Na temelju članka 10. stavka 9. Zakona o poljoprivredi (»Narodne novine«, broj 30/15) ministar poljoprivrede donosi
Pravilnik o provedbi podmjere 19.2. »Provedba operacija unutar CLLD strategije«, podmjere 19.3. »Priprema i provedba aktivnosti suradnje LAG-a« i podmjere 19.4. »Tekući troškovi i animacija« unutar mjere 19 »Potpora lokalnom razvoju u okviru inicijative LEADER (CLLD – lokalni razvoj pod vodstvom zajednice)« iz Programa ruralnog razvoja Republike Hrvatske za razdoblje 2014. – 2020.
DIO PRVI
OPĆE ODREDBE
Sadržaj Pravilnika
Članak 1.
Ovim se Pravilnikom uređuje provedba Podmjere 19.2. »Provedba operacija unutar CLLD strategije« (u daljnjem tekstu: Podmjera 19.2.), Podmjere 19.3. »Priprema i provedba aktivnosti suradnje LAG-a“ (u daljnjem tekstu: Podmjera 19.3.) i Podmjere 19.4. »Tekući troškovi i animacija« (u daljnjem tekstu: Podmjera 19.4.) unutar Mjere 19. »Potpora lokalnom razvoju u okviru inicijative LEADER (CLLD – lokalni razvoj pod vodstvom zajednice«) (u daljnjem tekstu: Mjera 19.) iz Programa ruralnog razvoja Republike Hrvatske za razdoblje 2014. – 2020. (u daljnjem tekstu: Program), sukladno:
◊Uredbi (EU) br. 1303/2013 Europskog Parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006. (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1303/2013)
◊Uredbi (EU) br. 1305/2013 Europskog Parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o potpori ruralnom razvoju iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1698/2005, (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1305/2013)
◊Uredbi (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o financiranju, upravljanju i nadzoru zajedničke poljoprivredne politike i o stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EEZ) br. 352/78, (EZ) br. 165/94, (EZ) br.2799/98, (EZ) br.814/2000, (EZ) br.1290/2005 i (EZ) 485/2008 (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1306/2013)
◊Uredbi Vijeća (EU, Euratom) br. 966/2012 od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002
◊Delegiranoj Uredbi Komisije (EU) br. 640/2014 od 11. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu integriranog administrativnog i kontrolnog sustava te uvjeta za odbijanje ili obustavu plaćanja i administrativne kazne koje se primjenjuju za izravna plaćanja, potporu ruralnom razvoju i višestruku sukladnost (SL L br. 181, 20.06. 2014) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 640/2014)
◊Uredbi Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora
◊Delegiranoj Uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 оd 3. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda, Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo te o utvrđivanju općih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo
◊Uredba Komisije (EU) br. 702/2014 od 25. lipnja 2014. o proglašenju određenih kategorija potpora u sektoru poljoprivrede i šumarstva te u ruralnim područjima spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, SL L 193, 1.7.2014., str. 1-75 (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 702/2014)
◊Delegiranoj Uredbi Komisije (EU) br. 807/2014 оd 11. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 1305/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o potpori ruralnom razvoju iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) i uvođenju prijelaznih odredbi (SL L br 347, 20.12.2013) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 807/2014)
◊Provedbenoj Uredbi Komisije (EU) br. 808/2014 оd 17. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila primjene Uredbe (EU) br. 1305/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o potpori ruralnom razvoju iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) (SL L br. 227, 31.07. 2014) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 808/2014)
◊Provedbenoj Uredbi Komisije (EU) br. 809/2014 оd 17. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu integriranog administrativnog i kontrolnog sustava, mjera ruralnog razvoja i višestruke sukladnosti (SL L br. 227, 31.07. 2014) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 809/2014)
◊Provedbenoj Uredbi Komisije (EU) br. 821/2014 od 28. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu detaljnih postupaka za prijenos programskih doprinosa i upravljanje njima, izvješćivanja o financijskim instrumentima, tehničkih obilježja mjera informiranja i komunikacije za operacije te sustava evidentiranja i pohranjivanja podataka (SL L br. 223, 29.07. 2014) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 821/2014)
◊Delegiranoj Uredbi Komisije (EU) br. 907/2014 od 11. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu agencija za plaćanja i ostalih tijela, financijskog upravljanja, poravnanja računa, jamstava i upotrebe eura (SL L br. 271, 12.09. 2014) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 907/2014)
◊Delegiranoj Uredbi Komisije (EU) br. 908/2014 od 6. kolovoza 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu agencija za plaćanje i drugih tijela, financijskog upravljanja, poravnanja računa, pravila o kontroli, jamstava i transparentnosti (SL L br. 29, 05.02. 2015) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 908/2014)
◊Uredba (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (u daljnjem tekstu: Uredba (EU, Euratom) br. 966/2012)
◊Delegirana Uredba Komisije (EU) br. 1268/2012 od 29. listopada 2012.o pravilima za primjenu Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1268/2012)
◊Uredbi Komisije (EU) br. 1407/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore
◊Uredbi Komisije (EU) br. 1408/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na potpore de minimis u poljoprivrednom sektoru
◊Odredbama Smjernica Europske unije o državnim potporama u sektoru poljoprivrede i šumarstva te u ruralnim područjima za razdoblje 2014. – 2020. (SL C 204, 1. 7. 2014.) (u daljnjem tekstu: Smjernice (EU) o državnim potporama)
Pojmovi
Članak 2.
(1)Pojedini pojmovi u smislu ovoga Pravilnika imaju sljedeće značenje:
1)CLLD (eng. Community Led Local Development- lokalni razvoj pod vodstvom zajednice) je mehanizam za uključivanje partnera na lokalnoj razini, uključujući i predstavnike civilnog društva i lokalne gospodarske dionike, u izradu i provedbu integrirane lokalne razvojne strategije koja pomaže njihovom području u prijelazu k održivoj budućnosti.
2)LEADER (franc. Liaison Entre Actions de Développement de l’Economie Rurale – Veze među aktivnostima za razvoj ruralnog gospodarstva) je mehanizam provedbe mjera politike ruralnog razvoja Europske unije, a temelji se na realizaciji lokalnih razvojnih strategija kojima upravljaju lokalne akcijske grupe.
3)Lokalna akcijska grupa (u daljnjem tekstu: LAG) je partnerstvo predstavnika javnog, gospodarskog i civilnog sektora određenog ruralnog područja koje je osnovano s namjerom izrade i provedbe lokalne razvojne strategije tog područja.
4)Odabrani LAG je LAG koji je s Agencijom za plaćanja u poljoprivredi ribarstvu i ruralnom razvoju (u daljnjem tekstu: Agencija za plaćanja) sklopio Ugovor o dodjeli sredstava odabranom LAG-u (u daljnjem tekstu: Ugovor).
5)Lokalna razvojna strategija (u daljnjem tekstu: LRS) je CLLD strategija tj. strateški plansko-razvojni dokument koji donosi i provodi LAG za područje koje obuhvaća.
6)Odabrana LRS je LRS odabranog LAG-a.
7)Upravnim (izvršnim) tijelom LAG-a smatra se Upravni odbor udruge (u daljnjem tekstu: UO LAG-a).
8)Nositelj projekta je svaki subjekt koji je podnio prijavu projekta temeljem objavljenog LAG Natječaja i izravno je odgovoran za početak, upravljanje, provedbu i rezultate projekta/operacije te ima prebivalište ili sjedište unutar područja koje obuhvaća odabrani LAG.
9)Projekt je skup aktivnosti koje predstavljaju cjelokupnu i sveobuhvatnu investiciju, a sastoje se od prihvatljivih i neprihvatljivih troškova te pripada određenom tipu operacije.
10)Odabrani projektje projekt koji je odabran na LAG Natječaju.
11)Tip operacijeje skup projekata koji doprinose ostvarivanju ciljeva jednog ili više prioriteta Europske unije za ruralni razvoj na koje se odnose.
12)Prihvatljivi troškovi su troškovi koji mogu biti sufinancirani bespovratnim sredstvima iz Programa.
13)Neprihvatljivi troškovi su troškovi koji ne mogu biti sufinancirani bespovratnim sredstvima iz Programa.
14)Javna potpora je svaki oblik potpore iz javnih izvora Republike Hrvatske i proračuna Europske unije (u daljnjem tekstu: potpora).
15) Državna potpora je stvarni i potencijalni rashod ili umanjeni prihod države dodijeljen od davatelja državne potpore u bilo kojem obliku koji narušava ili prijeti narušavanjem tržišnog natjecanja stavljajući u povoljniji položaj određenog poduzetnika ili proizvodnju određene robe i/ili usluge utoliko što utječe na trgovinu između država članica Europske unije, u skladu s člankom 107. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (u daljnjem tekstu: UFEU), a koja je regulirana Zakonom o državnim potporama.
16)Potpora male vrijednosti (de minimis potpora) je potpora uređena važećom uredbom Europske unije koja zbog svoga iznosa ne narušava ili ne prijeti narušavanjem tržišnog natjecanja i ne utječe na trgovinu između država članica Europske unije te ne predstavlja državnu potporu iz članka 107. stavka 1. UFEU-a.
17)Intenzitet potpore izražen je kao postotni udio potpore u prihvatljivim troškovima aktivnosti.
18)Nacionalni pravilnik je važeći pravilnik u trenutku objave LAG Natječaja koji regulira mjeru, podmjeru i tip operacije za koju se objavljuje LAG Natječaj.
19)Nacionalni natječaj je natječaj koji provodi Agencija za plaćanja za mjeru, podmjeru, tip operacije i nije namijenjen za odabrane projekte na LAG razini.
20)LAG natječaj je natječaj koji provodi LAG za mjeru, podmjeru, tip operaciji koji je naveden u odabranoj LRS i namijenjen je nositeljima projekta na području LAG-a.
21)Međuteritorijalni projekti suradnje su projekti suradnje između partnera koji djeluju unutar Republike Hrvatske.
22)Transnacionalni projekti suradnje su projekti suradnje sa partnerima koji djeluju izvan granica Republike Hrvatske odnosno na području EU i izvan područja EU.
23)AGRONET je zaštićena mrežna aplikacija namijenjena korisnicima za upis u Evidenciju korisnika potpora u ruralnom razvoju i ribarstvu (u daljnjem tekstu: Evidencija korisnika), pregled uputa za korištenje AGRONET-a, pregled pravne osnove, elektronsko popunjavanje određenih Zahtjeva i preuzimanje dokumenata.
25)Ruralno područje je cijelo područje Republike Hrvatske, osim naselja Zagreb, Split, Rijeka i Osijek.
26)Poduzetnik je svaka fizička ili pravna osoba, udružene osobe ili imovinska masa bez pravne osobnosti, koja gospodarstvenu djelatnost obavlja samostalno, trajno i radi ostvarivanja prihoda, dohotka, dobiti ili drugih gospodarstveno procjenjivih koristi.
27)Gospodarskom djelatnošću smatra se razmjena dobara i usluga na tržištu radi ostvarivanja prihoda, dohotka, dobiti ili drugih gospodarski procjenjivih koristi.
28)Viša sila i izvanredne okolnostikako je definirano u članku 2. Uredbe (EU) br. 1306/2013.
(2)Ostali pojmovi u smislu ovoga Pravilnika imaju jednako značenje kao pojmovi uporabljeni u Uredbi (EU) br. 1305/2013 i Uredbi (EU) br. 702/2014.
(3)Upravljačko tijelo Programa je Uprava za upravljanje EU fondom za ruralni razvoj, EU i međunarodnu suradnju (u daljnjem tekstu: Upravljačko tijelo), Ministarstva poljoprivrede (u daljnjem tekstu: Ministarstvo), u skladu s odredbom članka 66. Uredbe (EU) br. 1305/2013).
(4)Operativnu provedbu Programa obavlja Agencija za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvoju (u daljnjem tekstu: Agencija za plaćanja).
Tipovi operacija
Članak 3.
U okviru Podmjere 19.2., Podmjere 19.3. i Podmjere 19.4. potpora se dodjeljuje za:
◊tip operacije „19.2.1. Provedba operacija unutar CLLD strategije“ (u daljnjem tekstu: tip operacije 19.2.1.)
◊tip operacije „19.3.1. Priprema aktivnosti projekta suradnje“ (u daljnjem tekstu: tip operacije 19.3.1.) i „19.3.2. Provedba aktivnosti projekta suradnje“ (u daljnjem tekstu: tip operacije 19.3.2.)
◊tip operacije „19.4.1. Tekući troškovi i animacija“ (u daljnjem tekstu: tip operacije 19.4.1.)
DIO DRUGI
PODMJERA 19.2. – ODABIR LAG-ova
POGLAVLJE I.
UVJETI PRIHVATLJIVOSTI, POTPORA I KRITERIJI ODABIRA ZAHTJEVA ZA POTPORU
Vrsta potpore
Članak 4.
(1)Potpora se dodjeljuje u obliku bespovratnih financijskih sredstava za prihvatljive troškove u okviru tipa operacije 19.2.1.
(2)Sredstva potpore osiguravaju se iz proračuna Europske unije i državnog proračuna Republike Hrvatske, od čega Europska unija sudjeluje s 90 % udjela, a Republika Hrvatska s 10 % udjela, dok intenzitet potpore iznosi do 100 % ukupnih prihvatljivih troškova.
(3)Za tip operacije 19.2.1. visina potpore po LAG-u tijekom provedbe Programa iznosi do 3.000.000 eura u protuvrijednosti hrvatskih kuna prema tečaju Europske komisije.
(4)Izračun iznosa potpore po LAG-u za tip operacije 19.2.1. provodi Agencija za plaćanja na temelju ostvarenog broja bodova za kriterije odabira zahtjeva za potporu, pri čemu vrijednost jednog boda iznosi 17.000 eura u protuvrijednosti hrvatskih kuna prema tečaju Europske komisije.
(5)Naselja s više od 25.000 stanovnika ne ubrajaju se prilikom izračuna broja bodova za kriterije odabira Zahtjeva za potporu i iznosa javne potpore za tip operacije 19.2.1.
(6)Iznos potpore za provedbu Podmjere 19.2., Podmjere 19.3. i Podmjere 19.4. može se naknadno dodijeliti LAG-ovima temeljem sustava nagrađivanja temeljem kriterija koje će odlukom propisati ministar, nakon provedbe javnih konzultacija s odobrenim LAG-ovima.
(7)U slučaju da se LAG bavi gospodarskom djelatnošću odnosno posjeduje udjele ili dionice u pravnoj osobi koja obavlja gospodarsku djelatnost, visina potpore po LAG-u propisana je odredbama Uredbe (EU) br. 1407/2013.
(8)Dokumenti/obrasci/predlošci vezani za provedbu podmjere 19.2. su objavljeni na mrežnoj stranici Agencije za plaćanja – www.apprrr.hr i Programa ruralnog razvoja – www.ruralnirazvoj.hr.
Prihvatljivi korisnici
Članak 5.
Korisnici su LAG-ovi.
Uvjeti prihvatljivosti
Članak 6.
(1)Da bi LAG bio odabran mora udovoljiti slijedećim uvjetima:
1.biti registriran kao udruga sukladno Zakonu o udrugama
2.imati usklađen Statut s odredbama Zakona o udrugama
3.obuhvaćati ruralno područje s više od 10.000, a manje od 150.000 stanovnika sukladno važećim podatcima Državnog zavoda za statistiku iz Popisa stanovništva, kućanstva i stanova u Republici Hrvatskoj 2011. godine, ažuriranog s zakonskim izmjenama područnog ustrojstva jedinice lokalne samouprave, odnosno jedinice područne (regionalne) samouprave
4.obuhvaćati jasno definirano i zemljopisno kontinuirano područje te stanovnike jednog ili više naselja unutar najmanje pet jedinica lokalne samouprave
5.naselja, tj. jedinice lokalne samouprave, u sastavu LAG-a moraju biti međusobno izravno povezani bilo kopnom, morem ili vodom
6.jedno naselje može pripadati isključivo jednom LAG-u
7.sjedište LAG-a mora se nalaziti unutar područja koje LAG obuhvaća
8.u UO LAG-a moraju sudjelovati:
–predstavnici gospodarskog (kao što su trgovačka društva i ustanove koja nisu u većinskom vlasništvu Republike Hrvatske i/ili jedinica regionalne/područne i/ili jedinica lokalne samouprave, zadruge, obrtnici, poljoprivredna gospodarstva) i civilnog sektora (kao što su građani, udruge, zaklade, fondacije) s najmanje 50 % zastupljenosti
–predstavnici javnog sektora (kao što su jedinice lokalne samouprave, trgovačka društva i ustanove u većinskom vlasništvu Republike Hrvatske i/ili jedinice regionalne/područne i/ili jedinice lokalne samouprave, ustanove i institucije u većinskom vlasništvuRepublike Hrvatske i/ili jedinice regionalne/područne i/ili jedinice lokalne samouprave) s najviše 49 % zastupljenosti
–žene s najmanje 30 %zastupljenosti
9.pravne i fizičke osobe koje su članovi UO LAG-a moraju biti registrirani ili imati podružnicu unutar područja koje obuhvaća LAG
10.fizičke osobe (građani) koje su članovi UO LAG-a, a predstavljaju sebe osobno, moraju imati prebivalište unutar područja koje obuhvaća LAG
11.jedna osoba u UO LAG-a može predstavljati samo jednog člana UO LAG- a
12.javni, gospodarski ili civilni sektor odnosno niti jedna pojedinačna interesna skupina unutar UO LAG-a ne smije pojedinačno posjedovati više od 49 % glasačkih prava, u skladu s člankom 32. Uredbe (EU) br. 1303/2013
13.imati podmirene odnosno regulirane financijske obveze prema državnom proračunu Republike Hrvatske
14.imati izrađenu LRS za razdoblje 2014. – 2020. i usvojenu od strane nadležnog tijela LAG-a, sukladno statutu LAG-a
(2)LAG je dužan ispunjavati uvjete prihvatljivosti iz stavka 1. ovoga članka od stupanja na snagu Ugovora do datuma konačne isplate za provedbu Podmjere 19.2., 19.3. i 19.4.
(3)Ukoliko LAG ima podružnicu, ista mora biti osnovana i djelovati sukladno statutu LAG-a, ali ne smije imati pravnu osobnost.
(4)Svako novoosnivanje podružnice mora biti prijavljeno putem Zahtjeva za promjenu na način propisan člankom 19. ovog Pravilnika.
Kriteriji odabira Zahtjeva za potporu
Članak 7.
(1)Kriteriji odabira Zahtjeva za potporu koji se primjenjuju pri odabiru LAG-ova bit će sastavni dio natječaja, a prethodno ih odobrava Odbor za praćenje Programa.
(2)Da bi Zahtjev za potporu bio prihvatljiv za dodjelu javne potpore, LAG mora ostvariti minimalan broj bodova sukladno kriterijima odabira Zahtjeva za potporu.
POGLAVLJE II.
NATJEČAJ ZA ODABIR LAG-ova, ADMINISTRATIVNA KONTROLA I UGOVARANJE
Priprema i objava natječaja za odabir LAG-ova
Članak 8.
(1)Natječaj za provedbu Podmjere 19.2., tipa operacije 19.2.1. (u daljnjem tekstu: Natječaj za odabir LAG-ova) objavljuje i provodi Agencija za plaćanja.
(2)Natječaj za odabir LAG-ova se sastoji od teksta natječaja te priloga i obrazaca koje zajednički izrađuju Agencija za plaćanja i Ministarstvo, a odobrava Ministarstvo.
(3)Tekst natječaja sadrži najmanje sljedeće informacije:
◊predmet i svrhu natječaja
◊dokumentaciju prilikom podnošenja Zahtjeva za potporu
◊dokumentaciju prilikom podnošenja Zahtjeva za promjenu
◊način, uvjete i rokove podnošenja Zahtjeva za potporu
◊način, uvjete i rokove podnošenja Zahtjeva za promjenu
◊popis priloga i obrazaca
◊način, uvjete i mjesto postavljanja pitanja i objave odgovora.
(4)Natječaj za odabir LAG-ova može sadržavati i druge dokumente poput uputa, vodiča i sličnih dokumenata.
(5)Natječaj za odabir LAG-ova objavljuje se na mrežnoj stranici Agencije za plaćanja – www.apprrr.hr, a obavijest o objavi natječaja objavljuje se na mrežnim stranicama Ministarstva poljoprivrede – www.mps.hr, Europskih strukturnih i investicijskih fondova – www.strukturnifondovi.hr i Programa ruralnog razvoja – www.ruralnirazvoj.hr.
(6)Natječaj za odabir LAG-ova je moguće izmijeniti i/ili dopuniti najkasnije do dana koji prethodi danu početka podnošenja Zahtjeva za potporu pri čemu se predmetana izmjena i/ili dopuna objavljuje sukladno stavku 5. ovoga članka. U tom slučaju može se odgoditi početak podnošenja zahtjeva za potporu ili rok za podnošenje zahtjeva za potporu može biti primjereno produžen.
Podnošenje, zaprimanje i administrativna kontrola Zahtjeva za potporu
Članak 9.
(1)Zahtjev za potporu se podnosi putem AGRONET-a sukladno odredbama natječaja za odabir LAG-ova.
(2)Agencija za plaćanja prilikom administrativne kontrole Zahtjeva za potporu provjerava ispunjava li LAG uvjete i kriterije propisane natječajem za odabir LAG-ova i člankom 6. ovog Pravilnika te dodjeljuje broj bodova i provodi izračun iznosa potpore sukladno kriterijima odabira Zahtjeva za potporu i bodovima za izračun iznosa javne potpore.
(3)Agencija za plaćanja može od LAG-a tražiti dopune, ispravke i obrazloženja Zahtjeva za potporu na način i u rokovima koji se propisuju natječajem za odabir LAG-ova.
Rangiranje Zahtjeva za potporu
Članak 10.
(1)Nakon završetka administrativne kontrole svih Zahtjeva za potporu Agencija za plaćanja utvrđuje privremenu rang listu za sve pozitivne Zahtjeve za potporu sukladno ostvarenom broju bodova prema kriterijima odabira Zahtjeva za potporu.
(2)Prednost na rang listi imaju Zahtjevi za potporu s ostvarenim većim brojem bodova, a ukoliko dva Zahtjeva za potporu ostvaruju jednaki broj bodova prednost ima onaj s većim brojem bodova za ocjenu kvalitete LRS.
(3)U slučaju da se ne može utvrditi prednost temeljem stavka 2. ovog članka ista se utvrđuje prema ranijim vremenu podnošenja potpunog Zahtjeva za potporu. Ako se i tada ne može utvrditi prednost provest će se postupak izvlačenja u prisutnosti javnog bilježnika.
Donošenje Odluka
Članak 11.
(1)Nakon administrativne kontrole Zahtjeva za potporu Agencija za plaćanja donosi sljedeće akte:
◊Odluku o odbijanju, za svaki negativno ocijenjeni Zahtjev za potporu u slučaju neispunjavanja uvjeta i kriterija propisanih Natječajem za odabir LAG-ova i člankom 6. ovog Pravilnika
◊Odluku o privremenom odabiru LAG-a, za svaki pozitivno ocijenjeni Zahtjev za potporu koji se nalazi na privremenoj rang listi
(2)Nakon završetka postupka prigovora na odluke iz stavka 1. ovog članka Agencija za plaćanja utvrđuje konačnu rang listu i prag raspoloživih sredstava.
(3)U slučaju viška raspoloživih sredstava za sve pozitivne Zahtjeve za potporu Agencija za plaćanja provodi postupak uvećanja potpore na način propisan natječajem za odabir LAG-ova i donosi Odluku o odabiru LAG-a.
(4)U slučaju nedovoljno raspoloživih sredstava za sve pozitivne Zahtjeve za potporu, Agencija za plaćanja donosi sljedeće akte:
◊Odluku o odbijanju, za Zahtjeve za potporu ispod praga raspoloživosti
◊Odluku o odabiru LAG-a, za Zahtjeve za potporu iznad praga raspoloživosti
(5)Odluke iz prethodnog stavka su konačne i LAG nema pravo podnijeti prigovor.
Ugovor o dodjeli sredstava odabranom LAG-u
Članak 12.
(1)Nakon donošenja Odluke o odabiru LAG-a, Agencija za plaćanja i LAG sklapaju Ugovor kojim se određuju međusobna prava i obveze LAG-a i Agencije za plaćanja, iznos dodijeljene potpore za provedbu Podmjere 19.2., Podmjere 19.3. i Podmjere 19.4., odredbe prilikom izmjena, raskida i otkaza ugovora i povrata sredstava.
(2)Predložak Ugovora sastavni je dio natječaja za odabir LAG-ova.
(3)Ugovor potpisuju ravnatelj Agencije za plaćanja i ovlaštena osoba za zastupanje LAG-a najkasnije 15 dana od dana zaprimanja Ugovora.
POGLAVLJE III.
LOKALNA RAZVOJA STRATEGIJA, PLAN PROVEDBE LRS I GODIŠNJE IZVJEŠĆE O RADU LAG-a
Lokalna razvojna strategija
Članak 13.
(1)LRS mora obuhvaćati čitavo područje na kojem LAG djeluje.
(2)LRS se izrađuje za programsko razdoblje 2014. - 2020., a njen obvezan sadržaj naveden je u natječaju.
(3)LRS mora sadržavati jasno naznačen sadržaj, pojmovnik i/ili tablicu kratica, numerirana poglavlja s pripadajućim naslovima te numerirane stranice.
(4)LRS mora biti objavljena na mrežnoj stranici LAG-a u elektronskom obliku.
(5)Ciljevi LRS moraju proizlaziti iz SWOT analize i razvojnih mogućnosti područja te biti u skladu s općim ciljevima Programa.
(6)Planirani tipovi operacija u LRS trebaju doprinositi ostvarenju ciljeva i prioriteta LRS i ciljeva i prioriteta Programa uključujući i horizontalne ciljeve Programa - inovacije, ublažavanje klimatskih promjena i zaštita okoliša.
(7)Vrsta potpore, intenzitet potpore, najmanji i najviši iznos potpore, prihvatljivi korisnici, prihvatljiva ulaganja, uvjeti prihvatljivosti, prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi te opći uvjeti pojedinog tipa operacije iz LRS propisani su Programom i provedbenim propisima za mjere, podmjere i tipove operacija iz Programa, a kojima su sukladni tipovi operacija u LRS.
(8)Kriterije odabira određuje LAG u LRS za svaki tip operacije, a isti ne moraju biti istovjetni kriterijima odabira u Programu i provedbenim propisima za određeni tip operacije.
(9)LAG može u LRS odrediti:
a)do 20 % viši intenzitet potpore od propisanog za pojedini tip operacije sukladne onoj navedenoj u Programu, ali ne viši od najvišeg propisanog intenziteta potpore za pojedini tip operacije navedene u Prilogu II. Uredbe (EU) br. 1305/2013 ili gdje je primjenjivo ovisno o važećim uvjetima državnih potpora.
b)uz uvjete prihvatljivosti za korisnika/projekta navedenih u sukladnom tipu operacija u Programu za pojedinu mjeru/podmjeru/tip operacije, navesti i dodatne uvjete prihvatljivosti koji moraju biti u skladu s ciljevima i prioritetima LRS.
(10)U slučaju višeg intenziteta potpore iz stavka 9. ovog članka LAG mora u LRS opisati postupak odlučivanja i kriterije za dodjelu takvog višeg intenziteta potpore koji uključuju:
a)zajednički interes lokalne zajednice
b)zajedničke korisnike (gdje je primjenjivo)
c)javni pristup provedenom projektu
d)inovativni karakter projekta na lokalnoj razini
e)raspoloživu alokaciju resursa
Ocjenjivanje kvalitete LRS
Članak 14.
(1)Ocjenjivanje kvalitete LRS u okviru Mjere 19 provodi Ocjenjivački odbor (u daljnjem tekstu: Ocjenjivački odbor za Mjeru 19).
(2)Dostavljanje LRS i druge potrebne dokumentacije između Upravljačkog tijela i Agencije za plaćanja obavlja se elektroničkom poštom ili službenom dostavom putem dostavljača uz dostavnicu.
(3)Ocjenjivački odbor za Mjeru 19 imenuje ministar poljoprivrede.
(4)Ocjenjivački odbor za Mjeru 19 radi na temelju Poslovnika o radu.
(5)Ocjenjivanje kvalitete LRS provodi se temeljem kriterija bodovanja za ocjenu kvalitete LRS.
Izmjene odabrane LRS
Članak 15.
(1)Odabrani LAG je dužan podnijeti Zahtjev za promjenu iz članka 19. ovog Pravilnika u slučaju izmjene odabrane LRS, u roku trideset (30) dana od dana usvajanja izmjena odabrane LRS na razini tijela LAG-a.
(2)Odabrana LRS može se izmijeniti najviše tri (3) puta, ali najkasnije do 31. prosinca 2019. godine i mora najmanje sadržavati:
◊izmijenjeni sadržaj u odabranoj LRS s vidljivim promjenama
◊razloge zbog kojih se predlaže izmjena
◊očekivane rezultate predloženih izmjena
◊utjecaj predloženih izmjena na ciljeve, prioritete, mjere, tipove operacija i indikatore.
(3)U broj izmjena odabrane LRS iz stavka 2. ovog članka ne računaju se izmjene odabrane LRS u sljedećim situacijama:
1.  ehničke i tiskarske ispravke LRS
2. izmjene u akcijskom planu provedbe LRS, a koje ne utječu na indikatore za mjerenje učinka provedbe LRS i samih ciljeva LRS
3. promjene pokrenute na inicijativu odnosno uzrokovane od strane tijela Europske komisije i nadležnih nacionalnih tijela, a tiču se usklađivanja s:
◊promjenama uzrokovanim sklapanjem Ugovora iz članka 12. ovoga Pravilnika koje se odnose na usklađivanje akcijskog plana provedbe LRS, financijskog plana provedbe LRS i indikatora za mjerenje učinka provedbe LRS
◊promjenama EU propisa za provedbu ruralnog razvoja i poljoprivrede
◊promjenama nacionalnih propisa za provedbu ruralnog razvoja i poljoprivrede
◊promjenama Programa i provedbenih podzakonskih propisa
◊promjenama drugih nacionalnih propisa koji utječu na provedbu LRS i rad LAG-a
(4)Agencija za plaćanja prosljeđuje izmjene odabrane LRS Upravljačkom tijelu, u roku petnaest (15) dana od dana zaprimanja Zahtjeva za promjenu iz članka 19. ovog Pravilnika.
(5)Izmjenu odabrane LRS ocjenjuje Ocjenjivački odbor iz članka 14. ovoga Pravilnika, u roku od šezdeset (60) dana od dana zaprimanja izmjene od strane Agencije za plaćanja.
(6) Upravljačko tijelo nakon završetka ocjenjivanja izmjene odabrane LRS donosi:
◊Obavijest o prihvaćanju izmjena odabrane LRS kada je Ocjenjivački odbor pozitivno ocijenio izmjene odabrane LRS ili
◊Obavijest o neprihvaćanju izmjena odabrane LRS kada je Ocjenjivački odbor negativno ocijenio izmjene odabrane LRS.
(7)Upravljačko tijelo obavijesti iz stavka 6. ovoga članka dostavlja Agenciji za plaćanja koja odabranom LAG-u izdaje Odluku o odobrenju promjene odnosno Odluku o odbijanju promjene.
(8)Postupci iz stavaka od 4. do 7. ovog članka nisu primjenjivi u slučaju izmjena odabrane LRS iz stavka 3. ovog članka.
(9)Odabrani LAG je dužan provoditi važeću LRS, a izmijenjenu odabranu LRS može početi provoditi od dana zaprimanja Odluke o odobrenju promjene.
Plan provedbe LRS
Članak 16.
(1)Odabrani LAG je dužan prije objave prvog LAG natječaja putem Zahtjeva za promjenu dostaviti Agenciji za plaćanja Plan provedbe LRS, koji sadrži raspodjelu sredstava za provedbu Podmjere 19.2. po tipovima operacije navedenim u LRS, Podmjere 19.3. i Podmjere 19.4. na razini cjelokupnog razdoblja provedbe LRS.
(2)Raspodijeljeni iznosi iz stavka 1. ovog članka moraju biti usklađeni s odabranom LRS.
(3)Odabrani LAG može zatražiti izmjenu Plana provedbe LRS putem Zahtjeva za promjenu.
(4)Odabrani LAG može u istom Zahtjevu za promjenu koji podnosi Agenciji za plaćanja u vezi s izmjenom odabrane LRS iz članka 15. ovoga Pravilnika, dostaviti Plan provedbe LRS odnosno izmjenu Plana provedbe LRS.
Godišnje izvješće o radu LAG-a
Članak 17.
(1)Odabrani LAG je dužan dostaviti Godišnje izvješće o radu LAG-a za godinu „n-1“ (u daljnjem tekstu: Godišnje izvješće) koje se odnosi na provedene sufinancirane aktivnosti od 01. siječnja do 31. prosinca godine „n-1“.
(2)Godišnje izvješće podnosi se preporučenom pošiljkom i na CD-u, DVD-u ili USB-u Upravljačkom tijelu najkasnije do 15. veljače godine „n“ na propisanome obrascu koji se objavljuje na službenoj mrežnoj stranici Ministarstva i Agencije za plaćanja.
(3)U slučaju nedostavljanja Godišnjeg izvješća, Upravljačko tijelo će donijeti Zaključak o neispunjavanju obveze dostavljanja Godišnjeg izvješća te o tome obavijestiti Agenciju za plaćanja.
(4)U slučaju dostavljanja nepotpunog Godišnjeg izvješća, Upravljačko tijelo će zatražiti obrazloženje i/ili nadopunu Godišnjeg izvješća.
(5)Odabrani LAG je dužan dostaviti obrazloženje i/ili nadopunu u roku od petnaest (15) dana od dana zaprimanja zahtjeva za obrazloženje i/ili nadopunu Godišnjeg izvješća.
(6)U slučaju neuspješne dostave zahtjeva iz prethodnog stavka, zahtjev će se objaviti na oglasnoj ploči Ministarstva i smatra se uručenim osmoga dana od dana postavljanja obavijesti na oglasnu ploču.
(7)U slučaju nedostavljanja obrazloženja i/ili nadopune Godišnjeg izvješća, Upravljačko tijelo će donijeti Zaključak o neispunjavanju obveze dostavljanja Godišnjeg izvješća.
(8) Agencija za plaćanja će temeljem dostavljenih zaključaka iz stavaka 3. i 7. ovoga članka donijeti Odluku o izmjeni Odluke o odabiru LAG-a i Aneks Ugovora te umanjiti za 15 % iznos ugovorenih sredstava za provedbu Podmjere 19.4.
(9)Za sva pravovremena i potpuna izvješća iz stavka 1. ovoga članka, Upravljačko tijelo donijeti će Zaključak o ispunjavanju obveze dostavljanja Godišnjeg izvješća.
MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE
Na temelju članka 10. stavka 9. Zakona o poljoprivredi (»Narodne novine«, broj 30/15) ministar poljoprivrede donosi
Pravilnik o provedbi podmjere 19.2. »Provedba operacija unutar CLLD strategije«, podmjere 19.3. »Priprema i provedba aktivnosti suradnje LAG-a« i podmjere 19.4. »Tekući troškovi i animacija« unutar mjere 19 »Potpora lokalnom razvoju u okviru inicijative LEADER (CLLD – lokalni razvoj pod vodstvom zajednice)« iz Programa ruralnog razvoja Republike Hrvatske za razdoblje 2014. – 2020.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
DIO PRVI
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
OPĆE ODREDBE
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Sadržaj Pravilnika
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 1.
Ovim se Pravilnikom uređuje provedba Podmjere 19.2. »Provedba operacija unutar CLLD strategije« (u daljnjem tekstu: Podmjera 19.2.), Podmjere 19.3. »Priprema i provedba aktivnosti suradnje LAG-a“ (u daljnjem tekstu: Podmjera 19.3.) i Podmjere 19.4. »Tekući troškovi i animacija« (u daljnjem tekstu: Podmjera 19.4.) unutar Mjere 19. »Potpora lokalnom razvoju u okviru inicijative LEADER (CLLD – lokalni razvoj pod vodstvom zajednice«) (u daljnjem tekstu: Mjera 19.) iz Programa ruralnog razvoja Republike Hrvatske za razdoblje 2014. – 2020. (u daljnjem tekstu: Program), sukladno:
◊ Uredbi (EU) br. 1303/2013 Europskog Parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006. (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1303/2013)
◊ Uredbi (EU) br. 1305/2013 Europskog Parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o potpori ruralnom razvoju iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1698/2005, (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1305/2013)
◊ Uredbi (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o financiranju, upravljanju i nadzoru zajedničke poljoprivredne politike i o stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EEZ) br. 352/78, (EZ) br. 165/94, (EZ) br.2799/98, (EZ) br.814/2000, (EZ) br.1290/2005 i (EZ) 485/2008 (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1306/2013)
◊ Uredbi Vijeća (EU, Euratom) br. 966/2012 od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002
◊ Delegiranoj Uredbi Komisije (EU) br. 240/2014 оd 7. siječnja 2014. o europskom kodeksu ponašanja za partnerstvo u okviru Europskih strukturnih i investicijskih fondova
◊ Delegiranoj Uredbi Komisije (EU) br. 640/2014 od 11. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu integriranog administrativnog i kontrolnog sustava te uvjeta za odbijanje ili obustavu plaćanja i administrativne kazne koje se primjenjuju za izravna plaćanja, potporu ruralnom razvoju i višestruku sukladnost (SL L br. 181, 20.06. 2014) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 640/2014)
◊ Uredbi Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora
◊ Delegiranoj Uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 оd 3. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda, Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo te o utvrđivanju općih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo
◊ Uredba Komisije (EU) br. 702/2014 od 25. lipnja 2014. o proglašenju određenih kategorija potpora u sektoru poljoprivrede i šumarstva te u ruralnim područjima spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, SL L 193, 1.7.2014., str. 1-75 (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 702/2014)
◊ Delegiranoj Uredbi Komisije (EU) br. 807/2014 оd 11. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 1305/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o potpori ruralnom razvoju iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) i uvođenju prijelaznih odredbi (SL L br 347, 20.12.2013) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 807/2014)
◊ Provedbenoj Uredbi Komisije (EU) br. 808/2014 оd 17. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila primjene Uredbe (EU) br. 1305/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o potpori ruralnom razvoju iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) (SL L br. 227, 31.07. 2014) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 808/2014)
◊ Provedbenoj Uredbi Komisije (EU) br. 809/2014 оd 17. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu integriranog administrativnog i kontrolnog sustava, mjera ruralnog razvoja i višestruke sukladnosti (SL L br. 227, 31.07. 2014) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 809/2014)
◊ Provedbenoj Uredbi Komisije (EU) br. 821/2014 od 28. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu detaljnih postupaka za prijenos programskih doprinosa i upravljanje njima, izvješćivanja o financijskim instrumentima, tehničkih obilježja mjera informiranja i komunikacije za operacije te sustava evidentiranja i pohranjivanja podataka (SL L br. 223, 29.07. 2014) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 821/2014)
◊ Delegiranoj Uredbi Komisije (EU) br. 907/2014 od 11. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu agencija za plaćanja i ostalih tijela, financijskog upravljanja, poravnanja računa, jamstava i upotrebe eura (SL L br. 271, 12.09. 2014) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 907/2014)
◊ Delegiranoj Uredbi Komisije (EU) br. 908/2014 od 6. kolovoza 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu agencija za plaćanje i drugih tijela, financijskog upravljanja, poravnanja računa, pravila o kontroli, jamstava i transparentnosti (SL L br. 29, 05.02. 2015) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 908/2014)
◊ Uredba (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (u daljnjem tekstu: Uredba (EU, Euratom) br. 966/2012)
◊ Delegirana Uredba Komisije (EU) br. 1268/2012 od 29. listopada 2012.o pravilima za primjenu Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1268/2012)
◊ Uredbi Komisije (EU) br. 1407/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore
◊ Uredbi Komisije (EU) br. 1408/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na potpore de minimis u poljoprivrednom sektoru
◊ Odredbama Smjernica Europske unije o državnim potporama u sektoru poljoprivrede i šumarstva te u ruralnim područjima za razdoblje 2014. – 2020. (SL C 204, 1. 7. 2014.) (u daljnjem tekstu: Smjernice (EU) o državnim potporama)
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Pojmovi
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 2.
(1) Pojedini pojmovi u smislu ovoga Pravilnika imaju sljedeće značenje:
1) CLLD (eng. Community Led Local Development- lokalni razvoj pod vodstvom zajednice) je mehanizam za uključivanje partnera na lokalnoj razini, uključujući i predstavnike civilnog društva i lokalne gospodarske dionike, u izradu i provedbu integrirane lokalne razvojne strategije koja pomaže njihovom području u prijelazu k održivoj budućnosti.
2) LEADER (franc. Liaison Entre Actions de Développement de l’Economie Rurale – Veze među aktivnostima za razvoj ruralnog gospodarstva) je mehanizam provedbe mjera politike ruralnog razvoja Europske unije, a temelji se na realizaciji lokalnih razvojnih strategija kojima upravljaju lokalne akcijske grupe.
3) Lokalna akcijska grupa (u daljnjem tekstu: LAG) je partnerstvo predstavnika javnog, gospodarskog i civilnog sektora određenog ruralnog područja koje je osnovano s namjerom izrade i provedbe lokalne razvojne strategije tog područja.
4) Odabrani LAG je LAG koji je s Agencijom za plaćanja u poljoprivredi ribarstvu i ruralnom razvoju (u daljnjem tekstu: Agencija za plaćanja) sklopio Ugovor o dodjeli sredstava odabranom LAG-u (u daljnjem tekstu: Ugovor).
5) Lokalna razvojna strategija (u daljnjem tekstu: LRS) je CLLD strategija tj. strateški plansko-razvojni dokument koji donosi i provodi LAG za područje koje obuhvaća.
6) Odabrana LRS je LRS odabranog LAG-a.
7) Upravnim (izvršnim) tijelom LAG-a smatra se Upravni odbor udruge (u daljnjem tekstu: UO LAG-a).
8) Nositelj projekta je svaki subjekt koji je podnio prijavu projekta temeljem objavljenog LAG Natječaja i izravno je odgovoran za početak, upravljanje, provedbu i rezultate projekta/operacije te ima prebivalište ili sjedište unutar područja koje obuhvaća odabrani LAG.
9) Projekt je skup aktivnosti koje predstavljaju cjelokupnu i sveobuhvatnu investiciju, a sastoje se od prihvatljivih i neprihvatljivih troškova te pripada određenom tipu operacije.
10) Odabrani projekt je projekt koji je odabran na LAG Natječaju.
11) Tip operacije je skup projekata koji doprinose ostvarivanju ciljeva jednog ili više prioriteta Europske unije za ruralni razvoj na koje se odnose.
12) Prihvatljivi troškovi su troškovi koji mogu biti sufinancirani bespovratnim sredstvima iz Programa.
13) Neprihvatljivi troškovi su troškovi koji ne mogu biti sufinancirani bespovratnim sredstvima iz Programa.
14) Javna potpora je svaki oblik potpore iz javnih izvora Republike Hrvatske i proračuna Europske unije (u daljnjem tekstu: potpora).
15) Državna potpora je stvarni i potencijalni rashod ili umanjeni prihod države dodijeljen od davatelja državne potpore u bilo kojem obliku koji narušava ili prijeti narušavanjem tržišnog natjecanja stavljajući u povoljniji položaj određenog poduzetnika ili proizvodnju određene robe i/ili usluge utoliko što utječe na trgovinu između država članica Europske unije, u skladu s člankom 107. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (u daljnjem tekstu: UFEU), a koja je regulirana Zakonom o državnim potporama.
16) Potpora male vrijednosti (de minimis potpora) je potpora uređena važećom uredbom Europske unije koja zbog svoga iznosa ne narušava ili ne prijeti narušavanjem tržišnog natjecanja i ne utječe na trgovinu između država članica Europske unije te ne predstavlja državnu potporu iz članka 107. stavka 1. UFEU-a.
17) Intenzitet potpore izražen je kao postotni udio potpore u prihvatljivim troškovima aktivnosti.
18) Nacionalni pravilnik je važeći pravilnik u trenutku objave LAG Natječaja koji regulira mjeru, podmjeru i tip operacije za koju se objavljuje LAG Natječaj.
19) Nacionalni natječaj je natječaj koji provodi Agencija za plaćanja za mjeru, podmjeru, tip operacije i nije namijenjen za odabrane projekte na LAG razini.
20) LAG natječaj je natječaj koji provodi LAG za mjeru, podmjeru, tip operaciji koji je naveden u odabranoj LRS i namijenjen je nositeljima projekta na području LAG-a.
21) Međuteritorijalni projekti suradnje su projekti suradnje između partnera koji djeluju unutar Republike Hrvatske.
22) Transnacionalni projekti suradnje su projekti suradnje sa partnerima koji djeluju izvan granica Republike Hrvatske odnosno na području EU i izvan područja EU.
23) AGRONET je zaštićena mrežna aplikacija namijenjena korisnicima za upis u Evidenciju korisnika potpora u ruralnom razvoju i ribarstvu (u daljnjem tekstu: Evidencija korisnika), pregled uputa za korištenje AGRONET-a, pregled pravne osnove, elektronsko popunjavanje određenih Zahtjeva i preuzimanje dokumenata.
24) Tečaj Europske komisije je tečaj eura preračunat u hrvatske kune utvrđen od Europske komisije na način propisan člankom 34. Uredbe (EU) br. 907/2014. Mrežna stranica na kojoj se može dobiti uvid u navedeni tečaj je: http://ec.europa.eu/budget/contracts_grants/info_contracts/inforeuro/index_en.cfm .
25) Ruralno područje je cijelo područje Republike Hrvatske, osim naselja Zagreb, Split, Rijeka i Osijek.
26) Poduzetnik je svaka fizička ili pravna osoba, udružene osobe ili imovinska masa bez pravne osobnosti, koja gospodarstvenu djelatnost obavlja samostalno, trajno i radi ostvarivanja prihoda, dohotka, dobiti ili drugih gospodarstveno procjenjivih koristi.
27) Gospodarskom djelatnošću smatra se razmjena dobara i usluga na tržištu radi ostvarivanja prihoda, dohotka, dobiti ili drugih gospodarski procjenjivih koristi.
28) Viša sila i izvanredne okolnosti kako je definirano u članku 2. Uredbe (EU) br. 1306/2013.
(2) Ostali pojmovi u smislu ovoga Pravilnika imaju jednako značenje kao pojmovi uporabljeni u Uredbi (EU) br. 1305/2013 i Uredbi (EU) br. 702/2014.
(3) Upravljačko tijelo Programa je Uprava za upravljanje EU fondom za ruralni razvoj, EU i međunarodnu suradnju (u daljnjem tekstu: Upravljačko tijelo), Ministarstva poljoprivrede (u daljnjem tekstu: Ministarstvo), u skladu s odredbom članka 66. Uredbe (EU) br. 1305/2013).
(4) Operativnu provedbu Programa obavlja Agencija za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvoju (u daljnjem tekstu: Agencija za plaćanja).
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Tipovi operacija
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 3.
U okviru Podmjere 19.2., Podmjere 19.3. i Podmjere 19.4. potpora se dodjeljuje za:
◊ tip operacije „19.2.1. Provedba operacija unutar CLLD strategije“ (u daljnjem tekstu: tip operacije 19.2.1.)
◊ tip operacije „19.3.1. Priprema aktivnosti projekta suradnje“ (u daljnjem tekstu: tip operacije 19.3.1.) i „19.3.2. Provedba aktivnosti projekta suradnje“ (u daljnjem tekstu: tip operacije 19.3.2.)
◊ tip operacije „19.4.1. Tekući troškovi i animacija“ (u daljnjem tekstu: tip operacije 19.4.1.)
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
DIO DRUGI
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
PODMJERA 19.2. – ODABIR LAG-ova
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
POGLAVLJE I.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
UVJETI PRIHVATLJIVOSTI, POTPORA I KRITERIJI ODABIRA ZAHTJEVA ZA POTPORU
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Vrsta potpore
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 4.
(1) Potpora se dodjeljuje u obliku bespovratnih financijskih sredstava za prihvatljive troškove u okviru tipa operacije 19.2.1.
(2) Sredstva potpore osiguravaju se iz proračuna Europske unije i državnog proračuna Republike Hrvatske, od čega Europska unija sudjeluje s 90 % udjela, a Republika Hrvatska s 10 % udjela, dok intenzitet potpore iznosi do 100 % ukupnih prihvatljivih troškova.
(3) Za tip operacije 19.2.1. visina potpore po LAG-u tijekom provedbe Programa iznosi do 3.000.000 eura u protuvrijednosti hrvatskih kuna prema tečaju Europske komisije.
(4) Izračun iznosa potpore po LAG-u za tip operacije 19.2.1. provodi Agencija za plaćanja na temelju ostvarenog broja bodova za kriterije odabira zahtjeva za potporu, pri čemu vrijednost jednog boda iznosi 17.000 eura u protuvrijednosti hrvatskih kuna prema tečaju Europske komisije.
(5) Naselja s više od 25.000 stanovnika ne ubrajaju se prilikom izračuna broja bodova za kriterije odabira Zahtjeva za potporu i iznosa javne potpore za tip operacije 19.2.1.
(6) Iznos potpore za provedbu Podmjere 19.2., Podmjere 19.3. i Podmjere 19.4. može se naknadno dodijeliti LAG-ovima temeljem sustava nagrađivanja temeljem kriterija koje će odlukom propisati ministar, nakon provedbe javnih konzultacija s odobrenim LAG-ovima.
(7) U slučaju da se LAG bavi gospodarskom djelatnošću odnosno posjeduje udjele ili dionice u pravnoj osobi koja obavlja gospodarsku djelatnost, visina potpore po LAG-u propisana je odredbama Uredbe (EU) br. 1407/2013.
(8) Dokumenti/obrasci/predlošci vezani za provedbu podmjere 19.2. su objavljeni na mrežnoj stranici Agencije za plaćanja – www.apprrr.hr i Programa ruralnog razvoja – www.ruralnirazvoj.hr .
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Prihvatljivi korisnici
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 5.
Korisnici su LAG-ovi.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Uvjeti prihvatljivosti
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 6.
(1) Da bi LAG bio odabran mora udovoljiti slijedećim uvjetima:
1. biti registriran kao udruga sukladno Zakonu o udrugama
2. imati usklađen Statut s odredbama Zakona o udrugama
3. obuhvaćati ruralno područje s više od 10.000, a manje od 150.000 stanovnika sukladno važećim podatcima Državnog zavoda za statistiku iz Popisa stanovništva, kućanstva i stanova u Republici Hrvatskoj 2011. godine, ažuriranog s zakonskim izmjenama područnog ustrojstva jedinice lokalne samouprave, odnosno jedinice područne (regionalne) samouprave
4. obuhvaćati jasno definirano i zemljopisno kontinuirano područje te stanovnike jednog ili više naselja unutar najmanje pet jedinica lokalne samouprave
5. naselja, tj. jedinice lokalne samouprave, u sastavu LAG-a moraju biti međusobno izravno povezani bilo kopnom, morem ili vodom
6. jedno naselje može pripadati isključivo jednom LAG-u
7. sjedište LAG-a mora se nalaziti unutar područja koje LAG obuhvaća
8. u UO LAG-a moraju sudjelovati:
– predstavnici gospodarskog (kao što su trgovačka društva i ustanove koja nisu u većinskom vlasništvu Republike Hrvatske i/ili jedinica regionalne/područne i/ili jedinica lokalne samouprave, zadruge, obrtnici, poljoprivredna gospodarstva) i civilnog sektora (kao što su građani, udruge, zaklade, fondacije) s najmanje 50 % zastupljenosti
– predstavnici javnog sektora (kao što su jedinice lokalne samouprave, trgovačka društva i ustanove u većinskom vlasništvu Republike Hrvatske i/ili jedinice regionalne/područne i/ili jedinice lokalne samouprave, ustanove i institucije u većinskom vlasništvu Republike Hrvatske i/ili jedinice regionalne/područne i/ili jedinice lokalne samouprave) s najviše 49 % zastupljenosti
– žene s najmanje 30 % zastupljenosti
9. pravne i fizičke osobe koje su članovi UO LAG-a moraju biti registrirani ili imati podružnicu unutar područja koje obuhvaća LAG
10. fizičke osobe (građani) koje su članovi UO LAG-a, a predstavljaju sebe osobno, moraju imati prebivalište unutar područja koje obuhvaća LAG
11. jedna osoba u UO LAG-a može predstavljati samo jednog člana UO LAG- a
12. javni, gospodarski ili civilni sektor odnosno niti jedna pojedinačna interesna skupina unutar UO LAG-a ne smije pojedinačno posjedovati više od 49 % glasačkih prava, u skladu s člankom 32. Uredbe (EU) br. 1303/2013
13. imati podmirene odnosno regulirane financijske obveze prema državnom proračunu Republike Hrvatske
14. imati izrađenu LRS za razdoblje 2014. – 2020. i usvojenu od strane nadležnog tijela LAG-a, sukladno statutu LAG-a
(2) LAG je dužan ispunjavati uvjete prihvatljivosti iz stavka 1. ovoga članka od stupanja na snagu Ugovora do datuma konačne isplate za provedbu Podmjere 19.2., 19.3. i 19.4.
(3) Ukoliko LAG ima podružnicu, ista mora biti osnovana i djelovati sukladno statutu LAG-a, ali ne smije imati pravnu osobnost.
(4) Svako novoosnivanje podružnice mora biti prijavljeno putem Zahtjeva za promjenu na način propisan člankom 19. ovog Pravilnika.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Kriteriji odabira Zahtjeva za potporu
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 7.
(1) Kriteriji odabira Zahtjeva za potporu koji se primjenjuju pri odabiru LAG-ova bit će sastavni dio natječaja, a prethodno ih odobrava Odbor za praćenje Programa.
(2) Da bi Zahtjev za potporu bio prihvatljiv za dodjelu javne potpore, LAG mora ostvariti minimalan broj bodova sukladno kriterijima odabira Zahtjeva za potporu.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
POGLAVLJE II.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
NATJEČAJ ZA ODABIR LAG-ova, ADMINISTRATIVNA KONTROLA I UGOVARANJE
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Priprema i objava natječaja za odabir LAG-ova
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 8.
(1) Natječaj za provedbu Podmjere 19.2., tipa operacije 19.2.1. (u daljnjem tekstu: Natječaj za odabir LAG-ova) objavljuje i provodi Agencija za plaćanja.
(2) Natječaj za odabir LAG-ova se sastoji od teksta natječaja te priloga i obrazaca koje zajednički izrađuju Agencija za plaćanja i Ministarstvo, a odobrava Ministarstvo.
(3) Tekst natječaja sadrži najmanje sljedeće informacije:
◊ predmet i svrhu natječaja
◊ dokumentaciju prilikom podnošenja Zahtjeva za potporu
◊ dokumentaciju prilikom podnošenja Zahtjeva za promjenu
◊ način, uvjete i rokove podnošenja Zahtjeva za potporu
◊ način, uvjete i rokove podnošenja Zahtjeva za promjenu
◊ popis priloga i obrazaca
◊ način, uvjete i mjesto postavljanja pitanja i objave odgovora.
(4) Natječaj za odabir LAG-ova može sadržavati i druge dokumente poput uputa, vodiča i sličnih dokumenata.
(5) Natječaj za odabir LAG-ova objavljuje se na mrežnoj stranici Agencije za plaćanja – www.apprrr.hr , a obavijest o objavi natječaja objavljuje se na mrežnim stranicama Ministarstva poljoprivrede – www.mps.hr , Europskih strukturnih i investicijskih fondova – www.strukturnifondovi.hr i Programa ruralnog razvoja – www.ruralnirazvoj.hr .
(6) Natječaj za odabir LAG-ova je moguće izmijeniti i/ili dopuniti najkasnije do dana koji prethodi danu početka podnošenja Zahtjeva za potporu pri čemu se predmetana izmjena i/ili dopuna objavljuje sukladno stavku 5. ovoga članka. U tom slučaju može se odgoditi početak podnošenja zahtjeva za potporu ili rok za podnošenje zahtjeva za potporu može biti primjereno produžen.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Podnošenje, zaprimanje i administrativna kontrola Zahtjeva za potporu
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 9.
(1) Zahtjev za potporu se podnosi putem AGRONET-a sukladno odredbama natječaja za odabir LAG-ova.
(2) Agencija za plaćanja prilikom administrativne kontrole Zahtjeva za potporu provjerava ispunjava li LAG uvjete i kriterije propisane natječajem za odabir LAG-ova i člankom 6. ovog Pravilnika te dodjeljuje broj bodova i provodi izračun iznosa potpore sukladno kriterijima odabira Zahtjeva za potporu i bodovima za izračun iznosa javne potpore.
(3) Agencija za plaćanja može od LAG-a tražiti dopune, ispravke i obrazloženja Zahtjeva za potporu na način i u rokovima koji se propisuju natječajem za odabir LAG-ova.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Rangiranje Zahtjeva za potporu
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 10.
(1) Nakon završetka administrativne kontrole svih Zahtjeva za potporu Agencija za plaćanja utvrđuje privremenu rang listu za sve pozitivne Zahtjeve za potporu sukladno ostvarenom broju bodova prema kriterijima odabira Zahtjeva za potporu.
(2) Prednost na rang listi imaju Zahtjevi za potporu s ostvarenim većim brojem bodova, a ukoliko dva Zahtjeva za potporu ostvaruju jednaki broj bodova prednost ima onaj s većim brojem bodova za ocjenu kvalitete LRS.
(3) U slučaju da se ne može utvrditi prednost temeljem stavka 2. ovog članka ista se utvrđuje prema ranijim vremenu podnošenja potpunog Zahtjeva za potporu. Ako se i tada ne može utvrditi prednost provest će se postupak izvlačenja u prisutnosti javnog bilježnika.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Donošenje Odluka
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 11.
(1) Nakon administrativne kontrole Zahtjeva za potporu Agencija za plaćanja donosi sljedeće akte:
◊ Odluku o odbijanju, za svaki negativno ocijenjeni Zahtjev za potporu u slučaju neispunjavanja uvjeta i kriterija propisanih Natječajem za odabir LAG-ova i člankom 6. ovog Pravilnika
◊ Odluku o privremenom odabiru LAG-a, za svaki pozitivno ocijenjeni Zahtjev za potporu koji se nalazi na privremenoj rang listi
(2) Nakon završetka postupka prigovora na odluke iz stavka 1. ovog članka Agencija za plaćanja utvrđuje konačnu rang listu i prag raspoloživih sredstava.
(3) U slučaju viška raspoloživih sredstava za sve pozitivne Zahtjeve za potporu Agencija za plaćanja provodi postupak uvećanja potpore na način propisan natječajem za odabir LAG-ova i donosi Odluku o odabiru LAG-a.
(4) U slučaju nedovoljno raspoloživih sredstava za sve pozitivne Zahtjeve za potporu, Agencija za plaćanja donosi sljedeće akte:
◊ Odluku o odbijanju, za Zahtjeve za potporu ispod praga raspoloživosti
◊ Odluku o odabiru LAG-a, za Zahtjeve za potporu iznad praga raspoloživosti
(5) Odluke iz prethodnog stavka su konačne i LAG nema pravo podnijeti prigovor.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Ugovor o dodjeli sredstava odabranom LAG-u
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 12.
(1) Nakon donošenja Odluke o odabiru LAG-a, Agencija za plaćanja i LAG sklapaju Ugovor kojim se određuju međusobna prava i obveze LAG-a i Agencije za plaćanja, iznos dodijeljene potpore za provedbu Podmjere 19.2., Podmjere 19.3. i Podmjere 19.4., odredbe prilikom izmjena, raskida i otkaza ugovora i povrata sredstava.
(2) Predložak Ugovora sastavni je dio natječaja za odabir LAG-ova.
(3) Ugovor potpisuju ravnatelj Agencije za plaćanja i ovlaštena osoba za zastupanje LAG-a najkasnije 15 dana od dana zaprimanja Ugovora.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
POGLAVLJE III.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
LOKALNA RAZVOJA STRATEGIJA, PLAN PROVEDBE LRS I GODIŠNJE IZVJEŠĆE O RADU LAG-a
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Lokalna razvojna strategija
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 13.
(1) LRS mora obuhvaćati čitavo područje na kojem LAG djeluje.
(2) LRS se izrađuje za programsko razdoblje 2014. - 2020., a njen obvezan sadržaj naveden je u natječaju.
(3) LRS mora sadržavati jasno naznačen sadržaj, pojmovnik i/ili tablicu kratica, numerirana poglavlja s pripadajućim naslovima te numerirane stranice.
(4) LRS mora biti objavljena na mrežnoj stranici LAG-a u elektronskom obliku.
(5) Ciljevi LRS moraju proizlaziti iz SWOT analize i razvojnih mogućnosti područja te biti u skladu s općim ciljevima Programa.
(6) Planirani tipovi operacija u LRS trebaju doprinositi ostvarenju ciljeva i prioriteta LRS i ciljeva i prioriteta Programa uključujući i horizontalne ciljeve Programa - inovacije, ublažavanje klimatskih promjena i zaštita okoliša.
(7) Vrsta potpore, intenzitet potpore, najmanji i najviši iznos potpore, prihvatljivi korisnici, prihvatljiva ulaganja, uvjeti prihvatljivosti, prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi te opći uvjeti pojedinog tipa operacije iz LRS propisani su Programom i provedbenim propisima za mjere, podmjere i tipove operacija iz Programa, a kojima su sukladni tipovi operacija u LRS.
(8) Kriterije odabira određuje LAG u LRS za svaki tip operacije, a isti ne moraju biti istovjetni kriterijima odabira u Programu i provedbenim propisima za određeni tip operacije.
(9) LAG može u LRS odrediti:
a) do 20 % viši intenzitet potpore od propisanog za pojedini tip operacije sukladne onoj navedenoj u Programu, ali ne viši od najvišeg propisanog intenziteta potpore za pojedini tip operacije navedene u Prilogu II. Uredbe (EU) br. 1305/2013 ili gdje je primjenjivo ovisno o važećim uvjetima državnih potpora.
b) uz uvjete prihvatljivosti za korisnika/projekta navedenih u sukladnom tipu operacija u Programu za pojedinu mjeru/podmjeru/tip operacije, navesti i dodatne uvjete prihvatljivosti koji moraju biti u skladu s ciljevima i prioritetima LRS.
(10) U slučaju višeg intenziteta potpore iz stavka 9. ovog članka LAG mora u LRS opisati postupak odlučivanja i kriterije za dodjelu takvog višeg intenziteta potpore koji uključuju:
a) zajednički interes lokalne zajednice
b) zajedničke korisnike (gdje je primjenjivo)
c) javni pristup provedenom projektu
d) inovativni karakter projekta na lokalnoj razini
e) raspoloživu alokaciju resursa
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Ocjenjivanje kvalitete LRS
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 14.
(1) Ocjenjivanje kvalitete LRS u okviru Mjere 19 provodi Ocjenjivački odbor (u daljnjem tekstu: Ocjenjivački odbor za Mjeru 19).
(2) Dostavljanje LRS i druge potrebne dokumentacije između Upravljačkog tijela i Agencije za plaćanja obavlja se elektroničkom poštom ili službenom dostavom putem dostavljača uz dostavnicu.
(3) Ocjenjivački odbor za Mjeru 19 imenuje ministar poljoprivrede.
(4) Ocjenjivački odbor za Mjeru 19 radi na temelju Poslovnika o radu.
(5) Ocjenjivanje kvalitete LRS provodi se temeljem kriterija bodovanja za ocjenu kvalitete LRS.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Izmjene odabrane LRS
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 15.
(1) Odabrani LAG je dužan podnijeti Zahtjev za promjenu iz članka 19. ovog Pravilnika u slučaju izmjene odabrane LRS, u roku trideset (30) dana od dana usvajanja izmjena odabrane LRS na razini tijela LAG-a.
(2) Odabrana LRS može se izmijeniti najviše tri (3) puta, ali najkasnije do 31. prosinca 2019. godine i mora najmanje sadržavati:
◊ izmijenjeni sadržaj u odabranoj LRS s vidljivim promjenama
◊ razloge zbog kojih se predlaže izmjena
◊ očekivane rezultate predloženih izmjena
◊ utjecaj predloženih izmjena na ciljeve, prioritete, mjere, tipove operacija i indikatore.
(3) U broj izmjena odabrane LRS iz stavka 2. ovog članka ne računaju se izmjene odabrane LRS u sljedećim situacijama:
1.  ehničke i tiskarske ispravke LRS
2. izmjene u akcijskom planu provedbe LRS, a koje ne utječu na indikatore za mjerenje učinka provedbe LRS i samih ciljeva LRS
3. promjene pokrenute na inicijativu odnosno uzrokovane od strane tijela Europske komisije i nadležnih nacionalnih tijela, a tiču se usklađivanja s:
◊ promjenama uzrokovanim sklapanjem Ugovora iz članka 12. ovoga Pravilnika koje se odnose na usklađivanje akcijskog plana provedbe LRS, financijskog plana provedbe LRS i indikatora za mjerenje učinka provedbe LRS
◊ promjenama EU propisa za provedbu ruralnog razvoja i poljoprivrede
◊ promjenama nacionalnih propisa za provedbu ruralnog razvoja i poljoprivrede
◊ promjenama Programa i provedbenih podzakonskih propisa
◊ promjenama drugih nacionalnih propisa koji utječu na provedbu LRS i rad LAG-a
(4) Agencija za plaćanja prosljeđuje izmjene odabrane LRS Upravljačkom tijelu, u roku petnaest (15) dana od dana zaprimanja Zahtjeva za promjenu iz članka 19. ovog Pravilnika.
(5) Izmjenu odabrane LRS ocjenjuje Ocjenjivački odbor iz članka 14. ovoga Pravilnika, u roku od šezdeset (60) dana od dana zaprimanja izmjene od strane Agencije za plaćanja.
(6) Upravljačko tijelo nakon završetka ocjenjivanja izmjene odabrane LRS donosi:
◊ Obavijest o prihvaćanju izmjena odabrane LRS kada je Ocjenjivački odbor pozitivno ocijenio izmjene odabrane LRS ili
◊ Obavijest o neprihvaćanju izmjena odabrane LRS kada je Ocjenjivački odbor negativno ocijenio izmjene odabrane LRS.
(7) Upravljačko tijelo obavijesti iz stavka 6. ovoga članka dostavlja Agenciji za plaćanja koja odabranom LAG-u izdaje Odluku o odobrenju promjene odnosno Odluku o odbijanju promjene.
(8) Postupci iz stavaka od 4. do 7. ovog članka nisu primjenjivi u slučaju izmjena odabrane LRS iz stavka 3. ovog članka.
(9) Odabrani LAG je dužan provoditi važeću LRS, a izmijenjenu odabranu LRS može početi provoditi od dana zaprimanja Odluke o odobrenju promjene.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Plan provedbe LRS
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 16.
(1) Odabrani LAG je dužan prije objave prvog LAG natječaja putem Zahtjeva za promjenu dostaviti Agenciji za plaćanja Plan provedbe LRS, koji sadrži raspodjelu sredstava za provedbu Podmjere 19.2. po tipovima operacije navedenim u LRS, Podmjere 19.3. i Podmjere 19.4. na razini cjelokupnog razdoblja provedbe LRS.
(2) Raspodijeljeni iznosi iz stavka 1. ovog članka moraju biti usklađeni s odabranom LRS.
(3) Odabrani LAG može zatražiti izmjenu Plana provedbe LRS putem Zahtjeva za promjenu.
(4) Odabrani LAG može u istom Zahtjevu za promjenu koji podnosi Agenciji za plaćanja u vezi s izmjenom odabrane LRS iz članka 15. ovoga Pravilnika, dostaviti Plan provedbe LRS odnosno izmjenu Plana provedbe LRS.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Godišnje izvješće o radu LAG-a
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 17.
(1) Odabrani LAG je dužan dostaviti Godišnje izvješće o radu LAG-a za godinu „n-1“ (u daljnjem tekstu: Godišnje izvješće) koje se odnosi na provedene sufinancirane aktivnosti od 01. siječnja do 31. prosinca godine „n-1“.
(2) Godišnje izvješće podnosi se preporučenom pošiljkom i na CD-u, DVD-u ili USB-u Upravljačkom tijelu najkasnije do 15. veljače godine „n“ na propisanome obrascu koji se objavljuje na službenoj mrežnoj stranici Ministarstva i Agencije za plaćanja.
(3) U slučaju nedostavljanja Godišnjeg izvješća, Upravljačko tijelo će donijeti Zaključak o neispunjavanju obveze dostavljanja Godišnjeg izvješća te o tome obavijestiti Agenciju za plaćanja.
(4) U slučaju dostavljanja nepotpunog Godišnjeg izvješća, Upravljačko tijelo će zatražiti obrazloženje i/ili nadopunu Godišnjeg izvješća.
(5) Odabrani LAG je dužan dostaviti obrazloženje i/ili nadopunu u roku od petnaest (15) dana od dana zaprimanja zahtjeva za obrazloženje i/ili nadopunu Godišnjeg izvješća.
(6) U slučaju neuspješne dostave zahtjeva iz prethodnog stavka, zahtjev će se objaviti na oglasnoj ploči Ministarstva i smatra se uručenim osmoga dana od dana postavljanja obavijesti na oglasnu ploču.
(7) U slučaju nedostavljanja obrazloženja i/ili nadopune Godišnjeg izvješća, Upravljačko tijelo će donijeti Zaključak o neispunjavanju obveze dostavljanja Godišnjeg izvješća.
(8) Agencija za plaćanja će temeljem dostavljenih zaključaka iz stavaka 3. i 7. ovoga članka donijeti Odluku o izmjeni Odluke o odabiru LAG-a i Aneks Ugovora te umanjiti za 15 % iznos ugovorenih sredstava za provedbu Podmjere 19.4.
(9) Za sva pravovremena i potpuna izvješća iz stavka 1. ovoga članka, Upravljačko tijelo donijeti će Zaključak o ispunjavanju obveze dostavljanja Godišnjeg izvješća.