Na temelju članka 29. Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o hidrografskoj djelatnosti („Narodne novine“, br. 71/14.), a u svezi sa člankom 7. stavkom 3. Zakona o hidrografskoj djelatnosti („Narodne novine“, br. 68/98., 110/98.-ispr., 163/03. i 71/14.), ministar mora, prometa i infrastrukture uz suglasnost ministra nadležnog za poslove financija donosi
PRAVILNIK
O UVJETIMA I NAČINU OBAVLJANJA DJELATNOSTI HIDROGRAFSKE IZMJERE OVLAŠTENIH PRAVNIH OSOBA
DIO PRVI
OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovim Pravilnikom propisuje se postupak ovlašćivanja, razine ovlaštenja, tehnički i stručni uvjeti koje moraju ispunjavati pravne osobe, odnosno fizičke osobe-obrtnici (u daljnjemtekstu: ovlaštene pravne osobe) za obavljanje djelatnosti izmjere dubina mora, marinske geodezije, snimanje objekata u priobalju i moru, snimanje objekata na morskom dnu i podmorju, geologije i geofizike mora te oceanologije iz članka 7. stavka 1. Zakona o hidrografskoj djelatnosti (u daljnjem tekstu: Zakon), uvjeti i način obavljanja i nadzora obavljanja tih djelatnosti, način i uvjeti za pregled i ovjeru podataka istraživanja, prikupljenih i obrađenih podataka, odnosno hidrografskih originala i hidrografskih elaborata ovlaštenih pravnih osoba, visina naknade za pregled i ovjeru podataka istraživanja, prikupljenih i obrađenih podataka, odnosno hidrografskih elaborata ovlaštenih pravnih osoba i osnovice za njen obračun, kao i način korištenja te naknade.
Članak 2.
Za potrebe ovog Pravilnika pojedini izrazi definiraju se kako slijedi:
a)geologija i geofizika mora je znanstvena disciplina koja primjenjuje geofizičke metode na probleme marinske geologije
b)hidrografski original je završni list izmjere klasificiran od strane Instituta
c)hidrografski elaborat je završni dokument izvedenih izmjera i mjerenja u djelatnostima hidrografske izmjere koji sadržava sljedeće elemente: prikaz područja izmjere, opremu i metode, rezultate izmjere u grafičkom i digitalnom obliku formiran od strane ovlaštene pravne osobe, a koji sadrži sve bitne elemente hidrografskog originala
d)izmjera dubina mora je određivanje vertikalne udaljenosti od površine mora (referentne plohe, najčešće hidrografske nule) do morskog dna u cilju prikaza topografije morskog dna
e)Institut je Hrvatski hidrografski institut
f)jedinstvena oznaka izmjere je alfanumerička oznaka kojom se osigurava nedjeljivi identitet svake pojedine hidrografske izmjere i njena sljedivost do unošenja na službene pomorske navigacijske karte i publikacije, a sadrži kodirani podatak o području izmjere s obzirom na utjecaj na hidrografski original, kodirani podatak o datumu izmjere, ovlaštenoj pravnoj osobi koja je provela izmjeru, te podatak o značaju izmjere s obzirom na njenu svrhu
g)Ministarstvo je Ministarstvo nadležno za pomorstvo
h)marinska geodezija je grana geodezije koja opće principe i praksu kopnene geodezije proširuje na područje mora i oceana
i)oceanologija je znanstveno istraživanje mora koje obuhvaća i integrira sva znanja povezana s fizičkim granicama mora, fizikom i kemijom morske vode i marinskom geologijom
j)obrađeni hidrografski podatak je korigirani podatak za sve podatke iz djelatnosti hidrografske izmjere usklađene s vremenom i pozicijom
k)ovjera je potvrda da je hidrografski elaborat izrađen u skladu s odredbama ovog Pravilnika
l)pomorski objekt jest objekt namijenjen za plovidbu morem (plovni objekt), ili objekt stalno privezan ili usidren na moru (plutajući objekt), odnosno objekt u potpunosti ili djelomično ukopan u morsko dno ili položen na morsko dno (nepomični odobalni objekt)
m)pregled je provjera metoda mjerenja i obrade podataka, te vrijednosti i kvalitete podataka mjerenja iz hidrografskog elaborata
n)plovni objekt jest pomorski objekt namijenjen za plovidbu morem. Plovni objekt može biti brod, ratni brod, podmornica, jahta ili brodica
o)snimanje objekata u priobalju i moru je određivanje točnih pozicija objekata u priobalju i moru različitim geodetskim metodama
p)snimanje objekata na morskom dnu i podmorju je određivanje njihove točne pozicije, višesnopnim dubinomjerom, panoramskim dubinomjerom ili nekim drugim uređajima koji imaju podvodnu navigaciju odgovarajuće točnosti
q)sirovi hidrografski podatak je nekorigirani podatak koji je podloga za obradu usklađenu s vremenom i pozicijom.
DIO DRUGI
UVJETI I NAČIN OBAVLJANJA DJELATNOSTI HIDROGRAFSKE IZMJERE
Standardi djelatnosti hidrografske izmjere
Članak 3.
(1)Standard S-44 Međunarodne hidrografske organizacije (5. izdanje) iz Priloga I. ovog Pravilnika je standard za izmjeru dubina mora, marinsku geodeziju, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju, ukoliko odredbama ovog Pravilnika nije drugačije određeno.
(2)Standardi za geologiju i geofiziku mora, te oceanologiju definirani su stručnim i tehničkim uvjetima kako su utvrđeni odredbama ovog Pravilnika, kao i pravilima struke iz tih područja u pogledu metodologije mjerenja i interpretacije rezultata mjerenja.
(3)Standarde iz stavka 1. i 2. ovog članka dužan je na odgovarajući način primjenjivati Institut u djelatnosti hidrografske izmjere.
Članak 4.
(1)Izmjera dubina mora, marinska geodezija, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju obavlja se prema slijedećim kategorijama, s obzirom na značaj područja za hidrografsko-navigacijsku sigurnost:
a)Kategorija Posebnih uvjeta – za područja mora gdje je slobodni prostor ispod kobilice pomorskog objekta kritičan, odnosno gdje postoji opasnost za površinsku plovidbu, a u svakom slučaju u lukama otvorenim za javni promet osobitog (međunarodnog) gospodarskog značaja za Republiku Hrvatsku i županijskog značaja, te lukama posebne namjene od značaja za Republku Hrvatsku na čijem su lučkom području dubine mora jednake ili manje od 25 m, kao i prilazima tim lukama, uključujući plovne kanale, tjesnace, rijeke plovne s morske strane i prolaze u prilazima tim lukama.
b)Kategorija 1a – za područja mora dubine manje od 40 m, gdje je slobodni prostor ispod kobilice pomorskog objekta manje kritičan, ali mogu postojati oblici opasni za površinsku plovidbu, uključujući luke otvorene za javni promet lokalnog značaja i luke posebne namjene županijskog značaja, kao i prilaze tim lukama, uključujući, plovne kanale, tjesnace i prolaze u prilazima tim lukama.
c)Kategorija 1b – za područja mora dubine manje od 100 m gdje slobodni prostor ispod kobilice pomorskog objekta nije problematičan za vrstu površinske plovidbe koja se očekuje u tom području, uključujući morske plaže i druga područja mora u kojima nije predviđena plovidba plovnih objekata kao i druga područja osim područja iz točke a. i b. ovoga stavka.
d)Kategorija 2 – za područja mora dubine veće od 100 m gdje se opći opis morskog dna smatra dostatnim.
(2)Dubine mora iz stavka 1. ovog članka jesu dubine mora kako su objavljene u službenim pomorskim navigacijskim kartama i publikacijama i odnose se na srednju razinu nižih niskih voda živih morskih mijena (hidrografsku nulu).
(3)Kada se zbog konfiguracije morskog područja ili drugih razloga određeno područje mora ne može svrstati u određenu kategoriju iz stavka 1. ovog članka, odluku o kategoriji na zahtjev ili po službenoj dužnosti donosi nadležna lučka kapetanija uz mišljenje Instituta, a koja odluka se dostavlja javnom objavom na mrežnim stranicama Ministarstva.
Ovlaštenja, razine ovlaštenja i postupak ishođenja ovlaštenja
Članak 5.
(1) Djelatnosti hidrografske izmjere iz članka 4. ovog Pravilnika mogu obavljati pravne osobe ovlaštene od strane Ministarstva.
(2)Ovlaštena pravna osoba može na zahtjev steći ovlaštenje za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere slijedećih razina:
a)Razina Posebnih uvjeta (HIDRO – Posebni uvjeti) za izmjeru dubina mora, marinsku geodeziju, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju iz članka 4. stavka 1. podstavka a) ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 17., 22. stavka 1. i 25. ovog Pravilnika
b)Razina 1a (HIDRO -1a) za izmjeru dubina mora, marinsku geodeziju, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju iz članka 4. stavka 1. podstavka b) ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 18., 22. stavka 1. i 25. ovog Pravilnika
c)Razina 1b (HIDRO -1b) za izmjeru dubina mora, marinsku geodeziju, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju iz članka 4. stavka 1. podstavka c) ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 19., 22. stavka 2. i 25. ovog Pravilnika
d)Razina 2 (HIDRO -2) za izmjeru dubina mora, marinsku geodeziju, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju iz članka 4. stavka 1. podstavka d) ako udovoljava uvjetima iz članaka 20., 22. stavka 2. i 25. ovog Pravilnika
e)Jedinstvena razina za geologiju (GEOLO) za područja mora iz članka 4. stavka 1. ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 21. stavka 1., 23. stavka 1. i 25. ovog Pravilnika
f)Jedinstvena razina za geofiziku mora (GEOFI) za područja mora iz članka 4. stavka 1. ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 21. stavka 2., 23. stavka 2. i 25. ovog Pravilnika i
g)Jedinstvena razina za oceanologiju (OCEAN) za područja mora iz članka 4. stavka 1. ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 21. stavka 3., 24. i 25. ovog Pravilnika.
(3)Rješenje kojim se daje ovlaštenje za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere izdaje se na rok od pet godina.
(4)Rješenje iz stavka 1. ovoga članka Ministarstvo dostavlja podnositelju zahtjeva, te na znanje Institutu.
(5)Ovlaštena pravna osoba dužna je Ministarstvu dostaviti informaciju o svakoj promjeni u udovoljavanju uvjeta ovlaštenja za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere u roku od 5 dana od nastanka iste.
(6)Ovlaštena pravna osoba koja stekne ovlaštenje iz stavka 2. podstavka a) ovog članka ovlaštena je obavljati djelatnosti hidrografske izmjere i na razinama iz stavka 2. podstavaka b), c) i d) ovog članka.
(7)Ovlaštena pravna osoba koja stekne ovlaštenje iz stavka 2. podstavka b) ovog članka ovlaštena je obavljati djelatnosti hidrografske izmjere i na razinama iz stavka 2. podstavaka c) i d) ovog članka.
(8)Ovlaštena pravna osoba koja stekne ovlaštenje iz stavka 2. podstavka c) ovog članka ovlaštena je obavljati djelatnosti hidrografske izmjere i na razini iz stavka 2. podstavaka d) ovog članka.
Članak 6.
(1)Ovlaštenje iz članka 5. ovog Pravilnika Ministarstvo izdaje na temelju zahtjeva ovlaštene pravne osobe.
(2)Zahtjev mora sadržavati dokaze o ispunjavanju uvjeta za obavljanje određene djelatnosti hidrografske izmjere i kategorije izmjere u skladu s odredbama ovog Pravilnika, te upravne pristojbe sukladno posebnom propisu.
(3)Uz zahtjev iz stavka 2. ovog članka ovlaštena pravna osoba mora priložiti:
a)Izvadak iz sudskog registra, odnosno izvadak iz obrtnog registra s podacima o registriranoj djelatnosti hidrografske izmjere za koju se traži izdavanje ovlaštenja, ne starije od šest mjeseci
b)Popis opreme s potrebnim tehničkim podacima i dokazom o vlasništvu ili pravu korištenja opreme s uvjerenjima proizvođača o kalibraciji opreme
c)ime i prezime odgovorne osobe u ovlaštenoj pravnoj osobi
d)Popis stručnih voditelja radova u ovlaštenoj pravnoj osobi (ime i prezime, OIB ili drugi identifikacijski broj) s dokazima o njihovoj stručnoj spremi, radnom iskustvu i svjedodžbama
e)Popis stručnih suradnika i zaposlenika (ime i prezime, OIB ili drugi identifikacijski broj) s dokazima o njihovoj stručnoj spremi, radnom iskustvu i svjedodžbama
f)Dokaz o sklopljenom osiguranju od odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem poslova odnosno djelatnosti mogli učiniti naručitelju ili drugim osobama u iznosu osiguranja od najmanje 1.000.000,00 kuna u skladu s odredbama Zakona o obavljanju geodetske djelatnosti koje pokriva štetu iz hidrografske djelatnosti nastalu u Republici Hrvatskoj za vrijeme trajanja ovlaštenja
g)Popis dosadašnjih radova obavljenih u djelatnosti hidrografske izmjere odnosno izjavu da takvih radova nije bilo
h)Izjavu da pravnoj osobi ili osobi ovlaštenoj za zastupanje nije izrečena pravomoćna i osuđujuća presuda za jedno ili više kaznenih dijela iz područja gospodarskog kriminaliteta, ovjerena kod javnog bilježnika i
i)Uvjerenje nadležnog suda da se protiv podnositelja prijave ne vodi kazneni postupak, koje nije starije od 6 mjeseci.
(4)Kada ista ovlaštena pravna osoba nakon isteka roka iz članka 5. stavka 3. ovog Pravilnika ponovno podnosi zahtjev za izdavanje ovlaštenja dužna je dostaviti samo one podatke i dokumente koji su se izmijenili u odnosu na prethodno dostavljeni zahtjev.
Članak 7.
(1)Rješenje kojim se daje ovlaštenje ili odbija zahtjev za davanjem ovlaštenja za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere Ministarstvo donosi po neposrednom očevidu.
(2)Neposredni očevid obavlja stručno povjerenstvo o čemu podnosi izvješće.
(3)Stručno povjerenstvo iz stavka 2. ovog članka prilikom neposrednog očevida dužno je obaviti uvid u izvornike dokumentacije dostavljene uz zahtjev iz članka 6. ovog Pravilnika, pregledati opremu i uređaje, te utvrditi ispunjava li oprema propisane tehničke i sigurnosne uvjete, kao i neposrednim nadzorom utvrditi udovoljavanje standardima za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere u skladu s odredbama ovog Pravilnika.
Članak 8.
(1)Stručno povjerenstvo iz članka 7. ovog Pravilnika osniva Ministarstvo, a sastoji se od tri člana, od kojih su dva člana predstavnici Ministarstva, a jedan član predstavnik Instituta ovlašten za davanje mišljenja u skladu s člankom 8. stavkom 1. Zakona.
(2)Predsjednik stručnog povjerenstva predstavnik je Ministarstva.
(3)Stručno povjerenstvo iz stavka 1. ovog članka dužno je najkasnije u roku od sedam dana od dana obavljenog neposrednog očevida podnijeti izvješće Ministarstvu.
(4)Izvješće iz stavka 2. ovog članka potpisuje predsjednik stučnog povjerenstva i svi članovi stručnog povjerenstva i predstavnik Instituta ovlašten za davanje mišljenja u skladu s člankom 8. stavkom 1. Zakona.
Članak 9.
(1)Ministarstvo vodi elektroničku evidenciju ovlaštenih pravnih osoba kojima je dano ovlaštenje ili je oduzeto ovlaštenje za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere.
(2)Evidencija iz stavka 1. ovoga članka sadrži:
a)naziv ovlaštene pravne osobe
b)ime i prezime odgovorne osobe u ovlaštenoj pravnoj osobi
c)ime i prezime stručnog voditelja ili stručnih voditelja radova u ovlaštenoj pravnoj osobi
d)klasu, urudžbeni broj i datum izdavanja rješenja o davanju ovlaštenja, odbijanju zahtjeva za davanjem ovlaštenja ili oduzimanju ovlaštenja ovlaštenoj pravnoj osobi
e)djelatnost hidrografske izmjere za koje je ovlaštenoj pravnoj osobi dano ovlaštenje odgovarajuće razine
f)popis zaposlenika s podacima o njihovoj stručnoj spremi, radnom stažu i radnom iskustvu i
g) rok na koji je rješenje dano.
(3)Ministarstvo objavljuje popis ovlaštenih pravnih osoba iz stavka 1. ovog članka na službenim mrežnim stranicama.
Obveza izvješćivanja o obavljanju djelatnosti
Članak 10.
(1)Ovlaštena pravna osoba dužna je dostaviti obavijest o početku, opsegu i predviđenom trajanju radova djelatnosti hidrografske izmjere Institutu najkasnije sedam dana prije početka radova, koji istu objavljuje na službenim mrežnim stranicama.
(2)Obavijest iz stavka 1. ovoga članka treba sadržavati:
a)ime i prezime ili naziv, te prebivalište ili sjedište naručitelja radova
b)naziv projekta i svrhu radova djelatnosti hidrografske izmjere
c)navod radi li se o izmjeri radi izgradnjeilirekonstrukcijegrađevineilidrugogzahvatauprostoruzakojijepremaposebnimpropisimapotrebnoishoditiaktprostornoguređenjailigradnje, te u tom pogledu i ime i prezime ili naziv, te prebivalište ili sjedište investitora građevine, nositelja zahvata ili ovlaštenika koncesije na pomorskom dobru ili periodičkoj izmjeri u skladu s propisima ili izmjeri iz drugih razloga
d)ime i prezime ili naziv, te prebivalište ili sjedište investitora građevine, nositelja zahvata ili ovlaštenika koncesije na pomorskom dobru
e)popis građevina, aktivnosti i zahvata u prostoru i drugih podataka iz Priloga I. Pravilnika o službenim pomorskim navigacijskim kartama i publikacijama, njihovom sadržaju, načinu i uvjetima izrade, izdavanja i održavanja na koje se pojedinačni radovi odnose
f)mjesto (opis i skica, te granice obuhvata radova u formi koordinatnih točaka kojima je omeđeno područje radova)
g)vrijeme (planirani početak i predviđeno trajanje radova)
h)sadržaj radova
i)navod o razini ovlaštenja iz članka 5. stavka 2. ovog Pravilnika
j)popis opreme koja se koristi tijekom radova
k)zahtjev za podatke sa sustava mareografa i
l)ime i prezime, te kontakte stručnog voditelja radova.
(3)Ovlaštena pravna osoba dužna je obavijestiti Institut o svakoj promjeni podataka iz stavka 2. ovog članka.
(4)Institut prilikom objave podataka iz ovog članka svakoj prijavi dodjeljuje jedinstvenu oznaku izmjere.
(5)Po zahtjevu ovlaštene pravne osobe iz stavka 1. ovog članka Institut podatke sa sustava mareografa o korekcijama za hidrografsku nulu u potrebnom opsegu za obavljanje radova djelatnosti hidrografske izmjere dostavlja ovlaštenoj pravnoj osobi po zaprimanju obavijesti iz stavka 1. ovog članka.
Na temelju članka 29. Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o hidrografskoj djelatnosti („Narodne novine“, br. 71/14.), a u svezi sa člankom 7. stavkom 3. Zakona o hidrografskoj djelatnosti („Narodne novine“, br. 68/98., 110/98.-ispr., 163/03. i 71/14.), ministar mora, prometa i infrastrukture uz suglasnost ministra nadležnog za poslove financija donosi
PRAVILNIK
O UVJETIMA I NAČINU OBAVLJANJA DJELATNOSTI HIDROGRAFSKE IZMJERE OVLAŠTENIH PRAVNIH OSOBA
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
DIO PRVI
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
OPĆE ODREDBE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 1.
Ovim Pravilnikom propisuje se postupak ovlašćivanja, razine ovlaštenja, tehnički i stručni uvjeti koje moraju ispunjavati pravne osobe, odnosno fizičke osobe-obrtnici (u daljnjem
tekstu: ovlaštene pravne osobe) za obavljanje djelatnosti izmjere dubina mora, marinske geodezije, snimanje objekata u priobalju i moru, snimanje objekata na morskom dnu i podmorju, geologije i geofizike mora te oceanologije iz članka 7. stavka 1. Zakona o hidrografskoj djelatnosti (u daljnjem tekstu: Zakon), uvjeti i način obavljanja i nadzora obavljanja tih djelatnosti, način i uvjeti za pregled i ovjeru podataka istraživanja, prikupljenih i obrađenih podataka, odnosno hidrografskih originala i hidrografskih elaborata ovlaštenih pravnih osoba, visina naknade za pregled i ovjeru podataka istraživanja, prikupljenih i obrađenih podataka, odnosno hidrografskih elaborata ovlaštenih pravnih osoba i osnovice za njen obračun, kao i način korištenja te naknade.Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 2.
Za potrebe ovog Pravilnika pojedini izrazi definiraju se kako slijedi:
a) geologija i geofizika mora je znanstvena disciplina koja primjenjuje geofizičke metode na probleme marinske geologije
b) hidrografski original je završni list izmjere klasificiran od strane Instituta
c) hidrografski elaborat je završni dokument izvedenih izmjera i mjerenja u djelatnostima hidrografske izmjere koji sadržava sljedeće elemente: prikaz područja izmjere, opremu i metode, rezultate izmjere u grafičkom i digitalnom obliku formiran od strane ovlaštene pravne osobe, a koji sadrži sve bitne elemente hidrografskog originala
d) izmjera dubina mora je određivanje vertikalne udaljenosti od površine mora (referentne plohe, najčešće hidrografske nule) do morskog dna u cilju prikaza topografije morskog dna
e) Institut je Hrvatski hidrografski institut
f) jedinstvena oznaka izmjere je alfanumerička oznaka kojom se osigurava nedjeljivi identitet svake pojedine hidrografske izmjere i njena sljedivost do unošenja na službene pomorske navigacijske karte i publikacije, a sadrži kodirani podatak o području izmjere s obzirom na utjecaj na hidrografski original, kodirani podatak o datumu izmjere, ovlaštenoj pravnoj osobi koja je provela izmjeru, te podatak o značaju izmjere s obzirom na njenu svrhu
g) Ministarstvo je Ministarstvo nadležno za pomorstvo
h) marinska geodezija je grana geodezije koja opće principe i praksu kopnene geodezije proširuje na područje mora i oceana
i) oceanologija je znanstveno istraživanje mora koje obuhvaća i integrira sva znanja povezana s fizičkim granicama mora, fizikom i kemijom morske vode i marinskom geologijom
j) obrađeni hidrografski podatak je korigirani podatak za sve podatke iz djelatnosti hidrografske izmjere usklađene s vremenom i pozicijom
k) ovjera je potvrda da je hidrografski elaborat izrađen u skladu s odredbama ovog Pravilnika
l) pomorski objekt jest objekt namijenjen za plovidbu morem (plovni objekt), ili objekt stalno privezan ili usidren na moru (plutajući objekt), odnosno objekt u potpunosti ili djelomično ukopan u morsko dno ili položen na morsko dno (nepomični odobalni objekt)
m) pregled je provjera metoda mjerenja i obrade podataka, te vrijednosti i kvalitete podataka mjerenja iz hidrografskog elaborata
n) plovni objekt jest pomorski objekt namijenjen za plovidbu morem. Plovni objekt može biti brod, ratni brod, podmornica , jahta ili brodica
o) snimanje objekata u priobalju i moru je određivanje točnih pozicija objekata u priobalju i moru različitim geodetskim metodama
p) snimanje objekata na morskom dnu i podmorju je određivanje njihove točne pozicije, višesnopnim dubinomjerom, panoramskim dubinomjerom ili nekim drugim uređajima koji imaju podvodnu navigaciju odgovarajuće točnosti
q) sirovi hidrografski podatak je nekorigirani podatak koji je podloga za obradu usklađenu s vremenom i pozicijom.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
DIO DRUGI
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
UVJETI I NAČIN OBAVLJANJA DJELATNOSTI HIDROGRAFSKE IZMJERE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Standardi djelatnosti hidrografske izmjere
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 3.
(1) Standard S-44 Međunarodne hidrografske organizacije (5. izdanje) iz Priloga I. ovog Pravilnika je standard za izmjeru dubina mora, marinsku geodeziju, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju, ukoliko odredbama ovog Pravilnika nije drugačije određeno.
(2) Standardi za geologiju i geofiziku mora, te oceanologiju definirani su stručnim i tehničkim uvjetima kako su utvrđeni odredbama ovog Pravilnika, kao i pravilima struke iz tih područja u pogledu metodologije mjerenja i interpretacije rezultata mjerenja.
(3) Standarde iz stavka 1. i 2. ovog članka dužan je na odgovarajući način primjenjivati Institut u djelatnosti hidrografske izmjere.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 4.
(1) Izmjera dubina mora, marinska geodezija, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju obavlja se prema slijedećim kategorijama, s obzirom na značaj područja za hidrografsko-navigacijsku sigurnost:
a) Kategorija Posebnih uvjeta – za područja mora gdje je slobodni prostor ispod kobilice pomorskog objekta kritičan, odnosno gdje postoji opasnost za površinsku plovidbu, a u svakom slučaju u lukama otvorenim za javni promet osobitog (međunarodnog) gospodarskog značaja za Republiku Hrvatsku i županijskog značaja, te lukama posebne namjene od značaja za Republku Hrvatsku na čijem su lučkom području dubine mora jednake ili manje od 25 m, kao i prilazima tim lukama, uključujući plovne kanale, tjesnace, rijeke plovne s morske strane i prolaze u prilazima tim lukama.
b) Kategorija 1a – za područja mora dubine manje od 40 m, gdje je slobodni prostor ispod kobilice pomorskog objekta manje kritičan, ali mogu postojati oblici opasni za površinsku plovidbu, uključujući luke otvorene za javni promet lokalnog značaja i luke posebne namjene županijskog značaja, kao i prilaze tim lukama, uključujući, plovne kanale, tjesnace i prolaze u prilazima tim lukama.
c) Kategorija 1b – za p odručja mora dubine manje od 100 m gdje slobodni prostor ispod kobilice pomorskog objekta nije problematičan za vrstu površinske plovidbe koja se očekuje u tom području, uključujući morske plaže i druga područja mora u kojima nije predviđena plovidba plovnih objekata kao i druga područja osim područja iz točke a. i b. ovoga stavka.
d) Kategorija 2 – za područja mora dubine veće od 100 m gdje se opći opis morskog dna smatra dostatnim.
(2) Dubine mora iz stavka 1. ovog članka jesu dubine mora kako su objavljene u službenim pomorskim navigacijskim kartama i publikacijama i odnose se na srednju razinu nižih niskih voda živih morskih mijena (hidrografsku nulu).
(3) Kada se zbog konfiguracije morskog područja ili drugih razloga određeno područje mora ne može svrstati u određenu kategoriju iz stavka 1. ovog članka, odluku o kategoriji na zahtjev ili po službenoj dužnosti donosi nadležna lučka kapetanija uz mišljenje Instituta, a koja odluka se dostavlja javnom objavom na mrežnim stranicama Ministarstva.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Ovlaštenja, razine ovlaštenja i postupak ishođenja ovlaštenja
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 5.
(1) Djelatnosti hidrografske izmjere iz članka 4. ovog Pravilnika mogu obavljati pravne osobe ovlaštene od strane Ministarstva.
(2) Ovlaštena pravna osoba može na zahtjev steći ovlaštenje za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere slijedećih razina:
a) Razina Posebnih uvjeta (HIDRO – Posebni uvjeti) za izmjeru dubina mora, marinsku geodeziju, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju iz članka 4. stavka 1. podstavka a) ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 17., 22. stavka 1. i 25. ovog Pravilnika
b) Razina 1a (HIDRO -1a) za izmjeru dubina mora, marinsku geodeziju, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju iz članka 4. stavka 1. podstavka b) ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 18., 22. stavka 1. i 25. ovog Pravilnika
c) Razina 1b (HIDRO -1b) za izmjeru dubina mora, marinsku geodeziju, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju iz članka 4. stavka 1. podstavka c) ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 19., 22. stavka 2. i 25. ovog Pravilnika
d) Razina 2 (HIDRO -2) za izmjeru dubina mora, marinsku geodeziju, snimanje objekata u priobalju i moru, te snimanje objekata na morskom dnu i podmorju iz članka 4. stavka 1. podstavka d) ako udovoljava uvjetima iz članaka 20., 22. stavka 2. i 25. ovog Pravilnika
e) Jedinstvena razina za geologiju (GEOLO) za područja mora iz članka 4. stavka 1. ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 21. stavka 1., 23. stavka 1. i 25. ovog Pravilnika
f) Jedinstvena razina za geofiziku mora (GEOFI) za područja mora iz članka 4. stavka 1. ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 21. stavka 2., 23. stavka 2. i 25. ovog Pravilnika i
g) Jedinstvena razina za oceanologiju (OCEAN) za područja mora iz članka 4. stavka 1. ovog Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz članaka 21. stavka 3., 24. i 25. ovog Pravilnika.
(3) Rješenje kojim se daje ovlaštenje za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere izdaje se na rok od pet godina.
(4) Rješenje iz stavka 1. ovoga članka Ministarstvo dostavlja podnositelju zahtjeva, te na znanje Institutu.
(5) Ovlaštena pravna osoba dužna je Ministarstvu dostaviti informaciju o svakoj promjeni u udovoljavanju uvjeta ovlaštenja za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere u roku od 5 dana od nastanka iste.
(6) Ovlaštena pravna osoba koja stekne ovlaštenje iz stavka 2. podstavka a) ovog članka ovlaštena je obavljati djelatnosti hidrografske izmjere i na razinama iz stavka 2. podstavaka b), c) i d) ovog članka.
(7) Ovlaštena pravna osoba koja stekne ovlaštenje iz stavka 2. podstavka b) ovog članka ovlaštena je obavljati djelatnosti hidrografske izmjere i na razinama iz stavka 2. podstavaka c) i d) ovog članka.
(8) Ovlaštena pravna osoba koja stekne ovlaštenje iz stavka 2. podstavka c) ovog članka ovlaštena je obavljati djelatnosti hidrografske izmjere i na razini iz stavka 2. podstavaka d) ovog članka.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 6.
(1) Ovlaštenje iz članka 5. ovog Pravilnika Ministarstvo izdaje na temelju zahtjeva ovlaštene pravne osobe.
(2) Zahtjev mora sadržavati dokaze o ispunjavanju uvjeta za obavljanje određene djelatnosti hidrografske izmjere i kategorije izmjere u skladu s odredbama ovog Pravilnika, te upravne pristojbe sukladno posebnom propisu.
(3) Uz zahtjev iz stavka 2. ovog članka ovlaštena pravna osoba mora priložiti:
a) Izvadak iz sudskog registra, odnosno izvadak iz obrtnog registra s podacima o registriranoj djelatnosti hidrografske izmjere za koju se traži izdavanje ovlaštenja, ne starije od šest mjeseci
b) Popis opreme s potrebnim tehničkim podacima i dokazom o vlasništvu ili pravu korištenja opreme s uvjerenjima proizvođača o kalibraciji opreme
c) ime i prezime odgovorne osobe u ovlaštenoj pravnoj osobi
d) Popis stručnih voditelja radova u ovlaštenoj pravnoj osobi (ime i prezime, OIB ili drugi identifikacijski broj) s dokazima o njihovoj stručnoj spremi, radnom iskustvu i svjedodžbama
e) Popis stručnih suradnika i zaposlenika (ime i prezime, OIB ili drugi identifikacijski broj) s dokazima o njihovoj stručnoj spremi, radnom iskustvu i svjedodžbama
f) Dokaz o sklopljenom osiguranju od odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem poslova odnosno djelatnosti mogli učiniti naručitelju ili drugim osobama u iznosu osiguranja od najmanje 1.000.000,00 kuna u skladu s odredbama Zakona o obavljanju geodetske djelatnosti koje pokriva štetu iz hidrografske djelatnosti nastalu u Republici Hrvatskoj za vrijeme trajanja ovlaštenja
g) Popis dosadašnjih radova obavljenih u djelatnosti hidrografske izmjere odnosno izjavu da takvih radova nije bilo
h) Izjavu da pravnoj osobi ili osobi ovlaštenoj za zastupanje nije izrečena pravomoćna i osuđujuća presuda za jedno ili više kaznenih dijela iz područja gospodarskog kriminaliteta, ovjerena kod javnog bilježnika i
i) Uvjerenje nadležnog suda da se protiv podnositelja prijave ne vodi kazneni postupak, koje nije starije od 6 mjeseci.
(4)Kada ista ovlaštena pravna osoba nakon isteka roka iz članka 5. stavka 3. ovog Pravilnika ponovno podnosi zahtjev za izdavanje ovlaštenja dužna je dostaviti samo one podatke i dokumente koji su se izmijenili u odnosu na prethodno dostavljeni zahtjev.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 7.
(1) Rješenje kojim se daje ovlaštenje ili odbija zahtjev za davanjem ovlaštenja za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere Ministarstvo donosi po neposrednom očevidu.
(2) Neposredni očevid obavlja stručno povjerenstvo o čemu podnosi izvješće.
(3) Stručno povjerenstvo iz stavka 2. ovog članka prilikom neposrednog očevida dužno je obaviti uvid u izvornike dokumentacije dostavljene uz zahtjev iz članka 6. ovog Pravilnika, pregledati opremu i uređaje, te utvrditi ispunjava li oprema propisane tehničke i sigurnosne uvjete, kao i neposrednim nadzorom utvrditi udovoljavanje standardima za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere u skladu s odredbama ovog Pravilnika.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 8.
(1) Stručno povjerenstvo iz članka 7. ovog Pravilnika osniva Ministarstvo, a sastoji se od tri člana, od kojih su dva člana predstavnici Ministarstva, a jedan član predstavnik Instituta ovlašten za davanje mišljenja u skladu s člankom 8. stavkom 1. Zakona.
(2) Predsjednik stručnog povjerenstva predstavnik je Ministarstva.
(3) Stručno povjerenstvo iz stavka 1. ovog članka dužno je najkasnije u roku od sedam dana od dana obavljenog neposrednog očevida podnijeti izvješće Ministarstvu.
(4) Izvješće iz stavka 2. ovog članka potpisuje predsjednik stučnog povjerenstva i svi članovi stručnog povjerenstva i predstavnik Instituta ovlašten za davanje mišljenja u skladu s člankom 8. stavkom 1. Zakona.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 9.
(1) Ministarstvo vodi elektroničku evidenciju ovlaštenih pravnih osoba kojima je dano ovlaštenje ili je oduzeto ovlaštenje za obavljanje djelatnosti hidrografske izmjere.
(2) Evidencija iz stavka 1. ovoga članka sadrži:
a) naziv ovlaštene pravne osobe
b) ime i prezime odgovorne osobe u ovlaštenoj pravnoj osobi
c) ime i prezime stručnog voditelja ili stručnih voditelja radova u ovlaštenoj pravnoj osobi
d) klasu, urudžbeni broj i datum izdavanja rješenja o davanju ovlaštenja, odbijanju zahtjeva za davanjem ovlaštenja ili oduzimanju ovlaštenja ovlaštenoj pravnoj osobi
e) djelatnost hidrografske izmjere za koje je ovlaštenoj pravnoj osobi dano ovlaštenje odgovarajuće razine
f) popis zaposlenika s podacima o njihovoj stručnoj spremi, radnom stažu i radnom iskustvu i
g) rok na koji je rješenje dano.
(3) Ministarstvo objavljuje popis ovlaštenih pravnih osoba iz stavka 1. ovog članka na službenim mrežnim stranicama.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Obveza izvješćivanja o obavljanju djelatnosti
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
Članak 10.
(1) Ovlaštena pravna osoba dužna je dostaviti obavijest o početku, opsegu i predviđenom trajanju radova djelatnosti hidrografske izmjere Institutu najkasnije sedam dana prije početka radova, koji istu objavljuje na službenim mrežnim stranicama.
(2) Obavijest iz stavka 1. ovoga članka treba sadržavati:
a) ime i prezime ili naziv, te prebivalište ili sjedište naručitelja radova
b) naziv projekta i svrhu radova djelatnosti hidrografske izmjere
c) navod radi li se o izmjeri radi izgradnje ili rekonstrukcije građevine ili drugog zahvata u prostoru za koji je prema posebnim propisima potrebno ishoditi akt prostornog uređenja ili gradnje, te u tom pogledu i ime i prezime ili naziv, te prebivalište ili sjedište investitora građevine, nositelja zahvata ili ovlaštenika koncesije na pomorskom dobru ili periodičkoj izmjeri u skladu s propisima ili izmjeri iz drugih razloga
d) ime i prezime ili naziv, te prebivalište ili sjedište investitora građevine, nositelja zahvata ili ovlaštenika koncesije na pomorskom dobru
e) popis građevina, aktivnosti i zahvata u prostoru i drugih podataka iz Priloga I. Pravilnika o službenim pomorskim navigacijskim kartama i publikacijama, njihovom sadržaju, načinu i uvjetima izrade, izdavanja i održavanja na koje se pojedinačni radovi odnose
f) mjesto (opis i skica, te granice obuhvata radova u formi koordinatnih točaka kojima je omeđeno područje radova)
g) vrijeme (planirani početak i predviđeno trajanje radova)
h) sadržaj radova
i) navod o razini ovlaštenja iz članka 5. stavka 2. ovog Pravilnika
j) popis opreme koja se koristi tijekom radova
k) zahtjev za podatke sa sustava mareografa i
l) ime i prezime, te kontakte stručnog voditelja radova.
(3) Ovlaštena pravna osoba dužna je obavijestiti Institut o svakoj promjeni podataka iz stavka 2. ovog članka.
(4) Institut prilikom objave podataka iz ovog članka svakoj prijavi dodjeljuje jedinstvenu oznaku izmjere.
(5) Po zahtjevu ovlaštene pravne osobe iz stavka 1. ovog članka Institut podatke sa sustava mareografa o korekcijama za hidrografsku nulu u potrebnom opsegu za obavljanje radova djelatnosti hidrografske izmjere dostavlja ovlaštenoj pravnoj osobi po zaprimanju obavijesti iz stavka 1. ovog članka.
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
DIO TREĆI
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
PREGLED I OVJERA PODATAKA IZMJERE
Komentirate u ime: MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE