E-SAVJETOVANJA

Savjetovanja Upute Istraživanja
  • Prijavi se
  • Registriraj se

Preuzmi Word dokumentOstali dokumenti


Pravilnik o uzajamnoj pomoći među upravnim tijelima država članica i suradnji između potonjih i Europske komisije radi osiguranja pravilne primjene zakonodavstva o veterinarskim propisima.

  • Ukupno komentara:
  • Ukupno općih komentara:
  • Ukupno nadopuna teksta:
0
Komentiraj

POGLAVLJE I

0
Komentiraj

Područje primjene

0
Komentiraj

Članak 1.

Ovim se Pravilnikom propisuju načini na koje nadležna tijela u državama članicama, odgovorna za praćenje veterinarskih propisa surađuju s onima u drugim državama članicama i s odgovarajućim službama Europske komisije kako bi se osigurala sukladnost s veterinarskim propisima.

 

0
Komentiraj

Pojmo vnik

0
Komentiraj

Članak 2.

1. Za potrebe ovog Pravilnika koriste se sljedeći pojmovi:

– »veterinarski propisi« su propisi Europske unije koji uređuju zaštitu zdravlja životinja, veterinarsko javno zdravstvo, službene kontrole zdravlja životinja, proizvode životinjskog podrijetla, zaštitu životinja i propise iz područja zootehnike,

– »primatelj zahtjeva« je nadležno tijelo ili nadležno tijelo države članice kojem je upućen zahtjev za međusobnu suradnju,

– »nadležno tijelo« je Ministarstvo poljoprivrede,

– »treće zemlje« su države koje nisu članice Europske unije,

– »države članice« su države članice Europske unije.

2. Podatak o nadležnom tijelu iz stavka 1. podstavka petog ovoga članka dostavlja se Europskoj komisiji.

0
Komentiraj

Članak 3.

1. Obveza međusobne suradnje koju propisuje ovaj Pravilnik, ne odnosi se na dostavu informacija ili dokumenata nadležnih tijela iz članka 1. ovoga Pravilnika dobivenih na temelju ovlasti i na zahtjev od nadležnog suda.

2. U slučaju iz stavka 1. ovoga članka takve informacije ili dokumenti dostavljaju se, ne dovodeći u pitanje provedbu članka 13. ovoga Pravilnika, uz odobrenje nadležnog suda.

0
Komentiraj

POGLAVLJE II

0
Komentiraj

Suradnja na zahtjev

0
Komentiraj

Članak 4.

1. Na osnovan zahtjev podnositelja, primatelj zahtjeva:

– dostavlja tijelu koje je podnositelj zahtjeva sve podatke, potvrde, isprave ili njihove preslike koje posjeduje ili koje može pribaviti kako je propisano u stavku 2. i koji su takvi da mu omogućuju da provjeri sukladnost s odredbama veterinarskog zakonodavstva,

– provodi sve potrebne postupke za utvrđivanje vjerodostojnosti podataka koje je dostavio podnositelj zahtjeva i obavijestiti podnositelja o rezultatu i svim relevantnim informacijama.

2. U slučaju iz stavka 1. podstavka drugog ovoga članka, primatelj zahtjeva provodi postupak po službenoj dužnosti.

0
Komentiraj

Članak 5.

1. Na zahtjev tijela koje je podnositelj zahtjeva, tijelo kojem se upućuje zahtjev, poštujući važeće propise u državi članici u kojoj je smješteno, obavještava tijelo koje je podnositelj zahtjeva o svim aktima ili odlukama nadležnih tijela koji se odnose se na primjenu zakonodavstva o veterinarskim propisima.

2. Uz zahtjev podnositelja, s naznakom odnosnog akta, na zahtjev nadležnog tijela prilaže se i prijevod zahtjeva podnositelja na hrvatski jezik.

0
Komentiraj

Članak 6.

Na zahtjev podnositelja, primatelj zahtjeva provodi ili nalaže provođenje pojačanog nadzora u slučaju sumnje na nepravilnosti, a posebno:

a) u objektima,

b) na mjestima gdje se odlaže roba,

c) pri najavljenim premještanjima robe,

d) u prijevoznim sredstvima.

0
Komentiraj

Članak 7.

Na zahtjev tijela koje je podnositelj zahtjeva, tijelo kojem se upućuje zahtjev dostavlja  sve odgovarajuće podatke koje posjeduje ili koje može pribaviti u skladu s člankom 4. stavkom 2., a posebno u obliku izvješća i drugih isprava ili njihovih  preslika ili izvadaka iz takvih izvješća ili isprava o stvarno uočenim radnjama za koje tijelo koje je podnositelj zahtjeva smatra da su u suprotnosti sa veterinarskim propisima.

0
Komentiraj

POGLAVLJE III

0
Komentiraj

Suradnja bez posebnog zahtjeva

0
Komentiraj

Članak 8.

1. Nadležno tijelo, u skladu s odredbom stavka 2. ovoga članka, bez podnesenog posebnog zahtjeva surađuje s nadležnim tijelima država članica.

2. Ako je potrebno utvrđivanje sukladnosti sa veterinarskim propisima, nadležna tijela svake od država članica:

a)  provode nadzor iz članka 6. ili nalažu njegovu provedbu;

b) dostavljaju nadležnim tijelima drugih država članica sve dostupne podatke u obliku izvješća i druge isprave ili njihove preslike ili izvatke iz takvih izvješća ili isprava o radnjama koje su u suprotnosti, ili za koje smatraju da su u suprotnosti sa veterinarskim propisima, a posebno o načinima i metodama koje se koriste u provedbi takvih radnji.

0
Komentiraj

POGLAVLJE IV

0
Komentiraj

Završne odredbe

0
Komentiraj

Članak 9.

1. Nadležna tijela svake države članice dostavljaju Europskoj komisiji:

a) sve podatke u vezi s:

- robom za koju se sumnjalo ili se sumnja da je bila predmet transakcija koje su u suprotnosti sa veterinarskim propisima,

- metodama ili postupcima koji su se koristili ili se sumnja da su se koristili u suprotnosti s takvim zakonodavstvom;

b) svim podacima o nedostacima ili manjkavostima navedenog zakonodavstva čija je primjena to otkrila ili naznačila.

2. Europska komisija dostavlja nadležnim tijelima svake države članice sve podatke iz stavka 1. alineje b) ovoga članka o nedostacima ili manjkavostima navedenog zakonodavstva.

0
Komentiraj

Članak 10.

1..Kada nadležna tijela države članice saznaju za radnje koje su u suprotnosti ili za koje se smatra da su u suprotnosti s veterinarskim propisima, a koje su od posebnog interesa na razini Europske unije, a posebno:

– koje imaju ili bi mogle imati posljedice u državama članicama, ili

– posumnja na takvo postupanje u državama članicama,

odmah će obavijestiti Europsku komisiju na svoju inicijativu ili na njezin osnovan zahtjev, o svim relevantnim informacijama, kad je potrebno u obliku dokumenata ili kopija ili izvadaka dokumenata koji su potrebni Europskoj komisiji za utvrđivanje činjenica i koordiniranje aktivnosti u državama članicama.

2. Kad se informacije iz stavka 1. ovoga članka odnose na slučajeve postojanja mogućeg rizika za zdravlje ljudi i u nemogućnosti drugih metoda prevencije, odnosne informacije mogu se objaviti u javnosti tek nakon savjetovanja nadležnih tijela i Europske komisije.

3. Podaci koji se odnose na fizičke ili pravne osobe priopćavaju se kako je predviđeno u stavku 1. samo u mjeri u kojoj je to potrebno za utvrđivanje radnji koje su u suprotnosti sa veterinarskim propisima.

4. U slučaju iz stavka 1. ovoga članka nadležno tijelo ne dostavlja informacije određene u članku 8. stavku 2. točki b) i članku 9. ovoga Pravilnika nadležnim tijelima drugih država članica.

0
Komentiraj

Članak 11.

Europska komisija i države članice koje se sastaju u okviru Stalnog veterinarskog odbora:

a) koordiniraju između nadležnih tijela iz članka 1. ovog Pravilnika,

b) surađuju između tijela uključenih u provedbu ovog Pravilnika.

0
Komentiraj

Članak 12.

1. U postupanju nadležnog tijela u provedbi ovoga Pravilnika mora se osigurati zaštita državnih interesa.

2. U slučaju iz stavka 1. ovoga članka nadležno tijelo mora obrazložiti razloge za neudovoljavanje zahtjevu podnositelja.

0
Komentiraj

Članak 13.

U svrhu primjene ovoga Pravilnika, podaci se mogu dostavljati i u elektronskom obliku.

0
Komentiraj

Članak 14.

1. Podaci dostavljeni u svrhu primjene ovoga Pravilnika smatraju se povjerljivima i s njima se postupa u skladu s posebnim propisima o zaštiti podataka.

2. Podaci iz stavka 1. ovoga članka mogu biti dostupni samo nadležnim tijelima države članice ili Europskoj komisiji u granicama njihovih ovlasti, te se ne smiju koristiti u druge svrhe od onih propisanih ovim Pravilnikom, osim u slučaju odobrenja nadležnog tijela.

3. Pri dostavi podataka iz stavka 1. ovoga članka postupa se u skladu s propisima države podnositelja i države primatelja zahtjeva.

4. Nadležno tijelo mora osigurati zaštitu povjerljivosti dostavljenih podatka i nakon okončanja postupka.

5. Podaci iz stavka 1. ovoga članka mogu se koristiti u prekršajnom i kaznenom postupku.

6. Podaci dobiveni na temelju ovog Pravilnika smiju se koristiti u postupcima za sprečavanje i otkrivanje nepravilnosti na štetu fondova Europske unije.

7. U slučaju iz stavaka 5. i 6. ovog članka mora se izvijestiti nadležno tijelo države članice koje je dostavilo podatke.

0
Komentiraj

Članak 15.

Nadležno tijelo obavještava Europsku komisiju i nadležna tijela država članica o bilateralnim ugovorima o međusobnoj suradnji u području veterinarstva zaključenih s trećim zemljama.

0
Komentiraj

Članak 16.

Troškove postupka provedenog u provedbi ovoga Pravilnika snosi nadležno tijelo države od koje se tražilo postupanje, osim troškova vještačenja koji snosi podnositelj zahtjeva.

0
Komentiraj

Članak 17.

Ovaj Pravilnik ne utječe na primjenu propisa o međunarodnoj pravnoj pomoći u kaznenim stvarima.

0
Komentiraj

Članak 18.

Stupanjem na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o međusobnoj suradnji nadležnog tijela s nadležnim tijelima država članica i Europskom komisijom u svrhu osiguranja pravilne primjene veterinarskih propisa (»Narodne novine«, broj 68/09).

0
Komentiraj

Članak 19.

Ovaj Pravilnik stupa na snagu 8 dana od dana objave u Narodnim novinama.

Klasa: 011-02/18-01/45

Urbroj: 525-10/0487-18-4  

Zagreb, 20. rujna 2018.

 

 

 POTPREDSJEDNIK VLADE REPUBLIKE HRVATSKE          

                        I MINISTAR POLJOPRIVREDE

 

 

  Tomislav Tolušić, dipl. iur.


 

 

 

 

0
Komentiraj

Komentari

Odustani
qwe rtz
Odustani
Odustani
uredi obriši prikaži sakrij
Zastario!
dodaj odgovor uredi odgovor obriši odgovor
Copyright © 2023 Središnji državni ured za razvoj digitalnog društva, Ured za zakonodavstvo. Izjava o pristupačnosti.