Na temelju članka 30. stavka 1. Zakona o sklapanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Narodne novine“, broj 28/96), a u vezi s člankom 22. Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima („Narodne novine - Međunarodni ugovori“, broj 11/06), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj ___________ 2018. godine donijela
U R E D B U
o objavi Izmjena i dopuna Dodataka A i C iz svibnja 2017. godine Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima
Članak 1.
Objavljuju se Izmjene i dopune Dodataka A i C Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima usvojene na osmom sastanku Konferencije stranaka Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima u svibnju 2017. godine, u izvorniku na arapskom, kineskom, engleskom, francuskom, ruskom i španjolskom jeziku.
Članak 2.
Tekst Izmjena i dopuna Dodataka A i C iz sibnja 2017. godine iz članka 1. ove Uredbe, u izvorniku na engleskom jeziku i u prijevodu na hrvatski jezik, glasi:
SC-8/10: Uvrštenje dekabromodifenil etera
Konferencija stranaka,
Uzimajući u obzir profil rizika i ocjenu upravljanja rizicima te dodatak ocjeni upravljanja rizicima za dekabromodifenil eter (komercijalna smjesa, c-dekaBDE) koje je dostavilo Povjerenstvo za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari,
Imajući na umu preporuku Povjerenstva za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari da se dekabromodifenil eter (BDE-209) c-dekaBDE uvrsti u Dodatak A Konvencije s posebnim izuzećima,
1.Odlučila je izmijeniti i dopuniti Dio I. Dodatka A Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima, kako bi se uvrstio dekabromodifenil eter (BDE-209), prisutan u komercijalnom dekabromodifenil eteru, s posebnim izuzećima za proizvodnju i uporabu komercijalnog dekabromodifenil etera, umetanjem sljedećeg retka:
Kemikalija
Aktivnost
Posebno izuzeće
Dekabromodifenil eter (BDE-209) prisutan u komercijalnom dekabromodifenil eteru
(CAS br.: 1163-19-5)
Proizvodnja
Kako je dozvoljeno za stranke navedene u Registru
Uporaba
U skladu s Dijelom IX. ovoga Dodatka:
Dijelovi koji se koriste u vozilima navedeni u stavku 2 Dijela IX. ovoga Dodatka
Zrakoplovi za koje je zahtjev za homologaciju podnesen prije prosinca 2018. godine, te koji je homologiran prije prosinca 2022. godine, uključujući i rezervne dijelove za te zrakoplove
Tekstilni proizvodi koji moraju posjedovati negoriva svojstva, ne uključujući odjeću i igračke
Aditivi u plastičnim kućištima i dijelovi korišteni u kućanskim aparatima za grijanje, glačalima, ventilatorima, uronjivim grijačima koji sadrže ili su u izravnom dodiru s električnim dijelovima ili podliježu protupožarnim standardima, u koncentracijama nižim od 10% masenog udjela dijela
Poliuretanska pjena za izolaciju u zgradarstvu
2.Također je odlučila umetnuti novi Dio IX. u Dodatak A, kako slijedi:
Dio IX.
Dekabromodifenil eter
1.Proizvodnja i uporaba dekabromodifenil etera bit će ukinuta izuzevši za Stranke koje su obavijestile Tajništvo o njihovoj namjeri da isti proizvode i/ili koriste sukladno članku 4.
2.Posebna izuzeća za dijelove koji se koriste u vozilima mogu se predvidjeti za proizvodnju i uporabu komercijalnog dekabromodifenil etera ograničenu na sljedeće:
(a) Dijelovi za uporabu u vozilima koja se više ne proizvode, definiranim kao vozila čija je masovna proizvodnja obustavljena, gdje su ti dijelovi obuhvaćeni jednom ili više sljedećih kategorija:
(i)primjene u pogonskom sklopu i ispod poklopca motora kao što su žice za uzemljenje akumulatora, žice za ožičenje akumulatora, cijev kod prenosivih sustava za klimatizaciju, pogonski sklopovi, provodnice za kolektore ispušnih plinova, izolacija ispod poklopca motora, ožičenje i remenje ispod poklopca motora (ožičenje motora itd.), senzori brzine, crijeva, moduli za ventilaciju i senzori udarca;
(ii)primjene u sustavu za gorivo kao što su crijeva za gorivo, spremnici za gorivo i spremnici za gorivo u podvozju;
(iii)pirotehnička sredstva i primjene na koje utječu pirotehnička sredstva kao što su kablovi za aktivaciju zračnih jastuka, prekrivači/tkanine za sjedala (samo ako je to od važnosti za zračne jastuke) te zračni jastuci (prednji i bočni);
(iv)ovjesi i unutarnje primjene kao što su dijelovi obloge, akustični materijali i sigurnosni pojasevi.
(b)Dijelovi u vozilima navedeni u gornjem stavku 2 (a) (i) – (iv) i oni koji su obuhvaćeni jednom ili više sljedećih kategorija:
(i)ojačana plastika (ploče instrumenata i unutarnja obloga);
(ii)ispod poklopca motora ili nadzorne ploče (terminal/blokovi osigurača, žice za struju veće jakosti i oblozi kabela (žice za svjećice));
(iii)električna i elektronička oprema (kućišta i podloge akumulatora, električni priključci za nadzor motora, komponente radijskih diskova, sustavi za satelitsku navigaciju, globalni satelitski navigacijski sustavi i računalni sustavi);
(iv)tkanine poput onih za police prtljažnika, tapeciranje, krov automobila, sjedala, naslone za glavu, štitnike za sunce, presvlake za ploče, tepihe.
3.Posebna izuzeća za dijelove navedene u gornjem stavku 2 (a) prestaju važiti koncem životnog vijeka vozila koja se više ne proizvode ili 2036. godine, ovisno o tome što nastupi ranije.
4.Posebna izuzeća za dijelove navedene u gornjem stavku 2 (b) prestaju važiti koncem životnog vijeka vozila ili 2036. godine, ovisno o tome što nastupi ranije.
5.Posebna izuzeća za rezervne dijelove za zrakoplove, za koje je zahtjev za homologaciju podnesen prije prosinca 2018. godine te koji su homologirani prije prosinca 2022. godine prestaju važiti koncem životnog vijeka tih zrakoplova.
Uzimajući u obzir profilrizika i ocjenu upravljanja rizicima za kratkolančane klorirane parafine, koje je dostavilo Povjerenstvo za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari,1
Imajući na umu preporuku Povjerenstva za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari da se kratkolančani klorirani parafini uvrste u Dodatak A Konvencije uz kontrole kako bi se ograničila prisutnost kratkolančanih kloriranih parafina u drugim smjesama kloriranih parafina, sa ili bez posebnih izuzeća, 2
1.Odlučila je izmijeniti i dopuniti Dio I. Dodatka A Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima kako bi se uvrstili kratkolančani klorirani parafini s posebnim izuzećima, umetanjem sljedećeg retka:
Kemikalija
Aktivnost
Posebno izuzeće
Kratkolančani klorirani parafini (Alkeni, C10-13, kloro)+ : ravnolančani klorirani ugljikovodici s duljinom lanca raspona od C10 do C13 i udjelom klora većim od 48 % masenog udjela.
Na primjer, tvari sa sljedećim CAS brojevima mogu sadržavati kratkolančane klorirane parafine:
CAS br.: 85535-84-8;
CAS br.: 68920-70-7;
CAS br.: 71011-12-6;
CAS br.: 85536-22-7;
CAS br.: 85681-73-8;
CAS br.: 108171-26-2.
Proizvodnja
Kako je dozvoljeno za stranke navedene u Registru
Uporaba
Aditivi u proizvodnji pogonskog remenja u industriji prirodne i sintetičke gume
Rezervni dijelovi za gumene transportne trake u rudarskoj i šumarskoj industriji
Kožarska industrija, posebno mašćenje kože
Aditivi za maziva, posebno za motore automobila, električne generatore, vjetroelektrane, za bušenja u istraživanju nafte i plina, rafiniranje nafte u proizvodnji dizelskog goriva
Cijevi za vanjske dekorativne žarulje
Hidroizolacija i boje koje štite od požara
Ljepila
Obrada metala
Sekundarna omekšavala u savitljivim polivinil kloridima, osim u igračkama i proizvodima za djecu
2.Također je odlučila umetnuti novu napomenu (vii) u Dio I. Dodatka A, kako slijedi:
(vii)Napomena (i) nije primjenjiva na količine kemikalije koja pored svog naziva u stupcu ¨Kemikalija˝ u Dijelu I. ovog Dodatka nosi oznaku plus (˝+˝), a pojavljuje se u smjesama pri koncentracijama većim ili jednakim od 1% masenog udjela.
SC-8/12: Uvrštenje heksaklorobutadiena
Konferencija stranaka,
Uzimajući u obzir profil rizika i ocjenu upravljanja rizicima za heksaklorobutadien, kao i procjenu novih informacija vezanih za uvrštenje heksaklorobutadiena u Dodatak C Konvencije, koje je dostavilo Povjerenstvo za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari,1
Uzimajući u obzir preporuku Povjerenstva za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari da se heksaklorobutadien uvrsti u Dodatak C Konvencije i zaključak procjene novih informacija o nenamjernoj proizvodnji heksaklorobutadiena,2
Odlučilaje izmijeniti i dopuniti Dio I. Dodatka C Konvencije kako bi se uvrstio heksaklorobutadien umetanjem ˝Heksaklorobutadien (CAS br.: 87-68-3)˝ u tablicu ˝Kemikalija˝ u Dodatku i umetanjem ˝heksaklorobutadien˝ u prvi stavak Dijelova II. i III. Dodatka.
SC-8/10: Listing of decabromodiphenyl ether
The Conference of the Parties,
Having considered the risk profile, the risk management evaluation and the addendum to the risk management evaluation for decabromodiphenyl ether (commercial mixture, c-decaBDE) as transmitted by the Persistent Organic Pollutants Review Committee,1
Taking note of the recommendation by the Persistent Organic Pollutants Review Committee that decabromodiphenyl ether (BDE-209) of c-decaBDE be listed in Annex A to the Convention with specific exemptions,2
1.Decides to amend part I of Annex A to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants to list decabromodiphenyl ether (BDE-209) present in commercial decabromodiphenyl ether therein, with specific exemptions for the production and use of commercial decabromodiphenyl ether, by inserting the following row:
Chemical
Activity
Specific exemption
Decabromodiphenyl ether
(BDE-209) present in
commercial
decabromodiphenyl ether
(CAS No: 1163-19-5)
Production
As allowed for the Parties listed in the Register
Use
In accordance with Part IX of this Annex:
Parts for use in vehicles specified in paragraph 2 of Part IX of this Annex
Aircraft for which type approval has been applied for before December 2018 and has been received before December 2022 and spare parts for those aircraft
Textile products that require anti-flammable characteristics, excluding clothing and toys
Additives in plastic housings and parts used for heating home appliances, irons, fans, immersion heaters that contain or are in direct contact with electrical parts or are required to comply with fire retardancy standards, at concentrations lower than 10 per cent by weight of the part
Polyurethane foam for building insulation
2.Also decides to insert a new part IX in Annex A, as follows:
Part IX
Decabromodiphenyl ether
1.The production and use of decabromodiphenyl ether shall be eliminated except for Parties that have notified the Secretariat of their intention to produce and/or use it in accordance with Article 4.
2.Specific exemptions for parts for use in vehicles may be available for the production and use of commercial decabromodiphenyl ether limited to the following:
(a)Parts for use in legacy vehicles, defined as vehicles that have ceased mass production, and with such parts falling into one or more of the following categories:
(i)Powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air-conditioning (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under-hood insulation, wiring and harness under hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;
(ii)Fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;
(iii)Pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices such as air bag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side);
(iv)Suspension and interior applications such as trim components, acoustic material and seat belts.
(b)Parts in vehicles specified in paragraphs 2 (a) (i)–(iv) above and those falling into one or more of the following categories:
(i)Reinforced plastics (instrument panels and interior trim);
(ii)Under the hood or dash (terminal/fuse blocks, higher-amperage wires and cable jacketing (spark plug wires));
(iii)Electric and electronic equipment (battery cases and battery trays, engine control electrical connectors, components of radio disks, navigation satellite systems, global positioning systems and computer systems);
(iv)Fabric such as rear decks, upholstery, headliners, automobile seats, head rests, sun visors, trim panels, carpets.
3.The specific exemptions for parts specified in paragraph 2 (a) above shall expire at the end of the service life of legacy vehicles or in 2036, whichever comes earlier.
4.The specific exemptions for parts specified in paragraph 2 (b) above shall expire at the end of the service life of vehicles or in 2036, whichever comes earlier.
5.The specific exemptions for spare parts for aircraft for which type approval has been applied for before December 2018 and has been received before December 2022 shall expire at the end of the service life of those aircraft.
SC-8/11: Listing of short-chain chlorinated paraffins
The Conference of the Parties,
Having considered the risk profile and the risk management evaluation for short-chain chlorinated paraffins as transmitted by the Persistent Organic Pollutants Review Committee,1
Taking note of the recommendation by the Persistent Organic Pollutants Review Committee that short-chain chlorinated paraffins be listed in Annex A to the Convention with controls to limit the presence of short-chain chlorinated paraffins in other chlorinated paraffin mixtures, with or without specific exemptions,2
1.Decides to amend part I of Annex A to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants to list short-chain chlorinated paraffins therein, with specific exemptions, by inserting the following row:
with chain lengths ranging from C10 to C13 and a content of chlorine greater than 48 per cent by weight
For example, the substances with the following
CAS numbers may contain short-chain
chlorinated paraffins:
CAS No. 85535-84-8;
CAS No. 68920-70-7;
CAS No. 71011-12-6;
CAS No. 85536-22-7;
CAS No. 85681-73-8;
CAS No. 108171-26-2.
Production
As allowed for the Parties listed in the Register
Use
Additives in the production of transmission belts in the natural and synthetic rubber industry
Spare parts of rubber conveyor belts in the mining and forestry industries
Leather industry, in particular fatliquoring in leather
Lubricant additives, in particular for engines of automobiles, electric generators and wind power facilities, and for drilling in oil and gas exploration, petroleum refinery to produce diesel oil
Tubes for outdoor decoration bulbs
Waterproofing and fire-retardant paints
Adhesives
Metal processing
Secondary plasticizers in flexible polyvinyl chloride, except in toys and children’s products
2.Also decides to insert a new note (vii) in part I of Annex A, as follows:
(vii)Note (i) does not apply to quantities of a chemical that has a plus sign (“+”) following its name in the “Chemical” column in Part I of this Annex that occurs in mixtures at concentrations greater than or equal to 1 per cent by weight.
SC-8/12: Listing of hexachlorobutadiene
The Conference of the Parties,
Having considered the risk profile and the risk management evaluation for hexachlorobutadiene, as well as the evaluation of new information in relation to listing hexachlorobutadiene in Annex C to the Convention, as transmitted by the Persistent Organic Pollutants Review Committee,1
Taking note of the recommendation by the Persistent Organic Pollutants Review Committee that hexachlorobutadiene be listed in Annex C to the Convention and the conclusion of the evaluation of new information on unintentional production of hexachlorobutadiene,2
Decides to amend part I of Annex C to the Convention to list hexachlorobutadiene therein by inserting “Hexachlorobutadiene (CAS No: 87-68-3)” in the “Chemical” table of the Annex and by inserting “hexachlorobutadiene” in the first paragraph of parts II and III of the Annex.
Članak 3.
Provedba Izmjena i dopuna Dodataka A i C iz svibnja 2017. godine iz članka 1. ove Uredbe u djelokrugu je središnjih tijela državne uprave nadležnih za poslove zdravstva, gospodarstva i zaštite okoliša.
Članak 4.
Izmjene i dopune Dodataka A i C iz svibnja 2017. godine iz članka 1. ove Uredbe stupaju na snagu u odnosu na Republiku Hrvatsku 18. prosinca 2018. godine.
Članak 5.
Ova Uredba stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I ENERGETIKE
Na temelju članka 30. stavka 1. Zakona o sklapanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Narodne novine“, broj 28/96), a u vezi s člankom 22. Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima („Narodne novine - Međunarodni ugovori“, broj 11/06), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj ___________ 2018. godine donijela
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
U R E D B U
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
o objavi Izmjena i dopuna Dodataka A i C iz svibnja 2017. godine Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 1.
Objavljuju se Izmjene i dopune Dodataka A i C Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima usvojene na osmom sastanku Konferencije stranaka Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima u svibnju 2017. godine, u izvorniku na arapskom, kineskom, engleskom, francuskom, ruskom i španjolskom jeziku.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 2.
Tekst Izmjena i dopuna Dodataka A i C iz sibnja 2017. godine iz članka 1. ove Uredbe, u izvorniku na engleskom jeziku i u prijevodu na hrvatski jezik, glasi:
SC-8/10: Uvrštenje dekabromodifenil etera
Konferencija stranaka,
Uzimajući u obzir profil rizika i ocjenu upravljanja rizicima te dodatak ocjeni upravljanja rizicima za dekabromodifenil eter (komercijalna smjesa, c-dekaBDE) koje je dostavilo Povjerenstvo za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari,
Imajući na umu preporuku Povjerenstva za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari da se dekabromodifenil eter (BDE-209) c-dekaBDE uvrsti u Dodatak A Konvencije s posebnim izuzećima,
1. Odlučila je izmijeniti i dopuniti Dio I. Dodatka A Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima, kako bi se uvrstio dekabromodifenil eter (BDE-209), prisutan u komercijalnom dekabromodifenil eteru, s posebnim izuzećima za proizvodnju i uporabu komercijalnog dekabromodifenil etera, umetanjem sljedećeg retka:
Kemikalija
Aktivnost
Posebno izuzeće
Dekabromodifenil eter (BDE-209) prisutan u komercijalnom dekabromodifenil eteru
(CAS br.: 1163-19-5)
Proizvodnja
Kako je dozvoljeno za stranke navedene u Registru
Uporaba
U skladu s Dijelom IX. ovoga Dodatka:
Dijelovi koji se koriste u vozilima navedeni u stavku 2 Dijela IX. ovoga Dodatka
Zrakoplovi za koje je zahtjev za homologaciju podnesen prije prosinca 2018. godine, te koji je homologiran prije prosinca 2022. godine, uključujući i rezervne dijelove za te zrakoplove
Tekstilni proizvodi koji moraju posjedovati negoriva svojstva, ne uključujući odjeću i igračke
Aditivi u plastičnim kućištima i dijelovi korišteni u kućanskim aparatima za grijanje, glačalima, ventilatorima, uronjivim grijačima koji sadrže ili su u izravnom dodiru s električnim dijelovima ili podliježu protupožarnim standardima, u koncentracijama nižim od 10% masenog udjela dijela
Poliuretanska pjena za izolaciju u zgradarstvu
2. Također je odlučila umetnuti novi Dio IX. u Dodatak A, kako slijedi:
Dio IX.
Dekabromodifenil eter
1. Proizvodnja i uporaba dekabromodifenil etera bit će ukinuta izuzevši za Stranke koje su obavijestile Tajništvo o njihovoj namjeri da isti proizvode i/ili koriste sukladno članku 4.
2. Posebna izuzeća za dijelove koji se koriste u vozilima mogu se predvidjeti za proizvodnju i uporabu komercijalnog dekabromodifenil etera ograničenu na sljedeće:
(a) Dijelovi za uporabu u vozilima koja se više ne proizvode, definiranim kao vozila čija je masovna proizvodnja obustavljena, gdje su ti dijelovi obuhvaćeni jednom ili više sljedećih kategorija:
(i) primjene u pogonskom sklopu i ispod poklopca motora kao što su žice za uzemljenje akumulatora, žice za ožičenje akumulatora, cijev kod prenosivih sustava za klimatizaciju, pogonski sklopovi, provodnice za kolektore ispušnih plinova, izolacija ispod poklopca motora, ožičenje i remenje ispod poklopca motora (ožičenje motora itd.), senzori brzine, crijeva, moduli za ventilaciju i senzori udarca;
(ii) primjene u sustavu za gorivo kao što su crijeva za gorivo, spremnici za gorivo i spremnici za gorivo u podvozju;
(iii) pirotehnička sredstva i primjene na koje utječu pirotehnička sredstva kao što su kablovi za aktivaciju zračnih jastuka, prekrivači/tkanine za sjedala (samo ako je to od važnosti za zračne jastuke) te zračni jastuci (prednji i bočni);
(iv) ovjesi i unutarnje primjene kao što su dijelovi obloge, akustični materijali i sigurnosni pojasevi.
(b) Dijelovi u vozilima navedeni u gornjem stavku 2 (a) (i) – (iv) i oni koji su obuhvaćeni jednom ili više sljedećih kategorija:
(i) ojačana plastika (ploče instrumenata i unutarnja obloga);
(ii) ispod poklopca motora ili nadzorne ploče (terminal/blokovi osigurača, žice za struju veće jakosti i oblozi kabela (žice za svjećice));
(iii) električna i elektronička oprema (kućišta i podloge akumulatora, električni priključci za nadzor motora, komponente radijskih diskova, sustavi za satelitsku navigaciju, globalni satelitski navigacijski sustavi i računalni sustavi);
(iv) tkanine poput onih za police prtljažnika, tapeciranje, krov automobila, sjedala, naslone za glavu, štitnike za sunce, presvlake za ploče, tepihe.
3. Posebna izuzeća za dijelove navedene u gornjem stavku 2 (a) prestaju važiti koncem životnog vijeka vozila koja se više ne proizvode ili 2036. godine, ovisno o tome što nastupi ranije.
4. Posebna izuzeća za dijelove navedene u gornjem stavku 2 (b) prestaju važiti koncem životnog vijeka vozila ili 2036. godine, ovisno o tome što nastupi ranije.
5. Posebna izuzeća za rezervne dijelove za zrakoplove, za koje je zahtjev za homologaciju podnesen prije prosinca 2018. godine te koji su homologirani prije prosinca 2022. godine prestaju važiti koncem životnog vijeka tih zrakoplova.
SC -8/11: Uvrštenje kratkolančanih kloriranih parafina
Konferencija stranaka,
Uzimajući u obzir profil rizika i ocjenu upravljanja rizicima za kratkolančane klorirane parafine, koje je dostavilo Povjerenstvo za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari, 1
Imajući na umu preporuku Povjerenstva za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari da se kratkolančani klorirani parafini uvrste u Dodatak A Konvencije uz kontrole kako bi se ograničila prisutnost kratkolančanih kloriranih parafina u drugim smjesama kloriranih parafina, sa ili bez posebnih izuzeća, 2
1. Odlučila je izmijeniti i dopuniti Dio I. Dodatka A Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima kako bi se uvrstili kratkolančani klorirani parafini s posebnim izuzećima, umetanjem sljedećeg retka:
Kemikalija
Aktivnost
Posebno izuzeće
Kratkolančani klorirani parafini (Alkeni, C 10-13 , kloro) + : ravnolančani klorirani ugljikovodici s duljinom lanca raspona od C 10 do C 13 i udjelom klora većim od 48 % masenog udjela.
Na primjer, tvari sa sljedećim CAS brojevima mogu sadržavati kratkolančane klorirane parafine:
CAS br.: 85535-84-8;
CAS br.: 68920-70-7;
CAS br.: 71011-12-6;
CAS br.: 85536-22-7;
CAS br.: 85681-73-8;
CAS br.: 108171-26-2.
Proizvodnja
Kako je dozvoljeno za stranke navedene u Registru
Uporaba
Aditivi u proizvodnji pogonskog remenja u industriji prirodne i sintetičke gume
Rezervni dijelovi za gumene transportne trake u rudarskoj i šumarskoj industriji
Kožarska industrija, posebno mašćenje kože
Aditivi za maziva, posebno za motore automobila, električne generatore, vjetroelektrane, za bušenja u istraživanju nafte i plina, rafiniranje nafte u proizvodnji dizelskog goriva
Cijevi za vanjske dekorativne žarulje
Hidroizolacija i boje koje štite od požara
Ljepila
Obrada metala
Sekundarna omekšavala u savitljivim polivinil kloridima, osim u igračkama i proizvodima za djecu
2. Također je odlučila umetnuti novu napomenu (vii) u Dio I. Dodatka A, kako slijedi:
(vii) Napomena (i) nije primjenjiva na količine kemikalije koja pored svog naziva u stupcu ¨Kemikalija˝ u Dijelu I. ovog Dodatka nosi oznaku plus (˝+˝), a pojavljuje se u smjesama pri koncentracijama većim ili jednakim od 1% masenog udjela.
SC-8/12: Uvrštenje heksaklorobutadiena
Konferencija stranaka,
Uzimajući u obzir profil rizika i ocjenu upravljanja rizicima za heksaklorobutadien, kao i procjenu novih informacija vezanih za uvrštenje heksaklorobutadiena u Dodatak C Konvencije, koje je dostavilo Povjerenstvo za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari, 1
Uzimajući u obzir preporuku Povjerenstva za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari da se heksaklorobutadien uvrsti u Dodatak C Konvencije i zaključak procjene novih informacija o nenamjernoj proizvodnji heksaklorobutadiena, 2
Odlučila je izmijeniti i dopuniti Dio I. Dodatka C Konvencije kako bi se uvrstio heksaklorobutadien umetanjem ˝Heksaklorobutadien (CAS br.: 87-68-3)˝ u tablicu ˝Kemikalija˝ u Dodatku i umetanjem ˝heksaklorobutadien˝ u prvi stavak Dijelova II. i III. Dodatka.
SC-8/10: Listing of decabromodiphenyl ether
The Conference of the Parties,
Having considered the risk profile, the risk management evaluation and the addendum to the risk management evaluation for decabromodiphenyl ether (commercial mixture, c-decaBDE) as transmitted by the Persistent Organic Pollutants Review Committee , 1
Taking note of the recommendation by the Persistent Organic Pollutants Review Committee that decabromodiphenyl ether (BDE-209) of c-decaBDE be listed in Annex A to the Convention with specific exemptions, 2
1. Decides to amend part I of Annex A to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants to list decabromodiphenyl ether (BDE-209) present in commercial decabromodiphenyl ether therein, with specific exemptions for the production and use of commercial decabromodiphenyl ether, by inserting the following row:
Chemical
Activity
Specific exemption
Decabromodiphenyl ether
(BDE-209) present in
commercial
decabromodiphenyl ether
(CAS No: 1163-19-5)
Production
As allowed for the Parties listed in the Register
Use
In accordance with Part IX of this Annex:
Parts for use in vehicles specified in paragraph 2 of Part IX of this Annex
Aircraft for which type approval has been applied for before December 2018 and has been received before December 2022 and spare parts for those aircraft
Textile products that require anti-flammable characteristics, excluding clothing and toys
Additives in plastic housings and parts used for heating home appliances, irons, fans, immersion heaters that contain or are in direct contact with electrical parts or are required to comply with fire retardancy standards, at concentrations lower than 10 per cent by weight of the part
Polyurethane foam for building insulation
2. Also decides to insert a new part IX in Annex A, as follows:
Part IX
Decabromodiphenyl ether
1. The production and use of decabromodiphenyl ether shall be eliminated except for Parties that have notified the Secretariat of their intention to produce and/or use it in accordance with Article 4.
2. Specific exemptions for parts for use in vehicles may be available for the production and use of commercial decabromodiphenyl ether limited to the following:
(a) Parts for use in legacy vehicles, defined as vehicles that have ceased mass production, and with such parts falling into one or more of the following categories:
(i) Powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air-conditioning (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under-hood insulation, wiring and harness under hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;
(ii) Fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;
(iii) Pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices such as air bag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side);
(iv) Suspension and interior applications such as trim components, acoustic material and seat belts.
(b) Parts in vehicles specified in paragraphs 2 (a) (i)–(iv) above and those falling into one or more of the following categories:
(i) Reinforced plastics (instrument panels and interior trim);
(ii) Under the hood or dash (terminal/fuse blocks, higher-amperage wires and cable jacketing (spark plug wires));
(iii) Electric and electronic equipment (battery cases and battery trays, engine control electrical connectors, components of radio disks, navigation satellite systems, global positioning systems and computer systems);
(iv) Fabric such as rear decks, upholstery, headliners, automobile seats, head rests, sun visors, trim panels, carpets.
3. The specific exemptions for parts specified in paragraph 2 (a) above shall expire at the end of the service life of legacy vehicles or in 2036, whichever comes earlier.
4. The specific exemptions for parts specified in paragraph 2 (b) above shall expire at the end of the service life of vehicles or in 2036, whichever comes earlier.
5. The specific exemptions for spare parts for aircraft for which type approval has been applied for before December 2018 and has been received before December 2022 shall expire at the end of the service life of those aircraft.
SC-8/11: Listing of short-chain chlorinated paraffins
The Conference of the Parties,
Having considered the risk profile and the risk management evaluation for short-chain chlorinated paraffins as transmitted by the Persistent Organic Pollutants Review Committee, 1
Taking note of the recommendation by the Persistent Organic Pollutants Review Committee that short-chain chlorinated paraffins be listed in Annex A to the Convention with controls to limit the presence of short-chain chlorinated paraffins in other chlorinated paraffin mixtures, with or without specific exemptions, 2
1. Decides to amend part I of Annex A to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants to list short-chain chlorinated paraffins therein, with specific exemptions, by inserting the following row:
Chemical
Activity
Specific exemption
Short-chain chlorinated paraffins (Alkanes, C 10-13 , chloro) + : straight-chain chlorinated hydrocarbons
with chain lengths ranging from C 10 to C 13 and a content of chlorine greater than 48 per cent by weight
For example, the substances with the following
CAS numbers may contain short-chain
chlorinated paraffins:
CAS No. 85535-84-8;
CAS No. 68920-70-7;
CAS No. 71011-12-6;
CAS No. 85536-22-7;
CAS No. 85681-73-8;
CAS No. 108171-26-2.
Production
As allowed for the Parties listed in the Register
Use
Additives in the production of transmission belts in the natural and synthetic rubber industry
Spare parts of rubber conveyor belts in the mining and forestry industries
Leather industry, in particular fatliquoring in leather
Lubricant additives, in particular for engines of automobiles, electric generators and wind power facilities, and for drilling in oil and gas exploration, petroleum refinery to produce diesel oil
Tubes for outdoor decoration bulbs
Waterproofing and fire-retardant paints
Adhesives
Metal processing
Secondary plasticizers in flexible polyvinyl chloride, except in toys and children’s products
2. Also decides to insert a new note (vii) in part I of Annex A, as follows:
(vii) Note (i) does not apply to quantities of a chemical that has a plus sign (“+”) following its name in the “Chemical” column in Part I of this Annex that occurs in mixtures at concentrations greater than or equal to 1 per cent by weight.
SC-8/12: Listing of hexachlorobutadiene
The Conference of the Parties,
Having considered the risk profile and the risk management evaluation for hexachlorobutadiene, as well as the evaluation of new information in relation to listing hexachlorobutadiene in Annex C to the Convention, as transmitted by the Persistent Organic Pollutants Review Committee, 1
Taking note of the recommendation by the Persistent Organic Pollutants Review Committee that hexachlorobutadiene be listed in Annex C to the Convention and the conclusion of the evaluation of new information on unintentional production of hexachlorobutadiene , 2
Decides to amend part I of Annex C to the Convention to list hexachlorobutadiene therein by inserting “Hexachlorobutadiene (CAS No: 87 -68- 3)” in the “Chemical” table of the Annex and by inserting “h exachlorobutadiene ” in the first paragraph of parts II and III of the Annex.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 3.
Provedba Izmjena i dopuna Dodataka A i C iz svibnja 2017. godine iz članka 1. ove Uredbe u djelokrugu je središnjih tijela državne uprave nadležnih za poslove zdravstva, gospodarstva i zaštite okoliša.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 4.
Izmjene i dopune Dodataka A i C iz svibnja 2017. godine iz članka 1. ove Uredbe stupaju na snagu u odnosu na Republiku Hrvatsku 18. prosinca 2018. godine.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike
Članak 5.
Ova Uredba stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
Klasa:
Urbroj:
Zagreb,
Predsjednik
mr. sc. Andrej Plenković, v. r.
Komentirate u ime: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike