Pozivom na dodjelu bespovratnih sredstava „Integrator“ (u daljnjem tekstu: Poziv) definiraju se vrsta poziva, pravila o načinu podnošenja, zaprimanja i registracije projektnih prijedloga, rok za podnošenje projektnih prijedloga, ukupno raspoloživa bespovratna sredstva za dodjelu u okviru Poziva, kriteriji na temelju kojih se bespovratna sredstva dodjeljuju, postupak odabira projekata, način provedbe postupka odabira projekata, najviši, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti,pravila izjavljivanja prigovora i rješavanja o izjavljenom prigovoru, pravila zaštite osobnih podataka te druga pravila na temelju kojih se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru Programa Konkurentnost i kohezija 2021. - 2027. (dalje u tekstu: PKK 2021.-2027.)
Ove Upute sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Važno!
U postupku pripremanja projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti eventualna ažuriranja (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva, obavijesti te pitanja i odgovore koji se odnose na Poziv, pri čemu se sve objavljuje na portalu informacijskog sustava e-Kohezija (u daljnjem tekstu: portal) dostupnog na poveznici https://ekohezija.gov.hr/.
Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: ugovor) u kojem se definiraju prava i obveze strana ugovora, uključivo prijavitelja u ulozi korisnika bespovratnih sredstava. Predmetni uvjeti sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Projektni prijedlozi se podnose putem portala, odnosno informacijskog sustava te se na opisani način provodi zaprimanje i registracija projektnih prijedloga.
Neophodno je planirati vrijeme za registraciju na portalu te ispunjavanje i provjeru prijavnog obrasca. Navedeni portal dostupan je 24 sata dnevno, izuzev u vrijeme redovitih ažuriranja, o čemu se pravovremeno na portalu objavljuje obavijest. Bez obzira na dostupnost portala, korisnička podrška dostupna je radnim danima od 9 do 15 sati. Slijedom navedenoga, odgovornost je prijavitelja pravovremeno poduzeti referentne aktivnosti, uključivo s ciljem dobivanja pojašnjenja i rješavanja eventualnih nejasnoća ili poteškoća koje nastanu prilikom korištenja portala i/ili sustava za PKK 2021.-2027. te nadležna tijela za portal, sustav portala, odnosno Poziv ne odgovaraju za nemogućnost podnošenja projektnog prijedloga, nemogućnost podnošenja cjelovitog projektnog prijedloga ili nemogućnost pravovremenog podnošenja projektnog prijedloga niti za bilo koju vrstu štete ili izmakle dobiti po toj osnovi.
RAČUNANJE ROKOVA: Rok je vremensko razdoblje koje se računa na dane, mjesece i godine. Ako je rok određen na dane, u rok se ne uračunava dan kad je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno dan u koji pada događaj od kojeg treba računati trajanje roka, već se za početak roka uzima prvi idući dan. Ako posljednji dan roka pada na državni blagdan u Republici Hrvatskoj ili u subotu odnosno nedjelju, rok istječe protekom prvoga idućeg radnog dana. Rok određen na mjesece, odnosno na godine istječe onog dana, mjeseca ili godine koji po svom broju odgovara danu kada je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno danu u koji pada događaj od kojega se računa trajanje roka. Ako toga dana nema u mjesecu u kojem rok istječe, rok istječe posljednjeg dana toga mjeseca. Subote, nedjelje i blagdani ne utječu na početak i na tijek roka. Ako se radi o radnim danima, subote, nedjelje i blagdani utječu na početak roka te rok počinje prvi idući radni dan.
Poziv na dostavu projektnih prijedloga pokrenut je u okviru PKK 2021.-2027., Prioriteta 1. Jačanje gospodarstva ulaganjem u istraživanje i inovacije, podupiranjem poslovne konkurentnosti, digitalizacije i razvojem vještina za pametnu specijalizaciju, Specifičnog cilja RSO 1.3. Jačanje održivog rasta i konkurentnosti MSP-ova i otvaranje radnih mjesta u njima, među ostalim i kroz produktivna ulaganja.
Ovaj specifični cilj temelji se na potrebama definiranim u Nacionalnoj razvojnoj strategiji Republike Hrvatske do 2030., odnosno prioritetima u provedbi javnih politika koji će doprinijeti razvoju globalno konkurentne, zelene i digitalne industrije te doprinosi razvojnom smjeru „Održivo gospodarstvo i društvo“, odnosno strateškom cilju 1. Konkurentno i inovativno gospodarstvo.
Poziv je u skladu sa Strategijom pametne specijalizacije do 2029. (dalje u tekstu: S3), kojom se definira sedam tematskih prioritetnih područja u kojima će Republika Hrvatska javnim sredstvima poticati ulaganja u istraživanje, razvoj i inovacije. Dokument je dostupan na poveznici: Strategija pametne specijalizacije do 2029.U sklopu S3 do 2029. definirana su sljedeća tematska prioritetna područja:
Personalizirana briga o zdravlju
Pametna i čista energija
Pametan i zeleni promet
Sigurnost i dvojna namjena - svijest, prevencija, odgovor, sanacija
Održiva i kružna hrana
Prilagođeni i integrirani proizvodi od drva te
Digitalni proizvodi i platforme.
Programske intervencije predviđene u S3 imaju cilj unaprijediti ukupnu hrvatsku inovacijsku učinkovitost i kapacitete za jačanje konkurentnosti i promicanje industrijske digitalne i zelene transformacije. Navedeno se planira ostvariti trima posebnim ciljevima S3:
1.Poboljšanje znanstvene izvrsnosti,
2.Premošćivanje jaza između istraživačkog i poslovnog sektora te
3.Povećanje inovacijske učinkovitosti.
Sukladno navedenom u S3, ovaj poziv doprinosi Posebnom cilju 3: Povećanje inovacijske učinkovitosti, posebnom pod-cilju 3.4: Povećanje tržišnog dosega inovativnih proizvoda.
1.1.Zakonodavni, programski i strateški okvir
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini Europske unije i Republike Hrvatske.
Zakonodavni okvir Europske unije uključuje:
Ugovor o Europskoj uniji (pročišćena verzija, SL C 202, 7.6.2016.)
Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćena verzija, SL C 202, 7.6.2016.) (dalje u tekstu: UFEU)
Uredbu Komisije (EU) 2023/2831 оd 13. prosinca 2023. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore (dalje u tekstu: de minimis Uredba)
Uredbu (EU) br. 2021/1060 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o utvrđivanju zajedničkih odredaba o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu plus, Kohezijskom fondu, Fondu za pravednu tranziciju i Europskom fondu za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu te financijskih pravila za njih i za Fond za azil, migracije i integraciju, Fond za unutarnju sigurnost i Instrument za financijsku potporu u području upravljanja granicama i vizne politike (SL L 231, 30.6.2021.),
Uredbu (EU) 2022/2039 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. listopada 2022. o izmjeni uredaba (EU) br. 1303/2013 i (EU) 2021/1060 u pogledu dodatne fleksibilnosti radi odgovora na posljedice vojne agresije Ruske Federacije FAST (Flexible Assistance for Territories – fleksibilna pomoć područjima) – CARE (SL L 275, 25.10.2022.),
Uredbu (EU) 2023/435 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. veljače 2023. o izmjeni Uredbe (EU) 2021/241 u pogledu poglavlja o planu REPowerEU u planovima za oporavak i otpornost i o izmjeni uredaba (EU) br. 1303/2013, (EU) 2021/1060 i (EU) 2021/1755 te Direktive 2003/87/EZ (SL L 63, 28.2.2023.¸), (dalje u tekstu: Uredba (EU) 2021/1060)
Uredbu (EU) 2024/795 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. veljače 2024. o uspostavi Platforme za strateške tehnologije za Europu (STEP) i o izmjeni Direktive 2003/87/EZ te uredaba (EU) 2021/1058, (EU) 2021/1056, (EU) 2021/1057, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) 2021/1060, (EU) 2021/523, (EU) 2021/695, (EU) 2021/697 i (EU) 2021/241 (SL L, 2024/795, 29.2.2024)
Uredbu (EU) br. 2021/1058 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o Europskom fondu za regionalni razvoj i Kohezijskom fondu (SL L 231, 30.6.2021.)
UREDBA (EU, Euratom) 2024/2509 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. rujna 2024. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (preinaka)(SL L, 26.9.2024.)
Uredbu Komisije (EU) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 187, 26.6.2014.), Uredbu Komisije (EU) 2017/1084 od 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u vezi s potporama za infrastrukture luka i zračnih luka, pragova za prijavu potpora za kulturu i očuvanje baštine i za potpore za sportsku i višenamjensku rekreativnu infrastrukturu te regionalnih operativnih programa potpora za najudaljenije regije i o izmjeni Uredbe (EU) br. 702/2014 u vezi s izračunavanjem prihvatljivih troškova (SL L 156, 20.6.2017.), Uredbu Komisije (EU) 2020/972 od 2. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1407/2013 u pogledu njezina produljenja i o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u pogledu njezina produljenja i odgovarajućih prilagodbi (SL L 215, 7.7.2020.), Uredbu Komisije (EU) br. 2021/1237 od 23. srpnja 2021. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 270, 29.7.2021.) i Uredbu Komisije (EU) br. 2023/1315 od 23. lipnja 2023. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora i Uredbe (EU) 2022/2473 o proglašenju određenih kategorija potpora poduzetnicima koji se bave proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 167/1, 30.6.2023.) (u daljnjem tekstu: Uredba o općem skupnom izuzeću)
Uredba Komisije (EU) 2023/2831 оd 13. prosinca 2023.o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore (SL L, 2023/2831, 15.12.2023.) (u daljnjem tekstu: Uredba de minimis)
Komunikaciju Komisije - Okvir Zajednice za državne potpore za istraživanje i razvoj i inovacije (SL C 414, 28.10.2022.)
Uredbu (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2020. o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja i izmjeni Uredbe (EU) 2019/2088 (SL L 198, 22.6.2020.)
Delegirana Uredba Komisije (EU) 2021/2139 оd 4. lipnja 2021. o dopuni Uredbe (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća utvrđivanjem kriterija tehničke provjere na temelju kojih se određuje pod kojim se uvjetima smatra da ekonomska djelatnost znatno doprinosi ublažavanju klimatskih promjena ili prilagodbi klimatskim promjenama i nanosi li ta ekonomska djelatnost bitnu štetu kojem drugom okolišnom cilju (SL L 442, 9.12.2021)
Uredbu (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016.)
Povelju Europske unije o temeljnim pravima (SL C 202, 7.6.2016.)
Smjernice o osiguravanju poštovanja Povelje Europske unije o temeljnim pravima pri provedbi europskih strukturnih i investicijskih fondova ( SL C 269, 23.7.2016 .)
Uredba br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji.
Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi
u vrijeme objave Poziva utvrđuju obvezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno. Ako je riječ o dodatnim ili novim uvjetima koji se ispunjavaju na temelju odluke države članice, Koordinacijsko tijelo i/ili Upravljačko tijelo zadržavaju pravo definirati poseban način i/ili trenutak primjene tih uvjeta.
Institucionalni okvir za provedbu programaiz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.-2027. utvrđuje se na temelju Zakona o institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj („Narodne novine“, broj 116/21), Uredbe o funkcijama, zadaćama i odgovornosti Koordinacijskog tijela u institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju od 2021. do 2027. godine („Narodne novine“, broj 96/22) i Uredbe o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021. – 2027. („Narodne novine“, broj 96/22, 35/24 u daljnjem tekstu: Uredba VRH).
Na ovaj Poziv primjenjuju se i sljedeći propisi Republike Hrvatske:
Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji („Narodne novine – Međunarodni ugovori“, broj 2/12)
Nacionalna klasifikacija statističkih regija 2021. (HR_NUTS 2021) („Narodne novine“, broj 125/2019)
Zakon o institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj („Narodne novine“, broj 116/21)
Uredba o funkcijama, zadaćama i odgovornosti Koordinacijskog tijela u institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju od 2021. do 2027. godine („Narodne novine“, broj 96/22)
Uredba o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. („Narodne novine“ broj 96/22, 35/24)
Pravilnik o korištenju sredstava Europske unije („Narodne novine“ broj 44/2024)
Zakon o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma („Narodne novine“ broj 108/17,39/19, 151/22)
Zakon o financijskom poslovanju i predstečajnoj nagodbi („Narodne novine“, broj 108/12, 144/12, 81/13, 112/13, 71/15, 78/15, 114/22)
Zakon o javnoj nabavi („Narodne novine“, broj 120/16, 114/22)
Zakon o državnim potporama („Narodne novine“, broj 47/14, 69/17)
Stečajni zakon („Narodne novine“, broj 71/15, 104/17, 36/22, 27/24)
Zakon o ravnopravnosti spolova („Narodne novine“, broj 82/08, 69/17)
Zakon o suzbijanju diskriminacije („Narodne novine“, broj 85/08, 112/12)
Ustavni zakon o pravima nacionalnih manjina („Narodne novine“, broj 155/02, 47/10, 80/10, 93/11)
Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom („Narodne novine“, broj 157/13, 152/14, 39/18, 32/20)
Zakon o obrtu („Narodne novine“, broj 143/13, 127/19, 41/20)
Zakon o poticanju razvoja malog gospodarstva („Narodne novine“, broj 29/02, 63/07, 53/12, 56/13, 121/16)
Zakon o potvrđivanju Konvencije o pravima osoba s invaliditetom i Fakultativnog protokola uz Konvenciju o pravima osoba s invaliditetom, s posebnim naglaskom na članak 9. Konvencije („Narodne novine – Međunarodni ugovori“, broj 6/07, 5/08)
Zakon o regionalnom razvoju Republike Hrvatske („Narodne novine“, broj 147/14, 123/17, 118/18)
Zakon o porezu na dohodak („Narodne novine“, broj 115/16, 106/18, 121/19, 32/20, 138/20, 151/22, 114/23)
Zakon o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka („Narodne novine“, broj 42/18).
Kazneni zakon („Narodne novine“ broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17¸118/18, 126/19, 84/21, 114/22, 114/23 i 36/24)
Kazneni zakon („Narodne novine“ broj 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
Uredba o popisu robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava („Narodne novine“ broj 26/18, 37/18, 63/19, 107/21, 61/23)
Zakon o proračunu („Narodne novine“ broj 144/21)
Propisi kojima se regulira područje prava intelektualnog vlasništva - Zakon o patentu („Narodne novine“ broj 16/2020), Zakon o žigu („Narodne novine“ broj 14/2019), Zakon o zastupanju u području prava industrijskog vlasništva („Narodne novine“ broj 54/05, 49/11 i 54/13), Zakon o autorskom pravu i srodnim pravima („Narodne novine“ broj 111/2021);
Nacionalna razvojna strategija Republike Hrvatske do 2030. godine („Narodne novine“, broj 13/2021) (NRS do 2030.)
Program Konkurentnost i kohezija 2021.-2027. (PKK 2021.-2027.)
1.2.Pravila za provedbu Poziva i nadležna tijela
Na ovaj Poziv primjenjuju se Pravila za provedbu PKK 2021. - 2027.koja donosi čelnik Upravljačkog tijela, a koja su objavljena na poveznici: Pravila PKK 2021.-2027.
Na ovaj Poziv primjenjuju se Upute za korištenje informacijskog sustava za PKK 2021.-2027.koje su objavljene na portalu sustava (upute za prijavu u sustav i podnošenje projektnog prijedloga) i unutar spomenutog sustava (upute za provedbu Ugovora). Predmetnim uputama može se pristupiti putem poveznice: Korisničke upute.
U skladu s Uredbom VRH, Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije obavlja funkciju Upravljačkog tijela (UT), Ministarstvo gospodarstva funkciju Posredničkog tijela razine 1 (PT1), a Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije - HAMAG-BICRO obavlja funkciju Posredničkog tijela razine 2 (PT2). PT1 obavlja odabir operacija, u skladu s poglavljem 8. Postupak odabira projekata Pravila PKK 2021.-2027.
Prioritet i specifični cilj PKK 2021.-2027. primjenjiv na Poziv: Prioritet 1. Jačanje gospodarstva ulaganjem u istraživanje i inovacije, podupiranjem poslovne konkurentnosti, digitalizacije i razvojem vještina za pametnu specijalizaciju, specifični cilj RSO1.3. Jačanje održivog rasta i konkurentnosti MSP-ova i otvaranje radnih mjesta u njima, među ostalim i kroz produktivna ulaganja.
Prijavom na ovaj Poziv prijavitelj daje suglasnost za korištenje cjelokupne prijavne dokumentacije i podataka iz procjene projektnih prijedloga u svrhu provedbe vrednovanja Poziva, bez obzira na to hoće li ostvariti potporu ili ne. Pristup podacima će omogućiti provedbu vrednovanja učinka koji se zasniva na usporedbi između ispitane i kontrolne skupine, koje uključuju korisnike i njima slične prijavitelje, odnosno subjekte koji nisu korisnici Poziva. Suglasnost se daje potpisom Izjave prijavitelja (Obrazac 2.).
Prilikom podnošenja Prijavnog obrasca,prijavitelji i partneri su dužni ispuniti početnu anketu putem poveznice dostupne unutar Priloga 7., u okviru koje će se prikupljati podaci o prethodnim postignućima prijavitelja i partnera vezano za inovacijske aktivnosti i rezultate. Odgovori prikupljeni anketom će se koristiti za potrebe vrednovanja učinka i ostvarenja pokazatelja Poziva.
U slučaju da nadležna tijela odluče provoditi vrednovanje učinka Poziva, po završetku i u godinama nakon provedbe projekata provodit će se ankete sa svrhom prikupljanja podataka o rezultatima koje su prijavitelji ostvarili u odnosu na stanje prijavljeno prilikom predaje projekta. Prijavom na ovaj Poziv, prijavitelji se obvezuju sudjelovati u dodatnim anketama, ako ih nadležna tijela odluče provesti, i daju suglasnost za korištenje prikupljenih podataka u svrhu vrednovanja učinka, bez obzira na to jesu li dobili potporu ili ne. Nadležno tijelo osigurat će da eventualne buduće ankete ne predstavljaju administrativno opterećenje za ispitanike.Suglasnost se daje potpisom Izjave prijavitelja (Obrazac 2.).
1.3.Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
Predmet Poziva: Podrška komercijalizaciji inovativnih proizvoda/usluga u ciljanom strateškom segmentu (tematskom prioritetnom području u S3), a osobito kroz inovaciju procesa i organizaciju poslovanja MSP-ova koji djeluju zajedno u konzorciju. Cilj podrške je uspostavljanje dugoročnih dobavljačkih odnosa konzorcija MSP-ova s drugim poduzećima tzv. Integratorima kako bi postali dio njihovog lanca vrijednosti. Integratori su srednja i velika poduzeća koja su prisutna na više tržišta, imaju strukturiran dobavni lanac i lanac vrijednosti i svoje proizvode i usluge pružaju krajnjim korisnicima.. Za potrebe ovog Poziva konzorcij se mora sastojati od minimalno 3 (tri) MSP-a.
Svrha Poziva: Poticanje suradnje među MSP-ovima te podrška uključivanju inovativnih konzorcija MSP-ova u globalne lance vrijednostiu ciljanim strateškim segmentima tematskih prioritetnih područja u S3.
Integratori su srednja i velika poduzeća koja su prisutna na više tržišta, imaju strukturiran dobavni lanac i lanac vrijednosti i svoje proizvode i usluge pružaju krajnjim korisnicima.
Vrsta Poziva: otvoreni postupak dodjele bespovratnih sredstava
Modalitet Poziva: modalitet trajnog poziva
Pokazatelji operacije/projekta:
Za potrebe praćenja postignuća, prijavitelj je obvezan na razini projektnog prijedloga navesti ciljane vrijednosti pokazateljakoje će ostvariti svojim projektom. Radi se o sljedećim pokazateljima:
Tablica 1. Pokazatelji Programa i Poziva
Pokazatelji Programa
Pokazatelji ostvarenja
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere ostvarenja pokazatelja
RCO01 Poduzeća koja su primila potporu (od čega:
mikropoduzeća, mala, srednja i velika poduzeća)*
poduzeća
Pokazatelj broji poduzeća koja primaju bilo koji oblik potpore iz EFRR (bespovratna sredstva, financijski instrumenti, nefinancijska potpora).
Pokazatelj se ne prikazuje u sustavu e Kohezija te Prijavitelj nema obvezu izvještavanja o njemu budući da se ostvarenje prati kroz pokazatelj RCO02
Izvor provjere: Potpisan ugovor i odobren Završni ZNS.
RCO02 Poduzeća koja su primila potporu u obliku bespovratnih
sredstava*
poduzeća
Pokazatelj broji poduzeća koja primaju novčanu potporu u obliku bespovratnih sredstava. U obzir se uzimaju poduzeća koja surađuju na aktivnostima projekta u ulozi partnera, a kod kojih je u sustavu eKohezija u polju „Vrsta pravnog subjekta“ odabrana opcija „Privatni profitni sektor“.
Pokazatelj se u sustavu prati automatski i prijavitelj ga ne unosi te nema obvezu izvještavanja.
Izvor provjere: Potpisan ugovor i odobren Završni ZNS.
Pokazatelji rezultata
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere ostvarenja pokazatelja
RCR02 Privatna ulaganja u iznosu jednakom javnoj potpori (od čega: bespovratna sredstva, financijski instrumenti)*
EUR
Pokazatelj mjeri ukupnu vrijednost privatnih ulaganja u financiranim projektima gdje su oblik potpore bespovratna sredstva. Ukupna vrijednost privatnih ulaganja uključuje i neprihvatljive troškove projekta, uključujući PDV.
Ciljana i ostvarena vrijednost ostvaruju se po potpisu ugovora. Iste se računaju na način da se od ukupne vrijednosti projekta koja obuhvaća i neprihvatljive troškove oduzmu ugovorena bespovratna sredstva.
Pokazatelj se u sustavu prati automatski i prijavitelji ga ne unose.
Izvor provjere: Potpisan ugovor, ZNS
RCR03 Mala i srednja poduzeća (MSP-ovi)
koji uvode inovacije u
proizvode ili procese*
poduzeća
Pokazatelj mjeri broj MSP-ova koji su primili potporu za uvođenje inovacija proizvoda (ili usluga) ili procesa. Inovacija proizvoda je uvođenje nove ili značajno poboljšane robe ili usluge na tržištu s obzirom na njegove mogućnosti, prilagođenost korisniku, komponentama ili podsustavima. Inovacija procesaje novi ili poboljšani proces jedne ili više funkcija poduzeća koje se značajno razlikuju od dosadašnjeg procesa i koje je poduzeće stavilo u upotrebu.
Prilikom izračuna ostvarene vrijednosti pokazatelja broje se poduzeća (prema OIB-u) koja su primila potporu.
Kao početna vrijednost unosi se 0.
Kao ciljana vrijednost unosi se najmanje 3.(broj prijavitelja i partnera)
Kao ostvarena vrijednost unose se OIB-ovi poduzeća (prijavitelja i partnera) koja su dobila potporu za uvođenje inovacije u proizvode ili procese u polje predviđeno za ovaj pokazatelj na podnesenom ZNS-u.
Izvor provjere: Potpisani ugovor i odobren prvi ZNS
RCR04 MSP-ovi koji uvode marketinške ili organizacijske inovacije
poduzeća
Pokazatelj mjeri broj MSP-ova koji uvode marketinške ili organizacijske inovacije zbog pružene potpore.
Marketinška inovacija je primjena novog marketinškog koncepta ili strategije koji se značajno razlikuje od postojećih marketinških metoda poduzeća i koji do sada nije korišten.
Organizacijska inovacija nova je organizacijska metoda u poslovnoj praksi poduzeća (uključujući upravljanje znanjem).
Prilikom izračuna ostvarene vrijednosti pokazatelja broje se poduzeća (prema OIB-u) koja su primila potporu.
Uputa: Pokazatelj je obvezan, ako je primjenjiv.Prijavitelj unosi ovaj pokazatelj ako provedbom projekta uvodi marketinške ili organizacijske inovacije.
Kao početna vrijednost unosi se 0.
Kao ciljana vrijednost unosi se najmanje 1, ako je primjenjivo.(potrebno je unijeti broj MSP-ova iz konzorcija koji uvode marketinške ili organizacijske inovacije)
Kao ostvarena vrijednost unose se OIB-ovi poduzeća (prijavitelja i partnera) koja su dobila potporu za uvođenje marketinške ili organizacijske inovacije u polje predviđeno za ovaj pokazatelj na podnesenom ZNS-u.
Izvor provjere: Potpisani ugovor i odobren prvi ZNS.
Pokazatelji specifični za poziv
Jedinica mjere
Opis
Broj novih proizvoda i/ili usluga ostvarenih projektom u S3 područjima*
broj
Pokazatelj mjeri broj proizvoda i/ili usluga u S3 područjima nastalih u sklopu konzorcija kojima se doprinosi projektnim rezultatima.
Kao početna vrijednost unosi se 0.
Ciljana vrijednost pokazatelja mora biti minimalno 1.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor (Prijavni obrazac), Završni ZNS, Dodatak prijavnom obrascu i popratna dokumentacija na zahtjev PT1/PT2.
Povećani prihod od prodaje*
EUR
Prihod od prodaje poduzeća predstavlja prihod poduzeća iz poslovnih aktivnosti koji proizlaze iz prodaje roba i usluga tijekom određenog razdoblja nakon završetka podržanog projekta.
Kao početna vrijednost unosi se vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini n-1 za poduzeće prijavitelja.
Kao ciljana vrijednost unosi se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini m+3 za poduzeće prijavitelja.
Izvor provjere: GFI POD podaci za godinu m + 3 odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak (AOP 128 i 129, odnosno Ukupni primici iz obrasca P-PPI), Izvješća nakon provedbe projekta
Broj potpisanih ugovora između poduzeća*
broj
Pokazatelj se odnosi na broj novih ugovora potpisanih između poduzeća kao rezultat pružene potpore. Mogu se odnositi na poslovne odnose, kao što je povezivanje s dobavljačima, kupcima/trgovcima na veliko/malo i/ili drugim poduzećima u lancu vrijednosti.
Kao početna vrijednost unosi se 0.
Kao ciljana vrijednost unosi se broj novih ugovora potpisanih između poduzeća kao rezultat pružene potpore.
Izvor provjere: Izvješća nakon provedbe projekta i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju 3 godine nakon završetka projekta (m+3).
Napomena:
Obvezni pokazatelji označeni su znakom *. Pokazatelj koji je obvezan ako je primjenjiv je pokazatelj RCR04 u slučaju poduzeća koja uvode marketinške ili organizacijske inovacije.
Obrazloženje kratica:
n–1=godinakojaprethodigodiniprojektnog prijedloga
n = godina predaje projektnog prijedloga
m = godina završetka projekta
m+1 – prva godina nakon godine završetka projekta
m + 2 = druga godina nakon godine završetka projekta
m+3 = treća godina nakon godine završetka projekta
Financijski ispravci u slučaju neostvarenja pokazatelja
U slučaju da Korisnik ne ostvari planirane vrijednosti pokazatelja koje je naveo u obrascu projektnog prijedloga, nadležno tijelo ima pravo od Korisnika zatražiti povrat dijela isplaćenih sredstava sukladno metodologiji navedenoj u Prilogu 10. Pravila o financijskim ispravcima u slučaju neostvarenja pokazatelja.
Prijavitelj je obvezan u Prijavnom obrascu iskazati pozitivne vrijednosti, odnosno doprinositi svim primjenjivim pokazateljima.
U slučaju neostvarenja pokazatelja specifičnih za poziv Broj novih proizvoda i/ili usluga ostvarenih projektom u S3 područjima i Povećani prihod od prodaje, navedenih u Tablici 1. Pokazatelji Programa i Poziva, primjenjuju se financijske korekcije, na način kako slijedi:
Financijska korekcija se određuje u odnosu na prosjek ostvarenosti svih definiranih pokazatelja na razini projekta, (ovisno o primjenjivosti pojedinih pokazatelja);
Na temelju definiranog omjera (%) ostvarenosti za svaki pojedini pokazatelj izračunava se prosječna vrijednost ostvarenosti odabranih pokazatelja na razini projekta (npr. ako je ostvarenost jednog pokazatelja 86%, a drugog 100%, prosječna vrijednost ostvarenosti pokazatelja na razini projekta iznosi 93%);
Prosječnoj vrijednosti ostvarenosti pokazatelja na razini projekta pridružuju se zatim stope korekcija sukladno Tablici 3. Iznosi stopa korekcije;
Umnoškom stope korekcije i iznosa ukupno odobrenih bespovratnih sredstava izračunava se iznos za povrat.
Tablica 3. Iznosi stopa korekcije
Koeficijent ostvarenja
Stopa korekcije
80 % i više
0%
Od 60 % do manje od 80 %
10 %
Od 40 % do manje od 60%
20 %
Manje od 40%
30 %
Financijska korekcija za neostvarenje pokazatelja se ne kumulira s financijskim korekcijama utvrđenima po nekoj drugoj osnovi.
Financijske korekcije vezane uz neostvarivanje pokazatelja neće se primijeniti ako se isti nisu ostvarili zbog nastupa više sile, društveno-gospodarskih ili okolišnih čimbenika, odnosno nastupa važnih promjena u gospodarskim ili okolišnim uvjetima u državi, koji su utjecali na ostvarenje pokazatelja Projekta. Nadležno tijelo procjenjuje svaki konkretni slučaj te utvrđuje ostvarenje navedenih čimbenika, kao i mogućnost ostvarenja zadanih pokazatelja. Financijska korekcija se može odrediti bez obzira na to što je projekt završen.
1.4.Financijska alokacija Poziva, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka dodjele bespovratnih sredstava u modalitetu trajno otvorenog pozivado iskorištenja raspoloživih sredstava predviđenih za ovaj Poziv.
Ukupan raspoloživ iznos bespovratnih sredstava za dodjelu u okviru ovog Poziva je 7.448.360,00 EUR bespovratnih sredstava za razdoblje 2021. – 2027., što se prikazuje u Državnom proračunu RH na izvoru 563 - Europski fond za regionalni razvoj (EFRR).
PT1 zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Najniži, odnosno najviši iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti po pojedinom projektu iznosi:
najniži iznos 300.000,00 EUR
najviši iznos 820.000,00 EUR.
Ukupan raspoloživi iznos bespovratnih sredstava
Minimalni iznos bespovratnih sredstava
Maksimalni iznos bespovratnih sredstava
7.448.360,00 EUR
300.000,00 EUR
820.000,00 EUR
Prijavitelj po predmetnom Pozivu može podnijeti samo jedan projektni prijedlog.
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstava ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz europskih strukturnih i investicijskih fondova ili drugih europskih, nacionalnih ili javnih izvora) osigurati:
Sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova projektnog prijedloga i iznosa bespovratnih sredstava iz EFRR-a dodijeljenih za financiranje prihvatljivih troškova u sklopu ovog Poziva;
Sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga
1.5.Primjena pravila o državnim potporama / potporama male vrijednosti
U okviru Poziva dodjeljivat će se državne potpore poduzetnicima u skladu s Programom dodjele državnih potpora za poticanje inovacija procesa i/ili poslovanja organizacije konzorcija MSP-ova za uspostavljanje dugoročnih dobavljačkih odnosa/lanaca vrijednosti sa drugim poduzećima, tzv. Integratorima, u skladu s Programom dodjele potpora (KLASA: XY; URBROJ: XY )(dalje u tekstu: Program) objavljenim na mrežnim stranicama PT1 (dostupan na poveznici).
Navedeni Program temelji se na sljedećim člancima Uredbe o općem skupnom izuzeću:
Članak 28. Potpore za inovacije za MSP-ove
Članak 29. Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja
Potpora pružena kroz Program ne podliježe zahtjevima vezanim uz izvješćivanje iz članka 108. stavka 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
Sukladno članku 6. Uredbe o općem skupnom izuzeću, koji se odnosi na učinak poticaja, aktivnosti koje se prijavljuju, a koje se odnose na državne potpore ne smiju započeti prije prijave projektnog prijedloga na Poziv za dodjelu bespovratnih sredstva.
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).
U okviru Poziva dodjeljivat će se i potpore male vrijednosti poduzetnicima u skladu s Programom dodjele potpora male vrijednosti za poticanje inovacija procesa i/ili poslovanja organizacije konzorcija MSP-ova za uspostavljanje dugoročnih dobavljačkih odnosa/lanaca vrijednosti sa drugim poduzećima, tzv. Integratorima (KLASA:XX; URBROJ:YY) (dalje u tekstu: Program de minimis) objavljenim na mrežnim stranicama PT1 (dostupan na poveznici).
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se MSP-ovima čija veličina se utvrđuje sukladno Prilogu I. Uredbe o općem skupnom izuzeću
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se jednom poduzetniku, kako je definirano u članku 2. stavak 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4. de minimis Uredbe.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koje se po državi članici dodjeljuju jednom poduzetniku ne smije premašiti 300.000,00 EUR tijekom bilo kojeg trogodišnjeg razdoblja, kako je definirano u članku 3. de minimis Uredbe.Trogodišnje razdoblje koje se uzima u obzir temeljem de minimis Uredbe ocjenjuje se na pomičnoj osnovi. Pri svakoj novoj dodjeli potpore male vrijednosti uzima se u obzir ukupan iznos potpora male vrijednosti dodijeljenih u tri prethodne godine (36 mjeseci) prije dodjele predmetne potpore.
Gornja granica utvrđena u stavku 2. de minimis Uredbe primjenjuje se bez obzira na oblik de minimis potpore ili na cilj koji se namjerava postići te neovisno o tome financira li se potpora koju dodjeljuje država članica u cijelosti ili djelomično iz sredstava koja su podrijetlom iz EU ili državnog proračuna RH.
Za potrebe utvrđivanja gornje granice potpore se izražavaju kao gotovinska bespovratna sredstva. Svi iznosi koji se primjenjuju bruto su iznosi, tj. iznosi prije odbitka poreza i druge naknade.
Ako bi se dodjelom novih potpora male vrijednosti mogla premašiti odgovarajuća gornja granica iz članka 3. stavka 2. de minimis Uredbe, ni jednu od tih novih potpora nije moguće dodijeliti.
Potpora male vrijednosti smatra se dodijeljenom u trenutku kada poduzetnik u skladu s odgovarajućim nacionalnim pravnim poretkom stekne zakonsko pravo na primanje potpore, neovisno o datumu isplate potpore male vrijednosti poduzetniku.
U slučaju spajanja i preuzimanja poduzetnika, a sukladno članku 3. stavku 8. de minimis Uredbe, pri utvrđivanju prelazi li se primjenjiva gornja granica bilo kojom novom potporom male vrijednosti dodijeljenom novom poduzetniku ili poduzetniku preuzimatelju, u obzir se uzimaju sve prethodne potpore male vrijednosti dodijeljene bilo kojem od poduzetnika uključenih u postupak spajanja. Potpore male vrijednosti koje su propisno dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja i dalje su u skladu sa zakonom.
Ako se jedan poduzetnik podijeli na dva ili više zasebnih poduzetnika, sukladno članku 3. stavku 9. de minimis Uredbe, potpora male vrijednosti dodijeljena prije podjele dodjeljuje se poduzetniku koji je od nje ostvario korist, što je načelno poduzetnik koji je preuzeo djelatnosti za koje je korištena potpora male vrijednosti. Ako takva raspodjela nije moguća, potpora male vrijednosti razmjerno se dodjeljuje na temelju knjigovodstvene vrijednosti vlasničkog kapitala novih poduzetnika na datum stupanja na snagu podjele.
1.6. Vrste i intenziteti potpora
a)Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja (članak 29. Uredbe o općem skupnom izuzeću)
Intenzitet potpore ne premašuje 50% prihvatljivih troškova.
b)Potpore za inovacije za MSP-ove (članak 28. Uredbe o općem skupnom izuzeću)
Intenzitet potpore ne premašuje 50% prihvatljivih troškova.
c)Potpore male vrijednosti
Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 75% prihvatljivih troškova.
Potpore pod B) i C) mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje potpora za inovacije procesa i organizacije poslovanja.
Prihvatljivi troškovi navedenih vrsta potpora definirani su u točki 5.1 UzP-a.
1.7. Zbrajanje potpora
a.Pri određivanju poštuju li se pragovi prijave iz članka 4. Uredbe o općem skupnom izuzeću i maksimalni intenziteti potpore iz poglavlja III. Uredbe o općem skupnom izuzeću, u obzir se uzima ukupni iznos državnih potpora za djelatnost, projekt ili poduzetnika kojima je dodijeljena potpora;
b.Ako se financiranje Unije kojim centralno upravljaju institucije, agencije, zajednička poduzeća ili druga tijela Unije koja nisu pod izravnom ili neizravnom kontrolom države članice kombinira s državnim potporama, za potrebe određivanja poštuju li se pragovi za prijavu i maksimalni intenziteti potpore ili maksimalni iznosi potpore, u obzir se uzimaju samo državne potpore, pod uvjetom da ukupan iznos javnog financiranja dodijeljen u odnosu na iste prihvatljive troškove ne premašuje najpovoljniju stopu financiranja utvrđenu u primjenjivim propisima zakonodavstva Unije. Odstupajući od toga, ukupna javna sredstva za projekte koje podupire Europski fond za obranu mogu doseći ukupne prihvatljive troškove projekta, neovisno o maksimalnoj stopi financiranja primjenjivoj u okviru tog fonda, pod uvjetom da se poštuju pragovi za prijavu i maksimalni intenzitet potpore ili maksimalni iznosi potpore u skladu s Uredbom o općem skupnom izuzeću;
c.Državna potpora dodijeljena temeljem Programa potpora ovog Poziva čije je troškove moguće utvrditi, a koja se izuzima na temelju Uredbe o općem skupnom izuzeću može se zbrajati:
i)S bilo kojom drugom državnom potporom, pod uvjetom da se dotične mjere odnose na različite prihvatljive troškove koje je moguće utvrditi;
ii)S bilo kojom drugom državnom potporom koja se odnosi na iste prihvatljive troškove, bilo da se oni djelomično ili potpuno preklapaju, isključivo ako se tim zbrajanjem ne premašuje najviši intenzitet potpore ili iznos potpore koji je primjenjiv na tu potporu na temelju Uredbe o općem skupnom izuzeću.
d.Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi izuzete na temelju članaka 19.b, 20.a, 21., 21.a, 22. ili 23., članka 56.e stavka 5., točke (a) podtočaka ii., iii. ili iv., članka 56.e stavka 10. i članka 56.f Uredbe o općem skupnom izuzeću mogu se zbrajati sa svim ostalim državnim potporama s prihvatljivim troškovima koje je moguće utvrditi. Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi mogu se zbrajati sa svakom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi, do najvećeg odgovarajućeg ukupnog praga za financiranje utvrđenog u odnosu na posebne okolnosti svakog slučaja na temelju ove ili druge Komisijine uredbe ili odluke o općem skupnom izuzeću. Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi izuzete na temelju ove Uredbe mogu se zbrajati s drugim potporama bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi i koje su dodijeljene za otklanjanje ozbiljnih poremećaja u gospodarstvu države članice u skladu s člankom 107. stavkom 3. točkom (b) Ugovora odobrenom odlukom koju je donijela Komisija. Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi izuzete na temelju članka 56.e stavka 5. točke (a) podtočaka ii., iii. ili iv., članka 56.e stavka 10. i članka 56.f mogu se zbrajati sa svakom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi, izuzetom na temelju istih članaka;
e.Državne potpore koje se izuzimaju na temelju Uredbe o općem skupnom izuzeću nije moguće zbrajati s potporama de minimis u odnosu na iste prihvatljive troškove ako bi njihovo zbrajanje dovelo do toga da određeni intenzitet potpore premaši intenzitete potpore utvrđene u poglavlju III. Uredbe o općem skupnom izuzeću;
f.Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) 2023/2832 do odgovarajuće gornje granice utvrđene u članku 3. stavku 2. de minimis Uredbe;
g.Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s uredbama Komisije (EU) br. 1408/2013 i (EU) br.717/2014o odgovarajuće gornje granice utvrđene u članku 3. stavku 2. de minimis Uredbe;
h.Potpore male vrijednosti ne mogu se zbrajatis državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet potpore ili iznos potpore koji je za konkretan slučaj utvrđen Uredbom o skupnom izuzeću ili odlukom Europske Komisije;
i.Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene prihvatljive troškove ili se njima ne mogu pripisati, mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima na temelju Uredbe o skupnom izuzeću ili odluke Komisije (članak 5. stavak 3 de minimis Uredbe).
U okviru ovog Poziva nije dozvoljena kombinacija financijskih instrumenata i bespovratnih sredstava za isti projekt izravno vezan uz istog korisnika bespovratnih sredstava odnosno krajnjeg primatelja financijskih instrumenata.
Napomena: Sredstva iz ovog poziva nije moguće koristiti za troškove koji su već sufinancirani iz drugih programa Unije, Nacionalnog plana oporavka i otpornosti ili drugih javnih izvora u mjeri u kojoj bi to predstavljalo dvostruko financiranje. Isti troškovi ne smiju biti dvaput financirani iz proračuna Unije i iz nacionalnih javnih izvora, pri čemu se primjenjuje pravilo iz članka 63. stavka 9. Uredbe o utvrđivanju zajedničkih odredaba.
2. Prihvatljivost prijavitelja, prihvatljivost partnera i kriteriji isključenja
2.1.Prihvatljivost prijavitelja
a.Prihvatljiv prijavitelj po ovom Pozivu je pravna ili fizička osoba koja je mikro, mali ili srednji poduzetnik, sukladno definiciji veličine poduzeća utvrđenoj u Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe o općem skupnom izuzeću. (izvor provjere: Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjava prijavitelja (Obrazac 2.), Skupna izjava prijavitelja (Obrazac 4.), ostali dostupni izvori);
b.Prijavitelj koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan (poslovnu jedinicu ili podružnicu) u RH mora udovoljavati svim uvjetima prihvatljivosti Poziva te isto dokazuje dokumentima propisanim ovim Pozivom i jednakovrijednim dokumentima u skladu sa zakonodavstvom zemlje u kojoj ima registrirano sjedište. Također, prijavitelj koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH isti treba registrirati najkasnije do trenutka plaćanja potpore; (izvor provjere: Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjava prijavitelja (Obrazac 2.), ostali dostupni izvori);
c.Prijavitelj u prijavi mora navesti vlastite kapacitete za provedbu projekta (obrazložiti ljudske, financijske, tehničke i/ili tehnološke resurse potrebne za organizaciju predmetne aktivnosti, kao i za provedbu post-projektnih aktivnosti), uključujući financijska sredstva za pokrivanje dijela vlastitog sufinanciranja troškova operacije (projekta) . (izvor provjere: Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjava prijavitelja (Obrazac 2.), ostali dostupni izvori);
d.Prijavitelj mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja koje su definirane utočki 2.3. Kriteriji za isključenje prijavitelja, što se dokazuje dokumentacijom navedenom u istoj točki. (izvor provjere: Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjava prijavitelja (Obrazac 2), ostali dostupni izvori);
e.Prijavitelj podnosi projektni prijedlog u suradnji s najmanje 2 partnera koji ispunjavaju uvjete definirane u točki 2.2.Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva, što se dokazuje dokumentacijom navedenom u istoj točki kao i dokumentacijom definiranom u točki 2.3. Kriteriji za isključenje prijavitelja. (izvor provjere: Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjava prijavitelja (Obrazac 2), Konzorcijski ugovor, ostali dostupni izvori).
Prihvatljivost prijavitelja će se provjeravati sukladno relevantnim dokumentima navedenima u ovom poglavlju, kao i ostalim dostupnim izvorima.
2.2.Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Prijavitelj mora prijaviti i provoditi projekt u partnerstvu koje treba uključivati najmanje 2 partnera. Prihvatljivi partneri su mikro, mali, srednji poduzetnici. Pod kategorijom mikro, mali i srednji poduzetnik podrazumijeva se poduzetnik sukladno Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe o općem skupnom izuzeću.
Za potrebe ovog poziva, partneri su:
Poduzetnici koji doprinose svojim znanjem ili resursima (stručnim, financijskim, iskustvenim i administrativnim) ili inovacijskim kapacitetima u provedbi projekata sukladno predmetnom Pozivu. Partnerstvo je dozvoljeno isključivo sa svrhom formiranja konzorcija za potrebe ovog Poziva i dokazuje se Konzorcijskim ugovorom (prema Obrascu 8.. - Popis minimalnog sadržaja Konzorcijskog ugovora) prijavitelja (potencijalnog Korisnika) i partnera. Prijavitelj mora u prijavi navesti kapacitete partnera za provedbu projekta (obrazložiti ljudske, financijske, tehničke i/ili tehnološke resurse potrebne za organizaciju predmetne aktivnosti, kao i za provedbu post-projektnih aktivnosti).
Osim toga, u svrhu prihvatljivosti partner mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki 2.3 Uputa što dokazuje dokumentacijom navedenom pod točkom 3.1 ovih Uputa.
Partner koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH mora udovoljavati svim uvjetima prihvatljivosti Poziva te isto dokazuje dokumentima propisanim ovim Pozivom i jednakovrijednim dokumentima u skladu sa zakonodavstvom zemlje u kojoj ima registrirano sjedište. Također, partner koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH isti treba registrirati najkasnije do trenutka plaćanja potpore.
Partnerstvo se dokazuje Konzorcijskim ugovorom (prema Obrascu 8. - Popis minimalnog sadržaja Konzorcijskog ugovora) prijavitelja (potencijalnog korisnika) i partnera. Za potrebe ovog Poziva konzorcijem se smatra udruženje najmanje tri MSP-a koje je definirano Konzorcijskim ugovorom u kojem se definira nositelj konzorcija koji je ujedno i prijavitelj na Poziv te prava i obveze ostalih članova konzorcija.
Partneri sudjeluju u provedbi Projekta sukladno Konzorcijskom ugovoru u cilju suradnje na projektima koji su predmet ovog Poziva, koji prijavitelj sklapa s partnerima i dostavlja ga PT1/PT2 u okviru projektnog prijedloga ovog Poziva, a sa ciljem definiranja organizacije projekta i zajedničkih aktivnosti prijavitelja i partnera te detaljnije razrade prava i obaveza istih.
Partneru se dodjeljuje potpora, sukladno projektu, konzorcijskom sporazumu, uvjetima natječaja i rezultatima vrednovanja.
Svi pravni subjekti koji žele sudjelovati moraju sklopiti konzorcijski ugovor, kako bi se reguliralo sljedeće:
Organizacija unutar konzorcija;
Distribucija financijskih sredstava EU;
Dodatna pravila koja se odnose na diseminaciju i korištenje znanstvenih otkrića, uključujući detalje o pravima intelektualnog vlasništva;
Rješavanje spornih pitanja unutar konzorcija.
Konzorcij ne mogu činiti povezana poduzeća niti poduzeća unutar iste grupe. Poduzeća unutar iste grupe kojoj pripada i prijavitelj ne mogu sudjelovati kao partneri na Projektu (ne mogu biti tzv. partner unutar grupe), dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), Skupnom izjavom prijavitelja (Obrazac 4), Skupnom izjavom partnera (Obrazac 5), ostali dostupni izvori.
Svi partneri moraju biti u mogućnosti dokazati svoj pravni status.
Napomena:
Partner je svaka pravna ili fizička osoba, koja je MSP sukladno definiciji Priloga I. Uredbe o skupnom izuzeću (Preporuci Europske komisije 2003/361/EZ), koja koristi dio projektnih sredstava i sudjeluje u provedbi projekta.
Neovisno o broju i ulozi partnera, prijavitelj/korisnik preuzima potpunu pravnu i financijsku odgovornost za upravljanje i provedbu Projekta.
2.3.Kriteriji za isključenje prijavitelja/partnera
U okviru ovog Poziva, potpora se ne može dodijeliti:
a.U slučaju kada je nad prijaviteljem/partnerom i/ili fizičkom ili pravnom osobom koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugoveotvoren predstečajni postupak, stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim propisima, ili koji se nalazi u postupku koji je, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, sličan svim prethodno navedenim postupcima. Iznimno okolnost pokrenutog predstečajnog postupka nije obvezni razlog isključenja, ako je to razmjerno i pod uvjetom da je prijavitelj/partner dokazao da je sposoban provoditi projekt i izvršavati ugovor te nastanak i trajnost projektnih rezultata ciljeva i pokazatelja. (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
b.Ako je protiv prijavitelja/partnera i/ili osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za bilo koje od sljedećih kaznenih djela, odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena za njihovo zastupanje, koji se odnose na: sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, uključujući zločinačko udruženje, počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja, udruživanje za počinjenje kaznenih djela, terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, uključujući javno poticanje na terorizam, novačenje za terorizam, obuka za terorizam, putovanje u svrhu terorizma,terorističko udruženje, pranje novca ili financiranje terorizma, dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima i ropstvo, korupciju, uključujući primanje mita u gospodarskom poslovanju, davanje mita u gospodarskom poslovanju, zlouporaba u postupku javne nabave, zlouporaba položaja i ovlasti, nezakonito pogodovanje, primanje mita, davanje mita, trgovanje utjecajem, davanje mita za trgovanje utjecajem, zlouporaba položaja i ovlasti, zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti, protuzakonito posredovanje, prijevaru, uključujući prijevara u gospodarskom poslovanju, utaja poreza ili carine, subvencijska prijevara. (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
c.Ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom zbog teškog profesionalnog propusta ili drugog djela u smislu kršenja primjenjivih pravila koji se odnose na etičke standarde profesije na način da se to odražava na profesionalni kredibilitet, a riječ je o namjernom djelovanju ili propuštanju ili krajnjoj nepažnji, i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga. (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
d.Ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom za djelo koje za posljedicu ima povredu načela Ugovora o EU i Povelje EU o temeljnim pravima, kao što su zabrana diskriminacije, mržnje i nasilja te njihova poticanja prema grupi ili pojedincu, i to u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga. (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
e.Ako na temelju pravomoćne, odnosno konačne odluke nadležnog tijela prijavitelj/partner i/ili fizička ili pravna osoba koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugove i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije ispunila obvezu isplate plaća zaposlenicima, plaćanja doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanja poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi ugovor kojim se na korištenje dodjeljuju bespovratna sredstva i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja/partnera (ako nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj), osim ako je po posebnim propisima oslobođen te obveze. (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
f.Ako je pravomoćnom, odnosno konačnom odlukom nadležnog tijela utvrđeno da je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izbjegavala fiskalne, socijalne ili bilo koje druge pravne obveze osnivanjem fiktivnog gospodarskog subjekta, ili je takav subjekt osnovan s tim ciljem. (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.)Izjavom partnera (Obrazac 3),);
g.Ako je prijavitelj/partneri/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) u sukobu interesau postupku dodjele sredstava, odnosno u situaciji u kojoj se dolazi u priliku svojom odlukom ili drugim djelovanjem pogodovati sebi ili sebi bliskim osobama, društvenim skupinama i organizacijama s ciljem dobivanja sredstava EU, posebice iskorištavanjem situacije postojanja sukoba interesa u odnosu na službenu osobu koja sudjeluje u postupku dodjele sredstava. Sukob interesa razmatra se i kroz članak 61. Uredbe (EU) br. 2024/2509. (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
h.Ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) po osnovi konačne ili pravomoćne odluke nadležnog tijela nije vratila sredstva u proračun Republike Hrvatske prema zahtjevu za povrat nadležnog tijela, kako je navedeno u obrascu izjave prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele koji je sastavni dio Poziva, ili grubo nije ispunjavala svoje obveze koje proizlaze iz pravila po kojima se provodi financiranje Unije, ili ih je s namjerom zaobilazila, a što je dovelo do prijevremenog raskidanja ugovornih odnosa i/ili odštetnih zahtjeva. (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
i.Ako je prijavitelj/partneri/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) ne udovoljava obvezama u skladu s naloženim povratom, uključivo obvezama koje se odnose na odobrenu obročnu otplatu duga koji predstavlja sredstva državnog proračuna Republike Hrvatske, po osnovi pravomoćne ili konačne odluke nadležnog tijela. (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
j.Ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) podliježe neizvršenom nalogu za povrat sredstava na temelju prethodne odluke Komisije kojom se potpora što ju je dodijelila država članica ocjenjuje nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, a potpora je dodijeljena na temelju lažnih, netočnih, nepotpunih i/ili neistinitih izjava prijavitelja/partnera. (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
k.Ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije postupala u skladu sa zahtjevima i pravilima trajnosti projekta, zbog čega je država članica morala ili mora vratiti doprinos iz fondova, neovisno o tome o kojem financijskom razdoblju je riječ (financijsko razdoblje 2007. - 2013., financijsko razdoblje 2014. - 2020. ili financijsko razdoblje 2021. - 2027.). (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
l.Ako prijavitelj/partner ne udovoljava uvjetima navedenim u poglavljima 2.1. i 2.2. ovih Uputa (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
m.Ako je prijavitelj/partner poduzetnik u teškoćama kako je definirano u članku 2., točki 18. Uredbe o skupnom izuzeću; (Dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 02.),Izjavom partnera (Obrazac 03.), dokazuje se GFI-POD/Obrazac DOH, ostalim dostupnim izvorima;);
n.Ako je prijavitelj/partner veliko poduzeće (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), Skupnom izjavom prijavitelja (Obrazac 4), Skupnom izjavom partnera (Obrazac 5), ostalim dostupnim izvorima);
o.Ako je prijavitelj/partner registriran kao paušalni obrt (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3),ostalim dostupnim izvorima);
p.Ako je prijavitelj/partner organizacija za istraživanje i širenje znanja neovisno o vlasništvu (javne i privatne OIŠZ); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima;
q.Ako je prijavitelj/partner udruga ili dobrotvorna organizacija; (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
r.Ako prijavitelj/partner nema niti jednog zaposlenog na temelju sati rada prema GFI-POD, odnosno poslovnim knjigama za obveznike poreza na dohodak, u godinu koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga (Dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3), GFI-POD (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera za godinu koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga, ostalim dostupnim izvorima);
s.Ako prijavitelj/partner u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH, a u okviru projektnog prijedloga nije dokazao da će isti registrirati najkasnije do trenutka plaćanja potpore; (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3), uvidom u odgovarajući registar, i ostalim dostupnim izvorima.);
t.Ako prijavitelj/partner nije registriran za obavljanje gospodarske djelatnosti najmanje godinu dana (12 mjeseci) prije dana predaje projektnog prijedloga; (Dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
u.Ako prijavitelj/partner u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije registriran za prihvatljive djelatnosti u kojima provodi prihvatljive aktivnosti; (Dokazuje se uvidom u odgovarajući registar te uvidom u Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
v.Ako prijavitelj/partner ima iskazan negativan kumulativ EBITDA za godinu prije predaje projektnog prijedloga (poslovni prihod – poslovni rashod + amortizacija) prema godišnjim financijskim izvješćima za godinu n-1; Dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), GFI-POD prijavitelja/partnera za godinu koje prethode godini predaje projektnog prijedloga;
w.Ako prijavitelj/partner koji vodi poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak umjesto uvjeta navedenog u prethodnoj točki ne može udovoljiti sljedećem uvjetu: nema iskazan gubitak prema DOH obrascima za godinu n-1 (kumulativni godišnji iznos primitaka mora biti veći od kumulativnog ukupnog iznosa izdataka za godinu koja prethodi godini predaji projektnog prijedloga); (Dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), Obrazac DOH prijavitelja/partnera za godinu koje prethode godini predaje projektnog prijedloga;);
x.Ako je prijavitelj/partner dobio potporu iz bilo kojih javnih izvora za isti opravdani trošak projekta, ako ista nije u skladu s točkom 1.7. Zbrajanje potpora; (Dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
y.Ako je prijavitelj/partner dostavio lažne informacije u sklopu projektnog prijedloga; (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
z.Prijavitelju/partneru koji je znao ili morao znati da je u sukobu interesa u postupku dodjele bespovratnih sredstava; (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.) Izjavom partnera (Obrazac 3), i ostalim dostupnim izvorima);
aa.Prijavitelju/partneru koji je prešao ili s traženom potporom prelazi pragove definirane Uredbom de minimis. U tom slučaju će nadležno tijelo odrediti stopu sufinanciranja zatražene potpore male vrijednosti od nula (0) % (Dokazuje se Izjavom o dodijeljenim potporama prijavitelja (Obrazac 6.), Izjavom o dodijeljenim potporama partnera(Obrazac 7.), ostali dostupni izvori);
bb.Prijavitelju/partneru koji nije izvršio isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanje poreza u skladu s propisima RH. U pogledu ove točke, smatra se prihvatljivim da prijavitelj nije udovoljio spomenutim uvjetima, ako mu, sukladno posebnom propisu, plaćanje tih obveza nije dopušteno ili mu je odobrena odgoda plaćanja (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.) Izjavom partnera (Obrazac 3), i ostalim dostupnim izvorima);
Obvezni kriteriji za isključenje prijavitelja/partnera se na odgovarajući način odnose i na stvarnog vlasnika prijavitelja/partnera, kako je definiran Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma („Narodne novine“, broj 108/17, 39/19 i 151/22).
U okviru provjere prihvatljivosti prijavitelja/partnera provjeravat će se ispunjenje uvjeta vezanih uz državne potpore kako je navedeno u točki 1.7. Zbrajanje potpora.
Svi navedeni razlozi isključenja za koje se naknadno utvrdi da su postojali u trenutku podnošenja projektnog prijedloga osnova su za raskid ugovora, neovisno o tome jesu li u predmetnom ugovoru izrijekom navedeni i je li njihovo postojanje provjeravano tijekom postupka dodjele, uključivo izjavama. Pri tome, ne dovode se u pitanje obvezni ili mogući razlozi za raskid ugovora koji su u samom ugovoru navedeni.
Prijavitelj/partner ne može koristiti institut faktoringa u projektu.
Zadržava se pravo, u nedostatku pravomoćne presude ili konačne odluke, a u slučaju postojanja okolnosti koje daju razumno i ozbiljno uvjerenje o nastanku ozbiljnog i neposrednog učinka na financijske interese Unije i/ili Republike Hrvatske i njihov ugled, temeljem preliminarne ocjene, prijavitelja/partnera isključiti iz postupka dodjele.
Isključenje ne prejudicira postupanje, odnosno ishod postupanja nacionalnih kaznenih, prekršajnih i administrativnih tijela.
Prilikom predlaganja svake pojedine odluke o isključenju, povjerenstvo mora poštovati načelo razmjernosti.
Prije, i u svrhu predlaganja Odluke o isključenju, povjerenstvo će osigurati prijavitelju očitovanje u razumnom roku, osim ako postoje uvjerljivi legitimni razlozi za očuvanje povjerljivosti postupka. Protekom roka čelniku tijela predlaže se donošenje Odluke.
Odluku o isključenju donosi čelnik tijela, odnosno druga osoba, ako ju je čelnik tijela na to posebno ovlastio, koje provodi dodjelu, a predlaže je povjerenstvo koje se sastoji od članova UT-a, PT-a 1 i PT-a 2. Povjerenstvo će inicirati uključivanje AFCOS – mreže.
Prilikom predlaganja svake pojedine odluke o isključenju, povjerenstvo mora poštovati načelo razmjernosti.
U slučaju da su posebna pravila isključenja utvrđena propisom na razini Unije u sustavu dijeljenog upravljanja, primijenit će se ta pravila.
Prije, i u svrhu predlaganja Odluke o isključenju, povjerenstvo će osigurati prijavitelju očitovanje u razumnom roku, osim ako postoje uvjerljivi legitimni razlozi za očuvanje povjerljivosti postupka. Protekom roka čelniku tijela predlaže se donošenje Odluke.
Također, ako je provjerom u sustavu ranog otkrivanja i isključenja, kako je opisan u Financijskoj uredbi, utvrđeno da je prijavitelj/stvarni vlasnik na listi isključenja po osnovi pravomoćne presude, odnosno konačne odluke nadležnog tijela, bez provedbe posebne procedure i djelovanja posebnog povjerenstva, isključuje se iz postupka dodjele po osnovama isključenja koje su navedene u točki 2.3. Kriteriji za isključenje prijavitelja.
Protiv odluke o isključenju moguće je pokrenuti upravni spor.
U svakom slučaju, što obuhvaća i postupanje navedeno gore, dodjela sredstava za provedbu projekta koji se sufinancira sredstvima Unije je moguća isključivo ako je projekt moguće provoditi i provesti primjenom pravila prihvatljivosti koja se odnose na (kumulativno) Poziv i Program.
Isti troškovi ne smiju biti dvaput financirani iz proračuna Unije i iz nacionalnih javnih izvora, pri čemu se primjenjuje pravilo iz članka 63. stavka 9. Uredbe (EU) 2021/1060.
2.4. Zahtjevi koji se odnose na sposobnost prijavitelja/partnera, učinkovito korištenje sredstava i održivost projekta
A) Prijavitelj, zajedno sa svojim partnerima, provodi projekt pravovremeno i u skladu sa zahtjevima utvrđenima u ovim Uputama. Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta. Prijavitelj u projektnom prijedlogu mora navesti vlastite kapacitete za provedbu projekta (obrazložiti ljudske, financijske, ehničke i/ili tehnološke resurse potrebne za organizaciju predmetne aktivnosti, kao i za provedbu post-projektnih aktivnosti), kao i kapacitete partnera.
Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta na način da ima projektni tim s odgovarajućim iskustvom u provedbi projekata te je na realan način definirao i rasporedio odgovornosti tima i isplanirao upravljanje projektom. Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj nema imenovan projektni tim, potrebno je opisati metodologiju uspostave projektnog tima koja uz način na koji je prijavitelj definirao i rasporedio odgovornosti tima za upravljanje provedbom projekta te iste povezao s predloženim aktivnostima projekta, uključuje kvalifikacije i tražene kompetencije projektnog tima. U svakom slučaju, odgovornosti članova projektnog tima za upravljanje i provedbu projekta moraju biti definirane i raspoređene, što opisuje u Prijavnom obrascu (Obrazac 1).
B) Prijavitelj s partnerima treba osigurati učinkovitu uporabu sredstava u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti.
C) Prijavitelj/partner mora imati stabilne i dostatne izvore financiranja za održavanje svoje aktivnosti tijekom cijelog razdoblja provedbe projekta i sudjelovanje u njegovu financiranju. Prijavitelj mora osigurati održivost rezultata projekta tri (3) godine nakon završetka provedbe projekta.
D) Prijavitelj/partner se obvezuje iz vlastitih sredstava ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz europskih strukturnih i investicijskih fondova ili drugih europskih, nacionalnih ili javnih izvora) osigurati:
Sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova projektnog prijedloga i iznosa bespovratnih sredstava iz EFRR-a dodijeljenih za financiranje prihvatljivih troškova u sklopu ovog Poziva;
Sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga.
Prijavitelj/partner mora dokazati zatvorenu financijsku konstrukciju projekta ili Ugovorom o kreditu ili vlastitim sredstvima na sljedeći način:
a)Financiranje kreditom banke
Ako se udio privatnog sufinanciranja projekta podmiruje kreditom banke, prijavitelj/partner mora prilikom predaje projektnog prijedloga putem informacijskog sustava e-Kohezija dostaviti obvezujuće pismo namjere banke koje glasi najmanje na iznos ukupne vrijednosti projekta umanjene za iznos traženih bespovratnih sredstava.
U roku od petnaest (15) kalendarskih dana od dana dostave Odluke o financiranju putem informacijskog sustava e-Kohezija, prijavitelj/partner mora dostaviti Ugovor o kreditu.
b)Financiranje vlastitim sredstvima
Ako se udio privatnog sufinanciranja projekta podmiruje iz vlastitih izvora, prijavitelj/partner mora u roku od petnaest (15) kalendarskih dana od dostave Odluke o financiranju putem informacijskog sustava e-Kohezija, dostaviti dokaz (izvod) da je na projektnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% ukupne vrijednosti projekta za potrebe provedbe projekta.
Ukupna vrijednost projekta predstavlja zbroj prihvatljivih i neprihvatljivih troškova. Zatvorena financijska konstrukcija projekta mora biti osigurana za cijelo razdoblje provedbe projekta.
E) Prijavitelj s partnerima, tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava, mora osigurati:
-održavanje opreme i druge imovine nabavljene tijekom projekta, u skladu s uputama/preporukama proizvođača i
-održivost aktivnosti i rezultata kako bi se osiguralo ostvarenje ciljanih pokazatelja utvrđenih u točki 1.3. Predmet, svrha i pokazatelji Poziva i
-da ne dođe do bitne izmjene projektnih rezultata uslijed promjene vlasništva ili prestanka proizvodne aktivnosti.
Iznosi koji su u ime projekta nepropisno isplaćeni, vraćaju se u Državni proračun RH razmjerno razdoblju u kojemu ovi zahtjevi nisu bili ispunjeni, sukladno Pravilima PKK 2021.-2027. i uvjetima Ugovora.
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s trajnošću, smatrat će se kršenjem odredbi Poziva i obveza iz Ugovora te je moguće od prijavitelja/korisnika zatražiti povrat sredstava sukladno Prilogu 10. Pravila o financijskim ispravcima.
3. Prihvatljivost projekta
Kako bi bio prihvatljiv, projekt mora udovoljavati svim utvrđenim kriterijima prihvatljivosti kako slijedi:
a.Projekt je u skladu s Programom i predstavlja djelotvoran doprinos ostvarenju ciljeva Prioriteta 1.Jačanje gospodarstva ulaganjem u istraživanje i inovacije, podupiranjem poslovne konkurentnosti, digitalizacije i razvojem vještina za pametnu specijalizaciju, Specifičnog cilja RSO1.3. Jačanje održivog rasta i konkurentnosti MSP-ova i otvaranje radnih mjesta u njima, među ostalim i kroz produktivna ulaganja, ostvarenju obveznih pokazatelja i područjima intervencije, uključujući usklađenost s relevantnim strategijama na kojima se Program temelji – NRS 2030. i S3 do 2029. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.),Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
b.Područje primjene rezultata projekta je u okviru najmanje jednog tematskog prioritetnog područja definiranog u S3, te je povezano s realizacijom najmanje jednog cilja najmanje jednog tematskog prioritetnog područja. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
c.Projekt ima potrebnu razinu spremnosti za provedbu, odnosno projekt je spreman za početak provedbe aktivnosti projekta i njihov završetak u skladu s planom aktivnosti navedenim u Prijavnom obrascu - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3.);
d.Postoji iskazani interes od strane Integratora koji je u skladu s predmetom i svrhom Projekta; dokazuje se:Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Dodatkom prijavnom obrascu (Obrazac 9.), Dokaz o iskazanom interesu tržišta od strane Integratora;
e.Projekt predstavlja najbolji odnos između iznosa potpore, poduzetih aktivnosti i postizanja ciljeva, a troškovi su izravno povezani s projektnim aktivnostima i s ostvarenjem planiranih ciljeva ili rezultata. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3.);
f.Provedba projekta doprinijet će razvoju najmanje jednog inovativnog proizvoda koji je novost za tržište i/ili novost u ponudi poduzeća. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
g.Aktivnosti projekta odvijaju se u prihvatljivom sektoru i u skladu su s prihvatljivim aktivnostima ovog Poziva. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.),Izjavom partnera (Obrazac 3.);
h.Projekt je u skladu sa zakonodavnim zahtjevima u pogledu osiguravanja pristupačnosti osobama s invaliditetom, osiguravanja rodne ravnopravnosti i uzimanja u obzir Povelju Europske unije o temeljnim pravima. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja, (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
i.Provedba projekta nije započela prije predaje projektnog prijedloga niti završila prije potpisivanja Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava. Projekt u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije fizički niti financijski završen. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
j.Predviđeno trajanje provedbe Projekta nije duže od 36 mjeseci od dana početka provedbe projekta. - dokazuje sePrijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
k.Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je bila predmet premještanja u skladu s člankom 66. ili koja bi predstavljala premještanje proizvodne aktivnosti u skladu s člankom 65. stavkom 1. točkom (a) Uredbe 2021/1060. - dokazuje sePrijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
l.Projekt je u skladu s odredbama relevantnog nacionalnog zakonodavstva, uvažavajući pravila o državnim potporama i potporama male vrijednosti te je u skladu sa specifičnim pravilima i zahtjevima primjenjivima na ovaj Poziv. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
m.Projekt poštuje načelo nekumulativnosti i ne predstavlja dvostruko financiranje - prihvatljivi izdaci nisu prethodno (su)financirani bespovratnim sredstvima iz drugog javnog izvora (uključujući iz EU) niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom o dodijeljenim potporama prijavitelja (Obrazac 6.), Izjavom o dodijeljenim potporama partnera (Obrazac 7.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
n.Projekt se, na način opisan u projektnom prijedlogu, ne bi mogao provesti bez potpore iz PKK-a (prijavitelj nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz PKK-a osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta). - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3);
o.Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva te je stopa sufinanciranja unutar raspona propisanog ovim Pozivom. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.); Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
p.Projekt nije izravno zahvaćen obrazloženim mišljenjem Komisije u pogledu povrede u skladu s člankom 258. UFEU-a kojom se ugrožava zakonitost i pravilnost rashoda ili uspješnost operacija. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
q.Projekt uzima u obzir načelo održivog razvoja te politike Unije o okolišu u skladu s člankom 11. i člankom 191. stavkom 1. UFEU-a. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
r.Projekt se provodi na prihvatljivom zemljopisnom području, na teritoriju RH. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.);
s.Rezultati projekta moraju imati ekonomski i društveni učinak u RH (provjerava se u provedbi). -dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
t.Projekt je u skladu s načelom „ne nanosi bitnu štetu“ (engl „do no significant harm“ -DNSH) iz članka 9. stavka 4. uredbe (EU) 2021/1060, što znači da projekt ne uključuje aktivnosti kojima se nanosi bitna šteta bilo kojem od okolišnih ciljeva, u smislu članka 17. Uredbe o taksonomiji (Uredba (EU) 2020/852) što će biti osigurano kroz provedbu mjera identificiranih u „ne nanosi bitnu štetu“ analizi za Specifični cilj 1.3.:
U izradi promotivnih materijala upotrebljavat će se materijali koji se mogu reciklirati, te će se poticati korištenje prirodnih i/ili recikliranih materijala.
Sva elektronička oprema će biti u skladu s EU Direktivom 2009/125/EC za eko-dizajn proizvoda povezanih s energijom, kojom se doprinosi održivom razvitku povećanjem energetske učinkovitosti i razine zaštite okoliša.
Sve elektronička oprema će biti u skladu s EU direktivom 2011/65/EU (RoHS) za ograničavanje upotrebe određenih opasnih supstanci u električnoj i elektroničkoj opremi. Kada završi uporabna faza opreme (električne i elektronične opreme), otpadnu električnu i elektroničku opremu sakuplja i upravlja ovlašteni operater te obrađuje prema hijerarhiji otpada, u skladu s Direktivom 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3).;
u.Planirani troškovi/izdaci koji se odnose na prihvatljivost troškova projekta su u skladu s primjenjivim Pravilima o prihvatljivosti troškova/izdataka i dodatnim uvjetima za prihvatljivost troškova/izdataka primjenjivima na predmetnu dodjelu. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Prilog 8. Pravila prihvatljivosti troškova, Proračun projekta;
v.U okviru ovog Poziva potpore se ne mogu dodijeliti za aktivnosti unutar sljedećih sektoradokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.):
a.Trgovine na veliko i malo (NKD oznake: 46 i 47);
b.Poslovanje nekretninama (NKD oznaka 68);
c.Djelatnosti kockanja i klađenja (uključuju aktivnosti koje se odnose na proizvodnju, izgradnju, distribuciju, obradu, trgovinu ili softver) (NKD oznaka 92);
d.Financijske djelatnosti i djelatnosti osiguranja (NKD oznake: 64, 65, 66);
e.Pravne i računovodstvene djelatnosti (NKD oznaka 69);
f.Knjižnice, arhivi, muzeji i ostale kulturne djelatnosti (NKD oznaka 91);
g.Sportske, zabavne i rekreacijske djelatnosti (NKD oznaka 93);
h.Proizvodnja, prerada i stavljanje na tržište duhana i duhanskih proizvoda;
i.Primarna proizvodnja poljoprivrednih proizvoda;
j.Primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture;
k.Trgovanje ili proizvodnja robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojitih sredstava navedenih u Uredbi o popisu robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava („Narodne novine“, broj 61/23, 50/24).
U okviru ovog Poziva potpore se također ne mogu dodijeliti:
1) za djelatnosti usmjerene izvozu u treće zemlje ili države članice Europske unije, odnosno potpore koje su izravno povezane s izvezenim količinama, s uspostavom i funkcioniranjem distribucijske mreže ili s drugim tekućim troškovima povezanima s izvoznom djelatnošću; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
2) ako se prednost daje uporabi domaće robe u odnosu na uvezenu robu; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
3) prijaviteljima/partnerima koji djeluju u sektoru prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda, u sljedećim slučajevima:
a. ako se iznos potpora utvrđuje na temelju cijene ili količine tih proizvoda kupljenih od primarnih proizvođača ili stavljenih u promet od strane dotičnih poduzetnika ili
b. ako su potpore uvjetovane njihovim djelomičnim ili potpunim prenošenjem na primarne proizvođače; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
4) Na potpore za zatvaranje nekonkurentnih rudnika ugljena, kako su obuhvaćene Odlukom Vijeća br. 2010/787/EU od 10. prosinca 2010. o državnim potporama za zatvaranje nekonkurentnih rudnika ugljena (SL L 336, 21.12.2010.); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.) i Izjavom partnera (Obrazac 3.).
w.Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije/projekta koja je, ili je trebala biti, podložna postupku povrata sredstava (u skladu s člankom 73. stavkom 2. (h) Uredbe (EU) br. 2021/1060) nakon promjene proizvodne aktivnosti izvan regije razine NUTS 2 u kojoj je primila potporu - dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.).;
Kada je poduzetnik aktivan u jednom ili više sektora ili djelatnosti od kojih su neke neprihvatljive za financiranje po ovom Pozivu, te ima i druge djelatnosti koje su obuhvaćene područjem primjene Programa, može ostvariti pravo na potporu dodijeljenu u odnosu na potonje sektore ili djelatnosti, uz uvjet da sektori ili aktivnosti isključeni iz djelokruga Programa ne ostvaruju korist od potpore dodijeljene u okviru Programa. U tom pogledu Korisnik državne potpore dužan je osigurati razdvajanje prihvatljivih od neprihvatljivih sektora bilo podjelom aktivnosti bilo razdvajanjem troškova.
Sve navedene situacije predstavljaju razlog za isključenje projektnog prijedloga iz postupka dodjele te će se iste provjeravati u okviru dostavljene dokumentacije projektnog prijedloga.
4. Prihvatljivost aktivnosti
4.1.Prihvatljive aktivnosti projekta
U skladu s predmetom Poziva prihvatljive su aktivnosti (razina tehnološke spremnosti - TRL 7 i više) namijenjene poticanju inovativnosti procesa i organizacije poslovanja s ciljem uspostave dugoročnih dobavljačkih odnosa MSP-ova sa drugim poduzećima - Integratorima. Projekti koji nemaju za cilj uspostavu dobavljačkih odnosa nisu prihvatljivi.
Projektom će se financirati sljedeće prihvatljive aktivnosti:
Aktivnosti članova konzorcija u svrhu prilagodbe inovativnog proizvoda/usluge visoke razine tehnološke spremnosti zahtjevima tržišta;
Osnovna aktivnost:
a. Aktivnosti komercijalizacije novih inovativnih proizvoda i usluga putem inovacije organizacije poslovanja i/ili procesa svih članova konzorcija MSP-ova (članak 29. Uredbe o općem skupnom izuzeću);
Prateće aktivnosti povezane s aktivnošću br. 1.:
b.Aktivnosti članova konzorcija u svrhu prilagodbe inovativnog proizvoda/usluge visoke razine tehnološke spremnosti zahtjevima tržišta (članak 28. Uredbe o općem skupnom izuzeću);
c.Prateće projektne aktivnosti (de minimis Uredba).
Aktivnosti pod br. 2. i 3. ne mogu se provoditi samostalno, nego zajedno s aktivnosti pod brojem 1., te svi članovi konzorcija moraju provoditi aktivnosti pod br. 1.. Prihvatljivi troškovi navedenih aktivnosti definirani su u točki 5.1. UzP-a.
4.2.Neprihvatljive aktivnosti projekta
Neprihvatljive projektne aktivnosti su aktivnosti koje spadaju u redovno poslovanje prijavitelja, te one koje ne doprinose ispunjenju svrhe i cilja Poziva i/ili nisu u skladu s pravilima Poziva tj. ostale aktivnosti koje ne spadaju u kategorije navedene u točki 4.1. ovih Uputa i uključuju temeljna istraživanja (TRL 1) i sufinanciranje bilo kakvih aktivnosti koje se mogu svrstati u stupanj razvoja proizvoda od TRL-a 2 do TRL-a 6.
Neprihvatljive su i sve druge aktivnosti koje nisu navedene u točki 4.1. Prihvatljive aktivnosti projekta ovih Uputa.
5. Opći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost troškova projekta
Proračun projekta treba biti realan i učinkovit tj. troškovi projekta moraju biti dostatni za postizanje očekivanih rezultata, a iskazane cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Pri određivanju prihvatljivosti izdataka, potrebno je uzeti u obzir točke 5.1. i 5.2. ovog Poziva.
Pri obračunu i dodjeli bespovratnih sredstava u obzir će se uzimati samo prihvatljivi troškovi.
Troškovi moraju ispunjavati sve sljedeće opće uvjete prihvatljivosti:
biti u skladu s općim uvjetima prihvatljivosti navedenima u uvjetima za prihvatljivost izdataka primjenjivima na ovaj Poziv;
nastati kod Prijavitelja/Korisnika i biti plaćeni od strane Prijavitelja/Korisnika tijekom razdoblja prihvatljivosti izdataka;
nastati za vrijeme trajanja (razdoblja) provedbe projekta;
biti povezani i nastati u okviru projekta (proračuna projekta) koji je odabran u okviru ovog Poziva;
biti razumni, opravdani i u skladu s načelom odgovornog financijskog upravljanja, odnosno u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti za postizanje rezultata te biti u skladu s tržišnim cijenama;
biti u skladu s pravilima o javnoj nabavi ili nabavi koje obavljaju neobveznici Zakona o javnoj nabavi (Prilog 4.);
biti stvarni, odnosno potkrijepljeni računima ili računovodstvenim dokumentima jednake dokazne vrijednosti izdanim od prihvatljivih pružatelja usluge,
biti usklađeni s primjenjivim poreznim i socijalnim zakonodavstvom,
biti usklađeni s pravilima financijskih ograničenja navedenih u točki 1.4. ovih Uputa;
biti usklađeni s pravilima navedenim u točki 1.7. ovih Uputa.
Isti troškovi ne smiju biti dvaput financirani iz proračuna Unije i iz nacionalnih javnih izvora, pri čemu se primjenjuje pravilo iz članka 63. stavka 9. Uredbe (EU) 2021/1060.
Opća pravila prihvatljivosti troškova navedena su u Prilogu 8. ovih Uputa.
5.1. Prihvatljive kategorije troškova
Prihvatljive su samo kategorije troškova vezane uz aktivnosti koje se mogu svrstati u stupanj razvoja proizvoda od TRL-a 7 na više.
a.Prihvatljive kategorije troškova za Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja (članak 29. Uredbe o općem skupnom izuzeću)
(a) troškovi osoblja zaposlenog kod prijavitelja i partnera koje će raditi na provedbi projekta;
Za izračun troškova plaća koristi se Prilog 9. Metodologija obračuna troška plaće prema PMF metodi.
Troškovi plaća osoblja: stručnog, tehničkog i pomoćnog osoblja, zaposlenog kod prijavitelja i partnera koje će raditi na projektu, izračunavaju se primjenom standardnih veličina jediničnog troška sukladno čl. 55. stavak 2. (b) Uredbe o utvrđivanju zajedničkih odredaba (Uredbi 2021/1060):
Izračun se vrši na temelju standardne veličine jediničnog troška. Ako je ugovorom o radu točno određena mjesečna svota kao plaća djelatnika (tzv. fiksna plaća) za puno radno vrijeme od četrdeset sati tjedno, kao prosječni broj sati tj. djelitelj, na temelju uobičajenih računovodstvenih praksi, uzima se prosjek Fonda sati za 2025. godinu, izuzev sati koje se odnose na državne blagdane i godišnji odmor (minimalna zakonska obveza). Temeljem ovog izračuna djelitelj je broj 153. U slučaju da osoba radi u nepunom radnom vremenu (npr. ako je osoba zaposlena na nepuno radno vrijeme od 4 sata dnevno, izračun troškova se provodi na način da se dokumentirani mjesečni bruto 2 iznos troška plaće djelatnika podijeli s brojem sati; (153*50% radnog vremena = 76,6 sati kao temelj za izračun).
Iznos jediničnog troška plaće ne može se mijenjati tijekom provedbe. Izmjene tijekom provedbe su moguće na način da na radno mjesto osobe koja odlazi dođe osoba s istim ili boljim kvalifikacijama i istom cijenom sata bez ponovne evaluacije jediničnog troška osoblja. Kompetencije zamjena korisnik u provedbi dokazuje životopisom, Ugovorom o radu, Odlukom i obrazloženjem ovisno o tome što je primjenjivo.
Dokumentacija kojom se u provedbi dokazuju izdaci vezani za rad na temelju radnog odnosa:
Ugovor o radu - za sve nove djelatnike koji se uvode za rad na projektu,
Izjave o radu potpisane od strane nadređene osobe - dokazuju broj odrađenih sati na teret projekta i u skladu s projektnim aktivnostima.
Uz ZNS ne treba dostavljati platne liste i dokaz o isplati plaće.
Prijavitelj je obvezan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na troškove plaća osoblja.
(b) troškovi instrumenata, opreme, zgrada i zemljišta u opsegu i u razdoblju u kojem se upotrebljavaju za projekt;
Troškovi amortizacije instrumenata i opreme računaju se u opsegu i u razdoblju u kojem se isti koriste za projekt, u skladu s općeprihvaćenim računovodstvenim načelima. Troškovi amortizacije instrumenata i opreme prihvatljivi su ako:
se navedena trajna materijalna imovina (instrumenti i oprema) izravno koristi za projekt, i
javna bespovratna sredstva nisu doprinijela stjecanju takve amortizirane imovine, i
iznos troška propisno je opravdan popratnim dokumentima jednake dokazne vrijednosti kao ona koju imaju računi za prihvatljive troškove ako su oni nadoknađeni u obliku iz članka 53. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) 2021/1060 i
se troškovi amortizacije odnose isključivo na razdoblje potpore projektu (razdoblje provedbe projekta); i
se troškovi amortizacije izračunavaju u skladu s relevantnim nacionalnim računovodstvenim pravilima i računovodstvenom politikom korisnika, a dokumentacija koja pokazuje kako su troškovi amortizacije izračunati i kako se moraju evidentirati mora se čuvati, i
se troškovi amortizacije alociraju proporcionalno korištenju dugotrajne imovine; i
se troškovi amortizacije temelje na izvornom trošku, te ne uključuju dodatne troškove (kao što su trošak dostave i instalacije)
je trošak amortizacije vezan uz pojedinu stavku troška i ne prelazi 50 % početne vrijednosti iste.
(c) troškovi ugovornih istraživanja, znanja i patenata kupljenih ili licenciranih od vanjskih izvora po tržišnim uvjetima koji se koriste isključivo za projekt istraživanja i razvoja – mogu iznositi maksimalno 20% ukupne vrijednosti projekta prihvatljivih troškova
(d) dodatni režijski troškovi i ostali troškovi poslovanja, uključujući troškove materijala, potrošne robe i sličnih proizvoda, nastali izravno uslijed projekta (po fiksnoj stopi do visine od 15 % prihvatljivih izravnih troškova osoblja).
Dodatni troškovi nastali izravno provedbom projekta uključuju sljedeće:
otroškove najma i održavanja prostora (zakonom propisani periodični pregledi, zamjenu istrošenih materijala i elemenata, periodične i izvanredne radove i popravke),
orežijske troškove koji uključuju grijanje/hlađenje, struju, vodu, odvoz otpada i telekomunikacije).
b.Prihvatljive kategorije troškova za Potpore za inovacije za MSP-ove (članak 28. Uredbe o općem skupnom izuzeću)
(a) Troškovi dobivanja, potvrđivanja i zaštite patenata i ostale nematerijalne imovine (intelektualnog vlasništva);
(b) Troškovi savjetodavnih usluga za inovacije i usluga podrške inovacijama, uključujući usluge koje pružaju organizacije za istraživanje i širenje znanja, istraživačke infrastrukture, infrastrukture za testiranje i eksperimentiranje ili inovacijski klasteri, a koje se upotrebljavaju isključivo za projekt;
c.Prihvatljive kategorije troškova za potpore male vrijednosti (de minimis Uredba):
(a)Troškovi upravljanja projektom (izdaci za usluge vanjskog stručnjaka za upravljanje projektom, izdaci za usluge stručnjaka za javnu nabavu) i troškovi pripreme dokumentacije za prijavu na ovaj Poziv prihvatljivi su do ukupnog iznosa prihvatljivih troškova od 50.000,00 EUR;
(b) Troškovi vanjskih usluga poput istraživanja i analize tržišta, testiranja proizvoda, izrade marketinškog plana, dizajna proizvoda, promociju proizvoda/usluga, itd;
(c) Troškove u svezi s ispunjavanjem uvjeta promidžbe i vidljivosti;
(d) Troškove za provedbu dodatnih aktivnosti kojima se ostvaruje pozitivan utjecaj na horizontalna načela.
Napomena:Prijavitelj preuzima rizik za troškove nastale u razdoblju između podnošenja projektnog prijedloga i datuma odobrenja bespovratnih sredstava. Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih prihvatljivih troškova potrebnih za realizaciju projekta, dok je za neprihvatljive troškove dužan dostaviti ukupan iznos prema izvoru sredstava u sažetak proračuna Prijavnog obrasca. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi čine ukupnu vrijednost projekta. Iznos sufinanciranja odnosi se samo na prihvatljive troškove projekta. Neprihvatljive troškove snosi prijavitelj/korisnik.
5.2. Neprihvatljivi troškovi
-PDV tj. porez na dodanu vrijednost za koji se ima pravo ostvariti odbitak (povrativ PDV); (prijavitelji koji ne mogu osigurati povrat dostavljaju izjavu iz koje je vidljivo da nemaju pravo na povrat, po kojoj osnovi te za koje troškove);
-Kamate na dug;
-Trošak povezan s ulaganjem radi postizanja smanjenja emisije stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktive 2003/87/EZ;
-Kupnja opreme;
-Kupnja zemljišta i zgrada;
-Kupnja vozila;
-Zakup ili najam opreme koja nije vezana uz projekt;
-Kupnja ili zakup sitnog inventara koji nije vezan uz projekt;
-Savjetodavne usluge povezane s redovitim aktivnostima;
-Otpremnine, doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obvezna prema nacionalnom zakonodavstvu te neoporezivi primitci radnika, u skladu s propisima Republike Hrvatske;
-Plaćanja bilo kakvih bonusa zaposlenima;
-Troškovi izlaganja na sajmu/b2b susretu (kotizacije za nastup, trošak najma izložbenog prostora, trošak najma izložbene opreme te trošak upisa u katalog izlagača);
-Kazne, financijske globe, troškovi povezani s predstečajem, stečajem i likvidacijom;
-Troškovi sudskih i izvan sudskih sporova, javnobilježnički troškovi;
-Gubici zbog fluktuacija valutnih tečaja i provizija na valutni tečaj;
-Bankovni troškovi za otvaranje i vođenje računa, naknade za financijske transfere i drugi troškovi u potpunosti financijske prirode;
-Leasing;
-Faktoring;
-Doprinosi u naravi u obliku izvršenih radova ili osiguranja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje u gotovini, potkrijepljeno računima ili dokumentima iste dokazne vrijednosti;
-Trošak povezan s ulaganjem u stambeni sektor;
-Trošak povezan s proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište duhana i duhanskih proizvoda;
-Troškovi povezani s računovodstvenim uslugama i uslugama revizije u okviru operacije, koje nabavlja korisnik, osim ako iste nisu obavezne u okviru ovog poziva;
-Ostali troškovi koji ne spadaju u kategorije navedene u točki 5.1.
Napomena!Prijavitelj niti partner ne smiju započeti s provedbom aktivnosti prije podnošenja projektnog prijedloga. Prijavitelj preuzima rizik za troškove nastale u razdoblju između podnošenja projektnog prijedloga i datuma odobrenja bespovratnih sredstava. Prijavitelj/partner je dužan dostaviti proračun svih prihvatljivih troškova potrebnih za realizaciju projekta, dok je za neprihvatljive troškove dužan dostaviti ukupan iznos prema izvoru sredstava. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi čine ukupnu vrijednost projekta. Iznos sufinanciranja odnosi se samo na prihvatljive troškove projekta. Neprihvatljive troškove snosi prijavitelj/korisnik
6. Horizontalna načela
Prijavitelji su obavezni pridržavati se zakonskih odredbi koje uključuju obavezne zahtjeve pri provedbi horizontalnih politika, odnosno doprinosa nediskriminaciji, rodnoj ravnopravnosti, integraciji osoba s invaliditetom i promicanju temeljenih prava i ciljeva održivog razvoja. Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama, već ispunjenjem zakonske obaveze. Ako projekt sadrži dodatne aktivnosti uz propisanu obvezu poštivanja zakonskih odredbi, tada projekt promiče horizontalna načela definirana Uredbom (EU) 2021/1060 EP i Vijeća od 24. lipnja 2021. Usklađenost projekta s horizontalnim načelima opisuje se u Prijavnom obrascu.
Prijavitelji su dužni uzeti u obzir horizontalna načela. Uredbom (EU) 2021/1060 EP i Vijeća od 24. lipnja 2021., u članku 9. koji se odnosi na horizontalna načela, definirana je potreba usklađenosti s Poveljom EU-a o temeljnim pravima te osiguravanje rodne ravnopravnosti, nediskriminacije, integracije osoba s invaliditetom i promicanje održivog razvoja.Sukladno prihvatljivim kategorijama troškova (5.1. Prihvatljive kategorije troškova) naglašava se da projekt treba biti usklađen s Poveljom Europske unije o temeljnim pravima sukladno čl. 2. i 3. Povelje te osigurati da projekt poštuje pravo na život i integritet osobe odnosno da poštuje slobodni pristanak, ne dopušta eugeničke postupke, ne dopušta korištenje ljudskog tijela i njegovih dijelova kao izvor financijske koristi, ne dopušta reproduktivno kloniranje ljudi.
Prijavitelj je dužan podnijeti izjavu (Izjava prijavitelja, Obrazac 2.) da će poštivati načela Povelje Europske unije o temeljnim pravima i Konvencije Ujedinjenih naroda o pravima osoba s invaliditetom u skladu s Odlukom Vijeća 2010/48/EZ u okviru projekta te izjavu da će projekt poštivati odredbe načela ravnopravnosti žena i muškaraca, prava osoba s invaliditetom i održivog razvoja.
Prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti aktivnosti pri promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom koje osiguravaju poboljšanu dostupnost za osobe s invaliditetom povrh zakonskih zahtjeva, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Neki od primjera dodatnih prilika za promicanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom su:
dostupnost informacijsko-komunikacijske tehnologije kojom se omogućava informacijsko-komunikacijska pristupačnost ili dostupnost usluga za osobe s invaliditetom povrh zakonske obveze;
aktivnosti koje doprinose razvoju proizvoda koji promiču informatičke i komunikacijske tehnologije, pomagala za kretanje, uređaje i pomoćne tehnologije, prihvatljive osobama s invaliditetom, dajući prednost tehnologijama koje su po cijenama dostupne (sukladno čl. 4, (g) Konvencije o pravima osoba s invaliditetom);
primjena standarda fizičke i digitalne pristupačnosti (primjerice, WCAG, EN 301 549, CARNET smjernica za pristupačnost) u poslovanju i uključivanje osoba s invaliditetom u proces testiranja
primjena univerzalnog dizajna.
Primjeri aktivnosti kroz koje se promiče ravnopravnost spolova:
Organizacija edukacija o ravnopravnosti spolova za zaposlenike;
Uvođenje mehanizama kroz koje se osigurava da proizvod ili usluga bude razvijena i testirana s obzirom na različite potrebe muškaraca i žena. To uključuje uklanjanje rodnih predrasuda u dizajnu, funkcionalnosti i marketingu proizvoda/uslugekvantitativno i kvalitativno praćenje sudjelovanja žena, manjina i skupina u nepovoljnom položaju u projektnim aktivnostima;
Aktivnosti kojima se nastoji uspostaviti bolja ravnoteža između poslovnog i privatnog života u sektoru istraživanja i inovacija;
Aktivnosti kojima se potiče sudjelovanje žena na upravljačkoj razini kao i u procesima donošenja odluka;
Provedba procjene učinka na ravnopravnost spolova.
Primjeri aktivnost kroz koje se promiče nediskriminacija:
Prijavitelj ili član konzorcija registriran za organizaciju stručne prakse/naukovanje za učenike strukovnih škola;
Informativne i komunikacijske aktivnosti kojima se promiču pozitivni primjeri vezano uz nediskriminaciju i rodnu ravnopravnost;
Organiziranje edukacija za članove konzorcija o pravima potrošača u kontekstu nediskriminacije, kao i o važećim zakonodavnim okvirima koji se odnose na antidiskriminacijske politike i pristup tržištu;
Provedba procjene učinka na načelo nediskriminacije.
Doprinos promicanju održivog razvoja
Projekt mora promovirati obnovljive izvore energije i/ili održivo korištenje prirodnih resursa kroz uvođenje procesa energetskih ušteda, recikliranja, korištenja obnovljivih izvora energije, provođenje zelene javne nabave, itd. Prijavitelji trebaju dokazati kako će voditi računa o ekološkim, društvenim i gospodarskim koristima u postupku nabave, što se može postići primjenom jasnih i provjerljivih ekoloških kriterija za proizvode i usluge u njihovim tehničkim specifikacijama.
Projekt mora ispuniti minimalne uvjete u pogledu energetske učinkovitosti kako bi se smatrao neutralnim, a neki od primjera dodatnih aktivnosti za povećanje učinkovitosti resursa su:
Provođenje zelene javne nabave;
Integriranje obnovljivih izvora energije u razvoj operacije/projekta;
Ugradnja proizvoda kojima se štedi potrošnja vode (sanitarni čvorovi, slavine, glave tuševa);
Plan za odvojeno prikupljanje i skladištenje otpada u poslovnom krugu objekta i sigurno prikupljanje takvih materijala, itd..
Sva ulaganja sufinancirana ovim Pozivom moraju biti usklađena s načelom „ne čini značajnu štetu“ (“do no significant harm“). Doprinos će se procjenjivati na temelju procjene promiče li projekt načela održivog razvoja te zaštite okoliša iznad obavezne razine načela „ne čini bitnu štetu“ kroz doprinos barem jednom od okolišnih ciljeva EU-a:
Ublažavanje klimatskih promjena (izbjegavanje/smanjenje emisija stakleničkih plinova ili povećanje uklanjanja stakleničkih plinova);
Prilagodba klimatskim promjenama (smanjenje ili sprečavanje negativnog utjecaja na trenutačnu ili očekivanu buduću klimu ili rizika od takvog negativnog utjecaja);
Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa;
Prelazak na kružno gospodarstvo (s naglaskom na ponovnu uporabu i recikliranje resursa);
Sprečavanje i kontrola onečišćenja;
Zaštita i obnova biološke raznolikosti i ekosustava.
Metodologija za određivanje financijskih ispravaka za nepoštivanje horizontalnih načela
U slučaju nepoštivanja, odnosno neusklađenosti s minimalnim zahtjevima u pogledu horizontalnih načela tj. poštivanja zakonodavnih uvjeta (neutralni utjecaj) primjenjuje se stopa korekcije od 100%, odnosno povrat cjelokupnog iznosa isplaćenih bespovratnih sredstva. Primjer: projektom nije osigurana pristupačnost osobama s invaliditetom.
U slučaju nepoštivanja, odnosno neostvarenja doprinosa (potpunog ili djelomičnog) horizontalnim načelima koji je vrednovan tijekom postupka odabira projekta (dodjele bespovratnih sredstava), odnosno na osnovu kojeg je projektni prijedlog dobio (dodatne) bodove, primjenjuje se stopa financijskog ispravka od 5 % (u slučaju djelomičnog ostvarenja) odnosno 10 % (u slučaju potpunog neostvarenja) od iznosa isplaćenih bespovratnih sredstava.
6.1 Vidljivost u okviru projektnog prijedloga
Korisnik osigurava provedbu aktivnosti koje se odnose na vidljivosti, transparentnost i komunikaciju iz članka. 46. i 48.- 49. Uredbe (EU) 2021/1060, ako su utvrđene u Ugovoru. U svakom slučaju, korisnik je odgovoran za provedbu mjera vidljivosti iz članka 50. i Priloga IX. Uredbe (EU) 2021/1060, u skladu s ugovornim odredbama.
Informacije vezano uz komunikaciju, informiranje i vidljivost EU projekata u razdoblju 2021.-2027. dostupne su ovdje.
Kada se ne primjenjuju mjere vidljivosti, transparentnosti i/ili komunikacije može se ukinuti do 3% potpore iz fondova (u skladu s člankom 50. stavkom 3. Uredbe (EU) 2021/1060) - ukidanje se odnosi na prihvatljive troškove projekta. U ovom pozivu primijenit će se ukidanje 2 % potpore.
7. Podnošenje projektnog prijedloga
7.1.Razdoblje trajanja Poziva
Projektne prijedloge u okviru Poziva potencijalni prijavitelji moći će podnositi od dd.mm. 2025. u nndo iskorištenja raspoloživih sredstava za predmetni Poziv, a najkasnije do dd.mm. 2025. u nn sati.
PT1 zadržava pravo izmjena Poziva tijekom razdoblja trajanja Poziva vodeći računa da predmetne izmjene ne utječu na postupak ocjenjivanja projektnih prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, na mrežnim stranicama Ministarstva gospodarstva i na portalu informacijskog sustava (https://eufondovi.gov.hr) bit će objavljena obavijest.
7.2.Broj projektnih prijedloga
Prijavitelj po predmetnom Pozivu u postupku odabira projekata kako je opisan u poglavlju 8.Uputa (u daljnjem tekstu: postupak dodjele) može imati samo jedan projektni prijedlog, s napomenom da se pojedinom korisniku bespovratna sredstva mogu dodijeliti samo jednom za svako djelovanje te se isti troškovi ni u kakvim okolnostima ne smiju dvaput financirati iz proračuna Unije. Također, trošak koji je financiran iz nacionalnih javnih izvora ne može biti financiran iz proračuna Unije i obrnuto.
S jednim prijaviteljem može se sklopiti samo jedan Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava po predmetnom Pozivu.
Tijekom roka za podnošenje projektnih prijedloga prijavitelj kroz informacijski sustav e-Kohezija može povući svoj projektni prijedlog te nakon povlačenja može podnijeti novi.
Po završetku postupka dodjele, nakon što mu je prethodni projektni prijedlog isključen, prijavitelj može podnijeti novi projektni prijedlog. Prijavitelj neće imati mogućnost podnošenja novog projektnog prijedloga dok je prvotni projektni prijedlog još uvijek u postupku dodjele.
Ako prijavitelj koji je isključen iz postupka dodjele uloži prigovor Komisiji za razmatranje prigovora, te istovremeno podnese novi projektni prijedlog, PT1 za isti neće započeti postupak dodjele sve do zaprimanja Rješenja o prigovoru.
Vrijeme do datuma zaprimanja Rješenja za prigovor ne računa se u rok od 120 dana za provođenje postupka dodjele.
7.3.Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se temeljem ovih Uputa, koristeći obrasce koji su sastavni dio ovog Poziva. Projektni prijedlozi, odnosno sva dokumentacija tražena ovim Uputama, izrađuju se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Dokumentacija izdana od strane nadležnih tijela i pružatelja usluga iz drugih država mora biti prevedena na hrvatski jezik te ovjerena od strane sudskog tumača.
Dokumentacija koja mora sadržavati potpis prijavitelja, dostavlja se kao sken izvornika, ovjerena potpisom ovlaštene osobe za zastupanje, ili kao datoteka u .pdf formatu ovjerena kvalificiranim elektroničkim potpisom ovlaštene osobe za zastupanje. Osoba ovlaštena za zastupanje je osoba koja je ovlaštena za zastupanje po zakonu, osoba koja je kao takva navedena u odgovarajućem javnom registru, ili u slučaju ako se ovlaštenje odnosi samo na određenu osobu, ovlaštena osoba je ona kojoj je dano posebno ovlaštenje.Pečat obvezno koriste osobe koje su ga po propisima Republike Hrvatske obvezne koristiti u svom poslovanju i radu.
Projektni prijedlog treba biti popunjen i podnesen putem informacijskog sustava e-Kohezija te sadržavati sljedeće dokumente u traženom formatu i redoslijedu:
Dokument/dokaz
Obvezno
Referenca
1.
Prijavni obrazac
(u informacijskom sustavu e-Kohezija)
da
Obrazac 1.
2.
Izjava prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele (Izjava prijavitelja)
(.pdf format)
da
Obrazac 2.
3.
Izjava partnera o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele (Izjava partnera)
(.pdf format)
da
Obrazac 3.
4.
Skupna izjava prijavitelja
(.pdf format)
da
Obrazac 4.
5.
Skupna izjava partnera
(.pdf format)
da
Obrazac 5.
6.
Izjava prijavitelja o dodijeljenim potporama
(.pdf format)
da
Obrazac 6.
7.
Izjava partnera o dodijeljenim potporama
(.pdf format)
da
Obrazac 7.
8.
Konzorcijski ugovor
(.pdf format)
da
Prema Obrascu 8. Minimalni sadržaj Konzorcijskog ugovora
9.
Dodatak prijavnom obrascu
(.zip)
da
Obrazac 9.
Napomena:
Uz obrazac priložiti analitikuipomoćnetablicevezaneuz financijsku ocjenu investicije, dokaz o iskazanom interesu tržišta od strane Integratora (pismo interesa Integratora), dokaz o statusu zaštite intelektualnog vlasništva, životopise članova projektnog tima ako prijavitelj u trenutku prijave projektnog prijedloga ima imenovan projektni tim i sl.. Sve priložene dokaze potrebno je nazivom vezati uz Obrazac 9.,NavedenedokazepotrebnojepriložitiuPrijavni obrazacukarticuPrilozi,sekcijuPriloziiostala obavezna dokumentacija).
10.
Izvod iz Registra stvarnih vlasnika (za prijavitelja i partnera); (u elektroničkom obliku, ako je ishođen s web stranice ili u .pdf formatu kao sken tiskanog dokumenta)
da,
ako je primjenjivo
Napomena: Obveznici dostave su pravni subjekti koji su obveznici upisa u Registar stvarnih vlasnika na temelju članka 33. st. 4. Zakona o sprečavanju pranja novca i financiranju terorizma („Narodne novine“, broj 108/17, 39/19 i 151/22). Izvadak ne smije biti stariji od 10 dana od datuma podnošenja projektnog prijedloga.
11.
Dokazi temeljem UzP u sklopu prijavnog obrasca: Dokumenti temeljem kojih se utvrđuje prihvatljivost prijavitelja/partneraiocjenjuje kvaliteta projektnog prijedloga
da
Za trgovačka društva - godišnje financijsko izvješće (GFI-POD), ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera , za godinu n, ukoliko isto nije vidljivo na Fininom javnom portalu.
Za poduzetnike koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak - DOH za obrtnike koji uključuje Knjigu primitaka i izdataka (Obrazac KPI) i popis dugotrajne imovine (Obrazac DI), ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/ partnera, za godinu n-1.
Izvod iz sudskog, obrtnog ili drugog odgovarajućeg registra države sjedišta prijavitelja/partnera ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera. Navedeni dokaz je potrebno priložiti za prijavitelje/partnere koji nemaju poslovni nastan u RH u trenutku predaje projektnog prijedloga.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu Prilozi, sekciju Prilozi i ostala obavezna dokumentacija).
12.
Dokazi vezani uz trošak osoblja:
da,
ako je primjenjivo
• Platne liste odnosno zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće za djelatnike koji će raditi na projektu;
• Ugovor o radu ili jednakovrijedni dokument
Napomena: Dokazi se dostavljaju sukladno Prilogu 9.. Metodologija obračuna troška plaće prema PMF metodi.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu Prilozi, sekciju Prilozi i ostala obavezna dokumentacija).
13.
Dokaz o popisu opreme koja se amortizira
(.pdf format)
da,
ako je primjenjivo
Konto kartica ili ponuda za opremu za koju se tek planira
nabava vlastitim sredstvima
14.
Izjava o povrativom PDV-u
(.pdf format)
da,
ako je primjenjivo
15.
Početna anketa
da
Indikativni sadržaj ankete dostupan je u Prilogu 7.
Prijavitelj je dužan popuniti početnu anketu na sljedećoj poveznici: ….
Početna anketa
Napomena: Prilog 7. daje indikativni sadržaj početne ankete isključivo u svrhu informiranja prijavitelja o traženim informacijama u anketi. Anketa se ispunjava isključivo putem navedene poveznice. Prijavitelj u okviru Obrasca 2. potvrđuje da je ispunio anketni obrazac, što je nužan preduvjet za sudjelovanje u postupku dodjele. Priznaje se samo u potpunosti ispunjena anketa
Napomena:
Prijavni obrazac objavljen je na sljedećoj mrežnoj stranici: https://ekohezija.gov.hr/. Na navedenoj stranici nalazi se Korisnički priručnik za popunjavanje Prijavnog obrasca. Prijavni obrazac potrebno je dostaviti (podnijeti) u elektroničkom formatu putem navedenog portala od strane ovlaštene osobe Prijavitelja, autentificirane kroz uslugu Nacionalnog identifikacijskog i autentifikacijskog sustava.
7.4. Pitanja i odgovori
Potencijalni prijavitelji imaju pravo postavljati pitanja vezana uz Poziv i to kontinuirano od trenutka objave poziva, a najkasnije 14 dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Neće se odgovarati na pitanja koja prejudiciraju zaključak o prihvatljivosti pojedinog prijavitelja/projekta, odnosno troškova i aktivnosti u okviru konkretne operacije/projekta. Odgovor na pojedino pitanje može u svojoj cjelini i djelomično sadržavati jasne i nedvosmislene reference na odgovor na drugo pitanje.
Postavljeno pitanje treba sadržavati jasnu referencu na Poziv.
Pitanja se postavljaju isključivo putem adrese elektroničke pošte: xy@mingo.hr.
Odgovori se objavljuju pod dokumentacijom predmetnog Poziva na poveznici https://eufondovi.gov.hr/, u roku od sedam (7) radnih dana od dana zaprimanja pitanja, a svakako najkasnije sedam dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga.
Informativne radionice
PT1 će, u suradnji s PT2 organizirati najmanje jednu informativnu radionicu za potencijalne prijavitelje koji će o terminu održavanja biti obaviješteni najmanje 10 dana prije planiranog dana održavanja. Obavijest o održavanju informativne radionice bit će objavljena na internetskoj stranici PT1 te na portalu sustava e-Kohezija.
Informativne radionice održavaju se najkasnije tri tjedna prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Materijali s informativnih radionica bit će objavljeni na internetskoj stranici PT1 te na portalu sustava e-Kohezija u roku od dva radna dana od dana održavanja radionice.
7.5. Objava rezultata Poziva
Popis korisnika kojima je dodijeljena bespovratna potpora bit će objavljen na Središnjem internetskom portalu za informacije o EU fondovima i EU programima u Republici Hrvatskoj (eufondovi.gov.hr) u roku od 10 (deset) radnih dana nakon zabilježbe ugovora u sustavu e-Kohezija.
Objavljuju se najmanje sljedeći podaci:
naziv korisnika;
naziv projekta i njegovu referentnu oznaku;
iznos dodijeljenih bespovratnih sredstava;
kratak opis projekta.
8. Postupak odabira projekata
8.1.Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Postupak dodjele provodi PT 1.
Postupak dodjele traje najduže sto dvadeset (120) dana od dana zaprimanja pojedinog projektnog prijedloga.
Projektni prijedlog mora se dostaviti (podnijeti) kroz sustav e-Kohezija unutar roka određenog ovim Pozivom. Podneseni projektni prijedlog dobiva jedinstveni referentni broj (kod projekta). Riječ je o referentnoj oznaci projektnog prijedloga tijekom čitavog trajanja projekta koju nije moguće mijenjati.
Provjerama u okviru postupka dodjele utvrđuje se usklađenost projektnog prijedloga s kriterijima koji su utvrđeni u Pozivu, na način kako je to definirano u Pozivu.
Postupak dodjele predstavlja sveobuhvatni postupak odabira projektnog prijedloga koji se sastoji od sljedećih faza:
Faza 1. Administrativna provjera, provjera prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta, aktivnosti i troškova te ocjena kvalitete
Faza 2. Odluka o financiranju
Postupak dodjele se provodi primjenom Priloga 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava te kontrolnih lista koje su sastavni dio Poziva.
Projektni prijedlozi se obrađuju i ocjenjuju prema redoslijedu po kojem su predani, a istim redoslijedom se i dodjeljuju Odluke o financiranju, ovisno o ishodu vrednovanja projektnih prijedloga, do iskorištenja raspoložive alokacije predmetnog Poziva.
Odluka o financiranju se može donijeti u odnosu na kasnije zaprimljeni projektni prijedlog, odnosno prigovor podnesen na raniju fazu postupka dodjele nema suspenzivni učinak. PT1 je u obvezi osigurati sredstva za financiranje projekta onog prijavitelja koji je povodom prigovora uspio u postupku. Ako sredstva osigurana za projektne prijedloge u postupku prigovora zajedno s prethodno dodijeljenim sredstvima dostignu 100% ukupne alokacije Poziva, postupak dodjele za sve sljedeće projektne prijedloge se obustavlja do donošenja odluke o preostalim prigovorima u postupku.
Faza 1. Administrativna provjera, provjera prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta, aktivnosti i troškova te ocjena kvalitete
Administrativna provjera, provjera prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta i aktivnosti
Administrativni kriteriji te posljedično i administrativna provjera, po svojoj naravi ne ulaze u sadržaj i kvalitetu samog projektnog prijedloga, već se u procesu provjere postupa prema zadanim, jasnim i transparentnim pravilima, jednakima za sve prijavitelje, rukovodeći se isključivo postavljenim administrativnim zahtjevima.
Tijekom administrativne provjere projektnog prijedloga, u slučaju neispunjavanja pojedinih propisanih kriterija navedenih u tablici Administrativna provjera, Priloga 3 - Postupak dodjele bespovratnih sredstava predmetnog Poziva, ne provode se ostale provjere, a projektni prijedlog se isključuje iz daljnjeg postupka dodjele.
Cilj provjere prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta i aktivnosti je provjeriti usklađenost projektnog prijedloga s kriterijima prihvatljivosti za prijavitelja, partnera, projekt i aktivnosti definiranima u dokumentaciji ovog Poziva.
Ako projektni prijedlog nije udovoljio nekim od pretpostavki unutar pojedine faze provjera prihvatljivosti, ne provode se daljnje provjere unutar faze, već se projektni prijedlog isključuje iz postupka dodjele.
Projektni prijedlog mora udovoljiti administrativnim kriterijima i kriterijima prihvatljivosti prijavitelja, projekta i aktivnosti, a kako bi se moglo pristupiti ocjeni kvalitete.
VAŽNO!
U administrativnoj provjeri i provjeri prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta, aktivnosti i troškova, kod prvog odgovora „NE“ daljnja provjera kriterija se obustavlja te se projektni prijedlog isključuje iz postupka dodjele.
Ocjenjivanje kvalitete
Kriteriji temeljem kojih se ocjenjuje projektni prijedlog povezani su s metodologijom odabira utvrđenoj Kriterijima za odabir operacija i pripadajuću metodologiju u okviru Specifičnog cilja RSO 1.3 „Jačanje održivog rasta i konkurentnosti MSP-ova i otvaranje radnih mjesta u njima, među ostalim i kroz produktivna ulaganja“, a usvojeni su 15. listopada 2024. godine u okviru 11. sjednice Odbora za praćenje Programa Konkurentnost i kohezija 2021. - 2027.
Kriteriji ocjene projektnih prijedloga odnose se na određivanje vrijednosti za novac koju projekt nudi, održivosti projekta, sposobnosti prijavitelja da provede projekt, kvalitetu izrade i izvodljivosti projekta, opsega i snage partnerstva, inovativnošću te horizontalnim pitanjima.
Ocjena kvalitete projektnog prijedloga izvršit će se sukladno kriterijima odabira utvrđenima u Prilogu 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava – Ocjenjivanje kvalitete.
Projektni prijedlog mora kumulativno zadovoljiti sljedeće kriterije:
za kriterij Vrijednost za novac koju projekt nudi 20-30 % bodova
za kriterij Financijska održivost projekta 10 %-20 % bodova
za kriterij Promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti 2 %-5 % bodova
za kriterij Promicanje održivog razvoja 2%-5% bodova
za kriterij Opseg i snaga partnerstva 10 %-20 % bodova
za kriterij Inovativnost 10 %-30 % bodova
minimalni ukupni zbroj od XX bodova od mogućih XX bodova.
Projektni prijedlozi koji ne ostvare propisani minimalni broj bodova po pojedinom od navedenih kriterija te minimalni ukupni zbroj bodova neće biti dalje razmatrani te će se isključiti iz daljnjeg postupka dodjele.
Provjera prihvatljivosti troškova
Tijekom provjere prihvatljivosti troškova provjerava se i osigurava da su ispunjeni uvjeti za financiranje pojedinog projektnog prijedloga, određujući najviši iznos prihvatljivih troškova za projektni prijedlog koji će biti predložen za donošenje Odluke o financiranju.
Cilj provjere prihvatljivosti troškova je provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima prihvatljivosti troškova primjenjujući Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava – kontrolnu listu Provjera prihvatljivosti troškova.
Projektni prijedlog koji nije udovoljio predmetnoj provjeri ne može biti odabran za financiranje.
Ako je potrebno, nadležno tijelo ispravlja predloženi proračun projekta na način da troškove za koje se utvrdi da nisu prihvatljivi raspoređuje u neprihvatljive troškove projekta čime ukupna vrijednost projekta ostaje nepromijenjena. Ispravci proračuna poduzimaju se u opsegu u kojemu se ne mijenja koncept, opseg intervencije ili ciljevi predloženog projektnog prijedloga.
Ispravci mogu biti od utjecaja jedino na iznos bespovratnih sredstava. Ispravci proračuna poduzimaju se u opsegu u kojemu se ne utječe na rezultate prethodnih provjera odnosno kojim se ne mijenjaju aktivnosti za koje je tijekom provjere prihvatljivosti projekta i aktivnosti te ocjene kvalitete utvrđeno da su prihvatljive, opseg i ciljevi predloženog projektnog prijedloga te ne mogu dovesti do povećanja iznosa sredstava koji se dodjeljuju prijavitelju u odnosu na ono što je zahtijevano projektnim prijedlogom.
Odbor za odabir projekata
U svrhu dodjele bespovratnih sredstava osnovat će se Odbor za odabir projekata koji uz sudjelovanje službenih osoba i vanjskih ili unutarnjih neovisnih ocjenjivača provodi provjeru usklađenosti prijavitelja i projektnih prijedloga s propisanim kriterijima predmetnog Poziva.
Rad Odbora i službenih osoba/stručnjaka nije otvoren za javnost. Način osnivanja i rada Odbora za odabir projekata uređen je Pravilima za PKK 2021.-2027.
Rezultati provedenog postupka dodjele
Ako projekt udovolji svim kriterijima u 1. fazi postupka dodjele, projekt može biti predložen za financiranje, odnosno upućen u 2. fazu postupka dodjele, pri čemu je dobivanje financiranja uvjetovano, između ostalog, iznosom raspoložive alokacije ovog Poziva.
Prijavitelj je obvezan o svakoj promjeni, odnosno okolnostima koje bi mogle utjecati na vrednovanje projektnog prijedloga ili utjecati na ispravnost dodjele, bez odgode obavijestiti nadležna tijela.
Obavještavanje prijavitelja
Prijavitelj se o rezultatima postupka dodjele obavještava odlukom o statusu projektnog prijedloga.
Prijavitelj će, u roku od 5 (pet) radnih dana od dana donošenja odluke o statusuprojektnog prijedlogana u 1. fazi postupka dodjele, biti obavješten pisanim putem i to:
ako je riječ o uspješnom prijavitelju, obavijest će sadržavati informaciju da je projektni prijedlog predložen za dodjelu bespovratnih sredstava,
ako je riječ o neuspješnom prijavitelju, obavijest će sadržavati informaciju da projektni prijedlog nije predložen za dodjelu bespovratnih sredstava, s obrazloženjem.
Odluka o statusu projektnog prijedloga sadržava:
-uputu o pravnom lijeku
-navod da će se obustaviti, odnosno da je moguće obustaviti postupak donošenja odluke o financiranju ako se utvrdi postojanje okolnosti koje utječu, odnosno koje bi mogle utjecati na donošenje odluke o financiranju ili ispravnost postupka dodjele
-navod da se u slučaju gore opisanih situacija donosi odluka o obustavljanju donošenja odluke o financiranju i ukidanju odluke o statusu projektnog prijedloga koja treba biti obrazložena i sadržavati uputu o pravnom lijeku.
Faza 2. Odluka o financiranju
Odluka o financiranju donosi se samo za projektne prijedloge koji su udovoljili svim kriterijima u prethodnim fazama postupka dodjele. PT1 donosi Odluke o financiranju uzimajući u obzir redoslijed predaje projektnih prijedloga, rezultate provedenog postupka dodjele i raspoloživu financijsku alokaciju na predmetnom Pozivu.
U slučaju da preostala sredstva ne budu dovoljna za financiranje čitavog projektnog prijedloga, prijavitelju može biti ponuđena mogućnost da poveća vlastiti udio u sufinanciranju kako bi se premostio taj manjak. Ako je prijavitelj to u mogućnosti učiniti PT1 donosi Odluku o financiranju. U slučaju da prijavitelj ne može osigurati dodatna sredstva, neće se donijeti Odluka o financiranju i kontaktirat će se sljedećeg prijavitelja, čiji je projektni prijedlog ispunio sve uvjete. Od prijavitelja se ni pod kojim uvjetima neće tražiti da smanji ili izmijeni svoje aktivnosti kako bi se iste uklopile u raspoloživo financiranje budući da bi to za posljedicu imalo izmjenu projektnog prijedloga.
Prije donošenja Odluke o financiranju prijavitelj je dužan u zadanom roku dostaviti na zahtjev:
Potvrdu Porezne uprave da su prijavitelj i partner ispunili obveze isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) i plaćanje poreza u skladu s propisima RH (ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja), ne stariju od xy dana od dostave obavijesti o rezultatima Faze 1. postupka dodjele;
Ažuriranu Izjavu o dodijeljenim potporama za prijavitelja/partnera (Obrazac 6/Obrazac 7)u slučaju da se u okviru projekta traži potpora male vrijednosti.
U slučaju izmijenjenih okolnosti relevantnih za postupak dodjele, Korisnik je dužan bez odgode o tome obavijestiti PT1.
Ako se temeljem dostavljene dokumentacije utvrdi da bi se dodjelom zatraženih potpora male vrijednosti mogla premašiti odgovarajuća gornja granica iz stavka x. članka y. Programa de minimis, potpora male vrijednosti se ne može dodijeliti. Nadležno tijelo će u tom slučaju odrediti stopu sufinanciranja potpore male vrijednosti od nula (0) %.
Prije donošenja Odluke o financiranju nadležno tijelo provjerava postojanje rizika od potencijalnog dvostrukog financiranja.
Odluku o financiranju donosi čelnik PT1, po isteku roka mirovanja ili po dostavljenoj Izjavi o odricanju od prava na prigovor potpisanoj od strane prijavitelja. Iznimno, navedeni rok se u opravdanim slučajevima može produžiti uz prethodnu suglasnost UT-a.
S obzirom na to da se putem predmetnog Poziva dodjeljuju državne potpore i potpore male vrijednosti MSP-ovima u skladu s predmetnim Programima dodjele potpora, smatra se da je donošenjem Odluke o financiranju prijavitelj stekao zakonsko pravo na potporu.
Sadržaj Odluke o financiranju uređen je Pravilima za PKK 2021.-2027.– verzija 1.0.-1.1. u dijelu koje je primjenjiv sukladno odredbama predmetnog Poziva.
Prijavitelj će, u roku od pet (5) radnih dana od dana donošenja Odluke o financiranju, biti obavješten putem informacijskog sustava e-Kohezija.
Ako se nakon donošenja Odluke o financiranju utvrdi da projektni prijedlog u odnosu na koji je donesena Odluka o financiranju ne udovoljava svim uvjetima postupka dodjele, PT1 će u svako doba ukidanjem staviti izvan snage Odluku o financiranju. Na akt kojim se Odluka o financiranju ukida prijavitelj/partner ima pravo izjaviti pravni lijek, sukladno odredbama poglavlja 8.5. Prigovori ovih Uputa.
U roku od petnaest (15) kalendarskih dana od dana dostave Odluke o financiranjuputem informacijskog sustava e-Kohezija, prijavitelj mora dostavitidokaze o zatvaranju financijske konstrukcije projekta sukladno s poglavljem 2.4. ovih Uputa te u skladu navedenom u prijavnom obrascu.
Prijavitelj mora putem informacijskog sustava e-Kohezija u navedenom roku dostaviti sljedeće dokaze zatvorene financijske konstrukcije projekta:
1) Ako se udio privatnog sufinanciranja projekta podmiruje kreditom banke Financiranje kreditom banke prijavitelj mora dostaviti Ugovor o kreditu.
2) Ako se udio privatnog sufinanciranja projekta podmiruje vlastitim sredstvima prijavitelj mora dostaviti dokaz (izvod) da je na projektnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% ukupne vrijednosti projekta za potrebe provedbe projekta.
8.2. Pojašnjenja tijekom postupka dodjele bespovratnih sredstava
Postupak pojašnjavanja tijekom postupka dodjele bespovratnih sredstava provodi se uvažavajući načelo jednakog postupanja i razmjernosti.
Navedeno podrazumijeva da niti jedan prijavitelj ne može kroz postupak pojašnjavanja ostvariti prednost na bilo koji način te se isti postupak pojašnjavanja mora na jednak način primijeniti prema svim prijaviteljima.
Postupak pojašnjavanja može se provoditi tijekom postupka dodjele bespovratnih sredstava ako u projektnom prijedlogu dostavljeni podaci nisu jasni ili je uočena neusklađenost u dostavljenim podacima. U tim slučajevima nadležno tijelo od prijavitelja može zatražiti pojašnjenja ako iz navedenih razloga nije moguće objektivno provesti postupak dodjele.
Nadležno tijeloima pravo isključiti projektni prijedlog iz postupka dodjele ako potrebni dokumenti/podaci nedostaju, ako nisu potpuni ili ako na zahtjev nije dostavljeno pojašnjenje unutar zadanog roka.
Svaki prijavitelj odgovoran je za pripremanje projektnog prijedloga u skladu s uvjetima Poziva te se pojašnjavanje ne odnosi na to da nadležno tijelo priprema ili usklađuje umjesto prijavitelja pojedine dijelove projektnog prijedloga niti se postupak pojašnjavanja provodi ako aktivnosti nisu razmjerne cilju koji se nastoji postići, a manjkavost projektnog prijedloga (nedostatak potrebnih dokumenata/podataka kao i njihova nepotpunost ili netočnost) takva je da nije razmjerno provoditi postupak pojašnjavanja.
Zahtjevi za pojašnjenjem Prijavitelju će biti dostavljeni te je na njih obavezan odgovoriti putem informacijskog sustava e-Kohezija.
Prijavitelju nije dozvoljeno dostavljati ispravke ili dopune projektne dokumentacije na vlastitu inicijativu nakon podnošenja projektnog prijedloga.
8.3. Povlačenje projektnog prijedloga
Prijavitelj može povući svoj projektni prijedlog iz postupka dodjele do trenutka potpisivanja Ugovora putem pisane obavijesti PT-u 1.Povlačenje projektnog prijedloga smatra se završetkom postupka dodjele, bez potrebe donošenja posebnog akta. Nakon povlačenja jednog projektnog prijedloga, prijavitelj može podnijeti novi projektni prijedlog unutar roka za podnošenje projektnih prijedloga predviđenog ovim Pozivom.
8.4. Sklapanje ugovora
Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava (dalje u tekstu: Ugovor) se priprema i potpisuje u roku od 45 dana od dana dostave Odluke o financiranju putem informacijskog sustava e-Kohezija. Rok za pripremu i potpisivanje Ugovora može se produljiti, uz prethodnu suglasnost UT, u opravdanim slučajevima.
Uvjeti Ugovora su standardni te se nadopunjuju podacima koji se odnose na (konkretne) strane ugovora, odnosno projektni prijedlog i dodatnim odredbama kojima se reguliraju prava i obveze strana Ugovora (tamo gdje je to prema standardnom obrascu moguće i /ili potrebno). Postupanje Korisnika koje nije u skladu s predmetnim Pozivom ili propuštanje postupanja predstavlja razlog za isključenje, odnosno nemogućnost ugovaranja.
Pri pripremi nacrta Ugovora potrebno je voditi računa o rezultatima provedenog postupka dodjele i odredbama predmetnog Poziva te provesti provjeru stvarnih vlasnika uvidom u Registar stvarnih vlasnika ili na drugi odgovarajući način (u slučajevima kada u predmetnom registru nije moguće obaviti provjeru).
Prije potpisivanja ugovora, Korisnik/partner je obvezan dostaviti izjavu kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu:
-nisu nastupile okolnosti koje utječu ili mogu utjecati na ispravnost postupka dodjele ili samu dodjelu bespovratnih sredstava (primjerice, da u međuvremenu od podnošenja projektnog prijedloga nije dobio potporu male vrijednosti, ili da nije nastupio stečaj, ili slično) i
-da su provedbeni kapaciteti Korisnika i partnera nepromijenjeni.
Tijek komunikacije ugovornih strana i potpisivanja Ugovora
Nakon provedenog postupka pripreme Ugovora, koji je PT1 usuglasilo s PT2 i Korisnikom, pristupa se potpisivanju istog koji stupa na snagu s potpisom zadnje ugovorne strane. Nakon pripreme i potpisa Ugovora od strane PT1 u okvirnom roku od 30 dana, PT 1 dostavlja tri potpisana primjerka Ugovora PT2 na potpis, koji dalje nakon potpisa dostavlja poštom preporučeno potpisane primjerke Korisniku te ga o istome obavještava i porukom putem informacijskog sustava e-Kohezija. PT2 ostavlja Korisniku rok od pet (5) radnih dana za potpis Ugovora po zaprimanju istog. Korisnik je dužan dostaviti jedan primjerak Ugovora PT1, a jedan primjerak PT2 u propisanom roku od pet (5) radnih dana ili poštom preporučeno ili putem Pisarnice PT1/PT2, a jedan primjerak zadržava za sebe.
Važno!
Ako Korisnik ne postupi na opisani način, odnosno u zadanom rokuod pet (5) radnih dana ne vrati potpisani Ugovor ili poštom preporučeno ili putem Pisanice PT1 i PT2, smatra se da je od sklapanja Ugovora odustao. Ugovor se neće sklopiti ako Korisnik nije postupio po zahtjevu nadležnih tijela ili u za to ostavljenom roku. Ako je Korisnik zapirimo izvornike Ugovora na potpis te je od sklapanja Ugovora odustao, obvezan je iste vratiti PT1 bez odgađanja.Primjerci Ugovora dostavljeni Korisniku se stavljaju izvan snage. S obzirom na to da PT2 dostavlja tri primjerka Ugovora Korisniku, u dopisu jasno navodi rok za povrat istih te utvrđuje nastanak okolnosti za zaustavljanje postupka ugovaranja te posljedično stavljanja izvan snage Odluke o financiranju te o istome bez odgode obavještava PT 1. PT 1 se kod računanja rokova vodi isključivo informacijama dobivenim od PT 2.
Po zaprimljenom potpisanom primjerku Ugovora od Korisnika kao zadnje potpisne strane, Ugovor se bilježi u informacijski sustav e-Kohezija. Ugovor stupa na snagu tek kada ga potpiše zadnja ugovorna strana te je na snazi do izvršenja svih obaveza ugovornih strana.
8.5. Prigovori
Prigovor u postupku odabira projekata izjavljuje se u skladu sa sljedećim pravilima:
Prijavitelj može na odluku o statusu projektnog prijedloga te Odluku o financiranju izjaviti prigovor čelniku UT-a, odnosno ministru regionalnoga razvoja i fondova Europske unije:
a.Ako smatra da je tijekom postupka odabira projekata postupanjem ili propuštanjem postupanja nadležnog tijela njegov projektni prijedlog neosnovano isključen iz postupka odabira projekata;
b.U slučaju kada njegov projektni prijedlog nije isključen iz postupka odabira projekata, ako smatra da nadležno tijelo tijekom tog postupka nije postupilo u skladu s pravilima poziva.
U prigovoru se ne mogu iznositi nove činjenice i novi dokazi u odnosu na postupak odabira projekata.
Prigovor se može izjaviti u roku 15 dana od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga odnosno Odluke o financiranju. Izvan navedenog roka nije dozvoljeno samoinicijativno dostavljati nadopune prigovora.
Prigovor na pojedinu odluku o statusu projektnog prijedloga odnosno Odluke o financiranju ne odgađa postupanje nadležnih tijela po Pozivu te na dodjeljivanje sredstava u okviru Poziva.
Prijavitelj se može odreći prava na prigovor u pisanom obliku od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju do dana isteka roka za izjavljivanje prigovora.
Prijavitelj može odustati od prigovora sve do otpreme rješenja o prigovoru.
Kad prijavitelj odustane od izjavljenog prigovora, postupak u povodu prigovora obustavit će se rješenjem.
Odricanje ili odustanak od prigovora ne mogu se opozvati.
Rješenje o prigovoru donosi čelnik UT-a, odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije u roku 30 dana od dana zaprimanja prigovora, na temelju prijedloga nadležne ustrojstvene jedinice Upravljačkog tijela.
Nadležna ustrojstvena jedinica Upravljačkog tijela može, po potrebi, u postupak rješavanja po izjavljenom prigovoru ili više njih, uključiti i druge osobe, kao što su stručnjaci u određenom području.
O izjavljenom prigovoru u Upravljačkom tijelu rješava nadležna ustrojstvena jedinica koja predlaže odluku o izjavljenom prigovoru čelniku tijela.
U svakom slučaju, osoba koja sudjeluje u postupku rješavanja po izjavljenom prigovoru se izuzima iz postupka ako je:
-s prijaviteljem, partnerom ili korisnikom (podnositeljem prigovora) ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja ili korisnika u bliskom osobnom odnosu i to srodnik po krvi u uspravnoj liniji, u pobočnoj liniji do četvrtog stupnja zaključno, bračni drug ili srodnik po tazbini do drugog stupnja zaključno, i po prestanku braka
-prijavitelj, partner ili korisnik, suovlaštenik, suobveznik, ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja ili korisnika
-s prijaviteljem, partnerom, korisnikom ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika u odnosu skrbnika, posvojenika ili posvojitelja.
UT će ispitati je li prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe.
Ako prigovor nije dopušten ili pravodoban ili izjavljen od ovlaštene osobe, odbacit će se rješenjem.
Kad UT utvrdi da je prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe, navodi prigovora razmotrit će se te će se ispitati odluka o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluka o financiranju koja se prigovorom pobija.
O osnovanosti prigovora rješava se na temelju činjenica utvrđenih u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju.
Kada UT ocijeni da je prigovor osnovan jer u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju činjenice nisu u potpunosti utvrđene ili su pogrešno utvrđene ili je nadležno tijelo pogrešno primijenilo odredbe poziva ili drugih propisa, UT će rješenjem usvojiti prigovor i ukinuti pobijanu odluku o statusu projektnog prijedlogaodnosno odluku o financiranju te će naložiti nadležnom tijelu da ponovno razmotri projektni prijedlog i odluči o njegovom statusu, obrazlažući u kojem dijelu i zbog kojih razloga je postupak potrebno upotpuniti odnosno o kojim je odredbama poziva ili drugih propisa potrebno voditi računa (rješavajući o prigovoru na odluku o statusu projektnog prijedloga odnosno odluku o financiranju), odnosno poništit će pobijanu odluku ako to zahtijeva priroda stvari i posljedice koje nastaju poništenjem.
U rješenju kojim se usvaja prigovor i ukida, odnosno poništava odluka o statusu projektnog prijedloga, umjesto naloga nadležnom tijelu za provođenjem ponovljenog postupka, ili ako je nadležno tijelo UT, može se, odnosno utvrdit će se da će odluku o statusu projektnog prijedloga donijeti UT.
Kada se ocijeni da su u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga odnosno odluke o financiranju činjenice potpuno i pravilno utvrđene te da je nadležno tijelo pravilno primijenilo odredbe poziva ili drugih pravila, rješenjem će se odbiti prigovor kao neosnovan.
Protiv rješenja čelnika UT-a o izjavljenom prigovoru može se pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom.
Prigovor se podnosi u skladu s pravilima upravnog postupka.
Prigovor se podnosi u pisanom obliku putem pošte ili ovlaštenog pružatelja poštanskih usluga na adresu Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Miramarska cesta 22, Zagreb.
Smatra se da je prigovor podnesen u roku ako je prije isteka roka zaprimljen u tijelu kojem je trebao biti predan. Kad je prigovor upućen poštom preporučeno ili predan ovlaštenom pružatelju poštanskih usluga, dan predaje pošti, odnosno ovlaštenom pružatelju poštanskih usluga smatra se danom predaje tijelu kojem je upućeno.
Prigovor mora biti razumljiv i sadržavati sve što je potrebno da bi se po njemu moglo postupiti, osobito naziv tijela kojem se upućuje, naznaku odluke na koju se izjavljuje naziv/ime i prezime, OIB te adresu prijavitelja, ime i prezime te adresu osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za zastupanje, OIB, naziv i kod poziva, razloge izjavljivanja prigovora, potpis prijavitelja, ili osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za njihovo zastupanje. Prigovoru mora biti priložena punomoć kao ovlast za zastupanje i dokumentacija kojom se dokazuju navodi iznijeti u prigovoru.
Ako prigovor sadrži nedostatak koji onemogućuje postupanje po prigovoru, odnosno ako je nerazumljiv ili nepotpun, prijavitelja će se na to upozoriti i odredit će se rok u kojem je nedostatak potrebno otkloniti, uz upozorenje da ako se nedostaci ne otklone, ne otklone u zadanom roku, prigovor se neće uzeti u razmatranje i rješenjem se odbacuje.
Prijavitelju, u odnosu na kojeg je u postupku odabira operacija/projekata utvrđeno da mu mogu biti dodijeljena bespovratna sredstva, nadležno tijelo nudi potpisivanje izjave o odricanju od prava na prigovor. Pri tome, prijavitelju će se pojasniti razlozi postojanja takve mogućnosti, posebice prednosti u odnosu na njegova prava (potpisivanje ugovora prije isteka roka mirovanja).
U skladu s načelom jednakog postupanja, potpisivanje predmetne izjave omogućava se svakom prijavitelju u odnosu na kojega su za navedeno ispunjene pretpostavke.
NAPOMENA: U rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja postupka dodjelene uračunava se rok mirovanja koji obuhvaća razdoblje unutar kojeg se prijavitelju dostavlja odluka o statusu projektnog prijedloga, te rok u kojem prijavitelj može izjaviti prigovor. Ako je prigovor izjavljen, u rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja postupka dodjele ne uračunava se rok u kojem se po prigovoru rješava.
ADRESA UPRAVLJAČKOG TIJELA: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Miramarska cesta 22, 10 000, Zagreb.
8.6. Pritužbe na Fondove
Pritužba na Fondove širi je pojam u odnosu na prigovore te osim prigovora obuhvaća sve ostale pritužbe sukladno članku 69. stavku 7. Uredbe (EU) 2021/1060. Na pritužbe se primjenjuju sljedeća pravila:
O pritužbi na Fondove koja ne predstavlja prigovor u skladu s ovim Pozivom, čelnik UT, odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije donosi rješenje u roku 15 dana od dana zaprimanja pritužbe. Na podnošenje, odnosno zaprimanje pritužbe primjenjuju se odredbe koje se primjenjuju na prigovor.
Ako se radi o pritužbi koja po sadržaju predstavlja zahtjev za pojašnjenjem, ili je općenito takve naravi da ne zahtjeva donošenje rješenja, čelnik tijela odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije rješava na drugi odgovarajući način (primjerice upućivanjem službenog pojašnjenja).
9. Provedba
9.1. Razdoblje provedbe projekta
Pod razdobljem provedbe projekta podrazumijeva se datum početka i predviđenog završetka provedbe projekta, adefinira se u Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava (Prilog 1.).
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.). Priprema projektnog prijedloga ne smatra se početkom provedbeprojekta.
Provedba projekta ne smije započeti prije datuma predaje projektnog prijedloga i mora završiti najkasnije u roku od 36 mjeseciod početka provedbe.
Razdoblje provedbe projekta započinje početkom provedbe projekta te istječe završetkom obavljanja predmetnih aktivnosti, što će biti jasno definirano Ugovorom.
Priprema natječajne dokumentacije (dokumentacije potrebne za podnošenje projektnog prijedloga) ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno. Troškovi pripreme natječajne dokumentacije su prihvatljivi od datuma objave poziva „Integrator“ koda poziva: ….., odnosno, od dd/mm/gg.
Razdoblje prihvatljivosti izdataka započinje danom početka razdoblja provedbe projekta, a završava 30 (trideset) dana nakon završetka razdoblja provedbe projekta.
Kod podnošenja projektnog prijedloga i tijekom provedbe projekta prijavitelj/korisnik se mora pridržavati postupaka nabave utvrđenih u dokumentaciji Poziva.
Na postupke nabave korisnika, koji nisu obveznici primjene zakona o javnoj nabavi, se primjenjuje Prilog 4. Pravila o provedbi postupaka nabava za neobveznike Zakona o javnoj nabavi, koji je sastavni dio dokumentacije Poziva.Postupci nabave ne mogu biti zaključeni prije početka razdoblja provedbe projekta.
Troškovi koji uključuju nabavu bit će prihvatljivi samo pod uvjetom da je nabava provedena u skladu s navedenim Prilogom 4. kao i načelima i postupcima utvrđenima u dokumentaciji Poziva. Nepridržavanje ovih postupaka odrazit će se na prihvatljivost izdataka, a PT2 prilikom provjere Zahtjeva za nadoknadom sredstava i završnog Zahtjeva za nadoknadom sredstava koje tijekom provedbe projekta podnosi korisnik, može proglasiti vezane troškove neprihvatljivima.
9.3. Način naplate ugovora
Korisnik tijekom izvršavanja Ugovora podnosi PT2 sljedeća izvješća: Izvješća o napretku, Završno izvješće te Izvješća nakon provedbe projekta. Izvješća o napretku, Završno izvješće i Izvješća nakon provedbe projekta dostavljaju se putem Sustava. Predmetna izvješća odnose se na ugovoreni projekt u cijelosti, neovisno o izvoru financiranja te sadržajno moraju udovoljavati svim ugovorenim uvjetima.
Izvješća o napretku/ZNS-ovi podnose se u roku 15 (petnaest) dana od isteka svaka 3 (tri) mjeseca od sklapanja Ugovora, za to tromjesečno razdoblje. Ako se sredstva potražuju retroaktivno (ako razdoblje provedbe i razdoblje prihvatljivosti počinje prije početka primjene Ugovora), prvi Zahtjev za nadoknadom sredstava korisnik može dostaviti danom stupanja Ugovora na snagu pa sve do isteka prva 3 (tri) mjeseca od navedenog datuma. Korisnici mogu podnositi ZNS i prije isteka tri mjeseca, ako za to postoji potreba.
Završno izvješće dio je završnog ZNS-a i podnosi se u roku 30 (trideset) dana od dana isteka razdoblja provedbe projekta.
Korisnik je obvezan jednom godišnje tijekom razdoblja trajnosti projekta podnijeti izvješće nakon provedbe projekta, u roku 30 (trideset) dana računajući od dana u kojem ističe godina dana od kada je Korisniku obavljeno završno plaćanje u okviru projekta,, a za svaku sljedeću godinu na dan u kojem ističe godina dana od dana podnošenja prethodnog izvješća.
Troškovi Korisnika podmirit će se u skladu s “metodom nadoknade”, što podrazumijeva da:
a) je izdatak nastao;
b) Korisnik je platio nastale troškove u cijelosti;
c) Korisnik provjerava prihvatljivost troškova i podnosi Zahtjev za nadoknadom PT-u 2, s dokazom o uplati;
d) PT2 provjerava izdatke te donosi zaključak o njihovu odobravanju/odbijanju/;
e) PT1 provodi isplate odobrenog iznosa Korisniku.
Troškove/izdatke navedene u zahtjevu za nadoknadu sredstava (ZNS) provjerava i potvrđuje PT2 u roku 30 (trideset) dana od dana primitka tog zahtjeva, odnosno u roku od 60 (šezdeset) dana, kada je riječ o završnom ZNS-u. U svrhu obavljanja navedene provjere PT2 može zatražiti od Korisnika dodatne informacije o tome je li iznos plaćen, odnosno je li dospio, ili jesu li ispunjeni uvjeti za nadoknadu sredstava na temelju članka 53. stavka 1. točaka (b), (c) i (d) Uredbe (EU) 2021/1060, i to u roku koji ne može biti kraći od tri niti dulji od sedam dana. Podnošenje zahtjeva za pojašnjenjem prekida tijek roka u kojem PT2 provjerava ZNS, a rok nastavlja teći zaprimanjem zahtijevanih informacija. Trošak koji nije opravdan smatra se neprihvatljivim.
Rok za plaćanje Korisniku ne može biti dulji od 80 (osamdeset) dana od dana kada je Korisnik podniozahtjev za isplatu predujma ili ZNS, osim ako su ispunjeni uvjeti za prekid roka, u skladu sa člankom 74. Uredbe (EU) 2021/1060.
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je Korisnik ugrozio izvršavanje Ugovora značajnim pogreškama ili nepravilnostima ili prijevarom, te ako se nad Korisnikom provode insolvencijski postupci, odnosno ako bi postupcima Korisnika nastala šteta za nacionalne financijske interese i/ili financijske interese EU, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno, ako je sve prethodno utvrđeno, obustaviti plaćanja ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih pogrešaka, nepravilnosti i prijevara. PT1 također može obustaviti plaćanja u slučajevima gdje postoji sumnja na, ili je utvrđeno postojanje pogreški, nepravilnosti ili prijevara počinjenih od strane Korisnika u provedbi drugih ugovora koji se financiraju iz Općeg proračuna Europske unije ili Državnog proračuna, a za koje je vjerojatno da će utjecati na izvršenje Ugovora. Isplata se obustavlja danom slanja obavijesti o obustavi plaćanja Korisniku od strane PT1 i/ili PT2.
Korisnik ima pravo zatražiti predujam podnošenjem zahtjeva za predujmom PT2. Korisnik ima pravo potraživati iznos predujma u iznosu koji odgovara potrebama i dinamici aktivnosti na projektu. Opravdanost potraživanja predujma (uključujući i najvišeg pozivom dopuštenog iznosa) dokazuje Korisnik, a procjenjuje PT2 te mora biti u skladu s planiranim aktivnostima u okviru projekta i napretkom provedbe projekta. PT2, u odnosu na pojedinog korisnika, procjenjuje opravdanost korištenja predujma na temelju parametara određenih Pravilnikom o korištenju sredstava Europske unije („Narodne novine“, broj 44/24).
Kao uvjet za isplatu predujma u iznosu do maksimalno 30% odobrenih bespovratnih sredstava, prijavitelji moraju PT1 dostaviti bankarsku garanciju (izvornik) vrijednosti najmanje u iznosu odobrenog predujma. Bankarska garancija dostavlja se kao instrument osiguranja naplate u slučaju nepridržavanja ugovornih obveza (npr. utvrđenih neprihvatljivih troškova, neutrošenih sredstava predujma, raskida ugovora i sl.). Sadržaj bankarske garancije propisan je Prilogom 11. Minimalni sadržaj garancije za predujam. Dostavljena bankarska garancija je ujedno i preduvjet za isplatu predujma do 30% odobrenih bespovratnih sredstava po projektu.
Korisnik također može podnijeti Zahtjev za predujmom uz solemniziranu zadužnicu kao instrument osiguranja, a čiji iznos može iznositi najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu u jednom Zahtjevu za predujmom. Korisnik ima pravo podnijeti novi Zahtjev za predujmom čiji iznos može iznositi najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu nakon što je dobiveni prvi predujam u iznosu od 10% opravdao u podnesenim Zahtjevima za nadoknadu sredstava. Predujam u iznosu od 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu Korisnik može koristiti do ukupnog iznosa najviše 30% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu. U slučaju da se Korisnik odluči za opciju predujma do najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu Korisnik treba dostaviti solemniziranu zadužnicu na iznos traženog predujma PT2 kao instrument osiguranja za pravdanje predujma. Zadužnica mora glasiti na PT1. Zatraženi predujam u iznosu od 10% mora biti poravnat najkasnije sa zadnjim ZNS-om za koji je predviđeno korištenje navedenog predujma.
Obustava plaćanja se određuje na temelju pravila o primjeni financijskih korekcija, u skladu s uvjetima Ugovora. Korisnik neće potraživati naknadu štete nastalu povodom obustave plaćanja.
9.4. Provjere upravljanja projektom
Nakon sklapanja Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, PT1 prati je li projekt postigao utvrđene ciljeve i rezultate, dok je PT2 odgovoran provjeravati je li projekt proveden u skladu s ugovornim odredbama.
Korisnik je dužan čuvati revizijski trag, odnosno, podatke, račune, druge isprave i informacije nastale u pogledu iskorištavanja usluge naznačene u Ugovoru, projektni prijedlog, rezultate poslovanja, u razdoblju od pet godina od 31. prosinca one godine u kojoj je izvršeno završno plaćanje korisniku.
Prijavitelj je obvezan o svakoj promjeni, odnosno okolnostima koje bi mogle utjecati na izvršenje projektnog prijedloga ili utjecati na ispravnost dodjele, bez odgode obavijestiti nadležna tijela.
Korisnik u odnosu na kojega se utvrdi (po bilo kojoj osnovi) nenamjensko korištenje bespovratnih sredstava, nepoštivanje uvjeta Poziva i Izjave prijavitelja o istinitosti podataka, obvezan je bez odgađanja vratiti cjelokupni iznos dodijeljenih bespovratnih sredstava, uvećano sa zateznom kamatom tekućom od dana potpisivanja Ugovora.
Provjere upravljanja projektom uključuju:
provjeru ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava (ispravnost iznosa i stope financiranja) uključujući:
provjeru prihvatljivosti troškova (usklađenost s nacionalnim pravilima prihvatljivosti i pravilima prihvatljivosti Zajednice);
provjere usklađenosti postupaka nabave u okviru projekta s primjenjivim pravilima javne nabave ili nabave koju provode korisnici koji nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi;
provjeru stvarnog nastanka troškova i ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava;
provjeru dostatnosti dokazne dokumentacije plaćanja i postojanja odgovarajućeg revizijskog traga;
provjere statusa provedbe projekta;
provjere usklađenosti s pravilima o potporama;
provjere na licu mjesta;
provjeru postignutih pokazatelja;
provjeru informiranja i vidljivosti;
usklađenost operacije s horizontalnim politikama EU;
financijsko zaključenje projekta i
provjere projekta nakon dovršetka njegove provedbe (provjere trajnosti projekta i pokazatelja).
PT1 i PT2 mogu u svrhu praćenja napretka provedbe projekata od korisnika zahtijevati dostavu redovnih ili ad hoc izvješća o provedbi projekata, ostvarivanja pokazatelja, horizontalnim pitanjima ili drugim informacijama potrebnim za izvještavanje ili provedbu i vrednovanje PKK.
PT2 i/ili PT1, UT, kao i bilo koji vanjski revizor ovlašten od strane navedenih tijela, kada ocijene potrebnim, mogu obaviti provjeru na licu mjesta, neovisno jedan o drugom. O namjeri nisu dužni obavijestiti korisnika.
U razdoblju od 3 (tri) godine nakon završnog plaćanja korisniku, PT2 ima pravo provjeravati trajnost operacija, postizanje učinka, pokazatelje rezultata, sprečavanje prekomjernog financiranja, korištenje imovine u skladu s Ugovorom, usklađenost operacije s horizontalnim politikama EU-a, itd.
Po završetku i u godinama nakon provedbe Poziva, nadležna tijela mogu provoditi ankete u svrhu vrednovanja učinaka Poziva. Podaci će se prikupljati na učinkovit način i koristiti isključivo u svrhu vrednovanja. Ankete će biti jednostavno koncipirane, uz minimalno administrativno opterećenje za ispitanike. Prilikom prijave na Poziv, prijavitelji se obvezuju sudjelovati u dodatnim anketama, u slučaju da ih nadležna tijela odluče provesti, i dati suglasnost za korištenje prikupljenih podataka u svrhu vrednovanja učinka Poziva, bez obzira na to jesu li dobili potporu ili ne.
9.5. Povrat sredstava
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je Korisnik ugrozio provedbu projekta značajnim pogreškama ili nepravilnostima ili prijevarom, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno ako je navedeno utvrđeno, obustaviti plaćanja i/ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih pogrešaka, nepravilnosti i prijevara.
Svaki projekt podliježe postupku povrata sredstava u slučaju nepoštivanja zahtjeva koji se odnose na sposobnost korisnika i učinkovito korištenje sredstava. Osnova za pokretanje postupka povrata može biti po bilo kojoj osnovi iz ugovora i primjenjivih europskih i nacionalnih propisa, kao što je npr.:
Odluka o utvrđenoj nepravilnosti vezanoj uz dodijeljena bespovratna sredstva;
Odluka o raskidu Ugovora po bilo kojoj osnovi i djelomičnom ili potpunom povratu sredstava;
Naknadno utvrđenje da je korisniku isplaćen nepripadajući iznos bespovratnih sredstava;
Korisnik se obvezuje vratiti iznos koji mu ne pripada po bilo kojoj osnovi iz Ugovora, u roku 60 (šezdeset) dana od dana primitka odluke o povratu sredstava kojom se korisniku daje nalog za povrat sredstava. Ako Korisnik zakasni s ispunjenjem obveze, duguje i zatezne kamate.
Razlozi i postupci za povrat sredstava utvrđeni su u Prilogu II. Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (Prilog 2. Opći uvjeti koji se primjenjuju na projekte financirane iz europskih strukturnih i investicijskih fondova u financijskom razdoblju 2021.–2027.).
9.6. Informiranje i vidljivost
Korisnik je posebno dužan poduzeti sve potrebne korake kako bi objavio činjenicu da EU sufinancira projekt te da je projekt koji se provodi u sklopu PKK sufinanciranog od strane EFRR.
PT2 će osigurati smjernice, upute i potporu korisnicima vezano uz ispunjavanje zahtjeva vezanih uz informiranje, vidljivost i prijavu nepravilnosti.
Upute za informiranje i vidljivost za Korisnike sredstava su dostupni na poveznici:
Osim mjera informiranja i vidljivosti koje korisnik samostalno poduzima u okviru projekta, korisnik je obavezan odazvati se na pozive Upravljačkog i Posredničkih tijela za sudjelovanje na organiziranim događanjima informiranja i vidljivosti.
10. Zaštita osobnih podataka
Zaštita osobnih podataka temelji se na Uredbi (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka), te odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka („Narodne novine“, broj 42/18).
Pravna osnova za obradu osobnih podataka prikupljenih u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava je sklapanje i izvršavanje ugovora u skladu s točkom b) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka. Također, obrada osobnih podataka iz svih utvrđenih svrha nužna je radi poštivanja pravnih obveza voditelja obrade u skladu s točkom c) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka te radi izvršavanja zadaće od javnog interesa i pri izvršavanju službene ovlasti voditelja obrade u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka.
Kategorije ispitanika:
1. Prijavitelj na postupke dodjele bespovratnih sredstava i korisnik ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
2. Osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika
3. Službena osoba koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
4. Osoba koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
5. Partneri prijavitelja, odnosno partneri korisnika u postupku dodjele bespovratnih sredstava odnosno odabira operacija/projekata i provedbi ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
6. Osoba ovlaštena za zastupanje partnera prijavitelja, odnosno partnera korisnika
7. Osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
8. Stvarni vlasnici prijavitelja i partnera prijavitelja i stvarni vlasnici korisnika i partnera korisnika kako su definirani Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (“Narodne novine”, br. 108/17, 39/19 i 151/22).
Ispitanicima se smatraju i druge osobe kako je to navedeno u obavijesti o obradi osobnih podataka koja se nalazi na sljedećoj poveznici (obavijest pruža detaljniji prikaz obrade osobnih podataka u informacijskom sustavu): Obavijest o obradi osobnih podataka.
Ne obrađuju se posebne kategorije osobnih podataka, a kategorije osobnih podataka koji se prikupljaju i obrađuju u okviru projektnog prijedloga i operacije/projekta te ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava su:
- podaci prijavitelja, odnosno korisnika
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
◊podaci osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
oostali podaci kojima se utvrđuje ovlaštenost fizičke osobe za zastupanje, podaci o zaposlenju, radni status te ostali podatci koji su u skladu Pozivom i ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava neophodni za obavljanje uloge ovlaštene osobe
◊podaci službene osobe koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
opodaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje uloge službene osobe
◊podaci osobe koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
okontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela
opodaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje radnji u postupcima dodjele
◊podaci osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
oidentifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
oostali podaci: plaća te ostali podaci koji se dostavljaju u postupku dodjele bespovratnih sredstava i/ili u postupku izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u skladu s Pozivom i/ili ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava.
Ostali podaci i detaljnije informacije o obradi u informacijskom sustavu, navedeni su u obavijesti o obradi osobnih podataka koja je navedena na gore citiranoj poveznici.
Osobni podaci prikupljaju se i obrađuju u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava, sklapanja i izvršavanja ugovora, provedbe revizije postupaka odabira, postupaka dodjele bespovratnih sredstava i izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava te u svrhu provođenja vrednovanja provedbe programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. Ako se takvi podatci ne pruže, posljedica je nemogućnost sudjelovanja u postupku dodjele bespovratnih sredstava i sklapanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Navedeni osobni podaci se mogu razmjenjivati:
◊Između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021. - 2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT1, PT2te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa);
◊Između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT1, PT2te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te sektorski nadležnog tijela, odnosno tijela državne uprave iz članka 6. stavaka 3. Uredbe VRH ;
◊Između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT1 i PT2te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) i tijela koja su ovlaštena provoditi reviziju (Tijelo za reviziju iz članka 5. Uredbe VRH, Europska komisija, Europski revizorski sud, OLAF, EPPO i drugi revizor kojeg su ta tijela za navedeno ovlastila) te Tijelom nadležnim za računovodstvenu funkciju iz članka 4. Uredbe VRH;
◊Između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključujePT1 i PT2te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te osoba koje su ta tijela angažirala/ovlastila za izvršenje usluga vezano uz potrebu ili obvezu obavljanja aktivnosti u okviru njihovih funkcija.
Svaki od navedenih primatelja osobnih podataka ima pristup samo onim podacima za koje je nadležan prema Uredbi o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021. - 2027. („Narodne novine“, broj 96/22, 35/24) i Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava i primjenjivim pravilima Unije. Tijela javne vlasti koja mogu primiti osobne podatke u okviru određene istrage u skladu s pravom Unije ili države članice ne smatraju se primateljima, a obrada tih osobnih podataka obavlja se u skladu s primjenjivim pravilima zaštite osobnih podataka, prema svrhama obrade.
Podaci Ministarstva gospodarstva: Ulica grada Vukovara 78, 10000 Zagreb, OIB: 19370100881, kontakt tel.: 01/6106-111 (centrala).
Kontakt podaci službenika za zaštitu podataka: davor.golenja@mingo.hr; tel: 01/3717-100.
Pristup osobnim podacima je ograničen samo na osobe koje obavljaju poslove za koje je pristup osobnim podacima nužan.
Nad osobnim podacima ne provodi se dodatna obrada i profiliranje već se podaci, provjeravaju automatizirano (u slučaju povezanih registara s informacijskim sustavom) i ručno. Ispitanik nema pravo da se na njega ne odnosi odluka koja se temelji isključivo na automatiziranoj obradi s obzirom da je donošenje navedene odluke potrebno za sklapanje i/ili izvršavanje ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Prava u zaštiti osobnih podataka:
◊pravo na pristup svojim osobnim podacima koje obuhvaća pravo zahtijevati potvrdu obrađuju li se osobni podatci koji se odnose na njega te, ako se takvi podatci obrađuju, pravo zahtijevati pristup osobnim podacima i informacije o obradi, kao i pravo dobiti kopiju osobnih podataka koji se obrađuju. Za sve dodatne kopije koje zatraži ispitanik može se naplatiti razumna naknada administrativnih troškova
◊pravo na ispravak netočnih i nadopunu nepotpunih osobnih podataka koji se na njega odnose
◊pravo na brisanje osobnih podataka koji se na njega odnose, ako takvi podaci više nisu nužni u odnosu na svrhe za koje su prikupljeni ili na drugi način obrađeni, ako su nezakonito obrađeni, ili nakon isteka roka čuvanja podataka
◊pravo na ograničenje obrade osobnih podataka koji se na njega odnose, ako ispitanik osporava točnost osobnih podataka, na razdoblje kojem se voditelju obrade omogućuje provjera točnosti osobnih podataka, ako je obrada nezakonita i ispitanik se protivi brisanju osobnih podataka te umjesto toga traži ograničenje njegove uporabe, ako voditelj obrade više ne treba podatke za potrebe obrade, ali ih ispitanik traži radi postavljanja, ostvarivanja ili obrane pravnih zahtjeva
◊pravo uložiti prigovor u slučaju svoje posebne situacije na obradu osobnih podataka koji se na njega odnose u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka i ako se osobni podatci obrađuju u svrhe znanstvenog ili povijesnog istraživanja ili u statističke svrhe, osim ako je obrada nužna za provođenje zadaće koja se obavlja zbog javnog interesa
◊pravo podnijeti pritužbu odnosno zahtjev za utvrđivanje povrede prava Agenciji za zaštitu osobnih podataka sukladno odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka.
Prava se mogu ostvariti podnošenjem zahtjeva za ostvarivanje prava ispitanika na kontakt adrese službenika za zaštitu osobnih podataka. Zahtjev bi trebao sadržavati podatke o ispitaniku (ime i prezime, adresu, OIB, a opcionalno i broj telefona i adresu e-pošte), vrstu/e prava koje ispitanik želi ostvariti (pravo na pristup osobnim podacima, pravo na ispravak osobnih podataka, pravo na dopunu osobnih podataka, pravo na brisanje („zaborav“) osobnih podataka, pravo na ograničenje obrade osobnih podataka, pravo na prenosivost osobnih podataka, pravo na podnošenje/ulaganje prigovora), obrazloženje ispitanika za ostvarivanje željenih prava, mjesto i datum i vlastoručni potpis.
Upravljačko tijelo i Posredničko tijelo (ako je primjenjivo) dužno je na zahtjev ispitanika odgovoriti bez nepotrebnog odgađanja, a najkasnije u roku od mjesec dana od dana primitka zahtjeva, pri čemu se navedeni rok može produljiti za dodatna dva mjeseca, uzimajući u obzir složenost i broj zahtjeva. O produljenju roka i razlozima za produljenje ispitanike se obavještava bez odgode. Ako nadležno tijelo ne postupi po zahtjevu ispitanika bez odgode i najkasnije mjesec dana od dana primitka zahtjeva, izvješćuje ispitanika o razlozima zbog kojih nije postupio i o mogućnosti podnošenja pritužbe nadzornom tijelu i traženja pravnog lijeka.
Sve informacije koje se ispitanicima pružaju u odnosu na zahtjeve za ostvarivanjem prava pružaju se bez naknade, ali ako nadležno tijelo (UT/PT/SNT) zaprima neutemeljene ili pretjerane zahtjeve istog ispitanika, posebice ako se učestalo ponavljaju, zadržava pravo naplatiti razumnu naknadu administrativnih troškova nastalih prilikom pružanja informacija i postupanja po zahtjevu ili odbiti postupiti po zahtjevu.
U slučaju povrede osobnih podataka, o kojoj ima neposrednih saznanja ili o kojoj je obaviješteno, a koja će vjerojatno prouzročiti visok rizik za prava i slobode pojedinaca, Upravljačko tijelo je u obvezi obavijestiti ispitanika o povredi osobnih podataka sukladno članku 34. Opće uredbe. O svakom ispravku, brisanju osobnih podataka ili ograničenju obrade provedenom u ostvarivanju prava ispitanika, Upravljačko tijelo ili Posredničko tijelo/Sektorski nadležno tijelo obavještava primatelje kojima su otkriveni osobni podaci osim ako se to pokaže nemogućim ili zahtijeva nerazmjeran napor. Ostvarivanje prava ispitanika može biti ograničeno ili isključeno, ako bi takvo postupanje bilo u suprotnosti s pravnom obvezom voditelja obrade koja proizlazi iz propisa Republike Hrvatske ili propisa Europske unije, ili ako bi to bilo nemoguće radi zaštite javnog interesa Republike Hrvatske, čuvanja profesionalne tajne ili zbog izvršavanja službene ovlasti voditelja obrade.
Osobni podaci čuvaju se dok za navedeno postoji svrha, a najdulje deset godina nakon zatvaranja programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027.
Zahtjev za utvrđenje povrede prava se podnosi nadzornom tijelu (Agencija za zaštitu osobnih podataka).
11. Obrasci i prilozi Poziva
Obrasci koji su sastavni dio Poziva:
Obrazac 1. Prijavni obrazac (u sustavu e-Kohezija)
Obrazac 2. Izjava prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i usklađenosti s uputama za prijavitelje (Izjava prijavitelja)
Obrazac 3. Izjava partnera o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i usklađenosti s uputama za prijavitelje (Izjava partnera)
Obrazac 4. Skupna izjava prijavitelja
Obrazac 5. Skupna izjava partnera
Obrazac 6. Izjava o dodijeljenim potporama prijavitelja
Obrazac 7. Izjava o dodijeljenim potporama partnera
Obrazac 8. Popis minimalnog sadržaja konzorcijskog ugovora
Obrazac 9. Dodatak prijavnom obrascu
Prilozi koji su sastavni dio Poziva:
Prilog 1. Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava
Prilog 2. Opći uvjeti koji se primjenjuju na projekte financirane iz europskih strukturnih i investicijskih fondova u financijskom razdoblju 2021.–2027.
Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Prilog 4. Pravila o provedbi postupaka nabava za neobveznike Zakona o javnoj nabavi
Prilog 5. Izjava prijavitelja o odricanju prava na prigovor
Prilog 6. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca
Prilog 7. Početna anketa
Prilog 8. Pravila prihvatljivosti troškova
Prilog 9. Metodologija obračuna troška plaće prema PMF metodi
Prilog 10. Pravila o financijskim ispravcima u slučaju neostvarenja pokazatelja
Prilog 11. Minimalni sadržaj garancije za predujam
12. Pojmovnik
Administrativna provjera
Postupak provjere sukladnosti projektnog prijedloga s administrativnim kriterijima utvrđenima u Uputama Poziva.
Autorsko pravo i srodna prava
Autorsko pravo je isključivo pravo autora na raspolaganje njihovim književnim, znanstvenim ili umjetničkim djelima, te djelima iz drugih područja stvaralaštva; srodna prava na sličan način odnose se na prava umjetnika izvođača, proizvođača fonograma i emitiranja radija i televizije.
Bespovratna sredstva
Iznos koji PT1 dodijeli za određenu svrhu prihvatljivom primatelju (korisniku). Bespovratna sredstva ovise o određenim uvjetima vezanima uz korištenje, održavanje utvrđenih standarda kao i razmjernom doprinosu korisnika. Bespovratna sredstva će se utvrditi u apsolutnim iznosima i omjeru.
Bruto ekvivalent bespovratnog sredstva
Iznos potpore ako je korisniku dodijeljena u obliku bespovratnog sredstva, prije odbitka poreza ili drugih naknada.
Datum dodjele potpore
Znači datum na koji je na temelju primjenjivog nacionalnog pravnog režima korisniku dodijeljeno zakonsko pravo na primanje potpore.
Inovacija
Prema OECD Priručniku iz Osla, III. izdanje iz 2005. godine, inovacija je implementacija novog ili značajno unaprijeđenog proizvoda, usluge, procesa, marketinške ili organizacijske metode u okviru postojećeg poslovnog procesa, radne organizacije ili druge vrste ugovornog odnosa. OECD (Priručnik iz Osla, treće izdanje, 2005.) prepoznaje četiri vrste inovacija u tvrtkama: inovativan proizvod, inovativan proces (tehnološke inovacije), te marketinška i/ili organizacijska inovacija (netehnološke inovacije). Minimalni uvjet za inovaciju jest da je proizvod, proces, marketinška ili organizacija metoda nova (ili značajno unaprjeđeni) za tvrtku. To uključuje proizvode, procese ili metode koje je tvrtka sama prva razvila ili ih je preuzela od drugih tvrtki ili organizacija.
Industrijski dizajn
Industrijskim dizajnom kao jednim od oblika intelektualnog vlasništva štite se prostorna ili plošna obilježja proizvoda (industrijski ili zanatski proizvedenog predmeta), vidljiva pri njegovoj normalnoj (namjenskoj) uporabi. Prostorna obilježja su oblik i obris proizvoda, a plošna obilježja su šare, crte, boje, tekstura te kombinacije navedenih obilježja.
Inovacije organizacije poslovanja
Provedba nove organizacijske metode na razini pojedinačnog
poduzetnika (na razini grupe u predmetnom industrijskom sektoru u EGP-u), u organizaciji radnog mjesta ili vanjskim odnosima, primjerice upotrebom novih ili inovativnih digitalnih tehnologija. Iz ove definicije isključene su izmjene koje se temelje na organizacijskim metodama koje poduzetnik već upotrebljava, izmjene upravljačke strategije, spajanja i preuzimanja, prestanak upotrebe procesa, jednostavna zamjena ili proširenje temeljnog kapitala, promjene koje su nastale isključivo kao posljedica promjene faktorskih cijena, prilagođavanje kupcima, lokalizacija, redovne, sezonske i ostale periodične promjene i trgovina novim ili znatno poboljšanim proizvodima.
Inovacije procesa
Provedba novih ili znatno poboljšanih metoda proizvodnje ili isporuke, uključujući znatne promjene u tehnikama, opremi ili softveru, na razini pojedinačnog poduzetnika (na razini skupine u zadanom industrijskom sektoru u EGP-u), primjerice upotrebom novih ili inovativnih digitalnih tehnologija ili rješenja. Iz ove definicije isključene su manje izmjene ili poboljšanja, povećanja proizvodnih kapaciteta ili kapaciteta usluga kroz dodavanje proizvodnih ili logističkih sustava koji su u velikoj mjeri slični onima koji se već koriste, prestanak korištenja procesa, jednostavne zamjene ili proširenja temeljnog kapitala, promjene koje su nastale isključivo kao posljedica promjene faktorskih cijena, prilagođavanje kupcima, lokalizacija, redovne sezonske promjene i ostale periodične promjene i trgovina novim ili značajno poboljšanim proizvodima.
Intelektualno vlasništvo
Intelektualno vlasništvo odnosi se na skup uglavnom isključivih prava kojima se štite rezultati inovativne i kreativne djelatnosti, kao što su tehnološki izumi, industrijski dizajn ili djela iz područja književnosti, umjetnosti, znanosti i drugih srodnih područja, te oznake u trgovačkom prometu kojima se štite izvor, ugled ili zemljopisno podrijetlo proizvoda i usluga, kao što su žigovi i zemljopisne oznake podrijetla. Zaštita intelektualnog vlasništva usmjerena je na osiguranje pravičnog povrata ulaganja u istraživanje i razvoj novih znanja i tehnologija, odnosno u promociju, kvalitetu i reputaciju proizvoda i usluga na tržištu. Patenti su najčešći oblik intelektualnog vlasništva koji se koristi za uspostavljanje isključivih prava na korištenje izuma kao rezultata istraživanja i razvoja novih znanja i tehnologija. Iako neopipljivo u fizičkom smislu, intelektualno vlasništvo ima sve karakteristike imovine, pa se ono može kupiti, prodati, licencirati, zamijeniti, pokloniti, naslijediti kao i svako drugo vlasništvo.
Integrator
Integratori su srednja i velika poduzeća (uključujući i strana poduzeća) koja su prisutna na više tržišta, imaju strukturiran dobavni lanac i lanac vrijednosti i svoje proizvode i usluge pružaju krajnjim korisnicima.
Intenzitet potpore
Bruto iznos potpore izražen kao postotak prihvatljivih troškova, prije odbitka poreza ili drugih naknada. Izračunava se na sedam (7) decimala.
Istraživanje i razvoj
Istraživanje i razvoj uključuje sustavan stvaralački rad usmjeren prema povećanju znanja o prirodi, čovjeku, kulturi i društvu te primjeni nastalih otkrića u praksi. Dijeli se na temeljna, primijenjena i razvojna istraživanja.
Jedan poduzetnik
Znači sva poduzeća koja su barem u jednom od sljedećih odnosa jedan prema drugom:
(a) jedno poduzeće ima većinu glasačkih prava dioničara ili članova u drugom poduzeću;
(b) jedno poduzeće ima pravo imenovati ili smijeniti većinu članova upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela drugog poduzeća;
(c) jedno poduzeće ima pravo na ostvarivanje vladajućeg utjecaja nad drugim poduzećem na temelju ugovora sklopljenog s tim poduzećem ili na temelju odredbe njegova osnivačkog akta ili statuta;
(d) jedno poduzeće, koje je dioničar ili član u drugom poduzeću, samo kontrolira većinu glasačkih prava dioničara ili glasačkih prava članova u tom poduzeću u dogovoru s drugim dioničarima ili članovima tog poduzeća.
Poduzeća koja su u bilo kojem odnosu iz točaka od (a) do (d) preko jednog ili više drugih poduzeća također se smatraju jednim poduzetnikom. (definicija iz članka 2., stavka 2., Uredbe de minimis)
Komercijalizacija inovativnog proizvoda/usluge
Komercijalizacija je dio inovacijskog procesa u kojem se inovacija uvodi u praktičnu upotrebu odnosno uvodi se u proizvodnju i plasira proizvod/usluga na tržište te ostvaruje proboj na željeno tržište.
Preduvjet za početak procesa komercijalizacije je postojanje dovršenog ili gotovo dovršenog prototipa tehnologije / proizvoda / usluge / sustava / poslovnog modela testiranog u simuliranom ili stvarnom okruženju ili dovršena projektna dokumentacija za izvedbu prototipa ili dr.
Konzorcij
Za potrebe ovog Poziva konzorcijem se smatra udruženje najmanje tri MSP-a koji je definirana Konzorcijskim sporazumom u kojem se definira nositelj konzorcija koji je ujedno I prijavitelj na Poziv te prava i obveze ostalih članova konzorcija.
Konzorcijski ugovor
Ugovor o konzorciju je ugovor autonomnog trgovačkog prava nastao u poslovnoj praksi najčešće dugoročne suradnje na zajedničkoj izvedbi velikih investicijskih radova i sl. Ugovorne strane su poduzeća, cilj ugovora je ostvarenje nekog programa suradnje, izvedbe projekta ili sl.
Ugovor o konzorciju je ugovor intuitu personae i obveze iz ugovora nisu prenosive na treće osobe. Ugovorom o konzorciju ne nastaje nova pravna osoba iako njegov cilj i učinak može biti sličan djelatnosti društva. Vrijeme trajanja ugovora je određeno i neodređeno, ovisno o prirodi i obujmu ugovorene suradnje. Rezultat ispunjenja ugovora može biti novi proizvod i/ili usluga.
Ugovor mora sadržavati potpuno i jasno opisane obveze i način ispunjenja ugovornih strana, profesionalnu i tehničku diobu poslova, sadržaj i način ostvarivanja ugovorene suradnje.
Ugovor koji prijavitelj potpisuje s partnerom(ima). Ugovor utvrđuje najmanje:
- svrhu partnerstva,
- obveze prijavitelja kao vodećeg partnera,
- zadaće i obveze partnera koje se odnose na provedbu projekta,
- financijski plan s raščlambom na partnere, u skladu načelima financijskog upravljanja,
- načine komunikacije i prijenosa informacija unutar partnerstva,
- načine donošenja odluka unutar partnerstva,
- vlasništvo nad rezultatima projekta,
- načine praćenja i nadzora nad projektom
- popis nematerijalne imovine koja se unosi, te načela upravljanja nematerijalnom imovinom
Ako konkretna dodjela bespovratnih sredstava dopušta ili propisuje obvezu partnerstva, nedostavljanje navedenog Konzorcijskog ugovora u propisanom roku je razlog za isključenje prijavitelja iz postupka odabira, pri čemu nadležno tijelo dodjeljuje bespovratna sredstva sljedećem prijavitelju koji je ispunio uvjete Poziva.
Korisnik
Korisnik je uspješan prijavitelj s kojim se potpisuje Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava. Izravno je odgovoran za početak, upravljanje, provedbu i rezultate projekta.
Kriteriji odabira
Skup kriterija koji se primjenjuju kako bi se osiguralo da odabrani projekti koji se financiraju iz proračuna operativnih programa budu usklađeni s ciljevima operativnih programa, nude najbolju vrijednost za novac te ostvaruju kvantificirane ciljeve utvrđene u operativnim programima na najučinkovitiji način. Kriteriji odabira uključuju osnovu za međusobnu usporedbu projekata kroz ostvareni broj bodova.
Kriteriji prihvatljivosti
Kriteriji prihvatljivosti (KP) su kriteriji koji moraju biti ispunjeni kako bi se projektni prijedlog mogao uzeti u obzir za financiranje. Na temelju KP ne vrši se ocjenjivanje, već se provjerava ispunjava li projektni prijedlog pojedini KP ili ne. Samo ako su svi kriteriji prihvatljivosti ispunjeni, projektni prijedlog se prenosi u sljedeće faze postupka dodjele, u protivnom se isključuje iz postupka dodjele.
Mala i srednja poduzeća
Poduzeća koja ispunjavaju kriterije iz Priloga I. Uredbe o općem skupnom izuzeću.
Marketinška inovacija (pokazatelj RCR04)
Primjena novog marketinškog koncepta ili strategije koji se značajno razlikuje od postojećih marketinških metoda poduzeća i koji do sada nije korišten. Zahtijeva značajne promjene u dizajnu ili pakiranju proizvoda, plasmanu proizvoda, promociji proizvoda ili cijenama. Pokazatelj ne pokriva sezonske, redovite ili druge rutinske promjene u marketinškim metodama.
Metoda nadoknade
Metoda nadoknade znači da Korisnik zahtijeva nadoknadu sredstava na temelju računa za isporučenu robu, radove, usluge i ostale troškove u vezi provedbe projekta koje je zaprimio i platio.
Načelo „ne nanosi značajnu/bitnu štetu“ („do no significant harm“ - DNSH) znači da projekt treba biti dizajniran na način da znatno doprinosi jednom ili više okolišnih ciljeva te ne šteti bitno ni jednom okolišnom cilju definiranom Uredbom o taksonomiji EU-a (UREDBA (EU) 2020/852). EU taksonomija je znanstveno utemeljen klasifikacijski sustav za određivanje može li se (gospodarska) djelatnost smatrati ekološki održivom. Utvrđuje šest ekoloških ciljeva:
-Ublažavanje klimatskih promjena
-Prilagodba klimatskim promjenama
-Održivo korištenje i zaštita voda i morskih resursa
-Prijelaz na kružno gospodarstvo - Sprečavanje i kontrola onečišćenja
-Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava.
Smatra se da aktivnost (uzimajući u obzir izravne i primarne neizravne učinke) čini značajnu štetu:
-ublažavanju klimatskih promjena, ako dovodi do značajnih emisija stakleničkih plinova (GHG)
-prilagodbi na klimatske promjene. ako dovodi do povećanog štetnog utjecaja sadašnje klime i očekivane buduće klime, na samu aktivnost ili na ljude, prirodu ili imovinu
-održivom korištenju i zaštiti voda i morskih resursa. ako je štetna za dobro stanje ili dobar ekološki potencijal vodnih tijela, uključujući površinske vode i podzemne vode, ili za dobro stanje okoliša morske vode
-kružnom gospodarstvu, uključujući sprječavanje nastanka otpada i recikliranje. ako dovodi do značajne neučinkovitosti u korištenju materijala ili u izravnom ili neizravnom korištenju prirodnih resursa, ili ako značajno povećava proizvodnju, spaljivanje ili zbrinjavanje otpada, ili ako dugotrajno odlaganje otpada može uzrokovati značajnu i dugoročnu štetu okolišu
-sprječavanju i kontroli onečišćenja. ako dovodi do značajnog povećanja emisije onečišćujućih tvari u zrak, vodu ili zemljište
-zaštiti i obnovi biološke raznolikosti i ekosustava. ako je značajno štetna za dobro stanje i otpornost ekosustava ili štetna za status očuvanja staništa i vrsta, uključujući one od interesa Unije.
Neovisno poduzeće
Subjekti definirani člankom 3. Priloga I. Uredbe o općem skupnom izuzeću.
Organizacijska inovacija (pokazatelj RCR04)
Organizacijska inovacija nova je organizacijska metoda u poslovnoj praksi poduzeća (uključujući upravljanje znanjem). Organizacijska inovacija mora biti rezultat strateških odluka uprave i provesti se uz potporu projekta. Pokazatelj ne obuhvaća spajanja ili akvizicije, čak i ako se provode po prvi put.
Pametna specijalizacija
Novi koncept inovacijske politike strukturiran u cilju promidžbe učinkovite i djelotvorne uporabe javnih ulaganja u istraživanje i razvoj. Njezin je cilj potaknuti inovacije radi postizanja gospodarskog rasta i prosperiteta omogućujući državama/regijama da se fokusiraju na svoje prednosti.
Početak provedbe projekta
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.). Provedba projekta ne smije započeti prije podnošenja projektnog prijedloga u okviru Poziva ni završiti prije potpisa Ugovora. Priprema natječajne dokumentacije projektnog prijedloga također se ne smatra početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno.
Poduzetnik/poduzeće
Svaki subjekt koji obavlja gospodarsku djelatnost bez obzira na njegov pravni status, strukturu vlasništva, način financiranja te činjenicu obavlja li djelatnost radi stjecanja dobiti ili ne. To uključuje, posebno, samozaposlene osobe i obiteljske poduzetnike koji se bave obrtom ili drugim djelatnostima te partnerstva ili udruženja koja se redovno bave ekonomskom djelatnošću.
Za potrebe pravila o tržišnom natjecanju utvrđenih u Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, poduzetnik je svaki subjekt, bilo da je riječ o fizičkoj ili pravnoj osobi, koji obavlja gospodarsku djelatnost, bez obzira na njegov pravni status i način financiranja. Sud Europske unije pojasnio je da se za subjekt koji „drži kontrolni paket udjela u trgovačkom društvu” i koji „stvarno izvršava tu kontrolu izravnim ili neizravnim sudjelovanjem u upravljanju tim trgovačkim društvom” mora smatrati da sudjeluje u gospodarskoj djelatnosti tog društva. Takav subjekt stoga treba smatrati poduzetnikom u smislu članka 107. stavka 1. Ugovora. Sud je odlučio da se svi subjekti koje (na pravnoj ili de facto osnovi) kontrolira isti subjekt trebaju smatrati jednim poduzetnikom.
Poduzetnik u teškoćama
Poduzetnik za kojeg vrijedi najmanje jedna od sljedećih okolnosti:
1)U slučaju društva s ograničenom odgovornošću (osim MSP-a koji postoji manje od 3 godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a koji ispunjava uvjet iz članka 21. stavka 3. točke (b) i koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovice njegova temeljnog vlasničkog kapitala izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. To se događa kada se odbijanjem prenesenih gubitaka od pričuva (i svih drugih elemenata koji se općenito smatraju dijelom vlastitog kapitala društva) dobije negativan kumulativni iznos koji premašuje polovinu upisanog temeljnog kapitala. Za potrebe ove odredbe „društvo s ograničenom odgovornošću” odnosi se posebno na vrste društava navedene u Prilogu I. Direktivi 2013/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća, a „temeljni kapital” ovisno o slučaju obuhvaća sve premije na dionice;
2)U slučaju društva u kojem najmanje nekoliko njegovih članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva (osim MSP-a koji postoji manje od 3 godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a koji ispunjava uvjet iz članka 21. stavka 3. točke (b) i koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovine njegova kapitala navedenog u financijskom izvještaju društva izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. Za potrebe ove odredbe „društvo u kojem najmanje nekoliko članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva” odnosi se posebno na vrste društva navedene u Prilogu II. Direktivi Vijeća 2013/34/EU;
3)Ako se nad poduzetnikom provodi cjelokupni stečajni postupak ili on ispunjava kriterije u skladu s nacionalnim pravom da se nad njim provede cjelokupni stečajni postupak na zahtjev vjerovnika;
4)Ako je poduzetnik primio potporu za sanaciju, a još nije nadoknadio zajam ili okončao jamstvo, ili je primio potporu za restrukturiranje, a još je podložan planu restrukturiranja;
5)U slučaju poduzetnika koji nije MSP, ako je tijekom zadnje dvije godine:
(i)omjer knjigovodstvenog duga i kapitala poduzetnika bio veći od 7,5 i
(ii)EBITDA koeficijent pokrića kamata poduzetnika bio je niži od 1,0.
Pojedinačna potpora
Pojedinačna potpora znači:
i. jednokratna potpora i
ii. potpora dodijeljena pojedinačnim korisnicima na temelju programa potpore;
Poljoprivredni proizvodi
Proizvodi koji su navedeni u Prilogu I. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, osim proizvoda ribarstva i akvakulture navedenih u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. godine.
Posredničko tijelo razine 1
Ministarstvo gospodarstva
Posredničko tijelo razine 2
Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Sveobuhvatni postupak odabira projektnih prijedloga koji se sastoji od sljedećih faza:
a.Administrativna provjera, provjera prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta, aktivnosti i troškova te ocjena kvalitete
b.Donošenje Odluke o financiranju.
Potpora
Svaka mjera koja ispunjava sve kriterije utvrđene u članku 107. stavku 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
Potpore djelatnostima povezanima s izvozom u treće zemlje ili države članice
Potpore izravno povezane s izvezenim količinama, uspostavom i radom distribucijske mreže ili ostalim tekućim troškovima povezanima s izvoznom djelatnošću.
Povezana poduzeća
Poduzeća među kojima postoji jedna od sljedećih veza:
(a) jedno poduzeće ima većinu glasačkih prava vlasnika udjela ili članova u drugom poduzeću
(b) jedno poduzeće ima pravo postaviti ili smijeniti većinu članova upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela drugog poduzeća
(c) jedno poduzeće ima pravo ostvarivati vladajući utjecaj na drugo poduzeće na temelju ugovora sklopljenog s tim poduzećem ili na temelju odredbe njegova statuta ili društvenog ugovora
(d) jedno poduzeće, koji je vlasnik udjela ili član drugog poduzeća, sam kontrolira, prema dogovoru s drugim vlasnicima udjela ili članovima tog poduzeća, većinu glasačkih prava vlasnika udjela ili članova u tom poduzeću.
Postoji pretpostavka da vladajući utjecaj ne postoji ako se ulagači navedeni u članku 3. stavku 2. drugom podstavku Uredbe o općem skupnom izuzeću ne uključuju izravno ili neizravno u upravljanje dotičnim poduzećem, ne dovodeći u pitanje svoja prava u svojstvu vlasnika udjela.
Povezanima se smatraju i poduzeća koja su međusobno povezana preko jednog ili više drugih poduzeća, odnosno bilo kojeg ulagača spomenutog u članku 3. stavku 2. Uredbe o općem skupnom izuzeću, na bilo koji od načina opisanih u prvom podstavku toga stavka.
Povezanima se smatraju i poduzeća koja jednu od tih povezanosti ostvaruju posredstvom fizičke osobe ili skupine fizičkih osoba koje zajedno djeluju ako se bave svojom djelatnošću ili dijelom svoje djelatnosti na istom mjerodavnom tržištu ili susjednim tržištima. „Susjednim tržištem” smatra se tržište proizvoda ili usluga izravno smješteno uzlazno ili silazno u odnosu na mjerodavno tržište.
Prerada poljoprivrednih proizvoda
Svako djelovanje na poljoprivrednom proizvodu čiji je rezultat proizvod koji je i sâm poljoprivredni proizvod, osim djelatnosti na poljoprivrednim dobrima koje su neophodne za pripremu životinjskih ili biljnih proizvoda za prvu prodaju
Primarna poljoprivredna proizvodnja
Proizvodnja proizvoda iz tla ili stočarstva navedenih u Prilogu I. Ugovora o funkcioniranju Europske unije bez obavljanja dodatnih radnji kojima bi se promijenila priroda tih proizvoda.
Primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture
Sve operacije povezane s ribolovom, uzgojem ili rastom vodenih organizama, kao i aktivnosti na poljoprivrednim gospodarstvima ili na brodu koje su potrebne za pripremu životinje ili biljke za prvu prodaju, uključujući rezanje, filetiranje ili zamrzavanje, i prva prodaja preprodavačima ili prerađivačima
Program potpora
Svaki akt na temelju kojeg se mogu, bez potrebe za daljnjim provedbenim mjerama, dodjeljivati pojedinačne potpore poduzetnicima koji su utvrđeni u aktu na općenit i apstraktan način te svaki akt na temelju kojeg se potpora koja nije povezana s određenim projektom može dodijeliti jednom poduzetniku ili više njih na neodređeno razdoblje i/ili u neodređenom iznosu.
Projekt
Pojedina aktivnost, skupina aktivnosti ili nekoliko skupina aktivnosti ograničeni vremenom i mjestom i usmjereni k postizanju određenog cilja za koji se traži ili koristi potpora.
Projekt za financiranje odabire Upravljačko tijelo PKK 2021.-2027., ili se odabire pod njegovom nadležnošću, a u skladu s kriterijima koje je utvrdio Odbor za praćenje (OzP), a provodi ga korisnik. Provedbom projekata omogućuje se ostvarenje ciljeva pripadajuće prioritetne osi.
Savjetodavne usluge za inovacije
Savjetovanje, pomoć ili osposobljavanje u područjima prijenosa znanja, stjecanja, zaštite ili iskorištavanja nematerijalne imovine ili upotrebe standarda i propisa koji ih sadržavaju te savjetovanje, pomoć ili osposobljavanje o uvođenju ili upotrebi inovativnih tehnologija i rješenja (uključujući digitalne tehnologije i rješenja).
Sektor ribarstva i akvakulture
Sektor gospodarstva koji obuhvaća sve aktivnosti proizvodnje, prerade i trženja proizvoda ribarstva i akvakulture sukladno Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28.12.2013., str. 1.).
Stavljanje na tržište poljoprivrednih proizvoda
Držanje ili izlaganje s ciljem prodaje, ponuda za prodaju, isporuka ili bilo koji drugi način stavljanja na tržište, osim prve prodaje primarnog proizvođača preprodavačima ili prerađivačima te svih aktivnosti kojima se proizvod priprema za takvu prvu prodaju; prodaja primarnog proizvođača krajnjim potrošačima smatra se stavljanjem na tržište ako se odvija u posebnim prostorima namijenjenima za tu svrhu.
Strategija pametne specijalizacije do 2029.
Strateški dokument koji određuje prioritetna tematska područja ulaganja (personalizirana briga o zdravlju, pametna i čista energija, pametan i zeleni promet, sigurnost i dvojna namjena, prilagođeni i integrirani proizvodi od drva, digitalni proizvodi i platforme) u području istraživanja, razvoja i inovacija u okviru Integriranog teritorijalnog programa 2021. - 2027. Sukladno Uredbi 2021/2060, članku 15. stavku 1. i Prilogu IV. Uredbe, Strategija pametne specijalizacije je tematski uvjet (ENC – enabling conditionalities) koji omogućuje provedbu Programa Konkurentnost i kohezija 2021.-2027. u dijelu koji se odnosi na specifični cilj „Razvoj i jačanje istraživačkih i inovacijskih kapaciteta te prihvaćanje naprednih tehnologija“, u okviru kojeg se provodi predmetni Poziv.
TRL
TRL se odnosi na engl. Technology Readiness Level odnosno razinu tehnološke spremnosti neke tehnologije za njenu komercijalnu primjenu.
Sukladno Komunikaciji Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija: „Europska strategija za ključne pomoćne tehnologije – most prema rastu i novim radnim mjestima”, COM(2012) 341 završna verzija, 26.6.2012, TRL-ovi su:
TRL 1: Temeljna (bazična, fundamentalna) istraživanja (nije predmet financiranja sukladno Pozivu)
TRL 2: Formuliranje tehnološkog koncepta (nije predmet financiranja sukladno Pozivu)
TRL 3: Eksperimentalno dokazivanje koncepta (nije predmet financiranja sukladno Pozivu)
Osiguravanje uredskog prostora, banaka podataka, usluga računalstva u oblaku i usluga pohrane podataka, knjižnica, istraživanja tržišta, laboratorija, označivanja kvalitete, testiranja, eksperimentiranja i certifikacije ili drugih povezanih usluga,
uključujući usluge koje pružaju organizacije za istraživanje i širenje znanja, istraživačke infrastrukture, infrastrukture za testiranje i eksperimentiranje ili inovacijski klasteri, u svrhu razvoja učinkovitijih ili tehnološki naprednijih proizvoda, procesa ili usluga, uključujući provedbu inovativnih tehnologija i rješenja (uključujući digitalne tehnologije i rješenja).
13. Popis kratica
DNSH („do no significant harm“) Načelo nenanošenja bitne štete
EFRR Europski fond za regionalni razvoj
EK Europska komisija
EPPO (European Public Prosecutor's Office) Ured europskog javnog tužitelja
ESIF Europski strukturni i investicijski fondovi
EU Europska unija
HAMAG-BICRO Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije
KP Kriteriji prihvatljivosti
MRRFEU Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije
NOJN Neobveznici javne nabave
OLAF (European Anti-Fraud Office) Europski ured za borbu protiv prijevara
OIŠZ Organizacija za istraživanje i širenje znanja
UPUTE ZA PRIJAVITELJE
Poziv na dodjelu bespovratnih sredstava „Integrator“
Kod poziva:
Sadržaj
1. Opće informacije
1.1. Zakonodavni, programski i strateški okvir
1.2. Pravila za provedbu Poziva i nadležna tijela
1.3. Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
1.4. Financijska alokacija Poziva, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
1.5. Primjena pravila o državnim potporama / potporama male vrijednosti
1.6. Vrste i intenziteti potpora
1.7. Zbrajanje potpora
2. Prihvatljivost prijavitelja, prihvatljivost partnera i kriteriji isključenja
2.1. Prihvatljivost prijavitelja
2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
2.3. Kriteriji za isključenje prijavitelja/partnera
2.4. Zahtjevi koji se odnose na sposobnost prijavitelja/partnera, učinkovito korištenje sredstava i održivost projekta
3. Prihvatljivost projekta
4. Prihvatljivost aktivnosti
4.1. Prihvatljive aktivnosti projekta
4.2. Neprihvatljive aktivnosti projekta
5. Opći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost troškova projekta
5.1. Prihvatljive kategorije troškova
5.2. Neprihvatljivi troškovi
6. Horizontalna načela
6.1 Vidljivost u okviru projektnog prijedloga
7. Podnošenje projektnog prijedloga
7.1. Razdoblje trajanja Poziva
7.2. Broj projektnih prijedloga
7.3. Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
7.4 . Pitanja i odgovori
7.5. Objava rezultata Poziva
8. Postupak odabira projekata
8.1. Postupak dodjele bespovratnih sredstava
8.2. Pojašnjenja tijekom postupka dodjele bespovratnih sredstava
8.3. Povlačenje projektnog prijedloga
8.4. Sklapanje ugovora
8.5. Prigovori
8.6. Pritužbe na Fondove
9. Provedba
9.1. Razdoblje provedbe projekta
9.2. Nabava
9.3. Način naplate ugovora
9.4. Provjere upravljanja projektom
9.5. Povrat sredstava
9.6. Informiranje i vidljivost
10. Zaštita osobnih podataka
11. Obrasci i prilozi Poziva
12. Pojmovnik
13. Popis kratica
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
1. Opće informacije
Pozivom na dodjelu bespovratnih sredstava „Integrator“ (u daljnjem tekstu: Poziv) definiraju se vrsta poziva, pravila o načinu podnošenja, zaprimanja i registracije projektnih prijedloga, rok za podnošenje projektnih prijedloga, ukupno raspoloživa bespovratna sredstva za dodjelu u okviru Poziva, kriteriji na temelju kojih se bespovratna sredstva dodjeljuju, postupak odabira projekata, način provedbe postupka odabira projekata, najviši, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti, pravila izjavljivanja prigovora i rješavanja o izjavljenom prigovoru, pravila zaštite osobnih podataka te druga pravila na temelju kojih se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru Programa Konkurentnost i kohezija 2021. - 2027. (dalje u tekstu: PKK 2021.-2027.)
Ove Upute sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Važno!
U postupku pripremanja projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti eventualna ažuriranja (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva, obavijesti te pitanja i odgovore koji se odnose na Poziv, pri čemu se sve objavljuje na portalu informacijskog sustava e-Kohezija (u daljnjem tekstu: portal) dostupnog na poveznici https://ekohezija.gov.hr/ .
Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: ugovor) u kojem se definiraju prava i obveze strana ugovora, uključivo prijavitelja u ulozi korisnika bespovratnih sredstava. Predmetni uvjeti sastavni su dio dokumentacije Poziva.
Projektni prijedlozi se podnose putem portala, odnosno informacijskog sustava te se na opisani način provodi zaprimanje i registracija projektnih prijedloga.
Neophodno je planirati vrijeme za registraciju na portalu te ispunjavanje i provjeru prijavnog obrasca. Navedeni portal dostupan je 24 sata dnevno, izuzev u vrijeme redovitih ažuriranja, o čemu se pravovremeno na portalu objavljuje obavijest. Bez obzira na dostupnost portala, korisnička podrška dostupna je radnim danima od 9 do 15 sati. Slijedom navedenoga, odgovornost je prijavitelja pravovremeno poduzeti referentne aktivnosti, uključivo s ciljem dobivanja pojašnjenja i rješavanja eventualnih nejasnoća ili poteškoća koje nastanu prilikom korištenja portala i/ili sustava za PKK 2021.-2027. te nadležna tijela za portal, sustav portala, odnosno Poziv ne odgovaraju za nemogućnost podnošenja projektnog prijedloga, nemogućnost podnošenja cjelovitog projektnog prijedloga ili nemogućnost pravovremenog podnošenja projektnog prijedloga niti za bilo koju vrstu štete ili izmakle dobiti po toj osnovi.
RAČUNANJE ROKOVA: Rok je vremensko razdoblje koje se računa na dane, mjesece i godine. Ako je rok određen na dane, u rok se ne uračunava dan kad je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno dan u koji pada događaj od kojeg treba računati trajanje roka, već se za početak roka uzima prvi idući dan. Ako posljednji dan roka pada na državni blagdan u Republici Hrvatskoj ili u subotu odnosno nedjelju, rok istječe protekom prvoga idućeg radnog dana. Rok određen na mjesece, odnosno na godine istječe onog dana, mjeseca ili godine koji po svom broju odgovara danu kada je dostava ili priopćenje obavljeno, odnosno danu u koji pada događaj od kojega se računa trajanje roka. Ako toga dana nema u mjesecu u kojem rok istječe, rok istječe posljednjeg dana toga mjeseca. Subote, nedjelje i blagdani ne utječu na početak i na tijek roka. Ako se radi o radnim danima, subote, nedjelje i blagdani utječu na početak roka te rok počinje prvi idući radni dan.
Poziv na dostavu projektnih prijedloga pokrenut je u okviru PKK 2021.-2027., Prioriteta 1. Jačanje gospodarstva ulaganjem u istraživanje i inovacije, podupiranjem poslovne konkurentnosti, digitalizacije i razvojem vještina za pametnu specijalizaciju, Specifičnog cilja RSO 1.3. Jačanje održivog rasta i konkurentnosti MSP-ova i otvaranje radnih mjesta u njima, među ostalim i kroz produktivna ulaganja.
Ovaj specifični cilj temelji se na potrebama definiranim u Nacionalnoj razvojnoj strategiji Republike Hrvatske do 2030., odnosno prioritetima u provedbi javnih politika koji će doprinijeti razvoju globalno konkurentne, zelene i digitalne industrije te doprinosi razvojnom smjeru „Održivo gospodarstvo i društvo“, odnosno strateškom cilju 1. Konkurentno i inovativno gospodarstvo.
Poziv je u skladu sa Strategijom pametne specijalizacije do 2029. (dalje u tekstu: S3), kojom se definira sedam tematskih prioritetnih područja u kojima će Republika Hrvatska javnim sredstvima poticati ulaganja u istraživanje, razvoj i inovacije. Dokument je dostupan na poveznici: Strategija pametne specijalizacije do 2029. U sklopu S3 do 2029. definirana su sljedeća tematska prioritetna područja:
Personalizirana briga o zdravlju
Pametna i čista energija
Pametan i zeleni promet
Sigurnost i dvojna namjena - svijest, prevencija, odgovor, sanacija
Održiva i kružna hrana
Prilagođeni i integrirani proizvodi od drva te
Digitalni proizvodi i platforme.
Programske intervencije predviđene u S3 imaju cilj unaprijediti ukupnu hrvatsku inovacijsku učinkovitost i kapacitete za jačanje konkurentnosti i promicanje industrijske digitalne i zelene transformacije. Navedeno se planira ostvariti trima posebnim ciljevima S3:
1.Poboljšanje znanstvene izvrsnosti,
2.Premošćivanje jaza između istraživačkog i poslovnog sektora te
3.Povećanje inovacijske učinkovitosti.
Sukladno navedenom u S3, ovaj poziv doprinosi Posebnom cilju 3: Povećanje inovacijske učinkovitosti, posebnom pod-cilju 3.4: Povećanje tržišnog dosega inovativnih proizvoda.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
1.1. Zakonodavni, programski i strateški okvir
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini Europske unije i Republike Hrvatske.
Zakonodavni okvir Europske unije uključuje:
Ugovor o Europskoj uniji (pročišćena verzija, SL C 202, 7.6.2016.)
Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćena verzija, SL C 202, 7.6.2016.) (dalje u tekstu: UFEU)
Uredbu Komisije (EU) 2023/2831 оd 13. prosinca 2023. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore (dalje u tekstu: de minimis Uredba)
Uredbu (EU) br. 2021/1060 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o utvrđivanju zajedničkih odredaba o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu plus, Kohezijskom fondu, Fondu za pravednu tranziciju i Europskom fondu za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu te financijskih pravila za njih i za Fond za azil, migracije i integraciju, Fond za unutarnju sigurnost i Instrument za financijsku potporu u području upravljanja granicama i vizne politike (SL L 231, 30.6.2021.),
Uredbu (EU) 2022/2039 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. listopada 2022. o izmjeni uredaba (EU) br. 1303/2013 i (EU) 2021/1060 u pogledu dodatne fleksibilnosti radi odgovora na posljedice vojne agresije Ruske Federacije FAST (Flexible Assistance for Territories – fleksibilna pomoć područjima) – CARE (SL L 275, 25.10.2022.),
Uredbu (EU) 2023/435 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. veljače 2023. o izmjeni Uredbe (EU) 2021/241 u pogledu poglavlja o planu REPowerEU u planovima za oporavak i otpornost i o izmjeni uredaba (EU) br. 1303/2013, (EU) 2021/1060 i (EU) 2021/1755 te Direktive 2003/87/EZ (SL L 63, 28.2.2023.¸), (dalje u tekstu: Uredba (EU) 2021/1060 )
Uredbu (EU) 2024/795 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. veljače 2024. o uspostavi Platforme za strateške tehnologije za Europu (STEP) i o izmjeni Direktive 2003/87/EZ te uredaba (EU) 2021/1058, (EU) 2021/1056, (EU) 2021/1057, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) 2021/1060, (EU) 2021/523, (EU) 2021/695, (EU) 2021/697 i (EU) 2021/241 (SL L, 2024/795, 29.2.2024)
Uredbu (EU) br. 2021/1058 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. lipnja 2021. o Europskom fondu za regionalni razvoj i Kohezijskom fondu (SL L 231, 30.6.2021.)
UREDBA (EU, Euratom) 2024/2509 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. rujna 2024. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (preinaka) (SL L, 26.9.2024.)
Uredbu Komisije (EU) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 187, 26.6.2014.), Uredbu Komisije (EU) 2017/1084 od 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u vezi s potporama za infrastrukture luka i zračnih luka, pragova za prijavu potpora za kulturu i očuvanje baštine i za potpore za sportsku i višenamjensku rekreativnu infrastrukturu te regionalnih operativnih programa potpora za najudaljenije regije i o izmjeni Uredbe (EU) br. 702/2014 u vezi s izračunavanjem prihvatljivih troškova (SL L 156, 20.6.2017.), Uredbu Komisije (EU) 2020/972 od 2. srpnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1407/2013 u pogledu njezina produljenja i o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u pogledu njezina produljenja i odgovarajućih prilagodbi (SL L 215, 7.7.2020.), Uredbu Komisije (EU) br. 2021/1237 od 23. srpnja 2021. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 270, 29.7.2021.) i Uredbu Komisije (EU) br. 2023/1315 od 23. lipnja 2023. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora i Uredbe (EU) 2022/2473 o proglašenju određenih kategorija potpora poduzetnicima koji se bave proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 167/1, 30.6.2023.) (u daljnjem tekstu: Uredba o općem skupnom izuzeću)
Uredba Komisije (EU) 2023/2831 оd 13. prosinca 2023.o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore (SL L, 2023/2831, 15.12.2023.) (u daljnjem tekstu: Uredba de minimis)
Komunikaciju Komisije - Okvir Zajednice za državne potpore za istraživanje i razvoj i inovacije (SL C 414, 28.10.2022.)
Uredbu (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2020. o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja i izmjeni Uredbe (EU) 2019/2088 (SL L 198, 22.6.2020.)
Delegirana Uredba Komisije (EU) 2021/2139 оd 4. lipnja 2021. o dopuni Uredbe (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća utvrđivanjem kriterija tehničke provjere na temelju kojih se određuje pod kojim se uvjetima smatra da ekonomska djelatnost znatno doprinosi ublažavanju klimatskih promjena ili prilagodbi klimatskim promjenama i nanosi li ta ekonomska djelatnost bitnu štetu kojem drugom okolišnom cilju (SL L 442, 9.12.2021)
Uredbu (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016.)
Komunikacij u Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija: „Europska strategija za ključne pomoćne tehnologije – most prema rastu i novim radnim mjestima”, COM(2012) 341 - završna verzija od 26.6.2012.
Povelju Europske unije o temeljnim pravima (SL C 202, 7.6.2016.)
Smjernice o osiguravanju poštovanja Povelje Europske unije o temeljnim pravima pri provedbi europskih strukturnih i investicijskih fondova ( SL C 269, 23.7.2016 .)
Uredba br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji.
Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi
u vrijeme objave Poziva utvrđuju obvezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno. Ako je riječ o dodatnim ili novim uvjetima koji se ispunjavaju na temelju odluke države članice, Koordinacijsko tijelo i/ili Upravljačko tijelo zadržavaju pravo definirati poseban način i/ili trenutak primjene tih uvjeta.
Institucionalni okvir za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.-2027. utvrđuje se na temelju Zakona o institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj („Narodne novine“, broj 116/21), Uredbe o funkcijama, zadaćama i odgovornosti Koordinacijskog tijela u institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju od 2021. do 2027. godine („Narodne novine“, broj 96/22) i Uredbe o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021. – 2027. („Narodne novine“, broj 96/22, 35/24 u daljnjem tekstu: Uredba VRH).
Na ovaj Poziv primjenjuju se i sljedeći propisi Republike Hrvatske :
Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji („Narodne novine – Međunarodni ugovori“, broj 2/12)
Nacionalna klasifikacija statističkih regija 2021. (HR_NUTS 2021) („Narodne novine“, broj 125/2019)
Zakon o institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj („Narodne novine“, broj 116/21)
Uredba o funkcijama, zadaćama i odgovornosti Koordinacijskog tijela u institucionalnom okviru za korištenje fondova Europske unije u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju od 2021. do 2027. godine („Narodne novine“, broj 96/22)
Uredba o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021.- 2027. („Narodne novine“ broj 96/22, 35/24)
Pravilnik o korištenju sredstava Europske unije („Narodne novine“ broj 44/2024)
Zakon o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma („Narodne novine“ broj 108/17,39/19, 151/22)
Zakon o financijskom poslovanju i predstečajnoj nagodbi („Narodne novine“, broj 108/12, 144/12, 81/13, 112/13, 71/15, 78/15, 114/22)
Zakon o javnoj nabavi („Narodne novine“, broj 120/16, 114/22)
Zakon o državnim potporama („Narodne novine“, broj 47/14, 69/17)
Stečajni zakon („Narodne novine“, broj 71/15, 104/17, 36/22, 27/24)
Zakon o ravnopravnosti spolova („Narodne novine“, broj 82/08, 69/17)
Zakon o suzbijanju diskriminacije („Narodne novine“, broj 85/08, 112/12)
Ustavni zakon o pravima nacionalnih manjina („Narodne novine“, broj 155/02, 47/10, 80/10, 93/11)
Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom („Narodne novine“, broj 157/13, 152/14, 39/18, 32/20)
Zakon o trgovačkim društvima („Narodne novine“, broj 111/93, 34/99, 121/99, 52/00, 118/03, 107/07, 146/08, 137/09, 125/11, 152/11, 111/12, 68/13, 110/15, 40/19, 34/22, 114/22, 18/23, 130/23)
Zakon o obrtu („Narodne novine“, broj 143/13, 127/19, 41/20)
Zakon o poticanju razvoja malog gospodarstva („Narodne novine“, broj 29/02, 63/07, 53/12, 56/13, 121/16)
Zakon o potvrđivanju Konvencije o pravima osoba s invaliditetom i Fakultativnog protokola uz Konvenciju o pravima osoba s invaliditetom, s posebnim naglaskom na članak 9. Konvencije („Narodne novine – Međunarodni ugovori“, broj 6/07, 5/08)
Zakon o regionalnom razvoju Republike Hrvatske („Narodne novine“, broj 147/14, 123/17, 118/18)
Zakon o porezu na dohodak („Narodne novine“, broj 115/16, 106/18, 121/19, 32/20, 138/20, 151/22, 114/23 )
Zakon o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka („Narodne novine“, broj 42/18).
Kazneni zakon („Narodne novine“ broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17¸118/18, 126/19, 84/21, 114/22, 114/23 i 36/24)
Kazneni zakon („Narodne novine“ broj 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12)
Uredba o popisu robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava („Narodne novine“ broj 26/18, 37/18, 63/19, 107/21, 61/23)
Zakon o proračunu („Narodne novine“ broj 144/21)
Propisi kojima se regulira područje prava intelektualnog vlasništva - Zakon o patentu („Narodne novine“ broj 16/2020), Zakon o žigu („Narodne novine“ broj 14/2019), Zakon o zastupanju u području prava industrijskog vlasništva („Narodne novine“ broj 54/05, 49/11 i 54/13), Zakon o autorskom pravu i srodnim pravima („Narodne novine“ broj 111/2021);
Programski i strateški dokumenti:
Strategija pametne specijalizacije do 2029. (S3) ( Strategija pametne specijalizacije do 2029. )
Nacionalna razvojna strategija Republike Hrvatske do 2030. godine („Narodne novine“, broj 13/2021) ( NRS do 2030. )
Program Konkurentnost i kohezija 2021.-2027. ( PKK 2021.-2027. )
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
1.2. Pravila za provedbu Poziva i nadležna tijela
Na ovaj Poziv primjenjuju se Pravila za provedbu PKK 2021. - 2027. koja donosi čelnik Upravljačkog tijela, a koja su objavljena na poveznici: Pravila P K K 2021.-2027.
Na ovaj Poziv primjenjuju se Upute za korištenje informacijskog sustava za PKK 2021.-2027. koje su objavljene na portalu sustava (upute za prijavu u sustav i podnošenje projektnog prijedloga) i unutar spomenutog sustava (upute za provedbu Ugovora). Predmetnim uputama može se pristupiti putem poveznice: Korisničke upute .
U skladu s Uredbom VRH, Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije obavlja funkciju Upravljačkog tijela (UT) , Ministarstvo gospodarstva funkciju Posredničkog tijela razine 1 (PT1), a Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije - HAMAG-BICRO obavlja funkciju Posredničkog tijela razine 2 (PT2). PT1 obavlja odabir operacija, u skladu s poglavljem 8. Postupak odabira projekata Pravila PKK 2021.-2027 .
Prioritet i specifični cilj PKK 2021.-2027. primjenjiv na Poziv: Prioritet 1. Jačanje gospodarstva ulaganjem u istraživanje i inovacije, podupiranjem poslovne konkurentnosti, digitalizacije i razvojem vještina za pametnu specijalizaciju, specifični cilj RSO1.3. Jačanje održivog rasta i konkurentnosti MSP-ova i otvaranje radnih mjesta u njima, među ostalim i kroz produktivna ulaganja .
Prijavom na ovaj Poziv prijavitelj daje suglasnost za korištenje cjelokupne prijavne dokumentacije i podataka iz procjene projektnih prijedloga u svrhu provedbe vrednovanja Poziva, bez obzira na to hoće li ostvariti potporu ili ne. Pristup podacima će omogućiti provedbu vrednovanja učinka koji se zasniva na usporedbi između ispitane i kontrolne skupine, koje uključuju korisnike i njima slične prijavitelje, odnosno subjekte koji nisu korisnici Poziva. Suglasnost se daje potpisom Izjave prijavitelja (Obrazac 2.).
Prilikom podnošenja Prijavnog obrasca, prijavitelji i partneri su dužni ispuniti početnu anketu putem poveznice dostupne unutar Priloga 7., u okviru koje će se prikupljati podaci o prethodnim postignućima prijavitelja i partnera vezano za inovacijske aktivnosti i rezultate. Odgovori prikupljeni anketom će se koristiti za potrebe vrednovanja učinka i ostvarenja pokazatelja Poziva.
U slučaju da nadležna tijela odluče provoditi vrednovanje učinka Poziva, po završetku i u godinama nakon provedbe projekata provodit će se ankete sa svrhom prikupljanja podataka o rezultatima koje su prijavitelji ostvarili u odnosu na stanje prijavljeno prilikom predaje projekta. Prijavom na ovaj Poziv, prijavitelji se obvezuju sudjelovati u dodatnim anketama, ako ih nadležna tijela odluče provesti, i daju suglasnost za korištenje prikupljenih podataka u svrhu vrednovanja učinka, bez obzira na to jesu li dobili potporu ili ne. Nadležno tijelo osigurat će da eventualne buduće ankete ne predstavljaju administrativno opterećenje za ispitanike. Suglasnost se daje potpisom Izjave prijavitelja (Obrazac 2.).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
1.3. Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
Predmet Poziva: Podrška komercijalizaciji inovativnih proizvoda/usluga u ciljanom strateškom segmentu (tematskom prioritetnom području u S3), a osobito kroz inovaciju procesa i organizaciju poslovanja MSP-ova koji djeluju zajedno u konzorciju . Cilj podrške je uspostavljanje dugoročnih dobavljačkih odnosa konzorcija MSP-ova s drugim poduzećima tzv. Integratorima kako bi postali dio njihovog lanca vrijednosti. Integratori su srednja i velika poduzeća koja su prisutna na više tržišta, imaju strukturiran dobavni lanac i lanac vrijednosti i svoje proizvode i usluge pružaju krajnjim korisnicima. . Za potrebe ovog Poziva konzorcij se mora sastojati od minimalno 3 (tri) MSP-a.
Svrha Poziva: Poticanje suradnje među MSP-ovima te podrška uključivanju inovativnih konzorcija MSP-ova u globalne lance vrijednosti u ciljanim strateškim segmentima tematskih prioritetnih područja u S3.
Integratori su srednja i velika poduzeća koja su prisutna na više tržišta, imaju strukturiran dobavni lanac i lanac vrijednosti i svoje proizvode i usluge pružaju krajnjim korisnicima.
Vrsta Poziva : otvoreni postupak dodjele bespovratnih sredstava
Modalitet Poziva : modalitet trajnog poziva
Pokazatelji operacije/projekta:
Za potrebe praćenja postignuća, prijavitelj je obvezan na razini projektnog prijedloga navesti ciljane vrijednosti pokazatelja koje će ostvariti svojim projektom. Radi se o sljedećim pokazateljima:
Tablica 1. Pokazatelji Programa i Poziva
Pokazatelji Programa
Pokazatelji ostvarenja
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere ostvarenja pokazatelja
RCO01 Poduzeća koja su primila potporu (od čega:
mikropoduzeća, mala, srednja i velika poduzeća)*
poduzeća
Pokazatelj broji poduzeća koja primaju bilo koji oblik potpore iz EFRR (bespovratna sredstva, financijski instrumenti, nefinancijska potpora).
Pokazatelj se ne prikazuje u sustavu e Kohezija te Prijavitelj nema obvezu izvještavanja o njemu budući da se ostvarenje prati kroz pokazatelj RCO02
Izvor provjere: Potpisan ugovor i odobren Završni ZNS.
RCO02 Poduzeća koja su primila potporu u obliku bespovratnih
sredstava*
poduzeća
Pokazatelj broji poduzeća koja primaju novčanu potporu u obliku bespovratnih sredstava. U obzir se uzimaju poduzeća koja surađuju na aktivnostima projekta u ulozi partnera, a kod kojih je u sustavu eKohezija u polju „Vrsta pravnog subjekta“ odabrana opcija „Privatni profitni sektor“.
Pokazatelj se u sustavu prati automatski i prijavitelj ga ne unosi te nema obvezu izvještavanja.
Izvor provjere: Potpisan ugovor i odobren Završni ZNS.
Pokazatelji rezultata
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere ostvarenja pokazatelja
RCR02 Privatna ulaganja u iznosu jednakom javnoj potpori (od čega: bespovratna sredstva, financijski instrumenti)*
EUR
Pokazatelj mjeri ukupnu vrijednost privatnih ulaganja u financiranim projektima gdje su oblik potpore bespovratna sredstva. Ukupna vrijednost privatnih ulaganja uključuje i neprihvatljive troškove projekta, uključujući PDV.
Ciljana i ostvarena vrijednost ostvaruju se po potpisu ugovora. Iste se računaju na način da se od ukupne vrijednosti projekta koja obuhvaća i neprihvatljive troškove oduzmu ugovorena bespovratna sredstva.
Pokazatelj se u sustavu prati automatski i prijavitelji ga ne unose.
Izvor provjere: Potpisan ugovor, ZNS
RCR03 Mala i srednja poduzeća (MSP-ovi)
koji uvode inovacije u
proizvode ili procese*
poduzeća
Pokazatelj mjeri broj MSP-ova koji su primili potporu za uvođenje inovacija proizvoda (ili usluga) ili procesa. Inovacija proizvoda je uvođenje nove ili značajno poboljšane robe ili usluge na tržištu s obzirom na njegove mogućnosti, prilagođenost korisniku, komponentama ili podsustavima. Inovacija procesa je novi ili poboljšani proces jedne ili više funkcija poduzeća koje se značajno razlikuju od dosadašnjeg procesa i koje je poduzeće stavilo u upotrebu.
Prilikom izračuna ostvarene vrijednosti pokazatelja broje se poduzeća (prema OIB-u) koja su primila potporu.
Kao početna vrijednost unosi se 0.
Kao ciljana vrijednost unosi se najmanje 3.(broj prijavitelja i partnera)
Kao ostvarena vrijednost unose se OIB-ovi poduzeća (prijavitelja i partnera) koja su dobila potporu za uvođenje inovacije u proizvode ili procese u polje predviđeno za ovaj pokazatelj na podnesenom ZNS-u.
Izvor provjere: Potpisani ugovor i odobren prvi ZNS
RCR04 MSP-ovi koji uvode marketinške ili organizacijske inovacije
poduzeća
Pokazatelj mjeri broj MSP-ova koji uvode marketinške ili organizacijske inovacije zbog pružene potpore.
Marketinška inovacija je primjena novog marketinškog koncepta ili strategije koji se značajno razlikuje od postojećih marketinških metoda poduzeća i koji do sada nije korišten.
Organizacijska inovacija nova je organizacijska metoda u poslovnoj praksi poduzeća (uključujući upravljanje znanjem).
Prilikom izračuna ostvarene vrijednosti pokazatelja broje se poduzeća (prema OIB-u) koja su primila potporu.
Uputa: Pokazatelj je obvezan, ako je primjenjiv. Prijavitelj unosi ovaj pokazatelj ako provedbom projekta uvodi marketinške ili organizacijske inovacije.
Kao početna vrijednost unosi se 0.
Kao ciljana vrijednost unosi se najmanje 1, ako je primjenjivo. (potrebno je unijeti broj MSP-ova iz konzorcija koji uvode marketinške ili organizacijske inovacije)
Kao ostvarena vrijednost unose se OIB-ovi poduzeća (prijavitelja i partnera) koja su dobila potporu za uvođenje marketinške ili organizacijske inovacije u polje predviđeno za ovaj pokazatelj na podnesenom ZNS-u.
Izvor provjere: Potpisani ugovor i odobren prvi ZNS .
Pokazatelji specifični za poziv
Jedinica mjere
Opis
Broj novih proizvoda i/ili usluga ostvarenih projektom u S3 područjima*
broj
Pokazatelj mjeri broj proizvoda i/ili usluga u S3 područjima nastalih u sklopu konzorcija kojima se doprinosi projektnim rezultatima.
Kao početna vrijednost unosi se 0.
Ciljana vrijednost pokazatelja mora biti minimalno 1.
Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe projekta.
Izvor provjere ostvarenja pokazatelja: Ugovor (Prijavni obrazac), Završni ZNS, Dodatak prijavnom obrascu i popratna dokumentacija na zahtjev PT1/PT2.
Povećani prihod od prodaje*
EUR
Prihod od prodaje poduzeća predstavlja prihod poduzeća iz poslovnih aktivnosti koji proizlaze iz prodaje roba i usluga tijekom određenog razdoblja nakon završetka podržanog projekta .
Kao početna vrijednost unosi se vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini n -1 za poduzeće prijavitelja.
Kao ciljana vrijednost unosi se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini m+3 za poduzeće prijavitelja.
Izvor provjere: GFI POD podaci za godinu m + 3 odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak (AOP 128 i 129, odnosno Ukupni primici iz obrasca P-PPI), Izvješća nakon provedbe projekta
Broj potpisanih ugovora između poduzeća*
broj
Pokazatelj se odnosi na broj novih ugovora potpisanih između poduzeća kao rezultat pružene potpore. Mogu se odnositi na poslovne odnose, kao što je povezivanje s dobavljačima, kupcima/trgovcima na veliko/malo i/ili drugim poduzećima u lancu vrijednosti.
Kao početna vrijednost unosi se 0.
Kao ciljana vrijednost unosi se broj novih ugovora potpisanih između poduzeća kao rezultat pružene potpore.
Izvor provjere: Izvješća nakon provedbe projekta i/ili anketa u post-provedbenom razdoblju 3 godine nakon završetka projekta (m+3).
Napomena:
Obvezni pokazatelji označeni su znakom *. Pokazatelj koji je obvezan ako je primjenjiv je pokazatelj RCR04 u slučaju poduzeća koja uvode marketinške ili organizacijske inovacije.
Obrazloženje kratica:
n – 1 = godina koja prethodi godini projektnog prijedloga
n = godina predaje projektnog prijedloga
m = godina završetka projekta
m+1 – prva godina nakon godine završetka projekta
m + 2 = druga godina nakon godine završetka projekta
m+3 = treća godina nakon godine završetka projekta
Financijski ispravci u slučaju neostvarenja pokazatelja
U slučaju da Korisnik ne ostvari planirane vrijednosti pokazatelja koje je naveo u obrascu projektnog prijedloga, nadležno tijelo ima pravo od Korisnika zatražiti povrat dijela isplaćenih sredstava sukladno metodologiji navedenoj u Prilogu 10. Pravila o financijskim ispravcima u slučaju neostvarenja pokazatelja.
Prijavitelj je obvezan u Prijavnom obrascu iskazati pozitivne vrijednosti, odnosno doprinositi svim primjenjivim pokazateljima.
U slučaju neostvarenja pokazatelja specifičnih za poziv Broj novih proizvoda i/ili usluga ostvarenih projektom u S3 područjima i Povećani prihod od prodaje , navedenih u Tablici 1. Pokazatelji Programa i Poziva, primjenjuju se financijske korekcije, na način kako slijedi:
Financijska korekcija se određuje u odnosu na prosjek ostvarenosti svih definiranih pokazatelja na razini projekta, (ovisno o primjenjivosti pojedinih pokazatelja);
Na temelju definiranog omjera (%) ostvarenosti za svaki pojedini pokazatelj izračunava se prosječna vrijednost ostvarenosti odabranih pokazatelja na razini projekta (npr. ako je ostvarenost jednog pokazatelja 86%, a drugog 100%, prosječna vrijednost ostvarenosti pokazatelja na razini projekta iznosi 93%);
Prosječnoj vrijednosti ostvarenosti pokazatelja na razini projekta pridružuju se zatim stope korekcija sukladno Tablici 3. Iznosi stopa korekcije;
Umnoškom stope korekcije i iznosa ukupno odobrenih bespovratnih sredstava izračunava se iznos za povrat.
Tablica 3. Iznosi stopa korekcije
Koeficijent ostvarenja
Stopa korekcije
80 % i više
0%
Od 60 % do manje od 80 %
10 %
Od 40 % do manje od 60%
20 %
Manje od 40 %
30 %
Financijska korekcija za neostvarenje pokazatelja se ne kumulira s financijskim korekcijama utvrđenima po nekoj drugoj osnovi.
Financijske korekcije vezane uz neostvarivanje pokazatelja neće se primijeniti ako se isti nisu ostvarili zbog nastupa više sile, društveno-gospodarskih ili okolišnih čimbenika, odnosno nastupa važnih promjena u gospodarskim ili okolišnim uvjetima u državi, koji su utjecali na ostvarenje pokazatelja Projekta. Nadležno tijelo procjenjuje svaki konkretni slučaj te utvrđuje ostvarenje navedenih čimbenika, kao i mogućnost ostvarenja zadanih pokazatelja. Financijska korekcija se može odrediti bez obzira na to što je projekt završen .
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
1.4. Financijska alokacija Poziva, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka dodjele bespovratnih sredstava u modalitetu trajno otvorenog poziva do iskorištenja raspoloživih sredstava predviđenih za ovaj Poziv.
Ukupan raspoloživ iznos bespovratnih sredstava za dodjelu u okviru ovog Poziva je 7.448.360,00 EUR bespovratnih sredstava za razdoblje 2021. – 2027., što se prikazuje u Državnom proračunu RH na izvoru 563 - Europski fond za regionalni razvoj (EFRR).
PT1 zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Najniži, odnosno najviši iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti po pojedinom projektu iznosi:
najniži iznos 300.000,00 EUR
najviši iznos 820.000,00 EUR.
Ukupan raspoloživi iznos bespovratnih sredstava
Minimalni iznos bespovratnih sredstava
Maksimalni iznos bespovratnih sredstava
7.448.360,00 EUR
300.000,00 EUR
820.000,00 EUR
Prijavitelj po predmetnom Pozivu može podnijeti samo jedan projektni prijedlog.
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstava ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz europskih strukturnih i investicijskih fondova ili drugih europskih, nacionalnih ili javnih izvora) osigurati:
Sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova projektnog prijedloga i iznosa bespovratnih sredstava iz EFRR-a dodijeljenih za financiranje prihvatljivih troškova u sklopu ovog Poziva;
Sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
1.5. Primjena pravila o državnim potporama / potporama male vrijednosti
U okviru Poziva dodjeljivat će se državne potpore poduzetnicima u skladu s Programom dodjele državnih potpora za poticanje inovacija procesa i/ili poslovanja organizacije konzorcija MSP-ova za uspostavljanje dugoročnih dobavljačkih odnosa/lanaca vrijednosti sa drugim poduzećima, tzv. Integratorima, u skladu s Programom dodjele potpora ( KLASA: XY; URBROJ: XY ) (dalje u tekstu: Program) objavljenim na mrežnim stranicama PT1 ( dostupan na poveznici ).
Navedeni Program temelji se na sljedećim člancima Uredbe o općem skupnom izuzeću:
Članak 28. Potpore za inovacije za MSP-ove
Članak 29. Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja
Potpora pružena kroz Program ne podliježe zahtjevima vezanim uz izvješćivanje iz članka 108. stavka 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
Sukladno članku 6. Uredbe o općem skupnom izuzeću, koji se odnosi na učinak poticaja, aktivnosti koje se prijavljuju, a koje se odnose na državne potpore ne smiju započeti prije prijave projektnog prijedloga na Poziv za dodjelu bespovratnih sredstva.
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).
U okviru Poziva dodjeljivat će se i potpore male vrijednosti poduzetnicima u skladu s Programom dodjele potpora male vrijednosti za poticanje inovacija procesa i/ili poslovanja organizacije konzorcija MSP-ova za uspostavljanje dugoročnih dobavljačkih odnosa/lanaca vrijednosti sa drugim poduzećima, tzv. Integratorima ( KLASA:XX; URBROJ:YY ) (dalje u tekstu: Program de minimis ) objavljenim na mrežnim stranicama PT1 (dostupan na poveznici).
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se MSP-ovima čija veličina se utvrđuje sukladno Prilogu I. Uredbe o općem skupnom izuzeću
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se jednom poduzetniku, kako je definirano u članku 2. stavak 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4. de minimis Uredbe.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koje se po državi članici dodjeljuju jednom poduzetniku ne smije premašiti 300.000,00 EUR tijekom bilo kojeg trogodišnjeg razdoblja, kako je definirano u članku 3. de minimis Uredbe. Trogodišnje razdoblje koje se uzima u obzir temeljem de minimis Uredbe ocjenjuje se na pomičnoj osnovi. Pri svakoj novoj dodjeli potpore male vrijednosti uzima se u obzir ukupan iznos potpora male vrijednosti dodijeljenih u tri prethodne godine (36 mjeseci) prije dodjele predmetne potpore.
Gornja granica utvrđena u stavku 2. de minimis Uredbe primjenjuje se bez obzira na oblik de minimis potpore ili na cilj koji se namjerava postići te neovisno o tome financira li se potpora koju dodjeljuje država članica u cijelosti ili djelomično iz sredstava koja su podrijetlom iz EU ili državnog proračuna RH.
Za potrebe utvrđivanja gornje granice potpore se izražavaju kao gotovinska bespovratna sredstva. Svi iznosi koji se primjenjuju bruto su iznosi, tj. iznosi prije odbitka poreza i druge naknade.
Ako bi se dodjelom novih potpora male vrijednosti mogla premašiti odgovarajuća gornja granica iz članka 3. stavka 2 . de minimis Uredbe, ni jednu od tih novih potpora nije moguće dodijeliti.
Potpora male vrijednosti smatra se dodijeljenom u trenutku kada poduzetnik u skladu s odgovarajućim nacionalnim pravnim poretkom stekne zakonsko pravo na primanje potpore, neovisno o datumu isplate potpore male vrijednosti poduzetniku.
U slučaju spajanja i preuzimanja poduzetnika, a sukladno članku 3. stavku 8. de minimis Uredbe, pri utvrđivanju prelazi li se primjenjiva gornja granica bilo kojom novom potporom male vrijednosti dodijeljenom novom poduzetniku ili poduzetniku preuzimatelju, u obzir se uzimaju sve prethodne potpore male vrijednosti dodijeljene bilo kojem od poduzetnika uključenih u postupak spajanja. Potpore male vrijednosti koje su propisno dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja i dalje su u skladu sa zakonom.
Ako se jedan poduzetnik podijeli na dva ili više zasebnih poduzetnika, sukladno članku 3. stavku 9. de minimis Uredbe, potpora male vrijednosti dodijeljena prije podjele dodjeljuje se poduzetniku koji je od nje ostvario korist, što je načelno poduzetnik koji je preuzeo djelatnosti za koje je korištena potpora male vrijednosti. Ako takva raspodjela nije moguća, potpora male vrijednosti razmjerno se dodjeljuje na temelju knjigovodstvene vrijednosti vlasničkog kapitala novih poduzetnika na datum stupanja na snagu podjele.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
1.6. Vrste i intenziteti potpora
a) Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja (članak 29. Uredbe o općem skupnom izuzeću)
Intenzitet potpore ne premašuje 50% prihvatljivih troškova.
b) Potpore za inovacije za MSP-ove (članak 28. Uredbe o općem skupnom izuzeću)
Intenzitet potpore ne premašuje 50% prihvatljivih troškova.
c) Potpore male vrijednosti
Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 75% prihvatljivih troškova.
Potpore pod B) i C) mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje potpora za inovacije procesa i organizacije poslovanja.
Prihvatljivi troškovi navedenih vrsta potpora definirani su u točki 5.1 UzP-a.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
1.7. Zbrajanje potpora
a. Pri određivanju poštuju li se pragovi prijave iz članka 4. Uredbe o općem skupnom izuzeću i maksimalni intenziteti potpore iz poglavlja III. Uredbe o općem skupnom izuzeću, u obzir se uzima ukupni iznos državnih potpora za djelatnost, projekt ili poduzetnika kojima je dodijeljena potpora;
b. Ako se financiranje Unije kojim centralno upravljaju institucije, agencije, zajednička poduzeća ili druga tijela Unije koja nisu pod izravnom ili neizravnom kontrolom države članice kombinira s državnim potporama, za potrebe određivanja poštuju li se pragovi za prijavu i maksimalni intenziteti potpore ili maksimalni iznosi potpore, u obzir se uzimaju samo državne potpore, pod uvjetom da ukupan iznos javnog financiranja dodijeljen u odnosu na iste prihvatljive troškove ne premašuje najpovoljniju stopu financiranja utvrđenu u primjenjivim propisima zakonodavstva Unije. Odstupajući od toga, ukupna javna sredstva za projekte koje podupire Europski fond za obranu mogu doseći ukupne prihvatljive troškove projekta, neovisno o maksimalnoj stopi financiranja primjenjivoj u okviru tog fonda, pod uvjetom da se poštuju pragovi za prijavu i maksimalni intenzitet potpore ili maksimalni iznosi potpore u skladu s Uredbom o općem skupnom izuzeću;
c. Državna potpora dodijeljena temeljem Programa potpora ovog Poziva čije je troškove moguće utvrditi, a koja se izuzima na temelju Uredbe o općem skupnom izuzeću može se zbrajati:
i) S bilo kojom drugom državnom potporom, pod uvjetom da se dotične mjere odnose na različite prihvatljive troškove koje je moguće utvrditi;
ii) S bilo kojom drugom državnom potporom koja se odnosi na iste prihvatljive troškove, bilo da se oni djelomično ili potpuno preklapaju, isključivo ako se tim zbrajanjem ne premašuje najviši intenzitet potpore ili iznos potpore koji je primjenjiv na tu potporu na temelju Uredbe o općem skupnom izuzeću.
d. Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi izuzete na temelju članaka 19.b, 20.a, 21., 21.a, 22. ili 23., članka 56.e stavka 5., točke (a) podtočaka ii., iii. ili iv., članka 56.e stavka 10. i članka 56.f Uredbe o općem skupnom izuzeću mogu se zbrajati sa svim ostalim državnim potporama s prihvatljivim troškovima koje je moguće utvrditi. Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi mogu se zbrajati sa svakom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi, do najvećeg odgovarajućeg ukupnog praga za financiranje utvrđenog u odnosu na posebne okolnosti svakog slučaja na temelju ove ili druge Komisijine uredbe ili odluke o općem skupnom izuzeću. Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi izuzete na temelju ove Uredbe mogu se zbrajati s drugim potporama bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi i koje su dodijeljene za otklanjanje ozbiljnih poremećaja u gospodarstvu države članice u skladu s člankom 107. stavkom 3. točkom (b) Ugovora odobrenom odlukom koju je donijela Komisija. Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi izuzete na temelju članka 56.e stavka 5. točke (a) podtočaka ii., iii. ili iv., članka 56.e stavka 10. i članka 56.f mogu se zbrajati sa svakom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi, izuzetom na temelju istih članaka;
e. Državne potpore koje se izuzimaju na temelju Uredbe o općem skupnom izuzeću nije moguće zbrajati s potporama de minimis u odnosu na iste prihvatljive troškove ako bi njihovo zbrajanje dovelo do toga da određeni intenzitet potpore premaši intenzitete potpore utvrđene u poglavlju III. Uredbe o općem skupnom izuzeću;
f. Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) 2023/2832 do odgovarajuće gornje granice utvrđene u članku 3. stavku 2. de minimis Uredbe;
g. Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s uredbama Komisije (EU) br. 1408/2013 i (EU) br.717/2014 o odgovarajuće gornje granice utvrđene u članku 3. stavku 2. de minimis Uredbe;
h. Potpore male vrijednosti ne mogu se zbrajati s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet potpore ili iznos potpore koji je za konkretan slučaj utvrđen Uredbom o skupnom izuzeću ili odlukom Europske Komisije;
i. Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene prihvatljive troškove ili se njima ne mogu pripisati, mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima na temelju Uredbe o skupnom izuzeću ili odluke Komisije (članak 5. stavak 3 de minimis Uredbe).
U okviru ovog Poziva nije dozvoljena kombinacija financijskih instrumenata i bespovratnih sredstava za isti projekt izravno vezan uz istog korisnika bespovratnih sredstava odnosno krajnjeg primatelja financijskih instrumenata.
Napomena: Sredstva iz ovog poziva nije moguće koristiti za troškove koji su već sufinancirani iz drugih programa Unije, Nacionalnog plana oporavka i otpornosti ili drugih javnih izvora u mjeri u kojoj bi to predstavljalo dvostruko financiranje. Isti troškovi ne smiju biti dvaput financirani iz proračuna Unije i iz nacionalnih javnih izvora, pri čemu se primjenjuje pravilo iz članka 63. stavka 9. Uredbe o utvrđivanju zajedničkih odredaba.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
2. Prihvatljivost prijavitelja, prihvatljivost partnera i kriteriji isključenja
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
2.1. Prihvatljivost prijavitelja
a. Prihvatljiv prijavitelj po ovom Pozivu je pravna ili fizička osoba koja je mikro, mali ili srednji poduzetnik, sukladno definiciji veličine poduzeća utvrđenoj u Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe o općem skupnom izuzeću. (izvor provjere: Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjava prijavitelja (Obrazac 2 .), Skupna izjava prijavitelja (Obrazac 4. ), ostali dostupni izvori);
b. Prijavitelj koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan (poslovnu jedinicu ili podružnicu) u RH mora udovoljavati svim uvjetima prihvatljivosti Poziva te isto dokazuje dokumentima propisanim ovim Pozivom i jednakovrijednim dokumentima u skladu sa zakonodavstvom zemlje u kojoj ima registrirano sjedište. Također, prijavitelj koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH isti treba registrirati najkasnije do trenutka plaćanja potpore; (izvor provjere: Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjava prijavitelja (Obrazac 2.), ostali dostupni izvori);
c. Prijavitelj u prijavi mora navesti vlastite kapacitete za provedbu projekta (obrazložiti ljudske, financijske, tehničke i/ili tehnološke resurse potrebne za organizaciju predmetne aktivnosti, kao i za provedbu post-projektnih aktivnosti), uključujući financijska sredstva za pokrivanje dijela vlastitog sufinanciranja troškova operacije (projekta) . (izvor provjere: Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjava prijavitelja (Obrazac 2.), ostali dostupni izvori);
d. Prijavitelj mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja koje su definirane u točki 2.3. Kriteriji za isključenje prijavitelja, što se dokazuje dokumentacijom navedenom u istoj točki. (izvor provjere: Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjava prijavitelja (Obrazac 2), ostali dostupni izvori);
e. Prijavitelj podnosi projektni prijedlog u suradnji s najmanje 2 partnera koji ispunjavaju uvjete definirane u točki 2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva, što se dokazuje dokumentacijom navedenom u istoj točki kao i dokumentacijom definiranom u točki 2.3. Kriteriji za isključenje prijavitelja. (izvor provjere: Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjava prijavitelja (Obrazac 2), Konzorcijski ugovor, ostali dostupni izvori).
Prihvatljivost prijavitelja će se provjeravati sukladno relevantnim dokumentima navedenima u ovom poglavlju, kao i ostalim dostupnim izvorima.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Prijavitelj mora prijaviti i provoditi projekt u partnerstvu koje treba uključivati najmanje 2 partnera. Prihvatljivi partneri su mikro, mali, srednji poduzetnici. Pod kategorijom mikro, mali i srednji poduzetnik podrazumijeva se poduzetnik sukladno Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe o općem skupnom izuzeću.
Za potrebe ovog poziva, partneri su:
Poduzetnici koji doprinose svojim znanjem ili resursima (stručnim, financijskim, iskustvenim i administrativnim) ili inovacijskim kapacitetima u provedbi projekata sukladno predmetnom Pozivu. Partnerstvo je dozvoljeno isključivo sa svrhom formiranja konzorcija za potrebe ovog Poziva i dokazuje se Konzorcijskim ugovorom (prema Obrascu 8.. - Popis minimalnog sadržaja Konzorcijskog ugovora) prijavitelja (potencijalnog Korisnika) i partnera. Prijavitelj mora u prijavi navesti kapacitete partnera za provedbu projekta (obrazložiti ljudske, financijske, tehničke i/ili tehnološke resurse potrebne za organizaciju predmetne aktivnosti, kao i za provedbu post-projektnih aktivnosti).
Osim toga, u svrhu prihvatljivosti partner mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki 2.3 Uputa što dokazuje dokumentacijom navedenom pod točkom 3.1 ovih Uputa.
Partner koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH mora udovoljavati svim uvjetima prihvatljivosti Poziva te isto dokazuje dokumentima propisanim ovim Pozivom i jednakovrijednim dokumentima u skladu sa zakonodavstvom zemlje u kojoj ima registrirano sjedište. Također, partner koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH isti treba registrirati najkasnije do trenutka plaćanja potpore.
Partnerstvo se dokazuje Konzorcijskim ugovorom (prema Obrascu 8. - Popis minimalnog sadržaja Konzorcijskog ugovora) prijavitelja (potencijalnog korisnika) i partnera. Za potrebe ovog Poziva konzorcijem se smatra udruženje najmanje tri MSP-a koje je definirano Konzorcijskim ugovorom u kojem se definira nositelj konzorcija koji je ujedno i prijavitelj na Poziv te prava i obveze ostalih članova konzorcija.
Partneri sudjeluju u provedbi Projekta sukladno Konzorcijskom ugovoru u cilju suradnje na projektima koji su predmet ovog Poziva, koji prijavitelj sklapa s partnerima i dostavlja ga PT1/PT2 u okviru projektnog prijedloga ovog Poziva, a sa ciljem definiranja organizacije projekta i zajedničkih aktivnosti prijavitelja i partnera te detaljnije razrade prava i obaveza istih.
Partneru se dodjeljuje potpora, sukladno projektu, konzorcijskom sporazumu, uvjetima natječaja i rezultatima vrednovanja.
Svi pravni subjekti koji žele sudjelovati moraju sklopiti konzorcijski ugovor, kako bi se reguliralo sljedeće:
Organizacija unutar konzorcija;
Distribucija financijskih sredstava EU;
Dodatna pravila koja se odnose na diseminaciju i korištenje znanstvenih otkrića, uključujući detalje o pravima intelektualnog vlasništva;
Rješavanje spornih pitanja unutar konzorcija.
Konzorcij ne mogu činiti povezana poduzeća niti poduzeća unutar iste grupe. Poduzeća unutar iste grupe kojoj pripada i prijavitelj ne mogu sudjelovati kao partneri na Projektu (ne mogu biti tzv. partner unutar grupe), dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), Skupnom izjavom prijavitelja (Obrazac 4), Skupnom izjavom partnera (Obrazac 5), ostali dostupni izvori .
Svi partneri moraju biti u mogućnosti dokazati svoj pravni status.
Napomena:
Partner je svaka pravna ili fizička osoba, koja je MSP sukladno definiciji Priloga I. Uredbe o skupnom izuzeću ( Preporuci Europske komisije 2003/361/EZ), koja koristi dio projektnih sredstava i sudjeluje u provedbi projekta.
Neovisno o broju i ulozi partnera, prijavitelj/korisnik preuzima potpunu pravnu i financijsku odgovornost za upravljanje i provedbu Projekta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
2.3. Kriteriji za isključenje prijavitelja /partnera
U okviru ovog Poziva, potpora se ne može dodijeliti:
a. U slučaju kada je nad prijaviteljem/partnerom i/ili fizičkom ili pravnom osobom koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugove otvoren predstečajni postupak, stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim propisima, ili koji se nalazi u postupku koji je, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, sličan svim prethodno navedenim postupcima . Iznimno okolnost pokrenutog predstečajnog postupka nije obvezni razlog isključenja, ako je to razmjerno i pod uvjetom da je prijavitelj/partner dokazao da je sposoban provoditi projekt i izvršavati ugovor te nastanak i trajnost projektnih rezultata ciljeva i pokazatelja. ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
b. Ako je protiv prijavitelja/partnera i/ili osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za bilo koje od sljedećih kaznenih djela, odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena za njihovo zastupanje, koji se odnose na: sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, uključujući zločinačko udruženje, počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja, udruživanje za počinjenje kaznenih djela, terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, uključujući javno poticanje na terorizam, novačenje za terorizam, obuka za terorizam, putovanje u svrhu terorizma, terorističko udruženje, pranje novca ili financiranje terorizma, dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima i ropstvo, korupciju, uključujući primanje mita u gospodarskom poslovanju, davanje mita u gospodarskom poslovanju, zlouporaba u postupku javne nabave, zlouporaba položaja i ovlasti, nezakonito pogodovanje, primanje mita, davanje mita, trgovanje utjecajem, davanje mita za trgovanje utjecajem, zlouporaba položaja i ovlasti, zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti, protuzakonito posredovanje, prijevaru, uključujući prijevara u gospodarskom poslovanju, utaja poreza ili carine, subvencijska prijevara. ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
c. Ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom zbog teškog profesionalnog propusta ili drugog djela u smislu kršenja primjenjivih pravila koji se odnose na etičke standarde profesije na način da se to odražava na profesionalni kredibilitet, a riječ je o namjernom djelovanju ili propuštanju ili krajnjoj nepažnji, i to ako je pravomoćnost, odnosno konačnost odluke nadležnog tijela kojom je to utvrđeno nastupila u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga. ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
d. Ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno proglašena krivom za djelo koje za posljedicu ima povredu načela Ugovora o EU i Povelje EU o temeljnim pravima, kao što su zabrana diskriminacije, mržnje i nasilja te njihova poticanja prema grupi ili pojedincu, i to u razdoblju tri godine koje prethode datumu podnošenja projektnog prijedloga. ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
e. Ako na temelju pravomoćne, odnosno konačne odluke nadležnog tijela prijavitelj/partner i/ili fizička ili pravna osoba koja preuzima neograničenu odgovornost za njegove dugove i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije ispunila obvezu isplate plaća zaposlenicima, plaćanja doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanja poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi ugovor kojim se na korištenje dodjeljuju bespovratna sredstva i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja/partnera (ako nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj), osim ako je po posebnim propisima oslobođen te obveze. ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
f. Ako je pravomoćnom, odnosno konačnom odlukom nadležnog tijela utvrđeno da je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) izbjegavala fiskalne, socijalne ili bilo koje druge pravne obveze osnivanjem fiktivnog gospodarskog subjekta, ili je takav subjekt osnovan s tim ciljem. ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.) Izjavom partnera (Obrazac 3),);
g. Ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) u sukobu interesa u postupku dodjele sredstava, odnosno u situaciji u kojoj se dolazi u priliku svojom odlukom ili drugim djelovanjem pogodovati sebi ili sebi bliskim osobama, društvenim skupinama i organizacijama s ciljem dobivanja sredstava EU, posebice iskorištavanjem situacije postojanja sukoba interesa u odnosu na službenu osobu koja sudjeluje u postupku dodjele sredstava. Sukob interesa razmatra se i kroz članak 61. Uredbe (EU) br. 2024/2509. ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
h. Ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) po osnovi konačne ili pravomoćne odluke nadležnog tijela nije vratila sredstva u proračun Republike Hrvatske prema zahtjevu za povrat nadležnog tijela, kako je navedeno u obrascu izjave prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele koji je sastavni dio Poziva, ili grubo nije ispunjavala svoje obveze koje proizlaze iz pravila po kojima se provodi financiranje Unije, ili ih je s namjerom zaobilazila, a što je dovelo do prijevremenog raskidanja ugovornih odnosa i/ili odštetnih zahtjeva. ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
i. Ako je prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) ne udovoljava obvezama u skladu s naloženim povratom, uključivo obvezama koje se odnose na odobrenu obročnu otplatu duga koji predstavlja sredstva državnog proračuna Republike Hrvatske, po osnovi pravomoćne ili konačne odluke nadležnog tijela. ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
j. Ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) podliježe neizvršenom nalogu za povrat sredstava na temelju prethodne odluke Komisije kojom se potpora što ju je dodijelila država članica ocjenjuje nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, a potpora je dodijeljena na temelju lažnih, netočnih, nepotpunih i/ili neistinitih izjava prijavitelja/partnera. ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
k. Ako prijavitelj/partner i/ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja/partnera (osoba koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) nije postupala u skladu sa zahtjevima i pravilima trajnosti projekta, zbog čega je država članica morala ili mora vratiti doprinos iz fondova, neovisno o tome o kojem financijskom razdoblju je riječ (financijsko razdoblje 2007. - 2013., financijsko razdoblje 2014. - 2020. ili financijsko razdoblje 2021. - 2027.). ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
l. Ako prijavitelj/partner ne udovoljava uvjetima navedenim u poglavljima 2.1. i 2.2. ovih Uputa ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
m. Ako je prijavitelj/partner poduzetnik u teškoćama kako je definirano u članku 2., točki 18. Uredbe o skupnom izuzeću; ( Dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 02.),Izjavom partnera (Obrazac 03.), dokazuje se GFI-POD/Obrazac DOH, ostalim dostupnim izvorima;);
n. Ako je prijavitelj/partner veliko poduzeće (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), Skupnom izjavom prijavitelja (Obrazac 4), Skupnom izjavom partnera (Obrazac 5), ostalim dostupnim izvorima);
o. Ako je prijavitelj/partner registriran kao paušalni obrt (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
p. Ako je prijavitelj/partner organizacija za istraživanje i širenje znanja neovisno o vlasništvu (javne i privatne OIŠZ); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima;
q. Ako je prijavitelj/partner udruga ili dobrotvorna organizacija; ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
r. Ako prijavitelj/partner nema niti jednog zaposlenog na temelju sati rada p rema GFI-POD, odnosno poslovnim knjigama za obveznike poreza na dohodak, u godinu koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga ( Dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), GFI-POD (odnosno poslovne knjige za obveznike poreza na dohodak) ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera za godinu koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga, ostalim dostupnim izvorima);
s. Ako prijavitelj/partner u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH, a u okviru projektnog prijedloga nije dokazao da će isti registrirati najkasnije do trenutka plaćanja potpore; ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), uvidom u odgovarajući registar, i ostalim dostupnim izvorima.);
t. Ako prijavitelj/partner nije registriran za obavljanje gospodarske djelatnosti najmanje godinu dana (12 mjeseci) prije dana predaje projektnog prijedloga ; (Dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
u. Ako prijavitelj/partner u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije registriran za prihvatljive djelatnosti u kojima provodi prihvatljive aktivnosti ; (Dokazuje se uvidom u odgovarajući registar te uvidom u Prijavni obrazac (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
v. Ako prijavitelj/partner ima iskazan negativan kumulativ EBITDA za godinu prije predaje projektnog prijedloga (poslovni prihod – poslovni rashod + amortizacija) prema godišnjim financijskim izvješćima za godinu n-1; Dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), GFI-POD prijavitelja/partnera za godinu koje prethode godini predaje projektnog prijedloga ;
w. Ako prijavitelj/partner koji vodi poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak umjesto uvjeta navedenog u prethodnoj točki ne može udovoljiti sljedećem uvjetu: nema iskazan gubitak prema DOH obrascima za godinu n-1 (kumulativni godišnji iznos primitaka mora biti veći od kumulativnog ukupnog iznosa izdataka za godinu koja prethodi godini predaji projektnog prijedloga) ; (Dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), Obrazac DOH prijavitelja/partnera za godinu koje prethode godini predaje projektnog prijedloga;);
x. Ako je prijavitelj/partner dobio potporu iz bilo kojih javnih izvora za isti opravdani trošak projekta, ako ista nije u skladu s točkom 1.7. Zbrajanje potpora; ( Dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
y. Ako je prijavitelj/partner dostavio lažne informacije u sklopu projektnog prijedloga; ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima);
z. Prijavitelju/partneru koji je znao ili morao znati da je u sukobu interesa u postupku dodjele bespovratnih sredstava; ( Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.) Izjavom partnera (Obrazac 3), i ostalim dostupnim izvorima);
aa. Prijavitelju/partneru koji je prešao ili s traženom potporom prelazi pragove definirane Uredbom de minimis. U tom slučaju će nadležno tijelo odrediti stopu sufinanciranja zatražene potpore male vrijednosti od nula (0) % ( Dokazuje se Izjavom o dodijeljenim potporama prijavitelja (Obrazac 6.), Izjavom o dodijeljenim potporama partnera(Obrazac 7.), ostali dostupni izvori);
bb. Prijavitelju/partneru koji nije izvršio isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanje poreza u skladu s propisima RH. U pogledu ove točke, smatra se prihvatljivim da prijavitelj nije udovoljio spomenutim uvjetima, ako mu, sukladno posebnom propisu, plaćanje tih obveza nije dopušteno ili mu je odobrena odgoda plaćanja (Dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.) Izjavom partnera (Obrazac 3), i ostalim dostupnim izvorima);
Obvezni kriteriji za isključenje prijavitelja/partnera se na odgovarajući način odnose i na stvarnog vlasnika prijavitelja/partnera, kako je definiran Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma („Narodne novine“, broj 108/17, 39/19 i 151/22).
U okviru provjere prihvatljivosti prijavitelja/partnera provjeravat će se ispunjenje uvjeta vezanih uz državne potpore kako je navedeno u točki 1.7. Zbrajanje potpora.
Svi navedeni razlozi isključenja za koje se naknadno utvrdi da su postojali u trenutku podnošenja projektnog prijedloga osnova su za raskid ugovora, neovisno o tome jesu li u predmetnom ugovoru izrijekom navedeni i je li njihovo postojanje provjeravano tijekom postupka dodjele, uključivo izjavama. Pri tome, ne dovode se u pitanje obvezni ili mogući razlozi za raskid ugovora koji su u samom ugovoru navedeni.
Prijavitelj/partner ne može koristiti institut faktoringa u projektu.
Zadržava se pravo, u nedostatku pravomoćne presude ili konačne odluke, a u slučaju postojanja okolnosti koje daju razumno i ozbiljno uvjerenje o nastanku ozbiljnog i neposrednog učinka na financijske interese Unije i/ili Republike Hrvatske i njihov ugled, temeljem preliminarne ocjene, prijavitelja/partnera isključiti iz postupka dodjele.
I sključenje ne prejudicira postupanje, odnosno ishod postupanja nacionalnih kaznenih, prekršajnih i administrativnih tijela.
Prilikom predlaganja svake pojedine odluke o isključenju, povjerenstvo mora poštovati načelo razmjernosti.
Prije, i u svrhu predlaganja Odluke o isključenju, povjerenstvo će osigurati prijavitelju očitovanje u razumnom roku, osim ako postoje uvjerljivi legitimni razlozi za očuvanje povjerljivosti postupka. Protekom roka čelniku tijela predlaže se donošenje Odluke.
Odluku o isključenju donosi čelnik tijela, odnosno druga osoba, ako ju je čelnik tijela na to posebno ovlastio, koje provodi dodjelu, a predlaže je povjerenstvo koje se sastoji od članova UT-a, PT-a 1 i PT-a 2. Povjerenstvo će inicirati uključivanje AFCOS – mreže.
Prilikom predlaganja svake pojedine odluke o isključenju, povjerenstvo mora poštovati načelo razmjernosti.
U slučaju da su posebna pravila isključenja utvrđena propisom na razini Unije u sustavu dijeljenog upravljanja, primijenit će se ta pravila.
Prije, i u svrhu predlaganja Odluke o isključenju, povjerenstvo će osigurati prijavitelju očitovanje u razumnom roku, osim ako postoje uvjerljivi legitimni razlozi za očuvanje povjerljivosti postupka. Protekom roka čelniku tijela predlaže se donošenje Odluke.
Također, ako je provjerom u sustavu ranog otkrivanja i isključenja, kako je opisan u Financijskoj uredbi, utvrđeno da je prijavitelj/stvarni vlasnik na listi isključenja po osnovi pravomoćne presude, odnosno konačne odluke nadležnog tijela, bez provedbe posebne procedure i djelovanja posebnog povjerenstva, isključuje se iz postupka dodjele po osnovama isključenja koje su navedene u točki 2.3. Kriteriji za isključenje prijavitelja.
Protiv odluke o isključenju moguće je pokrenuti upravni spor.
U svakom slučaju, što obuhvaća i postupanje navedeno gore, dodjela sredstava za provedbu projekta koji se sufinancira sredstvima Unije je moguća isključivo ako je projekt moguće provoditi i provesti primjenom pravila prihvatljivosti koja se odnose na (kumulativno) Poziv i Program.
Isti troškovi ne smiju biti dvaput financirani iz proračuna Unije i iz nacionalnih javnih izvora, pri čemu se primjenjuje pravilo iz članka 63. stavka 9. Uredbe (EU) 2021/1060.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
2.4. Zahtjevi koji se odnose na sposobnost prijavitelja/partnera, učinkovito korištenje sredstava i održivost projekta
A) Prijavitelj, zajedno sa svojim partnerima, provodi projekt pravovremeno i u skladu sa zahtjevima utvrđenima u ovim Uputama. Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta. Prijavitelj u projektnom prijedlogu mora navesti vlastite kapacitete za provedbu projekta (obrazložiti ljudske, financijske, ehničke i/ili tehnološke resurse potrebne za organizaciju predmetne aktivnosti, kao i za provedbu post-projektnih aktivnosti), kao i kapacitete partnera.
Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta na način da ima projektni tim s odgovarajućim iskustvom u provedbi projekata te je na realan način definirao i rasporedio odgovornosti tima i isplanirao upravljanje projektom. Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj nema imenovan projektni tim, potrebno je opisati metodologiju uspostave projektnog tima koja uz način na koji je prijavitelj definirao i rasporedio odgovornosti tima za upravljanje provedbom projekta te iste povezao s predloženim aktivnostima projekta, uključuje kvalifikacije i tražene kompetencije projektnog tima. U svakom slučaju, odgovornosti članova projektnog tima za upravljanje i provedbu projekta moraju biti definirane i raspoređene, što opisuje u Prijavnom obrascu (Obrazac 1).
B) Prijavitelj s partnerima treba osigurati učinkovitu uporabu sredstava u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti.
C) Prijavitelj/partner mora imati stabilne i dostatne izvore financiranja za održavanje svoje aktivnosti tijekom cijelog razdoblja provedbe projekta i sudjelovanje u njegovu financiranju. Prijavitelj mora osigurati održivost rezultata projekta tri (3) godine nakon završetka provedbe projekta.
D) Prijavitelj/partner se obvezuje iz vlastitih sredstava ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz europskih strukturnih i investicijskih fondova ili drugih europskih, nacionalnih ili javnih izvora) osigurati:
Sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova projektnog prijedloga i iznosa bespovratnih sredstava iz EFRR-a dodijeljenih za financiranje prihvatljivih troškova u sklopu ovog Poziva;
Sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga.
Prijavitelj/partner mora dokazati zatvorenu financijsku konstrukciju projekta ili Ugovorom o kreditu ili vlastitim sredstvima na sljedeći način:
a) Financiranje kreditom banke
Ako se udio privatnog sufinanciranja projekta podmiruje kreditom banke, prijavitelj/partner mora prilikom predaje projektnog prijedloga putem informacijskog sustava e-Kohezija dostaviti obvezujuće pismo namjere banke koje glasi najmanje na iznos ukupne vrijednosti projekta umanjene za iznos traženih bespovratnih sredstava.
U roku od petnaest (15) kalendarskih dana od dana dostave Odluke o financiranju putem informacijskog sustava e-Kohezija, prijavitelj/partner mora dostaviti Ugovor o kreditu.
b) Financiranje vlastitim sredstvima
Ako se udio privatnog sufinanciranja projekta podmiruje iz vlastitih izvora, prijavitelj/partner mora u roku od petnaest (15) kalendarskih dana od dostave Odluke o financiranju putem informacijskog sustava e-Kohezija, dostaviti dokaz (izvod) da je na projektnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% ukupne vrijednosti projekta za potrebe provedbe projekta.
Ukupna vrijednost projekta predstavlja zbroj prihvatljivih i neprihvatljivih troškova. Zatvorena financijska konstrukcija projekta mora biti osigurana za cijelo razdoblje provedbe projekta.
E) Prijavitelj s partnerima, tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava, mora osigurati:
- održavanje opreme i druge imovine nabavljene tijekom projekta, u skladu s uputama/preporukama proizvođača i
- održivost aktivnosti i rezultata kako bi se osiguralo ostvarenje ciljanih pokazatelja utvrđenih u točki 1.3. Predmet, svrha i pokazatelji Poziva i
- da ne dođe do bitne izmjene projektnih rezultata uslijed promjene vlasništva ili prestanka proizvodne aktivnosti.
Iznosi koji su u ime projekta nepropisno isplaćeni, vraćaju se u Državni proračun RH razmjerno razdoblju u kojemu ovi zahtjevi nisu bili ispunjeni, sukladno Pravilima PKK 2021.-2027. i uvjetima Ugovora.
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s trajnošću, smatrat će se kršenjem odredbi Poziva i obveza iz Ugovora te je moguće od prijavitelja/korisnika zatražiti povrat sredstava sukladno Prilogu 10. Pravila o financijskim ispravcima.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
3. Prihvatljivost projekta
Kako bi bio prihvatljiv, projekt mora udovoljavati svim utvrđenim kriterijima prihvatljivosti kako slijedi:
a. Projekt je u skladu s Programom i predstavlja djelotvoran doprinos ostvarenju ciljeva Prioriteta 1. Jačanje gospodarstva ulaganjem u istraživanje i inovacije, podupiranjem poslovne konkurentnosti, digitalizacije i razvojem vještina za pametnu specijalizaciju, Specifičnog cilja RSO1.3. Jačanje održivog rasta i konkurentnosti MSP-ova i otvaranje radnih mjesta u njima, među ostalim i kroz produktivna ulaganja , ostvarenju obveznih pokazatelja i područjima intervencije, uključujući usklađenost s relevantnim strategijama na kojima se Program temelji – NRS 2030. i S3 do 2029. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
b. Područje primjene rezultata projekta je u okviru najmanje jednog tematskog prioritetnog područja definiranog u S3, te je povezano s realizacijom najmanje jednog cilja najmanje jednog tematskog prioritetnog područja. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
c. Projekt ima potrebnu razinu spremnosti za provedbu, odnosno projekt je spreman za početak provedbe aktivnosti projekta i njihov završetak u skladu s planom aktivnosti navedenim u Prijavnom obrascu - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
d. Postoji iskazani interes od strane Integratora koji je u skladu s predmetom i svrhom Projekta; dokazuje se: Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Dodatkom prijavnom obrascu (Obrazac 9.), Dokaz o iskazanom interesu tržišta od strane Integratora;
e. Projekt predstavlja najbolji odnos između iznosa potpore, poduzetih aktivnosti i postizanja ciljeva, a troškovi su izravno povezani s projektnim aktivnostima i s ostvarenjem planiranih ciljeva ili rezultata. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
f. Provedba projekta doprinijet će razvoju najmanje jednog inovativnog proizvoda koji je novost za tržište i/ili novost u ponudi poduzeća. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
g. Aktivnosti projekta odvijaju se u prihvatljivom sektoru i u skladu su s prihvatljivim aktivnostima ovog Poziva. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
h. Projekt je u skladu sa zakonodavnim zahtjevima u pogledu osiguravanja pristupačnosti osobama s invaliditetom, osiguravanja rodne ravnopravnosti i uzimanja u obzir Povelju Europske unije o temeljnim pravima. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja, (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
i. Provedba projekta nije započela prije predaje projektnog prijedloga niti završila prije potpisivanja Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava . Projekt u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije fizički niti financijski završen. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
j. Predviđeno trajanje provedbe Projekta nije duže od 36 mjeseci od dana početka provedbe projekta. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
k. Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je bila predmet premještanja u skladu s člankom 66. ili koja bi predstavljala premještanje proizvodne aktivnosti u skladu s člankom 65. stavkom 1. točkom (a) Uredbe 2021/1060. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
l. Projekt je u skladu s odredbama relevantnog nacionalnog zakonodavstva, uvažavajući pravila o državnim potporama i potporama male vrijednosti te je u skladu sa specifičnim pravilima i zahtjevima primjenjivima na ovaj Poziv. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
m. Projekt poštuje načelo nekumulativnosti i ne predstavlja dvostruko financiranje - prihvatljivi izdaci nisu prethodno (su)financirani bespovratnim sredstvima iz drugog javnog izvora (uključujući iz EU) niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom o dodijeljenim potporama prijavitelja (Obrazac 6 .), Izjavom o dodijeljenim potporama partnera (Obrazac 7.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
n. Projekt se, na način opisan u projektnom prijedlogu, ne bi mogao provesti bez potpore iz PKK-a (prijavitelj nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz PKK-a osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta). - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3);
o. Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva te je stopa sufinanciranja unutar raspona propisanog ovim Pozivom. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.) ; Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.) ;
p. Projekt nije izravno zahvaćen obrazloženim mišljenjem Komisije u pogledu povrede u skladu s člankom 258. UFEU-a kojom se ugrožava zakonitost i pravilnost rashoda ili uspješnost operacija. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.) ;
q. Projekt uzima u obzir načelo održivog razvoja te politike Unije o okolišu u skladu s člankom 11. i člankom 191. stavkom 1. UFEU-a. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
r. Projekt se provodi na prihvatljivom zemljopisnom području, na teritoriju RH. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.);
s. Rezultati projekta moraju imati ekonomski i društveni učinak u RH (provjerava se u provedbi). - dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.);
t. Projekt je u skladu s načelom „ne nanosi bitnu štetu“ (engl „do no significant harm“ -DNSH) iz članka 9. stavka 4. uredbe (EU) 2021/1060, što znači da projekt ne uključuje aktivnosti kojima se nanosi bitna šteta bilo kojem od okolišnih ciljeva, u smislu članka 17. Uredbe o taksonomiji (Uredba (EU) 2020/852) što će biti osigurano kroz provedbu mjera identificiranih u „ne nanosi bitnu štetu“ analizi za Specifični cilj 1.3.:
U izradi promotivnih materijala upotrebljavat će se materijali koji se mogu reciklirati, te će se poticati korištenje prirodnih i/ili recikliranih materijala.
Sva elektronička oprema će biti u skladu s EU Direktivom 2009/125/EC za eko-dizajn proizvoda povezanih s energijom, kojom se doprinosi održivom razvitku povećanjem energetske učinkovitosti i razine zaštite okoliša.
Sve elektronička oprema će biti u skladu s EU direktivom 2011/65/EU (RoHS) za ograničavanje upotrebe određenih opasnih supstanci u električnoj i elektroničkoj opremi. Kada završi uporabna faza opreme (električne i elektronične opreme), otpadnu električnu i elektroničku opremu sakuplja i upravlja ovlašteni operater te obrađuje prema hijerarhiji otpada, u skladu s Direktivom 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3).;
u. Planirani troškovi/izdaci koji se odnose na prihvatljivost troškova projekta su u skladu s primjenjivim Pravilima o prihvatljivosti troškova/izdataka i dodatnim uvjetima za prihvatljivost troškova/izdataka primjenjivima na predmetnu dodjelu. - dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Prilog 8. Pravila prihvatljivosti troškova, Proračun projekta ;
v. U okviru ovog Poziva potpore se ne mogu dodijeliti za aktivnosti unutar sljedećih sektora dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.) :
a. Trgovine na veliko i malo (NKD oznake: 46 i 47);
b. Poslovanje nekretninama (NKD oznaka 68);
c. Djelatnosti kockanja i klađenja (uključuju aktivnosti koje se odnose na proizvodnju, izgradnju, distribuciju, obradu, trgovinu ili softver) (NKD oznaka 92);
d. Financijske djelatnosti i djelatnosti osiguranja (NKD oznake: 64, 65, 66);
e. Pravne i računovodstvene djelatnosti (NKD oznaka 69);
f. Knjižnice, arhivi, muzeji i ostale kulturne djelatnosti (NKD oznaka 91);
g. Sportske, zabavne i rekreacijske djelatnosti (NKD oznaka 93);
h. Proizvodnja, prerada i stavljanje na tržište duhana i duhanskih proizvoda;
i. Primarna proizvodnja poljoprivrednih proizvoda;
j. Primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture;
k. Trgovanje ili proizvodnja robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojitih sredstava navedenih u Uredbi o popisu robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava („Narodne novine“, broj 61/23, 50/24).
U okviru ovog Poziva potpore se također ne mogu dodijeliti:
1) za djelatnosti usmjerene izvozu u treće zemlje ili države članice Europske unije, odnosno potpore koje su izravno povezane s izvezenim količinama, s uspostavom i funkcioniranjem distribucijske mreže ili s drugim tekućim troškovima povezanima s izvoznom djelatnošću; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
2) ako se prednost daje uporabi domaće robe u odnosu na uvezenu robu; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
3) prijaviteljima/partnerima koji djeluju u sektoru prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda, u sljedećim slučajevima:
a. ako se iznos potpora utvrđuje na temelju cijene ili količine tih proizvoda kupljenih od primarnih proizvođača ili stavljenih u promet od strane dotičnih poduzetnika ili
b. ako su potpore uvjetovane njihovim djelomičnim ili potpunim prenošenjem na primarne proizvođače; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
4) Na potpore za zatvaranje nekonkurentnih rudnika ugljena, kako su obuhvaćene Odlukom Vijeća br. 2010/787/EU od 10. prosinca 2010. o državnim potporama za zatvaranje nekonkurentnih rudnika ugljena (SL L 336, 21.12.2010.); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.) i Izjavom partnera (Obrazac 3.).
w. Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije/projekta koja je, ili je trebala biti, podložna postupku povrata sredstava (u skladu s člankom 73. stavkom 2. (h) Uredbe (EU) br. 2021/1060) nakon promjene proizvodne aktivnosti izvan regije razine NUTS 2 u kojoj je primila potporu - dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3.).;
Kada je poduzetnik aktivan u jednom ili više sektora ili djelatnosti od kojih su neke neprihvatljive za financiranje po ovom Pozivu, te ima i druge djelatnosti koje su obuhvaćene područjem primjene Programa, može ostvariti pravo na potporu dodijeljenu u odnosu na potonje sektore ili djelatnosti, uz uvjet da sektori ili aktivnosti isključeni iz djelokruga Programa ne ostvaruju korist od potpore dodijeljene u okviru Programa. U tom pogledu Korisnik državne potpore dužan je osigurati razdvajanje prihvatljivih od neprihvatljivih sektora bilo podjelom aktivnosti bilo razdvajanjem troškova.
Sve navedene situacije predstavljaju razlog za isključenje projektnog prijedloga iz postupka dodjele te će se iste provjeravati u okviru dostavljene dokumentacije projektnog prijedloga.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
4. Prihvatljivost aktivnosti
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
4.1. Prihvatljive aktivnosti projekta
U skladu s predmetom Poziva prihvatljive su aktivnosti (razina tehnološke spremnosti - TRL 7 i više) namijenjene poticanju inovativnosti procesa i organizacije poslovanja s ciljem uspostave dugoročnih dobavljačkih odnosa MSP-ova sa drugim poduzećima - Integratorima. Projekti koji nemaju za cilj uspostavu dobavljačkih odnosa nisu prihvatljivi.
Projektom će se financirati sljedeće prihvatljive aktivnosti:
Aktivnosti članova konzorcija u svrhu prilagodbe inovativnog proizvoda/usluge visoke razine tehnološke spremnosti zahtjevima tržišta;
Osnovna aktivnost:
a. Aktivnosti komercijalizacije novih inovativnih proizvoda i usluga putem inovacije organizacije poslovanja i/ili procesa svih članova konzorcija MSP-ova (članak 29. Uredbe o općem skupnom izuzeću);
Prateće aktivnosti povezane s aktivnošću br. 1.:
b. Aktivnosti članova konzorcija u svrhu prilagodbe inovativnog proizvoda/usluge visoke razine tehnološke spremnosti zahtjevima tržišta (članak 28. Uredbe o općem skupnom izuzeću);
c. Prateće projektne aktivnosti ( de minimis Uredba).
Aktivnosti pod br. 2. i 3. ne mogu se provoditi samostalno, nego zajedno s aktivnosti pod brojem 1., te svi članovi konzorcija moraju provoditi aktivnosti pod br. 1.. Prihvatljivi troškovi navedenih aktivnosti definirani su u točki 5.1. UzP-a.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
4.2. Neprihvatljive aktivnosti projekta
Neprihvatljive projektne aktivnosti su aktivnosti koje spadaju u redovno poslovanje prijavitelja, te one koje ne doprinose ispunjenju svrhe i cilja Poziva i/ili nisu u skladu s pravilima Poziva tj. ostale aktivnosti koje ne spadaju u kategorije navedene u točki 4.1. ovih Uputa i uključuju temeljna istraživanja (TRL 1) i sufinanciranje bilo kakvih aktivnosti koje se mogu svrstati u stupanj razvoja proizvoda od TRL-a 2 do TRL-a 6.
Neprihvatljive su i sve druge aktivnosti koje nisu navedene u točki 4.1. Prihvatljive aktivnosti projekta ovih Uputa.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
5. Opći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost troškova projekta
Proračun projekta treba biti realan i učinkovit tj. troškovi projekta moraju biti dostatni za postizanje očekivanih rezultata, a iskazane cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Pri određivanju prihvatljivosti izdataka, potrebno je uzeti u obzir točke 5.1. i 5.2. ovog Poziva.
Pri obračunu i dodjeli bespovratnih sredstava u obzir će se uzimati samo prihvatljivi troškovi.
Troškovi moraju ispunjavati sve sljedeće opće uvjete prihvatljivosti:
biti u skladu s općim uvjetima prihvatljivosti navedenima u uvjetima za prihvatljivost izdataka primjenjivima na ovaj Poziv;
nastati kod Prijavitelja/Korisnika i biti plaćeni od strane Prijavitelja/Korisnika tijekom razdoblja prihvatljivosti izdataka;
nastati za vrijeme trajanja (razdoblja) provedbe projekta;
biti povezani i nastati u okviru projekta (proračuna projekta) koji je odabran u okviru ovog Poziva;
biti razumni, opravdani i u skladu s načelom odgovornog financijskog upravljanja, odnosno u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti za postizanje rezultata te biti u skladu s tržišnim cijenama;
biti u skladu s pravilima o javnoj nabavi ili nabavi koje obavljaju neobveznici Zakona o javnoj nabavi (Prilog 4.) ;
biti stvarni, odnosno potkrijepljeni računima ili računovodstvenim dokumentima jednake dokazne vrijednosti izdanim od prihvatljivih pružatelja usluge,
biti usklađeni s primjenjivim poreznim i socijalnim zakonodavstvom,
biti usklađeni s pravilima financijskih ograničenja navedenih u točki 1.4. ovih Uputa;
biti usklađeni s pravilima navedenim u točki 1.7. ovih Uputa.
Isti troškovi ne smiju biti dvaput financirani iz proračuna Unije i iz nacionalnih javnih izvora, pri čemu se primjenjuje pravilo iz članka 63. stavka 9. Uredbe (EU) 2021/1060 .
Opća pravila prihvatljivosti troškova navedena su u Prilogu 8. ovih Uputa.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
5.1. Prihvatljive kategorije troškova
Prihvatljive su samo kategorije troškova vezane uz aktivnosti koje se mogu svrstati u stupanj razvoja proizvoda od TRL-a 7 na više.
a. Prihvatljive kategorije troškova za Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja (članak 29. Uredbe o općem skupnom izuzeću)
(a) troškovi osoblja zaposlenog kod prijavitelja i partnera koje će raditi na provedbi projekta;
Za izračun troškova plaća koristi se Prilog 9. Metodologija obračuna troška plaće prema PMF metodi.
Troškovi plaća osoblja: stručnog, tehničkog i pomoćnog osoblja, zaposlenog kod prijavitelja i partnera koje će raditi na projektu, izračunavaju se primjenom standardnih veličina jediničnog troška sukladno čl. 55. stavak 2. (b) Uredbe o utvrđivanju zajedničkih odredaba (Uredbi 2021/1060):
Izračun se vrši na temelju standardne veličine jediničnog troška. Ako je ugovorom o radu točno određena mjesečna svota kao plaća djelatnika (tzv. fiksna plaća) za puno radno vrijeme od četrdeset sati tjedno, kao prosječni broj sati tj. djelitelj, na temelju uobičajenih računovodstvenih praksi, uzima se prosjek Fonda sati za 2025. godinu, izuzev sati koje se odnose na državne blagdane i godišnji odmor (minimalna zakonska obveza). Temeljem ovog izračuna djelitelj je broj 153. U slučaju da osoba radi u nepunom radnom vremenu (npr. ako je osoba zaposlena na nepuno radno vrijeme od 4 sata dnevno, izračun troškova se provodi na način da se dokumentirani mjesečni bruto 2 iznos troška plaće djelatnika podijeli s brojem sati; (153*50% radnog vremena = 76,6 sati kao temelj za izračun).
Iznos jediničnog troška plaće ne može se mijenjati tijekom provedbe . Izmjene tijekom provedbe su moguće na način da na radno mjesto osobe koja odlazi dođe osoba s istim ili boljim kvalifikacijama i istom cijenom sata bez ponovne evaluacije jediničnog troška osoblja. Kompetencije zamjena korisnik u provedbi dokazuje životopisom, Ugovorom o radu, Odlukom i obrazloženjem ovisno o tome što je primjenjivo.
Dokumentacija kojom se u provedbi dokazuju izdaci vezani za rad na temelju radnog odnosa:
Ugovor o radu - za sve nove djelatnike koji se uvode za rad na projektu,
Izjave o radu potpisane od strane nadređene osobe - dokazuju broj odrađenih sati na teret projekta i u skladu s projektnim aktivnostima.
Uz ZNS ne treba dostavljati platne liste i dokaz o isplati plaće.
Prijavitelj je obvezan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na troškove plaća osoblja.
(b) troškovi instrumenata, opreme, zgrada i zemljišta u opsegu i u razdoblju u kojem se upotrebljavaju za projekt;
Troškovi amortizacije instrumenata i opreme računaju se u opsegu i u razdoblju u kojem se isti koriste za projekt, u skladu s općeprihvaćenim računovodstvenim načelima. Troškovi amortizacije instrumenata i opreme prihvatljivi su ako:
se navedena trajna materijalna imovina (instrumenti i oprema) izravno koristi za projekt, i
javna bespovratna sredstva nisu doprinijela stjecanju takve amortizirane imovine , i
iznos troška propisno je opravdan popratnim dokumentima jednake dokazne vrijednosti kao ona koju imaju računi za prihvatljive troškove ako su oni nadoknađeni u obliku iz članka 53. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) 2021/1060 i
se troškovi amortizacije odnose isključivo na razdoblje potpore projektu (razdoblje provedbe projekta); i
se troškovi amortizacije izračunavaju u skladu s relevantnim nacionalnim računovodstvenim pravilima i računovodstvenom politikom korisnika, a dokumentacija koja pokazuje kako su troškovi amortizacije izračunati i kako se moraju evidentirati mora se čuvati, i
se troškovi amortizacije alociraju proporcionalno korištenju dugotrajne imovine; i
se troškovi amortizacije temelje na izvornom trošku, te ne uključuju dodatne troškove (kao što su trošak dostave i instalacije)
je trošak amortizacije vezan uz pojedinu stavku troška i ne prelazi 50 % početne vrijednosti iste.
(c) troškovi ugovornih istraživanja, znanja i patenata kupljenih ili licenciranih od vanjskih izvora po tržišnim uvjetima koji se koriste isključivo za projekt istraživanja i razvoja – mogu iznositi maksimalno 20% ukupne vrijednosti projekta prihvatljivih troškova
(d) dodatni režijski troškovi i ostali troškovi poslovanja, uključujući troškove materijala, potrošne robe i sličnih proizvoda, nastali izravno uslijed projekta (po fiksnoj stopi do visine od 15 % prihvatljivih izravnih troškova osoblja).
Dodatni troškovi nastali izravno provedbom projekta uključuju sljedeće:
o troškove najma i održavanja prostora (zakonom propisani periodični pregledi, zamjenu istrošenih materijala i elemenata, periodične i izvanredne radove i popravke),
o režijske troškove koji uključuju grijanje/hlađenje, struju, vodu, odvoz otpada i telekomunikacije).
b. Prihvatljive kategorije troškova za Potpore za inovacije za MSP-ove (članak 28. Uredbe o općem skupnom izuzeću)
(a) Troškovi dobivanja, potvrđivanja i zaštite patenata i ostale nematerijalne imovine (intelektualnog vlasništva);
(b) Troškovi savjetodavnih usluga za inovacije i usluga podrške inovacijama, uključujući usluge koje pružaju organizacije za istraživanje i širenje znanja, istraživačke infrastrukture, infrastrukture za testiranje i eksperimentiranje ili inovacijski klasteri, a koje se upotrebljavaju isključivo za projekt;
c. Prihvatljive kategorije troškova za potpore male vrijednosti (de minimis Uredba):
( a ) Troškovi upravljanja projektom (izdaci za usluge vanjskog stručnjaka za upravljanje projektom, izdaci za usluge stručnjaka za javnu nabavu) i troškovi pripreme dokumentacije za prijavu na ovaj Poziv prihvatljivi su do ukupnog iznosa prihvatljivih troškova od 50 .000,00 EUR;
(b) Troškovi vanjskih usluga poput istraživanja i analize tržišta, testiranja proizvoda, izrade marketinškog plana, dizajna proizvoda, promociju proizvoda/usluga, itd;
(c) Troškove u svezi s ispunjavanjem uvjeta promidžbe i vidljivosti;
(d) Troškove za provedbu dodatnih aktivnosti kojima se ostvaruje pozitivan utjecaj na horizontalna načela.
Napomena : Prijavitelj preuzima rizik za troškove nastale u razdoblju između podnošenja projektnog prijedloga i datuma odobrenja bespovratnih sredstava. Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih prihvatljivih troškova potrebnih za realizaciju projekta, dok je za neprihvatljive troškove dužan dostaviti ukupan iznos prema izvoru sredstava u sažetak proračuna Prijavnog obrasca. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi čine ukupnu vrijednost projekta. Iznos sufinanciranja odnosi se samo na prihvatljive troškove projekta. Neprihvatljive troškove snosi prijavitelj/korisnik.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
5.2. Neprihvatljivi troškovi
- PDV tj. porez na dodanu vrijednost za koji se ima pravo ostvariti odbitak (povrativ PDV); (prijavitelji koji ne mogu osigurati povrat dostavljaju izjavu iz koje je vidljivo da nemaju pravo na povrat, po kojoj osnovi te za koje troškove);
- Kamate na dug;
- Trošak povezan s ulaganjem radi postizanja smanjenja emisije stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktive 2003/87/EZ;
- Kupnja opreme;
- Kupnja zemljišta i zgrada;
- Kupnja vozila;
- Zakup ili najam opreme koja nije vezana uz projekt;
- Kupnja ili zakup sitnog inventara koji nije vezan uz projekt;
- Savjetodavne usluge povezane s redovitim aktivnostima;
- Otpremnine, doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obvezna prema nacionalnom zakonodavstvu te neoporezivi primitci radnika, u skladu s propisima Republike Hrvatske;
- Plaćanja bilo kakvih bonusa zaposlenima;
- Troškovi izlaganja na sajmu/b2b susretu (kotizacije za nastup, trošak najma izložbenog prostora, trošak najma izložbene opreme te trošak upisa u katalog izlagača);
- Troškovi putovanja (troškovi prijevoza, smještaja, dnevnica);
- Kazne, financijske globe, troškovi povezani s predstečajem, stečajem i likvidacijom;
- Troškovi sudskih i izvan sudskih sporova, javnobilježnički troškovi;
- Gubici zbog fluktuacija valutnih tečaja i provizija na valutni tečaj;
- Bankovni troškovi za otvaranje i vođenje računa, naknade za financijske transfere i drugi troškovi u potpunosti financijske prirode;
- Leasing;
- Faktoring;
- Doprinosi u naravi u obliku izvršenih radova ili osiguranja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje u gotovini, potkrijepljeno računima ili dokumentima iste dokazne vrijednosti;
- Trošak povezan s ulaganjem u stambeni sektor;
- Trošak povezan s proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište duhana i duhanskih proizvoda;
- Troškovi povezani s računovodstvenim uslugama i uslugama revizije u okviru operacije, koje nabavlja korisnik, osim ako iste nisu obavezne u okviru ovog poziva;
- Ostali troškovi koji ne spadaju u kategorije navedene u točki 5.1.
Napomena! Prijavitelj niti partner ne smiju započeti s provedbom aktivnosti prije podnošenja projektnog prijedloga. Prijavitelj preuzima rizik za troškove nastale u razdoblju između podnošenja projektnog prijedloga i datuma odobrenja bespovratnih sredstava. Prijavitelj/partner je dužan dostaviti proračun svih prihvatljivih troškova potrebnih za realizaciju projekta, dok je za neprihvatljive troškove dužan dostaviti ukupan iznos prema izvoru sredstava. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi čine ukupnu vrijednost projekta. Iznos sufinanciranja odnosi se samo na prihvatljive troškove projekta. Neprihvatljive troškove snosi prijavitelj/korisnik
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
6. Horizontalna načela
Prijavitelji su obavezni pridržavati se zakonskih odredbi koje uključuju obavezne zahtjeve pri provedbi horizontalnih politika, odnosno doprinosa nediskriminaciji, rodnoj ravnopravnosti, integraciji osoba s invaliditetom i promicanju temeljenih prava i ciljeva održivog razvoja. Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama, već ispunjenjem zakonske obaveze. Ako projekt sadrži dodatne aktivnosti uz propisanu obvezu poštivanja zakonskih odredbi, tada projekt promiče horizontalna načela definirana Uredbom (EU) 2021/1060 EP i Vijeća od 24. lipnja 2021 . Usklađenost projekta s horizontalnim načelima opisuje se u Prijavnom obrascu.
Prijavitelji su dužni uzeti u obzir horizontalna načela. Uredbom (EU) 2021/1060 EP i Vijeća od 24. lipnja 2021 ., u članku 9. koji se odnosi na horizontalna načela, definirana je potreba usklađenosti s Poveljom EU-a o temeljnim pravima te osiguravanje rodne ravnopravnosti, nediskriminacije, integracije osoba s invaliditetom i promicanje održivog razvoja. Sukladno prihvatljivim kategorijama troškova (5.1. Prihvatljive kategorije troškova) naglašava se da projekt treba biti usklađen s Poveljom Europske unije o temeljnim pravima sukladno čl. 2. i 3. Povelje te osigurati da projekt poštuje pravo na život i integritet osobe odnosno da poštuje slobodni pristanak, ne dopušta eugeničke postupke, ne dopušta korištenje ljudskog tijela i njegovih dijelova kao izvor financijske koristi, ne dopušta reproduktivno kloniranje ljudi.
Prijavitelj je dužan podnijeti izjavu (Izjava prijavitelja, Obrazac 2.) da će poštivati načela Povelje Europske unije o temeljnim pravima i Konvencije Ujedinjenih naroda o pravima osoba s invaliditetom u skladu s Odlukom Vijeća 2010/48/EZ u okviru projekta te izjavu da će projekt poštivati odredbe načela ravnopravnosti žena i muškaraca, prava osoba s invaliditetom i održivog razvoja.
Prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti aktivnosti pri promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom koje osiguravaju poboljšanu dostupnost za osobe s invaliditetom povrh zakonskih zahtjeva, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Neki od primjera dodatnih prilika za promicanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom su:
dostupnost informac ijsko-komunikacijske tehnologije kojom se omogućava informacijsko-komunikacijska pristupačnost ili dostupnost usluga za osobe s invaliditetom povrh zakonske obveze;
aktivnosti koje doprinose razvoju proizvoda koji promiču informatičke i komunikacijske tehnologije, pomagala za kretanje, uređaje i pomoćne tehnologije, prihvatljive osobama s invaliditetom, dajući prednost tehnologijama koje su po cijenama dostupne (sukladno čl. 4, (g) Konvencije o pravima osoba s invaliditetom);
primjena standarda fizičke i digitalne pristupačnosti (primjerice, WCAG, EN 301 549, CARNET smjernica za pristupačnost) u poslovanju i uključivanje osoba s invaliditetom u proces testiranja
primjena univerzalnog dizajna.
Primjeri aktivnosti kroz koje se promiče ravnopravnost spolova:
Organizacija edukacija o ravnopravnosti spolova za zaposlenike;
Uvođenje mehanizama kroz koje se osigurava da proizvod ili usluga bude razvijena i testirana s obzirom na različite potrebe muškaraca i žena. To uključuje uklanjanje rodnih predrasuda u dizajnu, funkcionalnosti i marketingu proizvoda/usluge kvantitativno i kvalitativno praćenje sudjelovanja žena, manjina i skupina u nepovoljnom položaju u projektnim aktivnostima;
Aktivnosti kojima se nastoji uspostaviti bolja ravnoteža između poslovnog i privatnog života u sektoru istraživanja i inovacija;
Aktivnosti kojima se potiče sudjelovanje žena na upravljačkoj razini kao i u procesima donošenja odluka;
Provedba procjene učinka na ravnopravnost spolova.
Primjeri aktivnost kroz koje se promiče nediskriminacija:
Prijavitelj ili član konzorcija registriran za organizaciju stručne prakse/naukovanje za učenike strukovnih škola;
Informativne i komunikacijske aktivnosti kojima se promiču pozitivni primjeri vezano uz nediskriminaciju i rodnu ravnopravnost;
Organiziranje edukacija za članove konzorcija o pravima potrošača u kontekstu nediskriminacije, kao i o važećim zakonodavnim okvirima koji se odnose na antidiskriminacijske politike i pristup tržištu;
Provedba procjene učinka na načelo nediskriminacije.
Doprinos promicanju održivog razvoja
Projekt mora promovirati obnovljive izvore energije i/ili održivo korištenje prirodnih resursa kroz uvođenje procesa energetskih ušteda, recikliranja, korištenja obnovljivih izvora energije, provođenje zelene javne nabave, itd. Prijavitelji trebaju dokazati kako će voditi računa o ekološkim, društvenim i gospodarskim koristima u postupku nabave, što se može postići primjenom jasnih i provjerljivih ekoloških kriterija za proizvode i usluge u njihovim tehničkim specifikacijama.
Projekt mora ispuniti minimalne uvjete u pogledu energetske učinkovitosti kako bi se smatrao neutralnim, a neki od primjera dodatnih aktivnosti za povećanje učinkovitosti resursa su:
Provođenje zelene javne nabave;
Integriranje obnovljivih izvora energije u razvoj operacije/projekta;
Ugradnja proizvoda kojima se štedi potrošnja vode (sanitarni čvorovi, slavine, glave tuševa);
Plan za odvojeno prikupljanje i skladištenje otpada u poslovnom krugu objekta i sigurno prikupljanje takvih materijala, itd..
Sva ulaganja sufinancirana ovim Pozivom moraju biti usklađena s načelom „ne čini značajnu štetu“ (“do no significant harm“). Doprinos će se procjenjivati na temelju procjene promiče li projekt načela održivog razvoja te zaštite okoliša iznad obavezne razine načela „ne čini bitnu štetu“ kroz doprinos barem jednom od okolišnih ciljeva EU-a:
Ublažavanje klimatskih promjena (izbjegavanje/smanjenje emisija stakleničkih plinova ili povećanje uklanjanja stakleničkih plinova);
Prilagodba klimatskim promjenama (smanjenje ili sprečavanje negativnog utjecaja na trenutačnu ili očekivanu buduću klimu ili rizika od takvog negativnog utjecaja);
Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa;
Prelazak na kružno gospodarstvo (s naglaskom na ponovnu uporabu i recikliranje resursa);
Sprečavanje i kontrola onečišćenja;
Zaštita i obnova biološke raznolikosti i ekosustava.
Metodologija za određivanje financijskih ispravaka za nepoštivanje horizontalnih načela
U slučaju nepoštivanja, odnosno neusklađenosti s minimalnim zahtjevima u pogledu horizontalnih načela tj. poštivanja zakonodavnih uvjeta (neutralni utjecaj) primjenjuje se stopa korekcije od 100%, odnosno povrat cjelokupnog iznosa isplaćenih bespovratnih sredstva. Primjer: projektom nije osigurana pristupačnost osobama s invaliditetom.
U slučaju nepoštivanja, odnosno neostvarenja doprinosa (potpunog ili djelomičnog) horizontalnim načelima koji je vrednovan tijekom postupka odabira projekta (dodjele bespovratnih sredstava), odnosno na osnovu kojeg je projektni prijedlog dobio (dodatne) bodove, primjenjuje se stopa financijskog ispravka od 5 % (u slučaju djelomičnog ostvarenja) odnosno 10 % (u slučaju potpunog neostvarenja) od iznosa isplaćenih bespovratnih sredstava.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
6.1 Vidljivost u okviru projektnog prijedloga
Korisnik osigurava provedbu aktivnosti koje se odnose na vidljivosti, transparentnost i komunikaciju iz članka. 46. i 48.- 49. Uredbe (EU) 2021/1060, ako su utvrđene u Ugovoru. U svakom slučaju, korisnik je odgovoran za provedbu mjera vidljivosti iz članka 50. i Priloga IX. Uredbe (EU) 2021/1060, u skladu s ugovornim odredbama.
Informacije vezano uz komunikaciju, informiranje i vidljivost EU projekata u razdoblju 2021.-2027. dostupne su ovdje .
Kada se ne primjenjuju mjere vidljivosti, transparentnosti i/ili komunikacije može se ukinuti do 3% potpore iz fondova (u skladu s člankom 50. stavkom 3. Uredbe (EU) 2021/1060) - ukidanje se odnosi na prihvatljive troškove projekta. U ovom pozivu primijenit će se ukidanje 2 % potpore.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
7. Podnošenje projektnog prijedloga
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
7.1. Razdoblje trajanja Poziva
P rojektne prijedloge u okviru Poziva potencijalni prijavitelji moći će podnositi od dd.mm. 2025. u nn do iskorištenja raspoloživih sredstava za predmetni Poziv, a najkasnije do dd.mm. 2025. u nn sati .
PT1 zadržava pravo izmjena Poziva tijekom razdoblja trajanja Poziva vodeći računa da predmetne izmjene ne utječu na postupak ocjenjivanja projektnih prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, na mrežnim stranicama Ministarstva gospodarstva i na portalu informacijskog sustava ( https://eufondovi.gov.hr ) bit će objavljena obavijest.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
7.2. Broj projektnih prijedloga
Prijavitelj po predmetnom Pozivu u postupku odabira projekata kako je opisan u poglavlju 8. Uputa (u daljnjem tekstu: postupak dodjele) može imati samo jedan projektni prijedlog, s napomenom da se pojedinom korisniku bespovratna sredstva mogu dodijeliti samo jednom za svako djelovanje te se isti troškovi ni u kakvim okolnostima ne smiju dvaput financirati iz proračuna Unije. Također, trošak koji je financiran iz nacionalnih javnih izvora ne može biti financiran iz proračuna Unije i obrnuto.
S jednim prijaviteljem može se sklopiti samo jedan Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava po predmetnom Pozivu.
Tijekom roka za podnošenje projektnih prijedloga prijavitelj kroz informacijski sustav e-Kohezija može povući svoj projektni prijedlog te nakon povlačenja može podnijeti novi.
Po završetku postupka dodjele, nakon što mu je prethodni projektni prijedlog isključen, prijavitelj može podnijeti novi projektni prijedlog. Prijavitelj neće imati mogućnost podnošenja novog projektnog prijedloga dok je prvotni projektni prijedlog još uvijek u postupku dodjele.
Ako prijavitelj koji je isključen iz postupka dodjele uloži prigovor Komisiji za razmatranje prigovora, te istovremeno podnese novi projektni prijedlog, PT1 za isti neće započeti postupak dodjele sve do zaprimanja Rješenja o prigovoru.
Vrijeme do datuma zaprimanja Rješenja za prigovor ne računa se u rok od 120 dana za provođenje postupka dodjele.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
7.3. Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se temeljem ovih Uputa, koristeći obrasce koji su sastavni dio ovog Poziva. Projektni prijedlozi, odnosno sva dokumentacija tražena ovim Uputama, izrađuju se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Dokumentacija izdana od strane nadležnih tijela i pružatelja usluga iz drugih država mora biti prevedena na hrvatski jezik te ovjerena od strane sudskog tumača.
Dokumentacija koja mora sadržavati potpis prijavitelja, dostavlja se kao sken izvornika, ovjerena potpisom ovlaštene osobe za zastupanje, ili kao datoteka u .pdf formatu ovjerena kvalificiranim elektroničkim potpisom ovlaštene osobe za zastupanje. Osoba ovlaštena za zastupanje je osoba koja je ovlaštena za zastupanje po zakonu, osoba koja je kao takva navedena u odgovarajućem javnom registru, ili u slučaju ako se ovlaštenje odnosi samo na određenu osobu, ovlaštena osoba je ona kojoj je dano posebno ovlaštenje. Pečat obvezno koriste osobe koje su ga po propisima Republike Hrvatske obvezne koristiti u svom poslovanju i radu.
Projektni prijedlog treba biti popunjen i podnesen putem informacijskog sustava e-Kohezija te sadržavati sljedeće dokumente u traženom formatu i redoslijedu:
Dokument/dokaz
Obvezno
Referenca
1.
Prijavni obrazac
(u informacijskom sustavu e-Kohezija)
da
Obrazac 1.
2.
Izjava prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele (Izjava prijavitelja)
(.pdf format)
da
Obrazac 2.
3.
Izjava partnera o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele (Izjava partnera)
(.pdf format)
da
Obrazac 3.
4.
Skupna izjava prijavitelja
(.pdf format)
da
Obrazac 4.
5.
Skupna izjava partnera
(.pdf format)
da
Obrazac 5.
6.
Izjava prijavitelja o dodijeljenim potporama
(.pdf format)
da
Obrazac 6.
7.
Izjava partnera o dodijeljenim potporama
(.pdf format)
da
Obrazac 7.
8.
Konzorcijski ugovor
(.pdf format)
da
Prema Obrascu 8. Minimalni sadržaj Konzorcijskog ugovora
9 .
Dodatak prijavnom obrascu
(.zip)
da
Obrazac 9 .
Napomena:
Uz obrazac priložiti analitiku i pomoćne tablice vezane uz financijsku ocjenu investicije, dokaz o iskazanom interesu tržišta od strane Integratora (pismo interesa Integratora) , dokaz o statusu zaštite intelektualnog vlasništva, ž ivotopise članova projektnog tima ako prijavitelj u trenutku prijave projektnog prijedloga ima imenovan projektni tim i sl.. Sve priložene dokaze potrebno je nazivom vezati uz Obrazac 9., Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu Prilozi, sekciju Prilozi i ostala obavezna dokumentacija).
10.
Izvod iz Registra stvarnih vlasnika (za prijavitelja i partnera); (u elektroničkom obliku, ako je ishođen s web stranice ili u .pdf formatu kao sken tiskanog dokumenta)
da,
ako je primjenjivo
Napomena: Obveznici dostave su pravni subjekti koji su obveznici upisa u Registar stvarnih vlasnika na temelju članka 33. st. 4. Zakona o sprečavanju pranja novca i financiranju terorizma („Narodne novine“, broj 108/17, 39/19 i 151/22). Izvadak ne smije biti stariji od 10 dana od datuma podnošenja projektnog prijedloga.
11.
Dokazi temeljem UzP u sklopu prijavnog obrasca: Dokumenti temeljem kojih se utvrđuje prihvatljivost prijavitelja/partnera i ocjenjuje kvaliteta projektnog prijedloga
da
Za trgovačka društva - godišnje financijsko izvješće (GFI-POD), ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera , za godinu n, ukoliko isto nije vidljivo na Fininom javnom portalu.
Za poduzetnike koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak - DOH za obrtnike koji uključuje Knjigu primitaka i izdataka (Obrazac KPI) i popis dugotrajne imovine (Obrazac DI), ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/ partnera, za godinu n-1.
Izvod iz sudskog, obrtnog ili drugog odgovarajućeg registra države sjedišta prijavitelja/partnera ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera. Navedeni dokaz je potrebno priložiti za prijavitelje/partnere koji nemaju poslovni nastan u RH u trenutku predaje projektnog prijedloga.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu Prilozi, sekciju Prilozi i ostala obavezna dokumentacija).
12.
Dokazi vezani uz trošak osoblja:
da,
ako je primjenjivo
• Platne liste odnosno zadnji dokumentirani mjesečni bruto iznos troška plaće za djelatnike koji će raditi na projektu;
• Ugovor o radu ili jednakovrijedni dokument
Napomena: Dokazi se dostavljaju sukladno Prilogu 9 .. Metodologija obračuna troška plaće prema PMF metodi .
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu Prilozi, sekciju Prilozi i ostala obavezna dokumentacija).
13.
Dokaz o popisu opreme koja se amortizira
(.pdf format)
da,
ako je primjenjivo
Konto kartica ili ponuda za opremu za koju se tek planira
nabava vlastitim sredstvima
14.
Izjava o povrativom PDV-u
(.pdf format)
da,
ako je primjenjivo
15.
Početna anketa
da
Indikativni sadržaj ankete dostupan je u Prilogu 7.
Prijavitelj je dužan popuniti početnu anketu na sljedećoj poveznici: ….
Početna anketa
Napomena: Prilog 7. daje indikativni sadržaj početne ankete isključivo u svrhu informiranja prijavitelja o traženim informacijama u anketi. Anketa se ispunjava isključivo putem navedene poveznice. Prijavitelj u okviru Obrasca 2. potvrđuje da je ispunio anketni obrazac, što je nužan preduvjet za sudjelovanje u postupku dodjele. Priznaje se samo u potpunosti ispunjena anketa
Napomena:
Prijavni obrazac objavljen je na sljedećoj mrežnoj stranici: https://ekohezija.gov.hr/ . Na navedenoj stranici nalazi se Korisnički priručnik za popunjavanje Prijavnog obrasca. Prijavni obrazac potrebno je dostaviti (podnijeti) u elektroničkom formatu putem navedenog portala od strane ovlaštene osobe Prijavitelja, autentificirane kroz uslugu Nacionalnog identifikacijskog i autentifikacijskog sustava.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
7.4 . Pitanja i odgovori
Potencijalni prijavitelji imaju pravo postavljati pitanja vezana uz Poziv i to kontinuirano od trenutka objave poziva, a najkasnije 14 dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Neće se odgovarati na pitanja koja prejudiciraju zaključak o prihvatljivosti pojedinog prijavitelja/projekta, odnosno troškova i aktivnosti u okviru konkretne operacije/projekta. Odgovor na pojedino pitanje može u svojoj cjelini i djelomično sadržavati jasne i nedvosmislene reference na odgovor na drugo pitanje.
Postavljeno pitanje treba sadržavati jasnu referencu na Poziv.
Pitanja se postavljaju isključivo putem adrese elektroničke pošte: xy @mingo.hr .
Odgovori se objavljuju pod dokumentacijom predmetnog Poziva na poveznici https://eufondovi.gov.hr/ , u roku od sedam (7) radnih dana od dana zaprimanja pitanja, a svakako najkasnije sedam dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga.
Informativne radionice
PT1 će, u suradnji s PT2 organizirati najmanje jednu informativnu radionicu za potencijalne prijavitelje koji će o terminu održavanja biti obaviješteni najmanje 10 dana prije planiranog dana održavanja. Obavijest o održavanju informativne radionice bit će objavljena na internetskoj stranici PT1 te na portalu sustava e-Kohezija.
Informativne radionice održavaju se najkasnije tri tjedna prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Materijali s informativnih radionica bit će objavljeni na internetskoj stranici PT1 te na portalu sustava e-Kohezija u roku od dva radna dana od dana održavanja radionice.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
7.5. Objava rezultata Poziva
Popis korisnika kojima je dodijeljena bespovratna potpora bit će objavljen na Središnjem internetskom portalu za informacije o EU fondovima i EU programima u Republici Hrvatskoj (eufondovi.gov.hr) u roku od 10 (deset) radnih dana nakon zabilježbe ugovora u sustavu e-Kohezija.
Objavljuju se najmanje sljedeći podaci:
naziv korisnika;
naziv projekta i njegovu referentnu oznaku;
iznos dodijeljenih bespovratnih sredstava;
kratak opis projekta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
8. Postupak odabira projekata
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
8.1. Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Postupak dodjele provodi PT 1.
Postupak dodjele traje najduže sto dvadeset (120) dana od dana zaprimanja pojedinog projektnog prijedloga.
Projektni prijedlog mora se dostaviti (podnijeti) kroz sustav e-Kohezija unutar roka određenog ovim Pozivom. Podneseni projektni prijedlog dobiva jedinstveni referentni broj (kod projekta). Riječ je o referentnoj oznaci projektnog prijedloga tijekom čitavog trajanja projekta koju nije moguće mijenjati.
Provjerama u okviru postupka dodjele utvrđuje se usklađenost projektnog prijedloga s kriterijima koji su utvrđeni u Pozivu, na način kako je to definirano u Pozivu.
Postupak dodjele predstavlja sveobuhvatni postupak odabira projektnog prijedloga koji se sastoji od sljedećih faza:
Faza 1. Administrativna provjera, provjera prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta, aktivnosti i troškova te ocjena kvalitete
Faza 2. Odluka o financiranju
Postupak dodjele se provodi primjenom Priloga 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava te kontrolnih lista koje su sastavni dio Poziva.
Projektni prijedlozi se obrađuju i ocjenjuju prema redoslijedu po kojem su predani, a istim redoslijedom se i dodjeljuju Odluke o financiranju, ovisno o ishodu vrednovanja projektnih prijedloga, do iskorištenja raspoložive alokacije predmetnog Poziva.
Odluka o financiranju se može donijeti u odnosu na kasnije zaprimljeni projektni prijedlog, odnosno prigovor podnesen na raniju fazu postupka dodjele nema suspenzivni učinak. PT1 je u obvezi osigurati sredstva za financiranje projekta onog prijavitelja koji je povodom prigovora uspio u postupku. Ako sredstva osigurana za projektne prijedloge u postupku prigovora zajedno s prethodno dodijeljenim sredstvima dostignu 100% ukupne alokacije Poziva, postupak dodjele za sve sljedeće projektne prijedloge se obustavlja do donošenja odluke o preostalim prigovorima u postupku.
Faza 1. Administrativna provjera, provjera prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta, aktivnosti i troškova te ocjena kvalitete
Administrativna provjera, provjera prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta i aktivnosti
Administrativni kriteriji te posljedično i administrativna provjera, po svojoj naravi ne ulaze u sadržaj i kvalitetu samog projektnog prijedloga, već se u procesu provjere postupa prema zadanim, jasnim i transparentnim pravilima, jednakima za sve prijavitelje, rukovodeći se isključivo postavljenim administrativnim zahtjevima.
Tijekom administrativne provjere projektnog prijedloga, u slučaju neispunjavanja pojedinih propisanih kriterija navedenih u tablici Administrativna provjera, Priloga 3 - Postupak dodjele bespovratnih sredstava predmetnog Poziva, ne provode se ostale provjere, a projektni prijedlog se isključuje iz daljnjeg postupka dodjele.
Cilj provjere prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta i aktivnosti je provjeriti usklađenost projektnog prijedloga s kriterijima prihvatljivosti za prijavitelja, partnera, projekt i aktivnosti definiranima u dokumentaciji ovog Poziva.
Ako projektni prijedlog nije udovoljio nekim od pretpostavki unutar pojedine faze provjera prihvatljivosti, ne provode se daljnje provjere unutar faze, već se projektni prijedlog isključuje iz postupka dodjele.
Projektni prijedlog mora udovoljiti administrativnim kriterijima i kriterijima prihvatljivosti prijavitelja, projekta i aktivnosti, a kako bi se moglo pristupiti ocjeni kvalitete.
VAŽNO!
U administrativnoj provjeri i provjeri prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta, aktivnosti i troškova, kod prvog odgovora „NE“ daljnja provjera kriterija se obustavlja te se projektni prijedlog isključuje iz postupka dodjele.
Ocjenjivanje kvalitete
Kriteriji temeljem kojih se ocjenjuje projektni prijedlog povezani su s metodologijom odabira utvrđenoj Kriterijima za odabir operacija i pripadajuću metodologiju u okviru Specifičnog cilja RSO 1.3 „Jačanje održivog rasta i konkurentnosti MSP-ova i otvaranje radnih mjesta u njima, među ostalim i kroz produktivna ulaganja“, a usvojeni su 15. listopada 2024. godine u okviru 11. sjednice Odbora za praćenje Programa Konkurentnost i kohezija 2021. - 2027.
Kriteriji ocjene projektnih prijedloga odnose se na određivanje vrijednosti za novac koju projekt nudi, održivosti projekta, sposobnosti prijavitelja da provede projekt, kvalitetu izrade i izvodljivosti projekta, opsega i snage partnerstva, inovativnošću te horizontalnim pitanjima.
Ocjena kvalitete projektnog prijedloga izvršit će se sukladno kriterijima odabira utvrđenima u Prilogu 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava – Ocjenjivanje kvalitete.
Projektni prijedlog mora kumulativno zadovoljiti sljedeće kriterije:
za kriterij Vrijednost za novac koju projekt nudi 20-30 % bodova
za kriterij Financijska održivost projekta 10 %-20 % bodova
za kriterij Provedbeni kapaciteti prijavitelja 5 %-15 % bodova
za kriterij Dizajn i zrelost 5 %-15 % bodova
za kriterij Promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti 2 %-5 % bodova
za kriterij Promicanje održivog razvoja 2%-5% bodova
za kriterij Opseg i snaga partnerstva 10 %-20 % bodova
za kriterij Inovativnost 10 %-30 % bodova
minimalni ukupni zbroj od XX bodova od mogućih XX bodova.
Projektni prijedlozi koji ne ostvare propisani minimalni broj bodova po pojedinom od navedenih kriterija te minimalni ukupni zbroj bodova neće biti dalje razmatrani te će se isključiti iz daljnjeg postupka dodjele.
Provjera prihvatljivosti troškova
Tijekom provjere prihvatljivosti troškova provjerava se i osigurava da su ispunjeni uvjeti za financiranje pojedinog projektnog prijedloga, određujući najviši iznos prihvatljivih troškova za projektni prijedlog koji će biti predložen za donošenje Odluke o financiranju.
Cilj provjere prihvatljivosti troškova je provjeriti usklađenost projektnih prijedloga s kriterijima prihvatljivosti troškova primjenjujući Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava – kontrolnu listu Provjera prihvatljivosti troškova .
Projektni prijedlog koji nije udovoljio predmetnoj provjeri ne može biti odabran za financiranje.
Ako je potrebno, nadležno tijelo ispravlja predloženi proračun projekta na način da troškove za koje se utvrdi da nisu prihvatljivi raspoređuje u neprihvatljive troškove projekta čime ukupna vrijednost projekta ostaje nepromijenjena. Ispravci proračuna poduzimaju se u opsegu u kojemu se ne mijenja koncept, opseg intervencije ili ciljevi predloženog projektnog prijedloga.
Ispravci mogu biti od utjecaja jedino na iznos bespovratnih sredstava. Ispravci proračuna poduzimaju se u opsegu u kojemu se ne utječe na rezultate prethodnih provjera odnosno kojim se ne mijenjaju aktivnosti za koje je tijekom provjere prihvatljivosti projekta i aktivnosti te ocjene kvalitete utvrđeno da su prihvatljive, opseg i ciljevi predloženog projektnog prijedloga te ne mogu dovesti do povećanja iznosa sredstava koji se dodjeljuju prijavitelju u odnosu na ono što je zahtijevano projektnim prijedlogom.
Odbor za odabir projekata
U svrhu dodjele bespovratnih sredstava osnovat će se Odbor za odabir projekata koji uz sudjelovanje službenih osoba i vanjskih ili unutarnjih neovisnih ocjenjivača provodi provjeru usklađenosti prijavitelja i projektnih prijedloga s propisanim kriterijima predmetnog Poziva.
Rad Odbora i službenih osoba/stručnjaka nije otvoren za javnost. Način osnivanja i rada Odbora za odabir projekata uređen je Pravilima za PKK 2021.-2027.
Rezultati provedenog postupka dodjele
Ako projekt udovolji svim kriterijima u 1. fazi postupka dodjele, projekt može biti predložen za financiranje, odnosno upućen u 2. fazu postupka dodjele, pri čemu je dobivanje financiranja uvjetovano, između ostalog, iznosom raspoložive alokacije ovog Poziva.
Prijavitelj je obvezan o svakoj promjeni, odnosno okolnostima koje bi mogle utjecati na vrednovanje projektnog prijedloga ili utjecati na ispravnost dodjele, bez odgode obavijestiti nadležna tijela.
Obavještavanje prijavitelja
Prijavitelj se o rezultatima postupka dodjele obavještava odlukom o statusu projektnog prijedloga.
Prijavitelj će, u roku od 5 (pet) radnih dana od dana donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga na u 1. fazi postupka dodjele, biti obavješten pisanim putem i to:
ako je riječ o uspješnom prijavitelju, obavijest će sadržavati informaciju da je projektni prijedlog predložen za dodjelu bespovratnih sredstava,
ako je riječ o neuspješnom prijavitelju, obavijest će sadržavati informaciju da projektni prijedlog nije predložen za dodjelu bespovratnih sredstava, s obrazloženjem.
Odluka o statusu projektnog prijedloga sadržava:
- uputu o pravnom lijeku
- navod da će se obustaviti, odnosno da je moguće obustaviti postupak donošenja odluke o financiranju ako se utvrdi postojanje okolnosti koje utječu, odnosno koje bi mogle utjecati na donošenje odluke o financiranju ili ispravnost postupka dodjele
- navod da se u slučaju gore opisanih situacija donosi odluka o obustavljanju donošenja odluke o financiranju i ukidanju odluke o statusu projektnog prijedloga koja treba biti obrazložena i sadržavati uputu o pravnom lijeku.
Faza 2. Odluka o financiranju
Odluka o financiranju donosi se samo za projektne prijedloge koji su udovoljili svim kriterijima u prethodnim fazama postupka dodjele. PT1 donosi Odluke o financiranju uzimajući u obzir redoslijed predaje projektnih prijedloga, rezultate provedenog postupka dodjele i raspoloživu financijsku alokaciju na predmetnom Pozivu.
U slučaju da preostala sredstva ne budu dovoljna za financiranje čitavog projektnog prijedloga, prijavitelju može biti ponuđena mogućnost da poveća vlastiti udio u sufinanciranju kako bi se premostio taj manjak. Ako je prijavitelj to u mogućnosti učiniti PT1 donosi Odluku o financiranju. U slučaju da prijavitelj ne može osigurati dodatna sredstva, neće se donijeti Odluka o financiranju i kontaktirat će se sljedećeg prijavitelja, čiji je projektni prijedlog ispunio sve uvjete. Od prijavitelja se ni pod kojim uvjetima neće tražiti da smanji ili izmijeni svoje aktivnosti kako bi se iste uklopile u raspoloživo financiranje budući da bi to za posljedicu imalo izmjenu projektnog prijedloga.
Prije donošenja Odluke o financiranju prijavitelj je dužan u zadanom roku dostaviti na zahtjev:
Potvrdu Porezne uprave da su prijavitelj i partner ispunili obveze isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) i plaćanje poreza u skladu s propisima RH (ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja), ne stariju od xy dana od dostave obavijesti o rezultatima Faze 1. postupka dodjele;
Ažuriranu Izjavu o dodijeljenim potporama za prijavitelja/partnera (Obrazac 6/Obrazac 7) u slučaju da se u okviru projekta traži potpora male vrijednosti.
U slučaju izmijenjenih okolnosti relevantnih za postupak dodjele, Korisnik je dužan bez odgode o tome obavijestiti PT1.
Ako se temeljem dostavljene dokumentacije utvrdi da bi se dodjelom zatraženih potpora male vrijednosti mogla premašiti odgovarajuća gornja granica iz stavka x. članka y. Programa de minimis, potpora male vrijednosti se ne može dodijeliti. Nadležno tijelo će u tom slučaju odrediti stopu sufinanciranja potpore male vrijednosti od nula (0) %.
Prije donošenja Odluke o financiranju nadležno tijelo provjerava postojanje rizika od potencijalnog dvostrukog financiranja.
Odluku o financiranju donosi čelnik PT1, po isteku roka mirovanja ili po dostavljenoj Izjavi o odricanju od prava na prigovor potpisanoj od strane prijavitelja. Iznimno, navedeni rok se u opravdanim slučajevima može produžiti uz prethodnu suglasnost UT-a.
S obzirom na to da se putem predmetnog Poziva dodjeljuju državne potpore i potpore male vrijednosti MSP-ovima u skladu s predmetnim Programima dodjele potpora, smatra se da je donošenjem Odluke o financiranju prijavitelj stekao zakonsko pravo na potporu.
Sadržaj Odluke o financiranju uređen je Pravilima za PKK 2021.-2027. – verzija 1.0.-1.1. u dijelu koje je primjenjiv sukladno odredbama predmetnog Poziva.
Prijavitelj će, u roku od pet (5) radnih dana od dana donošenja Odluke o financiranju, biti obavješten putem informacijskog sustava e-Kohezija.
Ako se nakon donošenja Odluke o financiranju utvrdi da projektni prijedlog u odnosu na koji je donesena Odluka o financiranju ne udovoljava svim uvjetima postupka dodjele, PT1 će u svako doba ukidanjem staviti izvan snage Odluku o financiranju. Na akt kojim se Odluka o financiranju ukida prijavitelj/partner ima pravo izjaviti pravni lijek, sukladno odredbama poglavlja 8.5. Prigovori ovih Uputa.
U roku od petnaest (15) kalendarskih dana od dana dostave Odluke o financiranju putem informacijskog sustava e-Kohezija, prijavitelj mora dostaviti dokaze o zatvaranju financijske konstrukcije projekta sukladno s poglavljem 2.4. ovih Uputa te u skladu navedenom u prijavnom obrascu.
Prijavitelj mora putem informacijskog sustava e-Kohezija u navedenom roku dostaviti sljedeće dokaze zatvorene financijske konstrukcije projekta:
1) Ako se udio privatnog sufinanciranja projekta podmiruje kreditom banke Financiranje kreditom banke prijavitelj mora dostaviti Ugovor o kreditu.
2) Ako se udio privatnog sufinanciranja projekta podmiruje vlastitim sredstvima prijavitelj mora dostaviti dokaz (izvod) da je na projektnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% ukupne vrijednosti projekta za potrebe provedbe projekta.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
8.2. Pojašnjenja tijekom postupka dodjele bespovratnih sredstava
Postupak pojašnjavanja tijekom postupka dodjele bespovratnih sredstava provodi se uvažavajući načelo jednakog postupanja i razmjernosti.
Navedeno podrazumijeva da niti jedan prijavitelj ne može kroz postupak pojašnjavanja ostvariti prednost na bilo koji način te se isti postupak pojašnjavanja mora na jednak način primijeniti prema svim prijaviteljima.
Postupak pojašnjavanja može se provoditi tijekom postupka dodjele bespovratnih sredstava ako u projektnom prijedlogu dostavljeni podaci nisu jasni ili je uočena neusklađenost u dostavljenim podacima. U tim slučajevima nadležno tijelo od prijavitelja može zatražiti pojašnjenja ako iz navedenih razloga nije moguće objektivno provesti postupak dodjele.
Nadležno tijelo ima pravo isključiti projektni prijedlog iz postupka dodjele ako potrebni dokumenti/podaci nedostaju, ako nisu potpuni ili ako na zahtjev nije dostavljeno pojašnjenje unutar zadanog roka.
Svaki prijavitelj odgovoran je za pripremanje projektnog prijedloga u skladu s uvjetima Poziva te se pojašnjavanje ne odnosi na to da nadležno tijelo priprema ili usklađuje umjesto prijavitelja pojedine dijelove projektnog prijedloga niti se postupak pojašnjavanja provodi ako aktivnosti nisu razmjerne cilju koji se nastoji postići, a manjkavost projektnog prijedloga (nedostatak potrebnih dokumenata/podataka kao i njihova nepotpunost ili netočnost) takva je da nije razmjerno provoditi postupak pojašnjavanja.
Zahtjevi za pojašnjenjem Prijavitelju će biti dostavljeni te je na njih obavezan odgovoriti putem informacijskog sustava e-Kohezija.
Prijavitelju nije dozvoljeno dostavljati ispravke ili dopune projektne dokumentacije na vlastitu inicijativu nakon podnošenja projektnog prijedloga.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
8.3. Povlačenje projektnog prijedloga
Prijavitelj može povući svoj projektni prijedlog iz postupka dodjele do trenutka potpisivanja Ugovora putem pisane obavijesti PT-u 1. Povlačenje projektnog prijedloga smatra se završetkom postupka dodjele, bez potrebe donošenja posebnog akta. Nakon povlačenja jednog projektnog prijedloga, prijavitelj može podnijeti novi projektni prijedlog unutar roka za podnošenje projektnih prijedloga predviđenog ovim Pozivom.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
8.4. Sklapanje ugovora
Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava (dalje u tekstu: Ugovor) se priprema i potpisuje u roku od 45 dana od dana dostave Odluke o financiranju putem informacijskog sustava e-Kohezija. Rok za pripremu i potpisivanje Ugovora može se produljiti, uz prethodnu suglasnost UT, u opravdanim slučajevima.
Uvjeti Ugovora su standardni te se nadopunjuju podacima koji se odnose na (konkretne) strane ugovora, odnosno projektni prijedlog i dodatnim odredbama kojima se reguliraju prava i obveze strana Ugovora (tamo gdje je to prema standardnom obrascu moguće i /ili potrebno). Postupanje Korisnika koje nije u skladu s predmetnim Pozivom ili propuštanje postupanja predstavlja razlog za isključenje, odnosno nemogućnost ugovaranja.
Pri pripremi nacrta Ugovora potrebno je voditi računa o rezultatima provedenog postupka dodjele i odredbama predmetnog Poziva te provesti provjeru stvarnih vlasnika uvidom u Registar stvarnih vlasnika ili na drugi odgovarajući način (u slučajevima kada u predmetnom registru nije moguće obaviti provjeru).
Prije potpisivanja ugovora, Korisnik/partner je obvezan dostaviti izjavu kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu:
- nisu nastupile okolnosti koje utječu ili mogu utjecati na ispravnost postupka dodjele ili samu dodjelu bespovratnih sredstava (primjerice, da u međuvremenu od podnošenja projektnog prijedloga nije dobio potporu male vrijednosti, ili da nije nastupio stečaj, ili slično) i
- da su provedbeni kapaciteti Korisnika i partnera nepromijenjeni.
Tijek komunikacije ugovornih strana i potpisivanja Ugovora
Nakon provedenog postupka pripreme Ugovora, koji je PT1 usuglasilo s PT2 i Korisnikom, pristupa se potpisivanju istog koji stupa na snagu s potpisom zadnje ugovorne strane. Nakon pripreme i potpisa Ugovora od strane PT1 u okvirnom roku od 30 dana, PT 1 dostavlja tri potpisana primjerka Ugovora PT2 na potpis, koji dalje nakon potpisa dostavlja poštom preporučeno potpisane primjerke Korisniku te ga o istome obavještava i porukom putem informacijskog sustava e-Kohezija. PT2 ostavlja Korisniku rok od pet (5) radnih dana za potpis Ugovora po zaprimanju istog. Korisnik je dužan dostaviti jedan primjerak Ugovora PT1, a jedan primjerak PT2 u propisanom roku od pet (5) radnih dana ili poštom preporučeno ili putem Pisarnice PT1/PT2, a jedan primjerak zadržava za sebe.
Važno!
Ako Korisnik ne postupi na opisani način, odnosno u zadanom roku od pet (5) radnih dana ne vrati potpisani Ugovor ili poštom preporučeno ili putem Pisanice PT1 i PT2 , smatra se da je od sklapanja Ugovora odustao. Ugovor se neće sklopiti ako Korisnik nije postupio po zahtjevu nadležnih tijela ili u za to ostavljenom roku. Ako je Korisnik zapirimo izvornike Ugovora na potpis te je od sklapanja Ugovora odustao, obvezan je iste vratiti PT1 bez odgađanja. Primjerci Ugovora dostavljeni Korisniku se stavljaju izvan snage. S obzirom na to da PT2 dostavlja tri primjerka Ugovora Korisniku, u dopisu jasno navodi rok za povrat istih te utvrđuje nastanak okolnosti za zaustavljanje postupka ugovaranja te posljedično stavljanja izvan snage Odluke o financiranju te o istome bez odgode obavještava PT 1. PT 1 se kod računanja rokova vodi isključivo informacijama dobivenim od PT 2.
Po zaprimljenom potpisanom primjerku Ugovora od Korisnika kao zadnje potpisne strane, Ugovor se bilježi u informacijski sustav e-Kohezija. Ugovor stupa na snagu tek kada ga potpiše zadnja ugovorna strana te je na snazi do izvršenja svih obaveza ugovornih strana.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
8.5. Prigovori
Prigovor u postupku odabira projekata izjavljuje se u skladu sa sljedećim pravilima:
Prijavitelj može na odluku o statusu projektnog prijedloga te Odluku o financiranju izjaviti prigovor čelniku UT-a , odnosno ministru regionalnoga razvoja i fondova Europske unije:
a. Ako smatra da je tijekom postupka odabira projekata postupanjem ili propuštanjem postupanja nadležnog tijela njegov projektni prijedlog neosnovano isključen iz postupka odabira projekata;
b. U slučaju kada njegov projektni prijedlog nije isključen iz postupka odabira projekata, ako smatra da nadležno tijelo tijekom tog postupka nije postupilo u skladu s pravilima poziva.
U prigovoru se ne mogu iznositi nove činjenice i novi dokazi u odnosu na postupak odabira projekata.
Prigovor se može izjaviti u roku 15 dana od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga odnosno Odluke o financiranju . Izvan navedenog roka nije dozvoljeno samoinicijativno dostavljati nadopune prigovora.
Prigovor na pojedinu odluku o statusu projektnog prijedloga odnosno Odluke o financiranju ne odgađa postupanje nadležnih tijela po Pozivu te na dodjeljivanje sredstava u okviru Poziva.
Prijavitelj se može odreći prava na prigovor u pisanom obliku od dana primitka odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno Odluke o financiranju do dana isteka roka za izjavljivanje prigovora.
Prijavitelj može odustati od prigovora sve do otpreme rješenja o prigovoru.
Kad prijavitelj odustane od izjavljenog prigovora, postupak u povodu prigovora obustavit će se rješenjem.
Odricanje ili odustanak od prigovora ne mogu se opozvati.
Rješenje o prigovoru donosi čelnik UT-a , odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije u roku 30 dana od dana zaprimanja prigovora, na temelju prijedloga n adležne ustrojstvene jedinice Upravljačkog tijela.
Nadležna ustrojstvena jedinica Upravljačkog tijela može, po potrebi, u postupak rješavanja po izjavljenom prigovoru ili više njih, uključiti i druge osobe, kao što su stručnjaci u određenom području.
O izjavljenom prigovoru u Upravljačkom tijelu rješava nadležna ustrojstvena jedinica koja predlaže odluku o izjavljenom prigovoru čelniku tijela.
U svakom slučaju, osoba koja sudjeluje u postupku rješavanja po izjavljenom prigovoru se izuzima iz postupka ako je:
- s prijaviteljem, partnerom ili korisnikom (podnositeljem prigovora) ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja ili korisnika u bliskom osobnom odnosu i to srodnik po krvi u uspravnoj liniji, u pobočnoj liniji do četvrtog stupnja zaključno, bračni drug ili srodnik po tazbini do drugog stupnja zaključno, i po prestanku braka
- prijavitelj, partner ili korisnik, suovlaštenik, suobveznik, ili osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja ili korisnika
- s prijaviteljem, partnerom, korisnikom ili osobom ovlaštenom za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika u odnosu skrbnika, posvojenika ili posvojitelja.
UT će ispitati je li prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe.
Ako prigovor nije dopušten ili pravodoban ili izjavljen od ovlaštene osobe, odbacit će se rješenjem.
Kad UT utvrdi da je prigovor dopušten, pravodoban i izjavljen od ovlaštene osobe, navodi prigovora razmotrit će se te će se ispitati odluka o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluka o financiranju koja se prigovorom pobija.
O osnovanosti prigovora rješava se na temelju činjenica utvrđenih u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju .
Kada UT ocijeni da je prigovor osnovan jer u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga, odnosno odluke o financiranju činjenice nisu u potpunosti utvrđene ili su pogrešno utvrđene ili je nadležno tijelo pogrešno primijenilo odredbe poziva ili drugih propisa, UT će rješenjem usvojiti prigovor i ukinuti pobijanu odluku o statusu projektnog prijedloga odnosno odluku o financiranju te će naložiti nadležnom tijelu da ponovno razmotri projektni prijedlog i odluči o njegovom statusu, obrazlažući u kojem dijelu i zbog kojih razloga je postupak potrebno upotpuniti odnosno o kojim je odredbama poziva ili drugih propisa potrebno voditi računa (rješavajući o prigovoru na odluku o statusu projektnog prijedloga odnosno odluku o financiranju ) , odnosno poništit će pobijanu odluku ako to zahtijeva priroda stvari i posljedice koje nastaju poništenjem.
U rješenju kojim se usvaja prigovor i ukida, odnosno poništava odluka o statusu projektnog prijedloga, umjesto naloga nadležnom tijelu za provođenjem ponovljenog postupka, ili ako je nadležno tijelo UT, može se, odnosno utvrdit će se da će odluku o statusu projektnog prijedloga donijeti UT.
Kada se ocijeni da su u postupku donošenja odluke o statusu projektnog prijedloga odnosno odluke o financiranju činjenice potpuno i pravilno utvrđene te da je nadležno tijelo pravilno primijenilo odredbe poziva ili drugih pravila, rješenjem će se odbiti prigovor kao neosnovan.
Protiv rješenja čelnika UT-a o izjavljenom prigovoru može se pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom.
Prigovor se podnosi u skladu s pravilima upravnog postupka.
Prigovor se podnosi u pisanom obliku putem pošte ili ovlaštenog pružatelja poštanskih usluga na adresu Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Miramarska cesta 22, Zagreb.
Smatra se da je prigovor podnesen u roku ako je prije isteka roka zaprimljen u tijelu kojem je trebao biti predan. Kad je prigovor upućen poštom preporučeno ili predan ovlaštenom pružatelju poštanskih usluga, dan predaje pošti, odnosno ovlaštenom pružatelju poštanskih usluga smatra se danom predaje tijelu kojem je upućeno.
Prigovor mora biti razumljiv i sadržavati sve što je potrebno da bi se po njemu moglo postupiti, osobito naziv tijela kojem se upućuje, naznaku odluke na koju se izjavljuje naziv/ime i prezime, OIB te adresu prijavitelja, ime i prezime te adresu osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za zastupanje, OIB, naziv i kod poziva, razloge izjavljivanja prigovora, potpis prijavitelja, ili osobe po zakonu ili punomoći ovlaštene za njihovo zastupanje. Prigovoru mora biti priložena punomoć kao ovlast za zastupanje i dokumentacija kojom se dokazuju navodi iznijeti u prigovoru.
Ako prigovor sadrži nedostatak koji onemogućuje postupanje po prigovoru, odnosno ako je nerazumljiv ili nepotpun, prijavitelja će se na to upozoriti i odredit će se rok u kojem je nedostatak potrebno otkloniti, uz upozorenje da ako se nedostaci ne otklone, ne otklone u zadanom roku, prigovor se neće uzeti u razmatranje i rješenjem se odbacuje.
Prijavitelju, u odnosu na kojeg je u postupku odabira operacija/projekata utvrđeno da mu mogu biti dodijeljena bespovratna sredstva, nadležno tijelo nudi potpisivanje izjave o odricanju od prava na prigovor. Pri tome, prijavitelju će se pojasniti razlozi postojanja takve mogućnosti, posebice prednosti u odnosu na njegova prava (potpisivanje ugovora prije isteka roka mirovanja).
U skladu s načelom jednakog postupanja, potpisivanje predmetne izjave omogućava se svakom prijavitelju u odnosu na kojega su za navedeno ispunjene pretpostavke.
NAPOMENA: U rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja postupka dodjele ne uračunava se rok mirovanja koji obuhvaća razdoblje unutar kojeg se prijavitelju dostavlja odluka o statusu projektnog prijedloga, te rok u kojem prijavitelj može izjaviti prigovor. Ako je prigovor izjavljen, u rok koji je ovim Uputama određen kao rok trajanja postupka dodjele ne uračunava se rok u kojem se po prigovoru rješava.
ADRESA UPRAVLJAČKOG TIJELA: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije, Miramarska cesta 22, 10 000, Zagreb.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
8.6. Pritužbe na Fondove
Pritužba na Fondove širi je pojam u odnosu na prigovore te osim prigovora obuhvaća sve ostale pritužbe sukladno članku 69. stavku 7. Uredbe (EU) 2021/1060. Na pritužbe se primjenjuju sljedeća pravila:
O pritužbi na Fondove koja ne predstavlja prigovor u skladu s ovim Pozivom, čelnik UT, odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije donosi rješenje u roku 15 dana od dana zaprimanja pritužbe. Na podnošenje, odnosno zaprimanje pritužbe primjenjuju se odredbe koje se primjenjuju na prigovor.
Ako se radi o pritužbi koja po sadržaju predstavlja zahtjev za pojašnjenjem, ili je općenito takve naravi da ne zahtjeva donošenje rješenja, čelnik tijela odnosno ministar regionalnoga razvoja i fondova Europske unije rješava na drugi odgovarajući način (primjerice upućivanjem službenog pojašnjenja).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
9. Provedba
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
9.1. Razdoblje provedbe projekta
Pod razdobljem provedbe projekta podrazumijeva se datum početka i predviđenog završetka provedbe projekta, a definira se u Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava (Prilog 1.) .
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.). Priprema projektnog prijedloga ne smatra se početkom provedbe projekta.
Provedba projekta ne smije započeti prije datuma predaje projektnog prijedloga i mora završiti najkasnije u roku od 36 mjeseci od početka provedbe.
Razdoblje provedbe projekta započinje početkom provedbe projekta te istječe završetkom obavljanja predmetnih aktivnosti, što će biti jasno definirano Ugovorom.
Priprema natječajne dokumentacije (dokumentacije potrebne za podnošenje projektnog prijedloga) ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno. Troškovi pripreme natječajne dokumentacije su prihvatljivi od datuma objave poziva „Integrator“ koda poziva: ….. , odnosno, od dd/mm/gg.
Razdoblje prihvatljivosti izdataka započinje danom početka razdoblja provedbe projekta, a završava 30 (trideset) dana nakon završetka razdoblja provedbe projekta.
Na ovaj Poziv primjenjuju se Pravila za provedbu Programa Konkurentnost i kohezija 2021. - 2027. koja donosi čelnik Upravljačkog tijela i koja su objavljena na Portalu i dostupna putem poveznice https://eufondovi.gov.hr/eu-fondovi/program-konkurentnost-i-kohezija-2021-2027/pravila-pkk-2021-2027/ .
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
9.2. Nabava
Kod podnošenja projektnog prijedloga i tijekom provedbe projekta prijavitelj/korisnik se mora pridržavati postupaka nabave utvrđenih u dokumentaciji Poziva.
Na postupke nabave korisnika, koji nisu obveznici primjene zakona o javnoj nabavi, se primjenjuje Prilog 4. Pravila o provedbi postupaka nabava za neobveznike Zakona o javnoj nabavi, koji je sastavni dio dokumentacije Poziva. Postupci nabave ne mogu biti zaključeni prije početka razdoblja provedbe projekta.
Troškovi koji uključuju nabavu bit će prihvatljivi samo pod uvjetom da je nabava provedena u skladu s navedenim Prilogom 4 . kao i načelima i postupcima utvrđenima u dokumentaciji Poziva. Nepridržavanje ovih postupaka odrazit će se na prihvatljivost izdataka, a PT2 prilikom provjere Zahtjeva za nadoknadom sredstava i završnog Zahtjeva za nadoknadom sredstava koje tijekom provedbe projekta podnosi korisnik, može proglasiti vezane troškove neprihvatljivima.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
9.3. Način naplate ugovora
Korisnik tijekom izvršavanja Ugovora podnosi PT2 sljedeća izvješća: Izvješća o napretku, Završno izvješće te Izvješća nakon provedbe projekta. Izvješća o napretku, Završno izvješće i Izvješća nakon provedbe projekta dostavljaju se putem Sustava. Predmetna izvješća odnose se na ugovoreni projekt u cijelosti, neovisno o izvoru financiranja te sadržajno moraju udovoljavati svim ugovorenim uvjetima.
Izvješća o napretku/ZNS-ovi podnose se u roku 15 (petnaest) dana od isteka svaka 3 (tri) mjeseca od sklapanja Ugovora, za to tromjesečno razdoblje. Ako se sredstva potražuju retroaktivno (ako razdoblje provedbe i razdoblje prihvatljivosti počinje prije početka primjene Ugovora), prvi Zahtjev za nadoknadom sredstava korisnik može dostaviti danom stupanja Ugovora na snagu pa sve do isteka prva 3 (tri) mjeseca od navedenog datuma. Korisnici mogu podnositi ZNS i prije isteka tri mjeseca, ako za to postoji potreba.
Završno izvješće dio je završnog ZNS-a i podnosi se u roku 30 (trideset) dana od dana isteka razdoblja provedbe projekta.
Korisnik je obvezan jednom godišnje tijekom razdoblja trajnosti projekta podnijeti izvješće nakon provedbe projekta, u roku 30 (trideset) dana računajući od dana u kojem ističe godina dana od kada je Korisniku obavljeno završno plaćanje u okviru projekta,, a za svaku sljedeću godinu na dan u kojem ističe godina dana od dana podnošenja prethodnog izvješća .
Troškovi Korisnika podmirit će se u skladu s “ metodom nadoknade ”, što podrazumijeva da:
a) je izdatak nastao;
b) Korisnik je platio nastale troškove u cijelosti;
c) Korisnik provjerava prihvatljivost troškova i podnosi Zahtjev za nadoknadom PT-u 2, s dokazom o uplati;
d) PT2 provjerava izdatke te donosi zaključak o njihovu odobravanju/odbijanju/;
e) PT1 provodi isplate odobrenog iznosa Korisniku.
Troškove/izdatke navedene u zahtjevu za nadoknadu sredstava (ZNS) provjerava i potvrđuje PT2 u roku 30 (trideset) dana od dana primitka tog zahtjeva, odnosno u roku od 60 (šezdeset) dana, kada je riječ o završnom ZNS-u. U svrhu obavljanja navedene provjere PT2 može zatražiti od Korisnika dodatne informacije o tome je li iznos plaćen, odnosno je li dospio, ili jesu li ispunjeni uvjeti za nadoknadu sredstava na temelju članka 53. stavka 1. točaka (b), (c) i (d) Uredbe (EU) 2021/1060, i to u roku koji ne može biti kraći od tri niti dulji od sedam dana. Podnošenje zahtjeva za pojašnjenjem prekida tijek roka u kojem PT2 provjerava ZNS, a rok nastavlja teći zaprimanjem zahtijevanih informacija. Trošak koji nije opravdan smatra se neprihvatljivim.
Rok za plaćanje Korisniku ne može biti dulji od 80 (osamdeset) dana od dana kada je Korisnik podnio zahtjev za isplatu predujma ili ZNS, osim ako su ispunjeni uvjeti za prekid roka, u skladu sa člankom 74. Uredbe (EU) 2021/1060 .
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je Korisnik ugrozio izvršavanje Ugovora značajnim pogreškama ili nepravilnostima ili prijevarom, te ako se nad Korisnikom provode insolvencijski postupci, odnosno ako bi postupcima Korisnika nastala šteta za nacionalne financijske interese i/ili financijske interese EU, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno, ako je sve prethodno utvrđeno, obustaviti plaćanja ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih pogrešaka, nepravilnosti i prijevara. PT1 također može obustaviti plaćanja u slučajevima gdje postoji sumnja na, ili je utvrđeno postojanje pogreški, nepravilnosti ili prijevara počinjenih od strane Korisnika u provedbi drugih ugovora koji se financiraju iz Općeg proračuna Europske unije ili Državnog proračuna, a za koje je vjerojatno da će utjecati na izvršenje Ugovora. Isplata se obustavlja danom slanja obavijesti o obustavi plaćanja Korisniku od strane PT1 i/ili PT2.
Korisnik ima pravo zatražiti predujam podnošenjem zahtjeva za predujmom PT2. Korisnik ima pravo potraživati iznos predujma u iznosu koji odgovara potrebama i dinamici aktivnosti na projektu. Opravdanost potraživanja predujma (uključujući i najvišeg pozivom dopuštenog iznosa) dokazuje Korisnik, a procjenjuje PT2 te mora biti u skladu s planiranim aktivnostima u okviru projekta i napretkom provedbe projekta. PT2, u odnosu na pojedinog korisnika, procjenjuje opravdanost korištenja predujma na temelju parametara određenih Pravilnikom o korištenju sredstava Europske unije („Narodne novine“, broj 44/24).
Kao uvjet za isplatu predujma u iznosu do maksimalno 30% odobrenih bespovratnih sredstava, prijavitelji moraju PT1 dostaviti bankarsku garanciju (izvornik) vrijednosti najmanje u iznosu odobrenog predujma. Bankarska garancija dostavlja se kao instrument osiguranja naplate u slučaju nepridržavanja ugovornih obveza (npr. utvrđenih neprihvatljivih troškova, neutrošenih sredstava predujma, raskida ugovora i sl.). Sadržaj bankarske garancije propisan je Prilogom 11. Minimalni sadržaj garancije za predujam. Dostavljena bankarska garancija je ujedno i preduvjet za isplatu predujma do 30% odobrenih bespovratnih sredstava po projektu.
Korisnik također može podnijeti Zahtjev za predujmom uz solemniziranu zadužnicu kao instrument osiguranja, a čiji iznos može iznositi najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu u jednom Zahtjevu za predujmom. Korisnik ima pravo podnijeti novi Zahtjev za predujmom čiji iznos može iznositi najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu nakon što je dobiveni prvi predujam u iznosu od 10% opravdao u podnesenim Zahtjevima za nadoknadu sredstava. Predujam u iznosu od 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu Korisnik može koristiti do ukupnog iznosa najviše 30% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu. U slučaju da se Korisnik odluči za opciju predujma do najviše 10% od bespovratnih sredstava odobrenih po Projektu Korisnik treba dostaviti solemniziranu zadužnicu na iznos traženog predujma PT2 kao instrument osiguranja za pravdanje predujma. Zadužnica mora glasiti na PT1. Zatraženi predujam u iznosu od 10% mora biti poravnat najkasnije sa zadnjim ZNS-om za koji je predviđeno korištenje navedenog predujma.
Obustava plaćanja se određuje na temelju pravila o primjeni financijskih korekcija, u skladu s uvjetima Ugovora. Korisnik neće potraživati naknadu štete nastalu povodom obustave plaćanja.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
9.4. Provjere upravljanja projektom
Nakon sklapanja Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, PT1 prati je li projekt postigao utvrđene ciljeve i rezultate, dok je PT2 odgovoran provjeravati je li projekt proveden u skladu s ugovornim odredbama.
Korisnik je dužan čuvati revizijski trag, odnosno, podatke, račune, druge isprave i informacije nastale u pogledu iskorištavanja usluge naznačene u Ugovoru, projektni prijedlog, rezultate poslovanja, u razdoblju od pet godina od 31. prosinca one godine u kojoj je izvršeno završno plaćanje korisniku.
Prijavitelj je obvezan o svakoj promjeni, odnosno okolnostima koje bi mogle utjecati na izvršenje projektnog prijedloga ili utjecati na ispravnost dodjele, bez odgode obavijestiti nadležna tijela.
Korisnik u odnosu na kojega se utvrdi (po bilo kojoj osnovi) nenamjensko korištenje bespovratnih sredstava, nepoštivanje uvjeta Poziva i Izjave prijavitelja o istinitosti podataka, obvezan je bez odgađanja vratiti cjelokupni iznos dodijeljenih bespovratnih sredstava, uvećano sa zateznom kamatom tekućom od dana potpisivanja Ugovora.
Provjere upravljanja projektom uključuju:
provjeru ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava (ispravnost iznosa i stope financiranja) uključujući:
provjeru prihvatljivosti troškova (usklađenost s nacionalnim pravilima prihvatljivosti i pravilima prihvatljivosti Zajednice);
provjere usklađenosti postupaka nabave u okviru projekta s primjenjivim pravilima javne nabave ili nabave koju provode korisnici koji nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi;
provjeru stvarnog nastanka troškova i ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava;
provjeru dostatnosti dokazne dokumentacije plaćanja i postojanja odgovarajućeg revizijskog traga;
provjere statusa provedbe projekta;
provjere usklađenosti s pravilima o potporama;
provjere na licu mjesta;
provjeru postignutih pokazatelja;
provjeru informiranja i vidljivosti;
usklađenost operacije s horizontalnim politikama EU;
financijsko zaključenje projekta i
provjere projekta nakon dovršetka njegove provedbe (provjere trajnosti projekta i pokazatelja).
PT1 i PT2 mogu u svrhu praćenja napretka provedbe projekata od korisnika zahtijevati dostavu redovnih ili ad hoc izvješća o provedbi projekata, ostvarivanja pokazatelja, horizontalnim pitanjima ili drugim informacijama potrebnim za izvještavanje ili provedbu i vrednovanje PKK.
PT2 i/ili PT1, UT, kao i bilo koji vanjski revizor ovlašten od strane navedenih tijela, kada ocijene potrebnim, mogu obaviti provjeru na licu mjesta, neovisno jedan o drugom. O namjeri nisu dužni obavijestiti korisnika.
U razdoblju od 3 (tri) godine nakon završnog plaćanja korisniku, PT2 ima pravo provjeravati trajnost operacija, postizanje učinka, pokazatelje rezultata, sprečavanje prekomjernog financiranja, korištenje imovine u skladu s Ugovorom, usklađenost operacije s horizontalnim politikama EU-a, itd.
Po završetku i u godinama nakon provedbe Poziva, nadležna tijela mogu provoditi ankete u svrhu vrednovanja učinaka Poziva . Podaci će se prikupljati na učinkovit način i koristiti isključivo u svrhu vrednovanja. Ankete će biti jednostavno koncipirane, uz minimalno administrativno opterećenje za ispitanike. Prilikom prijave na Poziv, prijavitelji se obvezuju sudjelovati u dodatnim anketama, u slučaju da ih nadležna tijela odluče provesti, i dati suglasnost za korištenje prikupljenih podataka u svrhu vrednovanja učinka Poziva, bez obzira na to jesu li dobili potporu ili ne.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
9. 5 . Povrat sredstava
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je Korisnik ugrozio provedbu projekta značajnim pogreškama ili nepravilnostima ili prijevarom, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno ako je navedeno utvrđeno, obustaviti plaćanja i/ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih pogrešaka, nepravilnosti i prijevara.
Svaki projekt podliježe postupku povrata sredstava u slučaju nepoštivanja zahtjeva koji se odnose na sposobnost korisnika i učinkovito korištenje sredstava. Osnova za pokretanje postupka povrata može biti po bilo kojoj osnovi iz ugovora i primjenjivih europskih i nacionalnih propisa, kao što je npr.:
Odluka o utvrđenoj nepravilnosti vezanoj uz dodijeljena bespovratna sredstva;
Odluka o raskidu Ugovora po bilo kojoj osnovi i djelomičnom ili potpunom povratu sredstava;
Naknadno utvrđenje da je korisniku isplaćen nepripadajući iznos bespovratnih sredstava;
Nenamjenski i/ili nepravovremeno utrošen i/ili neporavnat predujam;
Financijski ispravci;
Povrede pravila o trajnosti projekta;
Druga osnova utvrđena u Ugovoru .
Korisnik se obvezuje vratiti iznos koji mu ne pripada po bilo kojoj osnovi iz Ugovora, u roku 60 (šezdeset) dana od dana primitka odluke o povratu sredstava kojom se korisniku daje nalog za povrat sredstava. Ako Korisnik zakasni s ispunjenjem obveze, duguje i zatezne kamate.
Razlozi i postupci za povrat sredstava utvrđeni su u Prilogu II. Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (Prilog 2. Opći uvjeti koji se primjenjuju na projekte financirane iz europskih strukturnih i investicijskih fondova u financijskom razdoblju 2021.–2027.).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
9. 6 . Informiranje i vidljivost
Korisnik je posebno dužan poduzeti sve potrebne korake kako bi objavio činjenicu da EU sufinancira projekt te da je projekt koji se provodi u sklopu PKK sufinanciranog od strane EFRR.
PT2 će osigurati smjernice, upute i potporu korisnicima vezano uz ispunjavanje zahtjeva vezanih uz informiranje, vidljivost i prijavu nepravilnosti.
Upute za informiranje i vidljivost za Korisnike sredstava su dostupni na poveznici:
Komunikacija, informiranje i vidljivost 2021.-2027.
Osim mjera informiranja i vidljivosti koje korisnik samostalno poduzima u okviru projekta, korisnik je obavezan odazvati se na pozive Upravljačkog i Posredničkih tijela za sudjelovanje na organiziranim događanjima informiranja i vidljivosti.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
10. Zaštita osobnih podataka
Zaštita osobnih podataka temelji se na Uredbi (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka), te odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka („Narodne novine“, broj 42/18).
Pravna osnova za obradu osobnih podataka prikupljenih u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava je sklapanje i izvršavanje ugovora u skladu s točkom b) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka. Također, obrada osobnih podataka iz svih utvrđenih svrha nužna je radi poštivanja pravnih obveza voditelja obrade u skladu s točkom c) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka te radi izvršavanja zadaće od javnog interesa i pri izvršavanju službene ovlasti voditelja obrade u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka.
Kategorije ispitanika:
1. Prijavitelj na postupke dodjele bespovratnih sredstava i korisnik ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
2. Osoba ovlaštena za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika
3. Službena osoba koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
4. Osoba koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
5. Partneri prijavitelja, odnosno partneri korisnika u postupku dodjele bespovratnih sredstava odnosno odabira operacija/projekata i provedbi ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
6. Osoba ovlaštena za zastupanje partnera prijavitelja, odnosno partnera korisnika
7. Osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
8. Stvarni vlasnici prijavitelja i partnera prijavitelja i stvarni vlasnici korisnika i partnera korisnika kako su definirani Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (“Narodne novine”, br. 108/17, 39/19 i 151/22).
Ispitanicima se smatraju i druge osobe kako je to navedeno u obavijesti o obradi osobnih podataka koja se nalazi na sljedećoj poveznici (obavijest pruža detaljniji prikaz obrade osobnih podataka u informacijskom sustavu): Obavijest o obradi osobnih podataka .
Ne obrađuju se posebne kategorije osobnih podataka, a kategorije osobnih podataka koji se prikupljaju i obrađuju u okviru projektnog prijedloga i operacije/projekta te ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava su:
- podaci prijavitelja, odnosno korisnika
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
◊ podaci osobe ovlaštene za zastupanje prijavitelja, odnosno korisnika
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
o ostali podaci kojima se utvrđuje ovlaštenost fizičke osobe za zastupanje, podaci o zaposlenju, radni status te ostali podatci koji su u skladu Pozivom i ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava neophodni za obavljanje uloge ovlaštene osobe
◊ podaci službene osobe koja obavlja poslove pripreme, praćenja i upravljanja postupcima dodjele bespovratnih sredstava i provedbe ili praćenja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa e-pošte, broj mobitela, ako je naveden
o podaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje uloge službene osobe
◊ podaci osobe koja je posebno ovlaštena za sudjelovanje u pojedinim postupcima dodjele (primjerice vanjski stručnjak)
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o kontakt podaci: adresa, adresa e-pošte, broj mobitela
o podaci o zaposlenju, radni status te ostali uvjeti neophodni za obavljanje radnji u postupcima dodjele
◊ podaci osobe koje su u projektnom prijedlogu/prijavi navedene kao sudionici u provedbi projekta, odnosno sudjeluju u provedbi projekta
o identifikacijski podaci: ime, prezime, OIB
o ostali podaci: plaća te ostali podaci koji se dostavljaju u postupku dodjele bespovratnih sredstava i/ili u postupku izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava u skladu s Pozivom i/ili ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava.
Ostali podaci i detaljnije informacije o obradi u informacijskom sustavu, navedeni su u obavijesti o obradi osobnih podataka koja je navedena na gore citiranoj poveznici.
Osobni podaci prikupljaju se i obrađuju u svrhu prijave i identifikacije, izrade i podnošenja projektnog prijedloga, provedbe postupka dodjele bespovratnih sredstava, sklapanja i izvršavanja ugovora, provedbe revizije postupaka odabira, postupaka dodjele bespovratnih sredstava i izvršavanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava te u svrhu provođenja vrednovanja provedbe programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. Ako se takvi podatci ne pruže, posljedica je nemogućnost sudjelovanja u postupku dodjele bespovratnih sredstava i sklapanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Navedeni osobni podaci se mogu razmjenjivati:
◊ Između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021. - 2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT1, PT2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa);
◊ Između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT1, PT2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te sektorski nadležnog tijela, odnosno tijela državne uprave iz članka 6. stavaka 3. Uredbe VRH ;
◊ Između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT1 i PT2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) i tijela koja su ovlaštena provoditi reviziju (Tijelo za reviziju iz članka 5. Uredbe VRH, Europska komisija, Europski revizorski sud, OLAF, EPPO i drugi revizor kojeg su ta tijela za navedeno ovlastila) te Tijelom nadležnim za računovodstvenu funkciju iz članka 4. Uredbe VRH;
◊ Između tijela sustava upravljanja i kontrole korištenja sredstava programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027. koja su nadležna za specifični cilj iz kojeg se projekt sufinancira (uključuje PT1 i PT2 te KT i UT- za sve specifične ciljeve navedenog programa) te osoba koje su ta tijela angažirala/ovlastila za izvršenje usluga vezano uz potrebu ili obvezu obavljanja aktivnosti u okviru njihovih funkcija.
Svaki od navedenih primatelja osobnih podataka ima pristup samo onim podacima za koje je nadležan prema Uredbi o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole za provedbu programa iz područja konkurentnosti i kohezije za financijsko razdoblje 2021. - 2027. („Narodne novine“, broj 96/22, 35/24) i Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava i primjenjivim pravilima Unije. Tijela javne vlasti koja mogu primiti osobne podatke u okviru određene istrage u skladu s pravom Unije ili države članice ne smatraju se primateljima, a obrada tih osobnih podataka obavlja se u skladu s primjenjivim pravilima zaštite osobnih podataka, prema svrhama obrade.
Podaci Ministarstva gospodarstva: Ulica grada Vukovara 78, 10000 Zagreb, OIB: 19370100881, kontakt tel.: 01/6106-111 (centrala).
Kontakt podaci službenika za zaštitu podataka : davor.golenja@mingo.hr ; tel: 01/3717-100.
Pristup osobnim podacima je ograničen samo na osobe koje obavljaju poslove za koje je pristup osobnim podacima nužan.
Nad osobnim podacima ne provodi se dodatna obrada i profiliranje već se podaci, provjeravaju automatizirano (u slučaju povezanih registara s informacijskim sustavom) i ručno. Ispitanik nema pravo da se na njega ne odnosi odluka koja se temelji isključivo na automatiziranoj obradi s obzirom da je donošenje navedene odluke potrebno za sklapanje i/ili izvršavanje ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Prava u zaštiti osobnih podataka:
◊ pravo na pristup svojim osobnim podacima koje obuhvaća pravo zahtijevati potvrdu obrađuju li se osobni podatci koji se odnose na njega te, ako se takvi podatci obrađuju, pravo zahtijevati pristup osobnim podacima i informacije o obradi, kao i pravo dobiti kopiju osobnih podataka koji se obrađuju. Za sve dodatne kopije koje zatraži ispitanik može se naplatiti razumna naknada administrativnih troškova
◊ pravo na ispravak netočnih i nadopunu nepotpunih osobnih podataka koji se na njega odnose
◊ pravo na brisanje osobnih podataka koji se na njega odnose, ako takvi podaci više nisu nužni u odnosu na svrhe za koje su prikupljeni ili na drugi način obrađeni, ako su nezakonito obrađeni, ili nakon isteka roka čuvanja podataka
◊ pravo na ograničenje obrade osobnih podataka koji se na njega odnose, ako ispitanik osporava točnost osobnih podataka, na razdoblje kojem se voditelju obrade omogućuje provjera točnosti osobnih podataka, ako je obrada nezakonita i ispitanik se protivi brisanju osobnih podataka te umjesto toga traži ograničenje njegove uporabe, ako voditelj obrade više ne treba podatke za potrebe obrade, ali ih ispitanik traži radi postavljanja, ostvarivanja ili obrane pravnih zahtjeva
◊ pravo uložiti prigovor u slučaju svoje posebne situacije na obradu osobnih podataka koji se na njega odnose u skladu s točkom e) stavka 1. članka 6. Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka i ako se osobni podatci obrađuju u svrhe znanstvenog ili povijesnog istraživanja ili u statističke svrhe, osim ako je obrada nužna za provođenje zadaće koja se obavlja zbog javnog interesa
◊ pravo podnijeti pritužbu odnosno zahtjev za utvrđivanje povrede prava Agenciji za zaštitu osobnih podataka sukladno odredbama Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka.
Prava se mogu ostvariti podnošenjem zahtjeva za ostvarivanje prava ispitanika na kontakt adrese službenika za zaštitu osobnih podataka. Zahtjev bi trebao sadržavati podatke o ispitaniku (ime i prezime, adresu, OIB, a opcionalno i broj telefona i adresu e- pošte ), vrstu/e prava koje ispitanik želi ostvariti (pravo na pristup osobnim podacima, pravo na ispravak osobnih podataka, pravo na dopunu osobnih podataka, pravo na brisanje („zaborav“) osobnih podataka, pravo na ograničenje obrade osobnih podataka, pravo na prenosivost osobnih podataka, pravo na podnošenje/ulaganje prigovora), obrazloženje ispitanika za ostvarivanje željenih prava, mjesto i datum i vlastoručni potpis.
Upravljačko tijelo i Posredničko tijelo (ako je primjenjivo) dužno je na zahtjev ispitanika odgovoriti bez nepotrebnog odgađanja, a najkasnije u roku od mjesec dana od dana primitka zahtjeva, pri čemu se navedeni rok može produljiti za dodatna dva mjeseca, uzimajući u obzir složenost i broj zahtjeva. O produljenju roka i razlozima za produljenje ispitanike se obavještava bez odgode. Ako nadležno tijelo ne postupi po zahtjevu ispitanika bez odgode i najkasnije mjesec dana od dana primitka zahtjeva, izvješćuje ispitanika o razlozima zbog kojih nije postupio i o mogućnosti podnošenja pritužbe nadzornom tijelu i traženja pravnog lijeka.
Sve informacije koje se ispitanicima pružaju u odnosu na zahtjeve za ostvarivanjem prava pružaju se bez naknade, ali ako nadležno tijelo (UT/PT/SNT) zaprima neutemeljene ili pretjerane zahtjeve istog ispitanika, posebice ako se učestalo ponavljaju, zadržava pravo naplatiti razumnu naknadu administrativnih troškova nastalih prilikom pružanja informacija i postupanja po zahtjevu ili odbiti postupiti po zahtjevu.
U slučaju povrede osobnih podataka, o kojoj ima neposrednih saznanja ili o kojoj je obaviješteno, a koja će vjerojatno prouzročiti visok rizik za prava i slobode pojedinaca, Upravljačko tijelo je u obvezi obavijestiti ispitanika o povredi osobnih podataka sukladno članku 34. Opće uredbe. O svakom ispravku, brisanju osobnih podataka ili ograničenju obrade provedenom u ostvarivanju prava ispitanika, Upravljačko tijelo ili Posredničko tijelo/Sektorski nadležno tijelo obavještava primatelje kojima su otkriveni osobni podaci osim ako se to pokaže nemogućim ili zahtijeva nerazmjeran napor. Ostvarivanje prava ispitanika može biti ograničeno ili isključeno, ako bi takvo postupanje bilo u suprotnosti s pravnom obvezom voditelja obrade koja proizlazi iz propisa Republike Hrvatske ili propisa Europske unije, ili ako bi to bilo nemoguće radi zaštite javnog interesa Republike Hrvatske, čuvanja profesionalne tajne ili zbog izvršavanja službene ovlasti voditelja obrade.
Osobni podaci čuvaju se dok za navedeno postoji svrha, a najdulje deset godina nakon zatvaranja programa iz područja konkurentnosti i kohezije u financijskom razdoblju 2021.-2027.
Zahtjev za utvrđenje povrede prava se podnosi nadzornom tijelu (Agencija za zaštitu osobnih podataka).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
11. Obrasci i prilozi Poziva
Obrasci koji su sastavni dio Poziva:
Obrazac 1. Prijavni obrazac (u sustavu e-Kohezija)
Obrazac 2. Izjava prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i usklađenosti s uputama za prijavitelje (Izjava prijavitelja)
Obrazac 3. Izjava partnera o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i usklađenosti s uputama za prijavitelje (Izjava partnera)
Obrazac 4. Skupna izjava prijavitelja
Obrazac 5. Skupna izjava partnera
Obrazac 6. Izjava o dodijeljenim potporama prijavitelja
Obrazac 7. Izjava o dodijeljenim potporama partnera
Obrazac 8. Popis minimalnog sadržaja konzorcijskog ugovora
Obrazac 9. Dodatak prijavnom obrascu
Prilozi koji su sastavni dio Poziva:
Prilog 1. Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava
Prilog 2. Opći uvjeti koji se primjenjuju na projekte financirane iz europskih strukturnih i investicijskih fondova u financijskom razdoblju 2021.–2027.
Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Prilog 4. Pravila o provedbi postupaka nabava za neobveznike Zakona o javnoj nabavi
Prilog 5. Izjava prijavitelja o odricanju prava na prigovor
Prilog 6. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca
Prilog 7. Početna anketa
Prilog 8. Pravila prihvatljivosti troškova
Prilog 9. Metodologija obračuna troška plaće prema PMF metodi
Prilog 10. Pravila o financijskim ispravcima u slučaju neostvarenja pokazatelja
Prilog 11. Minimalni sadržaj garancije za predujam
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
12. Pojmovnik
Administrativna provjera
Postupak provjere sukladnosti projektnog prijedloga s administrativnim kriterijima utvrđenima u Uputama Poziva.
Autorsko pravo i srodna prava
Autorsko pravo je isključivo pravo autora na raspolaganje njihovim književnim, znanstvenim ili umjetničkim djelima, te djelima iz drugih područja stvaralaštva; srodna prava na sličan način odnose se na prava umjetnika izvođača, proizvođača fonograma i emitiranja radija i televizije.
Bespovratna sredstva
Iznos koji PT1 dodijeli za određenu svrhu prihvatljivom primatelju (korisniku). Bespovratna sredstva ovise o određenim uvjetima vezanima uz korištenje, održavanje utvrđenih standarda kao i razmjernom doprinosu korisnika. Bespovratna sredstva će se utvrditi u apsolutnim iznosima i omjeru.
Bruto ekvivalent bespovratnog sredstva
Iznos potpore ako je korisniku dodijeljena u obliku bespovratnog sredstva, prije odbitka poreza ili drugih naknada.
Datum dodjele potpore
Znači datum na koji je na temelju primjenjivog nacionalnog pravnog režima korisniku dodijeljeno zakonsko pravo na primanje potpore.
Inovacija
Prema OECD Priručniku iz Osla, III. izdanje iz 2005. godine, inovacija je implementacija novog ili značajno unaprijeđenog proizvoda, usluge, procesa, marketinške ili organizacijske metode u okviru postojećeg poslovnog procesa, radne organizacije ili druge vrste ugovornog odnosa. OECD (Priručnik iz Osla, treće izdanje, 2005.) prepoznaje četiri vrste inovacija u tvrtkama: inovativan proizvod, inovativan proces (tehnološke inovacije), te marketinška i/ili organizacijska inovacija (netehnološke inovacije). Minimalni uvjet za inovaciju jest da je proizvod, proces, marketinška ili organizacija metoda nova (ili značajno unaprjeđeni) za tvrtku. To uključuje proizvode, procese ili metode koje je tvrtka sama prva razvila ili ih je preuzela od drugih tvrtki ili organizacija.
Industrijski dizajn
Industrijskim dizajnom kao jednim od oblika intelektualnog vlasništva štite se prostorna ili plošna obilježja proizvoda (industrijski ili zanatski proizvedenog predmeta), vidljiva pri njegovoj normalnoj (namjenskoj) uporabi. Prostorna obilježja su oblik i obris proizvoda, a plošna obilježja su šare, crte, boje, tekstura te kombinacije navedenih obilježja.
Inovacije organizacije poslovanja
Provedba nove organizacijske metode na razini pojedinačnog
poduzetnika (na razini grupe u predmetnom industrijskom sektoru u EGP-u), u organizaciji radnog mjesta ili vanjskim odnosima, primjerice upotrebom novih ili inovativnih digitalnih tehnologija. Iz ove definicije isključene su izmjene koje se temelje na organizacijskim metodama koje poduzetnik već upotrebljava, izmjene upravljačke strategije, spajanja i preuzimanja, prestanak upotrebe procesa, jednostavna zamjena ili proširenje temeljnog kapitala, promjene koje su nastale isključivo kao posljedica promjene faktorskih cijena, prilagođavanje kupcima, lokalizacija, redovne, sezonske i ostale periodične promjene i trgovina novim ili znatno poboljšanim proizvodima.
Inovacije procesa
Provedba novih ili znatno poboljšanih metoda proizvodnje ili isporuke, uključujući znatne promjene u tehnikama, opremi ili softveru, na razini pojedinačnog poduzetnika (na razini skupine u zadanom industrijskom sektoru u EGP-u), primjerice upotrebom novih ili inovativnih digitalnih tehnologija ili rješenja. Iz ove definicije isključene su manje izmjene ili poboljšanja, povećanja proizvodnih kapaciteta ili kapaciteta usluga kroz dodavanje proizvodnih ili logističkih sustava koji su u velikoj mjeri slični onima koji se već koriste, prestanak korištenja procesa, jednostavne zamjene ili proširenja temeljnog kapitala, promjene koje su nastale isključivo kao posljedica promjene faktorskih cijena, prilagođavanje kupcima, lokalizacija, redovne sezonske promjene i ostale periodične promjene i trgovina novim ili značajno poboljšanim proizvodima.
Intelektualno vlasništvo
Intelektualno vlasništvo odnosi se na skup uglavnom isključivih prava kojima se štite rezultati inovativne i kreativne djelatnosti, kao što su tehnološki izumi, industrijski dizajn ili djela iz područja književnosti, umjetnosti, znanosti i drugih srodnih područja, te oznake u trgovačkom prometu kojima se štite izvor, ugled ili zemljopisno podrijetlo proizvoda i usluga, kao što su žigovi i zemljopisne oznake podrijetla. Zaštita intelektualnog vlasništva usmjerena je na osiguranje pravičnog povrata ulaganja u istraživanje i razvoj novih znanja i tehnologija, odnosno u promociju, kvalitetu i reputaciju proizvoda i usluga na tržištu. Patenti su najčešći oblik intelektualnog vlasništva koji se koristi za uspostavljanje isključivih prava na korištenje izuma kao rezultata istraživanja i razvoja novih znanja i tehnologija. Iako neopipljivo u fizičkom smislu, intelektualno vlasništvo ima sve karakteristike imovine, pa se ono može kupiti, prodati, licencirati, zamijeniti, pokloniti, naslijediti kao i svako drugo vlasništvo.
Integrator
Integratori su srednja i velika poduzeća (uključujući i strana poduzeća) koja su prisutna na više tržišta, imaju strukturiran dobavni lanac i lanac vrijednosti i svoje proizvode i usluge pružaju krajnjim korisnicima.
Intenzitet potpore
Bruto iznos potpore izražen kao postotak prihvatljivih troškova, prije odbitka poreza ili drugih naknada. Izračunava se na sedam (7) decimala.
Istraživanje i razvoj
Istraživanje i razvoj uključuje sustavan stvaralački rad usmjeren prema povećanju znanja o prirodi, čovjeku, kulturi i društvu te primjeni nastalih otkrića u praksi. Dijeli se na temeljna, primijenjena i razvojna istraživanja.
Jedan poduzetnik
Znači sva poduzeća koja su barem u jednom od sljedećih odnosa jedan prema drugom:
(a) jedno poduzeće ima većinu glasačkih prava dioničara ili članova u drugom poduzeću;
(b) jedno poduzeće ima pravo imenovati ili smijeniti većinu članova upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela drugog poduzeća;
(c) jedno poduzeće ima pravo na ostvarivanje vladajućeg utjecaja nad drugim poduzećem na temelju ugovora sklopljenog s tim poduzećem ili na temelju odredbe njegova osnivačkog akta ili statuta;
(d) jedno poduzeće, koje je dioničar ili član u drugom poduzeću, samo kontrolira većinu glasačkih prava dioničara ili glasačkih prava članova u tom poduzeću u dogovoru s drugim dioničarima ili članovima tog poduzeća.
Poduzeća koja su u bilo kojem odnosu iz točaka od (a) do (d) preko jednog ili više drugih poduzeća također se smatraju jednim poduzetnikom. ( definicija iz članka 2., stavka 2., Uredbe de minimis)
Komercijalizacija inovativnog proizvoda/usluge
Komercijalizacija je dio inovacijskog procesa u kojem se inovacija uvodi u praktičnu upotrebu odnosno uvodi se u proizvodnju i plasira proizvod/usluga na tržište te ostvaruje proboj na željeno tržište.
Preduvjet za početak procesa komercijalizacije je postojanje dovršenog ili gotovo dovršenog prototipa tehnologije / proizvoda / usluge / sustava / poslovnog modela testiranog u simuliranom ili stvarnom okruženju ili dovršena projektna dokumentacija za izvedbu prototipa ili dr.
Konzorcij
Za potrebe ovog Poziva konzorcijem se smatra udruženje najmanje tri MSP-a koji je definirana Konzorcijskim sporazumom u kojem se definira nositelj konzorcija koji je ujedno I prijavitelj na Poziv te prava i obveze ostalih članova konzorcija.
Konzorcijski ugovor
Ugovor o konzorciju je ugovor autonomnog trgovačkog prava nastao u poslovnoj praksi najčešće dugoročne suradnje na zajedničkoj izvedbi velikih investicijskih radova i sl. Ugovorne strane su poduzeća, cilj ugovora je ostvarenje nekog programa suradnje, izvedbe projekta ili sl.
Ugovor o konzorciju je ugovor intuitu personae i obveze iz ugovora nisu prenosive na treće osobe. Ugovorom o konzorciju ne nastaje nova pravna osoba iako njegov cilj i učinak može biti sličan djelatnosti društva. Vrijeme trajanja ugovora je određeno i neodređeno, ovisno o prirodi i obujmu ugovorene suradnje. Rezultat ispunjenja ugovora može biti novi proizvod i/ili usluga.
Ugovor mora sadržavati potpuno i jasno opisane obveze i način ispunjenja ugovornih strana, profesionalnu i tehničku diobu poslova, sadržaj i način ostvarivanja ugovorene suradnje.
Ugovor koji prijavitelj potpisuje s partnerom(ima). Ugovor utvrđuje najmanje:
- svrhu partnerstva,
- obveze prijavitelja kao vodećeg partnera,
- zadaće i obveze partnera koje se odnose na provedbu projekta,
- financijski plan s raščlambom na partnere, u skladu načelima financijskog upravljanja,
- načine komunikacije i prijenosa informacija unutar partnerstva,
- načine donošenja odluka unutar partnerstva,
- vlasništvo nad rezultatima projekta,
- načine praćenja i nadzora nad projektom
- popis nematerijalne imovine koja se unosi, te načela upravljanja nematerijalnom imovinom
Ako konkretna dodjela bespovratnih sredstava dopušta ili propisuje obvezu partnerstva, nedostavljanje navedenog Konzorcijskog ugovora u propisanom roku je razlog za isključenje prijavitelja iz postupka odabira, pri čemu nadležno tijelo dodjeljuje bespovratna sredstva sljedećem prijavitelju koji je ispunio uvjete Poziva.
Korisnik
Korisnik je uspješan prijavitelj s kojim se potpisuje Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava. Izravno je odgovoran za početak, upravljanje, provedbu i rezultate projekta.
Kriteriji odabira
Skup kriterija koji se primjenjuju kako bi se osiguralo da odabrani projekti koji se financiraju iz proračuna operativnih programa budu usklađeni s ciljevima operativnih programa, nude najbolju vrijednost za novac te ostvaruju kvantificirane ciljeve utvrđene u operativnim programima na najučinkovitiji način. Kriteriji odabira uključuju osnovu za međusobnu usporedbu projekata kroz ostvareni broj bodova.
Kriteriji prihvatljivosti
Kriteriji prihvatljivosti (KP) su kriteriji koji moraju biti ispunjeni kako bi se projektni prijedlog mogao uzeti u obzir za financiranje. Na temelju KP ne vrši se ocjenjivanje, već se provjerava ispunjava li projektni prijedlog pojedini KP ili ne. Samo ako su svi kriteriji prihvatljivosti ispunjeni, projektni prijedlog se prenosi u sljedeće faze postupka dodjele, u protivnom se isključuje iz postupka dodjele.
Mala i srednja poduzeća
Poduzeća koja ispunjavaju kriterije iz Priloga I. Uredbe o općem skupnom izuzeću.
Marketinška inovacija (pokazatelj RCR04)
Primjena novog marketinškog koncepta ili strategije koji se značajno razlikuje od postojećih marketinških metoda poduzeća i koji do sada nije korišten. Zahtijeva značajne promjene u dizajnu ili pakiranju proizvoda, plasmanu proizvoda, promociji proizvoda ili cijenama. Pokazatelj ne pokriva sezonske, redovite ili druge rutinske promjene u marketinškim metodama.
Metoda nadoknade
Metoda nadoknade znači da Korisnik zahtijeva nadoknadu sredstava na temelju računa za isporučenu robu, radove, usluge i ostale troškove u vezi provedbe projekta koje je zaprimio i platio.
Načelo „do no significant harm“ – DNSH (ne nanosi bitnu štetu)
Načelo „ne nanosi značajnu/bitnu štetu“ („do no significant harm“ - DNSH) znači da projekt treba biti dizajniran na način da znatno doprinosi jednom ili više okolišnih ciljeva te ne šteti bitno ni jednom okolišnom cilju definiranom Uredbom o taksonomiji EU-a (UREDBA (EU) 2020/852). EU taksonomija je znanstveno utemeljen klasifikacijski sustav za određivanje može li se (gospodarska) djelatnost smatrati ekološki održivom. Utvrđuje šest ekoloških ciljeva:
- Ublažavanje klimatskih promjena
- Prilagodba klimatskim promjenama
- Održivo korištenje i zaštita voda i morskih resursa
- Prijelaz na kružno gospodarstvo - Sprečavanje i kontrola onečišćenja
- Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava.
Smatra se da aktivnost (uzimajući u obzir izravne i primarne neizravne učinke) čini značajnu štetu:
- ublažavanju klimatskih promjena, ako dovodi do značajnih emisija stakleničkih plinova (GHG)
- prilagodbi na klimatske promjene. ako dovodi do povećanog štetnog utjecaja sadašnje klime i očekivane buduće klime, na samu aktivnost ili na ljude, prirodu ili imovinu
- održivom korištenju i zaštiti voda i morskih resursa. ako je štetna za dobro stanje ili dobar ekološki potencijal vodnih tijela, uključujući površinske vode i podzemne vode, ili za dobro stanje okoliša morske vode
- kružnom gospodarstvu, uključujući sprječavanje nastanka otpada i recikliranje. ako dovodi do značajne neučinkovitosti u korištenju materijala ili u izravnom ili neizravnom korištenju prirodnih resursa, ili ako značajno povećava proizvodnju, spaljivanje ili zbrinjavanje otpada, ili ako dugotrajno odlaganje otpada može uzrokovati značajnu i dugoročnu štetu okolišu
- sprječavanju i kontroli onečišćenja. ako dovodi do značajnog povećanja emisije onečišćujućih tvari u zrak, vodu ili zemljište
- zaštiti i obnovi biološke raznolikosti i ekosustava. ako je značajno štetna za dobro stanje i otpornost ekosustava ili štetna za status očuvanja staništa i vrsta, uključujući one od interesa Unije.
Neovisno poduzeće
Subjekti definirani člankom 3. Priloga I. Uredbe o općem skupnom izuzeću.
Organizacijska inovacija (pokazatelj RCR04)
Organizacijska inovacija nova je organizacijska metoda u poslovnoj praksi poduzeća (uključujući upravljanje znanjem). Organizacijska inovacija mora biti rezultat strateških odluka uprave i provesti se uz potporu projekta. Pokazatelj ne obuhvaća spajanja ili akvizicije, čak i ako se provode po prvi put.
Pametna specijalizacija
Novi koncept inovacijske politike strukturiran u cilju promidžbe učinkovite i djelotvorne uporabe javnih ulaganja u istraživanje i razvoj. Njezin je cilj potaknuti inovacije radi postizanja gospodarskog rasta i prosperiteta omogućujući državama/regijama da se fokusiraju na svoje prednosti.
Početak provedbe projekta
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.). Provedba projekta ne smije započeti prije podnošenja projektnog prijedloga u okviru Poziva ni završiti prije potpisa Ugovora. Priprema natječajne dokumentacije projektnog prijedloga također se ne smatra početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno.
Poduzetnik/poduzeće
Svaki subjekt koji obavlja gospodarsku djelatnost bez obzira na njegov pravni status, strukturu vlasništva, način financiranja te činjenicu obavlja li djelatnost radi stjecanja dobiti ili ne. To uključuje, posebno, samozaposlene osobe i obiteljske poduzetnike koji se bave obrtom ili drugim djelatnostima te partnerstva ili udruženja koja se redovno bave ekonomskom djelatnošću.
Za potrebe pravila o tržišnom natjecanju utvrđenih u Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, poduzetnik je svaki subjekt, bilo da je riječ o fizičkoj ili pravnoj osobi, koji obavlja gospodarsku djelatnost, bez obzira na njegov pravni status i način financiranja. Sud Europske unije pojasnio je da se za subjekt koji „drži kontrolni paket udjela u trgovačkom društvu” i koji „stvarno izvršava tu kontrolu izravnim ili neizravnim sudjelovanjem u upravljanju tim trgovačkim društvom” mora smatrati da sudjeluje u gospodarskoj djelatnosti tog društva. Takav subjekt stoga treba smatrati poduzetnikom u smislu članka 107. stavka 1. Ugovora. Sud je odlučio da se svi subjekti koje (na pravnoj ili de facto osnovi) kontrolira isti subjekt trebaju smatrati jednim poduzetnikom.
Poduzetnik u teškoćama
Poduzetnik za kojeg vrijedi najmanje jedna od sljedećih okolnosti:
1) U slučaju društva s ograničenom odgovornošću (osim MSP-a koji postoji manje od 3 godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a koji ispunjava uvjet iz članka 21. stavka 3. točke (b) i koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovice njegova temeljnog vlasničkog kapitala izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. To se događa kada se odbijanjem prenesenih gubitaka od pričuva (i svih drugih elemenata koji se općenito smatraju dijelom vlastitog kapitala društva) dobije negativan kumulativni iznos koji premašuje polovinu upisanog temeljnog kapitala. Za potrebe ove odredbe „društvo s ograničenom odgovornošću” odnosi se posebno na vrste društava navedene u Prilogu I. Direktivi 2013/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća , a „temeljni kapital” ovisno o slučaju obuhvaća sve premije na dionice;
2) U slučaju društva u kojem najmanje nekoliko njegovih članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva (osim MSP-a koji postoji manje od 3 godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a koji ispunjava uvjet iz članka 21. stavka 3. točke (b) i koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovine njegova kapitala navedenog u financijskom izvještaju društva izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. Za potrebe ove odredbe „društvo u kojem najmanje nekoliko članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva” odnosi se posebno na vrste društva navedene u Prilogu II. Direktivi Vijeća 2013/34/EU;
3) Ako se nad poduzetnikom provodi cjelokupni stečajni postupak ili on ispunjava kriterije u skladu s nacionalnim pravom da se nad njim provede cjelokupni stečajni postupak na zahtjev vjerovnika;
4) Ako je poduzetnik primio potporu za sanaciju, a još nije nadoknadio zajam ili okončao jamstvo, ili je primio potporu za restrukturiranje, a još je podložan planu restrukturiranja;
5) U slučaju poduzetnika koji nije MSP, ako je tijekom zadnje dvije godine:
(i) omjer knjigovodstvenog duga i kapitala poduzetnika bio veći od 7,5 i
(ii) EBITDA koeficijent pokrića kamata poduzetnika bio je niži od 1,0.
Pojedinačna potpora
Pojedinačna potpora znači:
i. jednokratna potpora i
ii. potpora dodijeljena pojedinačnim korisnicima na temelju programa potpore;
Poljoprivredni proizvodi
Proizvodi koji su navedeni u Prilogu I. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, osim proizvoda ribarstva i akvakulture navedenih u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. godine.
Posredničko tijelo razine 1
Ministarstvo gospodarstva
Posredničko tijelo razine 2
Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Sveobuhvatni postupak odabira projektnih prijedloga koji se sastoji od sljedećih faza:
a. Administrativna provjera, provjera prihvatljivosti prijavitelja, partnera, projekta, aktivnosti i troškova te ocjena kvalitete
b. Donošenje Odluke o financiranju.
Potpora
Svaka mjera koja ispunjava sve kriterije utvrđene u članku 107. stavku 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
Potpore djelatnostima povezanima s izvozom u treće zemlje ili države članice
Potpore izravno povezane s izvezenim količinama, uspostavom i radom distribucijske mreže ili ostalim tekućim troškovima povezanima s izvoznom djelatnošću.
Povezana poduzeća
Poduzeća među kojima postoji jedna od sljedećih veza:
(a) jedno poduzeće ima većinu glasačkih prava vlasnika udjela ili članova u drugom poduzeću
(b) jedno poduzeće ima pravo postaviti ili smijeniti većinu članova upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela drugog poduzeća
(c) jedno poduzeće ima pravo ostvarivati vladajući utjecaj na drugo poduzeće na temelju ugovora sklopljenog s tim poduzećem ili na temelju odredbe njegova statuta ili društvenog ugovora
(d) jedno poduzeće, koji je vlasnik udjela ili član drugog poduzeća, sam kontrolira, prema dogovoru s drugim vlasnicima udjela ili članovima tog poduzeća, većinu glasačkih prava vlasnika udjela ili članova u tom poduzeću.
Postoji pretpostavka da vladajući utjecaj ne postoji ako se ulagači navedeni u članku 3. stavku 2. drugom podstavku Uredbe o općem skupnom izuzeću ne uključuju izravno ili neizravno u upravljanje dotičnim poduzećem, ne dovodeći u pitanje svoja prava u svojstvu vlasnika udjela.
Povezanima se smatraju i poduzeća koja su međusobno povezana preko jednog ili više drugih poduzeća, odnosno bilo kojeg ulagača spomenutog u članku 3. stavku 2. Uredbe o općem skupnom izuzeću, na bilo koji od načina opisanih u prvom podstavku toga stavka.
Povezanima se smatraju i poduzeća koja jednu od tih povezanosti ostvaruju posredstvom fizičke osobe ili skupine fizičkih osoba koje zajedno djeluju ako se bave svojom djelatnošću ili dijelom svoje djelatnosti na istom mjerodavnom tržištu ili susjednim tržištima. „Susjednim tržištem” smatra se tržište proizvoda ili usluga izravno smješteno uzlazno ili silazno u odnosu na mjerodavno tržište.
Prerada poljoprivrednih proizvoda
Svako djelovanje na poljoprivrednom proizvodu čiji je rezultat proizvod koji je i sâm poljoprivredni proizvod, osim djelatnosti na poljoprivrednim dobrima koje su neophodne za pripremu životinjskih ili biljnih proizvoda za prvu prodaju
Primarna poljoprivredna proizvodnja
Proizvodnja proizvoda iz tla ili stočarstva navedenih u Prilogu I. Ugovora o funkcioniranju Europske unije bez obavljanja dodatnih radnji kojima bi se promijenila priroda tih proizvoda.
Primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture
Sve operacije povezane s ribolovom, uzgojem ili rastom vodenih organizama, kao i aktivnosti na poljoprivrednim gospodarstvima ili na brodu koje su potrebne za pripremu životinje ili biljke za prvu prodaju, uključujući rezanje, filetiranje ili zamrzavanje, i prva prodaja preprodavačima ili prerađivačima
Program potpora
Svaki akt na temelju kojeg se mogu, bez potrebe za daljnjim provedbenim mjerama, dodjeljivati pojedinačne potpore poduzetnicima koji su utvrđeni u aktu na općenit i apstraktan način te svaki akt na temelju kojeg se potpora koja nije povezana s određenim projektom može dodijeliti jednom poduzetniku ili više njih na neodređeno razdoblje i/ili u neodređenom iznosu.
Projekt
Pojedina aktivnost, skupina aktivnosti ili nekoliko skupina aktivnosti ograničeni vremenom i mjestom i usmjereni k postizanju određenog cilja za koji se traži ili koristi potpora.
Projekt za financiranje odabire Upravljačko tijelo PKK 2021.-2027., ili se odabire pod njegovom nadležnošću, a u skladu s kriterijima koje je utvrdio Odbor za praćenje (OzP), a provodi ga korisnik. Provedbom projekata omogućuje se ostvarenje ciljeva pripadajuće prioritetne osi.
Savjetodavne usluge za inovacije
Savjetovanje, pomoć ili osposobljavanje u područjima prijenosa znanja, stjecanja, zaštite ili iskorištavanja nematerijalne imovine ili upotrebe standarda i propisa koji ih sadržavaju te savjetovanje, pomoć ili osposobljavanje o uvođenju ili upotrebi inovativnih tehnologija i rješenja (uključujući digitalne tehnologije i rješenja).
Sektor ribarstva i akvakulture
Sektor gospodarstva koji obuhvaća sve aktivnosti proizvodnje, prerade i trženja proizvoda ribarstva i akvakulture sukladno Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28.12.2013., str. 1.).
Stavljanje na tržište poljoprivrednih proizvoda
Držanje ili izlaganje s ciljem prodaje, ponuda za prodaju, isporuka ili bilo koji drugi način stavljanja na tržište, osim prve prodaje primarnog proizvođača preprodavačima ili prerađivačima te svih aktivnosti kojima se proizvod priprema za takvu prvu prodaju; prodaja primarnog proizvođača krajnjim potrošačima smatra se stavljanjem na tržište ako se odvija u posebnim prostorima namijenjenima za tu svrhu.
Strategija pametne specijalizacije do 2029.
Strateški dokument koji određuje prioritetna tematska područja ulaganja (personalizirana briga o zdravlju, pametna i čista energija, pametan i zeleni promet, sigurnost i dvojna namjena, prilagođeni i integrirani proizvodi od drva, digitalni proizvodi i platforme) u području istraživanja, razvoja i inovacija u okviru Integriranog teritorijalnog programa 2021. - 2027. Sukladno Uredbi 2021/2060, članku 15. stavku 1. i Prilogu IV. Uredbe, Strategija pametne specijalizacije je tematski uvjet (ENC – enabling conditionalities) koji omogućuje provedbu Programa Konkurentnost i kohezija 2021.-2027. u dijelu koji se odnosi na specifični cilj „Razvoj i jačanje istraživačkih i inovacijskih kapaciteta te prihvaćanje naprednih tehnologija“ , u okviru kojeg se provodi predmetni Poziv.
TRL
TRL se odnosi na engl. Technology Readiness Level odnosno razinu tehnološke spremnosti neke tehnologije za njenu komercijalnu primjenu.
Sukladno Komunikaciji Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija: „Europska strategija za ključne pomoćne tehnologije – most prema rastu i novim radnim mjestima”, COM(2012) 341 završna verzija, 26.6.2012, TRL-ovi su:
TRL 1: Temeljna (bazična, fundamentalna) istraživanja (nije predmet financiranja sukladno Pozivu)
TRL 2: Formuliranje tehnološkog koncepta (nije predmet financiranja sukladno Pozivu)
TRL 3: Eksperimentalno dokazivanje koncepta (nije predmet financiranja sukladno Pozivu)
TRL 4: Laboratorijska validacija tehnološkog koncepta (nije predmet financiranja sukladno Pozivu)
TRL 5: Validacija tehnologije u relevantnom okruženju (nije predmet financiranja sukladno Pozivu)
TRL 6. Demonstracija tehnologije u relevantnom okruženju (nije predmet financiranja sukladno Pozivu)
TRL 7: Demonstracija tehnologije u operativnom okruženju
TRL 8: Uspostavljen i kvalificiran tehnološki sustav
TRL 9: Uspješno dokazana tehnologija- konkurentna proizvodnja
Za samoprocjenu tehnološke razine spremnosti proizvoda pogledati:
https://horizoneuropencpportal.eu/sites/default/files/2022-12/trl-assessment-tool-guide-final.pdf .
Usluge podrške inovacijama
Osiguravanje uredskog prostora, banaka podataka, usluga računalstva u oblaku i usluga pohrane podataka, knjižnica, istraživanja tržišta, laboratorija, označivanja kvalitete, testiranja, eksperimentiranja i certifikacije ili drugih povezanih usluga,
uključujući usluge koje pružaju organizacije za istraživanje i širenje znanja, istraživačke infrastrukture, infrastrukture za testiranje i eksperimentiranje ili inovacijski klasteri, u svrhu razvoja učinkovitijih ili tehnološki naprednijih proizvoda, procesa ili usluga, uključujući provedbu inovativnih tehnologija i rješenja (uključujući digitalne tehnologije i rješenja).
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
13. Popis kratica
DNSH („do no significant harm“) Načelo nenanošenja bitne štete
EFRR Europski fond za regionalni razvoj
EK Europska komisija
EPPO ( European Public Prosecutor's Office) Ured europskog javnog tužitelja
ESIF Europski strukturni i investicijski fondovi
EU Europska unija
HAMAG-BICRO Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije
KP Kriteriji prihvatljivosti
MRRFEU Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije
NOJN Neobveznici javne nabave
OLAF (European Anti-Fraud Office) Europski ured za borbu protiv prijevara
OIŠZ Organizacija za istraživanje i širenje znanja
PDV Porez na dodanu vrijednost
PMF Pojednostavljena metoda financiranja
PT1 Posredničko tijelo razine 1
PT2 Posredničko tijelo razine 2
RH Republika Hrvatska
SL Službeni list Europske unije
S3 Strategija pametne specijalizacije
TRL Razina tehnološke spremnosti
UT Upravljačko tijelo (MRRFEU)
VRH Vlada Republike Hrvatske
ZNS Zahtjev za nadoknadom sredstava
Komentirate u ime: MINISTARSTVO GOSPODARSTVA