NACRT PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) BR. 1286/2014 O DOKUMENTIMA S KLJUČNIM INFORMACIJAMA ZA UPAKIRANE INVESTICIJSKE PROIZVODE
Zagreb, veljača 2018.
PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) BR. 1286/2014 O DOKUMENTIMA S KLJUČNIM INFORMACIJAMA ZA UPAKIRANE INVESTICIJSKE PROIZVODE
I. USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje Zakona o provedbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode sadržana je u članku 2. stavku 4. podstavku 1. i članku 81. Ustava Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 85/10 - pročišćeni tekst i 5/14 - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE UREĐUJU ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
a) Ocjena stanja i osnovna pitanja koja se trebaju urediti ovim Zakonom
Europski parlament i Vijeće donijeli su Uredbu (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenog 2014. o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1286/2014). Uredba (EU) br. 1286/2014 objavljena je u Službenom listu Europske unije 26. studenog 2014. godine s planiranim danom početka primjene u državama članicama od 31. prosinca 2016. godine. Europski parlament i Vijeće donijeli su Uredbu (EU) br. 2016/2340 od 14. prosinca 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1286/2014 o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode u pogledu datuma njezine primjene čime je početak primjene odgođen za 1. siječnja 2018. godine. Republika Hrvatska, kao i druge države članice, u obvezi je donijeti provedbeni akt temeljem Uredbe (EU) br. 1286/2014 i o tome obavijestiti Europsku komisiju.
Uredba (EU) br. 1286/2014 uređuje područje prodaje upakiranih investicijskih proizvoda za male ulagatelje i investicijskih osigurateljnih proizvoda. Unaprjeđenje transparentnosti PRIIP-ova koji se nude malim ulagateljima predstavlja važnu mjeru njihove zaštite i preduvjet je za obnovu povjerenja malih ulagatelja u financijsko tržište, pogotovo nakon financijske krize.
Uredbom (EU) br. 1286/2014 propisuju se uspostavljanje zajedničkog standarda za dokumente s ključnim informacijama na jedinstven način, a s ciljem usklađenja oblika i sadržaja tih dokumenata. Izravno primjenjiva pravila Uredbe trebala bi osigurati da se na sve koji su izdavatelji PRIIP-ova, koji savjetuju o PRIIP-ovima ili ih prodaju primjenjuju jedinstveni zahtjevi u vezi s pružanjem dokumenata s ključnim informacijama malim ulagateljima.
PRIIP-ovi uključuju, između ostalog, investicijske proizvode kao što su udjeli u investicijskim fondovima, police životnog osiguranja s elementom ulaganja, strukturirane proizvode i strukturirane depozite.
Malim ulagateljima trebalo bi dostaviti informacije koje su im potrebne za donošenje informirane odluke o ulaganju i za uspoređivanje različitih PRIIP-ova, s tim da informacije trebaju biti kratke, sažete i razumljive kako bi ih svaki mali ulagatelj mogao lagano iskoristiti.
Također, ovom uredbom se propisuju obveze za osobe koje savjetuju o PRIIP-ovima ili koje prodaju PRIIP-ove da uspostave odgovarajuće postupke i mehanizme kojima će se omogućiti malim ulagateljima ulaganje pritužbi protiv izdavatelja PRIIP-a, pravodobno zaprimanje sadržajnog odgovora i dostupnost postupka pravne zaštite u slučaju prekograničnih sporova.
Ciljevi Uredbe (EU) br. 1286/2014 su sljedeći:
- osigurati pružanje malim ulagateljima potrebnih informacija za ulaganja kod kojih iznos koji se vraća malom ulagatelju podliježe fluktuacijama zbog izloženosti referentim vrijednostima ili podliježe učinkovitosti jedne ili više imovina koje mali ulagatelj nije izravno kupio
- utvrđivanje zajedničkih standarda za sastavljanje dokumenta s ključnim informacijama, kako bi se osiguralo da bude razumljiv malim ulagateljima
- sastavljanje dokumenta s ključnim informacijama od strane izdavatelja PRIIP-ova budući da oni najbolje poznaju proizvod
- prebacivanje odgovornosti za točnost dokumenta s ključnim informacijama na izdavatelje PRIIP-ova
- omogućavanje korištenja kalkulatora investicijskih proizvoda koji bi trebali obuhvaćati troškove i naknade različitih izdavatelja PRIIP-ova, kao i sve dodatne troškove ili naknade koje zaračunavaju posrednici ili druge strane u investicijskom lancu
- dostavu dokumenta s ključnim informacijama prije zaključenja bilo koje transakcije, a sve s namjerom da mali ulagatelj bude u mogućnosti donijeti informiranu odluku o ulaganju
- praćenje tržišta za investicijske osigurateljne proizvode.
Prijedlog zakona o provedbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode propisuje:
- tijelo nadležno za provođenje nadzora, izricanje nadzornih mjera i podnošenje optužnih prijedloga. Nadležno tijelo za provođenje nadzora i provedbu Uredbe (EU) br. 1286/2014 jest Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (u daljnjem tekstu: Agencija).
- suradnju Agencije u svrhu provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014 sa drugim ovlaštenim tijelima
- jezik na kojem treba biti napisan Dokument s ključnim informacijama
- postupanje s radnikom koji unutar institucije ili direktno Agenciji prijavi moguće kršenje Uredbe (EU) br. 1286/2014
- ovlasti Agencije za donošenje pravilnika radi provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014
- prekršaje za postupanje protivno Uredbi (EU) br. 1286/2014
- objavu izrečenih prekršajnih sankcija.
Obveze koje proizlaze temeljem Uredbe (EU) br. 1286/2014 do sada nisu bile uređene zakonom u Republici Hrvatskoj.
b) Posljedice koje će proisteći donošenjem Zakona
Republika Hrvatska, donošenjem Prijedloga zakona o provedbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode uskladit će svoje zakonodavstvo s pravnom stečevinom Europske unije.
III. OCJENA SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVEDBU OVOGA ZAKONA
Za provedbu ovoga Zakona nije potrebno osigurati sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) BR. 1286/2014 O DOKUMENTIMA S KLJUČNIM INFORMACIJAMA ZA UPAKIRANE INVESTICIJSKE PROIZVODE
I. OPĆE ODREDBE
Predmet Zakona
Članak 1.
Ovim se Zakonom utvrđuje nadležno tijelo, područje rada i ovlasti nadležnog tijela i prekršajne odredbe za provedbu uredbe Europske unije iz članka 2. ovoga Zakona.
Pravo Europske unije
Članak 2.
Ovim se Zakonom osiguravaju pretpostavke za provedbu Uredbe (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenog 2014. o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) (SL L 352/1, 9.12.2014.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1286/2014).
Pojmovi
Članak 3.
(1) U smislu ovoga Zakona pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje:
1. Agencija je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga čije su nadležnosti i područje rada propisani zakonom kojim se uređuje područje rada i nadležnosti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga, ovim Zakonom i drugim zakonima.
2. ESMA je Europsko nadzorno tijelo za vrijednosne papire i tržišta kapitala, osnovano Uredbom (EU) br. 1095/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenog 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala), izmjeni Odluke br. 716/2009/EZ i stavljanju izvan snage Odluke Komisije br. 2009/77/EZ (SL L 331, 15. 12. 2010.).
3. EIOPA je Europsko nadzorno tijelo za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje, osnovano Uredbom (EU) br. 1094/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenog 2010. o osnivanju Europskoga nadzornog tijela (Europsko nadzorno tijelo za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje), o izmjeni Odluke broj 716/2009/EZ i o stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2009/79/EZ (SL L 331, 15. 12. 2010.).
4. EBA je Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo osnovano Uredbom (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenog 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15. 12. 2010.).
5. ESA je zajednički izraz za europska nadzorna tijela i to: EIOPA, EBA i ESMA.
6. ukupan prihod je ukupni godišnji prihod na temelju posljednjih dostupnih godišnjih financijskih izvještaja koji je počinitelj prekršaja ostvario od obavljanja svoje gospodarske djelatnosti
7. godišnji financijski izvještaji su godišnji financijski izvještaji u skladu sa zakonom kojim se uređuje računovodstvo poduzetnika.
(2) Ostali pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju istovjetno značenje kao pojmovi upotrijebljeni u Uredbi (EU) br. 1286/2014.
II. NADLEŽNO TIJELO, NJEGOVE NADLEŽNOSTI I PODRUČJE RADA
Nadležno tijelo
Članak 4.
Nadležno tijelo za provedbu Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona je Agencija.
Subjekti nadzora Agencije
Članak 5.
Subjekti nadzora Agencije su izdavatelji PRIIP-a i osobe koje savjetuju o PRIIP-u ili ga prodaju kako su određeni zakonima kojima je uređeno osnivanje i poslovanje tih subjekata.
Nadležnosti Agencije
Članak 6.
Nadležnosti Agencije za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona odnose se na:
1. provođenje nadzora u smislu pridržavanja odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona nad subjektima nadzora Agencije iz članka 5. ovoga Zakona
2. izricanje nadzornih mjera subjektima nadzora iz članka 5. ovoga Zakona
3. podnošenje optužnih prijedloga kod utvrđenih povreda odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz članka 5. ovoga Zakona.
Područje rada Agencije
Članak 7.
Agencija za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona obavlja sljedeće poslove:
1. nadzire usklađenost subjekata nadzora Agencije iz članka 5. ovoga Zakona s obvezama iz Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona
2. prati tržište za investicijske osigurateljne proizvode koji se stavljaju na tržište, distribuiraju ili prodaju u Republici Hrvatskoj ili iz Republike Hrvatske, u skladu s člankom 15. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014
3. na svojoj internetskoj stranici objavljuje obavijest o svakoj odluci o izricanju zabrane ili ograničenja iz članka 17. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014, u skladu s člankom 17. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 1286/2014, kao i obavijest o razlozima postupanja protivno mišljenju EIOPA-e u skladu s člankom 18. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014
4. razmjenjuje informacije i surađuje s nadležnim tijelima drugih država članica i EIOPA-om u skladu s člankom 17. stavcima 3. do 4. Uredbe (EU) br. 1286/2014
5. izvještava ESA-u o izrečenim sankcijama i mjerama u skladu s člancima 27. i 29. Uredbe (EU) br. 1286/2014
6. na svojoj internetskoj stranici objavljuje svaku izrečenu sankciju i drugu mjeru za kršenje odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 u skladu s člankom 29. Uredbe (EU) br. 1286/2014, što uključuje i podatke o zaprimljenim nepravomoćnim odlukama o prekršaju, uz naznaku da je odluka nepravomoćna, kao i sporazume o uvjetima priznavanja krivnje i sporazumijevanju o sankciji i mjerama, sklopljene s počiniteljem prekršaja u skladu sa zakonom kojim je uređen prekršajni postupak, a u slučaju iz članka 29. stavka 1. podstavka 4. točke c. Uredbe (EU) br. 1286/2014 o neobjavljenim izrečenim sankcijama i drugim mjerama obavještava ESA-u.
III. NADZOR
Postupak nadzora koji provodi Agencija
Članak 8.
(1) Nadzor nad provedbom Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona u okviru svoje nadležnosti obavlja Agencija u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 1286/2014, ovoga Zakona, zakona kojima je uređeno osnivanje i poslovanje subjekata nadzora iz članka 5. ovoga Zakona i zakona kojim se uređuje područje rada i nadležnosti Agencije.
(2) Agencija nadzor iz stavka 1. ovoga članka obavlja:
1. praćenjem, prikupljanjem i provjerom objavljenih podataka i obavijesti koje se u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 1286/2014 dostavljaju Agenciji te provođenjem nadzora u skladu sa zakonima kojima je uređeno osnivanje i poslovanje subjekata nadzora iz članka 5. ovoga Zakona i zakonom kojim se uređuje područje rada i nadležnosti Agencije i
2. izricanjem nadzornih mjera iz članaka 10. ovoga Zakona.
Ovlasti Agencije kod provođenja nadzora
Članak 9.
(1) Ako je to potrebno u svrhu nadzora nad poštivanjem odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona, Agencija može od subjekata nadzora iz članka 5. ovoga Zakona zahtijevati pristup svakom dokumentu u bilo kojem obliku i dostavu preslike istog.
(2) Agencija može zatražiti i svu ostalu dokumentaciju i informacije u svrhu provjere usklađenosti poslovanja subjekata nadzora s Uredbom (EU) br. 1286/2014, ovim Zakonom, te propisima donesenim na temelju ovoga Zakona i drugim relevantnim propisima.
(3) Ako je to potrebno u svrhu nadzora nad poštivanjem odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona, Agencija može provesti neposredni nadzor sa ili bez prethodne dostave obavijesti o nadzoru.
Nadzorne mjere Agencije
Članak 10.
(1) Kada Agencija, u skladu s nadležnosti iz članka 6. ovoga Zakona, utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i/ili ovoga Zakona, ovlaštena je rješenjem izreći nadzorne mjere:
1. naložiti objavu dokumenta s ključnim informacijama za male ulagatelje na internetskoj stranici
2. zahtijevati izmjenu postojećeg dokumenta s ključnim informacijama za male ulagatelje, ako je netočan, neistinit, nejasan ili dvosmislen
3. zahtijevati usklađenje sadržaja dokumenta s ključnim informacijama za male ulagatelje sa svim obvezujućim ugovornim dokumentima, s odgovarajućim dijelovima ponudbenih dokumenata te s uvjetima PRIIP-ova
4. zabraniti ili suspendirati promidžbeni materijal koji:
a. uključuje izjave u suprotnosti s informacijama sadržanima u dokumentu s ključnim informacijama ili koje umanjuju značaj dokumenta s ključnim informacijama
b. ne navodi da je dokument s ključnim informacijama dostupan i ne pruža informacije o tome kako i otkuda ga je moguće dobiti, uključujući internetsku stranicu izdavatelja PRIIP-a
5. zahtijevati reviziju dokumenta s ključnim informacijama kad je procijenjeno da je potrebno izvršiti izmjene, zabraniti dostavu prije nego su izvršene izmjene, te naložiti objavu revidirane verzije bez odgađanja
6. naložiti pravodobnu dostavu dokumenta s ključnim informacijama malim ulagateljima prije nego što su ti mali ulagatelji obvezani bilo kojim ugovorom ili ponudom koja se odnosi na taj PRIIP, osim u slučaju iz članka 13. stavka 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014,
7. zabraniti naplatu dostave dokumenta s ključnim informacijama malim ulagateljima od strane osobe koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje
8. javno objaviti upozorenje u kojem se navodi osoba odgovorna za povredu i priroda povrede odredbi Uredbe.
(2) Kada Agencija utvrdi povrede odredaba Uredbe br. 1286/2014 ili ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz članka 5., Agencija može pod uvjetima iz članka 17. Uredbe (EU) br. 1286/2014, osim nadzornih mjera propisanih stavkom 1. ovoga članka, rješenjem zabraniti ili ograničiti u Republici Hrvatskoj ili iz Republike Hrvatske, sljedeće:
1. oglašavanje, distribuciju i/ili prodaju određenih investicijskih osigurateljnih proizvoda i/ili investicijskih osigurateljnih proizvoda koji imaju posebna obilježja ili
2. vrstu financijske aktivnosti i/ili prakse društva za osiguranje ili društva za reosiguranje.
(3) Agencija može rješenjem naložiti subjektu nadzora iz čanka 5. ovoga Zakona da izravno obavijesti malog ulagatelja o izrečenoj sankciji ili drugoj mjeri i o mogućnosti podnošenja pritužbe ili ostvarivanja pravne zaštite.
(4) Protiv rješenja Agencije iz stavaka 1., 2. i 3. žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor.
IV. SURADNJA
Suradnja
Članak 11.
U svrhu provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona, Agencija surađuje, s drugim ovlaštenim tijelima te s istima razmjenjuje podatke, u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 1286/2014, relevantnim zakonskim odredbama i sporazumima o suradnji.
V. JEZIK, ROKOVI DOSTAVE I OBJAVE OBAVIJESTI
Rokovi dostave obavijesti
Članak 12.
Izdavatelj PRIIP-a ili osoba koja prodaje PRIIP dužna je najkasnije 60 dana prije stavljanja PRIIP-a na tržište u Republici Hrvatskoj, dostaviti Agenciji obavijest o dokumentu s ključnim informacijama za taj PRIIP.
Jezik i objave obavijesti
Članak 13.
(1) Dokument s ključnim informacijama mora biti napisan na hrvatskom jeziku.
(2) Na sve obavijesti koje su subjekti iz članka 5. ovoga Zakona dužni dostavljati Agenciji i javno objavljivati u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona na odgovarajući način se primjenjuju odredbe o jeziku objavljivanja informacija iz zakona kojima je uređeno osnivanje i poslovanje subjekata nadzora iz članka 5. ovoga Zakona, osim u slučaju ako delegirane uredbe Europske komisije ili drugi provedbeni propisi doneseni na temelju Uredbe (EU) br. 1286/2014 u određenim slučajevima ne propisuju izričitu objavu na određenom jeziku.
VI. MEHANIZMI KOJI POTIČU PRIJAVE MOGUĆIH ILI STVARNIH KRŠENJA UREDBE (EU) br. 1286/2014
Mehanizmi koji potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014
Članak 14.
(1) Agencija će svojim pravilnicima propisati djelotvorne mehanizme za zaprimanje i istragu prijava mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014 i daljnje postupanje, uključujući uspostavu sigurnih komunikacijskih kanala za takve prijave, pri čemu će se na odgovarajući način primijeniti odredbe članka 28. Uredbe (EU) br. 1286/2014.
(2) Obraćanje radnika Agenciji zbog prijave mogućeg ili stvarnog kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014 unutar institucije ili u dobroj vjeri podnošenja prijave o toj sumnji Agenciji, ne predstavlja opravdani razlog za otkaz ugovora o radu.
(3) U slučaju spora oko stavljanja radnika u nepovoljniji položaj od drugih radnika radi obraćanja radnika Agenciji zbog prijave mogućeg ili stvarnog kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014 unutar institucije ili u dobroj vjeri podnošenja prijave o toj sumnji Agenciji, a što je dovelo do povrede nekog od prava radnika iz radnog odnosa, ako radnik učini vjerojatnim da je stavljen u nepovoljniji položaj i da mu je povrijeđeno neko od njegovih prava iz radnog odnosa, teret dokazivanja prelazi na poslodavca, koji mora dokazati da radnika nije stavio u nepovoljniji položaj od drugih radnika odnosno da mu nije povrijedio pravo iz radnog odnosa.
Ovlasti Agencije
Članak 15.
Agencija je, kao nadležno tijelo u smislu ovog Zakona i Uredbe (EU) br. 1286/2014, ovlaštena donositi pravilnike radi provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014 u slučajevima kada je, kao nadležno tijelo, Uredba (EU) br. 1286/2014 na to ovlašćuje, radi provedbe provedbenih i regulatornih tehničkih standarda kojima se uređuje poslovanje PRIIPS-a i radi usklađivanja sa smjernicama i preporukama koje je izdala ESMA.
VII. PREKRŠAJNE ODREDBE
Uvodne odredbe
Članak 16.
(1) Ako je počinitelj prekršaja, u smislu zakona kojim se uređuje računovodstvo poduzetnika, matično društvo ili ovisno društvo matičnog društva koje ima obvezu izrade konsolidiranih financijskih izvještaja, ukupni prihod iz članaka 17., 18. i 19. ovoga Zakona određuje se na temelju konsolidiranih financijskih izvještaja koji su odobreni od strane upravljačkog tijela krajnjeg matičnog društva.
(2) Ako službeni godišnji financijski izvještaji za godinu u kojoj je počinjen prekršaj nisu dostupni u trenutku izricanja novčane kazne, za osnovicu izračuna visine kazne za prekršaje iz članka 21., 22. i 23. ovoga Zakona primijenit će se posljednja službena godišnja financijska izvješća koja su prethodila toj godini.
(3) Agencija pri određivanju vrste nadzornih mjera te kod podnošenja optužnih prijedloga kod utvrđenih povreda odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovog Zakona uzima u obzir sve relevantne okolnosti, a posebno one određene odredbama članka 25. Uredbe (EU) 1286/2014.
Teži prekršaji izdavatelja PRIIP-a
Članak 17.
(1) Za prekršaj će se kazniti pravna osoba izdavatelj PRIIP-a, novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1000, a koja ne može biti manja od 0,01% ni veća od 3% od ukupnog prihoda kojeg je izdavatelj PRIIP ostvario u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu, u slučaju sustavnog i teškog utjecaja počinjenog prekršaja na interese malih ulagatelja ako:
1. ne sastavi dokument s ključnim informacijama, prije nego što PRIIP postane dostupan malim ulagateljima, odnosno isti dokument ne objavi na svojoj internetskoj stranici u skladu s člankom 5. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
2. ne sastavi dokument s ključnim informacijama na točan, istinit, jasan i nedvosmislen način u skladu s člankom 6. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
3. ne sastavi dokument s ključnim informacijama u skladu s člankom 6. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014 koji pruža ključne informacije ili
4. sastavi dokument s ključnim informacijama koji nije usklađen sa svim obvezujućim ugovornim dokumentima, odnosno s odgovarajućim dijelovima ponudbenih dokumenata te s uvjetima PRIIP-a protivno članku 6. stavku 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
5. sastavi dokument s ključnim informacijama koji nije samostalan ili nije jasno odvojen od promidžbenih materijala protivno članku 6. stavku 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014
6. sastavi dokument s ključnim informacijama koji sadržava unakrsno upućivanje na promidžbene materijale protivno članku 6. stavku 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014
7. u slučaju kada sve informacije u odnosu na temeljnu mogućnost ulaganja nije moguće pružiti u jednom sažetom samostalnom dokumentu, dokument s ključnim informacijama ne pruža generički opis temeljnih mogućnosti ulaganja niti navodi gdje i kako je moguće pronaći detaljniju predugovornu informativnu dokumentaciju koja se odnosi na investicijske proizvode koji podupiru temeljne mogućnosti ulaganja u skladu s člankom 6. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014
8. ne sastavi dokument s ključnim informacijama na hrvatskom jeziku u skladu s člankom 7. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
9. ne sastavi dokument s ključnim informacijama na hrvatskom jeziku u skladu s člankom 7. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014 u slučaju kada se PRIIP promovira u Republici Hrvatskoj putem promidžbenih materijala na hrvatskom jeziku
10. sastavi dokument s ključnim informacijama koji nije ispravno naslovljen ili koji nije ispravno strukturiran u skladu s člankom 8. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
11. sastavi dokument s ključnim informacijama koji ne sadrži propisano obrazloženje u skladu s člankom 8. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014
12. sastavi dokument s ključnim informacijama koji ne sadrži sve propisane informacije ili koji ne sadrži bilo koju informaciju ili element u svojem obliku i sadržaju u skladu s člankom 8. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014
13. sastavi promidžbeni sadržaj s informacijama o PRIIP-ovima čiji su podaci u suprotnosti s podacima iz dokumenta s ključnim informacijama protivno članku 9. Uredbe (EU) br. 1286/2014
14. sastavi promidžbeni sadržaj s informacijama o PRIIP-ovima čiji podaci umanjuju značaj dokumenta s ključnim informacijama ili ne sadrže obavijest o dostupnosti dokumenta s ključnim informacijama protivno članku 9. Uredbe (EU) br. 1286/2014
15. u pogledu preispitivanja informacija sadržanih u dokumentu s ključnim informacijama ili revidiranja istog dokumenta ne postupa u skladu s člankom 10. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
16. ne uspostavi učinkovite i odgovarajuće postupke i mehanizme koji daju malom ulagatelju sve mogućnosti učinkovitog podnošenja pritužbe i učinkovitog postupka pravne zaštite u skladu s člankom 19. Uredbe (EU) br. 1286/2014.
(2) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se pravna osoba izdavatelj PRIIP-a, novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 kuna do 750.000,00 kuna ako počinjeni prekršaj ne utječe sustavno i teško na interese malih ulagatelja, ako taj iznos nije veći od propisanog maksimalnog iznosa iz stavaka 1. ovoga članka.
(3) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju stavka 1. ovoga članka bio manji od 500.000,00 kn, izdavatelj PRIIP-a kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 500.000,00 do 1.000.000,00 kuna.
(4) U slučaju da je izdavatelj PRIIP-a prekršajem iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka ostvario korist ili spriječio gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvišeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. stavka 2. ovoga članka.
(5) Za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u izdavatelju PRIIP-a u iznosu od 50.000,00 kuna do 75.000,00 kuna.
(6) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba izdavatelj PRIIP-a novčanom kaznom u iznosu od 500.000,00 kuna do 5.400.000,00 kuna.
(7) Kada je fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka moguće je utvrditi, fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu do visine dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog maksimuma iz stavka 6. ovoga članka.
Lakši prekršaji izdavatelja PRIIP-a
Članak 18.
(1) Za prekršaj će se kazniti pravna osoba izdavatelj PRIIP-a, novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1000, a koja ne može biti manja od 0,01% ni veća od 1,5% od ukupnog prihoda kojeg je izdavatelj PRIIP ostvario u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu ako učestalo:
1. ne postupa u skladu s člankom 6. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 1286/2014 u pogledu oblika i načina na koji se sastavlja dokument s ključnim informacijama
2. ne postupa u skladu s člankom 6. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 1286/2014 jer u dokumentu s ključnim informacijama upotrebljava boje kojima se umanjuje razumljivost informacija
3. ne postupa u skladu s člankom 6. stavkom 6. Uredbe (EU) br. 1286/2014 jer u dokumentu s ključnim informacijama upotrebljava korporativno obilježavanje ili svoj logotip na način kojim se odvlači pozornost malog ulagatelja od informacija sadržanih u dokumentu, odnosno kojim se tekst u dokumentu čini nejasnim
4. ne postupa u skladu s člankom 12. ovoga Zakona jer ne dostavlja ili ne dostavlja u propisanom roku nadzornom tijelu obavijest iz članka 12. ovoga Zakona.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se pravna osoba izdavatelj PRIIP-a, novčanom kaznom u iznosu 75.000,00 kuna do 200.000,00 kuna ako se postupanje iz stavka 1. ovoga članka ne utvrdi kao učestalo.
(3) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju stavka 1. ovoga članka bio manji od 200.000,00 kn, izdavatelj PRIIP-a kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 do 500.000,00 kuna.
(4) U slučaju da je izdavatelj PRIIP-a prekršajem iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka ostvario korist ili spriječio gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvišeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. ili stavka 2. ovoga članka.
(5) Za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u izdavatelju PRIIP-a u iznosu od 20.000,00 kuna do 50.000,00 kuna.
(6) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba izdavatelj PRIIP-a novčanom kaznom u iznosu od 150.000,00 kuna do 500.000,00 kuna.
(7) Kada je fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka moguće je utvrditi, fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu do visine dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog maksimuma iz stavka 6. ovoga članka.
Prekršaji osobe koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje
Članak 19.
(1) Za prekršaj će se kazniti pravna osoba koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje, novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1000, a koja ne može biti manja od 0,01% ni veća od 3% od prihoda kojeg je ostvarila u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu, u slučaju sustavnog i teškog utjecaja na interese malih ulagatelja ako:
1. ne dostavi pravodobno dokument s ključnim informacijama malom ulagatelju u skladu s člankom 13. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
2. ne dostavi besplatno malom ulagatelju dokument s ključnim ulaganjima u skladu s člankom 14. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
3. ne postupi u skladu s člankom 14. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014 u pogledu medija na kojem se malom ulagatelju dostavlja dokument s ključnim informacijama
4. ne postupi u skladu s člankom 14. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014 u pogledu obveza postupanja prema malom ulagatelju koja se odnose na papirnati primjerak dokumenta s ključnim ulagateljima
5. ne postupi u skladu s člankom 14. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 1286/2014 jer dokument s ključnim informacijama dostavi na trajnom mediju koji nije papir u slučaju kad nisu ostvareni propisani uvjeti
6. ne postupi u skladu s člankom 14. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 1286/2014 jer dokument s ključnim informacijama dostavi putem internetske stranice u slučaju kad nisu ostvareni propisani uvjeti
7. protivno članku 13. stavku 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014 malom ulagatelju dostavi dokument s ključnim informacijama nakon zaključenja transakcije u slučaju kada nisu ostvareni zakonom propisani uvjeti
8. u pogledu izvršavanja uzastopnih transakcija koje se odnose na isti PRIIP za račun malog ulagatelja ne postupi u skladu s člankom 13. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 1286/2014
9. ne uspostavi učinkovite i odgovarajuće postupke i mehanizme koji daju malom ulagatelju sve mogućnosti učinkovitog podnošenja pritužbe i učinkovitog postupka pravne zaštite u skladu s člankom19. Uredbe (EU) 1286/2014
10. ne postupi u skladu s člankom 12. ovoga Zakona jer ne dostavi ili ne dostavi u propisanom roku nadzornom tijelu obavijest iz članka 12. ovoga Zakona.
(2) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se pravna osoba koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje, novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 kuna do 500.000,00 kuna ako počinjeni prekršaj ne utječe sustavno i teško na interese malih ulagatelja.
(3) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju stavka 1. ovoga članka bio manji od 200.000,00 kuna, pravna osoba koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 kuna do 500.000,00 kuna.
(4) U slučaju da je pravna osoba koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje prekršajem iz stavka 1. ovoga članka ostvario korist ili spriječio gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvišeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. ili stavka 2. ovoga članka.
(5) Za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje u iznosu od 50.000,00 kuna do 75.000,00 kuna.
(6) Za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka kaznit će se fizička osoba koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 kuna do 75.000,00 kuna.
(7) Kada je fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka moguće je utvrditi, fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu do visine dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog maksimuma iz stavka 6. ovoga članka.
Objava izrečenih prekršajnih sankcija
Članak 20.
(1) Agencija je o vlaštena, u skladu s uvjetima iz članka 29. Uredbe (EU) br. 1286/2014, na svojim internetskim stranicama objaviti podatke o svakoj prekršajnoj sankciji ili drugoj mjeri izrečenoj zbog počinjenja prekršaja iz članaka 17. do 19. ovoga Zakona, uključujući i:
1. nepravomoćne odluke prekršajnih sudova i drugih tijela nadležnih za vođenje prekršajnih postupaka, a koje su donesene u postupcima gdje je Agencija ovlašteni tužitelj, uz naznaku da se radi o nepravomoćnim odlukama
2. sporazume stranaka u prekršajnom postupku o priznavanju krivnje odnosno sporazume o sankcijama i mjerama.
(2) Agencija je dužna također objaviti informacije o podnesenim pravnim lijekovima protiv tih odluka kao i informaciju o ishodu postupka pokrenutog po podnesenom pravnom lijeku.
(3) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, Agencija je ovlaštena odgoditi objavu informacija, objaviti informacije bez navođenja identiteta pravnih ili fizičkih osoba ili ne objaviti informacije, u skladu s uvjetima propisanima u članku 29. stavku 1. Uredbe (EU) 1286/2014.
(4) Informacije objavljene u skladu s odredbama ovoga članka bit će dostupne na internetskim stranicama Agencije najmanje pet godina od dana njihove objave.
(5) U skladu s odredbama o rehabilitaciji u smislu zakona kojim se uređuje prekršajni postupak, Agencija će istekom roka od tri godine od dana pravomoćnosti odluke o prekršaju sa svojih internetskih stranica ukloniti osobne podatke u smislu zakona kojim se uređuje zaštita osobnih podataka, a iz kojih bi bilo moguće utvrditi identitet počinitelja prekršaja.
VIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Donošenje propisa
Članak 21.
Agencija ć e donijeti pravilnike čije je donošenje propisano člankom 15. ovoga Zakona u roku dvije godine od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Rok dostave obavijesti
Članak 22.
(1) Na PRIIP-ove koji su se nudili malim ulagateljima prije 1. siječnja 2018., a koji će se na tržištu nuditi i nakon toga datuma te na PRIIP-ove koji se namjeravaju nuditi u periodu od 1. siječnja 2018. do stupanja na snagu ovoga Zakona ne primjenjuje se rok iz članka 12. ovoga Zakona, već se obavijest o dokumentu s ključnim informacijama Agenciji dostavlja bez odgode.
(2) Na PRIIP-ove koji se malim ulagateljima namjeravaju nuditi u periodu od 60 dana od dana stupanja ma snagu ovoga Zakona ne primjenjuje se rok iz članka 12. ovoga Zakona, već se obavijest o dokumentu s ključnim informacijama Agenciji dostavlja bez odgode, a najkasnije 30 dana prije namjeravanog početka nuđenja.
Stupanje na snagu
Članak 23.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u Narodnim novinama.
O B R A Z L O Ž E N J E
Uz članak 1.
U članku 1. određuje se predmet zakona tj. utvrđuje se nadležno tijelo, njegovo područje rada i ovlasti kao i prekršajne odredbe za provedbu Uredbe (EU) br. 1286/2014.
Uz članak 2.
U ovom članku navodi se propis Europske unije, odnosno navodi se točni naziv uredbe Europske unije čija provedba se osigurava ovim Zakonom.
Uz članak 3.
U ovom članku propisuju se pojmovi koji se upotrebljavaju u Zakonu, na način da se u stavku 1. navode definicije pojmova koji se primjenjuju uz navođenje uredbe odnosno zakona kojima se ti pojmovi uređuju, dok je u stavku 2. dano dodatno pojašnjenje za ostale pojmove koji se koriste u smislu ovog Zakona.
Uz članak 4.
Ovim člankom je Agencija određena kao nadležno tijelo za provedbu Uredbe (EU) 1286/2014 i ovoga Zakona.
Uz članak 5.
Ovim člankom propisuju se subjekti nadzora Agencije.
Uz članak 6.
Ovim člankom propisane su nadležnosti Agencije, a odnose se na provođenje nadzora nad subjektima nadzora Agencije, izricanje nadzornih mjera i podnošenje optužnih prijedloga kod utvrđenih povreda odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014.
Uz članak 7.
Predloženim člankom propisuje se područje rada Agencije i to: nadzor usklađenosti subjekata nadzora s obvezama iz Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona, praćenje tržišta za investicijske osigurateljne proizvode u Republici Hrvatskoj, objavljivanje obavijesti na svojim internetskim stranicama, razmjena informacija, izvještavanje ESA-e i objava sankcija.
Uz članak 8.
Predloženim člankom detaljnije se propisuje postupak nadzora koji provodi Agencija. Pri tome Agencija prati, prikuplja i provjerava objavljene podatke i obavijesti koje se u skladu s Uredbom (EU) br. 1286/2014 njoj dostavljaju te izriče nadzorne mjere.
Uz članak 9.
Predloženim člankom navode se ovlasti Agencije kod provođenja nadzora. Radi se o mogućnosti Agencije da pristupi svakom dokumentu te da traži pregled razmjene podataka. Agencija također može zatražiti i svu ostalu dokumentaciju kao i provesti neposredni nadzor.
Uz članak 10.
Predloženim člankom navode se detaljnije nadzorne mjere koje Agencija može poduzeti. Tako Agencija može npr. naložiti objavu dokumenata s ključnim informacijama, zahtijevati izmjenu postojećeg dokumenta s ključnim informacijama, zahtijevati usklađenje sadržaja dokumenta s ključnim informacijama za male ulagatelje sa svim obvezujućim ugovornim dokumentima, zabraniti promidžbeni materijal, zahtijevati reviziju dokumenta s ključnim informacijama kad je potrebno izvršiti izmjene.
Uz članak 11.
Ovim člankom propisana je suradnja Agencije i drugih ovlaštenih tijela.
Uz članak 12.
Ovim člankom propisani su rokovi dostave obavijesti o dokumentu s ključnim informacijama za taj PRIIP.
Uz članak 13.
Ovim člankom propisano je da dokument s ključnim informacijama mora biti napisan na hrvatskom jeziku, a svi subjekti nadzora dužni su dostavljati Agenciji i javno objavljivati obavijesti na odgovarajući način u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 1286/2014.
Uz članak 14.
Ovim člankom propisani su mehanizmi koji potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014. Agencija će te mehanizme detaljnije propisati svojim pravilnicima, a ukoliko se određeni radnik obrati Agenciji zbog prijave mogućeg ili stvarnog kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014 unutar institucije, to ne predstavlja opravdani razlog za otkaz.
Uz članak 15.
Ovim člankom propisana je nadležnost Agencije za donošenje odgovarajućih pravilnika radi provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014, kao i prilikom provedbe provedbenih i regulatornih tehničkim standarda kojima se uređuje poslovanje PRIIPS-a.
Uz članak 16.
Ovim člankom propisane su prekršajne odredbe i to prvenstveno način određivanja ukupnog prihoda kod društva koje ima obvezu izrade konsolidiranih financijskih izvještaja. Uz to se navodi način postupanja kada službeni godišnji financijski izvještaji za godinu u kojoj je počinjen prekršaj nisu dostupni.
Uz članak 17.
Ovim člankom propisani su teži prekršaji izdavatelja PRIIP-a, s tim da je gornja granica kazne postavljena na razinu od 3% od ukupnog prihoda kojeg je izdavatelj PRIIP-a ostvario u godini kada je počinjen prekršaj.
Uz članak 18.
Ovim člankom propisani su lakši prekršaji izdavatelja PRIIP-a, s tim da je gornja granica kazne postavljena na razinu od 1,5% od ukupnog prihoda kojeg je izdavatelj PRIIP-a ostvario u godini kada je počinjen prekršaj.
Uz članak 19.
Ovim člankom propisani su prekršaji osobe koje savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje.
Uz članak 20.
Ovim člankom propisane su ovlasti Agencije za objavu izrečenih prekršajnih sankcija kao i mogućnosti odgode objave informacija. Također se propisuje postupanje u skladu s odredbama o rehabilitaciji u smislu zakona kojim se uređuje prekršajni postupak.
Uz članak 21.
Ovim člankom propisana je obveza Agencije na donošenje pravilnika propisanih člankom 15. ovoga Zakona u roku od dvije godine od stupanja na snagu ovoga Zakona.
Uz članak 22.
Ovim člankom propisani su rokovi dostave obavijesti Agenciji o dokumentu s ključnim informacija i to za PRIIP-ove koji su se nudili malim ulagateljima prije 1. siječnja 2018. kao i za one koji se namjeravaju nuditi malim ulagateljima u periodu od 60 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Uz članak 23.
Ovim člankom uređuje se stupanje na snagu ovoga Zakona.
NACRT PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) BR. 1286/2014 O DOKUMENTIMA S KLJUČNIM INFORMACIJAMA ZA UPAKIRANE INVESTICIJSKE PROIZVODE
Zagreb, veljača 2018.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) BR. 1286/2014 O DOKUMENTIMA S KLJUČNIM INFORMACIJAMA ZA UPAKIRANE INVESTICIJSKE PROIZVODE
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
I. USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje Zakona o provedbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode sadržana je u članku 2. stavku 4. podstavku 1. i članku 81. Ustava Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 85/10 - pročišćeni tekst i 5/14 - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE UREĐUJU ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
a) Ocjena stanja i osnovna pitanja koja se trebaju urediti ovim Zakonom
Europski parlament i Vijeće donijeli su Uredbu (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenog 2014. o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1286/2014). Uredba (EU) br. 1286/2014 objavljena je u Službenom listu Europske unije 26. studenog 2014. godine s planiranim danom početka primjene u državama članicama od 31. prosinca 2016. godine. Europski parlament i Vijeće donijeli su Uredbu (EU) br. 2016/2340 od 14. prosinca 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1286/2014 o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode u pogledu datuma njezine primjene čime je početak primjene odgođen za 1. siječnja 2018. godine. Republika Hrvatska, kao i druge države članice, u obvezi je donijeti provedbeni akt temeljem Uredbe (EU) br. 1286/2014 i o tome obavijestiti Europsku komisiju.
Uredba (EU) br. 1286/2014 uređuje područje prodaje upakiranih investicijskih proizvoda za male ulagatelje i investicijskih osigurateljnih proizvoda. Unaprjeđenje transparentnosti PRIIP-ova koji se nude malim ulagateljima predstavlja važnu mjeru njihove zaštite i preduvjet je za obnovu povjerenja malih ulagatelja u financijsko tržište, pogotovo nakon financijske krize.
Uredbom (EU) br. 1286/2014 propisuju se uspostavljanje zajedničkog standarda za dokumente s ključnim informacijama na jedinstven način, a s ciljem usklađenja oblika i sadržaja tih dokumenata. Izravno primjenjiva pravila Uredbe trebala bi osigurati da se na sve koji su izdavatelji PRIIP-ova, koji savjetuju o PRIIP-ovima ili ih prodaju primjenjuju jedinstveni zahtjevi u vezi s pružanjem dokumenata s ključnim informacijama malim ulagateljima.
PRIIP-ovi uključuju, između ostalog, investicijske proizvode kao što su udjeli u investicijskim fondovima, police životnog osiguranja s elementom ulaganja, strukturirane proizvode i strukturirane depozite.
Malim ulagateljima trebalo bi dostaviti informacije koje su im potrebne za donošenje informirane odluke o ulaganju i za uspoređivanje različitih PRIIP-ova, s tim da informacije trebaju biti kratke, sažete i razumljive kako bi ih svaki mali ulagatelj mogao lagano iskoristiti.
Također, ovom uredbom se propisuju obveze za osobe koje savjetuju o PRIIP-ovima ili koje prodaju PRIIP-ove da uspostave odgovarajuće postupke i mehanizme kojima će se omogućiti malim ulagateljima ulaganje pritužbi protiv izdavatelja PRIIP-a, pravodobno zaprimanje sadržajnog odgovora i dostupnost postupka pravne zaštite u slučaju prekograničnih sporova.
Ciljevi Uredbe (EU) br. 1286/2014 su sljedeći:
- osigurati pružanje malim ulagateljima potrebnih informacija za ulaganja kod kojih iznos koji se vraća malom ulagatelju podliježe fluktuacijama zbog izloženosti referentim vrijednostima ili podliježe učinkovitosti jedne ili više imovina koje mali ulagatelj nije izravno kupio
- utvrđivanje zajedničkih standarda za sastavljanje dokumenta s ključnim informacijama, kako bi se osiguralo da bude razumljiv malim ulagateljima
- sastavljanje dokumenta s ključnim informacijama od strane izdavatelja PRIIP-ova budući da oni najbolje poznaju proizvod
- prebacivanje odgovornosti za točnost dokumenta s ključnim informacijama na izdavatelje PRIIP-ova
- omogućavanje korištenja kalkulatora investicijskih proizvoda koji bi trebali obuhvaćati troškove i naknade različitih izdavatelja PRIIP-ova, kao i sve dodatne troškove ili naknade koje zaračunavaju posrednici ili druge strane u investicijskom lancu
- dostavu dokumenta s ključnim informacijama prije zaključenja bilo koje transakcije, a sve s namjerom da mali ulagatelj bude u mogućnosti donijeti informiranu odluku o ulaganju
- praćenje tržišta za investicijske osigurateljne proizvode.
Prijedlog zakona o provedbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode propisuje:
- tijelo nadležno za provođenje nadzora, izricanje nadzornih mjera i podnošenje optužnih prijedloga. Nadležno tijelo za provođenje nadzora i provedbu Uredbe (EU) br. 1286/2014 jest Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (u daljnjem tekstu: Agencija).
- suradnju Agencije u svrhu provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014 sa drugim ovlaštenim tijelima
- jezik na kojem treba biti napisan Dokument s ključnim informacijama
- postupanje s radnikom koji unutar institucije ili direktno Agenciji prijavi moguće kršenje Uredbe (EU) br. 1286/2014
- ovlasti Agencije za donošenje pravilnika radi provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014
- prekršaje za postupanje protivno Uredbi (EU) br. 1286/2014
- objavu izrečenih prekršajnih sankcija.
Obveze koje proizlaze temeljem Uredbe (EU) br. 1286/2014 do sada nisu bile uređene zakonom u Republici Hrvatskoj.
b) Posljedice koje će proisteći donošenjem Zakona
Republika Hrvatska, donošenjem Prijedloga zakona o provedbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode uskladit će svoje zakonodavstvo s pravnom stečevinom Europske unije.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
III. OCJENA SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVEDBU OVOGA ZAKONA
Za provedbu ovoga Zakona nije potrebno osigurati sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
PRIJEDLOG ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) BR. 1286/2014 O DOKUMENTIMA S KLJUČNIM INFORMACIJAMA ZA UPAKIRANE INVESTICIJSKE PROIZVODE
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
I. OPĆE ODREDBE
Predmet Zakona
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 1.
Ovim se Zakonom utvrđuje nadležno tijelo, područje rada i ovlasti nadležnog tijela i prekršajne odredbe za provedbu uredbe Europske unije iz članka 2. ovoga Zakona.
Pravo Europske unije
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 2.
Ovim se Zakonom osiguravaju pretpostavke za provedbu Uredbe (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenog 2014. o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) (SL L 352/1, 9.12.2014.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 1286/2014).
Pojmovi
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 3.
(1) U smislu ovoga Zakona pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje:
1. Agencija je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga čije su nadležnosti i područje rada propisani zakonom kojim se uređuje područje rada i nadležnosti Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga, ovim Zakonom i drugim zakonima.
2. ESMA je Europsko nadzorno tijelo za vrijednosne papire i tržišta kapitala, osnovano Uredbom (EU) br. 1095/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenog 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala), izmjeni Odluke br. 716/2009/EZ i stavljanju izvan snage Odluke Komisije br. 2009/77/EZ (SL L 331, 15. 12. 2010.).
3. EIOPA je Europsko nadzorno tijelo za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje, osnovano Uredbom (EU) br. 1094/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenog 2010. o osnivanju Europskoga nadzornog tijela (Europsko nadzorno tijelo za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje), o izmjeni Odluke broj 716/2009/EZ i o stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2009/79/EZ (SL L 331, 15. 12. 2010.).
4. EBA je Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo osnovano Uredbom (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenog 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15. 12. 2010.).
5. ESA je zajednički izraz za europska nadzorna tijela i to: EIOPA, EBA i ESMA.
6. ukupan prihod je ukupni godišnji prihod na temelju posljednjih dostupnih godišnjih financijskih izvještaja koji je počinitelj prekršaja ostvario od obavljanja svoje gospodarske djelatnosti
7. godišnji financijski izvještaji su godišnji financijski izvještaji u skladu sa zakonom kojim se uređuje računovodstvo poduzetnika.
(2) Ostali pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju istovjetno značenje kao pojmovi upotrijebljeni u Uredbi (EU) br. 1286/2014.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
II. NADLEŽNO TIJELO, NJEGOVE NADLEŽNOSTI I PODRUČJE RADA
Nadležno tijelo
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 4.
Nadležno tijelo za provedbu Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona je Agencija.
Subjekti nadzora Agencije
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 5.
Subjekti nadzora Agencije su izdavatelji PRIIP-a i osobe koje savjetuju o PRIIP-u ili ga prodaju kako su određeni zakonima kojima je uređeno osnivanje i poslovanje tih subjekata.
Nadležnosti Agencije
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 6.
Nadležnosti Agencije za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona odnose se na:
1. provođenje nadzora u smislu pridržavanja odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona nad subjektima nadzora Agencije iz članka 5. ovoga Zakona
2. izricanje nadzornih mjera subjektima nadzora iz članka 5. ovoga Zakona
3. podnošenje optužnih prijedloga kod utvrđenih povreda odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz članka 5. ovoga Zakona.
Područje rada Agencije
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 7.
Agencija za potrebe provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona obavlja sljedeće poslove:
1. nadzire usklađenost subjekata nadzora Agencije iz članka 5. ovoga Zakona s obvezama iz Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona
2. prati tržište za investicijske osigurateljne proizvode koji se stavljaju na tržište, distribuiraju ili prodaju u Republici Hrvatskoj ili iz Republike Hrvatske, u skladu s člankom 15. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014
3. na svojoj internetskoj stranici objavljuje obavijest o svakoj odluci o izricanju zabrane ili ograničenja iz članka 17. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014, u skladu s člankom 17. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 1286/2014, kao i obavijest o razlozima postupanja protivno mišljenju EIOPA-e u skladu s člankom 18. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014
4. razmjenjuje informacije i surađuje s nadležnim tijelima drugih država članica i EIOPA-om u skladu s člankom 17. stavcima 3. do 4. Uredbe (EU) br. 1286/2014
5. izvještava ESA-u o izrečenim sankcijama i mjerama u skladu s člancima 27. i 29. Uredbe (EU) br. 1286/2014
6. na svojoj internetskoj stranici objavljuje svaku izrečenu sankciju i drugu mjeru za kršenje odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 u skladu s člankom 29. Uredbe (EU) br. 1286/2014, što uključuje i podatke o zaprimljenim nepravomoćnim odlukama o prekršaju, uz naznaku da je odluka nepravomoćna, kao i sporazume o uvjetima priznavanja krivnje i sporazumijevanju o sankciji i mjerama, sklopljene s počiniteljem prekršaja u skladu sa zakonom kojim je uređen prekršajni postupak, a u slučaju iz članka 29. stavka 1. podstavka 4. točke c. Uredbe (EU) br. 1286/2014 o neobjavljenim izrečenim sankcijama i drugim mjerama obavještava ESA-u.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
III. NADZOR
Postupak nadzora koji provodi Agencija
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 8.
(1) Nadzor nad provedbom Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona u okviru svoje nadležnosti obavlja Agencija u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 1286/2014, ovoga Zakona, zakona kojima je uređeno osnivanje i poslovanje subjekata nadzora iz članka 5. ovoga Zakona i zakona kojim se uređuje područje rada i nadležnosti Agencije.
(2) Agencija nadzor iz stavka 1. ovoga članka obavlja:
1. praćenjem, prikupljanjem i provjerom objavljenih podataka i obavijesti koje se u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 1286/2014 dostavljaju Agenciji te provođenjem nadzora u skladu sa zakonima kojima je uređeno osnivanje i poslovanje subjekata nadzora iz članka 5. ovoga Zakona i zakonom kojim se uređuje područje rada i nadležnosti Agencije i
2. izricanjem nadzornih mjera iz članaka 10. ovoga Zakona.
Ovlasti Agencije kod provođenja nadzora
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 9.
(1) Ako je to potrebno u svrhu nadzora nad poštivanjem odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona, Agencija može od subjekata nadzora iz članka 5. ovoga Zakona zahtijevati pristup svakom dokumentu u bilo kojem obliku i dostavu preslike istog.
(2) Agencija može zatražiti i svu ostalu dokumentaciju i informacije u svrhu provjere usklađenosti poslovanja subjekata nadzora s Uredbom (EU) br. 1286/2014, ovim Zakonom, te propisima donesenim na temelju ovoga Zakona i drugim relevantnim propisima.
(3) Ako je to potrebno u svrhu nadzora nad poštivanjem odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona, Agencija može provesti neposredni nadzor sa ili bez prethodne dostave obavijesti o nadzoru.
Nadzorne mjere Agencije
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 10.
(1) Kada Agencija, u skladu s nadležnosti iz članka 6. ovoga Zakona, utvrdi povrede odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i/ili ovoga Zakona, ovlaštena je rješenjem izreći nadzorne mjere:
1. naložiti objavu dokumenta s ključnim informacijama za male ulagatelje na internetskoj stranici
2. zahtijevati izmjenu postojećeg dokumenta s ključnim informacijama za male ulagatelje, ako je netočan, neistinit, nejasan ili dvosmislen
3. zahtijevati usklađenje sadržaja dokumenta s ključnim informacijama za male ulagatelje sa svim obvezujućim ugovornim dokumentima, s odgovarajućim dijelovima ponudbenih dokumenata te s uvjetima PRIIP-ova
4. zabraniti ili suspendirati promidžbeni materijal koji:
a. uključuje izjave u suprotnosti s informacijama sadržanima u dokumentu s ključnim informacijama ili koje umanjuju značaj dokumenta s ključnim informacijama
b. ne navodi da je dokument s ključnim informacijama dostupan i ne pruža informacije o tome kako i otkuda ga je moguće dobiti, uključujući internetsku stranicu izdavatelja PRIIP-a
5. zahtijevati reviziju dokumenta s ključnim informacijama kad je procijenjeno da je potrebno izvršiti izmjene, zabraniti dostavu prije nego su izvršene izmjene, te naložiti objavu revidirane verzije bez odgađanja
6. naložiti pravodobnu dostavu dokumenta s ključnim informacijama malim ulagateljima prije nego što su ti mali ulagatelji obvezani bilo kojim ugovorom ili ponudom koja se odnosi na taj PRIIP, osim u slučaju iz članka 13. stavka 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014,
7. zabraniti naplatu dostave dokumenta s ključnim informacijama malim ulagateljima od strane osobe koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje
8. javno objaviti upozorenje u kojem se navodi osoba odgovorna za povredu i priroda povrede odredbi Uredbe.
(2) Kada Agencija utvrdi povrede odredaba Uredbe br. 1286/2014 ili ovoga Zakona od strane subjekata nadzora iz članka 5., Agencija može pod uvjetima iz članka 17. Uredbe (EU) br. 1286/2014, osim nadzornih mjera propisanih stavkom 1. ovoga članka, rješenjem zabraniti ili ograničiti u Republici Hrvatskoj ili iz Republike Hrvatske, sljedeće:
1. oglašavanje, distribuciju i/ili prodaju određenih investicijskih osigurateljnih proizvoda i/ili investicijskih osigurateljnih proizvoda koji imaju posebna obilježja ili
2. vrstu financijske aktivnosti i/ili prakse društva za osiguranje ili društva za reosiguranje.
(3) Agencija može rješenjem naložiti subjektu nadzora iz čanka 5. ovoga Zakona da izravno obavijesti malog ulagatelja o izrečenoj sankciji ili drugoj mjeri i o mogućnosti podnošenja pritužbe ili ostvarivanja pravne zaštite.
(4) Protiv rješenja Agencije iz stavaka 1., 2. i 3. žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
IV. SURADNJA
Suradnja
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 11.
U svrhu provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona, Agencija surađuje, s drugim ovlaštenim tijelima te s istima razmjenjuje podatke, u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 1286/2014, relevantnim zakonskim odredbama i sporazumima o suradnji.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
V. JEZIK, ROKOVI DOSTAVE I OBJAVE OBAVIJESTI
Rokovi dostave obavijesti
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 12.
Izdavatelj PRIIP-a ili osoba koja prodaje PRIIP dužna je najkasnije 60 dana prije stavljanja PRIIP-a na tržište u Republici Hrvatskoj, dostaviti Agenciji obavijest o dokumentu s ključnim informacijama za taj PRIIP.
Jezik i objave obavijesti
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 13.
(1) Dokument s ključnim informacijama mora biti napisan na hrvatskom jeziku.
(2) Na sve obavijesti koje su subjekti iz članka 5. ovoga Zakona dužni dostavljati Agenciji i javno objavljivati u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona na odgovarajući način se primjenjuju odredbe o jeziku objavljivanja informacija iz zakona kojima je uređeno osnivanje i poslovanje subjekata nadzora iz članka 5. ovoga Zakona, osim u slučaju ako delegirane uredbe Europske komisije ili drugi provedbeni propisi doneseni na temelju Uredbe (EU) br. 1286/2014 u određenim slučajevima ne propisuju izričitu objavu na određenom jeziku.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
VI. MEHANIZMI KOJI POTIČU PRIJAVE MOGUĆIH ILI STVARNIH KRŠENJA UREDBE (EU) br. 1286/2014
Mehanizmi koji potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 14.
(1) Agencija će svojim pravilnicima propisati djelotvorne mehanizme za zaprimanje i istragu prijava mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014 i daljnje postupanje, uključujući uspostavu sigurnih komunikacijskih kanala za takve prijave, pri čemu će se na odgovarajući način primijeniti odredbe članka 28. Uredbe (EU) br. 1286/2014.
(2) Obraćanje radnika Agenciji zbog prijave mogućeg ili stvarnog kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014 unutar institucije ili u dobroj vjeri podnošenja prijave o toj sumnji Agenciji, ne predstavlja opravdani razlog za otkaz ugovora o radu.
(3) U slučaju spora oko stavljanja radnika u nepovoljniji položaj od drugih radnika radi obraćanja radnika Agenciji zbog prijave mogućeg ili stvarnog kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014 unutar institucije ili u dobroj vjeri podnošenja prijave o toj sumnji Agenciji, a što je dovelo do povrede nekog od prava radnika iz radnog odnosa, ako radnik učini vjerojatnim da je stavljen u nepovoljniji položaj i da mu je povrijeđeno neko od njegovih prava iz radnog odnosa, teret dokazivanja prelazi na poslodavca, koji mora dokazati da radnika nije stavio u nepovoljniji položaj od drugih radnika odnosno da mu nije povrijedio pravo iz radnog odnosa.
Ovlasti Agencije
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 15.
Agencija je, kao nadležno tijelo u smislu ovog Zakona i Uredbe (EU) br. 1286/2014, ovlaštena donositi pravilnike radi provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014 u slučajevima kada je, kao nadležno tijelo, Uredba (EU) br. 1286/2014 na to ovlašćuje, radi provedbe provedbenih i regulatornih tehničkih standarda kojima se uređuje poslovanje PRIIPS-a i radi usklađivanja sa smjernicama i preporukama koje je izdala ESMA.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
VII. PREKRŠAJNE ODREDBE
Uvodne odredbe
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 16.
(1) Ako je počinitelj prekršaja, u smislu zakona kojim se uređuje računovodstvo poduzetnika, matično društvo ili ovisno društvo matičnog društva koje ima obvezu izrade konsolidiranih financijskih izvještaja, ukupni prihod iz članaka 17., 18. i 19. ovoga Zakona određuje se na temelju konsolidiranih financijskih izvještaja koji su odobreni od strane upravljačkog tijela krajnjeg matičnog društva.
(2) Ako službeni godišnji financijski izvještaji za godinu u kojoj je počinjen prekršaj nisu dostupni u trenutku izricanja novčane kazne, za osnovicu izračuna visine kazne za prekršaje iz članka 21., 22. i 23. ovoga Zakona primijenit će se posljednja službena godišnja financijska izvješća koja su prethodila toj godini.
(3) Agencija pri određivanju vrste nadzornih mjera te kod podnošenja optužnih prijedloga kod utvrđenih povreda odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovog Zakona uzima u obzir sve relevantne okolnosti, a posebno one određene odredbama članka 25. Uredbe (EU) 1286/2014.
Teži prekršaji izdavatelja PRIIP-a
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 17.
(1) Za prekršaj će se kazniti pravna osoba izdavatelj PRIIP-a, novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1000, a koja ne može biti manja od 0,01% ni veća od 3% od ukupnog prihoda kojeg je izdavatelj PRIIP ostvario u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu, u slučaju sustavnog i teškog utjecaja počinjenog prekršaja na interese malih ulagatelja ako:
1. ne sastavi dokument s ključnim informacijama, prije nego što PRIIP postane dostupan malim ulagateljima, odnosno isti dokument ne objavi na svojoj internetskoj stranici u skladu s člankom 5. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
2. ne sastavi dokument s ključnim informacijama na točan, istinit, jasan i nedvosmislen način u skladu s člankom 6. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
3. ne sastavi dokument s ključnim informacijama u skladu s člankom 6. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014 koji pruža ključne informacije ili
4. sastavi dokument s ključnim informacijama koji nije usklađen sa svim obvezujućim ugovornim dokumentima, odnosno s odgovarajućim dijelovima ponudbenih dokumenata te s uvjetima PRIIP-a protivno članku 6. stavku 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
5. sastavi dokument s ključnim informacijama koji nije samostalan ili nije jasno odvojen od promidžbenih materijala protivno članku 6. stavku 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014
6. sastavi dokument s ključnim informacijama koji sadržava unakrsno upućivanje na promidžbene materijale protivno članku 6. stavku 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014
7. u slučaju kada sve informacije u odnosu na temeljnu mogućnost ulaganja nije moguće pružiti u jednom sažetom samostalnom dokumentu, dokument s ključnim informacijama ne pruža generički opis temeljnih mogućnosti ulaganja niti navodi gdje i kako je moguće pronaći detaljniju predugovornu informativnu dokumentaciju koja se odnosi na investicijske proizvode koji podupiru temeljne mogućnosti ulaganja u skladu s člankom 6. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014
8. ne sastavi dokument s ključnim informacijama na hrvatskom jeziku u skladu s člankom 7. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
9. ne sastavi dokument s ključnim informacijama na hrvatskom jeziku u skladu s člankom 7. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014 u slučaju kada se PRIIP promovira u Republici Hrvatskoj putem promidžbenih materijala na hrvatskom jeziku
10. sastavi dokument s ključnim informacijama koji nije ispravno naslovljen ili koji nije ispravno strukturiran u skladu s člankom 8. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
11. sastavi dokument s ključnim informacijama koji ne sadrži propisano obrazloženje u skladu s člankom 8. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014
12. sastavi dokument s ključnim informacijama koji ne sadrži sve propisane informacije ili koji ne sadrži bilo koju informaciju ili element u svojem obliku i sadržaju u skladu s člankom 8. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014
13. sastavi promidžbeni sadržaj s informacijama o PRIIP-ovima čiji su podaci u suprotnosti s podacima iz dokumenta s ključnim informacijama protivno članku 9. Uredbe (EU) br. 1286/2014
14. sastavi promidžbeni sadržaj s informacijama o PRIIP-ovima čiji podaci umanjuju značaj dokumenta s ključnim informacijama ili ne sadrže obavijest o dostupnosti dokumenta s ključnim informacijama protivno članku 9. Uredbe (EU) br. 1286/2014
15. u pogledu preispitivanja informacija sadržanih u dokumentu s ključnim informacijama ili revidiranja istog dokumenta ne postupa u skladu s člankom 10. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
16. ne uspostavi učinkovite i odgovarajuće postupke i mehanizme koji daju malom ulagatelju sve mogućnosti učinkovitog podnošenja pritužbe i učinkovitog postupka pravne zaštite u skladu s člankom 19. Uredbe (EU) br. 1286/2014.
(2) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se pravna osoba izdavatelj PRIIP-a, novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 kuna do 750.000,00 kuna ako počinjeni prekršaj ne utječe sustavno i teško na interese malih ulagatelja, ako taj iznos nije veći od propisanog maksimalnog iznosa iz stavaka 1. ovoga članka.
(3) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju stavka 1. ovoga članka bio manji od 500.000,00 kn, izdavatelj PRIIP-a kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 500.000,00 do 1.000.000,00 kuna.
(4) U slučaju da je izdavatelj PRIIP-a prekršajem iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka ostvario korist ili spriječio gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvišeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. stavka 2. ovoga članka.
(5) Za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u izdavatelju PRIIP-a u iznosu od 50.000,00 kuna do 75.000,00 kuna.
(6) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba izdavatelj PRIIP-a novčanom kaznom u iznosu od 500.000,00 kuna do 5.400.000,00 kuna.
(7) Kada je fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka moguće je utvrditi, fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu do visine dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog maksimuma iz stavka 6. ovoga članka.
Lakši prekršaji izdavatelja PRIIP-a
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 18.
(1) Za prekršaj će se kazniti pravna osoba izdavatelj PRIIP-a, novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1000, a koja ne može biti manja od 0,01% ni veća od 1,5% od ukupnog prihoda kojeg je izdavatelj PRIIP ostvario u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu ako učestalo:
1. ne postupa u skladu s člankom 6. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 1286/2014 u pogledu oblika i načina na koji se sastavlja dokument s ključnim informacijama
2. ne postupa u skladu s člankom 6. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 1286/2014 jer u dokumentu s ključnim informacijama upotrebljava boje kojima se umanjuje razumljivost informacija
3. ne postupa u skladu s člankom 6. stavkom 6. Uredbe (EU) br. 1286/2014 jer u dokumentu s ključnim informacijama upotrebljava korporativno obilježavanje ili svoj logotip na način kojim se odvlači pozornost malog ulagatelja od informacija sadržanih u dokumentu, odnosno kojim se tekst u dokumentu čini nejasnim
4. ne postupa u skladu s člankom 12. ovoga Zakona jer ne dostavlja ili ne dostavlja u propisanom roku nadzornom tijelu obavijest iz članka 12. ovoga Zakona.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se pravna osoba izdavatelj PRIIP-a, novčanom kaznom u iznosu 75.000,00 kuna do 200.000,00 kuna ako se postupanje iz stavka 1. ovoga članka ne utvrdi kao učestalo.
(3) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju stavka 1. ovoga članka bio manji od 200.000,00 kn, izdavatelj PRIIP-a kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 do 500.000,00 kuna.
(4) U slučaju da je izdavatelj PRIIP-a prekršajem iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka ostvario korist ili spriječio gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvišeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. ili stavka 2. ovoga članka.
(5) Za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u izdavatelju PRIIP-a u iznosu od 20.000,00 kuna do 50.000,00 kuna.
(6) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se fizička osoba izdavatelj PRIIP-a novčanom kaznom u iznosu od 150.000,00 kuna do 500.000,00 kuna.
(7) Kada je fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka moguće je utvrditi, fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu do visine dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog maksimuma iz stavka 6. ovoga članka.
Prekršaji osobe koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 19.
(1) Za prekršaj će se kazniti pravna osoba koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje, novčanom kaznom u iznosu koji je višekratnik broja 1000, a koja ne može biti manja od 0,01% ni veća od 3% od prihoda kojeg je ostvarila u godini kada je počinjen prekršaj utvrđenog službenim financijskim izvještajima za tu godinu, u slučaju sustavnog i teškog utjecaja na interese malih ulagatelja ako:
1. ne dostavi pravodobno dokument s ključnim informacijama malom ulagatelju u skladu s člankom 13. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
2. ne dostavi besplatno malom ulagatelju dokument s ključnim ulaganjima u skladu s člankom 14. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1286/2014
3. ne postupi u skladu s člankom 14. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1286/2014 u pogledu medija na kojem se malom ulagatelju dostavlja dokument s ključnim informacijama
4. ne postupi u skladu s člankom 14. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014 u pogledu obveza postupanja prema malom ulagatelju koja se odnose na papirnati primjerak dokumenta s ključnim ulagateljima
5. ne postupi u skladu s člankom 14. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 1286/2014 jer dokument s ključnim informacijama dostavi na trajnom mediju koji nije papir u slučaju kad nisu ostvareni propisani uvjeti
6. ne postupi u skladu s člankom 14. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 1286/2014 jer dokument s ključnim informacijama dostavi putem internetske stranice u slučaju kad nisu ostvareni propisani uvjeti
7. protivno članku 13. stavku 3. Uredbe (EU) br. 1286/2014 malom ulagatelju dostavi dokument s ključnim informacijama nakon zaključenja transakcije u slučaju kada nisu ostvareni zakonom propisani uvjeti
8. u pogledu izvršavanja uzastopnih transakcija koje se odnose na isti PRIIP za račun malog ulagatelja ne postupi u skladu s člankom 13. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 1286/2014
9. ne uspostavi učinkovite i odgovarajuće postupke i mehanizme koji daju malom ulagatelju sve mogućnosti učinkovitog podnošenja pritužbe i učinkovitog postupka pravne zaštite u skladu s člankom19. Uredbe (EU) 1286/2014
10. ne postupi u skladu s člankom 12. ovoga Zakona jer ne dostavi ili ne dostavi u propisanom roku nadzornom tijelu obavijest iz članka 12. ovoga Zakona.
(2) Za prekršaje iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se pravna osoba koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje, novčanom kaznom u iznosu od 100.000,00 kuna do 500.000,00 kuna ako počinjeni prekršaj ne utječe sustavno i teško na interese malih ulagatelja.
(3) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ako bi iznos novčane kazne utvrđene na temelju stavka 1. ovoga članka bio manji od 200.000,00 kuna, pravna osoba koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 kuna do 500.000,00 kuna.
(4) U slučaju da je pravna osoba koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje prekršajem iz stavka 1. ovoga članka ostvario korist ili spriječio gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi, kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog najvišeg iznosa novčane kazne iz stavka 1. ili stavka 2. ovoga članka.
(5) Za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje u iznosu od 50.000,00 kuna do 75.000,00 kuna.
(6) Za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka kaznit će se fizička osoba koja savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 kuna do 75.000,00 kuna.
(7) Kada je fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka moguće je utvrditi, fizička osoba iz stavka 6. ovoga članka kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. i stavka 2. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu do visine dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno tako spriječenog gubitka, ako je taj iznos veći od propisanog maksimuma iz stavka 6. ovoga članka.
Objava izrečenih prekršajnih sankcija
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 20.
(1) Agencija je o vlaštena, u skladu s uvjetima iz članka 29. Uredbe (EU) br. 1286/2014, na svojim internetskim stranicama objaviti podatke o svakoj prekršajnoj sankciji ili drugoj mjeri izrečenoj zbog počinjenja prekršaja iz članaka 17. do 19. ovoga Zakona, uključujući i:
1. nepravomoćne odluke prekršajnih sudova i drugih tijela nadležnih za vođenje prekršajnih postupaka, a koje su donesene u postupcima gdje je Agencija ovlašteni tužitelj, uz naznaku da se radi o nepravomoćnim odlukama
2. sporazume stranaka u prekršajnom postupku o priznavanju krivnje odnosno sporazume o sankcijama i mjerama.
(2) Agencija je dužna također objaviti informacije o podnesenim pravnim lijekovima protiv tih odluka kao i informaciju o ishodu postupka pokrenutog po podnesenom pravnom lijeku.
(3) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, Agencija je ovlaštena odgoditi objavu informacija, objaviti informacije bez navođenja identiteta pravnih ili fizičkih osoba ili ne objaviti informacije, u skladu s uvjetima propisanima u članku 29. stavku 1. Uredbe (EU) 1286/2014.
(4) Informacije objavljene u skladu s odredbama ovoga članka bit će dostupne na internetskim stranicama Agencije najmanje pet godina od dana njihove objave.
(5) U skladu s odredbama o rehabilitaciji u smislu zakona kojim se uređuje prekršajni postupak, Agencija će istekom roka od tri godine od dana pravomoćnosti odluke o prekršaju sa svojih internetskih stranica ukloniti osobne podatke u smislu zakona kojim se uređuje zaštita osobnih podataka, a iz kojih bi bilo moguće utvrditi identitet počinitelja prekršaja.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
VIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Donošenje propisa
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 21.
Agencija ć e donijeti pravilnike čije je donošenje propisano člankom 15. ovoga Zakona u roku dvije godine od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Rok dostave obavijesti
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 22.
(1) Na PRIIP-ove koji su se nudili malim ulagateljima prije 1. siječnja 2018., a koji će se na tržištu nuditi i nakon toga datuma te na PRIIP-ove koji se namjeravaju nuditi u periodu od 1. siječnja 2018. do stupanja na snagu ovoga Zakona ne primjenjuje se rok iz članka 12. ovoga Zakona, već se obavijest o dokumentu s ključnim informacijama Agenciji dostavlja bez odgode.
(2) Na PRIIP-ove koji se malim ulagateljima namjeravaju nuditi u periodu od 60 dana od dana stupanja ma snagu ovoga Zakona ne primjenjuje se rok iz članka 12. ovoga Zakona, već se obavijest o dokumentu s ključnim informacijama Agenciji dostavlja bez odgode, a najkasnije 30 dana prije namjeravanog početka nuđenja.
Stupanje na snagu
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 23.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u Narodnim novinama.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
O B R A Z L O Ž E N J E
Uz članak 1.
U članku 1. određuje se predmet zakona tj. utvrđuje se nadležno tijelo, njegovo područje rada i ovlasti kao i prekršajne odredbe za provedbu Uredbe (EU) br. 1286/2014.
Uz članak 2.
U ovom članku navodi se propis Europske unije, odnosno navodi se točni naziv uredbe Europske unije čija provedba se osigurava ovim Zakonom.
Uz članak 3.
U ovom članku propisuju se pojmovi koji se upotrebljavaju u Zakonu, na način da se u stavku 1. navode definicije pojmova koji se primjenjuju uz navođenje uredbe odnosno zakona kojima se ti pojmovi uređuju, dok je u stavku 2. dano dodatno pojašnjenje za ostale pojmove koji se koriste u smislu ovog Zakona.
Uz članak 4.
Ovim člankom je Agencija određena kao nadležno tijelo za provedbu Uredbe (EU) 1286/2014 i ovoga Zakona.
Uz članak 5.
Ovim člankom propisuju se subjekti nadzora Agencije.
Uz članak 6.
Ovim člankom propisane su nadležnosti Agencije, a odnose se na provođenje nadzora nad subjektima nadzora Agencije, izricanje nadzornih mjera i podnošenje optužnih prijedloga kod utvrđenih povreda odredbi Uredbe (EU) br. 1286/2014.
Uz članak 7.
Predloženim člankom propisuje se područje rada Agencije i to: nadzor usklađenosti subjekata nadzora s obvezama iz Uredbe (EU) br. 1286/2014 i ovoga Zakona, praćenje tržišta za investicijske osigurateljne proizvode u Republici Hrvatskoj, objavljivanje obavijesti na svojim internetskim stranicama, razmjena informacija, izvještavanje ESA-e i objava sankcija.
Uz članak 8.
Predloženim člankom detaljnije se propisuje postupak nadzora koji provodi Agencija. Pri tome Agencija prati, prikuplja i provjerava objavljene podatke i obavijesti koje se u skladu s Uredbom (EU) br. 1286/2014 njoj dostavljaju te izriče nadzorne mjere.
Uz članak 9.
Predloženim člankom navode se ovlasti Agencije kod provođenja nadzora. Radi se o mogućnosti Agencije da pristupi svakom dokumentu te da traži pregled razmjene podataka. Agencija također može zatražiti i svu ostalu dokumentaciju kao i provesti neposredni nadzor.
Uz članak 10.
Predloženim člankom navode se detaljnije nadzorne mjere koje Agencija može poduzeti. Tako Agencija može npr. naložiti objavu dokumenata s ključnim informacijama, zahtijevati izmjenu postojećeg dokumenta s ključnim informacijama, zahtijevati usklađenje sadržaja dokumenta s ključnim informacijama za male ulagatelje sa svim obvezujućim ugovornim dokumentima, zabraniti promidžbeni materijal, zahtijevati reviziju dokumenta s ključnim informacijama kad je potrebno izvršiti izmjene.
Uz članak 11.
Ovim člankom propisana je suradnja Agencije i drugih ovlaštenih tijela.
Uz članak 12.
Ovim člankom propisani su rokovi dostave obavijesti o dokumentu s ključnim informacijama za taj PRIIP.
Uz članak 13.
Ovim člankom propisano je da dokument s ključnim informacijama mora biti napisan na hrvatskom jeziku, a svi subjekti nadzora dužni su dostavljati Agenciji i javno objavljivati obavijesti na odgovarajući način u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 1286/2014.
Uz članak 14.
Ovim člankom propisani su mehanizmi koji potiču prijave mogućih ili stvarnih kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014. Agencija će te mehanizme detaljnije propisati svojim pravilnicima, a ukoliko se određeni radnik obrati Agenciji zbog prijave mogućeg ili stvarnog kršenja Uredbe (EU) br. 1286/2014 unutar institucije, to ne predstavlja opravdani razlog za otkaz.
Uz članak 15.
Ovim člankom propisana je nadležnost Agencije za donošenje odgovarajućih pravilnika radi provedbe Uredbe (EU) br. 1286/2014, kao i prilikom provedbe provedbenih i regulatornih tehničkim standarda kojima se uređuje poslovanje PRIIPS-a.
Uz članak 16.
Ovim člankom propisane su prekršajne odredbe i to prvenstveno način određivanja ukupnog prihoda kod društva koje ima obvezu izrade konsolidiranih financijskih izvještaja. Uz to se navodi način postupanja kada službeni godišnji financijski izvještaji za godinu u kojoj je počinjen prekršaj nisu dostupni.
Uz članak 17.
Ovim člankom propisani su teži prekršaji izdavatelja PRIIP-a, s tim da je gornja granica kazne postavljena na razinu od 3% od ukupnog prihoda kojeg je izdavatelj PRIIP-a ostvario u godini kada je počinjen prekršaj.
Uz članak 18.
Ovim člankom propisani su lakši prekršaji izdavatelja PRIIP-a, s tim da je gornja granica kazne postavljena na razinu od 1,5% od ukupnog prihoda kojeg je izdavatelj PRIIP-a ostvario u godini kada je počinjen prekršaj.
Uz članak 19.
Ovim člankom propisani su prekršaji osobe koje savjetuje o PRIIP-u ili ga prodaje.
Uz članak 20.
Ovim člankom propisane su ovlasti Agencije za objavu izrečenih prekršajnih sankcija kao i mogućnosti odgode objave informacija. Također se propisuje postupanje u skladu s odredbama o rehabilitaciji u smislu zakona kojim se uređuje prekršajni postupak.
Uz članak 21.
Ovim člankom propisana je obveza Agencije na donošenje pravilnika propisanih člankom 15. ovoga Zakona u roku od dvije godine od stupanja na snagu ovoga Zakona.
Uz članak 22.
Ovim člankom propisani su rokovi dostave obavijesti Agenciji o dokumentu s ključnim informacija i to za PRIIP-ove koji su se nudili malim ulagateljima prije 1. siječnja 2018. kao i za one koji se namjeravaju nuditi malim ulagateljima u periodu od 60 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Uz članak 23.
Ovim člankom uređuje se stupanje na snagu ovoga Zakona.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija