E-SAVJETOVANJA

Savjetovanja Upute Istraživanja
  • Prijavi se
  • Registriraj se

Preuzmi Word dokumentOstali dokumenti


 

Na temelju članka 41. stavka 6. Zakona o željeznici („Narodne novine“, br. 94/13 i 148/13), ministar mora, prometa i infrastrukture donosi

 

PRAVILNIK O VOZNOM REDU U ŽELJEZNIČKOM PROMETU

 

  • Ukupno komentara:
  • Ukupno općih komentara:
  • Ukupno nadopuna teksta:
0
Komentiraj

I. TEMELJNE ODREDBE

 

0
Komentiraj

Opće odredbe i pojmovi

 

0
Komentiraj

Članak 1.

 

Ovim Pravilnikom propisuje se izrada i sadržaj voznog reda, postupak objavljivanja ukupnog voznog reda i isticanje izvoda iz voznog reda za putnike.

 

0
Komentiraj

Članak 2.

 

Upravitelj infrastrukture i željeznički prijevoznik mogu općim aktima detaljnije razraditi provedbu ovog Pravilnika.

 

0
Komentiraj

Članak 3.

 

(1) Pojedini pojmovi u ovom Pravilniku imaju sljedeće značenje:

 

1. Izravni vagon je putnički vagon u kojem putnik putuje u unutarnjem prometu preko dvije ili više priključnih pruga ne prelazeći iz vlaka u vlak u odvojnim kolodvorima, tako da se ovaj vagon dodaje drugom vlaku.

 

2. K alendar prometa vlaka je razdoblje prometa vlaka koji vozi ili ne vozi u određene dane ili vozi u kraćem razdoblju od važenja voznog reda.

 

3. K rajnje službeno mjesto je mjesto u kojem vlak završava vožnju po voznom redu.

 

4. Kursni vagon je putnički vagon u kojem putnik putuje u međunarodnom prometu preko dvije ili više priključnih pruga ne prelazeći iz vlaka u vlak u odvojnim kolodvorima, tako da se ovaj vagon dodaje drugom vlaku.

 

5. Međunarodni promet je vožnja vlakova koji prelaze državnu granicu.

 

6. Motorni vlak je vozilo s vlastitim pogonom namijenjeno za prijevoz putnika.

 

7. Nagibni vlak je vlak s ispravnom i djelatnom nagibnom tehnikom koji vozi na dionici pruge predviđenoj za vožnju nagibnih vlakova; vlak s nagibnom tehnikom koji vozi na dionici pruge koja nije predviđena za vožnju nagibnog vlaka ne smatra se nagibnim vlakom u smislu odredaba ovog Pravilnika.

 

 

8. Trasa vlaka je infrastrukturni kapacitet kojim je definirana vožnja vlaka između dva službena mjesta u određenom vremenu.

 

9. Ukupni vozni red su svi materijali voznog reda koji se izrađuju i objavljuju za period važenja voznog reda.

 

10. Unutarnji promet je vožnja vlakova unutar državne granice.

 

11. V ozna relacija vlaka je relacija na kojoj vlak vozi.

 

12. Vozni red je skup podataka koji određuju sva planirana kretanja vlakova na određenoj infrastrukturi tijekom razdoblja za koji isti vrijedi.

 

13. Vozno vrijeme je propisano vrijeme vožnje vlaka između dva mjesta na pruzi.

 

14. Zadržavanje vlaka je propisano vrijeme zadržavanja vlaka u službenom mjestu.

 

(2) Ostali pojmovi koji se koriste u ovom Pravilniku imaju značenja utvrđena zakonom kojim se uređuje željeznica te sigurnost i interoperabilnost željezničkog sustava ili se objašnjavaju kod njihovog prvog spominjanja u ovom Pravilniku.

 

 

0
Komentiraj

II. VOZNI RED

 

0
Komentiraj

Članak 4.

 

(1) Voznim redom usklađuju se prijevozne potrebe podnositelja zahtjeva za dodjelu infrastrukturnog kapaciteta (u daljnjem tekstu: podnositelj zahtjeva) s raspoloživim infrastrukturnim kapacitetima upravitelja infrastrukture za odnosno razdoblje.

 

(2) Vozni red može biti:

 

a) godišnji vozni red – vrijedi za cijelo razdoblje važenja za koje se izrađuje, a sadrži sve dodijeljene trase vlakova na temelju podnesenih zahtjeva uključujući i trase dodijeljene kroz redovne izmjene i dopune i

 

b) posebni vozni red – vrijedi samo za određeni dan ili dane, a izrađuje se za posebne vlakove na temelju izvanrednog zahtjeva (u daljnjem tekstu: ad hoc zahtjev)

 

(3) Odluku o valjanosti voznog reda te odluke o izmjenama i dopunama voznog reda donosi upravitelj infrastrukture.

 

(4) Upravitelj infrastrukture dužan je objaviti rokove za izradu voznog reda i izmjena i dopuna voznog reda u Izvješću o mreži.

 

(5) Pod pojmom izmjena i dopuna voznog reda podrazumijeva se mijenjanje već objavljenog godišnjeg voznog reda uz prethodno pribavljanje suglasnosti:

 

a) podnositelja zahtjeva u slučajevima kada tražene izmjene i dopune zahtijevaju korekciju trasa koje su već dodijeljene tom podnositelju zahtjeva i

 

b) drugog upravitelja infrastrukture u slučajevima kada tražene izmjene i dopune zahtijevaju korekciju već dodijeljenih trasa koje se odnose na mrežu tog upravitelja infrastrukture.

 

(6) Suglasnost iz stavka 5., točke a) ovog članka nije potrebno tražiti za teretne vlakove i prazne putničke garniture ako se ne remeti traženo vrijeme u polaznom odnosno dolaznom službenom mjestu te tehnološka vremena u ostalim službenim mjestima u kojim je predviđen rad tih vlakova.

 

(7) Kod izrade voznog reda razlikuju se:

 

a) prethodni vozni red – vozni red čija je valjanost prestala stupanjem na snagu važećeg voznog reda

 

b) važeći vozni red – vozni red koji je na snazi

 

c) novi vozni red – vozni red koji stupa na snagu nakon prestanka valjanosti važećeg voznog reda i

 

d) sljedeći vozni red – vozni red koji stupa na snagu prestankom valjanosti novog voznog reda.

 

 

1
Komentiraj

Članak 5.

 

Upravitelj infrastrukture dužan je prije početka izrade novog voznog reda u Izvješću o mreži objaviti stanje infrastrukturnih kapaciteta kojima raspolaže za novi vozni red.

 

 

0
Komentiraj

III. PROCES IZRADE VOZNOG REDA

 

0
Komentiraj

Faze izrade voznog reda

 

0
Komentiraj

Članak 6.

 

Proces izrade voznog reda obuhvaća sljedeće faze:

 

a) podnošenje zahtjeva za dodjelu infrastrukturnog kapaciteta

 

b) izrada nacrta voznog reda  

 

c) objavljivanje nacrta voznog reda

 

d) usuglašavanje i dodjela infrastrukturnog kapaciteta

 

e) tehnička izrada materijala voznog reda

 

f) donošenje voznog reda i

 

g) objavljivanje i izdavanje materijala voznog reda.

 

 

0
Komentiraj

Zahtjev za dodjelu infrastrukturnog kapaciteta

 

0
Komentiraj

Članak 7.

 

(1) Zahtjev za dodjelu infrastrukturnog kapaciteta za vozni red (u daljnjem tekstu: zahtjev) podnositelj zahtjeva mora predati upravitelju infrastrukture u redovnom roku propisanom u Izvješću o mreži.

 

(2) Zahtjev predan u roku iz stavka 1. ovog članka mora biti obuhvaćen nacrtom voznog reda.

 

(3) Zahtjev predan po isteku roka iz stavka 1. ovog članka smatra se zahtjevom nakon redovnog roka (naknadni zahtjev) i bit će obrađen nakon dovršetka nacrta voznog reda. Iznimno, ako je to moguće, ovaj zahtjev bit će uključen u nacrt voznog reda pod uvjetom da ne remeti trase vlakova zatražene u redovnom roku.

 

(4) Upravitelj infrastrukture dužan je u Izvješću o mreži propisati rok za predaju zahtjeva iz stavka 3. ovog članka.

 

(5) Ako podnositelj zahtjeva mijenja zahtjev djelomično ili u potpunosti nakon isteka redovnog roka za podnošenje zahtjeva, isti će se smatrati kao zahtjev podnesen izvan redovnog roka.  

 

(6) Upravitelj infrastrukture dužan je u Izvješću o mreži propisati detaljan način i postupak za podnošenje zahtjeva.

 

(7) Zahtjev mogu podnijeti svi podnositelji zahtjeva određeni zakonom kojim se uređuje željeznica. Ako podnositelj zahtjeva nije ujedno i željeznički prijevoznik, u zahtjevu mora obavezno navesti željezničkog prijevoznika koji će za njega obaviti uslugu prijevoza.

 

(8) Nepotpuni zahtjev upravitelj infrastrukture vratit će podnositelju zahtjeva na doradu. Ako podnositelj zahtjeva odbije doraditi zahtjev ili ga ne doradi u roku propisanom u Izvješću o mreži, isti se dalje neće razmatrati.

 

(9) Obavezan sadržaj zahtjeva upravitelj infrastrukture dužan je propisati u Izvješću o mreži.

(10) U smislu ovog pravilnika zahtjev za trasom može se podnijeti za slijedeće vrste vlakova:

a) vlakovi za prijevoz putnika:

– međunarodni promet: Euro City, Inter City, Euro Night, brzi i pogranični vlak

– unutarnji promet: Inter City, brzi, ubrzani, putnički i prigradski vlak    

b) teretni vlakovi:

– međunarodni promet: vlak iz kombiniranog prometa, vlak s pojedinačnim vagonima i vlak s jedinstvenim teretom–kompletni vlak

– unutarnji promet: brzi, direktni, dionički, sabirni, kružnim, industrijski i lokomotivski vlak.

c) službeni vlakovi: vlakovi za prijevoz praznih putničkih garnitura, lokomotivski vlakovi i vlakovi za potrebe infrastrukture.

 

0
Komentiraj

Izrada nacrta voznog reda

 

0
Komentiraj

Članak 8.

 

(1) Izrada nacrta voznog reda obuhvaća konstrukciju voznog reda pri čemu se u obzir moraju uzeti svi u redovnom roku podneseni zahtjevi, sva ograničenja uvedena od strane upravitelja infrastrukture i predviđeni planovi za održavanje infrastrukture. Nacrtom voznog reda mogu biti obuhvaćeni i zahtjevi podneseni izvan redovnog roka prema uvjetima iz članka 7. stavka 3. ovog Pravilnika.

 

(2) Tijekom postupka izrade nacrta voznog reda obavlja se koordinacija između upravitelja infrastrukture i podnositelja zahtjeva u cilju rješavanja zahtjeva iz stavka 1. ovog članka.

 

(3) Kod zahtjeva koji su u koliziji upravitelj infrastrukture će s podnositeljima zahtjeva nastojati iznaći rješenje prihvatljivo za sve zainteresirane strane. U slučaju da se ne postigne dogovor, upravitelj infrastrukture u nacrtu voznog reda ima pravo ponuditi kapacitet koji se razlikuje od traženog, primjenjujući pravila prioriteta propisana u Izvješću o mreži.

 

 

0
Komentiraj

Objavljivanje nacrta voznog reda

 

0
Komentiraj

Članak 9.

 

(1) Upravitelj infrastrukture dužan je u elektroničkom obliku podnositelju zahtjeva dostaviti nacrt voznog reda u formi grafikona ili tablično i objaviti ga svim zainteresiranim strankama sukladno zakonu kojim se uređuje željeznica.

 

(2) Nacrt voznog reda predstavlja ponudu infrastrukturnih kapaciteta prema zahtjevima podnesenim u skladu s člankom 7. stavkom 1. i 3. ovog Pravilnika.

 

 

0
Komentiraj

Usuglašavanje i dodjela infrastrukturnih kapaciteta

 

0
Komentiraj

Članak 10.

 

(1) Podnositelj zahtjeva može pisanim putem uputiti svoje primjedbe na dostavljeni nacrt voznog reda u roku od mjesec dana od dana objave poziva na davanje očitovanja na mrežnim stranicama upravitelja infrastrukture. Ako upravitelj infrastrukture u propisanom roku ne dobije primjedbe na predloženi nacrt, smatra se da je podnositelj zahtjeva suglasan s predloženim nacrtom.

(2) Za predloženi infrastrukturni kapacitet na koji su podnositelji zahtjeva uputili primjedbe da nisu djelomično ili u cijelosti u skladu s podnesenim zahtjevima, upravitelj infrastrukture će putem konzultacija s podnositeljima zahtjeva nastojati u najboljoj mogućoj mjeri udovoljiti navedenim zahtjevima.

(3) U slučaju da se s podnositeljima zahtjeva putem konzultacija ne može postići prihvatljivo rješenje za zahtjeve koji su u koliziji, upravitelj infrastrukture provesti će postupak usuglašavanja.  

(4) Upravitelj infrastrukture dužan je u Izvješću o mreži propisati način na koji se provodi postupak usuglašavanja.

 

(5) Rok za donošenje odluke u postupku usuglašavanja je 10 dana od dana početka usuglašavanja.

 

(6) Ako se i u postupku usuglašavanja ne postigne dogovor, upravitelj infrastrukture odlučuje o dodjeli infrastrukturnog kapaciteta i o tome obavještava podnositelje zahtjeva.                                                                                                                                                                                                                

 

(7) Ako podnositelj zahtjeva nije suglasan s odlukom upravitelja infrastrukture, može pokrenuti postupak pravne zaštite pred regulatornim tijelom u skladu sa zakonom kojim se uređuje željeznica i regulacija tržišta željezničkih usluga. Postupak pravne zaštite pred regulatornim tijelom ne može biti razlog kašnjenja postupka donošenja voznog reda.

(8) Svi postupci usuglašavanja moraju se završiti prije propisanog krajnjeg roka za dodjelu infrastrukturnih kapaciteta.

 

(9) Dodjela infrastrukturnih kapaciteta obavlja se putem aplikacije upravitelja infrastrukture za naručivanje trasa, s tim da se dodjela infrastrukturnih kapaciteta za međunarodne vlakove može obavljati i preko aplikacije europskog udruženja upravitelja infrastrukture RNE (Rail Net Europe).

 

(10) Podnositelj zahtjeva dužan je prihvatiti ponudu najkasnije 30 dana prije početka primjene novog voznog reda.

(11) Ako podnositelj zahtjeva ne prihvati dodijeljenu trasu, upravitelj infrastrukture ju neće objaviti u voznom redu ili će zabraniti njeno korištenje, a u sljedećim izmjenama i dopunama voznog reda brisat će trasu iz voznog reda.

 

0
Komentiraj

Donošenje voznog reda

 

0
Komentiraj

Članak 11.

 

(1) Upravitelj infrastrukture odlukom o donošenju voznog reda donosi vozni red najkasnije 15 dana prije početka njegove primjene.

 

(2) Odluka o donošenju voznog reda sadržava:

 

a) prestanak valjanosti važećeg voznog reda

 

b) stupanje na snagu i početak primjene novog voznog reda i

 

c) razdoblje valjanosti novog voznog reda.

 

 

0
Komentiraj

Objavljivanje i izdavanje materijala voznog reda

 

0
Komentiraj

Članak 12.

 

(1) Upravitelj infrastrukture dužan je izraditi, izdati i objaviti materijale voznog reda.

 

(2) Materijale voznog reda čine:

 

a) grafikoni voznog reda

 

b) knjižice voznog reda

 

c) izvadci iz voznog reda

 

d) priručnik o željezničkim prugama i

 

e) prijelazna zapovijed.

 

(3) Podnositelj zahtjeva dužan je najkasnije 3 mjeseca prije početka primjene novog voznog reda upravitelju infrastrukture dostaviti sve potrebne podatke koji su neophodni za izradu materijala voznog reda.

 

(4) Podnositelj zahtjeva dužan je upravitelju infrastrukture dostaviti podatke o prijelazu putničkih garnitura za novi vozni red najkasnije 15 dana prije početka primjene novog voznog reda, a upravitelj infrastrukture dužan ih je objaviti u prijelaznoj zapovijedi.

 

(5) U službenim mjestima u kojima upravitelj infrastrukture obavlja za potrebe podnositelja zahtjeva poslove vezane za provedbu i izvršenje voznog reda, podnositelj zahtjeva dužan je upravitelju infrastrukture osigurati sve potrebne informacije za obavljanje tih poslova.

 

(6) Materijale voznog reda za službenu upotrebu (grafikoni voznog reda, knjižice voznog reda, priručnik o željezničkim prugama i prijelazna zapovijed) upravitelj infrastrukture izdaje u elektroničkom obliku i objavljuje na svom korisničkom portalu najkasnije 10 dana prije početka primjene novog voznog reda. Podnositelju zahtjeva navedeni materijali dostavljaju se u elektroničkom obliku.

 

(7) Materijale voznog reda za javnu upotrebu (izvatke iz voznog reda za putnike) objedinjene za sve podnositelje zahtjeva izrađuje u tiskanom ili elektroničkom obliku upravitelj infrastrukture. Izvadak iz voznog reda za putnike objavljuje se isticanjem u svim službenim mjestima u kojima je voznim redom predviđeno zadržavanje vlakova radi ulaska i izlaska putnika. Rok za objavu je 3 dana prije početka primjene novog voznog reda.

 

(8) Upravitelj infrastrukture za materijale voznog reda za javnu upotrebu iz stavka 7. ovog članka podnositelju zahtjeva može naplatiti naknadu u visini troškova tiskanja izvadaka iz voznog reda.

 

 

0
Komentiraj

IV. TEHNIČKA IZRADA VOZNOG REDA

 

0
Komentiraj

Izračun voznih vremena

 

0
Komentiraj

Članak 13.

 

(1) Vozno vrijeme vlaka određuje se za svaki vlak prilikom konstrukcije voznog reda i ovisi o parametrima vlaka i pruge.

 

(2) Ako se u registru željezničkih vozila ne nalaze svi podaci o vučnim vozilima koji su potrebni za izračun voznih vremena, podnositelj zahtjeva dužan ih je dostaviti upravitelju infrastrukture na njegov zahtjev.

 

 

0
Komentiraj

Izrada voznog reda

 

0
Komentiraj

Članak 14.

 

(1) Pri izradi voznog reda moraju se koristiti propisani kolodvorski intervali i intervali slijeđenja.

 

(2) Kod vremenski slijeđenih vlakova, gdje se promet vlakova regulira uređajem za vođenje prometa, mora se poštivati minimalno propisano vrijeme slijeđenja koje dopušta taj uređaj.

 

(3) Za davanje odjave uzimaju se 2 minute, a na prostornim odsjecima međukolodvorske ovisnosti (MO) uzima se 1 minuta.

 

(4) Zadržavanje teretnih vlakova u službenim mjestima ne smije biti kraće od 2 minute.

 

(5) Kod izrade voznog reda vlakova za prijevoz putnika u odvojnim kolodvorima potrebno je pridržavati se propisanih tehnoloških vremena potrebnih za presjedanje putnika odnosno za manevriranje kursnim ili izravnim vagonima.

 

(6) Kod izrade voznog reda potrebno je uskladiti zadržavanje vlakova iz međunarodnog prometa sukladno aktu kojim je propisano reguliranje prometa na graničnoj pruzi.

 

(7) Prilikom sastavljanja voznog reda u kolodvoru se ne smije predvidjeti sastajanje više vlakova nego što dopušta broj glavnih kolosijeka.

 

(8) Iznimno se može predvidjeti sastajanje više vlakova nego što ima glavnih kolosijeka:

 

a) u kolodvorima gdje su glavni kolosijeci podijeljeni graničnim kolosiječnim signalima na ograničene odsjeke voznog puta

 

b) u kolodvorima u kojima se garniture motornih vlakova primaju na isti kolosijek zbog spajanja i daljnje otpreme kao jedan vlak

 

c) u polaznim kolodvorima gdje se garniture motornih vlakova s istog kolosijeka otpremaju u istom smjeru ili u suprotnim smjerovima.

 

(9) Iznimno se voznim redom može predvidjeti da vlak za prijevoz putnika ima zaustavljanje u službenom mjestu u kojem su peroni ili uređene površine za ulazak i izlazak putnika kraće od duljine vlaka. Kod takvih vlakova željeznički prijevoznik dužan je propisati sigurnosne mjere koje moraju primjenjivati izvršni radnici koji obavljaju poslove praćenja vlaka.

 

(10) Određivanje redovnog ulaznog kolosijeka vlaku kojem nije osiguran put proklizavanja na izlaznoj strani, smije se obavljati samo za teretne vlakove i prazne putničke garniture.  

 

(11) Trase vlakova na jednokolosiječnoj pruzi konstruiraju se tako da se ne sijeku na otvorenoj pruzi, već samo u kolodvorima.

 

(12) Na dvokolosiječnim prugama trase vlakova mogu se sijeći i na otvorenoj pruzi.

 

(13) Iznimno, na jednokolosiječnoj otvorenoj pruzi mogu se sijeći trase vlakova u slučaju kada jedna drugu kalendarski isključuju iz prometa. Ako trasu redovnog ili vlaka po potrebi siječe trasa posebnog vlaka, za njihovo sastajanje primjenjuju se odredbe o sastajanju s posebnim vlakovima.

 

(14) Trase posebnih vlakova koje su predviđene u grafikonu voznog reda pri njegovoj izradi ili njegovim ispravkama, izmjenama i dopunama, u grafikonu se prikazuju crvenom bojom, a njihov vozni red u knjižici voznog reda.

 

(15) Ako je poseban vlak od veće važnosti, dopušteno je u njegovu korist poremetiti vozni red vlakova manje važnosti. U takvim slučajevima, kod sastajanja s vlakovima manje važnosti, mora se u voznom redu posebnog vlaka u kolonu sastajanja iza broja vlaka manje važnosti staviti primjedba »čeka«, a u voznom redu vlaka manje važnosti mora se u kolonu sastajanja ispred broja posebnog vlaka staviti primjedba »čeka na«.

 

(16) Kada je u grafikonu voznog reda potrebno predvidjeti više trasa posebnih vlakova koji će voziti istog dana ili u istom razdoblju, tada se njihovo sastajanje mora odrediti u službenim mjestima.

 

(17) Ako posebni vlakovi neće voziti istog dana, odnosno u istom razdoblju ili će to biti samo iznimno, onda se vozni red posebnog vlaka manje važnosti može remetiti voznim redom posebnog vlaka veće važnosti. U tom slučaju mora se u voznom redu posebnog vlaka veće važnosti, u kolonu sastajanja, iza broja posebnog vlaka manje važnosti, staviti primjedba »čeka«, a u istu kolonu posebnog vlaka manje važnosti, ispred broja posebnog vlaka veće važnosti, staviti primjedba »čeka na«.

 

(18) Vozni red posebnog vlaka koji se izrađuje naknadno izdaje se u pisanom ili elektroničkom obliku.

 

 

0
Komentiraj

Oznake u materijalima voznog reda

 

0
Komentiraj

Članak 15.

 

(1) U materijalima voznog reda koriste se sljedeće oznake jedinstvenog značenja:

 

R – redovan vlak

F – vlak po potrebi (fakultativni vlak)

P – poseban vlak

Q – planirana masa vlaka

L – duljina vlaka u metrima

p – postotak kočenja vlaka

pr – postotak kočenja ručnih odnosno pritvrdnih kočnica

dg – državna granica

ETCS – europski sustav upravljanja i nadzora vlakova

TK – telekomanda

APB – automatski pružni blok

MO – međukolodvorska ovisnost

APR – automatski prolazni režim

OP – obostrani promet

SV–Bez – vlak može voziti samo sa strojovođom

RD – radio–dispečerska veza

AS – autostop uređaj

TO – telefonski ormarić

X – zadržavanje vlaka za prijevoz putnika iz prometnih razloga (kada se ova oznaka koristi u grafikonu kretanja vlakova tiska se crvenom bojom uz liniju službenog mjesta na koje se odnosi)

Y – zadržavanje vlaka za potrebe putnika i iz prometnih razloga. Dolazak vlaka objavljuje se kao odlazak (kada se ova oznaka koristi u grafikonu kretanja vlakova tiska se crvenom bojom uz liniju službenog mjesta na koje se odnosi)

PZ – željezničko–cestovni prijelaz osiguran prometnim znakovima

SZ – željezničko–cestovni prijelaz osiguran svjetlosnim i zvučnim signalom

PB – željezničko–cestovni prijelaz osiguran polubranikom ili branikom

ČV – željezničko–cestovni prijelaz osiguran izvršnim radnikom koji osigurava željezničko–cestovni prijelaz

BR – rukovanje branikom željezničko–cestovnoga prijelaza iz kolodvora

PMO – pješački prijelaz preko pruge osiguran samo mimoilaznom ogradom ili mimoilaznom ogradom, svjetlosnim i zvučnim signalom.

 

(2) Dani u tjednu označavaju se skraćenim slovnim oznakama:

 

Po – ponedjeljak

Ut – utorak

Sr – srijeda

Če – četvrtak

Pe – petak

Su – subota

Ne – nedjelja.

 

(3) Kada su dani u tjednu kod redovnog i posebnog vlaka napisani bez zagrada, to znači da vlak vozi u te dane (npr. Sr – vozi srijedom), a kada su dani u tjednu napisani u zagradama, to znači da vlak ne vozi u dane upisane u zagradi [npr. (Sr) – ne vozi srijedom].

 

(4) Kada su dani u tjednu kod vlaka po potrebi napisani bez zagrada, to znači da vlak smije voziti u te dane (npr. Sr – smije voziti odnosno uvoditi se u promet u srijedu), odnosno ako su dani u tjednu upisani u zagradi to znači da vlak ne smije voziti u te dane [npr. (Sr) – vlak ne smije voziti odnosno uvoditi se u promet u srijedu].

 

(5) Ako je uz kalendar vožnje vlaka upisano slovo R, to znači da vlak vozi u dane koji su navedeni u voznom kalendaru [npr. R od 9/10. V. do 10/11. IX. – vlak vozi od 9/10. V. do 10/11. IX. ili npr. R od 9/10. V. do 10/11.IX. (30.VI., 5.VII.) – vlak vozi od 9/10.V. do 10/11. IX. osim 30. VI. i 5. VII.].

 

(6) U materijalima voznog reda za kalendar vožnje primjenjuju se još i sljedeće oznake jedinstvenog značenja:

 

+ – vozi u blagdanske dane

(+) – ne vozi u blagdanske dane

X – vozi radnim danom; u smislu odredaba ovog Pravilnika subota je radni dan. Tiska se crnom, plavom ili crvenom bojom.

X (Su) – vozi radnim danom, osim subote

d+ – vozi dan prije blagdana

(d+) – ne vozi dan prije blagdana

+d – vozi dan nakon blagdana

(+d) – ne vozi dan nakon blagdana

dd+ – vozi dva dana prije blagdana

(dd+) – ne vozi dva dana prije blagdana

+dd – vozi dva dana nakon blagdana

(+dd) – ne vozi dva dana nakon blagdana

 

(7) Za zaposjedanje vučnih vozila i za izvršne radnike koji obavljaju poslove praćenja vlaka u knjižici voznog reda primjenjuju se oznake:

 

SV – vučno vozilo zaposjednuto samo strojovođom

SV+1 – vučno vozilo zaposjednuto strojovođom i drugim izvršnim radnikom

Bez – vlak bez izvršnih radnika koji obavljaju poslove praćenja vlaka

Sa – vlak sa izvršnim radnikom ili radnicima koji obavljaju poslove praćenja vlaka.  

 

(8) U materijalima voznog reda, osim oznaka iz stavaka 1., 2., 6. i 7. ovog članka primjenjuju se i sljedeće oznake:

 

Picture 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(9) Ograničenje brzine na željezničkoj pruzi označava se u knjižici voznog reda kilometarskim i metarskim položajem početka i kraja te veličinom ograničene brzine.

 

(10) Ispod naziva službenog mjesta od kojeg je željeznička pruga opremljena uređajima radio–dispečerske veze odnosno od mjesta u kojem se mijenja broj kanala upisuje se sljedeća oznaka:

 

RD x– y  

 

gdje:

 

x – označava režim rada, npr. »A« i

 

y – označava broj kanala lokomotivskog radio–dispečerskog uređaja, npr. „63“

 

(11) Ispod naziva službenog mjesta od kojeg započinje vožnja vlaka na željezničkoj pruzi opremljenoj autostop uređajima upisuje se oznaka AS.

 

(12) U grafikonu voznog reda iza naziva službenog mjesta, osim kolodvora, upisuje se slovna kratica kojom se detaljnije definira vrsta službenog mjesta:

 

odj. – odjavnica

rsp. – rasputnica

otp. – otpremništvo

stj. – stajalište.

 

 

0
Komentiraj

Grafikon voznog reda

 

0
Komentiraj

Članak 16.

 

(1) Grafikon voznog reda je grafički prikaz kretanja vlakova na određenoj željezničkoj pruzi ucrtan u koordinatni sustav.

 

(2) Grafikon voznog reda mora sadržavati sljedeće:

 

a) grafikonsku mrežu

 

b) broj i oznaku grafikona voznog reda

 

c) logotip i oznaku upravitelja infrastrukture

 

d) naziv željezničke pruge

 

e) razdoblje valjanosti grafikona i

 

f) indekse kalendara vožnje vlakova s pripadajućim objašnjenjima.

 

(3) Grafikonska mreža je dvodimenzionalni sustav sastavljen od vodoravnih i uspravnih linija u kojem vodoravne linije označavaju službena mjesta na pruzi, a uspravne linije vremensku podjelu.

 

(4) Vodoravne linije ucrtavaju se na sljedeći način:

 

a) deblje vodoravne linije označavaju početnu i krajnju točku dijela pruge za koji se izrađuje grafikon te ranžirne, rasporedne i odvojne kolodvore. Iznimno, kada početna ili krajnja točka pruge nije kolodvor, debljina i izgled linija sukladni su debljini linije službenog mjesta koje označava

 

b) tanje linije označavaju druge kolodvore

 

c) crtkane linije označavaju druga službena mjesta koja sudjeluju u reguliranju prometa vlakova ili se vlakovi u njima samo zadržavaju (rasputnice, otpremništva, odjavnice i stajališta) i državna granica.

 

(5) Vodoravna crvena linija kod kolodvora označava prekid rada tog službenog mjesta. Ako se početak ili kraj prekida rada mijenja u određene dane u tjednu ili u nekom drugom periodu godine, tada se ucrtava toliko paralelnih crvenih linija koliko ima različitih prekida rada, s tim da se uz početak i kraj prekida obavezno upisuju i oznake ili primjedbe s kojima se nedvosmisleno određuje za koje dane ili period vrijedi koja linija.

 

(6) Kod uspravne grafikonske mreže vodoravne linije službenih mjesta dijele se uspravnim linijama na 24, 12 odnosno 6 jednakih dijelova, od kojih svaki dio označava vrijeme od 1 sata. Debljina tih linija iznosi 1,0 mm. Debljina linije koja označava 30 minuta iznosi 0,5 mm, a debljina linija koje označavaju podjelu na 10 minuta iznose 0,25 mm.

 

(7) Iznad prve i ispod posljednje vodoravne linije, satne uspravne linije označavaju se brojčanim oznakama punog sata. Kada se na grafikonu nalazi više pruga, tada se oznake punog sata nalaze samo iznad prve i ispod posljednje pruge koja se nalazi na odnosnom grafikonu.

 

(8) Uobičajeni razmjer 10–minutne vremenske podjele kod 24–satne grafikonske mreže je 5,0 mm, kod 12–satne grafikonske mreže 10,0 mm, a kod 6–satne grafikonske mreže 20,0 mm.

 

(9) S lijeve strane grafikonske mreže upisuju se odnosno ucrtavaju sljedeći podaci:

 

a) kilometarski položaj službenog mjesta, državne granice odnosno skretnice kojom se industrijski kolosijek odvaja s otvorene pruge

 

b) uspravna linija na kojoj su označeni:

 

– ispunjenim krugom svi kolodvori koji sudjeluju u reguliranju prometa

 

– ispunjenim polukrugom rasputnice i odjavnice

 

– praznim polukrugom državna granica i

 

– praznim krugom druga službena mjesta i privremeno zatvoreni kolodvori, rasputnice i odjavnice

 

c) naziv službenih mjesta, mjesto državne granice s pripadajućim kilometarskim položajem i naziv industrijskog kolosijeka koji se odvaja skretnicom s otvorene pruge i

 

d) karakteristični znakovi službenih mjesta koja sudjeluju u reguliranju prometa.

 

(10) Udaljenosti i kilometarski položaj upisuju se u kilometrima i hektometrima odvojeni zarezom.

 

(11) Nazivi rasporednog, ranžirnog, odvojnog i graničnog kolodvora upisuju se podebljanim velikim tiskanim slovima. Drugi kolodvori upisuju se malim tiskanim slovima, a druga službena mjesta tiskanim slovima manje veličine u odnosu na kolodvore.

 

(12) Uz službena mjesta odjavnica, rasputnica, otpremništava i stajališta upisuju se i slovne kratice iz članka 15. stavka 12. ovog Pravilnika.

 

(13) Iza naziva službenog mjesta uz prvu uspravnu liniju upisuju se karakteristični znakovi službenih mjesta koja sudjeluju u reguliranju prometa vlakova. Karakterističan znak sastoji se od najviše tri slova.

 

(14) Neposredno uz liniju grafikonske mreže usporedno s 0/6/12/18 satnom linijom ucrtava se linija koja označava da je pruga dvokolosiječna. Debela puna linija označava da je pruga opremljena za obostrani promet.

 

(15) S desne strane grafikonske mreže upisuju se odnosno ucrtavaju sljedeći podaci:

 

a) neposredno uz posljednju uspravnu liniju grafikonske mreže ucrtava se usporedna linija koja označava da je pruga dvokolosiječna. Debela puna linija označava da je pruga opremljena za obostrani promet i

 

b) nazivi službenih mjesta, mjesto državne granice s pripadajućim kilometarskim položajem te naziv industrijskog kolosijeka koji se odvaja skretnicom s otvorene pruge (navedeni podaci upisuju se kao na lijevoj strani grafikona).

 

(16) Iznad mreže grafikona upisuje se kalendar prometa pojedinih vlakova ako nije upisan uz trasu vlaka te druge primjedbe. Kalendar prometa uvijek se odnosi na cijelu voznu relaciju vlaka.

 

(17) Trasa vlaka je linija koja grafički prikazuje kretanje vlaka u  grafikonu iz stavka 16. ovog članka.

 

(18) Vrijeme kretanja vlaka označava se brojevima koji znače vrijeme dolaska vlaka s lijeve strane trase vlaka u oštrom kutu iznad ili ispod linije službenog mjesta ovisno o smjeru trase, a brojevi koji označavaju vrijeme polaska odnosno prolaska vlaka u oštrom kutu s desne strane trase.

 

(19) Kod vlaka kojem je zadržavanje u službenom mjestu manje od 1 minute, vrijeme dolaska i odlaska označava se istom brojčanom oznakom.

 

(20) Vrijeme polaska, dolaska odnosno prolaska na grafikonu označava se za svaki kolodvor, rasputnicu i državnu granicu, a za druga službena mjesta vrijeme se upisuje samo kod vlakova koji u tim mjestima imaju zadržavanje.

 

(21) Trase vlakova u grafikonu voznog reda označavaju se linijama propisanog oblika, boja i dimenzija, kao što je prikazano u sljedećoj tablici: