O POSLOVIMA I DJELATNOSTIMA PROSTORNOG UREĐENJA I GRADNJE
I.USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje ovoga Zakona sadržana je u članku 2. stavku 4., podstavku 1. Ustava Republike Hrvatske („Narodne novine“, broj 85/10 - pročišćeni tekst i 5/14 - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
II.OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE UREĐUJU PREDLOŽENIM ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
1. Ocjena stanja
Zakon o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje (u daljnjem tekstu: Zakon) stupio je na snagu 25. srpnja 2015. godine, a objavljen je u „Narodnim novinama“, broj 78/15.
Važećim Zakonom uređeno je obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja, poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, obavljanje djelatnosti građenja, obavljanje poslova i djelatnosti upravljanja projektom gradnje te su po prvi puta uređeni uvjeti za obavljanje poslova i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja. Također, tim je Zakonom uređeno obavljanje poslova u svojstvu odgovornih osoba u okviru zadaća struka (arhitektonske, građevinske, strojarske i elektrotehničke struke), propisuje se obveza polaganja stručnog ispita odgovornih osoba u prostornom uređenju i gradnji, stručno usavršavanje te uvjeti za strane osobe koje obavljaju poslove i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje u Republici Hrvatskoj na privremenoj ili povremenoj osnovi, odnosno na trajnoj osnovi.
Svrha Zakona je administrativno rasterećenje profesionalnih poslovnih usluga, što je dio tekuće gospodarske politike. Nastavno, u skladu s mjerama iz Akcijskog plana u području reguliranih profesija u Republici Hrvatskoj za razdoblje od 2016. do 2018. godine, koji je donesen Odlukom Vlade Republike Hrvatske na 31. sjednici održanoj 13. srpnja 2016. godine (u daljnjem tekstu: Akcijski plan), potrebno je pokrenuti izmjenu odredbi Zakona u cilju daljnjeg usklađenja zakonskih rješenja kojima se regulira obavljanje poslova voditelja projekta, državljanina države ugovornice Europskog gospodarskog prostora, koji te poslove namjerava privremeno ili povremeno obavljati u Republici Hrvatskoj, s Direktivom 2005/36/EZ o priznavanju stručnih kvalifikacija,Direktivom 2013/55/EU o izmjeni Direktive 2005/36/EZ o priznavanju stručnih kvalifikacija i Uredbe (EU) br. 1024/2012 o administrativnoj suradnji putem Informacijskog sustava unutarnjeg tržišta („Uredba IMI“) – (u daljnjem tekstu:Direktiva 2005/36/EZo priznavanju stručnih kvalifikacija).Tim putem osigurava se da Komora u postupku provjere stručne kvalifikacije voditelja projekta, državljanina države ugovornice EGP-a, nije dužna provjeriti stranu stručnu kvalifikaciju ovlaštene osobe, obzirom da nije riječ o profesiji iz sigurnosnog sektora.
Nadalje, uvažavajući činjenicu da su djelatnosti graditeljstva najviše pogođene posljedicama gospodarske krize, kao i učincima otvaranja tržištu Europskog gospodarskog prostora, važeća normativna rješenja potrebno je uskladitisa normativnim rješenjima i praksom država članica Europske unije kako bi se na taj način otklonio nepovoljan utjecaj na domaće gospodarske subjekte. Slijedom navedenog, evaluirana su iskazana mišljenja svih dionika u sustavu gradnje u Republici Hrvatskoj o provedbi važećih zakonskih odredbi koje se odnose na obavljanje djelatnosti ispitivanja određenih dijelova građevine u svrhu provjere, odnosno dokazivanja ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu te prethodnih istraživanja bitnih za projektiranje, građenje ili održavanje građevine. U tom je kontekstu izvršena komparativna analiza propisa kojima se u okviru država članica Europske unije regulira obavljanje tih djelatnosti te je uočeno da obavljanje djelatnosti ispitivanja dijelova građevine u većini država članica Europske unije nije regulirano, odnosno da se osposobljenost za obavljanje tih poslova ne dokazuje akreditacijom prema zahtjevima normeza osposobljenost ispitnih laboratorija, kako je to uređeno važećim zakonskim odredbama. Slijedom navedenog, zaključeno je da je odredbama važećeg Zakona domaćim subjektima u djelatnosti ispitivanja postavljen vrlo zahtjevan uvjet u pogledu obvezne akreditacije, koji se ne može tražiti za strane pružatelje usluga u Republici Hrvatskoj.
Odredbe kojima se uređuje djelatnost ispitivanja i prethodnog istraživanja uzrokovale su znatne poteškoće u provedbi propisa u području gradnje (provođenje tehničkih pregleda, priključenje građevina na elektroenergetsku mrežu i dr.). Uvažavajući činjenicu da su uvjeti za obavljanje ispitivanja građevnih proizvoda i ispitivanja dijelova građevine već uređeni posebnim propisima, nije opravdano ponovno propisivati uvjete za obavljanje ispitivanja koja se provode prema istim metodama.
Pored svega navedenog, uočeno je da postoje nejasnoće u primjeni pojedinih odredbi Zakona koje se odnose na obavljanje poslova i djelatnosti građenja kao i uvjeta za strane pravne i fizičke osobe obrtnike koji te djelatnosti obavljaju u Republici Hrvatskoj na privremenoj ili povremenoj osnovi, odnosno na trajnoj osnovi, slijedom čega je predmetne odredbe potrebno jasnije formulirati.
Istovremeno s uklanjanjem administrativnih barijera prelazi se na rješenja koja se temelje na većoj kontroli izvršenja stručnih poslova prostornog uređenja i gradnje koju obavlja Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja (u daljnjem tekstu: Ministarstvo).
U tekstu Zakona uočene su i manje pogreške u pisanju koje se ovim putem predlažu ispraviti.
Prijedlozi izmjena i dopuna Zakona oblikovani su uz prethodno savjetovanje sa svim dionicima u sustavu prostornog uređenja i gradnje Republike Hrvatske.
2. Osnovna pitanja koja se uređuju predloženim zakonom
Predloženim zakonom uređuje se obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja, poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, obavljanje djelatnosti građenja, obavljanje djelatnosti upravljanja projektom u svrhu osiguranja kvalitetnog, stručnog i odgovornog obavljanja tih poslova i djelatnosti te postizanja ciljeva određenih posebnim propisima kojima se uređuje područje prostornog uređenja, gradnje i građevnih proizvoda.
Predloženim zakonom:
-vrši se daljnje usklađenje odredbi kojima se uređuje obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja i gradnje s Direktivom 2005/36/EZo priznavanju stručnih kvalifikacija i Direktivom 2006/123/EZ o uslugama na unutarnjem tržištu u svrhu olakšanog pristupa jedinstvenom tržištu Europskog gospodarskog prostora,
-osigurava se provedba mjera iz Akcijskog plana u području reguliranih profesija u Republici Hrvatskoj za razdoblje od 2016. do 2018. godine,
-smanjuju se administrativne barijere u obavljanju poslova i djelatnosti u graditeljstvu,
-osigurava se provedba obveznog stalnog stručnog usavršavanja osoba koje poslove prostornog uređenja i gradnje obavljaju u svojstvu ovlaštene osobe,
-otklanjaju se nejasnoće u primjeni pojedinih odredbi Zakona koje se odnose na uvjete za obavljanje djelatnosti iz nadležnosti Ministarstva za domaće, odnosno za strane pravne i fizičke osobe obrtnike koji te djelatnosti obavljaju u Republici Hrvatskoj na privremenoj ili povremenoj osnovi, odnosno na trajnoj osnovi,
-prelazi se na rješenja koja se temelje na većoj kontroli izvršenja stručnih poslova prostornog uređenja i gradnje koju obavlja Ministarstvo i
-dopunjuju prekršajne odredbe koje se odnose na strane pravne i fizičke osobe koje poslove prostornog uređenja i gradnje u Republici Hrvatskoj obavljaju na privremenoj ili povremenoj osnovi.
3. Posljedice koje će donošenjem zakona proisteći
Cilj ovoga Zakona je urediti uvjete za obavljanje poslova prostornoga uređenja i gradnje te osigurati pravo pružanja usluga i pravo poslovnog nastana hrvatskih gospodarskih subjekata i pojedinaca unutar Europskog gospodarskog prostora.
Uz navedene opće ciljeve nastoje se postići i posebni ciljevi: preispitivanje i vrednovanje dosadašnjih rješenja u odnosu na aktualne i predvidive poslovne i gospodarske okolnosti, ravnoteža između potrebe za čim slobodnijem pristupu tržištu gospodarskih subjekata/pojedinaca i potrebe da se njihovim radom ispune zahtjevi javnog interesa u graditeljstvu/prostornom uređenju; zadovoljavanje kriterija nediskriminacije, nužnosti i razmjernosti kod reguliranja svake djelatnosti/posla; reguliranje bilo koje djelatnosti/posla na način da pozitivno utječe na vrsnoću izgrađenog prostora, konkurentnost i razvoj graditeljstva te na podizanje pouzdanosti građevina i kvalitete građenja, uz minimiziranje negativnih utjecaja na obavljanje djelatnosti/posla gospodarskih subjekata/fizičkih osoba; reguliranje uvjeta za obavljanje djelatnosti/poslova za gospodarske subjekte iz zemalja članica Europskog gospodarskog prostora u skladu s pravilima za prekogranično pružanju usluga i za priznavanje stranih stručnih kvalifikacija.
Izmjene i dopune Zakona neće utjecati na smanjenje stupnja odgovornosti profesionalnih osoba, a osigurat će određeno administrativno rasterećenje u obavljanju poslova u graditeljstvu.
III.OCJENA I IZVORI SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVEDBU ZAKONA
Za provedbu ovoga Zakona nije potrebno osigurati dodatna sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O POSLOVIMA I DJELATNOSTIMA PROSTORNOG UREĐENJA I GRADNJE
Članak 1.
U Zakonu o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje („Narodne novine“, broj 78/15) u članku 1. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Ovim se Zakonom uređuje obavljanje stručnih poslova i djelatnosti prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, građenja i upravljanja projektom gradnje, propisuju se zadaće struka, stručni ispit i stručno usavršavanje te uvjeti za strane osobe koje obavljaju poslove i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.“.
Članak 2.
U članku 3. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Pod obavljanjem stručnih poslova prostornog uređenja, koje se smatra negospodarskom uslugom od općeg interesa, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se izrada nacrta prostornih planova i nacrta izvješća o stanju u prostoru te obavljanje poslova u vezi s pripremom i donošenjem prostornih planova i izvješća o stanju u prostoru.“.
Stavci 6. i 7. brišu se.
U dosadašnjem stavku 8. koji postaje stavak 6. iza riječi: „struka“ briše se točka, dodaju se zarez i riječi: „koje se stječu formalnim obrazovanjem u znanstvenom tehničkom području, prema posebnom propisu koji uređuje znanstvena područja, polja i grane.“.
U dosadašnjem stavku 9. koji postaje stavak 7. riječ: „ovlaštene“ zamjenjuje se riječju: „ovlaštenje“.
Iza dosadašnjeg stavka 9. koji postaje stavak 7. dodaje se novi stavak 8. koji glasi:
„(8) Komora, u smislu ovoga Zakona, je Hrvatska komora arhitekata, Hrvatska komora inženjera građevinarstva, Hrvatska komora inženjera strojarstva i Hrvatska komora inženjera elektrotehnike.“.
Dosadašnji stavci 10. i 11. postaju stavci 9. i 10.
Članak 3.
Članak 5. mijenja se i glasi:
„Za obavljeni posao pravna osoba ili fizička osoba koja obavlja poslove i djelatnosti prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja te pravna ili fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnosti građenja ili upravljanja projektom gradnje odgovaraju investitoru i drugim osobama prema odredbama ovoga Zakona te posebnih propisa.“.
Članak 4.
U članku 8. riječi: „ovlaštenog arhitekta“ brišu se.
Članak 5.
U članku 9. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Ministarstvo suglasnost iz stavka 1. ovoga članka izdaje na zahtjev stranke u formi rješenja na rok od 5 godina,a njezino važenje se na zahtjev stranke može produžavati za 5 godina.“.
Članak 6.
Iza članka 9. dodaje se članak 9.a koji glasi:
„Članak 9.a
(1) Zahtjev za produženje važenja suglasnosti podnosi se najranije godinu dana, a najkasnije 6 mjeseci prije isteka roka važenja suglasnosti.
(2) Odredbe ovoga Zakona kojima se uređuje način davanja i uvjeti za davanje suglasnosti na odgovarajući se način primjenjuju i na produženje važenja suglasnosti.“.
Članak 7.
U članku 12. iza stavka 2. dodaje se novi stavak 3. koji glasi:
„(3) Rješenje o upisu u upisnik ureda za samostalno obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja donosi Hrvatska komora arhitekata.“.
Iza novog stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi:
„(4) Protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za upis ureda za samostalno obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja u upisnik koji vodi Hrvatska komora arhitekata i rješenja o brisanju iz tog upisnika može se izjaviti žalba Ministarstvu.“.
U dosadašnjem stavku 3. koji postaje stavak 5. iza riječi: „graditeljstvu“ briše se točka i dodaju se riječi: „prema posebnom propisu kojim se uređuje polaganje stručnog ispita.“.
Članak 8.
U članku 13. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Zajednički ured za obavljanje poslova prostornog uređenja osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda Hrvatske komore arhitekata, na zahtjev ovlaštenih arhitekata koji su sklopili ugovor iz stavka 1. ovoga članka.“.
Iza stavka 2. dodaju se stavci 3. i 4. koji glase:
„(3) Rješenje o upisu u upisnik zajedničkih ureda donosi Hrvatska komora arhitekata.
(4) Protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za upis zajedničkih ureda u upisnik koji vodi Hrvatska komora arhitekata i rješenja o brisanju iz tog upisnika može se izjaviti žalba Ministarstvu.“.
Članak 9.
U članku 15. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Ovlašteni arhitekt urbanist koji samostalno obavlja stručne poslove prostornog uređenja, zajednički ured, odnosno pravna osoba registrirana za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja, ovisno o razini i sadržaju prostornog plana koji izrađuje u izradi nacrta prostornog plana, mora osigurati sudjelovanje:
-ovlaštenog inženjera građevinarstva, ovlaštenog inženjera prometa, odnosno ovlaštenog inženjera strojarstva, ovlaštenog inženjera elektrotehnike, s najmanje dvije godine radnog iskustva na poslovima prostornog uređenja
-magistra geografske, odnosno magistra inženjera biološke, ekološke, krajobrazne, šumarske, agronomske ili slične struke koji ima najmanje dvije godine radnog iskustva na poslovima prostornog uređenja i
-magistra ekonomske, sociološke, demografske ili slične struke koji ima najmanje dvije godine radnog iskustvana poslovima prostornog uređenja.“.
Članak 10.
U članku 17. riječi: „i/ili glavnog projektanta“ brišu se.
Članak 11.
U članku 20. iza stavka 1. dodaje se novi stavak 2. koji glasi:
„(2) Rješenje o upisu u upisnik ureda za samostalno obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja donosi Komora.“.
Iza novog stavka 2. dodaje se stavak 3. koji glasi:
„(3) Protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za upis ureda za samostalno obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja u upisnik koji vodi Komora i rješenja o brisanju iz tog upisnika može se izjaviti žalba Ministarstvu.“.
Dosadašnji stavak 2. postaje stavak 4.
Članak 12.
U članku 21. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Zajednički ured osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda odgovarajuće komore na zahtjev ovlaštenih arhitekata i/ili ovlaštenih inženjera koji su sklopili ugovor iz stavka 1. ovog članka.“.
Iza stavka 2. dodaje se novi stavak 3. koji glasi:
„(3) Zajednički ured koji osnivaju ovlašteni arhitekti ili ovlašteni inženjeri istih struka osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda Komore u koju se udružuje njihova struka, a zajednički ured koji osnivaju ovlašteni arhitekt i ovlašteni inženjer ili ovlašteni inženjeri različitih struka osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda Komore određene ugovorom iz stavka 1. ovoga članka.“.
Iza novog stavka 3. dodaju se stavci 4. i 5. koji glase:
„(4) Rješenje o upisu u upisnik zajedničkih ureda donosi Komora.
(5) Protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za upis zajedničkih ureda u upisnik koji vodi Komora i rješenja o brisanju iz tog upisnika može se izjaviti žalba Ministarstvu.“.
Dosadašnji stavak 3. postaje stavak 6.
Članak 13.
U članku 22. iza stavka 1. dodaje se stavak 2. koji glasi:
„(2) Pravna osoba iz stavka 1. ovoga članka, ovisno o građevini koju projektira, odnosno na kojoj provodi stručni nadzor građenja, mora putem ugovora, u skladu s odredbama posebnih propisa, osigurati sudjelovanje ovlaštenih arhitekata i ovlaštenih inženjera koji nisu njeni zaposlenici.“.
Članak 14.
U članku 23. riječi: „uređuje građenje“ zamjenjuju se riječima: „uređuje gradnja“.
Članak 15.
Članak 24. mijenja se i glasi:
„(1) Poslove inženjera gradilišta obavlja ovlašteni voditelj građenja, sukladno posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(2) Ovlašteni voditelj građenja iz stavka 1. ovoga članka vodi građenje, odnosno izvođenje građevinskih i drugih radova različitih struka kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, održava ili uklanja postojeća građevina.
(3) Ovlašteni voditelj građenja je osoba arhitektonske, građevinske, strojarske ili elektrotehničke struke koja ispunjava uvjete propisane posebnim zakonom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(4) Ovlašteni voditelj građenja može, u okviru zadaća svoje struke, obavljati poslove ovlaštenog voditelja radova.“.
Članak 16.
Članak 25. mijenja se i glasi:
„(1) Poslove voditelja radova u svojstvu odgovorne osobe obavlja ovlašteni voditelj radova, sukladno posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(2) Ovlašteni voditelj radova iz stavka 1. ovoga članka, u okviru zadaća svoje struke, vodi izvođenje građevinskih i drugih radova: pripremnih, zemljanih, konstrukterskih, instalaterskih, završnih te ugradnju građevnih proizvoda, opreme ili postrojenja.
(3) Ovlašteni voditelj radova je osoba arhitektonske, građevinske, strojarske ili elektrotehničke struke koja ispunjava uvjete propisane posebnim zakonom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.“.
Članak 17.
Iza članka 25. dodaju se članci 25.a, 25.b i 25.c s naslovima iznad njih koji glase:
„Voditelj manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe
Članak 25.a
(1) Poslove voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe, osim osobe iz članka 25. ovoga Zakona, može obavljati osoba koja je završila srednju školu po programu za tehničara arhitektonske, građevinske, strojarske, odnosno elektrotehničke struke i ima najmanje pet godina radnog iskustva u struci i položen stručni ispit.
(2) Manje složene radove za koje potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe propisuje ministar pravilnikom.“.
Radovi za koje nije potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe
Članak 25.b
Radovi za koje nije potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe propisat će se pravilnikom iz članka 25.a stavka 2. ovoga Zakona.
Posebni slučajevi u građenju
Članak 25.c
(1) Ako se na građevini izvode manje složeni radovi različitih struka, za koje je potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe, za vođenje tih radova može se imenovati ovlašteni voditelj radova.
(2) Izvođač iz članka 29. stavka 1. ovoga Zakona, koji u obavljanju djelatnosti građenja ne zapošljava stručno osposobljenu osobu za vođenje određenog rada na građevini, sudjelovanje te osobe na toj građevini može osigurati sklapanjem ugovora o poslovnoj suradnji s drugom pravnom ili fizičkom osobom obrtnikom, registriranom za obavljanje djelatnosti građenja, koja takvu osobu zapošljava.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, inženjer gradilišta i/ili voditelj radova, koji je zaposlenik izvođača, obavlja poslove inženjera gradilišta i/ili voditelja radova i za drugu pravnu ili fizičku osobu obrtnika s kojom je izvođač sklopio ugovor o poslovnoj suradnji.“.
Članak 18.
Članci 26., 27. i 28. brišu se.
Članak 19.
U članku 29. iza riječi: „uređuje gradnja“ briše se točka i dodaju se riječi: „i koja je s investitorom sklopila pisani ugovor o građenju.“.
Iza stavka 1. dodaje se stavak 2. koji glasi:
„(2) Izvođač je dužan osigurati da pojedini rad obavlja osoba koja ima odgovarajuće stručne kvalifikacije.“.
Članak 20.
U članku 30. stavku 1. iza riječi: „ovlaštenog voditelja radova“ briše se točka, dodaju se zarez i riječi: „odnosno voditelja manje složenih radova, ovisno o radovima koje izvodi.“.
Iza stavka 2. dodaje se stavak 3. koji glasi:
„(3) Izvođač je dužan osigurati se od odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem poslova, odnosno djelatnosti mogao učiniti investitoru ili drugim osobama za svo vrijeme obavljanja poslova, odnosno djelatnosti.“.
Članak 21.
U članku 31. iza riječi: „građevine“ briše se točka i dodaju se riječi: „te obavljanje ispitivanja određenih dijelova iste građevine u svrhu provjere, odnosno dokazivanja ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu i/ili drugih zahtjeva, odnosno uvjeta predviđenih glavnim projektom ili izvješćem o obavljenoj kontroli projekta.“.
Članak 22.
U članku 33. iza podstavka 2. dodaje se novi podstavak 3. koji glasi:
„- programiranje i planiranje u fazi koncipiranja projekta, što uključuje prikupljanje podataka, razvoj programa projekta i praćenje provođenja tog programa“.
Dosadašnji podstavci 3., 4. i 5. postaju podstavci 4., 5. i 6.
Dosadašnji podstavak 6. koji postaje podstavak 7. mijenja se i glasi:
„- pribavljanje svih dokumenata i sklapanje svih pravnih poslova potrebnih za izdavanje akata za provođenje prostornih planova, građenja, uporabu i/ili uklanjanje građevina i pribavljanje tih akata“.
Na kraju dosadašnjeg podstavka 7. koji postaje podstavak 8. briše se točka.
Iza dosadašnjeg podstavka 7. koji postaje podstavak 8. dodaje se podstavak 9. koji glasi:
„- razvoj sustava kontrole projekta, te praćenje i kontrola realizacije, što uključuje izradu i prikaz planiranog vremenskog izvršenja sa angažiranim resursima, ažuriranje početno planiranog u odnosu na realizaciju projekta, dinamičku analizu rizika kroz cjeloživotni vijek projekta, izvješća o kontroli kvalitete ostvarenja investicija, prijedloge rješenja tekućih ili predviđenih problema u vremenskom, tehnološkom i troškovnom aspektu realizacije.“.
U članku 37. stavku 1. riječi: „s obrazovanjem iz područja arhitekture“ zamjenjuju se riječima: „s obrazovanjem iz područja tehničkih znanosti u nekom od znanstvenih polja: arhitekture i urbanizma“.
U stavku 2. podstavku 2. riječi: „obrazovanje iz područja arhitekture“ zamjenjuju se riječima: „obrazovanje iz područja  ehničkih znanosti u nekom od znanstvenih polja: arhitekture i urbanizma“.
Iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi:
„(4) Osobe iz stavka 1. ovoga članka imaju pravo na upis u evidenciju voditelja projekta koju vodi Ministarstvo.“.
Članak 25.
U članku 38. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Voditelja projekta imenuje investitor radi optimizacije utrošaka sredstava i vremena prije donošenja investicijske odluke i planiranja proračunskih sredstava te radi zakonite i kvalitetne pripreme projekta te njegove uspješne provedbe.“.
Stavak 2. mijenja se i glasi:
„Investitori koji se u smislu propisa kojima se uređuje javna nabava smatraju obveznicima javne nabave obvezni su imenovati voditelja projekta u slučaju:
1. ulaganja sredstava u izgradnju infrastrukturnih i drugih građevina, osim cesta, ukupne investicijske vrijednosti preko 10.000.000,00 kuna bez PDV-a
2. ulaganja sredstava u izgradnju cesta ukupne investicijske vrijednosti preko 50.000.000,00 kuna bez PDV-a
3. ulaganja sredstava u izgradnju zgrada javne namjene ukupne investicijske vrijednosti preko 35.000.000,00 kn bez PDV-a
4. ulaganja sredstava u izgradnju ostalih zgrada ukoliko će se na području istog mjesta ili grada istovremeno odvijati gradnja više od jedne zgrade sa ukupno više od 100 stanova.“.
Članak 26.
Iza članka 39. poglavlje: „VI. OBAVLJANJE POSLOVA I DJELATNOSTI ISPITIVANJA I PRETHODNIH ISTRAŽIVANJA“ s naslovima iznad članaka 40. i 41. te člancima 40. do 46. brišu se.
Članak 27.
U članku 48. iza riječi: „prometnu“ zarez i riječ: „komunalnu“ brišu se.
Članak 28.
U članku 49. stavku 1. podstavci 3. i 4. mijenjaju se i glase:
„- izrada arhitektonskih projekata krajobraznog uređenja za sve građevine i objekte krajobrazne arhitekture
- izrada arhitektonskog projekta postojećeg stanja u okviru zadaća za koje je arhitektonska struka ovlaštena za projektiranje“.
Iza podstavka 5. dodaje se novi podstavak 6. koji glasi:
„- izrada arhitektonske snimke izvedenog stanja u okviru zadaća za koje je arhitektonska struka ovlaštena za projektiranje“.
Dosadašnji podstavak 6. postaje podstavak 7.
Dosadašnji podstavak 7. briše se.
Stavak 2. briše se.
Članak 29.
U članku 50. stavku 1. podstavku 3. riječi: „koji uključuju projekt izvedenog stanja“ brišu se.
Iza podstavka 3. dodaje se novi podstavak 4. koji glasi:
„- izrada snimke izvedenog stanja za sve građevine“.
Dosadašnji podstavci 4., 5., 6. i 7. postaju podstavci: 5., 6., 7. i 8.
Stavak 2. briše se.
Članak 30.
U članku 51. podstavku 3. iza riječi: „temeljnih zahtjeva“ stavlja se zarez, a riječi: „koji uključuju projekt izvedenog stanja strojarskih instalacija, opreme i postrojenja“ brišu se.
Članak 31.
U članku 52. stavku 1. podstavku 3. riječi: „koji uključuju projekt izvedenog stanja elektrotehničkih instalacija, opreme i postrojenja“ brišu se.
Članak 32.
Članak 55. mijenja se i glasi:
„(1) Poslove projektantskog nadzora obavlja projektant arhitektonske, građevinske, strojarske i/ili elektrotehničke struke koji je izradio projekt prema kojem se gradi građevina.
(2) Projektantski nadzor je odgovoran u svojstvu projektanta odgovarajuće struke.
(3) Ako projektant za vrijeme izvođenja radova više ne obavlja projektantsku djelatnost ili izričito svojom voljom pismeno izrazi da to ne može iz objektivnih razloga, poslove projektantskog nadzora obavlja projektant odgovarajuće struke.“.
Članak 33.
U članku 56. stavku 2. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima: „vođenja građenja“.
Članak 34.
Članak 58. mijenja se i glasi:
„(1) Osobe iz članka 56. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona nakon položenog stručnog ispita nastavljaju obvezno stručno usavršavanje koje obuhvaća različite oblike stjecanja i unapređivanja stručnog znanja.
(2) Program stručnog usavršavanja utvrđuju i provode komore te strukovne organizacije, sveučilišta, veleučilišta i druge pravne osobe (u daljnjem tekstu: nositelj programa)uz prethodnu suglasnost Ministarstva.
(3) Nositelj programa stručnog usavršavanja izdaje potvrdu, odnosno certifikat o završenom stručnom usavršavanju i osposobljavanju, koje je osoba iz članka 56. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona dužna dostaviti Komori u svrhu vođenja evidencije o stručnom usavršavanju.
(4) Uvjete i način provođenja te praćenja stručnog usavršavanja osoba iz članka 56. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona propisuje ministar pravilnikom.“.
„(2) Fizička osoba koja u stranoj državi ima pravo obavljati poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja ili voditelja projekta ima pravo u Republici Hrvatskoj pod pretpostavkom uzajamnosti trajno obavljati te poslove u svojstvu ovlaštene osobe pod istim uvjetima kao i ovlašteni arhitekt odnosno ovlašteni inženjer, ovlašteni voditelj građenja, odnosno ovlašteni voditelj radova, voditelj projekta, ako ima stručne kvalifikacije potrebne za obavljanje tih poslova u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima.“.
Članak 36.
U članku 60. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima: „vođenja građenja ili voditelja projekta“.
Članak 37.
Članak 61. mijenja se i glasi:
„Ovlaštena fizička osoba iz države ugovornice EGP-a ima pravo u Republici Hrvatskoj povremeno ili privremeno obavljati poslove prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, poslove voditelja projekta u svojstvu odgovorne osobe pod strukovnim nazivom koji ovlaštene osobe za obavljanje tih poslova imaju u Republici Hrvatskoj, ako prije početka prvog posla izjavom u pisanom ili elektroničkom obliku izvijesti o tome odgovarajuću komoru, uz uvjet da:
- ima stručne kvalifikacije potrebne za obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, voditelja projekta u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima
- je osigurana od profesionalne odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, voditelja projekta u svojstvu odgovorne osobe mogla učiniti investitoru ili drugim osobama.“.
Članak 38.
U članku 62. stavku 1. podstavak 2. mijenja se i glasi:
„- potvrdu kojom se potvrđuje da u državi ugovornici EGP-a obavlja poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja ili poslove voditelja projekta u svojstvu ovlaštene osobe“.
U podstavku 4. iza riječi: „voditelja projekta“ zarez i riječi: „poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ brišu se.
U podstavku 5. riječi: „i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ brišu se.
Stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Ako se u državi iz koje dolazi strana ovlaštena osoba poslovi prostornog uređenja, poslovi projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja i poslovi voditelja projekta obavljaju bez posebnog ovlaštenja, umjesto dokaza iz stavka 1. podstavka 4. ovoga članka uz prijavu se prilaže dokaz da je podnositelj prijave poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja i poslove voditelja projekta u svojstvu odgovorne osobe obavljao u punom ili nepunom radnom vremenu istovjetnog ukupnog trajanja najmanje godinu dana u zadnjih deset godina u državi članici u kojoj ta profesija nije regulirana.“.
Članak 39.
U članku 65. stavku 1. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, poslove voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima „vođenja građenja i voditelja projekta“.
Stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Prilikom podnošenja prve izjave za povremeno, odnosno privremeno obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, odnosno vođenja građenja Komora obvezno provodi postupak provjere inozemne stručne kvalifikacije u skladu s odredbama posebnog zakona kojima se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima, s obzirom da se radi o profesijama koje imaju utjecaja na sigurnost.“.
Članak 40.
U članku 66. stavku 1. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta ili poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima: „vođenja građenja ili voditelja projekta“.
U stavku 2. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, odnosno poslova ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima: „vođenja građenja ili voditelja projekta“.
Članak 41.
Iznad članka 69. dodaje se naslov koji glasi:
„Strana pravna ili strana fizička osoba obrtnik“.
U članku 69. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Strana pravna osoba sa sjedištem u drugoj državi, koja obavlja djelatnost prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja te strana pravna ili strana fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost građenja, upravljanja projektom gradnje, može u Republici Hrvatskoj pod pretpostavkom uzajamnosti na privremenoj i povremenoj osnovi obavljati one poslove koje je prema propisima države u kojoj ima sjedište ovlaštena obavljati, nakon što o tome obavijesti Ministarstvo izjavom u pisanom obliku.“.
Iza stavka 2. dodaju se stavci 3. i 4. koji glase:
„(3) Pretpostavka uzajamnosti iz stavaka 1. ovoga članka ne primjenjuje se na strane osobe sa sjedištem u drugoj državi EGP-a, odnosno državi članici Svjetske trgovinske organizacije.
(4) Temeljem izjave iz stavka 1. ovoga članka Ministarstvo izdaje obavijest.“.
Članak 42.
Članak 70. mijenja se i glasi:
„(1) Strana pravna osoba sa sjedištem u drugoj državi, koja obavlja djelatnost prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja te strana pravna ili strana fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost građenja ili upravljanja projektom gradnje, može pod pretpostavkom uzajamnosti u Republici Hrvatskoj trajno obavljati djelatnost pod istim uvjetima kao i osoba sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, u skladu s ovim Zakonom i drugim posebnim propisima.
(2) Pretpostavka uzajamnosti iz stavaka 1. ovoga članka ne primjenjuje se na strane osobe sa sjedištem u drugoj državi EGP-a, odnosno državi članici Svjetske trgovinske organizacije.“.
Članak 43.
Članak 71. briše se.
Članak 44.
Iznad članka 72. dodaje se naslov koji glasi:
„Strana ovlaštena fizička osoba“.
U članku 72. stavku 1. riječi: „poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja,“ brišu se.
U stavku 2. riječi: „i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ brišu se.
Stavak 3. mijenja se i glasi:
„(3) Komora je dužna provjeriti znanje hrvatskog jezika strane ovlaštene osobe kojoj je priznala inozemnu stručnu kvalifikaciju kada postoji ozbiljna i osnovana sumnja o dovoljnom poznavanju hrvatskog jezika u odnosu na profesionalnu djelatnost koja se namjerava obavljati, u slučaju profesije koja utječe na sigurnost primatelja usluga i drugih profesija, pri čemu provjera znanja hrvatskog jezika mora biti razmjerna djelatnosti koju osoba namjerava obavljati.“.
Iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi:
„(4) Ako Komora ne može sama provesti provjeru znanja hrvatskog jezika, provjeru može prema uputama Komore provesti druga organizacija, odnosno ustanova.“.
Članak 45.
U članku 73. stavku 1. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, ili ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima: „vođenja građenja ili voditelja projekta“.
Članak 46.
Članak 74. mijenja se i glasi:
„Potvrdu za neometano pružanje usluga na teritoriju druge države ugovornice EGP-a pravnoj ili fizičkoj osobi poslovno nastanjenoj u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: EU potvrda), koja namjerava u drugoj državi ugovornici EGP-a obavljati poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, voditelja projekta izdaje odgovarajuća strukovna Komora, prema posebnom propisu kojim se uređuje izdavanje EU potvrde i odgovarajućem općem aktu Komore.“.
Članak 47.
U članku 75. riječi: „pravnoj ili“ brišu se.
Članak 48.
Članak 77. mijenja se i glasi:
„(1) Ministarstvo vrši stručni nadzor osoba koje obavljaju poslove i djelatnosti uređene ovim Zakonom.
(2) Komora i fizička ili pravna osoba koja obavlja posao ili djelatnost uređenu ovim Zakonom dužna je Ministarstvu u svrhu provođenja nadzora dostaviti sve zatražene podatke, dokumente i izvješća u zatraženom roku.
(3) Ako Komora i osoba koja obavlja posao ili djelatnost uređenu ovim Zakonom ne postupi po traženju Ministarstva iz stavka 2. ovoga članka, na ispunjenje zatraženog poziva se je rješenjem.
(4) Protiv rješenja iz stavka 3. ovoga članka žalba nije dopuštena ali se može pokrenuti upravni spor.“.
Članak 49.
U članku 82. podstavku 1. riječi: „i/ili glavnog projektanta“ brišu se.
„(1) Novčanom kaznom u iznosu 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se pravna osoba koja gradi ili izvodi radove, a nije imenovala inženjera gradilišta i/ili voditelja radova iz članka 24. stavka 3. i/ili članka 25. stavka 3. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom u iznosu 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se fizička osoba obrtnik koja gradi ili izvodi radove, a nije imenovala inženjera gradilišta i/ili voditelja radova iz članka 24. stavka 3. i/ili članka 25. stavka 3. ovoga Zakona.“.
Članak 52.
U članku 86. stavku 1. podstavku 2. iza riječi: „ovlaštenog voditelja radova“ dodaju se zarez i riječi: „odnosno voditelja manje složenih radova“.
Iza podstavka 2. dodaje se novi podstavak 3. koji glasi:
„- obavlja djelatnost građenja bez osiguranja od odgovornosti (članak 30. stavak 3.)“.
Dosadašnji podstavak 3. postaje podstavak 4.
Članak 53.
U članku 89. stavku 1. podstavku 2. riječi: „stavaka 1. i 2.“ zamjenjuju se riječima: „stavaka 1. i 3.“.
Članak 54.
U članku 90. riječ: „gradnje“ briše se.
Članak 55.
Članci 92. i 93. brišu se.
Članak 56.
U članku 97. iza riječi: „vođenja građenja“ briše se zarez i dodaje se riječ: „ili“, a riječi: „ili ispitivanja i prethodnih istraživanja“ brišu se.
Članak 57.
Iza članka 98. dodaje se članak 98.a koji glasi:
„Članak 98.a
(1) Novčanom kaznom od 100.000,00 do 150.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj strana pravna osoba koja u Republici Hrvatskoj:
- privremeno ili povremeno obavlja poslove, a prije početka prvog posla pisanom izjavom o tome ne obavijesti Ministarstvo u skladu s odredbom članka 69. stavka 1. ovoga Zakona
- uz izjavu iz članka 69. stavka 1. ne priloži isprave u skladu s odredbom članka 69. stavaka 2. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom od 20.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se strana fizička osoba obrtnik za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 5000,00 do 20.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u stranoj pravnoj osobi.“.
Članak 58.
Komore su dužne u roku od 14 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona Ministarstvu predati evidencije voditelja projekata, ustrojene prema posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Članak 59.
Komore su dužne uskladiti statut i druge opće akte s odredbama ovoga Zakona u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Članak 60.
Ministar je dužan donijeti pravilnike iz članka 16. i članka 34. ovoga Zakona u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Članak 61.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
Izmjenom članka 1. ispravlja se pogreška u tekstu Zakona te detaljno utvrđuju poslovi i djelatnosti koje se uređuju Zakonom: obavljanje stručnih poslova i djelatnosti prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, građenja, upravljanja projektom gradnje, propisuju se zadaće struka, stručni ispit i stručno usavršavanje te uvjeti za strane osobe koje obavljaju poslove i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Uz članak 2.
Izmjenom članka 3. brišu se obrazloženja pojmova koji se više ne koriste u Zakonu te se detaljnije definira pojam „odgovarajuće struke“ u smislu ovoga Zakona.
Uz članak 3.
Izmjenom članak 5. preciznije se formuliraju organizacijski oblici obavljanja poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Uz članak 4.
Izmjenom članka 8. brišu se nepotrebne riječi: „ovlaštenog arhitekta“ u odredbi Zakona obzirom da se u uredu za samostalno obavljanje poslova ovlaštenog arhitekta i uredu za samostalno obavljanje poslova ovlaštenog arhitekta urbanista mogu obavljati isti poslovi, ako ovlašteni arhitekt, odnosno ovlašteni arhitekt urbanist imaju odgovarajući stručni ispit.
Uz članak 5.
Izmjenom članka 9. određuje se rok važenja suglasnosti za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja.
Uz članak 6.
Dodavanjem članka 9.a uređuje se postupak produženja suglasnosti za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja.
Uz članak 7.
Dopunom članka 12. ispravlja se uočeni nedostatak i dodaju potrebne odredbe nužne za postupanje u skladu sa Zakonom o općem upravnom postupku.
Uz članak 8.
Izmjenom članka 13. ispravlja se uočeni nedostatak i dodaju potrebne odredbe nužne za postupanje u skladu sa Zakonom o općem upravnom postupku.
Uz članak 9.
Izmjenom članka 15. ispravlja se uočeni nedostatak i jasnije uređuju obveze gospodarskih subjekata u obavljanju poslova prostornog uređenja.
Uz članak 10.
Izmjenom članka 17. briše se pojam „glavnog projektanta“ obzirom da poslove u okviru zadaća struke obavlja projektant ali ne i glavni projektant.
Uz članak 11.
Dopunom članka 20. dodaju se potrebne odredbe nužne za postupanje u skladu sa Zakonom o općem upravnom postupku.
Uz članak 12.
Izmjenom članka 21. ispravlja se uočeni nedostatak i dodaju potrebne odredbe nužne za postupanje u skladu sa Zakonom o općem upravnom postupku.
Uz članak 13.
U članku 22. dodaje se stavak kojim se jasnije uređuju obveze pravne osobe u obavljanju poslova i djelatnosti projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja.
Uz članak 14.
Izmjenom članka 23. ispravlja se pogreška u tekstu Zakona te se riječi: „uređuje građenje“ zamjenjuju riječima: „uređuje gradnja“.
Uz članak 15.
Izmjenom članka 24. jasnije se uređuje: stručni naziv ovlaštenog voditelja građenja, njegova struka i poslovi koje obavlja.
Uz članak 16.
Izmjenom članka 25. jasnije se uređuje: stručni naziv ovlaštenog voditelja radova, njegova struka i poslovi koje obavlja.
Uz članak 17.
Novim člancima 25.a, 25.b i 25.c omogućuje se donošenje pravilnika kojim će se urediti radovi za koje je potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe i radovi za koje nije potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe. Također, dodaju se odredbe kojima se jasnije uređuju obveze pravne ili fizičke osobe obrtnika u obavljanju poslova i djelatnosti građenja.
Uz članak 18.
Članci 26., 27. i 28. se brišu, obzirom da se izmijenjenim odredbama članaka 24. i 25. i dodanim člancima 25.a, 25.b i 25.c. jasnije uređuje predmet odredbi članaka 26., 27. i 28.
Uz članak 19.
Dopunom članka 29. dodatno se uređuje tko može biti izvođač i koje su njegove obveze.
Uz članak 20.
Izmjenom članka 30. jasnije se propisuju obveze izvođača u obavljanju djelatnosti građenja i propisuje obveza osiguranja od djelatnosti.
Uz članak 21.
Izmjenom članka 31. detaljnije se uređuju mogući sukobi interesa izvođača u obavljanju poslova stručnog nadzora građenja i ispitivanja dijelova iste građevine.
Uz članak 22.
Izmjenom članka 33. detaljnije se uređuju poslovi voditelja projekta.
Uz članak 23.
Izmjenom članka 36. omogućuje se pravnoj osobi i fizičkoj osobi obrtniku koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje određene građevine da može obavljati poslove projektiranja te građevine. Također se omogućava zaposleniku pravne osobe ili fizičke osobe obrtnika, koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje određene građevine, da može biti projektant na istoj građevini.
Uz članak 24.
Izmjenom članka 37. detaljnije se definira područje obrazovanja voditelja projekta.
Uz članak 25.
Izmjenom članka 38. se obveza imenovanja voditelja projekta proširuje na sve obveznike javne nabave radi usklađenja s propisima iz područja javne nabave. Također se jasnije propisuje u kojoj fazi gradnje su obveznici javne nabave dužni imenovati voditelja projekta te se snižava prag investicijske vrijednosti građevine za koje su obveznici javne nabave dužni imenovati voditelja projekta.
Uz članak 26.
Poglavlje: „VI. OBAVLJANJE POSLOVA I DJELATNOSTI ISPITIVANJA I PRETHODNIH ISTRAŽIVANJA“ s člancima 40. do 46. se briše, obzirom da je predmetnim odredbama važećeg Zakona domaćim subjektima u djelatnosti ispitivanja postavljen vrlo zahtjevan uvjet u pogledu obveze akreditacije, koji se ne može tražiti za strane pružatelje usluga u Republici Hrvatskoj te je zaključeno da je uvjete za obavljanje te djelatnosti potrebno što prije ukinuti. Nadalje, zaključeno je da poslove ispitivanja dijelova građevine te poslove prethodnog istraživanja u području elektrotehnike i strojarstva istodobno obavljaju iste osobe, slijedom čega je potrebno ukinuti i uvjete za obavljanje djelatnosti prethodnog istraživanja.
Uz članak 27.
Izmjenom članka 48. se riječ: „komunalnu“ briše obzirom da pojam „prometne i ostale infrastrukture“ obuhvaća i komunalnu infrastrukturu.
Uz članak 28.
Izmjenom članka 49. detaljnije se uređuju zadaće arhitektonske struke i briše stavak 2. obzorom da se zadaće struke uređuju zakonom, a ne općim aktom Komore.
Uz članak 29.
Izmjenom članka 50. detaljnije se uređuju zadaće građevinske struke i briše stavak 2. obzorom da se zadaće struke uređuju zakonom, a ne općim aktom Komore.
Uz članak 30.
Izmjenom članka 51. detaljnije se uređuju zadaće strojarske struke.
Uz članak 31.
Izmjenom članka 52. detaljnije se uređuju zadaće elektrotehničke struke.
Uz članak 32.
Izmjenom članka 55. osigurava se da projektantski nadzor obavlja projektant koji je izradio projekt.
Uz članak 33.
Izmjenom članka 56. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 34.
Izmjenom članka 58. uređuje se stručno usavršavanje osoba koje obavljaju poslove uređene ovim Zakonom.
Uz članak 35.
Izmjenom članka 59. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 36.
Izmjenom članka 60. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 37.
Izmjenom članka 61. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 38.
Izmjenom članka 62. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 39.
Izmjenom članka 65. se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom. Nadalje, izmjenom stavka 2. toga članka provodi se mjera iz Akcijskog plana u području reguliranih profesija u Republici Hrvatskoj za razdoblje od 2016. do 2018. godine. Tom mjerom osigurava se da Komora u postupku provjere stručne kvalifikacije voditelja projekta, državljanina države ugovornice EGP-a, nije dužna provjeriti stranu stručnu kvalifikaciju ovlaštene osobe, obzirom da nije riječ o profesiji iz sigurnosnog sektora.
Uz članak 40.
Izmjenom članka 66. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 41.
Izmjenom članka 69. se obveza gospodarskih subjekata iz EGP-a (da pismenim putem obavijeste Ministarstvo o namjeri privremenog ili povremenog obavljanja poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje u Republici Hrvatskoj) proširuje na gospodarske subjekte iz treće države.
Uz članak 42.
Izmjenom članka 70. se jasnije propisuju uvjeti za strane osobe iz EGP-a i treće države za trajno obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje u Republici Hrvatskoj.
Uz članak 43.
Članak 71. briše se obzirom da je nepotreban, jer su odredbe koje se odnose na gospodarske subjekte iz treće države jasnije formulirane člancima 69. i 70.
Uz članak 44.
Izmjenom stavaka 1. i 2. članka 72. ispravlja se greška te se iz odredbi brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom. Izmjenom stavka 3. istoga članka jasnije se uređuje obveza poznavanja hrvatskog jezika strane ovlaštene fizičke osobe za trajno obavljanje profesije u Republici Hrvatskoj.
Uz članak 45.
Izmjenom članka 73. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 46.
Izmjenom članka 74. proširuje se nadležnost Komorama za izdavanja EU potvrde i za pravne osobe, poslovno nastanjene u Republici Hrvatskoj, koje poslove prostornog uređenja i gradnje namjeravaju trajno obavljati u drugoj državi ugovornici EGP-a.
Uz članak 47.
Izmjenom članka 75. ispravlja se pogreška u tekstu Zakona i riječi: „pravnoj ili“ brišu se, obzirom da se Europska profesionalna kartica izdaje samo za fizičke profesionalne osobe.
Uz članak 48.
Izmjenom članka 77. dodaju se odredbe temeljem kojih se Ministarstvu omogućuje provođenje stručnog nadzora osoba koje obavljaju poslove i djelatnosti uređene ovim Zakonom.
Uz članak 49.
Članak 82. se izmjenom usklađuje s člankom 8. ovoga Zakona, odnosno člankom 17. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređena i gradnje.
Uz članak 50.
Članak 84. se izmjenom usklađuje s člankom 13. ovoga Zakona, odnosno člankom 24. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređena i gradnje.
Uz članak 51.
Članak 85. se izmjenom usklađuje s člancima 13. i 14. ovoga Zakona, odnosno člancima 24. i 25. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređena i gradnje.
Uz članak 52.
Članak 86. se izmjenom usklađuje s člankom 18., odnosno člankom 30. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređena i gradnje.
Uz članak 53.
Izmjenom članka 89. ispravlja se pogreška u tekstu Zakona
Uz članak 54.
Izmjenom članka 90. ispravlja se pogreška u tekstu Zakona i briše riječ: „gradnje“, obzirom da poslove voditelja projekta obavlja voditelj projekta (a ne voditelj projekta gradnje).
Uz članak 55.
Odredbe članaka 92. i 93. se brišu, obzirom da se poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 56.
Izmjenom članka 97. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 57.
Dodavanjem članka 98.a dodaju se kaznene odredbe za neispunjavanje obveze iz članka 36. ovoga zakona, odnosno članka 69. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređena i gradnje.
Uz članak 58.
Predmetnim člankom propisuje se obveza Komora da u roku od 14 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona Ministarstvu predaju evidencije voditelja projekata.
Uz članak 59.
Odredbom članka utvrđuje se obveza Komora usklađenja statuta i drugih općih akata s odredbama ovoga Zakona.
Uz članak 60.
Odredbom članka utvrđuje se obveza ministra donošenja pravilnika iz članaka 16. i 34. ovoga Zakona.
Uz članak 61.
Predmetnim člankom propisuje se stupanje na snagu ovoga Zakona.
ODREDBE VAŽEĆEG ZAKONA KOJE SE MIJENJAJU, ODNOSNO DOPUNJUJU
Članak 1.
(1) Ovim se Zakonom uređuje obavljanje stručnih poslova i djelatnosti prostornog uređenja, i gradnje, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, upravljanja projektom gradnje, ispitivanja i prethodnih istraživanja, propisuju se zadaće struka, stručni ispit i stručno usavršavanje te uvjeti za strane osobe koje obavljaju poslove i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(2) Obavljanje stručnih poslova geodetske struke u vezi s prostornim uređenjem i gradnjom uređuje se posebnim zakonom.
Članak 3.
(1) Pod obavljanjem stručnih poslova prostornog uređenja, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se izrada nacrta prostornih planova i nacrta izvješća o stanju u prostoru te obavljanje poslova u vezi s pripremom i donošenjem prostornih planova i izvješća o stanju u prostoru.
(2) Pod obavljanjem poslova projektiranja, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se obavljanje svih poslova u izradi idejnog, glavnog, izvedbenog, tipskog projekta, utvrđivanja ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu, projekta uklanjanja građevine i projekta postojećeg stanja građevine, propisanih posebnim zakonima kojima se uređuje područje prostornog uređenja i područje gradnje, te propisima donesenim na temelju tih zakona.
(3) Pod obavljanjem poslova stručnog nadzora građenja, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se obavljanje svih poslova koje, prema posebnom zakonu kojim se uređuje područje gradnje, obavlja nadzorni inženjer.
(4) Pod obavljanjem djelatnosti građenja, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se izvedba građevinskih i drugih radova (pripremni, zemljani, konstrukterski, instalaterski, završni te ugradnja građevnih proizvoda, postrojenja ili opreme) kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, uklanja i održava postojeća građevina.
(5) Pod obavljanjem djelatnosti upravljanja projektom gradnje, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se obavljanje u ime i za račun investitora poslova financijskog, pravnog i tehničkog savjetovanja u vezi s projektiranjem, građenjem, uporabom i uklanjanjem građevina te drugi poslovi propisani ovim Zakonom.
(6) Pod obavljanjem djelatnosti ispitivanja, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se obavljanje poslova ispitivanja materijala, određenih dijelova ili cijele građevine u svrhu provjere, odnosno dokazivanja temeljnih zahtjeva za građevinu i/ili drugih zahtjeva, odnosno uvjeta, predviđenih glavnim projektom ili izvješćem o obavljenoj kontroli projekta te kontrolna ispitivanja materijala koja se provode na temelju posebnih propisa, projekta građevine ili sumnje, a koji su od važnosti za projektiranje, građenje i uporabu određene građevine.
(7) Pod obavljanjem djelatnosti prethodnih istraživanja u smislu ovoga Zakona podrazumijeva se utvrđivanje uvjeta za građenje, utvrđivanje stanja materijala i građevine te uređaja i instalacija u odnosu na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za građevinu.
(8) Odgovarajuće struke, u smislu ovoga Zakona, su arhitektonska, građevinska, strojarska i elektrotehnička struka.
(9) Strukovni naziv ovlašteni arhitekt, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva i strukovni naziv ovlašteni arhitekt urbanist za osobe koje su ovlaštene za obavljanje poslova odgovornog voditelja izrade nacrta prijedloga prostornih planova i izvješća o stanju u prostoru stekle prije 1. listopada 2005.
(10) Ministarstvo, u smislu ovoga Zakona, jest ministarstvo nadležno za poslove graditeljstva i prostornog uređenja.
(11) Ministar je ministar nadležan za poslove graditeljstva i prostornog uređenja.
Članak 5.
Za obavljeni posao pravna osoba ili fizička osoba registrirana za obavljanje djelatnosti prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, građenja, upravljanja projektom gradnje i ispitivanja i prethodnih istraživanja, odgovaraju investitoru i drugim osobama prema odredbama ovoga Zakona te posebnih propisa.
Članak 8.
Ovlašteni arhitekt urbanist stručne poslove prostornog uređenja može obavljati samostalno u vlastitom uredu ovlaštenog arhitekta,zajedničkom uredu i/ili u pravnoj osobi registriranoj za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja, zavodu za prostorno uređenje županije, Grada Zagreba, odnosno velikoga grada ili Hrvatskom zavodu za prostorni razvoj.
Članak 9.
(1) Pravna osoba registrirana za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja može započeti obavljati stručne poslove prostornog uređenja ako ima suglasnost Ministarstva.
(2) Ministarstvo suglasnost iz stavka 1. ovoga članka izdaje na zahtjev stranke u formi rješenja i na neodređeno vrijeme.
(3) Suglasnost za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja izdaje se pravnoj osobi registriranoj za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja koja ima zaposlenog ovlaštenog arhitekta urbanista.
(4) Ministarstvo vodi evidenciju izdanih suglasnosti za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja.
(5) Način predaje zahtjeva te dokumentacija koja se predaje uz zahtjev, dokumentacija koja se predaje godišnje kao dokaz ispunjavanja uvjeta izdane suglasnosti, sadržaj suglasnosti, sadržaj evidencije izdanih suglasnosti za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja propisuje pravilnikom ministar.
Članak 12.
(1) Ovlašteni arhitekt urbanist može samostalno obavljati stručne poslove izrade nacrta urbanističkih planova uređenja i obavljanje poslova u vezi s pripremom i donošenjem urbanističkih planova uređenja u vlastitom uredu.
(2) Ured za samostalno obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja osniva se upisom u upisnik ureda za samostalno obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja Hrvatske komore arhitekata.
(3) Ovlašteni arhitekt urbanist može u Republici Hrvatskoj imati ured za samostalno obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja u kojemu može samostalno obavljati i poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja ako ima položen odgovarajući stručni ispit za obavljanje poslova u graditeljstvu.
Članak 13.
(1) Više ovlaštenih arhitekata urbanista mogu stručne poslove izrade nacrta prijedloga prostornih planova i izvješća o stanju u prostoru te obavljanje poslova u vezi s pripremom i donošenjem prostornih planova i izvješća o stanju u prostoru obavljati u zajedničkom uredu za obavljanje poslova prostornog uređenja (u daljnjem tekstu: zajednički ured). U tom slučaju međusobna prava ovlašteni arhitekti uređuju pisanim ugovorom.
(2) Zajednički ured za obavljanje poslova prostornog uređenja osniva se na temelju ugovora iz stavka 1. ovoga članka upisom u upisnik zajedničkih ureda Hrvatske komore arhitekata, na zahtjev ovlaštenih arhitekata koji su sklopili taj ugovor.
Članak 15.
(1) Ovlašteni arhitekt urbanist koji samostalno obavlja stručne poslove prostornog uređenja, zajednički ured, odnosno pravna osoba registrirana za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja, ovisno o razini i sadržaju prostornog plana koji izrađuje u izradi nacrta prostornog plana, po potrebi osigurat ćesudjelovanje:
- ovlaštenog inženjera građevinarstva, magistrainženjera prometa, odnosno ovlaštenog inženjera strojarstva, ovlaštenog inženjera elektrotehnike, s najmanje dvije godine radnog iskustva na poslovima prostornog uređenja
- magistra geografije, odnosno magistra inženjera biologije, ekologije, krajobrazne arhitekture, šumarstva, agronomije ili slične struke koji ima najmanje dvije godine radnog iskustva na poslovima prostornog uređenja i
- magistra ekonomije, sociologije, demografije ili slične struke koji ima najmanje dvije godine radnog iskustva na poslovima prostornog uređenja.
(2) Iznimno, ako izrađivač plana iz stavka 1. ovoga članka ima prethodno izrađenu stručnu podlogu ili stručna podloga nije propisana odlukom o izradi prostornog plana, nije dužan osigurati sudjelovanje stručnih osoba iz stavka 1. ovoga članka.
Članak 17.
Poslove projektiranja u svojstvu odgovorne osobe (projektanta i/ili glavnog projektanta) u okviru zadaća svoje struke može obavljati ovlašteni arhitektili ovlašteni inženjer sukladno posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Članak 20.
(1) Ured za samostalno obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja osniva se upisom u upisnik ureda za samostalno obavljanje poslova odgovarajuće komore prema posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(2) Ovlašteni arhitekt može u Republici Hrvatskoj imati ured za samostalno obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja u kojem može samostalno obavljati i stručne poslove izrade nacrta urbanističkih planova uređenja, ako ima položen odgovarajući stručni ispit za obavljanje poslova prostornog uređenja.
Članak 21.
(1) Više ovlaštenih arhitekata i/ili ovlaštenih inženjera mogu poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja obavljati u zajedničkom uredu za obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja (u daljnjem tekstu: zajednički ured). U tom slučaju međusobna prava ovlašteni arhitektii/ili ovlašteni inženjeri uređuju pisanim ugovorom.
(2) Zajednički ured osniva se na temelju ugovora iz stavka 1. ovoga članka upisom u upisnik zajedničkih ureda odgovarajuće komore na zahtjev ovlaštenih arhitekata i/ili ovlaštenih inženjera koji su sklopili taj ugovor. Zajednički ured koji osnivaju ovlašteni arhitekti ili ovlašteni inženjeri istih struka osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda Komore u koju se udružuje njihova struka. Zajednički ured koji osnivaju ovlašteni arhitekt i ovlašteni inženjer ili ovlašteni inženjeri različitih struka osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda Komore određene ugovorom iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Komora koja je u svoj upisnik upisala zajednički ured ovlaštenog arhitekta i ovlaštenog inženjera ili ovlaštenih inženjera različitih struka dužna je o tome bez odgađanja obavijestiti druge odgovarajuće komore.
Članak 22.
Pravna osoba registrirana za poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja mora u obavljanju tihposlova imati zaposlenog ovlaštenog arhitekta ili ovlaštenog inženjera.
Članak 23.
Pravna osoba registrirana za djelatnost projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja dužna je u obavljanju tih poslova poštivati odredbe ovoga Zakona i posebnih zakona kojima se uređuje građenje te osigurati da obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora bude u skladu s temeljnim načelima i pravilima koja trebaju poštivati ovlašteni arhitekti i ovlašteni inženjeri.
Članak 24.
Poslove voditelja građenja u svojstvu odgovorne osobe može obavljatiovlašteni voditelj građenja, sukladno posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Članak 25.
Poslove voditelja radova u svojstvu odgovorne osobe može obavljati ovlašteni voditelj radova, sukladno posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Članak 26.
(1) Kao odgovornu osobu za vođenje građenja, odnosno vođenje radova, izvođač imenuje glavnog inženjera gradilišta, inženjera gradilišta i/ili voditelja radova.
(2) Za glavnog inženjera gradilišta, inženjera gradilišta i/ili voditelja radova može se u okviru zadaća njegove strukeimenovatifizička osoba arhitektonske, građevinske, strojarske ili elektrotehničke struke koja ispunjava uvjete propisane posebnim zakonom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(3) Za voditelja radova može se imenovati i fizička osoba koja je stekla akademski naziv magistar inženjer struke koja nije određena u stavku 2. ovoga članka ako je nastavni program prema kojem je završila studij primjeren obavljanju poslova vođenja tih radova i koja ispunjava druge uvjete propisane posebnim zakonom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Članak 27.
(1) Ovlašteni voditelj građenja može, u okviru zadaća svoje struke, voditi građenje, odnosno izvođenje građevinskih i drugih radova kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, održava ili uklanja postojeća građevina.
(2) Ovlašteni voditelj građenja može, u okviru zadaća svoje struke, obavljati poslove ovlaštenog voditelja radova.
Članak 28.
(1) Ovlašteni voditelj radova može, u okviru zadaća svoje struke, voditi izvođenje radova građevinskih i drugih radova: pripremnih, zemljanih, konstruktorskih, instalaterskih, završnih te ugradnju građevnih proizvoda, opreme ili postrojenja.
(2) Za voditelja manje složenih radova može se imenovati osoba koja je završila srednju školu po programu za tehničara odgovarajuće struke (razina 4.2 Hrvatskog kvalifikacijskog okvira) i ima najmanje desetgodine radnog iskustva u struci i položen stručni ispit.
Članak 29.
Graditi i/ili izvoditi radove na građevini može pravna osoba ili fizička osoba obrtnik, registrirana za obavljanje djelatnosti građenja, odnosno za izvođenje pojedinih radova (u daljnjem tekstu: izvođač) koja ispunjava uvjete propisane ovim Zakonom te posebnim propisima kojima se uređuje gradnja.
Članak 30.
(1) Izvođač mora u obavljanju djelatnosti građenja imati zaposlenog ovlaštenog voditelja građenja i/ili ovlaštenog voditelja radova.
(2) Izvođač je dužan u obavljanju djelatnosti građenja poštivati odredbe ovoga Zakona i posebnih zakona kojima se uređuje gradnjate osigurati da obavljanje poslova građenja bude u skladu s temeljnim načelima i pravilima koja trebaju poštivati ovlašteni voditelji građenja i/ili ovlašteni voditelji radova.
Članak 31.
Izvođač ne smije biti uključen u provođenje stručnog nadzora građenja iste građevine.
Članak 33.
Djelatnost upravljanja projektom gradnje obuhvaća sljedeće poslove:
- financijsko, pravno i tehničko savjetovanje u vezi s projektiranjem, građenjem, uporabom i uklanjanjem građevina
- financijska, pravna i tehnička priprema i planiranje poslova u vezi s gradnjom te praćenje provođenja tog plana
- savjetovanje, odabir i ugovaranje poslova za projektanta, revidenta, nadzornog inženjera, izvođača, ovlaštenog inženjera geodezije i drugih osoba koje obavljaju poslove u vezi s gradnjom građevina te savjetovanje u ugovaranju poslova s tim osobama
- povezivanje i usklađivanje rada projektanta, revidenta, nadzornog inženjera, izvođača, ovlaštenog inženjera geodezije i drugih osoba koje sudjeluju u gradnji te nadzor nad njihovim radom u svrhu zaštite prava i interesa investitora
- pribavljanje akata, analiza, studija, elaborata i drugih dokumenata potrebnih za izradu idejnog, glavnog i izvedbenog projekta te projekta uklanjanja građevine
- pribavljanje svih dokumenata i sklapanje svih pravnih poslova potrebnih za izdavanje akata za provođenje dokumenata prostornog uređenja, građenja, uporabu i/ili uklanjanje građevina i pribavljanje tih akata
- pribavljanje svih dokumenata i sklapanje svih pravnih poslova potrebnih za građenje građevine te obavljanje radnji koje je investitor dužan obavljati tijekom građenja građevine.
Članak 36.
(1) Pravna osoba ili fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje određene građevine ne može obavljati poslove projektiranja i poslove stručnog nadzora građenja te građevine.
(2) Zaposlenik pravne osobe ili fizičke osobe obrtnika koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje određene građevine ne može biti projektant i nadzorni inženjer te građevine.
(3) Pravna osoba ili fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje određene građevine ne može biti izvođač te građevine.
Članak 37.
(1) Voditelj projekta može biti fizička osoba koja: ima najmanje osam godina radnog iskustva na odgovarajućim poslovima s obrazovanjem iz područja arhitekture, građevinarstva, elektrotehnike ili strojarstva, koja je završila preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij kojim se stječe akademski naziv magistar, magistar inženjer ili koja je uspješno završila odgovarajući specijalistički diplomski stručni studij iz navedenih područja kojim se stječe stručni naziv stručni specijalist inženjer ako je tijekom cijelog svog studija stekla najmanje 300 ECTS bodova, odnosno koja je na drugi način propisan posebnim propisom stekla odgovarajući stupanj obrazovanja i koja ima potrebna znanja iz područja upravljanja projektima.
(2) Voditelj projekta ima potrebna znanja iz područja upravljanja projektima ako ima:
- međunarodno priznatu ovjeru sposobnosti za upravljanje projektom ili
- obrazovanje iz područja arhitekture, građevinarstva, elektrotehnike ili strojarstva s obrazovnim programom koji uključuje najmanje 30 ECTS bodova iz područja relevantnih za upravljanje projektima gradnje.
(3) Međunarodno priznate sustave ovjere sposobnosti upravljanja projektima i obrazovne programe iz stavka 2. ovoga članka utvrđuje ministar pravilnikom.
Članak 38.
(1) Voditelja projekta imenuje investitor radi optimizacije utrošaka sredstava i vremena te radi zakonite i kvalitetne izvedbe građevine.
(2) Investitori koji se u smislu propisa kojima se uređuje javna nabava smatraju javnim naručiteljima obvezni su imenovati voditelja projekta u slučaju:
1. ulaganja sredstava u izgradnju infrastrukturnih i drugih građevina ukupne investicijske vrijednosti preko 10.000.000,00 kuna bez PDV-a.
2. ulaganja sredstava u izgradnju zgrada ukupne investicijske vrijednosti preko 50.000.000,00 kuna bez PDV-a.
(3) Voditelj projekta odgovoran je investitoru za zakonito i pravilno obavljanje poslova propisanih ovim Zakonom.
VI. OBAVLJANJE POSLOVA I DJELATNOSTI ISPITIVANJA I PRETHODNIH ISTRAŽIVANJA
Djelatnost ispitivanja
Članak 40.
(1) Djelatnost ispitivanja obuhvaća sljedeće poslove:
- ispitivanja materijala, određenih dijelova ili cijele građevine u svrhu provjere, odnosno dokazivanja ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu i/ili drugih zahtjeva, odnosno uvjeta predviđenih glavnim projektom ili izvješćem o obavljenoj kontroli projekta
- kontrolna ispitivanja materijala koja se provode na temelju posebnih propisa, projekta građevine ili sumnje.
(2) Ispitivanja mogu biti provedena tijekom građenja nove građevine, tijekom rekonstrukcije ili održavanja postojeće građevine.
(3) Ispitivanja građevnih proizvoda koja se provode u postupcima ocjenjivanja i provjere stalnosti svojstava građevnih proizvoda uređena su posebnim propisom.
Djelatnost prethodnih istraživanja
Članak 41.
(1) Djelatnost prethodnih istraživanja obuhvaća slijedeće poslove:
- utvrđivanje uvjeta za građenje (temeljno tlo, geološke, hidrološke, hidrotehničke, seizmičke, prometne, okolišne i druge uvjete)
- utvrđivanje stanja materijala i građevine te uređaja i instalacija u odnosu na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za građevinu.
(2) Prethodna istraživanja provode se prije i tijekom:
- građenja nove građevine
- rekonstrukcije građevine
- održavanja građevine.
(3) Prethodna istraživanja uključuju ispitivanja i druge kontrolne postupke, ocjenu rezultata ispitivanja i drugih kontrolnih postupaka, utvrđivanje uvjeta građenja, odnosno utvrđivanje postojećeg stanja građevine, utvrđivanje ispunjavanja zahtjeva posebnih propisa i/ili projekta i dokazivanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu.
(4) Prethodna istraživanja imaju važnost za projektiranje, građenje i uporabu određene građevine.
Članak 42.
Djelatnost ispitivanja i/ili prethodnih istraživanja može obavljati pravna osoba ili fizička osoba obrtnik koja:
- je registrirana za djelatnost tehničkog ispitivanja i analize
- ima potvrdu o akreditaciji koju je izdalo nacionalno akreditacijsko tijelo za ispitivanja
- osigura ima zaposlenu stručnu osobu za obavljanje prethodnih istraživanja.
Članak 43.
(1) Pravna osoba ili fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost ispitivanja i prethodnih istraživanja dužna je osigurati da pojedini posao ispitivanja ili prethodnih istraživanja obavlja osoba koja ima odgovarajuće stručne kvalifikacije.
(2) Pravna osoba ili fizička osoba obrtnik iz stavka 1. ovoga članka imenuje stručnu osobu za obavljanje poslova prethodnih istraživanja.
(3) Pravna osoba ili fizička osoba obrtnik iz stavka 1. ovoga članka dužna je osigurati nepristranost za poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja, a imenovanoj stručnoj osobi neovisnost.
Članak 44.
Pravna ili fizička osoba obrtnik osposobljenost za poslove ispitivanja dokazuje potvrdom o akreditaciji prema normi HRN EN ISO/IEC 17025 koju je izdalo nacionalno akreditacijsko tijelo za određenu metodu ispitivanja, a time dokazuje i osposobljenost za metodu ekvivalentnu toj metodi ispitivanja za isto ili slično svojstvo, koju zahtjeva plan ispitivanja ili je određena u projektu građevine.
Članak 45.
(1) Stručna osoba za poslove prethodnih istraživanja u smislu ovoga Zakona može biti:
- ovlašteni inženjer za poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, koja ima određene kompetencije, znanja i vještine iz područja prethodnih istraživanja i koja ima najmanje tri godine stručnog iskustva u tom području
ili
- osoba koja je završila preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij i stekla akademski naziv magistar, magistar inženjer ili koja je završila odgovarajući specijalistički diplomski stručni studij i stekla stručni naziv stručni specijalist inženjer ako je tijekom studija stekla najmanje 300 ECTS bodova, odnosno koja je na drugi način propisan posebnim propisom stekla odgovarajući stupanj obrazovanja i ima potrebne kompetencije, znanja i vještine iz područja prethodnih istraživanja i koja ima najmanje pet godina stručnog iskustva u tom području.
(2) Osoba iz stavka 1. podstavka 2. ovoga članka za koju u skladu s ovim Zakonom postoji mogućnost polaganja stručnog ispita mora položiti stručni ispit za obavljanje poslova graditeljstva iz članka 56. ovoga Zakona.
(3) Primjerena struka za obavljanje poslova prethodnih istraživanja je svaka struka čiji su ishodi učenja takvi da su primjenjivi za provedbu prethodnih istraživanja u skladu s ovim Zakonom.
Članak 46.
Osoba koja provodi ispitivanja i prethodna istraživanja odgovorna je za zakonito i pravilno obavljanje poslova propisanih ovim Zakonom, posebnim propisima, tehničkim specifikacijama i pravilima struke te za pravilno sastavljanje izvještaja o ispitivanju, odnosno izvještaja ili elaborata o prethodnom istraživanju.
Članak 48.
Zadaća građevinske, elektrotehničke i strojarske struke u obavljanju stručnih poslova prostornog uređenja je obavljanje tih poslova u svojstvu suradnika za prometnu, komunalnu i drugu infrastrukturu u okviru znanja stečenog obrazovanjem i radom.
Članak 49.
(1) Zadaće arhitektonske struke u obavljanju poslova projektiranja su:
- izrada arhitektonskih projekata za zgrade te projekata instalacije vodovoda i kanalizacije u zgradama
- izrada iskaza procijenjenih troškova građenja u okviru zadaća za koje je arhitektonska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada projekata krajobraznog uređenja za sve građevine i projekata krajobrazne arhitekture
- izrada arhitektonskog projekta postojećeg stanja za zgrade i objekte krajobrazne arhitekture
- utvrđivanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu za zgrade i objekte krajobrazne arhitekture, s izradom dokaza o ispunjavanju temeljnih zahtjeva, u okviru zadaća za koje je arhitektonska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada dijelova projekta uklanjanja za sve građevine, u okviru zadaća za koje je arhitektonska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada projekta postojećeg stanja za zgrade i objekte krajobrazne arhitekture
- nostrifikacija arhitektonskih projekata.
(2) Zadaće struke koje su ovlašteni obavljati ovlašteni krajobrazni arhitekti uređuje se statutom Komore, u koju se udružuju ovlašteni arhitekti.
Članak 50.
(1) Zadaće građevinske struke u obavljanju poslova projektiranja i kontrole projekatasu:
- izrada građevinskih projekata za sve građevine, uključujući sve projekte instalacije vodovoda i kanalizacije
- izrada iskaza procijenjenih troškova građenja, u okviru zadaća za koje je građevinska struka ovlaštena za projektiranje
- utvrđivanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu za sve građevine s izradom dokaza o ispunjavanju temeljnih zahtjeva koji uključuju projekt izvedenog stanja, u okviru zadaća za koje je građevinska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada dijelova projekta uklanjanja za sve građevine, u okviru zadaća za koje je građevinska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada građevinskog projekta postojećeg stanja za sve građevine
- kontrola glavnog projekta i projekta uklanjanja svih građevina s obzirom na mehaničku otpornost i stabilnost
- nostrifikacija građevinskih projekata.
(2) Zadaće struke koje su ovlašteni obavljati ovlašteni inženjeri geoinženjerske i geotehničke struke uređuje se statutom Komore, u koju se udružuju ovlašteni inženjeri građevinske struke.
Članak 51.
Zadaće strojarske struke u obavljanju poslova projektiranja su:
- izrada strojarskog projekta strojarskih instalacija, opreme i postrojenja u svim građevinama koji uključuje prateće sustave, pomoćne uređaje, instalacije i pripadajuće dijelove nosive strojarske konstrukcije strojarske opreme te izrada projekta vodovoda i kanalizacije
- izrada iskaza procijenjenih troškova građenja u okviru zadaća za koje je strojarska struka ovlaštena za projektiranje
- utvrđivanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu s izradom dokaza o ispunjavanju temeljnih zahtjeva, koji uključuju projekt izvedenog stanja strojarskih instalacija, opreme i postrojenja u okviru zadaća za koje je strojarska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada dijelova projekta uklanjanja svih građevina u okviru zadaća za koje je strojarska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada strojarskog projekta postojećeg stanja za sve građevine
- nostrifikacija strojarskih projekata.
Članak 52.
Zadaće elektrotehničke struke u obavljanju poslova projektiranja su:
- izrada elektrotehničkog projekta elektrotehničkih instalacija, opreme i postrojenja u svim građevinama koji uključuje prateće sustave, pomoćne uređaje i instalacije
- izrada iskaza procijenjenih troškova građenja u okviru zadaća za koje je elektrotehnička struka ovlaštena za projektiranje
- utvrđivanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu s izradom dokaza o ispunjavanju temeljnih zahtjeva koji uključuju projekt izvedenog stanja elektrotehničkih instalacija, opreme i postrojenja, u okviru zadaća za koje je elektrotehnička struka ovlaštena za projektiranje
- izrada dijelova projekta uklanjanja svih građevina u okviru zadaća za koje je elektrotehnička struka ovlaštena za projektiranje
- izrada elektrotehničkog projekta postojećeg stanja za sve građevine
- nostrifikacija elektrotehničkih projekata.
Članak 55.
Arhitektonska, građevinska, strojarska i elektrotehnička struka u obavljanju poslova projektantskog nadzora obavlja projektantski nadzor nad izvođenjem radova koje je prema ovome Zakonu ovlaštena projektirati.
Članak 56.
(1) Osobe koje obavljaju stručne poslove prostornog uređenja iz članka 7. ovoga Zakona dužne su položiti stručni ispit za obavljanje poslova prostornog uređenja, odnosno ispuniti uvjete sukladno posebnim propisima kojima se propisuje polaganje stručnog ispita.
(2) Osobe koje obavljaju poslove projektiranja, kontrole projekata, nostrifikacije, stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja, odnosno izrađuju elaborate za potrebe projekata te osobe koje sudjeluju u radnjama ocjenjivanja sukladnosti i izdavanja certifikata sukladnosti građevnih proizvoda, dužne su položiti stručni ispit za obavljanje poslova graditeljstva, odnosno ispuniti uvjete sukladno posebnim propisima kojima se propisuje polaganje stručnog ispita.
(3) Stručni ispit provodi Ministarstvo.
(4) Listu ispitivača koja se sastoji od devet osoba iz reda stručnjaka za pojedina ispitna područja rješenjem imenuje ministar.
(5) Stručni ispit polaže se usmeno.
(6) Nakon položenog stručnog ispita Ministarstvo izdaje uvjerenje o položenom stručnom ispitu.
(7) Ministarstvo vodi Registar izdanih uvjerenja o položenom stručnom ispitu.
Članak 58.
(1) Osobe iz članka 56. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona nakon položenog stručnog ispita nastavljaju stručno usavršavanje koje obuhvaća različite oblike usavršavanja stjecanjem i unapređivanjem stručnog znanja.
(2) Stručno usavršavanje provode komore te strukovne organizacije, sveučilišta, veleučilišta i druge pravne osobe.
(3) Komora vodi evidencije stručnog usavršavanja svojih članova i izdaje potvrde, odnosno certifikate o završenom stručnom usavršavanju i osposobljavanju.
(4) Program, uvjete i način provođenja te praćenja stručnog usavršavanja svojih članova Komora propisuje općim aktom, koji se donosi uz prethodnu suglasnost Ministarstva.
Poslovi prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, poslovi vođenja građenja, voditelja radova, voditelja projekta i poslovi ispitivanja
i prethodnih istraživanja
Članak 59.
(1) Fizička osoba koja u stranoj državi ima pravo obavljati poslove prostornoga uređenja u svojstvu ovlaštene osobe ima pravo u Republici Hrvatskoj pod pretpostavkom uzajamnosti trajno obavljati te poslove u svojstvu ovlaštenog voditelja na poslovima prostornoga uređenja pod istim uvjetima kao i ovlašteni arhitekt urbanist ako ima stručne kvalifikacije potrebne za obavljanje tih poslova u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima.
(2) Fizička osoba koja u stranoj državi ima pravo obavljati poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja ima pravo u Republici Hrvatskoj pod pretpostavkom uzajamnosti trajno obavljati te poslove u svojstvu ovlaštene osobe pod istim uvjetima kao i ovlašteni arhitekt odnosno ovlašteni inženjer, ovlašteni voditelj građenja, odnosno ovlašteni voditelj radova, voditelj projekta, osoba ovlaštena za ispitivanja i prethodna istraživanja, ako ima stručne kvalifikacije potrebne za obavljanje tih poslova u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima.
(3) Pretpostavka uzajamnosti iz stavaka 1. i 2. ovoga članka ne primjenjuje se na državljana države ugovornice Europskog gospodarskog prostora (dalje u tekstu: EGP-a) i države članice Svjetske trgovinske organizacije.
Članak 60.
Ovlaštena fizička osoba iz druge države ugovornice EGP-a ima pravo u Republici Hrvatskoj trajno obavljati poslove prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu ovlaštene osobe pod strukovnim nazivom koje ovlaštene osobe za obavljanje tih poslova imaju u Republici Hrvatskoj, ako je upisana u imenik stranihovlaštenih arhitekata, odnosno ovlaštenih inženjera, odnosno ovlaštenih voditelja građenja, odnosno ovlaštenih voditelja radova, odgovarajuće komore, u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Članak 61.
Ovlaštena fizička osoba iz države ugovornice EGP-a ima pravo u Republici Hrvatskoj povremeno ili privremeno obavljati poslove prostornogauređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, poslove voditeljaprojekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe pod strukovnim nazivom koji ovlaštene osobe za obavljanje tih poslova imaju u Republici Hrvatskoj, ako prije početka prvog posla izjavom u pisanom ili elektroničkom obliku izvijesti o tome odgovarajuću komoru, uz uvjet da:
- ima stručne kvalifikacije potrebne za obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima
- je osigurana od profesionalne odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe mogla učiniti investitoru ili drugim osobama.
Članak 62.
(1) Uz izjavu iz članka 61. ovoga Zakona podnositelj mora priložiti:
- dokaz o državljanstvu
- potvrdu kojom se potvrđuje da u državi ugovornici EGP-a obavlja poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja ili voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu ovlaštene osobe
- uvjerenje/dokaz o nekažnjavanju, odnosno da nije izrečena mjera privremenog ili trajnog oduzimanja prava na obavljanje profesije, s obzirom da se radi o profesiji iz sigurnosnog sektora
- ovlaštenje za obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili provođenje stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, voditelja projekta, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe u državi iz koje dolazi
- dokaz da je osiguran od profesionalne odgovornosti, primjereno vrsti i stupnju opasnosti, za štetu koju bi obavljanjem poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja ili vođenja građenja, poslove voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe mogao učiniti investitoru ili drugim osobama.
(2) Ako se u državi iz koje dolazi strana ovlaštena osoba poslovi prostornog uređenja, poslovi projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, i poslovi voditelja projekta i poslovi ispitivanja i prethodnih istraživanja obavljaju bez posebnog ovlaštenja, umjesto dokaza iz stavka 1. podstavka 4. ovoga članka uz prijavu se prilaže dokaz da je podnositelj prijave poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, poslove voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe obavljao u punom ili nepunom radnom vremenu istovjetnog ukupnog trajanja najmanje godinu dana u zadnjih deset godina u državi članici u kojoj ta profesija nije regulirana.
Članak 65.
(1) Povodom izjave iz članka 61. ovoga Zakona Komora u skladu s odredbama posebnog zakona kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima provjerava ispunjava li podnositelj propisane uvjete za povremeno, odnosno privremeno obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, poslove voditelja projektai poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe i o tome izdaje potvrdu.
(2) Prilikom podnošenja prve izjave iz članka 61. ovoga Zakona Komora obvezno provodi postupak provjereinozemne stručne kvalifikacije u skladu s odredbama posebnog zakona kojima se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima, s obzirom da se radi o profesijama koje imaju utjecaja na sigurnost.
(3) Potvrda iz stavka 1. ovog članka nije upravni akt.
Članak 66.
(1) Uz zahtjev za ponovno izdavanje potvrde iz članka 65. ovoga Zakona prilaže se dokaz da je podnositelj zahtjeva osiguran od profesionalne odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta ili poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe mogao učiniti investitoru ili drugim osobama. Ako dođe do bitnih promjena okolnosti potvrđenih ranije dostavljenim dokumentima, podnose se i dokumenti odlučni za ocjenu te bitne promjene.
(2) Akt o ponovnom izdavanju potvrde iz stavka 1. ovoga članka, odnosno akt o odbijanju zahtjeva stranih ovlaštenih osoba ovlaštenih za povremeno ili privremeno obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, odnosno poslova ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe upisuje se u evidenciju kod odgovarajuće komore koja se vodi u skladu s posebnim propisom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(3) Protiv akta iz stavka 2. ovoga članka dopuštena je žalba i podnosi se Ministarstvu.
Članak 69.
(1) Strana pravna osoba sa sjedištem u drugoj državi ugovornici EGP-a, koja obavlja djelatnost prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenjagrađenja, upravljanja projektom gradnje ili ispitivanja i prethodnih istraživanja, može u Republici Hrvatskoj na privremenoj i povremenoj osnovi obavljati one poslove koje je prema propisima države u kojoj ima sjedište ovlaštena obavljati, nakon što o tome obavijesti Ministarstvo izjavom u pisanom obliku.
(2) Uz izjavu iz stavka 1. ovoga članka mora priložiti isprave kojim se dokazuje:
- pravo obavljanja djelatnosti u državi sjedišta strane osobe
- da je osigurana od odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem djelatnosti mogla učiniti investitoru ili drugim osobama.
Članak 70.
Strana pravna osoba sa sjedištem u drugoj državi ugovornici EGP-a, koja obavlja djelatnost prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, upravljanja projektom gradnje ili ispitivanja i prethodnih istraživanja, može u Republici Hrvatskoj trajno obavljati djelatnost pod istim uvjetima kao i pravna osoba sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, u skladu s ovim Zakonom i drugim posebnim propisima.
Članak 71.
(1) Strana pravna osoba sa sjedištem u trećoj državi koja u trećoj državi obavlja djelatnost prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, građenja, upravljanja projektom gradnje ili djelatnost ispitivanja i prethodnih istraživanja ima pravo u Republici Hrvatskoj pod pretpostavkom uzajamnosti privremeno ili povremeno obavljati tu djelatnost u skladu s ovim Zakonom i drugim posebnim propisima.
(2) Pretpostavka uzajamnost iz stavka 1. ovoga članka ne primjenjuje se na državljane države članice Svjetske trgovinske organizacije.
Članak 72.
(1) Strana ovlaštena osoba koja u Republici Hrvatskoj obavlja poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja u svojstvu odgovorne osobe, poslove voditelja projekta, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja, odgovara za teže i lakše povrede dužnosti i ugleda arhitekata, odnosno inženjera pred stegovnim tijelima odgovarajuće komore.
(2) U obavljanju poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, poslove voditelja projekta u svojstvu odgovorne osobe u Republici Hrvatskoj strana ovlaštena osoba dužna je primjenjivati propise Republike Hrvatske i služiti se hrvatskim jezikom i latiničnim pismom.
(3) Strana ovlaštena osoba koja u obavljanju poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja ili vođenja građenja, poslove voditelja projekta gradnje i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe koristi uslugu prevođenja, čini to na vlastitu odgovornost i trošak.
Članak 73.
(1) Postupak priznavanja inozemne stručne kvalifikacije za obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta ili ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu ovlaštene osobe, za osobe arhitektonske, građevinske, strojarske i elektrotehničke struke provodi i rješenje o tome donosi odgovarajuća komora na način propisan posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija te drugim posebnim propisima.
(2) Na osobe arhitektonske struke – arhitekte koji u Republici Hrvatskoj žele obavljati poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja i posjeduju dokaz o formalnoj osposobljenosti naveden u točki 5.7.1. Priloga V. i točki 6. Priloga VI. Direktive 2005/36/EZ i Direktive 2013/55/EU primjenjuju se odredbe o automatskom priznavanju kvalifikacija.
(3) Uvjete i postupak za pružanje usluga na privremenoj ili povremenoj osnovi  e za priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija za osobe iz stavka 1. ovoga članka propisat će općim aktom Komore.
Članak 74.
Potvrdu za neometano pružanje usluga nateritoriju druge države ugovornice EGP-a pravnoj ili fizičkoj osobi poslovno nastanjenoj u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: EU potvrda), koja namjerava u drugoj državi ugovornici EGP-a obavljati poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe na privremenoj i povremenoj osnovi izdaje odgovarajuća strukovna komora,prema posebnom propisu kojim se uređuje izdavanje EU potvrde i odgovarajućem općem aktu Komore.
Članak 75.
Za ostvarivanje prava pružanja usluga prostornoga uređenja i gradnje u svojstvu ovlaštene osobe na teritoriju druge države ugovornice EGP-a pravnoj ili fizičkoj osobi poslovno nastanjenoj u Republici Hrvatskoj koja namjerava u drugoj državi ugovornici EGP-a obavljati te poslove trajno ili na privremenoj i povremenoj osnovi, odgovarajuća strukovna komora, kao nadležno tijelo za izdavanje europske profesionalne kartice (u daljnjem tekstu: EPC kartica), provodi obradu/pripremu IMI dosjea u informacijskom sustavu unutarnjeg tržišta (u daljnjem  ekstu: IMI sustavu), prema posebnom propisu kojim se uređuje priznavanje inozemne stručne kvalifikacije.
Članak 77.
Komora i fizička ili pravna osoba koja obavlja posao ili djelatnost uređenu ovim Zakonom dužna je Ministarstvu u svrhu provođenja nadzora dostaviti sve zatražene podatke, dokumente i izvješća u zatraženom roku.
Članak 82.
Novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba ako:
- obavlja posao projektanta i/ili glavnog projektanta, a ne ispunjava uvjete iz članka 17. ovoga Zakona
- obavlja posao nadzornog inženjera, a ne ispunjava uvjete iz članka 18. ovoga Zakona.
Članak 84.
Novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba ako:
- obavlja posao glavnog inženjera gradilišta ili inženjera gradilišta, a ne ispunjava uvjete iz članka 24. ovoga Zakona
- obavlja posao voditelja radova, a ne ispunjava uvjete iz članka 25. ovoga Zakona.
Članak 85.
(1) Novčanom kaznom u iznosu 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se pravna osoba koja gradi ili izvodi radove, a nije imenovala glavnog inženjera gradilišta, inženjera gradilišta i/ili voditelja radova iz članka 26. stavka 1. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom u iznosu 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se fizička osoba obrtnik koja gradi ili izvodi radove, a nije imenovala glavnog inženjera gradilišta, inženjera gradilišta i/ili voditelja radova iz članka 26. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 5000,00 do 20.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.
Članak 86.
(1) Novčanom kaznom od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se pravna osoba
koja obavlja djelatnost građenja ako:
- obavlja djelatnost građenja protivno odredbi članka 29. ovoga Zakona
- u obavljanju tih poslova nema zaposlenog ovlaštenog voditelja građenja i/ili ovlaštenog voditelja radova(članak 30. stavak 1.)
- obavlja djelatnost građenja protivno odredbi članka 31. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom od 10.000,00 do 25.000,00 kuna kaznit će se fizička osoba obrtnik za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 5000,00 do 20.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.
Članak 89.
(1) Novčanom kaznom u iznosu 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje ako:
- obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje, a ne ispunjava uvjete propisane člankom 34. ovoga Zakona
- obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje protivno odredbi članka 36. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona
- za obavljanje pojedinog posla upravljanja projektom gradnje ne osigura voditelja projekta koji ima odgovarajuće stručne kvalifikacije propisane člankom 37. stavcima 1. i 2. ovoga Zakona.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 10.000,00 do 15.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.
Članak 90.
Novčanom kaznom od 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba ako poslove voditelja projekta gradnje obavlja bez potrebnih stručnih kvalifikacija propisanih člankom 37. stavcima 1. i 2. ovoga Zakona.
Članak 92.
(1) Novčanom kaznom od 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba koja obavlja djelatnost ispitivanja i prethodnih istraživanja protivno odredbi članka 42. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom od 12.000,00 do 25.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost ispitivanja i prethodnih istraživanja protivno odredbi članka 42. ovoga Zakona.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 5000,00 do 10.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.
Članak 93.
(1) Novčanom kaznom od 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba koja u obavljanju djelatnosti ispitivanja i prethodnih istraživanja ne osigura stručnu osobu u skladu sa odredbom članka 43. stavka 1. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom od 10.000,00 do 20.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba obrtnik koja u obavljanju djelatnosti ispitivanja i prethodnih istraživanja ne osigura stručnu osobu u skladu sa odredbom članka 43. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 5000,00 do 10.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.
Članak 97.
Novčanom kaznom od 35.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj strana ovlaštena osoba ako bez potvrde iz članka 65. stavka 1. ovoga Zakona u svojstvu odgovorne osobe obavlja ili obavi posao iz djelatnosti prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, voditelja projekta ili ispitivanja i prethodnih istraživanja.
PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA
O POSLOVIMA I DJELATNOSTIMA PROSTORNOG UREĐENJA I GRADNJE
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
I.USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje ovoga Zakona sadržana je u članku 2. stavku 4., podstavku 1. Ustava Republike Hrvatske („Narodne novine“, broj 85/10 - pročišćeni tekst i 5/14 - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
II.OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE UREĐUJU PREDLOŽENIM ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
1. Ocjena stanja
Zakon o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje (u daljnjem tekstu: Zakon) stupio je na snagu 25. srpnja 2015. godine, a objavljen je u „Narodnim novinama“, broj 78/15.
Važećim Zakonom uređeno je obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja, poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, obavljanje djelatnosti građenja, obavljanje poslova i djelatnosti upravljanja projektom gradnje te su po prvi puta uređeni uvjeti za obavljanje poslova i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja. Također, tim je Zakonom uređeno obavljanje poslova u svojstvu odgovornih osoba u okviru zadaća struka (arhitektonske, građevinske, strojarske i elektrotehničke struke), propisuje se obveza polaganja stručnog ispita odgovornih osoba u prostornom uređenju i gradnji, stručno usavršavanje te uvjeti za strane osobe koje obavljaju poslove i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje u Republici Hrvatskoj na privremenoj ili povremenoj osnovi, odnosno na trajnoj osnovi.
Svrha Zakona je administrativno rasterećenje profesionalnih poslovnih usluga, što je dio tekuće gospodarske politike. Nastavno, u skladu s mjerama iz Akcijskog plana u području reguliranih profesija u Republici Hrvatskoj za razdoblje od 2016. do 2018. godine, koji je donesen Odlukom Vlade Republike Hrvatske na 31. sjednici održanoj 13. srpnja 2016. godine (u daljnjem tekstu: Akcijski plan), potrebno je pokrenuti izmjenu odredbi Zakona u cilju daljnjeg usklađenja zakonskih rješenja kojima se regulira obavljanje poslova voditelja projekta, državljanina države ugovornice Europskog gospodarskog prostora, koji te poslove namjerava privremeno ili povremeno obavljati u Republici Hrvatskoj, s Direktivom 2005/36/EZ o priznavanju stručnih kvalifikacija, Direktivom 2013/55/EU o izmjeni Direktive 2005/36/EZ o priznavanju stručnih kvalifikacija i Uredbe (EU) br. 1024/2012 o administrativnoj suradnji putem Informacijskog sustava unutarnjeg tržišta („Uredba IMI“) – (u daljnjem tekstu: Direktiva 2005/36/EZ o priznavanju stručnih kvalifikacija). Tim putem osigurava se da Komora u postupku provjere stručne kvalifikacije voditelja projekta, državljanina države ugovornice EGP-a, nije dužna provjeriti stranu stručnu kvalifikaciju ovlaštene osobe, obzirom da nije riječ o profesiji iz sigurnosnog sektora.
Nadalje, uvažavajući činjenicu da su djelatnosti graditeljstva najviše pogođene posljedicama gospodarske krize, kao i učincima otvaranja tržištu Europskog gospodarskog prostora, važeća normativna rješenja potrebno je uskladiti sa normativnim rješenjima i praksom država članica Europske unije kako bi se na taj način otklonio nepovoljan utjecaj na domaće gospodarske subjekte. Slijedom navedenog, evaluirana su iskazana mišljenja svih dionika u sustavu gradnje u Republici Hrvatskoj o provedbi važećih zakonskih odredbi koje se odnose na obavljanje djelatnosti ispitivanja određenih dijelova građevine u svrhu provjere, odnosno dokazivanja ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu te prethodnih istraživanja bitnih za projektiranje, građenje ili održavanje građevine. U tom je kontekstu izvršena komparativna analiza propisa kojima se u okviru država članica Europske unije regulira obavljanje tih djelatnosti te je uočeno da obavljanje djelatnosti ispitivanja dijelova građevine u većini država članica Europske unije nije regulirano, odnosno da se osposobljenost za obavljanje tih poslova ne dokazuje akreditacijom prema zahtjevima norme za osposobljenost ispitnih laboratorija, kako je to uređeno važećim zakonskim odredbama. Slijedom navedenog, zaključeno je da je odredbama važećeg Zakona domaćim subjektima u djelatnosti ispitivanja postavljen vrlo zahtjevan uvjet u pogledu obvezne akreditacije, koji se ne može tražiti za strane pružatelje usluga u Republici Hrvatskoj.
O dredbe kojima se uređuje djelatnost ispitivanja i prethodnog istraživanja uzrokovale su znatne poteškoće u provedbi propisa u području gradnje (provođenje tehničkih pregleda, priključenje građevina na elektroenergetsku mrežu i dr.). Uvažavajući činjenicu da su uvjeti za obavljanje ispitivanja građevnih proizvoda i ispitivanja dijelova građevine već uređeni posebnim propisima, nije opravdano ponovno propisivati uvjete za obavljanje ispitivanja koja se provode prema istim metodama.
Pored svega navedenog, uočeno je da postoje nejasnoće u primjeni pojedinih odredbi Zakona koje se odnose na obavljanje poslova i djelatnosti građenja kao i uvjeta za strane pravne i fizičke osobe obrtnike koji te djelatnosti obavljaju u Republici Hrvatskoj na privremenoj ili povremenoj osnovi, odnosno na trajnoj osnovi, slijedom čega je predmetne odredbe potrebno jasnije formulirati.
Istovremeno s uklanjanjem administrativnih barijera prelazi se na rješenja koja se temelje na većoj kontroli izvršenja stručnih poslova prostornog uređenja i gradnje koju obavlja Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja (u daljnjem tekstu: Ministarstvo).
U tekstu Zakona uočene su i manje pogreške u pisanju koje se ovim putem predlažu ispraviti.
Prijedlozi izmjena i dopuna Zakona oblikovani su uz prethodno savjetovanje sa svim dionicima u sustavu prostornog uređenja i gradnje Republike Hrvatske.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
2. Osnovna pitanja koja se uređuju predloženim zakonom
Predloženim zakonom uređuje se obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja, poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, obavljanje djelatnosti građenja, obavljanje djelatnosti upravljanja projektom u svrhu osiguranja kvalitetnog, stručnog i odgovornog obavljanja tih poslova i djelatnosti te postizanja ciljeva određenih posebnim propisima kojima se uređuje područje prostornog uređenja, gradnje i građevnih proizvoda.
Predloženim zakonom:
- vrši se daljnje usklađenje odredbi kojima se uređuje obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja i gradnje s Direktivom 2005/36/EZ o priznavanju stručnih kvalifikacija i Direktivom 2006/123/EZ o uslugama na unutarnjem tržištu u svrhu olakšanog pristupa jedinstvenom tržištu Europskog gospodarskog prostora,
- osigurava se provedba mjera iz Akcijskog plana u području reguliranih profesija u Republici Hrvatskoj za razdoblje od 2016. do 2018. godine,
- smanjuju se administrativne barijere u obavljanju poslova i djelatnosti u graditeljstvu,
- osigurava se provedba obveznog stalnog stručnog usavršavanja osoba koje poslove prostornog uređenja i gradnje obavljaju u svojstvu ovlaštene osobe,
- otklanjaju se nejasnoće u primjeni pojedinih odredbi Zakona koje se odnose na uvjete za obavljanje djelatnosti iz nadležnosti Ministarstva za domaće, odnosno za strane pravne i fizičke osobe obrtnike koji te djelatnosti obavljaju u Republici Hrvatskoj na privremenoj ili povremenoj osnovi, odnosno na trajnoj osnovi,
- prelazi se na rješenja koja se temelje na većoj kontroli izvršenja stručnih poslova prostornog uređenja i gradnje koju obavlja Ministarstvo i
- dopunjuju prekršajne odredbe koje se odnose na strane pravne i fizičke osobe koje poslove prostornog uređenja i gradnje u Republici Hrvatskoj obavljaju na privremenoj ili povremenoj osnovi.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
3. Posljedice koje će donošenjem zakona proisteći
Cilj ovoga Zakona je urediti uvjete za obavljanje poslova prostornoga uređenja i gradnje te osigurati pravo pružanja usluga i pravo poslovnog nastana hrvatskih gospodarskih subjekata i pojedinaca unutar Europskog gospodarskog prostora.
Uz navedene opće ciljeve nastoje se postići i posebni ciljevi: preispitivanje i vrednovanje dosadašnjih rješenja u odnosu na aktualne i predvidive poslovne i gospodarske okolnosti, ravnoteža između potrebe za čim slobodnijem pristupu tržištu gospodarskih subjekata/pojedinaca i potrebe da se njihovim radom ispune zahtjevi javnog interesa u graditeljstvu/prostornom uređenju; zadovoljavanje kriterija nediskriminacije, nužnosti i razmjernosti kod reguliranja svake djelatnosti/posla; reguliranje bilo koje djelatnosti/posla na način da pozitivno utječe na vrsnoću izgrađenog prostora, konkurentnost i razvoj graditeljstva te na podizanje pouzdanosti građevina i kvalitete građenja, uz minimiziranje negativnih utjecaja na obavljanje djelatnosti/posla gospodarskih subjekata/fizičkih osoba; reguliranje uvjeta za obavljanje djelatnosti/poslova za gospodarske subjekte iz zemalja članica Europskog gospodarskog prostora u skladu s pravilima za prekogranično pružanju usluga i za priznavanje stranih stručnih kvalifikacija.
Izmjene i dopune Zakona neće utjecati na smanjenje stupnja odgovornosti profesionalnih osoba, a osigurat će određeno administrativno rasterećenje u obavljanju poslova u graditeljstvu.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
III.OCJENA I IZVORI SREDSTAVA POTREBNIH ZA PROVEDBU ZAKONA
Za provedbu ovoga Zakona nije potrebno osigurati dodatna sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O POSLOVIMA I DJELATNOSTIMA PROSTORNOG UREĐENJA I GRADNJE
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 1.
U Zakonu o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje („Narodne novine“, broj 78/15) u članku 1. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Ovim se Zakonom uređuje obavljanje stručnih poslova i djelatnosti prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, građenja i upravljanja projektom gradnje, propisuju se zadaće struka, stručni ispit i stručno usavršavanje te uvjeti za strane osobe koje obavljaju poslove i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 2.
U članku 3. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Pod obavljanjem stručnih poslova prostornog uređenja, koje se smatra negospodarskom uslugom od općeg interesa, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se izrada nacrta prostornih planova i nacrta izvješća o stanju u prostoru te obavljanje poslova u vezi s pripremom i donošenjem prostornih planova i izvješća o stanju u prostoru.“.
Stavci 6. i 7. brišu se.
U dosadašnjem stavku 8. koji postaje stavak 6. iza riječi: „struka“ briše se točka, dodaju se zarez i riječi: „koje se stječu formalnim obrazovanjem u znanstvenom tehničkom području, prema posebnom propisu koji uređuje znanstvena područja, polja i grane.“.
U dosadašnjem stavku 9. koji postaje stavak 7. riječ: „ovlaštene“ zamjenjuje se riječju: „ovlaštenje“.
Iza dosadašnjeg stavka 9. koji postaje stavak 7. dodaje se novi stavak 8. koji glasi:
„(8) Komora, u smislu ovoga Zakona, je Hrvatska komora arhitekata, Hrvatska komora inženjera građevinarstva, Hrvatska komora inženjera strojarstva i Hrvatska komora inženjera elektrotehnike.“.
Dosadašnji stavci 10. i 11. postaju stavci 9. i 10.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 3.
Članak 5. mijenja se i glasi:
„Za obavljeni posao pravna osoba ili fizička osoba koja obavlja poslove i djelatnosti prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja te pravna ili fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnosti građenja ili upravljanja projektom gradnje odgovaraju investitoru i drugim osobama prema odredbama ovoga Zakona te posebnih propisa.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 4.
U članku 8. riječi: „ovlaštenog arhitekta“ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 5.
U članku 9. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Ministarstvo suglasnost iz stavka 1. ovoga članka izdaje na zahtjev stranke u formi rješenja na rok od 5 godina, a njezino važenje se na zahtjev stranke može produžavati za 5 godina.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 6.
Iza članka 9. dodaje se članak 9.a koji glasi:
„Članak 9.a
(1) Zahtjev za produženje važenja suglasnosti podnosi se najranije godinu dana, a najkasnije 6 mjeseci prije isteka roka važenja suglasnosti.
(2) Odredbe ovoga Zakona kojima se uređuje način davanja i uvjeti za davanje suglasnosti na odgovarajući se način primjenjuju i na produženje važenja suglasnosti.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 7.
U članku 12. iza stavka 2. dodaje se novi stavak 3. koji glasi:
„(3) Rješenje o upisu u upisnik ureda za samostalno obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja donosi Hrvatska komora arhitekata.“.
Iza novog stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi:
„(4) Protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za upis ureda za samostalno obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja u upisnik koji vodi Hrvatska komora arhitekata i rješenja o brisanju iz tog upisnika može se izjaviti žalba Ministarstvu.“.
U dosadašnjem stavku 3. koji postaje stavak 5. iza riječi: „graditeljstvu“ briše se točka i dodaju se riječi: „prema posebnom propisu kojim se uređuje polaganje stručnog ispita.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 8.
U članku 13. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Zajednički ured za obavljanje poslova prostornog uređenja osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda Hrvatske komore arhitekata, na zahtjev ovlaštenih arhitekata koji su sklopili ugovor iz stavka 1. ovoga članka.“.
Iza stavka 2. dodaju se stavci 3. i 4. koji glase:
„(3) Rješenje o upisu u upisnik zajedničkih ureda donosi Hrvatska komora arhitekata.
(4) Protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za upis zajedničkih ureda u upisnik koji vodi Hrvatska komora arhitekata i rješenja o brisanju iz tog upisnika može se izjaviti žalba Ministarstvu.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 9.
U članku 15. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Ovlašteni arhitekt urbanist koji samostalno obavlja stručne poslove prostornog uređenja, zajednički ured, odnosno pravna osoba registrirana za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja, ovisno o razini i sadržaju prostornog plana koji izrađuje u izradi nacrta prostornog plana, mora osigurati sudjelovanje:
- ovlaštenog inženjera građevinarstva, ovlaštenog inženjera prometa, odnosno ovlaštenog inženjera strojarstva, ovlaštenog inženjera elektrotehnike, s najmanje dvije godine radnog iskustva na poslovima prostornog uređenja
- magistra geografske, odnosno magistra inženjera biološke, ekološke, krajobrazne, šumarske, agronomske ili slične struke koji ima najmanje dvije godine radnog iskustva na poslovima prostornog uređenja i
- magistra ekonomske, sociološke, demografske ili slične struke koji ima najmanje dvije godine radnog iskustva na poslovima prostornog uređenja.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 10.
U članku 17. riječi: „i/ili glavnog projektanta“ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 11.
U članku 20. iza stavka 1. dodaje se novi stavak 2. koji glasi:
„(2) Rješenje o upisu u upisnik ureda za samostalno obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja donosi Komora.“.
Iza novog stavka 2. dodaje se stavak 3. koji glasi:
„(3) Protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za upis ureda za samostalno obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja u upisnik koji vodi Komora i rješenja o brisanju iz tog upisnika može se izjaviti žalba Ministarstvu.“.
Dosadašnji stavak 2. postaje stavak 4.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 12.
U članku 21. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Zajednički ured osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda odgovarajuće komore na zahtjev ovlaštenih arhitekata i/ili ovlaštenih inženjera koji su sklopili ugovor iz stavka 1. ovog članka.“.
Iza stavka 2. dodaje se novi stavak 3. koji glasi:
„(3) Zajednički ured koji osnivaju ovlašteni arhitekti ili ovlašteni inženjeri istih struka osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda Komore u koju se udružuje njihova struka, a zajednički ured koji osnivaju ovlašteni arhitekt i ovlašteni inženjer ili ovlašteni inženjeri različitih struka osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda Komore određene ugovorom iz stavka 1. ovoga članka.“.
Iza novog stavka 3. dodaju se stavci 4. i 5. koji glase:
„(4) Rješenje o upisu u upisnik zajedničkih ureda donosi Komora.
(5) Protiv rješenja kojim je odlučeno o zahtjevu za upis zajedničkih ureda u upisnik koji vodi Komora i rješenja o brisanju iz tog upisnika može se izjaviti žalba Ministarstvu.“.
Dosadašnji stavak 3. postaje stavak 6.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 13.
U članku 22. iza stavka 1. dodaje se stavak 2. koji glasi:
„(2) Pravna osoba iz stavka 1. ovoga članka, ovisno o građevini koju projektira, odnosno na kojoj provodi stručni nadzor građenja, mora putem ugovora, u skladu s odredbama posebnih propisa, osigurati sudjelovanje ovlaštenih arhitekata i ovlaštenih inženjera koji nisu njeni zaposlenici.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 14.
U članku 23. riječi: „uređuje građenje“ zamjenjuju se riječima: „uređuje gradnja“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 15.
Članak 24. mijenja se i glasi:
„(1) Poslove inženjera gradilišta obavlja ovlašteni voditelj građenja, sukladno posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(2) Ovlašteni voditelj građenja iz stavka 1. ovoga članka vodi građenje, odnosno izvođenje građevinskih i drugih radova različitih struka kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, održava ili uklanja postojeća građevina.
(3) Ovlašteni voditelj građenja je osoba arhitektonske, građevinske, strojarske ili elektrotehničke struke koja ispunjava uvjete propisane posebnim zakonom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(4) Ovlašteni voditelj građenja može, u okviru zadaća svoje struke, obavljati poslove ovlaštenog voditelja radova.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 16.
Članak 25. mijenja se i glasi:
„(1) Poslove voditelja radova u svojstvu odgovorne osobe obavlja ovlašteni voditelj radova, sukladno posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(2) Ovlašteni voditelj radova iz stavka 1. ovoga članka, u okviru zadaća svoje struke, vodi izvođenje građevinskih i drugih radova: pripremnih, zemljanih, konstrukterskih, instalaterskih, završnih te ugradnju građevnih proizvoda, opreme ili postrojenja.
(3) Ovlašteni voditelj radova je osoba arhitektonske, građevinske, strojarske ili elektrotehničke struke koja ispunjava uvjete propisane posebnim zakonom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 17.
Iza članka 25. dodaju se članci 25.a, 25.b i 25.c s naslovima iznad njih koji glase:
„ Voditelj manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe
Članak 25.a
(1) Poslove voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe, osim osobe iz članka 25. ovoga Zakona, može obavljati osoba koja je završila srednju školu po programu za tehničara arhitektonske, građevinske, strojarske, odnosno elektrotehničke struke i ima najmanje pet godina radnog iskustva u struci i položen stručni ispit.
(2) Manje složene radove za koje potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe propisuje ministar pravilnikom.“.
Radovi za koje nije potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe
Članak 25.b
Radovi za koje nije potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe propisat će se pravilnikom iz članka 25.a stavka 2. ovoga Zakona.
Posebni slučajevi u građenju
Članak 25.c
(1) Ako se na građevini izvode manje složeni radovi različitih struka, za koje je potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe, za vođenje tih radova može se imenovati ovlašteni voditelj radova .
(2) Izvođač iz članka 29. stavka 1. ovoga Zakona, koji u obavljanju djelatnosti građenja ne zapošljava stručno osposobljenu osobu za vođenje određenog rada na građevini, sudjelovanje te osobe na toj građevini može osigurati sklapanjem ugovora o poslovnoj suradnji s drugom pravnom ili fizičkom osobom obrtnikom, registriranom za obavljanje djelatnosti građenja, koja takvu osobu zapošljava.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, inženjer gradilišta i/ili voditelj radova, koji je zaposlenik izvođača, obavlja poslove inženjera gradilišta i/ili voditelja radova i za drugu pravnu ili fizičku osobu obrtnika s kojom je izvođač sklopio ugovor o poslovnoj suradnji.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 18.
Članci 26., 27. i 28. brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 19.
U članku 29. iza riječi: „uređuje gradnja“ briše se točka i dodaju se riječi: „i koja je s investitorom sklopila pisani ugovor o građenju.“.
Iza stavka 1. dodaje se stavak 2. koji glasi:
„(2) Izvođač je dužan osigurati da pojedini rad obavlja osoba koja ima odgovarajuće stručne kvalifikacije.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 20.
U članku 30. stavku 1. iza riječi: „ovlaštenog voditelja radova“ briše se točka, dodaju se zarez i riječi: „odnosno voditelja manje složenih radova, ovisno o radovima koje izvodi.“.
Iza stavka 2. dodaje se stavak 3. koji glasi:
„(3) Izvođač je dužan osigurati se od odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem poslova, odnosno djelatnosti mogao učiniti investitoru ili drugim osobama za svo vrijeme obavljanja poslova, odnosno djelatnosti.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 21.
U članku 31. iza riječi: „građevine“ briše se točka i dodaju se riječi: „te obavljanje ispitivanja određenih dijelova iste građevine u svrhu provjere, odnosno dokazivanja ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu i/ili drugih zahtjeva, odnosno uvjeta predviđenih glavnim projektom ili izvješćem o obavljenoj kontroli projekta.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 22.
U članku 33. iza podstavka 2. dodaje se novi podstavak 3. koji glasi:
„- programiranje i planiranje u fazi koncipiranja projekta, što uključuje prikupljanje podataka, razvoj programa projekta i praćenje provođenja tog programa“.
Dosadašnji podstavci 3., 4. i 5. postaju podstavci 4., 5. i 6.
Dosadašnji podstavak 6. koji postaje podstavak 7. mijenja se i glasi:
„- pribavljanje svih dokumenata i sklapanje svih pravnih poslova potrebnih za izdavanje akata za provođenje prostornih planova, građenja, uporabu i/ili uklanjanje građevina i pribavljanje tih akata“.
Na kraju dosadašnjeg podstavka 7. koji postaje podstavak 8. briše se točka.
Iza dosadašnjeg podstavka 7. koji postaje podstavak 8. dodaje se podstavak 9. koji glasi:
„- razvoj sustava kontrole projekta, te praćenje i kontrola realizacije, što uključuje izradu i prikaz planiranog vremenskog izvršenja sa angažiranim resursima, ažuriranje početno planiranog u odnosu na realizaciju projekta, dinamičku analizu rizika kroz cjeloživotni vijek projekta, izvješća o kontroli kvalitete ostvarenja investicija, prijedloge rješenja tekućih ili predviđenih problema u vremenskom, tehnološkom i troškovnom aspektu realizacije.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 23.
U članku 36. stavku 1. riječi: „ poslove projektiranja i“ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 24.
U članku 37. stavku 1. riječi: „s obrazovanjem iz područja arhitekture“ zamjenjuju se riječima: „s obrazovanjem iz područja tehničkih znanosti u nekom od znanstvenih polja: arhitekture i urbanizma“.
U stavku 2. podstavku 2. riječi: „obrazovanje iz područja arhitekture“ zamjenjuju se riječima: „obrazovanje iz područja  ehničkih znanosti u nekom od znanstvenih polja: arhitekture i urbanizma“.
Iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi:
„(4) Osobe iz stavka 1. ovoga članka imaju pravo na upis u evidenciju voditelja projekta koju vodi Ministarstvo.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 25.
U članku 38. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Voditelja projekta imenuje investitor radi optimizacije utrošaka sredstava i vremena prije donošenja investicijske odluke i planiranja proračunskih sredstava te radi zakonite i kvalitetne pripreme projekta te njegove uspješne provedbe.“.
Stavak 2. mijenja se i glasi:
„Investitori koji se u smislu propisa kojima se uređuje javna nabava smatraju obveznicima javne nabave obvezni su imenovati voditelja projekta u slučaju:
1. ulaganja sredstava u izgradnju infrastrukturnih i drugih građevina, osim cesta, ukupne investicijske vrijednosti preko 10.000.000,00 kuna bez PDV-a
2. ulaganja sredstava u izgradnju cesta ukupne investicijske vrijednosti preko 50.000.000,00 kuna bez PDV-a
3. ulaganja sredstava u izgradnju zgrada javne namjene ukupne investicijske vrijednosti preko 35.000.000,00 kn bez PDV-a
4. ulaganja sredstava u izgradnju ostalih zgrada ukoliko će se na području istog mjesta ili grada istovremeno odvijati gradnja više od jedne zgrade sa ukupno više od 100 stanova.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 26.
Iza članka 39. poglavlje: „VI. OBAVLJANJE POSLOVA I DJELATNOSTI ISPITIVANJA I PRETHODNIH ISTRAŽIVANJA“ s naslovima iznad članaka 40. i 41. te člancima 40. do 46. brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 27.
U članku 48. iza riječi: „prometnu“ zarez i riječ: „komunalnu“ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 28.
U članku 49. stavku 1. podstavci 3. i 4. mijenjaju se i glase:
„- izrada arhitektonskih projekata krajobraznog uređenja za sve građevine i objekte krajobrazne arhitekture
- izrada arhitektonskog projekta postojećeg stanja u okviru zadaća za koje je arhitektonska struka ovlaštena za projektiranje“.
Iza podstavka 5. dodaje se novi podstavak 6. koji glasi:
„- izrada arhitektonske snimke izvedenog stanja u okviru zadaća za koje je arhitektonska struka ovlaštena za projektiranje“.
Dosadašnji podstavak 6. postaje podstavak 7.
Dosadašnji podstavak 7. briše se.
Stavak 2. briše se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 29.
U članku 50. stavku 1. podstavku 3. riječi: „koji uključuju projekt izvedenog stanja“ brišu se.
Iza podstavka 3. dodaje se novi podstavak 4. koji glasi:
„- izrada snimke izvedenog stanja za sve građevine“.
Dosadašnji podstavci 4., 5., 6. i 7. postaju podstavci: 5., 6., 7. i 8.
Stavak 2. briše se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 30.
U članku 51. podstavku 3. iza riječi: „temeljnih zahtjeva“ stavlja se zarez, a riječi: „koji uključuju projekt izvedenog stanja strojarskih instalacija, opreme i postrojenja“ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 31.
U članku 52. stavku 1. podstavku 3. riječi: „koji uključuju projekt izvedenog stanja elektrotehničkih instalacija, opreme i postrojenja“ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 32.
Članak 55. mijenja se i glasi:
„(1) Poslove projektantskog nadzora obavlja projektant arhitektonske, građevinske, strojarske i/ili elektrotehničke struke koji je izradio projekt prema kojem se gradi građevina.
(2) Projektantski nadzor je odgovoran u svojstvu projektanta odgovarajuće struke.
(3) Ako projektant za vrijeme izvođenja radova više ne obavlja projektantsku djelatnost ili izričito svojom voljom pismeno izrazi da to ne može iz objektivnih razloga, poslove projektantskog nadzora obavlja projektant odgovarajuće struke.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 33.
U članku 56. stavku 2. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima: „vođenja građenja“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 34.
Članak 58. mijenja se i glasi:
„(1) Osobe iz članka 56. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona nakon položenog stručnog ispita nastavljaju obvezno stručno usavršavanje koje obuhvaća različite oblike stjecanja i unapređivanja stručnog znanja.
(2) Program stručnog usavršavanja utvrđuju i provode komore te strukovne organizacije, sveučilišta, veleučilišta i druge pravne osobe (u daljnjem tekstu: nositelj programa) uz prethodnu suglasnost Ministarstva.
(3) Nositelj programa stručnog usavršavanja izdaje potvrdu, odnosno certifikat o završenom stručnom usavršavanju i osposobljavanju, koje je osoba iz članka 56. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona dužna dostaviti Komori u svrhu vođenja evid encije o stručnom usavršavanju.
(4) Uvjete i način provođenja te praćenja stručnog usavršavanja osoba iz članka 56. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona propisuje ministar pravilnikom .“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 35.
Naslov iznad članka 59. mijenja se i glasi:
„Poslovi prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, poslovi vođenja građenja i voditelja projekta“ .
U članku 59. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Fizička osoba koja u stranoj državi ima pravo obavljati poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja ili voditelja projekta ima pravo u Republici Hrvatskoj pod pretpostavkom uzajamnosti trajno obavljati te poslove u svojstvu ovlaštene osobe pod istim uvjetima kao i ovlašteni arhitekt odnosno ovlašteni inženjer, ovlašteni voditelj građenja, odnosno ovlašteni voditelj radova, voditelj projekta, ako ima stručne kvalifikacije potrebne za obavljanje tih poslova u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima. “.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 36.
U članku 60. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima: „vođenja građenja ili voditelja projekta“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 37.
Članak 61. mijenja se i glasi:
„Ovlaštena fizička osoba iz države ugovornice EGP-a ima pravo u Republici Hrvatskoj povremeno ili privremeno obavljati poslove prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, poslove voditelja projekta u svojstvu odgovorne osobe pod strukovnim nazivom koji ovlaštene osobe za obavljanje tih poslova imaju u Republici Hrvatskoj, ako prije početka prvog posla izjavom u pisanom ili elektroničkom obliku izvijesti o tome odgovarajuću komoru, uz uvjet da:
- ima stručne kvalifikacije potrebne za obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, voditelja projekta u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima
- je osigurana od profesionalne odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, voditelja projekta u svojstvu odgovorne osobe mogla učiniti investitoru ili drugim osobama.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 38.
U članku 62. stavku 1. podstavak 2. mijenja se i glasi:
„- potvrdu kojom se potvrđuje da u državi ugovornici EGP-a obavlja poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja ili poslove voditelja projekta u svojstvu ovlaštene osobe“.
U podstavku 4. iza riječi: „voditelja projekta“ zarez i riječi: „poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ brišu se.
U podstavku 5. riječi: „i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ brišu se.
Stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Ako se u državi iz koje dolazi strana ovlaštena osoba poslovi prostornog uređenja, poslovi projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja i poslovi voditelja projekta obavljaju bez posebnog ovlaštenja, umjesto dokaza iz stavka 1. podstavka 4. ovoga članka uz prijavu se prilaže dokaz da je podnositelj prijave poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja i poslove voditelja projekta u svojstvu odgovorne osobe obavljao u punom ili nepunom radnom vremenu istovjetnog ukupnog trajanja najmanje godinu dana u zadnjih deset godina u državi članici u kojoj ta profesija nije regulirana.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 39.
U članku 65. stavku 1. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, poslove voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima „vođenja građenja i voditelja projekta“.
Stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Prilikom podnošenja prve izjave za povremeno, odnosno privremeno obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, odnosno vođenja građenja Komora obvezno provodi postupak provjere inozemne stručne kvalifikacije u skladu s odredbama posebnog zakona kojima se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima, s obzirom da se radi o profesijama koje imaju utjecaja na sigurnost.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 40.
U članku 66. stavku 1. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta ili poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima: „vođenja građenja ili voditelja projekta“.
U stavku 2. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, odnosno poslova ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima: „vođenja građenja ili voditelja projekta“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 41.
Iznad članka 69. dodaje se naslov koji glasi:
„ Strana pravna ili strana fizička osoba obrtnik “.
U članku 69. stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Strana pravna osoba sa sjedištem u drugoj državi, koja obavlja djelatnost prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja te strana pravna ili strana fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost građenja, upravljanja projektom gradnje, može u Republici Hrvatskoj pod pretpostavkom uzajamnosti na privremenoj i povremenoj osnovi obavljati one poslove koje je prema propisima države u kojoj ima sjedište ovlaštena obavljati, nakon što o tome obavijesti Ministarstvo izjavom u pisanom obliku.“.
Iza stavka 2. dodaju se stavci 3. i 4. koji glase:
„(3) Pretpostavka uzajamnosti iz stavaka 1. ovoga članka ne primjenjuje se na strane osobe sa sjedištem u drugoj državi EGP-a, odnosno državi članici Svjetske trgovinske organizacije.
(4) Temeljem izjave iz stavka 1. ovoga članka Ministarstvo izdaje obavijest.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 42.
Članak 70. mijenja se i glasi:
„(1) Strana pravna osoba sa sjedištem u drugoj državi, koja obavlja djelatnost prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja te strana pravna ili strana fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost građenja ili upravljanja projektom gradnje, može pod pretpostavkom uzajamnosti u Republici Hrvatskoj trajno obavljati djelatnost pod istim uvjetima kao i osoba sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, u skladu s ovim Zakonom i drugim posebnim propisima.
(2) Pretpostavka uzajamnosti iz stavaka 1. ovoga članka ne primjenjuje se na strane osobe sa sjedištem u drugoj državi EGP-a, odnosno državi članici Svjetske trgovinske organizacije.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 43.
Članak 71. briše se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 44.
Iznad članka 72. dodaje se naslov koji glasi:
„ Strana ovlaštena fizička osoba “.
U članku 72. stavku 1. riječi: „poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja,“ brišu se.
U stavku 2. riječi: „i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja“ brišu se.
Stavak 3. mijenja se i glasi:
„(3) Komora je dužna provjeriti znanje hrvatskog jezika strane ovlaštene osobe kojoj je priznala inozemnu stručnu kvalifikaciju kada postoji ozbiljna i osnovana sumnja o dovoljnom poznavanju hrvatskog jezika u odnosu na profesionalnu djelatnost koja se namjerava obavljati, u slučaju profesije koja utječe na sigurnost primatelja usluga i drugih profesija, pri čemu provjera znanja hrvatskog jezika mora biti razmjerna djelatnosti koju osoba namjerava obavljati.“.
Iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi:
„(4) Ako Komora ne može sama provesti provjeru znanja hrvatskog jezika, provjeru može prema uputama Komore provesti druga organizacija, odnosno ustanova.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 45.
U članku 73. stavku 1. riječi: „voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, ili ispitivanja i prethodnih istraživanja“ zamjenjuju se riječima: „vođenja građenja ili voditelja projekta“ .
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 46.
Članak 74. mijenja se i glasi:
„Potvrdu za neometano pružanje usluga na teritoriju druge države ugovornice EGP-a pravnoj ili fizičkoj osobi poslovno nastanjenoj u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: EU potvrda), koja namjerava u drugoj državi ugovornici EGP-a obavljati poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, voditelja projekta izdaje odgovarajuća strukovna Komora, prema posebnom propisu kojim se uređuje izdavanje EU potvrde i odgovarajućem općem aktu Komore. “.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 47.
U članku 75. riječi: „pravnoj ili “ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 48.
Članak 77. mijenja se i glasi:
„(1) Ministarstvo vrši stručni nadzor osoba koje obavljaju poslove i djelatnosti uređene ovim Zakonom.
(2) Komora i fizička ili pravna osoba koja obavlja posao ili djelatnost uređenu ovim Zakonom dužna je Ministarstvu u svrhu provođenja nadzora dostaviti sve zatražene podatke, dokumente i izvješća u zatraženom roku.
(3) Ako Komora i osoba koja obavlja posao ili djelatnost uređenu ovim Zakonom ne postupi po traženju Ministarstva iz stavka 2. ovoga članka, na ispunjenje zatraženog poziva se je rješenjem.
(4) Protiv rješenja iz stavka 3. ovoga članka žalba nije dopuštena ali se može pokrenuti upravni spor.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 49.
U članku 82. podstavku 1. riječi: „i/ili glavnog projektanta“ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 50.
U članku 84. podstavku 1. riječi: „glavnog inženjera gradilišta ili“ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 51.
U članku 85. stavci 1. i 2. mijenjaju se i glase:
„(1) Novčanom kaznom u iznosu 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se pravna osoba koja gradi ili izvodi radove, a nije imenovala inženjera gradilišta i/ili voditelja radova iz članka 24. stavka 3. i/ili članka 25. stavka 3. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom u iznosu 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se fizička osoba obrtnik koja gradi ili izvodi radove, a nije imenovala inženjera gradilišta i/ili voditelja radova iz članka 24. stavka 3. i/ili članka 25. stavka 3. ovoga Zakona.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 52.
U članku 86. stavku 1. podstavku 2. iza riječi: „ovlaštenog voditelja radova“ dodaju se zarez i riječi: „odnosno voditelja manje složenih radova“.
Iza podstavka 2. dodaje se novi podstavak 3. koji glasi:
„- obavlja djelatnost građenja bez osiguranja od odgovornosti (članak 30. stavak 3.)“.
Dosadašnji podstavak 3. postaje podstavak 4.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 53.
U članku 89. stavku 1. podstavku 2. riječi: „stavaka 1. i 2.“ zamjenjuju se riječima: „stavaka 1. i 3.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 54.
U članku 90. riječ: „gradnje“ briše se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 55.
Članci 92. i 93. brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 56.
U članku 97. iza riječi: „vođenja građenja“ briše se zarez i dodaje se riječ: „ili“, a riječi: „ili ispitivanja i prethodnih istraživanja“ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 57.
Iza članka 98. dodaje se članak 98.a koji glasi:
„Članak 98.a
(1) Novčanom kaznom od 100.000,00 do 150.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj strana pravna osoba koja u Republici Hrvatskoj:
- privremeno ili povremeno obavlja poslove, a prije početka prvog posla pisanom izjavom o tome ne obavijesti Ministarstvo u skladu s odredbom članka 69. stavka 1. ovoga Zakona
- uz izjavu iz članka 69. stavka 1. ne priloži isprave u skladu s odredbom članka 69. stavaka 2. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom od 20.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se strana fizička osoba obrtnik za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 5000,00 do 20.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u stranoj pravnoj osobi.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 58.
Komore su dužne u roku od 14 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona Ministarstvu predati evidencije voditelja projekata, ustrojene prema posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 59 .
Komore su dužne uskladiti statut i druge opće akte s odredbama ovoga Zakona u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 60.
Ministar je dužan donijeti pravilnike iz članka 16. i članka 34. ovoga Zakona u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
Članak 61.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
Izmjenom članka 1. ispravlja se pogreška u tekstu Zakona te detaljno utvrđuju poslovi i djelatnosti koje se uređuju Zakonom: obavljanje stručnih poslova i djelatnosti prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, građenja, upravljanja projektom gradnje, propisuju se zadaće struka, stručni ispit i stručno usavršavanje te uvjeti za strane osobe koje obavljaju poslove i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
Uz članak 2.
Izmjenom članka 3. brišu se obrazloženja pojmova koji se više ne koriste u Zakonu te se detaljnije definira pojam „odgovarajuće struke“ u smislu ovoga Zakona.
Uz članak 3.
Izmjenom članak 5. preciznije se formuliraju organizacijski oblici obavljanja poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje .
Uz članak 4.
Izmjenom članka 8. brišu se nepotrebne riječi: „ovlaštenog arhitekta“ u odredbi Zakona obzirom da se u uredu za samostalno obavljanje poslova ovlaštenog arhitekta i uredu za samostalno obavljanje poslova ovlaštenog arhitekta urbanista mogu obavljati isti poslovi, ako ovlašteni arhitekt, odnosno ovlašteni arhitekt urbanist imaju odgovarajući stručni ispit.
Uz članak 5.
Izmjenom članka 9. određuje se rok važenja suglasnosti za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja.
Uz članak 6.
Dodavanjem članka 9.a uređuje se postupak produženja suglasnosti za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja.
Uz članak 7.
Dopunom članka 12. ispravlja se uočeni nedostatak i dodaju potrebne odredbe nužne za postupanje u skladu sa Zakonom o općem upravnom postupku.
Uz članak 8.
Izmjenom članka 13. ispravlja se uočeni nedostatak i dodaju potrebne odredbe nužne za postupanje u skladu sa Zakonom o općem upravnom postupku.
Uz članak 9.
Izmjenom članka 15. ispravlja se uočeni nedostatak i jasnije uređuju obveze gospodarskih subjekata u obavljanju poslova prostornog uređenja.
Uz članak 10.
Izmjenom članka 17. briše se pojam „glavnog projektanta“ obzirom da poslove u okviru zadaća struke obavlja projektant ali ne i glavni projektant.
Uz članak 11.
Dopunom članka 20. dodaju se potrebne odredbe nužne za postupanje u skladu sa Zakonom o općem upravnom postupku.
Uz članak 12.
Izmjenom članka 21. ispravlja se uočeni nedostatak i dodaju potrebne odredbe nužne za postupanje u skladu sa Zakonom o općem upravnom postupku.
Uz članak 13.
U članku 22. dodaje se stavak kojim se jasnije uređuju obveze pravne osobe u obavljanju poslova i djelatnosti projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja.
Uz članak 14.
Izmjenom članka 23. ispravlja se pogreška u tekstu Zakona te se riječi: „uređuje građenje“ zamjenjuju riječima: „uređuje gradnja“.
Uz članak 15.
Izmjenom članka 24. jasnije se uređuje: stručni naziv ovlaštenog voditelja građenja, njegova struka i poslovi koje obavlja.
Uz članak 16.
Izmjenom članka 25. jasnije se uređuje: stručni naziv ovlaštenog voditelja radova, njegova struka i poslovi koje obavlja.
Uz članak 17.
Novim člancima 25.a, 25.b i 25.c omogućuje se donošenje pravilnika kojim će se urediti radovi za koje je potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe i radovi za koje nije potrebno imenovati voditelja manje složenih radova u svojstvu odgovorne osobe. Također, dodaju se odredbe kojima se jasnije uređuju obveze pravne ili fizičke osobe obrtnika u obavljanju poslova i djelatnosti građenja.
Uz članak 18.
Članci 26., 27. i 28. se brišu, obzirom da se izmijenjenim odredbama članaka 24. i 25. i dodanim člancima 25.a, 25.b i 25.c. jasnije uređuje predmet odredbi članaka 26., 27. i 28.
Uz članak 19.
Dopunom članka 29. dodatno se uređuje tko može biti izvođač i koje su njegove obveze.
Uz članak 20.
Izmjenom članka 30. jasnije se propisuju obveze izvođača u obavljanju djelatnosti građenja i propisuje obveza osiguranja od djelatnosti.
Uz članak 21.
Izmjenom članka 31. detaljnije se uređuju mogući sukobi interesa izvođača u obavljanju poslova stručnog nadzora građenja i ispitivanja dijelova iste građevine.
Uz članak 22.
Izmjenom članka 33. detaljnije se uređuju poslovi voditelja projekta.
Uz članak 23.
Izmjenom članka 36. omogućuje se pravnoj osobi i fizičkoj osobi obrtniku koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje određene građevine da može obavljati poslove projektiranja te građevine. Također se omogućava zaposleniku pravne osobe ili fizičke osobe obrtnika, koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje određene građevine, da može biti projektant na istoj građevini.
Uz članak 24.
Izmjenom članka 37. detaljnije se definira područje obrazovanja voditelja projekta.
Uz članak 25.
Izmjenom članka 38. se obveza imenovanja voditelja projekta proširuje na sve obveznike javne nabave radi usklađenja s propisima iz područja javne nabave. Također se jasnije propisuje u kojoj fazi gradnje su obveznici javne nabave dužni imenovati voditelja projekta te se snižava prag investicijske vrijednosti građevine za koje su obveznici javne nabave dužni imenovati voditelja projekta.
Uz članak 26.
Poglavlje: „VI. OBAVLJANJE POSLOVA I DJELATNOSTI ISPITIVANJA I PRETHODNIH ISTRAŽIVANJA“ s člancima 40. do 46. se briše, obzirom da je predmetnim odredbama važećeg Zakona domaćim subjektima u djelatnosti ispitivanja postavljen vrlo zahtjevan uvjet u pogledu obveze akreditacije, koji se ne može tražiti za strane pružatelje usluga u Republici Hrvatskoj te je zaključeno da je uvjete za obavljanje te djelatnosti potrebno što prije ukinuti. Nadalje, zaključeno je da poslove ispitivanja dijelova građevine te poslove prethodnog istraživanja u području elektrotehnike i strojarstva istodobno obavljaju iste osobe, slijedom čega je potrebno ukinuti i uvjete za obavljanje djelatnosti prethodnog istraživanja.
Uz članak 27.
Izmjenom članka 48. se riječ: „komunalnu“ briše obzirom da pojam „prometne i ostale infrastrukture“ obuhvaća i komunalnu infrastrukturu.
Uz članak 28.
Izmjenom članka 49. detaljnije se uređuju zadaće arhitektonske struke i briše stavak 2. obzorom da se zadaće struke uređuju zakonom, a ne općim aktom Komore.
Uz članak 29.
Izmjenom članka 50. detaljnije se uređuju zadaće građevinske struke i briše stavak 2. obzorom da se zadaće struke uređuju zakonom, a ne općim aktom Komore.
Uz članak 30.
Izmjenom članka 51. detaljnije se uređuju zadaće strojarske struke.
Uz članak 31.
Izmjenom članka 52. detaljnije se uređuju zadaće elektrotehničke struke.
Uz članak 32.
Izmjenom članka 55. osigurava se da projektantski nadzor obavlja projektant koji je izradio projekt.
Uz članak 33.
Izmjenom članka 56. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 34.
Izmjenom članka 58. uređuje se stručno usavršavanje osoba koje obavljaju poslove uređene ovim Zakonom.
Uz članak 35.
Izmjenom članka 59. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 36.
Izmjenom članka 60. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 37.
Izmjenom članka 61. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 38.
Izmjenom članka 62. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 39.
Izmjenom članka 65. se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom. Nadalje, i zmjenom stavka 2. toga članka provodi se mjera iz Akcijskog plana u području reguliranih profesija u Republici Hrvatskoj za razdoblje od 2016. do 2018. godine. Tom mjerom osigurava se da Komora u postupku provjere stručne kvalifikacije voditelja projekta, državljanina države ugovornice EGP-a, nije dužna provjeriti stranu stručnu kvalifikaciju ovlaštene osobe, obzirom da nije riječ o profesiji iz sigurnosnog sektora.
Uz članak 40.
Izmjenom članka 66. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 41.
Izmjenom članka 69. se obveza gospodarskih subjekata iz EGP-a (da pismenim putem obavijeste Ministarstvo o namjeri privremenog ili povremenog obavljanja poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje u Republici Hrvatskoj) proširuje na gospodarske subjekte iz treće države.
Uz članak 42.
Izmjenom članka 70. se jasnije propisuju uvjeti za strane osobe iz EGP-a i treće države za trajno obavljanje poslova i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje u Republici Hrvatskoj.
Uz članak 43.
Članak 71. briše se obzirom da je nepotreban, jer su odredbe koje se odnose na gospodarske subjekte iz treće države jasnije formulirane člancima 69. i 70.
Uz članak 44.
Izmjenom stavaka 1. i 2. članka 72. ispravlja se greška te se iz odredbi brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom. Izmjenom stavka 3. istoga članka jasnije se uređuje obveza poznavanja hrvatskog jezika strane ovlaštene fizičke osobe za trajno obavljanje profesije u Republici Hrvatskoj.
Uz članak 45.
Izmjenom članka 73. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 46.
Izmjenom članka 74. proširuje se nadležnost Komorama za izdavanja EU potvrde i za pravne osobe, poslovno nastanjene u Republici Hrvatskoj, koje poslove prostornog uređenja i gradnje namjeravaju trajno obavljati u drugoj državi ugovornici EGP-a.
Uz članak 47.
Izmjenom članka 75. ispravlja se pogreška u tekstu Zakona i riječi: „pravnoj ili“ brišu se, obzirom da se Europska profesionalna kartica izdaje samo za fizičke profesionalne osobe.
Uz članak 48.
Izmjenom članka 77. dodaju se odredbe temeljem kojih se Ministarstvu omogućuje provođenje stručnog nadzora osoba koje obavljaju poslove i djelatnosti uređene ovim Zakonom.
Uz članak 49.
Članak 82. se izmjenom usklađuje s člankom 8. ovoga Zakona, odnosno člankom 17. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređena i gradnje.
Uz članak 50.
Članak 84. se izmjenom usklađuje s člankom 13. ovoga Zakona, odnosno člankom 24. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređena i gradnje.
Uz članak 51.
Članak 85. se izmjenom usklađuje s člancima 13. i 14. ovoga Zakona, odnosno člancima 24. i 25. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređena i gradnje.
Uz članak 52.
Članak 86. se izmjenom usklađuje s člankom 18., odnosno člankom 30. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređena i gradnje.
Uz članak 53.
Izmjenom članka 89. ispravlja se pogreška u tekstu Zakona
Uz članak 54.
Izmjenom članka 90. ispravlja se pogreška u tekstu Zakona i briše riječ: „gradnje“, obzirom da poslove voditelja projekta obavlja voditelj projekta (a ne voditelj projekta gradnje).
Uz članak 55.
Odredbe članaka 92. i 93. se brišu, obzirom da se poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 56.
Izmjenom članka 97. ispravlja se greška te se iz odredbi toga članka brišu poslovi i djelatnosti ispitivanja i prethodnog istraživanja, koji se više ne uređuju ovim Zakonom.
Uz članak 57.
Dodavanjem članka 98.a dodaju se kaznene odredbe za neispunjavanje obveze iz članka 36. ovoga zakona, odnosno članka 69. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređena i gradnje.
Uz članak 58.
Predmetnim člankom propisuje se obveza Komora da u roku od 14 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona Ministarstvu predaju evidencije voditelja projekata.
Uz članak 59.
Odredbom članka utvrđuje se obveza Komora usklađenja statuta i drugih općih akata s odredbama ovoga Zakona.
Uz članak 60.
Odredbom članka utvrđuje se obveza ministra donošenja pravilnika iz članaka 16. i 34. ovoga Zakona.
Uz članak 61.
Predmetnim člankom propisuje se stupanje na snagu ovoga Zakona.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
ODREDBE VAŽEĆEG ZAKONA KOJE SE MIJENJAJU, ODNOSNO DOPUNJUJU
Članak 1.
(1) Ovim se Zakonom uređuje obavljanje stručnih poslova i djelatnosti prostornog uređenja, i gradnje, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, upravljanja projektom gradnje, ispitivanja i prethodnih istraživanja, propisuju se zadaće struka, stručni ispit i stručno usavršavanje te uvjeti za strane osobe koje obavljaju poslove i djelatnosti prostornog uređenja i gradnje.
(2) Obavljanje stručnih poslova geodetske struke u vezi s prostornim uređenjem i gradnjom uređuje se posebnim zakonom.
Članak 3.
(1) Pod obavljanjem stručnih poslova prostornog uređenja, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se izrada nacrta prostornih planova i nacrta izvješća o stanju u prostoru te obavljanje poslova u vezi s pripremom i donošenjem prostornih planova i izvješća o stanju u prostoru.
(2) Pod obavljanjem poslova projektiranja, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se obavljanje svih poslova u izradi idejnog, glavnog, izvedbenog, tipskog projekta, utvrđivanja ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu, projekta uklanjanja građevine i projekta postojećeg stanja građevine, propisanih posebnim zakonima kojima se uređuje područje prostornog uređenja i područje gradnje, te propisima donesenim na temelju tih zakona.
(3) Pod obavljanjem poslova stručnog nadzora građenja, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se obavljanje svih poslova koje, prema posebnom zakonu kojim se uređuje područje gradnje, obavlja nadzorni inženjer.
(4) Pod obavljanjem djelatnosti građenja, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se izvedba građevinskih i drugih radova (pripremni, zemljani, konstrukterski, instalaterski, završni te ugradnja građevnih proizvoda, postrojenja ili opreme) kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, uklanja i održava postojeća građevina.
(5) Pod obavljanjem djelatnosti upravljanja projektom gradnje, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se obavljanje u ime i za račun investitora poslova financijskog, pravnog i tehničkog savjetovanja u vezi s projektiranjem, građenjem, uporabom i uklanjanjem građevina te drugi poslovi propisani ovim Zakonom.
(6) Pod obavljanjem djelatnosti ispitivanja, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva se obavljanje poslova ispitivanja materijala, određenih dijelova ili cijele građevine u svrhu provjere, odnosno dokazivanja temeljnih zahtjeva za građevinu i/ili drugih zahtjeva, odnosno uvjeta, predviđenih glavnim projektom ili izvješćem o obavljenoj kontroli projekta te kontrolna ispitivanja materijala koja se provode na temelju posebnih propisa, projekta građevine ili sumnje, a koji su od važnosti za projektiranje, građenje i uporabu određene građevine.
(7) Pod obavljanjem djelatnosti prethodnih istraživanja u smislu ovoga Zakona podrazumijeva se utvrđivanje uvjeta za građenje, utvrđivanje stanja materijala i građevine te uređaja i instalacija u odnosu na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za građevinu.
(8) Odgovarajuće struke, u smislu ovoga Zakona, su arhitektonska, građevinska, strojarska i elektrotehnička struka.
(9) Strukovni naziv ovlašteni arhitekt, u smislu ovoga Zakona, podrazumijeva i strukovni naziv ovlašteni arhitekt urbanist za osobe koje su ovlaštene za obavljanje poslova odgovornog voditelja izrade nacrta prijedloga prostornih planova i izvješća o stanju u prostoru stekle prije 1. listopada 2005.
(10) Ministarstvo, u smislu ovoga Zakona, jest ministarstvo nadležno za poslove graditeljstva i prostornog uređenja.
(11) Ministar je ministar nadležan za poslove graditeljstva i prostornog uređenja.
Članak 5.
Za obavljeni posao pravna osoba ili fizička osoba registrirana za obavljanje djelatnosti prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, građenja, upravljanja projektom gradnje i ispitivanja i prethodnih istraživanja, odgovaraju investitoru i drugim osobama prema odredbama ovoga Zakona te posebnih propisa.
Članak 8.
Ovlašteni arhitekt urbanist stručne poslove prostornog uređenja može obavljati samostalno u vlastitom uredu ovlaštenog arhitekta, zajedničkom uredu i/ili u pravnoj osobi registriranoj za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja, zavodu za prostorno uređenje županije, Grada Zagreba, odnosno velikoga grada ili Hrvatskom zavodu za prostorni razvoj.
Članak 9.
(1) Pravna osoba registrirana za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja može započeti obavljati stručne poslove prostornog uređenja ako ima suglasnost Ministarstva.
(2) Ministarstvo suglasnost iz stavka 1. ovoga članka izdaje na zahtjev stranke u formi rješenja i na neodređeno vrijeme.
(3) Suglasnost za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja izdaje se pravnoj osobi registriranoj za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja koja ima zaposlenog ovlaštenog arhitekta urbanista.
(4) Ministarstvo vodi evidenciju izdanih suglasnosti za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja.
(5) Način predaje zahtjeva te dokumentacija koja se predaje uz zahtjev, dokumentacija koja se predaje godišnje kao dokaz ispunjavanja uvjeta izdane suglasnosti, sadržaj suglasnosti, sadržaj evidencije izdanih suglasnosti za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja propisuje pravilnikom ministar.
Članak 12.
(1) Ovlašteni arhitekt urbanist može samostalno obavljati stručne poslove izrade nacrta urbanističkih planova uređenja i obavljanje poslova u vezi s pripremom i donošenjem urbanističkih planova uređenja u vlastitom uredu.
(2) Ured za samostalno obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja osniva se upisom u upisnik ureda za samostalno obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja Hrvatske komore arhitekata.
(3) Ovlašteni arhitekt urbanist može u Republici Hrvatskoj imati ured za samostalno obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja u kojemu može samostalno obavljati i poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja ako ima položen odgovarajući stručni ispit za obavljanje poslova u graditeljstvu.
Članak 13.
(1) Više ovlaštenih arhitekata urbanista mogu stručne poslove izrade nacrta prijedloga prostornih planova i izvješća o stanju u prostoru te obavljanje poslova u vezi s pripremom i donošenjem prostornih planova i izvješća o stanju u prostoru obavljati u zajedničkom uredu za obavljanje poslova prostornog uređenja (u daljnjem tekstu: zajednički ured). U tom slučaju međusobna prava ovlašteni arhitekti uređuju pisanim ugovorom.
(2) Zajednički ured za obavljanje poslova prostornog uređenja osniva se na temelju ugovora iz stavka 1. ovoga članka upisom u upisnik zajedničkih ureda Hrvatske komore arhitekata, na zahtjev ovlaštenih arhitekata koji su sklopili taj ugovor.
Članak 15.
(1) Ovlašteni arhitekt urbanist koji samostalno obavlja stručne poslove prostornog uređenja, zajednički ured, odnosno pravna osoba registrirana za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja, ovisno o razini i sadržaju prostornog plana koji izrađuje u izradi nacrta prostornog plana, po potrebi osigurat će sudjelovanje:
- ovlaštenog inženjera građevinarstva, magistra inženjera prometa, odnosno ovlaštenog inženjera strojarstva, ovlaštenog inženjera elektrotehnike, s najmanje dvije godine radnog iskustva na poslovima prostornog uređenja
- magistra geografije, odnosno magistra inženjera biologije, ekologije, krajobrazne arhitekture, šumarstva, agronomije ili slične struke koji ima najmanje dvije godine radnog iskustva na poslovima prostornog uređenja i
- magistra ekonomije, sociologije, demografije ili slične struke koji ima najmanje dvije godine radnog iskustva na poslovima prostornog uređenja.
(2) Iznimno, ako izrađivač plana iz stavka 1. ovoga članka ima prethodno izrađenu stručnu podlogu ili stručna podloga nije propisana odlukom o izradi prostornog plana, nije dužan osigurati sudjelovanje stručnih osoba iz stavka 1. ovoga članka.
Članak 17.
Poslove projektiranja u svojstvu odgovorne osobe (projektanta i/ili glavnog projektanta) u okviru zadaća svoje struke može obavljati ovlašteni arhitekt ili ovlašteni inženjer sukladno posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Članak 20.
(1) Ured za samostalno obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja osniva se upisom u upisnik ureda za samostalno obavljanje poslova odgovarajuće komore prema posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(2) Ovlašteni arhitekt može u Republici Hrvatskoj imati ured za samostalno obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja u kojem može samostalno obavljati i stručne poslove izrade nacrta urbanističkih planova uređenja, ako ima položen odgovarajući stručni ispit za obavljanje poslova prostornog uređenja.
Članak 21.
(1) Više ovlaštenih arhitekata i/ili ovlaštenih inženjera mogu poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja obavljati u zajedničkom uredu za obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja (u daljnjem tekstu: zajednički ured). U tom slučaju međusobna prava ovlašteni arhitekti i/ili ovlašteni inženjeri uređuju pisanim ugovorom.
(2) Zajednički ured osniva se na temelju ugovora iz stavka 1. ovoga članka upisom u upisnik zajedničkih ureda odgovarajuće komore na zahtjev ovlaštenih arhitekata i/ili ovlaštenih inženjera koji su sklopili taj ugovor. Zajednički ured koji osnivaju ovlašteni arhitekti ili ovlašteni inženjeri istih struka osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda Komore u koju se udružuje njihova struka. Zajednički ured koji osnivaju ovlašteni arhitekt i ovlašteni inženjer ili ovlašteni inženjeri različitih struka osniva se upisom u upisnik zajedničkih ureda Komore određene ugovorom iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Komora koja je u svoj upisnik upisala zajednički ured ovlaštenog arhitekta i ovlaštenog inženjera ili ovlaštenih inženjera različitih struka dužna je o tome bez odgađanja obavijestiti druge odgovarajuće komore.
Članak 22.
Pravna osoba registrirana za poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja mora u obavljanju tih poslova imati zaposlenog ovlaštenog arhitekta ili ovlaštenog inženjera.
Članak 23.
Pravna osoba registrirana za djelatnost projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja dužna je u obavljanju tih poslova poštivati odredbe ovoga Zakona i posebnih zakona kojima se uređuje građenje te osigurati da obavljanje poslova projektiranja i/ili stručnog nadzora bude u skladu s temeljnim načelima i pravilima koja trebaju poštivati ovlašteni arhitekti i ovlašteni inženjeri.
Članak 24.
Poslove voditelja građenja u svojstvu odgovorne osobe može obavljati ovlašteni voditelj građenja, sukladno posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Članak 25.
Poslove voditelja radova u svojstvu odgovorne osobe može obavljati ovlašteni voditelj radova, sukladno posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Članak 26.
(1) Kao odgovornu osobu za vođenje građenja, odnosno vođenje radova, izvođač imenuje glavnog inženjera gradilišta, inženjera gradilišta i/ili voditelja radova.
(2) Za glavnog inženjera gradilišta, inženjera gradilišta i/ili voditelja radova može se u okviru zadaća njegove struke imenovati fizička osoba arhitektonske, građevinske, strojarske ili elektrotehničke struke koja ispunjava uvjete propisane posebnim zakonom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(3) Za voditelja radova može se imenovati i fizička osoba koja je stekla akademski naziv magistar inženjer struke koja nije određena u stavku 2 . ovoga članka ako je nastavni program prema kojem je završila studij primjeren obavljanju poslova vođenja tih radova i koja ispunjava druge uvjete propisane posebnim zakonom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Članak 27.
(1) Ovlašteni voditelj građenja može, u okviru zadaća svoje struke, voditi građenje, odnosno izvođenje građevinskih i drugih radova kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, održava ili uklanja postojeća građevina.
(2) Ovlašteni voditelj građenja može, u okviru zadaća svoje struke, obavljati poslove ovlaštenog voditelja radova.
Članak 28.
(1) Ovlašteni voditelj radova može, u okviru zadaća svoje struke, voditi izvođenje radova građevinskih i drugih radova: pripremnih, zemljanih, konstruktorskih, instalaterskih, završnih te ugradnju građevnih proizvoda, opreme ili postrojenja.
(2) Za voditelja manje složenih radova može se imenovati osoba koja je završila srednju školu po programu za tehničara odgovarajuće struke (razina 4.2 Hrvatskog kvalifikacijskog okvira) i ima najmanje deset godine radnog iskustva u struci i položen stručni ispit.
Članak 29.
Graditi i/ili izvoditi radove na građevini može pravna osoba ili fizička osoba obrtnik, registrirana za obavljanje djelatnosti građenja, odnosno za izvođenje pojedinih radova (u daljnjem tekstu: izvođač) koja ispunjava uvjete propisane ovim Zakonom te posebnim propisima kojima se uređuje gradnja.
Članak 30.
(1) Izvođač mora u obavljanju djelatnosti građenja imati zaposlenog ovlaštenog voditelja građenja i/ili ovlaštenog voditelja radova.
(2) Izvođač je dužan u obavljanju djelatnosti građenja poštivati odredbe ovoga Zakona i posebnih zakona kojima se uređuje gradnja te osigurati da obavljanje poslova građenja bude u skladu s temeljnim načelima i pravilima koja trebaju poštivati ovlašteni voditelji građenja i/ili ovlašteni voditelji radova.
Članak 31.
Izvođač ne smije biti uključen u provođenje stručnog nadzora građenja iste građevine.
Članak 33.
Djelatnost upravljanja projektom gradnje obuhvaća sljedeće poslove:
- financijsko, pravno i tehničko savjetovanje u vezi s projektiranjem, građenjem, uporabom i uklanjanjem građevina
- financijska, pravna i tehnička priprema i planiranje poslova u vezi s gradnjom te praćenje provođenja tog plana
- savjetovanje, odabir i ugovaranje poslova za projektanta, revidenta, nadzornog inženjera, izvođača, ovlaštenog inženjera geodezije i drugih osoba koje obavljaju poslove u vezi s gradnjom građevina te savjetovanje u ugovaranju poslova s tim osobama
- povezivanje i usklađivanje rada projektanta, revidenta, nadzornog inženjera, izvođača, ovlaštenog inženjera geodezije i drugih osoba koje sudjeluju u gradnji te nadzor nad njihovim radom u svrhu zaštite prava i interesa investitora
- pribavljanje akata, analiza, studija, elaborata i drugih dokumenata potrebnih za izradu idejnog, glavnog i izvedbenog projekta te projekta uklanjanja građevine
- pribavljanje svih dokumenata i sklapanje svih pravnih poslova potrebnih za izdavanje akata za provođenje dokumenata prostornog uređenja, građenja, uporabu i/ili uklanjanje građevina i pribavljanje tih akata
- pribavljanje svih dokumenata i sklapanje svih pravnih poslova potrebnih za građenje građevine te obavljanje radnji koje je investitor dužan obavljati tijekom građenja građevine
.Članak 36.
(1) Pravna osoba ili fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje određene građevine ne može obavljati poslove projektiranja i poslove stručnog nadzora građenja te građevine.
(2) Zaposlenik pravne osobe ili fizičke osobe obrtnika koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje određene građevine ne može biti projektant i nadzorni inženjer te građevine.
(3) Pravna osoba ili fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje određene građevine ne može biti izvođač te građevine.
Članak 37.
(1) Voditelj projekta može biti fizička osoba koja: ima najmanje osam godina radnog iskustva na odgovarajućim poslovima s obrazovanjem iz područja arhitekture, građevinarstva, elektrotehnike ili strojarstva, koja je završila preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij kojim se stječe akademski naziv magistar, magistar inženjer ili koja je uspješno završila odgovarajući specijalistički diplomski stručni studij iz navedenih područja kojim se stječe stručni naziv stručni specijalist inženjer ako je tijekom cijelog svog studija stekla najmanje 300 ECTS bodova, odnosno koja je na drugi način propisan posebnim propisom stekla odgovarajući stupanj obrazovanja i koja ima potrebna znanja iz područja upravljanja projektima.
(2) Voditelj projekta ima potrebna znanja iz područja upravljanja projektima ako ima:
- međunarodno priznatu ovjeru sposobnosti za upravljanje projektom ili
- obrazovanje iz područja arhitekture, građevinarstva, elektrotehnike ili strojarstva s obrazovnim programom koji uključuje najmanje 30 ECTS bodova iz područja relevantnih za upravljanje projektima gradnje.
(3) Međunarodno priznate sustave ovjere sposobnosti upravljanja projektima i obrazovne programe iz stavka 2. ovoga članka utvrđuje ministar pravilnikom.
Članak 38.
(1) Voditelja projekta imenuje investitor radi optimizacije utrošaka sredstava i vremena te radi zakonite i kvalitetne izvedbe građevine.
(2) Investitori koji se u smislu propisa kojima se uređuje javna nabava smatraju j avnim naručiteljima obvezni su imenovati voditelja projekta u slučaju:
1. ulaganja sredstava u izgradnju infrastrukturnih i drugih građevina ukupne investicijske vrijednosti preko 10.000.000,00 kuna bez PDV-a.
2. ulaganja sredstava u izgradnju zgrada ukupne investicijske vrijednosti preko 50.000.000,00 kuna bez PDV-a.
(3) Voditelj projekta odgovoran je investitoru za zakonito i pravilno obavljanje poslova propisanih ovim Zakonom.
VI. OBAVLJANJE POSLOVA I DJELATNOSTI ISPITIVANJA I PRETHODNIH ISTRAŽIVANJA
Djelatnost ispitivanja
Članak 40.
(1) Djelatnost ispitivanja obuhvaća sljedeće poslove:
- ispitivanja materijala, određenih dijelova ili cijele građevine u svrhu provjere, odnosno dokazivanja ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu i/ili drugih zahtjeva, odnosno uvjeta predviđenih glavnim projektom ili izvješćem o obavljenoj kontroli projekta
- kontrolna ispitivanja materijala koja se provode na temelju posebnih propisa, projekta građevine ili sumnje.
(2) Ispitivanja mogu biti provedena tijekom građenja nove građevine, tijekom rekonstrukcije ili održavanja postojeće građevine.
(3) Ispitivanja građevnih proizvoda koja se provode u postupcima ocjenjivanja i provjere stalnosti svojstava građevnih proizvoda uređena su posebnim propisom.
Djelatnost prethodnih istraživanja
Članak 41.
(1) Djelatnost prethodnih istraživanja obuhvaća slijedeće poslove:
- utvrđivanje uvjeta za građenje (temeljno tlo, geološke, hidrološke, hidrotehničke, seizmičke, prometne, okolišne i druge uvjete)
- utvrđivanje stanja materijala i građevine te uređaja i instalacija u odnosu na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za građevinu.
(2) Prethodna istraživanja provode se prije i tijekom:
- građenja nove građevine
- rekonstrukcije građevine
- održavanja građevine.
(3) Prethodna istraživanja uključuju ispitivanja i druge kontrolne postupke, ocjenu rezultata ispitivanja i drugih kontrolnih postupaka, utvrđivanje uvjeta građenja, odnosno utvrđivanje postojećeg stanja građevine, utvrđivanje ispunjavanja zahtjeva posebnih propisa i/ili projekta i dokazivanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu.
(4) Prethodna istraživanja imaju važnost za projektiranje, građenje i uporabu određene građevine.
Članak 42.
Djelatnost ispitivanja i/ili prethodnih istraživanja može obavljati pravna osoba ili fizička osoba obrtnik koja:
- je registrirana za djelatnost tehničkog ispitivanja i analize
- ima potvrdu o akreditaciji koju je izdalo nacionalno akreditacijsko tijelo za ispitivanja
- osigura ima zaposlenu stručnu osobu za obavljanje prethodnih istraživanja.
Članak 43.
(1) Pravna osoba ili fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost ispitivanja i prethodnih istraživanja dužna je osigurati da pojedini posao ispitivanja ili prethodnih istraživanja obavlja osoba koja ima odgovarajuće stručne kvalifikacije.
(2) Pravna osoba ili fizička osoba obrtnik iz stavka 1. ovoga članka imenuje stručnu osobu za obavljanje poslova prethodnih istraživanja.
(3) Pravna osoba ili fizička osoba obrtnik iz stavka 1. ovoga članka dužna je osigurati nepristranost za poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja, a imenovanoj stručnoj osobi neovisnost.
Članak 44.
Pravna ili fizička osoba obrtnik osposobljenost za poslove ispitivanja dokazuje potvrdom o akreditaciji prema normi HRN EN ISO/IEC 17025 koju je izdalo nacionalno akreditacijsko tijelo za određenu metodu ispitivanja, a time dokazuje i osposobljenost za metodu ekvivalentnu toj metodi ispitivanja za isto ili slično svojstvo, koju zahtjeva plan ispitivanja ili je određena u projektu građevine.
Članak 45.
(1) Stručna osoba za poslove prethodnih istraživanja u smislu ovoga Zakona može biti:
- ovlašteni inženjer za poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, koja ima određene kompetencije, znanja i vještine iz područja prethodnih istraživanja i koja ima najmanje tri godine stručnog iskustva u tom području
ili
- osoba koja je završila preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij i stekla akademski naziv magistar, magistar inženjer ili koja je završila odgovarajući specijalistički diplomski stručni studij i stekla stručni naziv stručni specijalist inženjer ako je tijekom studija stekla najmanje 300 ECTS bodova, odnosno koja je na drugi način propisan posebnim propisom stekla odgovarajući stupanj obrazovanja i ima potrebne kompetencije, znanja i vještine iz područja prethodnih istraživanja i koja ima najmanje pet godina stručnog iskustva u tom području.
(2) O soba iz stavka 1. podstavka 2. ovoga članka za koju u skladu s ovim Zakonom postoji mogućnost polaganja stručnog ispita mora položiti stručni ispit za obavljanje poslova graditeljstva iz članka 56. ovoga Zakona.
(3) Primjerena struka za obavljanje poslova prethodnih istraživanja je svaka struka čiji su ishodi učenja takvi da su primjenjivi za provedbu prethodnih istraživanja u skladu s ovim Zakonom.
Članak 46.
Osoba koja provodi ispitivanja i prethodna istraživanja odgovorna je za zakonito i pravilno obavljanje poslova propisanih ovim Zakonom, posebnim propisima, tehničkim specifikacijama i pravilima struke te za pravilno sastavljanje izvještaja o ispitivanju, odnosno izvještaja ili elaborata o prethodnom istraživanju.
Članak 48.
Zadaća građevinske, elektrotehničke i strojarske struke u obavljanju stručnih poslova prostornog uređenja je obavljanje tih poslova u svojstvu suradnika za prometnu, komunalnu i drugu infrastrukturu u okviru znanja stečenog obrazovanjem i radom.
Članak 49.
(1) Zadaće arhitektonske struke u obavljanju poslova projektiranja su:
- izrada arhitektonskih projekata za zgrade te projekata instalacije vodovoda i kanalizacije u zgradama
- izrada iskaza procijenjenih troškova građenja u okviru zadaća za koje je arhitektonska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada projekata krajobraznog uređenja za sve građevine i projekata krajobrazne arhitekture
- izrada arhitektonskog projekta postojećeg stanja za zgrade i objekte krajobrazne arhitekture
- utvrđivanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu za zgrade i objekte krajobrazne arhitekture, s izradom dokaza o ispunjavanju temeljnih zahtjeva, u okviru zadaća za koje je arhitektonska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada dijelova projekta uklanjanja za sve građevine, u okviru zadaća za koje je arhitektonska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada projekta postojećeg stanja za zgrade i objekte krajobrazne arhitekture
- nostrifikacija arhitektonskih projekata.
(2) Zadaće struke koje su ovlašteni obavljati ovlašteni krajobrazni arhitekti uređuje se statutom Komore, u koju se udružuju ovlašteni arhitekti.
Članak 50.
(1) Zadaće građevinske struke u obavljanju poslova projektiranja i kontrole projekata su:
- izrada građevinskih projekata za sve građevine, uključujući sve projekte instalacije vodovoda i kanalizacije
- izrada iskaza procijenjenih troškova građenja, u okviru zadaća za koje je građevinska struka ovlaštena za projektiranje
- utvrđivanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu za sve građevine s izradom dokaza o ispunjavanju temeljnih zahtjeva koji uključuju projekt izvedenog stanja, u okviru zadaća za koje je građevinska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada dijelova projekta uklanjanja za sve građevine, u okviru zadaća za koje je građevinska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada građevinskog projekta postojećeg stanja za sve građevine
- kontrola glavnog projekta i projekta uklanjanja svih građevina s obzirom na mehaničku otpornost i stabilnost
- nostrifikacija građevinskih projekata.
(2) Zadaće struke koje su ovlašteni obavljati ovlašteni inženjeri geoinženjerske i geotehničke struke uređuje se statutom Komore, u koju se udružuju ovlašteni inženjeri građevinske struke.
Članak 51.
Zadaće strojarske struke u obavljanju poslova projektiranja su:
- izrada strojarskog projekta strojarskih instalacija, opreme i postrojenja u svim građevinama koji uključuje prateće sustave, pomoćne uređaje, instalacije i pripadajuće dijelove nosive strojarske konstrukcije strojarske opreme te izrada projekta vodovoda i kanalizacije
- izrada iskaza procijenjenih troškova građenja u okviru zadaća za koje je strojarska struka ovlaštena za projektiranje
- utvrđivanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu s izradom dokaza o ispunjavanju temeljnih zahtjeva, koji uključuju projekt izvedenog stanja strojarskih instalacija, opreme i postrojenja u okviru zadaća za koje je strojarska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada dijelova projekta uklanjanja svih građevina u okviru zadaća za koje je strojarska struka ovlaštena za projektiranje
- izrada strojarskog projekta postojećeg stanja za sve građevine
- nostrifikacija strojarskih projekata.
Članak 52.
Zadaće elektrotehničke struke u obavljanju poslova projektiranja su:
- izrada elektrotehničkog projekta elektrotehničkih instalacija, opreme i postrojenja u svim građevinama koji uključuje prateće sustave, pomoćne uređaje i instalacije
- izrada iskaza procijenjenih troškova građenja u okviru zadaća za koje je elektrotehnička struka ovlaštena za projektiranje
- utvrđivanje ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinu s izradom dokaza o ispunjavanju temeljnih zahtjeva koji uključuju projekt izvedenog stanja elektrotehničkih instalacija, opreme i postrojenja, u okviru zadaća za koje je elektrotehnička struka ovlaštena za projektiranje
- izrada dijelova projekta uklanjanja svih građevina u okviru zadaća za koje je elektrotehnička struka ovlaštena za projektiranje
- izrada elektrotehničkog projekta postojećeg stanja za sve građevine
- nostrifikacija elektrotehničkih projekata.
Članak 55.
Arhitektonska, građevinska, strojarska i elektrotehnička struka u obavljanju poslova projektantskog nadzora obavlja projektantski nadzor nad izvođenjem radova koje je prema ovome Zakonu ovlaštena projektirati.
Članak 56.
(1) Osobe koje obavljaju stručne poslove prostornog uređenja iz članka 7. ovoga Zakona dužne su položiti stručni ispit za obavljanje poslova prostornog uređenja, odnosno ispuniti uvjete sukladno posebnim propisima kojima se propisuje polaganje stručnog ispita.
(2) Osobe koje obavljaju poslove projektiranja, kontrole projekata, nostrifikacije, stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja, odnosno izrađuju elaborate za potrebe projekata te osobe koje sudjeluju u radnjama ocjenjivanja sukladnosti i izdavanja certifikata sukladnosti građevnih proizvoda, dužne su položiti stručni ispit za obavljanje poslova graditeljstva, odnosno ispuniti uvjete sukladno posebnim propisima kojima se propisuje polaganje stručnog ispita.
(3) Stručni ispit provodi Ministarstvo.
(4) Listu ispitivača koja se sastoji od devet osoba iz reda stručnjaka za pojedina ispitna područja rješenjem imenuje ministar.
(5) Stručni ispit polaže se usmeno.
(6) Nakon položenog stručnog ispita Ministarstvo izdaje uvjerenje o položenom stručnom ispitu.
(7) Ministarstvo vodi Registar izdanih uvjerenja o položenom stručnom ispitu.
Članak 58.
(1) Osobe iz članka 56. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona nakon položenog stručnog ispita nastavljaju stručno usavršavanje koje obuhvaća različite oblike usavršavanja stjecanjem i unapređivanjem stručnog znanja.
(2) Stručno usavršavanje provode komore te strukovne organizacije, sveučilišta, veleučilišta i druge pravne osobe.
(3) Komora vodi evidencije stručnog usavršavanja svojih članova i izdaje potvrde, odnosno certifikate o završenom stručnom usavršavanju i osposobljavanju.
(4) Program, uvjete i način provođenja te praćenja stručnog usavršavanja svojih članova Komora propisuje općim aktom, koji se donosi uz prethodnu suglasnost Ministarstva.
Poslovi prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, poslovi vođenja građenja, voditelja radova, voditelja projekta i poslovi ispitivanja
i prethodnih istraživanja
Članak 59.
(1) Fizička osoba koja u stranoj državi ima pravo obavljati poslove prostornoga uređenja u svojstvu ovlaštene osobe ima pravo u Republici Hrvatskoj pod pretpostavkom uzajamnosti trajno obavljati te poslove u svojstvu ovlaštenog voditelja na poslovima prostornoga uređenja pod istim uvjetima kao i ovlašteni arhitekt urbanist ako ima stručne kvalifikacije potrebne za obavljanje tih poslova u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima.
(2) Fizička osoba koja u stranoj državi ima pravo obavljati poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja ima pravo u Republici Hrvatskoj pod pretpostavkom uzajamnosti trajno obavljati te poslove u svojstvu ovlaštene osobe pod istim uvjetima kao i ovlašteni arhitekt odnosno ovlašteni inženjer, ovlašteni voditelj građenja, odnosno ovlašteni voditelj radova, voditelj projekta, osoba ovlaštena za ispitivanja i prethodna istraživanja, ako ima stručne kvalifikacije potrebne za obavljanje tih poslova u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima.
(3) Pretpostavka uzajamnosti iz stavaka 1. i 2. ovoga članka ne primjenjuje se na državljana države ugovornice Europskog gospodarskog prostora (dalje u tekstu: EGP-a) i države članice Svjetske trgovinske organizacije.
Članak 60.
Ovlaštena fizička osoba iz druge države ugovornice EGP-a ima pravo u Republici Hrvatskoj trajno obavljati poslove prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu ovlaštene osobe pod strukovnim nazivom koje ovlaštene osobe za obavljanje tih poslova imaju u Republici Hrvatskoj, ako je upisana u imenik stranih
ovlaštenih arhitekata, odnosno ovlaštenih inženjera, odnosno ovlaštenih voditelja građenja, odnosno ovlaštenih voditelja radova, odgovarajuće komore, u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.Članak 61.
Ovlaštena fizička osoba iz države ugovornice EGP-a ima pravo u Republici Hrvatskoj povremeno ili privremeno obavljati poslove prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, poslove voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe pod strukovnim nazivom koji ovlaštene osobe za obavljanje tih poslova imaju u Republici Hrvatskoj, ako prije početka prvog posla izjavom u pisanom ili elektroničkom obliku izvijesti o tome odgovarajuću komoru, uz uvjet da:
- ima stručne kvalifikacije potrebne za obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima
- je osigurana od profesionalne odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe mogla učiniti investitoru ili drugim osobama.
Članak 62.
(1) Uz izjavu iz članka 61. ovoga Zakona podnositelj mora priložiti:
- dokaz o državljanstvu
- potvrdu kojom se potvrđuje da u državi ugovornici EGP-a obavlja poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja ili voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu ovlaštene osobe
- uvjerenje/dokaz o nekažnjavanju, odnosno da nije izrečena mjera privremenog ili trajnog oduzimanja prava na obavljanje profesije, s obzirom da se radi o profesiji iz sigurnosnog sektora
- ovlaštenje za obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili provođenje stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, voditelja projekta, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe u državi iz koje dolazi
- dokaz da je osiguran od profesionalne odgovornosti, primjereno vrsti i stupnju opasnosti, za štetu koju bi obavljanjem poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja ili vođenja građenja, poslove voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe mogao učiniti investitoru ili drugim osobama.
(2) Ako se u državi iz koje dolazi strana ovlaštena osoba poslovi prostornog uređenja, poslovi projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, i poslovi voditelja projekta i poslovi ispitivanja i prethodnih istraživanja obavljaju bez posebnog ovlaštenja, umjesto dokaza iz stavka 1. podstavka 4. ovoga članka uz prijavu se prilaže dokaz da je podnositelj prijave poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, poslove voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe obavljao u punom ili nepunom radnom vremenu istovjetnog ukupnog trajanja najmanje godinu dana u zadnjih deset godina u državi članici u kojoj ta profesija nije regulirana.
Članak 65.
(1) Povodom izjave iz članka 61. ovoga Zakona Komora u skladu s odredbama posebnog zakona kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima provjerava ispunjava li podnositelj propisane uvjete za povremeno, odnosno privremeno obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, poslove voditelja projekta i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe i o tome izdaje potvrdu.
(2) Prilikom podnošenja prve izjave iz članka 61. ovoga Zakona Komora obvezno provodi postupak provjere inozemne stručne kvalifikacije u skladu s odredbama posebnog zakona kojima se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima, s obzirom da se radi o profesijama koje imaju utjecaja na sigurnost.
(3) Potvrda iz stavka 1. ovog članka nije upravni akt.
Članak 66.
(1) Uz zahtjev za ponovno izdavanje potvrde iz članka 65. ovoga Zakona prilaže se dokaz da je podnositelj zahtjeva osiguran od profesionalne odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta ili poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe mogao učiniti investitoru ili drugim osobama. Ako dođe do bitnih promjena okolnosti potvrđenih ranije dostavljenim dokumentima, podnose se i dokumenti odlučni za ocjenu te bitne promjene.
(2) Akt o ponovnom izdavanju potvrde iz stavka 1. ovoga članka, odnosno akt o odbijanju zahtjeva stranih ovlaštenih osoba ovlaštenih za povremeno ili privremeno obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, odnosno poslova ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe upisuje se u evidenciju kod odgovarajuće komore koja se vodi u skladu s posebnim propisom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
(3) Protiv akta iz stavka 2. ovoga članka dopuštena je žalba i podnosi se Ministarstvu.
Članak 69.
(1) Strana pravna osoba sa sjedištem u drugoj državi ugovornici EGP-a, koja obavlja djelatnost prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja građenja, upravljanja projektom gradnje ili ispitivanja i prethodnih istraživanja, može u Republici Hrvatskoj na privremenoj i povremenoj osnovi obavljati one poslove koje je prema propisima države u kojoj ima sjedište ovlaštena obavljati, nakon što o tome obavijesti Ministarstvo izjavom u pisanom obliku.
(2) Uz izjavu iz stavka 1. ovoga članka mora priložiti isprave kojim se dokazuje:
- pravo obavljanja djelatnosti u državi sjedišta strane osobe
- da je osigurana od odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem djelatnosti mogla učiniti investitoru ili drugim osobama.
Članak 70.
Strana pravna osoba sa sjedištem u drugoj državi ugovornici EGP-a, koja obavlja djelatnost prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, upravljanja projektom gradnje ili ispitivanja i prethodnih istraživanja, može u Republici Hrvatskoj trajno obavljati djelatnost pod istim uvjetima kao i pravna osoba sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, u skladu s ovim Zakonom i drugim posebnim propisima.
Članak 71.
(1) Strana pravna osoba sa sjedištem u trećoj državi koja u trećoj državi obavlja djelatnost prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, građenja, upravljanja projektom gradnje ili djelatnost ispitivanja i prethodnih istraživanja ima pravo u Republici Hrvatskoj pod pretpostavkom uzajamnosti privremeno ili povremeno obavljati tu djelatnost u skladu s ovim Zakonom i drugim posebnim propisima.
(2) Pretpostavka uzajamnost iz stavka 1. ovoga članka ne primjenjuje se na državljane države članice Svjetske trgovinske organizacije.
Članak 72.
(1) Strana ovlaštena osoba koja u Republici Hrvatskoj obavlja poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja u svojstvu odgovorne osobe, poslove voditelja projekta, poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja, odgovara za teže i lakše povrede dužnosti i ugleda arhitekata, odnosno inženjera pred stegovnim tijelima odgovarajuće komore.
(2) U obavljanju poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, poslove voditelja projekta u svojstvu odgovorne osobe u Republici Hrvatskoj strana ovlaštena osoba dužna je primjenjivati propise Republike Hrvatske i služiti se hrvatskim jezikom i latiničnim pismom.
(3) Strana ovlaštena osoba koja u obavljanju poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja ili vođenja građenja, poslove voditelja projekta gradnje i poslove ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe koristi uslugu prevođenja, čini to na vlastitu odgovornost i trošak.
Članak 73.
(1) Postupak priznavanja inozemne stručne kvalifikacije za obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta ili ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu ovlaštene osobe, za osobe arhitektonske, građevinske, strojarske i elektrotehničke struke provodi i rješenje o tome donosi odgovarajuća komora na način propisan posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija te drugim posebnim propisima.
(2) Na osobe arhitektonske struke – arhitekte koji u Republici Hrvatskoj žele obavljati poslove projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja i posjeduju dokaz o formalnoj osposobljenosti naveden u točki 5.7.1. Priloga V. i točki 6. Priloga VI. Direktive 2005/36/EZ i Direktive 2013/55/EU primjenjuju se odredbe o automatskom priznavanju kvalifikacija.
(3) Uvjete i postupak za pružanje usluga na privremenoj ili povremenoj osnovi  e za priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija za osobe iz stavka 1. ovoga članka propisat će općim aktom Komore.
Članak 74.
Potvrdu za neometano pružanje usluga na teritoriju druge države ugovornice EGP-a pravnoj ili fizičkoj osobi poslovno nastanjenoj u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: EU potvrda), koja namjerava u drugoj državi ugovornici EGP-a obavljati poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, voditelja građenja, voditelja radova, voditelja projekta, ispitivanja i prethodnih istraživanja u svojstvu odgovorne osobe na privremenoj i povremenoj osnovi izdaje odgovarajuća strukovna komora, prema posebnom propisu kojim se uređuje izdavanje EU potvrde i odgovarajućem općem aktu Komore.
Članak 75.
Za ostvarivanje prava pružanja usluga prostornoga uređenja i gradnje u svojstvu ovlaštene osobe na teritoriju druge države ugovornice EGP-a pravnoj ili fizičkoj osobi poslovno nastanjenoj u Republici Hrvatskoj koja namjerava u drugoj državi ugovornici EGP-a obavljati te poslove trajno ili na privremenoj i povremenoj osnovi, odgovarajuća strukovna komora, kao nadležno tijelo za izdavanje europske profesionalne kartice (u daljnjem tekstu: EPC kartica), provodi obradu/pripremu IMI dosjea u informacijskom sustavu unutarnjeg tržišta (u daljnjem  ekstu: IMI sustavu), prema posebnom propisu kojim se uređuje priznavanje inozemne stručne kvalifikacije.
Članak 77.
Komora i fizička ili pravna osoba koja obavlja posao ili djelatnost uređenu ovim Zakonom dužna je Ministarstvu u svrhu provođenja nadzora dostaviti sve zatražene podatke, dokumente i izvješća u zatraženom roku.
Članak 82.
Novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba ako:
- obavlja posao projektanta i/ili glavnog projektanta, a ne ispunjava uvjete iz članka 17. ovoga Zakona
- obavlja posao nadzornog inženjera, a ne ispunjava uvjete iz članka 18. ovoga Zakona.
Članak 84.
Novčanom kaznom od 15.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba ako:
- obavlja posao glavnog inženjera gradilišta ili inženjera gradilišta, a ne ispunjava uvjete iz članka 24. ovoga Zakona
- obavlja posao voditelja radova, a ne ispunjava uvjete iz članka 25. ovoga Zakona.
Članak 85.
(1) Novčanom kaznom u iznosu 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se pravna osoba koja gradi ili izvodi radove, a nije imenovala glavnog inženjera gradilišta, inženjera gradilišta i/ili voditelja radova iz članka 26. stavka 1. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom u iznosu 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se fizička osoba obrtnik koja gradi ili izvodi radove, a nije imenovala glavnog inženjera gradilišta, inženjera gradilišta i/ili voditelja radova iz članka 26. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 5000,00 do 20.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.
Članak 86.
(1) Novčanom kaznom od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se pravna osoba
koja obavlja djelatnost građenja ako:
- obavlja djelatnost građenja protivno odredbi članka 29. ovoga Zakona
- u obavljanju tih poslova nema zaposlenog ovlaštenog voditelja građenja i/ili ovlaštenog voditelja radova (članak 30. stavak 1.)
- obavlja djelatnost građenja protivno odredbi članka 31. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom od 10.000,00 do 25.000,00 kuna kaznit će se fizička osoba obrtnik za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 5000,00 do 20.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.
Članak 89.
(1) Novčanom kaznom u iznosu 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba koja obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje ako:
- obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje, a ne ispunjava uvjete propisane člankom 34. ovoga Zakona
- obavlja djelatnost upravljanja projektom gradnje protivno odredbi članka 36. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona
- za obavljanje pojedinog posla upravljanja projektom gradnje ne osigura voditelja projekta koji ima odgovarajuće stručne kvalifikacije propisane člankom 37. stavcima 1. i 2. ovoga Zakona.
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 10.000,00 do 15.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.
Članak 90.
Novčanom kaznom od 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba ako poslove voditelja projekta gradnje obavlja bez potrebnih stručnih kvalifikacija propisanih člankom 37. stavcima 1. i 2. ovoga Zakona.
Članak 92.
(1) Novčanom kaznom od 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba koja obavlja djelatnost ispitivanja i prethodnih istraživanja protivno odredbi članka 42. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom od 12.000,00 do 25.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba obrtnik koja obavlja djelatnost ispitivanja i prethodnih istraživanja protivno odredbi članka 42. ovoga Zakona.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 5000,00 do 10.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.
Članak 93.
(1) Novčanom kaznom od 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba koja u obavljanju djelatnosti ispitivanja i prethodnih istraživanja ne osigura stručnu osobu u skladu sa odredbom članka 43. stavka 1. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom od 10.000,00 do 20.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba obrtnik koja u obavljanju djelatnosti ispitivanja i prethodnih istraživanja ne osigura stručnu osobu u skladu sa odredbom članka 43. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom od 5000,00 do 10.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.
Članak 97.
Novčanom kaznom od 35.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj strana ovlaštena osoba ako bez potvrde iz članka 65. stavka 1. ovoga Zakona u svojstvu odgovorne osobe obavlja ili obavi posao iz djelatnosti prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja, voditelja projekta ili ispitivanja i prethodnih istraživanja.
Komentirate u ime: Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja