E-SAVJETOVANJA

Savjetovanja Istraživanja Pomoć
  • Često postavljana pitanja
  • Preuzmi upute
  • PREUZMI UPUTE - eOVLAŠTENJA
  • Kontakt
Savjetovanja Istraživanja Pomoć
  • Često postavljana pitanja
  • Preuzmi upute
  • PREUZMI UPUTE - eOVLAŠTENJA
  • Kontakt

Preuzmi Word dokumentOstali dokumenti


  • Ukupno komentara:
  • Ukupno općih komentara:
  • Ukupno nadopuna teksta:

  • Ukupno komentara:
  • Ukupno općih komentara:
  • Ukupno nadopuna teksta:

Na temelju članka 2. stavka 3., članka 9. stavka 3., članka 12. stavka 6., članka 13. stavka 4., članka 14. stavka 5., članka 15. stavka 4., članka 16. stavka 5., članka 17. stavka 3., članka 18. stavka 4., članka 19. stavka 6., članka 20. stavka 11., članka 21. stavka 2. i 5., članka 22. stavka 5., članka 23. stavka 2. i 9., članka 24. stavka 3., članka 25. stavka 3., članka 27. stavka 4., članka 28. stavka 4. i 5., članka 29. stavka 9., članka 31. stavka 3. i članka 73. stavka 2. Zakona o sjemenu, sadnom materijalu i priznavanju sorti poljoprivrednog bilja (»Narodne novine«, br. 140/05, 35/08, 25/09, 124/10, 55/11 i 14/14) ministar poljoprivrede donosi

PRAVILNIK

O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O STAVLJANJU NA TRŽIŠTE SJEMENA KRMNOG BILJA

 

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 1.

U Pravilniku o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja (»Narodne novine« br. 129/07, 78/10 i 31/13) članak 1a. mijenja se i glasi:

»Ovim se Pravilnikom u pravni poredak Republike Hrvatske prenose sljedeće direktive Europske unije:

1. Direktiva Vijeća 1966/401/EZ od 14. lipnja 1966. o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja (SL L 125, 11.7.1966.) kako je zadnji put izmijenjena Provedbenom direktivom Komisije (EU) 2016/317 od 3. ožujka 2016. o izmjeni Direktiva Vijeća 66/401/EEZ, 66/402/EEZ, 2002/54/EZ, 2002/55/EZ, 2002/56/EZ i 2002/57/EZ u pogledu službenih oznaka na pakiranjima sjemena. (SL L 60, 5.3.2016.).

2. Direktiva Komisije 2008/124/EZ od 18. prosinca 2008. o ograničavanju stavljanja na tržište sjemena određenih vrsta krmnog bilja te uljarica i predivog bilja na sjeme koje je službeno certificirano kao „osnovno sjeme” ili „certificirano sjeme” (kodificirana verzija) (SL L 340, 19.12.2008.).«.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 2.

U članku 3. točki 1. tablici a) riječi: » Lolium x boucheanum Hunth. « , zamjenjuju se riječima: » Lolium x hybridum Hausskn. «.

Tablica b) mijenja se i glasi:

b) Leguminoze *

Biserrula pelecinus L.

Biserrula

Galega orientalis Lam.

Stočni orlovac, galega

Hedysarum coronarium L.

Slatkovina

Lathyrus cicera L.

Grah poljak/kukavčica/graholika/sjekirica

Lotus corniculatus L.

Smiljkita roškasta

Lupinus albus L.

Lupina bijela slatka

Lupinus angustifolius L.

Uskolisna lupina

Lupinus luteus L.

Žutocvjetna lupina

Medicago doliata Carmign .

Dunjica čigrasta/šiljasta

Medicago italica (Mill.) Fiori

Medicago italica (Mill.) Fiori

Medicago littoralis Rohde ex Loisel

Obalna vija/dunjica

Medicago lupulina L.

Dunjica, Hmeljasta lucerna

Medicago murex Willd .

Medicago murex Willd .

Medicago polymorpha L.

Oštrodlakava vija/dunjica

Medicago rugosa Desr .

Medicago rugosa Desr .

Medicago sativa L.

Lucerna

Medicago scutellata (L.) Mill.

Štitasta vija/dunjica

Medicago truncatula Gaertn.

Buretasta lucerna

Medicago × varia T. Martyn

Bastardna lucerna

Onobrychis viciifolia Scop.

Esparzeta

Ornithopus compressus L.

Žuta ptičja noga

Ornithopus sativus Brot.

Saradela

Pisum sativum L. (partim)

Stočni grašak

Trifolium alexandrinum L.

Aleksandrijska djetelina

Trifolium fragiferum L.

Jagodasta djetelina

Trifolium glanduliferum Boiss.

Trifolium glanduliferum Boiss.

Trifolium hybridum L.

Švedska djetelina

Trifolium incarnatum L.

Inkarnatka

Trifolium isthmocarpum Brot

Trifolium isthmocarpum Brot

Trifolium michelianum Savi

Michelijeva djetelina

Trifolium pratense L.

Crvena djetelina

Trifolium repens L.

Bijela djetelina

Trifolium resupinatum L.

Perzijska djetelina

Trifolium squarrosum L.

Stršeća djetelina

Trifolium subterraneum L.

Podzemna djetelina

Trifolium vesiculosum Savi

Mješiničasta djetelina

Trigonella foenum-graecum L.

Piskavica

Vicia benghalensis L.

Vicia benghalensis L.

Vicia faba L. (partim)

Stočni bob

Vicia pannonica Crantz

Panonska grahorica

Vicia sativa L.

Jara grahorica

Vicia villosa Roth

Ozima grahorica

* Za biljne vrste za koje ne postoji službeni hrvatski naziv koristi se latinski naziv.

U tablici c) ispod vrste bilja  » Phacelia tanacetifolia Benth« dodaje se nova vrsta bilja:

»Plantago lanceolata L., uskolisni trputac«.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 3.  

U članku 4. u točki A podtočki 1. podpodtočki b) riječi: »kategorije« zamjenjuju se riječima: »generacije«.

U istoj točki A podtočki 2. podpodtočki b) riječi: »kategorije« zamjenjuju se riječima: »generacije«.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 4.

U članku 4.a stavku 1. u tablici riječi: »Lolium x boucheanum Hunth.«, zamjenjuju se riječima: » Lolium x hybridum Hausskn.«.

U istoj tablici riječi: » Maljava grahorica « zamjenjuju se riječima: » Ozima grahorica «.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 5.  

U članku 5. stavak 1. mijenja se i glasi:

» (1) Sjeme krmnog bilja mogu proizvoditi dobavljači koji su upisani i registrirani za proizvodnju krmnog bilja u Upisniku dobavljača poljoprivrednog sjemena (u daljnjem tekstu: Upisnik dobavljača sjemena). «.

U stavku 2. riječi: »sjemena registriran za proizvodnju sjemena krmnog bilja« zamjenjuju  se riječima:  »iz stavka 1. ovoga članka«.

Stavak 3. briše se.

Dosadašnji stavak 4., koji postaje stavak 3., mijenja se i  glasi:

»(3) Dobavljač sjemena iz stavka 2. ovoga članka obvezan je Hrvatskom centru za poljoprivredu, hranu i selo – Zavodu za sjemenarstvo i rasadničarstvo (u daljnjem tekstu: Zavod) dostaviti uzorak sjemena uzet u okviru stručnog nadzora ili nadzora pod stručnom kontrolom od svake partije koju koristi za zasnivanje usjeva najkasnije do sjetve sjemenskog usjeva. «.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 6.  

U članku 6. stavak 2. briše se.

Dosadašnji stavci 3., 4., 5. ,6. i 7. postaju stavci 2., 3., 4. , 5. i 6.

Dosadašnji stavak 4., koji je postao stavak 3., mijenja se i glasi:

» (3) Zavod će odobriti dobavljaču sjemena da na vlastitoj proizvodnji obavlja nadzor pod stručnom kontrolom u skladu sa stavkom  2. ovoga članka ako ima zaposlenog djelatnika kao nadzornika za obavljanje poslova nadzora pod stručnom kontrolom, a koji:

a) je inženjer ili diplomirani inženjer agronomije/poljoprivrede odnosno prvostupnik agronomije/poljoprivrede ili magistar agronomske/poljoprivredne struke

b) je osoba u radnom odnosu kod dobavljača na neodređen o vrijeme

c) nema privatni interes u svezi s provođenjem nadzora

d) ima dvogodišnje radno iskustvo u proizvodnji sjemena

e) je prošao provjeru znanja u Zavodu i stekao uvjerenje za obavljanje nadzora pod stručnom kontrolom i

f) dao je pismenu izjavu da će provoditi nadzor po istim pravilima kao što se provodi stručni nadzor. «.

Dosadašnji stavak 7., koji je postao stavak 6., mijenja se i glasi:

»(6) U slučaju povrede pravila o nadzoru iz stavka 5. ovoga članka svako certificiranje ispitivanog sjemena Zavod će poništiti i zabraniti stavljanje na tržišta takvog sjemena i pritom obavijestiti nadležnu inspekciju radi povlačenja s tržišta sjemena, osim ako se dokaže da takvo sjeme i dalje ispunjava sve propisane zahtjeve.«.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 7.

U članku 7. stavak 3. mijenja se i glasi:

»(3) Uz prijavu se prilaže:

– skica lokacije, table na kojoj je zasijan sjemenski usjev (potrebno je dostaviti identifikacijski broj (ID) ARKOD parcele ili broj katastarske čestice i površinu table izraženu u m 2 )

– uvjerenje održivača sorte ili linije o autentičnosti sorte ili linije za proizvodnju osnovnog sjemena i linija

– Certifikat o sjemenu

– Izvješće o kakvoći sjemena za kategoriju komercijalno sjeme

– ako postoje podaci o proizvođaču koji proizvodi sjeme u ime i za račun podnositelja prijave

– odobrenje Ministarstva poljoprivrede (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) za proizvodnju sjemena za naručitelja iz treće zemlje ukoliko se sjeme proizvodi u skladu s člankom 12. Zakona o sjemenu, sadnom materijalu i priznavanju sorti poljoprivrednog bilja (»Narodne novine«, br. 140/05, 35/08, 25/09, 124/10, 55/11 i 14/14, u daljnjem tekstu: Zakon).«.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 8.

U članku 8. stavku 1. riječi: » , a prema metodama navedenim u članku 6. stavku 2. ovoga Pravilnika. « brišu se.

 

U stavku 2. iza riječi: » Obrazac « dodaju se riječi: » 2. i Obrazac 3. «

 

U stavku 4. brojka: »10« zamjenjuje  se brojem: »5«.

 

U stavku 7. iza riječi: » Obrazac « dodaje se broj: »4 . «.

 

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 9.

U članku 9. stavku 2. iza riječi: » Obrazac « dodaje se broj: »5 . «.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 10.

U članku 10. stavak 1. mijenja se i glasi :

»(1) Dobavljač sjemena registriran za doradu mora voditi evidenciju na Obrascu 7a koji se nalazi u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.«.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 11.

Članak 15. mijenja se i glasi:

»Članak 15.

 

(1) Dobavljač sjemena upisan i registriran za doradu sjemena u Upisniku dobavljača sjemena podnosi Zavodu Zahtjev za izdavanje Certifikata o sjemenu uz otpremnicu i Certifikata o sjemenu na pakiranju (u daljnjem tekstu: Zahtjev). Obrazac Zahtjeva propisan je na Obrascu broj 8. koji se nalazi u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.

 

(2) Na zahtjev dobavljača sjemena iz stavka 1.ovoga članka Zavod izdaje pisano odobrenje dobavljaču za označavanje pakiranja sjemena Certifikatom proizvođača za sitna A i sitna B pakiranja kategorija osnovno sjeme, certificirano sjeme, certificirano sjeme prve generacije, certificirano sjeme druge generacije i komercijalno sjeme.

 

(3) Uz Zahtjev iz stavka 1. ovoga članka dostavlja se i Izvješće o kakvoći sjemena ako ispitivanje kvalitete kakvoće sjemena nije izvršio Zavod i Uvjerenje ako je dobavljač obavio nadzor pod stručnom kontrolom.

 

(4) Na zahtjev dobavljača sjemena iz stavka 1.ovoga članka i ukoliko su ispunjeni uvjeti u skladu sa OECD shemom za certificiranje Zavod će izdati OECD ( Organisation for Economic Co-operation and Development, Organizacija za ekonomsku suradnju i razvoj) certifikat.

 

(5) Za svaku partiju sjemena Certifikat o sjemenu na pakiranju i Certifikat o sjemenu uz otpremnicu sadržavat će i referentni broj partije koji se sastoji od četiri grupe znamenki kako slijedi:

– prva grupa znamenki-je broj dobavljača registriranog za doradu koji mu odredi Zavod;

– druga grupa znamenki-je redni broj pod kojim je sjeme zavedeno u Evidenciji o masi preuzetog sjemena kod dobavljača registriranog za doradu sjemena;

– treća grupa znamenki-je broj partije unutar rednog broja u Evidenciji o masi preuzetog sjemena;

– četvrta grupa znamenki-označava proizvodnu godinu u kojoj se obavlja certificiranje sjemena.

 

(6) Zavod vodi evidenciju o izdanim certifikatima o sjemenu na Obrascu broj 9. koji se nalazi u Dodatku 6. ovoga Pravilnika, a dobavljač vodi evidenciju o sjemenu za koje se podnosi Zahtjev za izdavanje certifikata na Obrascu broj 10. koji se nalazi u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.«.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 12.

U članku 20. stavak 10. mijenja se i glasi:

»(10) Ne dovodeći u pitanje odredbe posebnih propisa vezanih uz označavanje tretiranog sjemena, p akiranje sjemena krmnog bilja kategorija osnovno, certificirano sjeme svih kategorija i komercijalno sjeme koje je tretirano mora na pakiranju ili s unutarnje strane pakiranja na Certifikatu o sjemenu na pakiranju i Certifikatu proizvođača sadržavati naznaku: »tretirano« i naziv aktivne tvari. U slučaju da sjeme nije tretirano sredstvom za zaštitu bilja mora se naznačiti: »nije tretirano«.« .

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 13.

U članku 25. stavak 1. mijenja se i glasi:

»(1) Dobavljač će, ako je iz ponovljenog ispitivanja kvalitete sjemena kategorije osnovno i certificirano utvrđeno da sjeme ispunjava zahtjeve iz Dodatka 1. ovoga Pravilnika, uz Certifikat o sjemenu na pakiranju staviti naznaku: »ponovno ispitano« te u nastavku mjesec i godinu ponovljenog ispitivanja kvalitete sjemena i broj laboratorijskog izvješća.«.

Stavak 2. briše se.

Dosadašnji stavak 3. postaje stavak 2.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 14.

Članak 31. mijenja se i glasi:

»Članak 31.

 

(1) Sjeme krmnog bilja koje se uvozi i stavlja na tržište mora biti originalno pakirano i označeno OECD certifikatom na pakiranju izdanim od nadležnog tijela zemlje izvoznice.

(2) Svaku pošiljku partije sjemena krmnog bilja koja se uvozi i stavlja na tržište mora pratiti OECD-ov certifikat o sortnosti i ISTA-in ili AOSA-in ( Association of Official Seed Analysts , Udruga službenih analitičara sjemena) certifikat o kakvoći sjemena koji ne može biti stariji od  osam mjeseci.

(3) Za pošiljku sjemena iz uvoza smatra se da je istovjetna sjemenu proizvedenom prema Zakonu i ovome Pravilniku ako je OECD certifikat iz stavka 1. i 2. ovoga članka izdan od nadležnog tijela zemlje izvoznice i ako u pogledu sorte, kategorije i kakvoće pošiljka sjemena udovoljava zahtjevima propisanim Zakonom i ovim Pravilnikom.

(4) Certifikat o sjemenu na pakiranju iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati podatke propisane Dodatkom 4. ovoga Pravilnika u skladu sa vrstom pakiranja, a Certifikat o sjemenu kao prateći dokument mora sadržavati najmanje podatke iz Dodatka 4. A. I. a) 3., 5. i 6., a u slučaju komercijalnog sjemena podatke propisane u Dodatku 4. A. I. b) 2., 4. i 6. ovoga Pravilnika.

(5) Prilikom pregleda pošiljke sjemena na graničnom prijelazu ili na određenim mjestima unutar države koja su pod carinskim nadzorom fitosanitarni inspektor kontrolira:

– je li dobavljač sjemena propisno upisan i registriran u Upisniku dobavljača sjemena

– je li pakiranje sjemena originalno pakirano i pošiljka sjemena označena u skladu sa stavkom 1. i 2. ovoga članka

– je li OECD Certifikat koji prati partiju sjemena izdan od nadležnog tijela zemlje izvoznice i

– udovoljava li sjeme uvjetima propisanim ovim Pravilnikom i Zakonom u pogledu sorte, kategorije i kvalitete.

(6) Uvoznik vodi evidenciju o uvezenim količinama sjemena čija je masa partije preko dva kilograma s podacima o:

– vrsti

– sorti

– kategoriji

– državi proizvodnje sjemena – nadležnom tijelu koje je izdalo Certifikat o sortnosti (obavilo stručni nadzor)

– državi izvoznici (otpreme)

– uvozniku i

– količini sjemena.

 

(7) Obrazac evidencije iz stavka 6. ovoga članka propisan je na Obrascu 7b koji se nalazi u Dodatku 6. ovoga Pravilnika.

(8) Izvješće o uvezenim količinama sjemena preko 2 kg, koje mora sadržavati podatke iz Obrasca 7b, uvoznik dostavlja Zavodu najkasnije u roku 30 dana od dana uvoza.

(9) U slučaju uvoza sjemena u skladu sa odredbom članka 31. stavak 1. Zakona po pojedinom uzorku sjemena, bilo da se radi o sorti ili hibridu, može se uvesti do 5 kg sjemena krmnog bilja.

(10) U slučaju uvoza sjemena u skladu sa odredbom članka 73. stavka 1. Zakona građani Republike Hrvatske mogu uvesti do ukupno 0,5 kg sjemena krmnog bilja. «.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 15.

U članku 33. u stavku 1. riječi: »pored hrvatskog jezika može biti i« zamjenjuju se riječima: »može biti«, a riječi: »Zajednice« zamjenjuju se riječima: »Europske unije.«.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 16.

U Dodatku 2. Poglavlju I. točki 1. iza podtočke 2. dodaje se nova podtočka 3. koja glasi:

» – Trifolium subterraneum, Medicago spp., osim M. lupulina, M. sativa, M. x varia :

– za proizvodnju osnovnog sjemena: 99,5 %,

– za proizvodnju certificiranog sjemena za daljnje razmnožavanje: 98 %,

– za proizvodnju certificiranog sjemena: 95 %. «

U Poglavlju I. točki 2. tablica 2 A mijenja se tablicom i glasi:

»Tablica 2.A

Vrsta

Klijavost

Analitička čistoća

Najveći sadržaj sjemena drugih biljnih vrsti u uzorku mase navedene u stupcu 4 Dodatka 3. (ukupno po stupcu)

Uvjeti u pogledu sadržaja sjemena lupine druge boje i sjemena gorke lupine

Najmanja klijavost (% od čistog sjemena)

Najveći sadržaj tvrdog sjemena (% čistog sjemena)

Najmanja analitička čistoća (maseni %)

Najveći sadržaj sjemena drugih biljnih vrsti

(maseni %)

 

 

 

Ukupno

Pojedinačne vrste

Elytrigia repens

Alopecurus myosuroides

Melilotus spp.

Raphanus

raphanistrum

Sinapis arvensis

Avena
fatua,

Avena
sterilis

Cuscuta spp.

Rumex spp. osim Rumex acetosella i Rumex maritimus

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

Poaceae (Gramineae)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Agrostis canina

75 (a)

 

90

2,0

1,0

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

2 (n)

 

Agrostis capillaris

75 (a)

 

90

2,0

1,0

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

2 (n)

 

Agrostis gigantea

80 (a)

 

90

2,0

1,0

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

2 (n)

 

Agrostis stolonifera

75 (a)

 

90

2,0

1,0

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

2 (n)

 

Alopecurus pratensis

70 (a)

 

75

2,5

1,0 (f)

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Arrhenatherum elatius

75 (a)

 

90

3,0

1,0 (f)

0,5

0,3

 

 

 

0 (g)

0 (j) (k)

5 (n)

 

Bromus catharticus

75 (a)

 

97

1,5

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0 (g)

0 (j) (k)

10 (n)

 

Bromus sitchensis

75 (a)

 

97

1,5

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0 (g)

0 (j) (k)

10 (n)

 

Cynodon dactylon

70 (a)

 

90

2,0

1,0

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

2

 

Dactylis glomerata

80 (a)

 

90

1,5

1,0

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Festuca arundinacea

80 (a)

 

95

1,5

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Festuca filiformis

75 (a)

 

85

2,0

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Festuca ovina

75 (a)

 

85

2,0

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Festuca pratensis

80 (a)

 

95

1,5

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Festuca rubra

75 (a)

 

90

1,5

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Festuca trachyphylla

75 (a)

 

85

2,0

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

× Festulolium

75 (a)

 

96

1,5

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Lolium multiflorum

75 (a)

 

96

1,5

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Lolium perenne

80 (a)

 

96

1,5

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Lolium × hybridum

75 (a)

 

96

1,5

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Phalaris aquatica

75 (a)

 

96

1,5

1,0

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5

 

Phleum nodosum

80 (a)

 

96

1,5

1,0

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (k)

5

 

Phleum pratense

80 (a)

 

96

1,5

1,0

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (k)

5

 

Poa annua

75 (a)

 

85

2,0 (c)

1,0 (c)

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

5 (n)

 

Poa nemoralis

75 (a)

 

85

2,0 (c)

1,0 (c)

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

2 (n)

 

Poa palustris

75 (a)

 

85

2,0 (c)

1,0 (c)

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

2 (n)

 

Poa pratensis

75 (a)

 

85

2,0 (c)

1,0 (c)

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

2 (n)

 

Poa trivialis

75 (a)

 

85

2,0 (c)

1,0 (c)

0,3

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

2 (n)

 

Trisetum flavescens

70 (a)

 

75

3,0

1,0 (f)

0,3

0,3

 

 

 

0 (h)

0 (j) (k)

2 (n)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fabaceae (Leguminosae)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Biserrula pelecinus

70

 

98

0,5

 

 

 

 

 

 

0(i)

0(j) (k)

10

 

Galega orientalis

60 (a) (b)

40

97

2,0

1,5

 

 

0,3

 

 

0

0 (l) (m)

10 (n)

 

Hedysarum coronarium

75 (a) (b)

30

95

2,5

1,0

 

 

0,3

 

 

0

0 (k)

5

 

Lathyrus cicera

80

 

95

1

0,5

 

 

0,3

 

 

0(i)

0(j) (k)

20

 

Lotus corniculatus

75 (a) (b)

40

95

1,8 (d)

1,0 (d)

 

 

0,3

 

 

0

0 (l)

(m)

10

 

Lupinus albus

80 (a) (b)

20

98

0,5 (e)

0,3 (e)

 

 

0,3

 

 

0 (i)

0 (j)

5 (n)

(o) (p)

Lupinus angustifolius

75 (a) (b)

20

98

0,5 (e)

0,3 (e)

 

 

0,3

 

 

0 (i)

0 (j)

5 (n)

(o) (p)

Lupinus luteus

80 (a) (b)

20

98

0,5 (e)

0,3 (e)

 

 

0,3

 

 

0 (i)

0 (j)

5 (n)

(o) (p)

Medicago doliata

70

 

98

2

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Medicago italica

70 (b)

20

98

2

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Medicago littoralis

70

 

98

2

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Medicago lupulina

80 (a) (b)

20

97

1,5

1,0

 

 

0,3

 

 

0

0 (l) (m)

10

 

Medicago murex

70 (b)

30

98

2

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Medicago polymorpha

70 (b)

30

98

2

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Medicago rugosa

70 (b)

20

98

2

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Medicago sativa

80 (a) (b)

40

97

1,5

1,0

 

 

0,3

 

 

0

0 (l) (m)

10

 

Medicago scutellata

70

 

98

2

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (l) (m)

10

 

Medicago

truncatula

70 )b)

20

98

2

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (l) (m)

10

 

Medicago × varia

80 (a) (b)

40

97

1,5

1,0

 

 

0,3

 

 

0

0 (l) (m)

10

 

Onobrychis viciifolia

75 (a) (b)

20

95

2,5

1,0

 

 

0,3

 

 

0

0 (j)

5

 

Ornithopus compressus

75

 

90

1

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Ornithopus sativus

75

 

90

1

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Pisum sativum

80 (a)

 

98

0,5

0,3

 

 

0,3

 

 

0

0 (j)

5 (n)

 

Trifolium alexandrinum

80 (a) (b)

20

97

1,5

1,0

 

 

0,3

 

 

0

0 (l) (m)

10

 

Trifolium fragiferum

70

 

98

1

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Trifolium glandiferum

70 (b)

30

98

1

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Trifolium hirtum

70

 

98

1

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Trifolium hybridum

80 (a) (b)

20

97

1,5

1,0

 

 

0,3

 

 

0

0 (l) (m)

10

 

Trifolium incarnatum

75 (a) (b)

20

97

1,5

1,0

 

 

0,3

 

 

0

0 (l) (m)

10

 

Trifolium isthmocarpum

70

 

98

1

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Trifolium michelianum

75 (b)

30

98

1

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Trifolium pratense

80 (a) (b)

20

97

1,5

1,0

 

 

0,3

 

 

0

0 (l) (m)

10

 

Trifolium repens

80 (a) (b)

40

97

1,5

1,0

 

 

0,3

 

 

0

0 (l) (m)

10

 

Trifolium resupinatum

80 (a) (b)

20

97

1,5

1,0

 

 

0,3

 

 

0

0 (l) (m)

10

 

Trifolium squarrosum

75 (b)

20

97

1,5

 

 

 

0,3

 

 

0

0 (l) (m)

10

 

Trifolium subterraneum

80 (b)

40

97

0,5

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Trifolium vesiculosum

70

 

98

1

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Trigonella foenumgraecum

80 (a)

 

95

1,0

0,5

 

 

0,3

 

 

0

0 (j)

5

 

Vicia benghalensis

80 (b)

20

97 (e)

1

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Vicia faba

80 (a) (b)

5

98

0,5

0,3

 

 

0,3

 

 

0

0 (j)

5 (n)

 

Vicia pannonica

85 (a) (b)

20

98

1,0 (e)

0,5 (e)

 

 

0,3

 

 

0 (i)

0 (j)

5 (n)

 

Vicia sativa

85 (a) (b)

20

98

1,0 (e)

0,5 (e)

 

 

0,3

 

 

0 (i)

0 (j)

5 (n)

 

Vicia villosa

85 (a) (b)

20

98

1,0 (e)

0,5 (e)

 

 

0,3

 

 

0 (i)

0 (j)

5 (n)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostale vrste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brassica napus var. napobrassica

80 (a)

 

98

1,0

0,5

 

 

 

0,3

0,3

0

0 (j) (k)

5

 

Brassica oleracea convar. accephala (acephala var. medullosa + var. viridis)

75 (a)

 

98

1,0

0,5

 

 

 

0,3

0,3

0

0 (j) (k)

10

 

Phacelia tanacetifolia

80 (a)

 

96

1,0

0,5

 

 

 

 

 

0

0 (j) (k)

 

 

Plantago lanceolata

75

 

85

1,5

 

 

 

 

 

 

0 (i)

0 (j) (k)

10

 

Raphanus sativus var. oleiformis

80 (a)

 

97

1,0

0,5

 

 

 

0,3«

0,3

0

0 (j)

 

 

 

U Poglavlju I. podtočki B. podpodtočka e. mijenja se i glasi:

»e) ukupni maseni postotak sjemena Lupinus albus , Lupinus angustifolius , Lupinus luteus , Pisum sativum, Vicia faba , Vicia spp. do 0,5 % u drugoj odgovarajućoj vrsti ne smatra se nečistoćom «.

U Poglavlju II. točki 2.  ablica 2.A mijenja se i glasi:

»Tablica 2. A.

Vrsta

Ukupno

(maseni %)

Najveći sadržaj sjemena drugih biljnih vrsti

Drugi standardi ili uvjeti

Sadržaj prema broju u uzorku mase navedene u stupcu 4 Dodatka 3. (ukupno po stupcu)

Pojedinačne vrste

Rumex spp. osim Rumex acetosella i Rumex maritimus

Elytrigia repens

Alopecurus myosuroides

Melilotus spp.

1

2

3

4

5

6

7

8

Poaceae (Gramineae)

 

 

 

 

 

 

 

Agrostis canina

0,3

20

1

1

1

 

(j)

Agrostis capillaris

0,3

20

1

1

1

 

(j)

Agrostis gigantea

0,3

20

1

1

1

 

(j)

Agrostis stolonifera

0,3

20

1

1

1

 

(j)

Alopecurus pratensis

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

Arrhenatherum elatius

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(i) (j)

Bromus catharticus

0,4

20

5

5

5

 

(j)

Bromus sitchensis

0,4

20

5

5

5

 

(j)

Cynodon dactylon

0,3

20 (a)

1

1

1

 

(j)

Dactylis glomerata

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

Festuca arundinacea

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

Festuca filiformis

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

Festuca ovina

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

Festuca pratensis

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

Festuca rubra

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

Festuca trachyphylla

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

× Festulolium

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

Lolium multiflorum

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

Lolium perenne

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

Lolium × hybridum

0,3

20 (a)

2

5

5

 

(j)

Phalaris aquatica

0,3

20

2

5

5

 

(j)

Phleum nodosum

0,3

20

2

1

1

 

(j)

Phleum pratense

0,3

20

2

1

1

 

(j)

Poa annua

0,3

20 (b)

1

1

1

 

(f) (j)

Poa nemoralis

0,3

20 (b)

1

1

1

 

(f) (j)

Poa palustris

0,3

20 (b)

1

1

1

 

(f) (j)

Poa pratensis

0,3

20 (b)

1

1

1

 

(f) (j)

Poa trivialis

0,3

20 (b)

1

1

1

 

(f) (j)

Trisetum flavescens

0,3

20 (c)

1

1

1

 

(i) (j)

Fabaceae (Leguminosae)

 

 

 

 

 

 

 

Biserrula pelecinus

0,3

20

5

 

 

 

 

Galega orientalis

0,3

20

2

 

 

0 (e)

(j)

Hedysarum coronarium

0,3

20

2

 

 

0 (e)

(j)

Lathyrus cicera

0,3

20

5

-

-

0 (d)

 

Lotus corniculatus

0,3

20

3

 

 

0 (e)

(g) (j)

Lupinus albus

0,3

20

2

 

 

0 (d)

(h) (k)

Lupinus angustifolius

0,3

20

2

 

 

0 (d)

(h) (k)

Lupinus luteus

0,3

20

2

 

 

0 (d)

(h) (k)

Medicago doliata

0,3

20

5

-

-

0 (e)

 

Medicago italica

0,3

20

5

-

-

0 (e)

 

Medicago littoralis

0,3

20

5

-

-

0 (e)

 

Medicago lupulina

0,3

20

5

 

 

0 (e)

(j)

Medicago murex

0,3

20

5

-

-

0 (e)

 

Medicago polymorpha

0,3

20

5

-

-

-

 

Medicago rugosa

0,3

20

5

-

-

-

 

Medicago sativa

0,3

20

3

 

 

0 (e)

(j)

Medicago scutellata

0,3

20

5

 

 

 

 

Medicago truncatula

0,3

20

5

 

 

 

 

Medicago × varia

0,3

20

3

 

 

0 (e)

(j)

Onobrychis viciifolia

0,3

20

2

 

 

0 (d)

 

Ornithopus compressus

0,3

20

5

 

 

 

 

Ornithopus sativus

0,3

20

5

 

 

 

 

Pisum sativum

0,3

20

2

 

 

0 (d)

 

Trifolium alexandrinum

0,3

20

3

 

 

0 (e)

(j)

Trifolium fragiferum

0,3

20

5

 

 

 

 

Trifolium glanduliferum

0,3

20

5

 

 

 

 

Trifolium hirtum

0,3

20

5

 

 

 

 

Trifolium hybridum

0,3

20

3

 

 

0 (e)

(j)

Trifolium incarnatum

0,3

20

3

 

 

0 (e)

(j)

Trifolium isthmocarpum

0,3

20

5

-

-

-

(j)

Trifolium michelianum

0,3

20

5

-

-

-

-

Trifolium pratense

0,3

20

5

 

 

0 (e)

(j)

Trifolium repens

0,3

20

5

 

 

0 (e)

(j)

Trifolium resupinatum

0,3

20

3

 

 

0 (e)

(j)

Trifolium squarrosum

0,3

20

5

-

-

-

-

Trifolium subterraneum

0,3

20

5

-

-

-

(j)

Trifolium vesiculosum

0,3

20

5

-

-

-

(j)

Trigonella foenum-graecum

0,3

20

2

 

 

0 (d)

 

Vicia benghalensis

0,3

20

5

-

-

0 (d)

 

Vicia faba

0,3

20

2

 

 

0 (d)

 

Vicia pannonica

0,3

20

2

 

 

0 (d)

(h)

Vicia sativa

0,3

20

2

 

 

0 (d)

(h)

Vicia villosa

0,3

20

2

 

 

0 (d)

(h)

Ostale vrste

 

 

 

 

 

 

 

Brassica napus var. napobrassica

0,3

20

2

 

 

 

(j)

Brassica oleracea convar. acephala (acephala var. medullosa + var. viridis )

0,3

20

3

 

 

 

(j)''

Phacelia tanacetifolia

0,3

20

 

 

 

 

 

Plantago lanceolata

0,3

20

3

 

 

 

 

Raphanus sativus var. oleiformis

0,3

20

2

 

 

 

«

 

U Poglavlju III. točke 7., i 8. mijenjanju se i glase:

» 7. Za sjeme Vicia spp. ukupni maseni postotak sjemena Vicia pannonica , Vicia villosa, Vicia benghalensis ili povezanih kultiviranih vrsta do 6 % u drugoj odgovarajućoj vrsti ne smatra se nečistoćom.

8. Za vrste Vicia pannonica , Vicia sativa , Vicia villosa i Vicia benghalensis maseni postotak najmanje analitičke čistoće jest 97 %.«.

U Poglavlju III. iza točke 8. dodaje se nova točka 9. koja glasi:

»9. Za vrstu Lathyrus cicera maseni postotak najmanje analitičke čistoće jest 90 %. Ukupni maseni postotak sjemena sličnih uzgajanih vrsta do najviše 5 % ne smatra se nečistoćom.«.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 17.

U Dodatku 3. tablica se mijenja i glasi:

»

Vrsta

Najveća masa partije (t)

Najmanja masa uzorka uzeta iz partije (g)

Masa uzorka za određivanje prema broju predviđena u stupcima 12 do 14 Dodatka 2. Poglavlja 1. (2) (A) i stupcima 3 do 7 Dodatka 2. Poglavlja 2. (2) (A) (g)

1

2

3

4

Poaceae (Gramineae)

 

 

 

Agrostis canina

10

50

5

Agrostis capillaris

10

50

5

Agrostis gigantea

10

50

5

Agrostis stolonifera

10

50

5

Alopecurus pratensis

10

100

30

Arrhenatherum elatius

10

200

80

Bromus catharticus

10

200

200

Bromus sitchensis

10

200

200

Cynodon dactylon

10

50

5

Dactylis glomerata

10

100

30

Festuca arundinacea

10

100

50

Festuca filiformis

10

100

30

Festuca ovina

10

100

30

Festuca pratensis

10

100

50

Festuca rubra

10

100

30

Festuca trachyphylla

10

100

30

× Festulolium

10

200

60

Lolium multiflorum

10

200

60

Lolium perenne

10

200

60

Lolium × hybridum

10

200

60

Phalaris aquatica

10

100

50

Phleum nodosum

10

50

10

Phleum pratense

10

50

10

Poa annua

10

50

10

Poa nemoralis

10

50

5

Poa palustris

10

50

5

Poa pratensis

10

50

5

Poa trivialis

10

50

5

Trisetum flavescens

10

50

5

Fabaceae (Leguminosae)

 

 

 

Biserrula pelecinus

10

30

3

Galega orientalis

10

250

200

Hedysarum coronarium:

 

 

 

– plod

10

1000

300

– sjeme

10

400

120

Lathyrus cicera

25

1000

140

Lotus corniculatus

10

200

30

Lupinus albus

30

1000

1000

Lupinus angustifolius

30

1000

1000

Lupinus luteus

30

1000

1000

Medicago doliata

10

100

10

Medicago italica

10

100

10

Medicago littoralis

10

70

7

Medicago lupulina

10

300

50

Medicago murex

10

50

5

Medicago polymorpha

10

70

7

Medicago rugosa

10

180

18

Medicago sativa

10

300

50

Medicago scutellata

10

400

40

Medicago truncatula

10

100

10

Medicago × varia

10

300

50

Onobrychis viciifolia:

 

 

 

– plod

10

600

600

– sjeme

10

400

400

Ornithopus compressus

10

120

12

Ornithopus sativus

10

90

9

Pisum sativum

30

1000

1000

Trifolium alexandrinum

10

400

60

Trifolium fragiferum

10

40

4

Trifolium glanduliferum

10

20

2

Trifolium hirtum

10

70

7

Trifolium hybridum

10

200

20

Trifolium incarnatum

10

500

80

Trifolium isthmocarpum

10

100

3

Trifolium michelianum

10

25

2

Trifolium pratense

10

300

50

Trifolium repens

10

200

20

Trifolium resupinatum

10

200

20

Trifolium squarrosum

10

150

15

Trifolium subterraneum

10

250

25

Trifolium vesiculosum

10

100

3

Trigonella foenum-graecum

10

500

450

Vicia benghalensis

20

1000

120

Vicia faba

30

1000

1000

Vicia pannonica

30

1000

1000

Vicia sativa

30

1000

1000

Vicia villosa

30

1000

1000

Ostale vrste

 

 

 

Brassica napus var. napobrassica

10

200

100

Brassica oleracea convar. accephala

10

200

100

Phacelia tanacetifolia

10

300

40

Plantago lanceolata

5

20

2

Raphanus sativus var. oleiformis

10

300

300

«.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 18.

 

U Dodatku 4. u dijelu A I. točka a iza podtočke 2. dodaje se nova podtočka 2.a koja glasi:

 

»2.a Službeno dodijeljen serijski broj;«.

 

U dijelu A I. točka b iza podtočke 3. dodaje se nova podtočka 3.a koja glasi:

 

»3.a Službeno dodijeljen serijski broj.«.

 

U dijelu A I. točka c iza podtočke 2. dodaje se nova podtočka 2.a koja glasi:

 

»2.a Službeno dodijeljen serijski broj.«.

 

U dijelu B iza točke b) dodaje se nova točka  c) koja glasi:

» c) Mješavine sjemena:

1. »Sitno  pakiranje« ili »sitno B pakiranje«;

2. Ime i adresa dobavljača odgovornog za označavanje ili njegova identifikacijska oznaka

3. »Sitno B pakiranje«: službeno dodijeljen serijski broj Certifikata o sjemenu na pakiranju

4. »Sitno B pakiranje«: Nadležno tijelo koje je dodijelilo serijski broji i država ili njihova kratica

5. »Sitno B pakiranje«: referentni broj ako partiju upotrijebljenog sjemena nije moguće identificirati pomoću službenog serijskog broja

6. »Sitno A pakiranje«: referentni broj koji omogućuje identifikaciju partije upotrijebljenog sjemena

7. »Sitno A pakiranje«: država ili njihova kratica

8. »Mješavina sjemena za… » (namjena)

9. Neto ili bruto masa ili broj sjetvenih jedinica ili čistog sjemena

10. Gdje je naznačena masa, a korišteni su granulirani pesticidi, tvari za peletiranje ili drugi kruti dodaci, navesti vrsta dodataka kao i približan odnos između mase sjetvenih jedinica ili čistog sjemena i ukupne mase

11. Maseni postotak različitih komponenta vrsti i, gdje je prikladno, sorti. « .

 

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 19.

U Dodatku 5. u dijelu A iza podstavka 1. dodaje se novi podstavak 2. koji glasi:

»- službeno dodijeljen serijski broj,«.

Dosadašnji podstavci 2., 3., 4., 5., 6., 7. i 8. postaju podstavci 3., 4., 5., 6., 7., 8. i 9.

U dijelu C iza podstavka 1. dodaje se novi podstavak 2. koji glasi:

»- službeno dodijeljen serijski broj,«.

Dosadašnji podstavci 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10. i 11. postaju podstavci 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11. i 12.

U dosadašnjem podstavku 5. koji je postao  podstavak 6. riječ: »deklaracije« zamjenjuje se riječju: »certifikata «.

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 20.

U Dodatku 6. Obrazac 1. mijenja se i glasi:

» OBRAZAC broj 1

____________________________________________

(Naziv i sjedište proizvođača - podnosioca prijave)

 

Telefon: ____________

OIB:              ____________                     MB:____________

Datum: ____________

 

 

 

 

P R I J A V A

 

za stručni nadzor nad sjemenskim usjevom   _____________________________

 

_______________________________________________________________________________

(Naziv i sjedište ovlaštene fizičke ili pravne osobe za stručni nadzor,)

 

SORTA HIBRID

ZASIJANA SJ.KAT.

LINIJA

PARCELA

PREDUSJEV

DATUM SJETVE

UVJERENJE

CERTIFIKAT O SJEMENU

Majka

Otac

ARKOD ID

K.O.

k.č.br.

m 2

Br

Datum

Br

Datum

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odgovorna stručna osoba za proizvodnju sjemena po ovoj prijavi je  ______________________________________

( ime i prezime, telefon)

 

Napomena: Obvezatno priložiti deklaracije, uvjerenja i skicu lokacije te izvješće o izvršenoj analizi tla na ekonomski štetne nematode za Beta vrste i krumpir.

 

                                  __________________________

             (Potpis i OIB odgovorne osobe) «.

Obrazac 7a mijenja se i glasi:

» Obrazac 7a

EVIDENCIJA O MASI PREUZETOG I DORAĐENOG SJEMENA  

Dobavljač s pravom dorade

1.Redni broj

2.Vrsta

3.Sorta

4.Kategorija

5.Proizvođač i zemlja proizvodnje

6.Broj dokumenta o sortnosti, uvjerenja

7.Količina naturalnog sjemena

8.Broj partije

9.Datum podnošenja zahtjeva/broj zahtjeva

10.Masa partije

11.Masa jednog pakiranja

12.Broj pakiranja

13.Datum dorade

14.Mjesec plombiranja

15.Masa dorađene partije sjemena

16.Broj pakiranja partije sjemena nakon dorade

17.Sredstvo za tretiranje sjemena

18.Izvješće o kakvoći sjemena

19.Napomena«.

Obrazac 7c. briše se.

Obrazac 10. briše se

Dosadašnji Obrazac 11. postaje Obrazac 10.

Obrazac 12. briše se.

PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor

Članak 21.

Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«, osim članaka 2., 4., 16. i 17. ovoga Pravilnika koje stupaju na snagu 1. siječnja 2018. godine.

KLASA: 011-01/16-01/42

URBROJ: 525-09/1158-16-2

Zagreb, 1. veljače 2017. godine

 

 

MINISTAR POLJOPRIVREDE

Tomislav Tolušić, dipl. iur.

 

Komentara na članku: 0 Općih komentara: 0 Nadopuna teksta: 0
Odustani
Odustani

Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede

Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor





Copyright © 2025 Ministarsto pravosuđa, uprave i digitalne transformacije, Ured za zakonodavstvo. Izjava o pristupačnosti.