4.2.Odredbe vezane uz dodatna pojašnjenja tijekom postupka dodjele41
4.3. Prigovori42
4.4. Ugovaranje44
5.ODREDBE KOJE SE ODNOSE NA PROVEDBU PROJEKTA45
5.1.Razdoblje provedbe projekta45
5.2.Nabava46
5.3.Provjere upravljanja projektom46
5.4.Podnošenje zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava47
5.5.Povrat sredstava49
5.6.Revizije projekta50
5.7.Informiranje i vidljivost50
6.OBRASCI I PRILOZI51
7.POJMOVNIK53
8.POPIS KRATICA61
1.1.OPĆE INFORMACIJE
Putem ovog Poziva na dostavu projektnih prijedloga Izgradnja i opremanje proizvodnih kapaciteta MSP (u daljnjem tekstu: Poziv) definiraju se ciljevi, uvjeti i postupci za dodjelu bespovratnih sredstava namijenjenih pripremi i provedbi projekata.
Ove Upute za prijavitelje (u daljnjem tekstu: Upute) određuju pravila o načinu podnošenja projektnih prijedloga, navode kriterije prihvatljivosti prijavitelja, aktivnosti, projekta i izdataka, kriterije odabira projektnih prijedloga, te pravila provedbe projekata kojima se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru ovog Poziva.
Napomena: Prije pripreme projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti ažuriranje (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva.
*Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (Opći i Posebni uvjeti) u kojima se razrađuju prava i obveze prijavitelja kao korisnika bespovratnih sredstava.
2.2.Strateški i zakonodavni okvir
Okvir za korištenje instrumenata kohezijske politike Europske unije (u daljnjem tekstu: EU) u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: RH) u razdoblju 2014.-2020. definiran je Sporazumom o partnerstvu između RH i Europske komisije za korištenje strukturnih i investicijskih fondova EU-a za ulaganje rast i radna mjesta u razdoblju 2014.-2020. (u daljnjem tekstu: Sporazum o partnerstvu). Sporazum o partnerstvu opisuje način na koji će RH pristupiti ispunjavanju zajedničkih ciljeva strategije Europa 2020, kao i nacionalnih ciljeva, uz pomoć sredstava iz proračuna EU-a koja su joj dodijeljena kroz višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014.-2020.
Opći cilj Sporazuma o partnerstvu jest pružiti potporu u približavanju RH ostalim državama EU, odnosno regijama, ubrzavanjem gospodarskog rasta i poticanjem zapošljavanja. Sporazum o partnerstvu definira Tematski cilj 3 - povećanje konkurentnosti malog i srednjeg poduzetništva, kao jedan od izabranih ciljeva u koji se usmjeravaju sredstva unutar Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija 2014.-2020.(u daljnjem tekstu: OPKK), koji je izravno obuhvaćen provedbom ovog Poziva.
OPKK se sufinancira iz europskih strukturnih i investicijskih fondova (ESIF), a njegova strategija temelji se na koncentraciji ulaganja u devet Tematskih ciljeva zajedničkog Strateškog okvira i njihovim specifičnim prioritetima ulaganja, s daljnjim fokusom na specifične ciljeve (u daljnjem tekstu: SC), koje je potrebno ostvariti. OPKK je usmjeren ka poboljšanju konkurentnosti u RH, na nacionalnoj i na regionalnoj razini.
Ovaj Poziv pokrenut je u okviru Prioritetne osi 3 (u daljnjem tekstu: PO3). Poslovna konkurentnost, Investicijskog prioriteta 3d - Podupiranje kapaciteta MSP-ova za rast na regionalnim, nacionalnim i međunarodnim tržištima i inovacijske procese, Specifičnog cilja 3d1 - Poboljšani razvoj i rast MSP na domaćem i stranim tržištima, OPKK-a, financiranog sredstvima ESI fondova.
Poziv je u skladu sa Strategijom razvoja poduzetništva u Republici Hrvatskoj 2013. - 2020., koja ima za cilj ojačati konkurentnost malog gospodarstva u RH stvaranjem i proširenjem kapaciteta za razvoj procesa, roba i usluga, održavanjem i povećanjem zaposlenosti, dodane vrijednosti, prodaje na inozemnim tržištima i usvajanjem novih rješenja i tehnologija.
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini RH i EU.
Zakonodavstvo Europske unije
Ugovor o Europskoj uniji i Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćene verzije, 2016/C 202/01, od 7. lipnja 2016. godine)
Uredba (EU) br. 1300/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Kohezijskom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1084/2006 (Uredba o KF-u);
Uredba (EU) br. 1301/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za regionalni razvoj i o posebnim odredbama o cilju „Ulaganje za rast i radna mjesta” te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1080/2006 (Uredba o EFRR-u);
Uredba (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. godine o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1303/2013)
Uredba (EU) br. 1304/2013 Europskog Parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom socijalnom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1081/2006 (Uredba o ESF-u);
Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 651/2014) оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora;
Uredba Komisije (EU) 2017/1084 (u daljnjem tekstu Uredba (EU) br. 2017/1084) оd 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u vezi s potporama za infrastrukture luka i zračnih luka, pragova za prijavu potpora za kulturu i očuvanje baštine i za potpore za sportsku i višenamjensku rekreativnu infrastrukturu te regionalnih operativnih programa potpora za najudaljenije regije i o izmjeni Uredbe (EU) br. 702/2014 u vezi s izračunavanjem prihvatljivih troškova;
Uredba Komisije (EU) br. 1407/2013оd 18. prosinca 2013. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na potpore male vrijednosti;
Delegirana uredba: (EU) br. 1268/2012 od 29 listopada 2012. godine o pravilima primjene Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog Parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima primjenjivim na proračun Unije
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 215/2014оd 7. ožujka 2014. o utvrđivanju pravila u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo u vezi s modelima za potporu ciljevima u području klimatskih promjena, određivanjem ključnih etapa i ciljeva u okviru uspješnosti i nazivljem kategorija intervencija za europske strukturne i investicijske fondove
Preporuka Komisije (EU) br. 2003/361/EC od 6. svibnja 2003. godine vezano za definiciju mikro, malih i srednjih poduzeća;
Prilog I Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora
Nacionalno zakonodavstvo
Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji(NN-Međunarodni ugovori br. 2/12)
Zakon o uspostavi institucionalnog okvira za provedbu europskih strukturnih i investicijskih fondova u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju 2014.-2020. (NN 92/14)
Uredba o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, uvezi s ciljem" Ulaganje za rast i radna mjesta“(NN 107/14, 23/15, 129/15, 15/17, 18/17 - ispravak);
Zakon o javnoj nabavi (NN 120/16);
Zakon o državnim potporama (NN 47/14);
Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (NN 157/13, 152/14)
Zakon o ravnopravnosti spolova (NN 82/08, 69/17 )
Zakon o suzbijanju diskriminacije (NN 85/08, 112/12)
Zakon o poticanju razvoja malog gospodarstva (NN 29/02, 63/07, 53/12, 56/13, 121/16);
Zakon o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN 87/08, 25/12);
Stečajni zakon (71/15);
Zakon o financijskom poslovanju i predstečajnoj nagodbi (NN 108/12; 144/12; 81/13, 112/13, 71/15 i 78/15);
Karta regionalnih potpora za Republiku Hrvatsku (2014. – 2020.) usvojena Odlukom Europske Komisije br. SA.38668 (2014/N) objavljene u Službenom listu Europske unije, C 233 18. srpnja 2014.;
Zaključak Vlade Republike Hrvatske usvojen na 152. sjednici održanoj 24. travnja 2014. godine;
Uredba o indeksu razvijenosti (NN 63/10, 158/13);
Odluka o razvrstavanju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave prema stupnju razvijenosti (NN 158/13);
Program dodjele državnih potpora za razvoj malog i srednjeg poduzetništva (Program državnih potpora) (KLASA: xxxxxx,URBROJ: xxxxxx);
Program dodjele potpora male vrijednosti za razvoj malog i srednjeg poduzetništva (Program de minimis) (KLASA: xxxxxx; URBROJ: xxxxxxx)
Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (NN 143/14);
Pravilnik o jednostavnim i drugim građevinama i radovima (NN 79/14., 41/15., 75/15.).
Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN 78/13)
Strateški okvir
◊Sporazum o partnerstvu između Republike Hrvatske i Europske komisije za korištenje Europskih strukturnih investicijskih fondova u razdoblju 2014. - 2020. (dostupan ovdje)
◊Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014. - 2020. (dostupan ovdje)
◊Strategija razvoja poduzetništva Republike Hrvatske 2013. – 2020. (NN 136/13), (dostupna ovdje)
◊Industrijska strategija Republike Hrvatske2014. - 2020. (NN 126/16) (dostupna ovdje)
Napomena: Propisi navedeni u ovom Pozivu su propisi koji su na snazi (važeći) trenutku njegove objave te se na Upute za prijavitelje i ostalu prateću dokumentaciju, kao i na sve odnose koji proizlaze iz Poziva, primjenjuje pozitivno zakonodavstvo što uključuje zakonske i podzakonske akte RH i EU koji su naknadno stupili na snagu, kao i sve njihove kasnije izmjene i dopune. Dužnost je Prijavitelja provjeriti primjenjivo zakonodavstvo u trenutku dostave projektnog prijedloga, jer će se na Prijavitelja primijeniti propisi koji su na snazi (važeći) u trenutku podnošenja projektnog prijedloga.
3.3.Odgovornosti za upravljanje
Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije je Upravljačko tijelo (u daljnjem tekstu: UT) odgovorno za upravljanje i provedbu OPKK-a.
Posredničko tijelo razine 1 (u daljnjem tekstu: PT1) za ovaj Poziv je Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta (u daljnjem tekstu: MGPO).
Posredničko tijelo razine 2 (u daljnjem tekstu: PT2) za ovaj Poziv je Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG BICRO).
Sva tijela u sustavu obavljaju svoje djelatnosti i odgovorne su za procedure kako je definirano ranije navedenim zakonodavnim okvirom te odredbama ovog Poziva.
4.4.Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
Prioritetna os 3. Poslovna konkurentnost, specifični cilj 3d1 Poboljšani razvoj i rast MSP na domaćem i stranim tržištima u okviru OPKK-a ima za cilj pružiti bolju potporu razvoju konkurentnosti pomaganjem održivog razvoja proizvodnje i jačanjem sposobnosti poduzeća da se natječu na međunarodnim tržištima kao načina povećanja regionalne konkurentnosti i bržega gospodarskog rasta.
Predmet Poziva:Poboljšanje poslovnog razvoja i tehnološke spremnosti MSP-a koji djeluju u identificiranim prihvatljivim djelatnostima poticanjemulaganja u kapacitete MSP, kroz početna ulaganja u izgradnju i/ili opremanje poslovnih jedinica.
Svrha (cilj) Poziva:Jačanje regionalne konkurentnosti MSP-a kroz razvoj identificiranih strateških djelatnosti industrije. Poticanjem aktivnosti koje stvaraju dodatnu vrijednost i učinkovitim pozicioniranjem malog i srednjeg poduzetništva u globalnim lancima vrijednosti omogućit će se razvoj novih kompetencija, povećanje proizvodnje, povećanje izvoza i stvaranje novih radnih mjesta.
U okviru ovog Poziva potpora će se dodijeliti projektimapočetnih ulaganja povezanim s osnivanjem nove poslovne jedinice, proširenjem kapaciteta postojeće poslovne jedinice, diversifikacijom proizvodnje poslovne jedinice na proizvode koje dotična poslovna jedinica prethodno nije proizvodila ili temeljitom promjenom u sveukupnom proizvodnom procesu postojeće poslovne jedinice.
Sva početna ulaganja koja je pokrenuo isti korisnik (na razini grupe) u razdoblju od tri godine od datuma početka radova na drugom ulaganju kojem je dodijeljena potpora u istoj regiji na razini županije smatraju se dijelom istog projekta ulaganja.
Za uspješnu primjenu i praćenje postignuća, prijavitelj na razini projektnog prijedloga treba opisati pokazatelje neposrednih rezultata specifičnih za Poziv / projekt te njihove konkretne vrijednosti navesti u Prijavnom obrascu gdje je primjenjivo te u ostaloj, za to predviđenoj dokumentaciji Poziva.
Pokazatelji definirani na razini projektnog prijedloga trebaju doprinositi postizanju pokazatelja na razini Poziva.
Vrijednosti pokazatelja rezultata na razini projekta pratit će PT2.
U slučaju da korisnik ne ostvari planiranu razinu pokazatelja navedenih u prijavi projektnog prijedloga, nadležno tijelo ima pravo od korisnika zatražiti izvršenje povrata dijela isplaćenih sredstava razmjerno neostvarenom udjelu pokazatelja sukladno Prilogu 12. Pravila o financijskim korekcijama.
Zajednički pokazatelj neposrednih rezultata OPKK
Jedinica mjere
Opis
CO01 – N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju potporu
Poduzeća
Broj malih i srednjih poduzeća koja primaju potporu u bilo kojem obliku iz EFRR-a (bilo da potpora predstavlja državnu potporu ili ne)
CO02 - N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju bespovratna sredstva
Poduzeća
Broj poduzeća koja primaju potporu u obliku direktne bespovratne financijske potpore uvjetovane završetkom projekta.
CO06 – N Proizvodno ulaganje: Privatna ulaganja koja odgovaraju javnoj potpori poduzećima (bespovratna sredstva)
EUR
Ukupna vrijednost privatnih ulaganja u financiranim projektima koja se kvalificiraju kao državne potpore, a gdje su oblik potpore bespovratna sredstva.
CO08 – Produktivno ulaganje: Porast zapošljavanja u poduzećima koja primaju potporu
Ekvivalent punom radnom vremenu
Bruto nova radna mjesta u poduzećima koja su primila potporu u ekvivalentima punog radnog vremena (FTE), koji također bilježi dio porasta zaposlenosti koja je izravna posljedica završetka projekta.
Kao polazišna vrijednost uzima se broj zaposlenih na temelju sati rada u godini n-1.
Kao ciljna vrijednost uzima se broj zaposlenih prema procjeni prijavitelja.
Kao ciljna vrijednost uzima se broj zaposlenih na temelju sati rada u godini m+2.
Pokazatelji neposrednih rezultata specifični za Poziv/Projekt
Pokazatelj neposrednih rezultata
Jedinica mjere
Opis
Povećani prihod od prodaje
HRK
Prihod od prodaje poduzeća predstavlja prihod poduzeća iz poslovnih aktivnosti koji proizlaze iz prodaje roba i usluga tijekom određenog razdoblja.
Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini n-1.
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini m+2.
Povećani prihod od izvoza
HRK
Prihod od izvoza poduzeća predstavlja vrijednost proizvodnje i/ili pruženih usluga od prodaje u inozemstvu (uključujući zemlje EU).
Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u godini n-1.
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u godini m+2.
Obrazloženje kratica:
n = godina predaje projektnog prijedloga
m = godina završetka projekta
n – 1 = godina koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga
m + 2 = druga godina nakon godine završetka projekta
5.5.Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka u modalitetu privremenog poziva za dodjelu bespovratnih sredstava.
Ukupan raspoloživ iznos bespovratnih sredstava za dodjelu u okviru ovog Poziva je 200.000.000,00 HRK.
Najniža vrijednost potpore, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti pojedinom projektu iznosi 750.000,00 HRK. Ukupni iznos državne potpore i potpore male vrijednosti (vidi točku 1.5.) ne može prijeći prag od 15.000.000,00 HRK.
UT/PT1 zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstva ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz bilo kojeg javnog izvora, uključujući iz Europske unije, odnosno Europskih strukturnih i investicijskih fondova) osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih izdataka projektnog prijedloga te iznosa bespovratnih sredstava iz EFRR dodijeljenih za financiranje prihvatljivih izdataka u sklopu ovog Poziva,
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga,
Kombinacija financijskih sredstava i bespovratnih sredstava iz ESI fondova nije dopuštena.
6.6.Obveze koje se odnose na državne potpore / Vrste, iznos i intenzitet potpore
Bespovratna sredstva koja će se dodijeliti putem ovog Poziva smatraju se državnom potporom u smislu članka 107 (1) UFEU.
Iznos i intenziteti potpora
A) Regionalne potpore
1.Regionalne potpore, dodjeljuju se za početno ulaganje.
2.Intenzitet regionalne potpore izračunava se sukladno Karti regionalnih potpora RH i Zaključku Vlade Republike Hrvatske (KLASA: 022-03/14-07/145, URBROJ: 50301-05/05-14-2 od 24. travnja 2014. godine) te iznosi 35% za srednje poduzetnike i 45% za mikro i male poduzetnike.
3.Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 15.000.000,00 HRK.
4.Korisnik potpore mora osigurati financijski doprinos od najmanje 25% prihvatljivih troškova iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakvih javnih sredstava.
B) Potpore zasavjetodavne usluge u koristMSP-ova
1. Potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-a mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje regionalna potpora.
3. Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK po poduzetniku po projektu.
C) Potpore MSP-ovima za sudjelovanje na sajmovima
1.Potpore zasudjelovanje nasajmovima mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetomda suizravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje regionalna potpora.
2.Intenzitet potpore MSP-u za sudjelovanje na sajmovima ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova.
3.Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK.
D) Potpore za usavršavanje
1.Potporeza usavršavanje, mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetomda suizravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje regionalna potpora.
2.Potpore se ne mogu dodijeliti za usavršavanje koje korisnici provode radi osiguravanja sukladnosti s obveznim nacionalnim normama o usavršavanju.
3.Potpore za usavršavanje dodijelit će se u sljedećim intenzitetima:
a)za srednja poduzeća 60% prihvatljivih troškova, odnosno 70% prihvatljivih troškova ako se usavršavanje provodi za radnike s invaliditetom ili radnike u nepovoljnom položaju;
b)za mala i mikro poduzeća 70% prihvatljivih troškova.
4.Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK.
E) Potpore male vrijednosti (de minimis)
1.Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se jednom poduzetniku, kako je definirano u članku 2. stavku 2. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013. Potpora male vrijednosti dodjeljivat će se MSP-ovima u obliku bespovratnih sredstava kao nadopune privatnom financiranju. Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4.Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
2.Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom poduzetniku ne smije prelaziti 200.000 EUR (preračunato u HRK prema srednjem tečaju HNB-a na dan dodjele potpore) u tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine.
3.Potpore male vrijednosti mogu se dodijeliti za troškove implementacije sustava grijanja i hlađenja, troškove vezane za aktivnosti vidljivosti projekta ulaganja te za troškove pripreme dokumentacije projektnog prijedloga - Prijavnog obrasca, Investicijske studije, Proračuna projekta.
4.Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 50% prihvatljivih troškova.
5.U slučaju spajanja i preuzimanja poduzetnika, a sukladno članku 3. stavku 8. de minimis Uredbe, pri utvrđivanju prelazi li se primjenjiva gornja granica bilo kojom novom potporom male vrijednosti dodijeljenom novom poduzetniku ili poduzetniku preuzimatelju, u obzir se uzimaju sve prethodne potpore male vrijednosti dodijeljene bilo kojem od poduzetnika uključenih u postupak spajanja. Potpore male vrijednosti koje su propisno dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja i dalje su u skladu sa zakonom.
6.Ako se jedan poduzetnik podijeli na dva ili više zasebnih poduzetnika, sukladno članku 3. stavku 9. de minimis Uredbe, potpora male vrijednosti dodijeljena prije podjele dodjeljuje se poduzetniku koji je od nje ostvario korist, što je načelno poduzetnik koji je preuzeo djelatnosti za koje je korištena potpora male vrijednosti. Ako takva raspodjela nije moguća, potpora male vrijednosti razmjerno se dodjeljuje na temelju knjigovodstvene vrijednosti vlasničkog kapitala novih poduzetnika na datum stupanja na snagu podjele.
7.Ako poduzetnik obavlja cestovni prijevoz tereta za najamninu ili naknadu te druge djelatnosti na koje se primjenjuje gornja granica od 200.000 EUR, sukladno članku 3. stavku 3. de minimis Uredbe gornja granica od 200.000 EUR primjenjuje se uz uvjet da korisnik osigura navedeno razdvajanje bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova, o čemu davatelju potpore dostavlja izjavu kojom potvrđuje navedeno razdvajanje. Također, korist od djelatnosti cestovnog prijevoza robe ne smije premašiti 100.000 EURu tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine, a potpora male vrijednosti ne smije se koristi za kupovinu vozila za cestovni prijevoz tereta.
8.Ako bi se dodjelom novih potpora male vrijednosti premašila odgovarajuća gornja granica iz članka 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013, ni jedna od tih novih potpora ne može imati koristi od de minimis Uredbe.
Napomena: Državne potpore i potpore male vrijednosti iz točaka B) - E) odobravat će se samo onom poduzetniku kojemu je odobrena regionalna potpora iz točke A), odnosno jedino zajedno s regionalnim potporama. Regionalna potpora mora iznositi najmanje 50% od ukupno zatraženih bespovratnih sredstava.
Napomena: Uspješni prijavitelj koji je u sklopu svog projektnog prijedloga zatražio potporu male vrijednosti (de minimis), prethodno donošenju Odluke o financiranju obavezan je PT1 dostaviti Izjavu o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje čini „jednog poduzetnika“ kako bi nadležno tijelo bilo u mogućnosti provjeriti može li se prijavitelju dodijeliti potpora male vrijednosti.
7.7.Zbrajanje potpora
Pri određivanju poštuju li se pragovi prijave iz članka 4. i maksimalni intenziteti potpore iz poglavlja III. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014, u obzir se uzima ukupni iznos državnih potpora za djelatnost, projekt ili poduzetnika kojima je dodijeljena potpora.
Ako se financiranje Unije kojim centralno upravljaju institucije, agencije, zajednička poduzeća ili druga tijela Unije koja nisu pod izravnom ili neizravnom kontrolom države članice kombinira s državnim potporama, za potrebe određivanja poštuju li se pragovi za prijavu i maksimalni intenziteti potpore ili maksimalni iznosi potpore, u obzir se uzimaju samo državne potpore, pod uvjetom da ukupan iznos javnog financiranja dodijeljen u odnosu na iste prihvatljive troškove ne premašuje najpovoljniju stopu financiranja utvrđenu u primjenjivim propisima zakonodavstva Unije.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potpora mogu se zbrajati s drugim potporama predviđenim Uredbom 651/2014 pod uvjetom da se te potpore odnose na različite prihvatljive troškove koje je moguće utvrditi.
Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi mogu se zbrajati s bilo kojom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi do najvećeg odgovarajućeg ukupnog praga za financiranje utvrđenog u odnosu na posebne okolnosti svakog slučaja na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 ili druge uredbe ili odluke o općem skupnom izuzeću koju je donijela Komisija.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potpora navedenog u točki A) mogu se za iste prihvatljive troškove zbrajati s drugim državnim ili potporama male vrijednosti, ali samo do maksimalnog intenzitetapotpore utvrđene ovim Pozivom i poglavljem III Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014.
Regionalne potpore zbrajat će se za sva početna ulaganja koja je isti korisnik (na razini grupe) pokrenuo u razdoblju od 3 (tri) godine u istoj županiji. U slučaju da je kumulirani iznos prihvatljivih troškova veći od 50 milijuna EUR, iznos potpore se umanjuje sukladno Uredbi 651/2014 čl. 2 (20). Ova se odredba odnosi na sve regionalne potpore, neovisno dolaze li iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora;
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti, dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 360/2012 od 25. travnja 2012. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.) do gornjih granica utvrđenih u de minimis Uredbi. Mogu se pribrajati potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s drugim uredbama o potporama male vrijednosti do odgovarajuće gornje granice utvrđene člankom 3. stavkom 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti ne kumuliraju se s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet ili iznos potpore koji je u konkretnim okolnostima svakog pojedinog slučaja utvrđen Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora odnosno odlukom Europske komisije.
Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene opravdane troškove ili se njima ne mogu pripisati mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima u skladu s Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora ili odlukom Europske komisije (članak 5. de minimis Uredbe).
U okviru Poziva nije dozvoljena kombinacija ESIF financijskih instrumenata i ESIF bespovratnih sredstava za isti investicijski projekt unutar jedne operacije izravno vezane uz istog korisnika bespovratnih sredstava odnosno krajnjeg primatelja financijskih instrumenata. U skladu s člankom 37. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1303/2013 bespovratna sredstva ne smiju se koristiti za povrat sredstava potpore primljene iz financijskih instrumenata niti se financijski instrumenti smiju koristiti za predfinanciranje bespovratnih sredstava.
Pri zbrajanju potpora i određivanju intenziteta i iznosa potpora, u obzir će se uzimati svi javni izvori financiranja.
2.PRAVILA POZIVA
1.
1.1.Prihvatljivost prijavitelja
Kako bi se ispunili uvjeti prihvatljivosti, prijavitelji moraju biti pravne ili fizičke osobe koje su mikro, malo ili srednje poduzeće sukladno definiciji malih i srednjih poduzeća na način utvrđen u Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014.
Prijavitelj mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki 2.3 Uputa.
Prihvatljivi prijavitelji moraju do trenutka prijave projekta biti registrirani u sektorima u kojima se trebaju odvijati aktivnosti projekta, a koji obuhvaćaju slijedeće sektore Nacionalne klasifikacije djelatnosti:
a) C Prerađivačka industrija (izuzev skupina koje su isključene u točki 2.3.)
b) J Informacije i komunikacije(osim odjeljakakoji su isključeni u točki 2.3.)
2.2.Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Prijavitelji moraju djelovati pojedinačno. Partnerske organizacije i partnerstvo bilo koje vrste nisu prihvatljivi.
3.3.Kriteriji za isključenje
U okviru ovog Poziva, potpora senemožedodijeliti:
1.velikim poduzećima;
2.za djelatnosti usmjerene izvozu u treće zemlje ili države članice, financiranje osnivanja distribucijske mreže u drugim državama članicama i trećim zemljama te upravljanje takvom mrežom;
3.ako se prednost daje uporabi domaće robe u odnosu na uvezenu robu;
4.za aktivnosti ili troškove povezane uz sektore:
◊Ribarstva i akvakulture kako je obuhvaćeno Uredbom (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća;
◊Primarne poljoprivredne proizvodnje;
◊Djelatnosti prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda, u sljedećim slučajevima:
ako je iznos potpore fiksno utvrđen na temelju cijene ili količine takvih proizvoda kupljenih od primarnih proizvođača odnosno koje na tržište stavljaju predmetni poduzetnici ;
ako su potpore uvjetovane njihovim djelomičnim ili potpunim prenošenjem na primarne proizvođače;
◊Trgovanja ili proizvodnje robe vojne namjene i nevojnih ubojitih sredstava
◊Proizvodnje, prerade i stavljanja na tržište duhana i duhanskih proizvoda
◊Proizvodnja filmova, videofilmova i televizijskog programa, djelatnosti snimanja zvučnih zapisa i izdavanja glazbenih zapisa (NKD Područje J oznaka 59)
◊Emitiranje programa (NKD Područje J oznaka 60)
◊Telekomunikacije (NKD Područje J oznaka 61)
◊Informacijske uslužne djelatnosti (NKD Područje J oznaka 63)
5.za zatvaranje nekonkurentnih rudnika ugljena, kako su obuhvaćene Odlukom Vijeća br. 2010/78;
6.u slučajevima u kojima se u povlašten položaj stavljaju djelatnosti u sektoru čelika, sektoru ugljena, sektoru brodogradnje ili sektoru umjetnih vlakana;
7.u sektoru prometa te povezanoj infrastrukturi kao i za proizvodnju i distribuciju energije te za energetsku infrastrukturu
9.za ulaganje u projekte energetske učinkovitosti i projekte energetske učinkovitosti zgrada gdje glavni cilj ulaganja nije ulaganje za koje se po ovom pozivu dodjeljuje regionalna potpora;
10.recikliranje i ponovnu uporabu otpada, energetsku infrastrukturu, širokopojasne infrastrukture, kulturu i očuvanje baštine, sportske i višenamjenske rekreativne infrastrukture, infrastrukturu zračnih luka i luka i lokalnu infrastrukturu;
11.korisniku koji je u dvije godine prije podnošenja zahtjeva za potporu proveo premještanje u objekt u kojem će se odvijati početno ulaganje za koje se traži potpora odnosno korisniku koji će to učiniti u razdoblju od najviše dvije godine nakon što bude dovršeno početno ulaganje za koje se traži potpora;
12.prijavitelju koji je dobio državnu potporu ili potporu male vrijednosti za isti opravdani trošak projekta, ukoliko ista nije u skladu s odjeljkom 1.5. Zbrajanje potpora;
13.prijavitelju koji nije registriran za obavljanje gospodarske djelatnosti najmanje godinu dana prije dana predaje projektnog prijedloga;
14.prijavitelju koji nije registriran za prihvatljive djelatnosti u kojima se provode projektne aktivnosti u trenutku podnošenja projektnog prijedloga;
15.prijavitelju koji nemaju niti jednog zaposlenog na temelju sati rada u 2017.godini;
16.prijavitelju koji ne može iskazati pozitivan EBITDA (poslovni prihod – poslovni rashod + amortizacija) prema godišnjem financijskom izvješću u 2017. godini;
17.prijavitelju koji nema minimalni udio kapitala i rezerviu pasivi 15% prema godišnjem financijskom izvješću u 2017. godini;
18.prijavitelji koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak umjesto uvjeta navedenih u točkama 16. i 17. moraju udovoljiti sljedećem uvjetu: ukupni godišnji iznos primitaka mora biti veći od ukupnog iznosa izdataka u2017. godini;
19.prijavitelju koji je u teškoćama kako je definirano u članku 2., točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014;
20.prijavitelju protiv kojega jepodnesen prijedlog za pokretanje predstečajnog ili stečajnog postupka; pokrenut prethodni postupak radi utvrđivanja uvjeta za otvaranje stečajnog postupka; otvoren predstečajni ili stečajni postupak, ispunjeni uvjeti za pokretanje ili je pokrenut postupak likvidacije (po službenoj dužnosti ili po prijedlogu); podnesen prijedlog za otvaranje postupka izvanredne uprave; kojim upravlja osoba postavljena od strane nadležnog suda ili je pokrenut postupak nadležnog suda za postavljanje osobe koja će njime upravljati; koji je u nagodbi s vjerovnicima ili je pokrenut postupak nagodbe s vjerovnicima; koji je obustavio poslovne djelatnosti, ili koji se nalazi u postupku koji su, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, slični svim prethodno navedenim postupcima;
21.prijavitelju koji podliježe neizvršenom nalogu za povrat sredstava na temelju prethodne odluke Komisije kojom se potpora što ju je dodijelila ista država članica ocjenjuje nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem uz iznimku programa potpora za nadoknadu štete prouzročene određenim prirodnim katastrofama;
22.prijavitelju kojem je utvrđeno teško kršenje Ugovora zbog neispunjavanja ugovornih obveza, a koji je bio potpisan u sklopu nekog drugog postupka dodjele bespovratnih sredstava i bio je (su)financiran sredstvima EU odnosno ESI fondova;
23.prijavitelju koji je u sukobu interesa u predmetnom postupku dodjele bespovratnih sredstava;
24.prijavitelju koji nije izvršio zatraženi povrat ili je u postupku povrata sredstava prethodno dodijeljenih u drugom postupku dodjele bespovratnih sredstava iz bilo kojeg javnog izvora (uključujući iz EU odnosno ESI fondova), za aktivnosti odnosno troškove koji nisu izvršeni;
25.ako je prijavitelj ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja (osobe koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države njihova sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja:
•sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, na temelju članka 328. (zločinačko udruženje) i članka 329. (počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015), članka 333. (udruživanje za počinjenje kaznenih djela), iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12);
•korupciju, na temelju članka 252. (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 253. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 254. (zlouporaba u postupku javne nabave), članka 291. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 292. (nezakonito pogodovanje), članka 293. (primanje mita), članka 294. (davanje mita), članka 295. (trgovanje utjecajem) i članka 296. (davanje mita za trgovanje utjecajem) Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015) i članka 294.a (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 294.b (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 337. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 338. (zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti), članka 343. (protuzakonito posredovanje), članka 347. (primanje mita) i članka 348. (davanje mita) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12);
•prijevaru, na temelju članka 236. (prijevara), članka 247. (prijevara u gospodarskom poslovanju), članka 256. (utaja poreza ili carine) i članka 258. (subvencijska prijevara) Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015) i članka 224. (prijevara), članka 293. (prijevara u gospodarskom poslovanju) i članka 286. (utaja poreza i drugih davanja) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12);
•terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, na temelju članka 97. (terorizam), članka 99. (javno poticanje na terorizam), članka 100. (novačenje za terorizam), članka 101. (obuka za terorizam) i članka 102. (terorističko udruženje) Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015) i članka 169. (terorizam), članka 169.a (javno poticanje na terorizam) i članka 169.b (novačenje i obuka za terorizam) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12);
•pranje novca ili financiranje terorizma, na temelju članka 98. (financiranje terorizma) i članka 265. (pranje novca) Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015) i članka 279. (pranje novca) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.);
•dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima, na temelju članka 106. (trgovanje ljudima) Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015) i članka 175. (trgovanje ljudima i ropstvo) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12),;
26.u slučaju da je prijavitelj ili osobe ovlaštene po zakonu za zastupanje proglašen krivim zbog teškog profesionalnog propusta;
27.prijavitelju koji je dostavio lažne informacije u sklopu projektnog prijedloga;
28.prijavitelju koji nije izvršio isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanje poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja (ako isti nemaju poslovni nastan u Republici Hrvatskoj). U pogledu ove točke, smatra se prihvatljivim da prijavitelj/korisnik nije udovoljio spomenutim uvjetima, ako mu, sukladno posebnom propisu, plaćanje tih obveza nije dopušteno ili mu je odobrena odgoda plaćanja.
Kada poduzetnik aktivan u jednom ili više neprihvatljivih sektora ili djelatnosti gore navedenih u točkama od 4. do 10. ima i druge djelatnosti koje su obuhvaćene područjem primjene Programa državnih potpora i Programa de minimis, može ostvariti pravo na potporu dodijeljenu u odnosu na potonje sektore ili djelatnosti, uz uvjet da sektori ili aktivnosti isključeni iz djelokruga Programa državnih potpora i Programa de minimis ne ostvaruju korist od potpore dodijeljene u okviru Programa državnih potpora i Programa de minimis. U tom pogledu korisnik je dužan osigurati navedeno razdvajanje bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova.
4.4.Broj projektnih prijedloga i bespovratnih sredstava po Prijavitelju
Prijavitelj po predmetnom Pozivu u postupku dodjele bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: postupak dodjele) može podnijeti samo jedan projektni prijedlog.
Zaključno, s jednim prijaviteljem se može sklopiti samo jedan Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) temeljem ovog Poziva.
5.5.Zahtjevi koji se odnose na sposobnost Prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta
A) Prijavitelj mora provesti projekt pravovremeno i u skladu sa zahtjevima utvrđenima u ovim Uputama. Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta na način da ima projektni tim s odgovarajućim iskustvom u provedbi projekata. Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj nema imenovan projektni tim,potrebno je opisati metodologiju uspostave projektnog tima koja uz način na koji je prijavitelj definirao i rasporedio odgovornosti tima za upravljanje provedbom projekta te iste povezao s predloženim aktivnostima projekta, uključuje kvalifikacije i tražene kompetencije projektnog tima. U svakom slučaju, odgovornosti članova projektnog tima za upravljanje i provedbu projekta moraju biti definirane i raspoređene.
B) Prijavitelj treba osigurati učinkovitu uporabu sredstava u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti. Prijavitelj mora imati stabilne i dostatne izvore financiranja.
Prijavitelj kroz projektni prijedlog mora objasniti iz kojih izvora će osigurati vlastito sufinanciranje. Prijavitelj mora osigurati financijski doprinos za korištenje regionalne potpore od najmanje 25% prihvatljivih troškova za regionalne potpore iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakve potpore iz javnih izvora, tj. ti izvori ne smiju sadržavati pomoć financiranu iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora, kao niti izvora Zajednice.
Prijavitelj mora imati zatvorenu financijsku konstrukciju projekta za potrebe prijave što podrazumijeva da ima osiguran iznos koji odgovara razlici ukupne vrijednost projekta umanjene za iznos traženih bespovratnih sredstava ili Ugovorom o kreditu (do potpisa Ugovora o bespovratnim sredstvima) ili vlastitim sredstvima ili kombinirano.
Ukupna vrijednost projekta predstavlja zbroj prihvatljivih i neprihvatljivih troškova.
Zatvorena financijska konstrukcija projekta mora biti osigurana do završetka provedbe projekta (dokazuje se Obrascem 3. i Obrascem 7.)
Načini zatvaranja financijske konstrukcije:
1.Financiranje kreditom banke
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kreditom banke, prijavitelj prilikom predaje projektnog prijedloga mora dostaviti neobvezujuće pismo namjere banke na minimalni iznos ukupne vrijednosti projekta umanjen za iznos traženih bespovratnih sredstava. Prije potpisivanja Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, prijavitelj mora MGPO dostaviti Ugovor o kreditu.
2.Financiranje vlastitim sredstvima
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje iz vlastitih izvora, prijavitelj prilikom predaje projektnog prijedloga mora dokazati da je u 2017. godini ostvario ukupan poslovni prihod u vrijednosti od minimalno 50% ukupne vrijednosti projekta koji prijavljuje. Također, kao preduvjet za potpis Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, a nakon donošenja Odluke o financiranju, prijavitelj je obvezan dostaviti dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% ukupne vrijednosti projekta.
3.Kombinirano financiranje
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kombinirano, i kreditom banke i vlastitim sredstvima, prijavitelj prilikom predaje projektnog prijedloga mora dostaviti neobvezujuće pismo namjerebanke društva i dokaz da je u 2017. godini ostvario ukupan poslovni prihod u vrijednosti minimalno 50% ukupne vrijednosti dijela projekta koji prijavljuje, a koji nije pokriven budućim kreditom. O omjerima sredstava iz kredita i vlastitih sredstava prijavitelj može samostalno odlučiti vodeći računa da njihov zbroj mora odgovarati gore navedenoj definiciji zatvorene financijske konstrukcije. Kao preduvjet za potpis Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, prijavitelj mora MGPO dostaviti Ugovor o kreditu idostaviti dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% ukupne vrijednosti projektakojeg prijavljuje, a koji nije pokriven kreditom.
C) Prijavitelj mora osigurati održivost projekta i projektnih rezultata. Prijavitelj je obvezan osigurati trajnost Projekta, odnosno tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja (korisniku) mora osigurati da rezultati Projekta ne podliježu sljedećim situacijama navedenima u članku 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013:
prestanku ili premještanju proizvodne aktivnosti izvan regije ulaganja(na razini NUTS III);
promjeni vlasništva nad predmetom infrastrukture čime se trgovačkom društvu ili javnom tijelu daje neopravdana prednost;
značajnoj promjeni koja utječe na prirodu projekta, ciljeve ili provedbene uvjete i zbog koje bi se doveli u pitanje njegovi prvotni ciljevi.
D) Prijavitelj/korisnik tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja (korisniku) mora osigurati:
održavanje opreme i druge imovine nabavljene tijekom projekta, u sladu s uputama/preporukama proizvođača i
održivost aktivnosti i rezultata kako bi se osiguralo ostvarenje ciljanih pokazatelja utvrđenih u točki 1.3. Predmet, svrha i pokazatelji Poziva i
da ne dođe do bitne izmjene projektnih rezultata uslijed promjene prirode vlasništva dijela infrastrukture ili prestanka proizvodne aktivnosti.
Napomena: Kriteriji prihvatljivosti projekta (navedeni niže) provjeravaju se tijekom odgovarajuće faze postupka dodjele (kako je opisano u točki4.1. ovih Uputa).
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost Prijavitelja za učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s trajnošću, smatrat će se kršenjem Ugovora te je moguće od Prijavitelja/Korisnika zatražiti povrat sredstava.
6.6.Prihvatljivost projekta
Kako bi bio prihvatljiv, projektni prijedlog mora udovoljavati svim utvrđenim kriterijima prihvatljivosti, kako slijede:
Projekt je u skladu sa predmetom i svrhom Poziva te doprinosi pokazateljima Poziva (točka 1.3. Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem, Investicijskom studijom, Proračunom projekta
Rezultati projekta moraju imati ekonomski i društveni učinak u RH; dokazuje se Prijavnim obrascem i Investicijskom studijom
Aktivnosti projekta su u skladu s prihvatljivim aktivnostima u sklopu ovog Poziva (točka 2.7. Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem, Investicijskom studijom, Proračunom projekta
Projektne aktivnosti moraju se odvijati u prihvatljivom sektoru; dokazuje se Prijavnim obrascem, Investicijskom studijom, statusnom dokumentacijom
Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je, ili je trebala biti, podložna postupku povrata sredstava (u skladu s člankom 125. stavkom 3(f) Uredbe (EU) br. 1303/2013) nakon promjene proizvodne aktivnosti izvan programskog područja; dokazuje se Izjavom o usklađenosti s UzP
Projekt je u skladu s odredbama svih relevantnih nacionalnih zakonodavnih akata, te u skladu sa specifičnim pravilima i zahtjevima primjenjivima na ovaj Poziv; dokazuje se Izjavom o usklađenosti s UzP
Projekt se, na način opisan u projektnom prijedlogu, ne bi mogao provesti bez potpore iz OPKK-a (Prijavitelj nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz OPKK-a osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta); dokazuje se Izjavom o usklađenosti s UzP, Investicijskom studijom
Projekt poštuje načelo kumulativnosti, odnosno zbrajanja potpora, te ne predstavlja dvostruko financiranje; dokazuje se Investicijskom studijom, Izjavom o usklađenosti s UzP, Izjavom o korištenim potporama
Projekt je u skladu s horizontalnim politikama EU o održivome razvoju, ravnopravnosti spolova i nediskriminaciji, tj. Projekt mora doprinositi ovim politikama ili barem biti neutralan u odnosu na njih (točka 2.8. Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem i Izjavom o usklađenosti s UzP
Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva (točka 1.4. Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem, Proračunom projekta
Provedba projekta ne smije započeti prije predaje projektne prijave; dokazuje se Prijavnim obrascem i Izjavom o usklađenosti s UzP
Predviđeno trajanje projekta ne može biti duže od 24 (dvadesetičetiri) mjeseca; dokazuje se Prijavnim obrascem i Izjavom o usklađenosti s UzP
Projekt ne smije završiti prije potpisa Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor); dokazuje se Prijavnim obrascem i Izjavom o usklađenosti s UzP
Projektne aktivnosti koje se odnose na ulaganje u projekte energetske učinkovitosti, projekte energetske učinkovitosti zgrada, učinkovito grijanje i hlađenje ne smiju biti glavni cilj provedbe projekta; dokazuje se Prijavnim obrascem, Proračunom projekta
Korisnik mora osigurati financijski doprinos od najmanje 25% prihvatljivih troškova za regionalne potpore iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakve potpore iz javnih izvora, tj. ti izvori ne smiju sadržavati pomoć financiranu iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora, kao niti izvora Zajednice; dokazuje se Izjavom o usklađenosti s UzP
Rezultati ulaganja MSP-a se moraju zadržati na mjestu ulaganja, najmanje 3 (tri) godine nakon završetka projekta. Ovo ne sprječava zamjenu postrojenja ili opreme koji su zastarjeli zbog brzih tehnoloških promjena, uz uvjet da je gospodarska djelatnost zadržana u predmetnoj NUTS III regiji tijekom navedenog minimalnog razdoblja; dokazuje se Izjavom o usklađenosti s UzP
Za projekte koji uključuju gradnju prijavitelj mora, prije predaje projektne prijave, osigurati pravomoćnu građevinsku dozvolu s otisnutom klauzulom pravomoćnosti, odnosno drugi odgovarajući akt temeljem kojeg se može započeti s građenjem/rekonstrukcijom građevine, izdan prema propisima kojima se regulira gradnja građevina; dokazuje se Obrascem Infrastrukturna komponenta projekta
Za projekte koji uključuju gradnju prijavitelj mora, prije predaje projektne prijave, osigurati odgovarajuće suglasnosti/rješenja/mišljenja Ministarstva zaštite okoliša i prirode kojim se daje suglasnost za gradnju; dokazuje se Obrascem Infrastrukturna komponenta projekta
U slučaju kada prijavitelj zemljištem koje je predmet investicije/zahvata za koji se prijavljuje projekt upravlja putem zakupa, najma, ugovora o koncesiji, ugovora o upravljanju ili slično, ugovor mora prijavitelju pružiti pravo na navedeno zemljište tijekom razdoblja od minimalno 3 (tri) godine od završetka projekta. Navedeno vrijedi i za rekonstrukciju građevine u najmu; dokazuje se Obrascem Infrastrukturna komponenta projekta.
Za potpore dodijeljene za diversifikaciju postojeće poslovne jedinice prihvatljivi troškovi moraju premašivati najmanje 200% knjigovodstvene vrijednosti imovine koja se ponovno upotrebljava, uknjižene u poreznoj godini 2017.; dokazuje se Proračunom projekta, Izjavom o usklađenosti s UzP, statusnom dokumentacijom
7.7.Prihvatljive projektne aktivnosti: koja ulaganja su dozvoljena?
Prihvatljive aktivnosti koje se mogu financirati u okviru ovog Poziva, koje su detaljnije pojašnjene u točki 2.8.1. Prihvatljive kategorije troškova, su:
a.Ulaganje u materijalnu imovinu
b.Ulaganje u nematerijalnu imovinu
c.Savjetodavne usluge koje pružaju vanjski konzultanti
d.Sudjelovanje na sajmovima
e.Usavršavanje
f.Priprema Prijavnog obrasca, Investicijske studije, Proračuna projekta
g.Uvođenje grijanja i hlađenja
h.Promidžba i vidljivost
8.8.Opći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost izdataka za provedbu projekta
Proračun projekta treba biti realan i učinkovit tj. troškovi/izdatci projekta moraju biti dostatni za postizanje očekivanih rezultata, a cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Pri određivanju prihvatljivosti izdataka, potrebno je uzeti u obzir točke 2.9.1. i 2.9.2. ovog Poziva i Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (Narodne novine, br. 143/14).
Pri obračunu i dodjeli bespovratnih sredstava u obzir će se uzimati samo prihvatljivi troškovi. Prihvatljivi troškovi, kako su navedeni u poglavlju 2.8.1 ovih Uputa su oni koji su stvarno nastali i za koje prijavitelj ima važeću popratnu dokumentaciju. Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih planiranih troškova potrebnih za realizaciju projektnog prijedloga, uključujući i neprihvatljive troškove.
Troškovi moraju ispunjavati sve sljedeće opće uvjete prihvatljivosti:
biti u skladu s općim uvjetima prihvatljivosti navedenima u Pravilniku o prihvatljivosti izdataka (Narodne novine, br. 143/2014) i dodatnim uvjetima za prihvatljivost izdataka primjenjivima na ovaj Poziv,
nastati kod Prijavitelja/Korisnika i biti plaćeni od strane Prijavitelja/Korisnika tijekom razdoblja prihvatljivosti izdataka,
nastati za vrijeme trajanja (razdoblja) provedbe projekta, izuzev troškova vezanih uz revizorsko izvješće neovisnog ovlaštenog revizora o provjeri troškova projekta iz točke 2.8.1. ovih Uputa i troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga - Prijavnog obrasca A, Investicijske studije, Proračuna projekta (prihvatljivi od datume objave Poziva),
biti povezani i nastati u okviru projekta (proračuna projekta) koji je odabran u okviru ovog Poziva, u skladu s kriterijima odabira, a za koji je preuzeta obveza u Ugovoru,
biti razumni, opravdani i u skladu s načelom odgovornog financijskog upravljanja, odnosno u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti za postizanje rezultata te biti u skladu s tržišnim cijenama,
biti u skladu s pravilima javnoj nabavi ili nabavi koju obavljaju neobveznici Zakona o javnoj nabavi postavljenima u točki 5.2. ovih Uputa,
biti stvarni, odnosno potkrijepljeni računima ili računovodstvenim dokumentima jednake dokazne vrijednosti,
biti usklađeni s primjenjivim poreznim i socijalnim zakonodavstvom,
biti usklađeni s odredbama čl. 65. stavka 11. Uredbe (EU) br. 1303/2013 koje se odnose na zabranu dvostrukog financiranja iz drugog financijskog instrumenta EU te dvostrukog financiranja iz bilo kojeg drugog izvora osim vlastitih sredstava Prijavitelja,
biti usklađeni s pravilima o trajnosti operacija iz članka 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013 (vidi točku 2.5. ovih Uputa),
biti usklađeni s pravilima financijskih ograničenja navedenih u točki 1.4. ovih Uputa
biti u skladu s ograničenjima za posebne kategorije troškova
9.9.Prihvatljive kategorije troškova
Vrsta potpore
Aktivnost
Prihvatljivi troškovi
Regionalne potpore
Ulaganje u materijalnu imovinu
priprema zemljišta; krčenje zemljišta; trošak gradnje, rekonstrukcije zgrada, poslovnih prostorija, drugih objekata i uređenje pripadajuće parcele;
trošak održavanja i /ili preuređenja, modernizacije zgrada, poslovnih prostorija, drugih objekata i uređenje pripadajuće parcele komunalni doprinos, cijene vodnih i energetskih priključaka;
trošak uporabne dozvole; nabava novih strojeva, opreme, alata, radnih vozila i strojeva, te s njima povezani troškovi aktiviranja, transporta, montaže i stavljanja u pogon, ako ih u pogon stavlja dobavljač;
troškovi montaže opreme i strojeva ukoliko su prikazani na istom računu s nabavljenom opremom te predstavljaju sastavni dio nabave opreme;
ulaganja u mjere energetske učinkovitosti, povezana sa svrhom projekta;
nabava mjernih uređaja povezanih s projektom; troškovi informatičko-komunikacijskih i audio/video rješenja (hardver) koji su izravno povezani sa svrhom projekta;
nabava materijalne imovine putem zakupa ako zakup materijalne imovine ima oblik financijskog leasinga i sadržava obvezu korisnika potpore na kupnju imovine nakon isteka ugovora o zakupu.
Ulaganje u nematerijalnu imovinu
nabava patenata, autorskih prava, znanja ili drugih vrsta intelektualnog vlasništva;
troškovi informatičko-komunikacijskih i audio/video rješenja (softver) ako udovoljavaju čl. 7. Programa državnih potpora.
Potpore za savjetodavne usluge
u korist MSP-ova
Savjetodavne usluge koje pružaju vanjski konzultanti
usluge upravljanja projektom;
usluge stručnog nadzora građenja;
usluge izrade izvedbenog projekta gradnje;
usluge izrade dokumentacije za nabavu;
usluge revizije za verifikaciju troškova projekta, do maksimalnog iznosa od 75.000,00 kn prihvatljivih troškova.
Potpore MSP-ovima za sudjelovanje na sajmovima
Sudjelovanje na sajmovima
najam, uređivanje i vođenje štanda pri sudjelovanju poduzetnika na određenom sajmu ili izložbi s ciljem predstavljanja proizvoda koji je nastao kao rezultat investicije za koju je odobrena potpora.
Potpore za usavršavanje
Usavršavanje
Svi troškovi usavršavanja moraju biti izravno povezani s projektom
troškovi predavača, za sate tijekom kojih su predavači sudjelovali u obuci;
troškovi savjetodavnih usluga povezanih s projektom usavršavanja;
troškovi poslovanja povezani s predavačima i polaznicima koji su izravno povezani s projektom usavršavanja, poput putnih troškova, troškova materijala i potrošne robe izravno povezanih s projektom, amortizacija alata i opreme ako se upotrebljavaju isključivo za usavršavanje;
najniži nužni troškovi smještaja za polaznike usavršavanja koji su radnici s invaliditetom;
troškovi osoblja polaznika usavršavanja i opći neizravni troškovi (administrativni troškovi, najam, režije) za sate koje polaznici usavršavanja provedu u usavršavanju.
Potpore male vrijednosti
(de minimis)
Grijanje i hlađenje
troškovi vezani za implementaciju sustava grijanja i hlađenja (postrojenja, uređaji zajedno sa dodatnim dijelovima potrebnim za implementaciju sustava za proizvodnju energije za grijanje i hlađenje objekta).
Promidžba i vidljivost
troškovi promidžbe i vidljivosti kojima se objavljuje sufinanciranje projekta od strane EU
Prijavitelj je dužan voditi računa o pravilnom identificiranju kategorije potpore u odnosu na vrstu troška.
Nematerijalna imovina prihvatljiva je za izračun troškova ulaganja ako ispunjava sljedeće uvjete:
(a) mora se upotrebljavati isključivo kod korisnika potpore;
(b) mora se voditi kao imovina koja se amortizira;
(c) mora biti kupljena po tržišnim uvjetima od treće osobe nepovezane s kupcem i
(d) mora biti uključena u imovinu poduzetnika koji prima potporu i ostati povezana s projektom za koji se dodjeljuje potpora tijekom 3 (tri) godine po završetku projekta.
Pri određivanju prihvatljivosti troškova, potrebno je uzeti u obzir Program državnih potpora, Program de minimis i Pravilnik o prihvatljivosti izdataka.
10.10.Neprihvatljivi troškovi
Neprihvatljivi troškovi Prijavitelja:
Amortizacija opreme nabavljene iz bespovratnih sredstava;
Bankovni troškovi za otvaranje i vođenje računa, naknade za financijske transfere i drugi troškovi u potpunosti financijske prirode;
Doprinosi u naravi u obliku izvršavanja radova ili osiguravanja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje potkrijepljeno dokumentima odgovarajuće dokazne vrijednosti, odnosno svi koji su utvrđeni neprihvatljivima u skladu s Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka (NN 143/2014);
Gubici zbog fluktuacija valutnih tečaja i provizija na valutni tečaj;
Investicije namijenjene kupnji ili poboljšanju plovila namijenjenih zabavi, jahti i brodova bez profesionalne posade i/ili ponude dnevnih ili dužih krstarenja;
IT, komunikacijska i ostala oprema za redovito poslovanje;
Izdatak povezan s proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište duhana i duhanskih proizvoda;
Izdatak povezan sa stavljanjem nuklearnih postrojenja izvan pogona ili izdatak njihove izgradnje;
Izdatak povezan s ulaganjem u aerodromsku infrastrukturu;
Kamate i ostali financijski troškovi (garancije i sl.);
Kazne, financijske globe i troškovi sudskog spora;
Kupnja ili zakup zgrada;
Kupnja ili zakup zemljišta;
Kupnja ili zakup polovne opreme;
Kupnja korištene opreme;
Kupnja vozila, osim radnih vozila;
Kupnja, obnova, rekonstrukcija, modernizacija objekata za osobnu uporabu;
Kupnja, obnova, rekonstrukcija, modernizacija objekata za najam ili prodaju;
Otpremnine, doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obvezna prema nacionalnom zakonodavstvu te neoporezivi bonusi za zaposlene;
Plaćanja svih bonusa zaposlenima;
Sitni inventar;
Savjetodavne usluge povezane s redovitim aktivnostima;
Trošak povezan s ulaganjem radi postizanja smanjenja emisije stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktive 2003/87/EZ;
Trošak police osiguranja imovine (uključuje i imovinu nabavljenu iz projekta);
Troškovi nastali izvan prihvatljivog razdoblja (osim troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga);
Troškovi transporta, putni troškovi i troškovi smještaja povezani s nastupom na sajmovima;
Izrada promotivnih materijala prijavitelja;
Troškovi povezani s predstavljanjima na ostalim sajmovima (nepovezanima s projektom);
Troškovi smještaja polaznika koji nisu radnici s invaliditetom;
Trošak osoblja;
Troškovi usavršavanja koje se odnosi na propisano nacionalnim kurikulumom (npr. strani jezici) i usavršavanja obvezna sukladno nacionalnim propisima i normama (npr. zaštita na radu);
Troškovi dokumentacije koja nije neophodna za prijavu projekta ulaganja na ovaj Poziv;
Ostali troškovi nespomenuti kao prihvatljivi.
Napomena: Prijavitelj preuzima rizik za troškove nastale u razdoblju između podnošenja projektnog prijedloga i datuma odobrenja bespovratnih sredstava.Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih troškova potrebnih za realizaciju projekta, uključujući prihvatljive i neprihvatljive troškove. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi čine ukupnu vrijednost projekta. Iznos sufinanciranja odnosi se samo na prihvatljive troškove projekta. Neprihvatljive troškove snosi prijavitelj/korisnik.
11.11.Horizontalna načela
Prijavitelji su obavezni pridržavati se zakonskih odredbi (navedenih u poglavlju 1.1. Uputa) koje predstavljaju minimalne zahtjeve pri provedbi horizontalnih politika. Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama već ispunjenjem zakonske obaveze. Ukoliko projekt sadrži dodatne aktivnosti uz propisani minimum poštivanja zakonskih odredbi, tada projekt promiče horizontalne politike EU. Usklađenost projekta s horizontalnim politikama opisuje se u Prijavnom obrascu.
Projekti koji su u skladu s nacionalnim propisima smatraju se neutralnima, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije
U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK, specifičnog cilja 3d1, a koje su primjenjive i na ovaj Poziv, a koje se mogu primijeniti u planiranju i provedbi projekta:
-procjena omjera žena i muškaraca u ciljnim skupinama;
-pozitivne mjere za uklanjanje rodnih i ostalih stereotipa, te stereotipa o manjinama iz informativnih i komunikacijskih aktivnosti;
-promicanje sudjelovanja žena i pripadnika manjina u svim aktivnostima umrežavanja, kvalitativno i kvantitativno praćenje sudjelovanja žena, pripadnika manjina, i skupina u nepovoljnom položaju.
Osim predloženih aktivnosti, prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti i druge aktivnosti pri promicanju ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije.
Pristupačnost za osobe s invaliditetom
Projekt mora doprinijeti promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom. Na projektnoj razini prijavitelji mogu utvrditi specifične aktivnosti ili mjere koje pridonose promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom koje osiguravaju poboljšanu dostupnost u smislu fizičke i informacijsko-komunikacijske infrastrukture povrh zakonskih zahtjeva, uključujući načela univerzalnog dizajna.
Neki od primjera dodatnih prilika za promicanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom su:
korištenje načela univerzalnog dizajna;
radna mjesta osmišljena za osobe s invaliditetom;
Brailleovo pismo za slijepe osobe;
znakovni jezik za gluhe osobe;
educirani prevoditelji za gluho slijepe osobe koji poznaju sve oblike komunikacije koju koriste gluho slijepe osobe (taktilni znakovni jezik, pisanje na dlanu i sl.);
tekstovi jednostavni za čitanje i razumijevanje za osobe s intelektualnim teškoćama;
dostupnost informacijsko-komunikacijske tehnologije za osobe s invaliditetom, itd.
Održivi razvoj
Projekt mora promovirati obnovljive izvore energije i/ili održivo korištenje prirodnih resursa kroz uvođenje procesa energetskih ušteda, recikliranja, korištenja obnovljivih izvora energije, provođenje zelene javne nabave, itd. Prijavitelji trebaju dokazati kako će voditi računa o ekološkim, društvenim i gospodarskim koristima u postupku nabave, što se može postići primjenom jasnih i provjerljivih ekoloških kriterija za proizvode i usluge u njihovim tehničkim specifikacijama.
Projekt mora ispuniti minimalne uvjete u pogledu energetske učinkovitosti kako bi se smatrao neutralnim, a neki od primjera dodatnih aktivnosti za povećanje učinkovitosti resursa:
poštivanje uvjeta za ishođenje energetskog certifikata A;
provođenje zelene javne nabave;
integriranje obnovljivih izvora energije u razvoj projekta;
primjena pasivnog dizajna kako bi se smanjila potreba za umjetnim izvorima topline, rasvjete i hlađenja;
ugradnja proizvoda kojima se štedi potrošnja vode (sanitarni čvorovi, slavine, glave tuševa);
ugradnja sustava za recikliranje potrošne vode (tzv. siva voda);
plan za odvojeno prikupljanje i skladištenje otpada u poslovnom krugu objekta i sigurno prikupljanje takvih materijala, itd.
Osim predloženih aktivnosti, prijavitelji mogu na razini projekta osmisliti i druge aktivnosti pri promicanju održivog razvoja, u skladu s Uputama o provedbi horizontalnih načela.
3.KAKO SE PRIJAVITI
2.
1.1.Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se na temelju ovih Uputa, koristeći obrasce koji su sastavni dio ovog Poziva. Projektni prijedlozi, odnosno sva dokumentacija tražena ovim Uputama izrađuju se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Dokumentacija izdana od strane nadležnih tijela drugih država mora biti prevedena na hrvatski te ovjerena od strane sudskog tumača.
Projektni prijedlog treba sadržavati sljedeće dokumente:
Dokument
Obvezno (da ili ne)
Referenca
Prijavni obrazac
Da
Obrazac 1. Prijavni obrazac
Dodatna dokumentacija za prijavu
Investicijska studija
Da
Obrazac 2. Investicijska studija
Proračun projekta
Da
Obrazac 3. Proračun projekta
Izjava prijavitelja o usklađenosti s UZP-om
Da
Obrazac 4. Izjava o usklađenosti s UzP
Skupna Izjava
Da
Obrazac 5. Skupna izjava
Infrastrukturna komponenta projekta
Da, ukoliko je primjenjivo
Obrazac 6. Infrastrukturna komponenta projekta (uključujući sve popratne dokumente vezane za infrastrukturnu komponentu projekta)
Financijska konstrukcija projekta
Da
Obrazac 7. Financijska konstrukcija projekta (uključujući neobvezujuće pismo namjere banke i/ili Izjavu prijavitelja da privatno sufinanciranje namiruje iz vlastitih sredstava)
Izjava o korištenim potporama
Da
Obrazac 8. Izjava o korištenim potporama za prijavitelja
Izjava o korištenim potporama male vrijednosti
Prethodno donošenju Odluke o financiranju
Obrazac 9. Izjava o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje se smatra “jednim poduzetnikom”
Potvrda porezne uprave u izvorniku da je prijavitelj ispunio obveze plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje ne starija od 30 (trideset) dana od datuma predaje projektne prijave ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja
Da
Iz dostavljene dokumentacije prijavitelja i službeno dostupnih izvora, a za potrebe utvrđivanja odredbi vezanih za prihvatljivost prijavitelja i ocjenjivanje kvalitete provjeravat će se, između ostalog, i podaci sadržani u sljedećim dokumentima, koje je po potrebi prijavitelj dužan dostaviti samo na dodatni upit MGPO-a:
Izvod iz sudskog, obrtnog ili drugog odgovarajućeg registra države sjedišta prijavitelja ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Za prijavitelje koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak, DOH za obrtnike koji uključuje pregled poslovnih primitaka i izdataka i popis dugotrajne imovine / rješenje kojim se utvrđuje godišnji paušalni porez na dohodak za 2015., 2016. i 2017. fiskalnu godinu ako prijavitelj posluje duže od 3 (tri) godine, odnosno DOH za obrtnike koji uključuje pregled poslovnih primitaka i izdataka i popis dugotrajne imovine / rješenje kojim se utvrđuje godišnji paušalni porez na dohodak za sve fiskalne godine koje prethode godini predaje projektne prijave ako prijavitelj posluje kraće od 3 (tri) godine ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Obveznici poreza na dohodak izvoz dokazuju Izjavom s razrađenim stavkama iz Knjige primitaka i izdataka (KPI) kojom se dokazuje iznos primitaka iz inozemstva u godini 2017. ovjerenom od ovlaštene osobe i knjigovođe;
Godišnje financijsko izvješće (GFI-POD) za 2015., 2016. i 2017. fiskalnu godinu ukoliko prijavitelj posluje duže od 3 (tri) godine odnosno godišnje financijsko izvješće (GFI-POD) za sve fiskalne godine koje prethode godini predaje projektne prijave ako prijavitelj posluje kraće od 3 (tri) godine ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja. Za obveznike poreza na dohodak (obrti), izrađuje se privremena bilanca.
Obrazac JOPPD za mjesec koji prethodi mjesecu predaje projektne prijave ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja.
Napomena: Prijavitelj isključivo na zahtjev MGPO mora u propisanom roku dostaviti dokumentaciju kojom se dokazuje prihvatljivost prijavitelja, a koju nije morao dostaviti prilikom predaje projektne prijave. Dokumentaciju povezanu s prihvatljivošću prijavitelja koju MGPO može pribaviti službenim putem od nadležnih tijela u Republici Hrvatskoj, prijavitelj neće morati podnositi. MGPO zadržava pravo od prijavitelja zatražiti dostavu bilo kojeg od gore navedenih dokumenata ukoliko se za isto pokaže potreba.
2.2.Odredbe povezane s utjecajem zahvata na okoliš
Za zahvate u prostoru za koje je potrebno provesti postupak ocjene o potrebi procjene i/ili procjene utjecaja zahvata na okoliš u skladu s odredbama posebnog propisa kojim se uređuje procjena utjecaja zahvata na okoliš, prijavi projekta potrebno je priložiti odgovarajuće rješenje (rješenje o prihvatljivosti zahvata za okoliš/rješenje o objedinjenim uvjetima zaštite okoliša/rješenje nadležnog tijela kojim utvrđuje da za zahvat nije potrebno provesti procjenu utjecaja na okoliš) i studiju o utjecaju zahvata na okoliš u digitalnom (.pdf) formatu (ako je primjenjivo).
Za zahvate u prostoru za koje je potrebno provesti postupak ocjene prihvatljivosti za ekološku mrežu u skladu s odredbama posebnih propisa kojima se uređuje zaštita prirode, prijavi projekta potrebno je priložiti i Potvrdu o prihvatljivosti zahvata ili Rješenje/ocjenu o prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu ili Rješenje o utvrđivanju prevladavajućeg javnog interesa i odobrenju zahvata uz kompenzacijske uvjete i Studiju za glavnu ocjenu prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu/Studiju o ocjeni prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu u digitalnom formatu (.pdf).
U slučaju investicijskih projekata, za koje je potrebno provesti postupak ocjene o potrebi procjene i/ili procjene utjecaja zahvata na okoliš, ukupne vrijednosti veće od 1.000.000,00 EUR-a preračunato u kune prema srednjem tečaju HNB na dan podnošenja prijave koji uključuju i zahvat u prostoru za koji je sukladno Zakonu o gradnji/ Zakonu o prostornom uređenju i gradnji potrebno ishoditi akt kojim se odobrava građenje, potrebno je ishoditi Mišljenje nadležnog tijela (Ministarstva zaštite okoliša i prirode) o ocjeni usklađenosti projekta (zahvata) sa zahtjevima Direktive 2011/92/EU o procjeni učinaka određenih javnih i privatnih projekta na okoliš.
Dokumentaciju vezanu za utjecaj zahvata na okoliš prijavitelj dostavlja prilikom predaje projektne prijave u sklopu Obrasca 6. Infrastrukturna komponenta projekta.
3.3.Podnošenje projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se u jednom zatvorenom paketu/omotnici isključivo preporučenom poštanskom pošiljkom ili osobnom dostavom od 01. ožujka 2018. godine, a najkasnije do 29. lipnja 2018. godine na sljedeću adresu:
Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
Ulica grada Vukovara 78
10000 Zagreb
Na zatvorenom paketu/omotnici moraju biti jasno sljedeći podatci:
- naziv Poziva:
- Poziv na dostavu projektnih prijedloga naziv i/ili referentna oznaka Poziva: KK.03.x.x.x.
- naznaka “Ne otvarati prije službenog otvaranja prijedloga”
- puni naziv i adresa prijavitelja.
Na paketu/omotnici također mora biti zabilježen datum i vrijeme predaje projektnog prijedloga. Projektni prijedlozi poslani na način različit od gore navedenog (npr. faksom ili e-poštom) ili dostavljeni na druge adrese bit će automatski isključeni.
Napomena:
Datum i vrijeme predaje projektnog prijedloga ne upisuje prijavitelj. U slučaju predaje projektnog prijedloga poštanskom pošiljkom, datum i vrijeme predaje naznačava djelatnik poštanskog/kurirskog ureda, dok kod osobne predaje, datum i vrijeme predaje upisuje djelatnik Pisarnice Ministarstva gospodarstva, poduzetništva i obrta.
U slučaju osobne dostave (dostave izravno u pisarnicu Ministarstva) rok za primanje projektnog prijedloga je do 15:00 sati svakim radnim danom, evidentiran potpisanom potvrdom o primitku s naznačenim datumom. Projektni prijedlog podnesen nakon isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga bit će isključen.
Datum i točno vrijeme na paketu/omotnici smatra se trenutkom predaje projektnog prijedloga na Poziv, slijedom čega se paket/omotnica bez oznake datuma i točnog vremena neće razmatrati.
Napomena:Projektni prijedlog podnosi se u jednom (1) izvorniku na formatu A4 unutar jednog zatvorenog paketa/omotnice uvezan u neraskidivu cjelinu. Projektni prijedlog također mora biti podnesen i u jednom (1) primjerku u elektroničkom formatu koji je istovjetan papirnatoj verziji. Svaki dokument mora biti u zasebnoj datoteci. Elektronički format mora sadržavati projektni prijedlog identičan projektnom prijedlogu priloženom u papirnatoj verziji. U slučaju razlika između papirnate i elektroničke verzije, papirnata verzija projektnog prijedloga smatrat će se vjerodostojnom.
Glavni projekt i ako je primjenjivo izvedbeni projekt dostavlja se isključivo u .pdf formatu u jednom primjerku na zasebnom DVD-u ili CD-u s oznakom R: CD/R, DVD/R.
Prijavitelju se vraćaju neotvoreni projektni prijedlozi koji su dostavljeni izvan roka ili su dostavljeni tijekom privremene obustave Poziva.
4.4.Rok za predaju projektnog prijedloga
Poziv se provodi kao otvoreni postupak u modalitetu privremenog Poziva s krajnjim rokom dostave projektnih prijedloga do 29. lipnja 2018. godine.
Dostava projektnog prijedloga dozvoljena je najranije od 01. ožujka 2018. godine.
U modalitetu privremenog Poziva, po isteku krajnjeg roka za podnošenje projektnih prijedloga, započinje postupak dodjele.
PT1 zadržava pravo izmjena Poziva tijekom razdoblja trajanja Poziva vodeći računa da predmetne izmjene ne utječu na postupak ocjenjivanja kvalitete projektnog prijedlogakao i o tome da se prijaviteljima osigura dovoljno vremena za pripremu i predaju projektnih prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, na mrežnim stranicama www.strukturnifondovi.hr bit će objavljena obavijest u kojoj će se navesti da je:
Poziv obustavljen na određeno vrijeme (jasno navodeći razdoblje obustave);
Poziv zatvoren prije isteka predviđenog roka za dostavu projektnih prijedloga (jasno navodeći točan datum zatvaranja).
PT 1 zadržava pravo zatvaranja Poziva i u drugim slučajevima kada se utvrdi potreba za značajnijim izmjenama/dopunama Poziva koje bitno mijenjaju uvjete za prijavitelje te onemogućavaju poštivanje načela jednakog postupanja tijekom postupka dodjele.
MRRFEU (UT) dužno je omogućiti obavještavanje potencijalnih prijavitelja o naknadnim izmjenama natječajne dokumentacije i/ili uvjeta natječaja (dokumentacije Poziva). Navedeno se osigurava funkcionalnošću RSS-obavijesti, za koju se prijavitelji, pri preuzimanju dokumentacije postupka dodjele sa središnje internetske stranice ESI fondova www.strukturnifondovi.hr, opredjeljuju upisivanjem adrese elektronske pošte na koju žele primati obavijesti povezane s postupkom dodjele. U slučaju da potencijalni prijavitelj ne želi primati obavijesti putem RSS-a, UT, PT 1 ili PT 2 ne snosi odgovornost za eventualne propuste prijavitelja ili njegovo nepoštivanje naknadno izmijenjenih uvjeta natječaja ili natječajne dokumentacije.
5.5.Dodatne informacije uz projektni prijedlog
Potencijalni prijavitelji (u skladu s točkom 2.1. ovih Uputa) mogu za vrijeme trajanja Poziva kontinuirano postavljati pitanja. Postavljeno pitanje treba sadržavati potpis te jasnu referencu na Poziv. Pitanja se mogu postavljati do 14 kalendarskih dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Odgovori će se objaviti tijekom postupka dodjele na mrežnoj stranici www.strukturnifondovi.hr , u roku od 7 radnih dana od dana zaprimanja pojedinog pitanja.
Pitanja s jasno naznačenom referencom na Poziv moguće je poslati isključivo putem elektroničke pošte:
Adresa e-pošte:
S ciljem poštivanja načela jednakog tretmana, PT1 nije u mogućnosti odgovarati na pojedinačne usmene upite kao niti održavati pojedinačne sastanke s prijaviteljima ili potencijalnim prijaviteljima od objave Poziva. Jednako tako, PT1 ne može davati prethodno mišljenje vezano uz prihvatljivost prijavitelja, projekta ili određenih aktivnosti i troškova.
Raspored događanja:
Važni indikativni vremenski rokovi
Rok za podnošenje pitanja za pojašnjenjem
kontinuiranood dana objave Poziva do 15. lipnja 2018.godine
Rok za davanje odgovora
najkasnije 7 radnih dana od dana zaprimanja pitanja
Podnošenje projektnih prijedloga
od 01.ožujka.2018..do 29. lipnja 2018. godine.
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
120 radnih dana računajući prvog slijedećeg dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga do donošenja Odluke o financiranju
Informativne radionice
datum i mjesto održavanja informativnih radionica bit će objavljeni najmanje 10 kalendarskih dana prije dana njihovog održavanja
6.6.Objava rezultata Poziva
Popis korisnika s kojima je potpisan Ugovor zajedno s iznosom dodijeljenih bespovratnih sredstava bit će objavljen na središnjoj internetskoj stranici ESI fondova www.strukturnifondovi.hru roku 10 radnih dana nakon potpisa Ugovora.
Objava će uključivati minimalno sljedeće podatke:
naziv Korisnika;
naziv projekta i njegov referentni broj;
iznos bespovratnih sredstava dodijeljenih projektu i stopu sufinanciranja (intenzitet potpora);
kratak opis projekta.
4.POSTUPAK DODJELE
4.
1.1.Faze postupka dodjele bespovratnih sredstava
Postupak dodjele predstavlja sveobuhvatni postupak odabira projektnog prijedloga koji se sastoji od sljedećih faza postupka dodjele:
Faza 1. Zaprimanje, registracija i administrativna provjera
Faza 2. Provjera prihvatljivosti prijavitelja, projekta, aktivnosti i troškova
Faza 3. Ocjena kvalitete
Faza 4. Odluka o financiranju
U modalitetu privremenog otvorenog Poziva, postupak dodjele ne može trajati duže od 120 kalendarskih dana, računajući od prvog slijedećeg radnog dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga do dana donošenja Odluke o financiranju o predmetnom projektnom prijedlogu. U opravdanim slučajevima, UT može produljiti trajanje postupka dodjele za pojedine ili sve projektne prijedloge.
Dostava obavijesti prijavitelju o rezultatima provedenog postupka dodjele
Prijavitelji će o statusu projektnog prijedloga biti obaviješteni u pisanom obliku na kraju svake faze postupka dodjele. Uspješni prijavitelji se obavještavaju da je projektni prijedlog odabran za iduću fazu postupka dodjele, dok se neuspješni prijavitelji obavještavaju da projektni prijedlog nije odabran za iduću fazu postupka dodjele navodeći razloge odbijanja. Obavijest prijaviteljima šalje se u roku od 5 radnih dana od dana donošenja odluke o projektnom prijedlogu u pojedinoj fazi postupka dodjele. Iznimno, u opravdanim slučajevima (primjerice, u slučaju velikog broja zaprimljenih projektnih prijedloga) navedeni rok se može produžiti uz prethodnu suglasnost UT-a.
Dostava obavijesti prijavitelju o rezultatima provedenog postupka dodjele obavlja se slanjem poštom preporučeno i elektroničkim putem. Dostava poštom obavlja se slanjem pisane obavijesti preporučeno s povratnicom te se smatra obavljenom u trenutku kada je prijavitelj zaprimio pisanu obavijest što se dokazuje potpisom na povratnici. Dostava obavijesti elektroničkim putem smatra se obavljenom u trenutku kada je njezino uspješno slanje (eng. Delivery Receipt) zabilježeno na poslužitelju. U svrhu dokazivanja slanja dovoljno je da je obavijest uspješno poslana samo na jedan od navedenih načina. Kao datum zaprimanja obavijesti od kojeg teku svi daljnji rokovi uzima se datum dostave koji je nastupio prvi.
Dostupnost informacija
Prijavitelj može uputiti zahtjev za dostavom informacija nadležnom tijelu o statusu njegovog projektnog prijedloga u pojedinoj fazi postupka dodjele, na način definiran u obavijesti PT1 koja se upućuje prijavitelju na kraju svake faze postupka dodjele. PT1 odgovara na zahtjev u roku od 15 (petnaest) dana od dana primitka zahtjeva. Zahtjev prijavitelja za dostavom informacija ne odgađa početak sljedeće faze postupka dodjele. Zahtjev prijavitelja za dostavom informacijama ne smatra se prigovorom na rezultate postupka dodjele ili bilo koje pojedine faze postupka dodjele.
Povlačenje projektnog prijedloga
Do trenutka potpisivanja Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, u bilo kojoj fazi postupka dodjele, prijavitelj pisanom obaviješću upućenom nadležnom tijelu (PT 1) može povući svoj projektni prijedlog.
Faza 1. Zaprimanje, registracija i administrativna provjera
Predmetna faza postupka dodjele provodi se primjenjujući Kontrolnu listu za 1. fazu postupka dodjele (vidjeti Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava).
Uvjeti koji moraju biti ispunjeni u svrhu registracije projektnog prijedloga su:
a.zaprimljeni paket/omotnica je zatvoren/a;
b.na zaprimljenom paketu/omotnici naznačeni su naziv i adresa prijavitelja;
c.na zaprimljenom paketu/omotnici naznačen je naziv i pravilni referentni broj Poziva;
d.na zaprimljenom paketu/omotnici naznačen je datum i točno vrijeme predaje projektnog prijedloga (sukladno točki 3.2. Uputa – Podnošenje projektnih prijedloga)
e.prijavni paket/omotnica podnesen je u propisnom roku.
Akobilo koji odgore navedenihuvjetanije ispunjen, projektni prijedlog seisključuje izpostupka dodjele, a nadležno tijelo pisanim putem obavještava prijavitelja o isključenju njegovog projektnog prijedloga navodeći razloge.
Međutim, ako nije udovoljeno točkama b. i/ili c. i/ili d., a ako se pri tome na koji drugi brz i jednostavan način može nedvojbeno utvrditi tko je prijavitelj, na koji je poziv projektni prijedlog predan, te koji je datum i točno vrijeme predaje projektnog prijedloga, to će se učiniti i projektni prijedlog se neće isključiti iz postupka dodjele.
Projektni prijedlozi koji ispunjavaju navedene nužne uvjete registriraju se u Integrirani sustav upravljanja informacijama za ESIF (MIS). Registrirani projektni prijedlog dobiva jedinstveni referentni broj (MIS kod). Riječ je o referentnoj oznaci projektnog prijedloga tijekom čitavog trajanja projekta te ju nije moguće mijenjati.
Samo za projektne prijedloge koji ispunjavaju uvjere za registraciju provodi se administrativna provjera primjenjujući Kontrolnu listu za 1. fazu postupka dodjele (vidjeti Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava). Administrativni kriteriji te posljedično i administrativna provjera po svojoj naravi ne ulaze u sadržaj i kvalitetu same projektne prijave već se u procesu provjere postupa prema zadanim, jasnim i transparentnim pravilima, jednakima za sve prijavitelje, obazirući se samo i isključivo na postavljene administrativne zahtjeve. Tijekom administrativne provjere projektnog prijedloga, u slučaju neispunjavanja pojedinih propisanih kriterija projektni prijedlog se isključuje iz daljnjeg postupka dodjele.
Faza 2. Provjera prihvatljivosti prijavitelja, projekta, aktivnosti i troškova
Cilj predmetne faze postupka dodjele je provjeriti usklađenost projektne prijave s kriterijima prihvatljivosti za prijavitelja, projekt, aktivnosti i troškove koji su navedeni u poglavlju 2. ovih Uputa, primjenjujući Kontrolnu listu za provjeru prihvatljivosti prijavitelja, projekta i aktivnosti i troškova (vidjeti Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava).
Tijekom provjere prihvatljivosti troškova provjerava se i osigurava da su ispunjeni uvjeti zafinanciranje pojedine projektne prijave,određujućinajviši iznosprihvatljivihtroškova za projektnu prijavu. Ako je potrebno, nadležno tijelo ispravlja predloženiproračun projekta na način da troškove za koje se utvrdi da nisu prihvatljivi raspoređuje u neprihvatljive troškove projekta čime ukupna vrijednost projekta ostaje nepromijenjena. Ispravci proračuna poduzimaju se u opsegu u kojemu se ne mijenja koncept, opseg intervencije ili ciljevi predloženog projektnog prijedloga. Ispravci mogu biti od utjecaja jedino na iznos bespovratnih sredstava.
Napomena:Kod prvog odgovora "NE" daljnja provjera kriterija prihvatljivosti se obustavlja te se projektni prijedlog isključuje iz postupka dodjele.
Faza 3. Ocjena kvalitete
Cilj predmetne faze postupka dodjele je ocjenjivanje projektnog prijedloga prema pitanjima metodologije odabira. Kriteriji za odabir operacija i pripadajuću metodologiju u okviru Investicijskog prioriteta 3d Poslovna konkurentnost, Specifičnog cilja 3d1 Poboljšan razvoj i rast malih i srednjih poduzetnika na domaćim i stranim tržištima, usvojeni su u okviru 7. pisanog postupka odlučivanja Odbora za praćenje Operativnoga programa “Konkurentnost i kohezija 2014. - 2020.”.
Ocjena kvalitete projektnog prijedloga izvršit će se sukladno kriterijima odabira utvrđenima u nastavku i u Prilogu 3. predmetnog Poziva. PT1 će osnovati Odbor za odabir projekata (u daljnjem tekstu: Odbor) koji može sam izvršiti ocjenu projektnog prijedloga ili proces ocjenjivanja može povjeriti neovisnim procjeniteljima. U slučaju da se proces ocjenjivanja svih kriterija odabira ili samo dijela kriterija odabira povjeri neovisnim procjeniteljima, uloga Odbora bit će provjera usklađenosti procjena s metodologijom odabira i potvrđivanje rezultata odabira. Svako pitanje u sklopu kvalitativne procjene vrednovat će se sukladno kriterijima odabira i bodovat će ga barem dva ocjenjivača. Konačni dodijeljeni broj bodova predstavljat će prosjek bodova ocjenjivača. Kriteriji temeljem kojih se ocjenjuje vrijednost svakog projektnog prijedloga povezani su s određivanjem vrijednosti za novac koju projekt nudi, održivosti projekta, sposobnosti prijavitelja da provede projekt, kvalitetom izrade i izvodljivosti, horizontalnim pitanjima te doprinosu projekta uravnoteženom regionalnom razvoju.
Kriteriji temeljem kojih se ocjenjuje vrijednost svakog projektnog prijedloga povezani su s određivanjem vrijednosti za novac koju projekt nudi, održivosti projekta, sposobnosti prijavitelja da provede projekt, kvalitetu izrade i izvodljivosti, horizontalna pitanja te doprinos projekta uravnoteženom regionalnom razvoju na lokalnom nivou.
Kriteriji odabira
Maksimalan broj bodova
1.Vrijednost za novac koju projekt nudi
29
2.Financijska održivost projekta
16
3.Provedbeni kapaciteti
16
4.Dizajn i zrelost projekta
16
5.Horizontalna pitanja (promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti/promicanje održivog razvoja)
3
6.Doprinos projekta rješavanju specifičnih razvojnih problema na određenom teritoriju
20
UKUPNO
100
Projektni prijedlog kumulativno mora ostvariti sljedeće kriterije kako bi bila upućena u sljedeću fazu postupka dodjele:
za kriterij Vrijednost za novac koju projekt nudi minimalno 12 bodova,
za kriterij Financijska održivost projekta minimalno 6 bodova,
za kriterij Dizajn i zrelost projekta minimalno 8 bodova,
minimalni ukupni zbroj od 70 bodova.
U modalitetu privremenog Poziva, nakon što su svi projektni prijedlozi ocijenjeni, Odbor priprema prioritetni popis (rang-listu) projektnih prijedloga u kojem će biti naveden poredak projektnih prijedloga ovisno o rezultatu provedenog ocjenjivanja i unutar raspoložive financijske alokacije, kao i rezervnu listu projektnih prijedloga koja obuhvaća projektne prijedloge koji su zadovoljili minimalni bodovni prag u predmetnoj fazi, ali prelaze okvir raspoloživih financijskih sredstava.
Postupak dodjele za projektne prijedloge s rezervne liste može se nastaviti isključivo pod jednakim uvjetima, izuzev uvjeta koji se odnose na rokove postupka, u trenutku kada i ako potrebna financijska sredstva postanu raspoloživa. Pri tome se uvažava redoslijed projektnih prijedloga na rezervnoj listi te (preostala) raspoloživa financijska sredstva iz pripadajuće omotnice. Ukoliko prvi projektni prijedlog s rezervne liste prelazi preostali raspoloživi iznos, navedenom prijavitelju se nudi mogućnost da u odgovarajućoj mjeri poveća udio sufinanciranja, a ukoliko on to odbije, pristupa se prvom idućem projektnom prijedlogu s rezervne liste.
U slučaju da dva projektna prijedloga imaju isti broj bodova, na rang-listi prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 1. Vrijednost za novac koju projekt nudi. U slučaju da dva projektna prijedloga još uvijek imaju isti broj bodova, prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 6. Doprinos projekta ujednačenom regionalnom razvoju . U slučaju da dva projektna prijedloga ponovno imaju isti broj bodova, prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 3. Provedbeni kapaciteti.
Faza 4. - Odluka o financiranju
Odluka o financiranju se donosi za projektne prijedloge koji su udovoljili svim kriterijima u prethodnim fazama postupka dodjele. PT1 odlučuje o financiranju projektnih prijedloga uzimajući u obzir prioritetni popis (rang-listu) i raspoloživa sredstva za dodjelu bespovratnih sredstava. U slučaju da preostala sredstva ne budu dovoljna za financiranje čitavog projektnog prijedloga, prijavitelju može biti ponuđena mogućnost da poveća vlastiti udio u sufinanciranju kako bi se premostio taj manjak. Ako je prijavitelj to u mogućnosti učiniti PT1 donosi Odluku o financiranju. U slučaju da prijavitelj ne može osigurati dodatna sredstva, neće se donijeti Odluka o financiranju i kontaktirat će se sljedećeg prijavitelja po rang-listi, čiji je projektni prijedlog ispunio sve uvjete. Od prijavitelja se ni pod kojim uvjetima neće tražiti da smanji ili izmijeni svoje aktivnosti kako bi se iste uklopile u raspoloživo financiranje budući da bi to za posljedicu imalo izmjenu projektnog prijedloga.
Odluku o financiranju donosi čelnik tijela PT1, po isteku roka mirovanja. Iznimno, navedeni rok se u opravdanim slučajevima može produžiti uz prethodnu suglasnost UT-a.
Odluka o financiranju mora sadržavati sljedeće podatke:
pravni temelj za donošenje Odluke;
naziv, adresu i OIB prijavitelja;
naziv i referentni broj projektnog prijedloga;
najviši iznos sredstava za financiranje prihvatljivih troškova projekta i stopu sufinanciranja;
tehničke podatke o klasifikacijama Državne riznice i kodovima alokacija;
ako je primjenjivo, druge elemente koji se odnose na financiranje (primjerice u odnosu na državne potpore).
.
2.2. Odredbe vezane uz dodatna pojašnjenja tijekom postupka dodjele
U slučaju da temeljem dostavljene projektne dokumentacije nije moguće donijeti nedvosmislenu i objektivnu odluku, PT1 može u bilo kojoj fazi postupka dodjele od prijavitelja zahtijevati pojašnjenja. Prijavitelji su obvezni postupiti u skladu s traženim zahtjevom, u za to ostavljenom roku, u protivnom se njihov projektni prijedlog isključuje iz postupka dodjele.
Svrhapostupkapojašnjavanjanije pružiti prijaviteljuprilikuda ispravipropusteili pogreške koji bi rezultirali prihvaćanjem neprihvatljivih elemenata u projektu ili prihvaćanje neprihvatljivog projekta sukladno odredbama Poziva, odnosno mijenjanjem konstitutivnih dijelova projektnog prijedloga koji bi rezultirali boljim ocjenjivanjem kvalitete istog.
PT1 ima pravo ne prihvatiti projektni prijedlog za financiranje iz ESI fondova ako potrebni dokumenti/podaci nedostaju, ako nisu potpuni ili ako na zahtjev nisu dostavljeni unutar zadanog roka.
Prijavitelju nije dozvoljeno dostavljati ispravke ili dopune projektne dokumentacije na vlastitu inicijativu nakon predaje projektnog prijedloga. Istekom roka za podnošenje projektnih prijedloga, prijavitelj ne može mijenjati i/ili dopunjavati projektni prijedlog, izuzev ispravaka proračuna koje se obavlja tijekom provjere prihvatljivosti troškova projektnih prijedloga.
U cilju ubrzanja cjelokupnog postupka dodjele, pisana komunikacija s prijaviteljima vezana za dodatna pojašnjenja tijekom postupka dodjele odvijat će se isključivo elektroničkim putem na adresu/e elektroničke pošte koje su navedene u Prijavnom obrascu.
Napomena:
Prijavitelj je obvezan o svakoj promjeni odnosno okolnostima, koje bi mogle odgoditi uvrštavanje projektnog prijedloga u Odluku o financiranju ili utjecati na ispravnost dodjele, bez odgode obavijestiti nadležna tijela.
3.3.Prigovori
Prijavitelji koji smatraju da su oštećeni zbog nepravilnog postupanja tijekom postupka dodjele imaju pravo izjaviti prigovor čelniku UT-a. Prijavitelj može izjaviti prigovor čelniku UT-a u roku od 8 (osam) radnih dana od dana primitka obavijesti o statusu projektnog prijedloga u pojedinoj fazi postupka dodjele bespovratnih sredstava zbog sljedećih razloga:
povrede postupka opisanog u Uputama i dokumentaciji predmetnog Poziva;
Prigovor se podnosi na adresu: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova EU, Upravljačko tijelo za Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014.-2020., s naznakom “Prigovor u postupku dodjele bespovratnih sredstava“, Miramarska cesta 22, 10000 Zagreb.
O prigovoru odlučuje čelnik UT-a rješenjem na temelju prijedloga Komisije za razmatranje prigovora u roku 30 (trideset) radnih dana od dana zaprimanja urednog prigovora. Rješenje čelnika UT-a je izvršno te se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim Upravnim sudom u roku 30 (trideset) dana o dana dostave rješenja.
Prigovor mora biti razumljiv i sadržavati sve što je potrebno da bi se po njemu moglo postupiti, osobito naziv tijela kojem se upućuje, naznaku predmeta na koji se odnosi, naziv te adresu prijavitelja, ime i prezime te adresu osobe ovlaštene za zastupanje ako je prijavitelj ima (uključujući punomoć), naziv i referentni broj Poziva, razloge prigovora, potpis prijavitelja ili osobe ovlaštene za zastupanje. Prigovoru mora biti priložena punomoć osobe ovlaštene za zastupanje ako je prijavitelj ima i dokumentacija kojom dokazuje navode iznijete u prigovoru. Teret dokazivanja navedenih činjenica je na prijavitelju.
Kad prigovor sadržava kakav nedostatak koji onemogućuje postupanje po prigovoru, odnosno ako je nerazumljiv, nepotpun ili nepravodoban, prijavitelja će se na to upozoriti i odredit će se rok u kojem je dužan otkloniti nedostatak, uz upozorenje na posljedice ako to ne učini. Ako se nedostaci ne otklone u zadanom roku, prigovor se neće uzeti u razmatranje, već će se rješenjem odbaciti.
Prijavitelj koji ne podnosi prigovor već traži određena pojašnjenja i obavijesti u vezi s postupkom dodjele, podnosi zahtjev MGPO koje je dužno u roku 15 (petnaest) radnih dana od podnošenja zahtjeva izdati obavijest u pisanom obliku.
Ako je prijavitelj uputio podnesak kojeg je nazvao prigovorom, a iz sadržaja podneska je razvidno da samo traži pojašnjenja i obavijesti, UT podnesak prosljeđuje MGPO o čemu obavještava podnositelja.
Ako MGPO odbije izdati obavijest u pisanom obliku ili u propisanom roku ne izda obavijest, podnositelj ima pravo u roku 8 (osam) dana od isteka roka, izjaviti prigovor čelniku UT-a o kojem se odlučuje prema naprijed navedenim pravilima.
Rok mirovanja
Odluka o financiranju ne može se donijeti prije isteka roka mirovanja.
Rok mirovanja obuhvaća razdoblje unutar kojega se prijavitelju dostavlja pisana obavijest o statusu njegova projektnog prijedloga nakon provedene faze postupka dodjele te rok unutar kojeg prijavitelj može izjaviti prigovor čelniku UT i ne može biti duži od 15 (petnaest) radnih dana.
Ako je prigovor podnesen, rok mirovanja obuhvaća i razdoblje unutar kojega je Komisija dužna predložiti odluku čelniku UT, a ne može biti duži od 30 (trideset) radnih dana. Rok mirovanja u svakom slučaju ne može biti duži od 45 radnih dana, računajući od dana kada je prijavitelju obavljena dostava pisane obavijesti o statusu njegova projektnog prijedloga.
Prijavitelju čiji je projektni prijedlog predložen za donošenje Odluke o financiranju ponudit će se potpisivanje Izjave o odricanju prava na prigovor. Odricanje prijavitelja od prava na prigovor ne utječe na već donesenu odluku MGPO kojom se projektni prijedlog uključuje u prijedlog za donošenje Odluke o financiranju. Odricanje od prava na prigovor je isključivo odluka prijavitelja, te za cilj ima omogućiti donošenje Odluke o financiranju njegovog projekta u što kraćem roku te posljedično sklapanje Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava. Također, ako izjavu ne potpisuje sam prijavitelj, već osoba ovlaštena zastupati ga (ne po zakonu, već po punomoći - opunomoćenik) tada za ovlast potpisivanja mora postojati i MGPO biti dostavljena pisana punomoć.
4.4.Ugovaranje
Po donošenju Odluke o financiranju od strane PT1, PT1 priprema Ugovor s uspješnim prijaviteljem, budućim korisnikom, u skladu s Prilogom 1. ovog Poziva. PT1 će prilikom obavještavanja prijavitelja o donesenoj Odluci o financiranju, obavijestiti prijavitelja o dokumentaciji koju je potrebno dostaviti kao preduvjet za potpisivanje Ugovora, te mu za to ostaviti rok od 60 (šezdeset) kalendarskih dana.
U fazi ugovaranja PT1 provjerava uvjet da trajanje projekta ne može biti duže od 24 (dvadesetičetiri) mjeseca od dana sklapanja ugovora, što predstavlja preduvjet za potpisivanje Ugovora.
PT1 osigurava da prijavitelj prije potpisivanja bude upoznat s odredbama Ugovora.
Rok za pripremu i potpisivanje Ugovora, koji iznosi najviše 75 kalendarskih dana od dana donošenja Odluke o financiranju, može se produžiti, uz prethodnu suglasnost UT-a, u opravdanim slučajevima koji su uzrokovani događajima izvan utjecaja nadležnog tijela i Prijavitelja/Korisnika.
Ukoliko drugačije nije dogovoreno, Prijavitelj će potpisati i dostaviti primjerak Ugovora za PT1 i PT2 u roku od 15 kalendarskih dana od njegova primitka. U slučaju da prijavitelj ne potpiše i ne vrati Ugovor u propisanom vremenskom roku, osim ako to nije u potpunosti opravdano (u slučaju više sile), PT1 će smatrati da je prijavitelj odustao od svog projektnog prijedloga. U tom slučaju PT1 poništava Odluku o financiranju te obavještava Prijavitelja u roku od 15 radnih dana od datuma poništavanja Odluke o financiranju.
Prije potpisivanja Ugovora, prijavitelj/korisnik mora dostaviti Izjavu, koju je potpisao on ili za to ovlaštena osoba, kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu, nisu nastupile promjene koje bi utjecale na postupak dodjele bespovratnih sredstava te donošenje Odluke o financiranju u odnosu na njegov projekt, uključujući potvrdu da su provedbeni kapaciteti prijavitelja nepromijenjeni.
Prije potpisivanja Ugovora, pojašnjenja, prilagodbe ili manje korekcije mogu se unijeti u opis projekta u onoj mjeri u kojoj neće dovesti u pitanje Odluku o financiranju ili biti u suprotnosti s načelom jednakog postupanja prema svim prijaviteljima. Pojašnjenja, prilagodbe i manje korekcije se provode u suradnji s prijaviteljem. Neće se uzeti u obzir promjene koje su se dogodile od datuma zaprimanja projektnog prijedloga, odnosno odnositi se na aspekte utvrđene u Izvješću o fazi ocjenjivanja kvalitete.
Izmjene u projektnom prijedlogu ne smiju ni u kojem slučaju dovesti do povećanja iznosa bespovratnih sredstava ni postotka sufinanciranja (koji se određuje na 7 (sedam) decimala) utvrđenih Odlukom o financiranju.
Ugovor stupa na snagu tek kada ga potpiše zadnja ugovorna strana te je na snazi do izvršenja svih obaveza ugovornih strana.
5.ODREDBE KOJE SE ODNOSE NA PROVEDBU PROJEKTA
3.
1.
2.
3.
4.
5.
1.1.Razdoblje provedbe projekta
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).
Provedba projekta ne smije započeti prije predaje projektnog prijedloga u okviru Poziva ni završiti prije potpisivanja Ugovora. Projekt mora završiti najkasnije 31.prosinca 2021. godine.
Priprema natječajne dokumentacije ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno.
Razdoblje provedbe projekta započinje početkom provedbe projekta te istječe završetkom obavljanja predmetnih aktivnosti, što će biti jasno definirano u posebnim uvjetima Ugovora. Razdoblje prihvatljivosti izdataka započinje danom početka razdoblja provedbe projekta, a završava 30 dana nakon završetka razdoblja provedbe projekta. Korisnik može izgubiti pravo na bespovratna sredstva, odnosno PT1 i PT2 mogu s korisnikom raskinuti Ugovor ako korisnikovo postupanje odnosno propuštanje postupanja nije rezultiralo nadoknadom sredstava na temelju Ugovora, u roku od 8 (osam) mjeseci od dana njegova potpisivanja.
Napomena: Odobrenje financiranja aktivnosti projekta koje su započele ili su već dovršene te s njima povezanih troškova moguće je pod uvjetom da se radi o prihvatljivim kategorijama aktivnosti te s njima povezanim troškovima, a koji su ostvareni tijekom razdoblja provedbe projekta (najranije od trenutka predaje projektne prijave). Predmetno odobrenje uvjetovano je i s poštivanjem (sukladnošću) sa svim ostalim relevantnim kriterijima prihvatljivosti navedenim u ovom Pozivu.
2.2. Nabava
Kod podnošenja projektnog prijedloga i tijekom provedbe projekta prijavitelj/korisnik se mora pridržavati postupaka nabave utvrđenih u Prilogu 4. Postupci nabave za osobe koje nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi, a isti je dostupan na mrežnoj stranici www.strukturnifondovi.hr (http://www.strukturnifondovi.hr/vazni-dokumenti).
Troškovi projekata koji uključuju nabavu mogu biti prihvatljivi samo pod uvjetom da je nabava provedena u skladu sa svim načelima i pravilima utvrđenima u Prilogu 4.
Svi postupci nabave provedeni u okviru prijavljenog projekta, a prije datuma stupanja Ugovora na snagu također moraju biti provedeni sukladno načelima i pravilima propisanim u Prilogu 4., kako bi se mogli smatrati prihvatljivim. Postupci nabave ne mogu biti zaključeni prije početka razdoblja provedbe projekta.
Nepridržavanje ovih postupaka odrazit će se na prihvatljivost izdataka, a PT2 prilikom provjere zahtjeva za nadoknadom sredstava koje tijekom provedbe projekta podnosi korisnik, može proglasiti vezane troškove neprihvatljivima.
3.3. Provjere upravljanja projektom
Nakon potpisivanja Ugovora, PT1 prati postiže li projekt utvrđene ciljeve i rezultate, dok je PT2 odgovoran provjeravati provodi li se projekt u skladu s Ugovorom.
Provjere upravljanja projektom uključuju:
pregled plana nabave;
provjere ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava (ispravnost iznosa i stope
financiranja), uključujući:
oprovjere prihvatljivosti troškova (usklađenost s nacionalnim pravilima prihvatljivosti i pravilima prihvatljivosti Unije);
oprovjere da je trošak stvarno nastao kod korisnika i da je plaćen (ako je primjenjivo) i ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava;
oprovjere usklađenosti postupaka nabave u okviru projekta s primjenjivim pravilima javne nabave ili nabave koju provode korisnici koji nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi;
provjere dokaza o izvršenim plaćanjima i odgovarajućeg revizijskog traga;
provjere statusa provedbe projekta;
provjere usklađenosti s pravilima o državnim potporama;
provjere usklađenosti s pravilima o održivom razvoju i zahtjevima koji se odnose na jednake mogućnosti i nediskriminaciju;
provjere poštivanja pravila EK-a i nacionalnih pravila o informiranju i vidljivosti (promidžbi);
provjera Zahtjeva za isplatu predujma;
provjere na licu mjesta;
financijsko zaključenje projekta i
provjere projekta nakon dovršetka njegove provedbe (provjere trajnosti projekta, neto prihoda i pokazatelja).
PT1 i PT2 mogu, u svrhu praćenja napretka provedbe projekata, od korisnika zahtijevati dostavu redovnih ili ad hoc izvješća o provedbi projekata, ostvarivanju pokazatelja, primjeni horizontalnih načela ili drugim informacijama potrebnima za izvještavanje ili provedbu i vrednovanje OPKK-a.
PT1, PT2 i/ili UT, kao i bilo koji vanjski revizor ovlašten od strane navedenih tijela, kada ocijene potrebnim, mogu obaviti nenajavljenu provjeru na licu mjesta, neovisno jedan o drugom. O namjeri nisu dužni obavijestiti korisnika.
U razdoblju od 3 godine nakon završnog plaćanja korisniku, PT2 ima pravo provjeravati trajnost operacija, postizanje učinka, pokazatelje rezultata, sprečavanje prekomjernog financiranja, korištenje imovine u skladu s Ugovorom, usklađenost operacije s horizontalnim politikama EU-a, itd.
4.4. Podnošenje zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava
Mogućnosti, iznosi i uvjeti za podnošenje Zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava i korištenje predujma određeni su u Ugovoru.
Prijavitelju koji nema poslovni nastan u RH, odnosno poslovnu jedinicu ili podružnicu u RH u trenutku plaćanja isto se ne može izvršiti.
Korisnik podnosi PT2 zahtjev za plaćanje predujma na obrascu koji mu za navedenu svrhu dostavi PT2.
Jedan od uvjeta za isplatu predujma je bankovna garancija koja se dostavlja PT2. Bankovna garancija mora glasiti na PT1, na iznos traženog predujma s rokom važenja 120 kalendarskih dana od datuma završetka razdoblja provedbe Projekta.
Korisnik ima pravo zatražiti predujam podnošenjem Zahtjeva za predujmom PT2. Korisnik može potraživati predujam višekratno, najviše do 40% odobrenih bespovratnih sredstava po projektu. Korisnik ima pravo potraživati iznos predujma u iznosu koji je opravdan dinamikom aktivnosti na projektu i korisnikovim potrebama u svrhu provedbe projekta.Dinamika pravdanja predujma utvrđuje se u Posebnim uvjetima ugovora.
Korisnik podnosi Zahtjev za nadoknadom sredstava (Izvješće o napretku) PT2 u roku od 15 (petnaest) dana od isteka svaka 3 (tri) mjeseca od sklapanja Ugovora. Ako se sredstva potražuju retroaktivno (ako razdoblje provedbe i razdoblje prihvatljivosti počinje prije početka primjene Ugovora), prvi Zahtjev za nadoknadom sredstava korisnik može dostaviti danom stupanja Ugovora na snagu pa sve do isteka prva 3 (tri) mjeseca od navedenog datuma. Korisnik podnosi Završni zahtjev za nadoknadom sredstava PT 2 u roku od 30 (trideset) dana od isteka razdoblja provedbe projekta. Korisnik je pri dostavljanju Završnog izvješća o provedbi i Završnog zahtjeva za nadoknadom sredstava dužan dostaviti i Izjavu o završnoj ukupnoj vrijednosti projekta (koja uključuje prihvatljive i neprihvatljive troškove).
Korisnik je dužan PT2 uz Završni zahtjev za nadoknadom sredstava priložiti podatke o iznosu kamate ostvarene na bankovnom računu projekta. Korisnik mora uzeti u obzir da je obvezan omogućiti identifikaciju sredstava koje je uplatila Unija, uključujući kamate i druge naknade ostvarene tim sredstvima. Korisniku će se naložiti povrat kamata koje je ostvario na računu, uzimajući u obzir samo sredstva povezana s projektom. Navedeno se odnosi na kamate ostvarene u odnosu na sredstva plaćena korisniku po osnovi predujma.
Troškovi korisnika podmirit će se u skladu s “metodom nadoknade”, što podrazumijeva da:
•trošak je nastao kod korisnika;
•korisnik je platio nastale troškove u cijelosti;
•korisnik provjerava prihvatljivost troškova i podnosi zahtjev za nadoknadom PT2, s dokazom o uplati;
•PT2 provjerava prihvatljivost troškova te donosi zaključak o njihovu odobravanju;
•ako ih odobri, PT2 priprema zahtjev za plaćanje (osim ako navedeni trošak već nije pokriven isplaćenim predujmom ili se proglasi neprihvatljivim);
•PT1 provodi isplatu odobrenog iznosa korisniku.
Rok za izvršenje plaćanja korisniku je 30 (trideset) dana od dana isteka roka za pregled predmeta obveze, odnosno 30 (trideset) dana od dana isteka roka za provjeru Zahtjeva za predujam/Zahtjeva za nadoknadom sredstava. Isplate Korisniku vrše se u kunama.
Ako PT2 utvrdi da se predujam za projekt ne koristi namjenski, PT1 može u svakom trenutku zatražiti od korisnika vraćanje isplaćenog iznosa predujma, ili njegovog dijela. Ako se predujam zahtijeva u prvom tromjesečju provedbe projekta, a PT2 utvrdi da korisnik nije započeo s provedbom projekta i u roku od 90 dana od dana primitka predujma nisu nastali nikakvi troškovi povezani s provedbom projekta, PT1 će bez odgode provesti postupak izvršavanja povrata.
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je Korisnik ugrozio izvršavanje Ugovora značajnim pogreškama ili nepravilnostima ili prijevarom, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno, ako je sve prethodno utvrđeno, obustaviti plaćanja ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih pogrešaka, nepravilnosti i prijevara. PT1 također može obustaviti plaćanja u slučajevima gdje postoji sumnja na, ili je utvrđeno postojanje pogreški, nepravilnosti ili prijevara počinjenih od strane Korisnika u provedbi drugih ugovora koji se financiraju iz Općeg proračuna Europske unije ili Državnog proračuna, a za koje je vjerojatno da će utjecati na izvršenje Ugovora. Isplata se obustavlja danom slanja obavijesti o obustavi plaćanja Korisniku od strane PT1 i/ili PT2.
Obustava plaćanja se određuje na temelju pravila o primjeni financijskih korekcija, u skladu s Posebnim uvjetima Ugovora. Korisnik neće potraživati naknadu štete nastalu povodom obustave plaćanja.
Po isteku 18 mjeseci od datuma završetka razdoblja provedbe projekta, prema Korisniku se neće vršiti nikakva plaćanja.
5.5.Povrat sredstava
Korisnik se obvezuje vratiti sve preplaćene iznose u roku od 60 dana od dana primitka obavijesti kojom PT1 zahtijeva od Korisnika plaćanje dugovanog iznosa.
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je Korisnik ugrozio izvršavanje Ugovora značajnim pogreškama ili nepravilnostima ili prijevarom, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno ako je navedeno utvrđeno, obustaviti plaćanja i/ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih pogrešaka, nepravilnosti i prijevara. Razlozi i osnova za pokretanja postupka obustavljanja plaćanja i povrata sredstava bit će definirani Ugovorom.
Svaki projekt podliježe postupku povrata sredstava u slučaju nepoštivanja zahtjeva koji se odnose na sposobnost korisnika, učinkovito korištenje sredstava i trajnost projekta (točka 2.5. ovih Uputa).
Osnove za pokretanje postupka povrata mogu biti:
Odluka o otkrivenoj nepravilnosti vezanoj uz dodijeljena bespovratna sredstva;
Odluka o povratu nenamjenski korištenog predujma plaćenog korisniku za provedbu projekata;
Odluka o povratu predujma kojeg je korisnik zahtijevao u prvom tromjesečju provedbe projekta u slučaju kada korisnik ne započne s provedbom projekta i u roku od 90 dana od dana primitka predujma ne nastanu nikakvi troškovi;
Odluka o raskidu Ugovora i djelomičnom ili potpunom povratu sredstava;
Naknadno utvrđenje da je korisniku isplaćen nepripadajući iznos bespovratnih sredstava;
Odluka o povratu za kamate ostvarene na bankovnom računu projekta, uzimajući u obzir samo sredstva povezana s projektom, što se odnosi na kamate ostvarene u odnosu na sredstva plaćena korisniku po osnovi predujma.
Ako je određen povrat predujma, korisniku se nalaže povrat isplaćenog iznosa sa zateznim kamatama tekućim od dana njegove isplate.
U slučaju raskida Ugovora, Korisnik nema pravo na daljnju isplatu bespovratnih sredstava, te mora vratiti sva bespovratna sredstva koja je primio za vrijeme izvršenja Ugovora, sa zateznim kamatama tekućim od dana isplate svakog pojedinog iznosa.
Ako Korisnik ne izvrši uplatu u roku, zatezna kamata ostvaruje se tijekom vremena koje protekne u razdoblju od dana dostave obavijesti korisniku i datuma kad je predmetna uplata izvršena.
Ako odgovarajući iznosi nisu vraćeni u roku dospijeća u skladu s uvjetima iz odluke o povratu, PT1 prosljeđuje svu potrebnu dokumentaciju u vezi s povratom sredstava ustrojstvenoj jedinici za proračunski nadzor Ministarstva financija, kao bi se pripremio nalog za povrat sredstava u proračun (upravni postupak). Ukoliko korisnik ne vrati iznos unutar zadanog roka, nalog za povrat sredstava u proračun temelj je za prisilnu naplatu.
6.6. Revizije projekta
Revizorsko izvješće neovisnog ovlaštenog revizora o provjeri troškova projekta, korisnik je obvezan predati uz Završno izvješće, za sve projekte čiji ukupno prihvatljivi troškovi projekta, navedeni u odredbama ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, premašuju 1.500.000,00 HRK (milijunipetstotinatisuća kuna). Navedena obveza postoji ako je tako utvrđeno u uvjetima ugovora.
7.7. Informiranje i vidljivost
Korisnik će se pridržavati zahtjeva vezanih za informiranje i vidljivost navedenih u Ugovoru i njegovim prilozima te zahtjeva navedenih u dokumentu Informiranje, komunikacija i vidljivost - Upute za Prijavitelje za razdoblje 2014. – 2020..Korisnik je dužan poduzeti sve potrebne korake kako bi objavio činjenicu da EU sufinancira projekt te da je projekt koji se provodi u sklopu OPKK sufinanciranog od strane EFRR. PT2 će osigurati potporu korisnicima vezano uz ispunjavanje zahtjeva vezanih uz informiranje i vidljivost.
Upute za informiranje i vidljivost za Korisnike sredstava su dostupni na poveznici:
Osim mjera informiranja i vidljivosti koje korisnik samostalno poduzima u okviru projekta, korisnik je obavezan odazvati se na pozive PT1, PT2 i UT za sudjelovanje na organiziranim događanjima informiranja i vidljivosti.
5.OBRASCI I PRILOZI
Obrasci koji su sastavni dio dokumentacije:
Obrazac 1. Prijavni obrazac A;
Obrazac 2. Investicijska studija;
Obrazac 3. Proračun projekta;
Obrazac 4. Izjava o usklađenosti s UZP-om;
Obrazac 5. Skupna izjava;
Obrazac 6. Infrastrukturna komponenta projekta (ako je primjenjivo);
Obrazac 7. Financijska konstrukcija (uključujući neobvezujuće pismo namjere banke - ako je primjenjivo);
Obrazac 8. Izjava o korištenim potporama; Izjava o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja
Obrazac 9. Izjava o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje se smatra “jednim poduzetnikom”
Potvrda porezne uprave u izvorniku da je prijavitelj ispunio obveze plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje ne starija od 30 (trideset) dana od datuma predaje projektne prijave ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Prilozi koji su sastavni dio dokumentacije:
Prilog 1. Opći uvjeti - Nacrt ugovora
Prilog 2. Posebni uvjeti - Nacrt ugovora
Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Prilog 4. Postupci nabave za osobe koje nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi
Prilog 5. Plan nabave
Prilog 6. Zahtjev za predujam
Prilog 7. Zahtjev za nadoknadom sredstava
Prilog 8. Završno izvješće i kontrolna lista
Prilog 9. Izvješće nakon provedbe projekta i kontrolna lista
Prilog 10. Minimalni sadržaj garancijeza predujam
Prilog 11. Izjava prijavitelja o odricanju od prava na prigovor
Prilog 12. Pravila o financijskim korekcijama
1.1. POJMOVNIK
Administrativna provjera
Postupak provjere sukladnosti projektne prijave s administrativnim kriterijima utvrđenima u Uputama Poziva.
Bespovratna sredstva
Iznos koji Ministarstvo poduzetništva i obrta dodijeli za određenu svrhu prihvatljivom primatelju (korisniku). Bespovratna sredstva ovise o određenim uvjetima vezanima uz korištenje, održavanje utvrđenih standarda kao i razmjernom doprinosu korisnika. Bespovratna sredstva će se utvrditi u apsolutnim iznosima i omjeru.
Iznos potpore
Iznos potpore, ako je korisniku dodijeljena u obliku bespovratnog sredstva, prije odbitka poreza ili drugih naknada.
Potpore djelatnostima povezanima s izvozom u treće zemlje ili države članice
Potpore izravno povezane s izvezenim količinama, uspostavom i radom distribucijske mreže ili ostalim tekućim troškovima povezanima s izvoznom djelatnošću.
Djelatnosti u turizmu
Djelatnosti prema klasifikaciji NACE Rev. 2:
(a)oznaka NACE 55: Smještaj;
(b)oznaka NACE 56: Djelatnosti pripreme i usluživanja hrane i pića;
(c)oznaka NACE 79: Putničke agencije, organizatori putovanja (turoperatori) i ostale rezervacijske usluge te djelatnosti povezane s njima;
(d)oznaka NACE 91: Knjižnice, arhivi, muzeji i ostale kulturne djelatnosti;
(e)oznaka NACE 93: Sportske djelatnosti te zabavne i rekreacijske djelatnosti
Energija
znači svi oblici energenata, goriva, toplinske energije, obnovljive energije, električne energije ili bilo koji drugi oblik energije kako je definirano u članku 2. točki (d) Uredbe (EZ) br. 1099/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2008. o energetskoj statistici
Energetska učinkovitost
količina ušteđene energije utvrđena mjerenjem i/ili procjenom potrošnje prije i poslije provedbe mjere poboljšanja energetske učinkovitosti, uz osiguranje normalizacije vanjskih uvjeta koji utječu na potrošnju energije;
Energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje
znači sustav centraliziranoga grijanja i hlađenja koji odgovara
definiciji sustava učinkovitog centraliziranoga grijanja i hlađenja utvrđenoj u članku 2. stavcima 41. i 42. Direktive 2012/27/EU (sustav centraliziranog grijanja ili hlađenja koji upotrebljava najmanje 50 % obnovljive energije, 50 % otpadne topline, 75 % topline dobivene kogeneracijom ili 50 % kombinacije takve energije i topline). Definicija uključuje postrojenja za proizvodnju grijanja/hlađenja i mrežu (uključujući povezane objekte) potrebnu za distribuciju grijanja/hlađenja od proizvodnih jedinica do prostora potrošača;
Građenje
Izvedba građevinskih i drugih radova (pripremni, zemljani, konstruktorski, instalaterski, završni te ugradnja građevnih proizvoda, opreme ili postrojenja) kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, održava ili uklanja postojeća građevina.
Intenzitet potpore
Bruto iznos potpore izražen kao postotak prihvatljivih troškova, prije odbitka poreza ili drugih naknada.
Ista ili slična djelatnost
Djelatnost koja je obuhvaćena istim razredom (četveroznamenkasta brojčana oznaka) statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Rev. 2, kako je utvrđeno u Uredbi (EZ) br. 1893/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o utvrđivanju statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Revision 2 te izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3037/90 kao i određenih uredbi EZ-a o posebnim statističkim područjima SL L 393, 30.12.2006., str. 1.
Kogeneracija
ili suproizvodnja toplinske i električne energije (CHP) – istovremena proizvodnja toplinske i električne i/ili mehaničke energije u jednom procesu;
Kogeneracijska jedinica
znači jedinica koja može raditi u kogeneracijskom pogonu;
Kriteriji odabira
Skup kriterija koji se primjenjuju kako bi se osiguralo da odabrani projekti koji se financiraju iz proračuna operativnih programa budu usklađeni s ciljevima operativnih programa, nude najbolju vrijednost za novac te ostvaruju kvantificirane ciljeve utvrđene u operativnim programima na najučinkovitiji način. Kriteriji odabira uključuju osnovu za međusobnu usporedbu projekata kroz broj bodova.
Kriteriji prihvatljivosti
Kriteriji koji moraju biti ispunjeni kako bi se projektni prijedlog mogao uzeti u obzir za financiranje. Na temelju kriterija prihvatljivosti ne vrši se ocjenjivanje, već se provjerava ispunjava li projektni prijedlog pojedini kriterij prihvatljivosti ili ne: samo ako su svi kriteriji prihvatljivosti ispunjeni, projektni prijedlog se prenosi u sljedeće faze dodjele; u protivnom se isključuje iz dodjele. Kriteriji prihvatljivosti proizlaze iz zahtjeva nacionalnih propisa i propisa EU te ih Odbor za praćenje ne odobrava niti daje mišljenje na njih, već mu se isti daju na uvid.
Malo i srednje poduzeće (MSP)
Sukladno Prilogu 1. Uredbe 651/2014
Materijalna imovina
Imovina koja se sastoji od zemljišta, građevina i postrojenja te strojeva i opreme.
Materijalna ulaganja
Gradnja ili obnova proizvodnih kapaciteta, nabava novih strojeva postrojenja i oprema za proizvodnju te nabava mjernih i kontrolnih uređaja i instrumenta.
Mala kogeneracijska jedinica
znači kogeneracijska jedinica instaliranog kapaciteta manjeg od 1 MWe;
Mikrokogeneracijska jedinica
znači kogeneracijska jedinica najvećeg kapaciteta manjeg od 50 kWe;
Načelo ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti
Načelo ekonomičnosti zahtijeva da resursi koje koristi prijavitelj u svrhu obavljanja svog poslovanja budu dostupni na vrijeme, u odgovarajućoj količini i rezultatima i po najboljoj cijeni.
Načelo učinkovitosti bavi se najboljim odnosom između uloženih resursa i dobivenih rezultata.
Načelo djelotvornosti bavi se postizanjem određenih postavljenih ciljeva i ostvarivanjem željenih rezultata.
Nematerijalna imovina
Imovina koja nema fizički ili financijski oblik, na primjer patenti, licencije, znanje i iskustvo ili druga vrsta intelektualnog vlasništva.
Odabir
Ocjena kriterija odabira koji se vrši sukladno metodologiji utvrđenoj u Smjernicama povezanima s Pozivom na dostavu prijave projekta.
Odluka o financiranju
Odluka kojom se utvrđuje obveza nadoknađivanja prihvatljivih troškova odobrenog projekta i koja je temelj za potpisivanje Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava odnosno za naslovljavanje Obavijesti o dodjeli bespovratnih sredstava. Odluka o financiranju sastavlja se u obliku administrativnog naloga koji izdaje ovlaštena osoba MINPO-a.
Održivi razvoj
Održivi razvoj predstavlja udovoljavanje potrebama sadašnje generacije, a da se pritom ne ugrozi sposobnost budućih generacija da udovolje svojim vlastitim potrebama. To je cilj Europske unije utvrđen u Ugovoru, koji regulira sve politike i aktivnosti Unije. Odnosi se na očuvanje kapaciteta planeta Zemlje da podupre život u svoj svojoj raznolikosti. Ima za cilj neprekidno poboljšanje kvalitete života i dobrobiti planeta Zemlje za sadašnje i buduće generacije.
Održavanje građevine
Održavanje građevine je izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini radi očuvanja temeljnih zahtjeva za građevinu tijekom njezina trajanja, kojima se ne mijenja usklađenost građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena
Poslovna jedinica
Odjel, ured ili druga jedinica, smještena na lokaciji različitoj od one na kojoj se nalazi glavni ured ili sjedište poduzeća. Podružnica nema pravnu osobnost (nije zaseban pravni subjekt u odnosu prema trgovačkom društvu roditelju).
Početak radova
Početak građevinskih radova povezanih s ulaganjem ili prva zakonski obvezujuća obveza za naručivanje opreme ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim, ovisno o tome što nastupi prije. Kupnja zemljišta i pripremni radovi, primjerice ishođenje dozvola i provođenje studija izvedivosti, ne smatraju se početkom radova.
Početak provedbe projekta
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.). Kupnja zemljišta i pripremni radovi, primjerice ishođenje dozvola i provođenje studija izvedivosti, ne smatraju se početkom rada na projektu.
Početno ulaganje
Ulaganje u materijalnu i nematerijalnu imovinu povezano s osnivanjem nove poslovne jedinice, proširenje kapaciteta postojeće poslovne jedinice, diversifikacija proizvodnje poslovne jedinice na proizvode koje dotična poslovna jedinica prethodno nije proizvodila ili temeljita promjena u sveukupnom proizvodnom procesu postojeće poslovne jedinice. Stjecanje udjela u poduzetniku ne smatra se početnim ulaganjem.
Poduzetnik u teškoćama
Poduzetnik za kojeg vrijedi najmanje jedna od sljedećih okolnosti:
(a)U slučaju društva s ograničenom odgovornošću (osim MSP-a koji postoji manje od tri godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a tijekom 7 godina od njegove prve komercijalne prodaje koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovice njegova vlasničkog kapitala izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. To se događa kada se odbijanjem prenesenih gubitaka od pričuva (i svih drugih elemenata koji se općenito smatraju dijelom vlastitog kapitala društva) dobije negativan kumulativni iznos koji premašuje polovicu temeljnog vlasničkog kapitala. Za potrebe ove odredbe „društvo s ograničenom odgovornosti” odnosi se posebno na dvije vrste društava navedene u Prilogu I. Direktivi 2013/34/EU (1), a „vlasnički kapital” obuhvaća, prema potrebi, sve premije na emitirane dionice;
(b)U slučaju društva u kojem najmanje nekoliko članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva (osim MSP-a koji postoji manje od tri godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a tijekom 7 godina od njegove prve komercijalne prodaje koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovice njegova kapitala navedenog u financijskom izvještaju društva izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. Za potrebe ove odredbe „društvo u kojem najmanje nekoliko članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva” odnosi se posebno na vrste društva navedene u Prilogu II. Direktivi Vijeća 2013/34/EU;
(c)Ako se nad poduzetnikom provodi cjelokupni stečajni postupak ili on ispunjava kriterije u skladu s nacionalnim pravom da se nad njim provede cjelokupni stečajni postupak na zahtjev vjerovnika;
(d)Ako je poduzetnik primio potporu za sanaciju, a još nije nadoknadio zajam ili okončao jamstvo, ili je primio potporu za restrukturiranje, a još je podložan planu restrukturiranja
Politike Zajednice
Politike Zajednice sve su politike implementirane u skladu s ugovorima koje su potpisale zemlje članice EU-a koje se odnose na sljedeća područja: poljoprivreda, ribarstvo i hrana, konkurencija, okoliš, kultura, obrazovanje i mladež, gospodarstvo, financije i porezi, zapošljavanje i socijalna prava, energija i prirodni resursi, okoliš, potrošači i zdravstvo, vanjski odnosi i vanjski poslovi, pravosuđe i prava građana, regije i lokalni razvoj, znanost i tehnologija, prijevoz i putovanje.
Poljoprivredni proizvodi
Proizvodi navedeni u Prilogu I. Ugovora, osim proizvoda ribarstva i akvakulture navedenih u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013.
Poslovni nastan MSP-a
Korisnik potpore mora imati poslovnu jedinicu ili podružnicu u Republici Hrvatskoj u trenutku plaćanja potpore.
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Sveobuhvatni postupak dodjele bespovratnih sredstava koji se sastoji od sljedećih faza:
1.Zaprimanje, registracije i administrativna provjere;
2.Provjera prihvatljivosti prijavitelja, projekta, aktivnosti i troškova te ocjenjivanje kvalitete;
3.Odluka o financiranju.
Potvrda prihvatljivosti
Potvrda kriterija prihvatljivosti koja se vrši sukladno metodologiji utvrđenoj u predmetnom Pozivu na dostavu projektnih prijava.
Prerada poljoprivrednih proizvoda
Svako djelovanje na poljoprivrednom proizvodu čiji je rezultat proizvod koji je i sâm poljoprivredni proizvod, osim djelatnosti na poljoprivrednim dobrima koje su neophodne za pripremu životinjskih ili biljnih proizvoda za prvu prodaju.
Preuređenje građevine
Prilagođavanja prostora novim potrebama prema kojima se mijenja organizacija prostora, nenosivi pregradni elementi zgrade i/ili instalacije, a kojim promjenama se ne utječe na ispunjavanje mehaničke otpornosti i stabilnosti za građevinu i/ili sigurnosti u slučaju požara te se ne mijenja usklađenost građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena.
Primarna poljoprivredna proizvodnja
Proizvodnja proizvoda iz tla ili stočarstva navedenih u Prilogu I. Ugovoru bez obavljanja dodatnih radnji kojima bi se promijenila priroda tih proizvoda.
Projekt
Pojedina aktivnost, skupina aktivnosti ili nekoliko skupina aktivnosti ograničeni vremenom i mjestom i usmjereni k postizanju određenog cilja za koji se traži ili koristi potpora.
Projekt energetske učinkovitosti
Projekt ulaganja kojim se povećava energetska učinkovitost građevine;
Poboljšanje energetske učinkovitosti
znači povećanje energetske učinkovitosti kao rezultat promjena u tehnologiji, ponašanju i/ili gospodarstvu;
Rekonstrukcija građevine
Izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini kojima se utječe na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za tu građevinu ili kojima se mijenja usklađenost te građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje, nadograđivanje, uklanjanje vanjskog dijela građevine, izvođenje radova radi promjene namjene građevine ili tehnološkog procesa i sl.), odnosno izvedba građevinskih i drugih radova na ruševini postojeće građevine u svrhu njezine obnove.
Savjetodavne usluge
Usluge koje ne predstavljaju trajnu ili periodičnu djelatnost, niti su povezane s uobičajenim troškovima poslovanja poduzetnika, kao što su uobičajene usluge poreznog savjetovanja, redovne pravne usluge ili oglašavanje.
Sektor čelika
Sve djelatnosti povezane s proizvodnjom jednog ili više sljedećih proizvoda:
(a) sirovo željezo i željezne legure:
sirovo željezo za proizvodnju čelika, sirovo željezo za ljevaonice i drugo sirovo željezo, zrcalno željezo i visokougljični feromangan, isključujući druge željezne legure;
(b) sirovi i polugotovi proizvodi od željeza, običnog čelika ili specijalnih čelika:
tekući čelik bilo izliven ili neizliven u ingote, uključujući ingote za kovanje poluzavršenih proizvoda: kovano željezo, rešetke i oplate; limene šipke i šipke od bijelog lima; široki vruće valjani kolutovi, osim proizvodnje tekućeg čelika za lijevanje iz malih i srednjih ljevaonica;
(c) vruće valjani gotovi proizvodi od željeza, običnog čelika ili specijalnih čelika:
tračnice, pragovi, vezice, podložne ploče, grede, teški profili od 80 mm i više, žmurje, šipke i profili manji od 80 mm i ploče manje od 150 mm, žičane šipke, okrugli i kvadratni dijelovi za cijevi, vruće valjani obruči i trake (uključujući trake za cijevi), vruće valjani lim (presvučeni i nepresvučeni), ploče i lim debljine 3 mm i više, univerzalne ploče debljine 150 mm i više, osim žica i proizvoda iz žice, svijetlih šipki i željeznih odljeva;
(d) hladno valjani gotovi proizvodi:
kositreni lim, mat lim, crni lim, pocinčani lim, drugi presvučeni limovi, hladno valjani limovi, električni limovi i trake namijenjeni proizvodnji bijelog lima, hladno valjani limovi u kolutovima i trakama;
(e) cijevi: sve bešavne čelične cijevi, varene čelične cijevi promjera preko 406,4 mm
Sektor prijevoza
Zračni, pomorski, cestovni ili željeznički prijevoz putnika te kopneni prijevoz plovnim putovima ili usluge prijevoza tereta za najam ili naknadu te s tim povezana infrastruktura (u prvom redu infrastruktura zračnih luka); točnije, „sektor prijevoza” znači sljedeće djelatnosti prema klasifikaciji NACE Rev. 2:
Sektor gospodarstva koji obuhvaća sve aktivnosti proizvodnje, prerade i trženja proizvoda ribarstva i akvakulture. sukladno Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o kom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28.12.2013., str. 1), uz iznimku potpora za usavršavanje, potpora za pristup financiranju za MSP-ove, potpora u području istraživanja i razvoja, potpora za inovacije za MSP-ove i potpora za radnike u nepovoljnom položaju i radnike s invaliditetom.
Sektor umjetnih vlakana
(a) izvlačenje/teksturizacija svih generičkih vrsta vlakana i pređe na osnovi poliestera, poliamida, akrila ili polipropilena, za bilo koju krajnju uporabu; ili
(b) polimerizacija (uključujući polikondenzaciju) ako je uključena u ekstruziju na razini upotrebljavanih strojeva; ili
(c) svaki pomoćni postupak povezan s istovremenom ugradnjom funkcije izvlačenja/teksturizacije koju provodi budući korisnik ili drugi poduzetnik iz grupe kojoj pripada, a koji je u toj konkretnoj poslovnoj djelatnosti u smislu upotrijebljenih strojeva obično uklopljen u takvu funkciju
Stavljanje na tržište poljoprivrednih proizvoda
Držanje ili izlaganje u cilju prodaje, ponuda na prodaju, isporuka ili bilo koji drugi način stavljanja na tržište, osim prodaje preprodavateljima i prerađivačima koju obavlja primarni proizvođač i svih djelatnosti povezanih s pripremom proizvoda za takvu prvu prodaju; prodaja krajnjim potrošačima koju obavlja primarni proizvođač smatra se stavljanjem na tržište ako se odvija u zasebnim, za to predviđenim prostorijama.
Otvoreni poziv za dostavu projektnih prijava
Pozivi na dostavu prijave projekta koji se javno objave i usmjereni su k širokom spektru potencijalnih prijavitelja. Između podnesenih prijava projekata očekuje se konkurencija, bilo na osnovu načela „tko prvi podnese prijavu“ (trajni pozivi) bilo na osnovu kvalitativnih aspekata (privremeni pozivi).
Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava
Ugovor sklopljen između korisnika, MINPO-a i HAMAG-BICRO-a kojime se utvrđuje najviši iznos bespovratnih sredstava dodijeljen za provedbu projekta iz sredstava EU i sredstava iz državnog proračuna te drugi financijski i provedbeni uvjeti Projekta.
Učinkovito grijanje i hlađenje
znači sustav grijanja i hlađenja koji, u odnosu na ishodišni scenarij koji odražava uobičajenu situaciju, mjerljivo smanjuje utrošak primarne energije potrebne za opskrbu jedne jedinice isporučene energije unutar relevantne granice sustava na troškovno učinkovit način, u skladu s procjenom iz analize troškova i koristi iz Direktiva 2012/27/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o energetskoj učinkovitosti, izmjeni direktiva 2009/125/EZ i 2010/30/EU i stavljanju izvan snage direktiva 2004/8/EZ i 2006/32/EZ i uzimajući u obzir energiju potrebnu za ekstrakciju, pretvorbu, prijevoz i distribuciju;
Učinkovito individualno grijanje i hlađenje
znači sustav opskrbe za individualno grijanje i hlađenje koji u odnosu na učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje mjerljivo smanjuje utrošak neobnovljive primarne energije potrebne za opskrbu jedne jedinice isporučene energije unutar relevantne granice sustava ili zahtijeva jednaki utrošak neobnovljive primarne energije, ali uz niže troškove, uzimajući u obzir energiju potrebnu za ekstrakciju, pretvorbu, prijevoz i distribuciju;
Visokoučinkovita kogeneracija
kogeneracija koja odgovara definiciji visokoučinkovite kogeneracije utvrđenoj u članku 2. stavku 34. Direktive 2012/27/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o energetskoj učinkovitosti, izmjeni direktiva 2009/125/EZ i 2010/30/EU i stavljanju izvan snage direktiva 2004/8/EZ i 2006/32/EZ (1);
Zaštita okoliša
znači svako djelovanje kojim se ublažava i sprečava šteta nanesena fizičkom okolišu ili prirodnim resursima, nastala zbog djelatnosti korisnika, kojim se smanjuje rizik takve štete ili koji vodi učinkovitijoj uporabi prirodnih resursa, uključujući mjere štednje energije i uporabu obnovljivih izvora energije;
2.2.POPIS KRATICA
EFRR
Europski fond za regionalni razvoj
EK
Europska komisija
EU
Europska unija
GFI-POD
Godišnje financijsko izvješće
HAMAG-BICRO
Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije
KF
Kohezijski fond
Komisija
Komisija za odlučivanje o prigovorima
MINPO
Ministarstvo poduzetništva i obrta
MSP
Malo i srednje poduzeće
NN
Narodne novine
Odbor
Odbor za odabir projekata
OPKK
Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014. - 2020.
PDV
Porez na dodanu vrijednost
Postupak dodjele
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Potpora
Financijska potpora
Poziv
Poziv na dostavu projektnih prijava “Izgradnja proizvodnih kapaciteta MSP i ulaganje u opremu”
Programdržavnih potpora
Program dodjele državnih potpora za razvoj malog i srednjeg poduzetništva
Program de minimis
Program dodjele potpora male vrijednosti za razvoj malog i srednjeg poduzetništva
SL
Službeni list
Sporazum o partnerstvu
Sporazum o partnerstvu između Republike Hrvatske i Europske Komisije za korištenje EU strukturnih i investicijskih fondova za rast i radna mjesta u razdoblju 2014.-2020.
Upute
Upute za prijavitelje
Uredba 651/2014
Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora
UT
Upravljačko tijelo, Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova EU-a
Predložak adresiranja paketa/omotnice
Ispunite tražene podatke te izrežite i nalijepite na zatvoreni paket/omotnicu
POŠILJATELJ
Naziv prijavitelja: ________________________________
UPUTE ZA PRIJAVITELJE
Poziv na dostavu projektnih prijedloga
IZGRADNJA I OPREMANJE PROIZVODNIH KAPACITETA MSP
otvoreni postupak u modalitetu privremenog Poziva
1.OPĆE INFORMACIJE 4
1.1. Strateški i zakonodavni okvir4
1.2. Odgovornosti za upravljanje7
1.3. Predmet, svrha i pokazatelji Poziva8
1.4. Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava10
1.5. Obveze koje se odnose na državne potpore / Vrste, iznos i intenzitet potpore10
2.PRAVILA POZIVA 14
2.1. Prihvatljivost prijavitelja14
2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva14
2.3. Kriteriji za isključenje14
2.4. Broj projektnih prijedloga i bespovratnih sredstava po Prijavitelju19
2.5. Zahtjevi koji se odnose na sposobnost Prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta19
2.6. Prihvatljivost projekta21
2.7. Prihvatljive projektne aktivnosti: koja ulaganja su dozvoljena?23
2.8. Op ći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost izdataka za provedbu projekta23
2.9. Horizontalna načela 28
3.KAKO SE PRIJAVITI30
3.1. Izgled i sadržaj projektnog prijedloga30
3.2. Podnošenje projektnog prijedloga32
3.3. Rok za predaju projektnog prijedloga34
3.4. Dodatne informacije uz projektni prijedlog34
3.5. Objava rezultata Poziva35
4.POSTUPAK DODJELE 36
4.1. Faze postupka dodjele bespovratnih sredstava36
4.2. Odredbe vezane uz dodatna pojašnjenja tijekom postupka dodjele41
4.3. Prigovori42
4.4. Ugovaranje44
5.ODREDBE KOJE SE ODNOSE NA PROVEDBU PROJEKTA 45
5.1. Razdoblje provedbe projekta45
5.2. Nabava46
5.3. Provjere upravljanja projektom46
5.4. Podnošenje zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava47
5.5. Povrat sredstava49
5.6. Revizije projekta50
5.7. Informiranje i vidljivost50
6.OBRASCI I PRILOZI51
7.POJMOVNIK53
8.POPIS KRATICA 61
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
1.1. OPĆE INFORMACIJE
Putem ovog Poziva na dostavu projektnih prijedloga Izgradnja i opremanje proizvodnih kapaciteta MSP (u daljnjem tekstu: Poziv) definiraju se ciljevi, uvjeti i postupci za dodjelu bespovratnih sredstava namijenjenih pripremi i provedbi projekata.
Ove Upute za prijavitelje (u daljnjem tekstu: Upute) određuju pravila o načinu podnošenja projektnih prijedloga, navode kriterije prihvatljivosti prijavitelja, aktivnosti, projekta i izdataka, kriterije odabira projektnih prijedloga, te pravila provedbe projekata kojima se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru ovog Poziva.
Napomena: Prije pripreme projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti ažuriranje (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva.
*Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (Opći i Posebni uvjeti) u kojima se razrađuju prava i obveze prijavitelja kao korisnika bespovratnih sredstava.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
2.2. Strateški i zakonodavni okvir
Okvir za korištenje instrumenata kohezijske politike Europske unije (u daljnjem tekstu: EU) u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: RH) u razdoblju 2014.-2020. definiran je Sporazumom o partnerstvu između RH i Europske komisije za korištenje strukturnih i investicijskih fondova EU-a za ulaganje rast i radna mjesta u razdoblju 2014.-2020. (u daljnjem tekstu: Sporazum o partnerstvu). Sporazum o partnerstvu opisuje način na koji će RH pristupiti ispunjavanju zajedničkih ciljeva strategije Europa 2020, kao i nacionalnih ciljeva, uz pomoć sredstava iz proračuna EU-a koja su joj dodijeljena kroz višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014.-2020.
Opći cilj Sporazuma o partnerstvu jest pružiti potporu u približavanju RH ostalim državama EU, odnosno regijama, ubrzavanjem gospodarskog rasta i poticanjem zapošljavanja. Sporazum o partnerstvu definira Tematski cilj 3 - povećanje konkurentnosti malog i srednjeg poduzetništva , kao jedan od izabranih ciljeva u koji se usmjeravaju sredstva unutar Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija 2014.-2020. (u daljnjem tekstu: OPKK), koji je izravno obuhvaćen provedbom ovog Poziva.
OPKK se sufinancira iz europskih strukturnih i investicijskih fondova (ESIF), a njegova strategija temelji se na koncentraciji ulaganja u devet Tematskih ciljeva zajedničkog Strateškog okvira i njihovim specifičnim prioritetima ulaganja, s daljnjim fokusom na specifične ciljeve (u daljnjem tekstu: SC), koje je potrebno ostvariti. OPKK je usmjeren ka poboljšanju konkurentnosti u RH, na nacionalnoj i na regionalnoj razini.
Ovaj Poziv pokrenut je u okviru Prioritetne osi 3 (u daljnjem tekstu: PO3). Poslovna konkurentnost, Investicijskog prioriteta 3d - Podupiranje kapaciteta MSP-ova za rast na regionalnim, nacionalnim i međunarodnim tržištima i inovacijske procese, Specifičnog cilja 3d1 - Poboljšani razvoj i rast MSP na domaćem i stranim tržištima, OPKK-a, financiranog sredstvima ESI fondova.
Poziv je u skladu sa Strategijom razvoja poduzetništva u Republici Hrvatskoj 2013. - 2020., koja ima za cilj ojačati konkurentnost malog gospodarstva u RH stvaranjem i proširenjem kapaciteta za razvoj procesa, roba i usluga, održavanjem i povećanjem zaposlenosti, dodane vrijednosti, prodaje na inozemnim tržištima i usvajanjem novih rješenja i tehnologija .
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini RH i EU.
Zakonodavstvo Europske unije
Ugovor o Europskoj uniji i Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćene verzije, 2016/C 202/01, od 7. lipnja 2016. godine)
Uredba (EU) br. 1300/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Kohezijskom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1084/2006 (Uredba o KF-u);
Uredba (EU) br. 1301/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za regionalni razvoj i o posebnim odredbama o cilju „Ulaganje za rast i radna mjesta” te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1080/2006 (Uredba o EFRR-u);
Uredba (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. godine o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1303/2013)
Uredba (EU) br. 1304/2013 Europskog Parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom socijalnom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1081/2006 (Uredba o ESF-u);
Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 ( u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 651/2014) оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora;
Uredba Komisije (EU) 2017/1084 (u daljnjem tekstu Uredba (EU) br. 2017/1084) оd 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 u vezi s potporama za infrastrukture luka i zračnih luka, pragova za prijavu potpora za kulturu i očuvanje baštine i za potpore za sportsku i višenamjensku rekreativnu infrastrukturu te regionalnih operativnih programa potpora za najudaljenije regije i o izmjeni Uredbe (EU) br. 702/2014 u vezi s izračunavanjem prihvatljivih troškova;
Uredba Komisije (EU) br. 1407/2013 оd 18. prosinca 2013. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na potpore male vrijednosti;
Delegirana uredba: (EU) br. 1268/2012 od 29 listopada 2012. godine o pravilima primjene Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog Parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima primjenjivim na proračun Unije
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 215/2014 оd 7. ožujka 2014. o utvrđivanju pravila u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo u vezi s modelima za potporu ciljevima u području klimatskih promjena, određivanjem ključnih etapa i ciljeva u okviru uspješnosti i nazivljem kategorija intervencija za europske strukturne i investicijske fondove
Preporuka Komisije (EU) br. 2003/361/EC od 6. svibnja 2003. godine vezano za definiciju mikro, malih i srednjih poduzeća;
Prilog I Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora
Nacionalno zakonodavstvo
Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji (NN -Međunarodni ugovori br. 2/12)
Zakon o uspostavi institucionalnog okvira za provedbu europskih strukturnih i investicijskih fondova u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju 2014.-2020. (NN 92/14)
Uredba o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, uvezi s ciljem" Ulaganje za rast i radna mjesta“ (NN 107/14, 23/15, 129/15, 15/17, 18/17 - ispravak);
Zakon o javnoj nabavi (NN 120/16);
Zakon o državnim potporama (NN 47/14);
Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (NN 157/13, 152/14)
Zakon o ravnopravnosti spolova (NN 82/08, 69/17 )
Zakon o suzbijanju diskriminacije (NN 85/08, 112/12)
Zakon o poticanju razvoja malog gospodarstva (NN 29/02, 63/07, 53/12, 56/13, 121/16);
Zakon o obrtu (NN 143/13);
Zakon o trgovačkim društvima (NN 111/93, 34/99, 118/03, 146/08, 137/09, 152/11, 111/12, 144/12, 68/13,110/15);
Zakon o zadrugama (NN 34/11, 125/13, 76/14);
Zakon o prostornom uređenju (NN 153/13; 65/17);
Zakon o gradnji (NN 153/13; 20/17);
Zakon o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN 87/08, 25/12);
Stečajni zakon (71/15);
Zakon o financijskom poslovanju i predstečajnoj nagodbi (NN 108/12; 144/12; 81/13, 112/13, 71/15 i 78/15);
Karta regionalnih potpora za Republiku Hrvatsku (2014. – 2020.) usvojena Odlukom Europske Komisije br. SA.38668 (2014/N) objavljene u Službenom listu Europske unije, C 233 18. srpnja 2014.;
Zaključak Vlade Republike Hrvatske usvojen na 152. sjednici održanoj 24. travnja 2014. godine;
Uredba o indeksu razvijenosti (NN 63/10, 158/13);
Odluka o razvrstavanju j edinica lokalne i područne (r egionalne) samouprave prema stupnju razvijenosti (NN 158/13);
Program dodjele državnih potpora za razvoj malog i srednjeg poduzetništva (Program državnih potpora) (KLASA: xxxxxx ,URBROJ: xxxxxx );
Program dodjele potpora male vrijednosti za razvoj malog i srednjeg poduzetništva (Program de minimis) ( KLASA : xxxxxx ; URBROJ: xxxxxxx )
Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (NN 143/14);
Pravilnik o jednostavnim i drugim građevinama i radovima (NN 79/14 ., 41/15 ., 75/15 .).
Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN 78/13)
Strateški okvir
◊ Sporazum o partnerstvu između Republike Hrvatske i Europske komisije za korištenje Europskih strukturnih investicijskih fondova u razdoblju 2014. - 2020. (dostupan ovdje )
◊ Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014. - 2020 . (dostupan ovdje )
◊ Strategija razvoja poduzetništva Republike Hrvatske 2013. – 2020. (NN 136/13), (dostupna ovdje )
◊ Industrijska strategija Republike Hrvatske 2014. - 2020 . (NN 126/16) (dostupna ovdje )
Napomena: Propisi navedeni u ovom Pozivu su propisi koji su na snazi (važeći) trenutku njegove objave te se na Upute za prijavitelje i ostalu prateću dokumentaciju, kao i na sve odnose koji proizlaze iz Poziva, primjenjuje pozitivno zakonodavstvo što uključuje zakonske i podzakonske akte RH i EU koji su naknadno stupili na snagu, kao i sve njihove kasnije izmjene i dopune. Dužnost je Prijavitelja provjeriti primjenjivo zakonodavstvo u trenutku dostave projektnog prijedloga, jer će se na Prijavitelja primijeniti propisi koji su na snazi (važeći) u trenutku podnošenja projektnog prijedloga.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
3.3. Odgovornosti za upravljanje
Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije je Upravljačko tijelo (u daljnjem tekstu: UT) odgovorno za upravljanje i provedbu OPKK-a.
Posredničko tijelo razine 1 (u daljnjem tekstu: PT1) za ovaj Poziv je Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta (u daljnjem tekstu: MGPO).
Posredničko tijelo razine 2 (u daljnjem tekstu: PT2) za ovaj Poziv je Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG BICRO).
Sva tijela u sustavu obavljaju svoje djelatnosti i odgovorne su za procedure kako je definirano ranije navedenim zakonodavnim okvirom te odredbama ovog Poziva.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
4.4. Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
Prioritetna os 3. Poslovna konkurentnost, specifični cilj 3d1 Poboljšani razvoj i rast MSP na domaćem i stranim tržištima u okviru OPKK-a ima za cilj pružiti bolju potporu razvoju konkurentnosti pomaganjem održivog razvoja proizvodnje i jačanjem sposobnosti poduzeća da se natječu na međunarodnim tržištima kao načina povećanja regionalne konkurentnosti i bržega gospodarskog rasta.
Predmet Poziva: Poboljšanje poslovnog razvoja i tehnološke spremnosti MSP-a koji djeluju u identificiranim prihvatljivim djelatnostima poticanjem ulaganja u kapacitete MSP, kroz početna ulaganja u izgradnju i/ili opremanje poslovnih jedinica.
Svrha (cilj) Poziva: Jačanje regionalne konkurentnosti MSP-a kroz razvoj identificiranih strateških djelatnosti industrije. Poticanjem aktivnosti koje stvaraju dodatnu vrijednost i učinkovitim pozicioniranjem malog i srednjeg poduzetništva u globalnim lancima vrijednosti omogućit će se razvoj novih kompetencija, povećanje proizvodnje, povećanje izvoza i stvaranje novih radnih mjesta.
U okviru ovog Poziva potpora će se dodijeliti projektima početnih ulaganja povezanim s osnivanjem nove poslovne jedinice, proširenjem kapaciteta postojeće poslovne jedinice, diversifikacijom proizvodnje poslovne jedinice na proizvode koje dotična poslovna jedinica prethodno nije proizvodila ili temeljitom promjenom u sveukupnom proizvodnom procesu postojeće poslovne jedinice.
Sva početna ulaganja koja je pokrenuo isti korisnik (na razini grupe) u razdoblju od tri godine od datuma početka radova na drugom ulaganju kojem je dodijeljena potpora u istoj regiji na razini županije smatraju se dijelom istog projekta ulaganja.
Za uspješnu primjenu i praćenje postignuća, prijavitelj na razini projektnog prijedloga treba opisati pokazatelje neposrednih rezultata specifičnih za Poziv / projekt te njihove konkretne vrijednosti navesti u Prijavnom obrascu gdje je primjenjivo te u ostaloj, za to predviđenoj dokumentaciji Poziva.
Pokazatelji definirani na razini projektnog prijedloga trebaju doprinositi postizanju pokazatelja na razini Poziva.
Vrijednosti pokazatelja rezultata na razini projekta pratit će PT 2 .
U slučaju da korisnik ne ostvari planiranu razinu pokazatelja navedenih u prijavi projektnog prijedloga, nadležno tijelo ima pravo od korisnika zatražiti izvršenje povrata dijela isplaćenih sredstava razmjerno neostvarenom udjelu pokazatelja sukladno Prilogu 12. Pravila o financijskim korekcijama.
Zajednički pokazatelj neposrednih rezultata OPKK
Jedinica mjere
Opis
CO01 – N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju potporu
Poduzeća
Broj malih i srednjih poduzeća koja primaju potporu u bilo kojem obliku iz EFRR-a (bilo da potpora predstavlja državnu potporu ili ne)
CO02 - N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju bespovratna sredstva
Poduzeća
Broj poduzeća koja primaju potporu u obliku direktne bespovratne financijske potpore uvjetovane završetkom projekta.
CO06 – N Proizvodno ulaganje: Privatna ulaganja koja odgovaraju javnoj potpori poduzećima (bespovratna sredstva)
EUR
Ukupna vrijednost privatnih ulaganja u financiranim projektima koja se kvalificiraju kao državne potpore, a gdje su oblik potpore bespovratna sredstva.
CO08 – Produktivno ulaganje: Porast zapošljavanja u poduzećima koja primaju potporu
Ekvivalent punom radnom vremenu
Bruto nova radna mjesta u poduzećima koja su primila potporu u ekvivalentima punog radnog vremena (FTE), koji također bilježi dio porasta zaposlenosti koja je izravna posljedica završetka projekta.
Kao polazišna vrijednost uzima se broj zaposlenih na temelju sati rada u godini n-1.
Kao ciljna vrijednost uzima se broj zaposlenih prema procjeni prijavitelja.
Kao ciljna vrijednost uzima se broj zaposlenih na temelju sati rada u godini m+2.
Pokazatelji neposrednih rezultata specifični za Poziv/Projekt
Pokazatelj neposrednih rezultata
Jedinica mjere
Opis
Povećani prihod od prodaje
HRK
Prihod od prodaje poduzeća predstavlja prihod poduzeća iz poslovnih aktivnosti koji proizlaze iz prodaje roba i usluga tijekom određenog razdoblja.
Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini n-1.
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje izražena u apsolutnom broju u godini m+2.
Povećani prihod od izvoza
HRK
Prihod od izvoza poduzeća predstavlja vrijednost proizvodnje i/ili pruženih usluga od prodaje u inozemstvu (uključujući zemlje EU).
Kao polazišna vrijednost uzima se vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u godini n-1.
Kao ciljna vrijednost uzima se procijenjena vrijednost prihoda od prodaje u inozemstvu izražena u apsolutnom broju u godini m+2.
Obrazloženje kratica:
n = godina predaje projektnog prijedloga
m = godina završetka projekta
n – 1 = godina koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga
m + 2 = druga godina nakon godine završetka projekta
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
5.5. Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka u modalitetu privremenog poziva za dodjelu bespovratnih sredstava.
Ukupan raspoloživ iznos bespovratnih sredstava za dodjelu u okviru ovog Poziva je 200.000.000,00 HRK .
Najniža vrijednost potpore, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti pojedinom projektu iznosi 750 .000,00 HRK . Ukupni iznos državne potpore i potpore male vrijednosti (vidi točku 1.5.) ne može prijeći prag od 15.000.000,00 HRK.
UT/PT1 zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstva ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz bilo kojeg javnog izvora, uključujući iz Europske unije, odnosno Europskih strukturnih i investicijskih fondova) osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih izdataka projektnog prijedloga te iznosa bespovratnih sredstava iz EFRR dodijeljenih za financiranje prihvatljivih izdataka u sklopu ovog Poziva,
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga,
Kombinacija financijskih sredstava i bespovratnih sredstava iz ESI fondova nije dopuštena.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
6.6. Obveze koje se odnose na državne potpore / Vrste, iznos i intenzitet potpore
Bespovratna sredstva koja će se dodijeliti putem ovog Poziva smatraju se državnom potporom u smislu članka 107 (1) UFEU.
Iznos i intenziteti potpora
A) Regionalne potpore
1. Regionalne potpore, dodjeljuju se za početno ulaganje .
2. Intenzitet regionalne potpore izračunava se sukladno Karti regionalnih potpora RH i Zaključku Vlade Republike Hrvatske (KLASA: 022-03/14-07/145, URBROJ: 50301-05/05-14-2 od 24. travnja 2014. godine) te iznosi 35% za srednje poduzetnike i 45% za mikro i male poduzetnike .
3. Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 15.000.000,00 HRK.
4. Korisnik potpore mora osigurati financijski doprinos od najmanje 25% prihvatljivih troškova iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakvih javnih sredstava.
B) Potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-ova
1. Potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-a mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje regionalna potpora.
2. Intenzitet potpore za savjetodavne usluge u korist MSP-ova ne može prelaziti 50 % prihvatljivih troškova.
3. Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK po poduzetniku po projektu.
C) Potpore MSP-ovima za sudjelovanje na sajmovima
1. Potpore za sudjelovanje na sajmovima mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno po vezane s projektom za koji se dodjeljuje regionalna potpora .
2. Intenzitet potpore MSP-u za sudjelovanje na sajmovima ne može prelaziti 50 % prihvatljivih troškova .
3. Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK.
D) Potpore za usavršavanje
1. Potpore za usavršavanje, mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno po vezane s projektom za koji se dodjeljuje regionalna potpora .
2. Potpore se ne mogu dodijeliti za usavršavanje koje korisnici provode radi osiguravanja sukladnosti s obveznim nacionalnim normama o usavršavanju.
3. Potpore za usavršavanje dodijelit će se u sljedećim intenzitetima:
a) za srednja poduzeća 60% prihvatljivih troškova , odnosno 70% prihvatljivih troškova ako se usavršavanje provodi za radnike s invaliditetom ili radnike u nepovoljnom položaju;
b) za mala i mikro poduzeća 70% prihvatljivih troškova .
4. Iznos potpore ( maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može prijeći prag od 1.000.000,00 HRK.
E) Potpore male vrijednosti (de minimis)
1. Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se jednom poduzetniku, kako je definirano u članku 2. stavku 2. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013. Potpora male vrijednosti dodjeljivat će se MSP-ovima u obliku bespovratnih sredstava kao nadopune privatnom financiranju. Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4.Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
2. Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom poduzetniku ne smije prelaziti 200.000 EUR (preračunato u HRK prema srednjem tečaju HNB-a na dan dodjele potpore) u tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine.
3. Potpore male vrijednosti mogu se dodijeliti za troškove implementacije sustava grijanja i hlađenja, troškove vezane za aktivnosti vidljivosti projekta ulaganja te za troškove pripreme dokumentacije projektnog prijedloga - Prijavnog obrasca , Investicijske studije, Proračuna projekta .
4. Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 50% prihvatljivih troškova.
5. U slučaju spajanja i preuzimanja poduzetnika, a sukladno članku 3. stavku 8. de minimis Uredbe, pri utvrđivanju prelazi li se primjenjiva gornja granica bilo kojom novom potporom male vrijednosti dodijeljenom novom poduzetniku ili poduzetniku preuzimatelju, u obzir se uzimaju sve prethodne potpore male vrijednosti dodijeljene bilo kojem od poduzetnika uključenih u postupak spajanja. Potpore male vrijednosti koje su propisno dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja i dalje su u skladu sa zakonom.
6. Ako se jedan poduzetnik podijeli na dva ili više zasebnih poduzetnika, sukladno članku 3. stavku 9. de minimis Uredbe, potpora male vrijednosti dodijeljena prije podjele dodjeljuje se poduzetniku koji je od nje ostvario korist, što je načelno poduzetnik koji je preuzeo djelatnosti za koje je korištena potpora male vrijednosti. Ako takva raspodjela nije moguća, potpora male vrijednosti razmjerno se dodjeljuje na temelju knjigovodstvene vrijednosti vlasničkog kapitala novih poduzetnika na datum stupanja na snagu podjele.
7. Ako poduzetnik obavlja cestovni prijevoz tereta za najamninu ili naknadu te druge djelatnosti na koje se primjenjuje gornja granica od 200.000 EUR, sukladno članku 3. stavku 3. de minimis Uredbe gornja granica od 200.000 EUR primjenjuje se uz uvjet da korisnik osigura navedeno razdvajanje bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova, o čemu davatelju potpore dostavlja izjavu kojom potvrđuje navedeno razdvajanje. Također, korist od djelatnosti cestovnog prijevoza robe ne smije premašiti 100.000 EUR u tekućoj fiskalnoj godini te tijekom prethodne dvije fiskalne godine, a potpora male vrijednosti ne smije se koristi za kupovinu vozila za cestovni prijevoz tereta.
8. Ako bi se dodjelom novih potpora male vrijednosti premašila odgovarajuća gornja granica iz članka 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013, ni jedna od tih novih potpora ne može imati koristi od de minimis Uredbe.
Napomena: Državne potpore i potpore male vrijednosti iz točaka B) - E) odobravat će se samo onom poduzetniku kojemu je odobrena regionalna potpora iz točke A), odnosno jedino zajedno s regionalnim potporama. Regionalna potpora mora iznositi najmanje 50% od ukupno zatraženih bespovratnih sredstava.
Napomena: Uspješni prijavitelj koji je u sklopu svog projektnog prijedloga zatražio potporu male vrijednosti (de minimis), prethodno donošenju Odluke o financiranju obavezan je PT1 dostaviti Izjavu o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje čini „jednog poduzetnika“ kako bi nadležno tijelo bilo u mogućnosti provjeriti može li se prijavitelju dodijeliti potpora male vrijednosti.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
7.7. Zbrajanje potpora
Pri određivanju poštuju li se pragovi prijave iz članka 4. i maksimalni intenziteti potpore iz poglavlja III. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014, u obzir se uzima ukupni iznos državnih potpora za djelatnost, projekt ili poduzetnika kojima je dodijeljena potpora.
Ako se financiranje Unije kojim centralno upravljaju institucije, agencije, zajednička poduzeća ili druga tijela Unije koja nisu pod izravnom ili neizravnom kontrolom države članice kombinira s državnim potporama, za potrebe određivanja poštuju li se pragovi za prijavu i maksimalni intenziteti potpore ili maksimalni iznosi potpore, u obzir se uzimaju samo državne potpore, pod uvjetom da ukupan iznos javnog financiranja dodijeljen u odnosu na iste prihvatljive troškove ne premašuje najpovoljniju stopu financiranja utvrđenu u primjenjivim propisima zakonodavstva Unije.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potpora mogu se zbrajati s drugim potporama predviđenim Uredbom 651/2014 pod uvjetom da se te potpore odnose na različite prihvatljive troškove koje je moguće utvrditi.
Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi mogu se zbrajati s bilo kojom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi do najvećeg odgovarajućeg ukupnog praga za financiranje utvrđenog u odnosu na posebne okolnosti svakog slučaja na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 ili druge uredbe ili odluke o općem skupnom izuzeću koju je donijela Komisija.
Državne potpore dodijeljene temeljem Programa državnih potpora navedenog u točki A) mogu se za iste prihvatljive troškove zbrajati s drugim državnim ili potporama male vrijednosti, ali samo do maksimalnog intenziteta potpore utvrđene ovim Pozivom i poglavljem III Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014.
Regionalne potpore zbrajat će se za sva početna ulaganja koja je isti korisnik (na razini grupe) pokrenuo u razdoblju od 3 (tri) godine u istoj županiji. U slučaju da je kumulirani iznos prihvatljivih troškova veći od 50 milijuna EUR, iznos potpore se umanjuje sukladno Uredbi 651/2014 čl. 2 (20). Ova se odredba odnosi na sve regionalne potpore, neovisno dolaze li iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora;
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti, dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 360/2012 od 25. travnja 2012. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.) do gornjih granica utvrđenih u de minimis Uredbi. Mogu se pribrajati potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s drugim uredbama o potporama male vrijednosti do odgovarajuće gornje granice utvrđene člankom 3. stavkom 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti ne kumuliraju se s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet ili iznos potpore koji je u konkretnim okolnostima svakog pojedinog slučaja utvrđen Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora odnosno odlukom Europske komisije.
Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene opravdane troškove ili se njima ne mogu pripisati mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima u skladu s Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora ili odlukom Europske komisije (članak 5. de minimis Uredbe).
U okviru Poziva nije dozvoljena kombinacija ESIF financijskih instrumenata i ESIF bespovratnih sredstava za isti investicijski projekt unutar jedne operacije izravno vezane uz istog korisnika bespovratnih sredstava odnosno krajnjeg primatelja financijskih instrumenata. U skladu s člankom 37. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1303/2013 bespovratna sredstva ne smiju se koristiti za povrat sredstava potpore primljene iz financijskih instrumenata niti se financijski instrumenti smiju koristiti za predfinanciranje bespovratnih sredstava.
Pri zbrajanju potpora i određivanju intenziteta i iznosa potpora, u obzir će se uzimati svi javni izvori financiranja.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
2. PRAVILA POZIVA
1.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
1.1. Prihvatljivost prijavitelja
Kako bi se ispunili uvjeti prihvatljivosti, prijavitelji moraju biti pravne ili fizičke osobe koje su mikro, malo ili srednje poduzeće sukladno definiciji malih i srednjih poduzeća na način utvrđen u Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014.
Prijavitelj mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki 2.3 Uputa.
Prihvatljivi prijavitelji moraju do trenutka prijave projekta biti registrirani u sektorima u kojima se trebaju odvijati aktivnosti projekta, a koji obuhvaćaju slijedeće sektore Nacio nalne klasifikacije djelatnosti :
a) C Prerađivačka industrija (izuzev skupina koje su isključene u točki 2.3. )
b) J Informacije i komunikacije (osim odjeljaka koji su isključeni u točki 2.3.)
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
2.2. Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Prijavitelji moraju djelovati pojedinačno. Partnerske organizacije i partnerstvo bilo koje vrste nisu prihvatljivi.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
3.3. Kriteriji za isključenje
U okviru ovog Poziva, potpora se ne može dodijeliti:
1. velikim poduzećima;
2. za djelatnosti usmjerene izvozu u treće zemlje ili države članice, financiranje osnivanja distribucijske mreže u drugim državama članicama i trećim zemljama te upravljanje takvom mrežom;
3. ako se prednost daje uporabi domaće robe u odnosu na uvezenu robu;
4. za aktivnosti ili troškove povezane uz sektore:
◊ Ribarstva i akvakulture kako je obuhvaćeno Uredbom (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća;
◊ Primarne poljoprivredne proizvodnje;
◊ Djelatnosti prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda, u sljedećim slučajevima:
ako je iznos potpore fiksno utvrđen na temelju cijene ili količine takvih proizvoda kupljenih od primarnih proizvođača odnosno koje na tržište stavljaju predmetni poduzetnici ;
ako su potpore uvjetovane njihovim djelomičnim ili potpunim prenošenjem na primarne proizvođače;
◊ Trgovanja ili proizvodnje robe vojne namjene i nevojnih ubojitih sredstava
◊ Proizvodnje, prerade i stavljanja na tržište duhana i duhanskih proizvoda
◊ Proizvodnja filmova, videofilmova i televizijskog programa, djelatnosti snimanja zvučnih zapisa i izdavanja glazbenih zapisa (NKD Područje J oznaka 59)
◊ Emitiranje programa (NKD Područje J oznaka 60)
◊ Telekomunikacije (NKD Područje J oznaka 61)
◊ Informacijske uslužne djelatnosti (NKD Područje J oznaka 63)
5. za zatvaranje nekonkurentnih rudnika ugljena, kako su obuhvaćene Odlukom Vijeća br. 2010/78;
6. u slučajevima u kojima se u povlašten položaj stavljaju djelatnosti u sektoru čelika, sektoru ugljena, sektoru brodogradnje ili sektoru umjetnih vlakana;
7. u sektoru prometa te povezanoj infrastrukturi kao i za proizvodnju i distribuciju energije te za energetsku infrastrukturu
8. za ulaganje u: istraživačku infrastrukturu, inovacijske klastere, energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje ,
9. za ulaganje u projekte energetske učinkovitosti i projekte energetske učinkovitosti zgrada gdje glavni cilj ulaganja nije ulaganje za koje se po ovom pozivu dodjeljuje regionalna potpora;
10. recikliranje i ponovnu uporabu otpada, energetsku infrastrukturu, širokopojasne infrastrukture, kulturu i očuvanje baštine, sportske i višenamjenske rekreativne infrastrukture, infrastrukturu zračnih luka i luka i lokalnu infrastrukturu;
11. korisniku koji je u dvije godine prije podnošenja zahtjeva za potporu proveo premještanje u objekt u kojem će se odvijati početno ulaganje za koje se traži potpora odnosno korisniku koji će to učiniti u razdoblju od najviše dvije godine nakon što bude dovršeno početno ulaganje za koje se traži potpora;
12. prijavitelju koji je dobio državnu potporu ili potporu male vrijednosti za isti opravdani trošak projekta, ukoliko ista nije u skladu s odjeljkom 1.5. Zbrajanje potpora;
13. prijavitelju koji nije registriran za obavljanje gospodarske djelatnosti najmanje godinu dana prije dana predaje projektnog prijedloga ;
14. prijavitelju koji nije registriran za prihvatljive djelatnosti u kojima se provode projektne aktivnosti u trenutku podnošenja projektnog prijedloga;
15. prijavitelju koji nemaju niti jednog zaposlenog na temelju sati rada u 2017.godini;
16. prijavitelju koji ne može iskazati pozitivan EBITDA (poslovni prihod – poslovni rashod + amortizacija) prema godišnjem financijskom izvješću u 2017. godini;
17. prijavitelju koji nema minimalni udio kapitala i rezervi u pasivi 15% prema godišnjem financijskom izvješću u 2017. godini;
18. prijavitelji koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak umjesto uvjeta navedenih u točkama 16. i 17. moraju udovoljiti sljedećem uvjetu: ukupni godišnji iznos primitaka mora biti veći od ukupnog iznosa izdataka u 2017. godini;
19. prijavitelju koji je u teškoćama kako je definirano u članku 2., točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014;
20. prijavitelju protiv kojega je podnesen prijedlog za pokretanje predstečajnog ili stečajnog postupka ; pokrenut prethodni postupak radi utvrđivanja uvjeta za otvaranje stečajnog postupka; otvoren predstečajni ili stečajni postupak , ispunjeni uvjeti za pokretanje ili je pokrenut postupak likvidacije (po službenoj dužnosti ili po prijedlogu); podnesen prijedlog za otvaranje postupka izvanredne uprave ; kojim upravlja osoba postavljena od strane nadležnog suda ili je pokrenut postupak nadležnog suda za postavljanje osobe koja će njime upravljati; koji je u nagodbi s vjerovnicima ili je pokrenut postupak nagodbe s vjerovnicima; koji je obustavio poslovne djelatnosti , ili koji se nalazi u postupku koji su, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, slični svim prethodno navedenim postupcima;
21. prijavitelju koji podliježe neizvršenom nalogu za povrat sredstava na temelju prethodne odluke Komisije kojom se potpora što ju je dodijelila ista država članica ocjenjuje nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem uz iznimku programa potpora za nadoknadu štete prouzročene određenim prirodnim katastrofama;
22. prijavitelju kojem je utvrđeno teško kršenje Ugovora zbog neispunjavanja ugovornih obveza, a koji je bio potpisan u sklopu nekog drugog postupka dodjele bespovratnih sredstava i bio je (su)financiran sredstvima EU odnosno ESI fondova;
23. prijavitelju koji je u sukobu interesa u predmetnom postupku dodjele bespovratnih sredstava;
24. prijavitelju koji nije izvršio zatraženi povrat ili je u postupku povrata sredstava prethodno dodijeljenih u drugom postupku dodjele bespovratnih sredstava iz bilo kojeg javnog izvora (uključujući iz EU odnosno ESI fondova), za aktivnosti odnosno troškove koji nisu izvršeni;
25. ako je prijavitelj ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja (osobe koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države njihova sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja:
• sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, na temelju članka 328. (zločinačko udruženje) i članka 329. (počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015), članka 333. (udruživanje za počinjenje kaznenih djela), iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12);
• korupciju, na temelju članka 252. (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 253. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 254. (zlouporaba u postupku javne nabave), članka 291. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 292. (nezakonito pogodovanje), članka 293. (primanje mita), članka 294. (davanje mita), članka 295. (trgovanje utjecajem) i članka 296. (davanje mita za trgovanje utjecajem) Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015) i članka 294.a (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 294.b (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 337. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 338. (zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti), članka 343. (protuzakonito posredovanje), članka 347. (primanje mita) i članka 348. (davanje mita) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12);
• prijevaru, na temelju članka 236. (prijevara), članka 247. (prijevara u gospodarskom poslovanju), članka 256. (utaja poreza ili carine) i članka 258. (subvencijska prijevara) Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015) i članka 224. (prijevara), članka 293. (prijevara u gospodarskom poslovanju) i članka 286. (utaja poreza i drugih davanja) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12);
• terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, na temelju članka 97. (terorizam), članka 99. (javno poticanje na terorizam), članka 100. (novačenje za terorizam), članka 101. (obuka za terorizam) i članka 102. (terorističko udruženje) Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015) i članka 169. (terorizam), članka 169.a (javno poticanje na terorizam) i članka 169.b (novačenje i obuka za terorizam) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12);
• pranje novca ili financiranje terorizma, na temelju članka 98. (financiranje terorizma) i članka 265. (pranje novca) Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015) i članka 279. (pranje novca) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.);
• dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima, na temelju članka 106. (trgovanje ljudima) Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015) i članka 175. (trgovanje ljudima i ropstvo) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, broj 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12),;
26. u slučaju da je prijavitelj ili osobe ovlaštene po zakonu za zastupanje proglašen krivim zbog teškog profesionalnog propusta;
27. prijavitelju koji je dostavio lažne informacije u sklopu projektnog prijedloga;
28. prijavitelju koji nije izvršio isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanje poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja (ako isti nemaju poslovni nastan u Republici Hrvatskoj). U pogledu ove točke, smatra se prihvatljivim da prijavitelj/korisnik nije udovoljio spomenutim uvjetima, ako mu, sukladno posebnom propisu, plaćanje tih obveza nije dopušteno ili mu je odobrena odgoda plaćanja.
Kada poduzetnik aktivan u jednom ili više neprihvatljivih sektora ili djelatnosti gore navedenih u točkama od 4. do 10. ima i druge djelatnosti koje su obuhvaćene područjem primjene Programa državnih potpora i Programa de minimis, može ostvariti pravo na potporu dodijeljenu u odnosu na potonje sektore ili djelatnosti, uz uvjet da sektori ili aktivnosti isključeni iz djelokruga Programa državnih potpora i Programa de minimis ne ostvaruju korist od potpore dodijeljene u okviru Programa državnih potpora i Programa de minimis. U tom pogledu korisnik je dužan osigurati navedeno razdvajanje bilo podjelom aktivnosti ili razdvajanjem troškova.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
4.4. Broj projektnih prijedloga i bespovratnih sredstava po Prijavitelju
Prijavitelj po predmetnom Pozivu u postupku dodjele bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: postupak dodjele) može podnijeti samo jedan projektni prijedlog.
Zaključno, s jednim prijaviteljem se može sklopiti samo jedan Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) temeljem ovog Poziva.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
5.5. Zahtjevi koji se odnose na sposobnost Prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta
A) Prijavitelj mora provesti projekt pravovremeno i u skladu sa zahtjevima utvrđenima u ovim Uputama. Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta na način da ima projektni tim s odgovarajućim iskustvom u provedbi projekata. Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj nema imenovan projektni tim, potrebno je opisati metodologiju uspostave projektnog tima koja uz način na koji je prijavitelj definirao i rasporedio odgovornosti tima za upravljanje provedbom projekta te iste povezao s predloženim aktivnostima projekta, uključuje kvalifikacije i tražene kompetencije projektnog tima. U svakom slučaju, odgovornosti članova projektnog tima za upravljanje i provedbu projekta moraju biti definirane i raspoređene.
B) Prijavitelj treba osigurati učinkovitu uporabu sredstava u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti. Prijavitelj mora imati stabilne i dostatne izvore financiranja.
Prijavitelj kroz projektni prijedlog mora objasniti iz kojih izvora će osigurati vlastito sufinanciranje. Prijavitelj mora osigurati financijski doprinos za korištenje regionalne potpore od najmanje 25% prihvatljivih troškova za regionalne potpore iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakve potpore iz javnih izvora, tj. ti izvori ne smiju sadržavati pomoć financiranu iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora, kao niti izvora Zajednice.
Prijavitelj mora imati zatvorenu financijsku konstrukciju projekta za potrebe prijave što podrazumijeva da ima osiguran iznos koji odgovara razlici ukupne vrijednost projekta umanjene za iznos traženih bespovratnih sredstava ili Ugovorom o kreditu (do potpisa Ugovora o bespovratnim sredstvima) ili vlastitim sredstvima ili kombinirano.
Ukupna vrijednost projekta predstavlja zbroj prihvatljivih i neprihvatljivih troškova.
Zatvorena financijska konstrukcija projekta mora biti osigurana do završetka provedbe projekta (dokazuje se Obrascem 3. i Obrascem 7.)
Načini zatvaranja financijske konstrukcije:
1.Financiranje kreditom banke
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kreditom banke, prijavitelj prilikom predaje projektnog prijedloga mora dostaviti neobvezujuće pismo namjere banke na minimalni iznos ukupne vrijednosti projekta umanjen za iznos traženih bespovratnih sredstava. Prije potpisivanja Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, prijavitelj mora MGPO dostaviti Ugovor o kreditu.
2.Financiranje vlastitim sredstvima
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje iz vlastitih izvora, prijavitelj prilikom predaje projektnog prijedloga mora dokazati da je u 2017. godini ostvario ukupan poslovni prihod u vrijednosti od minimalno 50% ukupne vrijednosti projekta koji prijavljuje. Također, kao preduvjet za potpis Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, a nakon donošenja Odluke o financiranju, prijavitelj je obvezan dostaviti dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% ukupne vrijednosti projekta.
3.Kombinirano financiranje
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kombinirano, i kreditom banke i vlastitim sredstvima, prijavitelj prilikom predaje projektnog prijedloga mora dostaviti neobvezujuće pismo namjere banke društva i dokaz da je u 2017. godini ostvario ukupan poslovni prihod u vrijednosti minimalno 50% ukupne vrijednosti dijela projekta koji prijavljuje, a koji nije pokriven budućim kreditom. O omjerima sredstava iz kredita i vlastitih sredstava prijavitelj može samostalno odlučiti vodeći računa da njihov zbroj mora odgovarati gore navedenoj definiciji zatvorene financijske konstrukcije. Kao preduvjet za potpis Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, prijavitelj mora MGPO dostaviti Ugovor o kreditu i dostaviti dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% ukupne vrijednosti projekta kojeg prijavljuje, a koji nije pokriven kreditom.
C) Prijavitelj mora osigurati održivost projekta i projektnih rezultata. Prijavitelj je obvezan osigurati trajnost Projekta, odnosno tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja (korisniku) mora osigurati da rezultati Projekta ne podliježu sljedećim situacijama navedenima u članku 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013:
prestanku ili premještanju proizvodne aktivnosti izvan regije ulaganja (na razini NUTS III);
promjeni vlasništva nad predmetom infrastrukture čime se trgovačkom društvu ili javnom tijelu daje neopravdana prednost;
značajnoj promjeni koja utječe na prirodu projekta, ciljeve ili provedbene uvjete i zbog koje bi se doveli u pitanje njegovi prvotni ciljevi.
D) Prijavitelj/korisnik tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja (korisniku) mora osigurati:
održavanje opreme i druge imovine nabavljene tijekom projekta, u sladu s uputama/preporukama proizvođača i
održivost aktivnosti i rezultata kako bi se osiguralo ostvarenje ciljanih pokazatelja utvrđenih u točki 1.3. Predmet, svrha i pokazatelji Poziva i
da ne dođe do bitne izmjene projektnih rezultata uslijed promjene prirode vlasništva dijela infrastrukture ili prestanka proizvodne aktivnosti.
Napomena: Kriteriji prihvatljivosti projekta (navedeni niže) provjeravaju se tijekom odgovarajuće faze postupka dodjele (kako je opisano u točki 4.1. ovih Uputa).
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost Prijavitelja za učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s trajnošću, smatrat će se kršenjem Ugovora te je moguće od Prijavitelja/Korisnika zatražiti povrat sredstava.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
6.6. Prihvatljivost projekta
Kako bi bio prihvatljiv, projektni prijedlog mora udovoljavati svim utvrđenim kriterijima prihvatljivosti, kako slijede:
Projekt je u skladu sa predmetom i svrhom Poziva te doprinosi pokazateljima Poziva (točka 1.3. Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem, Investicijskom studijom, Proračunom projekta
Rezultati projekta moraju imati ekonomski i društveni učinak u RH; dokazuje se Prijavnim obrascem i Investicijskom studijom
Aktivnosti projekta su u skladu s prihvatljivim aktivnostima u sklopu ovog Poziva (točka 2.7. Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem, Investicijskom studijom, Proračunom projekta
Projektne aktivnosti moraju se odvijati u prihvatljivom sektoru; dokazuje se Prijavnim obrascem, Investicijskom studijom, statusnom dokumentacijom
Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je, ili je trebala biti, podložna postupku povrata sredstava (u skladu s člankom 125. stavkom 3(f) Uredbe (EU) br. 1303/2013) nakon promjene proizvodne aktivnosti izvan programskog područja; dokazuje se Izjavom o usklađenosti s UzP
Projekt je u skladu s odredbama svih relevantnih nacionalnih zakonodavnih akata, te u skladu sa specifičnim pravilima i zahtjevima primjenjivima na ovaj Poziv; dokazuje se Izjavom o usklađenosti s UzP
Projekt se, na način opisan u projektnom prijedlogu, ne bi mogao provesti bez potpore iz OPKK-a (Prijavitelj nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz OPKK-a osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta); dokazuje se Izjavom o usklađenosti s UzP, Investicijskom studijom
Projekt poštuje načelo kumulativnosti, odnosno zbrajanja potpora, te ne predstavlja dvostruko financiranje; dokazuje se Investicijskom studijom, Izjavom o usklađenosti s UzP, Izjavom o korištenim potporama
Projekt je u skladu s horizontalnim politikama EU o održivome razvoju, ravnopravnosti spolova i nediskriminaciji, tj. Projekt mora doprinositi ovim politikama ili barem biti neutralan u odnosu na njih (točka 2.8. Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem i Izjavom o usklađenosti s UzP
Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva (točka 1.4. Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem, Proračunom projekta
Provedba projekta ne smije započeti prije predaje projektne prijave; dokazuje se Prijavnim obrascem i Izjavom o usklađenosti s UzP
Predviđeno trajanje projekta ne može biti duže od 24 (dvadesetičetiri) mjeseca; dokazuje se Prijavnim obrascem i Izjavom o usklađenosti s UzP
Projekt ne smije završiti prije potpisa Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor); dokazuje se Prijavnim obrascem i Izjavom o usklađenosti s UzP
Projektne aktivnosti koje se odnose na ulaganje u projekte energetske učinkovitosti, projekte energetske učinkovitosti zgrada, učinkovito grijanje i hlađenje ne smiju biti glavni cilj provedbe projekta; dokazuje se Prijavnim obrascem, Proračunom projekta
Korisnik mora osigurati financijski doprinos od najmanje 25% prihvatljivih troškova za regionalne potpore iz vlastitih izvora ili vanjskim financiranjem, u obliku oslobođenom od bilo kakve potpore iz javnih izvora, tj. ti izvori ne smiju sadržavati pomoć financiranu iz lokalnih, regionalnih ili nacionalnih izvora, kao niti izvora Zajednice; dokazuje se Izjavom o usklađenosti s UzP
Rezultati ulaganja MSP-a se moraju zadržati na mjestu ulaganja, najmanje 3 (tri) godine nakon završetka projekta. Ovo ne sprječava zamjenu postrojenja ili opreme koji su zastarjeli zbog brzih tehnoloških promjena, uz uvjet da je gospodarska djelatnost zadržana u predmetnoj NUTS III regiji tijekom navedenog minimalnog razdoblja; dokazuje se Izjavom o usklađenosti s UzP
Za projekte koji uključuju gradnju prijavitelj mora, prije predaje projektne prijave, osigurati pravomoćnu građevinsku dozvolu s otisnutom klauzulom pravomoćnosti, odnosno drugi odgovarajući akt temeljem kojeg se može započeti s građenjem/rekonstrukcijom građevine, izdan prema propisima kojima se regulira gradnja građevina; dokazuje se Obrascem Infrastrukturna komponenta projekta
Za projekte koji uključuju gradnju prijavitelj mora, prije predaje projektne prijave, osigurati odgovarajuće suglasnosti/rješenja/mišljenja Ministarstva zaštite okoliša i prirode kojim se daje suglasnost za gradnju; dokazuje se Obrascem Infrastrukturna komponenta projekta
U slučaju kada prijavitelj zemljištem koje je predmet investicije/zahvata za koji se prijavljuje projekt upravlja putem zakupa, najma, ugovora o koncesiji, ugovora o upravljanju ili slično, ugovor mora prijavitelju pružiti pravo na navedeno zemljište tijekom razdoblja od minimalno 3 (tri) godine od završetka projekta. Navedeno vrijedi i za rekonstrukciju građevine u najmu; dokazuje se Obrascem Infrastrukturna komponenta projekta.
Za potpore dodijeljene za diversifikaciju postojeće poslovne jedinice prihvatljivi troškovi moraju premašivati najmanje 200% knjigovodstvene vrijednosti imovine koja se ponovno upotrebljava, uknjižene u poreznoj godini 2017.; dokazuje se Proračunom projekta, Izjavom o usklađenosti s UzP, statusnom dokumentacijom
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
7.7. Prihvatljive projektne aktivnosti: koja ulaganja su dozvoljena?
Prihvatljive aktivnosti koje se mogu financirati u okviru ovog Poziva, koje su detaljnije pojašnjene u točki 2.8.1. Prihvatljive kategorije troškova, su:
a. Ulaganje u materijalnu imovinu
b. Ulaganje u nematerijalnu imovinu
c. Savjetodavne usluge koje pružaju vanjski konzultanti
d. Sudjelovanje na sajmovima
e. Usavršavanje
f. Priprema Prijavnog obrasca, Investicijske studije, Proračuna projekta
g. Uvođenje grijanja i hlađenja
h. Promidžba i vidljivost
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
8.8. Op ći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost izdataka za provedbu projekta
Proračun projekta treba biti realan i učinkovit tj. troškovi/izdatci projekta moraju biti dostatni za postizanje očekivanih rezultata, a cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Pri određivanju prihvatljivosti izdataka, potrebno je uzeti u obzir točke 2.9.1. i 2.9.2. ovog Poziva i Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (Narodne novine, br. 143/14).
Pri obračunu i dodjeli bespovratnih sredstava u obzir će se uzimati samo prihvatljivi troškovi. Prihvatljivi troškovi, kako su navedeni u poglavlju 2.8.1 ovih Uputa su oni koji su stvarno nastali i za koje prijavitelj ima važeću popratnu dokumentaciju. Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih planiranih troškova potrebnih za realizaciju projektnog prijedloga, uključujući i neprihvatljive troškove.
Troškovi moraju ispunjavati sve sljedeće opće uvjete prihvatljivosti:
biti u skladu s općim uvjetima prihvatljivosti navedenima u Pravilniku o prihvatljivosti izdataka (Narodne novine, br. 143/2014) i dodatnim uvjetima za prihvatljivost izdataka primjenjivima na ovaj Poziv,
nastati kod Prijavitelja/Korisnika i biti plaćeni od strane Prijavitelja/Korisnika tijekom razdoblja prihvatljivosti izdataka,
nastati za vrijeme trajanja (razdoblja) provedbe projekta, izuzev troškova vezanih uz revizorsko izvješće neovisnog ovlaštenog revizora o provjeri troškova projekta iz točke 2.8.1. ovih Uputa i troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga - Prijavnog obrasca A, Investicijske studije, Proračuna projekta (prihvatljivi od datume objave Poziva),
biti povezani i nastati u okviru projekta (proračuna projekta) koji je odabran u okviru ovog Poziva, u skladu s kriterijima odabira, a za koji je preuzeta obveza u Ugovoru,
biti razumni, opravdani i u skladu s načelom odgovornog financijskog upravljanja, odnosno u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti za postizanje rezultata te biti u skladu s tržišnim cijenama,
biti u skladu s pravilima javnoj nabavi ili nabavi koju obavljaju neobveznici Zakona o javnoj nabavi postavljenima u točki 5.2. ovih Uputa,
biti stvarni, odnosno potkrijepljeni računima ili računovodstvenim dokumentima jednake dokazne vrijednosti,
biti usklađeni s primjenjivim poreznim i socijalnim zakonodavstvom,
biti usklađeni s odredbama čl. 65. stavka 11. Uredbe (EU) br. 1303/2013 koje se odnose na zabranu dvostrukog financiranja iz drugog financijskog instrumenta EU te dvostrukog financiranja iz bilo kojeg drugog izvora osim vlastitih sredstava Prijavitelja,
biti usklađeni s pravilima o trajnosti operacija iz članka 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013 (vidi točku 2.5. ovih Uputa),
biti usklađeni s pravilima financijskih ograničenja navedenih u točki 1.4. ovih Uputa
biti u skladu s ograničenjima za posebne kategorije troškova
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
9.9. Prihvatljive kategorije troškova
Vrsta potpore
Aktivnost
Prihvatljivi troškovi
Regionalne potpore
Ulaganje u materijalnu imovinu
priprema zemljišta;
krčenje zemljišta;
trošak gradnje, rekonstrukcije zgrada, poslovnih prostorija, drugih objekata i uređenje pripadajuće parcele;
trošak održavanja i /ili preuređenja, modernizacije zgrada, poslovnih prostorija, drugih objekata i uređenje pripadajuće parcele
komunalni doprinos, cijene vodnih i energetskih priključaka;
trošak uporabne dozvole;
nabava novih strojeva, opreme, alata, radnih vozila i strojeva, te s njima povezani troškovi aktiviranja, transporta, montaže i stavljanja u pogon, ako ih u pogon stavlja dobavljač;
troškovi montaže opreme i strojeva ukoliko su prikazani na istom računu s nabavljenom opremom te predstavljaju sastavni dio nabave opreme;
ulaganja u mjere energetske učinkovitosti, povezana sa svrhom projekta;
nabava mjernih uređaja povezanih s projektom;
troškovi informatičko-komunikacijskih i audio/video rješenja (hardver) koji su izravno povezani sa svrhom projekta;
nabava materijalne imovine putem zakupa ako zakup materijalne imovine ima oblik financijskog leasinga i sadržava obvezu korisnika potpore na kupnju imovine nakon isteka ugovora o zakupu.
Ulaganje u nematerijalnu imovinu
nabava patenata, autorskih prava, znanja ili drugih vrsta intelektualnog vlasništva;
troškovi informatičko-komunikacijskih i audio/video rješenja (softver) ako udovoljavaju čl. 7. Programa državnih potpora.
Potpore za savjetodavne usluge
u korist MSP-ova
Savjetodavne usluge koje pružaju vanjski konzultanti
usluge upravljanja projektom;
usluge stručnog nadzora građenja;
usluge izrade izvedbenog projekta gradnje;
usluge izrade dokumentacije za nabavu;
usluge revizije za verifikaciju troškova projekta, do maksimalnog iznosa od 75.000,00 kn prihvatljivih troškova.
Potpore MSP-ovima za sudjelovanje na sajmovima
Sudjelovanje na sajmovima
najam, uređivanje i vođenje štanda pri sudjelovanju poduzetnika na određenom sajmu ili izložbi s ciljem predstavljanja proizvoda koji je nastao kao rezultat investicije za koju je odobrena potpora.
Potpore za usavršavanje
Usavršavanje
Svi troškovi usavršavanja moraju biti izravno povezani s projektom
troškovi predavača, za sate tijekom kojih su predavači sudjelovali u obuci;
troškovi savjetodavnih usluga povezanih s projektom usavršavanja;
troškovi poslovanja povezani s predavačima i polaznicima koji su izravno povezani s projektom usavršavanja, poput putnih troškova, troškova materijala i potrošne robe izravno povezanih s projektom, amortizacija alata i opreme ako se upotrebljavaju isključivo za usavršavanje;
najniži nužni troškovi smještaja za polaznike usavršavanja koji su radnici s invaliditetom;
troškovi osoblja polaznika usavršavanja i opći neizravni troškovi (administrativni troškovi, najam, režije) za sate koje polaznici usavršavanja provedu u usavršavanju.
Potpore male vrijednosti
(de minimis)
Grijanje i hlađenje
troškovi vezani za implementaciju sustava grijanja i hlađenja (postrojenja, uređaji zajedno sa dodatnim dijelovima potrebnim za implementaciju sustava za proizvodnju energije za grijanje i hlađenje objekta).
Promidžba
i vidljivost
troškovi promidžbe i vidljivosti kojima se objavljuje sufinanciranje projekta od strane EU
Priprema natječajne dokumentacije
troškovi pripreme dokumentacije projektnog prijedloga - Prijavnog obrasca, Investicijske studije, Proračuna projekta
Prijavitelj je dužan voditi računa o pravilnom identificiranju kategorije potpore u odnosu na vrstu troška.
Nematerijalna imovina prihvatljiva je za izračun troškova ulaganja ako ispunjava sljedeće uvjete:
(a) mora se upotrebljavati isključivo kod korisnika potpore;
(b) mora se voditi kao imovina koja se amortizira;
(c) mora biti kupljena po tržišnim uvjetima od treće osobe nepovezane s kupcem i
(d) mora biti uključena u imovinu poduzetnika koji prima potporu i ostati povezana s projektom za koji se dodjeljuje potpora tijekom 3 (tri) godine po završetku projekta.
Pri određivanju prihvatljivosti troškova, potrebno je uzeti u obzir Program državnih potpora, Program de minimis i Pravilnik o prihvatljivosti izdataka.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
10.10. Neprihvatljivi troškovi
Neprihvatljivi troškovi Prijavitelja:
Amortizacija opreme nabavljene iz bespovratnih sredstava;
Bankovni troškovi za otvaranje i vođenje računa, naknade za financijske transfere i drugi troškovi u potpunosti financijske prirode;
Doprinosi u naravi u obliku izvršavanja radova ili osiguravanja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje potkrijepljeno dokumentima odgovarajuće dokazne vrijednosti, odnosno svi koji su utvrđeni neprihvatljivima u skladu s Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka (NN 143/2014);
Gubici zbog fluktuacija valutnih tečaja i provizija na valutni tečaj;
Investicije namijenjene kupnji ili poboljšanju plovila namijenjenih zabavi, jahti i brodova bez profesionalne posade i/ili ponude dnevnih ili dužih krstarenja;
IT, komunikacijska i ostala oprema za redovito poslovanje;
Izdatak povezan s proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište duhana i duhanskih proizvoda;
Izdatak povezan sa stavljanjem nuklearnih postrojenja izvan pogona ili izdatak njihove izgradnje;
Izdatak povezan s ulaganjem u aerodromsku infrastrukturu;
Kamate i ostali financijski troškovi (garancije i sl.);
Kazne, financijske globe i troškovi sudskog spora;
Kupnja ili zakup zgrada;
Kupnja ili zakup zemljišta;
Kupnja ili zakup polovne opreme;
Kupnja korištene opreme;
Kupnja vozila, osim radnih vozila;
Kupnja, obnova, rekonstrukcija, modernizacija objekata za osobnu uporabu;
Kupnja, obnova, rekonstrukcija, modernizacija objekata za najam ili prodaju;
Nabava repromaterijala;
PDV tj. porez na dodanu vrijednost;
Operativni troškovi (sirovine, energija, gorivo, telekomunikacije, grijanje, održavanje, upravljanje zgradom, itd. izuzev troškova upravljanja projektom );
Otpremnine, doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obvezna prema nacionalnom zakonodavstvu te neoporezivi bonusi za zaposlene;
Plaćanja svih bonusa zaposlenima;
Sitni inventar;
Savjetodavne usluge povezane s redovitim aktivnostima;
Trošak povezan s ulaganjem radi postizanja smanjenja emisije stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktive 2003/87/EZ;
Trošak police osiguranja imovine (uključuje i imovinu nabavljenu iz projekta);
Troškovi nastali izvan prihvatljivog razdoblja (osim troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga) ;
Troškovi transporta, putni troškovi i troškovi smještaja povezani s nastupom na sajmovima;
Izrada promotivnih materijala prijavitelja;
Troškovi povezani s predstavljanjima na ostalim sajmovima (nepovezanima s projektom);
Troškovi smještaja polaznika koji nisu radnici s invaliditetom;
Trošak osoblja;
Troškovi usavršavanja koje se odnosi na propisano nacionalnim kurikulumom (npr. strani jezici) i usavršavanja obvezna sukladno nacionalnim propisima i normama (npr. zaštita na radu);
Troškovi dokumentacije koja nije neophodna za prijavu projekta ulaganja na ovaj Poziv;
Ostali troškovi nespomenuti kao prihvatljivi.
Napomena: Prijavitelj preuzima rizik za troškove nastale u razdoblju između podnošenja projektnog prijedloga i datuma odobrenja bespovratnih sredstava. Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih troškova potrebnih za realizaciju projekta, uključujući prihvatljive i neprihvatljive troškove. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi čine ukupnu vrijednost projekta. Iznos sufinanciranja odnosi se samo na prihvatljive troškove projekta. Neprihvatljive troškove snosi prijavitelj/korisnik.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
11.11. Horizontalna načela
Prijavitelji su obavezni pridržavati se zakonskih odredbi (navedenih u poglavlju 1.1. Uputa) koje predstavljaju minimalne zahtjeve pri provedbi horizontalnih politika. Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama već ispunjenjem zakonske obaveze. Ukoliko projekt sadrži dodatne aktivnosti uz propisani minimum poštivanja zakonskih odredbi, tada projekt promiče horizontalne politike EU. Usklađenost projekta s horizontalnim politikama opisuje se u Prijavnom obrascu.
Slijedom Uputa za prijavitelje i korisnike Operativnog programa „Konkurentnost i Kohezija” o provedbi horizontalnih načela (u daljnjem tekstu: Upute o provedbi horizontalnih načela) korisnici su dužni provoditi mjere u tri kategorije – promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije, pristupačnost za osobe s invaliditetom i održivi razvoj.
Projekti koji su u skladu s nacionalnim propisima smatraju se neutralnima , o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije
U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK, specifičnog cilja 3d1, a koje su primjenjive i na ovaj Poziv, a koje se mogu primijeniti u planiranju i provedbi projekta:
- procjena omjera žena i muškaraca u ciljnim skupinama;
- pozitivne mjere za uklanjanje rodnih i ostalih stereotipa, te stereotipa o manjinama iz informativnih i komunikacijskih aktivnosti;
- promicanje sudjelovanja žena i pripadnika manjina u svim aktivnostima umrežavanja, kvalitativno i kvantitativno praćenje sudjelovanja žena, pripadnika manjina, i skupina u nepovoljnom položaju.
Osim predloženih aktivnosti, prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti i druge aktivnosti pri promicanju ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije.
Pristupačnost za osobe s invaliditetom
Projekt mora doprinijeti promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom. Na projektnoj razini prijavitelji mogu utvrditi specifične aktivnosti ili mjere koje pridonose promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom koje osiguravaju poboljšanu dostupnost u smislu fizičke i informacijsko-komunikacijske infrastrukture povrh zakonskih zahtjeva, uključujući načela univerzalnog dizajna.
Neki od primjera dodatnih prilika za promicanje pristupačnosti za osobe s invaliditetom su:
korištenje načela univerzalnog dizajna;
radna mjesta osmišljena za osobe s invaliditetom;
Brailleovo pismo za slijepe osobe;
znakovni jezik za gluhe osobe;
educirani prevoditelji za gluho slijepe osobe koji poznaju sve oblike komunikacije koju koriste gluho slijepe osobe (taktilni znakovni jezik, pisanje na dlanu i sl.);
tekstovi jednostavni za čitanje i razumijevanje za osobe s intelektualnim teškoćama;
dostupnost informacijsko-komunikacijske tehnologije za osobe s invaliditetom, itd.
Održivi razvoj
Projekt mora promovirati obnovljive izvore energije i/ili održivo korištenje prirodnih resursa kroz uvođenje procesa energetskih ušteda, recikliranja, korištenja obnovljivih izvora energije, provođenje zelene javne nabave , itd. Prijavitelji trebaju dokazati kako će voditi računa o ekološkim, društvenim i gospodarskim koristima u postupku nabave, što se može postići primjenom jasnih i provjerljivih ekoloških kriterija za proizvode i usluge u njihovim tehničkim specifikacijama.
Projekt mora ispuniti minimalne uvjete u pogledu energetske učinkovitosti kako bi se smatrao neutralnim, a neki od primjera dodatnih aktivnosti za povećanje učinkovitosti resursa:
poštivanje uvjeta za ishođenje energetskog certifikata A;
provođenje zelene javne nabave;
integriranje obnovljivih izvora energije u razvoj projekta;
primjena pasivnog dizajna kako bi se smanjila potreba za umjetnim izvorima topline, rasvjete i hlađenja;
ugradnja proizvoda kojima se štedi potrošnja vode (sanitarni čvorovi, slavine, glave tuševa);
ugradnja sustava za recikliranje potrošne vode (tzv. siva voda);
plan za odvojeno prikupljanje i skladištenje otpada u poslovnom krugu objekta i sigurno prikupljanje takvih materijala, itd.
Osim predloženih aktivnosti, prijavitelji mogu na razini projekta osmisliti i druge aktivnosti pri promicanju održivog razvoja, u skladu s Uputama o provedbi horizontalnih načela.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
3. KAKO SE PRIJAVITI
2.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
1.1. Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se na temelju ovih Uputa, koristeći obrasce koji su sastavni dio ovog Poziva. Projektni prijedlozi, odnosno sva dokumentacija tražena ovim Uputama izrađuju se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Dokumentacija izdana od strane nadležnih tijela drugih država mora biti prevedena na hrvatski te ovjerena od strane sudskog tumača.
Projektni prijedlog treba sadržavati sljedeće dokumente:
Dokument
Obvezno (da ili ne)
Referenca
Prijavni obrazac
Da
Obrazac 1. Prijavni obrazac
Dodatna dokumentacija za prijavu
Investicijska studija
Da
Obrazac 2. Investicijska studija
Proračun projekta
Da
Obrazac 3. Proračun projekta
Izjava prijavitelja o usklađenosti s UZP-om
Da
Obrazac 4. Izjava o usklađenosti s UzP
Skupna Izjava
Da
Obrazac 5. Skupna izjava
Infrastrukturna komponenta projekta
Da, ukoliko je primjenjivo
Obrazac 6. Infrastrukturna komponenta projekta (uključujući sve popratne dokumente vezane za infrastrukturnu komponentu projekta)
Financijska konstrukcija projekta
Da
Obrazac 7. Financijska konstrukcija projekta (uključujući neobvezujuće pismo namjere banke i/ili Izjavu prijavitelja da privatno sufinanciranje namiruje iz vlastitih sredstava)
Izjava o korištenim potporama
Da
Obrazac 8. Izjava o korištenim potporama za prijavitelja
Izjava o korištenim potporama male vrijednosti
Prethodno donošenju Odluke o financiranju
Obrazac 9. Izjava o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje se smatra “jednim poduzetnikom”
Potvrda porezne uprave u izvorniku da je prijavitelj ispunio obveze plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje ne starija od 30 (trideset) dana od datuma predaje projektne prijave ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja
Da
Iz dostavljene dokumentacije prijavitelja i službeno dostupnih izvora, a za potrebe utvrđivanja odredbi vezanih za prihvatljivost prijavitelja i ocjenjivanje kvalitete provjeravat će se, između ostalog, i podaci sadržani u sljedećim dokumentima , koje je po potrebi prijavitelj dužan dostaviti samo na dodatni upit MGPO-a:
Izvod iz sudskog, obrtnog ili drugog odgovarajućeg registra države sjedišta prijavitelja ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Za prijavitelje koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak, DOH za obrtnike koji uključuje pregled poslovnih primitaka i izdataka i popis dugotrajne imovine / rješenje kojim se utvrđuje godišnji paušalni porez na dohodak za 2015., 2016. i 2017. fiskalnu godinu ako prijavitelj posluje duže od 3 (tri) godine, odnosno DOH za obrtnike koji uključuje pregled poslovnih primitaka i izdataka i popis dugotrajne imovine / rješenje kojim se utvrđuje godišnji paušalni porez na dohodak za sve fiskalne godine koje prethode godini predaje projektne prijave ako prijavitelj posluje kraće od 3 (tri) godine ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Obveznici poreza na dohodak izvoz dokazuju Izjavom s razrađenim stavkama iz Knjige primitaka i izdataka (KPI) kojom se dokazuje iznos primitaka iz inozemstva u godini 2017. ovjerenom od ovlaštene osobe i knjigovođe;
Godišnje financijsko izvješće (GFI-POD) za 2015., 2016. i 2017. fiskalnu godinu ukoliko prijavitelj posluje duže od 3 (tri) godine odnosno godišnje financijsko izvješće (GFI-POD) za sve fiskalne godine koje prethode godini predaje projektne prijave ako prijavitelj posluje kraće od 3 (tri) godine ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja. Za obveznike poreza na dohodak (obrti), izrađuje se privremena bilanca.
Obrazac JOPPD za mjesec koji prethodi mjesecu predaje projektne prijave ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja.
Napomena: Prijavitelj isključivo na zahtjev MGPO mora u propisanom roku dostaviti dokumentaciju kojom se dokazuje prihvatljivost prijavitelja, a koju nije morao dostaviti prilikom predaje projektne prijave. Dokumentaciju povezanu s prihvatljivošću prijavitelja koju MGPO može pribaviti službenim putem od nadležnih tijela u Republici Hrvatskoj, prijavitelj neće morati podnositi. MGPO zadržava pravo od prijavitelja zatražiti dostavu bilo kojeg od gore navedenih dokumenata ukoliko se za isto pokaže potreba.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
2.2. Odredbe povezane s utjecajem zahvata na okoliš
Za zahvate u prostoru za koje je potrebno provesti postupak ocjene o potrebi procjene i/ili procjene utjecaja zahvata na okoliš u skladu s odredbama posebnog propisa kojim se uređuje procjena utjecaja zahvata na okoliš, prijavi projekta potrebno je priložiti odgovarajuće rješenje (rješenje o prihvatljivosti zahvata za okoliš/rješenje o objedinjenim uvjetima zaštite okoliša/rješenje nadležnog tijela kojim utvrđuje da za zahvat nije potrebno provesti procjenu utjecaja na okoliš) i studiju o utjecaju zahvata na okoliš u digitalnom (.pdf) formatu (ako je primjenjivo).
Za zahvate u prostoru za koje je potrebno provesti postupak ocjene prihvatljivosti za ekološku mrežu u skladu s odredbama posebnih propisa kojima se uređuje zaštita prirode, prijavi projekta potrebno je priložiti i Potvrdu o prihvatljivosti zahvata ili Rješenje/ocjenu o prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu ili Rješenje o utvrđivanju prevladavajućeg javnog interesa i odobrenju zahvata uz kompenzacijske uvjete i Studiju za glavnu ocjenu prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu/Studiju o ocjeni prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu u digitalnom formatu (.pdf).
U slučaju investicijskih projekata, za koje je potrebno provesti postupak ocjene o potrebi procjene i/ili procjene utjecaja zahvata na okoliš, ukupne vrijednosti veće od 1.000.000,00 EUR-a preračunato u kune prema srednjem tečaju HNB na dan podnošenja prijave koji uključuju i zahvat u prostoru za koji je sukladno Zakonu o gradnji/ Zakonu o prostornom uređenju i gradnji potrebno ishoditi akt kojim se odobrava građenje, potrebno je ishoditi Mišljenje nadležnog tijela (Ministarstva zaštite okoliša i prirode) o ocjeni usklađenosti projekta (zahvata) sa zahtjevima Direktive 2011/92/EU o procjeni učinaka određenih javnih i privatnih projekta na okoliš.
Dokumentaciju vezanu za utjecaj zahvata na okoliš prijavitelj dostavlja prilikom predaje projektne prijave u sklopu Obrasca 6. Infrastrukturna komponenta projekta .
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
3.3. Podnošenje projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se u jednom zatvorenom paketu/omotnici isključivo preporučenom poštanskom pošiljkom ili osobnom dostavom od 01. ožujka 2018. godine, a najkasnije do 29. lipnja 2018. godine na sljedeću adresu:
Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
Ulica grada Vukovara 78
10000 Zagreb
Na zatvorenom paketu/omotnici moraju biti jasno sljedeći podatci:
- naziv Poziva:
- Poziv na dostavu projektnih prijedloga naziv i/ili referentna oznaka Poziva: KK.03.x.x.x.
- naznaka “ Ne otvarati prije službenog otvaranja prijedloga”
- puni naziv i adresa prijavitelja .
N a paketu/omotnici također mora biti zabilježen datum i vrijeme predaje projektnog prijedloga. Projektni prijedlozi poslani na način različit od gore navedenog (npr. faksom ili e-poštom) ili dostavljeni na druge adrese bit će automatski isključeni.
Napomena:
Datum i vrijeme predaje projektnog prijedloga ne upisuje prijavitelj . U slučaju predaje projektnog prijedloga poštanskom pošiljkom, datum i vrijeme predaje naznačava djelatnik poštanskog/kurirskog ureda, dok kod osobne predaje, datum i vrijeme predaje upisuje djelatnik Pisarnice Ministarstva gospodarstva, poduzetništva i obrta.
U slučaju osobne dostave (dostave izravno u pisarnicu Ministarstva) rok za primanje projektnog prijedloga je do 15:00 sati svakim radnim danom, evidentiran potpisanom potvrdom o primitku s naznačenim datumom. Projektni prijedlog podnesen nakon isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga bit će isključen.
Datum i točno vrijeme na paketu/omotnici smatra se trenutkom predaje projektnog prijedloga na Poziv, slijedom čega se paket/omotnica bez oznake datuma i točnog vremena neće razmatrati.
Napomena: Projektni prijedlog podnosi se u jednom (1) izvorniku na formatu A4 unutar jednog zatvorenog paketa/omotnice uvezan u neraskidivu cjelinu. Projektni prijedlog također mora biti podnesen i u jednom (1) primjerku u elektroničkom formatu koji je istovjetan papirnatoj verziji. Svaki dokument mora biti u zasebnoj datoteci. Elektronički format mora sadržavati projektni prijedlog identičan projektnom prijedlogu priloženom u papirnatoj verziji. U slučaju razlika između papirnate i elektroničke verzije, papirnata verzija projektnog prijedloga smatrat će se vjerodostojnom.
Glavni projekt i ako je primjenjivo izvedbeni projekt dostavlja se isključivo u .pdf formatu u jednom primjerku na zasebnom DVD-u ili CD-u s oznakom R: CD/R, DVD/R.
Prijavitelju se vraćaju neotvoreni projektni prijedlozi koji su dostavljeni izvan roka ili su dostavljeni tijekom privremene obustave Poziva.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
4.4. Rok za predaju projektnog prijedloga
Poziv se provodi kao otvoreni postupak u modalitetu privremenog Poziva s krajnjim rokom dostave projektnih prijedloga do 29. lipnja 2018. godine .
Dostava projektnog prijedloga dozvoljena je najranije od 01. ožujka 2018. godine .
U modalitetu privremenog Poziva, po isteku krajnjeg roka za podnošenje projektnih prijedloga, započinje postupak dodjele.
PT1 zadržava pravo izmjena Poziva tijekom razdoblja trajanja Poziva vodeći računa da predmetne izmjene ne utječu na postupak ocjenjivanja kvalitete projektnog prijedloga kao i o tome da se prijaviteljima osigura dovoljno vremena za pripremu i predaju projektnih prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, na mrežnim stranicama www.strukturnifondovi.hr bit će objavljena obavijest u kojoj će se navesti da je:
Poziv obustavljen na određeno vrijeme (jasno navodeći razdoblje obustave);
Poziv zatvoren prije isteka predviđenog roka za dostavu projektnih prijedloga (jasno navodeći točan datum zatvaranja).
PT 1 zadržava pravo zatvaranja Poziva i u drugim slučajevima kada se utvrdi potreba za značajnijim izmjenama/dopunama Poziva koje bitno mijenjaju uvjete za prijavitelje te onemogućavaju poštivanje načela jednakog postupanja tijekom postupka dodjele.
MRRFEU (UT) dužno je omogućiti obavještavanje potencijalnih prijavitelja o naknadnim izmjenama natječajne dokumentacije i/ili uvjeta natječaja (dokumentacije Poziva). Navedeno se osigurava funkcionalnošću RSS-obavijesti, za koju se prijavitelji, pri preuzimanju dokumentacije postupka dodjele sa središnje internetske stranice ESI fondova www.strukturnifondovi.hr , opredjeljuju upisivanjem adrese elektronske pošte na koju žele primati obavijesti povezane s postupkom dodjele. U slučaju da potencijalni prijavitelj ne želi primati obavijesti putem RSS-a, UT, PT 1 ili PT 2 ne snosi odgovornost za eventualne propuste prijavitelja ili njegovo nepoštivanje naknadno izmijenjenih uvjeta natječaja ili natječajne dokumentacije.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
5.5. Dodatne informacije uz projektni prijedlog
Potencijalni prijavitelji (u skladu s točkom 2.1. ovih Uputa) mogu za vrijeme trajanja Poziva kontinuirano postavljati pitanja. Postavljeno pitanje treba sadržavati potpis te jasnu referencu na Poziv. Pitanja se mogu postavljati do 14 kalendarskih dana prije isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga. Odgovori će se objaviti tijekom postupka dodjele na mrežnoj stranici www.strukturnifondovi.hr , u roku od 7 radnih dana od dana zaprimanja pojedinog pitanja.
Pitanja s jasno naznačenom referencom na Poziv moguće je poslati isključivo putem elektroničke pošte:
Adresa e-pošte:
S ciljem poštivanja načela jednakog tretmana, PT1 nije u mogućnosti odgovarati na pojedinačne usmene upite kao niti održavati pojedinačne sastanke s prijaviteljima ili potencijalnim prijaviteljima od objave Poziva. Jednako tako, PT1 ne može davati prethodno mišljenje vezano uz prihvatljivost prijavitelja, projekta ili određenih aktivnosti i troškova.
Raspored događanja:
Važni indikativni vremenski rokovi
Rok za podnošenje pitanja za pojašnjenjem
kontinuirano od dana objave Poziva do 15. lipnja 2018.godine
Rok za davanje odgovora
najkasnije 7 radnih dana od dana zaprimanja pitanja
Podnošenje projektnih prijedloga
od 01.ožujka.2018..do 29. lipnja 2018. godine.
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
120 radnih dana računajući prvog slijedećeg dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga do donošenja Odluke o financiranju
Informativne radionice
datum i mjesto održavanja informativnih radionica bit će objavljeni najmanje 10 kalendarskih dana prije dana njihovog održavanja
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
6.6. Objava rezultata Poziva
Popis korisnika s kojima je potpisan Ugovor zajedno s iznosom dodijeljenih bespovratnih sredstava bit će objavljen na središnjoj internetskoj stranici ESI fondova www.strukturnifondovi.hr u roku 10 radnih dana nakon potpisa Ugovora.
Objava će uključivati minimalno sljedeće podatke:
naziv Korisnika;
naziv projekta i njegov referentni broj;
iznos bespovratnih sredstava dodijeljenih projektu i stopu sufinanciranja (intenzitet potpora);
kratak opis projekta.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
4. POSTUPAK DODJELE
4.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
1.1. F aze postupka dodjele bespovratnih sredstava
Postupak dodjele predstavlja sveobuhvatni postupak odabira projektnog prijedloga koji se sastoji od sljedećih faza postupka dodjele:
Faza 1. Zaprimanje, registracija i administrativna provjera
Faza 2. Provjera prihvatljivosti prijavitelja, projekta, aktivnosti i troškova
Faza 3. Ocjena kvalitete
Faza 4. Odluka o financiranju
U modalitetu privremenog otvorenog Poziva, postupak dodjele ne može trajati duže od 120 kalendarskih dana, računajući od prvog slijedećeg radnog dana od dana isteka roka za podnošenje projektnih prijedloga do dana donošenja Odluke o financiranju o predmetnom projektnom prijedlogu. U opravdanim slučajevima, UT može produljiti trajanje postupka dodjele za pojedine ili sve projektne prijedloge .
Dostava obavijesti prijavitelju o rezultatima provedenog postupka dodjele
Prijavitelji će o statusu projektnog prijedloga biti obaviješteni u pisanom obliku na kraju svake faze postupka dodjele. Uspješni prijavitelji se obavještavaju da je projektni prijedlog odabran za iduću fazu postupka dodjele, dok se neuspješni prijavitelji obavještavaju da projektni prijedlog nije odabran za iduću fazu postupka dodjele navodeći razloge odbijanja. Obavijest prijaviteljima šalje se u roku od 5 radnih dana od dana donošenja odluke o projektnom prijedlogu u pojedinoj fazi postupka dodjele. Iznimno, u opravdanim slučajevima (primjerice, u slučaju velikog broja zaprimljenih projektnih prijedloga) navedeni rok se može produžiti uz prethodnu suglasnost UT-a.
Dostava obavijesti prijavitelju o rezultatima provedenog postupka dodjele obavlja se slanjem poštom preporučeno i elektroničkim putem. Dostava poštom obavlja se slanjem pisane obavijesti preporučeno s povratnicom te se smatra obavljenom u trenutku kada je prijavitelj zaprimio pisanu obavijest što se dokazuje potpisom na povratnici. Dostava obavijesti elektroničkim putem smatra se obavljenom u trenutku kada je njezino uspješno slanje ( eng. Delivery Receipt ) zabilježeno na poslužitelju. U svrhu dokazivanja slanja dovoljno je da je obavijest uspješno poslana samo na jedan od navedenih načina. Kao datum zaprimanja obavijesti od kojeg teku svi daljnji rokovi uzima se datum dostave koji je nastupio prvi.
Dostupnost informacija
Prijavitelj može uputiti zahtjev za dostavom informacija nadležnom tijelu o statusu njegovog projektnog prijedloga u pojedinoj fazi postupka dodjele, na način definiran u obavijesti PT1 koja se upućuje prijavitelju na kraju svake faze postupka dodjele. PT1 odgovara na zahtjev u roku od 15 (petnaest) dana od dana primitka zahtjeva. Zahtjev prijavitelja za dostavom informacija ne odgađa početak sljedeće faze postupka dodjele . Zahtjev prijavitelja za dostavom informacijama ne smatra se prigovorom na rezultate postupka dodjele ili bilo koje pojedine faze postupka dodjele .
Povlačenje projektnog prijedloga
Do trenutka potpisivanja Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, u bilo kojoj fazi postupka dodjele, prijavitelj pisanom obaviješću upućenom nadležnom tijelu (PT 1) može povući svoj projektni prijedlog.
Faza 1. Zaprimanje, registracija i administrativna provjera
Predmetna faza postupka dodjele provodi se primjenjujući Kontrolnu listu za 1. fazu postupka dodjele (vidjeti Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava).
Uvjeti koji moraju biti ispunjeni u svrhu registracije projektnog prijedloga su:
a. zaprimljeni paket/omotnica je zatvoren/a;
b. na zaprimljenom paketu/omotnici naznačeni su naziv i adresa prijavitelja;
c. na zaprimljenom paketu/omotnici naznačen je naziv i pravilni referentni broj Poziva;
d. na zaprimljenom paketu/omotnici naznačen je datum i točno vrijeme predaje projektnog prijedloga (sukladno točki 3.2. Uputa – Podnošenje projektnih prijedloga)
e. prijavni paket/omotnica podnesen je u propisnom roku.
Ako bilo koji od gore navedenih uvjeta nije ispunjen , projektni prijedlog se isključuje iz postupka dodjele , a nadležno tijelo pisanim putem obavještava prijavitelja o isključenju njegovog projektnog prijedloga navodeći razloge .
Međutim, ako nije udovoljeno točkama b. i/ili c. i/ili d., a ako se pri tome na koji drugi brz i jednostavan način može nedvojbeno utvrditi tko je prijavitelj, na koji je poziv projektni prijedlog predan, te koji je datum i točno vrijeme predaje projektnog prijedloga, to će se učiniti i projektni prijedlog se neće isključiti iz postupka dodjele .
Projektni prijedlozi koji ispunjavaju navedene nužne uvjete registriraju se u Integrirani sustav upravljanja informacijama za ESIF (MIS). Registrirani projektni prijedlog dobiva jedinstveni referentni broj (MIS kod). Riječ je o referentnoj oznaci projektnog prijedloga tijekom čitavog trajanja projekta te ju nije moguće mijenjati.
Samo za projektne prijedloge koji ispunjavaju uvjere za registraciju provodi se administrativna provjera primjenjujući Kontrolnu listu za 1. fazu postupka dodjele (vidjeti Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava). Administrativni kriteriji te posljedično i administrativna provjera po svojoj naravi ne ulaze u sadržaj i kvalitetu same projektne prijave već se u procesu provjere postupa prema zadanim, jasnim i transparentnim pravilima, jednakima za sve prijavitelje, obazirući se samo i isključivo na postavljene administrativne zahtjeve. Tijekom administrativne provjere projektnog prijedloga, u slučaju neispunjavanja pojedinih propisanih kriterija projektni prijedlog se isključuje iz daljnjeg postupka dodjele.
Faza 2. Provjera prihvatljivosti prijavitelja, projekta, aktivnosti i troškova
Cilj predmetne faze postupka dodjele je provjeriti usklađenost projektne prijave s kriterijima prihvatljivosti za prijavitelja, projekt, aktivnosti i troškove koji su navedeni u poglavlju 2. ovih Uputa, primjenjujući Kontrolnu listu za provjeru prihvatljivosti prijavitelja, projekta i aktivnosti i troškova (vidjeti Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava).
Tijekom provjere prihvatljivosti troškova provjerava se i osigurava da su ispunjeni uvjeti za financiranje pojedine projektne prijave, određujući najviši iznos prihvatljivih troškova za projektnu prijavu. Ako je potrebno, nadležno tijelo ispravlja predloženi proračun projekta na način da troškove za koje se utvrdi da nisu prihvatljivi raspoređuje u neprihvatljive troškove projekta čime ukupna vrijednost projekta ostaje nepromijenjena. Ispravci proračuna poduzimaju se u opsegu u kojemu se ne mijenja koncept, opseg intervencije ili ciljevi predloženog projektnog prijedloga. Ispravci mogu biti od utjecaja jedino na iznos bespovratnih sredstava.
Napomena: Kod prvog odgovora "NE" daljnja provjera kriterija prihvatljivosti se obustavlja te se projektni prijedlog isključuje iz postupka dodjele.
Faza 3. Ocjena kvalitete
Cilj predmetne faze postupka dodjele je ocjenjivanje projektnog prijedloga prema pitanjima metodologije odabira. Kriteriji za odabir operacija i pripadajuću metodologiju u okviru Investicijskog prioriteta 3d Poslovna konkurentnost, Specifičnog cilja 3d1 Poboljšan razvoj i rast malih i srednjih poduzetnika na domaćim i stranim tržištima, usvojeni su u okviru 7. pisanog postupka odlučivanja Odbora za praćenje Operativnoga programa “Konkurentnost i kohezija 2014. - 2020.”.
Ocjena kvalitete projektnog prijedloga izvršit će se sukladno kriterijima odabira utvrđenima u nastavku i u Prilogu 3. predmetnog Poziva. PT1 će osnovati Odbor za odabir projekata (u daljnjem tekstu: Odbor) koji može sam izvršiti ocjenu projektnog prijedloga ili proces ocjenjivanja može povjeriti neovisnim procjeniteljima. U slučaju da se proces ocjenjivanja svih kriterija odabira ili samo dijela kriterija odabira povjeri neovisnim procjeniteljima, uloga Odbora bit će provjera usklađenosti procjena s metodologijom odabira i potvrđivanje rezultata odabira. Svako pitanje u sklopu kvalitativne procjene vrednovat će se sukladno kriterijima odabira i bodovat će ga barem dva ocjenjivača. Konačni dodijeljeni broj bodova predstavljat će prosjek bodova ocjenjivača. Kriteriji temeljem kojih se ocjenjuje vrijednost svakog projektnog prijedloga povezani su s određivanjem vrijednosti za novac koju projekt nudi, održivosti projekta, sposobnosti prijavitelja da provede projekt, kvalitetom izrade i izvodljivosti, horizontalnim pitanjima te doprinosu projekta uravnoteženom regionalnom razvoju.
Kriteriji temeljem kojih se ocjenjuje vrijednost svakog projektnog prijedloga povezani su s određivanjem vrijednosti za novac koju projekt nudi, održivosti projekta, sposobnosti prijavitelja da provede projekt, kvalitetu izrade i izvodljivosti, horizontalna pitanja te doprinos projekta uravnoteženom regionalnom razvoju na lokalnom nivou.
Kriteriji odabira
Maksimalan broj bodova
1. Vrijednost za novac koju projekt nudi
29
2. Financijska održivost projekta
16
3. Provedbeni kapaciteti
16
4. Dizajn i zrelost projekta
16
5. Horizontalna pitanja (promicanje jednakih mogućnosti i socijalne uključenosti/promicanje održivog razvoja)
3
6. Doprinos projekta rješavanju specifičnih razvojnih problema na određenom teritoriju
20
UKUPNO
100
Projektni prijedlog kumulativno mora ostvariti sljedeće kriterije kako bi bila upućena u sljedeću fazu postupka dodjele:
za kriterij Vrijednost za novac koju projekt nudi minimalno 12 bodova,
za kriterij Financijska održivost projekta minimalno 6 bodova,
za kriterij Provedbeni kapaciteti minimalno 8 bodova,
za kriterij Dizajn i zrelost projekta minimalno 8 bodova,
minimalni ukupni zbroj od 70 bodova.
U modalitetu privremenog Poziva, nakon što su svi projektni prijedlozi ocijenjeni, Odbor priprema prioritetni popis (rang-listu) projektnih prijedloga u kojem će biti naveden poredak projektnih prijedloga ovisno o rezultatu provedenog ocjenjivanja i unutar raspoložive financijske alokacije, kao i rezervnu listu projektnih prijedloga koja obuhvaća projektne prijedloge koji su zadovoljili minimalni bodovni prag u predmetnoj fazi, ali prelaze okvir raspoloživih financijskih sredstava.
Postupak dodjele za projektne prijedloge s rezervne liste može se nastaviti isključivo pod jednakim uvjetima, izuzev uvjeta koji se odnose na rokove postupka, u trenutku kada i ako potrebna financijska sredstva postanu raspoloživa. Pri tome se uvažava redoslijed projektnih prijedloga na rezervnoj listi te (preostala) raspoloživa financijska sredstva iz pripadajuće omotnice. Ukoliko prvi projektni prijedlog s rezervne liste prelazi preostali raspoloživi iznos, navedenom prijavitelju se nudi mogućnost da u odgovarajućoj mjeri poveća udio sufinanciranja, a ukoliko on to odbije, pristupa se prvom idućem projektnom prijedlogu s rezervne liste.
U slučaju da dva projektna prijedloga imaju isti broj bodova, na rang-listi prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 1. Vrijednost za novac koju projekt nudi. U slučaju da dva projektna prijedloga još uvijek imaju isti broj bodova, prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 6. Doprinos projekta ujednačenom regionalnom razvoju . U slučaju da dva projektna prijedloga ponovno imaju isti broj bodova, prednost će se dati projektnom prijedlogu koji je ostvario veći broj bodova po kriteriju 3. Provedbeni kapaciteti.
Faza 4. - Odluka o financiranju
Odluka o financiranju se donosi za projektne prijedloge koji su udovoljili svim kriterijima u prethodnim fazama postupka dodjele. PT1 odlučuje o financiranju projektnih prijedloga uzimajući u obzir prioritetni popis (rang-listu) i raspoloživa sredstva za dodjelu bespovratnih sredstava. U slučaju da preostala sredstva ne budu dovoljna za financiranje čitavog projektnog prijedloga, prijavitelju može biti ponuđena mogućnost da poveća vlastiti udio u sufinanciranju kako bi se premostio taj manjak. Ako je prijavitelj to u mogućnosti učiniti PT1 donosi Odluku o financiranju. U slučaju da prijavitelj ne može osigurati dodatna sredstva, neće se donijeti Odluka o financiranju i kontaktirat će se sljedećeg prijavitelja po rang-listi, čiji je projektni prijedlog ispunio sve uvjete. Od prijavitelja se ni pod kojim uvjetima neće tražiti da smanji ili izmijeni svoje aktivnosti kako bi se iste uklopile u raspoloživo financiranje budući da bi to za posljedicu imalo izmjenu projektnog prijedloga.
Odluku o financiranju donosi čelnik tijela PT1, po isteku roka mirovanja. Iznimno, navedeni rok se u opravdanim slučajevima može produžiti uz prethodnu suglasnost UT-a.
Odluka o financiranju mora sadržavati sljedeće podatke:
pravni temelj za donošenje Odluke;
naziv, adresu i OIB prijavitelja;
naziv i referentni broj projektnog prijedloga;
najviši iznos sredstava za financiranje prihvatljivih troškova projekta i stopu sufinanciranja;
tehničke podatke o klasifikacijama Državne riznice i kodovima alokacija;
ako je primjenjivo, druge elemente koji se odnose na financiranje (primjerice u odnosu na državne potpore).
.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
2.2. Odredbe vezane uz dodatna pojašnjenja tijekom postupka dodjele
U slučaju da temeljem dostavljene projektne dokumentacije nije moguće donijeti nedvosmislenu i objektivnu odluku, PT1 može u bilo kojoj fazi postupka dodjele od prijavitelja zahtijevati pojašnjenja. Prijavitelji su obvezni postupiti u skladu s traženim zahtjevom, u za to ostavljenom roku, u protivnom se njihov projektni prijedlog isključuje iz postupka dodjele.
Svrha postupka pojašnjavanja nije pružiti prijavitelju priliku da ispravi propuste ili pogreške koji bi rezultirali prihvaćanjem neprihvatljivih elemenata u projektu ili prihvaćanje neprihvatljivog projekta sukladno odredbama Poziva, odnosno mijenjanjem konstitutivnih dijelova projektnog prijedloga koji bi rezultirali boljim ocjenjivanjem kvalitete istog.
PT1 ima pravo ne prihvatiti projektni prijedlog za financiranje iz ESI fondova ako potrebni dokumenti/podaci nedostaju, ako nisu potpuni ili ako na zahtjev nisu dostavljeni unutar zadanog roka.
Prijavitelju nije dozvoljeno dostavljati ispravke ili dopune projektne dokumentacije na vlastitu inicijativu nakon predaje projektnog prijedloga. Istekom roka za podnošenje projektnih prijedloga, prijavitelj ne može mijenjati i/ ili dopunjavati projektni prijedlog, izuzev ispravaka proračuna koje se obavlja tijekom provjere prihvatljivosti troškova projektnih prijedloga.
U cilju ubrzanja cjelokupnog postupka dodjele, pisana komunikacija s prijaviteljima vezana za dodatna pojašnjenja tijekom postupka dodjele odvijat će se isključivo elektroničkim putem na adresu/e elektroničke pošte koje su navedene u Prijavnom obrascu.
Napomena:
Prijavitelj je obvezan o svakoj promjeni odnosno okolnostima, koje bi mogle odgoditi uvrštavanje projektnog prijedloga u Odluku o financiranju ili utjecati na ispravnost dodjele, bez odgode obavijestiti nadležna tijela.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
3.3. Prigovori
Prijavitelji koji smatraju da su oštećeni zbog nepravilnog postupanja tijekom postupka dodjele imaju pravo izjaviti prigovor čelniku UT-a. Prijavitelj može izjaviti prigovor čelniku UT-a u roku od 8 (osam) radnih dana od dana primitka obavijesti o statusu projektnog prijedloga u pojedinoj fazi postupka dodjele bespovratnih sredstava zbog sljedećih razloga:
povrede postupka opisanog u Uputama i dokumentaciji predmetnog Poziva;
povrede načela jednakog postupanja, načela zabrane diskriminacije, načela transparentnosti, načela zaštite osobnih podataka, načela razmjernosti, načela sprječavanja sukoba interesa, načela tajnosti postupka dodjele bespovratnih sredstava.
Prigovor se podnosi na adresu: Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova EU, Upravljačko tijelo za Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014.-2020., s naznakom “Prigovor u postupku dodjele bespovratnih sredstava“, Miramarska cesta 22, 10000 Zagreb.
O prigovoru odlučuje čelnik UT-a rješenjem na temelju prijedloga Komisije za razmatranje prigovora u roku 30 (trideset) radnih dana od dana zaprimanja urednog prigovora. Rješenje čelnika UT-a je izvršno te se može pokrenuti upravni spor pred nadležnim Upravnim sudom u roku 30 (trideset) dana o dana dostave rješenja.
Prigovor mora biti razumljiv i sadržavati sve što je potrebno da bi se po njemu moglo postupiti, osobito naziv tijela kojem se upućuje, naznaku predmeta na koji se odnosi, naziv te adresu prijavitelja, ime i prezime te adresu osobe ovlaštene za zastupanje ako je prijavitelj ima (uključujući punomoć), naziv i referentni broj Poziva, razloge prigovora, potpis prijavitelja ili osobe ovlaštene za zastupanje. Prigovoru mora biti priložena punomoć osobe ovlaštene za zastupanje ako je prijavitelj ima i dokumentacija kojom dokazuje navode iznijete u prigovoru. Teret dokazivanja navedenih činjenica je na prijavitelju.
Kad prigovor sadržava kakav nedostatak koji onemogućuje postupanje po prigovoru, odnosno ako je nerazumljiv, nepotpun ili nepravodoban, prijavitelja će se na to upozoriti i odredit će se rok u kojem je dužan otkloniti nedostatak, uz upozorenje na posljedice ako to ne učini. Ako se nedostaci ne otklone u zadanom roku, prigovor se neće uzeti u razmatranje, već će se rješenjem odbaciti.
Prijavitelj koji ne podnosi prigovor već traži određena pojašnjenja i obavijesti u vezi s postupkom dodjele, podnosi zahtjev MGPO koje je dužno u roku 15 (petnaest) radnih dana od podnošenja zahtjeva izdati obavijest u pisanom obliku.
Ako je prijavitelj uputio podnesak kojeg je nazvao prigovorom, a iz sadržaja podneska je razvidno da samo traži pojašnjenja i obavijesti, UT podnesak prosljeđuje MGPO o čemu obavještava podnositelja.
Ako MGPO odbije izdati obavijest u pisanom obliku ili u propisanom roku ne izda obavijest, podnositelj ima pravo u roku 8 (osam) dana od isteka roka, izjaviti prigovor čelniku UT-a o kojem se odlučuje prema naprijed navedenim pravilima.
Rok mirovanja
Odluka o financiranju ne može se donijeti prije isteka roka mirovanja.
Rok mirovanja obuhvaća razdoblje unutar kojega se prijavitelju dostavlja pisana obavijest o statusu njegova projektnog prijedloga nakon provedene faze postupka dodjele te rok unutar kojeg prijavitelj može izjaviti prigovor čelniku UT i ne može biti duži od 15 (petnaest) radnih dana.
Ako je prigovor podnesen, rok mirovanja obuhvaća i razdoblje unutar kojega je Komisija dužna predložiti odluku čelniku UT, a ne može biti duži od 30 (trideset) radnih dana. Rok mirovanja u svakom slučaju ne može biti duži od 45 radnih dana, računajući od dana kada je prijavitelju obavljena dostava pisane obavijesti o statusu njegova projektnog prijedloga.
Prijavitelju čiji je projektni prijedlog predložen za donošenje Odluke o financiranju ponudit će se potpisivanje Izjave o odricanju prava na prigovor. Odricanje prijavitelja od prava na prigovor ne utječe na već donesenu odluku MGPO kojom se projektni prijedlog uključuje u prijedlog za donošenje Odluke o financiranju. Odricanje od prava na prigovor je isključivo odluka prijavitelja, te za cilj ima omogućiti donošenje Odluke o financiranju njegovog projekta u što kraćem roku te posljedično sklapanje Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava. Također, ako izjavu ne potpisuje sam prijavitelj, već osoba ovlaštena zastupati ga (ne po zakonu, već po punomoći - opunomoćenik) tada za ovlast potpisivanja mora postojati i MGPO biti dostavljena pisana punomoć.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
4.4. Ugovaranje
Po donošenju Odluke o financiranju od strane PT1, PT1 priprema Ugovor s uspješnim prijaviteljem, budućim korisnikom, u skladu s Prilogom 1. ovog Poziva. PT1 će prilikom obavještavanja prijavitelja o donesenoj Odluci o financiranju, obavijestiti prijavitelja o dokumentaciji koju je potrebno dostaviti kao preduvjet za potpisivanje Ugovora, te mu za to ostaviti rok od 60 (šezdeset) kalendarskih dana.
U fazi ugovaranja PT1 provjerava uvjet da trajanje projekta ne može biti duže od 24 (dvadesetičetiri) mjeseca od dana sklapanja ugovora, što predstavlja preduvjet za potpisivanje Ugovora.
PT1 osigurava da prijavitelj prije potpisivanja bude upoznat s odredbama Ugovora.
Rok za pripremu i potpisivanje Ugovora, koji iznosi najviše 75 kalendarskih dana od dana donošenja Odluke o financiranju, može se produžiti, uz prethodnu suglasnost UT-a, u opravdanim slučajevima koji su uzrokovani događajima izvan utjecaja nadležnog tijela i Prijavitelja/Korisnika.
Ukoliko drugačije nije dogovoreno, Prijavitelj će potpisati i dostaviti primjerak Ugovora za PT1 i PT2 u roku od 15 kalendarskih dana od njegova primitka. U slučaju da prijavitelj ne potpiše i ne vrati Ugovor u propisanom vremenskom roku, osim ako to nije u potpunosti opravdano (u slučaju više sile), PT1 će smatrati da je prijavitelj odustao od svog projektnog prijedloga. U tom slučaju PT1 poništava Odluku o financiranju te obavještava Prijavitelja u roku od 15 radnih dana od datuma poništavanja Odluke o financiranju.
Prije potpisivanja Ugovora, prijavitelj/korisnik mora dostaviti Izjavu, koju je potpisao on ili za to ovlaštena osoba, kojom potvrđuje da u odnosu na podatke dostavljene u projektnom prijedlogu, nisu nastupile promjene koje bi utjecale na postupak dodjele bespovratnih sredstava te donošenje Odluke o financiranju u odnosu na njegov projekt, uključujući potvrdu da su provedbeni kapaciteti prijavitelja nepromijenjeni.
Prije potpisivanja Ugovora, pojašnjenja, prilagodbe ili manje korekcije mogu se unijeti u opis projekta u onoj mjeri u kojoj neće dovesti u pitanje Odluku o financiranju ili biti u suprotnosti s načelom jednakog postupanja prema svim prijaviteljima. Pojašnjenja, prilagodbe i manje korekcije se provode u suradnji s prijaviteljem. Neće se uzeti u obzir promjene koje su se dogodile od datuma zaprimanja projektnog prijedloga, odnosno odnositi se na aspekte utvrđene u Izvješću o fazi ocjenjivanja kvalitete.
Izmjene u projektnom prijedlogu ne smiju ni u kojem slučaju dovesti do povećanja iznosa bespovratnih sredstava ni postotka sufinanciranja (koji se određuje na 7 (sedam) decimala) utvrđenih Odlukom o financiranju.
Ugovor stupa na snagu tek kada ga potpiše zadnja ugovorna strana te je na snazi do izvršenja svih obaveza ugovornih strana.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
5. ODREDBE KOJE SE ODNOSE NA PROVEDBU PROJEKTA
3.
1.
2.
3.
4.
5.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
1.1. Razdoblje provedbe projekta
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).
Provedba projekta ne smije započeti prije predaje projektnog prijedloga u okviru Poziva ni završiti prije potpisivanja Ugovora. Projekt mora završiti najkasnije 31.prosinca 2021. godine.
Priprema natječajne dokumentacije ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno.
Razdoblje provedbe projekta započinje početkom provedbe projekta te istječe završetkom obavljanja predmetnih aktivnosti, što će biti jasno definirano u posebnim uvjetima Ugovora. Razdoblje prihvatljivosti izdataka započinje danom početka razdoblja provedbe projekta, a završava 30 dana nakon završetka razdoblja provedbe projekta. Korisnik može izgubiti pravo na bespovratna sredstva, odnosno PT1 i PT2 mogu s korisnikom raskinuti Ugovor ako korisnikovo postupanje odnosno propuštanje postupanja nije rezultiralo nadoknadom sredstava na temelju Ugovora, u roku od 8 (osam) mjeseci od dana njegova potpisivanja.
Napomena: Odobrenje financiranja aktivnosti projekta koje su započele ili su već dovršene te s njima povezanih troškova moguće je pod uvjetom da se radi o prihvatljivim kategorijama aktivnosti te s njima povezanim troškovima, a koji su ostvareni tijekom razdoblja provedbe projekta (najranije od trenutka predaje projektne prijave). Predmetno odobrenje uvjetovano je i s poštivanjem (sukladnošću) sa svim ostalim relevantnim kriterijima prihvatljivosti navedenim u ovom Pozivu.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
2.2. Nabava
Kod podnošenja projektnog prijedloga i tijekom provedbe projekta prijavitelj/korisnik se mora pridržavati postupaka nabave utvrđenih u Prilogu 4. Postupci nabave za osobe koje nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi, a isti je dostupan na mrežnoj stranici www.strukturnifondovi.hr ( http://www.strukturnifondovi.hr/vazni-dokumenti ).
Troškovi projekata koji uključuju nabavu mogu biti prihvatljivi samo pod uvjetom da je nabava provedena u skladu sa svim načelima i pravilima utvrđenima u Prilogu 4.
Svi postupci nabave provedeni u okviru prijavljenog projekta, a prije datuma stupanja Ugovora na snagu također moraju biti provedeni sukladno načelima i pravilima propisanim u Prilogu 4., kako bi se mogli smatrati prihvatljivim. Postupci nabave ne mogu biti zaključeni prije početka razdoblja provedbe projekta.
Nepridržavanje ovih postupaka odrazit će se na prihvatljivost izdataka, a PT2 prilikom provjere zahtjeva za nadoknadom sredstava koje tijekom provedbe projekta podnosi korisnik, može proglasiti vezane troškove neprihvatljivima.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
3.3. Provjere upravljanja projektom
Nakon potpisivanja Ugovora, PT1 prati postiže li projekt utvrđene ciljeve i rezultate, dok je PT2 odgovoran provjeravati provodi li se projekt u skladu s Ugovorom.
Provjere upravljanja projektom uključuju:
pregled plana nabave;
provjere ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava (ispravnost iznosa i stope
financiranja), uključujući:
o provjere prihvatljivosti troškova (usklađenost s nacionalnim pravilima prihvatljivosti i pravilima prihvatljivosti Unije);
o provjere da je trošak stvarno nastao kod korisnika i da je plaćen (ako je primjenjivo) i ispravnosti Zahtjeva za nadoknadom sredstava;
o provjere usklađenosti postupaka nabave u okviru projekta s primjenjivim pravilima javne nabave ili nabave koju provode korisnici koji nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi;
provjere dokaza o izvršenim plaćanjima i odgovarajućeg revizijskog traga;
provjere statusa provedbe projekta;
provjere usklađenosti s pravilima o državnim potporama;
provjere usklađenosti s pravilima o održivom razvoju i zahtjevima koji se odnose na jednake mogućnosti i nediskriminaciju;
provjere poštivanja pravila EK-a i nacionalnih pravila o informiranju i vidljivosti (promidžbi);
provjera Zahtjeva za isplatu predujma;
provjere na licu mjesta;
financijsko zaključenje projekta i
provjere projekta nakon dovršetka njegove provedbe (provjere trajnosti projekta, neto prihoda i pokazatelja).
PT1 i PT2 mogu, u svrhu praćenja napretka provedbe projekata, od korisnika zahtijevati dostavu redovnih ili ad hoc izvješća o provedbi projekata, ostvarivanju pokazatelja, primjeni horizontalnih načela ili drugim informacijama potrebnima za izvještavanje ili provedbu i vrednovanje OPKK-a.
PT1, PT2 i/ili UT, kao i bilo koji vanjski revizor ovlašten od strane navedenih tijela, kada ocijene potrebnim, mogu obaviti nenajavljenu provjeru na licu mjesta, neovisno jedan o drugom. O namjeri nisu dužni obavijestiti korisnika.
U razdoblju od 3 godine nakon završnog plaćanja korisniku, PT2 ima pravo provjeravati trajnost operacija, postizanje učinka, pokazatelje rezultata, sprečavanje prekomjernog financiranja, korištenje imovine u skladu s Ugovorom, usklađenost operacije s horizontalnim politikama EU-a, itd.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
4.4. Podnošenje zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava
Mogućnosti, iznosi i uvjeti za podnošenje Zahtjeva za predujmom/nadoknadom sredstava i korištenje predujma određeni su u Ugovoru.
Prijavitelju koji nema poslovni nastan u RH, odnosno poslovnu jedinicu ili podružnicu u RH u trenutku plaćanja isto se ne može izvršiti.
Korisnik podnosi PT2 zahtjev za plaćanje predujma na obrascu koji mu za navedenu svrhu dostavi PT2.
Jedan od uvjeta za isplatu predujma je bankovna garancija koja se dostavlja PT2. Bankovna garancija mora glasiti na PT1, na iznos traženog predujma s rokom važenja 120 kalendarskih dana od datuma završetka razdoblja provedbe Projekta.
Korisnik ima pravo zatražiti predujam podnošenjem Zahtjeva za predujmom PT2. Korisnik može potraživati predujam višekratno, najviše do 40% odobrenih bespovratnih sredstava po projektu. Korisnik ima pravo potraživati iznos predujma u iznosu koji je opravdan dinamikom aktivnosti na projektu i korisnikovim potrebama u svrhu provedbe projekta. Dinamika pravdanja predujma utvrđuje se u Posebnim uvjetima ugovora.
Korisnik podnosi Zahtjev za nadoknadom sredstava (Izvješće o napretku) PT2 u roku od 15 (petnaest) dana od isteka svaka 3 (tri) mjeseca od sklapanja Ugovora. Ako se sredstva potražuju retroaktivno (ako razdoblje provedbe i razdoblje prihvatljivosti počinje prije početka primjene Ugovora), prvi Zahtjev za nadoknadom sredstava korisnik može dostaviti danom stupanja Ugovora na snagu pa sve do isteka prva 3 (tri) mjeseca od navedenog datuma. Korisnik podnosi Završni zahtjev za nadoknadom sredstava PT 2 u roku od 30 (trideset) dana od isteka razdoblja provedbe projekta. Korisnik je pri dostavljanju Završnog izvješća o provedbi i Završnog zahtjeva za nadoknadom sredstava dužan dostaviti i Izjavu o završnoj ukupnoj vrijednosti projekta (koja uključuje prihvatljive i neprihvatljive troškove).
Korisnik je dužan PT2 uz Završni zahtjev za nadoknadom sredstava priložiti podatke o iznosu kamate ostvarene na bankovnom računu projekta. Korisnik mora uzeti u obzir da je obvezan omogućiti identifikaciju sredstava koje je uplatila Unija, uključujući kamate i druge naknade ostvarene tim sredstvima. Korisniku će se naložiti povrat kamata koje je ostvario na računu, uzimajući u obzir samo sredstva povezana s projektom. Navedeno se odnosi na kamate ostvarene u odnosu na sredstva plaćena korisniku po osnovi predujma.
Troškovi korisnika podmirit će se u skladu s “metodom nadoknade”, što podrazumijeva da:
• trošak je nastao kod korisnika;
• korisnik je platio nastale troškove u cijelosti;
• korisnik provjerava prihvatljivost troškova i podnosi zahtjev za nadoknadom PT2, s dokazom o uplati;
• PT2 provjerava prihvatljivost troškova te donosi zaključak o njihovu odobravanju;
• ako ih odobri, PT2 priprema zahtjev za plaćanje (osim ako navedeni trošak već nije pokriven isplaćenim predujmom ili se proglasi neprihvatljivim);
• PT1 provodi isplatu odobrenog iznosa korisniku.
Rok za izvršenje plaćanja korisniku je 30 (trideset) dana od dana isteka roka za pregled predmeta obveze, odnosno 30 (trideset) dana od dana isteka roka za provjeru Zahtjeva za predujam/Zahtjeva za nadoknadom sredstava. Isplate Korisniku vrše se u kunama.
Ako PT2 utvrdi da se predujam za projekt ne koristi namjenski, PT1 može u svakom trenutku zatražiti od korisnika vraćanje isplaćenog iznosa predujma, ili njegovog dijela. Ako se predujam zahtijeva u prvom tromjesečju provedbe projekta, a PT2 utvrdi da korisnik nije započeo s provedbom projekta i u roku od 90 dana od dana primitka predujma nisu nastali nikakvi troškovi povezani s provedbom projekta, PT1 će bez odgode provesti postupak izvršavanja povrata.
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je Korisnik ugrozio izvršavanje Ugovora značajnim pogreškama ili nepravilnostima ili prijevarom, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno, ako je sve prethodno utvrđeno, obustaviti plaćanja ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih pogrešaka, nepravilnosti i prijevara. PT1 također može obustaviti plaćanja u slučajevima gdje postoji sumnja na, ili je utvrđeno postojanje pogreški, nepravilnosti ili prijevara počinjenih od strane Korisnika u provedbi drugih ugovora koji se financiraju iz Općeg proračuna Europske unije ili Državnog proračuna, a za koje je vjerojatno da će utjecati na izvršenje Ugovora. Isplata se obustavlja danom slanja obavijesti o obustavi plaćanja Korisniku od strane PT1 i/ili PT2.
Obustava plaćanja se određuje na temelju pravila o primjeni financijskih korekcija, u skladu s Posebnim uvjetima Ugovora. Korisnik neće potraživati naknadu štete nastalu povodom obustave plaćanja.
Po isteku 18 mjeseci od datuma završetka razdoblja provedbe projekta, prema Korisniku se neće vršiti nikakva plaćanja.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
5.5. Povrat sredstava
Korisnik se obvezuje vratiti sve preplaćene iznose u roku od 60 dana od dana primitka obavijesti kojom PT1 zahtijeva od Korisnika plaćanje dugovanog iznosa.
Ako postoji opravdana sumnja ili je utvrđeno da je Korisnik ugrozio izvršavanje Ugovora značajnim pogreškama ili nepravilnostima ili prijevarom, PT1 može obustaviti plaćanja, odnosno ako je navedeno utvrđeno, obustaviti plaćanja i/ili zahtijevati povrat plaćenih iznosa razmjerno težini utvrđenih pogrešaka, nepravilnosti i prijevara. Razlozi i osnova za pokretanja postupka obustavljanja plaćanja i povrata sredstava bit će definirani Ugovorom.
Svaki projekt podliježe postupku povrata sredstava u slučaju nepoštivanja zahtjeva koji se odnose na sposobnost korisnika, učinkovito korištenje sredstava i trajnost projekta (točka 2.5. ovih Uputa).
Osnove za pokretanje postupka povrata mogu biti:
Odluka o otkrivenoj nepravilnosti vezanoj uz dodijeljena bespovratna sredstva;
Odluka o povratu nenamjenski korištenog predujma plaćenog korisniku za provedbu projekata;
Odluka o povratu predujma kojeg je korisnik zahtijevao u prvom tromjesečju provedbe projekta u slučaju kada korisnik ne započne s provedbom projekta i u roku od 90 dana od dana primitka predujma ne nastanu nikakvi troškovi;
Odluka o raskidu Ugovora i djelomičnom ili potpunom povratu sredstava;
Naknadno utvrđenje da je korisniku isplaćen nepripadajući iznos bespovratnih sredstava;
Odluka o povratu za kamate ostvarene na bankovnom računu projekta, uzimajući u obzir samo sredstva povezana s projektom, što se odnosi na kamate ostvarene u odnosu na sredstva plaćena korisniku po osnovi predujma.
Ako je određen povrat predujma, korisniku se nalaže povrat isplaćenog iznosa sa zateznim kamatama tekućim od dana njegove isplate.
U slučaju raskida Ugovora, Korisnik nema pravo na daljnju isplatu bespovratnih sredstava, te mora vratiti sva bespovratna sredstva koja je primio za vrijeme izvršenja Ugovora, sa zateznim kamatama tekućim od dana isplate svakog pojedinog iznosa.
Ako Korisnik ne izvrši uplatu u roku, zatezna kamata ostvaruje se tijekom vremena koje protekne u razdoblju od dana dostave obavijesti korisniku i datuma kad je predmetna uplata izvršena.
Ako odgovarajući iznosi nisu vraćeni u roku dospijeća u skladu s uvjetima iz odluke o povratu, PT1 prosljeđuje svu potrebnu dokumentaciju u vezi s povratom sredstava ustrojstvenoj jedinici za proračunski nadzor Ministarstva financija, kao bi se pripremio nalog za povrat sredstava u proračun (upravni postupak). Ukoliko korisnik ne vrati iznos unutar zadanog roka, nalog za povrat sredstava u proračun temelj je za prisilnu naplatu.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
6.6. Revizije projekta
Revizorsko izvješće neovisnog ovlaštenog revizora o provjeri troškova projekta, korisnik je obvezan predati uz Završno izvješće, za sve projekte čiji ukupno prihvatljivi troškovi projekta, navedeni u odredbama ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, premašuju 1.500.000,00 HRK (milijunipetstotinatisuća kuna) . Navedena obveza postoji ako je tako utvrđeno u uvjetima ugovora.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
7.7. Informiranje i vidljivost
Korisnik će se pridržavati zahtjeva vezanih za informiranje i vidljivost navedenih u Ugovoru i njegovim prilozima te zahtjeva navedenih u dokumentu Informiranje, komunikacija i vidljivost - Upute za Prijavitelje za razdoblje 2014. – 2020.. Korisnik je dužan poduzeti sve potrebne korake kako bi objavio činjenicu da EU sufinancira projekt te da je projekt koji se provodi u sklopu OPKK sufinanciranog od strane EFRR. PT2 će osigurati potporu korisnicima vezano uz ispunjavanje zahtjeva vezanih uz informiranje i vidljivost.
Upute za informiranje i vidljivost za Korisnike sredstava su dostupni na poveznici:
http://www.strukturnifondovi.hr/UserDocsImages/Strukturni%20fondovi%202014.%20–%202020/Vizualni%20identiteti/Upute%20za%20korisnike%20sredstava%202014%20-2020.pdf .
Osim mjera informiranja i vidljivosti koje korisnik samostalno poduzima u okviru projekta, korisnik je obavezan odazvati se na pozive PT1, PT2 i UT za sudjelovanje na organiziranim događanjima informiranja i vidljivosti.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
5. OBRASCI I PRILOZI
Obrasci koji su sastavni dio dokumentacije:
Obrazac 1. Prijavni obrazac A;
Obrazac 2. Investicijska studija;
Obrazac 3. Proračun projekta;
Obrazac 4. Izjava o usklađenosti s UZP-om;
Obrazac 5. Skupna izjava;
Obrazac 6. Infrastrukturna komponenta projekta (ako je primjenjivo);
Obrazac 7. Financijska konstrukcija (uključujući neobvezujuće pismo namjere banke - ako je primjenjivo);
Obrazac 8. Izjava o korištenim potporama; Izjava o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja
Obrazac 9. Izjava o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje se smatra “jednim poduzetnikom”
Potvrda porezne uprave u izvorniku da je prijavitelj ispunio obveze plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje ne starija od 30 (trideset) dana od datuma predaje projektne prijave ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Prilozi koji su sastavni dio dokumentacije:
Prilog 1. Opći uvjeti - Nacrt ugovora
Prilog 2. Posebni uvjeti - Nacrt ugovora
Prilog 3. Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Prilog 4. Postupci nabave za osobe koje nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi
Prilog 5. Plan nabave
Prilog 6. Zahtjev za predujam
Prilog 7. Zahtjev za nadoknadom sredstava
Prilog 8. Završno izvješće i kontrolna lista
Prilog 9. Izvješće nakon provedbe projekta i kontrolna lista
Prilog 10. Minimalni sadržaj garancije za predujam
Prilog 11. Izjava prijavitelja o odricanju od prava na prigovor
Prilog 12. Pravila o financijskim korekcijama
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
1.1.
POJMOVNIK
Administrativna provjera
Postupak provjere sukladnosti projektne prijave s administrativnim kriterijima utvrđenima u Uputama Poziva.
Bespovratna sredstva
Iznos koji Ministarstvo poduzetništva i obrta dodijeli za određenu svrhu prihvatljivom primatelju (korisniku). Bespovratna sredstva ovise o određenim uvjetima vezanima uz korištenje, održavanje utvrđenih standarda kao i razmjernom doprinosu korisnika. Bespovratna sredstva će se utvrditi u apsolutnim iznosima i omjeru.
Iznos potpore
Iznos potpore, ako je korisniku dodijeljena u obliku bespovratnog sredstva, prije odbitka poreza ili drugih naknada.
Potpore djelatnostima povezanima s izvozom u treće zemlje ili države članice
Potpore izravno povezane s izvezenim količinama, uspostavom i radom distribucijske mreže ili ostalim tekućim troškovima povezanima s izvoznom djelatnošću.
Djelatnosti u turizmu
Djelatnosti prema klasifikaciji NACE Rev. 2:
(a)oznaka NACE 55: Smještaj;
(b)oznaka NACE 56: Djelatnosti pripreme i usluživanja hrane i pića;
(c)oznaka NACE 79: Putničke agencije, organizatori putovanja (turoperatori) i ostale rezervacijske usluge te djelatnosti povezane s njima;
(d)oznaka NACE 91: Knjižnice, arhivi, muzeji i ostale kulturne djelatnosti;
(e)oznaka NACE 93: Sportske djelatnosti te zabavne i rekreacijske djelatnosti
Energija
znači svi oblici energenata, goriva, toplinske energije, obnovljive energije, električne energije ili bilo koji drugi oblik energije kako je definirano u članku 2. točki (d) Uredbe (EZ) br. 1099/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2008. o energetskoj statistici
Energetska učinkovitost
količina ušteđene energije utvrđena mjerenjem i/ili procjenom potrošnje prije i poslije provedbe mjere poboljšanja energetske učinkovitosti, uz osiguranje normalizacije vanjskih uvjeta koji utječu na potrošnju energije;
Energetski učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje
znači sustav centraliziranoga grijanja i hlađenja koji odgovara
definiciji sustava učinkovitog centraliziranoga grijanja i hlađenja utvrđenoj u članku 2. stavcima 41. i 42. Direktive 2012/27/EU (sustav centraliziranog grijanja ili hlađenja koji upotrebljava najmanje 50 % obnovljive energije, 50 % otpadne topline, 75 % topline dobivene kogeneracijom ili 50 % kombinacije takve energije i topline). Definicija uključuje postrojenja za proizvodnju grijanja/hlađenja i mrežu (uključujući povezane objekte) potrebnu za distribuciju grijanja/hlađenja od proizvodnih jedinica do prostora potrošača;
Građenje
Izvedba građevinskih i drugih radova (pripremni, zemljani, konstruktorski, instalaterski, završni te ugradnja građevnih proizvoda, opreme ili postrojenja) kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, održava ili uklanja postojeća građevina.
Intenzitet potpore
Bruto iznos potpore izražen kao postotak prihvatljivih troškova, prije odbitka poreza ili drugih naknada.
Ista ili slična djelatnost
Djelatnost koja je obuhvaćena istim razredom (četveroznamenkasta brojčana oznaka) statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Rev. 2, kako je utvrđeno u Uredbi (EZ) br. 1893/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o utvrđivanju statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Revision 2 te izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3037/90 kao i određenih uredbi EZ-a o posebnim statističkim područjima SL L 393, 30.12.2006., str. 1.
Kogeneracija
ili suproizvodnja toplinske i električne energije (CHP) – istovremena proizvodnja toplinske i električne i/ili mehaničke energije u jednom procesu;
Kogeneracijska jedinica
znači jedinica koja može raditi u kogeneracijskom pogonu;
Kriteriji odabira
Skup kriterija koji se primjenjuju kako bi se osiguralo da odabrani projekti koji se financiraju iz proračuna operativnih programa budu usklađeni s ciljevima operativnih programa, nude najbolju vrijednost za novac te ostvaruju kvantificirane ciljeve utvrđene u operativnim programima na najučinkovitiji način. Kriteriji odabira uključuju osnovu za međusobnu usporedbu projekata kroz broj bodova.
Kriteriji prihvatljivosti
Kriteriji koji moraju biti ispunjeni kako bi se projektni prijedlog mogao uzeti u obzir za financiranje. Na temelju kriterija prihvatljivosti ne vrši se ocjenjivanje, već se provjerava ispunjava li projektni prijedlog pojedini kriterij prihvatljivosti ili ne: samo ako su svi kriteriji prihvatljivosti ispunjeni, projektni prijedlog se prenosi u sljedeće faze dodjele; u protivnom se isključuje iz dodjele. Kriteriji prihvatljivosti proizlaze iz zahtjeva nacionalnih propisa i propisa EU te ih Odbor za praćenje ne odobrava niti daje mišljenje na njih, već mu se isti daju na uvid.
Malo i srednje poduzeće (MSP)
Sukladno Prilogu 1. Uredbe 651/2014
Materijalna imovina
Imovina koja se sastoji od zemljišta, građevina i postrojenja te strojeva i opreme.
Materijalna ulaganja
Gradnja ili obnova proizvodnih kapaciteta, nabava novih strojeva postrojenja i oprema za proizvodnju te nabava mjernih i kontrolnih uređaja i instrumenta.
Mala kogeneracijska jedinica
znači kogeneracijska jedinica instaliranog kapaciteta manjeg od 1 MWe;
Mikrokogeneracijska jedinica
znači kogeneracijska jedinica najvećeg kapaciteta manjeg od 50 kWe;
Načelo ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti
Načelo ekonomičnosti zahtijeva da resursi koje koristi prijavitelj u svrhu obavljanja svog poslovanja budu dostupni na vrijeme, u odgovarajućoj količini i rezultatima i po najboljoj cijeni.
Načelo učinkovitosti bavi se najboljim odnosom između uloženih resursa i dobivenih rezultata.
Načelo djelotvornosti bavi se postizanjem određenih postavljenih ciljeva i ostvarivanjem željenih rezultata.
Nematerijalna imovina
Imovina koja nema fizički ili financijski oblik, na primjer patenti, licencije, znanje i iskustvo ili druga vrsta intelektualnog vlasništva.
Odabir
Ocjena kriterija odabira koji se vrši sukladno metodologiji utvrđenoj u Smjernicama povezanima s Pozivom na dostavu prijave projekta.
Odluka o financiranju
Odluka kojom se utvrđuje obveza nadoknađivanja prihvatljivih troškova odobrenog projekta i koja je temelj za potpisivanje Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava odnosno za naslovljavanje Obavijesti o dodjeli bespovratnih sredstava. Odluka o financiranju sastavlja se u obliku administrativnog naloga koji izdaje ovlaštena osoba MINPO-a.
Održivi razvoj
Održivi razvoj predstavlja udovoljavanje potrebama sadašnje generacije, a da se pritom ne ugrozi sposobnost budućih generacija da udovolje svojim vlastitim potrebama. To je cilj Europske unije utvrđen u Ugovoru, koji regulira sve politike i aktivnosti Unije. Odnosi se na očuvanje kapaciteta planeta Zemlje da podupre život u svoj svojoj raznolikosti. Ima za cilj neprekidno poboljšanje kvalitete života i dobrobiti planeta Zemlje za sadašnje i buduće generacije .
Održavanje građevine
Održavanje građevine je izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini radi očuvanja temeljnih zahtjeva za građevinu tijekom njezina trajanja, kojima se ne mijenja usklađenost građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena
Poslovna jedinica
Odjel, ured ili druga jedinica, smještena na lokaciji različitoj od one na kojoj se nalazi glavni ured ili sjedište poduzeća. Podružnica nema pravnu osobnost (nije zaseban pravni subjekt u odnosu prema trgovačkom društvu roditelju).
Početak radova
Početak građevinskih radova povezanih s ulaganjem ili prva zakonski obvezujuća obveza za naručivanje opreme ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim, ovisno o tome što nastupi prije. Kupnja zemljišta i pripremni radovi, primjerice ishođenje dozvola i provođenje studija izvedivosti, ne smatraju se početkom radova.
Početak provedbe projekta
Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.). Kupnja zemljišta i pripremni radovi, primjerice ishođenje dozvola i provođenje studija izvedivosti, ne smatraju se početkom rada na projektu.
Početno ulaganje
Ulaganje u materijalnu i nematerijalnu imovinu povezano s osnivanjem nove poslovne jedinice, proširenje kapaciteta postojeće poslovne jedinice, diversifikacija proizvodnje poslovne jedinice na proizvode koje dotična poslovna jedinica prethodno nije proizvodila ili temeljita promjena u sveukupnom proizvodnom procesu postojeće poslovne jedinice. Stjecanje udjela u poduzetniku ne smatra se početnim ulaganjem.
Poduzetnik u teškoćama
Poduzetnik za kojeg vrijedi najmanje jedna od sljedećih okolnosti:
(a)U slučaju društva s ograničenom odgovornošću (osim MSP-a koji postoji manje od tri godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a tijekom 7 godina od njegove prve komercijalne prodaje koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovice njegova vlasničkog kapitala izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. To se događa kada se odbijanjem prenesenih gubitaka od pričuva (i svih drugih elemenata koji se općenito smatraju dijelom vlastitog kapitala društva) dobije negativan kumulativni iznos koji premašuje polovicu temeljnog vlasničkog kapitala. Za potrebe ove odredbe „društvo s ograničenom odgovornosti” odnosi se posebno na dvije vrste društava navedene u Prilogu I. Direktivi 2013/34/EU (1), a „vlasnički kapital” obuhvaća, prema potrebi, sve premije na emitirane dionice;
(b)U slučaju društva u kojem najmanje nekoliko članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva (osim MSP-a koji postoji manje od tri godine ili, za potrebe prihvatljivosti za potpore za rizično financiranje, MSP-a tijekom 7 godina od njegove prve komercijalne prodaje koji je primjeren za ulaganja u rizično financiranje na temelju dubinske analize koju je proveo odabrani financijski posrednik), ako je više od polovice njegova kapitala navedenog u financijskom izvještaju društva izgubljeno zbog prenesenih gubitaka. Za potrebe ove odredbe „društvo u kojem najmanje nekoliko članova snosi neograničenu odgovornost za dug društva” odnosi se posebno na vrste društva navedene u Prilogu II. Direktivi Vijeća 2013/34/EU;
(c)Ako se nad poduzetnikom provodi cjelokupni stečajni postupak ili on ispunjava kriterije u skladu s nacionalnim pravom da se nad njim provede cjelokupni stečajni postupak na zahtjev vjerovnika;
(d)Ako je poduzetnik primio potporu za sanaciju, a još nije nadoknadio zajam ili okončao jamstvo, ili je primio potporu za restrukturiranje, a još je podložan planu restrukturiranja
Politike Zajednice
Politike Zajednice sve su politike implementirane u skladu s ugovorima koje su potpisale zemlje članice EU-a koje se odnose na sljedeća područja: poljoprivreda, ribarstvo i hrana, konkurencija, okoliš, kultura, obrazovanje i mladež, gospodarstvo, financije i porezi, zapošljavanje i socijalna prava, energija i prirodni resursi, okoliš, potrošači i zdravstvo, vanjski odnosi i vanjski poslovi, pravosuđe i prava građana, regije i lokalni razvoj, znanost i tehnologija, prijevoz i putovanje .
Poljoprivredni proizvodi
Proizvodi navedeni u Prilogu I. Ugovora, osim proizvoda ribarstva i akvakulture navedenih u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013.
Poslovni nastan MSP-a
Korisnik potpore mora imati poslovnu jedinicu ili podružnicu u Republici Hrvatskoj u trenutku plaćanja potpore.
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Sveobuhvatni postupak dodjele bespovratnih sredstava koji se sastoji od sljedećih faza:
1. Zaprimanje, registracije i administrativna provjere;
2. Provjera prihvatljivosti prijavitelja, projekta, aktivnosti i troškova te ocjenjivanje kvalitete;
3. Odluka o financiranju.
Potvrda prihvatljivosti
Potvrda kriterija prihvatljivosti koja se vrši sukladno metodologiji utvrđenoj u predmetnom Pozivu na dostavu projektnih prijava.
Prerada poljoprivrednih proizvoda
Svako djelovanje na poljoprivrednom proizvodu čiji je rezultat proizvod koji je i sâm poljoprivredni proizvod, osim djelatnosti na poljoprivrednim dobrima koje su neophodne za pripremu životinjskih ili biljnih proizvoda za prvu prodaju.
Preuređenje građevine
Prilagođavanja prostora novim potrebama prema kojima se mijenja organizacija prostora, nenosivi pregradni elementi zgrade i/ili instalacije, a kojim promjenama se ne utječe na ispunjavanje mehaničke otpornosti i stabilnosti za građevinu i/ili sigurnosti u slučaju požara te se ne mijenja usklađenost građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena.
Primarna poljoprivredna proizvodnja
Proizvodnja proizvoda iz tla ili stočarstva navedenih u Prilogu I. Ugovoru bez obavljanja dodatnih radnji kojima bi se promijenila priroda tih proizvoda.
Projekt
Pojedina aktivnost, skupina aktivnosti ili nekoliko skupina aktivnosti ograničeni vremenom i mjestom i usmjereni k postizanju određenog cilja za koji se traži ili koristi potpora.
Projekt energetske učinkovitosti
Projekt ulaganja kojim se povećava energetska učinkovitost građevine;
Poboljšanje energetske učinkovitosti
znači povećanje energetske učinkovitosti kao rezultat promjena u tehnologiji, ponašanju i/ili gospodarstvu;
Rekonstrukcija građevine
Izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini kojima se utječe na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za tu građevinu ili kojima se mijenja usklađenost te građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje, nadograđivanje, uklanjanje vanjskog dijela građevine, izvođenje radova radi promjene namjene građevine ili tehnološkog procesa i sl.), odnosno izvedba građevinskih i drugih radova na ruševini postojeće građevine u svrhu njezine obnove.
Savjetodavne usluge
Usluge koje ne predstavljaju trajnu ili periodičnu djelatnost, niti su povezane s uobičajenim troškovima poslovanja poduzetnika, kao što su uobičajene usluge poreznog savjetovanja, redovne pravne usluge ili oglašavanje.
Sektor čelika
Sve djelatnosti povezane s proizvodnjom jednog ili više sljedećih proizvoda:
(a) sirovo željezo i željezne legure:
sirovo željezo za proizvodnju čelika, sirovo željezo za ljevaonice i drugo sirovo željezo, zrcalno željezo i visokougljični feromangan, isključujući druge željezne legure;
(b) sirovi i polugotovi proizvodi od željeza, običnog čelika ili specijalnih čelika:
tekući čelik bilo izliven ili neizliven u ingote, uključujući ingote za kovanje poluzavršenih proizvoda: kovano željezo, rešetke i oplate; limene šipke i šipke od bijelog lima; široki vruće valjani kolutovi, osim proizvodnje tekućeg čelika za lijevanje iz malih i srednjih ljevaonica;
(c) vruće valjani gotovi proizvodi od željeza, običnog čelika ili specijalnih čelika:
tračnice, pragovi, vezice, podložne ploče, grede, teški profili od 80 mm i više, žmurje, šipke i profili manji od 80 mm i ploče manje od 150 mm, žičane šipke, okrugli i kvadratni dijelovi za cijevi, vruće valjani obruči i trake (uključujući trake za cijevi), vruće valjani lim (presvučeni i nepresvučeni), ploče i lim debljine 3 mm i više, univerzalne ploče debljine 150 mm i više, osim žica i proizvoda iz žice, svijetlih šipki i željeznih odljeva;
(d) hladno valjani gotovi proizvodi:
kositreni lim, mat lim, crni lim, pocinčani lim, drugi presvučeni limovi, hladno valjani limovi, električni limovi i trake namijenjeni proizvodnji bijelog lima, hladno valjani limovi u kolutovima i trakama;
(e) cijevi: sve bešavne čelične cijevi, varene čelične cijevi promjera preko 406,4 mm
Sektor prijevoza
Zračni, pomorski, cestovni ili željeznički prijevoz putnika te kopneni prijevoz plovnim putovima ili usluge prijevoza tereta za najam ili naknadu te s tim povezana infrastruktura (u prvom redu infrastruktura zračnih luka); točnije, „sektor prijevoza” znači sljedeće djelatnosti prema klasifikaciji NACE Rev. 2:
(a)oznaka NACE 49: Kopneni prijevoz i cjevovodni transport; isključujući NACE 49.32 Taksi službu, 49.42 Usluge preseljenja, 49.5 Cjevovodni transport;
(b)oznaka NACE 50: Vodeni prijevoz;
(c)oznaka NACE 51: Zračni prijevoz, isključujući NACE 51.22 Svemirski prijevoz
Sektor ribarstva i akvakulture
Sektor gospodarstva koji obuhvaća sve aktivnosti proizvodnje, prerade i trženja proizvoda ribarstva i akvakulture. sukladno Uredbi (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o kom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28.12.2013., str. 1), uz iznimku potpora za usavršavanje, potpora za pristup financiranju za MSP-ove, potpora u području istraživanja i razvoja, potpora za inovacije za MSP-ove i potpora za radnike u nepovoljnom položaju i radnike s invaliditetom.
Sektor umjetnih vlakana
(a) izvlačenje/teksturizacija svih generičkih vrsta vlakana i pređe na osnovi poliestera, poliamida, akrila ili polipropilena, za bilo koju krajnju uporabu; ili
(b) polimerizacija (uključujući polikondenzaciju) ako je uključena u ekstruziju na razini upotrebljavanih strojeva; ili
(c) svaki pomoćni postupak povezan s istovremenom ugradnjom funkcije izvlačenja/teksturizacije koju provodi budući korisnik ili drugi poduzetnik iz grupe kojoj pripada, a koji je u toj konkretnoj poslovnoj djelatnosti u smislu upotrijebljenih strojeva obično uklopljen u takvu funkciju
Stavljanje na tržište poljoprivrednih proizvoda
Držanje ili izlaganje u cilju prodaje, ponuda na prodaju, isporuka ili bilo koji drugi način stavljanja na tržište, osim prodaje preprodavateljima i prerađivačima koju obavlja primarni proizvođač i svih djelatnosti povezanih s pripremom proizvoda za takvu prvu prodaju; prodaja krajnjim potrošačima koju obavlja primarni proizvođač smatra se stavljanjem na tržište ako se odvija u zasebnim, za to predviđenim prostorijama.
Otvoreni poziv za dostavu projektnih prijava
Pozivi na dostavu prijave projekta koji se javno objave i usmjereni su k širokom spektru potencijalnih prijavitelja. Između podnesenih prijava projekata očekuje se konkurencija, bilo na osnovu načela „tko prvi podnese prijavu“ (trajni pozivi) bilo na osnovu kvalitativnih aspekata (privremeni pozivi).
Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava
Ugovor sklopljen između korisnika, MINPO-a i HAMAG-BICRO-a kojime se utvrđuje najviši iznos bespovratnih sredstava dodijeljen za provedbu projekta iz sredstava EU i sredstava iz državnog proračuna te drugi financijski i provedbeni uvjeti Projekta.
Učinkovito grijanje i hlađenje
znači sustav grijanja i hlađenja koji, u odnosu na ishodišni scenarij koji odražava uobičajenu situaciju, mjerljivo smanjuje utrošak primarne energije potrebne za opskrbu jedne jedinice isporučene energije unutar relevantne granice sustava na troškovno učinkovit način, u skladu s procjenom iz analize troškova i koristi iz Direktiva 2012/27/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o energetskoj učinkovitosti, izmjeni direktiva 2009/125/EZ i 2010/30/EU i stavljanju izvan snage direktiva 2004/8/EZ i 2006/32/EZ i uzimajući u obzir energiju potrebnu za ekstrakciju, pretvorbu, prijevoz i distribuciju;
Učinkovito individualno grijanje i hlađenje
znači sustav opskrbe za individualno grijanje i hlađenje koji u odnosu na učinkovito centralizirano grijanje i hlađenje mjerljivo smanjuje utrošak neobnovljive primarne energije potrebne za opskrbu jedne jedinice isporučene energije unutar relevantne granice sustava ili zahtijeva jednaki utrošak neobnovljive primarne energije, ali uz niže troškove, uzimajući u obzir energiju potrebnu za ekstrakciju, pretvorbu, prijevoz i distribuciju;
Visokoučinkovita kogeneracija
kogeneracija koja odgovara definiciji visokoučinkovite kogeneracije utvrđenoj u članku 2. stavku 34. Direktive 2012/27/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o energetskoj učinkovitosti, izmjeni direktiva 2009/125/EZ i 2010/30/EU i stavljanju izvan snage direktiva 2004/8/EZ i 2006/32/EZ (1);
Zaštita okoliša
znači svako djelovanje kojim se ublažava i sprečava šteta nanesena fizičkom okolišu ili prirodnim resursima, nastala zbog djelatnosti korisnika, kojim se smanjuje rizik takve štete ili koji vodi učinkovitijoj uporabi prirodnih resursa, uključujući mjere štednje energije i uporabu obnovljivih izvora energije;
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
2.2. POPIS KRATICA
EFRR
Europski fond za regionalni razvoj
EK
Europska komisija
EU
Europska unija
GFI-POD
Godišnje financijsko izvješće
HAMAG-BICRO
Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije
KF
Kohezijski fond
Komisija
Komisija za odlučivanje o prigovorima
MINPO
Ministarstvo poduzetništva i obrta
MSP
Malo i srednje poduzeće
NN
Narodne novine
Odbor
Odbor za odabir projekata
OPKK
Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014. - 2020.
PDV
Porez na dodanu vrijednost
Postupak dodjele
Postupak dodjele bespovratnih sredstava
Potpora
Financijska potpora
Poziv
Poziv na dostavu projektnih prijava “Izgradnja proizvodnih kapaciteta MSP i ulaganje u opremu”
Program državnih potpora
Program dodjele državnih potpora za razvoj malog i srednjeg poduzetništva
Program de minimis
Program dodjele potpora male vrijednosti za razvoj malog i srednjeg poduzetništva
SL
Službeni list
Sporazum o partnerstvu
Sporazum o partnerstvu između Republike Hrvatske i Europske Komisije za korištenje EU strukturnih i investicijskih fondova za rast i radna mjesta u razdoblju 2014.-2020.
Upute
Upute za prijavitelje
Uredba 651/2014
Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora
UT
Upravljačko tijelo, Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova EU-a
Predložak adresiranja paketa/omotnice
Ispunite tražene podatke te izrežite i nalijepite na zatvoreni paket/omotnicu
POŠILJATELJ
Naziv prijavitelja: ________________________________
Adresa prijavitelja: _______________________________
PRIMATELJ
Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta
Ulica grada Vukovara 78
10 000 Zagreb
Poziv na dostavu projektnih prijedloga
Izgradnja i opremanje proizvodnih kapaciteta MSP
Referentna oznaka Poziva: KK .03.2.1….
“Ne otvarati prije službenog otvaranja projektnih prijedloga”
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta