća)
publikacija
Tri godine od završetka provedbe projekta
Odabir pokazatelja je opcionalan.
Opis: Pokazatelj mjeri broj publikacija u Q1 i Q2 časopisima, proizašlih iz projektnih aktivnosti i objavljenih u koautorstvu između istraživača zaposlenih na podržanim istraživačkim organizacijama i poduzećima. Publikacije mogu biti u obliku članaka, poglavlja u knjigama ili knjiga (uključujući koautorstva). Trebalo bi biti moguće jasno utvrditi doprinos podržanog projekta. Pokazatelj uključuje radove koji su predani ili prihvaćeni za recenziju od strane recenziranih publikacija.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj publikacija u koautorstvu, tijekom i po završetku provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta, završno izvješće, izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
NAPOMENA: Pokazatelj I2 povezan je s pokazateljem RCR 08 – Publikacije iz projekata koji su primili potporu. Pokazatelji su povezani na način da je pokazatelj I2 disagregirana mjera pokazatelja RCR 08. Sukladnom tome, ciljana vrijednost pokazatelja RCR 08 treba obuhvaćati i ciljanu vrijednost pokazatelja I2. Međutim, pokazatelj RCR 08 može uključivati i publikacije koje nisu u koautorstvu između poduzeća i istraživačkih organizacija.
I3
Ishod
Broj projektnih prijedloga predanih za dodatno financiranje (između istraživačkih organizacija i poduzeća)
projektni prijedlog
Jedna godina od završetka provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj mjeri broj projektnih prijedloga za dobivanje dodatnih bespovratnih sredstava, podnesenih u partnerstvu između poduzeća i istraživačkih organizacija podržanih kroz program. U ostvarenje pokazatelja ubrajaju se projektni prijedlozi podneseni za financiranje kolaborativnih istraživačko-razvojnih aktivnosti koje su povezane s aktivnostima podržanim kroz predmetni program. U ostvarenje pokazatelja uključuju se kolaborativni projektni prijedlozi koji uključuju najmanje jedno poduzeće i najmanje jednu istraživačku organizaciju podržane kroz predmetni Poziv. U ostvarenje pokazatelja uključuju se projektni prijedlozi predani na kompetitivne izvore financiranja.
U okviru praćenja pokazatelja, pratit će se struktura projektnih prijedloga prema izvoru financiranja (nacionalna sredstva, ESIF, Obzor Europa, ostali međunarodni javni izvori, privatni izvori). U obrazloženju ciljane vrijednosti potrebno se referirati na jedan ili više navedenih izvora financiranja.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj predanih projektnih prijedloga, tijekom i po završetku provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta, Završno izvješće, Završni ZNS i Izvješća nakon provedbe projekta.
R1
Rezultat
Broj podržanih suradničkih istraživačkih projekata (između istraživačkih organizacija i poduzeća)
projekt
Završetak provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na broj suradničkih istraživačkih projekata koji se provode uz bespovratna sredstva dodijeljena u okviru programa te koji provode istraživačke organizacije u partnerstvu s poduzećima.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati jedan (1).
Izvor provjere: Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava, izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta i Završno izvješće.
Posebni cilj: Unaprjeđenje kapaciteta poduzeća za istraživanje, razvoj i inovacije
Oznaka pokazatelja
Razina
Pokazatelj
Jedinica mjere
Rok za ostvarenje
Napomena vezano za odabir pokazatelja
I4
Ishod
Vrijednost privatnih ulaganja u istraživanje i razvoj nakon završetka projekta
EUR
Tri godine od završetka provedbe projekta
Prijavitelj treba odabrati najmanje jedan pokazatelj ishoda (I4 ili I5) i za njega postaviti ciljanu vrijednost na razini projekta.
Opis: Pokazatelj mjeri ukupnu vrijednost privatnih ulaganja podržanih poduzeća u istraživanje i razvoj nakon završetka podržanog projekta, isključujući buduće dodijeljene potpore.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati kumulativno očekivano ulaganje u istraživanje i razvoj od strane poduzeća, u trogodišnjem razdoblju od završetka provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
I5
Ishod
Broj istraživača zaposlenih u poduzećima nakon završetka projekta
istraživač
Tri godine od završetka provedbe projekta
Opis: Pokazatelj mjeri promjenu bruto broja istraživača ekvivalenta punog radnog vremena (FTE) zaposlenih u podržanim poduzećima nakon završetka projekta. Angažman istraživača zaposlenih manje od punog radnog vremena trebao bi se pretvoriti u broj FTE zaposlenika dijeleći predviđene sate istraživača sa satima radnog tjedna s punim radnim vremenom.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj FTE zaposlenika angažiranih na istraživačko-razvojnim aktivnostima u poduzećima, u trećoj godini od godine završetka provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
Posebni cilj: Poboljšanje tržišne spremnosti rezultata istraživanja i razvoja
Oznaka pokazatelja
Razina
Pokazatelj
Jedinica mjere
Rok za ostvarenje
Napomena vezano za odabir pokazatelja
I6
Ishod
Broj ostvarenih transfera tehnologije
transfer tehnologije
Tri godine od završetka provedbe projekta
Pokazatelj nije obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na transfere tehnologije ostvarene kao rezultat istraživanja u okviru provedbe projekta u svrhu njihovog daljnjeg razvoja i/ili korištenja u razvoju i komercijalizaciji novih proizvoda (roba ili usluga). Rezultati projekta mogu se prenijeti s korisnika projekta na druge subjekte u obliku potpisanih ugovora o istraživanju i razvoju ili ugovora o licenciranju intelektualnog vlasništva ili se transfer može ostvariti osnivanjem novih poduzeća.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj transfera tehnologije temeljem rezultata projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
I7
Ishod
Broj podnesenih prijava za intelektualno vlasništvo
prijava
Tri godine od završetka provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na broj prijava za intelektualno vlasništvo, uključujući patente, zaštićene robne marke, industrijski dizajn itd. od strane podržanih subjekata uključenih u provedbu projekta koje su rezultat istraživačkih aktivnosti provedenih u okviru financiranog projekta.
U okviru praćenja pokazatelja pratit će se struktura podnesenih prijava prema obliku zaštite intelektualnog vlasništva: patentne prijave, žigovi, industrijski dizajn, ostali oblici intelektualnog vlasništva. U obrazloženju ciljane vrijednosti potrebno se referirati na jedan ili više očekivanih oblika zaštite.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj prijava zaštite intelektualnog vlasništva temeljem rezultata projekta.
Izvor provjere: izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta, završno izvješće, izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju, dokument ili poveznica na javni izvor iz kojeg je vidljiv status prijave.
NAPOMENA: Pokazatelj I7 povezan je s pokazateljima RCR 06 – Podneseni zahtjevi za izdavanje patenta i RCR 07 – Zahtjevi za žigove i registraciju dizajna. Pokazatelji su povezani na način da su pokazatelji RCR 06 i RCR 07 disagregirane mjere pokazatelja I7. Ako se odaberu pokazatelji RCR 06 i RCR 07 i za njih postave ciljane vrijednosti, navedene ciljane vrijednosti trebaju biti obuhvaćene i ciljanom vrijednosti za I7. Međutim, pokazatelj I7 može uključivati i druge oblike intelektualnog vlasništva, povrh ili umjesto onih koji su pokriveni pokazateljima RCR 06 i RCR 07.
R2
Rezultat
Vrijednost privatnih ulaganja povrh javne potpore
EUR
Završetak provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj mjeri ukupnu vrijednost privatnog doprinosa u podržanim projektima. Iznos je dodatak javnim sredstvima dobivenim iz programa. Iznos se izračunava oduzimanjem javnih sredstava (uključujući vrijednost bespovratnih sredstava i drugih doprinosa iz javnih izvora, ako je primjenjivo) od ukupne vrijednosti projekta, što uključuje prihvatljive i neprihvatljive troškove projekta, uključujući PDV.
NAPOMENA: Doprinos ovom pokazatelju potrebno je prikazati kroz pokazateljRCR 02 – Privatna ulaganja u iznosu jednakom javnoj potpori (od čega: bespovratna sredstva, financijski instrumenti).
R3
Rezultat
Broj podržanih projekata industrijskih istraživanja
projekt
Završetak provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na broj projekata industrijskih istraživanja provedenih uz pruženu potporu. „Industrijsko istraživanje” znači planirano istraživanje ili kritičko istraživanje usmjereno na stjecanje novih znanja i vještina za razvoj novih proizvoda, procesa ili usluga ili za postizanje značajnog poboljšanja postojećih proizvoda, procesa ili usluga. Industrijsko istraživanje obuhvaća stvaranje sastavnih dijelova složenih sustava i može uključivati izradu prototipova u laboratorijskom okruženju ili u okruženju sa simuliranim sučeljima postojećih sustava te pilot linije kada je to neophodno za industrijsko istraživanje, a prvenstveno za validaciju generičke tehnologije.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati jedan (1).
Izvor provjere: Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava, izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta i završno izvješće.
R4
Rezultat
Broj organiziranih događaja za promociju transfera tehnologije
događaj
Završetak provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na broj događaja, radionica i konferencija, organiziranih tijekom projektnog razdoblja od strane prijavitelja/partnera, kako bi se omogućilo umrežavanje, širenje znanja ili rezultata generiranih istraživačkim projektom ili prijenosom tehnologije u poslovni sektor. U ostvarenje pokazatelja ubrajaju se samo organizirani događaji koji ciljano podržavaju umrežavanje, prijenos tehnologije i znanja u poslovni sektor za potencijalnu komercijalizaciju rezultata.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati broj događaja koji se planira organizirati u okviru provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta i završno izvješće, program događaja i potpisne liste.
R5
Rezultat
Broj poduzeća koja su sudjelovala u organiziranim događajima za promociju transfera tehnologije
poduzeće
Završetak provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na broj poduzeća koja sudjeluju na događajima, radionicama i konferencijama, organiziranim tijekom projektnog razdoblja, kako bi se omogućilo umrežavanje, širenje znanja ili rezultata generiranih istraživačkim projektom ili prijenosom tehnologije u poslovni sektor. U ostvarenje pokazatelja ubrajaju se samo poduzeća koja su sudjelovala na organiziranim događajima koji ciljano podržavaju umrežavanje, prijenos tehnologije i znanja u poslovni sektor za potencijalnu komercijalizaciju rezultata. Kada više od jednog predstavnika istog poduzeća prisustvuje događaju, oni se računaju kao jedan. Kada predstavnici istog poduzeća prisustvuju više od jednog događaja, oni se računaju kao jedan.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj poduzeća koja će sudjelovati u okviru događaja organiziranih u okviru provedbe projekta. U ostvarenje pokazatelja ne ubrajaju se poduzeća koja sudjeluju kao članovi Konzorcija na predmetnom Pozivu.
Izvor provjere: izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta i završno izvješće, program događaja i potpisne liste.
NAPOMENA: Pokazatelj R5 je direktno povezan s pokazateljem R4, odnosno prati broj poduzeća koja su sudjelovala na događajima organiziranima u okviru projekta.
U slučaju neostvarenja pokazatelja ostvarenjanavedenog u Tablici 1. i pokazatelja rezultata navedenih u Tablici 2. primjenjuju se financijski ispravci, na način kako slijedi:
Financijski ispravci se određuje u odnosu na prosjek ostvarenosti odabranih/definiranih pokazatelja na razini projekta.
na temelju definiranog omjera (%) ostvarenosti za svaki pojedini pokazatelj izračunava se prosječna vrijednost ostvarenosti odabranih pokazatelja na razini projekta (npr. ako je ostvarenost jednog pokazatelja 86%, a drugog 100%, prosječna vrijednost ostvarenosti pokazatelja na razini projekta iznosi 93%).
prosječnoj vrijednosti ostvarenosti odabranih pokazatelja na razini cjelokupnog projekta pridružuju se zatim stope ispravaka kako je definirano u Tablici 3.
umnoškom stope ispravka i iznosa ukupno isplaćenih bespovratnih sredstava izračunava se iznos za povrat.
Tablica . Iznosi stopa ispravaka
Koeficijent ostvarenja
Stopa ispravka
75% ili više
0%
ispod 75%, ali ne manje od 70%
5%
ispod 70%, ali ne manje od 60%
10%
ispod 60%
20%
Financijski ispravci vezane uz neostvarivanje pokazatelja neće se primijeniti ako se nisu ostvarili zbog nastupa više sile, društveno-gospodarskih ili okolišnih čimbenika, odnosno nastupa važnih promjena u gospodarskim ili okolišnim uvjetima u državi koji su utjecali na ostvarenje pokazatelja Projekta. Nadležno tijelo procjenjuje svaki pojedini slučaj te utvrđuje ostvarenje navedenih čimbenika, kao i mogućnost ostvarenja zadanih pokazatelja. Financijski ispravak se može odrediti bez obzira što je projekt završen.
Vrednovanje Poziva
Prijavom na ovaj Poziv prijavitelj i partner/i daju suglasnost za korištenje cjelokupne prijavne dokumentacije i podataka iz procjene projektnih prijedloga u svrhu provedbe vrednovanja Poziva, bez obzira na to hoće li ostvariti potporu ili ne. Pristup podacima će omogućiti provedbu vrednovanja učinka koji se zasniva na usporedbi između ispitane i kontrolne skupine, koje uključuju korisnike i njima slične prijavitelje, odnosno subjekte koji nisu korisnici Poziva. Suglasnost se daje potpisom Izjave Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjave Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.).
Prilikom podnošenja Prijavnog obrasca, prijavitelji i partner/i su dužni ispuniti početnu anketu putem poveznice dostupne unutar Priloga 9., u okviru koje će se prikupljati podaci o prethodnim postignućima prijavitelja i partnera vezano za istraživačko-razvojne i inovacijske aktivnosti i transfer tehnologije. Svi članovi Konzorcija obavezni su ispuniti anketu. Odgovori prikupljeni anketom će se koristiti za potrebe vrednovanja učinka Poziva.
Ukoliko nadležna tijela odluče provoditi vrednovanje učinka Poziva, po završetku i u godinama nakon provedbe projekata provodit će se ankete sa svrhom prikupljanja podataka o rezultatima koje su prijavitelji ostvarili u odnosu na stanje prijavljeno prilikom predaje projekta. Prijavom na ovaj Poziv, prijavitelj i partner/i se obvezuju sudjelovati u dodatnim anketama, ukoliko ih nadležna tijela odluče provesti, i daje suglasnost za korištenje prikupljenih podataka u svrhu vrednovanja učinka, bez obzira na to jesu li dobili potporu ili ne. Nadležno tijelo osigurat će da eventualne buduće ankete ne predstavljaju administrativno opterećenje za ispitanike. Suglasnost se daje potpisom Izjave Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjave Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.).
1.3. Financijska alokacija i iznosi bespovratnih sredstava
Vrsta i modalitet Poziva:
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka dodjele, u modalitetu privremenog poziva.
Ukupno raspoloživa bespovratna sredstva Poziva:
Ukupni iznos bespovratnih sredstava raspoloživ za dodjelu u okviru ovog Poziva je14.796.720,50 EUR.
Zadržava se pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Najniži, odnosno najviši iznos bespovratnih sredstava koji se u okviru Poziva može dodijeliti pojedinom projektu iznosi:
najniži iznos 350.000,00 EUR;
najviši iznos 1.000.000,00 EUR.
Ukupna vrijednost pojedinog projekta uključuje:
bespovratna sredstva koja će biti dodijeljena pojedinom projektu za prihvatljive troškove projekta (do gore navedenog najvišeg iznosa);
sredstva Prijavitelja/Partnera za sufinanciranje ostatka vrijednosti prihvatljivih troškova projekta (odnosi se na obavezno vlastito sufinanciranje od strane uključenih poduzeća, te opcionalno dodatno sufinanciranje Prijavitelja/Partnera, ako je primjenjivo); i
ukupan iznos vrijednosti neprihvatljivih troškova projekta, ukoliko je primjenjivo (potrebno je u potpunosti pokriti sredstvima Prijavitelja/Partnera).
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstava ili osiguravanjem financiranja na drugi način (sredstvima koja ne predstavljaju sredstva iz bilo kojeg javnog izvora, uključujući sredstva Unije) osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova projekta te iznosa bespovratnih sredstava; i
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova projektnog prijedloga, ukoliko je primjenjivo.
2.Pravila Poziva
Prijavitelj i Partneri zajedno čine Konzorcij. Svaki Konzorcij treba uključivati najmanje jednu istraživačku organizaciju i najmanje jedno poduzeće koje je mikro, malo ili srednje poduzeće. U slučaju konzorcija koji uključuje istraživačku organizaciju i veliko poduzeće tada isti obvezno uključuje i jedno mikro, malo ili srednje poduzeće, pri čemu veliko poduzeće ne može biti nositelj Konzorcija.
Partnerstvo na projektu dokazuje se Sporazumom o konzorciju, sklopljenom na razini Konzorcija (između Prijavitelja i svih Partnera zajedno). Sporazum o konzorciju treba biti pripremljen u skladu s odredbama navedenima u Prilogu 6.
NAPOMENA: Neovisno o ulozi Partnera, Prijavitelj/Korisnik odnosno nositelj Konzorcija preuzima potpunu pravnu i financijsku odgovornost za upravljanje i provedbu projekta.
2.1. Prihvatljivost prijavitelja
Prihvatljivi su sljedeći Prijavitelji:
a)Istraživačke organizacije
Definicija istraživačke organizacije
Istraživačke organizacije su subjekti kojima je prvenstveni cilj nezavisno provoditi temeljno istraživanje, industrijsko istraživanje ili eksperimentalni razvoj ili s rezultatima tih djelatnosti upoznati široku javnost, putem predavanja, objavljivanja ili prijenosa znanja.
Istraživačke organizacije su organizacije koje se primarno bave jednom ili više od sljedećih aktivnosti:
edukacija u svrhu većeg broja kvalificiranijih ljudskih resursa, uključujući javno obrazovanje organizirano u okviru nacionalnog obrazovnog sustava, koje uglavnom ili u potpunosti financira država i pod nadzorom je države;
neovisna istraživanja i razvoj za više znanja i bolje razumijevanje, uključujući kolaborativno istraživanje i razvoj pri kojem istraživačke organizacije ili istraživačka infrastruktura učinkovito surađuju (pružanje komercijalnih istraživačko-razvojnih usluga i istraživanje i razvoj koje se obavlja u ime poduzetnika ne smatraju se neovisnim istraživanje i razvojem);
neisključivo i nediskriminacijsko širenje rezultata istraživanja, primjerice podučavanjem, bazama podataka s otvorenim pristupom, otvorenim publikacijama ili računalnim programima s otvorenim kodom.
NAPOMENA: Uredi za transfer tehnologije (koji djeluju unutar istraživačke organizacije ili su osnovani kao pravne osobe) nisu prihvatljivi kao prijavitelji.
Utvrđivanje statusa istraživačke organizacije
Status istraživačke organizacije utvrđivat će se temeljem Statuta organizacije i/ili ekvivalentnog dokumenta. Status istraživačke organizacije ne ovisi o tome je li subjekt osnovan u skladu s javnim ili privatnim pravom.
b)Poduzeća
Definicija poduzeća
Poduzeća su subjekti koji se primarno bave ekonomskom djelatnošću koja se sastoji od ponude proizvoda ili usluga na određenom tržištu. Prihvatljive su sljedeća poduzeća:
mikro, malo ili srednje poduzeće, koje zadovoljava definiciju iz Priloga I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014;
Utvrđivanje veličine poduzeća
Veličina poduzeća će se utvrđivati temeljem Skupne izjave (Obrazac 5.) i godišnjih financijskih izvješća Prijavitelja/Partnera.
NAPOMENA: Vezano za utvrđivanje veličine poduzeća, Prijavitelje/Partnere se upućuje na Vodič Europske komisije za korisnike o definiciji malih i srednjih poduzeća.
Prijavitelj također mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, kako je to definirano ovim Uputama.
Prihvatljivost prijavitelja provjerava se sukladno relevantnim dokumentima navedenima u poglavljima 2.3. i 2.4. ovih Uputa.
2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Partnerstvo je dozvoljeno isključivo sa svrhom formiranja konzorcija za potrebe ovog Poziva, pri čemu prijavitelji projekt provode u obveznom partnerstvu/konzorciju s najmanje jednim Partnerom.
Prihvatljivi Partneri su istraživačke organizacije i poduzeća. Za prihvatljivost Partnera vrijede isti uvjeti kao za prihvatljivost Prijavitelja, koji su navedeni u poglavlju 2.1. ovih Uputa.
Dodatno, prihvatljivi Partneri su također:
)Uredi za transfer tehnologije osnovani kao pravne osobe od strane istraživačke organizacije. Uredi za transfer tehnologije moraju zadovoljavati uvjete definicije istraživačke organizacije Okvira Zajednice.
)Veliko poduzeće, koje ne zadovoljava definiciju iz Priloga I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014. uz uvjet da je u konzorciju u kojem je veliko poduzeće partner, uključen barem jedno mikro, malo ili srednje poduzeće koje zadovoljava definiciju iz Priloga I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014.
2.3. Kriteriji za isključenje prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija
U okviru ovog Poziva, potpora se ne može dodijeliti u slučaju kada se Prijavitelj/Partner koji je istraživačka organizacija nalazi u nekoj od situacija koje su navedene u ovom poglavlju.
Isključenje prijavitelja i partnera iz postupka dodjele:
.Obvezni kriteriji za isključenje prijavitelja koji se u jednakoj mjeri odnose i na partnera e na odgovarajući način i na stvarnog vlasnika prijavitelja, odnosno partnera kako je definiran Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN 108/17, 39/19 i 151/22):
)u slučaju kada je nad prijaviteljem/partnerom i/ili fizičkom ili pravnom osobom koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugove otvoren predstečajni postupak, stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim propisima, ili koji se nalazi u postupku koji je, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, sličan svim prethodno navedenim postupcima – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.);
)ako je protiv prijavitelja/partnera i/ili osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za bilo koje od sljedećih kaznenih djela, odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena za njihovo zastupanje, koji se odnose na: sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, uključujući zločinačko udruženje, počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja, udruživanje za počinjenje kaznenih djela, terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, uključujući javno poticanje na terorizam, novačenje za terorizam, obuka za terorizam, putovanje u svrhu terorizma, terorističko udruženje, pranje novca ili financiranje terorizma, dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima i ropstvo, korupciju, uključujući primanje mita u gospodarskom poslovanju, davanje mita u gospodarskom poslovanju, zlouporaba u postupku javne nabave, zlouporaba položaja i ovlasti, nezakonito pogodovanje, primanje mita, davanje mita, trgovanje utjecajem, davanje mita za trgovanje utjecajem, zlouporaba položaja i ovlasti, zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti, protuzakonito posredovanje, prijevaru, uključujući prijevara u gospodarskom poslovanju, utaja poreza ili carine, subvencijska prijevara – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.);
)ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom zbog teškog profesionalnog propusta ili drugog djela u smislu kršenja primjenjivih pravila koji se odnose na etičke standarde profesije na način da se to odražava na profesionalni kredibilitet, a riječ je o namjernom djelovanju ili propuštanju ili krajnjoj nepažnji, i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.);
)ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom za djelo koje za posljedicu ima povredu načela Ugovora o EU i Povelje EU o temeljnim pravima, koja se odnose na zabranu diskriminacije, mržnje i nasilja te njihova poticanja prema grupi ili pojedincu i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.);
)ako na temelju pravomoćne, odnosno konačne odluke nadležnog tijela prijavitelj/partner i/ili fizička ili pravna osoba koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugove i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije ispunila obvezu isplate plaća zaposlenicima, plaćanja doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanja poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi ugovor kojim se na korištenje dodjeljuju bespovratna sredstva i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja/partnera (ako nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj), osim ako je po posebnim propisima oslobođen te obveze – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.);
)ako je pravomoćnom, odnosno konačnom odlukom nadležnog tijela utvrđeno da je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izbjegavala fiskalne, socijalne ili bilo koje druge pravne obveze osnivanjem fiktivnog gospodarskog subjekta, ili je takav subjekt osnovan s tim ciljem – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.);
)ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) u sukobu interesa u postupku dodjele sredstava, odnosno u situaciji u kojoj se dolazi u priliku svojom odlukom ili drugim djelovanjem pogodovati sebi ili sebi bliskim osobama, društvenim skupinama i organizacijama s ciljem dobivanja sredstava EU, posebice iskorištavanjem situacije postojanja sukoba interesa u odnosu na službenu osobu koja sudjeluje u postupku dodjele sredstava. Sukob interesa razmatra se i kroz članak 61. Uredbe (EU) br. 2018/1046. – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.);
)ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) po osnovi konačne ili pravomoćne odluke nadležnog tijela nije vratila sredstva u proračun Republike Hrvatske prema zahtjevu za povrat nadležnog tijela, ili grubo nije ispunjavala svoje obveze koje proizlaze iz pravila po kojima se provodi financiranje Unije, ili ih je s namjerom zaobilazila, a što je dovelo do prijevremenog raskidanja ugovornih odnosa i/ili odštetnih zahtjeva – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.);
)ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) ne udovoljava obvezama u skladu s naloženim povratom, uključivo obvezama koje se odnose na odobrenu obročnu otplatu duga koji predstavlja sredstva državnog proračuna Republike Hrvatske, po osnovi pravomoćne ili konačne odluke nadležnog tijela – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.);
)ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) podliježe neizvršenom nalogu za povrat sredstava na temelju prethodne odluke Komisije kojom se potpora što ju je dodijelila država članica ocjenjuje nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, a potpora je dodijeljena na temelju lažnih, netočnih, nepotpunih i/ili neistinitih izjava – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.);
)prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije postupala u skladu sa zahtjevima i pravilima trajnosti projekta, zbog čega je država članica morala ili mora vratiti doprinos iz fondova, neovisno o tome o kojem financijskom razdoblju je riječ (financijsko razdoblje 2007.-2013., financijsko razdoblje 2014.-2020. ili financijsko razdoblje 2021.-2027.) – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.).
.Prijavitelj/Partner ne zadovoljava definiciju istraživačke organizacije sukladno poglavlju 2.1 Uputa – dokazuje se Statutom ili drugim ekvivalentnim dokumentom.
Nadležna tijela zadržavaju pravo provjeriti navode iz dostavljenih Izjava prijavitelja/partnera (Obrazac 3a. i 3b.), temeljem dokumentacije projektnog prijedloga i drugih dostupnih izvora. Ukoliko se utvrdi da je Prijavitelj/Partner dostavio lažne informacije u sklopu Obrasca 3.a i 3b. ili drugih dijelova projektnog prijedloga, bit će isključeni iz postupka dodjele.
Svi navedeni razlozi isključenja za koje se naknadno utvrdi da su postojali u trenutku podnošenja projektnog prijedloga osnova su za raskid ugovora, neovisno o tome jesu li u predmetnom ugovoru izrijekom navedeni i je li njihovo postojanje provjeravano tijekom postupka dodjele, uključivo izjavama. Pri tome, ne dovode se u pitanje obvezni ili mogući razlozi za raskid ugovora koji su u samom ugovoru navedeni.
Prijavitelj/Partner ne može koristiti institut faktoringa u projektu.
Zadržava se pravo u nedostatku pravomoćne presude ili konačne odluke, a u slučaju postojanja okolnosti koje daju razumno i ozbiljno uvjerenje o nastanku ozbiljnog i neposrednog učinka na financijske interese Unije i/ili Republike Hrvatske i njihov ugled, temeljem preliminarne ocjene isključiti Prijavitelja/Partnera iz postupka dodjele. Isključenje ne prejudicira postupanje, odnosno ishod postupanja nacionalnih kaznenih, prekršajnih i administrativnih tijela.
Odluku o isključenju donosi čelnik tijela koje provodi dodjelu, a predlaže ju povjerenstvo koje se sastoji od članova UT-a, PT-a 1 i PT-a 2. Povjerenstvo će inicirati uključivanje AFCOS – mreže.
Prilikom predlaganja svake pojedine odluke o isključenju, povjerenstvo mora poštovati načelo razmjernosti.
U slučaju da su posebna pravila isključenja utvrđena propisom na razini Unije u sustavu dijeljenog upravljanja, primijenit će se ta pravila.
Prije i u svrhu predlaganja odluke o isključenju, povjerenstvo će osigurati prijavitelju očitovanje u razumnom roku, osim ako postoje uvjerljivi legitimni razlozi za očuvanje povjerljivosti postupka. Protekom roka čelniku tijela predlaže se donošenje odluke.
Također, ako je provjerom u sustavu ranog otkrivanja i isključenja, kako je opisan u Financijskoj uredbi, utvrđeno da je Prijavitelj/Partner ili stvarni vlasnik na listi isključenja po osnovi pravomoćne presude, odnosno konačne odluke nadležnog tijela, bez provedbe posebne procedure i djelovanja posebnog povjerenstva, isključuje se iz postupka dodjele po osnovama isključenja koje su navedene u točkama 1.b) i 1.g).
Protiv odluke o isključenju moguće je pokrenuti upravni spor.
U svakom slučaju, što obuhvaća i postupanje navedeno gore, dodjela sredstava za provedbu projekta koji se sufinancira sredstvima Unije je moguća isključivo ako je projekt moguće provoditi i provesti primjenom pravila prihvatljivosti koja se odnose na (kumulativno) Poziv i Program.
2.4. Kriteriji za isključenje prijavitelja/partnera koji je poduzeće
U okviru ovog Poziva, potpora se ne može dodijeliti u slučaju kada se Prijavitelj/Partner koji je poduzeće nalazi u nekoj od situacija koje su navedene u ovom poglavlju.
Isključenje prijavitelja i partnera iz postupka dodjele:
.Obvezni kriteriji za isključenje prijavitelja koji se u jednakoj mjeri odnose i na partnera e na odgovarajući način i na stvarnog vlasnika prijavitelja, odnosno partnera kako je definiran Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN 108/17, 39/19 i 151/22):
)u slučaju kada je nad prijaviteljem/partnerom i/ili fizičkom ili pravnom osobom koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugove otvoren predstečajni postupak, stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim propisima, ili koji se nalazi u postupku koji je, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, sličan svim prethodno navedenim postupcima – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
)ako je protiv prijavitelja/partnera i/ili osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za bilo koje od sljedećih kaznenih djela, odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena za njihovo zastupanje, koji se odnose na: sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, uključujući zločinačko udruženje, počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja, udruživanje za počinjenje kaznenih djela, terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, uključujući javno poticanje na terorizam, novačenje za terorizam, obuka za terorizam, putovanje u svrhu terorizma, terorističko udruženje, pranje novca ili financiranje terorizma, dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima i ropstvo, korupciju, uključujući primanje mita u gospodarskom poslovanju, davanje mita u gospodarskom poslovanju, zlouporaba u postupku javne nabave, zlouporaba položaja i ovlasti, nezakonito pogodovanje, primanje mita, davanje mita, trgovanje utjecajem, davanje mita za trgovanje utjecajem, zlouporaba položaja i ovlasti, zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti, protuzakonito posredovanje, prijevaru, uključujući prijevara u gospodarskom poslovanju, utaja poreza ili carine, subvencijska prijevara – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
)ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom zbog teškog profesionalnog propusta ili drugog djela u smislu kršenja primjenjivih pravila koji se odnose na etičke standarde profesije na način da se to odražava na profesionalni kredibilitet, a riječ je o namjernom djelovanju ili propuštanju ili krajnjoj nepažnji, i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
)ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom za djelo koje za posljedicu ima povredu načela Ugovora o EU i Povelje EU o temeljnim pravima, koja se odnose na zabranu diskriminacije, mržnje i nasilja te njihova poticanja prema grupi ili pojedincu i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
)ako na temelju pravomoćne, odnosno konačne odluke nadležnog tijela prijavitelj/partner i/ili fizička ili pravna osoba koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugove i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije ispunila obvezu isplate plaća zaposlenicima, plaćanja doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanja poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj/partner i u kojoj će se provoditi ugovor kojim se na korištenje dodjeljuju bespovratna sredstva i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja/partnera (ako nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj), osim ako je po posebnim propisima oslobođen te obveze – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
)ako je pravomoćnom, odnosno konačnom odlukom nadležnog tijela utvrđeno da je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izbjegavala fiskalne, socijalne ili bilo koje druge pravne obveze osnivanjem fiktivnog gospodarskog subjekta, ili je takav subjekt osnovan s tim ciljem – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
)ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) u sukobu interesa u postupku dodjele sredstava, odnosno u situaciji u kojoj se dolazi u priliku svojom odlukom ili drugim djelovanjem pogodovati sebi ili sebi bliskim osobama, društvenim skupinama i organizacijama s ciljem dobivanja sredstava EU, posebice iskorištavanjem situacije postojanja sukoba interesa u odnosu na službenu osobu koja sudjeluje u postupku dodjele sredstava. Sukob interesa razmatra se i kroz članak 61. Uredbe (EU) br. 2018/1046. – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
)ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) po osnovi konačne ili pravomoćne odluke nadležnog tijela nije vratila sredstva u proračun Republike Hrvatske prema zahtjevu za povrat nadležnog tijela, ili grubo nije ispunjavala svoje obveze koje proizlaze iz pravila po kojima se provodi financiranje Unije, ili ih je s namjerom zaobilazila, a što je dovelo do prijevremenog raskidanja ugovornih odnosa i/ili odštetnih zahtjeva – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
)ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) ne udovoljava obvezama u skladu s naloženim povratom, uključivo obvezama koje se odnose na odobrenu obročnu otplatu duga koji predstavlja sredstva državnog proračuna Republike Hrvatske, po osnovi pravomoćne ili konačne odluke nadležnog tijela – dokazuje Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
)ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) podliježe neizvršenom nalogu za povrat sredstava na temelju prethodne odluke Komisije kojom se potpora što ju je dodijelila država članica ocjenjuje nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, a potpora je dodijeljena na temelju lažnih, netočnih, nepotpunih i/ili neistinitih izjava – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
)prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije postupala u skladu sa zahtjevima i pravilima trajnosti projekta, zbog čega je država članica morala ili mora vratiti doprinos iz fondova, neovisno o tome o kojem financijskom razdoblju je riječ (financijsko razdoblje 2007.-2013., financijsko razdoblje 2014.-2020. ili financijsko razdoblje 2021.-2027.) – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.).
.Prijavitelj/partner je udruga ili dobrotvorna organizacija – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i ostalim dostupnim izvorima;
.Prijavitelj/partner je obrt – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i ostalim dostupnim izvorima;
.Prijavitelj je veliko poduzeće – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i ostalim dostupnim izvorima;
.Partner je veliko poduzeće unutar konzorcija u kojem nije uključeno ni jedno mikro, malo ili srednje poduzeće – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i ostalim dostupnim izvorima;
.Prijavitelj/partner je u teškoćama, kako je definirano u članku 2. točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014 – dokazuje se godišnjim financijskim izvješćima i Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
.Prijavitelj/partner nema poslovnu jedinicu ili podružnicu u RH najkasnije do trenutka isplate bespovratnih sredstava odnosno dodjele potpore – (NAPOMENA: Navedeno će se provjeravati tijekom provedbe projekta. Ukoliko PT2 utvrdi da u trenutku plaćanja prijavitelj/partner nema poslovni nastan u RH, pristupit će se raskidu Ugovora za predmetno ulaganje.) – dokazuje se dostavom relevantnih podataka tijekom provedbe projekta (Sudski registar);
.Prijavitelj u trenutku prijave nema registriranu djelatnost znanstveno istraživanje i razvoj – dokazuje se izvatkom iz Sudskog registra (nije potrebno dostaviti u okviru projektnog prijedloga);
.Prijavitelj/Partner koji nema niti jednog zaposlenog na temelju sati rada prema GFI-POD –dokazuje se GFI-POD ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera za godinu koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga, ostalim dostupnim izvorima.
Nadležna tijela zadržavaju pravo provjeriti navode iz dostavljenih izjava prijavitelja/partnera (Obrazac 4a. i 4b.) , temeljem dokumentacije projektnog prijedloga i drugih dostupnih izvora. Ukoliko se utvrdi da je Prijavitelj/Partner dostavio lažne informacije u sklopu Obrasca 4a. i 4b. ili drugih dijelova projektnog prijedloga, bit će isključeni iz postupka dodjele.
Svi navedeni razlozi isključenja za koje se naknadno utvrdi da su postojali u trenutku podnošenja projektnog prijedloga osnova su za raskid ugovora, neovisno o tome jesu li u predmetnom ugovoru izrijekom navedeni i je li njihovo postojanje provjeravano tijekom postupka dodjele, uključivo izjavama. Pri tome, ne dovode se u pitanje obvezni ili mogući razlozi za raskid ugovora koji su u samom ugovoru navedeni.
Prijavitelj/Partner ne može koristiti institut faktoringa u projektu.
Zadržava se pravo u nedostatku pravomoćne presude ili konačne odluke, a u slučaju postojanja okolnosti koje daju razumno i ozbiljno uvjerenje o nastanku ozbiljnog i neposrednog učinka na financijske interese Unije i/ili Republike Hrvatske i njihov ugled, temeljem preliminarne ocjene isključiti Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće iz postupka dodjele. Isključenje ne prejudicira postupanje, odnosno ishod postupanja nacionalnih kaznenih, prekršajnih i administrativnih tijela.
Odluku o isključenju donosi čelnik tijela koje provodi dodjelu, a predlaže ju povjerenstvo koje se sastoji od članova UT-a, PT-a 1 i PT-a 2. Povjerenstvo će inicirati uključivanje AFCOS – mreže.
Prilikom predlaganja svake pojedine odluke o isključenju, povjerenstvo mora poštovati načelo razmjernosti.
U slučaju da su posebna pravila isključenja utvrđena propisom na razini Unije u sustavu dijeljenog upravljanja, primijenit će se ta pravila.
Prije i u svrhu predlaganja odluke o isključenju, povjerenstvo će osigurati prijavitelju očitovanje u razumnom roku, osim ako postoje uvjerljivi legitimni razlozi za očuvanje povjerljivosti postupka. Protekom roka čelniku tijela predlaže se donošenje odluke.
Također, ako je provjerom u sustavu ranog otkrivanja i isključenja, kako je opisan u Financijskoj uredbi, utvrđeno da je Prijavitelj/Partner ili stvarni vlasnik na listi isključenja po osnovi pravomoćne presude, odnosno konačne odluke nadležnog tijela, bez provedbe posebne procedure i djelovanja posebnog povjerenstva, isključuje se iz postupka dodjele po osnovama isključenja koje su navedene u točkama 1.b) i 1.g).
Protiv odluke o isključenju moguće je pokrenuti upravni spor.
U svakom slučaju, što obuhvaća i postupanje navedeno gore, dodjela sredstava za provedbu projekta koji se sufinancira sredstvima Unije je moguća isključivo ako je projekt moguće provoditi i provesti primjenom pravila prihvatljivosti koja se odnose na (kumulativno) Poziv i Program.
2.5. Broj projektnih prijedloga
Prijavitelji imaju pravo podnijeti projektne prijedloge u skladu sa sljedećim uvjetima:
a) Istraživačke organizacije (javna visoka učilišta i znanstveni instituti):
Imaju pravo podnijeti broj projektnih prijedloga koji je određen prema broju zaposlenih u organizaciji, kako je prikazano u tablici 4. Kao relevantan broj zaposlenih uzima se broj zaposlenih u posljednjem mjesecu za koji je isplaćena plaća prije datuma podnošenja prijave, neovisno o broju sati rada pojedinog zaposlenika. Podaci o broju zaposlenih vidljivi su u dostavljenom JOPPD obrascu.
Tablica 4. Maksimalan broj prijava prema veličini istraživačke organizacije (visoka učilišta i znanstveni instituti)
Broj zaposlenika kod prijavitelja
Maksimalan broj prijava po prijavitelju
1-250
2
251-500
3
501-750
5
751+
7
Ista pravila vrijede i za sudjelovanje istraživačkih organizacija (javna visoka učilišta i znanstveni instituti) kao partneri u projektnim prijedlozima, pri čemu se broj projektnih prijedloga ne zbraja kumulativno za uloge prijavitelja i partnera.
b) Ostale istraživačke organizacije i MSP-ovi:
Ostale istraživačke organizacije te mikro, mala i srednja poduzeća imaju pravo podnijeti najviše jedan (1) projektni prijedlog i biti partneri u isto toliko projektnih prijedloga.
Uredi za transfer tehnologije osnovani kao pravne osobe od strane istraživačke organizacije imaju pravo sudjelovati na više projektnih prijedloga u svojstvu partnera. Velika poduzeća mogu kao partner sudjelovati u samo jednom (1) projektnom prijedlogu.
Prijavitelji su dužni osigurati da broj podnesenih projektnih prijedloga, kao i broj sudjelovanja u ulozi partnera, ne prelazi navedena ograničenja. U slučaju kada su prekoračena ograničenja broja podnesnih projektnih prijedloga ili sudjelovanja u ulozi partnera, PT 1 zadržava pravo isključiti projektne prijedloge iz postupka dodjele bespovratnih sredstava, pri čemu se isključuju projektni prijedlozi prema kronološkom redoslijedu podnošenja, s prednošću projektnih prijedloga podnesenih ranije.
Prijavitelj može sudjelovati kao partner na drugim projektima, pod uvjetom da ispunjava kriterije prihvatljivosti definirane u odjeljku 2.2 Uputa. Član konzorcija koji djeluje kao partner može istovremeno sudjelovati i kao prijavitelj u drugom projektu, pod uvjetom da ispunjava kriterije prihvatljivosti definirane u odjeljku 2.1 Uputa.
Isti troškovi ne smiju biti dvaput financirani iz proračuna Unije i iz nacionalnih javnih izvora, pri čemu se primjenjuje pravilo iz članka 63. stavka 9. Uredbe (EU) 2021/1060.
2.6. Prihvatljivost projekta
Kako bi bio prihvatljiv, projektni prijedlog mora udovoljavati svim utvrđenim kriterijima prihvatljivosti projekta, kako slijedi:
.Projekt odgovara predmetu i svrsi (cilju) predmetnog Poziva, odnosno u skladu je sa svrhom Programom Konkurentnost i kohezija 2021.-2027., s ciljem “Konkurentnija i pametnija Europa promicanjem inovativne i pametne gospodarske preobrazbe i regionalne povezanosti IKT-a“, te Prioritetom 1 „Jačanje gospodarstva ulaganjem u istraživanje i inovacije, podupiranjem poslovne konkurentnosti, digitalizacije i razvojem vještina za pametnu specijalizaciju“, Specifičnim ciljem 1.1. „Razvoj i jačanje istraživačkih i inovacijskih kapaciteta te prihvaćanje naprednih tehnologija.“ – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.);
.Projekt je u skladu s Nacionalnom razvojnom strategijom Republike Hrvatske do 2030. godine i Strategijom pametne specijalizacije do 2029. godine (S3). Aktivnosti istraživanja i razvoja koje se planiraju provoditi u okviru projekta su povezane s jednim ili više tematskih prioritetnih područja S3. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.);
.Projekt je definirao mjerljive pokazatelje u skladu s odredbama i obaveznim pokazateljima Poziva (poglavlje 1.2 Uputa). – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.);
.Predviđeno trajanje projekta je najviše 36 mjeseci. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.);
.Projekt će se provoditi na teritoriju Republike Hrvatske.
(NAPOMENA: Ne odnosi se na aktivnosti posjećivanja događaja u inozemstvu.) – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.);
.Planirane aktivnosti projekta su u skladu s prihvatljivim aktivnostima definiranim ovim Pozivom (poglavlje 2.7. Uputa). – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.);
.Projekt je u skladu s načelom „ne nanosi bitnu štetu“ (DNSH). Projekt ne uključuje aktivnosti kojima se nanosi bitna šteta bilo kojem od okolišnih ciljeva, u smislu članka 17. Uredbe o taksonomiji (Uredba (EU) 2020/852). Istraživačke aktivnosti nisu povezane s aktivnostima navedenima na listi automatski isključenih aktivnosti unutar DNSH-a i usklađene su s nacionalnim i EU zakonodavstvom iz područja zaštite okoliša. – dokazuje se Prijavnim obrascem i izjavom o usklađenosti projektnog prijedloga s načelom „ne nanosi bitnu štetu“ (Obrazac 7.);
.Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.);
.Poduzeća uključena u provedbu projekta u ulozi prijavitelja i/ili partnera imaju udio od najmanje 25% planiranog proračuna u projektnom prijedlogu. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.);
.Projekt poštuje načelo nekumulativnosti, odnosno ne predstavlja dvostruko financiranje. Prihvatljivi izdaci nisu prethodno (su)financirani bespovratnim sredstvima iz bilo kojeg javnog izvora (uključujući iz Europske unije, odnosno europskih strukturnih i investicijskih fondova), niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava. – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.)i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
.Provedba projekta nije započela prije predaje projektnog prijedloga, niti će završiti prije potpisa Ugovora. – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
.Projekt je spreman za početak provedbe aktivnosti projekta i njihov završetak u skladu s planom aktivnosti navedenim u Prijavnom obrascu i zadanim vremenskim okvirima za provedbu projekta definiranim u poglavlju 5.1. ovih Uputa. – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
.Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je bila predmet premještanja u skladu s člankom 66. ili koja bi predstavljala premještanje proizvodne aktivnosti u skladu s člankom 65. stavkom 1. točkom (a) Uredbe 2021/1060 – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b..);
.Projekt nije izravno zahvaćen obrazloženim mišljenjem Komisije u pogledu povrede u skladu s člankom 258. UFEU-a kojom se ugrožava zakonitost i pravilnost rashoda ili uspješnost operacija. – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
.Projekt ne uključuje aktivnosti namijenjene proizvodnji proizvoda koji su navedeni na popisu Uredbe o popisu robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava (NN 61/23, 50/24 ). – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b..);
.Projekt je u skladu sa zakonodavnim zahtjevima u pogledu osiguravanja pristupačnosti osobama s invaliditetom, osiguravanja rodne ravnopravnost i uzimanja u obzir Povelje Europske unije o temeljnim pravima – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
.Projekt je u skladu s odredbama svih relevantnih nacionalnih zakonodavnih akata, uvažavajući pravila o državnim potporama, te je u skladu sa specifičnim pravilima i zahtjevima primjenjivima na ovaj Poziv. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
.Projekt se, na način opisan u projektnom prijedlogu, ne bi mogao provesti bez potpore iz PKK-a. Prijavitelj nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz PKK-a osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta. – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.);
.Projektom je planiran istraživački tim, koji uključuje Voditelja projekta (Voditelja istraživačkog tima) i osobe koje su zaposlene ili koje se planiraju zaposliti kod Prijavitelja i ili Partnera, a koje će direktno biti uključene u istraživačko-razvojne aktivnosti. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Popisom osoblja uključenog u provedbu projekta (Obrazac 8.) i Životopisima (Obrazac 9.);
.Voditelj projekta (Voditelj istraživačkog tima) posjeduje tražene kvalifikacije (iskustvo u provedbi jednog ili više projekata istraživačke teme povezane s temom predmetnog projekta) i u trenutku prijave na Poziv zaposlen je kod Prijavitelja. – dokazuje se Popisom osoblja uključenog u provedbu projekta (Obrazac 8.) i Životopisima (Obrazac 9.) i Ugovorom o radu Voditelja projekta;
.Projektom je planiran projektni tim, koji uključuje jednu ili više osoba odgovornih za administraciju i upravljanje projektom (npr. izvršavanje administrativnih ugovornih obveza u provedbi projekta kao što su izvještavanje, priprema zahtjeva za plaćanje, priprema i provođenje postupaka nabave i sl.).
(NAPOMENA: Projektni tim se može sastojati od osoblja zaposlenog kod Prijavitelja/Partnera u trenutku projektnog prijedloga, novog planiranog zapošljavanja, planiranog ugovaranja vanjskih usluga. Način uspostave projektnog tima i tražene kvalifikacije potrebno je opisati u Prijavnom obrascu i predvidjeti u proračunu projekta.) – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i Popisom osoblja uključenog u provedbu projekta (Obrazac 8.);
.Planirani troškovi/izdaci projekta su u skladu s pravilima o prihvatljivosti troškova navedenim u poglavljima 2.10. i 2.11. kao i u Dodatku 2. Prihvatljivost troškova ovih Uputa. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.).
2.7. Vrste i intenzitet potpore
Obveze koje se odnose na državne potpore odnose se na projekte koji će biti financirani u okviru ovog Poziva, ovisno o statusu prijavitelja.
Vrste potpora primjenjive na istraživačke organizacije
Bespovratna sredstva koja se dodjeljuju prijaviteljima i partnerima koji zadovoljavaju definiciju „Istraživačke organizacije“ ne predstavljaju državnu potporu, te u tim okolnostima intenzitet potpore za troškove prihvatljive za financiranje bespovratnim sredstvima može dosegnuti 100% prihvatljivih troškova projekta, uzimajući u obzir maksimalnu vrijednost iznosa bespovratnih sredstava koja se može dodijeliti pojedinom projektu.
Istraživačke organizacije nisu primatelji državne potpore ako ne zadovoljavaju uvjete za poduzetnika. Ti uvjeti ne ovise o njihovom pravnom statusu, odnosno o tome je li osnovan u skladu s javnim ili privatnim pravom, ili o njegovoj ekonomskoj prirodi, odnosno o tome nastoji li ostvariti dobit ili ne. U slučaju da se istraživačka organizacija bavi i ekonomskim i neekonomskim djelatnostima, javno financiranje neekonomskih djelatnosti neće biti obuhvaćeno člankom 107. stavkom 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, ako je moguće jednoznačno odvojiti dvije vrste aktivnosti, njihove troškove, financiranje i prihode kako bi se djelotvorno izbjeglo unakrsno subvencioniranje ekonomske djelatnosti. Kao dokaz o prikladnoj raspodjeli troškova, financijskih sredstava i prihoda služit će bruto bilanca i godišnji financijski izvještaji mjerodavnog subjekta.
Vrste potpora primjenjive na poduzeća
Bespovratna sredstva koja se dodjeljuju poduzećima na ovom Pozivu predstavljaju državnu potporu. Potpore će se dodjeljivati prema Programu dodjele državnih potpora za projekte razvoja novih proizvoda i usluga kroz suradničke projekte znanstvenog i poslovnog sektora (Klasa: xxx ; Urbroj: xxx, datum stupanja na snagu: xxx) i Programu dodjele potpora male vrijednosti za projekte razvoja novih proizvoda i usluga kroz suradničke projekte znanstvenog i poslovnog sektora (Klasa: xxx ; Urbroj: xxx, datum stupanja na snagu: xxx).
Poduzeća mogu dobiti bespovratna sredstva prema intenzitetima za određene vrste potpore kako slijedi:
a)Potpore za projekte istraživanja i razvoja temeljem članka 25. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014, kako je mijenjano Uredbom 2023/1315 (u daljnjem tekstu: Uredba 651/2014):
Intenzitet potpore iznosi 50% prihvatljivih troškova za industrijsko istraživanje.
Sukladno članku 25. Uredbe 651/2014, intenzitet potpore za industrijsko istraživanje može se povećati domaksimalnog intenziteta potpore od 80% prihvatljivih troškova, ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
(a) 10 postotnih bodova za srednja poduzeća i za 20 postotnih bodova za mala poduzeća
(b) 15 postotnih bodova ako je ispunjen sljedeći uvjet:
a.rezultati projekta priopćuju se širokom krugu na konferencijama, objavom, u repozitorijima s javnim pristupom, ili besplatnim računalnim programima i računalnim programima s otvorenim kodom.
Ovim pozivom rezultati projekta obvezno se priopćuju širokom krugu na konferencijama, objavom, u repozitorijima s javnim pristupom, ili besplatnim računalnim programima i računalnim programima s otvorenim kodom.
Stoga intenziteti potpore iznose:
•za mikro/malo poduzeće = 80%
•za srednje poduzeće = 75%
•za veliko poduzeće = 65%
b) Potpore za inovacije za MSP-ove temeljem članka 28. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014
Intenzitet potpore iznosi 50% i ovu potporu ne mogu koristiti velika poduzeća.
c)Potpore male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831:
Mikro, mala poduzeća =80%
Srednje poduzeće = 75%
Veliko poduzeće = 65%
Potpore male vrijednosti dodjeljivat će se poduzećima u obliku bespovratnih sredstava kao nadopune privatnom financiranju.
Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se “jednom poduzetniku”, kako je definirano u članku 2. stavak 2. de minimis Uredbe.
Potpora male vrijednosti smatra se dodijeljenom sklapanjem ugovora, i to na način da se potpora stječe danom kada je PT 1 potpisao ugovor, ali isključivo ako je i korisnik potpisao ugovor i dostavio ga PT 2 - kumulativnim ispunjenjem tih pretpostavki. Korisnik potpisom ugovora jamči da u trenutku potpisivanja ugovora ne postoje okolnosti koje dovode u pitanje postupak dodjele i dodjeljivanje sredstava.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom (jedinstvenom) poduzetniku ne smije prelaziti 300.000,00 EUR tijekom bilo kojeg trogodišnjeg razdoblja, sukladno članku 3. stavku 2. de minimis Uredbe. Za potrebe ovog Poziva Prijavitelj/Partner treba dostaviti dokaze da u zadnjih tri godine (tekuća i zadnje dvije fiskalne godine) nije primio potporu male vrijednosti u iznosu većem od 300.000,00 EUR.
Ako bi se dodjelom nove potpore male vrijednosti mogla premašiti odgovarajuća gornja granica iz članka 3. stavka 2. de minimis Uredbe, tu novu potporu nije moguće dodijeliti.
Zbrajanje potpora
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom Komisije (EU). 1407/2013 od 18. prosinca 2013. mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti, dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) 360/2012 od 25. travnja 2012. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.), do gornjih granica utvrđenih u de minimis Uredbi. Mogu se pribrajati potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s drugim uredbama o potporama male vrijednosti do odgovarajuće gornje granice utvrđene člankom 3. stavkom 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti ne kumuliraju se s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet ili iznos potpore koji je u konkretnim okolnostima svakog pojedinog slučaja utvrđen Uredbom GBER o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora, odnosno odlukom Europske komisije.
Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene opravdane troškove ili se njima ne mogu pripisati mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima u skladu s Uredbom GBER o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora ili odlukom Europske komisije (članak 5. de minimis Uredbe).
Prijavitelji i partneri su dužni proučiti i primijeniti pravila propisana u Prilogu 5. Smjernice vezane za primjenu pravila o državnim potporama.
2.8. Prihvatljive aktivnosti projekta
U nastavku je lista prihvatljivih aktivnosti projekta. Ako nije drugačije navedeno, sve aktivnosti prihvatljive su i za istraživačke organizacije i za poduzeća, bez obzira sudjeluju li u provedbi projekta kao prijavitelj ili partner.
Prihvatljive aktivnosti koje se mogu financirati u okviru ovog Poziva su:
a)Aktivnosti industrijskog istraživanja (TRL 2-4) (obvezna aktivnost)
Projektom će se primarno financirati istraživačke aktivnosti na razini tehnološke spremnosti TRL 2-4, koje se mogu svrstati u kategoriju industrijskog istraživanja.
Industrijsko istraživanje znači planirano istraživanje ili kritički pregled u cilju stjecanja novih znanja i vještina za razvoj novih proizvoda, procesa ili usluga odnosno za postizanje znatnog poboljšanja postojećih proizvoda, procesa ili usluga. To obuhvaća stvaranje sastavnih dijelova složenih sustava i može uključivati izradu prototipova u laboratorijskom okruženju ili u okruženju sa simuliranim sučeljima postojećih sustava te pilot-linije ako je to neophodno za industrijsko istraživanje, prvenstveno za provjeru generičke tehnologije.
Istraživačke aktivnosti financiranih projekata trebaju biti povezane s jednim ili više tematskih prioritetnih područja u Strategiji pametne specijalizacije 2029.
Aktivnost 1. uključuje:
industrijsko istraživanje: npr. mjerenje, testiranje, formuliranje tehnološkog koncepta - izrada prototipa (eksperimentalna provjera koncepta, testiranje u laboratorijskim uvjetima), uključujući nabavu relevantnog materijala ili potrebne opreme, uključujući znanja i patente;
priprema i objava publikacija i druge srodne aktivnosti u okviru istraživačkog rada.
Očekivani rezultati:
-provedeno kolaborativno istraživanje (pokazatelj R2. Vrijednost privatnih ulaganja povrh javne potpore) (obavezno);
-publikacije objavljene u koautorstvu između autora iz poduzeća i istraživačkih organizacija tijekom i nakon provedbe projekta (pokazatelj I2. Broj publikacija u Q1 i Q2 časopisima);
b)Aktivnosti usmjerene na nastavak istraživačkih aktivnosti i suradnje između akademske zajednice i gospodarstva (obavezna aktivnost)
Ova kategorija obuhvaća aktivnosti usmjerene na osiguranje održivosti i kontinuiteta istraživanja i na daljnji razvoj suradnje između istraživačkih institucija i industrije, po završetku Projekta financiranog kroz predmetni Poziv.
Od članova Konzorcija očekuje se planiranje nastavka partnerstva po završetku Projekta financiranog kroz predmetni Poziv. To može uključivati i pripremu strategija za nastavak suradnje. Buduća suradnja može uključivati, primjerice, daljnja istraživanja i zajedničke projekte, komercijalizaciju i transfer tehnologije, suradnju na obrazovnim programima i stažiranju, suradnju vezano za korištenje istraživačke infrastrukture, i druge oblike suradnje povezane s istraživačkim aktivnostima Projekta. Priprema strategije je obavezna.
Članovi Konzorcija su obavezni planirati osiguravanje nastavka financiranja po završetku projekta, kroz pripremu projektnih prijedloga za buduće natječaje za dodjelu bespovratnih sredstava za financiranje kolaborativnih istraživačkih projekata. Projektne prijedloge je potrebno predati tijekom ili do godinu dana po završetku provedbe Projekta.
NAPOMENA: U Aktivnosti vezano za planiranje buduće suradnje treba biti uključena najmanje jedna istraživačka organizacija i najmanje jedno poduzeće iz Konzorcija.
Aktivnost 2. uključuje:
rad na dugoročnim strategijama za suradnju između akademske zajednice i gospodarstva;
rad na projektnim prijedlozima za nastavak financiranja.
Očekivani rezultati:
-izrađena strategija suradnje između akademske zajednice i gospodarstva (obavezno);
-predani projektni prijedlozi za nastavak financiranja kolaborativnih istraživanja nakon financiranja kroz predmetni Poziv (pokazatelj I3. Broj projektnih prijedloga predanih za dodatno financiranje) (obavezno).
c)Provjera i zaštita intelektualnog vlasništva
U okviru kategorije "Provjera i zaštita intelektualnog vlasništva" financiraju se aktivnosti usmjerene na inicijalnu provjeru i osiguranje zaštite inovativnih ideja u ranim fazama razvoja. To može uključivati pretragu postojećih patenata kako bi se osigurala originalnost i novost ideje te analizu pravnih aspekata zaštite intelektualnog vlasništva.
Aktivnosti također obuhvaćaju izradu procjene tržišnog potencijala inovativne ideje, te analiza strategije zaštite, koja može uključivati istraživanje mogućnosti za patentiranje ili zaštitu drugih oblika intelektualnog vlasništva, kao što je industrijski dizajn.
Mogu se financirati i druge aktivnosti povezane s provjerom i zaštitom intelektualnog vlasništva, kao što su primjerice priprema dokumentacije za buduću patentnu prijavu ili registraciju drugih oblika intelektualnog vlasništva, savjetovanje s pravnim i drugim stručnjacima za intelektualno vlasništvo, i dr.
Aktivnost 3. uključuje:
pretraga patenata;
validacija ideje tj. tržišne potrebe (procjena tržišnog potencijala);
izrada strategije zaštite intelektualnog vlasništva i drugih srodnih analiza;
ostale aktivnosti povezane s provjerom i zaštitom intelektualnog vlasništva.
Očekivani rezultati:
-izrađena preliminarna analiza tržišta, strategija zaštite intelektualnog vlasništva, ili druga srodna analiza;
-podnesena prijava za intelektualno vlasništvo tijekom ili nakon provedbe projekta (pokazatelj I7. Broj podnesenih prijava za intelektualno vlasništvo).
d)Diseminacija istraživačkih rezultata i umrežavanje (obavezna aktivnost)
Kategorija se odnosi na posjećivanje i organiziranje specijaliziranih događaja povezanih s istraživačkom temom projekta i u svrhu predstavljanja projekta, te događaja kojima je svrha promocija transfera tehnologije i/ili umrežavanje s potencijalnim međunarodnim i nacionalnim suradnicima (stručni skupovi, događaji za pronalaženje suradnika i slično).
Aktivnost 4. uključuje:
posjećivanje i organiziranje stručnih skupova, sajmova i sličnih događanja povezanih s istraživačkom temom projekta (u Hrvatskoj ili inozemstvu);
posjećivanje i organiziranje događaja za promociju transfera tehnologije i pronalaženje suradnika.
Očekivani rezultati:
-posjećeni stručni skupovi i slični događaji povezani s istraživačkom temom projekta;
-organiziran najmanje jedan događaj u svrhu transfera tehnologije i povezivanja sudionika iz poslovnog sektora i istraživačke zajednice (pokazatelj R4. Broj organiziranih događaja za promociju transfera tehnologije i pokazatelj R5. Broj poduzeća koja su sudjelovala u organiziranim događajima za promociju transfera tehnologije) (obavezno).
e)Promocija i vidljivost projekta (obavezna aktivnost)
U okviru kategorije „Promocija i vidljivost projekta“ financiraju se aktivnosti usmjerene na osiguranje vidljivosti projekta i njegovih rezultata među relevantnim dionicima i javnošću.
Aktivnost 5. uključuje aktivnosti navedene na poveznici Uputa za vidljivost, primjerice:
izrada web stranice;
izrada i tisak promotivnih materijala;
izrada reklamnih panoa ili tiskanog plakata, za potrebe vidljivosti projekta;
organizacija događaja za promociju projekta (npr. završna konferencija projekta)
NAPOMENA: Može biti u okviru istog događaja organiziranog u okviru Aktivnosti 4.
Očekivani rezultati:
-izvršena najmanje jedna od navedenih aktivnost promocije i vidljivosti (obavezno);
-izvršene obaveze sukladno članku 50. i Priloga IX. Uredbe (EU) 2021/1060(obavezno).
f)Upravljanje projektom (obavezna aktivnost)
U okviru kategorije "Upravljanje projektom" financiraju se aktivnosti usmjerene na osiguranje uspješne provedbe i koordinacije projekta, u skladu s Ugovornim obvezama. Ove aktivnosti uključuju izvršavanje administrativnih obveza kao što su redovito izvještavanje, priprema zahtjeva za nadoknadom sredstava, te priprema i provođenje postupaka nabave. Pored toga, obuhvaća se podrška u izvršavanju obveza vezanih za horizontalne aktivnosti (ako je primjenjivo), te podrška koordinacijskim aktivnostima Konzorcija, koja uključuje administrativnu podršku, organizaciju sastanaka i slične zadatke.
Za provedbu Aktivnost 6. je primarno zadužen projektni tim, koji uključuje osobe koje su zadužene za administraciju i upravljanje projektom. Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj i partner(i) nemaju cjelokupni projektni tim, potrebno je opisati način uspostave projektnog tima (vanjska ekspertiza ili novo zapošljavanje).
Aktivnost 6. uključuje:
izvršavanje administrativnih Ugovornih obveza u provedbi projekta kao što su izvještavanje prema nadležnim tijelima, osiguravanje usklađenosti provedbe projekta s Ugovorom, priprema zahtjeva za nadoknadom sredstava, priprema i provođenje postupaka nabave i sl.;
podrška koordinacijskim aktivnostima Konzorcija (administrativna podrška, organizacija sastanaka i sl.).
Očekivani rezultati:
-uredno izvršene sve obveze sukladno Ugovoru (obavezno).
g)Horizontalne aktivnosti (obavezna aktivnost)
Obuhvaća aktivnosti u projektu koje omogućuju pozitivan doprinos pri provedbi horizontalnih politika, odnosno doprinos nediskriminaciji, rodnoj ravnopravnosti, integraciji osoba s invaliditetom i promicanju temeljenih prava i ciljeva održivog razvoja.
Očekivani rezultat:
-uredno izvršene sve obveze sukladno Ugovoru (obavezno).
2.9. Neprihvatljive aktivnosti projekta
Aktivnosti koje nisu nabrojene u poglavlju 2.7. smatraju se neprihvatljivima.
2.10. Opći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost troškova projekta
Proračun projekta treba biti realan i potreban za postizanje očekivanih rezultata, a iskazane cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Detaljna pravila prihvatljivosti troškova koja se odnose na ovaj Poziv opisana su u poglavlju 2.10.
Da bi bili prihvatljivi, troškovi moraju nastati u svrhu provedbe i za vrijeme provedbe projekta, a moraju biti plaćeni u razdoblju prihvatljivosti izdataka te moraju nastati kod korisnika i/ili partnera i plaća ih nositelj troška.
Prijavitelj je obvezan dostaviti proračun svih planiranih troškova potrebnih za realizaciju operacije, pri čemu proračun mora obuhvatiti troškove koji nastaju nakon potpisivanja ugovora i troškove koji su nastali i prije tog trenutka (ukoliko je primjenjivo). Neprihvatljivi troškovi se navode zasebno u proračunu operacije i ne financiraju se sredstvima ovog Poziva.
Troškovi iskazani u proračunu projekta moraju biti utemeljeni na tržišnim cijenama u trenutku podnošenja projektnog prijedloga, odnosno realni i usmjereni na učinkovito i djelotvorno korištenje sredstava.
Prihvatljivi su oni troškovi koji odgovaraju sljedećim kriterijima:
a)nastali su nakon predaje projektnog prijedloga, a tijekom razdoblja trajanja djelovanja odnosno provedbe projekta, uz iznimku troškova povezanih sa završnim izvješćima;
b)navedeni su u procijenjenom ukupnom proračunu za određeno djelovanje ili program rada;
c)potrebni su za provedbu djelovanja ili programa rada za koje se dodjeljuju bespovratna sredstva;
d)mogu se identificirati i provjeriti, posebno zato što su knjiženi u poslovne knjige korisnika i/ili partnera i utvrđeni u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardima zemlje u kojoj korisnik i/ili partner ima poslovni nastan te u skladu s uobičajenim praksama troškovnog računovodstva korisnika;
e)ispunjavaju zahtjeve primjenjivog poreznog i socijalnog zakonodavstva;
f)razumni su, opravdani i u skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja, posebno u pogledu ekonomičnosti i učinkovitosti;
g)u skladu su s pravilima o nabavi koje obavljaju obveznici i neobveznici Zakona o javnoj nabavi;
h)usklađeni su s odredbama čl. 63. st. 9. Uredbe 2021/1060
i)moraju pripadati kategoriji prihvatljivih troškova navedenih u poglavlju 2.10.
B) Prijavitelj i partner(i) postupaju u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti. Prijavitelj i partner(i) moraju imati stabilne i dostatne izvore financiranja, što dokazuju Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.)
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s održivosti projekta, smatrat će se kršenjem Ugovora te je moguće od prijavitelja zatražiti povrat sredstava.
2.11. Prihvatljive kategorije troškova
VAŽNO:
Poduzeća uključena u provedbu projekta moraju imati udio od najmanje 25% planiranog proračuna u projektnom prijedlogu.
U nastavku je lista prihvatljivih kategorija troškova projekta po svakoj projektnoj aktivnosti. Ako nije drugačije navedeno, sve kategorije troškova prihvatljive su i za istraživačke organizacije i za poduzeća, bez obzira sudjeluju li kao prijavitelj ili partner.
Porez na dodanu vrijednost za sve prihvatljive troškove, a na koje prijavitelj/partner nema pravo povrata, prihvatljiv je trošak.
Prihvatljive kategorije troškova koje se mogu financirati u okviru ovog Poziva su:
Aktivnost 1. Industrijsko istraživanje
Kategorije troškova prihvatljive za istraživačke organizacije i poduzeća:
a.Troškovi osoblja
Troškovi osoblja odnose se na osobe koje su zaposlene kod Prijavitelja i Partnera i buduće novozaposlene osobe, koje će raditi na istraživačkim aktivnostima u okviru provedbe projekta.
Kategorija troškova osoblja obuhvaća voditelja projekta (voditelja istraživačkog tima), istraživače i tehničko osoblje, u mjeri u kojoj je zaposleno na projektu. Tehničko osoblje podrazumijeva tehničare i ostalo pomoćno osoblje zaposleno na istraživačkom projektu, odnosno zaposlenike koji su u sklopu svojih radnih obaveza uključeni u istraživanje i razvoj proizvoda ili usluge, inženjering, konceptualizaciju, dizajn, testiranje ili slične aktivnosti te na taj način predstavljaju podršku istraživačima kroz obavljanje tehničkih poslova u sklopu istraživačkih aktivnosti.
Trošak se temelji na standardnim veličinama jediničnog troška, a metodologija izračuna opisana je u Prilogu 4.
U slučaju kada je osoba zaposlena kod više od jednog poslodavca, kroz projekt je moguće potraživati troškove osoblja samo preko jednog ugovora o radu ili dodatnom radu.
Kod pripreme projektnog prijedloga, tj. proračuna projekta, prijavitelj treba uzeti u obzir projicirane stvarne sate koje će djelatnici utrošiti na provedbu projektnih aktivnosti. Ukupni broj sati prijavljen po osobi za određenu godinu provedbe projekta ne smije prelaziti broj sati upotrijebljen pri izračunu te satnice.
Prijavitelj je obvezan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na izravne troškove osoblja – dokazi o izdacima (npr. ugovori, odluke, platne liste, evidencije radnog vremena), kako bi osigurao odgovarajući revizijski trag. Za osoblje zaposleno na projektu obvezno je voditi evidenciju radnih sati kako bi se izračunali stvarni sati rada na projektu.
Troškovi osoblja za sate stvarno odrađene na provedbi projektnih aktivnosti isplaćivat će se temeljem satnice izračunate na gore opisan način.
b.Troškovi vanjskih usluga istraživanja
Ukoliko istraživački tim nije u mogućnosti samostalno izvršiti pojedine dijelove istraživačkih aktivnosti, prihvatljivo je angažiranje istraživača ili organizacija, putem ugovora o djelu ili ugovora o uslugama.
Ukupan iznos troškova ne smije biti veći od 15% ukupnih prihvatljivih troškova projekta.
c.Troškovi znanja i patenata
Kategorija troškova odnosi se na troškove znanja i patenata, kupljenih ili licenciranih od vanjskih izvora po tržišnim uvjetima. Kategorija uključuje specijalizirani softver i licence potrebne za provedbu projektnih aktivnosti.
NAPOMENA: Kategorija se ne odnosi na softver i licence za softver za uredsko poslovanje i slične namjene.
d.Troškovi potrošnog istraživačkog materijala
Prihvatljivi su troškovi potrošnog materijala (npr. kitovi, kemikalije, reagensi, plastični pribor, filtri, uzorci, podloge, elektroničke i mehaničke komponente) i sitnog inventara (alat, rezervne komponente i dijelovi, manji uređaji), ako su izravno vezani uz provedbu istraživačkih aktivnosti projekta. Posebice se ovaj trošak treba promatrati kao trošak za pojedine jednokratno upotrebljive materijale i rezervne dijelove neovisno o jediničnoj cijeni (cijeni najmanje nedjeljive funkcionalne jedinice), koja za materijale i dijelove korištene u istraživanjima može nadići formalno ograničenje za sitni inventar uobičajeno u knjigovodstvenoj praksi u RH.
NAPOMENA: za poduzetnike iznos prihvatljivih troškova sitnog inventara je definiran Zakonom o prorezu na dobit (NN 114/23).
e.Neizravni troškovi
Neizravni troškovi mogu uključivati administrativne troškove, primjerice troškove upravljanja, zapošljavanja, računovodstva, čišćenja, usluge interneta i telekomunikacija, vode ili struje i drugi slični troškovi.
Neizravni troškovinastali izravno kao posljedica provedbe istraživačkog projekta izračunavaju se po fiksnoj stopi do visine od 15% prihvatljivih izravnih troškova osoblja člana Konzorcija (prijavitelja ili partnera).
f.Troškovi terenskog istraživanja
Kategorija se odnosi na sve troškove povezane s terenskim istraživanjima potrebnim za provedbu istraživanja predviđenih Pozivom (dnevnice, trošak putovanja i smještaj). Terensko istraživanje se mora odvijati na teritoriju Republike Hrvatske. Svako pojedino terensko istraživanje može trajati najduže 30 uzastopnih dana bez obzira na broj istraživača koji na njemu sudjeluju.
g.Troškovi kupnje opreme i povezani troškovi
Kategorija se odnosi na kupnju opreme (uključujući i IT opremu) za istraživanje i razvoj i troškovi povezani s nabavom opreme (dostava, instalacija, kalibracija, edukacija za korištenje koju nudi dobavljač opreme).
Nabava opreme u sklopu projekta treba biti opravdana i nužna, osobito u odnosu na dostupnost postojeće opreme u Republici Hrvatskoj. Navedeno će se provjeravati putem Informacijskog sustava znanosti RHhttps://www.croris.hr. Nužnost nabave opreme potrebno je obrazložiti u Prijavnom obrascu.
h.Trošak korištenja opreme na drugoj instituciji
Trošak korištenja opreme na drugoj instituciji prihvatljiv jeprema važećem cjeniku institucije, ako je direktno vezan uz provedbu projekta (ne odnosi se na trošak korištenja opreme među članovima konzorcija).
Dodatne kategorije troškova prihvatljive samo za poduzeća:
i.Troškovi amortizacije instrumenata i opreme neophodne za provedbu projekta
Trošak amortizacije prihvatljiv je u opsegu i u razdoblju u kojem se instrumenti i oprema upotrebljavaju za projekt. Ako se ti instrumenti i oprema ne upotrebljavaju za projekt tijekom čitavog njihova vijeka trajanja, prihvatljivim troškovima smatraju se, u skladu s općeprihvaćenim računovodstvenim načelima, samo troškovi amortizacije nastali u razdoblju trajanja projekta.
Troškovi amortizacije prihvatljivi su pod sljedećim uvjetima:
amortizirana oprema je nabavljena prije početka rada na projektu;
javna bespovratna sredstva nisu doprinijela stjecanju amortizirane imovine.
Za izračun amortizacije potrebno je koristiti godišnje amortizacijske stope navedene u stavku 5. članka 12. Zakona o porezu na dobit.
Tablica 5. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 1.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
.Troškovi osoblja
.Troškovi vanjskih usluga istraživanja
.Troškovi znanja i patenata
.Troškovi potrošnog istraživačkog materijala nastali izravno kao posljedica provedbe projekta
.Neizravni troškovi
Potpore za projekte istraživanja i razvoja temeljem članka 25. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014
80%
75%
65%
100%
.Troškovi terenskog istraživanja
.Troškovi kupnje opreme
.Trošak korištenja opreme na drugoj instituciji
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
.Troškovi amortizacije instrumenata i opreme
Potpore za projekte istraživanja i razvoja temeljem članka 25. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014
80%
75%
65%
n/p
Napomena: IO = istraživačka organizacija; n/p = Trošak nije prihvatljiv za navedenu kategoriju prijavitelja/partnera.
Aktivnost 2. Aktivnosti usmjerene na nastavak istraživačkih aktivnosti i suradnje između akademske zajednice i gospodarstva
a.Troškovi osoblja
Troškovi osoblja odnose se na osobe koje su zaposlene kod Prijavitelja i Partnera i buduće novozaposlene osobe, koje će raditi na aktivnostimausmjerenima na nastavak istraživačkih aktivnosti i suradnje između akademske zajednice i gospodarstva u okviru provedbe projekta.
Primjenjuje se ista metodologija izračuna troškova kao i za kategoriju Troškova osoblja u okviru Aktivnosti 1.
NAPOMENA: Ista osoba može sudjelovati na više od jedne projektne aktivnosti. U proračunu je potrebno navesti očekivani opseg angažmana u okviru svake aktivnosti.
b.Troškovi vanjskih usluga
Prihvatljivi su troškovi vanjskih savjetodavnih usluga vezano za izradu dugoročnih strategija za suradnju između akademske zajednice i gospodarstva, i/ili rad na projektnim prijedlozima za nastavak financiranja.
Tablica 6. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 2.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a.Troškovi osoblja
b.Troškovi vanjskih usluga
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
Aktivnost 3. Provjera i zaštita intelektualnog vlasništva
a.Troškovi osoblja
Troškovi osoblja odnose se na osobe koje su zaposlene kod Prijavitelja i Partnera i buduće novozaposlene osobe, koje će raditi na aktivnostima provjere i zaštite intelektualnog vlasništva u okviru provedbe projekta.
Primjenjuje se ista metodologija izračuna troškova kao i za kategoriju Troškova osoblja u okviru Aktivnosti 1.
NAPOMENA: Ista osoba može sudjelovati na više od jedne projektne aktivnosti. U proračunu je potrebno navesti očekivani opseg angažmana u okviru svake aktivnosti.
b.Troškovi naknadakoje se plaćaju nacionalnim ili nadnacionalnim uredima za zaštitu intelektualnog vlasništva (DZIV, EPO, WIPO, i sl.)
Ukupan iznos troškova u okviru predmetne kategorije ne smije biti veći od 10% ukupnih prihvatljivih troškova projekta.
c.Troškovi vanjskih usluga
Prihvatljivi su troškovi vanjskih savjetodavnih usluga vezano za pretragu patenata, izradu analize tržišta, izradu strategije zaštite intelektualnog vlasništva, te ostale savjetodavne usluge vezano za provjeru i zaštitu intelektualnog vlasništva.
Tablica 7. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 3.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a.Troškovi osoblja
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
b.Troškovi naknada koje se plaćaju nacionalnim ili nadnacionalnim uredima za zaštitu intelektualnog vlasništva (DZIV, EPO, WIPO, i sl.)
c.Troškovi vanjskih usluga
Potpore za inovacije za MSP-ove temeljem članka 28. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014
50%
50%
n/p
100%
Napomena: IO = istraživačka organizacija.
Aktivnost 4. Diseminacija istraživačkih rezultata i umrežavanje
a.Troškovi posjećivanja događaja
Odnosi se na sve troškove povezane s posjećivanjem događaja (npr. put, smještaj, dnevnice, kotizacija i dr.).
b.Troškovi organizacije događaja
Odnosi se na sve troškove povezane s organizacijom događaja (npr. najam prostora, tehnička podrška, catering, trošak gostujućih istraživača i dr.).
Tablica 8. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 4.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a.Troškovi posjećivanja događaja
b.Troškovi organizacije događaja
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
n/p
100%
Napomena: IO = istraživačka organizacija.
Aktivnost 5. Promidžba i vidljivost projekta
Prihvatljivi su troškovi povezani s ispunjavanjem obveza za promidžbu i vidljivost sukladno članku 50. i Prilogu IX. Uredbe (EU) 2021/1060 primjerice:
a.Troškovi izrade internetske stranice projekta
Uključuje dizajn i razvoj web stranice, te troškove hostinga i domene za vrijeme trajanja projekta.
b.Troškovi izrade i nabave promotivnih materijala
Uključuje troškove povezane s dizajnom i grafičkom pripremom, tiskom, nabavom i dr.
c.Troškovi organizacije događaja za promidžbu i vidljivost projekta
Odnosi se na sve troškove povezane s organizacijom događaja (npr. najam prostora, tehnička podrška, catering, trošak gostujućih istraživača i dr.) s ciljem upoznavanja javnosti s rezultatima projekta.
Tablica 9. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 5.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a.Troškovi izrade internetske stranice projekta
b.Troškovi izrade promotivnih materijala
c.Troškovi organizacije događaja za promidžbu i vidljivost projekta
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
Aktivnost 6. Upravljanje projektom
a.Troškovi osoblja
Troškovi osoblja odnose se na osobe koje su zaposlene kod Prijavitelja i Partnera i buduće novozaposlene osobe, koje će raditi u okviru projektnog tima.
Primjenjuje se ista metodologija izračuna troškova kao i za kategoriju Troškova osoblja u okviru Aktivnosti 1.
b.Trošak vanjskih usluga
Odnosi se na vanjske usluge vezano za administrativno upravljanje projektom i pripremu i provedbu postupaka nabave i druge povezane aktivnosti.
NAPOMENA: Trošak vanjske usluge je prihvatljiv samo u slučaju kada institucija/poduzeće ne potražuje trošak osoblja za istu aktivnosti za koju potražuje trošak vanjske usluge.
Tablica 10. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 6.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a.Troškovi osoblja
b.Troškovi vanjskih usluga
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
Aktivnost 7. Horizontalne aktivnosti
a.Troškovi povezani s provedbom horizontalnih načela
Odnosi se na sve troškove povezane s predviđenim mjerama horizontalnih načela.
Tablica 11. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 7.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a.Troškovi povezani s provedbom horizontalnih načela
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
2.12. Neprihvatljivi troškovi
Troškovi amortizacije imovine čijem stjecanju su doprinijela javna sredstva;
Bilo kakve isplate dobiti uključujući dividende;
Rezerviranja za buduće moguće gubitke ili troškove;
Kamate i ostali financijski troškovi;
Porez na dodanu vrijednost (PDV) za koji se ima pravo ostvariti odbitak (povrativ PDV);
Kazne, financijske globe i troškovi sudskog spora;
Izgradnja objekta i infrastrukture;
Kupnja ili zakup zemljišta i nekretnina;
Kupnja ili nabava motornog vozila;
Troškovi koji su nastali prije datuma predaje projektne prijave;
Troškovi koji se već financiraju putem drugih nacionalnih ili EU programa;
Troškovi koji se odnose na ulaganja u svrhu jačanja proizvodnih ili prodajnih kapaciteta prijavitelja i/ili partnera;
Troškovi oglašavanja, prodaje i/ili distribucije proizvoda ili usluga;
Rashodi nastali zbog premještanja;
Razgradnja ili izgradnja nuklearnih elektrana;
Proizvodnja, prerada i stavljanje na tržište duhana i duhanskih proizvoda;
Ulaganja radi postizanja smanjenja emisija stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktivi 2003/87/EZ;
Ulaganja povezana s proizvodnjom, preradom, prijevozom, distribucijom, skladištenjem ili izgaranjem fosilnih goriva;
Svi ostali troškovi koji ne spadaju u kategoriju prihvatljivih troškova navedenih u poglavlju 2.10.
Opća pravila prihvatljivosti troškova navedena su u Dodatku 2 ovih Uputa.
2.13. Horizontalna načela
Pozivom se osigurava primjena kriterija i postupaka kojima se osigurava usklađenost sa zahtjevima iz recitala (60) i članka 73. stavaka 1., 2. i 4. Uredbe (EU) 2021/1060. Za potrebe primjene članka 73. stavka 4. Uredbe (EU) 2021/1060, postupa se u skladu s člankom 10. stavkom 3. Uredbe VRH. Također, osigurava se poštivanje horizontalnih načela kako je utvrđeno u članku 9. Uredbe (EU) 2021/1060, kao i zahtjeva i načela koji su navedeni u Pravilu I. Opći dioPravila za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije.
Usklađenost projekta s horizontalnim politikama opisuje se u Prijavnom obrascu. Prijavitelji su obavezni pridržavati se zakonskih odredbi (navedenih u Dodatku 1. Uputa), koje uključuju minimalne zahtjeve pri provedbi horizontalnih politika, odnosno doprinosa nediskriminaciji, rodnoj ravnopravnosti, integraciji osoba s invaliditetom i promicanju temeljenih prava i ciljeva održivog razvoja. Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama, već ispunjenjem zakonske obveze. Ukoliko projekt sadrži dodatne aktivnosti uz propisani minimum poštivanja zakonskih odredbi, tada projekt promiče horizontalne politike EU.
Prijavitelj je obavezan voditi računa o odredbama članka 15. i Priloga III. Uredbe (EU) 2021/1060 vezano uz uvjete koji su preduvjet za korištenje sredstava iz fondova:
-Uvjet 3. Usklađenost programa koji primaju potporu iz fondova s relevantnim odredbama Povelje Europske unije o temeljnim pravima
-Uvjet 4. Provedba i primjena Konvencije Ujedinjenih naroda o pravima osoba s invaliditetom u skladu s Odlukom Vijeća 2010/48/EZ.
Navedeni uvjeti će biti provjereni u postupku dodjele bespovratnih sredstava te će prijavitelji biti isključeni iz postupka ako projektni prijedlog nije u skladu s istima. Navedeno će se osiguravati uvidom u izjavu prijavitelja.
Prijavitelji moraju na razini projektnih prijedloga osmisliti dodatne aktivnosti za promicanje ovih načela, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Ispunjenost kriterija se provjerava uvidom u Procjenu učinka navedenu unutar Prijavnog obrasca (rubrike Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije i Poštivanje temeljnih prava i usklađenosti s poveljom europske unije o temeljnijim pravima)
Ispunjenost kriterija se provjerava uvidom u Procjenu učinka navedenu unutar Prijavnog obrasca (rubrike Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije i Poštivanje temeljnih prava i usklađenosti s poveljom europske unije o temeljnijim pravima)
Doprinos će se procjenjivati na temelju kriterija odabira, odnosno vrednovat će se ulaganja/aktivnosti povezane s horizontalnim politikama u sklopu projektnih prijedloga.
Niže su navedeni primjeri aktivnosti za promicanje horizontalnih načela. Međutim, konkretne aktivnosti prijavitelja trebaju proizaći iz provedenih procjena učinka na načelo ravnopravnosti spolova i načelo nediskriminacije:
-za promicanje nediskriminacije i rodne ravnopravnosti:
mjere za osiguravanje ravnoteže poslovnog i obiteljskog života
aktivnosti informiranja potencijalnih kandidata i kandidatkinja radi poticanja na jednako sudjelovanje oba spola kod provedbe studijskih programa (u odnosu na rezultate procjene učinka na načelo ravnopravnosti spolova usmjeriti aktivnosti na podzastupljeni spol)
kod provedbe aktivnosti koje se odnose na vidljivost i promidžbu vodit će se računa o uklanjanju rodnih stereotipa iz komunikacijskih aktivnosti i ime ostvariti pozitivan utjecaj na ravnopravnost spolova.
-za promicanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom:
korištenje univerzalnog dizajna
poticanje sudjelovanja osoba s invaliditetom u studijskim programima
osiguravanje vidljivosti projekta za ranjive skupine: izrada tekstova jednostavnih za čitanje i razumijevanje
Doprinos promicanju održivog razvoja
Projekt mora promovirati obnovljive izvore energije i/ili održivo korištenje prirodnih resursa kroz uvođenje procesa energetskih ušteda, recikliranja, korištenja obnovljivih izvora energije, provođenje zelene javne nabave, itd. Prijavitelji trebaju dokazati kako će voditi računa o ekološkim, društvenim i gospodarskim koristima u postupku nabave, što se može postići primjenom jasnih i provjerljivih ekoloških kriterija za proizvode i usluge u njihovim tehničkim specifikacijama.
Projekt mora ispuniti minimalne uvjete u pogledu energetske učinkovitosti kako bi se smatrao neutralnim, a neki od primjera dodatnih aktivnosti za povećanje učinkovitosti resursa su:
provođenje zelene javne nabave
integriranje obnovljivih izvora energije u razvoj operacije/projekta
ugradnja proizvoda kojima se štedi potrošnja vode (sanitarni čvorovi, slavine, glave tuševa)
ugradnja sustava za recikliranje potrošne vode (tzv. siva voda)
plan za odvojeno prikupljanje i skladištenje otpada u poslovnom krugu objekta i sigurno prikupljanje takvih materijala, itd.
poticanje korištenja reciklabilnih materijala
Doprinos će se procjenjivati na temelju procjene promiče li projekt načela održivog razvoja te zaštite okoliša iznad minimalne razine načela „ne čini bitnu štetu“ kroz doprinos barem jednom od okolišnih ciljeva EU-a:
ublažavanje klimatskih promjena (izbjegavanje/smanjenje emisija stakleničkih plinova ili povećanje uklanjanja stakleničkih plinova)
prilagodba klimatskim promjenama (smanjenje ili sprečavanje negativnog utjecaja na trenutačnu ili očekivanu buduću klimu ili rizika od takvog negativnog utjecaja)
održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
prelazak na kružno gospodarstvo (s naglaskom na ponovnu uporabu i recikliranje resursa)
sprečavanje i kontrola onečišćenja
zaštita i obnova biološke raznolikosti i ekosustava
Metodologija za određivanje financijskih ispravaka u slučaju nepoštivanja horizontalnih načela:
U slučaju nepoštivanja, odnosno neusklađenosti s minimalnim zahtjevima u pogledu horizontalnih načela tj. poštivanja zakonodavnih uvjeta (neutralni utjecaj) primjenjuje se stopa ispravaka od 100%, odnosno povrat cjelokupnog iznosa isplaćenih bespovratnih sredstva.
Primjer: projektom nije osigurana pristupačnost osobama s invaliditetom. U slučaju nepoštivanja, odnosno neostvarenja pozitivnog doprinosa (potpunog ili djelomičnog) horizontalnim načelima koji je vrednovan tijekom postupka odabira projekta (dodjele bespovratnih sredstava), odnosno na osnovu kojeg je projektni prijedlog dobio bodove, primjenjuje se stopa financijskog ispravka od 5 % (u slučaju djelomičnog ostvarenja), odnosno 10 % (u slučaju potpunog neostvarenja) od iznosa isplaćenih bespovratnih sredstva.
3.Kako se prijaviti
3.1. Projektni prijedlog
Razdoblje zaprimanja projektnih prijedloga
Poziv se provodi kao otvoreni postupak u modalitetu privremenog poziva.
Projektni prijedlozi zaprimaju se od XX 2025. doXX 2025.
Projektni prijedlog se podnosi Ministarstvu znanosti, obrazovanja i mladih putem portala https://ekohezija.gov.hr (u daljnjem tekstu: Portal) u elektroničkom obliku. Projektni prijedlog podnosi se od strane ovlaštene osobe Prijavitelja.
Sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se na temelju ovih Uputa, koristeći obrasce koji su sastavni dio ovog Poziva. Dokumentacija koju je potrebno priložiti u okviru projektnog prijedloga navedena je u Tablici 12.
Ostala priložena dokumentacija (koja nije navedena u Tablici 12. ovih Uputa) neće se uzeti u obzir u postupku odabira.
Dodatnu dokumentaciju, navedenu u Tablici 15. unutar poglavlja 4.4. ovih Uputa, potrebno je dostaviti na traženje nadležnih tijela, prije donošenja Odluke o financiranju. Dokumentaciju u Tablici 15. ovih Uputa nije potrebno dostaviti u okviru projektnog prijedloga.
Jezik i pismo
Projektni prijedlog, odnosno sva dokumentacija tražena ovim Uputama izrađuje se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
Iznimka su pojedini dijelovi projektnog prijedloga, za koje je u Tablici 12. ovih Uputa navedeno da se moraju dostaviti na engleskom jeziku.
U okviru projektnog prijedloga za priložene dokumente na engleskom jeziku nije potrebno dostavljati njihov prijevod na hrvatski jezik ovjeren od strane sudskog tumača. Međutim, Nadležna tijela zadržavaju pravo naknadno tražiti ovjereni prijevod navedenih dokumenata.
Format dokumentacije
Dokumentaciju u okviru projektnog prijedloga potrebno je dostaviti u sljedećim formatima: .doc, .docx, .xls, ili .xlsx.
Iznimka su dokumenti za koje je u Tablici 12. ovih Uputa navedeno da se dostavljaju u .pdf formatu.
Svi dijelovi dokumenata moraju biti jasno vidljivi i čitljivi, uključujući potpise, pečate, datume, te eventualne priložene slike ili grafikone.
Ovjera dokumentacije
Potrebno je potpisati isključivo dokumente za koje je to navedeno u Tablici 12.
Dokumentacija koja zahtijeva potpis Prijavitelja/Partnera ili drugih subjekata mora biti sken izvornika u .pdf formatu, ovjeren potpisom ili kvalificiranim elektroničkim potpisom ovlaštene osobe za zastupanje, dostupna u izvorniku na zahtjev nadležnog tijela.Pečat obvezno koriste osobe koje su ga po propisima Republike Hrvatske obvezne koristiti u svom poslovanju i radu.
Projektni prijedlog treba sadržavati sljedeće dokumente:
Tablica 12. Dokumentacija koju je potrebno priložiti u okviru projektnog prijedloga
Dokument
Obvezno
(da ili ne)
Referenca i format dokumenta
a.Prijavni obrazac
DA
Prijavni obrazac se ispunjava online u sustavu eKohezija:
Obrazac je potrebno ispuniti na engleskom jeziku. Sadržaj Obrasca 2. treba odgovarati sadržaju Prijavnog obrasca.
c.Obrazac 3a i 3b. Izjava Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija
DA
Izjavu je potrebno dostaviti za Prijavitelja i sve Partnere koji su istraživačke organizacije.
Obrazac je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniran u .pdf formatu.
d.Obrazac 4a. i 4b. Izjava Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće
DA
Izjavu je potrebno dostaviti za Prijavitelja i sve Partnere koji su poduzeća.
Obrazac je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniran u .pdf formatu.
e.Obrazac 5. Skupna izjava
DA
Skupna izjava se dostavlja za svakog člana konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji je poduzeće (MSP ili veliko poduzeće). Skupnu izjavu nije potrebno dostaviti za istraživačke organizacije.
U Skupnoj izjavi potrebno je navesti podatke o Prijavitelju/Partneru i njihovim povezanim i partnerskim poduzećima, u svrhu utvrđivanja veličine Prijavitelja/Partnera. Prilikom ispunjavanja Skupne izjave, potrebno se voditi odredbama Priloga I. Uredbe 651/2014 i Vodičem za korisnike o definiciji malih i srednjih poduzeća (Europska komisija).
Skupna izjava treba biti dostavljena s podacima za godinu koja prethodi godini predaje projektne prijave (zadnje odobreno računovodstveno razdoblje).
NAPOMENA: U sklopu projektnog prijedloga potrebno je dostaviti Skupnu izjavu u .xls formatu i potpisanu i ovjerenu u .pdf formatu.
f.Obrazac 6. Izjava o (ne)povrativosti PDV-a
DA
Obrazac 6. a,b,c – dostaviti obrazac koji je primjenjiv za prijavitelja i partnera.
Izjavu je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniranu u .pdf formatu.
Obrazac je potrebno dostaviti za svakog člana konzorcija.
g.Obrazac 7. Izjava o usklađenosti projektnog prijedloga s načelom „ne nanosi bitnu štetu“
DA
Dostavlja se jedna izjava na razini projekta.
Izjavu je potrebno ovjeriti potpisom (od strane Prijavitelja) i dostaviti skeniranu u .pdf formatu.
h.Obrazac 8. Popis osoblja uključenog u provedbu projekta
DA
Dostavlja se na engleskom jeziku u .pdf formatu na razini projekta.
Obrazac 8. bit će predmet procjene kapaciteta prijavitelja i partnera.
U svrhu izbjegavanja dvostrukog financiranja te preopterećenosti radnih sati, za sve članove istraživačkog tima, za koje se potražuju sredstva, potrebno je navesti projekte na kojima osoba sudjeluje, njegovu ulogu u projektu kao i broj radnih sati prijavljenih po projektu.
i.Obrazac 9. Životopis na engleskom jeziku
DA
Životopise je obavezno dostaviti za sljedeće osobe:
Voditelj projekta (Voditelj istraživačkog tima)
Istraživački tim: osobe zadužene za pojedinu istraživačku komponentu neovisno jesu li zaposlene kod Prijavitelja ili Partnera
NAPOMENA: Životopise nije potrebno dostaviti za tehničko osoblje, pomoćno i drugo osoblje koje nije direktno uključeno u istraživačke aktivnosti, te osoblje zaduženo za administrativno upravljanje projektom.
j.Godišnje financijsko izvješće
DA
Godišnje financijsko izvješće (GFI-POD ili ekvivalentno izvješće, sukladno pravnom statusu) potrebno je dostaviti za Prijavitelja i sve Partnere.
Dodatno, za članove konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji su poduzeća, potrebno je dostaviti godišnja financijska izvješća i za povezana i partnerska poduzeća navedena u Skupnoj izjavi.
Godišnje financijsko izvješće potrebno je dostaviti za zadnje odobreno računovodstveno razdoblje. Svi predmetni dokumenti moraju biti datirani i potpisani od ovlaštene osobe za zastupanje.
GFI-POD je potrebno dostaviti u .xls ili .pdf formatu. Dopuštena je dostava i godišnjeg financijskog sastavljenog u drugačijem obliku (sukladno pravnom statusu subjekta) i formatu dokumenta, pri čemu iz izvješća moraju biti minimalno vidljivi račun dobiti i gubitka, bilanca i broj zaposlenih.
NAPOMENA: U slučaju godišnjih financijskih izvješća koja nisu na hrvatskom jeziku, dostavlja se dokument na izvornom jeziku, uz ovjereni prijevod na hrvatski jezik. Ovjereni prijevod dovoljno je dostaviti samo za dijelove izvješća iz kojih su vidljivi račun dobiti i gubitka, bilanca i broj zaposlenih.
NAPOMENA: U slučaju pravnih subjekata čiji financijski izvještaji još nisu odobreni (nije dostupno niti jedno odobreno godišnje financijsko izvješće), potrebno je dostaviti privremeno izvješće ili izjavu kojom je obuhvaćena procjena u dobroj vjeri izvršena tijekom financijske godine. Procjena treba minimalno uključivati financijske projekcije o računu dobiti i gubitka, bilanci i predviđenom broju zaposlenika u poduzeću s narativnim dijelom kojim se opisuje ključna djelatnost poduzeća i njegov očekivani položaj na tržištu. Procjenu treba datirati i potpisati osoba koja je ovlaštena zastupati pravni subjekt.
k.Statut istraživačke organizacije
DA (ako je primjenjivo)
Statut (ili ekvivalentni dokument) je potrebno dostaviti za svakog člana konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji je istraživačka organizacija ukoliko nije javno dostupan. Statut ili ekvivalentni dokument potrebno je dostaviti kao potpisani i skenirani dokument u .pdf formatu.
l.Sporazum o partnerstvu
DA
Dostavlja se jedan Sporazum između svih članova konzorcija (Prijavitelj i Partneri), sastavljen u skladu s Prilogom 5. Smjernice o državnim potporama i Prilogom 6. Sadržaj Sporazuma o partnerstvu.
Sporazum je potrebno dostaviti kao potpisani i skenirani dokument u .pdf formatu.
m.Ugovor o radu voditelja projekta
DA
Voditelj projekta u trenutku predaje projektnog prijedloga mora biti zaposlen kod Prijavitelja, temeljem Ugovora o radu. Nije dopušten angažman Voditelja projekta putem Ugovora o dodatnom radu ili Ugovora o djelu
Voditelj projekta mora raditi na projektnim aktivnostima minimalno 40% ukupnih radnih sati.
Ugovor o radu potrebno je dostaviti kao potpisani i skenirani dokument u .pdf formatu.
n.Metodologija izračuna plaća
DA
Potrebno je dostaviti dokument iz kojeg će biti razvidna metodologija izračuna jediničnog troška plaće za sve osobe čija će se plaća potraživati u okviru projekta.
Dokument je potrebno pripremiti u slobodnoj formi i dostaviti u .xls ili .xlsx formatu.
o.Dokaz o osiguranju vlastitih sredstava za sufinanciranje predloženog projekta (sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova projekta te iznosa bespovratnih sredstava i sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova projektnog prijedloga)
DA
Ugovor o posudbi vlasnika ili drugog trgovačkog društva, neobvezujuće pismo namjere o kreditu, oročeni depozit, bjanko zadužnica.
NAPOMENA: Svaki od prijavitelja/partnera treba dostaviti dokaze u iznosu razmjernom njegovom udjelu u troškovima projekta i potrebnom sufinanciranju. Nije primjenjivo za istraživačke organizacije.
p.Prilog 9. Početna anketa
DA
Početnu anketu obavezni su ispuniti Prijavitelj i svi Partneri.
Indikativni sadržaj ankete dostupan je u Prilogu 9. Anketa se ispunjava na sljedećim poveznicama:
U okviru projektnog prijedloga, potrebno je dostaviti ispis podnesenih odgovora, generiran u .pdf formatu po završetku ispunjavanja ankete.
NAPOMENA: Prilog 9. daje indikativni sadržaj početne ankete isključivo u svrhu informiranja prijavitelja o traženim informacijama u anketi. Anketa se ispunjava isključivo putem navedenih poveznica.
q.Pismo namjere istraživača
DA (ako je primjenjivo)
Pismo namjere istraživača potrebno je dostaviti za sljedeće osobe:
Istraživači koji nisu zaposleni kod Prijavitelja/Partnera i biti će uključeni u provedbu projekta bez primanja naknade
Pismo namjere sastavlja se u slobodnoj formi (najviše jedna stranica teksta). U pismu se potrebno osvrnuti na:
projektne aktivnosti u koje istraživač planira biti uključen;
očekivani doprinos istraživača projektu;
motivaciju istraživača za sudjelovanje u projektu.
Pismo namjere je potrebno dostaviti na engleskom jeziku. Pismo je potrebno dostaviti kao potpisani (od strane istraživača) i skenirani dokument u .pdf formatu.
r.Obrazac 10.Zahtjev za državnom potporom
DA (ako je primjenjivo)
Obrazac je potrebno dostaviti za svakog člana konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji je poduzeće (MSP ili veliko poduzeće). Obrazac nije potrebno dostaviti za istraživačke organizacije.
Obrazac je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniran u .pdf formatu.
s.Obrazac 11. Zahtjev za potporom male vrijednosti
DA (ako je primjenjivo)
Obrazac je potrebno dostaviti za svakog člana konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji je poduzeće (MSP ili veliko poduzeće) i koje će u okviru projekta potraživati de minimis potpore. Obrazac nije potrebno dostaviti za istraživačke organizacije.
Obrazac je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniran u .pdf formatu.
t.Izvod iz registra stvarnih vlasnika
DA (ako je primjenjivo)
Prijavitelj i Partneri trebaju dostaviti Izvod iz registra stvarnih vlasnika, koji nije stariji od 10 (deset) dana. Izvod trebaju dostaviti svi članovi Konzorcija koji su obveznici upisa u Registar stvarnih vlasnika, na temelju članka 33. st. 4. Zakona o sprječavanju pranja novca i financiranju terorizma (NN, 108/17, 39/19, 151/22).
u.Obrazac/obrasci JOPPD
DA (ako je primjenjivo)
Obrazac ili obrasce JOPPD (stranica A) je potrebno dostaviti za prijavitelja koji je istraživačka organizacija (javno visoko učilište ili znanstveni institut).
v.Dokumentacija vezano za izračun troškova plaća
DA
Prijavitelj i Partneri trebaju dostaviti potpornu dokumentaciju na kojoj se temelju izračun jediničnog troška plaće za sve osobe čija će se plaća potraživati u okviru projekta. Prijavitelj i Partneri trebaju dostaviti sljedeće:
dokumenti (akti) temeljem kojih se utvrđuje iznos bruto plaće (ugovor/i o radu i pripadajući dodaci ugovoru o radu, odluka o visini plaće, ili ekvivalentno);
platne liste (IP1 obrazac) za razdoblje od 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode projektnom prijedlogu.
Potpornu dokumentaciju potrebno je dostaviti kao potpisane dokumente u .pdf formatu.
Prijavitelji/Korisnici bespovratnih sredstava se obvezuju na zahtjev nadležnih tijela, u bilo kojem trenutku tijekom postupka dodjele, pripreme Ugovora, i tijekom provedbe projekta, bez odgode dostaviti svu dokumentaciju koju nadležna tijela zatraže u svrhu dokazivanja prihvatljivosti Prijavitelja/Korisnika bespovratnih sredstava, potraživanih aktivnosti i troškova, te svih navoda iz dostavljenih izjava.
3.2. Izmjene Poziva
PT1 zadržava pravo izmjena Poziva tijekom razdoblja trajanja Poziva, vodeći računa da predmetne izmjene ne utječu na postupak odabira projektnih prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, na internetskim stranicama nadležnog tijela i Sustava bit će objavljena obavijest u kojoj će se navesti da je:
Poziv obustavljen na određeno vrijeme (jasno navodeći razdoblje obustave);
Poziv zatvoren prije isteka predviđenog roka za dostavu projektnih prijedloga (jasno navodeći točan datum zatvaranja).
Obrazložena informacija o izmjenama Poziva, zatvaranju Poziva i obustavi Poziva, kao i sam Poziv objavljuju se na središnjoj internetskoj stranici i javnom portalu sustavahttps://eufondovi.gov.hr i https://ekohezija.gov.hr.
3.3. Pitanja i odgovori
Potencijalni prijavitelji imaju pravo postavljati pitanja vezana uz Poziv i to kontinuirano do isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga, a najkasnije 14 dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Postavljeno pitanje treba sadržavati jasnu referencu na Poziv. Pitanja se postavljaju putem adrese elektroničke pošte: xy
Odgovori se objavljuju na obrascu „Pitanja i odgovori“ koji se objavljuju na portalu u roku od četrnaest (14) kalendarskih dana od dana zaprimanja pojedinog pitanja, a najkasnije sedam dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga.
Neće se odgovarati na pitanja koja prejudiciraju zaključak o prihvatljivosti pojedinog prijavitelja/projekta, odnosno troškova i aktivnosti u okviru konkretnog projekta. Odgovor na pojedino pitanje može u svojoj cjelini i djelomično sadržavati jasne i nedvosmislene reference na odgovor na drugo pitanje.
Raspored informativnih događaja
U slučaju održavanja informativnih/edukacijskih radionica tijekom trajanja poziva, datum, vrijeme i mjesto odnosno način održavanja bit će objavljeni najmanje 10 kalendarskih dana prije dana njihovog održavanja, u sustavu https://ekohezija.gov.hr, objavom na javnom portalu sustava https://eufondovi.gov.hri na mrežnim stranicama PT1 https://mzom.gov.hr.
3.4. Važni indikativni vremenski rokovi
Tablica 13. Važni indikativni vremenski rokovi vezani uz Poziv
Rok za podnošenje upita za pojašnjenjem
najkasnije četrnaest (14) kalendarskih dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga
Rok za davanje pojašnjenja
u roku od četrnaest (14) kalendarskih dana od dana zaprimanja pojedinog pitanja, a najkasnije sedam (7) kalendarskih dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga
Podnošenje projektnih prijedloga
od xx.yy 2025. godine do xx.yy.2025. godine
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
maksimalno stodvadeset (120) kalendarskih dana, računajući od prvog sljedećeg dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga do dana donošenja Odluke o financiranju
Napomena: Navedeni maksimalno trajanje postupka dodjele bespovratnih sredstava može se produžiti u slučaju opravdanih objektivnih okolnosti.
3.5. Objava rezultata Poziva
Popis projekata koji su odabrani za financiranje u okviru Poziva objavljuje se na internetskoj stranici Upravljačkog tijela https://razvoj.gov.hr i PT1 https://mzom.gov.hr, u roku od maksimalno 30 dana od donošenja Odluke o financiranju.
Objavljuju se najmanje sljedeći podaci:
•naziv korisnika;
•naziv projekta;
•iznos bespovratnih sredstava dodijeljenih projektu i stopa sufinanciranja (intenzitet potpora);
•kratak opis projekta.
U slučaju državnih potpora, objavljuju se podaci u opsegu i na način kako je to određeno pravilima o državnim potporama.
4.Postupak dodjele
4.1. Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Postupak dodjele provodi PT1 naveden u poglavlju 1.1. ovih Uputa.
Postupak dodjele traje najduže stodvadeset (120) dana od dana zatvaranja poziva. Cilj provjera u okviru postupka dodjele je provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima koji su utvrđeni u Pozivu, na način kako je to definirano u Pozivu. Navedeno maksimalno trajanje postupka dodjele bespovratnih sredstava može se produžiti u slučaju opravdanih objektivnih okolnosti.
Projektni prijedlog podnosi se putem portala unutar roka određenog ovim Pozivom. Zaprimanje i registracija vrši se automatski putem Sustava. Podneseni projektni prijedlog dobiva jedinstveni referentni broj (kod projekta). Riječ je o referentnoj oznaci projektnog prijedloga tijekom čitavog trajanja projekta te je nije moguće mijenjati.
Postupak dodjele se provodi kroz jednu jedinstvenu fazu koja obuhvaća aktivnosti administrativne provjere i provjere prihvatljivosti, ocjene kvalitete, provjere prihvatljivosti troškova i donošenje Odluke o financiranju.
Postupak dodjele se provodi primjenom Priloga 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava te kontrolnih lista koje su sastavni dio Poziva.
a. Procjena projektnih prijedloga u odnosu na kriterije definirane Pozivom
Administrativna provjera projektnih prijedloga provodi se sukladno kriterijima utvrđenima u Uputama za prijavitelje i u Prilogu 3.
Tijekom administrativne provjere projektnog prijedloga, u slučaju neispunjavanja pojedinih kriterija navedenih u tablici Administrativna provjera, Priloga 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava, projektni prijedlog isključuje se iz daljnjeg postupka dodjele. Administrativni kriteriji te posljedično i administrativna provjera, po svojoj naravi ne ulaze u sadržaj i kvalitetu samog projektnog prijedloga, već se u procesu provjere postupa prema zadanim, jasnim i transparentnim pravilima, jednakima za sve prijavitelje, rukovodeći se isključivo postavljenim administrativnim zahtjevima.
Provjera prihvatljivosti provodi se sukladno kriterijima utvrđenima u Uputama za prijavitelje i u Prilogu 3.
Cilj provjere prihvatljivosti prijavitelja, projekta i aktivnosti jest provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima prihvatljivosti za prijavitelje, projekte i aktivnosti, definiranima u dokumentaciji ovog Poziva.
Projektni prijedlog mora udovoljiti svim administrativnim kriterijima i kriterijima prihvatljivosti prijavitelja, projekta i aktivnosti kako bi se moglo pristupiti ocjenjivanju kvalitete projektnog prijedloga.
VAŽNO! U postupku dodjele, kod prvog odgovora „NE“ daljnja provjera kriterija se obustavlja te se projektni prijedlog isključuje iz postupka dodjele.
Ocjenjivanje kvalitete projektnih prijedloga provodi se sukladno kriterijima odabira utvrđenima u Uputama i Prilogu 3.
Tablica 14. Kriteriji odabira i maksimalan broj bodova
Kriterij odabira
Težinski faktor
Kriterij 1. Vrijednost za novac koju projekt nudi
20%
Kriterij 2. Financijska održivost projekta
10%
Kriterij 3. Provedbeni kapaciteti
15%
Kriterij 4. Dizajn i zrelost
15%
Kriterij 5. Promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti
3%
Kriterij 6. Promicanje održivog razvoja i doprinos zelenoj tranziciji
2%
Kriterij 7. Opseg i snaga partnerstva
5%
Kriterij 8. Inovativnost
30%
Kako bi projektni prijedlog bio upućen u aktivnost provjere prihvatljivosti troškova, on mora ostvariti minimalno 14,2 boda (od 30) na razini svih kriterija odabira.
Tijekom provjere prihvatljivosti troškova provjerava se i osigurava da su ispunjeni uvjeti za financiranje pojedinog projektnog prijedloga, određujući najviši iznos prihvatljivih troškova/izdataka, koji će biti uključen u prijedlog za donošenje Odluke o financiranju. Cilj provjere prihvatljivosti troškova je provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima prihvatljivosti troškova (poglavlja 2.10. ovih Uputa) primjenjujući Prilog 3. – Postupak dodjele bespovratnih sredstva – Provjera prihvatljivosti troškova.
Projektni prijedlog koji nije udovoljio jednoj od gore navedenih provjera ne može biti odabran za financiranje.
Ukoliko projekt ostvari pozitivan rezultat vrednovanja, projekt može biti odabran za financiranje, pri čemu je dobivanje financiranja uvjetovano iznosom raspoloživih sredstava za dodjelu u okviru Poziva.
Nakon što su svi projektni prijedlozi ocijenjeni, priprema se popis (rang-listu) projektnih prijedloga, koja uključuje i rezervnu listu te će se financiranje dodijeliti najviše rangiranim prijaviteljima.
O rezultatima provedenog postupka dodjele prijavitelja se obavješćuje odlukom o statusu projektnog prijedloga kroz projektni pretinac na Portalu. Prijavitelj se o statusu projektnog prijedloga obavještava samo jednom.
b.Donošenje Odluke o financiranju
Odluka o financiranju se donosi za projektne prijedloge koji su udovoljili svim kriterijima u prethodnom koraku postupka dodjele, u skladu s formiranom rang listom sukladno ostvarenim bodovima i raspoloživim sredstvima na razini Poziva.
Odluka o financiranju se ne može donijeti prije isteka roka mirovanja ili dostavljene Izjave o odricanju od prava na prigovor potpisane od strane prijavitelja.
Prije donošenja Odluke o financiranju prijavitelj je dužan dostaviti na zahtjev nadležnog tijela dokumentaciju za provjeru preduvjeta za donošenje Odluke o financiranju (ako je primjenjivo).
Prijavitelj je obvezan o svakoj promjeni, odnosno okolnostima koje bi mogle odgoditi uvrštavanje projektnog prijedloga u Odluku o financiranju ili utjecati na ispravnost dodjele, bez odgode obavijestiti nadležno tijelo.
Odluku o financiranju donosi čelnik nadležnog tijela.
Odluka o financiranju sadržava sljedeće podatke:
naziv programa iz kojeg se financira projekt i cilja programa koji se provodi putem projekta
ime / naziv, adresu iOIBprijavitelja i partnera,
naziv ireferentni broj projekta/projekata
najvišiiznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti ugovorom
iznos prihvatljivih troškova projekta
tehničkepodatke oklasifikacijama Državne riznicei kodovimaraspoloživih bespovratnih sredstava za dodjelu te po potrebi, druge elemente koji se odnose na financiranje
odredbu da se odlukom o financiranju ne stječe zakonsko pravo na potporu, odnosno da se zakonsko pravo na potporu stječe preuzimanjem prava i obveza iz ugovora, na način i na dan kako je u ugovoru utvrđeno
odredbu da će se radi izvršenja odluke o financiranju s prijaviteljem sklopiti ugovor
rok za sklapanje ugovora
ako je primjenjivo, druge elemente koji se odnose na financiranje (primjerice, u odnosu na državne potpore)
pridržaj ukidanja uslijed nastanka okolnosti ili saznanja za okolnosti koje navedeno opravdaju
napomenu da je najviši iznos bespovratnih sredstava koji se utvrđuje u odluci o financiranju najviši iznos koji se može iskoristiti u provedbi projekta te ne predstavlja bezuvjetno pravo dok stvarno iskorišteni iznos u provedbi projekta ovisi o načinu i rezultatima provedbe projekta sukladno uvjetima ugovora i pravilima koje na temelju propisa kojim se uspostavlja institucionalni okvir za korištenje fondova Europske unije u okviru podijeljenog upravljanja počevši od financijskog razdoblja 2021. - 2027. koje donosi čelnik UT
po potrebi i drugeuvjete i podatke (neobavezno)
uputu o pravnom lijeku.
Putem predmetnog Poziva može se dodijeliti državna potpora i potpora male vrijednosti, no prijavitelj zakonsko pravo na potporu stječe potpisom Ugovora, a ne Odlukom o financiranju.
Nadležno tijelo obavještava prijavitelja da je njegov projektni prijedlog odabran za financiranje, obaviješću koja sadrži Odluku o financiranju.
4.2. Pojašnjenja tijekom postupka dodjele
Postupak pojašnjavanja provodi se uvažavajući načelo jednakog postupanja i razmjernosti. Navedeno podrazumijeva da tijekom postupka dodjele, ako u projektnom prijedlogu dostavljeni podaci nisu jasni, ili je uočena neusklađenost u dostavljenim podatcima, posebno ako se ona može pripisati nenamjernoj grešci prijavitelja, PT od prijavitelja zahtijeva pojašnjenja u slučajevima kada iz navedenih razloga nije u mogućnosti objektivno provesti postupak dodjele ili kada bi činjenica da se ne provodi postupak pojašnjavanja dovela do nerazmjernog i nepravičnog postupanja sustava upravljanja i kontrole. Postupak pojašnjavanja neće se provoditi ako zahtijevane aktivnosti nisu razmjerne cilju koji se nastoji postići. PT ima pravo isključiti projektni prijedlog iz postupka dodjele ako potrebni dokumenti/podaci nedostaju, ako nisu potpuni, ili ako na zahtjev nije dostavljeno pojašnjenje unutar zadanog roka.
U postupku dodjele u kojem je naglasak na natjecanju između prijavitelja, niti jedan prijavitelj ne može kroz postupak pojašnjavanja ostvariti prednost na bilo koji način te se isti postupak pojašnjavanja mora na jednak način primijeniti prema svim prijaviteljima.
4.3. Povlačenje projektnog prijedloga
Prijavitelj može povući svoj projektni prijedlog iz postupka dodjele do trenutka potpisivanja ugovora putem pisane obavijesti PT1. Povlačenje projektnog prijedloga smatra se završetkom postupka dodjele, bez potrebe donošenja posebnog akta.
4.4. Ugovaranje
Po donošenju Odluke o financiranju, nadležno tijelo priprema Ugovor s uspješnim prijaviteljem primjenom Priloga 1. i 2. ovih Uputa.
Nadležno tijelo će po donesenoj odluci o statusu projektnog prijedloga obavijestiti prijavitelja o dokumentaciji koju je potrebno dostaviti kao preduvjet za donošenje Odluke o financiranju i potpisivanje Ugovora, te mu za to ostaviti primjeren rok.
Prije donošenja Odluke o financiranju, na traženje Nadležnog tijela, Prijavitelji su dužni dostaviti sljedeću dodatnu dokumentaciju:
Tablica 15. Obavezna dokumentacija koju je potrebno dostaviti prije donošenja Odluke o financiranju, na traženje nadležnog tijela
Dokument
Obvezno
(da ili ne)
Referenca i format dokumenta
Obrazac 12. Izjava o korištenim državnim potporama
DA (ako je primjenjivo)
Obrazac je potrebno dostaviti za svakog člana konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji je poduzeće (MSP ili veliko poduzeće). Obrazac nije potrebno dostaviti za istraživačke organizacije.
Obrazac je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniran u .pdf formatu.
Potvrda Porezne uprave
DA
Prijavitelj i Partneri trebaju dostaviti Potvrdu Porezne uprave o ispunjenju obveze plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje koja nije starija od 30 (trideset) dana.
NAPOMENA: Nije primjenjivo za istraživačke organizacije
Potvrdu Porezne uprave potrebno je dostaviti u .pdf formatu.
Prilog 10. Minimalni sadržaj grancije za predujam
DA (ako je primijenjivo)
Prijavitelj dostavlja garanciju za predujam u skladu s Prilogom 10. ukoliko potražuje predujam
NAPOMENA: primjenjivo na poduzeća i privatne istraživačke organizacije.
Sklapanje ugovora
Prethodno sklapanju Ugovora, u skladu sa zahtjevom PT1, prijavitelj je obvezan dostaviti:
1. Izjavu kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu:
- nisu nastupile okolnosti koje utječu ili mogu utjecati na ispravnost postupka dodjele ili samu dodjelu bespovratnih sredstava i
- da su provedbeni kapaciteti korisnika nepromijenjeni
2. Dokaze o zatvorenoj financijskoj konstrukciji kako slijedi:
Načini zatvaranja financijske konstrukcije:
• Financiranje kreditom banke: Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kreditom banke Prijavitelj prije potpisivanja Ugovora mora UT-u dostaviti Ugovor o kreditu minimalno na iznos ukupne vrijednosti Projekta umanjene za iznos traženih bespovratnih sredstava i iznos povrativog PDV-a.
• Financiranje vlastitim sredstvima: Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje iz vlastitih izvora, prijavitelj kao preduvjet za potpis Ugovora, a nakon donošenja Odluke o financiranju, obvezan je dostaviti dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15 % ukupne vrijednosti Projekta.
• Kombinirano financiranje: Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kombinirano, i kreditom banke i vlastitim sredstvima, prijavitelj kao preduvjet za potpis Ugovora, mora UT-u dostaviti Ugovor o kreditu i dostaviti dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15 % preostale vrijednosti Projekta (razlike ukupne vrijednosti Projekta umanjene za bespovratna sredstva i iznos kredita). O omjerima sredstava iz kredita i vlastitih sredstava prijavitelj može samostalno odlučiti vodeći računa da njihov zbroj odgovara zatvorenoj financijskoj konstrukciji
Rok za pripremu i potpisivanje Ugovora, ne može biti duži od 45 dana od dana donošenja Odluke o financiranju, ali u opravdanim slučajevima koji su uzrokovani događajima izvan utjecaja nadležnog tijela i prijavitelja/korisnika može se produljiti po odluci PT-a 1.
Ugovor stupa na snagu tek kada ga potpiše zadnja ugovorna strana te je na snazi do izvršenja svih obaveza ugovornih strana.
Prije potpisivanja Ugovora, Prijavitelj/Korisnik mora dostaviti Izjavu, koju je potpisao on ili za to ovlaštena osoba, kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu, nisu nastupile promjene koje bi utjecale na postupak dodjele bespovratnih sredstava te donošenje Odluke o financiranju u odnosu na njegov projekt, uključujući potvrdu da su provedbeni kapaciteti prijavitelja nepromijenjeni.
Prije potpisivanja Ugovora, pojašnjenja, prilagodbe ili manje korekcije mogu se unijeti u opis projekta u onoj mjeri u kojoj neće dovesti u pitanje Odluku o financiranju ili biti u suprotnosti s načelom jednakog postupanja prema svim prijaviteljima. Pojašnjenja, prilagodbe i manje korekcije se provode u suradnji s prijaviteljem. Neće se uzeti u obzir promjene koje su se dogodile od datuma zaprimanja projektnog prijedloga u vezi prihvatljivosti projekta i aktivnosti te ocjene kvalitete.
Prijavitelj je obavezan sklopiti Ugovor bez odgađanja, po pozivu PT-a 1, i u roku koji PT 1 odredi. Ugovor potpisuju PT 1, PT 2 i Prijavitelj (Korisnik). Prijavitelju se dostavljaju tri potpisana primjerka koje potpisuje te nakon potpisivanja dostavlja dva primjerka PT 2, a jedan primjerak zadržava za sebe. Ako Prijavitelj ne postupi na opisani način, odnosno u zadanom roku, smatra se da je od sklapanja ugovora odustao. Ako je Prijavitelj zaprimio izvornike ugovora na potpis te je od sklapanja ugovora odustao, obavezan je iste vratiti PT 2, bez odgađanja.
Državna potpora, odnosno potpora male vrijednosti smatra se dodijeljenom sklapanjem Ugovora, i to na način da se potpora stječe danom kada je PT 1 potpisao Ugovor, ali isključivo ako je i Prijavitelj (Korisnik) potpisao Ugovor i dostavio ga PT 2 - kumulativnim ispunjenjem tih pretpostavki. Korisnik potpisom Ugovora jamči da u trenutku potpisivanja Ugovora ne postoje okolnosti koje dovode u pitanje postupak dodjele i dodjeljivanje sredstava.
Ugovor se neće sklopiti ako su nastale ili su utvrđene okolnosti koje utječu ili mogu utjecati na ispravnost postupka dodjele ili samu dodjelu bespovratnih sredstava (u međuvremenu od podnošenja projektnog prijedloga je nastupio stečaj) ili da su provedbeni kapaciteti korisnika promijenjeni.
4.5. Prigovori u postupku dodjele (odabira projekata)
Prigovor u postupku odabira projekata izjavljuje se u skladu sa sljedećim pravilima:
Prijavitelj može na odluku o statusu projektnog prijedloga te Odluku o financiranju izjaviti prigovor čelniku UT-a, odnosno ministru regionalnoga razvoja i fondova Europske unije:
a.ako smatra da je tijekom postupka odabira projekata (postupka dodjele bespovratnih sredstava) postupanjem ili propuštanjem postupanja nadležnog tijela njegov projektni prijedlog neosnovano isključen iz postupka odabira projekata;
b.u slučaju kada njegov projektni prijedlog nije isključen iz postupka odabira operacija, ako smatra da nadležno tijelo tijekom tog postupka nije postupilo u skladu s pravilima poziva.
U prigovoru se ne mogu iznositi nove činjenice i novi dokazi u odnosu na postupak odabira projekata.
Prigovor se može izjaviti u roku 15 dana od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju.
Prijavitelj se može odreći prava na prigovor u pisanom obliku od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju, do dana isteka roka za izjavljivanje prigovora.
Prijavitelj može odustati od prigovora sve do otpreme rješenja o prigovoru. Kad prijavitelj odustane od izjavljenog prigovora, postupak u povodu prigovora obustavit će se rješenjem.
Odricanje ili odustanak od prigovora ne mogu se opozvati.
Rješenje o prigovoru donosi čelnik UT-a, odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije u roku 30 dana od dana zaprimanja prigovora, na temelju prijedloga nadležne ustrojstvene jedinice UT-a.
Nadležna ustrojstvena jedinica UT-a može, po potrebi, u postupak rješavanja po izjavljenom prigovoru ili više njih, uključiti i druge osobe, kao što su stručnjaci u određenom području.
O izjavljenom prigovoru u UT-u rješava nadležna ustrojstvena jedinica koja predlaže odluku o izjavljenom prigovoru čelniku tijela.
U svakom slučaju, osoba koja sudjeluje u postupku rješavanja po izjavljenom prigovoru se izuzima iz postupka ako je:
s prijaviteljem ili korisnikom (podnositeljem prigovora) ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja ili korisnika u bliskom osobnom odnosu i to srodnik po krvi u uspravnoj liniji, u pobočnoj liniji do četvrtog stupnja zaključno, bračni drug ili srodnik po tazbini do drugog stupnja zaključno, i po prestanku braka;
prijavitelj ili korisnik, suovlaštenik, suobveznik, ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja ili korisnika;
s prijaviteljem, korisnikom ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika u odnosu skrbnika, posvojenika ili posvojitelja.
UT ispitat će je li prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe.
Ako prigovor nije dopušten ili pravodoban ili izjavljen od ovlaštene osobe, odbacit će se rješenjem.
Kad UT utvrdi da je prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe, navodi prigovora razmotrit će se te će se ispitati odluka o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluka o financiranju koja se prigovorom pobija.
O osnovanosti prigovora rješava se na temelju činjenica utvrđenih u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju.
Kad UT ocijeni da je prigovor osnovan jer u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju, činjenice nisu u potpunosti utvrđene ili su pogrešno utvrđene ili je nadležno tijelo pogrešno primijenilo odredbe poziva ili drugih propisa, UT će rješenjem usvojiti prigovor i:
-ukinuti pobijanu odluku o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluku o financiranju, te će naložiti nadležnom tijelu da ponovno razmotri projektni prijedlog i odluči o njegovom statusu, obrazlažući u kojem dijelu i zbog kojih razloga je postupak potrebno upotpuniti odnosno o kojim je odredbama poziva ili drugih propisa potrebno voditi računa (rješavajući o prigovoru na odluku o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluku o financiranju);
-poništiti ako to zahtijeva priroda stvari i posljedice koje nastaju poništenjem.
U rješenju kojim se usvaja prigovor i ukida, odnosno poništava odluka o statusu projektnog prijedloga, umjesto naloga nadležnom tijelu za provođenjem ponovljenog postupka, ili ako je nadležno tijelo UT, može se, odnosno utvrditi će se da će odluku o statusu projektnog prijedloga donijeti UT.
Kada se ocijeni da su u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju činjenice potpuno i pravilno utvrđene te da je nadležno tijelo pravilno primijenilo odredbe poziva ili drugih pravila, rješenjem će se odbiti prigovor kao neosnovan.
Protiv rješenja čelnika UT-a o izjavljenom prigovoru može se pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom.
Prigovor se može predati neposredno u pisanom obliku, poslati poštom ili dostaviti u obliku elektroničke isprave izrađene sukladno zakonu. Datum predaje neposredno u pisanom obliku u prijamni ured UT-a i datum predaje pošti preporučeno smatra se datumom predaje UT-u. Ako se prigovor podnosi putem pošte nepreporučeno, datum predaje prigovora smatra se datum zaprimanja u UT-u. U slučaju dostavljanja u obliku elektroničke isprave izrađene sukladno zakonu datumom zaprimanja prigovora smatra se trenutak kada je ista zabilježena na poslužitelju za primanje elektroničkih poruka.
Prigovor mora biti razumljiv i sadržavati sve što je potrebno da bi se po njemu moglo postupiti, osobito:
naziv tijela kojem se upućuje,
naznaku odluke na koju se izjavljuje
naziv / ime i prezime, OIB te adresu prijavitelja,
ime i prezime te adresu osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za zastupanje,
OIB, naziv i referentni broj poziva,
razloge izjavljivanja prigovora,
potpis prijavitelja, ili osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za njihovo zastupanje.
Prigovoru mora biti priložena punomoć kao ovlast za zastupanje i dokumentacija kojom se dokazuju navodi iznijeti u prigovoru.
Ako prigovor sadrži nedostatak koji onemogućuje postupanje po prigovoru, odnosno ako je nerazumljiv ili nepotpun, prijavitelja će se na to upozoriti i odredit će se rok u kojem je nedostatak potrebno otkloniti, uz upozorenje da ako se nedostaci ne otklone, ne otklone u zadanom roku, prigovor se neće uzeti u razmatranje i rješenjem se odbacuje.
Prijavitelju, u odnosu na kojeg je u postupku odabira operacija utvrđeno da mu mogu biti dodijeljena bespovratna sredstva, nadležno tijelo nudi potpisivanje izjave o odricanju od prava na prigovor. Pri tome, prijavitelju će se pojasniti razlozi postojanja takve mogućnosti, posebice prednosti u odnosu na njegova prava (potpisivanje ugovora prije isteka roka mirovanja).
U skladu s načelom jednakog postupanja, potpisivanje predmetne izjave omogućava se svakom prijavitelju u odnosu na kojega su za navedeno ispunjene pretpostavke.
NAPOMENA: U rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja Poziva uračunava se i rok mirovanja u koji obuhvaća razdoblje unutar kojeg se prijavitelju dostavlja odluka o statusu projektnog prijedloga, te rok u kojem prijavitelj može izjaviti prigovor. Ako je prigovor izjavljen, u rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja Poziva ne uračunava se rok u kojem se po prigovoru rješava.
ADRESA UPRAVLJAČKOG TIJELA: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Miramarska cesta 22, 10 000, Zagreb, e-pisarnica@mrrfeu.hr
Pritužbe na Fondove izjavljuju se u skladu sa sljedećim pravilima:
Pritužba na Fondoveširi je pojam u odnosu na prigovore te osim prigovora obuhvaća sve ostale pritužbe sukladno članku 69. stavku 7. Uredbe (EU) 2021/1060. Na pritužbe se primjenjuju sljedeća pravila:
O pritužbi na Fondove koja ne predstavlja prigovor u skladu s ovim Pozivom, čelnik tijela, odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije donosi rješenje u roku 15 dana od dana zaprimanja pritužbe. Na podnošenje, odnosno zaprimanje pritužbe primjenjuju se odredbe koje se primjenjuju na prigovor.
Ako se radi o pritužbi koja po sadržaju predstavlja zahtjev za pojašnjenjem, ili je općenito takve naravi da ne zahtjeva donošenje rješenja, čelnik tijela odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije rješava na drugi odgovarajući način (primjerice upućivanjem službenog pojašnjenja).
5.Provedba projekta
5.1. Razdoblje provedbe projekta
Razdoblje provedbe projekta može trajati maksimalno 36 mjeseci. Datum početka i predviđenog završetka provedbe projektnih aktivnosti definiraju se u Ugovoru.
Prijavitelj i Partneri mogu odlučiti započeti s projektnim aktivnostima odmah po predaji projektnog prijedloga, a prije potpisa Ugovora. U navedenom slučaju, Ugovorom se definira da razdoblje provedbe projekta započinje datumom stvarnog početka provedbe projektnih aktivnosti, koji nije raniji od datuma predaje projektnog prijedloga.
Prijavitelj(i) i partner(i) moraju biti spremni započeti s provedbom aktivnosti projekta, uključujući pokretanje postupaka (javne) nabave relevantnih za pravovremenu provedbu aktivnosti, u skladu s planom aktivnosti u Prijavnom obrascu i ostaloj projektnoj dokumentaciji.
Razdoblje prihvatljivosti izdataka projekta je jednako razdoblju provedbe projekta. Iznimka je trošak vanjske usluge administrativnog upravljanja projektom, za potrebe izrade i dostave Završnog izvješća o provedbi projekta (u daljnjem tekstu: Završno izvješće) i Završnog Zahtjeva za nadoknadu sredstava (u daljnjem tekstu: ZZNS). Razdoblje prihvatljivosti za navedeni izdatak produžuje se za 30 dana u odnosu na datum završetka provedbe projekta.
5.2. Provjere upravljanja projektom
Nakon potpisivanja Ugovora, PT1 prati postiže li projekt utvrđene ciljeve i rezultate, dok je PT2 odgovoran provjeravati provodi li se projekt u skladu s Ugovorom te ispunjenje pokazatelja na razini Ugovora.
Provjere upravljanja projektom uključuju:
•pregled plana nabave;
•provjere ispravnosti zahtjeva za nadoknadom sredstava (ispravnost iznosa i stope financiranja);
•provjere statusa provedbe projekta;
•provjere usklađenosti s pravilima o državnim potporama;
•provjere usklađenosti s pravilima o održivom razvoju, i zahtjevima koji se odnose na jednake mogućnosti i nediskriminaciju;
•provjere poštivanja pravila EK-a i nacionalnih pravila o informiranju i vidljivosti (promidžbi);
•provjere na licu mjesta;
•financijsko zaključenje projekta; i
•provjere projekta nakon dovršetka njegove provedbe (provjere trajnosti projekta, neto prihoda i pokazatelja).
5.3. Podnošenje izvješća i zahtjeva za nadoknadom sredstava
Korisnik u okviru izvršavanja Ugovora podnosi Posredničkim tijelima sljedeća izvješća: izvješća o napretku, Završno izvješće te izvješća nakon provedbe projekta.
Predmetna izvješća odnose se na ugovoreni projekt u cijelosti, neovisno o izvoru financiranja te sadržajno moraju udovoljavati svim ugovorenim uvjetima.
Izvješća o napretku (Zahtjevi za nadoknadom sredstava)
Izvješća o napretku, odnosno Zahtjevi za nadoknadom sredstava (ZNS) podnose se putem Portala, u roku 15 (petnaest) dana od isteka svaka tri mjeseca od sklapanja Ugovora, za to tromjesečno razdoblje. Korisnici mogu podnositi ZNS i prije isteka tri mjeseca, ako za to postoji potreba.
Korisnik je obavezan PT-u 2 kroz Portal (https://ekohezija.gov.hr) dostaviti početni plan ZNS-ova u roku od 20 (dvadeset) dana od dana stupanja Ugovora na snagu. PT 2 može prihvatiti obrazloženi zahtjev za produljenje roka.
Plaćanje prihvatljivih troškova iz bespovratnih sredstava projekta korisnici potražuju podnošenjem ZNS-a kroz Portal. Korisnik troškove može potraživati samo putem metode nadoknade.
U slučaju da korisnik nema dospjelih troškova za potraživanje u definiranom izvještajnom razdoblju, isti je dužan podnositi ZNS bez potraživanih troškova. PT1/2 zadržava pravo putem Portala zatražiti pojašnjenje statusa provedbe projekta, ukoliko isto bude smatralo potrebnim, pri čemu je korisnik dužan tražena pojašnjenja dostaviti u za to naznačenom roku.
PT1 može, u svrhu praćenja napretka provedbe projekata, od korisnika zahtijevati dostavu redovnih ili ad hoc izvješća o provedbi projekata, ostvarivanju pokazatelja, primjeni horizontalnih načela ili drugim informacijama potrebnima za izvještavanje.
PT1/2, kao i bilo koji vanjski revizor ovlašten od strane navedenog tijela, kada ocijene potrebnim, mogu obaviti nenajavljenu provjeru na licu mjesta, neovisno jedan o drugom. O namjeri nisu dužni obavijestiti korisnika.
Završno izvješće i Završni ZNS
Završno izvješće dio je završnog ZNS-a i podnosi se u roku 30 (trideset) dana od dana isteka razdoblja provedbe projekta.
Izvješća nakon provedbe projekta
Prijavitelj/Korisnik je dužan osigurati održivost projekta, tijekom razdoblja od pet godina nakon završetka provedbe projekta.
Korisnik je obavezan podnositi Izvješća nakon provedbe projekta tijekom 5 godina nakon kraja razdoblja provedbe projekta. Izvješća se dostavljaju u roku 30 dana nakon isteka svake godine od završetka provedbe projekta, tijekom 5 godina nakon završetka provedbe.
U razdoblju od pet godina nakon kraja razdoblja provedbe projekta, PT1 ima pravo provjeravati trajnost operacija, postizanje učinka, pokazatelje rezultata, sprečavanje prekomjernog financiranja, korištenje imovine u skladu s Ugovorom, usklađenost operacije s horizontalnim politikama EU-a itd.
U istom razdoblju, PT1 može provoditi ankete u svrhu vrednovanja učinaka Poziva. Ankete će omogućiti usporedbu podataka između ispitane i kontrolne skupine, koje uključuju korisnike i njima slične subjekte koji nisu korisnici Poziva. Podaci će se prikupljati na učinkovit način i koristiti isključivo u svrhu vrednovanja. Ankete će biti jednostavno koncipirane, uz minimalno administrativno opterećenje za ispitanike. Prilikom prijave na Poziv, prijavitelji se obavezuju sudjelovati u dodatnim anketama, ukoliko ih PT1 odluči provesti, i dati suglasnost za korištenje prikupljenih podataka u svrhu vrednovanja učinka Poziva, bez obzira na to jesu li dobili potporu ili ne.
5.4. Povrat sredstava
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je ugroženo izvršavanje Ugovora značajnim nepravilnostima, PT1/2 može obustaviti plaćanja, odnosno ako je navedeno utvrđeno, obustaviti plaćanja i/ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih nepravilnosti. Razlozi i osnova za pokretanja postupka obustavljanja plaćanja i povrata sredstava su definirani Ugovorom.
5.5. Informiranje i vidljivost
Korisnik osigurava provedbu aktivnosti koje se odnose na vidljivosti, transparentnost i komunikaciju iz članka 46. - 49. Uredbe (EU) 2021/1060, ako su utvrđene u Ugovoru.
U svakom slučaju, Korisnik je odgovoran za provedbu mjera vidljivosti iz članka 50. i Priloga IX. Uredbe (EU) 2021/1060, u skladu s Ugovornim odredbama.
5.6. Podnošenje zahtjeva za predujam
Korisnik ima pravo podnijeti zahtjev za predujam i to najviše 30% od odobrenih bespovratnih sredstava u projektu. Ako korisnik nije istraživačka organizacija, uvjet za isplatu predujma je dostava garancije za pravdanje predujma na iznos predujma s rokom trajanja (pravdanja) predujma. Garancija treba biti dostavljena u skladu s Prilogom 10. Minimalni sadržaj garancije za predujam ovih Uputa.
Korisnik podnosi PT2 zahtjev za plaćanje predujma kroz Sustav. Iznos isplaćenog predujma i iznos ukupnih isplaćenih sredstava po ZNS-ovima ne može biti viši od iznosa Ugovorom dodijeljenih bespovratnih sredstava.
5.7. Nabava
Tijekom provedbe projekta prijavitelj/korisnik se mora pridržavati postupaka nabave utvrđenih u dokumentaciji Poziva te Općim uvjetima i Ugovoru.
Korisnik i/ili partner koji nije obveznik Zakona o javnoj nabavi primjenjuje Pravila o provedbi postupaka nabava za neobveznike Zakona o javnoj nabavi (Prilog 7.).
Kod podnošenja projektnog prijedloga i tijekom provedbe projekta prijavitelj/korisnik se mora pridržavati postupaka nabave utvrđenih u ovim Uputama.
Korisnik je obavezan provoditi postupke nabave u skladu sa svim načelima i pravilima utvrđenima ovim Uputama.
Svi postupci nabave provedeni u okviru prijavljenog projekta, a prije datuma stupanja Ugovora na snagu također moraju biti provedeni sukladno načelima i pravilima propisanim ovim Uputama, kako bi se mogli smatrati prihvatljivim. Postupci nabave ne mogu biti zaključeni prije početka razdoblja provedbe projekta.
Nepridržavanje ovih postupaka odrazit će se na prihvatljivost izdataka, a PT prilikom provjere ZNS-ova koje tijekom provedbe projekta podnosi korisnik, može proglasiti vezane troškove neprihvatljivima.
5.8. Zaštita osobnih podataka
Zaštita osobnih podataka temelji se na Uredbi (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka), te odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka („Narodne novine“, broj 42/18).
Pravna osnova za obradu osobnih podataka prikupljenih u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava je sklapanje i izvršavanje ugovora u skladu s točkom b) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka. Također, obrada osobnih podataka iz svih utvrđenih svrha nužna je radi poštivanja pravnih obaveza voditelja obrade u skladu s točkom c) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka te radi izvršavanja zadaće od javnog interesa i pri izvršavanju službene ovlasti voditelja obrade u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka.
Kategorije ispitanika:
1. Prijavitelj na postupke dodjele bespovratnih sredstava i korisnik ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
2. Osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika
3. Službena osoba koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
4. Osoba koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
5. Partneri prijavitelja, odnosno partneri korisnika u postupku dodjele bespovratnih sredstava odnosno odabira operacija/projekata i provedbi ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
6. Osoba ovlaštena za zastupanje partnera prijavitelja, odnosno partnera korisnika
7. Osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
8. Stvarni vlasnici prijavitelja i partnera prijavitelja i stvarni vlasnici korisnika i partnera korisnika kako su definirani Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (Narodne novine broj 108/17, 39/19 i 151/22).
Ispitanicima se smatraju i druge osobe kako je to navedeno u obavijesti o obradi osobnih podataka koja se nalazi na sljedećoj poveznici (obavijest pruža detaljniji prikaz obrade osobnih podataka u informacijskom sustavu): Obavijest o obradi osobnih podataka
Ne obrađuju se posebne kategorije osobnih podataka, a kategorije osobnih podataka koji se prikupljaju i obrađuju u okviru projektnog prijedloga i operacije/projekta te ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava su:
-podaci prijavitelja, odnosno korisnika te partnera prijavitelja, odnosno partnera korisnika
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
-podaci osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika te partnera prijavitelja, odnosno partnera korisnika
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
oostali podaci kojima se utvrđuje ovlaštenost fizičke osobe za zastupanje, podaci o zaposlenju, radni status te ostali podatci koji su u skladu s Pozivom i ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava neophodni za obavljanje uloge ovlaštene osobe
-podaci službene osobe koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
opodaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje uloge službene osobe
-podaci osobe koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela
opodaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje radnji u postupcima dodjele
-podaci osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
oostali podaci: plaća te ostali podaci koji se dostavljaju u postupku dodjele bespovratnih sredstava i/ili u postupku izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u skladu s Pozivom i/ili ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava.
Ostali podaci i detaljnije informacije o obradi u informacijskom sustavu, navedeni su u obavijesti o obradi osobnih podataka koja je navedena na gore citiranoj poveznici.
Osobni podaci prikupljaju se i obrađuju u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava, sklapanja i izvršavanja ugovora, provedbe revizije postupaka odabira, postupaka dodjele bespovratnih sredstava i izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava te u svrhu provođenja vrednovanja provedbe programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. Ako se takvi podatci ne pruže, posljedica je nemogućnost sudjelovanja u postupku dodjele bespovratnih sredstava i sklapanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Navedeni osobni podaci se mogu razmjenjivati:
-između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1, PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa)
-između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te sektorski nadležnog tijela, odnosno tijela državne uprave iz članka 6. stavaka 3. Uredbe VRH
-između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) i tijela koja su ovlaštena provoditi reviziju (Tijelo za reviziju iz članka 5. Uredbe VRH, Europska komisija, Europski revizorski sud, OLAF, EPPO i drugi revizor kojeg su ta tijela za navedeno ovlastila) te Tijelom nadležnim za računovodstvenu funkciju iz članka 4. Uredbe VRH.
-između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te osoba koje su ta tijela angažirala/ovlastila za izvršenje usluga vezano uz potrebu ili obavezu obavljanja aktivnosti u okviru njihovih funkcija.
Svaki od navedenih primatelja osobnih podataka ima pristup samo onim podacima za koje je nadležan prema Uredbi o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.-2027. („Narodne novine“, broj 96/22) i ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava i primjenjivim pravilima Unije. Tijela jave vlasti koja mogu primiti osobne podatke u okviru određene istrage u skladu s pravom Unije ili države članice ne smatraju se primateljima, a obrada tih osobnih podataka obavlja se u skladu s primjenjivim pravilima zaštite osobnih podataka, prema svrhama obrade.
Podaci Ministarstva regionalnoga razvoja i fondova Europske unije kao voditelja obrade: Miramarska 22, 10 000 Zagreb, OIB: 69608914212, kontakt tel.: 01 6400 600.
Pristup osobnim podacima je ograničen samo na osobe koje obavljaju poslove za koje je pristup osobnim podacima nužan.
Nad osobnim podacima ne provodi se dodatna obrada i profiliranje već se podaci, provjeravaju automatizirano (u slučaju povezanih registara s informacijskim sustavom) i ručno. Ispitanik nema pravo da se na njega ne odnosi odluka koja se temelji isključivo na automatiziranoj obradi s obzirom da je donošenje navedene odluke potrebno za sklapanje i/ili izvršavanje ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Prava u zaštiti osobnih podataka:
-pravo na pristup svojim osobnim podacima koje obuhvaća pravo zahtijevati potvrdu obrađuju li se osobni podatci koji se odnose na njega te, ako se takvi podatci obrađuju, pravo zahtijevati pristup osobnim podacima i informacije o obradi, kao i pravo dobiti kopiju osobnih podataka koji se obrađuju. Za sve dodatne kopije koje zatraži ispitanik može se naplatiti razumna naknada administrativnih troškova.
-pravo na ispravak netočnih i nadopunu nepotpunih osobnih podataka koji se na njega odnose
-pravo na brisanje osobnih podataka koji se na njega odnose, ako takvi podaci više nisu nužni u odnosu na svrhe za koje su prikupljeni ili na drugi način obrađeni, ako su nezakonito obrađeni, ili nakon isteka roka čuvanja podataka
-pravo na ograničenje obrade osobnih podataka koji se na njega odnose, ako ispitanik osporava točnost osobnih podataka, na razdoblje kojem se voditelju obrade omogućuje provjera točnosti osobnih podataka, ako je obrada nezakonita i ispitanik se protivi brisanju osobnih podataka te umjesto toga traži ograničenje njegove uporabe, ako voditelj obrade više ne treba podatke za potrebe obrade, ali ih ispitanik traži radi postavljanja, ostvarivanja ili obrane pravnih zahtjeva.
-pravo uložiti prigovor u slučaju svoje posebne situacije na obradu osobnih podataka koji se na njega odnose u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka i ako se osobni podatci obrađuju u svrhe znanstvenog ili povijesnog istraživanja ili u statističke svrhe, osim ako je obrada nužna za provođenje zadaće koja se obavlja zbog javnog interesa.
-pravo podnijeti pritužbu odnosno zahtjev za utvrđivanje povrede prava Agenciji za zaštitu osobnih podataka sukladno odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka.
Prava se mogu ostvariti podnošenjem zahtjeva za ostvarivanjem prava na obrascu zahtjeva za ostvarivanje prava ispitanika dostupnom na mrežnim stranicama https://mzom.gov.hr/pristup-informacijama/zastita-osobnih-podataka/482 na kojoj je dostupan obrazac za preuzimanje na kontakt adrese službenika za zaštitu osobnih podataka.
Upravljačko tijelo i Posredničko tijelo dužno je na zahtjev ispitanika odgovoriti bez nepotrebnog odgađanja, a najkasnije u roku od mjesec dana od dana primitka zahtjeva, pri čemu se navedeni rok može produljiti za dodatna dva mjeseca, uzimajući u obzir složenost i broj zahtjeva. O produljenju roka i razlozima za produljenje ispitanike se obavještava bez odgode. Ako nadležno tijelo ne postupi po zahtjevu ispitanika bez odgode i najkasnije mjesec dana od dana primitka zahtjeva, izvješćuje ispitanika o razlozima zbog kojih nije postupio i o mogućnosti podnošenja pritužbe nadzornom tijelu i traženja pravnog lijeka.
Sve informacije koje se ispitanicima pružaju u odnosu na zahtjeve za ostvarivanjem prava pružaju se bez naknade, ali ako nadležno tijelo (UT/PT/SNT) zaprima neutemeljene ili pretjerane zahtjeve istog ispitanika, posebice ako se učestalo ponavljaju, zadržava pravo naplatiti razumnu naknadu administrativnih troškova nastalih prilikom pružanja informacija i postupanja po zahtjevu ili odbiti postupiti po zahtjevu.
U slučaju povrede osobnih podataka, o kojoj ima neposrednih saznanja ili o kojoj je obaviješteno, a koja će vjerojatno prouzročiti visok rizik za prava i slobode pojedinaca, Upravljačko tijelo je u obavezi obavijestiti ispitanika o povredi osobnih podataka sukladno članku 34. Opće uredbe. O svakom ispravku, brisanju osobnih podataka ili ograničenju obrade provedenom u ostvarivanju prava ispitanika, Upravljačko tijelo ili Posredničko tijelo obavještava primatelje kojima su otkriveni osobni podaci osim ako se to pokaže nemogućim ili zahtijeva nerazmjeran napor. Ostvarivanje prava ispitanika može biti ograničeno ili isključeno, ako bi takvo postupanje bilo u suprotnosti s pravnom obavezom voditelja obrade koja proizlazi iz propisa Republike Hrvatske ili propisa Europske unije, ili ako bi to bilo nemoguće radi zaštite javnog interesa Republike Hrvatske, čuvanja profesionalne tajne ili zbog izvršavanja službene ovlasti voditelja obrade.
Osobni podaci čuvaju se dok za navedeno postoji svrha, a najdulje deset godina nakon zatvaranja programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027.
Zahtjev za utvrđenje povrede prava se podnosi nadzornom tijelu (Agencija za zaštitu osobnih podataka).
6.Obrasci i prilozi
Obrasci koji su sastavni dio Poziva:
Obrazac 1. Prijavni obrazac
Obrazac 2. Dodatni prijavni obrazac
Obrazac 3a. i 3b. Izjava Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija
Obrazac 4a. i 4b. Izjava Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće
Obrazac 5. Skupna izjava
Obrazac 6. Izjava o (ne)povrativosti PDV-a
Obrazac 7. Izjava o usklađenosti projektnog prijedloga s načelom „ne nanosi bitnu štetu“
Obrazac 8. Popis osoblja uključenog u provedbu projekta
Obrazac 9. Životopis na engleskom jeziku
Obrazac 10. Zahtjev za državnom potporom
Obrazac 11. Zahtjev za potporom male vrijednosti
Obrazac 12. Izjava o korištenim potporama
Prilozi koji su sastavni dio Poziva:
Prilog 1. Opći uvjeti
Prilog 2. Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava
Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Prilog 4. Izračun standardne veličine jediničnog troška osoblja
Prilog 5. Smjernice o uvjetima za korisnike vezane uz primjenu pravila o državnim potporama
Prilog 6. Sadržaj sporazuma o partnerstvu
Prilog 7. Postupci nabave za osobe koje nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi
Prilog 8. Pravila o financijskim ispravcima
Prilog 9. Početna anketa
Prilog 10. Minimalni sadržaj garancije za predujam
Dodatni prilozi koji služe kao ilustrativni prikaz obrazaca koji će se koristiti tijekom ugovaranja i provedbe (nije potrebno ispunjeno prilagati u okviru projektnog prijedloga):
Prilog a. Obrazac plana nabave
Prilog b. Obrazac zahtjeva za plaćanje predujma
Prilog c. Zahtjev za nadoknadu sredstava
Prilog d. Obrazac završnog izvješća korisnika
Prilog e. Izvješće nakon provedbe projekta
Prilog f. Izjava prijavitelja o odricanju prava na prigovor
7.Popis kratica
DNSH
eng. „Do no significant harm“, hrv. „Ne nanosi bitnu štetu“
DZIV
Državni zavod za intelektualno vlasništvo
EPO
European Patent Office (hrv. Europski ured za patente)
World Intellectual Property Organization (hrv. Svjetska organizacija za intelektualno vlasništvo)
ZNS
Zahtjev za nadoknadu sredstava
8.DODATAK 1. Strateški i zakonodavni okvir
Strateški okvir
-Nacionalna razvojna strategija Republike Hrvatske do 2030. godine (NN 13/21);
-Sporazum o partnerstvu između Republike Hrvatske i Europske komisije o korištenju Europskih fondova za financijsko razdoblje 2021. – 2027. usvojen od strane Europske komisije 24. kolovoza 2022. godine;
-Strategija pametne specijalizacije do 2029. godine (S3)
-Ugovor o Europskoj uniji (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 7. lipnja 2016.);
-Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 7. lipnja 2016.);
-Uredba (EU) 2021/1060 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o utvrđivanju zajedničkih odredaba o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu plus, Kohezijskom fondu, Fondu za pravednu tranziciju i Europskom fondu za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu te financijskih pravila za njih i za Fond za azil, migracije i integraciju, Fond za unutarnju sigurnost i Instrument za financijsku potporu u području upravljanja granicama i vizne politike;
-Uredba (EU) br. 2021/1058 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o Europskom fondu za regionalni razvoj i Kohezijskom fondu (SL L 231, 30.6.2021.);
-Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 ;
-Uredba (EU) br. 1175/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. studenoga 2011. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1466/97 o jačanju nadzora stanja proračuna i nadzora i koordinacije ekonomskih politika;
-Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju EU (u daljnjem tekstu: Uredba 651/2014);
-Uredba Komisije (EU) 2017/1084 оd 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u vezi s potporama za infrastrukture luka i zračnih luka, pragova za prijavu potpora za kulturu i očuvanje baštine i za potpore za sportsku i višenamjensku rekreativnu infrastrukturu te regionalnih operativnih programa potpora za najudaljenije regije i o izmjeni Uredbe (EU) br. 702/2014 u vezi s izračunavanjem prihvatljivih troškova (Službeni list Europske unije L 156/1, od 20.6.2017.);
-Uredba Komisije (EU) 2020/972 оd 2. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1407/2013 u pogledu njezina produljenja i o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u pogledu njezina produljenja i odgovarajućih prilagodbi;
-Uredba Komisije (EU) 2021/1237 оd 23. srpnja 2021. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju EU;
-Uredba Komisije (EU) 2023/1315 оd 23. lipnja 2023. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora i Uredbe (EU) 2022/2473 o proglašenju određenih kategorija potpora poduzetnicima koji se bave proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora;
-Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ – Opća uredba o zaštiti podataka (GDPR);
-Uredba (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2020. o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja i izmjeni Uredbe (EU) 2019/2088 (Uredba o EU taksonomiji);
-Komunikacija Komisije – Okvir Zajednice za državne potpore za istraživanje i razvoj i inovacije (2022/C 414/01);
-Povelja Europske unije o temeljnim pravima (SL C 202, 7.6.2016.);
-Smjernice o osiguravanju poštovanja Povelje Europske unije o temeljnim pravima pri provedbi europskih strukturnih i investicijskih fondova (SL C 269, 23.7.2016.).
Nacionalno zakonodavstvo:
-Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji (NN – Međunarodni ugovori 2/12);
-Zakon o institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj (NN 116/21);
-Uredba o funkcijama, zadaćama i odgovornosti Koordinacijskog tijela u institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju od 2021. do 2027. godine (NN 96/22);
-Uredba o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. (NN 96/22);
-Zakon o visokom obrazovanju i znanstvenoj djelatnosti (NN 119/22);
-Zakon o poticanju razvoja malog gospodarstva (NN 29/02, 63/07, 53/12, 56/13, 121/2016);
-Zakon o obrtu (NN 143/13, 127/19, 41/20);
-Zakon o trgovačkim društvima (NN 111/93, 34/99, 118/03, 146/08, 137/09, 152/11, 111/12, 144/12, 68/13, 110/15, 40/19 i 34/22);
-Zakon o zadrugama (NN 34/11, 125/13, 76/14, 114/18; 98/19);
-Zakon o radu (NN 93/14, 127/17, 98/19,151/22, 64/2023);
-Uredba o popisu robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava (NN 61/23, 50/24);
-Zakon o suzbijanju diskriminacije (NN 85/08, 112/12);
-Zakon o ravnopravnosti spolova (NN 82/08, 69/17);
-Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (NN 157/13, 152/14, 39/18, 32/20);
-Zakon o potvrđivanju Konvencije o pravima osoba s invaliditetom i Fakultativnog protokola uz Konvenciju o pravima osoba s invaliditetom, s posebnim naglaskom na članak 9. Konvencije (NN Međunarodni ugovori, br. 6/07 i 5/08).
Nacionalno i zakonodavstvo Europske unije iz područja zaštite okoliša:
-Direktiva 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš;
-Direktiva 2001/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja 2001. o procjeni učinaka određenih planova i programa na okoliš;
-Direktiva Vijeća 92/43/EEZ od 21. svibnja 1992. o očuvanju prirodnih staništa i divlje faune i flore;
-Direktiva 2009/147/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 30. studenoga 2009. o očuvanju divljih ptica;
-Direktiva 2000/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2000. o uspostavi okvira za djelovanje Zajednice u području vodne politike;
-Direktiva 2010/75/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja);
-Direktiva 2008/98/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o otpadu i stavljanju izvan snage određenih direktiva;
-Direktiva 2012/18/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o kontroli opasnosti od velikih nesreća koje uključuju opasne tvari, o izmjeni i kasnijem stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 96/82/EZ;
-Tehničke smjernice Europske komisije o primjeni načela nenanošenja bitne štete u okviru Uredbe o Mehanizmu za oporavak i otpornost (2021/C 58/01);
-Zakon o zaštiti okoliša (NN 80/13, 153/13, 78/15, 12/18, 118/18);
-Zakon o vodama (NN 66/19, 84/21);
-Zakon o gospodarenju otpadom (NN 84/21);
-Zakon o sustavu civilne zaštite (NN 82/15, 118/18, 31/20, 20/21 i 114/22);
-Uredba o procjeni utjecaja zahvata na okoliš (NN 61/14, 3/17).
Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi u vrijeme objave Poziva utvrđuju obavezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno. Ako je riječ o dodatnim ili novim uvjetima koji se ispunjavaju na temelju odluke države članice, Koordinacijsko tijelo i/ili Upravljačko tijelo zadržavaju pravo definirati poseban način i/ili trenutak primjene tih uvjeta.
Na ovaj Poziv primjenjuju se Pravila za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. koja donosi čelnik Upravljačkog tijela, i koja su objavljena na internetskoj stranici kojoj možete pristupiti putem ove poveznice: https://eufondovi.gov.hr.
Na ovaj Poziv primjenjuju se Upute za korištenje informacijskog sustava za program iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.- 2027., koje su objavljene na portalu sustava (upute za prijavu u sustav i podnošenje projektnog prijedloga) i unutar spomenutog sustava (upute za provedbu ugovora). Predmetnim uputama može se pristupiti putem poveznice https://ekohezija.gov.hr.
9.DODATAK 2. Prihvatljivost troškova
U nastavku su navedena sumirana pravila prihvatljivosti troškova.
NAPOMENA: Ukoliko je u poglavlju 2.10., poglavlju 2.11., ili drugim dijelovima ovih Uputa naveden restriktivniji uvjet za pojedinu kategoriju troška prikazanu u tablici u nastavku, primjenjuju se odredbe navedenih dijelova Uputa.
Kategorija troška
Prihvatljivost
(Europski fond za regionalni razvoj)
Prihvatljivost
(Kohezijski fond)
Kamata na dug
Neprihvatljivo, s iznimkom u odnosu na bespovratna sredstva dana u obliku subvencija kamatne stope ili subvencija naknada za jamstvo.
Kupnja zemljišta u iznosu koji premašuje 10 % ukupnih prihvatljivih troškova za dotičnu operaciju/projekt; za napuštene i nekadašnje industrijske lokacije koje obuhvaćaju zgrade ta se granica povećava na 15 %
Neprihvatljivo, s iznimkom u odnosu na operacije/projekte povezane s očuvanjem okoliša.
Porez na dodanu vrijednost (PDV)
Neprihvatljivo, osim:
- za operacije/projekte čiji je ukupni trošak niži od 5 000 000EUR (uključujući PDV);
- za operacije/projekte čiji ukupni trošak iznosi najmanje 5 000 000 EUR (uključujući PDV) ako se ne može osigurati njegov povrat u okviru nacionalnog zakonodavstva o PDV-u;
- za ulaganja krajnjih primatelja u kontekstu financijskih instrumenata; ako se ta ulaganja podupiru financijskim instrumentima u kombinaciji s programskom potporom u obliku bespovratnih sredstava iz članka 58. stavka 5., PDV nije prihvatljiv za dio troškova ulaganja koji odgovara programskoj potpori u obliku bespovratnih sredstava, osim ako se ne može osigurati povrat PDV za troškove ulaganja u okviru nacionalnog zakonodavstva o PDV-u ili ako je dio troškova ulaganja koji odgovara programskoj potpori u obliku bespovratnih sredstava niži od 5 000 000 EUR (uključujući PDV).
Troškovi nastali zbog premještanja
Neprihvatljivo.
Razgradnja ili izgradnja nuklearnih elektrana
Proizvodnja, prerada i stavljanje na tržište duhana i duhanskih proizvoda
Prekomorske zemlje i područja
Ulaganja radi postizanja smanjenja emisija stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktivi 2003/87/EZ
Poduzetnici u teškoćama, kako su definirani u članku 2. točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014
Neprihvatljivo, osim ako je to odobreno na temelju de minimis potpore ili privremenih pravila o državnim potporama uspostavljenih radi suočavanja s izvanrednim okolnostima.
Doprinosi u naravi u obliku izvršavanja radova ili osiguravanja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje u gotovini, potkrijepljeno računima ili dokumentima iste dokazne vrijednosti
Prihvatljivo ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
(a) javna potpora isplaćena za operaciju/projekt koja uključuje doprinose u naravi po završetku operacije/projekta ne premašuje ukupne prihvatljive troškove, isključujući doprinose u naravi;
(b) vrijednost pripisana doprinosima u naravi ne premašuje općenito prihvaćene troškove na dotičnom tržištu;
(c) vrijednost i isporuka doprinosa u naravi mogu se neovisno procijeniti i provjeriti;
(d) u slučaju osiguravanja zemljišta ili nekretnine može se, za potrebe ugovora o zakupu, izvršiti plaćanje nominalnog godišnjeg iznosa koji ne premašuje jednu jedinicu valute države članica;
(e) u slučaju doprinosa u naravi u obliku neplaćenog rada vrijednost tog rada određuje se uzimajući u obzir provjereno utrošeno vrijeme i stopu nadoknade za jednaki rad.
Vrijednost zemljišta ili nekretnine iz točke (d) potvrđuje neovisan kvalificiran stručnjak ili propisno ovlašteno službeno tijelo i ona ne premašuje ograničenje iz članka 64. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2021/1060.
Troškovi amortizacije za koje nije izvršeno plaćanje za koje postoje računi
Prihvatljivo ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
(a) ako je to dopušteno pravilima o prihvatljivosti programa;
(b) ako je iznos troška propisno opravdan popratnim dokumentima jednake dokazne vrijednosti kao ona koju imaju računi za prihvatljive troškove ako su oni nadoknađeni u obliku iz članka 53. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) 2021/1060;
(c) troškovi se odnose isključivo na razdoblje potpore operaciji/projektu;
(d) javna bespovratna sredstva nisu doprinijela stjecanju amortizirane imovine.
Trošak amortizacije mora se vezati uz pojedinu stavku troška i ne može prelaziti 50% vrijednosti iste.
Trošak izračunat primjenom jediničnih troškova ili jednokratnih iznosa ili paušalnih stopa ili kombinacijom ranije navedenih oblika i oblika iz članka 53. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) 2021/1060
Prihvatljivo u skladu s člancima 53. i 95. Uredbe (EU) 2021/1060.
Neizravni troškovi financirani uz primjenu paušalne stope
Prihvatljivo pod uvjetom da ako se za pokrivanje neizravnih troškova uz primjenu paušalne stope financiraju troškovi operacija/projekta, može se temeljiti na jednom od sljedećih uvjeta:
a) najviše 7 % prihvatljivih izravnih troškova, u kojem se slučaju od države članice ne zahtijeva da izvrši izračun radi utvrđivanja primjenjive stope;
(b) paušalnoj stopi od najviše 15 % prihvatljivih izravnih troškova osoblja, u kojem se slučaju od države članice ne zahtijeva da izvrši izračun radi utvrđivanja primjenjive stope;
(c) najviše 25 % prihvatljivih izravnih troškova, pod uvjetom da se stopa računa u skladu s člankom 53. stavkom 3. točkom (a) Uredbe (EU) 2021/1060.
Izravni troškovi osoblja u vezi s bespovratnim sredstvima
Izravni troškovi osoblja za operaciju/projekt mogu se izračunati uz primjenu paušalne stope od najviše 20 % izravnih troškova osim izravnih troškova osoblja za tu operaciju/projekt bez zahtjeva da država članica izvrši izračun radi utvrđivanja primjenjive stope, pod uvjetom da izravni troškovi operacije/projekta ne obuhvaćaju ugovore o javnim radovima ili ugovore o pružanju robe ili usluge čija vrijednost premašuje pragove utvrđene u članku 4. Direktive 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća ili u članku 15. Direktive 2014/25/EU Europskog parlamenta i Vijeća.
Za potrebe utvrđivanja izravnih troškova osoblja satnica se može izračunati na jedan od sljedećih načina:
(a) dijeljenjem zadnjeg dokumentiranog godišnjeg bruto iznosa troškova za zaposlenike s 1 720 sati za osobe koje rade u punom radnom vremenu ili s odgovarajućim razmjernim brojem sati za osobe koje rade u nepunom radnom vremenu;
(b) dijeljenjem zadnjeg dokumentiranog mjesečnog bruto iznosa troškova za dotične osobe s prosječnim mjesečnim radnim vremenom dotične osobe u skladu s primjenjivim nacionalnim pravilima navedenim u ugovoru o radu ili djelu ili odluci o imenovanju (oba se nazivaju dokument o zaposlenju).
Pri primjeni satnice izračunane u skladu s gore navedenim načinima ukupan broj sati prijavljen po osobi za određenu godinu ili mjesec ne premašuje broj sati upotrijebljen za izračun te satnice.
Ako godišnji bruto iznosi troškova za zaposlenike nisu dostupni, oni se mogu izvesti iz dostupnih zabilježenih bruto iznosa troškova za zaposlenike ili iz dokumenta o zaposlenju, koji se propisno prilagođavaju za razdoblje od 12 mjeseci.
Troškovi osoblja povezani s pojedincima koji rade na zadatku u okviru operacije/projekta na nepuno radno vrijeme mogu se izračunati kao fiksni postotak bruto iznosa troškova za zaposlenike, u skladu s fiksnim postotkom vremena utrošenog na operaciju/projekt po mjesecu, bez obaveze za uspostavom zasebnog sustava bilježenja radnog vremena. Poslodavac izdaje dokument za zaposlenike u kojem utvrđuje taj fiksni postotak.
Financiranje prihvatljivih troškova uz primjenu paušalne stope, osim izravnih troškova osoblja u vezi s bespovratnim sredstvima
Paušalna stopa od najviše 40 % prihvatljivih izravnih troškova osoblja može se upotrijebiti kako bi se pokrili preostali prihvatljivi troškovi operacije/projekta. Od države članice ne zahtijeva se da izvrši izračun radi utvrđivanja primjenjive stope. Navedena paušalna stopa ne primjenjuje se na troškove osoblja izračunane na temelju paušalne stope kako je navedeno u članku 55. stavku 1. Uredbe (EU) 2021/1060
Za operacije/projekte koje primaju potporu iz fondova EFRR i FPT, plaće i naknade isplaćene sudionicima smatraju se dodatnim prihvatljivim troškovima koji nisu obuhvaćeni tom paušalnom stopom.
Potpora lokalnom razvoju pod vodstvom lokalne zajednice koja uključuje:
(a) izgradnju kapaciteta i pripremna djelovanja kojima se pruža potpora izradi i budućoj provedbi strategije;
(b) provedbu operacija/projekata, uključujući aktivnosti u području suradnje i njihovu pripremu, odabranih u okviru strategije;
(c) upravljanje strategijom, njezino praćenje i evaluaciju te vođenje, uključujući olakšavanje razmjena među dionicima
Prihvatljivo pod uvjetom da država članica u pogledu lokalnog razvoja pod vodstvom zajednice osigurava:
(a) da je on usmjeren na subregionalna područja;
(b) da njime upravljaju lokalne akcijske skupine koje sačinjavaju predstavnici javnih i privatnih lokalnih socioekonomskih interesa, pri čemu nijedna skupina zasebno nema kontrolu nad donošenjem odluka;
(c) da se provodi putem strategija u skladu s člankom 32. Uredbe (EU) 2021/1060;
(d) da se njime pruža potpora umrežavanju, pristupačnosti, inovativnim značajkama u lokalnom kontekstu te, prema potrebi, suradnji s drugim teritorijalnim dionicima.
Neprihvatljivo.
Trošak koji ispunjava uvjete za potporu iz ESF+
Prihvatljivo za EFRR pod uvjetom da troškovi operacije/projekta ispunjavaju uvjete za potporu iz ESF+ na temelju pravila o prihvatljivosti koja se primjenjuju na taj fond i pod uvjetom da su takvi troškovi potrebni za provedbu.
Neprihvatljivo.
Financiranje obrtnog kapitala za MSP
Prihvatljivo za EFRR kada je to potrebno kao privremena mjera za pružanje djelotvornog odgovora na javnozdravstvenu krizu, za odgovor na izvanredne ili neuobičajene okolnosti iz članka 20. Uredbe (EU) 2021/1060.
Neprihvatljivo.
Ulaganja povezana s proizvodnjom, preradom, prijevozom, distribucijom, skladištenjem ili izgaranjem fosilnih goriva
Neprihvatljivo osim u slučaju:
1. zamjene sustava grijanja koji se koriste krutim fosilnim gorivima, odnosno ugljenom, tresetom, lignitom ili naftnim škriljavcem, plinskim sustavima grijanja u svrhu:
- nadogradnje sustava centraliziranoga grijanja i hlađenja do statusa „učinkovitog centraliziranoga grijanja i hlađenja” kako je definirano u članku 2. točki 41. Direktive 2012/27/EU;
- nadogradnje kogeneracijskih postrojenja do statusa „visokoučinkovite kogeneracije” kako je definirana u članku 2. točki 34. Direktive 2012/27/EU;
- ulaganja u kotlove i sustave grijanja na prirodni plin u stambenim objektima i zgradama koji zamjenjuju postrojenja na bazi ugljena, treseta, lignita ili naftnog škriljavca
2. ulaganja u širenje i prenamjenu, pretvorbu ili naknadnu ugradnju mreža za prijenos i distribuciju plina, pod uvjetom da se takvim ulaganjima mreže opremaju za dodavanje u sustav plinova iz obnovljivih izvora i plinova s niskim emisijama ugljika, kao što su vodik, biometan i sintetski plin, i omogućuje zamjena postrojenja koja se koriste krutim fosilnim gorivima
3. ulaganja u:
- čista vozila, kako su definirana u Direktivi 2009/33/EZ Europskog parlamenta i Vijeća , za javne namjene;
- i vozila, zrakoplove i plovila projektirane i izgrađene ili prilagođene kako bi se njima koristila civilna zaštita i vatrogasne službe.
Ulaganja u infrastrukturu zračnih luka
Neprihvatljivo, osim u najudaljenijim regijama ili u postojećim regionalnim zračnim lukama kako su definirane u članku 2. točki 153. Uredbe (EU) br. 651/2014, u bilo kojem od sljedećih slučajeva:
- mjere za ublažavanje učinka na okoliš
ili
- sustavi za zaštitu i sigurnost zračnog prometa te upravljanje njime koji proizlaze iz Istraživanja i razvoja upravljanja zračnim prometom na jedinstvenom europskom nebu.
Ulaganja u zbrinjavanje otpada na odlagališta
Neprihvatljivo osim:
- u najudaljenijim regijama, samo u propisno opravdanim slučajevima
ili
- za ulaganja u stavljanje izvan pogona, pretvorbu ili osiguravanje postojećih odlagališta, pod uvjetom da se takvim ulaganjima ne povećavaju njihovi kapaciteti.
Ulaganja u povećanje kapaciteta postrojenja za obradu preostalog otpada
Neprihvatljivo osim:
- u najudaljenijim regijama, samo u propisno opravdanim slučajevima;
- za ulaganja u tehnologije za oporabu materijala iz preostalog otpada za potrebe kružnoga gospodarstva.
Ulaganje u stanovanje
-
Prihvatljivo ako su takva ulaganja povezana s promicanjem energetske učinkovitosti i uporabom obnovljive energije.
Produktivna ulaganja u poduzeća koja nisu MSP
Prihvatljivo pod sljedećim uvjetima:
(a) ako uključuju suradnju s MSP u istraživačkim i inovacijskim aktivnostima koje se podupiru na temelju članka 3. stavka 1. prvog podstavka točke (a) podtočke i.;
(b) ako se njima ponajprije podupiru mjere energetske učinkovitosti i obnovljiva energija na temelju članka 3. stavka 1. prvog podstavka točke (b) podtočaka i. i ii.;
(c) kada se provode putem financijskih instrumenata u malim poduzećima srednje tržišne kapitalizacije i poduzećima srednje tržišne kapitalizacije kako su definirana u članku 2. točkama 6. i 7. Uredbe (EU) 2015/1017 Europskog parlamenta i Vijeća(21)1; ili
(d) kada se provode u malim poduzećima srednje tržišne kapitalizacije u okviru istraživačkih i inovacijskih aktivnosti koje se podupiru na temelju članka 3. stavka 1. prvog podstavka točke (a) podtočke i.
-
Kupnja rabljene opreme
Neprihvatljivo, osim u slučajevima amortizacije.
Kupnja vozila koja se koriste u svrhu upravljanja operacijom/projektom
Neprihvatljivo.
Doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obavezna prema nacionalnom zakonodavstvu, nadoknade troškova, otpremnine, potpore i nagrade radnicima
Neprihvatljivo, osim ako je riječ o nadoknadi troškova prijevoza na posao i s posla javnim mjesnim/međumjesnim prijevozom, nadoknadi troškova prijevoza i noćenja na službenom putovanju odnosno troškova prijevoza i noćenja tijekom rada na terenu, dnevnicama za službena putovanja u zemlji i inozemstvu, dnevnicama za rad na terenu (terenski dodatak) u zemlji i inozemstvu, korištenju privatnog/službenog automobila u poslovne svrhe, sve do iznosa neoporezivog primitka, u skladu s nacionalnim pravilima o porezu na dohodak, pod uvjetom da su ti troškovi utvrđeni kao prihvatljivi u pozivu na dodjelu bespovratnih sredstava te da su povezani s projektom.
Otpremnine su neprihvatljiv trošak, bez izuzetaka.
Predmetni troškovi izravno su povezani s provedbom projektnih aktivnosti te se utvrđuju, nastaju i plaćaju u skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja.
Kazne, financijske globe, troškovi povezani s predstečajem, stečajem ili likvidacijom
Neprihvatljivo.
Troškovi sudskih i izvansudskih sporova
Neprihvatljivo.
Gubici zbog fluktuacija valutnih tečaja i provizija na valutni tečaj
Neprihvatljivo.
Troškovi za otvaranje, zatvaranje i vođenje računa, naknade za financijske transfere, trošak ishođenja kredita ili pozajmice kod financijske institucije, javnobilježnički trošak
Neprihvatljivo.
Leasing
Prihvatljivo samo ako je tako utvrđeno u pozivu na dodjelu bespovratnih sredstava, pri čemu se primjenjuju minimalno sljedeći uvjeti:
- prihvatljivi troškovi ne prelaze tržišnu vrijednost objekta leasinga;
- neprihvatljivi su povezani troškovi (troškovi poreza, početni izravni troškovi nabave (transporta, raznih naknada, troškovi koji nastanu tijekom pregovaranja i osiguranja ugovora o leasingu i sl.));
- neprihvatljivi su troškovi amortizacije i troškovi kamata;
- prihvatljivi su troškovi koji nastanu u skladu s ugovorom o leasingu, ako su nastali za vrijeme razdoblja provedbe operacije/projekta;
- ugovor o leasingu ne može biti sklopljen na razdoblje dulje od krajnjeg datuma prihvatljivosti troškova (31. prosinca 2029.), pri čemu se podrazumijeva da je do navedenog datuma primatelj financijskog leasinga i postao vlasnikom objekta leasinga (podrazumijeva ostvarivanje pokazatelja), u protivnom bespovratna sredstva su podložna povratu;
- mora se dokazati da je leasing bio najisplativija metoda za nabavu i uporabu stvari u okviru operacije/projekta koji se sufinancira bespovratnim sredstvima, uzimajući u obzir da je krajnji datum razdoblja prihvatljivosti troškova 31. prosinca 2029., u kojem razdoblju ugovor o leasingu može biti na snazi;
- mora se dokazati održivost i svrhu uporabe objekta leasinga nakon provedbe operacije/projekta (u skladu s člankom 65. Uredbe (EU) br. 2021/1060);
- neprihvatljiv je trošak nabave financijskog leasinga.
Troškovi povezani s računovodstvenim uslugama i uslugama revizije u okviru operacije/projekta, koju nabavlja korisnik
Neprihvatljivo, osim ako to zahtijeva nadležno tijelo u okviru poziva.
Trošak jamstva koje izdaje banka ili druga financijska institucija
Neprihvatljivo, osim ako nacionalno zakonodavstvo ili zakonodavstvo Unije zahtijeva jamstvo.
POZIV NA DODJELU BESPOVRATNIH SREDSTAVA
KOLABORATIVNA ZNANSTVENA ISTRAŽIVANJA
( referentni broj: PK 1.1.00)
UPUTE ZA PRIJAVITELJE
prosinac 2024.
Sadržaj
1. Opće informacije
1.1. Odgovornost za upravljanje
1.2. Predmet, ciljevi i očekivani rezultati Poziva
1.3. Financijska alokacija i iznosi bespovratnih sredstava
2. Pravila Poziva
2.1. Prihvatljivost prijavitelja
2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
2.3. Kriteriji za isključenje prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija
2.4. Kriteriji za isključenje prijavitelja/partnera koji je poduzeće
2.5. Broj projektnih prijedloga
2.6. Prihvatljivo s t projekta
2.7. Prihvatljive aktivnosti projekta
2.8. Neprihvatljive aktivnosti projekta
2.9. Opći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost troškova projekta
2.10. Prihvatljive kategorije troškova
2.11. Neprihvatljivi troš k ovi
2.12. Vrste i intenzitet potpore
2.13. Horizontalna načela
3. Kako se prijaviti
3.1. Projektni prijedlog
3.2. Pitanja i odgovori
3.3. Važni indikativni vremenski rokovi
3.4. Objava rezultata Poziva
4. Postupak dodjele
4.1. Postupak d odjele bespovratnih sredstava
4.2. Pojašnjenja tijekom postupka dodjele
4.3. Prigovori u postupku dodjele (odabira projekata)
4.4. Ugovaranje
4.5. Povlačenje projektnog prijedloga
5. Provedba projekta
5.1. Razdoblje provedbe projekta
5.2. Provjere upravljanja projektom
5.3. Podnošenje izvješća i zahtjeva za nadoknadom sredstava
5.4. Povrat sredstava
5.5. Informiranje i vidljivost
5.6. Podnošenje zahtjeva za predujam
5.7. Nabava
5.8. Zaštita osobnih podataka
6. Obrasci i prilozi
7. Popis kratica
8. DODATAK 1. Strateški i zakonodavni okvir
9. DODATAK 2. Prihvatljivost troškova
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
1. Opće informacije
Pozivom na dostavu projektnih prijedloga Ciljana znanstvena istraživanja ( u daljnjem tekstu: Poziv) definira se vrsta poziva, pravila o načinu podnošenja, zaprimanja i registracije projektnih prijedloga, rok za podnošenje projektnih prijedloga, ukupno raspoloživa bespovratna sredstva za dodjelu u okviru poziva, kriteriji na temelju kojih se bespovratna sredstva dodjeljuju, faze postupka odabira operacija, način provedbe postupka odabira operacija, najviši, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti, pravila izjavljivanja prigovora i rješavanja o izjavljenom prigovoru, pravila zaštite osobnih podataka te druga pravila na temelju kojih se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. u sklopu Programa konkurentnost i kohezija 2021.-2027. (u daljnjem tekstu: Program).
Ove Upute sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Važno!
U postupku pripremanja projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti eventualna ažuriranja (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva, obavijesti te pitanja i odgovore koji se odnose na Poziv, pri čemu se sve objavljuje na portalu informacijskog sustava (u daljnjem tekstu: portal) https://ekohezija.gov.hr .
Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: ugovor) u kojem se definiraju prava i obveze strana ugovora, uključivo prijavitelja u ulozi korisnika bespovratnih sredstava. Predmetni uvjeti sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Projektni prijedlozi se podnose putem portala, odnosno informacijskog sustava te se na opisani način provodi zaprimanje i registracija projektnih prijedloga.
Neophodno je planirati vrijeme za registraciju na portalu te ispunjavanje i provjeru prijavnog obrasca. Navedeni portal dostupan je 24 sata dnevno, izuzev u vrijeme redovitih ažuriranja, o čemu se pravovremeno na portalu objavljuje obavijest. Bez obzira na dostupnost portala, korisnička podrška dostupna je radnim danima od 9 do 15 sati. Slijedom navedenoga, odgovornost je prijavitelja pravovremeno poduzeti referentne aktivnosti, uključivo s ciljem dobivanja pojašnjenja i rješavanja eventualnih nejasnoća ili poteškoća koje nastanu prilikom korištenja portala i/ili sustava za program iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. te nadležna tijela za portal, sustav portala, odnosno Poziv ne odgovaraju za nemogućnost podnošenja projektnog prijedloga, nemogućnost podnošenja cjelovitog projektnog prijedloga ili nemogućnost pravovremenog podnošenja projektnog prijedloga niti za bilo koju vrstu štete ili izmakle dobiti po toj osnovi.
RAČUNANJE ROKOVA: Rok je vremensko razdoblje koje se računa na dane, mjesece i godine. Ako je rok određen na dane, u rok se ne uračunava dan kad je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno dan u koji pada događaj od kojeg treba računati trajanje roka, već se za početak roka uzima prvi idući dan. Ako posljednji dan roka pada na državni blagdan u Republici Hrvatskoj ili u subotu odnosno nedjelju, rok istječe protekom prvoga idućeg radnog dana. Rok određen na mjesece, odnosno na godine istječe onog dana, mjeseca ili godine koji po svom broju odgovara danu kada je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno danu u koji pada događaj od kojega se računa trajanje roka. Ako toga dana nema u mjesecu u kojem rok istječe, rok istječe posljednjeg dana toga mjeseca. Subote, nedjelje i blagdani ne utječu na početak i na tijek roka. Ukoliko se radi o radnim danima, subote, nedjelje i blagdani utječu na početak roka te rok počinje prvi idući radni dan.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
1.1. Odgovornost za upravljanje
Institucionalni okvir za provedbu Programa utvrđuje se na temelju Zakona o institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj NN 116/21), Uredbe o funkcijama, zadaćama i odgovornosti Koordinacijskog tijela u institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju od 2021. do 2027. godine NN 96/22) i Uredbe o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. NN 96/22, 35/24) (u daljnjem tekstu: Uredba VRH).
U skladu s Uredbom VRH, Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije obavlja ulogu Upravljačkog tijela (u daljnjem tekstu: UT), Ministarstvo znanosti, obrazovanja i mladih ulogu Posredničkog tijela razine 1 ( u daljnjem tekstu: PT 1) te Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (HAMAG-BICRO) ulogu Posredničkog tijela razine 2 ( u daljnjem tekstu: PT 2).
Prioritet i specifični cilj Programa primjenjiv na Poziv:
Prioritet: 1. Jačanje gospodarstva ulaganjem u istraživanje i inovacije, podupiranjem poslovne konkurentnosti, digitalizacije i razvojem vještina za pametnu specijalizaciju
o Specifični cilj: RSO1.1. Razvoj i jačanje istraživačkih i inovacijskih kapaciteta te prihvaćanje naprednih tehnologija (EFRR)
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
1.2. Predmet, ciljevi i očekivani rezultati Poziva
Predmet Poziva:
Poziv Kolaborativna znanstvena istraživanja podržava kolaborativne projekte industrijskih istraživanja, koji se provode u suradnji između poduzeća i istraživačkih organizacija. Očekuje se da će istraživanja podržana ovim Pozivom ojačati put prema istraživanjima više razine tehnološke spremnosti, odnosno prema eksperimentalnom razvoju i inovacijskim aktivnostima te omogućiti mladim istraživačima potrebno iskustvo na svom karijernom putu. Pozivom se želi potaknuti stvaranje dugoročnih odnosa i suradnje između članova konzorcija koji bi se nastavili i nakon provedbe podržanih projekata.
Projekte provode konzorciji, sastavljeni od prijavitelja i jednog ili više partnera, a u konzorciju treba biti najmanje jedna istraživačka organizacija i jedno poduzeće. Istraživačka organizacija i poduzeće mogu imati ulogu prijavitelja ili partnera. Suradnja će pomoći istraživačkim organizacijama u zajedničkom definiranju istraživanja s poslovnim sektorom, što će istraživanju dati veću praktičnu važnost. S druge strane, potpora će poduzećima omogućiti da se više uključe u vrhunska istraživanja, pomoći im da bolje razumiju akademsku zajednicu i da, dugoročno gledano, imaju koristi od vrhunskog istraživanja.
Svrha (cilj) Poziva:
Povećanje razine razvoja novih tehnologija, proizvoda i procesa provođenjem kolaborativnih primijenjenih istraživanja.
Posebni ciljevi Poziva:
a. Unaprjeđenje suradnje istraživačkih organizacija i poduzeća,
b. Unaprjeđenje kapaciteta poduzeća za istraživanje, razvoj i inovacije,
c. Poboljšanje tržišne spremnosti rezultata istraživanja i razvoja.
Osnovni ciljevi te očekivani rezultati, ishodi i učinci Poziva integrirani su u teoriju promjene koja predstavlja logički okvir Poziva i koja je ilustrirana dijagramom u nastavku (Slika 1.).
Slika . Teorija promjene programa
Pokazatelji na razini programa i projekta
Za potrebe praćenja postignuća projekta, prijavitelj je obvezan u Prijavnom obrascu odabrati pokazatelje iz Tablice 1. i Tablice 2. te navesti konkretne ciljane vrijednosti pokazatelja koje očekuje ostvariti provedbom projekta. U Prijavnom obrascu je također potrebno obrazložiti ciljane vrijednosti i njihove poveznice s planiranim projektnim aktivnostima. Ostvarenje pokazatelja rezultata i ostvarenja pratit će se za vrijeme trajanja provedbe projekta, a pokazatelji ishoda i učinka u post-provedbenom razdoblju.
Prijavitelji su dužni u projektni prijedlog uvrstiti sve pokazatelje za koje je u tablicama u nastavku navedeno da su obavezni. Preostale pokazatelje prijavitelj može odabrati ukoliko su primjenjivi na projektni prijedlog.
Od prijavitelja se očekuje da prilikom prijave jasno obrazlože očekivanu korist i daljnje korištenje planiranih rezultata projekta i sukladno tome postave vrijednosti pokazatelja. U okviru praćenja i vrednovanja projektnih postignuća, uzimat će se u obzir neizvjesnost postizanja rezultata u fazi prijave projekta povezana s tipom projekata koji će se financirati ovim Pozivom.
Tablica . Pokazatelji na razini Programa
Pokazatelj ostvarenja
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere
RCO 02 – Poduzeća koja su primila potporu u obliku bespovratnih sredstava
poduzeće
Pokazatelj broji poduzeća (mikro, mala, srednja ili velika) koja primaju novčanu potporu u obliku bespovratnih sredstava.
Veličina podržanog poduzeća mjeri se u trenutku prijave.
Pokazatelj se u sustavu prati automatski te prijavitelj nema obvezu izvještavanja. Izvor provjere: Ugovor o bespovratnim sredstvima, Završno izvješće, Završni Zahtjev za nadoknadom sredstava.
Pokazatelj je obvezan.
RCO 07 – Istraživačke organizacije koje sudjeluju u zajedničkim istraživačkim projektima
istraživačka organizacija
Pokazatelj broji podržane istraživačke organizacije koje surađuju u zajedničkim istraživačkim projektima. Zajednički istraživački projekt uključuje barem jednu istraživačku organizaciju i drugog partnera (kao što je poduzeće, druga istraživačka organizacija itd.). Suradnja u istraživačkim i razvojnim aktivnostima može biti nova ili postojeća i trebao bi trajati barem za vrijeme trajanja podržanog projekta. Pokazatelj pokriva aktivno sudjelovanje u zajedničkim istraživačkim projektima i isključuje ugovorne aranžmane bez aktivne suradnje u podržanom projektu (tj. isključuje slučajeve u kojima partneri u okvirnom ugovoru ne sudjeluju svi u specifična zajednička istraživačka suradnja).
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati broj članova Konzorcija koji se prijavljuju kao istraživačke organizacije.
Izvor provjere: Ugovor o bespovratnim sredstvima, Završno izvješće, Završni Zahtjev za nadoknadom sredstava.
Pokazatelj je obvezan.
RCO 10 – Poduzeća koja surađuju s istraživačkim organizacijama
poduzeće
Pokazatelj mjeri broj poduzeća koja surađuju u zajedničkim istraživačkim projektima s istraživačkim organizacijama. Suradnja u istraživačko-razvojnim aktivnostima može biti nova ili postojeća i trebala bi trajati barem za vrijeme trajanja podržanog projekta. Pokazatelj pokriva aktivno sudjelovanje u zajedničkim istraživačkim projektima i isključuje ugovorne aranžmane bez aktivne suradnje u podržanom projektu.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati broj članova Konzorcija koji su poduzeća.
Izvor provjere: Završno izvješće, Završni Zahtjev za nadoknadom sredstava.
Pokazatelj je obvezan.
Pokazatelj rezultata
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere
RCR 02 – Privatna ulaganja u iznosu jednakom javnoj potpori (od čega: bespovratna sredstva, financijski instrumenti)
EUR
Pokazatelj mjeri ukupnu vrijednost privatnog doprinosa u podržanim projektima. Iznos je dodatak javnim sredstvima dobivenim iz programa. Iznos se izračunava oduzimanjem javnih sredstava (uključujući vrijednost bespovratnih sredstava i drugih doprinosa iz javnih izvora, ako je primjenjivo) od ukupne vrijednosti projekta, što uključuje prihvatljive i neprihvatljive troškove projekta, uključujući PDV.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati iznos predviđenih privatnih ulaganja (vlastitog sufinanciranja od strane članova Konzorcija koji su privatna poduzeća).
Izvor provjere: Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava.
Pokazatelj je obvezan.
RCR 03 – MSP-ovi koji uvode inovacije u proizvode ili procese
poduzeće (MSP)
Pokazatelj broji MSP-a koji uvode inovacije proizvoda ili procesa zbog pružene podrške. Pokazatelj također obuhvaća mikro poduzeća.
Inovacija proizvoda podrazumijeva predstavljanje novog ili značajno poboljšanog dobra ili usluge na tržištu s obzirom na njegove mogućnosti, prilagođenost korisniku, komponentama ili podsustavima. Inovacija procesa je provedba novog ili značajno poboljšanog proizvodnog procesa, metode distribucije ili prateće aktivnosti.
Inovacije proizvoda ili procesa moraju biti nove za poduzeće koje prima podršku, ali ne moraju biti nove na tržištu. Inovacije su izvorno mogle razviti podržana poduzeća ili druga poduzeća ili organizacije.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati broj članova Konzorcija koji su MSP-ovi i koji predviđaju da će uvesti inovacije proizvoda ili procesa temeljem provedbe projekta.
Izvor provjere: post-provedbeno izvješće.
Pokazatelj se mjeri najviše godinu dana nakon ostvarenja rezultata projekta.
Pokazatelj nije obavezan.
RCR 06 – Podneseni zahtjevi za izdavanje patenta
prijava patenta
Pokazatelj broji podnesene i potvrđene patentne prijave, a koje su posljedica podržanih projekata. Krajnje odobrenje prijave nije uvjet. Podržani projekt trebao bi imati jasno prepoznatljiv doprinos patentu za koji se podnosi prijava.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj podnesenih patentnih prijava temeljem provedbe projekta.
Izvor provjere: post-provedbeno izvješće.
Pokazatelj se mjeri najviše godinu dana nakon ostvarenja rezultata projekta.
Pokazatelj nije obavezan.
NAPOMENA: Pokazatelj predstavlja disegregirajuću mjeru pokazatelja I7 Broj podnesenih prijava za intelektualno vlasništvo te je doprinos ovom pokazatelju potrebno prikazati i kroz pokazatelj I7.
RCR 07 – Zahtjevi za žigove i registraciju dizajna
prijava žiga/dizajna
Pokazatelj broji broj podnesenih i potvrđenih zahtjeva za EU žigove i dizajn Zajednice ("podnošenje"), a koji su posljedica podržanog projekta. Konačno odobravanje zahtjeva nije uvjet. Podržani projekt trebao bi imati jasno prepoznatljiv doprinos žigu ili dizajnu za koji se podnose prijave.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj podnesenih patentnih prijava žigova i industrijskog dizajna temeljem provedbe projekta.
Izvor provjere: post-provedbeno izvješće.
Pokazatelj nije obavezan.
NAPOMENA: Pokazatelj predstavlja disegregirajuću mjeru pokazatelja I7 Broj podnesenih prijava za intelektualno vlasništvo te je doprinos ovom pokazatelju potrebno prikazati i kroz pokazatelj I7.
RCR 08 – Publikacije iz projekata koji su primili potporu
publikacije
Pokazatelj broji publikacije iz podržanih projekata. Publikacije mogu biti članci, poglavlja u knjigama ili knjige (uključujući zajedničke publikacije). Pokazatelj obuhvaća radove koji su prijavljeni i prihvaćeni na uvid u recenzijskim publikacijama.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj publikacija temeljem provedbe projekta.
Izvor provjere: post-provedbeno izvješće, Scopus.
Pokazatelj se mjeri najviše godinu dana nakon ostvarenja rezultata projekta.
Pokazatelj nije obvezan.
NAPOMENA: Pokazatelj predstavlja zbirnu mjeru pokazatelja I2 Broj publikacija u Q1 i Q2 časopisima (između istraživačkih organizacija i poduzeća) te je doprinos ovom pokazatelju potrebno prikazati i kroz pokazatelj I2.
Tablica . Pokazatelji na razini poziva
[U] Cilj Poziva: Povećanje razine razvoja novih tehnologija, proizvoda i procesa provođenjem kolaborativnih primijenjenih istraživanja.
Oznaka pokazatelja
Razina
Pokazatelj
Jedinica mjere
Rok za ostvarenje
Napomena vezano za odabir pokazatelja
U1
Učinak
Broj uvedenih inovacija proizvoda
proizvod
Pet godina od završetka provedbe projekta
Prijavitelj treba odabrati najmanje jedan pokazatelj učinka iz grupe U (U1 ili U2) i za njega postaviti ciljanu vrijednost na razini projekta.
Opis: Pokazatelj mjeri broj novih inovativnih proizvoda uvedenih na tržište temeljem provedbe projekta. Inovativni proizvodi podrazumijevaju uvođenje robe ili usluge na tržište koja je nova ili značajno poboljšana u odnosu na svoje karakteristike ili namjenu. To uključuje značajna poboljšanja tehničkih specifikacija, komponenti i materijala, ugrađenog softvera, jednostavnosti korištenja ili drugih funkcionalnih karakteristika. Inovacije proizvoda mogu koristiti nova znanja ili tehnologije ili se mogu temeljiti na novim uporabama ili kombinacijama postojećeg znanja ili tehnologija.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj proizvoda uvedenih na tržište temeljem rezultata projekta, po završetku provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
U2
Učinak
Broj uvedenih inovacija procesa
proces
Pet godina od završetka provedbe projekta
Opis: Pokazatelj mjeri broj novih procesnih inovacija uvedenih na tržište temeljem provedbe projekta. Inovacija procesa je implementacija nove ili značajno poboljšane metode proizvodnje ili isporuke. To uključuje značajne promjene u tehnikama, opremi i/ili softveru. Cilj inovacija procesa može biti smanjenje jediničnih troškova proizvodnje ili isporuke, povećanje kvalitete ili proizvodnja ili isporuka novih ili značajno poboljšanih proizvoda.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj inovacija procesa uvedenih na tržište temeljem rezultata projekta, po završetku provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
Posebni cilj: Unaprjeđenje suradnje istraživačkih organizacija i poduzeća
Oznaka pokazatelja
Razina
Pokazatelj
Jedinica mjere
Rok za ostvarenje
Napomena vezano za odabir pokazatelja
I1
Ishod
Broj suradničkih projekata ugovorenih nakon završetka projekta (između istraživačkih organizacija i poduzeća)
projekt
Tri godine od završetka provedbe projekta
Pokazatelj je obvezan.
Opis: Pokazatelj mjeri broj ugovorenih projekata, koji se provode u partnerstvu između poduzeća i istraživačkih organizacija podržanih kroz program, a povezani su s kolaborativnim istraživačko-razvojnim aktivnostima podržanim kroz predmetni poziv. U ostvarenje pokazatelja uključuju se kolaborativni projekti koji uključuju najmanje jedno poduzeće i najmanje jednu istraživačku organizaciju podržane kroz predmetni poziv. U ostvarenje pokazatelja uključuju se projekti ugovoreni temeljem predanih projektnih prijedloga na kompetitivne izvore financiranja.
U okviru praćenja pokazatelja pratit će se struktura projekata prema izvoru financiranja (nacionalna sredstva, ESIF, Obzor Europa, ostali međunarodni javni izvori, privatni izvori). U obrazloženju ciljane vrijednosti potrebno se referirati na jedan ili više navedenih izvora financiranja.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj ugovorenih novih suradničkih projekata, po završetku provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
NAPOMENA: Pokazatelj je direktno povezan s pokazateljem I3 Broj projektnih prijedloga predanih za dodatno financiranje (između istraživačkih organizacija i poduzeća), odnosno pokazatelj I1 prati uspješno ugovorene projekte temeljem predanih projektnih prijedloga.
I2
Ishod
Broj publikacija u Q1 i Q2 časopisima (između istraživačkih organizacija i poduzeća)
publikacija
Tri godine od završetka provedbe projekta
Odabir pokazatelja je opcionalan.
Opis: Pokazatelj mjeri broj publikacija u Q1 i Q2 časopisima, proizašlih iz projektnih aktivnosti i objavljenih u koautorstvu između istraživača zaposlenih na podržanim istraživačkim organizacijama i poduzećima. Publikacije mogu biti u obliku članaka, poglavlja u knjigama ili knjiga (uključujući koautorstva). Trebalo bi biti moguće jasno utvrditi doprinos podržanog projekta. Pokazatelj uključuje radove koji su predani ili prihvaćeni za recenziju od strane recenziranih publikacija.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj publikacija u koautorstvu, tijekom i po završetku provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta, završno izvješće, izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
NAPOMENA: Pokazatelj I2 povezan je s pokazateljem RCR 08 – Publikacije iz projekata koji su primili potporu. Pokazatelji su povezani na način da je pokazatelj I2 disagregirana mjera pokazatelja RCR 08. Sukladnom tome, ciljana vrijednost pokazatelja RCR 08 treba obuhvaćati i ciljanu vrijednost pokazatelja I2. Međutim, pokazatelj RCR 08 može uključivati i publikacije koje nisu u koautorstvu između poduzeća i istraživačkih organizacija.
I3
Ishod
Broj projektnih prijedloga predanih za dodatno financiranje (između istraživačkih organizacija i poduzeća)
projektni prijedlog
Jedna godina od završetka provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj mjeri broj projektnih prijedloga za dobivanje dodatnih bespovratnih sredstava, podnesenih u partnerstvu između poduzeća i istraživačkih organizacija podržanih kroz program. U ostvarenje pokazatelja ubrajaju se projektni prijedlozi podneseni za financiranje kolaborativnih istraživačko-razvojnih aktivnosti koje su povezane s aktivnostima podržanim kroz predmetni program. U ostvarenje pokazatelja uključuju se kolaborativni projektni prijedlozi koji uključuju najmanje jedno poduzeće i najmanje jednu istraživačku organizaciju podržane kroz predmetni Poziv. U ostvarenje pokazatelja uključuju se projektni prijedlozi predani na kompetitivne izvore financiranja.
U okviru praćenja pokazatelja, pratit će se struktura projektnih prijedloga prema izvoru financiranja (nacionalna sredstva, ESIF, Obzor Europa, ostali međunarodni javni izvori, privatni izvori). U obrazloženju ciljane vrijednosti potrebno se referirati na jedan ili više navedenih izvora financiranja.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj predanih projektnih prijedloga, tijekom i po završetku provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta, Završno izvješće, Završni ZNS i Izvješća nakon provedbe projekta.
R1
Rezultat
Broj podržanih suradničkih istraživačkih projekata (između istraživačkih organizacija i poduzeća)
projekt
Završetak provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na broj suradničkih istraživačkih projekata koji se provode uz bespovratna sredstva dodijeljena u okviru programa te koji provode istraživačke organizacije u partnerstvu s poduzećima.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati jedan (1).
Izvor provjere: Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava, izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta i Završno izvješće.
Posebni cilj: Unaprjeđenje kapaciteta poduzeća za istraživanje, razvoj i inovacije
Oznaka pokazatelja
Razina
Pokazatelj
Jedinica mjere
Rok za ostvarenje
Napomena vezano za odabir pokazatelja
I4
Ishod
Vrijednost privatnih ulaganja u istraživanje i razvoj nakon završetka projekta
EUR
Tri godine od završetka provedbe projekta
Prijavitelj treba odabrati najmanje jedan pokazatelj ishoda (I4 ili I5) i za njega postaviti ciljanu vrijednost na razini projekta.
Opis: Pokazatelj mjeri ukupnu vrijednost privatnih ulaganja podržanih poduzeća u istraživanje i razvoj nakon završetka podržanog projekta, isključujući buduće dodijeljene potpore.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati kumulativno očekivano ulaganje u istraživanje i razvoj od strane poduzeća, u trogodišnjem razdoblju od završetka provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
I5
Ishod
Broj istraživača zaposlenih u poduzećima nakon završetka projekta
istraživač
Tri godine od završetka provedbe projekta
Opis: Pokazatelj mjeri promjenu bruto broja istraživača ekvivalenta punog radnog vremena (FTE) zaposlenih u podržanim poduzećima nakon završetka projekta. Angažman istraživača zaposlenih manje od punog radnog vremena trebao bi se pretvoriti u broj FTE zaposlenika dijeleći predviđene sate istraživača sa satima radnog tjedna s punim radnim vremenom.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj FTE zaposlenika angažiranih na istraživačko-razvojnim aktivnostima u poduzećima, u trećoj godini od godine završetka provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
Posebni cilj: Poboljšanje tržišne spremnosti rezultata istraživanja i razvoja
Oznaka pokazatelja
Razina
Pokazatelj
Jedinica mjere
Rok za ostvarenje
Napomena vezano za odabir pokazatelja
I6
Ishod
Broj ostvarenih transfera tehnologije
transfer tehnologije
Tri godine od završetka provedbe projekta
Pokazatelj nije obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na transfere tehnologije ostvarene kao rezultat istraživanja u okviru provedbe projekta u svrhu njihovog daljnjeg razvoja i/ili korištenja u razvoju i komercijalizaciji novih proizvoda (roba ili usluga). Rezultati projekta mogu se prenijeti s korisnika projekta na druge subjekte u obliku potpisanih ugovora o istraživanju i razvoju ili ugovora o licenciranju intelektualnog vlasništva ili se transfer može ostvariti osnivanjem novih poduzeća.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj transfera tehnologije temeljem rezultata projekta.
Izvor provjere: izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju.
I7
Ishod
Broj podnesenih prijava za intelektualno vlasništvo
prijava
Tri godine od završetka provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na broj prijava za intelektualno vlasništvo, uključujući patente, zaštićene robne marke, industrijski dizajn itd. od strane podržanih subjekata uključenih u provedbu projekta koje su rezultat istraživačkih aktivnosti provedenih u okviru financiranog projekta.
U okviru praćenja pokazatelja pratit će se struktura podnesenih prijava prema obliku zaštite intelektualnog vlasništva: patentne prijave, žigovi, industrijski dizajn, ostali oblici intelektualnog vlasništva. U obrazloženju ciljane vrijednosti potrebno se referirati na jedan ili više očekivanih oblika zaštite.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj prijava zaštite intelektualnog vlasništva temeljem rezultata projekta.
Izvor provjere: izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta, završno izvješće, izvješće i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju, dokument ili poveznica na javni izvor iz kojeg je vidljiv status prijave.
NAPOMENA: Pokazatelj I7 povezan je s pokazateljima RCR 06 – Podneseni zahtjevi za izdavanje patenta i RCR 07 – Zahtjevi za žigove i registraciju dizajna. Pokazatelji su povezani na način da su pokazatelji RCR 06 i RCR 07 disagregirane mjere pokazatelja I7. Ako se odaberu pokazatelji RCR 06 i RCR 07 i za njih postave ciljane vrijednosti, navedene ciljane vrijednosti trebaju biti obuhvaćene i ciljanom vrijednosti za I7. Međutim, pokazatelj I7 može uključivati i druge oblike intelektualnog vlasništva , povrh ili umjesto onih koji su pokriveni pokazateljima RCR 06 i RCR 07.
R2
Rezultat
Vrijednost privatnih ulaganja povrh javne potpore
EUR
Završetak provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj mjeri ukupnu vrijednost privatnog doprinosa u podržanim projektima. Iznos je dodatak javnim sredstvima dobivenim iz programa. Iznos se izračunava oduzimanjem javnih sredstava (uključujući vrijednost bespovratnih sredstava i drugih doprinosa iz javnih izvora, ako je primjenjivo) od ukupne vrijednosti projekta, što uključuje prihvatljive i neprihvatljive troškove projekta, uključujući PDV.
NAPOMENA: Doprinos ovom pokazatelju potrebno je prikazati kroz pokazatelj RCR 02 – Privatna ulaganja u iznosu jednakom javnoj potpori (od čega: bespovratna sredstva, financijski instrumenti).
R3
Rezultat
Broj podržanih projekata industrijskih istraživanja
projekt
Završetak provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na broj projekata industrijskih istraživanja provedenih uz pruženu potporu. „Industrijsko istraživanje” znači planirano istraživanje ili kritičko istraživanje usmjereno na stjecanje novih znanja i vještina za razvoj novih proizvoda, procesa ili usluga ili za postizanje značajnog poboljšanja postojećih proizvoda, procesa ili usluga. Industrijsko istraživanje obuhvaća stvaranje sastavnih dijelova složenih sustava i može uključivati izradu prototipova u laboratorijskom okruženju ili u okruženju sa simuliranim sučeljima postojećih sustava te pilot linije kada je to neophodno za industrijsko istraživanje, a prvenstveno za validaciju generičke tehnologije.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati jedan (1).
Izvor provjere: Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava, izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta i završno izvješće.
R4
Rezultat
Broj organiziranih događaja za promociju transfera tehnologije
događaj
Završetak provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na broj događaja, radionica i konferencija, organiziranih tijekom projektnog razdoblja od strane prijavitelja/partnera, kako bi se omogućilo umrežavanje, širenje znanja ili rezultata generiranih istraživačkim projektom ili prijenosom tehnologije u poslovni sektor. U ostvarenje pokazatelja ubrajaju se samo organizirani događaji koji ciljano podržavaju umrežavanje, prijenos tehnologije i znanja u poslovni sektor za potencijalnu komercijalizaciju rezultata.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati broj događaja koji se planira organizirati u okviru provedbe projekta.
Izvor provjere: izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta i završno izvješće, program događaja i potpisne liste.
R5
Rezultat
Broj poduzeća koja su sudjelovala u organiziranim događajima za promociju transfera tehnologije
poduzeće
Završetak provedbe projekta
Pokazatelj je obavezan.
Opis: Pokazatelj se odnosi na broj poduzeća koja sudjeluju na događajima, radionicama i konferencijama, organiziranim tijekom projektnog razdoblja, kako bi se omogućilo umrežavanje, širenje znanja ili rezultata generiranih istraživačkim projektom ili prijenosom tehnologije u poslovni sektor. U ostvarenje pokazatelja ubrajaju se samo poduzeća koja su sudjelovala na organiziranim događajima koji ciljano podržavaju umrežavanje, prijenos tehnologije i znanja u poslovni sektor za potencijalnu komercijalizaciju rezultata. Kada više od jednog predstavnika istog poduzeća prisustvuje događaju, oni se računaju kao jedan. Kada predstavnici istog poduzeća prisustvuju više od jednog događaja, oni se računaju kao jedan.
Početna vrijednost: upisati nulu (0).
Ciljana vrijednost: upisati očekivani broj poduzeća koja će sudjelovati u okviru događaja organiziranih u okviru provedbe projekta. U ostvarenje pokazatelja ne ubrajaju se poduzeća koja sudjeluju kao članovi Konzorcija na predmetnom Pozivu.
Izvor provjere: izvješća za vrijeme trajanja provedbe projekta i završno izvješće, program događaja i potpisne liste.
NAPOMENA: Pokazatelj R5 je direktno povezan s pokazateljem R4, odnosno prati broj poduzeća koja su sudjelovala na događajima organiziranima u okviru projekta.
U slučaju neostvarenja pokazatelja ostvarenja navedenog u Tablici 1. i pokazatelja rezultata navedenih u Tablici 2. primjenjuju se financijski ispravci , na način kako slijedi:
Financijski ispravci se određuje u odnosu na prosjek ostvarenosti odabranih/definiranih pokazatelja na razini projekta.
na temelju definiranog omjera (%) ostvarenosti za svaki pojedini pokazatelj izračunava se prosječna vrijednost ostvarenosti odabranih pokazatelja na razini projekta (npr. ako je ostvarenost jednog pokazatelja 86%, a drugog 100%, prosječna vrijednost ostvarenosti pokazatelja na razini projekta iznosi 93%).
prosječnoj vrijednosti ostvarenosti odabranih pokazatelja na razini cjelokupnog projekta pridružuju se zatim stope ispravaka kako je definirano u Tablici 3.
umnoškom stope ispravka i iznosa ukupno isplaćenih bespovratnih sredstava izračunava se iznos za povrat.
Tablica . Iznosi stopa ispravaka
Koeficijent ostvarenja
Stopa ispravka
75% ili više
0%
ispod 75%, ali ne manje od 70%
5%
ispod 70%, ali ne manje od 60%
10%
ispod 60%
20%
Financijski ispravci vezane uz neostvarivanje pokazatelja neće se primijeniti ako se nisu ostvarili zbog nastupa više sile, društveno-gospodarskih ili okolišnih čimbenika, odnosno nastupa važnih promjena u gospodarskim ili okolišnim uvjetima u državi koji su utjecali na ostvarenje pokazatelja Projekta. Nadležno tijelo procjenjuje svaki pojedini slučaj te utvrđuje ostvarenje navedenih čimbenika, kao i mogućnost ostvarenja zadanih pokazatelja. Financijski ispravak se može odrediti bez obzira što je projekt završen.
Vrednovanje Poziva
Prijavom na ovaj Poziv prijavitelj i partner/i daju suglasnost za korištenje cjelokupne prijavne dokumentacije i podataka iz procjene projektnih prijedloga u svrhu provedbe vrednovanja Poziva, bez obzira na to hoće li ostvariti potporu ili ne. Pristup podacima će omogućiti provedbu vrednovanja učinka koji se zasniva na usporedbi između ispitane i kontrolne skupine, koje uključuju korisnike i njima slične prijavitelje, odnosno subjekte koji nisu korisnici Poziva. Suglasnost se daje potpisom Izjave Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjave Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.).
Prilikom podnošenja Prijavnog obrasca, prijavitelji i partner/i su dužni ispuniti početnu anketu putem poveznice dostupne unutar Priloga 9., u okviru koje će se prikupljati podaci o prethodnim postignućima prijavitelja i partnera vezano za istraživačko-razvojne i inovacijske aktivnosti i transfer tehnologije. Svi članovi Konzorcija obavezni su ispuniti anketu. Odgovori prikupljeni anketom će se koristiti za potrebe vrednovanja učinka Poziva.
Ukoliko nadležna tijela odluče provoditi vrednovanje učinka Poziva, po završetku i u godinama nakon provedbe projekata provodit će se ankete sa svrhom prikupljanja podataka o rezultatima koje su prijavitelji ostvarili u odnosu na stanje prijavljeno prilikom predaje projekta. Prijavom na ovaj Poziv, prijavitelj i partner/i se obvezuju sudjelovati u dodatnim anketama, ukoliko ih nadležna tijela odluče provesti, i daje suglasnost za korištenje prikupljenih podataka u svrhu vrednovanja učinka, bez obzira na to jesu li dobili potporu ili ne. Nadležno tijelo osigurat će da eventualne buduće ankete ne predstavljaju administrativno opterećenje za ispitanike. Suglasnost se daje potpisom Izjave Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjave Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
1.3. Financijska alokacija i iznosi bespovratnih sredstava
Vrsta i modalitet Poziva :
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka dodjele, u modalitetu privremenog poziva.
Ukupno raspoloživa bespovratna sredstva Poziva :
Ukupni iznos bespovratnih sredstava raspoloživ za dodjelu u okviru ovog Poziva je 14.796.720,50 EUR .
Zadržava se pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Najniži, odnosno najviši iznos bespovratnih sredstava koji se u okviru Poziva može dodijeliti pojedinom projektu iznosi:
najniži iznos 350.000,00 EUR;
najviši iznos 1.000.000,00 EUR.
Ukupna vrijednost pojedinog projekta uključuje:
bespovratna sredstva koja će biti dodijeljena pojedinom projektu za prihvatljive troškove projekta (do gore navedenog najvišeg iznosa);
sredstva Prijavitelja/Partnera za sufinanciranje ostatka vrijednosti prihvatljivih troškova projekta (odnosi se na obavezno vlastito sufinanciranje od strane uključenih poduzeća, te opcionalno dodatno sufinanciranje Prijavitelja/Partnera, ako je primjenjivo); i
ukupan iznos vrijednosti neprihvatljivih troškova projekta, ukoliko je primjenjivo (potrebno je u potpunosti pokriti sredstvima Prijavitelja/Partnera).
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstava ili osiguravanjem financiranja na drugi način (sredstvima koja ne predstavljaju sredstva iz bilo kojeg javnog izvora, uključujući sredstva Unije) osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova projekta te iznosa bespovratnih sredstava; i
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova projektnog prijedloga, ukoliko je primjenjivo.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2. Pravila Poziva
Prijavitelj i Partneri zajedno čine Konzorcij. Svaki Konzorcij treba uključivati najmanje jednu istraživačku organizaciju i najmanje jedno poduzeće koje je mikro, malo ili srednje poduzeće. U slučaju konzorcija koji uključuje istraživačku organizaciju i veliko poduzeće tada isti obvezno uključuje i jedno mikro, malo ili srednje poduzeće, pri čemu veliko poduzeće ne može biti nositelj Konzorcija.
Partnerstvo na projektu dokazuje se Sporazumom o konzorciju, sklopljenom na razini Konzorcija (između Prijavitelja i svih Partnera zajedno). Sporazum o konzorciju treba biti pripremljen u skladu s odredbama navedenima u Prilogu 6.
NAPOMENA: Neovisno o ulozi Partnera, Prijavitelj/Korisnik odnosno nositelj Konzorcija preuzima potpunu pravnu i financijsku odgovornost za upravljanje i provedbu projekta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.1. Prihvatljivost prijavitelja
Prihvatljivi su sljedeći Prijavitelji:
a) Istraživačke organizacije
Definicija istraživačke organizacije
Istraživačke organizacije su subjekti kojima je prvenstveni cilj nezavisno provoditi temeljno istraživanje, industrijsko istraživanje ili eksperimentalni razvoj ili s rezultatima tih djelatnosti upoznati široku javnost, putem predavanja, objavljivanja ili prijenosa znanja.
Istraživačke organizacije su organizacije koje se primarno bave jednom ili više od sljedećih aktivnosti:
edukacija u svrhu većeg broja kvalificiranijih ljudskih resursa, uključujući javno obrazovanje organizirano u okviru nacionalnog obrazovnog sustava, koje uglavnom ili u potpunosti financira država i pod nadzorom je države;
neovisna istraživanja i razvoj za više znanja i bolje razumijevanje, uključujući kolaborativno istraživanje i razvoj pri kojem istraživačke organizacije ili istraživačka infrastruktura učinkovito surađuju (pružanje komercijalnih istraživačko-razvojnih usluga i istraživanje i razvoj koje se obavlja u ime poduzetnika ne smatraju se neovisnim istraživanje i razvojem);
neisključivo i nediskriminacijsko širenje rezultata istraživanja, primjerice podučavanjem, bazama podataka s otvorenim pristupom, otvorenim publikacijama ili računalnim programima s otvorenim kodom.
NAPOMENA: Uredi za transfer tehnologije (koji djeluju unutar istraživačke organizacije ili su osnovani kao pravne osobe) nisu prihvatljivi kao prijavitelji.
Utvrđivanje statusa istraživačke organizacije
Status istraživačke organizacije utvrđivat će se temeljem Statuta organizacije i/ili ekvivalentnog dokumenta. Status istraživačke organizacije ne ovisi o tome je li subjekt osnovan u skladu s javnim ili privatnim pravom.
b) Poduzeća
Definicija poduzeća
Poduzeća su subjekti koji se primarno bave ekonomskom djelatnošću koja se sastoji od ponude proizvoda ili usluga na određenom tržištu. Prihvatljive su sljedeća poduzeća:
mikro, malo ili srednje poduzeće , koje zadovoljava definiciju iz Priloga I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014;
Utvrđivanje veličine poduzeća
Veličina poduzeća će se utvrđivati temeljem Skupne izjave (Obrazac 5.) i godišnjih financijskih izvješća Prijavitelja/Partnera.
NAPOMENA: Vezano za utvrđivanje veličine poduzeća, Prijavitelje/Partnere se upućuje na Vodič Europske komisije za korisnike o definiciji malih i srednjih poduzeća.
Prijavitelj također mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, kako je to definirano ovim Uputama.
Prihvatljivost prijavitelja provjerava se sukladno relevantnim dokumentima navedenima u poglavljima 2.3. i 2.4. ovih Uputa.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Partnerstvo je dozvoljeno isključivo sa svrhom formiranja konzorcija za potrebe ovog Poziva, pri čemu prijavitelji projekt provode u obveznom partnerstvu/konzorciju s najmanje jednim Partnerom .
Prihvatljivi Partneri su istraživačke organizacije i poduzeća . Za prihvatljivost Partnera vrijede isti uvjeti kao za prihvatljivost Prijavitelja, koji su navedeni u poglavlju 2.1. ovih Uputa.
Dodatno, prihvatljivi Partneri su također:
) Uredi za transfer tehnologije osnovani kao pravne osobe od strane istraživačke organizacije. Uredi za transfer tehnologije moraju zadovoljavati uvjete definicije istraživačke organizacije Okvira Zajednice .
) Veliko poduzeće , koje ne zadovoljava definiciju iz Priloga I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014. uz uvjet da je u konzorciju u kojem je veliko poduzeće partner, uključen barem jedno mikro, malo ili srednje poduzeće koje zadovoljava definiciju iz Priloga I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.3. Kriteriji za isključenje prijavitelja /partnera koji je istraživačka organizacija
U okviru ovog Poziva, potpora se ne može dodijeliti u slučaju kada se Prijavitelj/Partner koji je istraživačka organizacija nalazi u nekoj od situacija koje su navedene u ovom poglavlju.
Isključenje prijavitelja i partnera iz postupka dodjele:
. Obvezni kriteriji za isključenje prijavitelja koji se u jednakoj mjeri odnose i na partnera e na odgovarajući način i na stvarnog vlasnika prijavitelja, odnosno partnera kako je definiran Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN 108/17, 39/19 i 151/22):
) u slučaju kada je nad prijaviteljem/partnerom i/ili fizičkom ili pravnom osobom koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugove otvoren predstečajni postupak, stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim propisima, ili koji se nalazi u postupku koji je, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, sličan svim prethodno navedenim postupcima – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) ;
) ako je protiv prijavitelja/partnera i/ili osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za bilo koje od sljedećih kaznenih djela, odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena za njihovo zastupanje, koji se odnose na: sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, uključujući zločinačko udruženje, počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja, udruživanje za počinjenje kaznenih djela, terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, uključujući javno poticanje na terorizam, novačenje za terorizam, obuka za terorizam, putovanje u svrhu terorizma, terorističko udruženje, pranje novca ili financiranje terorizma, dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima i ropstvo, korupciju, uključujući primanje mita u gospodarskom poslovanju, davanje mita u gospodarskom poslovanju, zlouporaba u postupku javne nabave, zlouporaba položaja i ovlasti, nezakonito pogodovanje, primanje mita, davanje mita, trgovanje utjecajem, davanje mita za trgovanje utjecajem, zlouporaba položaja i ovlasti, zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti, protuzakonito posredovanje, prijevaru, uključujući prijevara u gospodarskom poslovanju, utaja poreza ili carine, subvencijska prijevara – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) ;
) ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom zbog teškog profesionalnog propusta ili drugog djela u smislu kršenja primjenjivih pravila koji se odnose na etičke standarde profesije na način da se to odražava na profesionalni kredibilitet, a riječ je o namjernom djelovanju ili propuštanju ili krajnjoj nepažnji, i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) ;
) ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom za djelo koje za posljedicu ima povredu načela Ugovora o EU i Povelje EU o temeljnim pravima, koja se odnose na zabranu diskriminacije, mržnje i nasilja te njihova poticanja prema grupi ili pojedincu i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) ;
) ako na temelju pravomoćne, odnosno konačne odluke nadležnog tijela prijavitelj/partner i/ili fizička ili pravna osoba koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugove i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije ispunila obvezu isplate plaća zaposlenicima, plaćanja doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanja poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi ugovor kojim se na korištenje dodjeljuju bespovratna sredstva i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja/partnera (ako nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj), osim ako je po posebnim propisima oslobođen te obveze – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) ;
) ako je pravomoćnom, odnosno konačnom odlukom nadležnog tijela utvrđeno da je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izbjegavala fiskalne, socijalne ili bilo koje druge pravne obveze osnivanjem fiktivnog gospodarskog subjekta, ili je takav subjekt osnovan s tim ciljem – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) ;
) ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) u sukobu interesa u postupku dodjele sredstava, odnosno u situaciji u kojoj se dolazi u priliku svojom odlukom ili drugim djelovanjem pogodovati sebi ili sebi bliskim osobama, društvenim skupinama i organizacijama s ciljem dobivanja sredstava EU, posebice iskorištavanjem situacije postojanja sukoba interesa u odnosu na službenu osobu koja sudjeluje u postupku dodjele sredstava. Sukob interesa razmatra se i kroz članak 61. Uredbe (EU) br. 2018/1046. – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) ;
) ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) po osnovi konačne ili pravomoćne odluke nadležnog tijela nije vratila sredstva u proračun Republike Hrvatske prema zahtjevu za povrat nadležnog tijela, ili grubo nije ispunjavala svoje obveze koje proizlaze iz pravila po kojima se provodi financiranje Unije, ili ih je s namjerom zaobilazila, a što je dovelo do prijevremenog raskidanja ugovornih odnosa i/ili odštetnih zahtjeva – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) ;
) ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) ne udovoljava obvezama u skladu s naloženim povratom, uključivo obvezama koje se odnose na odobrenu obročnu otplatu duga koji predstavlja sredstva državnog proračuna Republike Hrvatske, po osnovi pravomoćne ili konačne odluke nadležnog tijela – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) ;
) ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) podliježe neizvršenom nalogu za povrat sredstava na temelju prethodne odluke Komisije kojom se potpora što ju je dodijelila država članica ocjenjuje nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, a potpora je dodijeljena na temelju lažnih, netočnih, nepotpunih i/ili neistinitih izjava – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) ;
) prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije postupala u skladu sa zahtjevima i pravilima trajnosti projekta, zbog čega je država članica morala ili mora vratiti doprinos iz fondova, neovisno o tome o kojem financijskom razdoblju je riječ (financijsko razdoblje 2007.-2013., financijsko razdoblje 2014.-2020. ili financijsko razdoblje 2021.-2027.) – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) .
. Prijavitelj/Partner ne zadovoljava definiciju istraživačke organizacije sukladno poglavlju 2.1 Uputa – dokazuje se Statutom ili drugim ekvivalentnim dokumentom .
Nadležna tijela zadržavaju pravo provjeriti navode iz dostavljenih Izjava prijavitelja/partnera (Obrazac 3a. i 3b.), temeljem dokumentacije projektnog prijedloga i drugih dostupnih izvora. Ukoliko se utvrdi da je Prijavitelj/Partner dostavio lažne informacije u sklopu Obrasca 3.a i 3b. ili drugih dijelova projektnog prijedloga, bit će isključeni iz postupka dodjele.
Svi navedeni razlozi isključenja za koje se naknadno utvrdi da su postojali u trenutku podnošenja projektnog prijedloga osnova su za raskid ugovora, neovisno o tome jesu li u predmetnom ugovoru izrijekom navedeni i je li njihovo postojanje provjeravano tijekom postupka dodjele, uključivo izjavama. Pri tome, ne dovode se u pitanje obvezni ili mogući razlozi za raskid ugovora koji su u samom ugovoru navedeni.
Prijavitelj/Partner ne može koristiti institut faktoringa u projektu.
Zadržava se pravo u nedostatku pravomoćne presude ili konačne odluke, a u slučaju postojanja okolnosti koje daju razumno i ozbiljno uvjerenje o nastanku ozbiljnog i neposrednog učinka na financijske interese Unije i/ili Republike Hrvatske i njihov ugled, temeljem preliminarne ocjene isključiti Prijavitelja/Partnera iz postupka dodjele. Isključenje ne prejudicira postupanje, odnosno ishod postupanja nacionalnih kaznenih, prekršajnih i administrativnih tijela.
Odluku o isključenju donosi čelnik tijela koje provodi dodjelu, a predlaže ju povjerenstvo koje se sastoji od članova UT-a, PT-a 1 i PT-a 2. Povjerenstvo će inicirati uključivanje AFCOS – mreže.
Prilikom predlaganja svake pojedine odluke o isključenju, povjerenstvo mora poštovati načelo razmjernosti.
U slučaju da su posebna pravila isključenja utvrđena propisom na razini Unije u sustavu dijeljenog upravljanja, primijenit će se ta pravila.
Prije i u svrhu predlaganja odluke o isključenju, povjerenstvo će osigurati prijavitelju očitovanje u razumnom roku, osim ako postoje uvjerljivi legitimni razlozi za očuvanje povjerljivosti postupka. Protekom roka čelniku tijela predlaže se donošenje odluke.
Također, ako je provjerom u sustavu ranog otkrivanja i isključenja, kako je opisan u Financijskoj uredbi, utvrđeno da je Prijavitelj/Partner ili stvarni vlasnik na listi isključenja po osnovi pravomoćne presude, odnosno konačne odluke nadležnog tijela, bez provedbe posebne procedure i djelovanja posebnog povjerenstva, isključuje se iz postupka dodjele po osnovama isključenja koje su navedene u točkama 1.b) i 1.g).
Protiv odluke o isključenju moguće je pokrenuti upravni spor.
U svakom slučaju, što obuhvaća i postupanje navedeno gore, dodjela sredstava za provedbu projekta koji se sufinancira sredstvima Unije je moguća isključivo ako je projekt moguće provoditi i provesti primjenom pravila prihvatljivosti koja se odnose na (kumulativno) Poziv i Program.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.4. Kriteriji za isključenje prijavitelja/partnera koji je poduzeće
U okviru ovog Poziva, potpora se ne može dodijeliti u slučaju kada se Prijavitelj/Partner koji je poduzeće nalazi u nekoj od situacija koje su navedene u ovom poglavlju.
Isključenje prijavitelja i partnera iz postupka dodjele:
. Obvezni kriteriji za isključenje prijavitelja koji se u jednakoj mjeri odnose i na partnera e na odgovarajući način i na stvarnog vlasnika prijavitelja, odnosno partnera kako je definiran Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN 108/17, 39/19 i 151/22):
) u slučaju kada je nad prijaviteljem/partnerom i/ili fizičkom ili pravnom osobom koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugove otvoren predstečajni postupak, stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim propisima, ili koji se nalazi u postupku koji je, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, sličan svim prethodno navedenim postupcima – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
) ako je protiv prijavitelja/partnera i/ili osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za bilo koje od sljedećih kaznenih djela, odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena za njihovo zastupanje, koji se odnose na: sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, uključujući zločinačko udruženje, počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja, udruživanje za počinjenje kaznenih djela, terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, uključujući javno poticanje na terorizam, novačenje za terorizam, obuka za terorizam, putovanje u svrhu terorizma, terorističko udruženje, pranje novca ili financiranje terorizma, dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima i ropstvo, korupciju, uključujući primanje mita u gospodarskom poslovanju, davanje mita u gospodarskom poslovanju, zlouporaba u postupku javne nabave, zlouporaba položaja i ovlasti, nezakonito pogodovanje, primanje mita, davanje mita, trgovanje utjecajem, davanje mita za trgovanje utjecajem, zlouporaba položaja i ovlasti, zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti, protuzakonito posredovanje, prijevaru, uključujući prijevara u gospodarskom poslovanju, utaja poreza ili carine, subvencijska prijevara – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
) ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom zbog teškog profesionalnog propusta ili drugog djela u smislu kršenja primjenjivih pravila koji se odnose na etičke standarde profesije na način da se to odražava na profesionalni kredibilitet, a riječ je o namjernom djelovanju ili propuštanju ili krajnjoj nepažnji, i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
) ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom za djelo koje za posljedicu ima povredu načela Ugovora o EU i Povelje EU o temeljnim pravima, koja se odnose na zabranu diskriminacije, mržnje i nasilja te njihova poticanja prema grupi ili pojedincu i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
) ako na temelju pravomoćne, odnosno konačne odluke nadležnog tijela prijavitelj/partner i/ili fizička ili pravna osoba koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugove i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije ispunila obvezu isplate plaća zaposlenicima, plaćanja doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanja poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj/partner i u kojoj će se provoditi ugovor kojim se na korištenje dodjeljuju bespovratna sredstva i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja/partnera (ako nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj), osim ako je po posebnim propisima oslobođen te obveze – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
) ako je pravomoćnom, odnosno konačnom odlukom nadležnog tijela utvrđeno da je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izbjegavala fiskalne, socijalne ili bilo koje druge pravne obveze osnivanjem fiktivnog gospodarskog subjekta, ili je takav subjekt osnovan s tim ciljem – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
) ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) u sukobu interesa u postupku dodjele sredstava, odnosno u situaciji u kojoj se dolazi u priliku svojom odlukom ili drugim djelovanjem pogodovati sebi ili sebi bliskim osobama, društvenim skupinama i organizacijama s ciljem dobivanja sredstava EU, posebice iskorištavanjem situacije postojanja sukoba interesa u odnosu na službenu osobu koja sudjeluje u postupku dodjele sredstava. Sukob interesa razmatra se i kroz članak 61. Uredbe (EU) br. 2018/1046. – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
) ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) po osnovi konačne ili pravomoćne odluke nadležnog tijela nije vratila sredstva u proračun Republike Hrvatske prema zahtjevu za povrat nadležnog tijela, ili grubo nije ispunjavala svoje obveze koje proizlaze iz pravila po kojima se provodi financiranje Unije, ili ih je s namjerom zaobilazila, a što je dovelo do prijevremenog raskidanja ugovornih odnosa i/ili odštetnih zahtjeva – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
) ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) ne udovoljava obvezama u skladu s naloženim povratom, uključivo obvezama koje se odnose na odobrenu obročnu otplatu duga koji predstavlja sredstva državnog proračuna Republike Hrvatske, po osnovi pravomoćne ili konačne odluke nadležnog tijela – dokazuje Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
) ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) podliježe neizvršenom nalogu za povrat sredstava na temelju prethodne odluke Komisije kojom se potpora što ju je dodijelila država članica ocjenjuje nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, a potpora je dodijeljena na temelju lažnih, netočnih, nepotpunih i/ili neistinitih izjava – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
) prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije postupala u skladu sa zahtjevima i pravilima trajnosti projekta, zbog čega je država članica morala ili mora vratiti doprinos iz fondova, neovisno o tome o kojem financijskom razdoblju je riječ (financijsko razdoblje 2007.-2013., financijsko razdoblje 2014.-2020. ili financijsko razdoblje 2021.-2027.) – dokazuje se Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) .
. Prijavitelj/partner je udruga ili dobrotvorna organizacija – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i ostalim dostupnim izvorima ;
. Prijavitelj/partner je obrt – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i ostalim dostupnim izvorima ;
. Prijavitelj je veliko poduzeće – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i ostalim dostupnim izvorima ;
. Partner je veliko poduzeće unutar konzorcija u kojem nije uključeno ni jedno mikro, malo ili srednje poduzeće – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i ostalim dostupnim izvorima ;
. Prijavitelj/partner je u teškoćama, kako je definirano u članku 2. točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014 – dokazuje se godišnjim financijskim izvješćima i Izjavom prijavitelja/partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
. Prijavitelj/partner nema poslovnu jedinicu ili podružnicu u RH najkasnije do trenutka isplate bespovratnih sredstava odnosno dodjele potpore – (NAPOMENA: Navedeno će se provjeravati tijekom provedbe projekta. Ukoliko PT2 utvrdi da u trenutku plaćanja prijavitelj/partner nema poslovni nastan u RH, pristupit će se raskidu Ugovora za predmetno ulaganje.) – dokazuje se dostavom relevantnih podataka tijekom provedbe projekta (Sudski registar);
. Prijavitelj u trenutku prijave nema registriranu djelatnost znanstveno istraživanje i razvoj – dokazuje se izvatkom iz Sudskog registra (nije potrebno dostaviti u okviru projektnog prijedloga);
. Prijavitelj/Partner koji nema niti jednog zaposlenog na temelju sati rada prema GFI-POD – dokazuje se GFI-POD ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera za godinu koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga, ostalim dostupnim izvorima.
Nadležna tijela zadržavaju pravo provjeriti navode iz dostavljenih izjava prijavitelja/partnera (Obrazac 4a. i 4b.) , temeljem dokumentacije projektnog prijedloga i drugih dostupnih izvora. Ukoliko se utvrdi da je Prijavitelj/Partner dostavio lažne informacije u sklopu Obrasca 4a. i 4b. ili drugih dijelova projektnog prijedloga, bit će isključeni iz postupka dodjele.
Svi navedeni razlozi isključenja za koje se naknadno utvrdi da su postojali u trenutku podnošenja projektnog prijedloga osnova su za raskid ugovora, neovisno o tome jesu li u predmetnom ugovoru izrijekom navedeni i je li njihovo postojanje provjeravano tijekom postupka dodjele, uključivo izjavama. Pri tome, ne dovode se u pitanje obvezni ili mogući razlozi za raskid ugovora koji su u samom ugovoru navedeni.
Prijavitelj/Partner ne može koristiti institut faktoringa u projektu.
Zadržava se pravo u nedostatku pravomoćne presude ili konačne odluke, a u slučaju postojanja okolnosti koje daju razumno i ozbiljno uvjerenje o nastanku ozbiljnog i neposrednog učinka na financijske interese Unije i/ili Republike Hrvatske i njihov ugled, temeljem preliminarne ocjene isključiti Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće iz postupka dodjele. Isključenje ne prejudicira postupanje, odnosno ishod postupanja nacionalnih kaznenih, prekršajnih i administrativnih tijela.
Odluku o isključenju donosi čelnik tijela koje provodi dodjelu, a predlaže ju povjerenstvo koje se sastoji od članova UT-a, PT-a 1 i PT-a 2. Povjerenstvo će inicirati uključivanje AFCOS – mreže.
Prilikom predlaganja svake pojedine odluke o isključenju, povjerenstvo mora poštovati načelo razmjernosti.
U slučaju da su posebna pravila isključenja utvrđena propisom na razini Unije u sustavu dijeljenog upravljanja, primijenit će se ta pravila.
Prije i u svrhu predlaganja odluke o isključenju, povjerenstvo će osigurati prijavitelju očitovanje u razumnom roku, osim ako postoje uvjerljivi legitimni razlozi za očuvanje povjerljivosti postupka. Protekom roka čelniku tijela predlaže se donošenje odluke.
Također, ako je provjerom u sustavu ranog otkrivanja i isključenja, kako je opisan u Financijskoj uredbi, utvrđeno da je Prijavitelj/Partner ili stvarni vlasnik na listi isključenja po osnovi pravomoćne presude, odnosno konačne odluke nadležnog tijela, bez provedbe posebne procedure i djelovanja posebnog povjerenstva, isključuje se iz postupka dodjele po osnovama isključenja koje su navedene u točkama 1.b) i 1.g).
Protiv odluke o isključenju moguće je pokrenuti upravni spor.
U svakom slučaju, što obuhvaća i postupanje navedeno gore, dodjela sredstava za provedbu projekta koji se sufinancira sredstvima Unije je moguća isključivo ako je projekt moguće provoditi i provesti primjenom pravila prihvatljivosti koja se odnose na (kumulativno) Poziv i Program.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.5. Broj projektnih prijedloga
Prijavitelji imaju pravo podnijeti projektne prijedloge u skladu sa sljedećim uvjetima:
a) Istraživačke organizacije (javna visoka učilišta i znanstveni instituti):
Imaju pravo podnijeti broj projektnih prijedloga koji je određen prema broju zaposlenih u organizaciji, kako je prikazano u tablici 4. Kao relevantan broj zaposlenih uzima se broj zaposlenih u posljednjem mjesecu za koji je isplaćena plaća prije datuma podnošenja prijave, neovisno o broju sati rada pojedinog zaposlenika. Podaci o broju zaposlenih vidljivi su u dostavljenom JOPPD obrascu.
Tablica 4. Maksimalan broj prijava prema veličini istraživačke organizacije (visoka učilišta i znanstveni instituti)
Broj zaposlenika kod prijavitelja
Maksimalan broj prijava po prijavitelju
1-250
2
251-500
3
501-750
5
751+
7
Ista pravila vrijede i za sudjelovanje istraživačkih organizacija (javna visoka učilišta i znanstveni instituti) kao partneri u projektnim prijedlozima, pri čemu se broj projektnih prijedloga ne zbraja kumulativno za uloge prijavitelja i partnera.
b) Ostale istraživačke organizacije i MSP-ovi:
Ostale istraživačke organizacije te mikro, mala i srednja poduzeća imaju pravo podnijeti najviše jedan (1) projektni prijedlog i biti partneri u isto toliko projektnih prijedloga.
Uredi za transfer tehnologije osnovani kao pravne osobe od strane istraživačke organizacije imaju pravo sudjelovati na više projektnih prijedloga u svojstvu partnera. Velika poduzeća mogu kao partner sudjelovati u samo jednom (1) projektnom prijedlogu.
Prijavitelji su dužni osigurati da broj podnesenih projektnih prijedloga, kao i broj sudjelovanja u ulozi partnera, ne prelazi navedena ograničenja. U slučaju kada su prekoračena ograničenja broja podnesnih projektnih prijedloga ili sudjelovanja u ulozi partnera, PT 1 zadržava pravo isključiti projektne prijedloge iz postupka dodjele bespovratnih sredstava, pri čemu se isključuju projektni prijedlozi prema kronološkom redoslijedu podnošenja, s prednošću projektnih prijedloga podnesenih ranije.
Prijavitelj može sudjelovati kao partner na drugim projektima, pod uvjetom da ispunjava kriterije prihvatljivosti definirane u odjeljku 2.2 Uputa. Član konzorcija koji djeluje kao partner može istovremeno sudjelovati i kao prijavitelj u drugom projektu, pod uvjetom da ispunjava kriterije prihvatljivosti definirane u odjeljku 2.1 Uputa.
Isti troškovi ne smiju biti dvaput financirani iz proračuna Unije i iz nacionalnih javnih izvora, pri čemu se primjenjuje pravilo iz članka 63. stavka 9. Uredbe (EU) 2021/1060 .
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.6. Prihvatljivost projekta
Kako bi bio prihvatljiv, projektni prijedlog mora udovoljavati svim utvrđenim kriterijima prihvatljivosti projekta, kako slijedi:
. Projekt odgovara predmetu i svrsi (cilju) predmetnog Poziva, odnosno u skladu je sa svrhom Programom Konkurentnost i kohezija 2021.-2027., s ciljem “Konkurentnija i pametnija Europa promicanjem inovativne i pametne gospodarske preobrazbe i regionalne povezanosti IKT-a“, te Prioritetom 1 „Jačanje gospodarstva ulaganjem u istraživanje i inovacije, podupiranjem poslovne konkurentnosti, digitalizacije i razvojem vještina za pametnu specijalizaciju“, Specifičnim ciljem 1.1. „Razvoj i jačanje istraživačkih i inovacijskih kapaciteta te prihvaćanje naprednih tehnologija.“ – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) ;
. Projekt je u skladu s Nacionalnom razvojnom strategijom Republike Hrvatske do 2030. godine i Strategijom pametne specijalizacije do 2029. godine (S3). Aktivnosti istraživanja i razvoja koje se planiraju provoditi u okviru projekta su povezane s jednim ili više tematskih prioritetnih područja S3. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) ;
. Projekt je definirao mjerljive pokazatelje u skladu s odredbama i obaveznim pokazateljima Poziva (poglavlje 1.2 Uputa). – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) ;
. Predviđeno trajanje projekta je najviše 36 mjeseci. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) ;
. Projekt će se provoditi na teritoriju Republike Hrvatske.
(NAPOMENA: Ne odnosi se na aktivnosti posjećivanja događaja u inozemstvu.) – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) ;
. Planirane aktivnosti projekta su u skladu s prihvatljivim aktivnostima definiranim ovim Pozivom (poglavlje 2.7. Uputa). – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) ;
. Projekt je u skladu s načelom „ne nanosi bitnu štetu“ (DNSH). Projekt ne uključuje aktivnosti kojima se nanosi bitna šteta bilo kojem od okolišnih ciljeva, u smislu članka 17. Uredbe o taksonomiji (Uredba (EU) 2020/852). Istraživačke aktivnosti nisu povezane s aktivnostima navedenima na listi automatski isključenih aktivnosti unutar DNSH-a i usklađene su s nacionalnim i EU zakonodavstvom iz područja zaštite okoliša. – dokazuje se Prijavnim obrascem i izjavom o usklađenosti projektnog prijedloga s načelom „ne nanosi bitnu štetu“ (Obrazac 7.) ;
. Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) ;
. Poduzeća uključena u provedbu projekta u ulozi prijavitelja i/ili partnera imaju udio od najmanje 25% planiranog proračuna u projektnom prijedlogu. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) ;
. Projekt poštuje načelo nekumulativnosti, odnosno ne predstavlja dvostruko financiranje. Prihvatljivi izdaci nisu prethodno (su)financirani bespovratnim sredstvima iz bilo kojeg javnog izvora (uključujući iz Europske unije, odnosno europskih strukturnih i investicijskih fondova), niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava. – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.)i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
. Provedba projekta nije započela prije predaje projektnog prijedloga, niti će završiti prije potpisa Ugovora. – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
. Projekt je spreman za početak provedbe aktivnosti projekta i njihov završetak u skladu s planom aktivnosti navedenim u Prijavnom obrascu i zadanim vremenskim okvirima za provedbu projekta definiranim u poglavlju 5.1. ovih Uputa. – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
. Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je bila predmet premještanja u skladu s člankom 66. ili koja bi predstavljala premještanje proizvodne aktivnosti u skladu s člankom 65. stavkom 1. točkom (a) Uredbe 2021/1060 – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b..) ;
. Projekt nije izravno zahvaćen obrazloženim mišljenjem Komisije u pogledu povrede u skladu s člankom 258. UFEU-a kojom se ugrožava zakonitost i pravilnost rashoda ili uspješnost operacija. – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
. Projekt ne uključuje aktivnosti namijenjene proizvodnji proizvoda koji su navedeni na popisu Uredbe o popisu robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava (NN 61/23, 50/24 ). – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b..) ;
. Projekt je u skladu sa zakonodavnim zahtjevima u pogledu osiguravanja pristupačnosti osobama s invaliditetom, osiguravanja rodne ravnopravnost i uzimanja u obzir Povelje Europske unije o temeljnim pravima – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
. Projekt je u skladu s odredbama svih relevantnih nacionalnih zakonodavnih akata, uvažavajući pravila o državnim potporama, te je u skladu sa specifičnim pravilima i zahtjevima primjenjivima na ovaj Poziv. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
. Projekt se, na način opisan u projektnom prijedlogu, ne bi mogao provesti bez potpore iz PKK-a. Prijavitelj nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz PKK-a osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta. – dokazuje se Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a. i 3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.) ;
. Projektom je planiran istraživački tim, koji uključuje Voditelja projekta (Voditelja istraživačkog tima) i osobe koje su zaposlene ili koje se planiraju zaposliti kod Prijavitelja i ili Partnera, a koje će direktno biti uključene u istraživačko-razvojne aktivnosti. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Popisom osoblja uključenog u provedbu projekta (Obrazac 8.) i Životopisima (Obrazac 9.) ;
. Voditelj projekta (Voditelj istraživačkog tima) posjeduje tražene kvalifikacije (iskustvo u provedbi jednog ili više projekata istraživačke teme povezane s temom predmetnog projekta) i u trenutku prijave na Poziv zaposlen je kod Prijavitelja. – dokazuje se Popisom osoblja uključenog u provedbu projekta (Obrazac 8.) i Životopisima (Obrazac 9.) i Ugovorom o radu Voditelja projekta ;
. Projektom je planiran projektni tim, koji uključuje jednu ili više osoba odgovornih za administraciju i upravljanje projektom (npr. izvršavanje administrativnih ugovornih obveza u provedbi projekta kao što su izvještavanje, priprema zahtjeva za plaćanje, priprema i provođenje postupaka nabave i sl.).
(NAPOMENA: Projektni tim se može sastojati od osoblja zaposlenog kod Prijavitelja/Partnera u trenutku projektnog prijedloga, novog planiranog zapošljavanja, planiranog ugovaranja vanjskih usluga. Način uspostave projektnog tima i tražene kvalifikacije potrebno je opisati u Prijavnom obrascu i predvidjeti u proračunu projekta.) – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) i Popisom osoblja uključenog u provedbu projekta (Obrazac 8.) ;
. Planirani troškovi/izdaci projekta su u skladu s pravilima o prihvatljivosti troškova navedenim u poglavljima 2.10. i 2.11. kao i u Dodatku 2. Prihvatljivost troškova ovih Uputa. – dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) .
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.7. Vrste i intenzitet potpore
Obveze koje se odnose na državne potpore odnose se na projekte koji će biti financirani u okviru ovog Poziva, ovisno o statusu prijavitelja.
Vrste potpora primjenjive na istraživačke organizacije
Bespovratna sredstva koja se dodjeljuju prijaviteljima i partnerima koji zadovoljavaju definiciju „Istraživačke organizacije“ ne predstavljaju državnu potporu, te u tim okolnostima intenzitet potpore za troškove prihvatljive za financiranje bespovratnim sredstvima može dosegnuti 100% prihvatljivih troškova projekta, uzimajući u obzir maksimalnu vrijednost iznosa bespovratnih sredstava koja se može dodijeliti pojedinom projektu.
Istraživačke organizacije nisu primatelji državne potpore ako ne zadovoljavaju uvjete za poduzetnika. Ti uvjeti ne ovise o njihovom pravnom statusu, odnosno o tome je li osnovan u skladu s javnim ili privatnim pravom, ili o njegovoj ekonomskoj prirodi, odnosno o tome nastoji li ostvariti dobit ili ne. U slučaju da se istraživačka organizacija bavi i ekonomskim i neekonomskim djelatnostima, javno financiranje neekonomskih djelatnosti neće biti obuhvaćeno člankom 107. stavkom 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, ako je moguće jednoznačno odvojiti dvije vrste aktivnosti, njihove troškove, financiranje i prihode kako bi se djelotvorno izbjeglo unakrsno subvencioniranje ekonomske djelatnosti. Kao dokaz o prikladnoj raspodjeli troškova, financijskih sredstava i prihoda služit će bruto bilanca i godišnji financijski izvještaji mjerodavnog subjekta.
Vrste potpora primjenjive na poduzeća
Bespovratna sredstva koja se dodjeljuju poduzećima na ovom Pozivu predstavljaju državnu potporu. Potpore će se dodjeljivati prema Programu dodjele državnih potpora za projekte razvoja novih proizvoda i usluga kroz suradničke projekte znanstvenog i poslovnog sektora (Klasa: xxx ; Urbroj: xxx, datum stupanja na snagu: xxx ) i Programu dodjele potpora male vrijednosti za projekte razvoja novih proizvoda i usluga kroz suradničke projekte znanstvenog i poslovnog sektora ( Klasa: xxx ; Urbroj: xxx, datum stupanja na snagu: xxx ).
Poduzeća mogu dobiti bespovratna sredstva prema intenzitetima za određene vrste potpore kako slijedi:
a) Potpore za projekte istraživanja i razvoja temeljem članka 25. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014, kako je mijenjano Uredbom 2023/1315 (u daljnjem tekstu: Uredba 651/2014):
Intenzitet potpore iznosi 50% prihvatljivih troškova za industrijsko istraživanje .
Sukladno članku 25. Uredbe 651/2014, intenzitet potpore za industrijsko istraživanje može se povećati do maksimalnog intenziteta potpore od 80% prihvatljivih troškova , ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
(a) 10 postotnih bodova za srednja poduzeća i za 20 postotnih bodova za mala poduzeća
(b) 15 postotnih bodova ako je ispunjen sljedeći uvjet:
a. rezultati projekta priopćuju se širokom krugu na konferencijama, objavom, u repozitorijima s javnim pristupom, ili besplatnim računalnim programima i računalnim programima s otvorenim kodom.
Ovim pozivom rezultati projekta obvezno se priopćuju širokom krugu na konferencijama, objavom, u repozitorijima s javnim pristupom, ili besplatnim računalnim programima i računalnim programima s otvorenim kodom.
Stoga intenziteti potpore iznose:
•za mikro/malo poduzeće = 80%
•za srednje poduzeće = 75%
•za veliko poduzeće = 65%
b) Potpore za inovacije za MSP-ove temeljem članka 28. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014
Intenzitet potpore iznosi 50% i ovu potporu ne mogu koristiti velika poduzeća.
c) Potpore male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831:
Mikro, mala poduzeća =80%
Srednje poduzeće = 75%
Veliko poduzeće = 65%
Potpore male vrijednosti dodjeljivat će se poduzećima u obliku bespovratnih sredstava kao nadopune privatnom financiranju.
Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se “jednom poduzetniku”, kako je definirano u članku 2. stavak 2. de minimis Uredbe.
Potpora male vrijednosti smatra se dodijeljenom sklapanjem ugovora, i to na način da se potpora stječe danom kada je PT 1 potpisao ugovor, ali isključivo ako je i korisnik potpisao ugovor i dostavio ga PT 2 - kumulativnim ispunjenjem tih pretpostavki. Korisnik potpisom ugovora jamči da u trenutku potpisivanja ugovora ne postoje okolnosti koje dovode u pitanje postupak dodjele i dodjeljivanje sredstava.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom (jedinstvenom) poduzetniku ne smije prelaziti 300.000,00 EUR tijekom bilo kojeg trogodišnjeg razdoblja, sukladno članku 3. stavku 2. de minimis Uredbe. Za potrebe ovog Poziva Prijavitelj/Partner treba dostaviti dokaze da u zadnjih tri godine (tekuća i zadnje dvije fiskalne godine) nije primio potporu male vrijednosti u iznosu većem od 300.000,00 EUR.
Ako bi se dodjelom nove potpore male vrijednosti mogla premašiti odgovarajuća gornja granica iz članka 3. stavka 2. de minimis Uredbe, tu novu potporu nije moguće dodijeliti.
Zbrajanje potpora
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom Komisije (EU). 1407/2013 od 18. prosinca 2013. mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti, dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) 360/2012 od 25. travnja 2012. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.), do gornjih granica utvrđenih u de minimis Uredbi. Mogu se pribrajati potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s drugim uredbama o potporama male vrijednosti do odgovarajuće gornje granice utvrđene člankom 3. stavkom 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti ne kumuliraju se s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet ili iznos potpore koji je u konkretnim okolnostima svakog pojedinog slučaja utvrđen Uredbom GBER o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora, odnosno odlukom Europske komisije.
Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene opravdane troškove ili se njima ne mogu pripisati mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima u skladu s Uredbom GBER o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora ili odlukom Europske komisije (članak 5. de minimis Uredbe).
Prijavitelji i partneri su dužni proučiti i primijeniti pravila propisana u Prilogu 5. Smjernice vezane za primjenu pravila o državnim potporama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.8. Prihvatljive aktivnosti projekta
U nastavku je lista prihvatljivih aktivnosti projekta. Ako nije drugačije navedeno, sve aktivnosti prihvatljive su i za istraživačke organizacije i za poduzeća, bez obzira sudjeluju li u provedbi projekta kao prijavitelj ili partner.
Prihvatljive aktivnosti koje se mogu financirati u okviru ovog Poziva su:
a) Aktivnosti industrijskog istraživanja (TRL 2-4) (obvezna aktivnost)
Projektom će se primarno financirati istraživačke aktivnosti na razini tehnološke spremnosti TRL 2-4 , koje se mogu svrstati u kategoriju industrijskog istraživanja.
Industrijsko istraživanje znači planirano istraživanje ili kritički pregled u cilju stjecanja novih znanja i vještina za razvoj novih proizvoda, procesa ili usluga odnosno za postizanje znatnog poboljšanja postojećih proizvoda, procesa ili usluga. To obuhvaća stvaranje sastavnih dijelova složenih sustava i može uključivati izradu prototipova u laboratorijskom okruženju ili u okruženju sa simuliranim sučeljima postojećih sustava te pilot-linije ako je to neophodno za industrijsko istraživanje, prvenstveno za provjeru generičke tehnologije.
Istraživačke aktivnosti financiranih projekata trebaju biti povezane s jednim ili više tematskih prioritetnih područja u Strategiji pametne specijalizacije 2029.
Aktivnost 1. uključuje:
industrijsko istraživanje: npr. mjerenje, testiranje, formuliranje tehnološkog koncepta - izrada prototipa (eksperimentalna provjera koncepta, testiranje u laboratorijskim uvjetima), uključujući nabavu relevantnog materijala ili potrebne opreme, uključujući znanja i patente;
priprema i objava publikacija i druge srodne aktivnosti u okviru istraživačkog rada.
Očekivani rezultati:
- provedeno kolaborativno istraživanje (pokazatelj R2. Vrijednost privatnih ulaganja povrh javne potpore) (obavezno) ;
- publikacije objavljene u koautorstvu između autora iz poduzeća i istraživačkih organizacija tijekom i nakon provedbe projekta (pokazatelj I2. Broj publikacija u Q1 i Q2 časopisima);
b) Aktivnosti usmjerene na nastavak istraživačkih aktivnosti i suradnje između akademske zajednice i gospodarstva (obavezna aktivnost)
Ova kategorija obuhvaća aktivnosti usmjerene na osiguranje održivosti i kontinuiteta istraživanja i na daljnji razvoj suradnje između istraživačkih institucija i industrije, po završetku Projekta financiranog kroz predmetni Poziv.
Od članova Konzorcija očekuje se planiranje nastavka partnerstva po završetku Projekta financiranog kroz predmetni Poziv. To može uključivati i pripremu strategija za nastavak suradnje. Buduća suradnja može uključivati, primjerice, daljnja istraživanja i zajedničke projekte, komercijalizaciju i transfer tehnologije, suradnju na obrazovnim programima i stažiranju, suradnju vezano za korištenje istraživačke infrastrukture, i druge oblike suradnje povezane s istraživačkim aktivnostima Projekta. Priprema strategije je obavezna .
Članovi Konzorcija su obavezni planirati osiguravanje nastavka financiranja po završetku projekta, kroz pripremu projektnih prijedloga za buduće natječaje za dodjelu bespovratnih sredstava za financiranje kolaborativnih istraživačkih projekata. Projektne prijedloge je potrebno predati tijekom ili do godinu dana po završetku provedbe Projekta.
NAPOMENA: U Aktivnosti vezano za planiranje buduće suradnje treba biti uključena najmanje jedna istraživačka organizacija i najmanje jedno poduzeće iz Konzorcija.
Aktivnost 2. uključuje:
rad na dugoročnim strategijama za suradnju između akademske zajednice i gospodarstva;
rad na projektnim prijedlozima za nastavak financiranja.
Očekivani rezultati:
- izrađena strategija suradnje između akademske zajednice i gospodarstva (obavezno);
- predani projektni prijedlozi za nastavak financiranja kolaborativnih istraživanja nakon financiranja kroz predmetni Poziv (pokazatelj I3. Broj projektnih prijedloga predanih za dodatno financiranje) (obavezno) .
c) Provjera i zaštita intelektualnog vlasništva
U okviru kategorije "Provjera i zaštita intelektualnog vlasništva" financiraju se aktivnosti usmjerene na inicijalnu provjeru i osiguranje zaštite inovativnih ideja u ranim fazama razvoja. To može uključivati pretragu postojećih patenata kako bi se osigurala originalnost i novost ideje te analizu pravnih aspekata zaštite intelektualnog vlasništva.
Aktivnosti također obuhvaćaju izradu procjene tržišnog potencijala inovativne ideje, te analiza strategije zaštite, koja može uključivati istraživanje mogućnosti za patentiranje ili zaštitu drugih oblika intelektualnog vlasništva, kao što je industrijski dizajn.
Mogu se financirati i druge aktivnosti povezane s provjerom i zaštitom intelektualnog vlasništva, kao što su primjerice priprema dokumentacije za buduću patentnu prijavu ili registraciju drugih oblika intelektualnog vlasništva, savjetovanje s pravnim i drugim stručnjacima za intelektualno vlasništvo, i dr.
Aktivnost 3. uključuje:
pretraga patenata;
validacija ideje tj. tržišne potrebe (procjena tržišnog potencijala);
izrada strategije zaštite intelektualnog vlasništva i drugih srodnih analiza;
ostale aktivnosti povezane s provjerom i zaštitom intelektualnog vlasništva.
Očekivani rezultati:
- izrađena preliminarna analiza tržišta, strategija zaštite intelektualnog vlasništva, ili druga srodna analiza;
- podnesena prijava za intelektualno vlasništvo tijekom ili nakon provedbe projekta (pokazatelj I7. Broj podnesenih prijava za intelektualno vlasništvo).
d) Diseminacija istraživačkih rezultata i umrežavanje (obavezna aktivnost)
Kategorija se odnosi na posjećivanje i organiziranje specijaliziranih događaja povezanih s istraživačkom temom projekta i u svrhu predstavljanja projekta, te događaja kojima je svrha promocija transfera tehnologije i/ili umrežavanje s potencijalnim međunarodnim i nacionalnim suradnicima (stručni skupovi, događaji za pronalaženje suradnika i slično).
Aktivnost 4. uključuje:
posjećivanje i organiziranje stručnih skupova, sajmova i sličnih događanja povezanih s istraživačkom temom projekta (u Hrvatskoj ili inozemstvu);
posjećivanje i organiziranje događaja za promociju transfera tehnologije i pronalaženje suradnika.
Očekivani rezultati:
- posjećeni stručni skupovi i slični događaji povezani s istraživačkom temom projekta;
- organiziran najmanje jedan događaj u svrhu transfera tehnologije i povezivanja sudionika iz poslovnog sektora i istraživačke zajednice (pokazatelj R4. Broj organiziranih događaja za promociju transfera tehnologije i pokazatelj R5. Broj poduzeća koja su sudjelovala u organiziranim događajima za promociju transfera tehnologije) (obavezno) .
e) Promocija i vidljivost projekta (obavezna aktivnost)
U okviru kategorije „Promocija i vidljivost projekta“ financiraju se aktivnosti usmjerene na osiguranje vidljivosti projekta i njegovih rezultata među relevantnim dionicima i javnošću.
Aktivnost 5. uključuje aktivnosti navedene na poveznici Uputa za vidljivost , primjerice:
izrada web stranice;
izrada i tisak promotivnih materijala;
izrada reklamnih panoa ili tiskanog plakata, za potrebe vidljivosti projekta;
organizacija događaja za promociju projekta (npr. završna konferencija projekta)
NAPOMENA: Može biti u okviru istog događaja organiziranog u okviru Aktivnosti 4.
Očekivani rezultati:
- izvršena najmanje jedna od navedenih aktivnost promocije i vidljivosti (obavezno) ;
- izvršene obaveze sukladno članku 50. i Priloga IX. Uredbe (EU) 2021/1060 (obavezno) .
f) Upravljanje projektom (obavezna aktivnost)
U okviru kategorije "Upravljanje projektom" financiraju se aktivnosti usmjerene na osiguranje uspješne provedbe i koordinacije projekta, u skladu s Ugovornim obvezama. Ove aktivnosti uključuju izvršavanje administrativnih obveza kao što su redovito izvještavanje, priprema zahtjeva za nadoknadom sredstava, te priprema i provođenje postupaka nabave. Pored toga, obuhvaća se podrška u izvršavanju obveza vezanih za horizontalne aktivnosti (ako je primjenjivo), te podrška koordinacijskim aktivnostima Konzorcija, koja uključuje administrativnu podršku, organizaciju sastanaka i slične zadatke.
Za provedbu Aktivnost 6. je primarno zadužen projektni tim, koji uključuje osobe koje su zadužene za administraciju i upravljanje projektom. Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj i partner(i) nemaju cjelokupni projektni tim, potrebno je opisati način uspostave projektnog tima (vanjska ekspertiza ili novo zapošljavanje).
Aktivnost 6. uključuje:
izvršavanje administrativnih Ugovornih obveza u provedbi projekta kao što su izvještavanje prema nadležnim tijelima, osiguravanje usklađenosti provedbe projekta s Ugovorom, priprema zahtjeva za nadoknadom sredstava, priprema i provođenje postupaka nabave i sl.;
podrška koordinacijskim aktivnostima Konzorcija (administrativna podrška, organizacija sastanaka i sl.).
Očekivani rezultati:
- uredno izvršene sve obveze sukladno Ugovoru (obavezno) .
g) Horizontalne aktivnosti (obavezna aktivnost)
Obuhvaća aktivnosti u projektu koje omogućuju pozitivan doprinos pri provedbi horizontalnih politika, odnosno doprinos nediskriminaciji, rodnoj ravnopravnosti, integraciji osoba s invaliditetom i promicanju temeljenih prava i ciljeva održivog razvoja.
Očekivani rezultat:
- uredno izvršene sve obveze sukladno Ugovoru (obavezno).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.9. Neprihvatljive aktivnosti projekta
Aktivnosti koje nisu nabrojene u poglavlju 2.7. smatraju se neprihvatljivima.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.10. Opći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost troškova projekta
Proračun projekta treba biti realan i potreban za postizanje očekivanih rezultata, a iskazane cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Detaljna pravila prihvatljivosti troškova koja se odnose na ovaj Poziv opisana su u poglavlju 2.10.
Da bi bili prihvatljivi, troškovi moraju nastati u svrhu provedbe i za vrijeme provedbe projekta, a moraju biti plaćeni u razdoblju prihvatljivosti izdataka te moraju nastati kod korisnika i/ili partnera i plaća ih nositelj troška .
Prijavitelj je obvezan dostaviti proračun svih planiranih troškova potrebnih za realizaciju operacije, pri čemu proračun mora obuhvatiti troškove koji nastaju nakon potpisivanja ugovora i troškove koji su nastali i prije tog trenutka (ukoliko je primjenjivo). Neprihvatljivi troškovi se navode zasebno u proračunu operacije i ne financiraju se sredstvima ovog Poziva.
Troškovi iskazani u proračunu projekta moraju biti utemeljeni na tržišnim cijenama u trenutku podnošenja projektnog prijedloga, odnosno realni i usmjereni na učinkovito i djelotvorno korištenje sredstava.
Prihvatljivi su oni troškovi koji odgovaraju sljedećim kriterijima:
a) nastali su nakon predaje projektnog prijedloga, a tijekom razdoblja trajanja djelovanja odnosno provedbe projekta, uz iznimku troškova povezanih sa završnim izvješćima;
b) navedeni su u procijenjenom ukupnom proračunu za određeno djelovanje ili program rada;
c) potrebni su za provedbu djelovanja ili programa rada za koje se dodjeljuju bespovratna sredstva;
d) mogu se identificirati i provjeriti, posebno zato što su knjiženi u poslovne knjige korisnika i/ili partnera i utvrđeni u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardima zemlje u kojoj korisnik i/ili partner ima poslovni nastan te u skladu s uobičajenim praksama troškovnog računovodstva korisnika;
e) ispunjavaju zahtjeve primjenjivog poreznog i socijalnog zakonodavstva;
f) razumni su, opravdani i u skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja, posebno u pogledu ekonomičnosti i učinkovitosti;
g) u skladu su s pravilima o nabavi koje obavljaju obveznici i neobveznici Zakona o javnoj nabavi;
h) usklađeni su s odredbama čl. 63. st. 9. Uredbe 2021/1060
i) moraju pripadati kategoriji prihvatljivih troškova navedenih u poglavlju 2.10.
B) Prijavitelj i partner(i) postupaju u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti. Prijavitelj i partner(i) moraju imati stabilne i dostatne izvore financiranja, što dokazuju Izjavom prijavitelja/partnera koji je istraživačka organizacija (Obrazac 3a . i3b.) i Izjavom Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće (Obrazac 4a. i 4b.)
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s održivosti projekta, smatrat će se kršenjem Ugovora te je moguće od prijavitelja zatražiti povrat sredstava.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.11. Prihvatljive kategorije troškova
VAŽNO:
Poduzeća uključena u provedbu projekta moraju imati udio od najmanje 25% planiranog proračuna u projektnom prijedlogu .
U nastavku je lista prihvatljivih kategorija troškova projekta po svakoj projektnoj aktivnosti. Ako nije drugačije navedeno, sve kategorije troškova prihvatljive su i za istraživačke organizacije i za poduzeća, bez obzira sudjeluju li kao prijavitelj ili partner.
Porez na dodanu vrijednost za sve prihvatljive troškove, a na koje prijavitelj/partner nema pravo povrata, prihvatljiv je trošak.
Prihvatljive kategorije troškova koje se mogu financirati u okviru ovog Poziva su:
Aktivnost 1. Industrijsko istraživanje
Kategorije troškova prihvatljive za istraživačke organizacije i poduzeća:
a. Troškovi osoblja
Troškovi osoblja odnose se na osobe koje su zaposlene kod Prijavitelja i Partnera i buduće novozaposlene osobe, koje će raditi na istraživačkim aktivnostima u okviru provedbe projekta.
Kategorija troškova osoblja obuhvaća voditelja projekta (voditelja istraživačkog tima), istraživače i tehničko osoblje, u mjeri u kojoj je zaposleno na projektu. Tehničko osoblje podrazumijeva tehničare i ostalo pomoćno osoblje zaposleno na istraživačkom projektu, odnosno zaposlenike koji su u sklopu svojih radnih obaveza uključeni u istraživanje i razvoj proizvoda ili usluge, inženjering, konceptualizaciju, dizajn, testiranje ili slične aktivnosti te na taj način predstavljaju podršku istraživačima kroz obavljanje tehničkih poslova u sklopu istraživačkih aktivnosti.
Trošak se temelji na standardnim veličinama jediničnog troška, a metodologija izračuna opisana je u Prilogu 4.
U slučaju kada je osoba zaposlena kod više od jednog poslodavca, kroz projekt je moguće potraživati troškove osoblja samo preko jednog ugovora o radu ili dodatnom radu.
Kod pripreme projektnog prijedloga, tj. proračuna projekta, prijavitelj treba uzeti u obzir projicirane stvarne sate koje će djelatnici utrošiti na provedbu projektnih aktivnosti. Ukupni broj sati prijavljen po osobi za određenu godinu provedbe projekta ne smije prelaziti broj sati upotrijebljen pri izračunu te satnice.
Prijavitelj je obvezan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na izravne troškove osoblja – dokazi o izdacima (npr. ugovori, odluke, platne liste, evidencije radnog vremena), kako bi osigurao odgovarajući revizijski trag. Za osoblje zaposleno na projektu obvezno je voditi evidenciju radnih sati kako bi se izračunali stvarni sati rada na projektu.
Troškovi osoblja za sate stvarno odrađene na provedbi projektnih aktivnosti isplaćivat će se temeljem satnice izračunate na gore opisan način.
b. Troškovi vanjskih usluga istraživanja
Ukoliko istraživački tim nije u mogućnosti samostalno izvršiti pojedine dijelove istraživačkih aktivnosti, prihvatljivo je angažiranje istraživača ili organizacija, putem ugovora o djelu ili ugovora o uslugama.
Ukupan iznos troškova ne smije biti veći od 15% ukupnih prihvatljivih troškova projekta.
c. Troškovi znanja i patenata
Kategorija troškova odnosi se na troškove znanja i patenata, kupljenih ili licenciranih od vanjskih izvora po tržišnim uvjetima. Kategorija uključuje specijalizirani softver i licence potrebne za provedbu projektnih aktivnosti.
NAPOMENA: Kategorija se ne odnosi na softver i licence za softver za uredsko poslovanje i slične namjene.
d. Troškovi potrošnog istraživačkog materijala
Prihvatljivi su troškovi potrošnog materijala (npr. kitovi, kemikalije, reagensi, plastični pribor, filtri, uzorci, podloge, elektroničke i mehaničke komponente) i sitnog inventara (alat, rezervne komponente i dijelovi, manji uređaji), ako su izravno vezani uz provedbu istraživačkih aktivnosti projekta. Posebice se ovaj trošak treba promatrati kao trošak za pojedine jednokratno upotrebljive materijale i rezervne dijelove neovisno o jediničnoj cijeni (cijeni najmanje nedjeljive funkcionalne jedinice), koja za materijale i dijelove korištene u istraživanjima može nadići formalno ograničenje za sitni inventar uobičajeno u knjigovodstvenoj praksi u RH.
NAPOMENA: za poduzetnike iznos prihvatljivih troškova sitnog inventara je definiran Zakonom o prorezu na dobit (NN 114/23).
e. Neizravni troškovi
Neizravni troškovi mogu uključivati administrativne troškove, primjerice troškove upravljanja, zapošljavanja, računovodstva, čišćenja, usluge interneta i telekomunikacija, vode ili struje i drugi slični troškovi.
Neizravni troškovi nastali izravno kao posljedica provedbe istraživačkog projekta izračunavaju se po fiksnoj stopi do visine od 15% prihvatljivih izravnih troškova osoblja člana Konzorcija (prijavitelja ili partnera).
f. Troškovi terenskog istraživanja
Kategorija se odnosi na sve troškove povezane s terenskim istraživanjima potrebnim za provedbu istraživanja predviđenih Pozivom (dnevnice, trošak putovanja i smještaj). Terensko istraživanje se mora odvijati na teritoriju Republike Hrvatske. Svako pojedino terensko istraživanje može trajati najduže 30 uzastopnih dana bez obzira na broj istraživača koji na njemu sudjeluju.
g. Troškovi kupnje opreme i povezani troškovi
Kategorija se odnosi na kupnju opreme (uključujući i IT opremu) za istraživanje i razvoj i troškovi povezani s nabavom opreme (dostava, instalacija, kalibracija, edukacija za korištenje koju nudi dobavljač opreme).
Nabava opreme u sklopu projekta treba biti opravdana i nužna, osobito u odnosu na dostupnost postojeće opreme u Republici Hrvatskoj. Navedeno će se provjeravati putem Informacijskog sustava znanosti RH https://www.croris.hr . Nužnost nabave opreme potrebno je obrazložiti u Prijavnom obrascu.
h. Trošak korištenja opreme na drugoj instituciji
Trošak korištenja opreme na drugoj instituciji prihvatljiv je prema važećem cjeniku institucije, ako je direktno vezan uz provedbu projekta (ne odnosi se na trošak korištenja opreme među članovima konzorcija).
Dodatne kategorije troškova prihvatljive samo za poduzeća:
i. Troškovi amortizacije instrumenata i opreme neophodne za provedbu projekta
Trošak amortizacije prihvatljiv je u opsegu i u razdoblju u kojem se instrumenti i oprema upotrebljavaju za projekt. Ako se ti instrumenti i oprema ne upotrebljavaju za projekt tijekom čitavog njihova vijeka trajanja, prihvatljivim troškovima smatraju se, u skladu s općeprihvaćenim računovodstvenim načelima, samo troškovi amortizacije nastali u razdoblju trajanja projekta.
Troškovi amortizacije prihvatljivi su pod sljedećim uvjetima:
amortizirana oprema je nabavljena prije početka rada na projektu;
javna bespovratna sredstva nisu doprinijela stjecanju amortizirane imovine.
Za izračun amortizacije potrebno je koristiti godišnje amortizacijske stope navedene u stavku 5. članka 12. Zakon a o porezu na dobit.
Tablica 5. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 1.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
. Troškovi osoblja
. Troškovi vanjskih usluga istraživanja
. Troškovi znanja i patenata
. Troškovi potrošnog istraživačkog materijala nastali izravno kao posljedica provedbe projekta
. Neizravni troškovi
Potpore za projekte istraživanja i razvoja temeljem članka 25. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014
80%
75%
65%
100%
. Troškovi terenskog istraživanja
. Troškovi kupnje opreme
. Trošak korištenja opreme na drugoj instituciji
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
. Troškovi amortizacije instrumenata i opreme
Potpore za projekte istraživanja i razvoja temeljem članka 25. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014
80%
75%
65%
n/p
Napomena: IO = istraživačka organizacija; n/p = Trošak nije prihvatljiv za navedenu kategoriju prijavitelja/partnera.
Aktivnost 2. Aktivnosti usmjerene na nastavak istraživačkih aktivnosti i suradnje između akademske zajednice i gospodarstva
a. Troškovi osoblja
Troškovi osoblja odnose se na osobe koje su zaposlene kod Prijavitelja i Partnera i buduće novozaposlene osobe, koje će raditi na aktivnostima usmjerenima na nastavak istraživačkih aktivnosti i suradnje između akademske zajednice i gospodarstva u okviru provedbe projekta.
Primjenjuje se ista metodologija izračuna troškova kao i za kategoriju Troškova osoblja u okviru Aktivnosti 1.
NAPOMENA: Ista osoba može sudjelovati na više od jedne projektne aktivnosti. U proračunu je potrebno navesti očekivani opseg angažmana u okviru svake aktivnosti.
b. Troškovi vanjskih usluga
Prihvatljivi su troškovi vanjskih savjetodavnih usluga vezano za izradu dugoročnih strategija za suradnju između akademske zajednice i gospodarstva, i/ili rad na projektnim prijedlozima za nastavak financiranja.
Tablica 6. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 2.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a. Troškovi osoblja
b. Troškovi vanjskih usluga
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
Aktivnost 3. Provjera i zaštita intelektualnog vlasništva
a. Troškovi osoblja
Troškovi osoblja odnose se na osobe koje su zaposlene kod Prijavitelja i Partnera i buduće novozaposlene osobe, koje će raditi na aktivnostima provjere i zaštite intelektualnog vlasništva u okviru provedbe projekta.
Primjenjuje se ista metodologija izračuna troškova kao i za kategoriju Troškova osoblja u okviru Aktivnosti 1.
NAPOMENA: Ista osoba može sudjelovati na više od jedne projektne aktivnosti. U proračunu je potrebno navesti očekivani opseg angažmana u okviru svake aktivnosti.
b. Troškovi naknada koje se plaćaju nacionalnim ili nadnacionalnim uredima za zaštitu intelektualnog vlasništva (DZIV, EPO, WIPO, i sl.)
Ukupan iznos troškova u okviru predmetne kategorije ne smije biti veći od 10% ukupnih prihvatljivih troškova projekta.
c. Troškovi vanjskih usluga
Prihvatljivi su troškovi vanjskih savjetodavnih usluga vezano za pretragu patenata, izradu analize tržišta, izradu strategije zaštite intelektualnog vlasništva, te ostale savjetodavne usluge vezano za provjeru i zaštitu intelektualnog vlasništva.
Tablica 7. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 3.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a. Troškovi osoblja
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
b. Troškovi naknada koje se plaćaju nacionalnim ili nadnacionalnim uredima za zaštitu intelektualnog vlasništva (DZIV, EPO, WIPO, i sl.)
c. Troškovi vanjskih usluga
Potpore za inovacije za MSP-ove temeljem članka 28. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014
50%
50%
n/p
100%
Napomena: IO = istraživačka organizacija.
Aktivnost 4. Diseminacija istraživačkih rezultata i umrežavanje
a. Troškovi posjećivanja događaja
Odnosi se na sve troškove povezane s posjećivanjem događaja (npr. put, smještaj, dnevnice, kotizacija i dr.).
b. Troškovi organizacije događaja
Odnosi se na sve troškove povezane s organizacijom događaja (npr. najam prostora, tehnička podrška, catering, trošak gostujućih istraživača i dr.).
Tablica 8. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 4.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a. Troškovi posjećivanja događaja
b. Troškovi organizacije događaja
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
n/p
100%
Napomena: IO = istraživačka organizacija.
Aktivnost 5. Promidžba i vidljivost projekta
Prihvatljivi su troškovi povezani s ispunjavanjem obveza za promidžbu i vidljivost sukladno članku 50. i Prilogu IX. Uredbe (EU) 2021/1060 primjerice:
a. Troškovi izrade internetske stranice projekta
Uključuje dizajn i razvoj web stranice, te troškove hostinga i domene za vrijeme trajanja projekta.
b. Troškovi izrade i nabave promotivnih materijala
Uključuje troškove povezane s dizajnom i grafičkom pripremom, tiskom, nabavom i dr.
c. Troškovi organizacije događaja za promidžbu i vidljivost projekta
Odnosi se na sve troškove povezane s organizacijom događaja (npr. najam prostora, tehnička podrška, catering, trošak gostujućih istraživača i dr.) s ciljem upoznavanja javnosti s rezultatima projekta.
Tablica 9. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 5.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a. Troškovi izrade internetske stranice projekta
b. Troškovi izrade promotivnih materijala
c. Troškovi organizacije događaja za promidžbu i vidljivost projekta
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
Aktivnost 6. Upravljanje projektom
a. Troškovi osoblja
Troškovi osoblja odnose se na osobe koje su zaposlene kod Prijavitelja i Partnera i buduće novozaposlene osobe, koje će raditi u okviru projektnog tima.
Primjenjuje se ista metodologija izračuna troškova kao i za kategoriju Troškova osoblja u okviru Aktivnosti 1.
b. Trošak vanjskih usluga
Odnosi se na vanjske usluge vezano za administrativno upravljanje projektom i pripremu i provedbu postupaka nabave i druge povezane aktivnosti.
NAPOMENA: Trošak vanjske usluge je prihvatljiv samo u slučaju kada institucija/poduzeće ne potražuje trošak osoblja za istu aktivnosti za koju potražuje trošak vanjske usluge.
Tablica 10. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 6.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a. Troškovi osoblja
b. Troškovi vanjskih usluga
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
Aktivnost 7. Horizontalne aktivnosti
a. Troškovi povezani s provedbom horizontalnih načela
Odnosi se na sve troškove povezane s predviđenim mjerama horizontalnih načela.
Tablica 11. Intenziteti sufinanciranja troškova u okviru Aktivnosti 7.
Kategorija troška:
Tip potpore (za poduzeća):
Najveći intenzitet sufinanciranja prema veličini i vrsti prijavitelja/partnera:
Malo
Srednje
Veliko
IO
a. Troškovi povezani s provedbom horizontalnih načela
Potpora male vrijednosti (de minimis) temeljem Uredbe Komisije (EU) br. 2023/2831
80%
75%
65%
100%
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.12. Neprihvatljivi troškovi
Troškovi amortizacije imovine čijem stjecanju su doprinijela javna sredstva;
Bilo kakve isplate dobiti uključujući dividende;
Rezerviranja za buduće moguće gubitke ili troškove;
Kamate i ostali financijski troškovi;
Porez na dodanu vrijednost (PDV) za koji se ima pravo ostvariti odbitak (povrativ PDV);
Kazne, financijske globe i troškovi sudskog spora;
Izgradnja objekta i infrastrukture;
Kupnja ili zakup zemljišta i nekretnina;
Kupnja ili nabava motornog vozila;
Troškovi koji su nastali prije datuma predaje projektne prijave;
Troškovi koji se već financiraju putem drugih nacionalnih ili EU programa;
Troškovi koji se odnose na ulaganja u svrhu jačanja proizvodnih ili prodajnih kapaciteta prijavitelja i/ili partnera;
Troškovi oglašavanja, prodaje i/ili distribucije proizvoda ili usluga;
Rashodi nastali zbog premještanja;
Razgradnja ili izgradnja nuklearnih elektrana;
Proizvodnja, prerada i stavljanje na tržište duhana i duhanskih proizvoda;
Ulaganja radi postizanja smanjenja emisija stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktivi 2003/87/EZ;
Ulaganja povezana s proizvodnjom, preradom, prijevozom, distribucijom, skladištenjem ili izgaranjem fosilnih goriva;
Svi ostali troškovi koji ne spadaju u kategoriju prihvatljivih troškova navedenih u poglavlju 2.10.
Opća pravila prihvatljivosti troškova navedena su u Dodatku 2 ovih Uputa.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
2.13. Horizontalna načela
Pozivom se osigurava primjena kriterija i postupaka kojima se osigurava usklađenost sa zahtjevima iz recitala (60) i članka 73. stavaka 1., 2. i 4. Uredbe (EU) 2021/1060. Za potrebe primjene članka 73. stavka 4. Uredbe (EU) 2021/1060, postupa se u skladu s člankom 10. stavkom 3. Uredbe VRH. Također, osigurava se poštivanje horizontalnih načela kako je utvrđeno u članku 9. Uredbe (EU) 2021/1060, kao i zahtjeva i načela koji su navedeni u Pravilu I. Opći dio Pravila za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije.
Usklađenost projekta s horizontalnim politikama opisuje se u Prijavnom obrascu. Prijavitelji su obavezni pridržavati se zakonskih odredbi (navedenih u Dodatku 1. Uputa), koje uključuju minimalne zahtjeve pri provedbi horizontalnih politika, odnosno doprinosa nediskriminaciji, rodnoj ravnopravnosti, integraciji osoba s invaliditetom i promicanju temeljenih prava i ciljeva održivog razvoja. Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama, već ispunjenjem zakonske obveze. Ukoliko projekt sadrži dodatne aktivnosti uz propisani minimum poštivanja zakonskih odredbi, tada projekt promiče horizontalne politike EU.
Prijavitelj je obavezan voditi računa o odredbama članka 15. i Priloga III. Uredbe (EU) 2021/1060 vezano uz uvjete koji su preduvjet za korištenje sredstava iz fondova:
-Uvjet 3. Usklađenost programa koji primaju potporu iz fondova s relevantnim odredbama Povelje Europske unije o temeljnim pravima
-Uvjet 4. Provedba i primjena Konvencije Ujedinjenih naroda o pravima osoba s invaliditetom u skladu s Odlukom Vijeća 2010/48/EZ.
Navedeni uvjeti će biti provjereni u postupku dodjele bespovratnih sredstava te će prijavitelji biti isključeni iz postupka ako projektni prijedlog nije u skladu s istima. Navedeno će se osiguravati uvidom u izjavu prijavitelja.
Prijavitelji moraju na razini projektnih prijedloga osmisliti dodatne aktivnosti za promicanje ovih načela, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Navedeno će se osigurati kako slijedi:
a) Prijavitelj će dostaviti procjenu učinka na načelo ravnopravnosti spolova, sukladno članku 3. stavak 1. Zakona o ravnopravnosti spolova (NN 82/08, 69/17). Procjena se može pripremiti u skladu s prijedlogom iz poglavlja 1.2.1.1. i Priloga 1 Uputa za prijavitelje i korisnike Operativnog programa Konkurentnost i kohezija 2014-202 0 i/ili Alata 1-4. Priručnika o rodno osviještenoj politici i promicanju ravnopravnosti spolova.
Ispunjenost kriterija se provjerava uvidom u Procjenu učinka navedenu unutar Prijavnog obrasca (rubrike Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije i Poštivanje temeljnih prava i usklađenosti s poveljom europske unije o temeljnijim pravima)
b) Prijavitelj će dostaviti procjenu učinka na načelo nediskriminacije. Procjena se može pripremiti u skladu s prijedlogom iz poglavlja 1.3. i Priloga 3. i 4. Uputa za prijavitelje i korisnike Operativnog programa Konkurentnost i kohezija 2014-2020 .
Ispunjenost kriterija se provjerava uvidom u Procjenu učinka navedenu unutar Prijavnog obrasca (rubrike Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije i Poštivanje temeljnih prava i usklađenosti s poveljom europske unije o temeljnijim pravima)
Doprinos će se procjenjivati na temelju kriterija odabira, odnosno vrednovat će se ulaganja/aktivnosti povezane s horizontalnim politikama u sklopu projektnih prijedloga.
Niže su navedeni primjeri aktivnosti za promicanje horizontalnih načela. Međutim, konkretne aktivnosti prijavitelja trebaju proizaći iz provedenih procjena učinka na načelo ravnopravnosti spolova i načelo nediskriminacije:
- za promicanje nediskriminacije i rodne ravnopravnosti:
mjere za osiguravanje ravnoteže poslovnog i obiteljskog života
aktivnosti informiranja potencijalnih kandidata i kandidatkinja radi poticanja na jednako sudjelovanje oba spola kod provedbe studijskih programa (u odnosu na rezultate procjene učinka na načelo ravnopravnosti spolova usmjeriti aktivnosti na podzastupljeni spol)
kod provedbe aktivnosti koje se odnose na vidljivost i promidžbu vodit će se računa o uklanjanju rodnih stereotipa iz komunikacijskih aktivnosti i ime ostvariti pozitivan utjecaj na ravnopravnost spolova.
- za promicanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom:
korištenje univerzalnog dizajna
poticanje sudjelovanja osoba s invaliditetom u studijskim programima
osiguravanje vidljivosti projekta za ranjive skupine: izrada tekstova jednostavnih za čitanje i razumijevanje
Doprinos promicanju održivog razvoja
Projekt mora promovirati obnovljive izvore energije i/ili održivo korištenje prirodnih resursa kroz uvođenje procesa energetskih ušteda, recikliranja, korištenja obnovljivih izvora energije, provođenje zelene javne nabave, itd. Prijavitelji trebaju dokazati kako će voditi računa o ekološkim, društvenim i gospodarskim koristima u postupku nabave, što se može postići primjenom jasnih i provjerljivih ekoloških kriterija za proizvode i usluge u njihovim tehničkim specifikacijama.
Projekt mora ispuniti minimalne uvjete u pogledu energetske učinkovitosti kako bi se smatrao neutralnim, a neki od primjera dodatnih aktivnosti za povećanje učinkovitosti resursa su:
provođenje zelene javne nabave
integriranje obnovljivih izvora energije u razvoj operacije/projekta
ugradnja proizvoda kojima se štedi potrošnja vode (sanitarni čvorovi, slavine, glave tuševa)
ugradnja sustava za recikliranje potrošne vode (tzv. siva voda)
plan za odvojeno prikupljanje i skladištenje otpada u poslovnom krugu objekta i sigurno prikupljanje takvih materijala, itd.
poticanje korištenja reciklabilnih materijala
Doprinos će se procjenjivati na temelju procjene promiče li projekt načela održivog razvoja te zaštite okoliša iznad minimalne razine načela „ne čini bitnu štetu“ kroz doprinos barem jednom od okolišnih ciljeva EU-a:
ublažavanje klimatskih promjena (izbjegavanje/smanjenje emisija stakleničkih plinova ili povećanje uklanjanja stakleničkih plinova)
prilagodba klimatskim promjenama (smanjenje ili sprečavanje negativnog utjecaja na trenutačnu ili očekivanu buduću klimu ili rizika od takvog negativnog utjecaja)
održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
prelazak na kružno gospodarstvo (s naglaskom na ponovnu uporabu i recikliranje resursa)
sprečavanje i kontrola onečišćenja
zaštita i obnova biološke raznolikosti i ekosustava
Metodologija za određivanje financijskih ispravaka u slučaju nepoštivanja horizontalnih načela :
U slučaju nepoštivanja, odnosno neusklađenosti s minimalnim zahtjevima u pogledu horizontalnih načela tj. poštivanja zakonodavnih uvjeta (neutralni utjecaj) primjenjuje se stopa ispravaka od 100%, odnosno povrat cjelokupnog iznosa isplaćenih bespovratnih sredstva.
Primjer: projektom nije osigurana pristupačnost osobama s invaliditetom. U slučaju nepoštivanja, odnosno neostvarenja pozitivnog doprinosa (potpunog ili djelomičnog) horizontalnim načelima koji je vrednovan tijekom postupka odabira projekta (dodjele bespovratnih sredstava), odnosno na osnovu kojeg je projektni prijedlog dobio bodove, primjenjuje se stopa financijskog ispravka od 5 % (u slučaju djelomičnog ostvarenja), odnosno 10 % (u slučaju potpunog neostvarenja) od iznosa isplaćenih bespovratnih sredstva.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
3. Kako se prijaviti
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
3.1. Projektni prijedlog
Razdoblje zaprimanja projektnih prijedloga
Poziv se provodi kao otvoreni postupak u modalitetu privremenog poziva.
Projektni prijedlozi zaprimaju se od XX 2025. do XX 2025 .
Projektni prijedlog se podnosi Ministarstvu znanosti, obrazovanja i mladih putem portala https://ekohezija.gov.hr (u daljnjem tekstu: Portal) u elektroničkom obliku. Projektni prijedlog podnosi se od strane ovlaštene osobe Prijavitelja.
Sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se na temelju ovih Uputa, koristeći obrasce koji su sastavni dio ovog Poziva. Dokumentacija koju je potrebno priložiti u okviru projektnog prijedloga navedena je u Tablici 12.
Ostala priložena dokumentacija (koja nije navedena u Tablici 12. ovih Uputa) neće se uzeti u obzir u postupku odabira.
Dodatnu dokumentaciju, navedenu u Tablici 15. unutar poglavlja 4.4. ovih Uputa, potrebno je dostaviti na traženje nadležnih tijela, prije donošenja Odluke o financiranju. Dokumentaciju u Tablici 15. ovih Uputa nije potrebno dostaviti u okviru projektnog prijedloga.
Jezik i pismo
Projektni prijedlog, odnosno sva dokumentacija tražena ovim Uputama izrađuje se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
Iznimka su pojedini dijelovi projektnog prijedloga, za koje je u Tablici 12. ovih Uputa navedeno da se moraju dostaviti na engleskom jeziku.
U okviru projektnog prijedloga za priložene dokumente na engleskom jeziku nije potrebno dostavljati njihov prijevod na hrvatski jezik ovjeren od strane sudskog tumača. Međutim, Nadležna tijela zadržavaju pravo naknadno tražiti ovjereni prijevod navedenih dokumenata.
Format dokumentacije
Dokumentaciju u okviru projektnog prijedloga potrebno je dostaviti u sljedećim formatima: .doc, .docx, .xls, ili .xlsx.
Iznimka su dokumenti za koje je u Tablici 12. ovih Uputa navedeno da se dostavljaju u .pdf formatu.
Svi dijelovi dokumenata moraju biti jasno vidljivi i čitljivi, uključujući potpise, pečate, datume, te eventualne priložene slike ili grafikone.
Ovjera dokumentacije
Potrebno je potpisati isključivo dokumente za koje je to navedeno u Tablici 12.
Dokumentacija koja zahtijeva potpis Prijavitelja/Partnera ili drugih subjekata mora biti sken izvornika u .pdf formatu, ovjeren potpisom ili kvalificiranim elektroničkim potpisom ovlaštene osobe za zastupanje, dostupna u izvorniku na zahtjev nadležnog tijela . Pečat obvezno koriste osobe koje su ga po propisima Republike Hrvatske obvezne koristiti u svom poslovanju i radu.
Projektni prijedlog treba sadržavati sljedeće dokumente:
Tablica 12. Dokumentacija koju je potrebno priložiti u okviru projektnog prijedloga
Dokument
Obvezno
(da ili ne)
Referenca i format dokumenta
a. Prijavni obrazac
DA
Prijavni obrazac se ispunjava online u sustavu eKohezija:
https://ekohezija.gov.hr
b. Obrazac 2. Dodatni prijavni obrazac
DA
Obrazac je potrebno ispuniti na engleskom jeziku. Sadržaj Obrasca 2. treba odgovarati sadržaju Prijavnog obrasca.
c. Obrazac 3a i 3b. Izjava Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija
DA
Izjavu je potrebno dostaviti za Prijavitelja i sve Partnere koji su istraživačke organizacije.
Obrazac je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniran u .pdf formatu.
d. Obrazac 4a. i 4b. Izjava Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće
DA
Izjavu je potrebno dostaviti za Prijavitelja i sve Partnere koji su poduzeća.
Obrazac je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniran u .pdf formatu.
e. Obrazac 5. Skupna izjava
DA
Skupna izjava se dostavlja za svakog člana konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji je poduzeće (MSP ili veliko poduzeće). Skupnu izjavu nije potrebno dostaviti za istraživačke organizacije.
U Skupnoj izjavi potrebno je navesti podatke o Prijavitelju/Partneru i njihovim povezanim i partnerskim poduzećima, u svrhu utvrđivanja veličine Prijavitelja/Partnera. Prilikom ispunjavanja Skupne izjave, potrebno se voditi odredbama Priloga I. Uredbe 651/2014 i Vodičem za korisnike o definiciji malih i srednjih poduzeća (Europska komisija).
Skupna izjava treba biti dostavljena s podacima za godinu koja prethodi godini predaje projektne prijave (zadnje odobreno računovodstveno razdoblje).
NAPOMENA: U sklopu projektnog prijedloga potrebno je dostaviti Skupnu izjavu u .xls formatu i potpisanu i ovjerenu u .pdf formatu.
f. Obrazac 6. Izjava o (ne)povrativosti PDV-a
DA
Obrazac 6. a,b,c – dostaviti obrazac koji je primjenjiv za prijavitelja i partnera.
Izjavu je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniranu u .pdf formatu.
Obrazac je potrebno dostaviti za svakog člana konzorcija.
g. Obrazac 7. Izjava o usklađenosti projektnog prijedloga s načelom „ne nanosi bitnu štetu“
DA
Dostavlja se jedna izjava na razini projekta.
Izjavu je potrebno ovjeriti potpisom (od strane Prijavitelja) i dostaviti skeniranu u .pdf formatu.
h. Obrazac 8. Popis osoblja uključenog u provedbu projekta
DA
Dostavlja se na engleskom jeziku u .pdf formatu na razini projekta.
Obrazac 8. bit će predmet procjene kapaciteta prijavitelja i partnera.
U svrhu izbjegavanja dvostrukog financiranja te preopterećenosti radnih sati, za sve članove istraživačkog tima, za koje se potražuju sredstva, potrebno je navesti projekte na kojima osoba sudjeluje, njegovu ulogu u projektu kao i broj radnih sati prijavljenih po projektu.
i. Obrazac 9. Životopis na engleskom jeziku
DA
Životopise je obavezno dostaviti za sljedeće osobe:
Voditelj projekta (Voditelj istraživačkog tima)
Istraživački tim: osobe zadužene za pojedinu istraživačku komponentu neovisno jesu li zaposlene kod Prijavitelja ili Partnera
NAPOMENA: Životopise nije potrebno dostaviti za tehničko osoblje, pomoćno i drugo osoblje koje nije direktno uključeno u istraživačke aktivnosti, te osoblje zaduženo za administrativno upravljanje projektom.
j. Godišnje financijsko izvješće
DA
Godišnje financijsko izvješće (GFI-POD ili ekvivalentno izvješće, sukladno pravnom statusu) potrebno je dostaviti za Prijavitelja i sve Partnere.
Dodatno, za članove konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji su poduzeća, potrebno je dostaviti godišnja financijska izvješća i za povezana i partnerska poduzeća navedena u Skupnoj izjavi.
Godišnje financijsko izvješće potrebno je dostaviti za zadnje odobreno računovodstveno razdoblje. Svi predmetni dokumenti moraju biti datirani i potpisani od ovlaštene osobe za zastupanje.
GFI-POD je potrebno dostaviti u .xls ili .pdf formatu. Dopuštena je dostava i godišnjeg financijskog sastavljenog u drugačijem obliku (sukladno pravnom statusu subjekta) i formatu dokumenta, pri čemu iz izvješća moraju biti minimalno vidljivi račun dobiti i gubitka, bilanca i broj zaposlenih.
NAPOMENA: U slučaju godišnjih financijskih izvješća koja nisu na hrvatskom jeziku, dostavlja se dokument na izvornom jeziku, uz ovjereni prijevod na hrvatski jezik. Ovjereni prijevod dovoljno je dostaviti samo za dijelove izvješća iz kojih su vidljivi račun dobiti i gubitka, bilanca i broj zaposlenih.
NAPOMENA: U slučaju pravnih subjekata čiji financijski izvještaji još nisu odobreni (nije dostupno niti jedno odobreno godišnje financijsko izvješće), potrebno je dostaviti privremeno izvješće ili izjavu kojom je obuhvaćena procjena u dobroj vjeri izvršena tijekom financijske godine. Procjena treba minimalno uključivati financijske projekcije o računu dobiti i gubitka, bilanci i predviđenom broju zaposlenika u poduzeću s narativnim dijelom kojim se opisuje ključna djelatnost poduzeća i njegov očekivani položaj na tržištu. Procjenu treba datirati i potpisati osoba koja je ovlaštena zastupati pravni subjekt.
k. Statut istraživačke organizacije
DA (ako je primjenjivo)
Statut (ili ekvivalentni dokument) je potrebno dostaviti za svakog člana konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji je istraživačka organizacija ukoliko nije javno dostupan. Statut ili ekvivalentni dokument potrebno je dostaviti kao potpisani i skenirani dokument u .pdf formatu.
l. Sporazum o partnerstvu
DA
Dostavlja se jedan Sporazum između svih članova konzorcija (Prijavitelj i Partneri), sastavljen u skladu s Prilogom 5. Smjernice o državnim potporama i Prilogom 6. Sadržaj Sporazuma o partnerstvu.
Sporazum je potrebno dostaviti kao potpisani i skenirani dokument u .pdf formatu.
m. Ugovor o radu voditelja projekta
DA
Voditelj projekta u trenutku predaje projektnog prijedloga mora biti zaposlen kod Prijavitelja, temeljem Ugovora o radu. Nije dopušten angažman Voditelja projekta putem Ugovora o dodatnom radu ili Ugovora o djelu
Voditelj projekta mora raditi na projektnim aktivnostima minimalno 40% ukupnih radnih sati.
Ugovor o radu potrebno je dostaviti kao potpisani i skenirani dokument u .pdf formatu.
n. Metodologija izračuna plaća
DA
Potrebno je dostaviti dokument iz kojeg će biti razvidna metodologija izračuna jediničnog troška plaće za sve osobe čija će se plaća potraživati u okviru projekta.
Dokument je potrebno pripremiti u slobodnoj formi i dostaviti u .xls ili .xlsx formatu.
o. Dokaz o osiguranju vlastitih sredstava za sufinanciranje predloženog projekta (sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova projekta te iznosa bespovratnih sredstava i sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova projektnog prijedloga)
DA
Ugovor o posudbi vlasnika ili drugog trgovačkog društva, neobvezujuće pismo namjere o kreditu, oročeni depozit, bjanko zadužnica.
NAPOMENA: Svaki od prijavitelja/partnera treba dostaviti dokaze u iznosu razmjernom njegovom udjelu u troškovima projekta i potrebnom sufinanciranju. Nije primjenjivo za istraživačke organizacije.
p. Prilog 9. Početna anketa
DA
Početnu anketu obavezni su ispuniti Prijavitelj i svi Partneri.
Indikativni sadržaj ankete dostupan je u Prilogu 9. Anketa se ispunjava na sljedećim poveznicama:
za istraživačke organizacije: LINK
za poduzeća: LINK
U okviru projektnog prijedloga, potrebno je dostaviti ispis podnesenih odgovora, generiran u .pdf formatu po završetku ispunjavanja ankete.
NAPOMENA: Prilog 9. daje indikativni sadržaj početne ankete isključivo u svrhu informiranja prijavitelja o traženim informacijama u anketi. Anketa se ispunjava isključivo putem navedenih poveznica.
q. Pismo namjere istraživača
DA (ako je primjenjivo)
Pismo namjere istraživača potrebno je dostaviti za sljedeće osobe:
Istraživači koji nisu zaposleni kod Prijavitelja/Partnera i biti će uključeni u provedbu projekta bez primanja naknade
Pismo namjere sastavlja se u slobodnoj formi (najviše jedna stranica teksta). U pismu se potrebno osvrnuti na:
projektne aktivnosti u koje istraživač planira biti uključen;
očekivani doprinos istraživača projektu;
motivaciju istraživača za sudjelovanje u projektu.
Pismo namjere je potrebno dostaviti na engleskom jeziku. Pismo je potrebno dostaviti kao potpisani (od strane istraživača) i skenirani dokument u .pdf formatu.
r. Obrazac 10. Zahtjev za državnom potporom
DA (ako je primjenjivo)
Obrazac je potrebno dostaviti za svakog člana konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji je poduzeće (MSP ili veliko poduzeće). Obrazac nije potrebno dostaviti za istraživačke organizacije.
Obrazac je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniran u .pdf formatu.
s. Obrazac 11. Zahtjev za potporom male vrijednosti
DA (ako je primjenjivo)
Obrazac je potrebno dostaviti za svakog člana konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji je poduzeće (MSP ili veliko poduzeće) i koje će u okviru projekta potraživati de minimis potpore. Obrazac nije potrebno dostaviti za istraživačke organizacije.
Obrazac je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniran u .pdf formatu.
t. Izvod iz registra stvarnih vlasnika
DA (ako je primjenjivo)
Prijavitelj i Partneri trebaju dostaviti Izvod iz registra stvarnih vlasnika, koji nije stariji od 10 (deset) dana. Izvod trebaju dostaviti svi članovi Konzorcija koji su obveznici upisa u Registar stvarnih vlasnika, na temelju članka 33. st. 4. Zakona o sprječavanju pranja novca i financiranju terorizma (NN, 108/17, 39/19, 151/22).
u. Obrazac/obrasci JOPPD
DA (ako je primjenjivo)
Obrazac ili obrasce JOPPD (stranica A) je potrebno dostaviti za prijavitelja koji je istraživačka organizacija (javno visoko učilište ili znanstveni institut).
v. Dokumentacija vezano za izračun troškova plaća
DA
Prijavitelj i Partneri trebaju dostaviti potpornu dokumentaciju na kojoj se temelju izračun jediničnog troška plaće za sve osobe čija će se plaća potraživati u okviru projekta. Prijavitelj i Partneri trebaju dostaviti sljedeće:
dokumenti (akti) temeljem kojih se utvrđuje iznos bruto plaće (ugovor/i o radu i pripadajući dodaci ugovoru o radu, odluka o visini plaće, ili ekvivalentno);
platne liste (IP1 obrazac) za razdoblje od 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode projektnom prijedlogu.
Potpornu dokumentaciju potrebno je dostaviti kao potpisane dokumente u .pdf formatu.
Prijavitelji/Korisnici bespovratnih sredstava se obvezuju na zahtjev nadležnih tijela, u bilo kojem trenutku tijekom postupka dodjele, pripreme Ugovora, i tijekom provedbe projekta, bez odgode dostaviti svu dokumentaciju koju nadležna tijela zatraže u svrhu dokazivanja prihvatljivosti Prijavitelja/Korisnika bespovratnih sredstava, potraživanih aktivnosti i troškova, te svih navoda iz dostavljenih izjava.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
3.2. Izmjene Poziva
PT1 zadržava pravo izmjena Poziva tijekom razdoblja trajanja Poziva, vodeći računa da predmetne izmjene ne utječu na postupak odabira projektnih prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, na internetskim stranicama nadležnog tijela i Sustava bit će objavljena obavijest u kojoj će se navesti da je:
Poziv obustavljen na određeno vrijeme (jasno navodeći razdoblje obustave);
Poziv zatvoren prije isteka predviđenog roka za dostavu projektnih prijedloga (jasno navodeći točan datum zatvaranja).
Obrazložena informacija o izmjenama Poziva, zatvaranju Poziva i obustavi Poziva, kao i sam Poziv objavljuju se na središnjoj internetskoj stranici i javnom portalu sustava https://eufondovi.gov.hr i https://ekohezija.gov.hr .
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
3.3. Pitanja i odgovori
Potencijalni prijavitelji imaju pravo postavljati pitanja vezana uz Poziv i to kontinuirano do isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga, a najkasnije 14 dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Postavljeno pitanje treba sadržavati jasnu referencu na Poziv. Pitanja se postavljaju putem adrese elektroničke pošte: xy
Odgovori se objavljuju na obrascu „Pitanja i odgovori“ koji se objavljuju na portalu u roku od četrnaest (14) kalendarskih dana od dana zaprimanja pojedinog pitanja, a najkasnije sedam dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga.
Neće se odgovarati na pitanja koja prejudiciraju zaključak o prihvatljivosti pojedinog prijavitelja/projekta, odnosno troškova i aktivnosti u okviru konkretnog projekta. Odgovor na pojedino pitanje može u svojoj cjelini i djelomično sadržavati jasne i nedvosmislene reference na odgovor na drugo pitanje.
Raspored informativnih događaja
U slučaju održavanja informativnih/edukacijskih radionica tijekom trajanja poziva, datum, vrijeme i mjesto odnosno način održavanja bit će objavljeni najmanje 10 kalendarskih dana prije dana njihovog održavanja, u sustavu https://ekohezija.gov.hr , objavom na javnom portalu sustava https://eufondovi.gov.hr i na mrežnim stranicama PT1 https://mzom.gov.hr .
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
3.4. Važni indikativni vremenski rokovi
Tablica 13. Važni indikativni vremenski rokovi vezani uz Poziv
Rok za podnošenje upita za pojašnjenjem
najkasnije četrnaest (14) kalendarskih dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga
Rok za davanje pojašnjenja
u roku od četrnaest (14) kalendarskih dana od dana zaprimanja pojedinog pitanja, a najkasnije sedam (7) kalendarskih dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga
Podnošenje projektnih prijedloga
od xx.yy 2025. godine do xx.yy.2025. godine
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
maksimalno stodvadeset (120) kalendarskih dana, računajući od prvog sljedećeg dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga do dana donošenja Odluke o financiranju
Napomena: Navedeni maksimalno trajanje postupka dodjele bespovratnih sredstava može se produžiti u slučaju opravdanih objektivnih okolnosti.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
3.5. Objava rezultata Poziva
Popis projekata koji su odabrani za financiranje u okviru Poziva objavljuje se na internetskoj stranici Upravljačkog tijela https://razvoj.gov.hr i PT1 https://mzom.gov.hr , u roku od maksimalno 30 dana od donošenja Odluke o financiranju.
Objavljuju se najmanje sljedeći podaci:
• naziv korisnika;
• naziv projekta;
• iznos bespovratnih sredstava dodijeljenih projektu i stopa sufinanciranja (intenzitet potpora);
• kratak opis projekta.
U slučaju državnih potpora, objavljuju se podaci u opsegu i na način kako je to određeno pravilima o državnim potporama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
4. Postupak dodjele
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
4.1. Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Postupak dodjele provodi PT1 naveden u poglavlju 1.1. ovih Uputa.
P ostupak dodjele traje najduže stodvadeset (120) dana od dana zatvaranja poziva. Cilj provjera u okviru postupka dodjele je provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima koji su utvrđeni u Pozivu, na način kako je to definirano u Pozivu. Navedeno maksimalno trajanje postupka dodjele bespovratnih sredstava može se produžiti u slučaju opravdanih objektivnih okolnosti.
Projektni prijedlog podnosi se putem portala unutar roka određenog ovim Pozivom. Zaprimanje i registracija vrši se automatski putem Sustava. Podneseni projektni prijedlog dobiva jedinstveni referentni broj (kod projekta). Riječ je o referentnoj oznaci projektnog prijedloga tijekom čitavog trajanja projekta te je nije moguće mijenjati.
Postupak dodjele se provodi kroz jednu jedinstvenu fazu koja obuhvaća aktivnosti administrativne provjere i provjere prihvatljivosti, ocjene kvalitete, provjere prihvatljivosti troškova i donošenje Odluke o financiranju.
Postupak dodjele se provodi primjenom Priloga 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava te kontrolnih lista koje su sastavni dio Poziva.
a. Procjena projektnih prijedloga u odnosu na kriterije definirane Pozivom
Administrativna provjera projektnih prijedloga provodi se sukladno kriterijima utvrđenima u Uputama za prijavitelje i u Prilogu 3.
Tijekom administrativne provjere projektnog prijedloga , u slučaju neispunjavanja pojedinih kriterija navedenih u tablici Administrativna provjera, Priloga 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava, projektni prijedlog isključuje se iz daljnjeg postupka dodjele. Administrativni kriteriji te posljedično i administrativna provjera, po svojoj naravi ne ulaze u sadržaj i kvalitetu samog projektnog prijedloga, već se u procesu provjere postupa prema zadanim, jasnim i transparentnim pravilima, jednakima za sve prijavitelje, rukovodeći se isključivo postavljenim administrativnim zahtjevima.
Provjera prihvatljivosti provodi se sukladno kriterijima utvrđenima u Uputama za prijavitelje i u Prilogu 3.
Cilj provjere prihvatljivosti prijavitelja, projekta i aktivnosti jest provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima prihvatljivosti za prijavitelje, projekte i aktivnosti, definiranima u dokumentaciji ovog Poziva.
Projektni prijedlog mora udovoljiti svim administrativnim kriterijima i kriterijima prihvatljivosti prijavitelja, projekta i aktivnosti kako bi se moglo pristupiti ocjenjivanju kvalitete projektnog prijedloga.
VAŽNO! U postupku dodjele, kod prvog odgovora „NE“ daljnja provjera kriterija se obustavlja te se projektni prijedlog isključuje iz postupka dodjele.
Ocjenjivanje kvalitete projektnih prijedloga provodi se sukladno kriterijima odabira utvrđenima u Uputama i Prilogu 3.
Tablica 14. Kriteriji odabira i maksimalan broj bodova
Kriterij odabira
Težinski faktor
Kriterij 1. Vrijednost za novac koju projekt nudi
20%
Kriterij 2. Financijska održivost projekta
10%
Kriterij 3. Provedbeni kapaciteti
15%
Kriterij 4. Dizajn i zrelost
15%
Kriterij 5. Promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti
3%
Kriterij 6. Promicanje održivog razvoja i doprinos zelenoj tranziciji
2%
Kriterij 7. Opseg i snaga partnerstva
5%
Kriterij 8. Inovativnost
30%
Kako bi projektni prijedlog bio upućen u aktivnost provjere prihvatljivosti troškova, on mora ostvariti minimalno 14,2 boda (od 30) na razini svih kriterija odabira.
Tijekom provjere prihvatljivosti troškova provjerava se i osigurava da su ispunjeni uvjeti za financiranje pojedinog projektnog prijedloga, određujući najviši iznos prihvatljivih troškova/izdataka, koji će biti uključen u prijedlog za donošenje Odluke o financiranju. Cilj provjere prihvatljivosti troškova je provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima prihvatljivosti troškova (poglavlja 2.10. ovih Uputa) primjenjujući Prilog 3. – Postupak dodjele bespovratnih sredstva – Provjera prihvatljivosti troškova.
Projektni prijedlog koji nije udovoljio jednoj od gore navedenih provjera ne može biti odabran za financiranje.
Ukoliko projekt ostvari pozitivan rezultat vrednovanja, projekt može biti odabran za financiranje, pri čemu je dobivanje financiranja uvjetovano iznosom raspoloživih sredstava za dodjelu u okviru Poziva.
Nakon što su svi projektni prijedlozi ocijenjeni, priprema se popis (rang-listu) projektnih prijedloga, koja uključuje i rezervnu listu te će se financiranje dodijeliti najviše rangiranim prijaviteljima.
O rezultatima provedenog postupka dodjele prijavitelja se obavješćuje odlukom o statusu projektnog prijedloga kroz projektni pretinac na Portalu. Prijavitelj se o statusu projektnog prijedloga obavještava samo jednom.
b. Donošenje Odluke o financiranju
Odluka o financiranju se donosi za projektne prijedloge koji su udovoljili svim kriterijima u prethodnom koraku postupka dodjele, u skladu s formiranom rang listom sukladno ostvarenim bodovima i raspoloživim sredstvima na razini Poziva.
Odluka o financiranju se ne može donijeti prije isteka roka mirovanja ili dostavljene Izjave o odricanju od prava na prigovor potpisane od strane prijavitelja.
Prije donošenja Odluke o financiranju prijavitelj je dužan dostaviti na zahtjev nadležnog tijela dokumentaciju za provjeru preduvjeta za donošenje Odluke o financiranju (ako je primjenjivo).
Prijavitelj je obvezan o svakoj promjeni, odnosno okolnostima koje bi mogle odgoditi uvrštavanje projektnog prijedloga u Odluku o financiranju ili utjecati na ispravnost dodjele, bez odgode obavijestiti nadležno tijelo.
Odluku o financiranju donosi čelnik nadležnog tijela.
Odluka o financiranju sadržava sljedeće podatke:
naziv programa iz kojeg se financira projekt i cilja programa koji se provodi putem projekta
ime / naziv , adresu i OIB prijavitelja i partnera,
naziv i referentni broj projekta/projekata
najviši iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti ugovorom
iznos prihvatljivih troškova projekta
tehničke podatke o klasifikacijama Državne riznice i kodovima raspoloživih bespovratnih sredstava za dodjelu te po potrebi, druge elemente koji se odnose na financiranje
odredbu da se odlukom o financiranju ne stječe zakonsko pravo na potporu, odnosno da se zakonsko pravo na potporu stječe preuzimanjem prava i obveza iz ugovora, na način i na dan kako je u ugovoru utvrđeno
odredbu da će se radi izvršenja odluke o financiranju s prijaviteljem sklopiti ugovor
rok za sklapanje ugovora
ako je primjenjivo, druge elemente koji se odnose na financiranje (primjerice, u odnosu na državne potpore)
pridržaj ukidanja uslijed nastanka okolnosti ili saznanja za okolnosti koje navedeno opravdaju
napomenu da je najviši iznos bespovratnih sredstava koji se utvrđuje u odluci o financiranju najviši iznos koji se može iskoristiti u provedbi projekta te ne predstavlja bezuvjetno pravo dok stvarno iskorišteni iznos u provedbi projekta ovisi o načinu i rezultatima provedbe projekta sukladno uvjetima ugovora i pravilima koje na temelju propisa kojim se uspostavlja institucionalni okvir za korištenje fondova Europske unije u okviru podijeljenog upravljanja počevši od financijskog razdoblja 2021. - 2027. koje donosi čelnik UT
po potrebi i druge uvjete i podatke (neobavezno)
uputu o pravnom lijeku .
Putem predmetnog Poziva može se dodijeliti državna potpora i potpora male vrijednosti, no prijavitelj zakonsko pravo na potporu stječe potpisom Ugovora, a ne Odlukom o financiranju.
Nadležno tijelo obavještava prijavitelja da je njegov projektni prijedlog odabran za financiranje, obaviješću koja sadrži Odluku o financiranju.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
4.2. Pojašnjenja tijekom postupka dodjele
Postupak pojašnjavanja provodi se uvažavajući načelo jednakog postupanja i razmjernosti. Navedeno podrazumijeva da tijekom postupka dodjele, ako u projektnom prijedlogu dostavljeni podaci nisu jasni, ili je uočena neusklađenost u dostavljenim podatcima, posebno ako se ona može pripisati nenamjernoj grešci prijavitelja, PT od prijavitelja zahtijeva pojašnjenja u slučajevima kada iz navedenih razloga nije u mogućnosti objektivno provesti postupak dodjele ili kada bi činjenica da se ne provodi postupak pojašnjavanja dovela do nerazmjernog i nepravičnog postupanja sustava upravljanja i kontrole. Postupak pojašnjavanja neće se provoditi ako zahtijevane aktivnosti nisu razmjerne cilju koji se nastoji postići. PT ima pravo isključiti projektni prijedlog iz postupka dodjele ako potrebni dokumenti/podaci nedostaju, ako nisu potpuni, ili ako na zahtjev nije dostavljeno pojašnjenje unutar zadanog roka.
U postupku dodjele u kojem je naglasak na natjecanju između prijavitelja, niti jedan prijavitelj ne može kroz postupak pojašnjavanja ostvariti prednost na bilo koji način te se isti postupak pojašnjavanja mora na jednak način primijeniti prema svim prijaviteljima.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
4.3. Povlačenje projektnog prijedloga
Prijavitelj može povući svoj projektni prijedlog iz postupka dodjele do trenutka potpisivanja ugovora putem pisane obavijesti PT1. Povlačenje projektnog prijedloga smatra se završetkom postupka dodjele, bez potrebe donošenja posebnog akta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
4.4. Ugovaranje
Po donošenju Odluke o financiranju, nadležno tijelo priprema Ugovor s uspješnim prijaviteljem primjenom Priloga 1. i 2. ovih Uputa.
Nadležno tijelo će po donesenoj odluci o statusu projektnog prijedloga obavijestiti prijavitelja o dokumentaciji koju je potrebno dostaviti kao preduvjet za donošenje Odluke o financiranju i potpisivanje Ugovora, te mu za to ostaviti primjeren rok.
Prije donošenja Odluke o financiranju, na traženje Nadležnog tijela, Prijavitelji su dužni dostaviti sljedeću dodatnu dokumentaciju:
Tablica 15. Obavezna dokumentacija koju je potrebno dostaviti prije donošenja Odluke o financiranju, na traženje nadležnog tijela
Dokument
Obvezno
(da ili ne)
Referenca i format dokumenta
Obrazac 12. Izjava o korištenim državnim potporama
DA (ako je primjenjivo)
Obrazac je potrebno dostaviti za svakog člana konzorcija (Prijavitelj i Partneri) koji je poduzeće (MSP ili veliko poduzeće). Obrazac nije potrebno dostaviti za istraživačke organizacije.
Obrazac je potrebno ovjeriti potpisom i dostaviti skeniran u .pdf formatu.
Potvrda Porezne uprave
DA
Prijavitelj i Partneri trebaju dostaviti Potvrdu Porezne uprave o ispunjenju obveze plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje koja nije starija od 30 (trideset) dana.
NAPOMENA: Nije primjenjivo za istraživačke organizacije
Potvrdu Porezne uprave potrebno je dostaviti u .pdf formatu.
Prilog 10. Minimalni sadržaj grancije za predujam
DA (ako je primijenjivo)
Prijavitelj dostavlja garanciju za predujam u skladu s Prilogom 10. ukoliko potražuje predujam
NAPOMENA: primjenjivo na poduzeća i privatne istraživačke organizacije.
Sklapanje ugovora
Prethodno sklapanju Ugovora, u skladu sa zahtjevom PT1, prijavitelj je obvezan dostaviti:
1. Izjavu kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu:
- nisu nastupile okolnosti koje utječu ili mogu utjecati na ispravnost postupka dodjele ili samu dodjelu bespovratnih sredstava i
- da su provedbeni kapaciteti korisnika nepromijenjeni
2. Dokaze o zatvorenoj financijskoj konstrukciji kako slijedi:
Načini zatvaranja financijske konstrukcije:
• Financiranje kreditom banke: Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kreditom banke Prijavitelj prije potpisivanja Ugovora mora UT-u dostaviti Ugovor o kreditu minimalno na iznos ukupne vrijednosti Projekta umanjene za iznos traženih bespovratnih sredstava i iznos povrativog PDV-a.
• Financiranje vlastitim sredstvima: Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje iz vlastitih izvora, prijavitelj kao preduvjet za potpis Ugovora, a nakon donošenja Odluke o financiranju, obvezan je dostaviti dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15 % ukupne vrijednosti Projekta.
• Kombinirano financiranje: Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kombinirano, i kreditom banke i vlastitim sredstvima, prijavitelj kao preduvjet za potpis Ugovora, mora UT-u dostaviti Ugovor o kreditu i dostaviti dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15 % preostale vrijednosti Projekta (razlike ukupne vrijednosti Projekta umanjene za bespovratna sredstva i iznos kredita). O omjerima sredstava iz kredita i vlastitih sredstava prijavitelj može samostalno odlučiti vodeći računa da njihov zbroj odgovara zatvorenoj financijskoj konstrukciji
Rok za pripremu i potpisivanje Ugovora, ne može biti duži od 45 dana od dana donošenja Odluke o financiranju, ali u opravdanim slučajevima koji su uzrokovani događajima izvan utjecaja nadležnog tijela i prijavitelja/korisnika može se produljiti po odluci PT-a 1.
Ugovor stupa na snagu tek kada ga potpiše zadnja ugovorna strana te je na snazi do izvršenja svih obaveza ugovornih strana.
Prije potpisivanja Ugovora, Prijavitelj/Korisnik mora dostaviti Izjavu, koju je potpisao on ili za to ovlaštena osoba, kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu, nisu nastupile promjene koje bi utjecale na postupak dodjele bespovratnih sredstava te donošenje Odluke o financiranju u odnosu na njegov projekt, uključujući potvrdu da su provedbeni kapaciteti prijavitelja nepromijenjeni.
Prije potpisivanja Ugovora, pojašnjenja, prilagodbe ili manje korekcije mogu se unijeti u opis projekta u onoj mjeri u kojoj neće dovesti u pitanje Odluku o financiranju ili biti u suprotnosti s načelom jednakog postupanja prema svim prijaviteljima. Pojašnjenja, prilagodbe i manje korekcije se provode u suradnji s prijaviteljem. Neće se uzeti u obzir promjene koje su se dogodile od datuma zaprimanja projektnog prijedloga u vezi prihvatljivosti projekta i aktivnosti te ocjene kvalitete.
Prijavitelj je obavezan sklopiti Ugovor bez odgađanja, po pozivu PT-a 1, i u roku koji PT 1 odredi. Ugovor potpisuju PT 1, PT 2 i Prijavitelj (Korisnik). Prijavitelju se dostavljaju tri potpisana primjerka koje potpisuje te nakon potpisivanja dostavlja dva primjerka PT 2 , a jedan primjerak zadržava za sebe. Ako Prijavitelj ne postupi na opisani način, odnosno u zadanom roku, smatra se da je od sklapanja ugovora odustao. Ako je Prijavitelj zaprimio izvornike ugovora na potpis te je od sklapanja ugovora odustao, obavezan je iste vratiti PT 2, bez odgađanja.
Državna potpora, odnosno potpora male vrijednosti smatra se dodijeljenom sklapanjem Ugovora, i to na način da se potpora stječe danom kada je PT 1 potpisao Ugovor, ali isključivo ako je i Prijavitelj (Korisnik) potpisao Ugovor i dostavio ga PT 2 - kumulativnim ispunjenjem tih pretpostavki. Korisnik potpisom Ugovora jamči da u trenutku potpisivanja Ugovora ne postoje okolnosti koje dovode u pitanje postupak dodjele i dodjeljivanje sredstava.
Ugovor se neće sklopiti ako su nastale ili su utvrđene okolnosti koje utječu ili mogu utjecati na ispravnost postupka dodjele ili samu dodjelu bespovratnih sredstava (u međuvremenu od podnošenja projektnog prijedloga je nastupio stečaj) ili da su provedbeni kapaciteti korisnika promijenjeni.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
4.5. Prigovori u postupku dodjele (odabira projekata)
Prigovor u postupku odabira projekata izjavljuje se u skladu sa sljedećim pravilima:
Prijavitelj može na odluku o statusu projektnog prijedloga te Odluku o financiranju izjaviti prigovor čelniku UT-a, odnosno ministru regionalnoga razvoja i fondova Europske unije:
a. ako smatra da je tijekom postupka odabira projekata (postupka dodjele bespovratnih sredstava) postupanjem ili propuštanjem postupanja nadležnog tijela njegov projektni prijedlog neosnovano isključen iz postupka odabira projekata;
b. u slučaju kada njegov projektni prijedlog nije isključen iz postupka odabira operacija, ako smatra da nadležno tijelo tijekom tog postupka nije postupilo u skladu s pravilima poziva.
U prigovoru se ne mogu iznositi nove činjenice i novi dokazi u odnosu na postupak odabira projekata.
Prigovor se može izjaviti u roku 15 dana od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju.
Prijavitelj se može odreći prava na prigovor u pisanom obliku od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju, do dana isteka roka za izjavljivanje prigovora.
Prijavitelj može odustati od prigovora sve do otpreme rješenja o prigovoru. Kad prijavitelj odustane od izjavljenog prigovora, postupak u povodu prigovora obustavit će se rješenjem.
Odricanje ili odustanak od prigovora ne mogu se opozvati.
Rješenje o prigovoru donosi čelnik UT-a, odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije u roku 30 dana od dana zaprimanja prigovora, na temelju prijedloga nadležne ustrojstvene jedinice UT-a .
Nadležna ustrojstvena jedinica UT-a može, po potrebi, u postupak rješavanja po izjavljenom prigovoru ili više njih, uključiti i druge osobe, kao što su stručnjaci u određenom području.
O izjavljenom prigovoru u UT-u rješava nadležna ustrojstvena jedinica koja predlaže odluku o izjavljenom prigovoru čelniku tijela.
U svakom slučaju, osoba koja sudjeluje u postupku rješavanja po izjavljenom prigovoru se izuzima iz postupka ako je :
s prijaviteljem ili korisnikom (podnositeljem prigovora) ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja ili korisnika u bliskom osobnom odnosu i to srodnik po krvi u uspravnoj liniji, u pobočnoj liniji do četvrtog stupnja zaključno, bračni drug ili srodnik po tazbini do drugog stupnja zaključno, i po prestanku braka;
prijavitelj ili korisnik, suovlaštenik, suobveznik, ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja ili korisnika;
s prijaviteljem, korisnikom ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika u odnosu skrbnika, posvojenika ili posvojitelja.
UT ispitat će je li prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe.
Ako prigovor nije dopušten ili pravodoban ili izjavljen od ovlaštene osobe, odbacit će se rješenjem.
Kad UT utvrdi da je prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe, navodi prigovora razmotrit će se te će se ispitati odluka o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluka o financiranju koja se prigovorom pobija.
O osnovanosti prigovora rješava se na temelju činjenica utvrđenih u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju.
Kad UT ocijeni da je prigovor osnovan jer u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju, činjenice nisu u potpunosti utvrđene ili su pogrešno utvrđene ili je nadležno tijelo pogrešno primijenilo odredbe poziva ili drugih propisa, UT će rješenjem usvojiti prigovor i:
- ukinuti pobijanu odluku o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluku o financiranju, te će naložiti nadležnom tijelu da ponovno razmotri projektni prijedlog i odluči o njegovom statusu, obrazlažući u kojem dijelu i zbog kojih razloga je postupak potrebno upotpuniti odnosno o kojim je odredbama poziva ili drugih propisa potrebno voditi računa (rješavajući o prigovoru na odluku o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluku o financiranju);
- poništiti ako to zahtijeva priroda stvari i posljedice koje nastaju poništenjem.
U rješenju kojim se usvaja prigovor i ukida, odnosno poništava odluka o statusu projektnog prijedloga, umjesto naloga nadležnom tijelu za provođenjem ponovljenog postupka, ili ako je nadležno tijelo UT, može se, odnosno utvrditi će se da će odluku o statusu projektnog prijedloga donijeti UT.
Kada se ocijeni da su u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju činjenice potpuno i pravilno utvrđene te da je nadležno tijelo pravilno primijenilo odredbe poziva ili drugih pravila, rješenjem će se odbiti prigovor kao neosnovan.
Protiv rješenja čelnika UT-a o izjavljenom prigovoru može se pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom.
Prigovor se može predati neposredno u pisanom obliku, poslati poštom ili dostaviti u obliku elektroničke isprave izrađene sukladno zakonu. Datum predaje neposredno u pisanom obliku u prijamni ured UT-a i datum predaje pošti preporučeno smatra se datumom predaje UT-u. Ako se prigovor podnosi putem pošte nepreporučeno, datum predaje prigovora smatra se datum zaprimanja u UT-u. U slučaju dostavljanja u obliku elektroničke isprave izrađene sukladno zakonu datumom zaprimanja prigovora smatra se trenutak kada je ista zabilježena na poslužitelju za primanje elektroničkih poruka.
Prigovor mora biti razumljiv i sadržavati sve što je potrebno da bi se po njemu moglo postupiti, osobito:
naziv tijela kojem se upućuje,
naznaku odluke na koju se izjavljuje
naziv / ime i prezime, OIB te adresu prijavitelja,
ime i prezime te adresu osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za zastupanje,
OIB, naziv i referentni broj poziva,
razloge izjavljivanja prigovora,
potpis prijavitelja, ili osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za njihovo zastupanje.
Prigovoru mora biti priložena punomoć kao ovlast za zastupanje i dokumentacija kojom se dokazuju navodi iznijeti u prigovoru.
Ako prigovor sadrži nedostatak koji onemogućuje postupanje po prigovoru, odnosno ako je nerazumljiv ili nepotpun, prijavitelja će se na to upozoriti i odredit će se rok u kojem je nedostatak potrebno otkloniti, uz upozorenje da ako se nedostaci ne otklone, ne otklone u zadanom roku, prigovor se neće uzeti u razmatranje i rješenjem se odbacuje.
Prijavitelju, u odnosu na kojeg je u postupku odabira operacija utvrđeno da mu mogu biti dodijeljena bespovratna sredstva, nadležno tijelo nudi potpisivanje izjave o odricanju od prava na prigovor. Pri tome, prijavitelju će se pojasniti razlozi postojanja takve mogućnosti, posebice prednosti u odnosu na njegova prava (potpisivanje ugovora prije isteka roka mirovanja).
U skladu s načelom jednakog postupanja, potpisivanje predmetne izjave omogućava se svakom prijavitelju u odnosu na kojega su za navedeno ispunjene pretpostavke.
NAPOMENA: U rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja Poziva uračunava se i rok mirovanja u koji obuhvaća razdoblje unutar kojeg se prijavitelju dostavlja odluka o statusu projektnog prijedloga, te rok u kojem prijavitelj može izjaviti prigovor. Ako je prigovor izjavljen, u rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja Poziva ne uračunava se rok u kojem se po prigovoru rješava.
ADRESA UPRAVLJAČKOG TIJELA: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Miramarska cesta 22, 10 000, Zagreb, e-pisarnica@mrrfeu.hr
Pritužbe na Fondove izjavljuju se u skladu sa sljedećim pravilima:
Pritužba na Fondove ši ri je pojam u odnosu na prigovore te osim prigovora obuhvaća sve ostale pritužbe sukladno članku 69. stavku 7. Uredbe (EU) 2021/1060. Na pritužbe se primjenjuju sljedeća pravila:
O pritužbi na Fondove koja ne predstavlja prigovor u skladu s ovim Pozivom, čelnik tijela, odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije donosi rješenje u roku 15 dana od dana zaprimanja pritužbe. Na podnošenje, odnosno zaprimanje pritužbe primjenjuju se odredbe koje se primjenjuju na prigovor.
Ako se radi o pritužbi koja po sadržaju predstavlja zahtjev za pojašnjenjem, ili je općenito takve naravi da ne zahtjeva donošenje rješenja, čelnik tijela odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije rješava na drugi odgovarajući način (primjerice upućivanjem službenog pojašnjenja).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
5. Provedba projekta
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
5.1. Razdoblje provedbe projekta
Razdoblje provedbe projekta može trajati maksimalno 36 mjeseci. Datum početka i predviđenog završetka provedbe projektnih aktivnosti definiraju se u Ugovoru.
Prijavitelj i Partneri mogu odlučiti započeti s projektnim aktivnostima odmah po predaji projektnog prijedloga, a prije potpisa Ugovora. U navedenom slučaju, Ugovorom se definira da razdoblje provedbe projekta započinje datumom stvarnog početka provedbe projektnih aktivnosti, koji nije raniji od datuma predaje projektnog prijedloga.
Prijavitelj(i) i partner(i) moraju biti spremni započeti s provedbom aktivnosti projekta, uključujući pokretanje postupaka (javne) nabave relevantnih za pravovremenu provedbu aktivnosti, u skladu s planom aktivnosti u Prijavnom obrascu i ostaloj projektnoj dokumentaciji.
Razdoblje prihvatljivosti izdataka projekta je jednako razdoblju provedbe projekta. Iznimka je trošak vanjske usluge administrativnog upravljanja projektom, za potrebe izrade i dostave Završnog izvješća o provedbi projekta (u daljnjem tekstu: Završno izvješće) i Završnog Zahtjeva za nadoknadu sredstava (u daljnjem tekstu: ZZNS). Razdoblje prihvatljivosti za navedeni izdatak produžuje se za 30 dana u odnosu na datum završetka provedbe projekta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
5.2. Provjere upravljanja projektom
Nakon potpisivanja Ugovora, PT1 prati postiže li projekt utvrđene ciljeve i rezultate, dok je PT2 odgovoran provjeravati provodi li se projekt u skladu s Ugovorom te ispunjenje pokazatelja na razini Ugovora.
Provjere upravljanja projektom uključuju:
• pregled plana nabave;
• provjere ispravnosti zahtjeva za nadoknadom sredstava (ispravnost iznosa i stope financiranja);
• provjere statusa provedbe projekta;
• provjere usklađenosti s pravilima o državnim potporama;
• provjere usklađenosti s pravilima o održivom razvoju, i zahtjevima koji se odnose na jednake mogućnosti i nediskriminaciju;
• provjere poštivanja pravila EK-a i nacionalnih pravila o informiranju i vidljivosti (promidžbi);
• provjere na licu mjesta;
• financijsko zaključenje projekta; i
• provjere projekta nakon dovršetka njegove provedbe (provjere trajnosti projekta, neto prihoda i pokazatelja).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
5.3. Podnošenje izvješća i zahtjeva za nadoknadom sredstava
Korisnik u okviru izvršavanja Ugovora podnosi Posredničkim tijelima sljedeća izvješća: izvješća o napretku, Završno izvješće te izvješća nakon provedbe projekta.
Predmetna izvješća odnose se na ugovoreni projekt u cijelosti, neovisno o izvoru financiranja te sadržajno moraju udovoljavati svim ugovorenim uvjetima.
Izvješća o napretku (Zahtjevi za nadoknadom sredstava)
Izvješća o napretku, odnosno Zahtjevi za nadoknadom sredstava (ZNS) podnose se putem Portala, u roku 15 (petnaest) dana od isteka svaka tri mjeseca od sklapanja Ugovora, za to tromjesečno razdoblje. Korisnici mogu podnositi ZNS i prije isteka tri mjeseca, ako za to postoji potreba.
Korisnik je obavezan PT-u 2 kroz Portal ( https://ekohezija.gov.hr ) dostaviti početni plan ZNS-ova u roku od 20 (dvadeset) dana od dana stupanja Ugovora na snagu. PT 2 može prihvatiti obrazloženi zahtjev za produljenje roka .
Plaćanje prihvatljivih troškova iz bespovratnih sredstava projekta korisnici potražuju podnošenjem ZNS-a kroz Portal. Korisnik troškove može potraživati samo putem metode nadoknade.
U slučaju da korisnik nema dospjelih troškova za potraživanje u definiranom izvještajnom razdoblju, isti je dužan podnositi ZNS bez potraživanih troškova. PT1/2 zadržava pravo putem Portala zatražiti pojašnjenje statusa provedbe projekta, ukoliko isto bude smatralo potrebnim, pri čemu je korisnik dužan tražena pojašnjenja dostaviti u za to naznačenom roku.
PT1 može, u svrhu praćenja napretka provedbe projekata, od korisnika zahtijevati dostavu redovnih ili ad hoc izvješća o provedbi projekata, ostvarivanju pokazatelja, primjeni horizontalnih načela ili drugim informacijama potrebnima za izvještavanje.
PT1/2, kao i bilo koji vanjski revizor ovlašten od strane navedenog tijela, kada ocijene potrebnim, mogu obaviti nenajavljenu provjeru na licu mjesta, neovisno jedan o drugom. O namjeri nisu dužni obavijestiti korisnika.
Završno izvješće i Završni ZNS
Završno izvješće dio je završnog ZNS-a i podnosi se u roku 30 (trideset) dana od dana isteka razdoblja provedbe projekta.
Izvješća nakon provedbe projekta
Prijavitelj/Korisnik je dužan osigurati održivost projekta, tijekom razdoblja od pet godina nakon završetka provedbe projekta.
Korisnik je obavezan podnositi Izvješća nakon provedbe projekta tijekom 5 godina nakon kraja razdoblja provedbe projekta. Izvješća se dostavljaju u roku 30 dana nakon isteka svake godine od završetka provedbe projekta, tijekom 5 godina nakon završetka provedbe.
U razdoblju od pet godina nakon kraja razdoblja provedbe projekta, PT1 ima pravo provjeravati trajnost operacija, postizanje učinka, pokazatelje rezultata, sprečavanje prekomjernog financiranja, korištenje imovine u skladu s Ugovorom, usklađenost operacije s horizontalnim politikama EU-a itd.
U istom razdoblju, PT1 može provoditi ankete u svrhu vrednovanja učinaka Poziva. Ankete će omogućiti usporedbu podataka između ispitane i kontrolne skupine, koje uključuju korisnike i njima slične subjekte koji nisu korisnici Poziva . Podaci će se prikupljati na učinkovit način i koristiti isključivo u svrhu vrednovanja. Ankete će biti jednostavno koncipirane, uz minimalno administrativno opterećenje za ispitanike. Prilikom prijave na Poziv, prijavitelji se obavezuju sudjelovati u dodatnim anketama, ukoliko ih PT1 odluči provesti, i dati suglasnost za korištenje prikupljenih podataka u svrhu vrednovanja učinka Poziva, bez obzira na to jesu li dobili potporu ili ne.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
5.4. Povrat sredstava
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je ugroženo izvršavanje Ugovora značajnim nepravilnostima, PT1/2 može obustaviti plaćanja, odnosno ako je navedeno utvrđeno, obustaviti plaćanja i/ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih nepravilnosti. Razlozi i osnova za pokretanja postupka obustavljanja plaćanja i povrata sredstava su definirani Ugovorom.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
5.5. Informiranje i vidljivost
Korisnik osigurava provedbu aktivnosti koje se odnose na vidljivosti, transparentnost i komunikaciju iz članka 46. - 49. Uredbe (EU) 2021/1060, ako su utvrđene u Ugovoru.
U svakom slučaju, Korisnik je odgovoran za provedbu mjera vidljivosti iz članka 50. i Priloga IX. Uredbe (EU) 2021/1060 , u skladu s Ugovornim odredbama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
5.6. Podnošenje zahtjeva za preduj am
Korisnik ima pravo podnijeti zahtjev za predujam i to najviše 30% od odobrenih bespovratnih sredstava u projektu. Ako korisnik nije istraživačka organizacija, uvjet za isplatu predujma je dostava garancije za pravdanje predujma na iznos predujma s rokom trajanja (pravdanja) predujma. Garancija treba biti dostavljena u skladu s Prilogom 10. Minimalni sadržaj garancije za predujam ovih Uputa.
Korisnik podnosi PT2 zahtjev za plaćanje predujma kroz Sustav. Iznos isplaćenog predujma i iznos ukupnih isplaćenih sredstava po ZNS-ovima ne može biti viši od iznosa Ugovorom dodijeljenih bespovratnih sredstava.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
5.7. Nabava
Tijekom provedbe projekta prijavitelj/korisnik se mora pridržavati postupaka nabave utvrđenih u dokumentaciji Poziva te Općim uvjetima i Ugovoru.
Korisnik i/ili partner koji nije obveznik Zakona o javnoj nabavi primjenjuje Pravila o provedbi postupaka nabava za neobveznike Zakona o javnoj nabavi (Prilog 7.).
Kod podnošenja projektnog prijedloga i tijekom provedbe projekta prijavitelj/korisnik se mora pridržavati postupaka nabave utvrđenih u ovim Uputama.
Korisnik je obavezan provoditi postupke nabave u skladu sa svim načelima i pravilima utvrđenima ovim Uputama.
Svi postupci nabave provedeni u okviru prijavljenog projekta, a prije datuma stupanja Ugovora na snagu također moraju biti provedeni sukladno načelima i pravilima propisanim ovim Uputama, kako bi se mogli smatrati prihvatljivim. Postupci nabave ne mogu biti zaključeni prije početka razdoblja provedbe projekta.
Nepridržavanje ovih postupaka odrazit će se na prihvatljivost izdataka, a PT prilikom provjere ZNS-ova koje tijekom provedbe projekta podnosi korisnik, može proglasiti vezane troškove neprihvatljivima.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
5.8. Zaštita osobnih podataka
Zaštita osobnih podataka temelji se na Uredbi (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka), te odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka („Narodne novine“, broj 42/18).
Pravna osnova za obradu osobnih podataka prikupljenih u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava je sklapanje i izvršavanje ugovora u skladu s točkom b) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka. Također, obrada osobnih podataka iz svih utvrđenih svrha nužna je radi poštivanja pravnih obaveza voditelja obrade u skladu s točkom c) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka te radi izvršavanja zadaće od javnog interesa i pri izvršavanju službene ovlasti voditelja obrade u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka.
Kategorije ispitanika:
1. Prijavitelj na postupke dodjele bespovratnih sredstava i korisnik ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
2. Osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika
3. Službena osoba koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
4. Osoba koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
5. Partneri prijavitelja, odnosno partneri korisnika u postupku dodjele bespovratnih sredstava odnosno odabira operacija/projekata i provedbi ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
6. Osoba ovlaštena za zastupanje partnera prijavitelja, odnosno partnera korisnika
7. Osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
8. Stvarni vlasnici prijavitelja i partnera prijavitelja i stvarni vlasnici korisnika i partnera korisnika kako su definirani Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (Narodne novine broj 108/17, 39/19 i 151/22).
Ispitanicima se smatraju i druge osobe kako je to navedeno u obavijesti o obradi osobnih podataka koja se nalazi na sljedećoj poveznici (obavijest pruža detaljniji prikaz obrade osobnih podataka u informacijskom sustavu): Obavijest o obradi osobnih podataka
Ne obrađuju se posebne kategorije osobnih podataka, a kategorije osobnih podataka koji se prikupljaju i obrađuju u okviru projektnog prijedloga i operacije/projekta te ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava su:
- podaci prijavitelja, odnosno korisnika te partnera prijavitelja, odnosno partnera korisnika
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
- podaci osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika te partnera prijavitelja, odnosno partnera korisnika
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
o ostali podaci kojima se utvrđuje ovlaštenost fizičke osobe za zastupanje, podaci o zaposlenju, radni status te ostali podatci koji su u skladu s Pozivom i ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava neophodni za obavljanje uloge ovlaštene osobe
- podaci službene osobe koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
o podaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje uloge službene osobe
- podaci osobe koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela
o podaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje radnji u postupcima dodjele
- podaci osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o ostali podaci: plaća te ostali podaci koji se dostavljaju u postupku dodjele bespovratnih sredstava i/ili u postupku izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u skladu s Pozivom i/ili ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava.
Ostali podaci i detaljnije informacije o obradi u informacijskom sustavu, navedeni su u obavijesti o obradi osobnih podataka koja je navedena na gore citiranoj poveznici.
Osobni podaci prikupljaju se i obrađuju u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava, sklapanja i izvršavanja ugovora, provedbe revizije postupaka odabira, postupaka dodjele bespovratnih sredstava i izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava te u svrhu provođenja vrednovanja provedbe programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. Ako se takvi podatci ne pruže, posljedica je nemogućnost sudjelovanja u postupku dodjele bespovratnih sredstava i sklapanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Navedeni osobni podaci se mogu razmjenjivati:
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1, PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa)
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te sektorski nadležnog tijela, odnosno tijela državne uprave iz članka 6. stavaka 3. Uredbe VRH
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) i tijela koja su ovlaštena provoditi reviziju (Tijelo za reviziju iz članka 5. Uredbe VRH, Europska komisija, Europski revizorski sud, OLAF, EPPO i drugi revizor kojeg su ta tijela za navedeno ovlastila) te Tijelom nadležnim za računovodstvenu funkciju iz članka 4. Uredbe VRH.
- između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT 1 i PT 2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te osoba koje su ta tijela angažirala/ovlastila za izvršenje usluga vezano uz potrebu ili obavezu obavljanja aktivnosti u okviru njihovih funkcija.
Svaki od navedenih primatelja osobnih podataka ima pristup samo onim podacima za koje je nadležan prema Uredbi o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.-2027. („Narodne novine“, broj 96/22) i ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava i primjenjivim pravilima Unije. Tijela jave vlasti koja mogu primiti osobne podatke u okviru određene istrage u skladu s pravom Unije ili države članice ne smatraju se primateljima, a obrada tih osobnih podataka obavlja se u skladu s primjenjivim pravilima zaštite osobnih podataka, prema svrhama obrade.
Podaci Ministarstva regionalnoga razvoja i fondova Europske unije kao voditelja obrade: Miramarska 22, 10 000 Zagreb, OIB: 69608914212, kontakt tel.: 01 6400 600.
Kontakt podaci službenika za zaštitu podataka : ouzp@mrrfeu.hr i SzZOP@mzom.hr .
Pristup osobnim podacima je ograničen samo na osobe koje obavljaju poslove za koje je pristup osobnim podacima nužan.
Nad osobnim podacima ne provodi se dodatna obrada i profiliranje već se podaci, provjeravaju automatizirano (u slučaju povezanih registara s informacijskim sustavom) i ručno. Ispitanik nema pravo da se na njega ne odnosi odluka koja se temelji isključivo na automatiziranoj obradi s obzirom da je donošenje navedene odluke potrebno za sklapanje i/ili izvršavanje ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Prava u zaštiti osobnih podataka:
- pravo na pristup svojim osobnim podacima koje obuhvaća pravo zahtijevati potvrdu obrađuju li se osobni podatci koji se odnose na njega te, ako se takvi podatci obrađuju, pravo zahtijevati pristup osobnim podacima i informacije o obradi, kao i pravo dobiti kopiju osobnih podataka koji se obrađuju. Za sve dodatne kopije koje zatraži ispitanik može se naplatiti razumna naknada administrativnih troškova.
- pravo na ispravak netočnih i nadopunu nepotpunih osobnih podataka koji se na njega odnose
- pravo na brisanje osobnih podataka koji se na njega odnose, ako takvi podaci više nisu nužni u odnosu na svrhe za koje su prikupljeni ili na drugi način obrađeni, ako su nezakonito obrađeni, ili nakon isteka roka čuvanja podataka
- pravo na ograničenje obrade osobnih podataka koji se na njega odnose, ako ispitanik osporava točnost osobnih podataka, na razdoblje kojem se voditelju obrade omogućuje provjera točnosti osobnih podataka, ako je obrada nezakonita i ispitanik se protivi brisanju osobnih podataka te umjesto toga traži ograničenje njegove uporabe, ako voditelj obrade više ne treba podatke za potrebe obrade, ali ih ispitanik traži radi postavljanja, ostvarivanja ili obrane pravnih zahtjeva.
- pravo uložiti prigovor u slučaju svoje posebne situacije na obradu osobnih podataka koji se na njega odnose u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka i ako se osobni podatci obrađuju u svrhe znanstvenog ili povijesnog istraživanja ili u statističke svrhe, osim ako je obrada nužna za provođenje zadaće koja se obavlja zbog javnog interesa.
- pravo podnijeti pritužbu odnosno zahtjev za utvrđivanje povrede prava Agenciji za zaštitu osobnih podataka sukladno odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka.
Prava se mogu ostvariti podnošenjem zahtjeva za ostvarivanjem prava na obrascu zahtjeva za ostvarivanje prava ispitanika dostupnom na mrežnim stranicama https://mzom.gov.hr/pristup-informacijama/zastita-osobnih-podataka/482 na kojoj je dostupan obrazac za preuzimanje na kontakt adrese službenika za zaštitu osobnih podataka.
Upravljačko tijelo i Posredničko tijelo dužno je na zahtjev ispitanika odgovoriti bez nepotrebnog odgađanja, a najkasnije u roku od mjesec dana od dana primitka zahtjeva, pri čemu se navedeni rok može produljiti za dodatna dva mjeseca, uzimajući u obzir složenost i broj zahtjeva. O produljenju roka i razlozima za produljenje ispitanike se obavještava bez odgode. Ako nadležno tijelo ne postupi po zahtjevu ispitanika bez odgode i najkasnije mjesec dana od dana primitka zahtjeva, izvješćuje ispitanika o razlozima zbog kojih nije postupio i o mogućnosti podnošenja pritužbe nadzornom tijelu i traženja pravnog lijeka.
Sve informacije koje se ispitanicima pružaju u odnosu na zahtjeve za ostvarivanjem prava pružaju se bez naknade, ali ako nadležno tijelo (UT/PT/SNT) zaprima neutemeljene ili pretjerane zahtjeve istog ispitanika, posebice ako se učestalo ponavljaju, zadržava pravo naplatiti razumnu naknadu administrativnih troškova nastalih prilikom pružanja informacija i postupanja po zahtjevu ili odbiti postupiti po zahtjevu.
U slučaju povrede osobnih podataka, o kojoj ima neposrednih saznanja ili o kojoj je obaviješteno, a koja će vjerojatno prouzročiti visok rizik za prava i slobode pojedinaca, Upravljačko tijelo je u obavezi obavijestiti ispitanika o povredi osobnih podataka sukladno članku 34. Opće uredbe. O svakom ispravku, brisanju osobnih podataka ili ograničenju obrade provedenom u ostvarivanju prava ispitanika, Upravljačko tijelo ili Posredničko tijelo obavještava primatelje kojima su otkriveni osobni podaci osim ako se to pokaže nemogućim ili zahtijeva nerazmjeran napor. Ostvarivanje prava ispitanika može biti ograničeno ili isključeno, ako bi takvo postupanje bilo u suprotnosti s pravnom obavezom voditelja obrade koja proizlazi iz propisa Republike Hrvatske ili propisa Europske unije, ili ako bi to bilo nemoguće radi zaštite javnog interesa Republike Hrvatske, čuvanja profesionalne tajne ili zbog izvršavanja službene ovlasti voditelja obrade.
Osobni podaci čuvaju se dok za navedeno postoji svrha, a najdulje deset godina nakon zatvaranja programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027.
Zahtjev za utvrđenje povrede prava se podnosi nadzornom tijelu (Agencija za zaštitu osobnih podataka).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
6. Obrasci i prilozi
Obrasci koji su sastavni dio Poziva:
Obrazac 1 . Prijavni obrazac
Obrazac 2. Dodatni prijavni obrazac
Obrazac 3a. i 3b. Izjava Prijavitelja/Partnera koji je istraživačka organizacija
Obrazac 4a. i 4b. Izjava Prijavitelja/Partnera koji je poduzeće
Obrazac 5. Skupna izjava
Obrazac 6. Izjava o (ne)povrativosti PDV-a
Obrazac 7. Izjava o usklađenosti projektnog prijedloga s načelom „ne nanosi bitnu štetu“
Obrazac 8. Popis osoblja uključenog u provedbu projekta
Obrazac 9. Životopis na engleskom jeziku
Obrazac 10. Zahtjev za državnom potporom
Obrazac 11. Zahtjev za potporom male vrijednosti
Obrazac 12. Izjava o korištenim potporama
Prilozi koji su sastavni dio Poziva:
Prilog 1. Opći uvjeti
Prilog 2. Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava
Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Prilog 4. Izračun standardne veličine jediničnog troška osoblja
Prilog 5. Smjernice o uvjetima za korisnike vezane uz primjenu pravila o državnim potporama
Prilog 6. Sadržaj sporazuma o partnerstvu
Prilog 7. Postupci nabave za osobe koje nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi
Prilog 8. Pravila o financijskim ispravcima
Prilog 9. Početna anketa
Prilog 10. Minimalni sadržaj garancije za predujam
Dodatni prilozi koji služe kao ilustrativni prikaz obrazaca koji će se koristiti tijekom ugovaranja i provedbe (nije potrebno ispunjeno prilagati u okviru projektnog prijedloga):
Prilog a. Obrazac plana nabave
Prilog b. Obrazac zahtjeva za plaćanje predujma
Prilog c. Zahtjev za nadoknadu sredstava
Prilog d. Obrazac završnog izvješća korisnika
Prilog e. Izvješće nakon provedbe projekta
Prilog f. Izjava prijavitelja o odricanju prava na prigovor
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
7. Popis kratica
DNSH
eng. „Do no significant harm“, hrv. „Ne nanosi bitnu štetu“
DZIV
Državni zavod za intelektualno vlasništvo
EPO
European Patent Office ( hrv. Europski ured za patente)
EPPO
European Public Prosecutor’s Office ( hrv. Ured europskog javnog tužitelja)
EU
Europska unija
EUR
Euro
FTE
full-time equivalent ( hrv . ekvivalent punog radnog vremena)
GFI
Godišnje financijsko izvješće
GDPR
General Data Protection Regulation ( hrv . Opća uredba o zaštiti podataka)
HAMAG BICRO
Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije
MSP
mala i srednja poduzeća
NN
Narodne novine
NOJN
Ne-obveznici javne nabave
PDV
Porez na dodanu vrijednost
PKK
Program Konkurentnost i Kohezija 2021.-2027.
OIB
Osobni identifikacijski broj
OLAF
Office de Lutte Anti-Fraude ( hrv. Europski ured za borbu protiv prijevara)
OPKK
Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014.-2020
PT
Posredničko tijelo
RH
Republika Hrvatska
S3
Strategija pametne specijalizacije do 2029.g.
TRL
Technology readiness level ( hrv. razina tehnološke spremnosti)
UFEU
Ugovor o funkcioniranju Europske unije
UT
Upravljačko tijelo
WIPO
World Intellectual Property Organization ( hrv . Svjetska organizacija za intelektualno vlasništvo)
ZNS
Zahtjev za nadoknadu sredstava
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
8. DODATAK 1. Strateški i zakonodavni okvir
Strateški okvir
- Nacionalna razvojna strategija Republike Hrvatske do 2030. godine (NN 13/21);
- Sporazum o partnerstvu između Republike Hrvatske i Europske komisije o korištenju Europskih fondova za financijsko razdoblje 2021. – 2027. usvojen od strane Europske komisije 24. kolovoza 2022. godine;
- Strategija pametne specijalizacije do 2029. godine (S3)
https://mzo.gov.hr/UserDocsImages//dokumenti/EUfondovi/PKK-2021-2027//S3-do-2029-Tekst-VRH-2023-12-13.pdf ;
- Program Konkurentnost i kohezija 2021.-2027. (PKK)
https://eufondovi.gov.hr/wp-content/uploads/2023/10/PKK-2021-2027.pdf .
Zakonodavni okvir
Zakonodavstvo Europske unije:
- Ugovor o Europskoj uniji (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 7. lipnja 2016.);
- Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 7. lipnja 2016.);
- Uredba (EU) 2021/1060 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o utvrđivanju zajedničkih odredaba o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu plus, Kohezijskom fondu, Fondu za pravednu tranziciju i Europskom fondu za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu te financijskih pravila za njih i za Fond za azil, migracije i integraciju, Fond za unutarnju sigurnost i Instrument za financijsku potporu u području upravljanja granicama i vizne politike;
- Uredba (EU) br. 2021/1058 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o Europskom fondu za regionalni razvoj i Kohezijskom fondu (SL L 231, 30.6.2021.);
- Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 ;
- Uredba (EU) br. 1175/201 1 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. studenoga 2011. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1466/97 o jačanju nadzora stanja proračuna i nadzora i koordinacije ekonomskih politika;
- Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju EU (u daljnjem tekstu: Uredba 651/2014);
- Uredba Komisije (EU) 2017/1084 оd 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u vezi s potporama za infrastrukture luka i zračnih luka, pragova za prijavu potpora za kulturu i očuvanje baštine i za potpore za sportsku i višenamjensku rekreativnu infrastrukturu te regionalnih operativnih programa potpora za najudaljenije regije i o izmjeni Uredbe (EU) br. 702/2014 u vezi s izračunavanjem prihvatljivih troškova (Službeni list Europske unije L 156/1, od 20.6.2017.);
- Uredba Komisije (EU) 2020/972 оd 2. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1407/2013 u pogledu njezina produljenja i o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u pogledu njezina produljenja i odgovarajućih prilagodbi;
- Uredba Komisije (EU) 2021/1237 оd 23. srpnja 2021. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju EU;
- Uredba Komisije (EU) 2023/1315 оd 23. lipnja 2023. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora i Uredbe (EU) 2022/2473 o proglašenju određenih kategorija potpora poduzetnicima koji se bave proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora;
- Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ – Opća uredba o zaštiti podataka (GDPR);
- Uredba (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2020. o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja i izmjeni Uredbe (EU) 2019/2088 (Uredba o EU taksonomiji);
- Komunikacija Komisije – Okvir Zajednice za državne potpore za istraživanje i razvoj i inovacije (2022/C 414/01);
- Povelja Europske unije o temeljnim pravima (SL C 202, 7.6.2016.);
- Smjernice o osiguravanju poštovanja Povelje Europske unije o temeljnim pravima pri provedbi europskih strukturnih i investicijskih fondova (SL C 269, 23.7.2016.).
Nacionalno zakonodavstvo:
- Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji (NN – Međunarodni ugovori 2/12);
- Zakon o institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj (NN 116/21);
- Uredba o funkcijama, zadaćama i odgovornosti Koordinacijskog tijela u institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju od 2021. do 2027. godine (NN 96/22);
- Uredba o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. (NN 96/22);
- Zakon o visokom obrazovanju i znanstvenoj djelatnosti (NN 119/22);
- Zakon o poticanju razvoja malog gospodarstva (NN 29/02, 63/07, 53/12, 56/13, 121/2016 );
- Zakon o obrtu (NN 143/13, 127/19, 41/20 );
- Zakon o trgovačkim društvima (NN 111/93, 34/99, 118/03, 146/08, 137/09, 152/11, 111/12, 144/12, 68/13, 110/15, 40/19 i 34/22);
- Zakon o zadrugama (NN 34/11, 125/13, 76/14, 114/18; 98/19);
- Zakon o radu (NN 93/14, 127/17, 98/19,151/22, 64/2023);
- Zakon o patentu (NN 16/20);
- Zakon o žigu (NN 14/19);
- Zakon o industrijskom dizajnu (NN 173/03, 54/05, 76/07, 30/09, 49/11, 46/18);
- Zakon o autorskom pravu i srodnim pravima (NN 111/21);
- Zakon o javnoj nabavi (NN 120/16, 114/22);
- Zakon o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka (NN 42/18);
- Zakon o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN 87/08, 25/12, 39/19, 151/22 );
- Zakon o državnim potporama (NN 47/14, 69/17);
- Zakon o trgovačkim društvima (NN 111/93, 34/99, 121/99, 52/00, 118/03, 107/07, 146/08, 137/09, 125/11, 152/11, 111/12, 68/13, 110/15, 40/19, 34/22, 114/22, 18/23, 130/23);
- Zakon o porezu na dobit (NN 177/04, 90/05, 57/06, 146/08, 80/10, 22/12, 148/13, 143/14, 50/16, 115/16, 106/18, 121/19, 32/20, 138/20, 114/22, 114/23);
- Zakon o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka (NN 42/18);
- Stečajni zakon (NN 44/96, 29/99, 129/00, 123/03, 82/06, 116/10, 25/12, 133/12, 45/13, 71/15, 104/17, 36/22, 27/24);
- Zakon o financijskom poslovanju i predstečajnoj nagodbi (NN 108/12, 144/12, 81/13, 112/13, 71/15, 78/15 i 114/22);
- Kazneni zakon (NN 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17¸118/18, 126/19, 84/21 i 114/22);
- Kazneni zakon (NN 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12, 114/23, 36/24);
- Uredba o popisu robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava (NN 61/23, 50/24);
- Zakon o suzbijanju diskriminacije (NN 85/08, 112/12);
- Zakon o ravnopravnosti spolova (NN 82/08, 69/17);
- Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (NN 157/13, 152/14, 39/18, 32/20);
- Zakon o potvrđivanju Konvencije o pravima osoba s invaliditetom i Fakultativnog protokola uz Konvenciju o pravima osoba s invaliditetom, s posebnim naglaskom na članak 9. Konvencije (NN Međunarodni ugovori, br. 6/07 i 5/08).
Nacionalno i zakonodavstvo Europske unije iz područja zaštite okoliša:
- Direktiva 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš;
- Direktiva 2001/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja 2001. o procjeni učinaka određenih planova i programa na okoliš;
- Direktiva Vijeća 92/43/EEZ od 21. svibnja 1992. o očuvanju prirodnih staništa i divlje faune i flore;
- Direktiva 2009/147/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 30. studenoga 2009. o očuvanju divljih ptica;
- Direktiva 2000/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2000. o uspostavi okvira za djelovanje Zajednice u području vodne politike;
- Direktiva 2010/75/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja);
- Direktiva 2008/98/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o otpadu i stavljanju izvan snage određenih direktiva;
- Direktiva 2012/18/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o kontroli opasnosti od velikih nesreća koje uključuju opasne tvari, o izmjeni i kasnijem stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 96/82/EZ;
- Tehničke smjernice Europske komisije o primjeni načela nenanošenja bitne štete u okviru Uredbe o Mehanizmu za oporavak i otpornost (2021/C 58/01);
- Zakon o zaštiti okoliša (NN 80/13, 153/13, 78/15, 12/18, 118/18);
- Zakon o vodama (NN 66/19, 84/21);
- Zakon o gospodarenju otpadom (NN 84/21);
- Zakon o sustavu civilne zaštite (NN 82/15, 118/18, 31/20, 20/21 i 114/22 );
- Uredba o procjeni utjecaja zahvata na okoliš (NN 61/14, 3/17).
Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi u vrijeme objave Poziva utvrđuju obavezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno. Ako je riječ o dodatnim ili novim uvjetima koji se ispunjavaju na temelju odluke države članice, Koordinacijsko tijelo i/ili Upravljačko tijelo zadržavaju pravo definirati poseban način i/ili trenutak primjene tih uvjeta.
Na ovaj Poziv primjenjuju se Pravila za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. koja donosi čelnik Upravljačkog tijela, i koja su objavljena na internetskoj stranici kojoj možete pristupiti putem ove poveznice: https://eufondovi.gov.hr .
Na ovaj Poziv primjenjuju se Upute za korištenje informacijskog sustava za program iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. , koje su objavljene na portalu sustava (upute za prijavu u sustav i podnošenje projektnog prijedloga) i unutar spomenutog sustava (upute za provedbu ugovora). Predmetnim uputama može se pristupiti putem poveznice https://ekohezija.gov.hr .
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH
9. DODATAK 2. Prihvatljivost troškova
U nastavku su navedena sumirana pravila prihvatljivosti troškova.
NAPOMENA: Ukoliko je u poglavlju 2.10., poglavlju 2.11., ili drugim dijelovima ovih Uputa naveden restriktivniji uvjet za pojedinu kategoriju troška prikazanu u tablici u nastavku, primjenjuju se odredbe navedenih dijelova Uputa.
Kategorija troška
Prihvatljivost
(Europski fond za regionalni razvoj)
Prihvatljivost
(Kohezijski fond)
Kamata na dug
Neprihvatljivo, s iznimkom u odnosu na bespovratna sredstva dana u obliku subvencija kamatne stope ili subvencija naknada za jamstvo.
Kupnja zemljišta u iznosu koji premašuje 10 % ukupnih prihvatljivih troškova za dotičnu operaciju/projekt; za napuštene i nekadašnje industrijske lokacije koje obuhvaćaju zgrade ta se granica povećava na 15 %
Neprihvatljivo, s iznimkom u odnosu na operacije/projekte povezane s očuvanjem okoliša.
Porez na dodanu vrijednost (PDV)
Neprihvatljivo, osim:
- za operacije/projekte čiji je ukupni trošak niži od 5 000 000EUR (uključujući PDV);
- za operacije/projekte čiji ukupni trošak iznosi najmanje 5 000 000 EUR (uključujući PDV) ako se ne može osigurati njegov povrat u okviru nacionalnog zakonodavstva o PDV-u;
- za ulaganja krajnjih primatelja u kontekstu financijskih instrumenata; ako se ta ulaganja podupiru financijskim instrumentima u kombinaciji s programskom potporom u obliku bespovratnih sredstava iz članka 58. stavka 5., PDV nije prihvatljiv za dio troškova ulaganja koji odgovara programskoj potpori u obliku bespovratnih sredstava, osim ako se ne može osigurati povrat PDV za troškove ulaganja u okviru nacionalnog zakonodavstva o PDV-u ili ako je dio troškova ulaganja koji odgovara programskoj potpori u obliku bespovratnih sredstava niži od 5 000 000 EUR (uključujući PDV).
Troškovi nastali zbog premještanja
Neprihvatljivo.
Razgradnja ili izgradnja nuklearnih elektrana
Proizvodnja, prerada i stavljanje na tržište duhana i duhanskih proizvoda
Prekomorske zemlje i područja
Ulaganja radi postizanja smanjenja emisija stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktivi 2003/87/EZ
Poduzetnici u teškoćama, kako su definirani u članku 2. točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014
Neprihvatljivo, osim ako je to odobreno na temelju de minimis potpore ili privremenih pravila o državnim potporama uspostavljenih radi suočavanja s izvanrednim okolnostima.
Doprinosi u naravi u obliku izvršavanja radova ili osiguravanja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje u gotovini, potkrijepljeno računima ili dokumentima iste dokazne vrijednosti
Prihvatljivo ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
(a) javna potpora isplaćena za operaciju/projekt koja uključuje doprinose u naravi po završetku operacije/projekta ne premašuje ukupne prihvatljive troškove, isključujući doprinose u naravi;
(b) vrijednost pripisana doprinosima u naravi ne premašuje općenito prihvaćene troškove na dotičnom tržištu;
(c) vrijednost i isporuka doprinosa u naravi mogu se neovisno procijeniti i provjeriti;
(d) u slučaju osiguravanja zemljišta ili nekretnine može se, za potrebe ugovora o zakupu, izvršiti plaćanje nominalnog godišnjeg iznosa koji ne premašuje jednu jedinicu valute države članica;
(e) u slučaju doprinosa u naravi u obliku neplaćenog rada vrijednost tog rada određuje se uzimajući u obzir provjereno utrošeno vrijeme i stopu nadoknade za jednaki rad.
Vrijednost zemljišta ili nekretnine iz točke (d) potvrđuje neovisan kvalificiran stručnjak ili propisno ovlašteno službeno tijelo i ona ne premašuje ograničenje iz članka 64. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2021/1060.
Troškovi amortizacije za koje nije izvršeno plaćanje za koje postoje računi
Prihvatljivo ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
(a) ako je to dopušteno pravilima o prihvatljivosti programa;
(b) ako je iznos troška propisno opravdan popratnim dokumentima jednake dokazne vrijednosti kao ona koju imaju računi za prihvatljive troškove ako su oni nadoknađeni u obliku iz članka 53. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) 2021/1060;
(c) troškovi se odnose isključivo na razdoblje potpore operaciji/projektu;
(d) javna bespovratna sredstva nisu doprinijela stjecanju amortizirane imovine.
Trošak amortizacije mora se vezati uz pojedinu stavku troška i ne može prelaziti 50% vrijednosti iste.
Trošak izračunat primjenom jediničnih troškova ili jednokratnih iznosa ili paušalnih stopa ili kombinacijom ranije navedenih oblika i oblika iz članka 53. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) 2021/1060
Prihvatljivo u skladu s člancima 53. i 95. Uredbe (EU) 2021/1060.
Neizravni troškovi financirani uz primjenu paušalne stope
Prihvatljivo pod uvjetom da ako se za pokrivanje neizravnih troškova uz primjenu paušalne stope financiraju troškovi operacija/projekta, može se temeljiti na jednom od sljedećih uvjeta:
a) najviše 7 % prihvatljivih izravnih troškova, u kojem se slučaju od države članice ne zahtijeva da izvrši izračun radi utvrđivanja primjenjive stope;
(b) paušalnoj stopi od najviše 15 % prihvatljivih izravnih troškova osoblja, u kojem se slučaju od države članice ne zahtijeva da izvrši izračun radi utvrđivanja primjenjive stope;
(c) najviše 25 % prihvatljivih izravnih troškova, pod uvjetom da se stopa računa u skladu s člankom 53. stavkom 3. točkom (a) Uredbe (EU) 2021/1060.
Izravni troškovi osoblja u vezi s bespovratnim sredstvima
Izravni troškovi osoblja za operaciju/projekt mogu se izračunati uz primjenu paušalne stope od najviše 20 % izravnih troškova osim izravnih troškova osoblja za tu operaciju/projekt bez zahtjeva da država članica izvrši izračun radi utvrđivanja primjenjive stope, pod uvjetom da izravni troškovi operacije/projekta ne obuhvaćaju ugovore o javnim radovima ili ugovore o pružanju robe ili usluge čija vrijednost premašuje pragove utvrđene u članku 4. Direktive 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća ili u članku 15. Direktive 2014/25/EU Europskog parlamenta i Vijeća.
Za potrebe utvrđivanja izravnih troškova osoblja satnica se može izračunati na jedan od sljedećih načina:
(a) dijeljenjem zadnjeg dokumentiranog godišnjeg bruto iznosa troškova za zaposlenike s 1 720 sati za osobe koje rade u punom radnom vremenu ili s odgovarajućim razmjernim brojem sati za osobe koje rade u nepunom radnom vremenu;
(b) dijeljenjem zadnjeg dokumentiranog mjesečnog bruto iznosa troškova za dotične osobe s prosječnim mjesečnim radnim vremenom dotične osobe u skladu s primjenjivim nacionalnim pravilima navedenim u ugovoru o radu ili djelu ili odluci o imenovanju (oba se nazivaju dokument o zaposlenju).
Pri primjeni satnice izračunane u skladu s gore navedenim načinima ukupan broj sati prijavljen po osobi za određenu godinu ili mjesec ne premašuje broj sati upotrijebljen za izračun te satnice.
Ako godišnji bruto iznosi troškova za zaposlenike nisu dostupni, oni se mogu izvesti iz dostupnih zabilježenih bruto iznosa troškova za zaposlenike ili iz dokumenta o zaposlenju, koji se propisno prilagođavaju za razdoblje od 12 mjeseci.
Troškovi osoblja povezani s pojedincima koji rade na zadatku u okviru operacije/projekta na nepuno radno vrijeme mogu se izračunati kao fiksni postotak bruto iznosa troškova za zaposlenike, u skladu s fiksnim postotkom vremena utrošenog na operaciju/projekt po mjesecu, bez obaveze za uspostavom zasebnog sustava bilježenja radnog vremena. Poslodavac izdaje dokument za zaposlenike u kojem utvrđuje taj fiksni postotak.
Financiranje prihvatljivih troškova uz primjenu paušalne stope, osim izravnih troškova osoblja u vezi s bespovratnim sredstvima
Paušalna stopa od najviše 40 % prihvatljivih izravnih troškova osoblja može se upotrijebiti kako bi se pokrili preostali prihvatljivi troškovi operacije/projekta. Od države članice ne zahtijeva se da izvrši izračun radi utvrđivanja primjenjive stope. Navedena paušalna stopa ne primjenjuje se na troškove osoblja izračunane na temelju paušalne stope kako je navedeno u članku 55. stavku 1. Uredbe (EU) 2021/1060
Za operacije/projekte koje primaju potporu iz fondova EFRR i FPT, plaće i naknade isplaćene sudionicima smatraju se dodatnim prihvatljivim troškovima koji nisu obuhvaćeni tom paušalnom stopom.
Potpora lokalnom razvoju pod vodstvom lokalne zajednice koja uključuje:
(a) izgradnju kapaciteta i pripremna djelovanja kojima se pruža potpora izradi i budućoj provedbi strategije;
(b) provedbu operacija/projekata, uključujući aktivnosti u području suradnje i njihovu pripremu, odabranih u okviru strategije;
(c) upravljanje strategijom, njezino praćenje i evaluaciju te vođenje, uključujući olakšavanje razmjena među dionicima
Prihvatljivo pod uvjetom da država članica u pogledu lokalnog razvoja pod vodstvom zajednice osigurava:
(a) da je on usmjeren na subregionalna područja;
(b) da njime upravljaju lokalne akcijske skupine koje sačinjavaju predstavnici javnih i privatnih lokalnih socioekonomskih interesa, pri čemu nijedna skupina zasebno nema kontrolu nad donošenjem odluka;
(c) da se provodi putem strategija u skladu s člankom 32. Uredbe (EU) 2021/1060;
(d) da se njime pruža potpora umrežavanju, pristupačnosti, inovativnim značajkama u lokalnom kontekstu te, prema potrebi, suradnji s drugim teritorijalnim dionicima.
Neprihvatljivo.
Trošak koji ispunjava uvjete za potporu iz ESF+
Prihvatljivo za EFRR pod uvjetom da troškovi operacije/projekta ispunjavaju uvjete za potporu iz ESF+ na temelju pravila o prihvatljivosti koja se primjenjuju na taj fond i pod uvjetom da su takvi troškovi potrebni za provedbu.
Neprihvatljivo.
Financiranje obrtnog kapitala za MSP
Prihvatljivo za EFRR kada je to potrebno kao privremena mjera za pružanje djelotvornog odgovora na javnozdravstvenu krizu, za odgovor na izvanredne ili neuobičajene okolnosti iz članka 20. Uredbe (EU) 2021/1060.
Neprihvatljivo.
Ulaganja povezana s proizvodnjom, preradom, prijevozom, distribucijom, skladištenjem ili izgaranjem fosilnih goriva
Neprihvatljivo osim u slučaju:
1. zamjene sustava grijanja koji se koriste krutim fosilnim gorivima, odnosno ugljenom, tresetom, lignitom ili naftnim škriljavcem, plinskim sustavima grijanja u svrhu:
- nadogradnje sustava centraliziranoga grijanja i hlađenja do statusa „učinkovitog centraliziranoga grijanja i hlađenja” kako je definirano u članku 2. točki 41. Direktive 2012/27/EU;
- nadogradnje kogeneracijskih postrojenja do statusa „visokoučinkovite kogeneracije” kako je definirana u članku 2. točki 34. Direktive 2012/27/EU;
- ulaganja u kotlove i sustave grijanja na prirodni plin u stambenim objektima i zgradama koji zamjenjuju postrojenja na bazi ugljena, treseta, lignita ili naftnog škriljavca
2. ulaganja u širenje i prenamjenu, pretvorbu ili naknadnu ugradnju mreža za prijenos i distribuciju plina, pod uvjetom da se takvim ulaganjima mreže opremaju za dodavanje u sustav plinova iz obnovljivih izvora i plinova s niskim emisijama ugljika, kao što su vodik, biometan i sintetski plin, i omogućuje zamjena postrojenja koja se koriste krutim fosilnim gorivima
3. ulaganja u:
- čista vozila, kako su definirana u Direktivi 2009/33/EZ Europskog parlamenta i Vijeća , za javne namjene;
- i vozila, zrakoplove i plovila projektirane i izgrađene ili prilagođene kako bi se njima koristila civilna zaštita i vatrogasne službe.
Ulaganja u infrastrukturu zračnih luka
Neprihvatljivo, osim u najudaljenijim regijama ili u postojećim regionalnim zračnim lukama kako su definirane u članku 2. točki 153. Uredbe (EU) br. 651/2014, u bilo kojem od sljedećih slučajeva:
- mjere za ublažavanje učinka na okoliš
ili
- sustavi za zaštitu i sigurnost zračnog prometa te upravljanje njime koji proizlaze iz Istraživanja i razvoja upravljanja zračnim prometom na jedinstvenom europskom nebu.
Ulaganja u zbrinjavanje otpada na odlagališta
Neprihvatljivo osim:
- u najudaljenijim regijama, samo u propisno opravdanim slučajevima
ili
- za ulaganja u stavljanje izvan pogona, pretvorbu ili osiguravanje postojećih odlagališta, pod uvjetom da se takvim ulaganjima ne povećavaju njihovi kapaciteti.
Ulaganja u povećanje kapaciteta postrojenja za obradu preostalog otpada
Neprihvatljivo osim:
- u najudaljenijim regijama, samo u propisno opravdanim slučajevima;
- za ulaganja u tehnologije za oporabu materijala iz preostalog otpada za potrebe kružnoga gospodarstva.
Ulaganje u stanovanje
-
Prihvatljivo ako su takva ulaganja povezana s promicanjem energetske učinkovitosti i uporabom obnovljive energije.
Produktivna ulaganja u poduzeća koja nisu MSP
Prihvatljivo pod sljedećim uvjetima:
(a) ako uključuju suradnju s MSP u istraživačkim i inovacijskim aktivnostima koje se podupiru na temelju članka 3. stavka 1. prvog podstavka točke (a) podtočke i.;
(b) ako se njima ponajprije podupiru mjere energetske učinkovitosti i obnovljiva energija na temelju članka 3. stavka 1. prvog podstavka točke (b) podtočaka i. i ii.;
(c) kada se provode putem financijskih instrumenata u malim poduzećima srednje tržišne kapitalizacije i poduzećima srednje tržišne kapitalizacije kako su definirana u članku 2. točkama 6. i 7. Uredbe (EU) 2015/1017 Europskog parlamenta i Vijeća(21)1; ili
(d) kada se provode u malim poduzećima srednje tržišne kapitalizacije u okviru istraživačkih i inovacijskih aktivnosti koje se podupiru na temelju članka 3. stavka 1. prvog podstavka točke (a) podtočke i.
-
Kupnja rabljene opreme
Neprihvatljivo, osim u slučajevima amortizacije.
Kupnja vozila koja se koriste u svrhu upravljanja operacijom/projektom
Neprihvatljivo.
Doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obavezna prema nacionalnom zakonodavstvu, nadoknade troškova, otpremnine, potpore i nagrade radnicima
Neprihvatljivo, osim ako je riječ o nadoknadi troškova prijevoza na posao i s posla javnim mjesnim/međumjesnim prijevozom, nadoknadi troškova prijevoza i noćenja na službenom putovanju odnosno troškova prijevoza i noćenja tijekom rada na terenu, dnevnicama za službena putovanja u zemlji i inozemstvu, dnevnicama za rad na terenu (terenski dodatak) u zemlji i inozemstvu, korištenju privatnog/službenog automobila u poslovne svrhe, sve do iznosa neoporezivog primitka, u skladu s nacionalnim pravilima o porezu na dohodak, pod uvjetom da su ti troškovi utvrđeni kao prihvatljivi u pozivu na dodjelu bespovratnih sredstava te da su povezani s projektom.
Otpremnine su neprihvatljiv trošak, bez izuzetaka.
Predmetni troškovi izravno su povezani s provedbom projektnih aktivnosti te se utvrđuju, nastaju i plaćaju u skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja.
Kazne, financijske globe, troškovi povezani s predstečajem, stečajem ili likvidacijom
Neprihvatljivo.
Troškovi sudskih i izvansudskih sporova
Neprihvatljivo.
Gubici zbog fluktuacija valutnih tečaja i provizija na valutni tečaj
Neprihvatljivo.
Troškovi za otvaranje, zatvaranje i vođenje računa, naknade za financijske transfere, trošak ishođenja kredita ili pozajmice kod financijske institucije, javnobilježnički trošak
Neprihvatljivo.
Leasing
Prihvatljivo samo ako je tako utvrđeno u pozivu na dodjelu bespovratnih sredstava, pri čemu se primjenjuju minimalno sljedeći uvjeti:
- prihvatljivi troškovi ne prelaze tržišnu vrijednost objekta leasinga;
- neprihvatljivi su povezani troškovi (troškovi poreza, početni izravni troškovi nabave (transporta, raznih naknada, troškovi koji nastanu tijekom pregovaranja i osiguranja ugovora o leasingu i sl.));
- neprihvatljivi su troškovi amortizacije i troškovi kamata;
- prihvatljivi su troškovi koji nastanu u skladu s ugovorom o leasingu, ako su nastali za vrijeme razdoblja provedbe operacije/projekta;
- ugovor o leasingu ne može biti sklopljen na razdoblje dulje od krajnjeg datuma prihvatljivosti troškova (31. prosinca 2029.), pri čemu se podrazumijeva da je do navedenog datuma primatelj financijskog leasinga i postao vlasnikom objekta leasinga (podrazumijeva ostvarivanje pokazatelja), u protivnom bespovratna sredstva su podložna povratu;
- mora se dokazati da je leasing bio najisplativija metoda za nabavu i uporabu stvari u okviru operacije/projekta koji se sufinancira bespovratnim sredstvima, uzimajući u obzir da je krajnji datum razdoblja prihvatljivosti troškova 31. prosinca 2029., u kojem razdoblju ugovor o leasingu može biti na snazi;
- mora se dokazati održivost i svrhu uporabe objekta leasinga nakon provedbe operacije/projekta (u skladu s člankom 65. Uredbe (EU) br. 2021/1060);
- neprihvatljiv je trošak nabave financijskog leasinga.
Troškovi povezani s računovodstvenim uslugama i uslugama revizije u okviru operacije/projekta, koju nabavlja korisnik
Neprihvatljivo, osim ako to zahtijeva nadležno tijelo u okviru poziva.
Trošak jamstva koje izdaje banka ili druga financijska institucija
Neprihvatljivo, osim ako nacionalno zakonodavstvo ili zakonodavstvo Unije zahtijeva jamstvo.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I MLADIH