Na temelju članka 55. stavka 10. Zakona o morskom ribarstvu („Narodne novine“, broj 62/17, 130/17, 14/19, 30/23 i 14/24) i članka 28. stavka 7. Zakona o akvakulturi („Narodne novine“, broj 130/17, 111/18, 144/20, 30/23 i 14/24), ministar poljoprivrede, šumarstva i ribarstva donosi
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA
PRAVILNIKA O PROVEDBI MJERE IV.1. „PLANOVI PROIZVODNJE I STAVLJANJA NA TRŽIŠTE“
Članak 1.
U Pravilniku o provedbi mjere IV.1. „Planovi proizvodnje i stavljanja na tržište“ („Narodne novine“, broj 103/24), u članku 6. stavak 21. mijenja se i glasi:
„(21) Ako korisnik nije obveznik provedbe nabave sukladno Zakonu o javnoj nabavi, obvezan je postupati sukladno postupcima definiranima Pravilima za provedbu postupaka nabave u mjeri IV.1. „Planovi proizvodnje i stavljanja na tržište“ koja su dostupna na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela (https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/).“.
Članak 2.
U članku 5. iza stavka 5. dodaju se novi stavci 6. i 7. koji glase:
„(6) Uz uvjet iz stavka 3. ovoga članka, ako je korisnik organizacija proizvođača ili udruženje organizacija proizvođača u akvakulturi te ako su Zahtjevom za potporu obuhvaćena ulaganja u uzgajalište i/ili mrjestilište na koje je izdana dozvola za akvakulturu kojoj je korisnik nositelj, Zahtjev za potporu je neprihvatljiv ako je korisnik počinio kazneno djelo protiv okoliša iz članaka 3. i 4. Direktive 2008/99/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o zaštiti okoliša putem kaznenog prava (SL L 328, 6. 12. 2008.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2008/99/EZ).
(7) Iznimno od stavka 6. ovoga članka, ako su Zahtjevom za potporu obuhvaćena ulaganja u uzgajalište i/ili mrjestilište na koje je izdana dozvola za akvakulturu kojoj je nositelj druga osoba, neprihvatljivi su troškovi tih ulaganja, ako je ta osoba počinila kazneno djelo protiv okoliša iz članaka 3. i 4. Direktive 2008/99/EZ.“.
Dosadašnji stavci 6. i 7. postaju stavci 8. i 9.
Dosadašnji stavak 6. koji postaje stavak 8. mijenja se i glasi:
„(8) Za potrebe stavaka 5. i 7. ovoga članka, ako u trenutku podnošenja Zahtjeva za potporu nije poznato na koje točno plovilo odnosno uzgajalište i/ili mrjestilište će se trošak odnositi, udovoljavanje uvjeta iz stavaka 5. i 7. ovoga članka utvrdit će se u okviru administrativne obrade Zahtjeva za isplatu.“.
U dosadašnjem stavku 7. koji postaje stavak 9., iza riječi: „stavaka 3. do 5.“ dodaju se riječi: „te stavaka 6. i 7.“.
Članak 3.
U članku 8. točki 5. riječ: „pretvaranja“ zamjenjuju se riječju: „konverzije“.
Članak 4.
U članku 15. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) U slučaju da korisnik želi odustati od dodjele potpore, podnosi Zahtjev za odustajanje.“.
Članak 5.
U članku 17. stavak 4. mijenja se i glasi:
„(4) Krajnji rok za podnošenje Zahtjeva za isplatu iz stavka 3. ovoga članka je 60 dana od dana zaprimanja obavijesti Upravljačkog tijela o početku roka za podnošenje Zahtjeva za isplatu.“.
Iza stavka 4. dodaju se novi stavci 5. do 9. koji glase:
„(5) Danom zaprimanja obavijesti iz stavka 4. ovoga članka smatra se datum obavljene dostave obavijesti putem elektroničke pošte.
(6) Dostava iz stavka 5. ovoga članka smatra se obavljenom u trenutku kad je obavijest zabilježena na poslužitelju za primanje poruka.
(7) Korisnik je dužan putem elektroničke pošte potvrditi primitak obavijesti iz stavka 4. ovoga članka.
(8) Ako korisnik ne dostavi Zahtjev za isplatu u roku iz stavka 4. ovoga članka, Upravljačko tijelo će dostavu obavijesti iz stavka 4. ovoga članka ponoviti preporučenom poštom.
(9) U slučaju iz stavka 8. ovoga članka, korisnik je dužan dostaviti Zahtjev za isplatu i obveznu dokumentaciju putem sustava FISHNET u roku od deset radnih dana od prvoga sljedećeg dana nakon dana zaprimanja obavijesti odnosno dana kada je korisnik zaprimio preporučenu pošiljku iz stavka 8. ovoga članka.“.
Dosadašnji stavak 5. postaje stavak 10.
Članak 6.
U članku 20. stavku 3. točki d) riječ: „garantne“ zamjenjuju se riječju: „jamstvene“.
U stavku 4. točki d) riječ: „garantne“ zamjenjuju se riječju: „jamstvene“.
Članak 7.
U članku 23. stavku 1. riječ: „Ispravkom“ zamjenjuje se riječju: „ispravkom“.
U stavku 2. riječ: „akta“ zamjenjuje se riječju: „akt“.
Članak 8.
Prilog II. briše se.
Članak 9.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu prvoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
Na temelju članka 55. stavka 10. Zakona o morskom ribarstvu („Narodne novine“, broj 62/17, 130/17, 14/19, 30/23 i 14/24) i članka 28. stavka 7. Zakona o akvakulturi („Narodne novine“, broj 130/17, 111/18, 144/20, 30/23 i 14/24), ministar poljoprivrede, šumarstva i ribarstva donosi
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA
PRAVILNIKA O PROVEDBI MJERE IV.1. „PLANOVI PROIZVODNJE I STAVLJANJA NA TRŽIŠTE“
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
Članak 1.
U Pravilniku o provedbi mjere IV.1. „Planovi proizvodnje i stavljanja na tržište“ („Narodne novine“, broj 103/24), u članku 6. stavak 21. mijenja se i glasi:
„(21) Ako korisnik nije obveznik provedbe nabave sukladno Zakonu o javnoj nabavi, obvezan je postupati sukladno postupcima definiranima Pravilima za provedbu postupaka nabave u mjeri IV.1. „Planovi proizvodnje i stavljanja na tržište“ koja su dostupna na mrežnim stranicama Upravljačkog tijela ( https://euribarstvo.hr/o-programu/propisi-smjernice/) .“.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
Članak 2.
U članku 5. iza stavka 5. dodaju se novi stavci 6. i 7. koji glase:
„(6) Uz uvjet iz stavka 3. ovoga članka, ako je korisnik organizacija proizvođača ili udruženje organizacija proizvođača u akvakulturi te ako su Zahtjevom za potporu obuhvaćena ulaganja u uzgajalište i/ili mrjestilište na koje je izdana dozvola za akvakulturu kojoj je korisnik nositelj, Zahtjev za potporu je neprihvatljiv ako je korisnik počinio kazneno djelo protiv okoliša iz članaka 3. i 4. Direktive 2008/99/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o zaštiti okoliša putem kaznenog prava (SL L 328, 6. 12. 2008.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2008/99/EZ).
(7) Iznimno od stavka 6. ovoga članka, ako su Zahtjevom za potporu obuhvaćena ulaganja u uzgajalište i/ili mrjestilište na koje je izdana dozvola za akvakulturu kojoj je nositelj druga osoba, neprihvatljivi su troškovi tih ulaganja, ako je ta osoba počinila kazneno djelo protiv okoliša iz članaka 3. i 4. Direktive 2008/99/EZ.“.
Dosadašnji stavci 6. i 7. postaju stavci 8. i 9.
Dosadašnji stavak 6. koji postaje stavak 8. mijenja se i glasi:
„(8) Za potrebe stavaka 5. i 7. ovoga članka, ako u trenutku podnošenja Zahtjeva za potporu nije poznato na koje točno plovilo odnosno uzgajalište i/ili mrjestilište će se trošak odnositi, udovoljavanje uvjeta iz stavaka 5. i 7. ovoga članka utvrdit će se u okviru administrativne obrade Zahtjeva za isplatu.“.
U dosadašnjem stavku 7. koji postaje stavak 9., iza riječi: „stavaka 3. do 5.“ dodaju se riječi: „te stavaka 6. i 7.“.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
Članak 3.
U članku 8. točki 5. riječ: „pretvaranja“ zamjenjuju se riječju: „konverzije“.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
Članak 4.
U članku 15. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) U slučaju da korisnik želi odustati od dodjele potpore, podnosi Zahtjev za odustajanje.“.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
Članak 5.
U članku 17. stavak 4. mijenja se i glasi:
„(4) Krajnji rok za podnošenje Zahtjeva za isplatu iz stavka 3. ovoga članka je 60 dana od dana zaprimanja obavijesti Upravljačkog tijela o početku roka za podnošenje Zahtjeva za isplatu.“.
Iza stavka 4. dodaju se novi stavci 5. do 9. koji glase:
„(5) Danom zaprimanja obavijesti iz stavka 4. ovoga članka smatra se datum obavljene dostave obavijesti putem elektroničke pošte.
(6) Dostava iz stavka 5. ovoga članka smatra se obavljenom u trenutku kad je obavijest zabilježena na poslužitelju za primanje poruka.
(7) Korisnik je dužan putem elektroničke pošte potvrditi primitak obavijesti iz stavka 4. ovoga članka.
(8) Ako korisnik ne dostavi Zahtjev za isplatu u roku iz stavka 4. ovoga članka, Upravljačko tijelo će dostavu obavijesti iz stavka 4. ovoga članka ponoviti preporučenom poštom.
(9) U slučaju iz stavka 8. ovoga članka, korisnik je dužan dostaviti Zahtjev za isplatu i obveznu dokumentaciju putem sustava FISHNET u roku od deset radnih dana od prvoga sljedećeg dana nakon dana zaprimanja obavijesti odnosno dana kada je korisnik zaprimio preporučenu pošiljku iz stavka 8. ovoga članka.“.
Dosadašnji stavak 5. postaje stavak 10.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
Članak 6.
U članku 20. stavku 3. točki d) riječ: „garantne“ zamjenjuju se riječju: „jamstvene“.
U stavku 4. točki d) riječ: „garantne“ zamjenjuju se riječju: „jamstvene“.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
Članak 7.
U članku 23. stavku 1. riječ: „Ispravkom“ zamjenjuje se riječju: „ispravkom“.
U stavku 2. riječ: „akta“ zamjenjuje se riječju: „akt“.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
Članak 8.
Prilog II. briše se.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
Članak 9.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu prvoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
KLASA:
URBROJ:
Zagreb , godine
POTPREDSJEDNIK VLADE I MINISTAR
David Vlajčić
Komentirate u ime: MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA