1. transparentnost i usporedivost naknada povezanih s računom za plaćanje potrošača
2. prebacivanje računa za plaćanje potrošača unutar Republike Hrvatske
3. olakšavanje prekograničnog otvaranja računa za plaćanje potrošača i
4. otvaranje i korištenje osnovnog računa potrošača.
Usklađenost s pravnim aktima Europske unije
Članak 2.
Ovim se Zakonom u pravni poredak Republike Hrvatske prenosi Direktiva 2014/92/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o usporedivosti naknada povezanih s računima za plaćanje, prebacivanju računa za plaćanje i pristupu računima za plaćanje s osnovnim uslugama (SL L 257, 28.8.2014.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2014/92/EU).
Pojmovi
Članak 3.
(1) Pojedini pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:
1. „država članica“ je država članica Europske unije i država potpisnica Ugovora o Europskom gospodarskom prostoru
2. „kreditna institucija“ je kreditna institucija kako je definirana u članku 4. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (SL L 176, 27.6.2013.) iz države članice uključujući njezinu podružnicu koja se nalazi u državi članici te podružnica kreditne institucije iz treće zemlje osnovana u Republici Hrvatskoj
3. „kreditni transfer” je nacionalna ili prekogranična platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja odobrava za iznos novčanih sredstava prenesen platnom transakcijom ili nizom platnih transakcija na teret platiteljeva računa za plaćanje od strane pružatelja platnih usluga kod kojeg se vodi platiteljev račun za plaćanje, na osnovi instrukcije koju daje platitelj
4. „izravno terećenje” je nacionalna ili prekogranična platna usluga za terećenje platiteljeva računa za plaćanje kada platnu transakciju inicira primatelj plaćanja na osnovi suglasnosti platitelja
5. „nacionalna platna transakcija” ili „nacionalna platna usluga“ je platna transakcija ili platna usluga u čijem izvršavanju odnosno pružanju sudjeluju platiteljev pružatelj platnih usluga i pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja ili samo jedan pružatelj platnih usluga koji posluje u Republici Hrvatskoj u skladu sa zakonom koji uređuje platni promet
6. „nadležno tijelo” je tijelo koje je imenovala država članica kao nadležno
7. „naknade” jesu sve naknade i troškovi koje potrošač plaća pružatelju platnih usluga za usluge povezane s računom za plaćanje ili u vezi s tim uslugama
8. „nalog za plaćanje” je instrukcija koju platitelj ili primatelj plaćanja daje svojem pružatelju platnih usluga, a kojom se traži izvršenje platne transakcije
9. „novčana sredstva” jesu novčanice i kovani novac te novčana potraživanja prema pružatelju platnih usluga (knjižni novac)
10. „okvirni ugovor” je ugovor o platnim uslugama kojim se uređuje buduće izvršenje platnih transakcija, a koji sadržava uvjete otvaranja i vođenja računa za plaćanje
11. „osnovni račun“ je račun za plaćanje potrošača koji ima obilježja iz članka 23. ovoga Zakona
12. „pasivna kamatna stopa” je kamatna stopa po kojoj pružatelj platnih usluga plaća kamate potrošaču na novčana sredstva na računu za plaćanje potrošača
13. „platitelj” je fizička ili pravna osoba koja ima račun za plaćanje i daje nalog ili suglasnost za plaćanje s tog računa ili, ako račun za plaćanje ne postoji, fizička ili pravna osoba koja daje nalog za plaćanje
14. „platni instrument” je svako personalizirano sredstvo i/ili skup postupaka ugovorenih između potrošača i pružatelja platnih usluga koje potrošač primjenjuje za iniciranje naloga za plaćanje
15. „platna transakcija” je polaganje, podizanje ili prijenos novčanih sredstava koje je inicirao platitelj ili primatelj plaćanja, bez obzira na to kakve su osnovne obveze iz odnosa između platitelja i primatelja plaćanja
16. „platna usluga” je usluga koja je kao platna usluga uređena u zakonu kojim se uređuje platni promet
17. „potrošač” je svaka fizička osoba koja djeluje izvan svoje gospodarske djelatnosti ili slobodnog zanimanja
18. „prebacivanje” ili „usluga prebacivanja” je usluga uređena u Poglavlju III. ovoga Zakona
19. „prekogranična platna transakcija“ ili „prekogranična platna usluga“ je platna transakcija ili platna usluga u čijem izvršavanju odnosno pružanju sudjeluju dva pružatelja platnih usluga, od kojih jedan pružatelj platnih usluga (primatelja plaćanja ili platitelja) posluje u Republici Hrvatskoj u skladu sa zakonom koji uređuje platni promet, a drugi pružatelj platnih usluga (platitelja ili primatelja plaćanja) posluje prema propisima druge države članice
20. „prešutno prekoračenje“ je iznos novčanih sredstava koji pružatelj platnih usluga prešutno stavlja na raspolaganje potrošaču, a koji prelazi pozitivno stanje na računu za plaćanje potrošača ili iznos ugovorenog prekoračenja
21. „primatelj plaćanja” je fizička ili pravna osoba za koju su namijenjena novčana sredstva koja su predmet platne transakcije
22. „pružatelj platnih usluga” je osoba koja prema zakonu kojim se uređuje platni promet smije pružati platne usluge
23. „pružatelj platnih usluga koji obavlja prijenos“ ili „PPU-prenositelj“ je pružatelj platnih usluga koji prenosi informacije potrebne za prebacivanje
24. „pružatelj platnih usluga koji je primatelj“ ili „PPU-primatelj“ je pružatelj platnih usluga koji prima informacije potrebne za prebacivanje
25. „radni dan” znači dan na koji posluje pružatelj platnih usluga kako bi se mogla izvršiti platna transakcija
26. „račun za plaćanje” je račun koji vodi pružatelj platnih usluga na ime jednog ili više potrošača, a putem kojeg potrošač može barem uplaćivati novčana sredstva, podizati gotov novac te izvršavati i primati platne transakcije uključujući kreditne transfere u korist druge osobe ili od druge osobe
27. „ugovoreno prekoračenje” je iznos novčanih sredstava koji prelazi pozitivno stanje na računu za plaćanje potrošača, a koji pružatelj platnih usluga stavlja na raspolaganje potrošaču na temelju ugovora
28. „usluge povezane s računom za plaćanje” jesu sve usluge u vezi s otvaranjem, vođenjem i zatvaranjem računa za plaćanje, uključujući platne usluge i platne transakcije na temelju čekova i mjenica u skladu sa Ženevskom konvencijom o jedinstvenom zakonu o čekovima od 19. ožujka 1931. i Ženevskom konvencijom o jedinstvenom zakonu o trasiranim i vlastitim mjenicama od 7. lipnja 1930. i sličnim čekovima i mjenicama uređenim pravom država koje nisu stranke tih konvencija, bonova, putničkih čekova i poštanskih novčanih uputnica prema definiciji Svjetske poštanske unije te ugovoreno prekoračenje i prešutno prekoračenje
29. „trajni nalog” je instrukcija koju je platitelj dao pružatelju platnih usluga koji vodi platiteljev račun za plaćanje za izvršavanje kreditnih transfera u redovitim vremenskim razmacima ili na unaprijed utvrđene datume
30. „trajni nosač podataka” je svako sredstvo koje potrošaču omogućuje pohranu informacija upućenih njemu osobno na način da su mu one dostupne za buduću uporabu u razdoblju koje odgovara svrsi informacija i koje omogućuje reproduciranje pohranjenih informacija u nepromijenjenom obliku
31. „treća zemlja” je država koja nije država članica
32. „zakonito boravište u Europskoj uniji” je pravo fizičke osobe boraviti u državi članici na temelju prava Europske unije ili prava države članice, uključujući potrošača koji nema stalnu adresu i tražitelja azila na temelju Ženevske konvencije o statusu izbjeglica od 28. srpnja 1951., njezina Protokola od 31. siječnja 1967. i ostalim relevantnim međunarodnim ugovorima.
(2) Svi izrazi koji se koriste u ovom Zakonu, a imaju rodno značenje, odnose se jednako na muški i ženski rod.
POGLAVLJE II. TRANSPARENTNOST I USPOREDIVOST NAKNADA POVEZANIH S RAČUNOM ZA PLAĆANJE
Primjena odredbi ovoga Poglavlja
Članak 4.
Odredbe ovoga Poglavlja primjenjuju se na sve pružatelje platnih usluga koji potrošačima pružaju uslugu otvaranja i vođenja računa za plaćanje.
Informativni dokument o naknadama i pojmovnik
Članak 5.
(1) Pružatelj platnih usluga dužan je, prije nego što se potrošač obveže ponudom ili okvirnim ugovorom o računu za plaćanje, i to dovoljno unaprijed kako bi potrošač imao vremena za donošenje odluke o sklapanju ugovora, dati potrošaču informativni dokument o naknadama za najreprezentativnije usluge povezane s računom za plaćanje iz popisa iz stavka 9. ovoga članka na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka.
(2) Uz informativni dokument iz stavka 1. ovoga članka, pružatelj platnih usluga dužan je potrošaču dati i sve prethodne informacije za sklapanje okvirnog ugovora u skladu s odredbama zakona kojim je uređen platni promet kao i sve prethodne informacije za sklapanje ugovora o kreditu u skladu s odredbama zakona kojim je uređeno potrošačko kreditiranje.
(3) Informativni dokument o naknadama mora:
1. sadržavati nazive svih usluga iz popisa najreprezentativnijih usluga iz stavka 9. ovoga članka i naknade za one od tih usluga koje pruža, a ako ne pruža pojedinu od tih usluga, naznaku da tu uslugu ne pruža
2. biti kratak i samostalan dokument, napisan jasno i lako razumljivim riječima, mora biti točan i ne smije biti zavaravajući
3. imati izjavu o tome da sadržava naknade za najreprezentativnije usluge obuhvaćene popisom najreprezentativnijih usluga iz stavka 9. ovoga članka i da su detaljne predugovorne i ugovorne informacije o svim uslugama, uključujući i naknade za usluge koje nisu na tom popisu, navedene u drugim dokumentima
4. biti sastavljen na hrvatskom jeziku, što ne isključuje mogućnost istodobne uporabe drugog jezika
5. sadržavati naknade u službenoj valuti Republike Hrvatske, a u drugoj valuti samo ako je tako ugovoreno između pružatelja platnih usluga i potrošača u skladu sa zakonom
6. biti u formatu i sa strukturom određenom provedbenim tehničkim standardom koji kao delegirani akt donosi Europska komisija na temelju članka 4. stavka 6. Direktive 2014/92/EU i člankom 15. Uredbe (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15.12.2010.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1093/2010) i
7. biti u skladu s podzakonskim propisom iz stavka 11. ovoga članka.
(4) Ako se jedna ili više usluga nudi kao dio paketa usluga povezanih s računom za plaćanje, informativni dokument o naknadama mora sadržavati naknadu za cijeli paket, usluge uključene u paket i njihovu količinu kao i dodatnu naknadu za bilo koju uslugu koja prelazi količinu obuhvaćenu naknadom za paket.
(5) Pružatelj platnih usluga dužan je učiniti dostupnim potrošaču pojmovnik koji mora obuhvatiti barem nazive i definicije usluga iz popisa najreprezentativnijih usluga iz stavka 9. ovoga članka.
(6) Pojmovnik pružatelja platnih usluga mora biti:
1. napisan jasno i lako razumljivim riječima i slovima lako čitljive veličine te ne smije biti zavaravajući i
2. sastavljen na hrvatskom jeziku, što ne isključuje mogućnost istodobne uporabe drugog jezika.
(7) Informativni dokument o naknadama i pojmovnik moraju u svakom trenutku biti lako dostupni potrošaču, uključujući i potrošača koji nije korisnik platnih usluga pružatelja platnih usluga, i to u:
1. elektroničkom obliku na internetskim stranicama pružatelja platnih usluga, ako je to moguće i
2. prostorijama pružatelja platnih usluga kojima potrošač ima pristup.
(8) Na zahtjev potrošača pružatelj platnih usluga dužan je besplatno dati potrošaču informativni dokument o naknadama i pojmovnik na papiru ili na drugom trajnom nosaču podataka koji pružatelj platnih usluga uobičajeno koristi u tu svrhu.
(9) Hrvatska narodna banka podzakonskim propisom utvrđuje popis od najmanje 10, a najviše 20 najreprezentativnijih usluga povezanih s računom za plaćanje s nazivima i definicijama usluga koje potrošači najčešće koriste i koje potrošače izlažu najvećem ukupnom ili pojedinačnom trošku te koje podliježu naknadi najmanje jednog pružatelja platnih usluga u Republici Hrvatskoj.
(10) Popis najreprezentativnijih usluga iz stavka 9. ovoga članka Hrvatska narodna banka utvrđuje na način da se koristi, u mjeri u kojoj je to moguće, terminologijom regulatornoga tehničkog standarda s nazivima i definicijama usluga koji kao delegirani akt donosi Europska komisija na temelju članka 3. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i članka 15. Uredbe (EU) br. 1093/2010.
(11) Hrvatska narodna banka može donijeti podzakonski propis kojim se detaljnije uređuju oblik i sadržaj informativnog dokumenta o naknadama.
Izvješće o naknadama
Članak 6.
(1) Ne dovodeći u pitanje odredbe zakona kojim je uređen platni promet koje se odnose na obvezu informiranja o izvršenim platnim transakcijama te odredbe zakona kojim je uređeno potrošačko kreditiranje koje se odnose na obveze u vezi s ugovorom o dopuštenom prekoračenju na tekućem računu, pružatelj platnih usluga dužan je za izvršene usluge povezane s računom za plaćanje najmanje jednom godišnje besplatno dati ili učiniti dostupnim potrošaču izvješće o svim obračunatim naknadama i kamatama iz stavka 5. ovoga članka.
(2) Potrošač pri ugovaranju načina davanja izvješća o naknadama iz stavka 1. ovoga članka ima pravo na izbor načina na koji će primati to izvješće.
(3) Pružatelj platnih usluga dužan je pri ugovaranju načina davanja izvješća o naknadama iz stavka 1. ovoga članka ponuditi potrošaču primanje izvješća o naknadama na papiru.
(4) Neovisno o ugovorenom načinu davanja izvješća, pružatelj platnih usluga dužan je potrošaču, na njegov zahtjev, dostaviti izvješće o naknadama na papiru.
(5) Izvješće o naknadama mora:
1. sadržavati:
a) naknadu obračunatu za svaku uslugu i informaciju o tome koliko je puta ta usluga korištena tijekom odnosnog razdoblja, a ako je više usluga obuhvaćeno paketom, naknadu koja je obračunata za cijeli paket, informaciju o tome koliko je puta naknada za paket obračunata u odnosnom razdoblju te dodatnu naknadu koja je obračunata za bilo koju uslugu koja prelazi količinu obuhvaćenu naknadom za paket,
b) ukupne iznose naknada obračunatih tijekom odnosnog razdoblja za svaku uslugu, za svaki pruženi paket usluga i za usluge koje prelaze količinu obuhvaćenu naknadom za paket
c) kamatnu stopu na ugovoreno prekoračenje ako se primjenjuje na račun za plaćanje te ukupni iznos zaračunatih kamata na ugovoreno prekoračenje u odnosnom razdoblju
d) pasivnu kamatnu stopu koja se primjenjuje na račun za plaćanje te ukupni iznos kamata koje je potrošač ostvario u odnosnom razdoblju i
e) ukupni iznos svih obračunatih naknada za sve usluge pružene tijekom odnosnog razdoblja.
2. koristiti se, u mjeri u kojoj je to moguće, pojmovima određenima u popisu najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovoga Zakona
3. biti napisano jasno i lako razumljivim riječima te mora biti točno i ne smije biti zavaravajuće
4. biti sastavljeno na hrvatskom jeziku, što ne isključuje mogućnost istodobne uporabe drugog jezika
5. sadržavati naknade u službenoj valuti Republike Hrvatske, a u drugoj valuti samo ako je to ugovoreno između pružatelja platnih usluga i potrošača u skladu sa zakonom
6. biti u formatu i sa strukturom određenom provedbenim tehničkim standardom koji kao delegirani akt donosi Europska komisija na temelju članka 5. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i člankom 15. Uredbe (EU) br. 1093/2010 i
7. biti u skladu s podzakonskim propisom iz stavka 6. ovoga članka .
(6) Hrvatska narodna banka može donijeti podzakonski propis kojim se detaljnije uređuju oblik i sadržaj izvješća o naknadama.
Informacije za potrošače
Članak 7.
(1) Pružatelj platnih usluga dužan je u svojim predugovornim i promidžbenim informacijama namijenjenima potrošačima kao i u ugovorima koje sklapa s potrošačem koristiti pojmove iz popisa najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovoga Zakona.
(2) U informacijama iz stavka 1. ovoga članka pružatelj platnih usluga za označavanje svojih usluga, uz pojmove iz popisa najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovoga Zakona, može koristiti i svoje nazive.
(3) Pružatelj platnih usluga može u informativnom dokumentu o naknadama iz članka 5. ovoga Zakona i izvješću o naknadama iz članka 6. ovoga Zakona uz pojmove iz popisa najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovoga Zakona koristiti i svoje nazive usluga pod uvjetom da se ti nazivi koriste kao sekundarne oznake za usluge iz tog popisa.
Usporedba naknada
Članak 8.
(1) Hrvatska narodna banka na svojoj internetskoj stranici objavljuje usporedbu naknada koje pružatelji platnih usluga naplaćuju potrošačima za usluge navedene u popisu najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovoga Zakona.
(2) Objava usporedbe naknada iz stavka 1. ovoga članka sadržava:
1. ažurne informacije te oznaku vremena posljednjeg ažuriranja
2. cjelovit pregled tržišta ili njegova znatna dijela s jasnom naznakom prije prikaza same usporedbe naknada da objava usporedbe naknada ne predstavlja cjelovit pregled tržišta
3. uputu o načinu prijave netočnih informacija u objavi usporedbe naknada.
(3) Pružatelj platnih usluga dužan je na svojoj internetskoj stranici osigurati poveznicu s internetskom stranicom iz stavka 1. ovoga članka.
(4) Hrvatska narodna banka podzakonskim propisom određuje podatke koje su joj pružatelji platnih usluga dužni dostaviti za potrebe objave usporedbe naknada iz stavka 1. ovoga članka te način i rokove za dostavu tih podataka.
Račun za plaćanje u paketu s drugim proizvodom ili uslugom
Članak 9.
(1) Ako se račun za plaćanje nudi kao dio paketa zajedno s proizvodom ili uslugom koja nije povezana s računom za plaćanje, pružatelj platnih usluga dužan je obavijestiti potrošača o tome je li moguće račun za plaćanje ugovoriti samostalno.
(2) Ako je račun za plaćanje moguće ugovoriti samostalno, pružatelj platnih usluga dužan je pružiti potrošaču informacije o troškovima i naknadama za svaki od proizvoda i usluga koji se nude u paketu iz stavka 1. ovoga članka koji se mogu ugovoriti posebno.
POGLAVLJE III. PREBACIVANJE
Primjena odredbi ovoga Poglavlja
Članak 10.
Odredbe ovoga Poglavlja primjenjuju se na sve pružatelje platnih usluga koji potrošačima pružaju uslugu otvaranja i vođenja računa za plaćanje.
Pružanje usluge prebacivanja
Članak 11.
(1) Pružatelji platnih usluga dužni su pružati uslugu prebacivanja na zahtjev potrošača ako:
1. se oba pružatelja platnih usluga nalaze na području Republike Hrvatske i
2. PPU-primatelj već vodi račun za plaćanje potrošača, ili potrošaču može otvoriti taj račun, u istoj valuti u kojoj je račun koji vodi PPU-prenositelj.
(2) Usluga prebacivanja sastoji se u prijenosu s PPU-prenositelja na PPU-primatelja:
1. informacija o svim ili određenim trajnim nalozima za kreditne transfere, ponavljajućim izravnim terećenjima i ponavljajućim dolaznim kreditnim transferima koji se izvršavaju na računu za plaćanje i/ili
2. dijela ili cijeloga pozitivnog stanja računa za plaćanje s jednog računa za plaćanje na drugi
uz zatvaranje ili bez zatvaranja računa za plaćanje kod PPU-prenositelja.
(3) Opseg usluge prebacivanja određuje potrošač u punomoći koju predaje PPU-primatelju prema članku 13. ovoga Zakona.
Informacije o usluzi prebacivanja
Članak 12.
(1) Pružatelj platnih usluga dužan je učiniti dostupnim potrošaču informacije o:
1. obvezama PPU-prenositelja i PPU-primatelja u svakom pojedinom stadiju postupka prebacivanja iz članaka 13. do 16. ovoga Zakona
2. rokovima za izvršenje svake pojedine radnje u postupku prebacivanja
3. naknadama, ako ih ima, koje se naplaćuju u postupku prebacivanja
4. podacima koje treba dostaviti potrošač
5. pravu na podnošenje prigovora pružatelju platnih usluga, pritužbe Hrvatskoj narodnoj banci i prijedloga za mirenje, sve prema odredbama zakona kojima je uređen platni promet i
6. svim ovlaštenjima koja mogu biti sadržana u punomoći potrošača za prebacivanje, uz naznaku da potrošač sam izabire opseg ovlaštenja koja daje u toj punomoći.
(2) Informacije iz stavka 1. ovoga članka moraju biti dostupne potrošaču bez naknade, i to:
1. na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka na vidljivom mjestu u svim prostorijama pružatelja platnih usluga kojima potrošač ima pristup i
2. u elektroničkom obliku na internetskoj stranici pružatelja platnih usluga.
(3) Na zahtjev potrošača, pružatelj platnih usluga dužan je potrošaču besplatno dati informacije iz stavka 1. ovoga članka na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka kojim se pružatelj platnih usluga obično koristi u tu svrhu.
Punomoć potrošača za prebacivanje
Članak 13.
(1) PPU-primatelj započinje uslugu prebacivanja nakon što od potrošača primi punomoć za prebacivanje. Ako su dva ili više potrošača imatelji istog računa za plaćanje, punomoć moraju dati svi imatelji.
(2) Punomoć za prebacivanje mora sadržavati:
1. izričito ovlaštenje PPU-prenositelju za provođenje svake pojedine radnje koju PPU-primatelj, po izboru potrošača, zahtijeva od PPU-prenositelja prema članku 14. stavku 1. točkama od 1. do 7. ovoga Zakona
2. izričito ovlaštenje PPU-primatelju za provođenje svake pojedine radnje iz članka 16. stavka 1. točaka 1., 2., 4. i 5. ovoga Zakona koju izabere potrošač i
3. datum od kojeg se trajni nalozi za kreditne transfere i izravna terećenja moraju početi izvršavati s računa za plaćanje koji potrošač želi otvoriti ili koji već ima kod PPU-primatelja.
(3) U punomoći iz stavka 2. ovoga članka potrošač može odrediti koje dolazne kreditne transfere, trajne naloge za kreditne transfere te ovlaštenja za izravno terećenje treba prebaciti.
(4) Datum iz stavka 2. točke 3. ovoga članka ne smije biti raniji od šestoga radnog dana od dana kada je PPU-primatelj zaprimio tražene podatke od PPU-prenositelja.
(5) PPU-primatelj dužan je informirati potrošača o najranijem datumu iz stavka 4. ovoga članka koji potrošač može odrediti u punomoći.
(6) Punomoć mora biti sastavljena na hrvatskom jeziku, što ne isključuje mogućnost da PPU-primatelj, PPU-prenositelj i potrošač ugovore istodobnu primjenu drugog jezika.
(7) Punomoć mora biti u pisanom obliku, a PPU-primatelj dužan je potrošaču dati ili učiniti dostupnim primjerak potpisane punomoći.
Zahtjev PPU-primatelja prema PPU-prenositelju
Članak 14.
U roku od dva radna dana od primitka punomoći iz članka 13. ovoga Zakona, PPU-primatelj dužan je zatražiti od PPU-prenositelja da, ako je tako predviđeno u punomoći za prebacivanje, učini sljedeće:
1. proslijedi PPU-primatelju, a potrošaču ako je on to izričito zatražio, popis postojećih trajnih naloga za kreditne transfere sa svim podacima iz tih naloga te dostupne podatke o ovlaštenjima za izravna terećenja koja se prebacuju
2. proslijedi PPU-primatelju, a potrošaču ako je on to izričito zatražio, dostupne podatke o ponavljajućim dolaznim kreditnim transferima i izravnim terećenjima za koje se suglasnost daje primatelju plaćanja ili pružatelju platnih usluga primatelja plaćanja, a koji su izvršeni na računu za plaćanje potrošača u prethodnih 13 mjeseci
3. prestane prihvaćati izravna terećenja navedena u punomoći od datuma navedenog u punomoći, ako PPU-prenositelj nema uspostavljen sustav za automatsko preusmjeravanje izravnih terećenja na račun za plaćanje koji potrošač ima otvoren kod PPU-primatelja
4. prestane prihvaćati dolazne kreditne transfere navedene u punomoći s učinkom od datuma navedenog u punomoći ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) da PPU-prenositelj nema uspostavljen sustav za automatsko preusmjeravanje dolaznih kreditnih transfera na račun za plaćanje koji potrošač ima kod PPU-primatelja i
b) da je potrošač zatvorio račun za plaćanje u skladu s točkom 7. ovoga članka
5. obustavi trajne naloge navedene u punomoći s učinkom od datuma navedenog u punomoći
6. prenese iznos pozitivnog stanja naveden u punomoći na račun za plaćanje koji potrošač ima kod PPU-primatelja na datum naveden u punomoći
7. zatvori račun za plaćanje kod PPU-prenositelja na datum naveden u punomoći.
Obveze PPU-prenositelja
Članak 15.
(1) Po primitku zahtjeva iz članka 14. ovoga Zakona, PPU-prenositelj, u skladu s punomoći iz članka 13. ovoga Zakona, obavlja sljedeće:
1. šalje PPU-primatelju podatke iz članka 14. stavka 1. točaka 1. i 2. ovoga Zakona u roku od pet radnih dana
2. prestaje prihvaćati u punomoći navedena izravna terećenja računa za plaćanje koji potrošač ima kod njega od datuma navedenog u punomoći ako PPU-prenositelj nema uspostavljen sustav za automatsko preusmjeravanje izravnih terećenja na račun za plaćanje koji potrošač ima kod PPU-primatelja
3. prestaje prihvaćati dolazne kreditne transfere s učinkom od datuma navedenog u punomoći ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) da PPU-prenositelj nema uspostavljen sustav za automatsko preusmjeravanje dolaznih kreditnih transfera na račun za plaćanje koji potrošač ima kod PPU-primatelja i
b) da je potrošač zatvorio račun u skladu sa stavkom 1. točkom 6. ovoga članka
4. obustavlja trajne naloge s učinkom od datuma navedenog u punomoći
5.prenese iznos pozitivnog stanja naveden u punomoći s računa za plaćanje koji potrošač ima kod njega na račun za plaćanje koji potrošač ima kod PPU-primatelja, na datum naveden u punomoći
6 . n e dovodeći u pitanje odredbe okvirnog ugovora između PPU-prenositelja i potrošača i odredbe zakona kojim je uređen platni promet o otkaznom roku potrošača, zatvara račun za plaćanje na datum naveden u punomoći ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) da potrošač nema nepodmirenih obveza prema PPU-prenositelju po tom računu i
b) da su obavljene radnje iz očaka 1., 2., 4. i 5. ovoga stavka.
(2) Ako na računu za plaćanje potrošača ima nepodmirenih obveza koje sprječavaju zatvaranje tog računa prema stavku 1. točki 6. ovoga članka, PPU-prenositelj dužan je o tome odmah obavijestiti potrošača.
(3) Ne dovodeći u pitanje odredbe zakona kojim je uređen platni promet o blokadi platnog instrumenta, PPU-prenositelj ne smije blokirati platni instrument prije datuma navedenog u punomoći.
Ostale obveze PPU-primatelja
Članak 16.
(1) U roku od pet radnih dana od primitka podataka iz članka 14. stavka 1. točaka 1. i 2. ovoga Zakona te u skladu s punomoći iz članka 13. ovoga Zakona i u skladu s podacima koje mu je pružio PPU-prenositelj i/ili potrošač, PPU-primatelj je dužan:
1. uspostaviti trajne naloge za kreditne transfere koje je zatražio potrošač te ih početi izvršavati od datuma navedenog u punomoći
2. obaviti sve potrebne pripremne radnje za prihvaćanje izravnih terećenja te ih početi prihvaćati od datuma navedenog u punomoći
3. obavijestiti potrošača o njegovim pravima iz članka 5. stavka 3. točke (d) Uredbe (EU) br. 260/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. ožujka 2012. o utvrđivanju tehničkih i poslovnih zahtjeva za kreditne transfere i izravna terećenja u eurima i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/2009 (SL L 94, 30.3.2012.) ako se primjenjuje
4. obavijestiti platitelje koji zadaju ponavljajuće dolazne kreditne transfere na račun za plaćanje potrošača navedene u punomoći o podacima o računu za plaćanje potrošača otvorenom kod PPU-primatelja te proslijediti platiteljima kopiju punomoći. Ako PPU-primatelj nema sve potrebne podatke za obavijest, dužan je od potrošača ili PPU-prenositelja zatražiti podatke koji nedostaju
5. obavijestiti primatelje plaćanja koji se izravnim terećenjem namiruju s računa za plaćanje potrošača navedene u punomoći o podacima o računu za plaćanje potrošača otvorenom kod PPU-primatelja i o datumu od kada će se izravna terećenja početi izvršavati s tog računa za plaćanje te proslijediti primateljima plaćanja kopiju punomoći. Ako PPU-primatelj nema sve potrebne podatke za obavijest, dužan je od potrošača ili PPU-prenositelja zatražiti podatke koji nedostaju.
(2) Potrošač može sam dati platiteljima i/ili primateljima plaćanja podatke iz stavka 1. točaka 4. i 5. ovoga članka, umjesto da za to ovlasti PPU-primatelja. U tom slučaju, PPU-primatelj dužan je u roku iz stavka 1. ovoga članka dostaviti potrošaču pisanu obavijest koja mora sadržavati podatke o računu za plaćanje i datum koji je u punomoći za prebacivanje naveo potrošač kao datum od kada PPU-primatelj mora početi izvršavati trajne naloge za kreditne transfere i izravna terećenja.
Olakšavanje prekograničnog otvaranja računa za plaćanje potrošača
Članak 17.
(1) Pružatelj platnih usluga dužan je potrošaču koji kod njega ima otvoren račun za plaćanje, a koji želi otvoriti ili već ima otvoren račun za plaćanje kod pružatelja platnih usluga u drugoj državi članici, na njegov zahtjev:
1. besplatno dostaviti:
a) popis sa svim podacima o aktivnim trajnim nalozima za kreditne transfere i ovlaštenjima za izravna terećenja za koja je platitelj dao suglasnost svojem pružatelju platnih usluga
b) dostupne podatke o ponavljajućim dolaznim kreditnim transferima i izravnim terećenjima za koja je platitelj dao suglasnost primatelju plaćanja ili pružatelju platnih usluga primatelja plaćanja, a koji su izvršeni s računa za plaćanje potrošača u prethodnih 13 mjeseci
2. prenijeti iznos pozitivnog stanja koji odredi potrošač s njegova računa za plaćanje na račun za plaćanje koji potrošač ima kod pružatelja platnih usluga u drugoj državi članici pod uvjetom da zahtjev sadržava sve podatke koji omogućuju identifikaciju novog pružatelja platnih usluga i računa za plaćanje kod tog pružatelja platnih usluga i/ili
3. zatvoriti račun za plaćanje potrošača.
(2) Ne dovodeći u pitanje odredbe okvirnog ugovora između pružatelja platnih usluga i potrošača i odredbe zakona kojim je uređen platni promet o otkaznom roku okvirnog ugovora, pružatelj platnih usluga dužan je izvršiti zatražene radnje iz stavka 1. ovoga članka u roku koji odredi potrošač.
(3) Rok iz stavka 2. ovoga članka ne može biti raniji od šestog radnog dana od primitka zahtjeva potrošača, osim ako između pružatelja platnih usluga i potrošača postoji drugačiji sporazum.
(4) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, pružatelj platnih usluga nije dužan izvršiti zatražene radnje ako na računu za plaćanje potrošača ima nepodmirenih obveza prema tom pružatelju platnih usluga.
(5) Ako na računu za plaćanje potrošača ima nepodmirenih obveza koje sprječavaju izvršavanje zatraženih radnji, pružatelj platnih usluga dužan je o tome odmah po podnošenju zahtjeva iz stavka 1. ovoga članka obavijestiti potrošača.
Naknade povezane s uslugom prebacivanja
Članak 18.
(1) PPU-prenositelj i PPU-primatelj dužni su osigurati potrošaču besplatan pristup svim raspoloživim podacima o postojećim trajnim nalozima i izravnim terećenjima koje on ima kod tih pružatelja platnih usluga.
(2) PPU-prenositelj ne smije naplatiti naknadu potrošaču ili PPU-primatelju za davanje podataka koje od njega prema članku 14. ovoga Zakona zatraži PPU-primatelj.
(3) Na naknadu za zatvaranje računa za plaćanje primjenjuju se odredbe zakona kojim je uređen platni promet o naknadama u vezi s otkazom okvirnog ugovora.
(4) Ako PPU-prenositelj i PPU-primatelj naplaćuju potrošaču naknade za usluge iz članaka od 14. do 16. ovoga Zakona koje nisu navedene u stavcima 1., 2. i 3. ovoga članka, te naknade moraju biti razumne i u skladu sa stvarnim troškovima tog pružatelja platnih usluga.
Odgovornost pružatelja platnih usluga
Članak 19.
(1) Pružatelj platnih usluga koji je uključen u postupak prebacivanja dužan je bez odgađanja nadoknaditi potrošaču imovinsku štetu, uključujući naknade i kamate, koju je potrošač pretrpio zbog toga što taj pružatelj platnih usluga nije u cijelosti ili djelomično ispunio svoje obveze iz ovoga Poglavlja.
(2) Odgovornost iz stavka 1. ovoga članka isključena je u slučaju iznimnih i nepredvidivih okolnosti na koje pružatelj platnih usluga koji se poziva na te okolnosti nije mogao utjecati i čije se posljedice ne bi mogle izbjeći unatoč postupanju s potrebnom pozornošću kao i u slučaju kad je pružatelj platnih usluga bio dužan primijeniti drugi propis.
POGLAVLJE IV. PRAVO NA RAČUN ZA PLAĆANJE
Primjena odredbi ovoga Poglavlja
Članak 20.
Odredbe ovoga Poglavlja primjenjuju se samo na kreditne institucije koje nude osnovni račun.
Zabrana diskriminacije
Članak 21.
(1) Kreditna institucija ne smije diskriminirati potrošača koji podnosi zahtjev za otvaranje računa za plaćanje i/ili koristi račun za plaćanje na osnovi njegova državljanstva ili mjesta boravka ili bilo kojoj drugoj osnovi navedenoj u članku 21. Povelje o temeljnim pravima Europske unije ako taj potrošač ima zakonito boravište u Europskoj uniji.
(2) Kreditna institucija ne smije postavljati uvjete za otvaranje i korištenje osnovnog računa koji po bilo kojoj osnovi diskriminiraju potrošače.
Osnovni račun
Članak 22.
(1) Potrošač koji ima zakonito boravište u Europskoj uniji i potrošač koji nije dobio dozvolu za boravak, a čije protjerivanje nije moguće iz pravnih ili stvarnih razloga, imaju pravo na otvaranje i korištenje osnovnog računa.
(2) Osnovni račun je račun za plaćanje koji ima sva obilježja iz članka 23. ovoga Zakona.
(3) Kreditna institucija koja prema revidiranim godišnjim financijskim izvještajima za prethodnu godinu ima ukupnu imovinu veću od 15 milijardi kuna dužna je potrošačima nuditi osnovni račun, a ostale ga kreditne institucije mogu nuditi.
(4) Kreditna institucija koja nudi osnovni račun dužna je potrošaču na njegov zahtjev otvoriti osnovni račun u roku od deset radnih dana od primitka zahtjeva ili u istom roku odbiti zahtjev.
(5) Kreditna institucija koja nudi osnovni račun može odbiti zahtjev potrošača za otvaranje tog računa ako potrošač na području Republike Hrvatske već ima otvoren račun za plaćanje koji mu omogućuje korištenje usluga iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona.
(6) K reditna institucija može kao dokaz nepostojanja razloga za odbijanje iz stavka 5. ovoga članka prihvatiti pisanu izjavu potrošača o tome da nema otvoren takav račun za plaćanje u Republici Hrvatskoj ili da će takav račun za plaćanje biti zatvoren.
(7) Kreditna institucija koja nudi osnovni račun dužna je odbiti zahtjev potrošača za otvaranje osnovnog računa ako bi otvaranje tog računa dovelo do povrede propisa kojima se uređuje sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma.
(8) U slučaju odbijanja iz stavka 7. ovoga članka kreditna institucija dužna je obavijestiti nadležno tijelo i provesti druge postupke u skladu s propisima kojima je uređeno sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma.
(9) Ako kreditna institucija odbije zahtjev potrošača za otvaranje osnovnog računa iz razloga navedenih u stavcima 5. ili 7. ovoga članka, dužna je bez odgađanja, pisanim putem, obavijestiti potrošača o toj odluci i razlogu odbijanja, osim ako bi otkrivanje razloga bilo protivno ciljevima nacionalne sigurnosti, javnom interesu ili propisima kojima je uređeno sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma. Za takvu obavijest kreditna institucija ne smije potrošaču naplatiti naknadu.
(10) Obavijest iz stavka 9. ovoga članka mora sadržavati uputu o pravu na podnošenje prigovora kreditnoj instituciji, pritužbe Hrvatskoj narodnoj banci i prijedloga za mirenje, sve prema odredbama zakona kojima je uređen platni promet .
(11) Kreditna institucija ne smije otvaranje osnovnog računa uvjetovati ugovaranjem dodatnih usluga.
(12) Kreditna institucija ne smije omogućiti raspolaganje novčanim sredstvima putem platnih instrumenata koji su vezani uz osnovni račun potrošača u iznosu koji prelazi stanje na tom računu.
Obilježja osnovnog računa
Članak 23.
(1) Osnovni račun obuhvaća:
1.usluge otvaranja, vođenja i zatvaranja računa za plaćanje
2.usluge koje omogućuju polaganje novčanih sredstava na račun za plaćanje
3.usluge koje omogućuju podizanje gotovog novca s računa za plaćanje u državama članicama na šalteru ili bankomatu i
4.usluge izvršenja sljedećih platnih transakcija:
a) izravnih terećenja
b) platnih transakcija putem platne kartice, uključujući plaćanja putem interneta i
c) kreditnih transfera, uključujući trajne naloge, na terminalima, šalterima i putem sustava internetskog bankarstva.
(2) Kreditna institucija ne smije potrošaču nuditi usluge iz stavka 1. ovoga članka u okviru osnovnog računa u opsegu koji je manji od onog u kojemu ih inače nudi u okviru računa za plaćanje koji nije osnovni račun.
(3) Osnovni račun mora biti u službenoj valuti Republike Hrvatske.
(4) Osnovni račun mora omogućiti potrošaču izvršavanje neograničenog broja platnih transakcija i drugih radnji u vezi s uslugama iz stavka 1. ovoga članka.
(5) Osnovni račun mora omogućiti potrošaču iniciranje platnih transakcija u prostorijama kreditne institucije i putem internetskog bankarstva ako ga kreditna institucija i inače nudi.
(6) Ugovoreno prekoračenje po osnovnom računu nije dopušteno.
Naknade povezane s osnovnim računom
Članak 24.
(1) Za usluge iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona kreditna institucija smije potrošaču naplatiti naknade samo ako mu ih i inače naplaćuje prema svojoj uobičajenoj politici određivanja cijena.
(2) Ako kreditna institucija i inače prema svojoj uobičajenoj politici određivanja cijena naplaćuje potrošaču naknade za pojedine usluge iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona, takve naknade moraju biti razumne osim naknada za platne transakcije putem kreditnih kartica za koje kreditna institucija naplaćuje naknade prema svojoj uobičajenoj politici određivanja cijena.
(3) Razumnu naknadu za pojedinu uslugu iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona određuje kreditna institucija uzimajući u obzir:
1. prosječnu mjesečnu isplaćenu neto plaću u Republici Hrvatskoj u skladu s priopćenjem Državnog zavoda za statistiku o prosječnim mjesečnim isplaćenim neto plaćama zaposlenih na temelju prosjeka I. – XII. mjeseca prethodne kalendarske godine (godišnji pokazatelj) i
2. prosječnu naknadu koju kreditna institucija naplaćuje potrošačima za tu uslugu u vezi s računom za plaćanje.
(4) Iznimno od stavka 2. ovoga članka, naknada za osnovni račun potrošaču koji pripada osjetljivoj skupini iz stavka 10. ovoga članka ne smije biti viša od 0,13% prosječne mjesečne isplaćene neto plaće u Republici Hrvatskoj u skladu s priopćenjem Državnog zavoda za statistiku o prosječnim mjesečnim isplaćenim neto plaćama zaposlenih na temelju prosjeka I. – XII. mjeseca prethodne kalendarske godine (godišnji pokazatelj).
(5) Naknada iz stavka 4. ovoga članka obuhvaća sve usluge iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona koje nisu platne transakcije i 10 nacionalnih platnih transakcija mjesečno u službenoj valuti Republike Hrvatske koje kreditna institucija i inače naplaćuje potrošaču prema svojoj uobičajenoj politici određivanja cijena.
(6) Broj besplatnih nacionalnih platnih transakcija iz stavka 5. ovoga članka isključuje kreditne transfere koji nisu zadani u poslovnicama kreditne institucije ili putem internetskog bankarstva.
(7) Ako bi zbog promjene prosječne mjesečne isplaćene neto plaće u Republici Hrvatskoj u skladu s priopćenjem Državnog zavoda za statistiku iz stavka 4. ovoga članka naknada koju kreditna institucija naplaćuje potrošaču koji pripada osjetljivoj skupini iz stavka 10. ovoga članka bila viša od najviše dozvoljene naknade prema stavku 4. ovoga članka, takva naknada neće predstavljati povredu odredbe stavka 4. ovoga članka ako izmjena te naknade stupi na snagu u roku od tri mjeseca od dana objave takvog priopćenja Državnog zavoda za statistiku.
(8) Odredba stavka 7. ovoga članka ne dovodi u pitanje primjenu odredbi o izmjenama okvirnog ugovora iz zakona kojim je uređen platni promet.
(9) Naknade koje kreditna institucija naplaćuje potrošaču koji pripada osjetljivoj skupini za izvršenje platnih transakcija koje prelaze broj određen u skladu sa stavkom 5. ovoga članka moraju biti razumne.
(10) Potrošači koji pripadaju osjetljivoj skupini korisnici su sljedećih prava prema zakonu kojim je uređena socijalna skrb:
1. zajamčene minimalne naknade
2. naknade za osobne potrebe korisnika smještaja
3. naknada za redovito studiranje
4. osobne invalidnine
5. doplatka za pomoć i njegu i
6. naknade do zaposlenja.
(11) Ako kreditna institucija odbije izvršiti autoriziranu platnu transakciju zbog toga što na osnovnom računu potrošača nema dovoljno sredstava, kreditna institucija ne smije potrošaču za tu transakciju ili odbijanje izvršenja transakcije naplatiti naknadu.
(12) Ako osnovni račun potrošača iz bilo kojeg razloga bude doveden u negativno stanje, kreditna institucija ne smije potrošaču naplatiti kamatu na negativno stanje.
Opće i prethodne informacije o osnovnom računu
Članak 25.
(1) Kreditna institucija koja nudi osnovni račun dužna je potrošaču besplatno učiniti dostupnim informacije o uslugama koje nudi u okviru tog računa, uvjetima korištenja tih usluga, o naknadama koje potrošač plaća za njihovo korištenje te dati pojašnjenja u vezi s tim uslugama.
(2) Kreditna institucija dužna je informacije iz stavka 1. ovoga članka dati na način da potrošaču bude jasno da ga otvaranje i korištenje osnovnog računa ne obvezuje na ugovaranje bilo koje dodatne usluge.
Raskid okvirnog ugovora o osnovnom računu
Članak 26.
(1) Ako ovim člankom nije propisano drugačije, na prestanak okvirnog ugovora o osnovnom računu primjenjuju se odredbe o raskidu i otkazu ugovora iz zakona kojim je uređen platni promet i zakona kojim su uređeni obvezni odnosi.
(2) Kreditna institucija može raskinuti okvirni ugovor o osnovnom računu samo u sljedećim slučajevima:
1. ako se potrošač koristi osnovnim računom u nezakonite svrhe
2. ako po osnovnom računu nije izvršena niti jedna transakcija u razdoblju dužem od 24 mjeseca neprekidno
3. ako je potrošač u svrhu otvaranja osnovnog računa dao netočne informacije, a na temelju točnih informacija kreditna institucija bila bi dužna odbiti zahtjev za otvaranje tog računa
4. ako potrošač više nema zakonito boravište u Europskoj uniji ili
5. ako je potrošač u Republici Hrvatskoj nakon otvaranja osnovnog računa otvorio drugi račun za plaćanje putem kojega se može koristiti uslugama iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Ako kreditna institucija namjerava raskinuti okvirni ugovor iz razloga navedenih u stavku 2. točkama 2., 4. i 5. ovoga članka, dužna je pisanim putem obavijestiti potrošača o razlogu za raskid i pozvati ga da taj razlog otkloni u roku od najmanje dva mjeseca. Ako potrošač ne otkloni razlog raskida i to ne dokaže u određenom roku, okvirni ugovor o osnovnom računu raskida se istekom tog roka.
(4) Ako kreditna institucija raskida okvirni ugovor iz razloga navedenih u stavku 2. točkama 1. i 3. ovoga članka, raskid okvirnog ugovora proizvodi pravne učinke dostavom potrošaču pisane obavijesti o raskidu poslane preporučenom pošiljkom s povratnicom.
(5) Obavijest iz stavka 4. ovoga članka mora sadržavati razlog raskida, osim ako bi navođenje razloga bilo protivno ciljevima nacionalne sigurnosti ili javnom interesu.
(6) Iznimno od stavka 4. ovoga članka, ako obavijest iz bilo kojeg razloga bude vraćena kreditnoj instituciji kao pošiljatelju, raskid okvirnog ugovora nastupa danom vraćanja te obavijesti kreditnoj instituciji.
(7) Kreditna institucija za obavijest iz stavaka 3. i 4. ovoga članka ne smije naplatiti naknadu.
(8) Obavijest iz stavaka 3. i 4. ovoga članka mora sadržavati uputu o pravu na podnošenje prigovora pružatelju platnih usluga, pritužbe Hrvatskoj narodnoj banci i prijedloga za mirenje prema odredbama zakona kojim je uređen platni promet .
Izvješćivanje Hrvatske narodne banke
Članak 27.
(1) Hrvatska narodna banka u statističke i/ili nadzorne svrhe podzakonskim propisom određuje sadržaj izvješća o aktivnostima pružatelja platnih usluga prema ovom Zakonu te rokove i način dostave tih izvješća.
(2) Pružatelji platnih usluga dužni su izvještavati Hrvatsku narodnu banku u skladu s propisom iz stavka 1. ovoga članka.
POGLAVLJE V. NADLEŽNA TIJELA I SURADNJA
Nadzor
Članak 28.
(1) Nadzor nad pružateljima platnih usluga u primjeni ovoga Zakona, delegiranih akata Europske komisije donesenih na temelju članka 3. stavka 4., članka 4. stavka 6. i članka 5. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i članka 15. Uredbe (EU) 1093/2010 i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona obavlja Hrvatska narodna banka.
(2) Ako ovim Zakonom nije određeno drugačije, nadzor iz stavka 1. ovoga članka obavlja se na način propisan posebnim zakonima kojima se uređuje poslovanje pojedinog pružatelja platnih usluga.
Suradnja s nadležnim tijelima drugih država članica
Članak 29.
(1) Hrvatska narodna banka kao tijelo nadležno za nadzor nad pružateljima platnih usluga u primjeni ovoga Zakona surađuje s tijelima drugih država članica nadležnima za izvršavanje i primjenu nacionalnih propisa koji reguliraju račun za plaćanje potrošača.
(2) Hrvatska narodna banka ujedno je tijelo Republike Hrvatske za kontakt s nadležnim tijelima drugih država članica iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Suradnja iz stavka 1. ovog članka sastoji se u međusobnom pružanju pomoći, a osobito u razmjeni podataka i suradnji u provođenju istražnih i nadzornih aktivnosti.
(4) Razmjena podataka iz stavka 3. ovoga članka između Hrvatske narodne banke i tijela drugih država članica određenih za kontakt provodi se bez neopravdanog odgađanja.
(5) Davanje podataka u okviru suradnje iz stavka 3. ovoga članka nije povreda obveze čuvanja povjerljivih podataka.
(6) Hrvatska narodna banka pri davanju podataka nadležnom tijelu druge države članice može naznačiti da se ti podaci ne smiju davati trećima bez njezine izričite suglasnosti.
(7) Hrvatska narodna banka dužna je podatke primljene prema stavku 3. ovoga članka čuvati kao povjerljive. Ako nadležno tijelo druge države članice pri davanju podataka naznači da se ti podaci ne smiju davati trećima bez njegove izričite suglasnosti, Hrvatska narodna banke takve će podatke koristiti isključivo u svrhu u koju ih je primila.
(8) Hrvatska narodna banka može odbiti zahtjev za suradnju iz stavka 3. ovoga članka u sljedećim slučajevima:
1. ako bi zatražena radnja mogla negativno utjecati na suverenitet, sigurnost ili javni interes Republike Hrvatske
2. ako su pred tijelima Republike Hrvatske već pokrenuti sudski postupci protiv istih osoba i za iste radnje u vezi s kojima je zatražena suradnja i/ili
3. ako je u Republici Hrvatskoj već donesena pravomoćna presuda protiv istih osoba i za iste radnje u vezi s kojima je zatražena suradnja.
(9) O odbijanju i razlozima odbijanja suradnje iz stavka 8. ovoga članka Hrvatska narodna banka obavještava nadležno tijelo druge države članice koje je zatražilo suradnju.
(10) U slučaju da Hrvatska narodna banka ili nadležno tijelo druge države članice odbije zahtjev za suradnju ili ne postupi po takvom zahtjevu u razumnom roku, tijelo čijem zahtjevu nije udovoljeno može zatražiti posredovanje Europskoga nadzornog tijela za bankarstvo u skladu s člankom 19. Uredbe (EU) br. 1093/2010.
POGLAVLJE VI. IZVANSUDSKO RJEŠAVANJE SPOROVA
Članak 30.
Neovisno o pravu potrošača na pokretanje postupka mirenja pred drugim nadležnim tijelom ili na pokretanje sudskoga ili arbitražnog postupka, na prigovor potrošača pružatelju platnih usluga, na pritužbu potrošača Hrvatskoj narodnoj banci i na prijedlog potrošača za mirenje primjenjuju se odredbe zakona kojim je uređen platni promet.
POGLAVLJE VII. PREKRŠAJNE ODREDBE
Prekršaji pružatelja platnih usluga
Članak 31.
(1) Za prekršaj kaznit će se pružatelj platnih usluga novčanom kaznom od 20.000,00 do 500.000,00 kuna:
1. ako potrošaču ne da informativni dokument o naknadama u skladu s člankom 5. stavkom 1. ovoga Zakona ili ako ne da potrošaču prethodne informacije iz članka 5. stavka 2. ovoga Zakona uz informativni dokument o naknadama ili ako informativni dokument o naknadama ne sastavi u skladu s člankom 5. stavkom 3. ili 4. ovoga Zakona ili ako potrošaču ne učini dostupnim pojmovnik u skladu s člankom 5. stavkom 5. ili 7. ovoga Zakona ili ako pojmovnik ne sastavi u skladu s člankom 5. stavkom 6. ovoga Zakona ili ako potrošaču ne učini dostupnim informativni dokument o naknadama u skladu s člankom 5. stavkom 7. ovoga Zakona ili ako na zahtjev potrošača ne da potrošaču informativni dokument o naknadama i pojmovnik besplatno na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka u skladu s člankom 5. stavkom 8. ovoga Zakona
2. ako potrošaču ne da ili ne učini dostupnim najmanje jednom godišnje i besplatno izvješće o naknadama u skladu s člankom 6. stavkom 1. ovoga Zakona ili ako potrošaču ne ponudi primanje izvješća o naknadama na papiru u skladu s člankom 6. stavkom 3. ovoga Zakona ili ako na zahtjev potrošača ne dostavi potrošaču izvješće o naknadama na papiru u skladu s člankom 6. stavkom 4. ovoga Zakona ili ako izvješće o naknadama nije sastavljeno u skladu s člankom 6. stavkom 5. ovoga Zakona
3. ako u svojim predugovornim i promidžbenim informacijama namijenjenima potrošačima ili u ugovoru s potrošačem ne koristi pojmove iz popisa najreprezentativnijih usluga ovoga Zakona u skladu s člankom 7. ovoga Zakona
4. ako na svojoj internetskoj stranici ne osigura poveznicu s internetskom stranicom Hrvatske narodne banke u skladu s člankom 8. stavkom 3. ovoga Zakona
5. ako potrošača ne obavijesti o tome je li moguće račun za plaćanje ugovoriti samostalno u skladu s člankom 9. stavkom 1. ovoga Zakona ili ako potrošaču ne pruži informacije o troškovima i naknadama u skladu s člankom 9. stavkom 2. ovoga Zakona,
6. ako potrošaču ne pruži uslugu prebacivanja u skladu s člankom 11. stavkom 1. ovoga Zakona
7. ako potrošaču ne učini dostupnim informacije o usluzi prebacivanja u skladu s člankom 12. stavkom 1. ili 2. ovoga Zakona ili ako na zahtjev potrošača ne da potrošaču informacije o usluzi prebacivanja na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka besplatno u skladu s člankom 12. stavkom 3. ovoga Zakona
8. ako kao PPU-primatelj ne informira potrošača o najranijem datumu iz članka 13. stavka 4. ovoga Zakona koji potrošač može odrediti u punomoći u skladu s člankom 13. stavkom 5. ovoga Zakona ili ako ne da ili ne učini dostupnim potrošaču primjerak potpisane punomoći u skladu s člankom 13. stavkom 7. ovoga Zakona
9. ako kao PPU-primatelj u roku od dva radna dana od primitka punomoći za prebacivanje ne zatraži od PPU-prenositelja da izvrši sve radnje iz članka 14. ovoga Zakona koje su predviđene u punomoći potrošača
10. ako kao PPU-prenositelj ne postupi u skladu s člankom 15. stavkom 1. ovoga Zakona ili ako ne obavijesti potrošača o postojanju nepodmirenih obveza na računu za plaćanje koje sprječavaju zatvaranje tog računa u skladu s člankom 15. stavkom 2. ovoga Zakona ili ako blokira platni instrument protivno članku 15. stavku 3. ovoga Zakona
11. ako kao PPU-primatelj ne postupi u skladu s člankom 16. stavkom 1. točkama 1., 2., 4. ili 5. ovoga Zakona ili ako ne dostavi potrošaču pisanu obavijest u skladu s člankom 16. stavkom 2. ovoga Zakona
12. ako u svrhu olakšavanja prekograničnog otvaranja računa za plaćanje potrošača ne postupi u skladu s člankom 17. ovoga Zakona
13. ako kao PPU-prenositelj ili PPU-primatelj ne osigura potrošaču besplatan pristup svim raspoloživim podacima o postojećim trajnim nalozima i izravnim terećenjima koje potrošač ima kod tih pružatelja platnih usluga u skladu s člankom 18. stavkom 1. ovoga Zakona ili ako naplati naknadu potrošaču protivno članku 18. stavku 4. ovoga Zakona
14. ako kao PPU-prenositelj naplati naknadu potrošaču ili PPU-primatelju protivno članku 18. stavku 2. ovoga Zakona
15. ako kao kreditna institucija postupi protivno zabrani diskriminacije iz članka 21. ovoga Zakona
16. ako kao kreditna institucija koja prema revidiranim godišnjim financijskim izvještajima za prethodnu godinu ima ukupnu imovinu veću od 15 milijardi kuna ne nudi potrošačima osnovni račun u skladu s člankom 22. stavkom 3. ovoga Zakona
17. ako kao kreditna institucija u odnosu na zahtjev potrošača za otvaranje osnovnog računa postupi protivno članku 22. stavku 4. ili 7. ovoga Zakona
18. ako kao kreditna institucija ne obavijesti nadležno tijelo u skladu s člankom 22. stavkom 8. ovoga Zakona ili ako u odnosu na obavijest potrošaču o odbijanju zahtjeva za otvaranje osnovnog računa postupi protivno članku 22. stavcima 9. ili 10. ovoga Zakona
19. ako kao kreditna institucija uvjetuje otvaranje osnovnog računa ugovaranjem dodatnih usluga protivno članku 22. stavku 11. ovog Zakona ili ako postupi protivno članku 22. stavku 12. ovoga Zakona
20. ako kao kreditna institucija nudi ili ugovara usluge u okviru osnovnog računa u opsegu koji je manji od onog u kojem ih inače nudi u okviru računa za plaćanje koji nije osnovni račun protivno članku 23. stavku 2. ovoga Zakona ili ako nudi ili ugovara osnovni račun protivno članku 23. stavcima 3., 4., 5. ili 6. ovoga Zakona
21. ako kao kreditna institucija naplati potrošaču koji ne pripada osjetljivoj skupini naknadu protivno članku 24. stavcima 1., 2. ili 11. ovoga Zakona ili ako naplati potrošaču koji ne pripada osjetljivoj skupini kamatu protivno članku 24. stavku 12. ovoga Zakona
22. ako kao kreditna institucija naplati potrošaču koji pripada osjetljivoj skupini naknadu protivno članku 24. stavku 4. u vezi sa stavkom 7. istog članka ili protivno članku 24. stavcima 5., 6., 9. ili 11. ovoga Zakona ili ako naplati potrošaču koji pripada osjetljivoj skupini kamatu protivno članku 24. stavku 12. ovoga Zakona
23. ako kao kreditna institucija potrošaču ne učini dostupnim informacije u skladu s člankom 25. ovoga Zakona ili
24. ako kao kreditna institucija raskine okvirni ugovor o osnovnom računu iz razloga ili na način protivan članku 26. stavcima 2., 3., 4., 5. ili 8. ovoga Zakona ili ako naplati potrošaču naknadu za obavijest protivno članku 26. stavku 7. ovoga Zakona.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se odgovorna osoba iz uprave pružatelja platnih usluga, a ako pružatelj platnih usluga ima monistički ustroj, njegov odgovorni izvršni direktor, odnosno direktor podružnice pružatelja platnih usluga iz treće zemlje osnovane u Republici Hrvatskoj novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 50.000,00 kuna.
(3) Ako je prekršaj iz stavka 1. ovoga članka počinio pružatelj platnih usluga osnovan u drugoj državi članici koji platne usluge na području Republike Hrvatske pruža preko podružnice ili zastupnika osnovanog u Republici Hrvatskoj, za taj prekršaj kaznit će se njegova podružnica odnosno njegov zastupnik prema stavku 1. ovoga članka.
(4) U slučaju iz stavka 3. ovoga članka za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se direktor odgovoran za poslovanje podružnice odnosno odgovorna osoba iz uprave zastupnika pravne osobe prema stavku 2. ovoga članka.
Nadležnost za vođenje prekršajnog postupka
Članak 32.
Financijski inspektorat Republike Hrvatske vodi u prvom stupnju prekršajni postupak za prekršaje propisane ovim Zakonom.
Objava odluka o prekršaju
Članak 33.
(1) Hrvatska narodna banka na svojoj internetskoj stranici može objavljivati izreke pravomoćnih odluka o odgovornosti i sankcijama za prekršaje prema ovom Zakonu koje su izrečene pružateljima platnih usluga i odgovornim osobama pružatelja platnih usluga u prekršajnim postupcima u kojima je Hrvatska narodna banka ovlašteni tužitelj.
(2) Hrvatska narodna banka može objavljivati rješenja koje donosi u izvršavanju svojih nadzornih ovlasti. Kad Hrvatska narodna banka objavi takvo rješenje, dužna je objaviti i odluku upravnog suda donesenu povodom tužbe protiv tog rješenja.
(3) Izreke odluka iz stavaka 1. i 2. ovoga članka Hrvatska narodna banka objavit će na način da se anonimiziraju potrošač i drugi korisnici platnih usluga.
(4) Hrvatska narodna banka neće objaviti izreke odluka iz stavaka 1. i 2. ovoga članka ako ocijeni da bi takva objava mogla ugroziti stabilnost financijskog tržišta ili prouzročiti nerazmjernu štetu pružatelju platnih usluga.
(5) Hrvatska narodna banka neće objaviti dio izreke odluka iz stavaka 1. i 2. ovoga članka koji se odnosi na odgovornu osobu pružatelja platnih usluga ako ocijeni da bi takva objava mogla prouzročiti nerazmjernu štetu toj osobi.
POGLAVLJE VIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Podzakonski akti Hrvatske narodne banke
Članak 34.
(1) Podzakonske propise iz članka 5. stavka 11. i članka 6. stavka 6. ovoga Zakona Hrvatska narodna banka može donijeti, a podzakonske propise iz članka 5. stavka 9., članka 8. stavka 4. i članka 27. stavka 1. ovoga Zakona Hrvatska narodna banka donosi najkasnije u roku od šest mjeseci od stupanja na snagu delegiranog akta Europske komisije donesenog na temelju članka 3. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i članka 15. Uredbe (EU) 1093/2010.
(2) Popis najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovog Zakona Hrvatska narodna banka dužna je objaviti na svojoj internetskoj stranici prije donošenja podzakonskih propisa iz stavka 1. ovog članka, i to najkasnije u roku od tri mjeseca od stupanja na snagu delegiranog akta Europske komisije donesenog na temelju članka 3. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i članka 15. Uredbe (EU) 1093/2010.
Obavješćivanje Europske komisije i Europskoga nadzornog tijela za bankarstvo
Članak 35.
(1) Hrvatska narodna banka obavještava Europsku komisiju i Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo o svojoj nadležnosti iz članka 29. stavka 1. ovoga Zakona do 18. rujna 2016. godine te obavještava Europsku komisiju o svojoj nadležnosti iz članka 29. stavka 2. ovoga Zakona.
(2) Hrvatska narodna banka obavještava Europsku komisiju do 18. rujna 2018. godine, a nakon toga svake dvije godine o usklađenosti postupanja pružatelja platnih usluga s člancima 5., 6. i 7. ovoga Zakona, o ispunjavanju svojih dužnosti iz članka 8. ovoga Zakona, o broju prebačenih računa za plaćanje i broju odbijenih zahtjeva za prebacivanje, o broju kreditnih institucija koje nude osnovni račun, ukupnom broju otvorenih osnovnih računa i broju odbijenih zahtjeva za otvaranje osnovnog računa.
Stupanje na snagu
Članak 36.
Ovaj Zakon objavit će se u Narodnim novinama, a stupa na snagu 18. rujna 2016. godine, osim:
- članka 28. stavka 1. i članka 35. stavka 1., koji stupaju na snagu prvog dana nakon dana objave te
- članka 5. stavaka od 1. do 8., članka 6. stavaka od 1. do 5., članka 7., članka 8. stavaka 1., 2. i 3., članka 31. stavka 1. točaka od 1. do 4., koje stupaju na snagu devet mjeseci nakon stupanja na snagu delegiranog akta Europske komisije donesenog na temelju članka 3. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i članka 15. Uredbe (EU) 1093/2010.
ZAKON O RAČUNU ZA PLAĆANJE POTROŠAČA
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
POGLAVLJE I. OPĆE ODREDBE
Predmet Zakona
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 1.
Ovim se Zakonom uređuju:
1. transparentnost i usporedivost naknada povezanih s računom za plaćanje potrošača
2. prebacivanje računa za plaćanje potrošača unutar Republike Hrvatske
3. olakšavanje prekograničnog otvaranja računa za plaćanje potrošača i
4. otvaranje i korištenje osnovnog računa potrošača.
Usklađenost s pravnim aktima Europske unije
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 2.
Ovim se Zakonom u pravni poredak Republike Hrvatske prenosi Direktiva 2014/92/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o usporedivosti naknada povezanih s računima za plaćanje, prebacivanju računa za plaćanje i pristupu računima za plaćanje s osnovnim uslugama (SL L 257, 28.8.2014.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2014/92/EU).
Pojmovi
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 3.
(1) Pojedini pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:
1. „država članica“ je država članica Europske unije i država potpisnica Ugovora o Europskom gospodarskom prostoru
2. „kreditna institucija“ je kreditna institucija kako je definirana u članku 4. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (SL L 176, 27.6.2013.) iz države članice uključujući njezinu podružnicu koja se nalazi u državi članici te podružnica kreditne institucije iz treće zemlje osnovana u Republici Hrvatskoj
3. „kreditni transfer” je nacionalna ili prekogranična platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja odobrava za iznos novčanih sredstava prenesen platnom transakcijom ili nizom platnih transakcija na teret platiteljeva računa za plaćanje od strane pružatelja platnih usluga kod kojeg se vodi platiteljev račun za plaćanje, na osnovi instrukcije koju daje platitelj
4. „izravno terećenje” je nacionalna ili prekogranična platna usluga za terećenje platiteljeva računa za plaćanje kada platnu transakciju inicira primatelj plaćanja na osnovi suglasnosti platitelja
5. „nacionalna platna transakcija” ili „nacionalna platna usluga“ je platna transakcija ili platna usluga u čijem izvršavanju odnosno pružanju sudjeluju platiteljev pružatelj platnih usluga i pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja ili samo jedan pružatelj platnih usluga koji posluje u Republici Hrvatskoj u skladu sa zakonom koji uređuje platni promet
6. „nadležno tijelo” je tijelo koje je imenovala država članica kao nadležno
7. „naknade” jesu sve naknade i troškovi koje potrošač plaća pružatelju platnih usluga za usluge povezane s računom za plaćanje ili u vezi s tim uslugama
8. „nalog za plaćanje” je instrukcija koju platitelj ili primatelj plaćanja daje svojem pružatelju platnih usluga, a kojom se traži izvršenje platne transakcije
9. „novčana sredstva” jesu novčanice i kovani novac te novčana potraživanja prema pružatelju platnih usluga (knjižni novac)
10. „okvirni ugovor” je ugovor o platnim uslugama kojim se uređuje buduće izvršenje platnih transakcija, a koji sadržava uvjete otvaranja i vođenja računa za plaćanje
11. „osnovni račun“ je račun za plaćanje potrošača koji ima obilježja iz članka 23. ovoga Zakona
12. „pasivna kamatna stopa” je kamatna stopa po kojoj pružatelj platnih usluga plaća kamate potrošaču na novčana sredstva na računu za plaćanje potrošača
13. „platitelj” je fizička ili pravna osoba koja ima račun za plaćanje i daje nalog ili suglasnost za plaćanje s tog računa ili, ako račun za plaćanje ne postoji, fizička ili pravna osoba koja daje nalog za plaćanje
14. „platni instrument” je svako personalizirano sredstvo i/ili skup postupaka ugovorenih između potrošača i pružatelja platnih usluga koje potrošač primjenjuje za iniciranje naloga za plaćanje
15. „platna transakcija” je polaganje, podizanje ili prijenos novčanih sredstava koje je inicirao platitelj ili primatelj plaćanja, bez obzira na to kakve su osnovne obveze iz odnosa između platitelja i primatelja plaćanja
16. „platna usluga” je usluga koja je kao platna usluga uređena u zakonu kojim se uređuje platni promet
17. „potrošač” je svaka fizička osoba koja djeluje izvan svoje gospodarske djelatnosti ili slobodnog zanimanja
18. „prebacivanje” ili „usluga prebacivanja” je usluga uređena u Poglavlju III. ovoga Zakona
19. „prekogranična platna transakcija“ ili „prekogranična platna usluga“ je platna transakcija ili platna usluga u čijem izvršavanju odnosno pružanju sudjeluju dva pružatelja platnih usluga, od kojih jedan pružatelj platnih usluga (primatelja plaćanja ili platitelja) posluje u Republici Hrvatskoj u skladu sa zakonom koji uređuje platni promet, a drugi pružatelj platnih usluga (platitelja ili primatelja plaćanja) posluje prema propisima druge države članice
20. „prešutno prekoračenje“ je iznos novčanih sredstava koji pružatelj platnih usluga prešutno stavlja na raspolaganje potrošaču, a koji prelazi pozitivno stanje na računu za plaćanje potrošača ili iznos ugovorenog prekoračenja
21. „primatelj plaćanja” je fizička ili pravna osoba za koju su namijenjena novčana sredstva koja su predmet platne transakcije
22. „pružatelj platnih usluga” je osoba koja prema zakonu kojim se uređuje platni promet smije pružati platne usluge
23. „pružatelj platnih usluga koji obavlja prijenos“ ili „PPU-prenositelj“ je pružatelj platnih usluga koji prenosi informacije potrebne za prebacivanje
24. „pružatelj platnih usluga koji je primatelj“ ili „PPU-primatelj“ je pružatelj platnih usluga koji prima informacije potrebne za prebacivanje
25. „radni dan” znači dan na koji posluje pružatelj platnih usluga kako bi se mogla izvršiti platna transakcija
26. „račun za plaćanje” je račun koji vodi pružatelj platnih usluga na ime jednog ili više potrošača, a putem kojeg potrošač može barem uplaćivati novčana sredstva, podizati gotov novac te izvršavati i primati platne transakcije uključujući kreditne transfere u korist druge osobe ili od druge osobe
27. „ugovoreno prekoračenje” je iznos novčanih sredstava koji prelazi pozitivno stanje na računu za plaćanje potrošača, a koji pružatelj platnih usluga stavlja na raspolaganje potrošaču na temelju ugovora
28. „usluge povezane s računom za plaćanje” jesu sve usluge u vezi s otvaranjem, vođenjem i zatvaranjem računa za plaćanje, uključujući platne usluge i platne transakcije na temelju čekova i mjenica u skladu sa Ženevskom konvencijom o jedinstvenom zakonu o čekovima od 19. ožujka 1931. i Ženevskom konvencijom o jedinstvenom zakonu o trasiranim i vlastitim mjenicama od 7. lipnja 1930. i sličnim čekovima i mjenicama uređenim pravom država koje nisu stranke tih konvencija, bonova, putničkih čekova i poštanskih novčanih uputnica prema definiciji Svjetske poštanske unije te ugovoreno prekoračenje i prešutno prekoračenje
29. „trajni nalog” je instrukcija koju je platitelj dao pružatelju platnih usluga koji vodi platiteljev račun za plaćanje za izvršavanje kreditnih transfera u redovitim vremenskim razmacima ili na unaprijed utvrđene datume
30. „trajni nosač podataka” je svako sredstvo koje potrošaču omogućuje pohranu informacija upućenih njemu osobno na način da su mu one dostupne za buduću uporabu u razdoblju koje odgovara svrsi informacija i koje omogućuje reproduciranje pohranjenih informacija u nepromijenjenom obliku
31. „treća zemlja” je država koja nije država članica
32. „zakonito boravište u Europskoj uniji” je pravo fizičke osobe boraviti u državi članici na temelju prava Europske unije ili prava države članice, uključujući potrošača koji nema stalnu adresu i tražitelja azila na temelju Ženevske konvencije o statusu izbjeglica od 28. srpnja 1951., njezina Protokola od 31. siječnja 1967. i ostalim relevantnim međunarodnim ugovorima.
(2) Svi izrazi koji se koriste u ovom Zakonu, a imaju rodno značenje, odnose se jednako na muški i ženski rod.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
POGLAVLJE II. TRANSPARENTNOST I USPOREDIVOST NAKNADA POVEZANIH S RAČUNOM ZA PLAĆANJE
Primjena odredbi ovoga Poglavlja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 4.
Odredbe ovoga Poglavlja primjenjuju se na sve pružatelje platnih usluga koji potrošačima pružaju uslugu otvaranja i vođenja računa za plaćanje.
Informativni dokument o naknadama i pojmovnik
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 5.
(1) Pružatelj platnih usluga dužan je, prije nego što se potrošač obveže ponudom ili okvirnim ugovorom o računu za plaćanje, i to dovoljno unaprijed kako bi potrošač imao vremena za donošenje odluke o sklapanju ugovora, dati potrošaču informativni dokument o naknadama za najreprezentativnije usluge povezane s računom za plaćanje iz popisa iz stavka 9. ovoga članka na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka.
(2) Uz informativni dokument iz stavka 1. ovoga članka, pružatelj platnih usluga dužan je potrošaču dati i sve prethodne informacije za sklapanje okvirnog ugovora u skladu s odredbama zakona kojim je uređen platni promet kao i sve prethodne informacije za sklapanje ugovora o kreditu u skladu s odredbama zakona kojim je uređeno potrošačko kreditiranje.
(3) Informativni dokument o naknadama mora:
1. sadržavati nazive svih usluga iz popisa najreprezentativnijih usluga iz stavka 9. ovoga članka i naknade za one od tih usluga koje pruža, a ako ne pruža pojedinu od tih usluga, naznaku da tu uslugu ne pruža
2. biti kratak i samostalan dokument, napisan jasno i lako razumljivim riječima, mora biti točan i ne smije biti zavaravajući
3. imati izjavu o tome da sadržava naknade za najreprezentativnije usluge obuhvaćene popisom najreprezentativnijih usluga iz stavka 9. ovoga članka i da su detaljne predugovorne i ugovorne informacije o svim uslugama, uključujući i naknade za usluge koje nisu na tom popisu, navedene u drugim dokumentima
4. biti sastavljen na hrvatskom jeziku, što ne isključuje mogućnost istodobne uporabe drugog jezika
5. sadržavati naknade u službenoj valuti Republike Hrvatske, a u drugoj valuti samo ako je tako ugovoreno između pružatelja platnih usluga i potrošača u skladu sa zakonom
6. biti u formatu i sa strukturom određenom provedbenim tehničkim standardom koji kao delegirani akt donosi Europska komisija na temelju članka 4. stavka 6. Direktive 2014/92/EU i člankom 15. Uredbe (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15.12.2010.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1093/2010) i
7. biti u skladu s podzakonskim propisom iz stavka 11. ovoga članka.
(4) Ako se jedna ili više usluga nudi kao dio paketa usluga povezanih s računom za plaćanje, informativni dokument o naknadama mora sadržavati naknadu za cijeli paket, usluge uključene u paket i njihovu količinu kao i dodatnu naknadu za bilo koju uslugu koja prelazi količinu obuhvaćenu naknadom za paket.
(5) Pružatelj platnih usluga dužan je učiniti dostupnim potrošaču pojmovnik koji mora obuhvatiti barem nazive i definicije usluga iz popisa najreprezentativnijih usluga iz stavka 9. ovoga članka.
(6) Pojmovnik pružatelja platnih usluga mora biti:
1. napisan jasno i lako razumljivim riječima i slovima lako čitljive veličine te ne smije biti zavaravajući i
2. sastavljen na hrvatskom jeziku, što ne isključuje mogućnost istodobne uporabe drugog jezika.
(7) Informativni dokument o naknadama i pojmovnik moraju u svakom trenutku biti lako dostupni potrošaču, uključujući i potrošača koji nije korisnik platnih usluga pružatelja platnih usluga, i to u:
1. elektroničkom obliku na internetskim stranicama pružatelja platnih usluga, ako je to moguće i
2. prostorijama pružatelja platnih usluga kojima potrošač ima pristup.
(8) Na zahtjev potrošača pružatelj platnih usluga dužan je besplatno dati potrošaču informativni dokument o naknadama i pojmovnik na papiru ili na drugom trajnom nosaču podataka koji pružatelj platnih usluga uobičajeno koristi u tu svrhu.
(9) Hrvatska narodna banka podzakonskim propisom utvrđuje popis od najmanje 10, a najviše 20 najreprezentativnijih usluga povezanih s računom za plaćanje s nazivima i definicijama usluga koje potrošači najčešće koriste i koje potrošače izlažu najvećem ukupnom ili pojedinačnom trošku te koje podliježu naknadi najmanje jednog pružatelja platnih usluga u Republici Hrvatskoj.
(10) Popis najreprezentativnijih usluga iz stavka 9. ovoga članka Hrvatska narodna banka utvrđuje na način da se koristi, u mjeri u kojoj je to moguće, terminologijom regulatornoga tehničkog standarda s nazivima i definicijama usluga koji kao delegirani akt donosi Europska komisija na temelju članka 3. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i članka 15. Uredbe (EU) br. 1093/2010.
(11) Hrvatska narodna banka može donijeti podzakonski propis kojim se detaljnije uređuju oblik i sadržaj informativnog dokumenta o naknadama.
Izvješće o naknadama
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 6.
(1) Ne dovodeći u pitanje odredbe zakona kojim je uređen platni promet koje se odnose na obvezu informiranja o izvršenim platnim transakcijama te odredbe zakona kojim je uređeno potrošačko kreditiranje koje se odnose na obveze u vezi s ugovorom o dopuštenom prekoračenju na tekućem računu, pružatelj platnih usluga dužan je za izvršene usluge povezane s računom za plaćanje najmanje jednom godišnje besplatno dati ili učiniti dostupnim potrošaču izvješće o svim obračunatim naknadama i kamatama iz stavka 5. ovoga članka.
(2) Potrošač pri ugovaranju načina davanja izvješća o naknadama iz stavka 1. ovoga članka ima pravo na izbor načina na koji će primati to izvješće.
(3) Pružatelj platnih usluga dužan je pri ugovaranju načina davanja izvješća o naknadama iz stavka 1. ovoga članka ponuditi potrošaču primanje izvješća o naknadama na papiru.
(4) Neovisno o ugovorenom načinu davanja izvješća, pružatelj platnih usluga dužan je potrošaču, na njegov zahtjev, dostaviti izvješće o naknadama na papiru.
(5) Izvješće o naknadama mora:
1. sadržavati:
a) naknadu obračunatu za svaku uslugu i informaciju o tome koliko je puta ta usluga korištena tijekom odnosnog razdoblja, a ako je više usluga obuhvaćeno paketom, naknadu koja je obračunata za cijeli paket, informaciju o tome koliko je puta naknada za paket obračunata u odnosnom razdoblju te dodatnu naknadu koja je obračunata za bilo koju uslugu koja prelazi količinu obuhvaćenu naknadom za paket,
b) ukupne iznose naknada obračunatih tijekom odnosnog razdoblja za svaku uslugu, za svaki pruženi paket usluga i za usluge koje prelaze količinu obuhvaćenu naknadom za paket
c) kamatnu stopu na ugovoreno prekoračenje ako se primjenjuje na račun za plaćanje te ukupni iznos zaračunatih kamata na ugovoreno prekoračenje u odnosnom razdoblju
d) pasivnu kamatnu stopu koja se primjenjuje na račun za plaćanje te ukupni iznos kamata koje je potrošač ostvario u odnosnom razdoblju i
e) ukupni iznos svih obračunatih naknada za sve usluge pružene tijekom odnosnog razdoblja.
2. koristiti se, u mjeri u kojoj je to moguće, pojmovima određenima u popisu najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovoga Zakona
3. biti napisano jasno i lako razumljivim riječima te mora biti točno i ne smije biti zavaravajuće
4. biti sastavljeno na hrvatskom jeziku, što ne isključuje mogućnost istodobne uporabe drugog jezika
5. sadržavati naknade u službenoj valuti Republike Hrvatske, a u drugoj valuti samo ako je to ugovoreno između pružatelja platnih usluga i potrošača u skladu sa zakonom
6. biti u formatu i sa strukturom određenom provedbenim tehničkim standardom koji kao delegirani akt donosi Europska komisija na temelju članka 5. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i člankom 15. Uredbe (EU) br. 1093/2010 i
7. biti u skladu s podzakonskim propisom iz stavka 6. ovoga članka .
(6) Hrvatska narodna banka može donijeti podzakonski propis kojim se detaljnije uređuju oblik i sadržaj izvješća o naknadama.
Informacije za potrošače
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 7.
(1) Pružatelj platnih usluga dužan je u svojim predugovornim i promidžbenim informacijama namijenjenima potrošačima kao i u ugovorima koje sklapa s potrošačem koristiti pojmove iz popisa najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovoga Zakona.
(2) U informacijama iz stavka 1. ovoga članka pružatelj platnih usluga za označavanje svojih usluga, uz pojmove iz popisa najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovoga Zakona, može koristiti i svoje nazive.
(3) Pružatelj platnih usluga može u informativnom dokumentu o naknadama iz članka 5. ovoga Zakona i izvješću o naknadama iz članka 6. ovoga Zakona uz pojmove iz popisa najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovoga Zakona koristiti i svoje nazive usluga pod uvjetom da se ti nazivi koriste kao sekundarne oznake za usluge iz tog popisa.
Usporedba naknada
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 8.
(1) Hrvatska narodna banka na svojoj internetskoj stranici objavljuje usporedbu naknada koje pružatelji platnih usluga naplaćuju potrošačima za usluge navedene u popisu najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovoga Zakona.
(2) Objava usporedbe naknada iz stavka 1. ovoga članka sadržava:
1. ažurne informacije te oznaku vremena posljednjeg ažuriranja
2. cjelovit pregled tržišta ili njegova znatna dijela s jasnom naznakom prije prikaza same usporedbe naknada da objava usporedbe naknada ne predstavlja cjelovit pregled tržišta
3. uputu o načinu prijave netočnih informacija u objavi usporedbe naknada.
(3) Pružatelj platnih usluga dužan je na svojoj internetskoj stranici osigurati poveznicu s internetskom stranicom iz stavka 1. ovoga članka.
(4) Hrvatska narodna banka podzakonskim propisom određuje podatke koje su joj pružatelji platnih usluga dužni dostaviti za potrebe objave usporedbe naknada iz stavka 1. ovoga članka te način i rokove za dostavu tih podataka.
Račun za plaćanje u paketu s drugim proizvodom ili uslugom
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 9.
(1) Ako se račun za plaćanje nudi kao dio paketa zajedno s proizvodom ili uslugom koja nije povezana s računom za plaćanje, pružatelj platnih usluga dužan je obavijestiti potrošača o tome je li moguće račun za plaćanje ugovoriti samostalno.
(2) Ako je račun za plaćanje moguće ugovoriti samostalno, pružatelj platnih usluga dužan je pružiti potrošaču informacije o troškovima i naknadama za svaki od proizvoda i usluga koji se nude u paketu iz stavka 1. ovoga članka koji se mogu ugovoriti posebno.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
POGLAVLJE III. PREBACIVANJE
Primjena odredbi ovoga Poglavlja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 10.
Odredbe ovoga Poglavlja primjenjuju se na sve pružatelje platnih usluga koji potrošačima pružaju uslugu otvaranja i vođenja računa za plaćanje.
Pružanje usluge prebacivanja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 11.
(1) Pružatelji platnih usluga dužni su pružati uslugu prebacivanja na zahtjev potrošača ako:
1. se oba pružatelja platnih usluga nalaze na području Republike Hrvatske i
2. PPU-primatelj već vodi račun za plaćanje potrošača, ili potrošaču može otvoriti taj račun, u istoj valuti u kojoj je račun koji vodi PPU-prenositelj.
(2) Usluga prebacivanja sastoji se u prijenosu s PPU-prenositelja na PPU-primatelja:
1. informacija o svim ili određenim trajnim nalozima za kreditne transfere, ponavljajućim izravnim terećenjima i ponavljajućim dolaznim kreditnim transferima koji se izvršavaju na računu za plaćanje i/ili
2. dijela ili cijeloga pozitivnog stanja računa za plaćanje s jednog računa za plaćanje na drugi
uz zatvaranje ili bez zatvaranja računa za plaćanje kod PPU-prenositelja.
(3) Opseg usluge prebacivanja određuje potrošač u punomoći koju predaje PPU-primatelju prema članku 13. ovoga Zakona.
Informacije o usluzi prebacivanja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 12.
(1) Pružatelj platnih usluga dužan je učiniti dostupnim potrošaču informacije o:
1. obvezama PPU-prenositelja i PPU-primatelja u svakom pojedinom stadiju postupka prebacivanja iz članaka 13. do 16. ovoga Zakona
2. rokovima za izvršenje svake pojedine radnje u postupku prebacivanja
3. naknadama, ako ih ima, koje se naplaćuju u postupku prebacivanja
4. podacima koje treba dostaviti potrošač
5. pravu na podnošenje prigovora pružatelju platnih usluga, pritužbe Hrvatskoj narodnoj banci i prijedloga za mirenje, sve prema odredbama zakona kojima je uređen platni promet i
6. svim ovlaštenjima koja mogu biti sadržana u punomoći potrošača za prebacivanje, uz naznaku da potrošač sam izabire opseg ovlaštenja koja daje u toj punomoći.
(2) Informacije iz stavka 1. ovoga članka moraju biti dostupne potrošaču bez naknade, i to:
1. na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka na vidljivom mjestu u svim prostorijama pružatelja platnih usluga kojima potrošač ima pristup i
2. u elektroničkom obliku na internetskoj stranici pružatelja platnih usluga.
(3) Na zahtjev potrošača, pružatelj platnih usluga dužan je potrošaču besplatno dati informacije iz stavka 1. ovoga članka na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka kojim se pružatelj platnih usluga obično koristi u tu svrhu.
Punomoć potrošača za prebacivanje
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 13.
(1) PPU-primatelj započinje uslugu prebacivanja nakon što od potrošača primi punomoć za prebacivanje. Ako su dva ili više potrošača imatelji istog računa za plaćanje, punomoć moraju dati svi imatelji.
(2) Punomoć za prebacivanje mora sadržavati:
1. izričito ovlaštenje PPU-prenositelju za provođenje svake pojedine radnje koju PPU-primatelj, po izboru potrošača, zahtijeva od PPU-prenositelja prema članku 14. stavku 1. točkama od 1. do 7. ovoga Zakona
2. izričito ovlaštenje PPU-primatelju za provođenje svake pojedine radnje iz članka 16. stavka 1. točaka 1., 2., 4. i 5. ovoga Zakona koju izabere potrošač i
3. datum od kojeg se trajni nalozi za kreditne transfere i izravna terećenja moraju početi izvršavati s računa za plaćanje koji potrošač želi otvoriti ili koji već ima kod PPU-primatelja.
(3) U punomoći iz stavka 2. ovoga članka potrošač može odrediti koje dolazne kreditne transfere, trajne naloge za kreditne transfere te ovlaštenja za izravno terećenje treba prebaciti.
(4) Datum iz stavka 2. točke 3. ovoga članka ne smije biti raniji od šestoga radnog dana od dana kada je PPU-primatelj zaprimio tražene podatke od PPU-prenositelja.
(5) PPU-primatelj dužan je informirati potrošača o najranijem datumu iz stavka 4. ovoga članka koji potrošač može odrediti u punomoći.
(6) Punomoć mora biti sastavljena na hrvatskom jeziku, što ne isključuje mogućnost da PPU-primatelj, PPU-prenositelj i potrošač ugovore istodobnu primjenu drugog jezika.
(7) Punomoć mora biti u pisanom obliku, a PPU-primatelj dužan je potrošaču dati ili učiniti dostupnim primjerak potpisane punomoći.
Zahtjev PPU-primatelja prema PPU-prenositelju
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 14.
U roku od dva radna dana od primitka punomoći iz članka 13. ovoga Zakona, PPU-primatelj dužan je zatražiti od PPU-prenositelja da, ako je tako predviđeno u punomoći za prebacivanje, učini sljedeće:
1. proslijedi PPU-primatelju, a potrošaču ako je on to izričito zatražio, popis postojećih trajnih naloga za kreditne transfere sa svim podacima iz tih naloga te dostupne podatke o ovlaštenjima za izravna terećenja koja se prebacuju
2. proslijedi PPU-primatelju, a potrošaču ako je on to izričito zatražio, dostupne podatke o ponavljajućim dolaznim kreditnim transferima i izravnim terećenjima za koje se suglasnost daje primatelju plaćanja ili pružatelju platnih usluga primatelja plaćanja, a koji su izvršeni na računu za plaćanje potrošača u prethodnih 13 mjeseci
3. prestane prihvaćati izravna terećenja navedena u punomoći od datuma navedenog u punomoći, ako PPU-prenositelj nema uspostavljen sustav za automatsko preusmjeravanje izravnih terećenja na račun za plaćanje koji potrošač ima otvoren kod PPU-primatelja
4. prestane prihvaćati dolazne kreditne transfere navedene u punomoći s učinkom od datuma navedenog u punomoći ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) da PPU-prenositelj nema uspostavljen sustav za automatsko preusmjeravanje dolaznih kreditnih transfera na račun za plaćanje koji potrošač ima kod PPU-primatelja i
b) da je potrošač zatvorio račun za plaćanje u skladu s točkom 7. ovoga članka
5. obustavi trajne naloge navedene u punomoći s učinkom od datuma navedenog u punomoći
6. prenese iznos pozitivnog stanja naveden u punomoći na račun za plaćanje koji potrošač ima kod PPU-primatelja na datum naveden u punomoći
7. zatvori račun za plaćanje kod PPU-prenositelja na datum naveden u punomoći.
Obveze PPU-prenositelja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 15.
(1) Po primitku zahtjeva iz članka 14. ovoga Zakona, PPU-prenositelj, u skladu s punomoći iz članka 13. ovoga Zakona, obavlja sljedeće:
1. šalje PPU-primatelju podatke iz članka 14. stavka 1. točaka 1. i 2. ovoga Zakona u roku od pet radnih dana
2. prestaje prihvaćati u punomoći navedena izravna terećenja računa za plaćanje koji potrošač ima kod njega od datuma navedenog u punomoći ako PPU-prenositelj nema uspostavljen sustav za automatsko preusmjeravanje izravnih terećenja na račun za plaćanje koji potrošač ima kod PPU-primatelja
3. prestaje prihvaćati dolazne kreditne transfere s učinkom od datuma navedenog u punomoći ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) da PPU-prenositelj nema uspostavljen sustav za automatsko preusmjeravanje dolaznih kreditnih transfera na račun za plaćanje koji potrošač ima kod PPU-primatelja i
b) da je potrošač zatvorio račun u skladu sa stavkom 1. točkom 6. ovoga članka
4. obustavlja trajne naloge s učinkom od datuma navedenog u punomoći
5.prenese iznos pozitivnog stanja naveden u punomoći s računa za plaćanje koji potrošač ima kod njega na račun za plaćanje koji potrošač ima kod PPU-primatelja, na datum naveden u punomoći
6 . n e dovodeći u pitanje odredbe okvirnog ugovora između PPU-prenositelja i potrošača i odredbe zakona kojim je uređen platni promet o otkaznom roku potrošača, zatvara račun za plaćanje na datum naveden u punomoći ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
a) da potrošač nema nepodmirenih obveza prema PPU-prenositelju po tom računu i
b) da su obavljene radnje iz očaka 1., 2., 4. i 5. ovoga stavka.
(2) Ako na računu za plaćanje potrošača ima nepodmirenih obveza koje sprječavaju zatvaranje tog računa prema stavku 1. točki 6. ovoga članka, PPU-prenositelj dužan je o tome odmah obavijestiti potrošača.
(3) Ne dovodeći u pitanje odredbe zakona kojim je uređen platni promet o blokadi platnog instrumenta, PPU-prenositelj ne smije blokirati platni instrument prije datuma navedenog u punomoći.
Ostale obveze PPU-primatelja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 16.
(1) U roku od pet radnih dana od primitka podataka iz članka 14. stavka 1. točaka 1. i 2. ovoga Zakona te u skladu s punomoći iz članka 13. ovoga Zakona i u skladu s podacima koje mu je pružio PPU-prenositelj i/ili potrošač, PPU-primatelj je dužan:
1. uspostaviti trajne naloge za kreditne transfere koje je zatražio potrošač te ih početi izvršavati od datuma navedenog u punomoći
2. obaviti sve potrebne pripremne radnje za prihvaćanje izravnih terećenja te ih početi prihvaćati od datuma navedenog u punomoći
3. obavijestiti potrošača o njegovim pravima iz članka 5. stavka 3. točke (d) Uredbe (EU) br. 260/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. ožujka 2012. o utvrđivanju tehničkih i poslovnih zahtjeva za kreditne transfere i izravna terećenja u eurima i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/2009 (SL L 94, 30.3.2012.) ako se primjenjuje
4. obavijestiti platitelje koji zadaju ponavljajuće dolazne kreditne transfere na račun za plaćanje potrošača navedene u punomoći o podacima o računu za plaćanje potrošača otvorenom kod PPU-primatelja te proslijediti platiteljima kopiju punomoći. Ako PPU-primatelj nema sve potrebne podatke za obavijest, dužan je od potrošača ili PPU-prenositelja zatražiti podatke koji nedostaju
5. obavijestiti primatelje plaćanja koji se izravnim terećenjem namiruju s računa za plaćanje potrošača navedene u punomoći o podacima o računu za plaćanje potrošača otvorenom kod PPU-primatelja i o datumu od kada će se izravna terećenja početi izvršavati s tog računa za plaćanje te proslijediti primateljima plaćanja kopiju punomoći. Ako PPU-primatelj nema sve potrebne podatke za obavijest, dužan je od potrošača ili PPU-prenositelja zatražiti podatke koji nedostaju.
(2) Potrošač može sam dati platiteljima i/ili primateljima plaćanja podatke iz stavka 1. točaka 4. i 5. ovoga članka, umjesto da za to ovlasti PPU-primatelja. U tom slučaju, PPU-primatelj dužan je u roku iz stavka 1. ovoga članka dostaviti potrošaču pisanu obavijest koja mora sadržavati podatke o računu za plaćanje i datum koji je u punomoći za prebacivanje naveo potrošač kao datum od kada PPU-primatelj mora početi izvršavati trajne naloge za kreditne transfere i izravna terećenja.
Olakšavanje prekograničnog otvaranja računa za plaćanje potrošača
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 17.
(1) Pružatelj platnih usluga dužan je potrošaču koji kod njega ima otvoren račun za plaćanje, a koji želi otvoriti ili već ima otvoren račun za plaćanje kod pružatelja platnih usluga u drugoj državi članici, na njegov zahtjev:
1. besplatno dostaviti:
a) popis sa svim podacima o aktivnim trajnim nalozima za kreditne transfere i ovlaštenjima za izravna terećenja za koja je platitelj dao suglasnost svojem pružatelju platnih usluga
b) dostupne podatke o ponavljajućim dolaznim kreditnim transferima i izravnim terećenjima za koja je platitelj dao suglasnost primatelju plaćanja ili pružatelju platnih usluga primatelja plaćanja, a koji su izvršeni s računa za plaćanje potrošača u prethodnih 13 mjeseci
2. prenijeti iznos pozitivnog stanja koji odredi potrošač s njegova računa za plaćanje na račun za plaćanje koji potrošač ima kod pružatelja platnih usluga u drugoj državi članici pod uvjetom da zahtjev sadržava sve podatke koji omogućuju identifikaciju novog pružatelja platnih usluga i računa za plaćanje kod tog pružatelja platnih usluga i/ili
3. zatvoriti račun za plaćanje potrošača.
(2) Ne dovodeći u pitanje odredbe okvirnog ugovora između pružatelja platnih usluga i potrošača i odredbe zakona kojim je uređen platni promet o otkaznom roku okvirnog ugovora, pružatelj platnih usluga dužan je izvršiti zatražene radnje iz stavka 1. ovoga članka u roku koji odredi potrošač.
(3) Rok iz stavka 2. ovoga članka ne može biti raniji od šestog radnog dana od primitka zahtjeva potrošača, osim ako između pružatelja platnih usluga i potrošača postoji drugačiji sporazum.
(4) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, pružatelj platnih usluga nije dužan izvršiti zatražene radnje ako na računu za plaćanje potrošača ima nepodmirenih obveza prema tom pružatelju platnih usluga.
(5) Ako na računu za plaćanje potrošača ima nepodmirenih obveza koje sprječavaju izvršavanje zatraženih radnji, pružatelj platnih usluga dužan je o tome odmah po podnošenju zahtjeva iz stavka 1. ovoga članka obavijestiti potrošača.
Naknade povezane s uslugom prebacivanja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 18.
(1) PPU-prenositelj i PPU-primatelj dužni su osigurati potrošaču besplatan pristup svim raspoloživim podacima o postojećim trajnim nalozima i izravnim terećenjima koje on ima kod tih pružatelja platnih usluga.
(2) PPU-prenositelj ne smije naplatiti naknadu potrošaču ili PPU-primatelju za davanje podataka koje od njega prema članku 14. ovoga Zakona zatraži PPU-primatelj.
(3) Na naknadu za zatvaranje računa za plaćanje primjenjuju se odredbe zakona kojim je uređen platni promet o naknadama u vezi s otkazom okvirnog ugovora.
(4) Ako PPU-prenositelj i PPU-primatelj naplaćuju potrošaču naknade za usluge iz članaka od 14. do 16. ovoga Zakona koje nisu navedene u stavcima 1., 2. i 3. ovoga članka, te naknade moraju biti razumne i u skladu sa stvarnim troškovima tog pružatelja platnih usluga.
Odgovornost pružatelja platnih usluga
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 19.
(1) Pružatelj platnih usluga koji je uključen u postupak prebacivanja dužan je bez odgađanja nadoknaditi potrošaču imovinsku štetu, uključujući naknade i kamate, koju je potrošač pretrpio zbog toga što taj pružatelj platnih usluga nije u cijelosti ili djelomično ispunio svoje obveze iz ovoga Poglavlja.
(2) Odgovornost iz stavka 1. ovoga članka isključena je u slučaju iznimnih i nepredvidivih okolnosti na koje pružatelj platnih usluga koji se poziva na te okolnosti nije mogao utjecati i čije se posljedice ne bi mogle izbjeći unatoč postupanju s potrebnom pozornošću kao i u slučaju kad je pružatelj platnih usluga bio dužan primijeniti drugi propis.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
POGLAVLJE IV. PRAVO NA RAČUN ZA PLAĆANJE
Primjena odredbi ovoga Poglavlja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 20.
Odredbe ovoga Poglavlja primjenjuju se samo na kreditne institucije koje nude osnovni račun.
Zabrana diskriminacije
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 21.
(1) Kreditna institucija ne smije diskriminirati potrošača koji podnosi zahtjev za otvaranje računa za plaćanje i/ili koristi račun za plaćanje na osnovi njegova državljanstva ili mjesta boravka ili bilo kojoj drugoj osnovi navedenoj u članku 21. Povelje o temeljnim pravima Europske unije ako taj potrošač ima zakonito boravište u Europskoj uniji.
(2) Kreditna institucija ne smije postavljati uvjete za otvaranje i korištenje osnovnog računa koji po bilo kojoj osnovi diskriminiraju potrošače.
Osnovni račun
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 22.
(1) Potrošač koji ima zakonito boravište u Europskoj uniji i potrošač koji nije dobio dozvolu za boravak, a čije protjerivanje nije moguće iz pravnih ili stvarnih razloga, imaju pravo na otvaranje i korištenje osnovnog računa.
(2) Osnovni račun je račun za plaćanje koji ima sva obilježja iz članka 23. ovoga Zakona.
(3) Kreditna institucija koja prema revidiranim godišnjim financijskim izvještajima za prethodnu godinu ima ukupnu imovinu veću od 15 milijardi kuna dužna je potrošačima nuditi osnovni račun, a ostale ga kreditne institucije mogu nuditi.
(4) Kreditna institucija koja nudi osnovni račun dužna je potrošaču na njegov zahtjev otvoriti osnovni račun u roku od deset radnih dana od primitka zahtjeva ili u istom roku odbiti zahtjev.
(5) Kreditna institucija koja nudi osnovni račun može odbiti zahtjev potrošača za otvaranje tog računa ako potrošač na području Republike Hrvatske već ima otvoren račun za plaćanje koji mu omogućuje korištenje usluga iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona.
(6) K reditna institucija može kao dokaz nepostojanja razloga za odbijanje iz stavka 5. ovoga članka prihvatiti pisanu izjavu potrošača o tome da nema otvoren takav račun za plaćanje u Republici Hrvatskoj ili da će takav račun za plaćanje biti zatvoren.
(7) Kreditna institucija koja nudi osnovni račun dužna je odbiti zahtjev potrošača za otvaranje osnovnog računa ako bi otvaranje tog računa dovelo do povrede propisa kojima se uređuje sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma.
(8) U slučaju odbijanja iz stavka 7. ovoga članka kreditna institucija dužna je obavijestiti nadležno tijelo i provesti druge postupke u skladu s propisima kojima je uređeno sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma.
(9) Ako kreditna institucija odbije zahtjev potrošača za otvaranje osnovnog računa iz razloga navedenih u stavcima 5. ili 7. ovoga članka, dužna je bez odgađanja, pisanim putem, obavijestiti potrošača o toj odluci i razlogu odbijanja, osim ako bi otkrivanje razloga bilo protivno ciljevima nacionalne sigurnosti, javnom interesu ili propisima kojima je uređeno sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma. Za takvu obavijest kreditna institucija ne smije potrošaču naplatiti naknadu.
(10) Obavijest iz stavka 9. ovoga članka mora sadržavati uputu o pravu na podnošenje prigovora kreditnoj instituciji, pritužbe Hrvatskoj narodnoj banci i prijedloga za mirenje, sve prema odredbama zakona kojima je uređen platni promet .
(11) Kreditna institucija ne smije otvaranje osnovnog računa uvjetovati ugovaranjem dodatnih usluga.
(12) Kreditna institucija ne smije omogućiti raspolaganje novčanim sredstvima putem platnih instrumenata koji su vezani uz osnovni račun potrošača u iznosu koji prelazi stanje na tom računu.
Obilježja osnovnog računa
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 23.
(1) Osnovni račun obuhvaća:
1.usluge otvaranja, vođenja i zatvaranja računa za plaćanje
2.usluge koje omogućuju polaganje novčanih sredstava na račun za plaćanje
3.usluge koje omogućuju podizanje gotovog novca s računa za plaćanje u državama članicama na šalteru ili bankomatu i
4.usluge izvršenja sljedećih platnih transakcija:
a) izravnih terećenja
b) platnih transakcija putem platne kartice, uključujući plaćanja putem interneta i
c) kreditnih transfera, uključujući trajne naloge, na terminalima, šalterima i putem sustava internetskog bankarstva.
(2) Kreditna institucija ne smije potrošaču nuditi usluge iz stavka 1. ovoga članka u okviru osnovnog računa u opsegu koji je manji od onog u kojemu ih inače nudi u okviru računa za plaćanje koji nije osnovni račun.
(3) Osnovni račun mora biti u službenoj valuti Republike Hrvatske.
(4) Osnovni račun mora omogućiti potrošaču izvršavanje neograničenog broja platnih transakcija i drugih radnji u vezi s uslugama iz stavka 1. ovoga članka.
(5) Osnovni račun mora omogućiti potrošaču iniciranje platnih transakcija u prostorijama kreditne institucije i putem internetskog bankarstva ako ga kreditna institucija i inače nudi.
(6) Ugovoreno prekoračenje po osnovnom računu nije dopušteno.
Naknade povezane s osnovnim računom
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 24.
(1) Za usluge iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona kreditna institucija smije potrošaču naplatiti naknade samo ako mu ih i inače naplaćuje prema svojoj uobičajenoj politici određivanja cijena.
(2) Ako kreditna institucija i inače prema svojoj uobičajenoj politici određivanja cijena naplaćuje potrošaču naknade za pojedine usluge iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona, takve naknade moraju biti razumne osim naknada za platne transakcije putem kreditnih kartica za koje kreditna institucija naplaćuje naknade prema svojoj uobičajenoj politici određivanja cijena.
(3) Razumnu naknadu za pojedinu uslugu iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona određuje kreditna institucija uzimajući u obzir:
1. prosječnu mjesečnu isplaćenu neto plaću u Republici Hrvatskoj u skladu s priopćenjem Državnog zavoda za statistiku o prosječnim mjesečnim isplaćenim neto plaćama zaposlenih na temelju prosjeka I. – XII. mjeseca prethodne kalendarske godine (godišnji pokazatelj) i
2. prosječnu naknadu koju kreditna institucija naplaćuje potrošačima za tu uslugu u vezi s računom za plaćanje.
(4) Iznimno od stavka 2. ovoga članka, naknada za osnovni račun potrošaču koji pripada osjetljivoj skupini iz stavka 10. ovoga članka ne smije biti viša od 0,13% prosječne mjesečne isplaćene neto plaće u Republici Hrvatskoj u skladu s priopćenjem Državnog zavoda za statistiku o prosječnim mjesečnim isplaćenim neto plaćama zaposlenih na temelju prosjeka I. – XII. mjeseca prethodne kalendarske godine (godišnji pokazatelj).
(5) Naknada iz stavka 4. ovoga članka obuhvaća sve usluge iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona koje nisu platne transakcije i 10 nacionalnih platnih transakcija mjesečno u službenoj valuti Republike Hrvatske koje kreditna institucija i inače naplaćuje potrošaču prema svojoj uobičajenoj politici određivanja cijena.
(6) Broj besplatnih nacionalnih platnih transakcija iz stavka 5. ovoga članka isključuje kreditne transfere koji nisu zadani u poslovnicama kreditne institucije ili putem internetskog bankarstva.
(7) Ako bi zbog promjene prosječne mjesečne isplaćene neto plaće u Republici Hrvatskoj u skladu s priopćenjem Državnog zavoda za statistiku iz stavka 4. ovoga članka naknada koju kreditna institucija naplaćuje potrošaču koji pripada osjetljivoj skupini iz stavka 10. ovoga članka bila viša od najviše dozvoljene naknade prema stavku 4. ovoga članka, takva naknada neće predstavljati povredu odredbe stavka 4. ovoga članka ako izmjena te naknade stupi na snagu u roku od tri mjeseca od dana objave takvog priopćenja Državnog zavoda za statistiku.
(8) Odredba stavka 7. ovoga članka ne dovodi u pitanje primjenu odredbi o izmjenama okvirnog ugovora iz zakona kojim je uređen platni promet.
(9) Naknade koje kreditna institucija naplaćuje potrošaču koji pripada osjetljivoj skupini za izvršenje platnih transakcija koje prelaze broj određen u skladu sa stavkom 5. ovoga članka moraju biti razumne.
(10) Potrošači koji pripadaju osjetljivoj skupini korisnici su sljedećih prava prema zakonu kojim je uređena socijalna skrb:
1. zajamčene minimalne naknade
2. naknade za osobne potrebe korisnika smještaja
3. naknada za redovito studiranje
4. osobne invalidnine
5. doplatka za pomoć i njegu i
6. naknade do zaposlenja.
(11) Ako kreditna institucija odbije izvršiti autoriziranu platnu transakciju zbog toga što na osnovnom računu potrošača nema dovoljno sredstava, kreditna institucija ne smije potrošaču za tu transakciju ili odbijanje izvršenja transakcije naplatiti naknadu.
(12) Ako osnovni račun potrošača iz bilo kojeg razloga bude doveden u negativno stanje, kreditna institucija ne smije potrošaču naplatiti kamatu na negativno stanje.
Opće i prethodne informacije o osnovnom računu
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 25.
(1) Kreditna institucija koja nudi osnovni račun dužna je potrošaču besplatno učiniti dostupnim informacije o uslugama koje nudi u okviru tog računa, uvjetima korištenja tih usluga, o naknadama koje potrošač plaća za njihovo korištenje te dati pojašnjenja u vezi s tim uslugama.
(2) Kreditna institucija dužna je informacije iz stavka 1. ovoga članka dati na način da potrošaču bude jasno da ga otvaranje i korištenje osnovnog računa ne obvezuje na ugovaranje bilo koje dodatne usluge.
Raskid okvirnog ugovora o osnovnom računu
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 26.
(1) Ako ovim člankom nije propisano drugačije, na prestanak okvirnog ugovora o osnovnom računu primjenjuju se odredbe o raskidu i otkazu ugovora iz zakona kojim je uređen platni promet i zakona kojim su uređeni obvezni odnosi.
(2) Kreditna institucija može raskinuti okvirni ugovor o osnovnom računu samo u sljedećim slučajevima:
1. ako se potrošač koristi osnovnim računom u nezakonite svrhe
2. ako po osnovnom računu nije izvršena niti jedna transakcija u razdoblju dužem od 24 mjeseca neprekidno
3. ako je potrošač u svrhu otvaranja osnovnog računa dao netočne informacije, a na temelju točnih informacija kreditna institucija bila bi dužna odbiti zahtjev za otvaranje tog računa
4. ako potrošač više nema zakonito boravište u Europskoj uniji ili
5. ako je potrošač u Republici Hrvatskoj nakon otvaranja osnovnog računa otvorio drugi račun za plaćanje putem kojega se može koristiti uslugama iz članka 23. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Ako kreditna institucija namjerava raskinuti okvirni ugovor iz razloga navedenih u stavku 2. točkama 2., 4. i 5. ovoga članka, dužna je pisanim putem obavijestiti potrošača o razlogu za raskid i pozvati ga da taj razlog otkloni u roku od najmanje dva mjeseca. Ako potrošač ne otkloni razlog raskida i to ne dokaže u određenom roku, okvirni ugovor o osnovnom računu raskida se istekom tog roka.
(4) Ako kreditna institucija raskida okvirni ugovor iz razloga navedenih u stavku 2. točkama 1. i 3. ovoga članka, raskid okvirnog ugovora proizvodi pravne učinke dostavom potrošaču pisane obavijesti o raskidu poslane preporučenom pošiljkom s povratnicom.
(5) Obavijest iz stavka 4. ovoga članka mora sadržavati razlog raskida, osim ako bi navođenje razloga bilo protivno ciljevima nacionalne sigurnosti ili javnom interesu.
(6) Iznimno od stavka 4. ovoga članka, ako obavijest iz bilo kojeg razloga bude vraćena kreditnoj instituciji kao pošiljatelju, raskid okvirnog ugovora nastupa danom vraćanja te obavijesti kreditnoj instituciji.
(7) Kreditna institucija za obavijest iz stavaka 3. i 4. ovoga članka ne smije naplatiti naknadu.
(8) Obavijest iz stavaka 3. i 4. ovoga članka mora sadržavati uputu o pravu na podnošenje prigovora pružatelju platnih usluga, pritužbe Hrvatskoj narodnoj banci i prijedloga za mirenje prema odredbama zakona kojim je uređen platni promet .
Izvješćivanje Hrvatske narodne banke
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 27.
(1) Hrvatska narodna banka u statističke i/ili nadzorne svrhe podzakonskim propisom određuje sadržaj izvješća o aktivnostima pružatelja platnih usluga prema ovom Zakonu te rokove i način dostave tih izvješća.
(2) Pružatelji platnih usluga dužni su izvještavati Hrvatsku narodnu banku u skladu s propisom iz stavka 1. ovoga članka.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
POGLAVLJE V. NADLEŽNA TIJELA I SURADNJA
Nadzor
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 28.
(1) Nadzor nad pružateljima platnih usluga u primjeni ovoga Zakona, delegiranih akata Europske komisije donesenih na temelju članka 3. stavka 4., članka 4. stavka 6. i članka 5. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i članka 15. Uredbe (EU) 1093/2010 i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona obavlja Hrvatska narodna banka.
(2) Ako ovim Zakonom nije određeno drugačije, nadzor iz stavka 1. ovoga članka obavlja se na način propisan posebnim zakonima kojima se uređuje poslovanje pojedinog pružatelja platnih usluga.
Suradnja s nadležnim tijelima drugih država članica
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 29.
(1) Hrvatska narodna banka kao tijelo nadležno za nadzor nad pružateljima platnih usluga u primjeni ovoga Zakona surađuje s tijelima drugih država članica nadležnima za izvršavanje i primjenu nacionalnih propisa koji reguliraju račun za plaćanje potrošača.
(2) Hrvatska narodna banka ujedno je tijelo Republike Hrvatske za kontakt s nadležnim tijelima drugih država članica iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Suradnja iz stavka 1. ovog članka sastoji se u međusobnom pružanju pomoći, a osobito u razmjeni podataka i suradnji u provođenju istražnih i nadzornih aktivnosti.
(4) Razmjena podataka iz stavka 3. ovoga članka između Hrvatske narodne banke i tijela drugih država članica određenih za kontakt provodi se bez neopravdanog odgađanja.
(5) Davanje podataka u okviru suradnje iz stavka 3. ovoga članka nije povreda obveze čuvanja povjerljivih podataka.
(6) Hrvatska narodna banka pri davanju podataka nadležnom tijelu druge države članice može naznačiti da se ti podaci ne smiju davati trećima bez njezine izričite suglasnosti.
(7) Hrvatska narodna banka dužna je podatke primljene prema stavku 3. ovoga članka čuvati kao povjerljive. Ako nadležno tijelo druge države članice pri davanju podataka naznači da se ti podaci ne smiju davati trećima bez njegove izričite suglasnosti, Hrvatska narodna banke takve će podatke koristiti isključivo u svrhu u koju ih je primila.
(8) Hrvatska narodna banka može odbiti zahtjev za suradnju iz stavka 3. ovoga članka u sljedećim slučajevima:
1. ako bi zatražena radnja mogla negativno utjecati na suverenitet, sigurnost ili javni interes Republike Hrvatske
2. ako su pred tijelima Republike Hrvatske već pokrenuti sudski postupci protiv istih osoba i za iste radnje u vezi s kojima je zatražena suradnja i/ili
3. ako je u Republici Hrvatskoj već donesena pravomoćna presuda protiv istih osoba i za iste radnje u vezi s kojima je zatražena suradnja.
(9) O odbijanju i razlozima odbijanja suradnje iz stavka 8. ovoga članka Hrvatska narodna banka obavještava nadležno tijelo druge države članice koje je zatražilo suradnju.
(10) U slučaju da Hrvatska narodna banka ili nadležno tijelo druge države članice odbije zahtjev za suradnju ili ne postupi po takvom zahtjevu u razumnom roku, tijelo čijem zahtjevu nije udovoljeno može zatražiti posredovanje Europskoga nadzornog tijela za bankarstvo u skladu s člankom 19. Uredbe (EU) br. 1093/2010.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
POGLAVLJE VI. IZVANSUDSKO RJEŠAVANJE SPOROVA
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 30.
Neovisno o pravu potrošača na pokretanje postupka mirenja pred drugim nadležnim tijelom ili na pokretanje sudskoga ili arbitražnog postupka, na prigovor potrošača pružatelju platnih usluga, na pritužbu potrošača Hrvatskoj narodnoj banci i na prijedlog potrošača za mirenje primjenjuju se odredbe zakona kojim je uređen platni promet.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
POGLAVLJE VII. PREKRŠAJNE ODREDBE
Prekršaji pružatelja platnih usluga
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 31.
(1) Za prekršaj kaznit će se pružatelj platnih usluga novčanom kaznom od 20.000,00 do 500.000,00 kuna:
1. ako potrošaču ne da informativni dokument o naknadama u skladu s člankom 5. stavkom 1. ovoga Zakona ili ako ne da potrošaču prethodne informacije iz članka 5. stavka 2. ovoga Zakona uz informativni dokument o naknadama ili ako informativni dokument o naknadama ne sastavi u skladu s člankom 5. stavkom 3. ili 4. ovoga Zakona ili ako potrošaču ne učini dostupnim pojmovnik u skladu s člankom 5. stavkom 5. ili 7. ovoga Zakona ili ako pojmovnik ne sastavi u skladu s člankom 5. stavkom 6. ovoga Zakona ili ako potrošaču ne učini dostupnim informativni dokument o naknadama u skladu s člankom 5. stavkom 7. ovoga Zakona ili ako na zahtjev potrošača ne da potrošaču informativni dokument o naknadama i pojmovnik besplatno na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka u skladu s člankom 5. stavkom 8. ovoga Zakona
2. ako potrošaču ne da ili ne učini dostupnim najmanje jednom godišnje i besplatno izvješće o naknadama u skladu s člankom 6. stavkom 1. ovoga Zakona ili ako potrošaču ne ponudi primanje izvješća o naknadama na papiru u skladu s člankom 6. stavkom 3. ovoga Zakona ili ako na zahtjev potrošača ne dostavi potrošaču izvješće o naknadama na papiru u skladu s člankom 6. stavkom 4. ovoga Zakona ili ako izvješće o naknadama nije sastavljeno u skladu s člankom 6. stavkom 5. ovoga Zakona
3. ako u svojim predugovornim i promidžbenim informacijama namijenjenima potrošačima ili u ugovoru s potrošačem ne koristi pojmove iz popisa najreprezentativnijih usluga ovoga Zakona u skladu s člankom 7. ovoga Zakona
4. ako na svojoj internetskoj stranici ne osigura poveznicu s internetskom stranicom Hrvatske narodne banke u skladu s člankom 8. stavkom 3. ovoga Zakona
5. ako potrošača ne obavijesti o tome je li moguće račun za plaćanje ugovoriti samostalno u skladu s člankom 9. stavkom 1. ovoga Zakona ili ako potrošaču ne pruži informacije o troškovima i naknadama u skladu s člankom 9. stavkom 2. ovoga Zakona,
6. ako potrošaču ne pruži uslugu prebacivanja u skladu s člankom 11. stavkom 1. ovoga Zakona
7. ako potrošaču ne učini dostupnim informacije o usluzi prebacivanja u skladu s člankom 12. stavkom 1. ili 2. ovoga Zakona ili ako na zahtjev potrošača ne da potrošaču informacije o usluzi prebacivanja na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka besplatno u skladu s člankom 12. stavkom 3. ovoga Zakona
8. ako kao PPU-primatelj ne informira potrošača o najranijem datumu iz članka 13. stavka 4. ovoga Zakona koji potrošač može odrediti u punomoći u skladu s člankom 13. stavkom 5. ovoga Zakona ili ako ne da ili ne učini dostupnim potrošaču primjerak potpisane punomoći u skladu s člankom 13. stavkom 7. ovoga Zakona
9. ako kao PPU-primatelj u roku od dva radna dana od primitka punomoći za prebacivanje ne zatraži od PPU-prenositelja da izvrši sve radnje iz članka 14. ovoga Zakona koje su predviđene u punomoći potrošača
10. ako kao PPU-prenositelj ne postupi u skladu s člankom 15. stavkom 1. ovoga Zakona ili ako ne obavijesti potrošača o postojanju nepodmirenih obveza na računu za plaćanje koje sprječavaju zatvaranje tog računa u skladu s člankom 15. stavkom 2. ovoga Zakona ili ako blokira platni instrument protivno članku 15. stavku 3. ovoga Zakona
11. ako kao PPU-primatelj ne postupi u skladu s člankom 16. stavkom 1. točkama 1., 2., 4. ili 5. ovoga Zakona ili ako ne dostavi potrošaču pisanu obavijest u skladu s člankom 16. stavkom 2. ovoga Zakona
12. ako u svrhu olakšavanja prekograničnog otvaranja računa za plaćanje potrošača ne postupi u skladu s člankom 17. ovoga Zakona
13. ako kao PPU-prenositelj ili PPU-primatelj ne osigura potrošaču besplatan pristup svim raspoloživim podacima o postojećim trajnim nalozima i izravnim terećenjima koje potrošač ima kod tih pružatelja platnih usluga u skladu s člankom 18. stavkom 1. ovoga Zakona ili ako naplati naknadu potrošaču protivno članku 18. stavku 4. ovoga Zakona
14. ako kao PPU-prenositelj naplati naknadu potrošaču ili PPU-primatelju protivno članku 18. stavku 2. ovoga Zakona
15. ako kao kreditna institucija postupi protivno zabrani diskriminacije iz članka 21. ovoga Zakona
16. ako kao kreditna institucija koja prema revidiranim godišnjim financijskim izvještajima za prethodnu godinu ima ukupnu imovinu veću od 15 milijardi kuna ne nudi potrošačima osnovni račun u skladu s člankom 22. stavkom 3. ovoga Zakona
17. ako kao kreditna institucija u odnosu na zahtjev potrošača za otvaranje osnovnog računa postupi protivno članku 22. stavku 4. ili 7. ovoga Zakona
18. ako kao kreditna institucija ne obavijesti nadležno tijelo u skladu s člankom 22. stavkom 8. ovoga Zakona ili ako u odnosu na obavijest potrošaču o odbijanju zahtjeva za otvaranje osnovnog računa postupi protivno članku 22. stavcima 9. ili 10. ovoga Zakona
19. ako kao kreditna institucija uvjetuje otvaranje osnovnog računa ugovaranjem dodatnih usluga protivno članku 22. stavku 11. ovog Zakona ili ako postupi protivno članku 22. stavku 12. ovoga Zakona
20. ako kao kreditna institucija nudi ili ugovara usluge u okviru osnovnog računa u opsegu koji je manji od onog u kojem ih inače nudi u okviru računa za plaćanje koji nije osnovni račun protivno članku 23. stavku 2. ovoga Zakona ili ako nudi ili ugovara osnovni račun protivno članku 23. stavcima 3., 4., 5. ili 6. ovoga Zakona
21. ako kao kreditna institucija naplati potrošaču koji ne pripada osjetljivoj skupini naknadu protivno članku 24. stavcima 1., 2. ili 11. ovoga Zakona ili ako naplati potrošaču koji ne pripada osjetljivoj skupini kamatu protivno članku 24. stavku 12. ovoga Zakona
22. ako kao kreditna institucija naplati potrošaču koji pripada osjetljivoj skupini naknadu protivno članku 24. stavku 4. u vezi sa stavkom 7. istog članka ili protivno članku 24. stavcima 5., 6., 9. ili 11. ovoga Zakona ili ako naplati potrošaču koji pripada osjetljivoj skupini kamatu protivno članku 24. stavku 12. ovoga Zakona
23. ako kao kreditna institucija potrošaču ne učini dostupnim informacije u skladu s člankom 25. ovoga Zakona ili
24. ako kao kreditna institucija raskine okvirni ugovor o osnovnom računu iz razloga ili na način protivan članku 26. stavcima 2., 3., 4., 5. ili 8. ovoga Zakona ili ako naplati potrošaču naknadu za obavijest protivno članku 26. stavku 7. ovoga Zakona.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se odgovorna osoba iz uprave pružatelja platnih usluga, a ako pružatelj platnih usluga ima monistički ustroj, njegov odgovorni izvršni direktor, odnosno direktor podružnice pružatelja platnih usluga iz treće zemlje osnovane u Republici Hrvatskoj novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 50.000,00 kuna.
(3) Ako je prekršaj iz stavka 1. ovoga članka počinio pružatelj platnih usluga osnovan u drugoj državi članici koji platne usluge na području Republike Hrvatske pruža preko podružnice ili zastupnika osnovanog u Republici Hrvatskoj, za taj prekršaj kaznit će se njegova podružnica odnosno njegov zastupnik prema stavku 1. ovoga članka.
(4) U slučaju iz stavka 3. ovoga članka za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se direktor odgovoran za poslovanje podružnice odnosno odgovorna osoba iz uprave zastupnika pravne osobe prema stavku 2. ovoga članka.
Nadležnost za vođenje prekršajnog postupka
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 32.
Financijski inspektorat Republike Hrvatske vodi u prvom stupnju prekršajni postupak za prekršaje propisane ovim Zakonom.
Objava odluka o prekršaju
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 33.
(1) Hrvatska narodna banka na svojoj internetskoj stranici može objavljivati izreke pravomoćnih odluka o odgovornosti i sankcijama za prekršaje prema ovom Zakonu koje su izrečene pružateljima platnih usluga i odgovornim osobama pružatelja platnih usluga u prekršajnim postupcima u kojima je Hrvatska narodna banka ovlašteni tužitelj.
(2) Hrvatska narodna banka može objavljivati rješenja koje donosi u izvršavanju svojih nadzornih ovlasti. Kad Hrvatska narodna banka objavi takvo rješenje, dužna je objaviti i odluku upravnog suda donesenu povodom tužbe protiv tog rješenja.
(3) Izreke odluka iz stavaka 1. i 2. ovoga članka Hrvatska narodna banka objavit će na način da se anonimiziraju potrošač i drugi korisnici platnih usluga.
(4) Hrvatska narodna banka neće objaviti izreke odluka iz stavaka 1. i 2. ovoga članka ako ocijeni da bi takva objava mogla ugroziti stabilnost financijskog tržišta ili prouzročiti nerazmjernu štetu pružatelju platnih usluga.
(5) Hrvatska narodna banka neće objaviti dio izreke odluka iz stavaka 1. i 2. ovoga članka koji se odnosi na odgovornu osobu pružatelja platnih usluga ako ocijeni da bi takva objava mogla prouzročiti nerazmjernu štetu toj osobi.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
POGLAVLJE VIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Podzakonski akti Hrvatske narodne banke
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 34.
(1) Podzakonske propise iz članka 5. stavka 11. i članka 6. stavka 6. ovoga Zakona Hrvatska narodna banka može donijeti, a podzakonske propise iz članka 5. stavka 9., članka 8. stavka 4. i članka 27. stavka 1. ovoga Zakona Hrvatska narodna banka donosi najkasnije u roku od šest mjeseci od stupanja na snagu delegiranog akta Europske komisije donesenog na temelju članka 3. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i članka 15. Uredbe (EU) 1093/2010.
(2) Popis najreprezentativnijih usluga iz članka 5. stavka 9. ovog Zakona Hrvatska narodna banka dužna je objaviti na svojoj internetskoj stranici prije donošenja podzakonskih propisa iz stavka 1. ovog članka, i to najkasnije u roku od tri mjeseca od stupanja na snagu delegiranog akta Europske komisije donesenog na temelju članka 3. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i članka 15. Uredbe (EU) 1093/2010.
Obavješćivanje Europske komisije i Europskoga nadzornog tijela za bankarstvo
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 35.
(1) Hrvatska narodna banka obavještava Europsku komisiju i Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo o svojoj nadležnosti iz članka 29. stavka 1. ovoga Zakona do 18. rujna 2016. godine te obavještava Europsku komisiju o svojoj nadležnosti iz članka 29. stavka 2. ovoga Zakona.
(2) Hrvatska narodna banka obavještava Europsku komisiju do 18. rujna 2018. godine, a nakon toga svake dvije godine o usklađenosti postupanja pružatelja platnih usluga s člancima 5., 6. i 7. ovoga Zakona, o ispunjavanju svojih dužnosti iz članka 8. ovoga Zakona, o broju prebačenih računa za plaćanje i broju odbijenih zahtjeva za prebacivanje, o broju kreditnih institucija koje nude osnovni račun, ukupnom broju otvorenih osnovnih računa i broju odbijenih zahtjeva za otvaranje osnovnog računa.
Stupanje na snagu
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 36.
Ovaj Zakon objavit će se u Narodnim novinama, a stupa na snagu 18. rujna 2016. godine, osim:
- članka 28. stavka 1. i članka 35. stavka 1., koji stupaju na snagu prvog dana nakon dana objave te
- članka 5. stavaka od 1. do 8., članka 6. stavaka od 1. do 5., članka 7., članka 8. stavaka 1., 2. i 3., članka 31. stavka 1. točaka od 1. do 4., koje stupaju na snagu devet mjeseci nakon stupanja na snagu delegiranog akta Europske komisije donesenog na temelju članka 3. stavka 4. Direktive 2014/92/EU i članka 15. Uredbe (EU) 1093/2010.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija