NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O IZMJENAMAI DOPUNAMA ZAKONA O ZAŠTITI OKOLIŠA S KONAČNIM PRIJEDLOGOM ZAKONA
Članak 1.
U Zakonu o zaštiti okoliša (»Narodne novine« broj 80/13., 153/13. – Zakon o gradnji i 78/15.) u članku 2. stavku 1. dodaje se nova točka 2. koja glasi:
»2. Direktiva 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš (Tekst značajan za EGP) (SL L 124, 25.4.2014.);«.
Dosadašnje točke 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., 14., 15., 16., 17., 18., 19. i 20. postaju točke 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., 14., 15., 16., 17., 18., 19., 20. i 21.
Članak 2.
U članku 4. stavku 1. u točki 5. iza riječi: »istjecanje tvari« dodaju se riječi: »i smjesa«.
Iza točke 14. dodaje se nova točka 15. koja glasi:
»15. Iznenadni događaj na postojećem ili planiranom odobalnom objektu ili povezanoj infrastrukturi znači događaj ili slijed takvih događaja prema propisu kojim se uređuje sigurnost pri odobalnom istraživanju i eksploataciji ugljikovodika,«.
Dosadašnje točke 15., 16., 17., 17.a, 18., 19., 20., 21., 22., 23. i 24. postaju točke 16., 17., 18. 19., 20., 21., 22., 23., 24., 25. i 26.
Iza dosadašnje točke 25., koja postaje točka 27. dodaje se nova točka 28. koja glasi:
»28. Nositelj odobrenja odobalnih objekata je ovlaštenik dozvole prema propisu koji uređuje sigurnost pri odobalnom istraživanju i eksploataciji ugljikovodika,«.
Dosadašnje točke 26. i 27. postaju točke 29. i 30.
Iza dosadašnje točke 28., koja postaje točka 31., dodaje se nova točka 32. koja glasi:
»32. Odobalni objekt znači objekt prema propisu kojim se uređuje sigurnost pri odobalnom istraživanju i eksploataciji ugljikovodika,«.
Dosadašnje točke 29., 30., 31., 32., 33., 34., 35., 36., 37., 38. i 39. postaju točke 33., 34., 35., 36., 37., 38., 39., 40., 41., 42. i 43.
U dosadašnjoj točki 40., koja postaje točka 44., iza riječi: »funkcioniranje postrojenja« dodaju se riječi: »ili kako se određuje prema provedbenim propisima ovoga Zakona«.
Iza dosadašnje točke 40., koja postaje točka 44., dodaje se točka 45. koja glasi:
»45. Operator ili vlasnik odobalnog objekta znači operator prema propisu kojim se uređuje sigurnost pri odobalnom istraživanju i eksplataciji ugljikovodika,«.
Dosadašnje točke 41., 42., 43., 44., 45., 46., 47., 48., 49., 50., 51., 52., 53., 54. i 55. postaju točke 46., 47., 48., 49., 50., 51., 52., 53., 54., 55., 56., 57., 58., 59. i 60.
U dosadašnjoj točki 56., koja postaje točka 61., iza riječi: »vrijednost« dodaju se riječi: »ili kako se određuje prema provedbenim propisima ovoga Zakona«.
Dosadašnje točke 57., 58., 59., 60., 61., 62., 63., 64., 65. i 66. postaju točke 62. 63., 64., 65., 66., 67., 68., 69., 70. i 71.
Dosadašnja točka 67., koja postaje točka 72., mijenja se i glasi:
»72. Šteta u okolišu je svaka šteta nanesena:
a) zaštićenim vrstama i prirodnim staništima prema posebnom propisu iz područja zaštite prirode, a koja ima značajan nepovoljan utjecaj na postizanje ili održavanje povoljnog stanja očuvanosti tih staništa i vrsta i ne uključuje prethodno utvrđene nepovoljne posljedice proizašle iz operaterove radnje koju je nadležno tijelo izričito odobrilo u skladu s posebnim propisima iz područja zaštite prirode,
b) vodama, a koja ima značajan negativan utjecaj na ekološko, kemijsko i/ili količinsko stanje ili dobar ekološki potencijal voda, uključujući štetu nastalu u skladu s posebnim propisima iz područja vodnoga gospodarstva uz iznimku onoga što se po tim propisima smatra neodstupanjem od postizanja ciljeva zaštite voda,
c) morskim vodama koja ima značajan negativan utjecaj na očuvanje i postizanje dobrog stanja okoliša morskih voda, u skladu s provedbenim propisima iz područja upravljanja morskim okolišem i obalnim područjem,
d) zemljištu, čije onečišćenje uzrokuje značajan rizik od štetnog utjecaja na zdravlje ljudi zbog izravnog ili neizravnog unošenja tvari, smjesa, organizama ili mikroorganizama u, na ili pod zemljište,«.
Dosadašnja točka 68., koja postaje točka 73., mijenja se i glasi:
»73. Šteta u smislu odgovornosti za štetu u okolišu je mjerljiv štetni učinak, odnosno nepovoljna ili negativna promjena na prirodnim dobrima ili uslugama prirodnih dobara, koji može nastati na izravan ili neizravan način,«.
Dosadašnje točke 69., 70., 71., 72., 73., 74., 75., 76., 77., 78., 79., 80., 81., 82., 83., 84. i 85. postaju točke 74., 75., 76., 77., 78., 79., 80., 81., 82., 83., 84., 85., 86., 87., 88., 89., i 90.
Članak 3.
Članak 57. mijenja se i glasi:
»(1) Planom intervencija utvrđuju se postupci i mjere za predviđanje, sprječavanje, ograničavanje, spremnost za i reagiranje na iznenadna onečišćenja mora i na iznenadne prirodne događaje u moru radi zaštite morskog okoliša i obalnog područja.
(2) Plan intervencija sadrži osobito:
– vrste rizika i prijetnji od onečišćenja mora,
– područje djelovanja po Planu intervencija,
– subjekte koji su dužni provoditi mjere, ovlaštenja u svezi s provedbom mjera zaštite morskog okoliša te odgovornost i ovlaštenja za postupanje i način rukovođenja, koordiniranja i zapovijedanja,
– postupke i mjere za predviđanje, sprječavanje i ograničavanje onečišćenja mora i morskoga podzemlja,
– postupke i mjere za smanjenje šteta u morskom okolišu te otklanjanja posljedica šteta u okolišu kod iznenadnog onečišćenja mora većih razmjera,
– postupke i mjere za smanjenje šteta u morskom okolišu te otklanjanje posljedica šteta u okolišu uzrokovanih iznenadnim događajem na postojećem ili planiranom odobalnom objektu ili povezanoj infrastrukturi,
– plan ljudskih resursa i materijalno – tehničkih sredstava koje je moguće angažirati za dopunu redovitih snaga,
– način provedbe pripravnosti i način aktiviranja operativnih snaga,
– način djelovanja operativnih snaga i drugih sudionika,
– način održavanja reda i sigurnosti pri intervencijama u zaštiti morskog okoliša,
– način osiguravanja financijskih sredstava za provedbu plana,
– način praćenja stanja morskog okoliša i ocjenu potrebe uspostave mreže za dodatno praćenje stanja okoliša,
– način provedbe interventnih mjera u iznenadnim slučajevima onečišćavanja morskog okoliša,
– rokove za poduzimanje pojedinih mjera,
– izvore financiranja za provedbu pojedinih mjera i procjenu potrebnih sredstava,
− način korištenja kemijskih sredstava (disperzanata) kod iznenadnih onečišćenja mora.
(3) Plan intervencija te njegove izmjene i dopune izrađuje Ministarstvo u suradnji sa središnjim tijelima državne uprave nadležnim za poslove pomorstva, gospodarstva, unutarnjih poslova, vodnoga gospodarstva, vanjskih poslova, financija, obrane, ribarstva, zaštite i spašavanja te relevantnim operatorima ili vlasnicima i nositeljima odobrenja odobalnih objekata.
(4) Plan intervencija sukladno ovom Zakonu i posebnom propisu donosi Vlada.
(5) Plan intervencija se objavljuje u »Narodnim novinama«.
(6) Plan intervencija daje se na raspolaganje Europskoj komisiji, drugim državama članicama, odnosno susjednim trećim zemljama koje bi mogle biti pogođene i javnosti.
(7) Republika Hrvatska sukladno ovom Zakonu i Subregionalnom planu intervencija za sprječavanje, spremnost za i reagiranje na iznenadna onečišćenja Jadranskog mora većih razmjera (»Narodne novine« – Međunarodni ugovori, br. 7/08.), kojim je uspostavljen mehanizam suradnje država članica, odnosno trećim zemljama, redovito ispituje svoju pripravnost za učinkovito djelovanje u suradnji s državama članicama koje bi mogle biti pogođene, relevantnim agencijama Europske unije te na osnovi uzajamnosti s trećim zemljama koje bi mogle biti pogođene.
(8) Način uspostave sustava za davanje prethodnog odobrenja za korištenje kemijskih sredstava (disperzanata) kod iznenadnih onečišćenja mora te druga pitanja s tim u svezi pobliže određuje Vlada uredbom.«.
Članak 4.
U članku 76. stavak 2. mijenja se i glasi:
»(2) Procjenom utjecaja na okoliš prepoznaje se, opisuje i ocjenjuje, na prikladan način, utjecaj svakog pojedinačnog zahvata iz stavka 1. ovoga članka na okoliš, tako da se utvrđuje mogući izravni i neizravni utjecaj zahvata na sljedeće čimbenike: zemljište, tlo, vode, more, zrak i klimu, šume, stanovništvo i zdravlje ljudi, biljni i životinjski svijet, biološku raznolikost, s posebnom pozornošću usmjerenom na vrste i staništa zaštićene sukladno posebnom zakonu, prirodne vrijednosti, krajobraz, materijalnu imovinu, kulturnu baštinu, uzimajući u obzir njihove međuodnose, te podložnost zahvata riziku od nastanka velike nesreće ili katastrofa ukoliko je to relevantno za zahvat.«.
Stavak 4. mijenja se i glasi:
»(4) Procjena utjecaja zahvata na okoliš provodi se u okviru pripreme namjeravanog zahvata, prije izdavanja lokacijske dozvole za provedbu zahvata ili drugog odobrenja za zahvat za koji izdavanje lokacijske dozvole nije obvezno i taj postupak obuhvaća:
- podnošenje zahtjeva sukladno članku 80. ovog Zakona,
- razmatranje mišljenja tijela i/ili osoba određenih posebnim propisom, te jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave na čijem području se nalazi zahvat ili bi zahvat mogao imati utjecaj na njihovo područje sukladno članku 89. ovog Zakona,
- informiranje i sudjelovanje javnosti sukladno člancima 160., 161., 162. i 163. ovog Zakona i, ako je relevantno, sukladno člancima 135. i 136. ovog Zakona,
- donošenje rješenja sukladno članku 89. ovog Zakona,
- ugrađivanje rezultata procjene utjecaja zahvata na okoliš u sadržaj dozvola za provedbu zahvata sukladno članku 89.a ovog Zakona.«.
Članak 5.
U članku 84. dodaje se stavak 4. koji glasi:
»(4) Nadležno upravno tijelo u županiji, odnosno u Gradu Zagrebu ne može biti i nositelj zahvata u istom postupku procjene utjecaja zahvata na okoliš, odnosno ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš. U tom slučaju, Ministarstvo je nadležno za provedbu tih postupaka.«.
Članak 6.
U članku 88. iza stavka 3. dodaje se novi stavak 4. koji glasi:
»(4) Iznimno od stavka 3. ovoga članka, rok za provedbu postupka ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš može se produžiti. U tom slučaju Ministarstvo, odnosno nadležno upravno tijelo u županiji te u Gradu Zagrebu mora pisanim putem obavijestiti nositelja zahvata o razlozima produženja roka i o novom roku za provedbu postupka.«.
Dosadašnji stavci 4. i 5. postaju stavci 5. i 6.
Članak 7.
U članku 89. stavak 1. mijenja se i glasi:
»(1) O zahtjevu za procjenu utjecaja zahvata na okoliš odlučuje se rješenjem koje sadrži obrazloženje razloga prihvatljivosti zahvata za okoliš i/ili ekološku mrežu, odnosno razloga neprihvatljivosti za okoliš i/ili ekološku mrežu.«.
Iza stavka 3. dodaje se novi stavak 4. koji glasi:
»(4) Prije donošenja rješenja o prihvatljivosti zahvata za okoliš, Ministarstvo ili nadležno upravno tijelo u županiji, odnosno u Gradu Zagrebu, mora o zahtjevu iz članka 80. ovog Zakona, informirati jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave na čijem području se nalazi zahvat ili bi zahvat mogao imati utjecaj na njihovo područje, te omogućiti njihovo sudjelovanje u postupku.«.
Dosadašnji stavak 4. postaje stavak 5.
Članak 8.
Članak 89.a mijenja se i glasi:
»Mjere i/ili program praćenja stanja okoliša utvrđeni rješenjem o prihvatljivosti zahvata za okoliš, odnosno rješenjem iz postupka ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš, obvezni su sadržaj dozvola za provedbu zahvata koje se izdaju prema posebnom zakonu.«.
Članak 9.
U članku 90. stavak 1. mijenja se i glasi:
»O zahtjevu za ocjenu o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš odlučuje se rješenjem koje sadrži obrazloženje razloga zbog kojih je propisana obveza provedbe procjene utjecaja zahvata na okoliš i/ili glavne ocjene prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu.«.
Stavci 2., 3., 4., 5. i 6. brišu se.
Članak 10.
U članku 95. stavak 2. mijenja se i glasi:
»(2) Prije puštanja u rad postrojenja, uključujući probni rad, za rad postojećih postrojenja, te prije značajne promjene u radu postrojenja namijenjenog obavljanju djelatnosti kojom se mogu prouzročiti industrijske emisije, operater je dužan ishoditi okolišnu dozvolu u skladu s ovim Zakonom i uredbom iz stavka 5. ovoga članka.«.
Članak 11.
U članku 96. stavak 1. podstavak 3. mijenja se i glasi:
» – izbjegava stvaranje i/ili proizvodnja otpada, odnosno ako je otpad nastao da je isti pripremljen za ponovno korištenje, recikliran, oporabljen, odnosno ako je to tehnički i ekonomski moguće postići da se otpad odlaže na način kojim se izbjegavaju ili smanjuju utjecaji na okoliš sukladno hijerarhiji gospodarenja otpadom i načelu blizine prema posebnom propisu,«.
Članak 12.
U članku 99. stavku 3. podstavku 12. riječ: »9« zamjenjuje se sa riječima: »12«.
Članak 13.
U članku 103. stavci 1. i 2. mijenjaju se i glase:
»(1) Okolišna dozvola (u daljnjem tekstu: dozvola) sadrži:
1. popis djelatnosti u postrojenju koje potpadaju pod obveze iz dozvole,
2. odredbu kojom se utvrđuje da su mjere i uvjeti kojima se postiže zaštita okoliša utvrđene u obliku knjige koja prileži dozvoli i dio su dozvole,
3. odredbu o tajnosti podataka u kojoj se navodi koji podaci iz dozvole uključujući izreku (podrazumijeva se i priložena knjiga) i obrazloženje podliježu propisima o tajnosti podataka,
4. odredbu da propisane mjere i uvjeti za postrojenje priležu unutar knjige iz točke 2. ovoga stavka,
5. rok za razmatranje mjera i uvjeta iz dozvole kako je propisano člankom 115. stavkom 1. ovoga Zakona,
6. odredbu da se dozvola upisuje u Očevidnik okolišnih dozvola.
(2) U dozvoli se određuju obvezno sljedeće mjere i uvjeti:
1. mjere i uvjeti vezani za proces u postrojenju:
– procesne tehnike s definiranjem normalnih i neredovitih uvjeta rada uključujući tehnike kod pokretanja i zaustavljanja postrojenja, kvarova, ispuštanja, trenutačnih zaustavljanja postrojenja te konačnog prestanka rada,
– uvjeti kontrole i prevencije onečišćenja, s odgovarajućim uvjetima kojima se osigurava zaštita tla i podzemnih voda, uvjeti redovnog održavanja i kontrole mjera za prevenciju emisija u tlo i podzemne vode kao i uvjeti periodičnog praćenje emisija u podzemne vode i tlo uslijed korištenja opasnih tvari u postrojenju, uzimajući u obzir mogućnost takvog onečišćenja,
– uvjeti praćenja i gospodarenja otpadom iz postrojenja,
– opis mjera predviđenih za praćenje emisija u okoliš (monitoring), s metodologijom mjerenja, učestalosti mjerenja i vrednovanjem rezultata mjerenja, te uvjeti za ocjenu poštivanja graničnih vrijednosti emisija, ili upućivanje na primjenjive zahtjeve koji su drugdje navedeni,
– način uklanjanja postrojenja u skladu s budućom namjenom postrojenja,
2. granične vrijednosti emisija za onečišćujuće tvari određene uredbom iz članka 95. stavka 5. ovoga Zakona i ostale onečišćujuće tvari (uključujući i odredbe za smanjenje dalekosežnog ili prekograničnog onečišćenja) za:
– industrijske emisije u zrak,
– industrijske emisije u vode, odnosno more,
– industrijske emisije u sustav javne odvodnje,
– industrijske emisije u tlo,
– industrijske emisije buke,
3. mjere koje se primjenjuju izvan postrojenja (ako je potrebno, primjerice: zaštita prirode),
4. obveze izvještavanja javnosti i nadležnih tijela o rezultatima praćenja industrijskih emisija i drugim podacima s kojima se može provjeriti usklađenost s utvrđenim mjerama i uvjetima iz dozvole sukladno ovom Zakonu.«.
Stavak 7. mijenja se i glasi:
»(7) Za postrojenja koja su prema Zakonu o potvrđivanju Ugovora o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji dobila prijelazne rokove, uz mjere i uvijete propisane u dozvoli navode se i rokovi primjene navedenih mjera i uvjeta.«.
Članak 14.
U članku 111. iza stavka 7. dodaje se novi stavak 8. koji glasi:
»(8) Operater je u obvezi dostaviti Ministarstvu relevantne podatke o mjerama koje je poduzeo nakon konačnog prestanka aktivnosti u skladu sa stavcima 5., odnosno 6. i 7. ovog članka, a koje Ministarstvo objavljuje na svojim internetskim stranicama.«.
Dosadašnji stavci 8., 9., 10., 11. i 12. postaju stavci 9., 10., 11., 12. i 13.
Članak 15.
U članku 114. stavak 1. mijenja se i glasi:
»(1) Ministarstvo svakih deset godina, po službenoj dužnosti, razmatra, te ako je potrebno, posebnim rješenjem mijenja i/ili dopunjava, dozvolu. Neovisno od roka po službenoj dužnosti, Ministarstvo obavezno razmatra dozvolu u slučajevima kada:
– je onečišćenje koje uzrokuje postrojenje takvog značaja da je potrebno razmotriti granične vrijednosti industrijskih emisija utvrđene izdanom okolišnom dozvolom i u svrhu učinkovite zaštite okoliša utvrditi nove granične vrijednosti emisija,
– postrojenje nije obuhvaćeno nijednim od zaključaka o NRT-u, ako razvoj NRT-a omogućava značajno smanjenje industrijskih emisija, odnosno u slučaju iz članka 107. stavka 1. ovoga Zakona,
– sigurnosni uvjeti rada u postrojenju nalažu uporabu drugih raspoloživih i dostupnih tehnika,
– to nalaže usklađivanje sa zakonom, odnosno s europskim i/ili međunarodnim propisima,
– je potrebno usklađenje s novonastalim standardom kakvoće okoliša.«.
Iza stavka 1. dodaje se stavak 2. koji glasi:
»(2) Šest mjeseci prije isteka roka za razmatranje uvjeta dozvole iz stavka 1. ovog članka, operater je u obvezi obavijestiti Ministarstvo o isteku tog roka.«.
U dosadašnjem stavku 2. koji postaje stavak 3. umjesto točke stavlja se zarez i dodaju riječi: »odnosno za slučaj da postrojenje nije obuhvaćeno nijednim od zaključaka o NRT-u«.
Dosadašnji stavak 3. postaje stavak 4.
Stavak 4. briše se.
U stavku 5. riječ: »4.« zamjenjuje se sa riječju: »1.«.
Članak 16.
U članku 115. u stavku 1. brišu se riječi: »uređaja za loženje odnosno postrojenja za spaljivanje i suspaljivanje otpada«.
Članak 17.
U članku 116. stavka 1. podstavak 2. mijenja se i glasi:
» – bez odgađanja poduzeti mjere za ograničavanje posljedica za okoliš i za sprječavanje mogućih nezgoda i nesreća;«.
Članak 18.
U članku 117. stavak 2. mijenja se i glasi:
»(2) Ako povreda uvjeta dozvole predstavlja neposrednu opasnost za zdravlje ljudi ili ako prijeti uzrokovanjem neposrednog značajnog štetnog učinka na okoliš, postrojenje ili njegov odgovarajući dio mora prestati s radom do ponovnog postizanja sukladnosti rada prema uvjetima dozvole, odnosno prema podstavcima 2. i 3. stavka 1. ovoga članka. Razloge za postupanje iz ovog stavka ocjenjuje Ministarstvo.«.
Članak 19.
Članak 137. mijenja se i glasi:
»(1) Ako Ministarstvo procijeni da bi emisije iz postrojenja mogle znatnije utjecati na okoliš u drugoj državi ili ako druga država to zahtijeva, istovremeno s provedbom postupka sudjelovanja javnosti u postupku ishođenja okolišne dozvole za to postrojenje, Ministarstvo dostavlja nadležnom tijelu te države obavijest o zahtjevu operatera za ishođenje okolišne dozvole za postrojenje, odnosno za značajnu izmjenu u postrojenju koje ima okolišnu dozvolu. Obavijest sadrži sažeti opis zahtjeva operatera, informaciju o postupku koji se provodi s tim u vezi, rok u kojem druga država treba obavijestiti Ministarstvo o namjeri sudjelovanja u postupku okolišne dozvole. Obavijest o zahtjevu Ministarstvo će dostaviti i na zahtjev druge države. Ova obavijest se dostavlja najkasnije nakon što se o primitku zahtjeva informira javnost Države.
(2) Ako druga država iz stavka 1. ovoga članka obavijesti Ministarstvo da želi sudjelovati u postupku ishođenja okolišne dozvole za postrojenje, Ministarstvo dostavlja nadležnom tijelu te države sve podatke o podnesenom zahtjevu operatera, a koje Ministarstvo stavlja na raspolaganje vlastitoj javnosti i u isto vrijeme u koje ih stavlja na raspolaganje vlastitoj javnosti sukladno ovom Zakonu i propisu kojim se regulira informiranje i sudjelovanje javnosti i zainteresirane javnosti te propisu kojim se regulira ishođenje okolišne dozvole te određuje rok za dostavljanje mišljenja.
(3) Podaci prema stavku 1. i 2. ovoga članka, koriste se za provedbu potrebnih savjetovanja u okviru dvostranih odnosa između država u skladu sa stavcima 1. i 2. ovoga članka.
(4) Po provedenom postupku ishođenja okolišne dozvole za postrojenje, Ministarstvo dostavlja državi iz stavka 1. ovoga članka obavijest o mogućoj vrsti odluke glede podnesenog zahtjeva operatera te o donesenom rješenju glede zahtjeva operatera u tom postupku, kao i razloge na kojima se temelji odluka a koji sadrži i rezultate provedenih savjetovanja između Ministarstva i druge države, a koja uključuje i rješenje.«.
Članak 20.
U članku 167. stavak 1. iza riječi: »utjecaja zahvata« dodaju se riječi: »ili koja je pogođena ili će vjerojatno biti pogođena štetom u okolišu«.
Članak 21.
U članku 173. stavci 3. i 4. mijenjaju se i glase:
»(3) Djelatnosti koje se smatraju opasnima za okoliš i/ili ljudsko zdravlje u smislu odredbe stavka 1. ovoga članka, popis djelatnosti/aktivnosti, kriterije prema kojima se procjenjuje prijeteća opasnost i utvrđuje šteta u okolišu, najprikladnije mjere za otklanjanje štete u okolišu, njihovu svrhu i način odabira, način otklanjanja štete u okolišu (uključujući posebne uvjete glede pojedinih sastavnica okoliša, zaštićenih vrsta i prirodnih staništa), te način specificiranja troškova vezano za utvrđivanje i otklanjanje prijeteće opasnosti i štete u okolišu, izuzeća od primjene te druga pitanja s tim u vezi, pobliže uređuje Vlada uredbom.
(4) Šteta u okolišu i prijeteća opasnost od štete uzrokovana zaštićenim vrstama i/ili prirodnim staništima prema posebnom propisu nastaje i uslijed obavljanja ostalih djelatnosti osim onih navedenih u popisu djelatnosti/aktivnosti određenih u uredbi iz stavka 3. ovoga članka.«.
Članak 22.
U članku 177. stavci 1. i 2. mijenjaju se i glase:
»(1) Operater koji obavlja opasnu djelatnost s popisa djelatnosti/aktivnosti određenih u uredbi iz članka 173. stavka 3. odgovara za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete osim ako, u skladu s ovim Zakonom, dokaže da opasna djelatnost nije bila uzrok štete u okolišu odnosno prijeteće opasnosti.
(2) Operater odgovara za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete i u slučaju kada obavlja djelatnost koja nije određena popisom djelatnosti/aktivnosti u uredbi iz članka 173. stavka 3. ovoga članka, a u obavljanju te djelatnosti ne otklanja opasnosti i ne sprječava nastanak štete u okolišu na zaštićenim vrstama i prirodnim staništima.«.
Članak 23.
Članak 178. mijenja se i glasi:
»(1) Operater koji obavlja opasnu djelatnost u smislu članka 177. stavka 1. ovoga Zakona odgovara po načelu objektivne odgovornosti (uzročnosti).
(2) Operater iz članka 177. stavka 2. ovoga Zakona za prouzročenu štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete odgovara po načelu krivnje ili nemarnog djelovanja.«.
Članak 24.
U članku 180. stavci 1., 2. i 3. mijenjaju se i glase:
»(1) Operater iz članka 177. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona nije odgovoran za štetu u okolišu i prijeteću opasnost od štete ako dokaže da je šteta ili prijeteća opasnost od štete nastala:
– kao posljedica prirodne pojave nepredvidivog i neizbježnog obilježja, koja se nije mogla niti spriječiti niti otkloniti,
– kao posljedica ratnog stanja ili drugog oružanog neprijateljstva,
– djelovanjem treće osobe iako su poduzete primjerene mjere sigurnosti,
– iz pridržavanja obvezne naredbe ili upute koja je potekla od javne vlasti, izuzev naredbe ili upute dane nakon emisije ili iznenadnog događaja prouzročenog vlastitom djelatnošću operatera.
(2) U slučajevima iz stavka 1. podstavaka 3. i 4. i stavka 3. ovoga članka operater ima pravo na povrat troškova djelovanja na sprječavanju ili otklanjanju štete u okolišu.
(3) Operater iz članka 177. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona oslobađa se obveze snošenja troškova djelovanja na otklanjanju štete u okolišu ako dokaže da u obavljanju djelatnosti nije djelovao namjerno ili iz nepažnje te da je šteta nastala:
– emisijom ili događajem koji je izrijekom dopušten odgovarajućim aktom i u potpunosti u skladu s danim uvjetima navedenim u aktu,
– emisijom ili djelatnošću ili načinom korištenja određenog proizvoda tijekom određene djelatnosti za koju dokaže da se na temelju stanja znanstvenih i tehničkih saznanja u trenutku nastanka štete nije smatralo vjerojatnim da će prouzročiti štetu u okolišu.«.
Članak 25.
U članku 181. stavak 1. riječ »opasnom « zamjenjuje se riječju »svojom«.
Članak 26.
U članku 183. stavak 1. iza riječi: »otklanjanja« dodaju se riječi: »prijeteće opasnosti od štete«.
U stavku 3. riječ: »neposredna« zamjenjuje se riječju: »prijeteća«.
Članak 27.
U članku 187. stavku 1. riječ: »postrojenja« briše se.
Članak 28.
U članku 191. stavci 1., 2. i 3. mijenjaju se i glase:
»(1) Javnost koja je pogođena štetom u okolišu uključujući i zainteresiranu javnost mogu nadležnom tijelu podnijeti prijavu štete u okolišu. Uz prijavu se prilažu odgovarajuće informacije i podaci koji potkrepljuju primjedbe o postojanju štete u okolišu.
(2) Po prijavi štete u okolišu inspekcijske službe nadležnog tijela obavit će očevid na lokaciji na koju se odnosi prijava i ako je nakon razmatranja prijava uvjerljivo ukazala na postojanje štete u okolišu daje se dotičnom operateru prilika da se očituje na prijavu popratnim primjedbama.
(3) Nadležno tijelo o podnesenoj prijavi štete u okolišu odlučuje rješenjem.«.
Članak 29.
U članku 199. stavci 1. i 2. mijenjaju se i glase:
»(1) Operater iz članka 177. ovoga Zakona podmiruje sve troškove u vezi s poduzimanjem mjera za otklanjanje prijeteće opasnosti od štete, odnosno saniranje štete u okolišu, prema odredbama ovoga Zakona.
(2) Ako se utvrdi da je operater iz članka 177. ovoga Zakona odgovoran za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete, prema ovom Zakonu, u tom slučaju operater je sukladno postavljenom zahtjevu za naknadu troškova i sanaciju štete obvezan nadoknaditi:
– troškove procjene štete i prijeteće opasnosti od štete,
– troškove utvrđivanja mjera za sanaciju okoliša u postupku izrade i odobravanja sanacijskog programa,
– troškove povrata okoliša u stanje prije nastanka štete ako je takav povrat moguć, odnosno troškove sanacije posljedica štete u okolišu, troškove dopunskih i kompenzacijskih mjera,
– troškove provedbe mjera otklanjanja prijeteće opasnosti od šteta,
– troškove provedbe mjera za sprječavanje ili ublažavanje štete u okolišu,
– troškove praćenja
– troškove nadzora provedbe mjera,
– troškove prikupljanja podataka
– sve druge administrativne zakonske i ostale nepredviđene troškove nastale uslijed provedbe mjera otklanjanja štete i prijeteće opasnosti od štete.«.
Članak 30.
U članku 202. stavku 1. riječ: »neposrednu« zamjenjuje se s riječju: »prijeteću«.
Članak 31.
U članku 205. iza stavka 1. dodaju se novi stavci 2. i 3. koji glase:
»(2) Ako operater iz članka 177. stavka 1. i 2. nije osigurao sredstva za podmirenje svih troškova u svezi s provedbom mjera otklanjanja prijeteće opasnosti od štete i štete u okolišu, tijelo koje propisuje mjere za otklanjanje prijeteće opasnosti od štete, odnosno mjere saniranja štete u okolišu rješenjem će tražiti pokriće u imovini ili druga primjerena jamstva za nadoknadu nastalih troškova.
(3) Tijelo iz stavka 2. ovoga članka može odustati od zahtjeva za nadoknadu troškova djelomično ili u cijelosti ako bi za to potrebni izdaci bili veći od svote koja se može naplatiti ili ako se ne može utvrditi operatera.«.
Dosadašnji stavak 2. postaje stavak 4.
Članak 32.
U članku 262. stavku 1. iza točke 11. dodaje se točka 12. koja glasi:
»12. ne provodi mjere i/ili program praćenja stanja okoliša propisane rješenjem o prihvatljivosti zahvata za okoliš, odnosno rješenjem nakon provedene ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata za okoliš.«.
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 33.
Postupci pokrenuti po odredbama Zakona o zaštiti okoliša (»Narodne novine« broj 80/13., 153/13. – Zakon o gradnji i 78/15.) do stupanja na snagu ovoga Zakona dovršit će se prema odredbama toga Zakona.
Članak 34.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
O B R A Z L O Ž E N J E
Uz članak 1.
Mijenja se članak 2. stavak 1. u kojem se dodaje se točka 2. zbog obveze usklađivanja s Direktivom 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš.
Uz članak 2.
Mijenja se članak 4. stavak 1. točke 5., 40., 56., 67. i 68. kojima se mijenjaju definicije emisije, operatera, prirodnog dobra, štete u okolišu i štete u skladu s člankom 2. stavcima 8., 6., 12., 1. i 2. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu radi zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI. Dodaju se točke 15, 28., 32 i 45 koje se odnose na definicije pojmova korištenih u članku 3. koji se odnosi na Plan intervencija kod iznenadnih onečišćenja mora (dalje: Plan intervencija), a usklađuju se s Direktivom 2013/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 12. lipnja 2013. o sigurnosti odobalnih naftnih i plinskih djelatnosti i o izmjeni Direktive 2004/35/EZ, a dosadašnje točke se renumeriraju.
Uz članak 3.
Mijenja se članak 57. tako da se dopunjuje stavak 2. čime se proširuje sadržaj Plana intervencija za postupke i mjere za smanjenje šteta u morskom okolišu te otklanjanje posljedica šteta u okolišu uzrokovanih iznenadnim događajem na postojećem ili planiranom odobalnom objektu ili povezanoj infrastrukturi. Nadalje, dopunjuje se i stavak 3. relevantnim operatorima ili vlasnicima i nositeljima odobrenja odobalnih objekata čime se isti obvezuju na sudjelovanje u izradi Plana intervencija. Navedeno je u skladu s člankom 29. stavkom 2. Direktive 2013/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 12. lipnja 2013. o sigurnosti odobalnih naftnih i plinskih djelatnosti i o izmjeni Direktive 2004/35/EZ, a radi zahtjeva povrede 2016/2128.
Uz članak 4.
ijenja se članak 76. stavci 2. i 4. zbog potrebe usklađenja s člankom 1. Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glase: »(2) Procjenom utjecaja na okoliš prepoznaje se, opisuje i ocjenjuje, na prikladan način, utjecaj svakog pojedinačnog zahvata iz stavka 1. ovoga članka na okoliš, tako da se utvrđuje mogući izravni i neizravni utjecaj zahvata na sljedeće čimbenike: zemljište, tlo, vode, more, zrak i klimu, šume, stanovništvo i zdravlje ljudi, biljni i životinjski svijet, biološku raznolikost, s posebnom pozornošću usmjerenom na vrste i staništa zaštićene sukladno posebnom zakonu, prirodne vrijednosti, krajobraz, materijalnu imovinu, kulturnu baštinu, uzimajući u obzir njihove međuodnose, te podložnost zahvata riziku od nastanka velike nesreće ili katastrofa ukoliko je to relevantno za zahvat.« i »(4) Procjena utjecaja zahvata na okoliš provodi se u okviru pripreme namjeravanog zahvata, prije izdavanja lokacijske dozvole za provedbu zahvata ili drugog odobrenja za zahvat za koji izdavanje lokacijske dozvole nije obvezno i taj postupak obuhvaća:
- podnošenje zahtjeva sukladno članku 80. ovog Zakona,
- razmatranje mišljenja tijela i/ili osoba određenih posebnim propisom, te jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave na čijem području se nalazi zahvat ili bi zahvat mogao imati utjecaj na njihovo područje sukladno članku 89. ovog Zakona,
- informiranje i sudjelovanje javnosti sukladno člancima 160., 161., 162. i 163. ovog Zakona i, ako je relevantno, sukladno člancima 135. i 136. ovog Zakona,
- donošenje rješenja sukladno članku 89. ovog Zakona,
- ugrađivanje rezultata procjene utjecaja zahvata na okoliš u sadržaj dozvola za provedbu zahvata sukladno članku 89.a ovog Zakona.«.
Uz članak 5.
Mijenja se članak 84. stavak 4. zbog potrebe usklađenja s člankom 9.a Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glasi: »(4) Nadležno upravno tijelo u županiji, odnosno u Gradu Zagrebu ne može biti i nositelj zahvata u istom postupku procjene utjecaja zahvata na okoliš, odnosno ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš. U tom slučaju, Ministarstvo je nadležno za provedbu tih postupaka.«.
Uz članak 6.
Mijenja se članak 88 u kome se dodaje novi stavak 4. zbog potrebe usklađenja s člankom 4. Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glasi: »(4) Iznimno od stavka 3. ovoga članka, rok za provedbu postupka ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš može se produžiti. U tom slučaju Ministarstvo, odnosno nadležno upravno tijelo u županiji te u Gradu Zagrebu mora pisanim putem obavijestiti nositelja zahvata o razlozima produženja roka i o novom roku za provedbu postupka.«, a dosadašnji stavci 4. i 5. postaju stavci 5. i 6.
Uz članak 7.
Mijenja se članak 89. stavak 1. i dodaje stavak4. zbog potrebe usklađenja s člankom 8.a. i člankom 6. stavkom 1. Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glase U članku 89. stavak 1. mijenja se i glasi: »O zahtjevu za procjenu utjecaja zahvata na okoliš odlučuje se rješenjem koje sadrži obrazloženje razloga prihvatljivosti zahvata za okoliš i/ili ekološku mrežu, odnosno razloga neprihvatljivosti za okoliš i/ili ekološku mrežu.«. te dodaje stavak 4. koji glasi: »(4) Prije donošenja rješenja o prihvatljivosti zahvata za okoliš, Ministarstvo ili nadležno upravno tijelo u županiji, odnosno u Gradu Zagrebu, mora o zahtjevu iz članka 80. ovog Zakona, informirati jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave na čijem području se nalazi zahvat ili bi zahvat mogao imati utjecaj na njihovo područje, te omogućiti njihovo sudjelovanje u postupku.«, a dosadašnji stavak 4. postaje stavak 5.
.
Uz članak 8.
Mijenja se članak 89.a zbog potrebe usklađenja s člankom 1. stavkom 2. Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glasi »Mjere i/ili program praćenja stanja okoliša utvrđeni rješenjem o prihvatljivosti zahvata za okoliš, odnosno rješenjem iz postupka ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš, obvezni su sadržaj dozvola za provedbu zahvata koje se izdaju prema posebnom zakonu.«.
Uz članak 9.
Mijenja se članak 90. zbog potrebe usklađenja s člankom 8.a Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glasi »O zahtjevu za ocjenu o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš odlučuje se rješenjem koje sadrži obrazloženje razloga zbog kojih je propisana obveza provedbe procjene utjecaja zahvata na okoliš i/ili glavne ocjene prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu.«, a stavci 2., 3., 4., 5. i 6. se brišu.
Uz članak 10.
Mijenja se članak 95. stavak 2. tako da se brišu riječi postrojenje, postrojenje za izgaranje, postrojenje za spaljivanje otpada, postrojenje za suspaljivanje otpada, a radi usklađenja s člankom 3. stavkom 1. podstavkom 3. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja) jer se ti pojmovi odnose na postrojenja koja nisu nužno na popisu Priloga I. te direktive, dok se odredbe ovog članka odnose samo na ta postrojenja.
Uz članak 11.
Mijenja se članak 96. stavak 1. podstavak 3. proširuje se radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI, kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 11. točkom e. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja).
Uz članak 12.
Mijenja se članak 99. stavak 3. podstavak 12. radi zahtjeva pilota EU Pilot 8654/16/ENVI, kojom se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 12. stavkom 1. podstavkom 2. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja).
Uz članak 13.
Mijenja se članak 103. stavci 1., 2. i 7. radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI, kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 14. točkama b., d., e. i h. s Direktivom 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). U istom članku u stavcima 1., 2. i 7. se umjesto određivanja tehnika određuju mjere i uvjeti, a radi pravilne primjene članka 14. te direktive te s tim u vezi i radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI.
Uz članak 14.
Mijenja se članak 111. dodavanjem novoga stavka 8. radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI, kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 24. stavkom 3. točkom a. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). Dosadašnji stavci 8., 9.,10.,11.,12. postaju 9., 10., 11., 12., 13..
Uz članak 15.
Mijenja se članak 114. radi usklađenja s odredbama članka 21. Direktive 2010/75/EU. Predloženi rok od 10 godina za razmatranje uvjeta dozvole proizlazi iz provedbene prakse jer je utvrđeno da je rok od pet godina za razmatranje prekratak. Ujedno se razdvaja razmatranje uvjeta dozvole od roka od 10 godina od razmatranja po slučajevima navedenim u prvom stavku, a radi usklađenja s odredbama Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). Dodaje se stavak u istom članku, kojim se obvezuje operatera da šest mjeseci prije isteka roka za razmatranje uvjeta dozvole, obavijesti Ministarstvo o isteku tog roka. Dosadašnji stavak 4. se briše jer se odredbama tog stavka proširuje dosadašnji stavak 1. podstavak 2. radi usklađenja s odredbama članka 21. te direktive. Dosadašnji stavak 2. postaje stavak 3. te se proširuje radi usklađenja s navedenim promjenama u stavku 1. ovog članka. Sadržaj stavka 5. odnosi se na stavak 1. ovog članka.
Uz članak 16.
Mijenja se članak 115. stavak 1. tako da se brišu riječi: »uređaja za loženje odnosno postrojenja za spaljivanje i suspaljivanje otpada, a radi usklađenja s člankom 3. stavkom 1. podstavkom 3. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). Budući da se ti pojmovi odnose na postrojenja koja nisu nužno na popisu priloga I. te direktive, dok se odredbe ovog članka odnose samo na ta postrojenja.
Uz članak 17.
Mijenja se članak 116. stavak 1. podstavak 2. radi zahtjeva pilota EU Pilot 8654/16/ENVI, kojom se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 7. točkom b. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja).
Uz članak 18.
Mijenja se članak 117. tako da se proširuje stavak 2. radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI, kojom se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 8. stavkom 2. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). U istom stavku brišu se riječi postrojenje, postrojenje za izgaranje, postrojenje za spaljivanje otpada, postrojenje za suspaljivanje otpada, a radi usklađenja s Direktivom 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja) jer se ti pojmovi odnose na postrojenja koja nisu nužno na popisu Priloga I. te Direktive, dok se odredbe ovog članka odnose samo na ta postrojenja.
Uz članak 19.
Mijenja se članak 137. stavci 1. i 2. radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI, kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 26. stavkom 1. podstavom 1. te primjenom Priloga IV. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). U istom članku dodaje se stavak 3. radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI, kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 26. zadnjim dijelom stavka 1. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). Dosadašnji stavak 3., postaje stavak 4. koji se proširuje radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI, kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 26. stavkom 2. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). Dosadašnji stavak 4. se briše budući da je prethodni stavak proširen sa sadržajem obavijesti koja se dostavlja drugoj državi o provedenim radnjama u postupku okolišne dozvole koje prethode donošenju odluke te samoj odluci Ministarstva.
Uz članak 20.
Mijenja se članak 167. stavak 1. tako da se iza riječi »zahvata« dodaju se riječi »ili koja je pogođena ili će vjerojatno biti pogođena štetom u okolišu u skladu s odredbama članka 12. stavka 1. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004.o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 21.
Mijenja se članak 173. stavci 3. i 4. tako da se propisuje popis djelatnosti/aktivnosti i izuzeća od primjene pobliže uređuje uredbom te da šteta u okolišu i prijeteća opasnost od štete uzrokovana zaštićenim vrstama i/ili prirodnim staništima prema posebnom propisu nastaje i uslijed obavljanja ostalih djelatnosti osim onih navedenih u popisu djelatnosti/aktivnosti u skladu s odredbama članka 3. stavka 1. i članka 4. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i radi zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 22.
Mijenja se članak 177. stavci 1. i 2. radi propisivanja operateru odgovornosti za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete, a koji obavlja opasnu djelatnost s popisa djelatnosti/aktivnosti, osim ako dokaže da opasna djelatnost nije bila uzrok štete u okolišu odnosno prijeteće opasnosti. Također operater odgovara za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete i u slučaju kada obavlja djelatnost koja nije određena popisom djelatnosti/aktivnosti, a u obavljanju te djelatnosti ne otklanja opasnosti i ne sprječava nastanak štete u okolišu na zaštićenim vrstama i prirodnim staništima u skladu s odredbama članka 3. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 23.
Mijenja se članak 178. koji propisuje da operater koji obavlja opasnu djelatnost odgovara po načelu objektivne odgovornosti (uzročnosti) i da operater za prouzročenu štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete odgovara po načelu krivnje ili nemarnog djelovanja u skladu s odredbama članka 3. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 24.
Mijenja se članak 180. stavci 1., 2., i 3. tako da se propisuje da ako operater dokaže da nije odgovoran za štetu u okolišu i prijeteću opasnost od štete ima pravo na povrat troškova u skladu s odredbama članka 4. i 8. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 25.
Mijenja se članak članka 181. stavak 1. tako da se riječ »opasnom« zamjenjuje riječju »svojom« u skladu s člankom 3. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 26.
Mijenja se članak 183. stavak 1. tako da se iza riječi »otklanjanja« dodaju riječi »prijeteće opasnosti od štete« jer se odnosi na mjere sprječavanja štete u skladu s člankom 2. stavkom 11. i člankom 5. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004.o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 27.
Mijenja se članak 187 . stavak 1. tako da se briše riječ »postrojenja« u skladu s odredbama članka 3. i Priloga III. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 28.
Mijenja se članak 191. stavci 1., 2. i 3. tako da se propisuje da javnost koja je pogođena štetom u okolišu uključujući i zainteresiranu javnost može nadležnom tijelu podnijeti prijavu štete u okolišu. Uz prijavu se prilažu odgovarajuće informacije i podaci koji potkrepljuju primjedbe o postojanju štete u okolišu, po prijavi štete u okolišu inspekcijske službe nadležnog tijela obavit će očevid na lokaciji na koju se odnosi prijava i ako je nakon razmatranja prijava uvjerljivo ukazala na postojanje štete u okolišu daje se dotičnom operateru prilika da se očituje na prijavu popratnim primjedbama te da nadležno tijelo o podnesenoj prijavi štete u okolišu odlučuje rješenjem u skladu s odredbama članka 12. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 29.
Mijenja se članak 199. stavci 1. i 2. tako da se propisuje da operater podmiruje sve troškove u vezi s poduzimanjem mjera za otklanjanje prijeteće opasnosti od štete, odnosno saniranje štete u okolišu, te ako se utvrdi da je operater odgovoran za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete, tada je operater sukladno postavljenom zahtjevu za naknadu troškova i sanacije štete obvezan nadoknaditi: troškove procjene štete i prijeteće opasnosti od štete, troškove utvrđivanja mjera za sanaciju okoliša u postupku izrade i odobravanja sanacijskog programa, troškove povrata okoliša u stanje prije nastanka štete ako je takav povrat moguć, odnosno troškove sanacije posljedica štete u okolišu, troškove dopunskih i kompenzacijskih mjera, troškove provedbe mjera otklanjanja prijeteće opasnosti od šteta, troškove provedbe mjera za sprječavanje ili ublažavanje štete u okolišu, troškove praćenja, troškove nadzora provedbe mjera, troškove prikupljanja podataka i sve druge administrativne zakonske i ostale nepredviđene troškove nastale uslijed provedbe mjera otklanjanja štete i prijeteće opasnosti od štete u skladu s odredbama članka 2. stavka 16. i članka 8. stavka 2. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 30.
Mijenja se članak 202. stavak 1. tako da se riječ »neposrednu« zamjenjuje riječju »prijeteću« u skladu s odredbama članka 2. stavka 9., članka 8. i članka 10. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 31.
Mijenja se članak 205. tako da se dodaju novi stavci 2. i 3. koji propisuju da ako operater iz članka 177. stavka 1. i 2. nije osigurao sredstva za podmirenje svih troškova u svezi s provedbom mjera otklanjanja prijeteće opasnosti od štete i štete u okolišu, tijelo koje propisuje mjere za otklanjanje prijeteće opasnosti od štete, odnosno mjere saniranja štete u okolišu rješenjem će tražiti pokriće u imovini ili druga primjerena jamstva za nadoknadu nastalih troškova, te da to tijelo može odustati od zahtjeva za nadoknadu troškova djelomično ili u cijelosti ako bi za to potrebni izdaci bili veći od svote koja se može naplatiti ili ako se ne može utvrditi operatera u skladu s odredbama članka 8. stavka 2. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI, a dosadašnji stavak 2. postaje stavak 4.
Uz članak 32.
Mijenja se članak 262. stavka 1. dodaje se točka 12. zbog potrebe usklađenja s člankom 10.a Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš koji utvrđuje da države članice utvrđuju propise o kaznama koje se primjenjuju na kršenje nacionalnih odredbi koje su donesene na temelju ove Direktive, i da tako utvrđene kazne trebaju biti djelotvorne, razmjerne i odvraćajuće te glasi: »12. ne provodi mjere i/ili program praćenja stanja okoliša propisane rješenjem o prihvatljivosti zahvata za okoliš, odnosno rješenjem nakon provedene ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata za okoliš.«.
Uz članak 33.
Propisuje se da će se postupci pokrenuti po odredbama Zakona o zaštiti okoliša (»Narodne novine« broj 80/13., 153/13. – Zakon o gradnji i 78/15.) do stupanja na snagu ovoga Zakona dovršiti prema odredbama toga Zakona.
NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA
ZAKONA O ZAŠTITI OKOLIŠA
S KONAČNIM PRIJEDLOGOM ZAKONA
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 1.
U Zakonu o zaštiti okoliša (»Narodne novine« broj 80/13., 153/13. – Zakon o gradnji i 78/15.) u članku 2. stavku 1. dodaje se nova točka 2. koja glasi:
»2. Direktiva 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš (Tekst značajan za EGP) (SL L 124, 25.4.2014.);«.
Dosadašnje točke 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., 14., 15., 16., 17., 18., 19. i 20. postaju točke 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., 14., 15., 16., 17., 18., 19., 20. i 21.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 2.
U članku 4. stavku 1. u točki 5. iza riječi: »istjecanje tvari« dodaju se riječi: »i smjesa«.
Iza točke 14. dodaje se nova točka 15. koja glasi:
»15. Iznenadni događaj na postojećem ili planiranom odobalnom objektu ili povezanoj infrastrukturi znači događaj ili slijed takvih događaja prema propisu kojim se uređuje sigurnost pri odobalnom istraživanju i eksploataciji ugljikovodika,«.
Dosadašnje točke 15., 16., 17., 17.a, 18., 19., 20., 21., 22., 23. i 24. postaju točke 16., 17., 18. 19., 20., 21., 22., 23., 24., 25. i 26.
Iza dosadašnje točke 25., koja postaje točka 27. dodaje se nova točka 28. koja glasi:
»28. Nositelj odobrenja odobalnih objekata je ovlaštenik dozvole prema propisu koji uređuje sigurnost pri odobalnom istraživanju i eksploataciji ugljikovodika,«.
Dosadašnje točke 26. i 27. postaju točke 29. i 30.
Iza dosadašnje točke 28., koja postaje točka 31., dodaje se nova točka 32. koja glasi:
»32. Odobalni objekt znači objekt prema propisu kojim se uređuje sigurnost pri odobalnom istraživanju i eksploataciji ugljikovodika,«.
Dosadašnje točke 29., 30., 31., 32., 33., 34., 35., 36., 37., 38. i 39. postaju točke 33., 34., 35., 36., 37., 38., 39., 40., 41., 42. i 43.
U dosadašnjoj točki 40., koja postaje točka 44., iza riječi: »funkcioniranje postrojenja« dodaju se riječi: »ili kako se određuje prema provedbenim propisima ovoga Zakona«.
Iza dosadašnje točke 40., koja postaje točka 44., dodaje se točka 45. koja glasi:
»45. Operator ili vlasnik odobalnog objekta znači operator prema propisu kojim se uređuje sigurnost pri odobalnom istraživanju i eksplataciji ugljikovodika,«.
Dosadašnje točke 41., 42., 43., 44., 45., 46., 47., 48., 49., 50., 51., 52., 53., 54. i 55. postaju točke 46., 47., 48., 49., 50., 51., 52., 53., 54., 55., 56., 57., 58., 59. i 60.
U dosadašnjoj točki 56., koja postaje točka 61., iza riječi: »vrijednost« dodaju se riječi: »ili kako se određuje prema provedbenim propisima ovoga Zakona«.
Dosadašnje točke 57., 58., 59., 60., 61., 62., 63., 64., 65. i 66. postaju točke 62. 63., 64., 65., 66., 67., 68., 69., 70. i 71.
Dosadašnja točka 67., koja postaje točka 72., mijenja se i glasi:
»72. Šteta u okolišu je svaka šteta nanesena:
a) zaštićenim vrstama i prirodnim staništima prema posebnom propisu iz područja zaštite prirode, a koja ima značajan nepovoljan utjecaj na postizanje ili održavanje povoljnog stanja očuvanosti tih staništa i vrsta i ne uključuje prethodno utvrđene nepovoljne posljedice proizašle iz operaterove radnje koju je nadležno tijelo izričito odobrilo u skladu s posebnim propisima iz područja zaštite prirode,
b) vodama, a koja ima značajan negativan utjecaj na ekološko, kemijsko i/ili količinsko stanje ili dobar ekološki potencijal voda, uključujući štetu nastalu u skladu s posebnim propisima iz područja vodnoga gospodarstva uz iznimku onoga što se po tim propisima smatra neodstupanjem od postizanja ciljeva zaštite voda,
c) morskim vodama koja ima značajan negativan utjecaj na očuvanje i postizanje dobrog stanja okoliša morskih voda, u skladu s provedbenim propisima iz područja upravljanja morskim okolišem i obalnim područjem,
d) zemljištu, čije onečišćenje uzrokuje značajan rizik od štetnog utjecaja na zdravlje ljudi zbog izravnog ili neizravnog unošenja tvari, smjesa, organizama ili mikroorganizama u, na ili pod zemljište,«.
Dosadašnja točka 68., koja postaje točka 73., mijenja se i glasi:
»73. Šteta u smislu odgovornosti za štetu u okolišu je mjerljiv štetni učinak, odnosno nepovoljna ili negativna promjena na prirodnim dobrima ili uslugama prirodnih dobara, koji može nastati na izravan ili neizravan način,«.
Dosadašnje točke 69., 70., 71., 72., 73., 74., 75., 76., 77., 78., 79., 80., 81., 82., 83., 84. i 85. postaju točke 74., 75., 76., 77., 78., 79., 80., 81., 82., 83., 84., 85., 86., 87., 88., 89., i 90.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 3.
Članak 57. mijenja se i glasi:
»(1) Planom intervencija utvrđuju se postupci i mjere za predviđanje, sprječavanje, ograničavanje, spremnost za i reagiranje na iznenadna onečišćenja mora i na iznenadne prirodne događaje u moru radi zaštite morskog okoliša i obalnog područja.
(2) Plan intervencija sadrži osobito:
– vrste rizika i prijetnji od onečišćenja mora,
– područje djelovanja po Planu intervencija,
– subjekte koji su dužni provoditi mjere, ovlaštenja u svezi s provedbom mjera zaštite morskog okoliša te odgovornost i ovlaštenja za postupanje i način rukovođenja, koordiniranja i zapovijedanja,
– postupke i mjere za predviđanje, sprječavanje i ograničavanje onečišćenja mora i morskoga podzemlja,
– postupke i mjere za smanjenje šteta u morskom okolišu te otklanjanja posljedica šteta u okolišu kod iznenadnog onečišćenja mora većih razmjera,
– postupke i mjere za smanjenje šteta u morskom okolišu te otklanjanje posljedica šteta u okolišu uzrokovanih iznenadnim događajem na postojećem ili planiranom odobalnom objektu ili povezanoj infrastrukturi,
– plan ljudskih resursa i materijalno – tehničkih sredstava koje je moguće angažirati za dopunu redovitih snaga,
– način provedbe pripravnosti i način aktiviranja operativnih snaga,
– način djelovanja operativnih snaga i drugih sudionika,
– način održavanja reda i sigurnosti pri intervencijama u zaštiti morskog okoliša,
– način osiguravanja financijskih sredstava za provedbu plana,
– način praćenja stanja morskog okoliša i ocjenu potrebe uspostave mreže za dodatno praćenje stanja okoliša,
– način provedbe interventnih mjera u iznenadnim slučajevima onečišćavanja morskog okoliša,
– rokove za poduzimanje pojedinih mjera,
– izvore financiranja za provedbu pojedinih mjera i procjenu potrebnih sredstava,
− način korištenja kemijskih sredstava (disperzanata) kod iznenadnih onečišćenja mora.
(3) Plan intervencija te njegove izmjene i dopune izrađuje Ministarstvo u suradnji sa središnjim tijelima državne uprave nadležnim za poslove pomorstva, gospodarstva, unutarnjih poslova, vodnoga gospodarstva, vanjskih poslova, financija, obrane, ribarstva, zaštite i spašavanja te relevantnim operatorima ili vlasnicima i nositeljima odobrenja odobalnih objekata.
(4) Plan intervencija sukladno ovom Zakonu i posebnom propisu donosi Vlada.
(5) Plan intervencija se objavljuje u »Narodnim novinama«.
(6) Plan intervencija daje se na raspolaganje Europskoj komisiji, drugim državama članicama, odnosno susjednim trećim zemljama koje bi mogle biti pogođene i javnosti.
(7) Republika Hrvatska sukladno ovom Zakonu i Subregionalnom planu intervencija za sprječavanje, spremnost za i reagiranje na iznenadna onečišćenja Jadranskog mora većih razmjera (»Narodne novine« – Međunarodni ugovori, br. 7/08.), kojim je uspostavljen mehanizam suradnje država članica, odnosno trećim zemljama, redovito ispituje svoju pripravnost za učinkovito djelovanje u suradnji s državama članicama koje bi mogle biti pogođene, relevantnim agencijama Europske unije te na osnovi uzajamnosti s trećim zemljama koje bi mogle biti pogođene.
(8) Način uspostave sustava za davanje prethodnog odobrenja za korištenje kemijskih sredstava (disperzanata) kod iznenadnih onečišćenja mora te druga pitanja s tim u svezi pobliže određuje Vlada uredbom.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 4.
U članku 76. stavak 2. mijenja se i glasi:
»(2) Procjenom utjecaja na okoliš prepoznaje se, opisuje i ocjenjuje, na prikladan način, utjecaj svakog pojedinačnog zahvata iz stavka 1. ovoga članka na okoliš, tako da se utvrđuje mogući izravni i neizravni utjecaj zahvata na sljedeće čimbenike: zemljište, tlo, vode, more, zrak i klimu, šume, stanovništvo i zdravlje ljudi, biljni i životinjski svijet, biološku raznolikost, s posebnom pozornošću usmjerenom na vrste i staništa zaštićene sukladno posebnom zakonu, prirodne vrijednosti, krajobraz, materijalnu imovinu, kulturnu baštinu, uzimajući u obzir njihove međuodnose, te podložnost zahvata riziku od nastanka velike nesreće ili katastrofa ukoliko je to relevantno za zahvat.«.
Stavak 4. mijenja se i glasi:
»(4) Procjena utjecaja zahvata na okoliš provodi se u okviru pripreme namjeravanog zahvata, prije izdavanja lokacijske dozvole za provedbu zahvata ili drugog odobrenja za zahvat za koji izdavanje lokacijske dozvole nije obvezno i taj postupak obuhvaća:
- podnošenje zahtjeva sukladno članku 80. ovog Zakona,
- razmatranje mišljenja tijela i/ili osoba određenih posebnim propisom, te jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave na čijem području se nalazi zahvat ili bi zahvat mogao imati utjecaj na njihovo područje sukladno članku 89. ovog Zakona,
- informiranje i sudjelovanje javnosti sukladno člancima 160., 161., 162. i 163. ovog Zakona i, ako je relevantno, sukladno člancima 135. i 136. ovog Zakona,
- donošenje rješenja sukladno članku 89. ovog Zakona,
- ugrađivanje rezultata procjene utjecaja zahvata na okoliš u sadržaj dozvola za provedbu zahvata sukladno članku 89.a ovog Zakona.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 5.
U članku 84. dodaje se stavak 4. koji glasi:
»(4) Nadležno upravno tijelo u županiji, odnosno u Gradu Zagrebu ne može biti i nositelj zahvata u istom postupku procjene utjecaja zahvata na okoliš, odnosno ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš. U tom slučaju, Ministarstvo je nadležno za provedbu tih postupaka.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 6.
U članku 88. iza stavka 3. dodaje se novi stavak 4. koji glasi:
»(4) Iznimno od stavka 3. ovoga članka, rok za provedbu postupka ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš može se produžiti. U tom slučaju Ministarstvo, odnosno nadležno upravno tijelo u županiji te u Gradu Zagrebu mora pisanim putem obavijestiti nositelja zahvata o razlozima produženja roka i o novom roku za provedbu postupka.«.
Dosadašnji stavci 4. i 5. postaju stavci 5. i 6.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 7.
U članku 89. stavak 1. mijenja se i glasi:
»(1) O zahtjevu za procjenu utjecaja zahvata na okoliš odlučuje se rješenjem koje sadrži obrazloženje razloga prihvatljivosti zahvata za okoliš i/ili ekološku mrežu, odnosno razloga neprihvatljivosti za okoliš i/ili ekološku mrežu.«.
Iza stavka 3. dodaje se novi stavak 4. koji glasi:
»(4) Prije donošenja rješenja o prihvatljivosti zahvata za okoliš, Ministarstvo ili nadležno upravno tijelo u županiji, odnosno u Gradu Zagrebu, mora o zahtjevu iz članka 80. ovog Zakona, informirati jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave na čijem području se nalazi zahvat ili bi zahvat mogao imati utjecaj na njihovo područje, te omogućiti njihovo sudjelovanje u postupku.«.
Dosadašnji stavak 4. postaje stavak 5.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 8.
Članak 89.a mijenja se i glasi:
»Mjere i/ili program praćenja stanja okoliša utvrđeni rješenjem o prihvatljivosti zahvata za okoliš, odnosno rješenjem iz postupka ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš, obvezni su sadržaj dozvola za provedbu zahvata koje se izdaju prema posebnom zakonu.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 9.
U članku 90. stavak 1. mijenja se i glasi:
»O zahtjevu za ocjenu o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš odlučuje se rješenjem koje sadrži obrazloženje razloga zbog kojih je propisana obveza provedbe procjene utjecaja zahvata na okoliš i/ili glavne ocjene prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu.«.
Stavci 2., 3., 4., 5. i 6. brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 10.
U članku 95. stavak 2. mijenja se i glasi:
»(2) Prije puštanja u rad postrojenja, uključujući probni rad, za rad postojećih postrojenja, te prije značajne promjene u radu postrojenja namijenjenog obavljanju djelatnosti kojom se mogu prouzročiti industrijske emisije, operater je dužan ishoditi okolišnu dozvolu u skladu s ovim Zakonom i uredbom iz stavka 5. ovoga članka.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 11.
U članku 96. stavak 1. podstavak 3. mijenja se i glasi:
» – izbjegava stvaranje i/ili proizvodnja otpada, odnosno ako je otpad nastao da je isti pripremljen za ponovno korištenje, recikliran, oporabljen, odnosno ako je to tehnički i ekonomski moguće postići da se otpad odlaže na način kojim se izbjegavaju ili smanjuju utjecaji na okoliš sukladno hijerarhiji gospodarenja otpadom i načelu blizine prema posebnom propisu,«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 12.
U članku 99. stavku 3. podstavku 12. riječ: »9« zamjenjuje se sa riječima: »12«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 13.
U članku 103. stavci 1. i 2. mijenjaju se i glase:
»(1) Okolišna dozvola (u daljnjem tekstu: dozvola) sadrži:
1. popis djelatnosti u postrojenju koje potpadaju pod obveze iz dozvole,
2. odredbu kojom se utvrđuje da su mjere i uvjeti kojima se postiže zaštita okoliša utvrđene u obliku knjige koja prileži dozvoli i dio su dozvole,
3. odredbu o tajnosti podataka u kojoj se navodi koji podaci iz dozvole uključujući izreku (podrazumijeva se i priložena knjiga) i obrazloženje podliježu propisima o tajnosti podataka,
4. odredbu da propisane mjere i uvjeti za postrojenje priležu unutar knjige iz točke 2. ovoga stavka,
5. rok za razmatranje mjera i uvjeta iz dozvole kako je propisano člankom 115. stavkom 1. ovoga Zakona,
6. odredbu da se dozvola upisuje u Očevidnik okolišnih dozvola.
(2) U dozvoli se određuju obvezno sljedeće mjere i uvjeti:
1. mjere i uvjeti vezani za proces u postrojenju:
– procesne tehnike s definiranjem normalnih i neredovitih uvjeta rada uključujući tehnike kod pokretanja i zaustavljanja postrojenja, kvarova, ispuštanja, trenutačnih zaustavljanja postrojenja te konačnog prestanka rada,
– uvjeti kontrole i prevencije onečišćenja, s odgovarajućim uvjetima kojima se osigurava zaštita tla i podzemnih voda, uvjeti redovnog održavanja i kontrole mjera za prevenciju emisija u tlo i podzemne vode kao i uvjeti periodičnog praćenje emisija u podzemne vode i tlo uslijed korištenja opasnih tvari u postrojenju, uzimajući u obzir mogućnost takvog onečišćenja,
– uvjeti praćenja i gospodarenja otpadom iz postrojenja,
– opis mjera predviđenih za praćenje emisija u okoliš (monitoring), s metodologijom mjerenja, učestalosti mjerenja i vrednovanjem rezultata mjerenja, te uvjeti za ocjenu poštivanja graničnih vrijednosti emisija, ili upućivanje na primjenjive zahtjeve koji su drugdje navedeni,
– način uklanjanja postrojenja u skladu s budućom namjenom postrojenja,
2. granične vrijednosti emisija za onečišćujuće tvari određene uredbom iz članka 95. stavka 5. ovoga Zakona i ostale onečišćujuće tvari (uključujući i odredbe za smanjenje dalekosežnog ili prekograničnog onečišćenja) za:
– industrijske emisije u zrak,
– industrijske emisije u vode, odnosno more,
– industrijske emisije u sustav javne odvodnje,
– industrijske emisije u tlo,
– industrijske emisije buke,
3. mjere koje se primjenjuju izvan postrojenja (ako je potrebno, primjerice: zaštita prirode),
4. obveze izvještavanja javnosti i nadležnih tijela o rezultatima praćenja industrijskih emisija i drugim podacima s kojima se može provjeriti usklađenost s utvrđenim mjerama i uvjetima iz dozvole sukladno ovom Zakonu.«.
Stavak 7. mijenja se i glasi:
»(7) Za postrojenja koja su prema Zakonu o potvrđivanju Ugovora o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji dobila prijelazne rokove, uz mjere i uvijete propisane u dozvoli navode se i rokovi primjene navedenih mjera i uvjeta.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 14.
U članku 111. iza stavka 7. dodaje se novi stavak 8. koji glasi:
»(8) Operater je u obvezi dostaviti Ministarstvu relevantne podatke o mjerama koje je poduzeo nakon konačnog prestanka aktivnosti u skladu sa stavcima 5., odnosno 6. i 7. ovog članka, a koje Ministarstvo objavljuje na svojim internetskim stranicama.«.
Dosadašnji stavci 8., 9., 10., 11. i 12. postaju stavci 9., 10., 11., 12. i 13.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 15.
U članku 114. stavak 1. mijenja se i glasi:
»(1) Ministarstvo svakih deset godina, po službenoj dužnosti, razmatra, te ako je potrebno, posebnim rješenjem mijenja i/ili dopunjava, dozvolu. Neovisno od roka po službenoj dužnosti, Ministarstvo obavezno razmatra dozvolu u slučajevima kada:
– je onečišćenje koje uzrokuje postrojenje takvog značaja da je potrebno razmotriti granične vrijednosti industrijskih emisija utvrđene izdanom okolišnom dozvolom i u svrhu učinkovite zaštite okoliša utvrditi nove granične vrijednosti emisija,
– postrojenje nije obuhvaćeno nijednim od zaključaka o NRT-u, ako razvoj NRT-a omogućava značajno smanjenje industrijskih emisija, odnosno u slučaju iz članka 107. stavka 1. ovoga Zakona,
– sigurnosni uvjeti rada u postrojenju nalažu uporabu drugih raspoloživih i dostupnih tehnika,
– to nalaže usklađivanje sa zakonom, odnosno s europskim i/ili međunarodnim propisima,
– je potrebno usklađenje s novonastalim standardom kakvoće okoliša.«.
Iza stavka 1. dodaje se stavak 2. koji glasi:
»(2) Šest mjeseci prije isteka roka za razmatranje uvjeta dozvole iz stavka 1. ovog članka, operater je u obvezi obavijestiti Ministarstvo o isteku tog roka.«.
U dosadašnjem stavku 2. koji postaje stavak 3. umjesto točke stavlja se zarez i dodaju riječi: »odnosno za slučaj da postrojenje nije obuhvaćeno nijednim od zaključaka o NRT-u«.
Dosadašnji stavak 3. postaje stavak 4.
Stavak 4. briše se.
U stavku 5. riječ: »4.« zamjenjuje se sa riječju: »1.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 16.
U članku 115. u stavku 1. brišu se riječi: »uređaja za loženje odnosno postrojenja za spaljivanje i suspaljivanje otpada«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 17.
U članku 116. stavka 1. podstavak 2. mijenja se i glasi:
» – bez odgađanja poduzeti mjere za ograničavanje posljedica za okoliš i za sprječavanje mogućih nezgoda i nesreća;«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 18.
U članku 117. stavak 2. mijenja se i glasi:
»(2) Ako povreda uvjeta dozvole predstavlja neposrednu opasnost za zdravlje ljudi ili ako prijeti uzrokovanjem neposrednog značajnog štetnog učinka na okoliš, postrojenje ili njegov odgovarajući dio mora prestati s radom do ponovnog postizanja sukladnosti rada prema uvjetima dozvole, odnosno prema podstavcima 2. i 3. stavka 1. ovoga članka. Razloge za postupanje iz ovog stavka ocjenjuje Ministarstvo.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 19.
Članak 137. mijenja se i glasi:
»(1) Ako Ministarstvo procijeni da bi emisije iz postrojenja mogle znatnije utjecati na okoliš u drugoj državi ili ako druga država to zahtijeva, istovremeno s provedbom postupka sudjelovanja javnosti u postupku ishođenja okolišne dozvole za to postrojenje, Ministarstvo dostavlja nadležnom tijelu te države obavijest o zahtjevu operatera za ishođenje okolišne dozvole za postrojenje, odnosno za značajnu izmjenu u postrojenju koje ima okolišnu dozvolu. Obavijest sadrži sažeti opis zahtjeva operatera, informaciju o postupku koji se provodi s tim u vezi, rok u kojem druga država treba obavijestiti Ministarstvo o namjeri sudjelovanja u postupku okolišne dozvole. Obavijest o zahtjevu Ministarstvo će dostaviti i na zahtjev druge države. Ova obavijest se dostavlja najkasnije nakon što se o primitku zahtjeva informira javnost Države.
(2) Ako druga država iz stavka 1. ovoga članka obavijesti Ministarstvo da želi sudjelovati u postupku ishođenja okolišne dozvole za postrojenje, Ministarstvo dostavlja nadležnom tijelu te države sve podatke o podnesenom zahtjevu operatera, a koje Ministarstvo stavlja na raspolaganje vlastitoj javnosti i u isto vrijeme u koje ih stavlja na raspolaganje vlastitoj javnosti sukladno ovom Zakonu i propisu kojim se regulira informiranje i sudjelovanje javnosti i zainteresirane javnosti te propisu kojim se regulira ishođenje okolišne dozvole te određuje rok za dostavljanje mišljenja.
(3) Podaci prema stavku 1. i 2. ovoga članka, koriste se za provedbu potrebnih savjetovanja u okviru dvostranih odnosa između država u skladu sa stavcima 1. i 2. ovoga članka.
(4) Po provedenom postupku ishođenja okolišne dozvole za postrojenje, Ministarstvo dostavlja državi iz stavka 1. ovoga članka obavijest o mogućoj vrsti odluke glede podnesenog zahtjeva operatera te o donesenom rješenju glede zahtjeva operatera u tom postupku, kao i razloge na kojima se temelji odluka a koji sadrži i rezultate provedenih savjetovanja između Ministarstva i druge države, a koja uključuje i rješenje.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 20.
U članku 167. stavak 1. iza riječi: »utjecaja zahvata« dodaju se riječi: »ili koja je pogođena ili će vjerojatno biti pogođena štetom u okolišu«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 21.
U članku 173. stavci 3. i 4. mijenjaju se i glase:
»(3) Djelatnosti koje se smatraju opasnima za okoliš i/ili ljudsko zdravlje u smislu odredbe stavka 1. ovoga članka, popis djelatnosti/aktivnosti, kriterije prema kojima se procjenjuje prijeteća opasnost i utvrđuje šteta u okolišu, najprikladnije mjere za otklanjanje štete u okolišu, njihovu svrhu i način odabira, način otklanjanja štete u okolišu (uključujući posebne uvjete glede pojedinih sastavnica okoliša, zaštićenih vrsta i prirodnih staništa), te način specificiranja troškova vezano za utvrđivanje i otklanjanje prijeteće opasnosti i štete u okolišu, izuzeća od primjene te druga pitanja s tim u vezi, pobliže uređuje Vlada uredbom.
(4) Šteta u okolišu i prijeteća opasnost od štete uzrokovana zaštićenim vrstama i/ili prirodnim staništima prema posebnom propisu nastaje i uslijed obavljanja ostalih djelatnosti osim onih navedenih u popisu djelatnosti/aktivnosti određenih u uredbi iz stavka 3. ovoga članka.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 22.
U članku 177. stavci 1. i 2. mijenjaju se i glase:
»(1) Operater koji obavlja opasnu djelatnost s popisa djelatnosti/aktivnosti određenih u uredbi iz članka 173. stavka 3. odgovara za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete osim ako, u skladu s ovim Zakonom, dokaže da opasna djelatnost nije bila uzrok štete u okolišu odnosno prijeteće opasnosti.
(2) Operater odgovara za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete i u slučaju kada obavlja djelatnost koja nije određena popisom djelatnosti/aktivnosti u uredbi iz članka 173. stavka 3. ovoga članka, a u obavljanju te djelatnosti ne otklanja opasnosti i ne sprječava nastanak štete u okolišu na zaštićenim vrstama i prirodnim staništima.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 23.
Članak 178. mijenja se i glasi:
»(1) Operater koji obavlja opasnu djelatnost u smislu članka 177. stavka 1. ovoga Zakona odgovara po načelu objektivne odgovornosti (uzročnosti).
(2) Operater iz članka 177. stavka 2. ovoga Zakona za prouzročenu štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete odgovara po načelu krivnje ili nemarnog djelovanja.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 24.
U članku 180. stavci 1., 2. i 3. mijenjaju se i glase:
»(1) Operater iz članka 177. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona nije odgovoran za štetu u okolišu i prijeteću opasnost od štete ako dokaže da je šteta ili prijeteća opasnost od štete nastala:
– kao posljedica prirodne pojave nepredvidivog i neizbježnog obilježja, koja se nije mogla niti spriječiti niti otkloniti,
– kao posljedica ratnog stanja ili drugog oružanog neprijateljstva,
– djelovanjem treće osobe iako su poduzete primjerene mjere sigurnosti,
– iz pridržavanja obvezne naredbe ili upute koja je potekla od javne vlasti, izuzev naredbe ili upute dane nakon emisije ili iznenadnog događaja prouzročenog vlastitom djelatnošću operatera.
(2) U slučajevima iz stavka 1. podstavaka 3. i 4. i stavka 3. ovoga članka operater ima pravo na povrat troškova djelovanja na sprječavanju ili otklanjanju štete u okolišu.
(3) Operater iz članka 177. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona oslobađa se obveze snošenja troškova djelovanja na otklanjanju štete u okolišu ako dokaže da u obavljanju djelatnosti nije djelovao namjerno ili iz nepažnje te da je šteta nastala:
– emisijom ili događajem koji je izrijekom dopušten odgovarajućim aktom i u potpunosti u skladu s danim uvjetima navedenim u aktu,
– emisijom ili djelatnošću ili načinom korištenja određenog proizvoda tijekom određene djelatnosti za koju dokaže da se na temelju stanja znanstvenih i tehničkih saznanja u trenutku nastanka štete nije smatralo vjerojatnim da će prouzročiti štetu u okolišu.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 25.
U članku 181. stavak 1. riječ »opasnom « zamjenjuje se riječju »svojom«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 26.
U članku 183. stavak 1. iza riječi: »otklanjanja« dodaju se riječi: »prijeteće opasnosti od štete«.
U stavku 3. riječ: »neposredna« zamjenjuje se riječju: »prijeteća«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 27.
U članku 187. stavku 1. riječ: »postrojenja« briše se.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 28.
U članku 191. stavci 1., 2. i 3. mijenjaju se i glase:
»(1) Javnost koja je pogođena štetom u okolišu uključujući i zainteresiranu javnost mogu nadležnom tijelu podnijeti prijavu štete u okolišu. Uz prijavu se prilažu odgovarajuće informacije i podaci koji potkrepljuju primjedbe o postojanju štete u okolišu.
(2) Po prijavi štete u okolišu inspekcijske službe nadležnog tijela obavit će očevid na lokaciji na koju se odnosi prijava i ako je nakon razmatranja prijava uvjerljivo ukazala na postojanje štete u okolišu daje se dotičnom operateru prilika da se očituje na prijavu popratnim primjedbama.
(3) Nadležno tijelo o podnesenoj prijavi štete u okolišu odlučuje rješenjem.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 29.
U članku 199. stavci 1. i 2. mijenjaju se i glase:
»(1) Operater iz članka 177. ovoga Zakona podmiruje sve troškove u vezi s poduzimanjem mjera za otklanjanje prijeteće opasnosti od štete, odnosno saniranje štete u okolišu, prema odredbama ovoga Zakona.
(2) Ako se utvrdi da je operater iz članka 177. ovoga Zakona odgovoran za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete, prema ovom Zakonu, u tom slučaju operater je sukladno postavljenom zahtjevu za naknadu troškova i sanaciju štete obvezan nadoknaditi:
– troškove procjene štete i prijeteće opasnosti od štete,
– troškove utvrđivanja mjera za sanaciju okoliša u postupku izrade i odobravanja sanacijskog programa,
– troškove povrata okoliša u stanje prije nastanka štete ako je takav povrat moguć, odnosno troškove sanacije posljedica štete u okolišu, troškove dopunskih i kompenzacijskih mjera,
– troškove provedbe mjera otklanjanja prijeteće opasnosti od šteta,
– troškove provedbe mjera za sprječavanje ili ublažavanje štete u okolišu,
– troškove praćenja
– troškove nadzora provedbe mjera,
– troškove prikupljanja podataka
– sve druge administrativne zakonske i ostale nepredviđene troškove nastale uslijed provedbe mjera otklanjanja štete i prijeteće opasnosti od štete.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 30.
U članku 202. stavku 1. riječ: »neposrednu« zamjenjuje se s riječju: »prijeteću«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 31.
U članku 205. iza stavka 1. dodaju se novi stavci 2. i 3. koji glase:
»(2) Ako operater iz članka 177. stavka 1. i 2. nije osigurao sredstva za podmirenje svih troškova u svezi s provedbom mjera otklanjanja prijeteće opasnosti od štete i štete u okolišu, tijelo koje propisuje mjere za otklanjanje prijeteće opasnosti od štete, odnosno mjere saniranja štete u okolišu rješenjem će tražiti pokriće u imovini ili druga primjerena jamstva za nadoknadu nastalih troškova.
(3) Tijelo iz stavka 2. ovoga članka može odustati od zahtjeva za nadoknadu troškova djelomično ili u cijelosti ako bi za to potrebni izdaci bili veći od svote koja se može naplatiti ili ako se ne može utvrditi operatera.«.
Dosadašnji stavak 2. postaje stavak 4.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 32.
U članku 262. stavku 1. iza točke 11. dodaje se točka 12. koja glasi:
»12. ne provodi mjere i/ili program praćenja stanja okoliša propisane rješenjem o prihvatljivosti zahvata za okoliš, odnosno rješenjem nakon provedene ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata za okoliš.«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 33.
Postupci pokrenuti po odredbama Zakona o zaštiti okoliša (»Narodne novine« broj 80/13., 153/13. – Zakon o gradnji i 78/15.) do stupanja na snagu ovoga Zakona dovršit će se prema odredbama toga Zakona.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 34.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
O B R A Z L O Ž E N J E
Uz članak 1.
Mijenja se članak 2. stavak 1. u kojem se dodaje se točka 2. zbog obveze usklađivanja s Direktivom 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš.
Uz članak 2.
Mijenja se članak 4. stavak 1. točke 5., 40., 56., 67. i 68. kojima se mijenjaju definicije emisije, operatera, prirodnog dobra, štete u okolišu i štete u skladu s člankom 2. stavcima 8., 6., 12., 1. i 2. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu radi zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI. Dodaju se točke 15, 28., 32 i 45 koje se odnose na definicije pojmova korištenih u članku 3. koji se odnosi na Plan intervencija kod iznenadnih onečišćenja mora (dalje: Plan intervencija), a usklađuju se s Direktivom 2013/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 12. lipnja 2013. o sigurnosti odobalnih naftnih i plinskih djelatnosti i o izmjeni Direktive 2004/35/EZ, a dosadašnje točke se renumeriraju.
Uz članak 3.
Mijenja se članak 57. tako da se dopunjuje stavak 2. čime se proširuje sadržaj Plana intervencija za postupke i mjere za smanjenje šteta u morskom okolišu te otklanjanje posljedica šteta u okolišu uzrokovanih iznenadnim događajem na postojećem ili planiranom odobalnom objektu ili povezanoj infrastrukturi. Nadalje, dopunjuje se i stavak 3. relevantnim operatorima ili vlasnicima i nositeljima odobrenja odobalnih objekata čime se isti obvezuju na sudjelovanje u izradi Plana intervencija. Navedeno je u skladu s člankom 29. stavkom 2. Direktive 2013/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 12. lipnja 2013. o sigurnosti odobalnih naftnih i plinskih djelatnosti i o izmjeni Direktive 2004/35/EZ, a radi zahtjeva povrede 2016/2128.
Uz članak 4.
ijenja se članak 76. stavci 2. i 4. zbog potrebe usklađenja s člankom 1. Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glase: »(2) Procjenom utjecaja na okoliš prepoznaje se, opisuje i ocjenjuje, na prikladan način, utjecaj svakog pojedinačnog zahvata iz stavka 1. ovoga članka na okoliš, tako da se utvrđuje mogući izravni i neizravni utjecaj zahvata na sljedeće čimbenike: zemljište, tlo, vode, more, zrak i klimu, šume, stanovništvo i zdravlje ljudi, biljni i životinjski svijet, biološku raznolikost, s posebnom pozornošću usmjerenom na vrste i staništa zaštićene sukladno posebnom zakonu, prirodne vrijednosti, krajobraz, materijalnu imovinu, kulturnu baštinu, uzimajući u obzir njihove međuodnose, te podložnost zahvata riziku od nastanka velike nesreće ili katastrofa ukoliko je to relevantno za zahvat.« i »(4) Procjena utjecaja zahvata na okoliš provodi se u okviru pripreme namjeravanog zahvata, prije izdavanja lokacijske dozvole za provedbu zahvata ili drugog odobrenja za zahvat za koji izdavanje lokacijske dozvole nije obvezno i taj postupak obuhvaća:
- podnošenje zahtjeva sukladno članku 80. ovog Zakona,
- razmatranje mišljenja tijela i/ili osoba određenih posebnim propisom, te jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave na čijem području se nalazi zahvat ili bi zahvat mogao imati utjecaj na njihovo područje sukladno članku 89. ovog Zakona,
- informiranje i sudjelovanje javnosti sukladno člancima 160., 161., 162. i 163. ovog Zakona i, ako je relevantno, sukladno člancima 135. i 136. ovog Zakona,
- donošenje rješenja sukladno članku 89. ovog Zakona,
- ugrađivanje rezultata procjene utjecaja zahvata na okoliš u sadržaj dozvola za provedbu zahvata sukladno članku 89.a ovog Zakona.«.
Uz članak 5.
Mijenja se članak 84. stavak 4. zbog potrebe usklađenja s člankom 9.a Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glasi: »(4) Nadležno upravno tijelo u županiji, odnosno u Gradu Zagrebu ne može biti i nositelj zahvata u istom postupku procjene utjecaja zahvata na okoliš, odnosno ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš. U tom slučaju, Ministarstvo je nadležno za provedbu tih postupaka.«.
Uz članak 6.
Mijenja se članak 88 u kome se dodaje novi stavak 4. zbog potrebe usklađenja s člankom 4. Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glasi: »(4) Iznimno od stavka 3. ovoga članka, rok za provedbu postupka ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš može se produžiti. U tom slučaju Ministarstvo, odnosno nadležno upravno tijelo u županiji te u Gradu Zagrebu mora pisanim putem obavijestiti nositelja zahvata o razlozima produženja roka i o novom roku za provedbu postupka.«, a dosadašnji stavci 4. i 5. postaju stavci 5. i 6.
Uz članak 7.
Mijenja se članak 89. stavak 1. i dodaje stavak4. zbog potrebe usklađenja s člankom 8.a. i člankom 6. stavkom 1. Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glase U članku 89. stavak 1. mijenja se i glasi: »O zahtjevu za procjenu utjecaja zahvata na okoliš odlučuje se rješenjem koje sadrži obrazloženje razloga prihvatljivosti zahvata za okoliš i/ili ekološku mrežu, odnosno razloga neprihvatljivosti za okoliš i/ili ekološku mrežu.«. te dodaje stavak 4. koji glasi: »(4) Prije donošenja rješenja o prihvatljivosti zahvata za okoliš, Ministarstvo ili nadležno upravno tijelo u županiji, odnosno u Gradu Zagrebu, mora o zahtjevu iz članka 80. ovog Zakona, informirati jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave na čijem području se nalazi zahvat ili bi zahvat mogao imati utjecaj na njihovo područje, te omogućiti njihovo sudjelovanje u postupku.«, a dosadašnji stavak 4. postaje stavak 5.
.
Uz članak 8.
Mijenja se članak 89.a zbog potrebe usklađenja s člankom 1. stavkom 2. Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glasi »Mjere i/ili program praćenja stanja okoliša utvrđeni rješenjem o prihvatljivosti zahvata za okoliš, odnosno rješenjem iz postupka ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš, obvezni su sadržaj dozvola za provedbu zahvata koje se izdaju prema posebnom zakonu.«.
Uz članak 9.
Mijenja se članak 90. zbog potrebe usklađenja s člankom 8.a Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš i glasi » O zahtjevu za ocjenu o potrebi procjene utjecaja zahvata na okoliš odlučuje se rješenjem koje sadrži obrazloženje razloga zbog kojih je propisana obveza provedbe procjene utjecaja zahvata na okoliš i/ili glavne ocjene prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu.«, a stavci 2., 3., 4., 5. i 6. se brišu.
Uz članak 10.
Mijenja se članak 95. stavak 2. tako da se brišu riječi postrojenje, postrojenje za izgaranje, postrojenje za spaljivanje otpada, postrojenje za suspaljivanje otpada , a radi usklađenja s člankom 3. stavkom 1. podstavkom 3. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja) jer se ti pojmovi odnose na postrojenja koja nisu nužno na popisu Priloga I. te direktive, dok se odredbe ovog članka odnose samo na ta postrojenja.
Uz članak 11.
Mijenja se članak 96. stavak 1. podstavak 3. proširuje se radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI , kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 11. točkom e. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja).
Uz članak 12.
Mijenja se članak 99. stavak 3. podstavak 12. radi zahtjeva pilota EU Pilot 8654/16/ENVI, kojom se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 12. stavkom 1. podstavkom 2. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja).
Uz članak 13.
Mijenja se članak 103. stavci 1., 2. i 7. radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI , kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 14. točkama b., d., e. i h. s Direktivom 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). U istom članku u stavcima 1., 2. i 7. se umjesto određivanja tehnika određuju mjere i uvjeti, a radi pravilne primjene članka 14. te direktive te s tim u vezi i radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI.
Uz članak 14.
Mijenja se članak 111. dodavanjem novoga stavka 8. radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI , kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 24. stavkom 3. točkom a. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). Dosadašnji stavci 8., 9.,10.,11.,12. postaju 9., 10., 11., 12., 13..
Uz članak 15.
Mijenja se članak 114. radi usklađenja s odredbama članka 21. Direktive 2010/75/EU. Predloženi rok od 10 godina za razmatranje uvjeta dozvole proizlazi iz provedbene prakse jer je utvrđeno da je rok od pet godina za razmatranje prekratak. Ujedno se razdvaja razmatranje uvjeta dozvole od roka od 10 godina od razmatranja po slučajevima navedenim u prvom stavku, a radi usklađenja s odredbama Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). Dodaje se stavak u istom članku, kojim se obvezuje operatera da šest mjeseci prije isteka roka za razmatranje uvjeta dozvole, obavijesti Ministarstvo o isteku tog roka. Dosadašnji stavak 4. se briše jer se odredbama tog stavka proširuje dosadašnji stavak 1. podstavak 2. radi usklađenja s odredbama članka 21. te direktive. Dosadašnji stavak 2. postaje stavak 3. te se proširuje radi usklađenja s navedenim promjenama u stavku 1. ovog članka. Sadržaj stavka 5. odnosi se na stavak 1. ovog članka.
Uz članak 16.
Mijenja se članak 115. stavak 1. tako da se brišu riječi: »uređaja za loženje odnosno postrojenja za spaljivanje i suspaljivanje otpada, a radi usklađenja s člankom 3. stavkom 1. podstavkom 3. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). Budući da se ti pojmovi odnose na postrojenja koja nisu nužno na popisu priloga I. te direktive, dok se odredbe ovog članka odnose samo na ta postrojenja.
Uz članak 17.
Mijenja se članak 116. stavak 1. podstavak 2. radi zahtjeva pilota EU Pilot 8654/16/ENVI , kojom se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 7. točkom b. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja).
Uz članak 18.
Mijenja se članak 117. tako da se proširuje stavak 2. radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI, kojom se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 8. stavkom 2. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). U istom stavku brišu se riječi postrojenje, postrojenje za izgaranje, postrojenje za spaljivanje otpada, postrojenje za suspaljivanje otpada, a radi usklađenja s Direktivom 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja) jer se ti pojmovi odnose na postrojenja koja nisu nužno na popisu Priloga I. te Direktive, dok se odredbe ovog članka odnose samo na ta postrojenja.
Uz članak 19.
Mijenja se članak 137. stavci 1. i 2. radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI, kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 26. stavkom 1. podstavom 1. te primjenom Priloga IV. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). U istom članku dodaje se stavak 3. radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI, kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 26. zadnjim dijelom stavka 1. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). Dosadašnji stavak 3., postaje stavak 4. koji se proširuje radi zahtjeva EU Pilota 8654/16/ENVI, kojim se ocjenjuje usklađenost propisa s člankom 26. stavkom 2. Direktive 2010/75/EU od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja). Dosadašnji stavak 4. se briše budući da je prethodni stavak proširen sa sadržajem obavijesti koja se dostavlja drugoj državi o provedenim radnjama u postupku okolišne dozvole koje prethode donošenju odluke te samoj odluci Ministarstva.
Uz članak 20.
Mijenja se članak 167. stavak 1. tako da se iza riječi »zahvata« dodaju se riječi »ili koja je pogođena ili će vjerojatno biti pogođena štetom u okolišu u skladu s odredbama članka 12. stavka 1. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004.o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 21.
Mijenja se članak 173. stavci 3. i 4. tako da se propisuje popis djelatnosti/aktivnosti i izuzeća od primjene pobliže uređuje uredbom te da šteta u okolišu i prijeteća opasnost od štete uzrokovana zaštićenim vrstama i/ili prirodnim staništima prema posebnom propisu nastaje i uslijed obavljanja ostalih djelatnosti osim onih navedenih u popisu djelatnosti/aktivnosti u skladu s odredbama članka 3. stavka 1. i članka 4. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i radi zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 22.
Mijenja se članak 177. stavci 1. i 2. radi propisivanja operateru odgovornosti za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete, a koji obavlja opasnu djelatnost s popisa djelatnosti/aktivnosti, osim ako dokaže da opasna djelatnost nije bila uzrok štete u okolišu odnosno prijeteće opasnosti. Također operater odgovara za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete i u slučaju kada obavlja djelatnost koja nije određena popisom djelatnosti/aktivnosti, a u obavljanju te djelatnosti ne otklanja opasnosti i ne sprječava nastanak štete u okolišu na zaštićenim vrstama i prirodnim staništima u skladu s odredbama članka 3. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 23.
Mijenja se članak 178. koji propisuje da operater koji obavlja opasnu djelatnost odgovara po načelu objektivne odgovornosti (uzročnosti) i da operater za prouzročenu štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete odgovara po načelu krivnje ili nemarnog djelovanja u skladu s odredbama članka 3. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 24.
Mijenja se članak 180. stavci 1., 2., i 3. tako da se propisuje da ako operater dokaže da nije odgovoran za štetu u okolišu i prijeteću opasnost od štete ima pravo na povrat troškova u skladu s odredbama članka 4. i 8. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 25.
Mijenja se članak članka 181. stavak 1. tako da se riječ »opasnom« zamjenjuje riječju »svojom« u skladu s člankom 3. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 26.
Mijenja se članak 183. stavak 1. tako da se iza riječi »otklanjanja« dodaju riječi »prijeteće opasnosti od štete« jer se odnosi na mjere sprječavanja štete u skladu s člankom 2. stavkom 11. i člankom 5. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004.o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 27.
Mijenja se članak 187 . stavak 1. tako da se briše riječ »postrojenja« u skladu s odredbama članka 3. i Priloga III. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 28.
Mijenja se članak 191. stavci 1., 2. i 3. tako da se propisuje da javnost koja je pogođena štetom u okolišu uključujući i zainteresiranu javnost može nadležnom tijelu podnijeti prijavu štete u okolišu. Uz prijavu se prilažu odgovarajuće informacije i podaci koji potkrepljuju primjedbe o postojanju štete u okolišu, po prijavi štete u okolišu inspekcijske službe nadležnog tijela obavit će očevid na lokaciji na koju se odnosi prijava i ako je nakon razmatranja prijava uvjerljivo ukazala na postojanje štete u okolišu daje se dotičnom operateru prilika da se očituje na prijavu popratnim primjedbama te da nadležno tijelo o podnesenoj prijavi štete u okolišu odlučuje rješenjem u skladu s odredbama članka 12. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 29.
Mijenja se članak 199. stavci 1. i 2. tako da se propisuje da operater podmiruje sve troškove u vezi s poduzimanjem mjera za otklanjanje prijeteće opasnosti od štete, odnosno saniranje štete u okolišu, te ako se utvrdi da je operater odgovoran za štetu u okolišu i/ili prijeteću opasnost od štete, tada je operater sukladno postavljenom zahtjevu za naknadu troškova i sanacije štete obvezan nadoknaditi: troškove procjene štete i prijeteće opasnosti od štete, troškove utvrđivanja mjera za sanaciju okoliša u postupku izrade i odobravanja sanacijskog programa, troškove povrata okoliša u stanje prije nastanka štete ako je takav povrat moguć, odnosno troškove sanacije posljedica štete u okolišu, troškove dopunskih i kompenzacijskih mjera, troškove provedbe mjera otklanjanja prijeteće opasnosti od šteta, troškove provedbe mjera za sprječavanje ili ublažavanje štete u okolišu, troškove praćenja, troškove nadzora provedbe mjera, troškove prikupljanja podataka i sve druge administrativne zakonske i ostale nepredviđene troškove nastale uslijed provedbe mjera otklanjanja štete i prijeteće opasnosti od štete u skladu s odredbama članka 2. stavka 16. i članka 8. stavka 2. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 30.
Mijenja se članak 202. stavak 1. tako da se riječ »neposrednu« zamjenjuje riječju »prijeteću« u skladu s odredbama članka 2. stavka 9., članka 8. i članka 10. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI.
Uz članak 31.
Mijenja se članak 205. tako da se dodaju novi stavci 2. i 3. koji propisuju da ako operater iz članka 177. stavka 1. i 2. nije osigurao sredstva za podmirenje svih troškova u svezi s provedbom mjera otklanjanja prijeteće opasnosti od štete i štete u okolišu, tijelo koje propisuje mjere za otklanjanje prijeteće opasnosti od štete, odnosno mjere saniranja štete u okolišu rješenjem će tražiti pokriće u imovini ili druga primjerena jamstva za nadoknadu nastalih troškova, te da to tijelo može odustati od zahtjeva za nadoknadu troškova djelomično ili u cijelosti ako bi za to potrebni izdaci bili veći od svote koja se može naplatiti ili ako se ne može utvrditi operatera u skladu s odredbama članka 8. stavka 2. Direktive 2004/35/EZ od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu i zbog zahtjeva EU Pilota 8855/16/ENVI, a dosadašnji stavak 2. postaje stavak 4.
Uz članak 32.
Mijenja se članak 262. stavka 1. dodaje se točka 12. zbog potrebe usklađenja s člankom 10.a Direktive 2014/52/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2011/92/EU o procjeni utjecaja određenih javnih i privatnih projekata na okoliš koji utvrđuje da države članice utvrđuju propise o kaznama koje se primjenjuju na kršenje nacionalnih odredbi koje su donesene na temelju ove Direktive, i da tako utvrđene kazne trebaju biti djelotvorne, razmjerne i odvraćajuće te glasi: »12. ne provodi mjere i/ili program praćenja stanja okoliša propisane rješenjem o prihvatljivosti zahvata za okoliš, odnosno rješenjem nakon provedene ocjene o potrebi procjene utjecaja zahvata za okoliš.«.
Uz članak 33.
Propisuje se da će se postupci pokrenuti po odredbama Zakona o zaštiti okoliša (»Narodne novine« broj 80/13., 153/13. – Zakon o gradnji i 78/15.) do stupanja na snagu ovoga Zakona dovršiti prema odredbama toga Zakona.
Uz članak 34.
Propisuje se stupanje na snagu propisa.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike