- otvoreni postupak u modalitetu privremenog Poziva
Ukupno komentara:
Ukupno općih komentara:
Ukupno nadopuna teksta:
3
Komentiraj
1OPĆE INFORMACIJE
Putem ovog Poziva na dostavu projektnih prijedloga „Integrator“ (u daljnjem tekstu: Poziv) definiraju se ciljevi, uvjeti i postupci za dodjelu bespovratnih sredstava namijenjenih pripremi i provedbi projekata.
Ove Upute za prijavitelje (u daljnjem tekstu: Upute) određuju pravila o načinu podnošenja projektnih prijedloga, navode kriterije prihvatljivosti prijavitelja, aktivnosti, projekta i izdataka, kriterije odabira projektnih prijedloga te pravila provedbe projekta kojima se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru ovog Poziva.
Napomena!
Prije pripreme projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti ažuriranje (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva.
Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) u kojima se razrađuju prava i obveze prijavitelja kao Korisnika bespovratnih sredstava. Navedeni uvjeti podrazumijevaju i pravila za neobveznike Zakona o javnoj nabavi, kao i pravila o financijskim korekcijama, sve objavljeno na stranicama www.strukturnifondovi.hr.
0
Komentiraj
1.1Strateški i zakonodavni okvir
Okvir za korištenje instrumenata kohezijske politike Europske unije (u daljnjem tekstu: EU) u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: RH) u razdoblju 2014.-2020. definiran je Sporazumom o partnerstvuizmeđu RH i Europske komisije za korištenje EU strukturnih i investicijskih fondova za rast i radna mjesta u razdoblju 2014.-2020. (u daljnjem tekstu: Sporazum o partnerstvu). Sporazum o partnerstvu opisuje način na koji će RH pristupiti ispunjavanju zajedničkih ciljeva strategije Europa 2020, kao i nacionalnih ciljeva, uz pomoć sredstava iz proračuna EU koja su joj dodijeljena kroz višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014.-2020.
Opći cilj Sporazuma o partnerstvu jest pružiti potporu u približavanju RH ostalim državama EU, odnosno regijama, ubrzavanjem gospodarskog rasta i poticanjem zapošljavanja. Sporazum o partnerstvu definira Tematski cilj Jačanje konkurentnosti malog i srednjeg poduzetništva,kao jedan od izabranih ciljeva u koji se usmjeravaju sredstva unutar Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija 2014.-2020.“(u daljnjem tekstu: OPKK), koji je izravno povezan s provedbom ovog Poziva.
OPKK se sufinancira iz europskih strukturnih i investicijskih fondova (u daljnjem tekstu: ESI fondovi), a njegova strategija temelji se na koncentraciji ulaganja u devet Tematskih ciljeva zajedničkog Strateškog okvira i njihovim specifičnim prioritetima ulaganja, s daljnjim fokusom na specifične ciljeve (u daljnjem tekstu: SC), koje je potrebno ostvariti. OPKK je usmjeren ka poboljšanju konkurentnosti u RH, na nacionalnoj i na regionalnoj razini.
Ovaj Poziv pokrenut je u okviru Prioritetne osi 3 Poslovna konkurentnost (u daljnjem tekstu: PO3), Investicijskog prioriteta 3d „Potpora stvaranju kapaciteta MSP-a za uključivanje u proces rasta na regionalnim, nacionalnim i međunarodnim tržištima i inovacijskim procesima“ (u daljnjem tekstu: Investicijski prioritet 3d), SC 3d2 „Poboljšana inovativnost malih i srednjih poduzetnika“ OPKK-a, financiranog sredstvima ESI fondova.
PO3, SC 3d2 u okviru OPKK-a ima za cilj podržati kapacitete malih i srednjih poduzetnika (u daljnjem tekstu: MSP) za uvođenje inovacija obuhvaćajući ulaganja u provedbu novih rješenja koji će rezultirati inovativnim rješenjima, uključujući rješenja koja se ne temelje na istraživanju i razvoju, koja primjenjuju MSP–ovi. Druga svrha ovog SC-a je izravno podržavati inovativna poduzeća koja su u svojoj poslovnoj aktivnosti usmjerena na proizvodnju naprednih i inovativnih proizvoda i usluga visoke dodane vrijednosti.
Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta (u daljnjem tekstu: MGPO) će dodijeliti državne potpore u smislu članka 2. točke 15. Uredbe Komisije (EZ) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 187,26.6.2014, str. 1) (u daljnjem tekstu: Uredba 651/2014) i Uredbe Komisije br.2017/1084 od 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 (u daljnjem tekstu: Uredba 2017/1084) i potpore male vrijednosti u smislu Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013 od 18. prosinca 2013. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore objavljene u Službenom listu Europske unije 24. prosinca 2013. godine, serija L 352. (u daljnjem tekstu: de minimis Uredba).
Poziv je u skladu sa Strategijom pametne specijalizacije RH (u daljnjem tekstu: S3).U okviru S3, RH je definirala pet prioritetnih tematskih područja: Zdravlje i kvaliteta života, Energija i održivi okoliš, Promet i mobilnost, Sigurnost te Hrana i Bio-ekonomija. Svih pet prioritetnih tematskih područja odgovara na temeljne društvene izazove te se oslanja na tradiciju razvoja industrijskih sektora u RH kao i trendove na svjetskom tržištu vezane uz definiranje novih smjerova razvoja temeljenog na istraživanju i razvoju i poticanje industrija u nastajanju (engl. „emerging industries“). Tematska prioritetna područja nisu niti sektori niti tehnologije već područja primjene rezultata istraživanja, razvoja i inovacija i razvoj novih proizvoda i usluga,a projektni prijedloziu okviru ovog Poziva morat će, sukladno S3, biti u okviru jednog ili više tematskih prioritetnih područja. Unutar pet tematskih prioritetnih područja obuhvaćeno je 13 pod-tematskih prioritetnih područja, sukladno Tablici 1. Odabir pod-tematskih prioritetnih područja proizašao je iz procesa poduzetničkog otkrivanja i utvrđivanja kritične mase za aktivnosti istraživanja, razvoja i inovacija u poslovnom i znanstveno istraživačkom sektoru kao sažetak puno šireg pregleda potencijalnih mogućnosti RH.
RH je također definirala dvije horizontalne teme, (Tablica 1), koje mogu pridonijeti većoj dodanoj vrijednosti hrvatske proizvodnje i potaknuti nastajanje novih gospodarskih aktivnosti, porast produktivnosti hrvatskog gospodarstva i nastanak novih i održivih poslovnih prilika. To su Ključne razvojne tehnologije (engl. „KETs - Key Enabling Technologies“) i Informacijsko-komunikacijske tehnologije (engl. „ICT - Information and Communications Technology) koje mogu imati primjenu u više tematskih prioritetnih područja hrvatskog gospodarstva i od velike su važnosti za razvoj zemlje. Njihova primjena u okviru projektnih prijedloga koji će imati mogućnost javljanja na ovaj Poziv donijet će prijavitelju bodove prilikom ocjene kvalitete projektnog prijedloga.
Tablica 1. Tematska i pod-tematska prioritetna područja S3
TEMATSKA PRIORITETNA PODRUČJA S3
POD-TEMATSKA PRIORITETNA PODRUČJA S3
ZDRAVLJE I KVALITETA ŽIVOTA
ENERGIJA I ODRŽIVI OKOLIŠ
PROMET
I MOBILNOST
SIGURNOST
HRANA I BIO-EKONOMIJA
Farmaceutika, bio-farmaceutika i proizvodnja medicinske opreme i uređaja
Energetske tehnologije, sustavi i oprema
Proizvodnja dijelova i sustava visoke dodane vrijednosti za cestovna i željeznička vozila
Kibernetička sigurnost
Održiva proizvodnja i prerada hrane
Zdravstvene usluge i nove metode preventivne medicine
i dijagnostike
Ekološki prihvatljive tehnologije, oprema i novi materijali
Ekološki prihvatljiva prometna rješenja
Obrambene tehnologije i proizvodi dvojne namjene
Održiva proizvodnja i prerada drva
Nutricionizam
Inteligentni transportni sustavi i logistika
Program protuminskog djelovanja
HORIZONTALNE TEME
KET
ICT
Napomena!
Aktivnosti koje se planiraju provoditi unutar projekta ne mogu se odnositi isključivo na horizontalne teme S3 (ICT i KET) već se moraju vezati za jedno od prioritetnih tematskih i pod tematskih područja S3 ili više njih (u slučajevima kada projekt svojim rezultatima može doprinijeti primjenom u više prioritetnih tematskih i pod tematskih područja S3 u daljnjoj fazi komercijalizacije). Projektni prijedlog mora biti usmjeren u jedno ili više S3 prioritetnih tematskih područja.
Poziv je u skladu sa sljedećim sektorskim strategijama:
Strategija „Europa 2020“ za rast i radna mjesta Europske unije (dostupna ovdje)
Strategija razvoja poduzetništva u Republici Hrvatskoj 2013. – 2020. (NN 136/13) (dostupna ovdje)
Strategija poticanja inovacija Republike Hrvatske 2014. – 2020. (NN 153/14) (dostupna ovdje)
„Industrijska strategija Republike Hrvatske 2014. – 2020.“ (NN 126/14) (dostupna ovdje)
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini RH i EU.
Prije pripreme projektnog prijedloga, prijavitelji se pozivaju da prouče glavne dokumente vezane uz ovaj Poziv.
0
Komentiraj
2.2Zakonodavstvo Europske unije
Ugovor o Europskoj uniji (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.)
Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.);
Uredba (EU) br. 1303/2013, koja podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 od 11. srpnja 2006. (SL L 347, 20. 12. 2013., u nastavku teksta: Uredba (EU) br. 1303/2013) te:
-Uredbu (EU) 2015/1839 Europskog parlamenta i vijeća od 14. listopada 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 s obzirom na posebne mjere za Grčku (SL L 270, 15. 10. 2015.)
-Ispravak Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (SL L 200, 26. 7. 2016.)
-Uredbu (EU) 2016/2135 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. studenoga 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu određenih odredaba koje se odnose na financijsko upravljanje za određene države članice koje su u poteškoćama ili kojima prijete ozbiljne poteškoće u odnosu na njihovu financijsku stabilnost (SL L 338, 13. 12. 2016.)
-Uredbu (EU) 2017/825 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2017. o uspostavi Programa potpore strukturnim reformama za razdoblje od 2017. do 2020. i o izmjeni uredbi (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 1305/2013 (SL L 129, 19. 5. 2017.)
-Uredbu (EU) 2017/1199 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera za pružanje dodatne potpore državama članicama pogođenima prirodnim katastrofama (SL L 176, 7. 7. 2017.)
-Uredbu (EU) 2017/2305 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu promjena koje se odnose na sredstva za gospodarsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju te sredstva za cilj »Ulaganje za rast i radna mjesta« i cilj »Europska teritorijalna suradnja« (SL L 335, 15.12.2017.)
-Uredbu (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
-Ispravak Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 294, 21. 11. 2018.);
Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018, u nastavku teksta: Financijska uredba);
Uredba o Europskom fondu za regionalni razvoj podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1301/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za regionalni razvoj i o posebnim odredbama o cilju »Ulaganje za rast i radna mjesta« te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1080/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.) i Uredbu (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.);
Uredba o Kohezijskom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1300/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Kohezijskom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1084/2006 (SL L 193, 30. 7. 2018.);
Uredba o Europskom socijalnom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1304/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom socijalnom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1081/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.), Uredbu (EU) 2015/779 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1304/2013 u pogledu dodatnog iznosa početnog predfinanciranja koji se isplaćuje za operativne programe koji dobivaju potporu iz Inicijative za zapošljavanje mladih (SL L 126, 21.5.2015.) i Uredbu (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.);
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 821/2014 оd 28. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu detaljnih postupaka za prijenos programskih doprinosa i upravljanje njima, izvješćivanja o financijskim instrumentima, tehničkih obilježja mjera informiranja i komunikacije za operacije te sustava evidentiranja i pohranjivanja podataka;
Delegirana Uredba Komisije (EU) br. 480/2014 od 3. ožujka 2014. godine o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda, Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo te o utvrđivanju općih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo;
Delegirana Uredba: (EU) br. 1268/2012 od 29. listopada 2012. godine o pravilima primjene Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog Parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima primjenjivim na proračun Unije;
Uredba Komisije (EU) br. 1407/2013 od 18. prosinca 2013. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore;
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 215/2014 оd 7. ožujka 2014. godine o utvrđivanju pravila u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo u vezi s modelima za potporu ciljevima u području klimatskih promjena, određivanjem ključnih etapa i ciljeva u okviru uspješnosti i nazivljem kategorija intervencija za europske strukturne i investicijske fondove;
Preporuka Komisije (EU) br. 2003/361/EC od 6. svibnja 2003. godine vezano za definiciju mikro, malih i srednjih poduzeća;
Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju EU (u daljnjem tekstu: Uredba 651/2014);
Uredba Komisije br. 2017/1084 od 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014;
Prilog I. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora i Uredbe Komisije (EU) 2017/1084 od 14. lipnja 2017. godine o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014;
Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskoga Parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. godine o europskoj normizaciji koja dopunjuje Direktive Vijeća 89/686/EEZ i 93/15/EEZ i Direktive 94/9/EZ, 94/25/EZ, 95/16/EZ, 97/23/EZ, 98/34/EZ, 2004/22/EZ, 2007/23/EZ, 2009/23/EZ i 2009/105/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i ukida Odluku Vijeća br.87/95/EEZ i Odluku br. 1673/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća;
Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ - Opća uredba o zaštiti podataka (GDPR);
Direktiva Vijeća br. 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost.
Uz prethodno utvrđene propise, primjenjuju se i svi delegirani i provedbeni akti koji se na temelju njih donose.
Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi u vrijeme objave Poziva utvrđuju obvezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno.
0
Komentiraj
3.3Nacionalno zakonodavstvo
Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji(NN Međunarodni ugovori br. 2/12);
Zakon o uspostavi institucionalnog okvira za provedbu europskih strukturnih i investicijskih fondova u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju 2014.-2020.(NN br. 92/14);
Uredba o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, uvezi s ciljem" Ulaganje za rast i radna mjesta“(NN br. 107/14, 23/15, 129/15, 15/17, 18/17 - ispravak);
Zakon o javnoj nabavi (NN br. 120/16);
Zakon o državnim potporama (NN br. 47/14,69/17);
Kazneni zakon (NN br. broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17);
Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (NN br. 157/13, 152/14, 39/18);
Zakon o ravnopravnosti spolova (NN br. 82/08,138/12, 69/17);
Zakon o suzbijanju diskriminacije (NN br. 85/08, 112/12);
Zakon o poticanju razvoja malog gospodarstva (NN br. 29/02, 63/07, 53/12, 56/13, 121/16);
Zakon o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN br. 108/17)
Stečajni Zakon (NN br. 71/15, 104/17);
Zakon o financijskom poslovanju i predstečajnoj nagodbi (NN br. 108/12; 144/12, 81/13, 112/13, 78/15);
Zakon o potvrđivanju Konvencije o pravima osoba s invaliditetom i Fakultativnog protokola uz Konvenciju o pravima osoba s invaliditetom, s posebnim naglaskom na članak 9. Konvencije (NN Međunarodni ugovori, br. 6/07 i 5/08);
Ustavni zakon o pravima nacionalnih manjina (NN br. 155/02, 47/10, 80/10, 93/11);
Zakon o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju (NN br. 123/03, 198/03, 105/04, 174/04,02/07, 46/07, 63/11, 94/13, 139/13, 101/14, 60/15, 131/17);
Zakon o regionalnom razvoju Republike Hrvatske (NN br. 147/14, 123/17, 118/18);
Zakon o porezu na dohodak (NN br. 115/16, 106/18);
Uredba o indeksu razvijenosti (NN br. 131/17);
Odluka o razvrstavanju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave prema stupnju razvijenosti (NN br. 132/17);
Odluka o obvezi provedbe prethodne (ex-ante) kontrole javnih nabava u okviru projekata koji se namjeravaju sufinancirati i sufinanciraju iz europskih strukturnih i investicijskih fondova u financijskom razdoblju 2014. - 2020. (NN br. 87/18)
Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (NN br. 115/18);
Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN br. 78/13);
Zakon o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka (NN br. 42/2018)
Propisi kojima se regulira područje prava intelektualnog vlasništva - Zakon o patentu (NN br. 173/03, 87/05, 76/07, 30/09, 128/10, 49/11 i 76/13), Zakon o žigu (NN br. 173/03, 54/05, 76/07, 30/09 i 49/11), Zakon o zastupanju u području prava industrijskog vlasništva (NN br. 54/05, 49/11 i 54/13), Zakon o autorskom pravu i drugim stvarnim pravima (NN br. 167/03, 79/07,80/11, 125/11, 141/13, 127/14 i 62/17);
Odluka o donošenju popisa robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava (NN br. 70/2017 i sve buduće izmjene);
Propisi navedeni u ovom Pozivu su propisi koji su na snazi (važeći) u trenutku njegove objave te se na Upute i ostalu prateću dokumentaciju, kao i na sve odnose koji proizlaze iz Poziva, primjenjuje pozitivno zakonodavstvo što uključuje zakonske i pod-zakonske akte RH i EU koji su naknadno stupili na snagu, kao i sve njihove kasnije izmjene i dopune.
Dužnost je prijavitelja provjeriti primjenjivo zakonodavstvo u trenutku dostave projektnog prijedloga, jer će se na prijavitelja primijeniti propisi koji su na snazi (važeći) u trenutku podnošenja projektnog prijedloga.
0
Komentiraj
4.4Odgovornosti za upravljanje
Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije je Upravljačko tijelo (u daljnjem tekstu: UT) odgovorno za upravljanje i provedbu OPKK-a.
Posredničko tijelo razine 1 (u daljnjem tekstu: PT1) za ovaj Poziv je Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta (MGPO).
Posredničko tijelo razine 2 (u daljnjem tekstu: PT2) za ovaj Poziv je Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (HAMAG-BICRO).
0
Komentiraj
5.5Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
PO3 „Poslovna konkurentnost“, SC 3d2 u okviru OPKK-a ima za cilj podržati kapacitete malih i srednjih poduzetnika za uvođenje inovacija obuhvaćajući ulaganja u provedbu novih rješenja koji će rezultirati inovativnim rješenjima, uključujući rješenja koja se ne temelje na istraživanju i razvoju, koja primjenjuju MSP–ovi. Druga svrha ovog SC-a je izravno podržavati inovativna poduzeća koja su u svojoj poslovnoj aktivnosti usmjerena na proizvodnju naprednih i inovativnih proizvoda i usluga visoke dodane vrijednosti. Ovaj Poziv predstavlja jednu od provedbenih mjera navedenog cilja.
Predmet Poziva:
Sufinanciranje proizvodnih/uslužnih/organizacijskih/marketinških inovacija konzorcija MSP-ova za uspostavljanje dugoročnih dobavljačkih odnosa/lanaca vrijednosti sa drugim poduzećima tzv. Integratorima. Za potrebe ovog Poziva konzorcij će se sastojati od minimalno 3 (tri) MSP-a.
Svrha (cilj) Poziva:
Podržati suradnju MSP-ova kako bi stvaranjem novih inovativnih proizvoda i usluga uspostavili dobavljačke odnose sa poduzećima Integratorima i postali dio njihovog lanca vrijednosti.
Integratori su srednja i velika poduzeća koja su prisutna na više tržišta, imaju strukturiran dobavni lanac i lanac vrijednosti i svoje proizvode i usluge pružaju krajnjim korisnicima.
Pokazatelji
Za potrebe praćenje postignuća prijavitelj je obvezan na razini projektnog prijedloga u Prijavnom obrascu i ostaloj za to predviđenoj dokumentaciji navesti konkretne vrijednosti pokazatelja neposrednih rezultata koje će ostvariti svojim projektom.
Zbog funkcionalnosti sustava eFondovi, navedeni pokazatelji će biti evidentirani po potpisu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) te će prijavitelj kao Korisnik bespovratnih sredstava biti obvezan o istima izvještavati tijekom i na kraju provedbe projekta.
Projektni prijedlog treba doprinositi postizanju pokazatelja neposrednih rezultata na razini Poziva.
Vrijednosti pokazatelja na razini projekta pratit će PT1/PT2.
Pokazatelji Poziva:
Zajednički pokazatelj neposrednih rezultata OPKK
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere
CO01-N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju potporu
Poduzeće
Pokazatelj mjeri broj malih i srednjih poduzeća koja primaju potporu u bilo kojem obliku iz EFRR-a (bilo da potpora predstavlja državnu potporu ili ne).
Napomena: Korisnik ne izvještava o ovom pokazatelju u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski u sustavu eFondovi.
Izvor provjere/dokaz: Potpisani ugovor
CO02-N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju bespovratna sredstva
Poduzeće
Pokazatelj mjeri broj poduzeća koja primaju potporu u obliku direktne bespovratne financijske potpore uvjetovane završetkom projekta.
Napomena: Korisnik ne izvještava o ovom pokazatelju u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski u sustavu eFondovi.
Izvor provjere/dokaz: Odobrenje Završnog ZNS-a.
CO05 -N Proizvodno ulaganje: Broj novih poduzeća koja primaju potporu
Poduzeće
Pokazatelj mjeri broj poduzeća koja su osnovana najviše 36 mjeseci prije dana predaje projektne prijave i koja primaju potporu.
Napomena: Pokazatelj se ne odnosi na postojeća poduzeća koja će se zatvoriti i ponovno otvoriti u istim ili srodnim sektorima, a također ne uključuje izmjene pravnih oblika poduzeća.
Korisnik ne unosi vrijednosti ovog pokazatelja u sustav eFondovi niti izvještava o ovom pokazatelju već ostvarenje istog unosi PT1/PT2 po potpisu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Izvor provjere/dokazi: Potpisani ugovor
CO27- N Istraživanja, inovacije: Privatna ulaganja koja odgovaraju javnoj potpori u projektima inovacije ili istraživanja i razvoja
EUR
Pokazatelj mjeri iznos privatnog ulaganja kao dodatak javnim sredstvima poduzećima u projektima inovacije ili istraživanja i razvoja.
Napomena: Za sve projektne prijedloge prijavitelj unosi polazišnu vrijednost 0, a kao ciljnu vrijednost prijavitelj unosi razliku između ukupne vrijednosti projekta i traženog iznosa bespovratne potpore, izraženu u EUR prema tečaju 1 EUR = 7,6 HRK
Polazišna vrijednost pokazatelja na razini ugovora jednaka je 0.
Ciljna vrijednost pokazatelja na razini ugovora bilježi se po potpisu ugovora.
Ostvarena vrijednost pokazatelja na razini ugovora bilježi se po odobrenju Završnog ZNS-a.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: Potpisana izjava korisnika o ukupnoj vrijednosti privatnih ulaganja koja se prilaže uz Završni ZNS.
CO28- N Istraživanja, inovacije: Broj poduzeća koja primaju potporu kako bi uvela proizvode koji su novost na tržištu
Poduzeće
Pokazatelj mjeri dobiva li poduzeće potporu za proizvodnju i plasman proizvoda „novih na tržištu", na bilo kojem tržištu, a koji su nužno povezani sa provedenom inovacijom procesa ili organizacije poslovanja. Projekti čiji cilj nije inovativan proizvod/usluga su isključeni. Ako poduzeće razvije nekoliko proizvoda ili prima potporu za nekoliko projekata, ono se svejedno broji kao jedno poduzeće.
Napomena:Polazišna vrijednost pokazatelja na razini ugovora jednaka je 0. Ciljna vrijednost pokazatelja jednaka je ostvarenoj odnosno obje vrijednosti bilježe se po potpisu ugovora.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: Potpisani ugovor
CO29- N Istraživanja, inovacije: Broj poduzeća koja primaju potporu kako bi uvela proizvode koji su novost u ponudi poduzeća
Poduzeće
Pokazatelj mjeri dobiva li poduzeće potporu za proizvodnju i plasman novih proizvoda za poduzeće, a koji su nužno povezani sa provedenom inovacijom procesa ili organizacije poslovanja. Projekti čiji cilj nije inovativan proizvod/usluga su isključeni. Ako poduzeće razvije nekoliko proizvoda ili prima potporu za nekoliko projekata, ono se svejedno broji kao jedno poduzeće.
Napomena: Polazišna vrijednost pokazatelja na razini ugovora jednaka je 0. Ciljna vrijednost pokazatelja jednaka je ostvarenoj odnosno obje vrijednosti bilježe se po potpisu ugovora.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: Potpisani ugovor
Pokazatelj neposrednih rezultata specifičan za poziv
Jedinica mjere
Opis
Novi inovativan proizvod i/ili usluga ostvarena projektom
Broj
Pokazatelj mjeri broj proizvoda i/ili usluga nastalih u sklopu konzorcija kojima se doprinosi projektnim rezultatima. Ciljana vrijednost pokazatelja mora biti minimalno 1. Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe.
Izvor provjere: Poslovni plan i popratna dokumentacija na zahtjev PT1/PT2.
Obrazloženje kratica:
n = godina predaje projektne prijave
m = godina završetka projekta
n – 1 = godina koja prethodi godini predaje projektne prijave
m + 2 = druga godina nakon godine završetka projekta
U slučaju da Korisnik ne ostvari planiranu razinu pokazatelja u prijavi projektnog prijedloga, PT1 ima pravo od Korisnika zatražiti izvršenje povrata dijela isplaćenih sredstava razmjerno neostvarenom udjelu pokazatelja sukladno Prilogu 7. Pravila o financijskim korekcijama.
0
Komentiraj
6.6Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava, obveze prijavitelja
Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka dodjele bespovratnih sredstava u modalitetu privremenog poziva, odnosno do iskorištenja raspoloživih sredstava predviđenih za ovaj Poziv.
Ukupan raspoloživ iznos bespovratnih sredstava za dodjelu u okviru ovog Poziva je 100.000.000,00 HRK bespovratnih sredstava za razdoblje 2014. – 2020., što se prikazuje u Državnom proračunu RH na izvoru 563 - Europski fond za regionalni razvoj (u daljnjem tekstu: EFRR).
PT1 zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Ukupni najviši iznos bespovratnih sredstava koji se po ovom Pozivu može dodijeliti iznosi 38.000.000,00 HRK po projektnom prijedlogu, a najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti po projektnom prijedlogu je 5.000.000,00 HRK.
Ukupan raspoloživi iznos bespovratnih sredstava
Minimalni iznos bespovratnih sredstava
Maksimalni iznos bespovratnih sredstava
100.000.000,00 HRK
5.000.000,00 HRK
38.000.000,00 HRK
Obveze prijavitelja vezane uz financiranje projekta
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstava ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz bilo kojeg javnog izvora, uključujući i iz ESI fondova) osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova projektnog prijedloga i iznosa bespovratnih sredstava iz EFRR-a dodijeljenih za financiranje prihvatljivih troškova u sklopu ovog Poziva;
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga.
Napomena!
Kombinacija financijskih instrumenata iz ESI fondova i bespovratnih sredstava iz ESI fondova za isti investicijski projekt unutar jedne operacije nije dopuštena.
0
Komentiraj
7.7Obveze koje se odnose na državne potpore / potpore male vrijednosti
Državne potpore na koje se odnosi Uredba 651/2014i Uredbe 2017/1084
Potpora pružena kroz Program ne podliježe zahtjevima vezanim uz izvješćivanje iz članka 108(3) Ugovora o funkcioniranju Europske unije budući je potpora u skladu s Uredbom 651/2014 i Uredbom 2017/1084.
Sukladno članku 6. Uredbe 651/2014, koji se odnosi na učinak poticaja, aktivnosti koje se prijavljuju, a koje se odnose na državne potpore ne smiju započeti prije prijave projektnog prijedloga na Poziv za dodjelu bespovratnih sredstva. Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).
Priprema dokumentacije projektnog prijedloga ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno. Troškovi pripreme dokumentacije projektnog prijedloga prihvatljivi su od datuma objave Poziva. Sredstva državnih potpora iz Programa dodjeljuju se na temelju članka 29. Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja Uredbe 651/2014 i Uredbe 2017/1084. Intenzitet potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova. Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može preći prag od 38.000.000,00 HRK.
Potpore male vrijednosti na koje se odnosi de minimis Uredba
Prihvatljive potpore dodijeljene u okviru ovog Poziva u skladu su s de minimis Uredbom.
Potpore male vrijednosti dodjeljivat će se MSP-ovima u obliku bespovratnih sredstava kao nadopune privatnom financiranju. Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se jednom (jedinstvenom) poduzetniku, kako je definirano u članku 2. stavak 2. de minimis Uredbe.
Potpora male vrijednosti smatra se dodijeljenom u trenutku kada poduzetnik u skladu s odgovarajućim nacionalnim pravnim poretkom stekne zakonsko pravo na primanje potpore, neovisno o datumu isplate potpore male vrijednosti poduzetniku.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom (jedinstvenom) poduzetniku ne smije prelaziti 200.000,00 EUR tijekom prethodne 2 (dvije) fiskalne godine i u tekućoj fiskalnoj godini, sukladno članku 2. stavak 2. de minimis Uredbe.
U slučaju spajanja i preuzimanja poduzetnika, a sukladno članku 3. stavku 8. de minimis Uredbe, pri utvrđivanju prelazi li se primjenjiva gornja granica bilo kojom novom potporom male vrijednosti dodijeljenom novom poduzetniku ili poduzetniku preuzimatelju, u obzir se uzimaju sve prethodne potpore male vrijednosti dodijeljene bilo kojem od poduzetnika uključenih u postupak spajanja. Potpore male vrijednosti koje su propisno dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja i dalje su u skladu sa zakonom.
Ako se jedan poduzetnik podijeli na dva ili više zasebnih poduzetnika, sukladno članku 3. stavku 9. de minimis Uredbe, potpora male vrijednosti dodijeljena prije podjele dodjeljuje se poduzetniku koji je od nje ostvario korist, što je načelno poduzetnik koji je preuzeo djelatnosti za koje je korištena potpora male vrijednosti. Ako takva raspodjela nije moguća, potpora male vrijednosti razmjerno se dodjeljuje na temelju knjigovodstvene vrijednosti vlasničkog kapitala novih poduzetnika na datum stupanja na snagu podjele.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom poduzetniku koji obavlja cestovni prijevoz tereta za najamninu ili naknadu ne smije premašiti 100.000,00 EUR tijekom prethodne 2 (dvije) fiskalne godine i u tekućoj fiskalnoj godini. Navedena potpora male vrijednosti ne smije se koristiti za kupovinu vozila za cestovni prijevoz tereta.
Gornje granice primjenjuju se bez obzira na oblik potpora male vrijednosti ili na cilj koji se namjerava postići te neovisno o tome financira li se potpora koju dodjeljuje država članica u cijelosti ili djelomično iz sredstava koja su podrijetlom iz EU ili državnog proračuna RH.
Ako bi se dodjelom novih potpora male vrijednosti mogla premašiti odgovarajuća gornja granica iz Programa de minimis, ni jednu od tih novih potpora nije moguće dodijeliti.
Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 75%.
Vrste i intenzitet potpore
A)Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja (članak 29. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014):
1)Intenzitet potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova.
2)Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može preći prag od 38.000.000,00 HRK.
B)Potpore male vrijednosti (Program de minimis):
1)Potpore male vrijednosti mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje potpora za inovacije procesa i organizacije poslovanja.
2)Najviši iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti pojedinom poduzetniku iznosi 200.000,00 EUR preračunato u HRK prema srednjem tečaju HNB-a na dan dodjele potpore, uzimajući u obzir da su ograničenja vezana za pragove dodjele potpore male vrijednosti utvrđena u članku 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013 poštovana.
3)Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 75%prihvatljivih troškova.
Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja, po ovom Pozivu, za Potpore male vrijednosti (Program de minimis) kumulativno ne smiju premašivati gornju granicu za Potpore de minimis maksimalno može iznositi 1.400.000,00 HRK, poštujući ograničenja vezana za pragove dodjele potpore male vrijednosti utvrđena u članku 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja/partnera za Potpore male vrijednosti (Program de minimis) kumulativno ne smiju premašivati gornju granicu za Potpore de minimis koja iznosi 200.000,00 eura.
Prihvatljivi troškovi navedenih vrsta potpora definirani su u točki 2.10UzP-a.
Napomena:
Najniža vrijednost potpore, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti pojedinom projektu iznosi 5.000.000,00 HRK. Ukupni iznos državne potpore i potpore male vrijednosti A) + B) ne može prijeći prag od 38.000.000,00 HRK.
Potpore male vrijednosti iz točke B), odobravat će se samo onom poduzetniku kojemu je odobrena i potpora iz točke A) Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja.
Napomena:
Stopa sufinanciranja određuje se na 7 (sedam) decimala. Traženi iznos potpore, izražen kroz stopu sufinanciranja, potrebno je prikazati u postotku ne većem od 50,0000000%, odnosno 75,0000000%.
Zbrajanje potpora
1)Pri određivanju poštuju li se pragovi prijave iz članka 4. i maksimalni intenziteti potpore iz poglavlja III. UredbeKomisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084, u obzir se uzima ukupni iznos državnih potpora za djelatnost, projekt ili poduzetnika kojima je dodijeljena potpora.
2)Ako se financiranje Unije kojim centralno upravljaju institucije, agencije, zajednička poduzeća ili druga tijela Unije koja nisu pod izravnom ili neizravnom kontrolom države članice kombinira s državnim potporama, za potrebe određivanja poštuju li se pragovi za prijavu i maksimalni intenziteti potpore ili maksimalni iznosi potpore, u obzir se uzimaju samo državne potpore, pod uvjetom da ukupan iznos javnog financiranja dodijeljen u odnosu na iste prihvatljive troškove ne premašuje najpovoljniju stopu financiranja utvrđenu u primjenjivim propisima zakonodavstva Unije.
3)Državna potpora dodijeljena temeljem ovog Programa čije je troškove moguće utvrditi, a koja se izuzima na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084 može se zbrajati:
a)s bilo kojom drugom državnom potporom, pod uvjetom da se dotične mjere odnose na različite prihvatljive troškove koje je moguće utvrditi;
b)s bilo kojom drugom državnom potporom koja se odnosi na iste prihvatljive troškove, bilo da se oni djelomično ili potpuno preklapaju, isključivo ako to zbrajanje ne dovodi do premašivanja najvišeg intenziteta potpore ili iznosa potpore koji je primjenjiv na tu potporu na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084.
4)Potpora čiji troškovi nisu prihvatljivi troškovi koje je moguće utvrditi, a koji se izuzimaju na temelju članka 22. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084 može se zbrajati s bilo kojom drugom državnom potporom s prihvatljivim troškovima koje je moguće utvrditi. Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi mogu se zbrajati s bilo kojom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi do najvećeg odgovarajućeg ukupnog praga za financiranje utvrđenog u odnosu na posebne okolnosti svakog slučaja na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084 ili druge uredbe ili odluke o općem skupnom izuzeću koju je donijela Komisija.
5)U okviru Poziva nije dozvoljena kombinacija ESIF financijskih instrumenata i ESIF bespovratnih sredstava za isti investicijski projekt unutar jedne operacije izravno vezane uz istog korisnika bespovratnih sredstava odnosno krajnjeg primatelja financijskih instrumenata.
U skladu s člankom 37. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1303/2013 bespovratna sredstva ne smiju se koristiti za povrat sredstava potpore primljene iz financijskih instrumenata niti se financijski instrumenti smiju koristiti za predfinanciranje bespovratnih sredstava.
Pri zbrajanju potpora i određivanju intenziteta i iznosa potpora, u obzir će se uzimati svi javni izvori financiranja.
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti, dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 360/2012 od 25. travnja 2012. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.) do gornjih granica utvrđenih u de minimis Uredbi.
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s drugim uredbama o potporama male vrijednosti do odgovarajuće gornje granice utvrđene člankom 3. stavkom 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti ne mogu se zbrajati s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet ili iznos potpore koji je u konkretnim okolnostima svakog pojedinog slučaja utvrđen Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora odnosno odlukom Europske komisije.
Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene opravdane troškove ili se njima ne mogu pripisati mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima u skladu s Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članak 107. i 108. Ugovora ili odlukom Europske komisije (članak 5. stavak 2. de minimis Uredbe).
Situacije za isključenje vezano uz državne potpore
U okviru ovog Poziva potpore se ne mogu dodijeliti:
1)Prijaviteljima/partnerima čija je djelatnosti usmjerena izvozu u treće zemlje ili države članice Europske unije, odnosno potpore koje su izravno povezane s izvezenim količinama, s uspostavom i funkcioniranjem distribucijske mreže ili s drugim tekućim troškovima povezanima s izvoznom djelatnošću; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
2)Ukoliko se potpora uvjetuje uporabom domaće robe u odnosu na uvezenu robu; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
3)Prijaviteljima/partnerima koji djeluju u sektoru prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda, u sljedećim slučajevima:
a.ako se iznos potpora utvrđuje na temelju cijene ili količine tih proizvoda kupljenih od primarnih proizvođača ili stavljenih u promet od strane dotičnih poduzetnika ili
b.ako su potpore uvjetovane njihovim djelomičnim ili potpunim prenošenjem na primarne proizvođače;
dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
4)Prijaviteljima/partnerima koji djeluju u sektorima ribarstva i akvakulture kako je obuhvaćeno Uredbom (EU) br.1379/2013; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
5)Prijaviteljima/partnerima koji djeluju u primarnoj proizvodnji poljoprivrednih proizvoda; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
6)Za ulaganja u sektorima:
a)poslovanja nekretninama (NKD oznaka 68),
b)djelatnosti kockanja i klađenja (NKD oznaka 92),
c)financijske djelatnosti i djelatnosti osiguranja (NKD oznake: 64, 65, 66),
d)povezanim s proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište duhana i duhanskih proizvoda,
e)socijalne skrbi sa smještajem (NKD oznaka 87),
f)pravne i računovodstvene djelatnosti (NKD oznaka 69),
dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima.
Ako prijavitelj/partner djeluje u sektorima navedenim od točke 1. do 6. a ima i druge djelatnosti koje su obuhvaćene područjem primjene Programa i ovih Uputa, može ostvariti pravo na potporu dodijeljenu u odnosu na prihvatljive sektore ili djelatnosti, uz uvjet da sektori ili aktivnosti isključeni iz djelokruga Programa i ovih Uputa ne ostvaruju korist od potpore dodijeljene u okviru ovog Poziva. U tom pogledu korisnik državne potpore dužan je osigurati razdvajanje prihvatljivih od neprihvatljivih sektora bilo podjelom aktivnosti bilo razdvajanjem troškova.
0
Komentiraj
8.8Dvostruko financiranje
Prijavitelji ne smiju primiti sredstva iz drugih javnih izvora za troškove koji će im biti nadoknađeni u okviru prijavljenog i za financiranje odabranog projekta.
0
Komentiraj
2PRAVILA POZIVA
0
Komentiraj
1.1Prihvatljivost prijavitelja
Kako bi ispunio uvjete prihvatljivosti, prijavitelj mora biti pravna ili fizička osoba koja je mikro, mali ili srednji poduzetnik sukladno definiciji malih i srednjih poduzeća na način utvrđen u Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014.
Prijavitelj/partner koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH mora udovoljavati svim uvjetima prihvatljivosti Poziva te isto dokazuje dokumentima propisanim ovim Pozivom i jednakovrijednim dokumentima u skladu sa zakonodavstvom zemlje u kojoj ima registrirano sjedište. Također, prijavitelj koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH isti treba registrirati najkasnije do trenutka plaćanja potpore odnosno prije podnošenja prvog Zahtjeva za plaćanjem ili Zahtjeva za plaćanjem predujma.
Prijavitelj mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki 2.3Uputa.
Prihvatljivost prijavitelja će se provjeravati sukladno relevantnim dokumentima navedenima u točki 3.1 Uputa.
1
Komentiraj
2.2Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Prijavitelj mora prijaviti i provoditi projekt u partnerstvu.
Prihvatljivi partneri su mikro, mali, srednji poduzetnici. Pod kategorijom mikro, mali i srednji poduzetnik podrazumijeva se poduzetnik sukladno Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014. Partneri su:
poduzetnici koji doprinose svojim znanjem, resursima i istraživačkim kapacitetima u provedbi projekata sukladno predmetnom Pozivu. Partnerstvo je dozvoljeno isključivo sa svrhom formiranja konzorcija za potrebe ovog Poziva i dokazuje se Konzorcijskim ugovorom (prema Obrascu 6. - Popis minimalnog sadržaja Konzorcijskog ugovora) prijavitelja (potencijalnog korisnika) i partnera.
oni koji, uz prijavitelja, doprinose svojim stručnim, financijskim, iskustvenim i administrativnim kapacitetima za provedbu, što dokazuju dokumentacijom priloženom uz Prijavni obrazac i koji nisu isključeni jednim od kriterija za isključenje prijavitelja, što dokazuju dokumentacijom navedenom pod točkom 3.1 ovih Uputa.
Osim toga, partner mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki 2.3Uputa.
Partneri sudjeluju u provedbi Projekta sukladno Konzorcijskom ugovoru u cilju suradnje na projektima koji su predmet ovog Poziva, koji prijavitelj sklapa s partnerom ili partnerima i dostavlja ga PT1/PT2 u okviru projektnog prijedloga ovog Poziva, a sa ciljem definiranja organizacije projekta i zajedničkih aktivnosti prijavitelja i partnera te detaljnije razrade prava i obaveza istih.
Svi pravni subjekti koji žele sudjelovati moraju sklopiti konzorcijski ugovor, kako bi se reguliralo sljedeće:
organizacija unutar konzorcija;
distribucija financijskih sredstava EU;
dodatna pravila koja se odnose na diseminaciju i korištenje znanstvenih otkrića, uključujući detalje o pravima intelektualnog vlasništva;
rješavanje spornih pitanja unutar konzorcija.
Partnerstvo se dokazuje Konzorcijskim ugovorom (prema Obrascu 6. - Popis minimalnog sadržaja Konzorcijskog ugovora) prijavitelja (potencijalnog korisnika) i partnera.
Za potrebe ovog Poziva konzorcijem se smatra udruženje najmanje tri MSP-a koji je definirana Konzorcijskim sporazumom u kojem se definira nositelj konzorcija koji je ujedno i prijavitelj na Poziv te prava i obveze ostalih članova konzorcija.
Svi partneri moraju biti u mogućnosti dokazati svoj pravni status.
Napomene:
Neovisno o broju i ulozi partnera, prijavitelj/korisnik preuzima potpunu pravnu i financijsku odgovornost za upravljanje i provedbu Projekta.
1
Komentiraj
3.3Kriteriji za isključenje prijavitelja/partnera
Kriteriji za isključenje prijavitelja, i ako je primjenjivo, partnera
U okviru ovog Poziva, potpora se ne može dodijeliti:
4.Organizacije za istraživanje i širenje znanja neovisno o vlasništvu (javne i privatne OIŠZ); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3) Skupnom izjavom prijavitelja (Obrazac 4), Skupnom izjavom partnera (Obrazac 5), ostali dostupni izvor;
5.Prijavitelju/partneru od kojeg je, kako je navedeno u članku 1., točki 4.a) Uredbe (EU) br.651/2014, temeljem prethodne odluke Komisije kojom se potpora proglašava protuzakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, zatražen povrat sredstava; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori;
6.Prijavitelju/partneru koji nema niti jednog zaposlenog na temelju sati rada u godini koja prethodi godini prije predaje projektnog prijedloga; dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), GFI-POD za godinu koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga (n-1), ostali dostupni izvori;
7.Prijavitelju/partneru koji ima iskazan negativan EBITDA (poslovni prihod – poslovni rashod + amortizacija) prema godišnjem financijskom izvješću u godini n-1; dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), GFI-POD za godinu koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga;
8.Prijavitelju/partneru koji je poduzetnik u teškoćama kako je definirano u članku 2., točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori;
9.Prijavitelju/partneru nad kojim je otvoren stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim zakonima i propisima, ili koji se nalazi u postupku koji su, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, slični svim prethodno navedenim postupcima; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3),ostali dostupni izvori;
10.Prijavitelju/partneru koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH, a u okviru projektnog prijedloga nije dokazao da će isti registrirati najkasnije do trenutku plaćanja potpore, dokazuje seIzjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3);
11.Prijavitelju/partneru koji nije registriran za obavljanje gospodarske djelatnosti najmanje godinu dana prije dana predaje projektnog prijedloga; dokazuje se: Izjava prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori;
12.Prijavitelju/partneru koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije registriran za prihvatljive djelatnosti u kojima se provode projektne aktivnosti; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori;
13.Ako je prijavitelj/partner ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja/partnera (osobe koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države njihova sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja:
sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, na temelju članka 328. (zločinačko udruženje) i članka 329. (počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja) iz Kaznenog zakona (NN, br. broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18), članka 333. (udruživanje za počinjenje kaznenih djela), iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12);
terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, na temelju članka 97. (terorizam), članka 99. (javno poticanje na terorizam), članka 100. (novačenje za terorizam), članka 101. (obuka za terorizam), članka 101.a (putovanje u svrhu terorizma) i članka 102. (terorističko udruženje) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18) i članka 169. (terorizam), članka 169.a (javno poticanje na terorizam) i članka 169.b (novačenje i obuka za terorizam) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12);
pranje novca ili financiranje terorizma, na temelju članka 98. (financiranje terorizma) i članka 265. (pranje novca) Kaznenog zakona (NN, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015, 101/2017, 118/2018) i članka 279. (pranje novca) iz Kaznenog zakona (NN, broj 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12.);
dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima, na temelju članka 106. (trgovanje ljudima) Kaznenog zakona (NN, broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18) i članka 175. (trgovanje ljudima i ropstvo) iz Kaznenog zakona (NN, broj 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12), ili je korisnik ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje korisnika pravomoćno osuđena za počinjenje prekršaja koji se odnosi na zlorabu dužnosti i djelatnosti, prekršaja u obavljanju poslova i djelatnosti pravnih osoba te odgovornih osoba u pravnim osobama te prekršaja počinjenog u vezi s korisnikovom djelatnošću;
korupciju, na temelju članka 252. (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 253. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 254. (zlouporaba u postupku javne nabave), članka 291. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 292. (nezakonito pogodovanje), članka 293. (primanje mita), članka 294. (davanje mita), članka 295. (trgovanje utjecajem) i članka 296. (davanje mita za trgovanje utjecajem) Kaznenog zakona (NN, broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18) i članka 294.a (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 294.b (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 337. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 338. (zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti), članka 343. (protuzakonito posredovanje), članka 347. (primanje mita) i članka 348. (davanje mita) iz Kaznenog zakona (NN, broj 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12);
prijevaru, na temelju članka 236. (prijevara), članka 247. (prijevara u gospodarskom poslovanju), članka 256. (utaja poreza ili carine) i članka 258. (subvencijska prijevara) Kaznenog zakona (NN, broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18) i članka 224. (prijevara), članka 293. (prijevara u gospodarskom poslovanju) i članka 286. (utaja poreza i drugih davanja) iz Kaznenog zakona (NN, broj 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12).
dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
14.Prijavitelj/partneru kojem je utvrđeno teško kršenje Ugovora zbog neispunjavanja ugovornih obveza, a koji je bio potpisan u sklopu nekog drugog postupka dodjele bespovratnih sredstava i bio je (su)financiran sredstvima EU odnosno ESI fondova; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
15.Prijavitelju/partneru u slučaju da je prijavitelj/partner ili osobe ovlaštene po zakonu za zastupanje proglašen krivim zbog teškog profesionalnog propusta; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
16.Prijavitelj/partneru koji je u sukobu interesa u predmetnom postupku dodjele bespovratnih sredstava; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
17.Prijavitelju/partneru koji nije izvršio povrat sredstava prema odluci nadležnog tijela, kako je navedeno uObrascu izjave prijavitelja/partnera o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima;
18.Prijavitelju/partneru koji nije izvršio isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanje poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja (ako oni nemaju poslovni nastan u Republici Hrvatskoj). U pogledu ove točke, smatra se prihvatljivim da prijavitelj/korisnik nije udovoljio spomenutim uvjetima, ako mu, sukladno posebnom propisu, plaćanje tih obveza nije dopušteno ili mu je odobrena odgoda plaćanja; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) i Potvrda porezne uprave (dostavlja se prije donošenja Odluke o financiranju), ostali dostupni izvori;
19.Prijaviteljima/partnerima koji su dobili državnu potporu ili potporu male vrijednosti za isti opravdani trošak projekta, ukoliko ista nije u skladu s točkom 1.7 ; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori;
20.Prijaviteljima/partnerima koji su prešli ili s traženom potporom prelaze pragove definirane de minimis Uredbom; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
21.Prijaviteljima/partnerima koji su dostavili lažne informacije u sklopu projektnog prijedloga; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori.
1
Komentiraj
4.4Broj projektnih prijedloga i Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava po prijavitelju
Prijavitelj po predmetnom Pozivu u postupku dodjele bespovratnih sredstava kako je opisan u poglavlju 4 Postupak dodjele ovih Uputa (u daljnjem tekstu: postupak dodjele) može imati samo jedan projektni prijedlog, s napomenom da se pojedinom korisniku bespovratna sredstva mogu dodijeliti samo jednom za svako djelovanje te se isti troškovi ni u kakvim okolnostima ne smiju dvaput financirati iz proračuna Unije. Također, trošak koji je financiran iz nacionalnih javnih izvora ne može biti financiran iz proračuna Unije i obrnuto.
Po predmetnom Pozivu jednom prijavitelju može biti dodijeljena samo jedna potpora, a ukupan iznos potpore dodijeljen jedinstvenom poduzetniku mora biti u skladu s poglavljem 1.6.
0
Komentiraj
5.5Zahtjevi koji se odnose na sposobnost prijavitelja/partnera, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta
A) Prijavitelj zajedno sa svojim partnerima mora provesti projekt pravovremeno i u skladu sa zahtjevima utvrđenima u ovim Uputama.
Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta na način da ima projektni tim s odgovarajućim iskustvom u provedbi projekata (voditelj projekta s najmanje 1 (jednom) godinom iskustva u vođenju projekata i osoba za računovodstvo, financije i administraciju s najmanje 1 (jednom) godinom radnog iskustva na poslovima računovodstva, financija i administracije). Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj nema imenovani projektni tim, kao dokaz sposobnosti za provedbu projekta mora dostaviti dokaz da je u postupku zapošljavanja osobe koja će raditi na tim poslovima ili će ju imenovati naknadno, ili pripremljenu dokumentaciju za nadmetanje za nabavu usluge upravljanja projektom kao dokaz da će prijavitelj osigurati vanjsku pomoć. U svakom slučaju, odgovornosti članova projektnog tima za upravljanje i provedbu projekta moraju biti definirane i raspoređene, što prijavitelj opisuje u Prijavnom obrascu (Obrazac 1).
Prijavitelj u projektnom prijedlogu mora navesti vlastite kapacitete za provedbu projekta (obrazložiti ljudske, tehničke i/ili tehnološke resurse potrebne za organizaciju predmetne aktivnosti, kao i za provedbu post-projektnih aktivnosti sukladno uputama navedenim u Prilogu 9. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca.).
B) Prijavitelj s partnerima treba osigurati učinkovitu uporabu sredstava u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti. Prijavitelj mora imati stabilne i dostatne izvore financiranja.
Prijavitelj kroz projektni prijedlog mora objasniti iz kojih izvora će osigurati vlastito sufinanciranje. (dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), Poslovni plan/Investicijska studija, Obrazac 7.)
Prijavitelj dokazuje zatvorenu financijsku konstrukciju projekta Ugovorom o kreditu ili vlastitim sredstvima za potrebe ugovaranja što podrazumijeva da će osigurati iznos koji odgovara razlici ukupne vrijednosti projekta umanjene za iznos odobrenih bespovratnih sredstava i iznos povrativog PDV-a.
Ukupna vrijednost projekta predstavlja zbroj prihvatljivih i neprihvatljivih troškova.
Zatvorena financijska konstrukcija projekta mora biti osigurana do završetka provedbe projekta.
Načini zatvaranja financijske konstrukcije:
1)Financiranje kreditom banke
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kreditom banke,navedeni iznos je minimalni iznos ukupne vrijednosti projekta umanjen za iznos traženih bespovratnih sredstava i iznos povrativog PDV-a, prijavitelj prije potpisivanja Ugovora mora PT1 dostaviti Ugovor o kreditu.
2)Financiranje vlastitim sredstvima
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje iz vlastitih izvora, prijavitelj kao preduvjet za potpis Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, a nakon donošenja Odluke o financiranju, obvezano dostavlja dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% ukupne vrijednosti projekta.
3)Kombinirano financiranje
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kombinirano, i kreditom banke i vlastitim sredstvima, prijavitelj kao preduvjet za potpis Ugovora, mora PT1 dostaviti Ugovor o kreditu i dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% preostale vrijednosti projekta (razlike ukupne vrijednosti projekta umanjene za bespovratna sredstva i iznos kredit). O omjerima sredstava iz kredita i vlastitih sredstava prijavitelj može samostalno odlučiti vodeći računa da njihov zbroj mora odgovarati gore navedenoj definiciji zatvorene financijske konstrukcije.
C) Prijavitelj sa svojim partnerima mora osigurati održivost projekta i projektnih rezultata. Prijavitelj je obvezan osigurati trajnost Projekta, odnosno tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati da rezultati Projekta ne podliježu sljedećim situacijama navedenima u članku 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013:
prestanku ili premještanju proizvodne aktivnosti izvan regije ulaganja (na razini RH);
promjeni vlasništva nad predmetom infrastrukture čime se trgovačkom društvu ili javnom tijelu daje neopravdana prednost;
značajnoj promjeni koja utječe na prirodu projekta, ciljeve ili provedbene uvjete i zbog koje bi se doveli u pitanje njegovi prvotni ciljevi.
Prijavitelj mora osigurati održivost rezultata projekta nakon završetka provedbe sukladno točki 5.3 Uputa.
D) Prijavitelj/korisnik tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati:
održavanje opreme i druge imovine nabavljene tijekom projekta, u skladu s uputama/preporukama proizvođača i
održivost aktivnosti i rezultata kako bi se osiguralo ostvarenje ciljanih pokazatelja utvrđenih u točki 1.5Predmet, svrha i pokazatelji Poziva i
da ne dođe do bitne izmjene projektnih rezultata uslijed promjene prirode vlasništva dijela infrastrukture ili prestanka proizvodne aktivnosti.
Iznosi koji su u ime projekta nepropisno isplaćeni, vraćaju se u Državni proračun RH razmjerno razdoblju u kojemu ovi zahtjevi nisu bili ispunjeni, sukladno Prilogu 7. Pravila o financijskim korekcijama.
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s trajnošću, smatrat će se kršenjem odredbi Poziva i obveza iz Ugovora te je moguće od korisnika zatražiti povrat sredstava sukladno Prilogu 7. Pravila o financijskim korekcijama.
0
Komentiraj
6.6Prihvatljivost projekta
Napomena!
Kriteriji prihvatljivosti projekta (navedeni niže) provjeravaju se tijekom odgovarajuće faze postupka dodjele (kako je opisano u poglavlju 4 ovih Uputa).
Kako bi bio prihvatljiv, projektni prijedlog mora udovoljavati svim utvrđenim kriterijima prihvatljivosti kako slijede:
Projekt je u skladu s predmetom i svrhom Poziva te doprinosi svim pokazateljima Poziva (točka 1.5 Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1);
Projekt se u cijelosti provodi na području Republike Hrvatske; dokazuje se: Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Aktivnosti projekta su u skladu s prihvatljivim aktivnostima u sklopu ovog Poziva (točka 2.7 Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1);
Projektne aktivnosti moraju se odvijati u prihvatljivom sektoru sukladno točki 2.3 ovih Uputa; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Rezultati projekta moraju imati ekonomski i društveni učinak u RH; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3), i dodatno se provjerava u provedbi
Rezultati Projekta (proizvod/usluga) nije na popisu Odluke o donošenju popisa robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava (NN 70/2017 i sve buduće izmjene); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2)i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva; dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1);
Projekt udovoljava svim zahtjevima povezanima s pravilima dodjele državnih potpora utvrđenima u Programu te potpora male vrijednosti utvrđenima u Programu de minimis. Ukupan iznos potpore male vrijednosti (de minimis) koja se dodjeljuje jednom poduzetniku, uključujući traženi iznos potpora male vrijednosti prema ovom Pozivu, ne prelazi 200.000,00 EUR u razdoblju od tri fiskalne godine (tekuća fiskalna godina i prethodne dvije godine), odnosno 100.000,00 EUR u sektoru prometa (točka 1.7 Uputa); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Provedba projekta ne smije započeti prije predaje projektnog prijedloga u okviru ovog Poziva niti završiti prije potpisa Ugovora (izuzev troškova pripreme projektne dokumentacije sukladno točki 2.10i2.11Uputa); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3), i dodatno se provjerava u provedbi;
Trajanje projekta ne može biti duže od 24 (dvadesetčetiri) mjeseca od dana sklapanja ugovora; dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1) i Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt je spreman za početak provedbe aktivnosti projekta i njihov završetak u skladu s planom aktivnosti navedenim u projektnom prijedlogu i zadanim vremenskim okvirima za provedbu projekta definiranim u ovoj točki Uputa; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je, ili je trebala biti, podložna postupku povrata sredstava (u skladu s člankom 125. stavkom 3(f) Uredbe (EU) br. 1303/2013) nakon promjene proizvodne aktivnosti izvan programskog područja; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt je u skladu s odredbama svih relevantnih nacionalnih zakonodavnih akata, te u skladu sa specifičnim pravilima i zahtjevima primjenjivima na ovaj Poziv; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije fizički niti financijski završen; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt se, na način opisan u projektnom prijedlogu, ne bi mogao provesti bez potpore iz OPKK-a (prijavitelj nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz OPKK-a osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt poštuje načelo nekumulativnosti, odnosno ne predstavlja dvostruko financiranje - prihvatljivi izdaci nisu prethodno (su)financirani bespovratnim sredstvima iz bilo kojeg javnog izvora (uključujući iz EU, odnosno ESI fondova) niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava;dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt je u skladu s horizontalnim politikama EU o održivom razvoju, ravnopravnosti spolova i nediskriminaciji, tj. projekt mora doprinositi ovim politikama ili barem biti neutralan u odnosu na njih (točka 2.12Uputa); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt je u skladu s drugim relevantnim politikama Unije; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt je u skladu s tematskim i podtematskim područjima definiranima u S3.
Kriterij se odnosi na provjeru usklađenosti Projekta s minimalno jednim od 5 (pet) tematskih prioritetnih područja odnosno s minimalno jednim od 13 (trinaest) S3 pod-tematskih prioritetnih područja (sukladno točci 1.1 ovih Uputa).
Aktivnosti koje se planiraju provoditi unutar projekta moraju biti u jednoj od dolje navedenih odabranih strateških segmenata koji su identificirani kroz provedbu „Strateškog projekta za podršku inicijativa klastera konkurentnosti„ KK.01.2.2.01.0001, MGPO-a. Strateški segmenti odabrani su temeljem analiza Svjetske banke, MGPO-a i HGK, te suradnje poslovnog sektora unutar Klastera konkurentnosti RH.
Tablica 2. PREGLED ODABRANIH STRATEŠKIH SEGMENATA ZA SVAKO PTPP S3
TPA
ZDRAVLJE I KVALITETA ŽIVOTA
PTPP
1.Farmaceutika, bio- farmaceutika i proizvodnja medicinske opreme i uređaja
2.Zdravstvene usluge i nove metode preventivne medicine i dijagnostike
3.Nutricionizam
Strateški segment
Personalizirani proizvodi s fokusom na digitalno integrirana rješenja (samo-dijagnostika, lijekovi, komercijalni IKT); "Wellness" orijentiran na potrošača te proizvodi koji nude rješenja za prepoznavanje i prevenciju.
Pružanje zdravstvenih usluga po zdravstvenom modelu „usluga temeljena na ishodu” i mjerenje zdravstvenih ishoda.
Personalizirana rješenja u skladu sa željama korisnika i za dijagnosticirane potrebe
Opis segmenta i strateški smjerovi ulaganja
Proizvodi u ovom segmentu prikupljaju, nadziru i analiziraju informacije vezane uz zdravlje, prate aktivnosti pacijenta, poboljšavaju pridržavanje lijekova, pružaju personaliziranu podršku pri odlučivanju, predviđaju medicinske krize i pojednostavljuju medicinsku skrb koristeći razne napredne tehnologije (poput mobilne tehnologije, 'Internet stvari', AI).
Tehnologija omogućava nove modele isporuke za rješavanje zahtjeva za kroničnom skrbi, rješavanje akutnih stanja kao i preventivna zdravstvena rješenja.
To su proizvodi veće dodane vrijednosti kojima cijena nije ključan faktor uspjeha, a utječu na pozitivnu promjenu ponašanja i navika krajnjih potrošača.
Pružanje zdravstvenih usluga po zdravstvenom model “usluga temeljena na ishodu“ je troškovno učinkovit sustav koji ima multidisciplinarni pristup struke pri liječenju pacijenata. Upravo takav pristup stavlja pacijenta u centar liječničke skrbi i osigurava bolju zdravstvenu uslugu za manji trošak i zapravo zadovoljnijeg pacijenta.
Pružatelji usluga iz privatnog sektora mogu mnogo brže napredovati u liječenju kroničnih stanja.
Model usluga koji se vrti oko daljinskog praćenja (koristeći medicinske uređaje i koji imaju kontinuirane dijagnostičke funkcije), proaktivno pružanje poticaja pozitivnom ponašanju i savjeta, te usmjeravanje posjeta na odgovarajuću razinu skrbi kada se utvrdi potreba.
Nutricionistički programi i/ili aplikacije koji uključuju dodatne usluge (osobni treneri, nutricionistički savjeti, optimiziranje dodataka prehrani za poboljšanje učinka ili estetike).
Napredni poslovni modeli i
inovativna dijagnostička rješenja na temelju kojih se proizvodi i usluge personaliziraju pojedincu i prilagođavaju njegovim specifičnim, individualnim potrebama (poput nedostatak mikronutrijenata ili predispozicija za određene poremećaje metabolizma).
TPA
ENERGIJA I ODRŽIVI OKOLIŠ
PTPP
4.Energetske tehnologije, sustavi i oprema
5.Ekološki prihvatljive tehnologije, oprema i novi materijali
Strateški segment
'Energetski otoci' i 'distribuirana energija'
Od otpada u energiju
Opis segmenta i strateški smjerovi ulaganja
Segment se odnosi se na manje i geografski diskretne povezane mreže, kao što su mikromreže. Proizvodi u takvim segmentima uključuju distribuiranu proizvodnju i povezane upravljačke sustave i tehnologije za olakšavanje takvih mreža. Proizvodi se često karakteriziraju "pametnim" tehnologijama kako bi se smanjila potrošnja tijekom vremena, i dinamički reagiralo na dostupnost energije i cijene - čak i iz minute u minutu. Proizvodi u ovom segmentu uključuju sustave za pohranu električne i toplinske energije, sustave za upravljanje pametnim i mrežnim otocima (smart grid/micro grid).
Novi globalni smjerovi dekarbonizacije energije i niskougljičnog razvoja zahtijevaju znanja, vještine i opremu za stvaranja sustava koji integriraju obnovljive izvore energije u postojeće mreže ili izgradnju manjih novih neovisnih energetskih mreža s digitalnim nadzorom i upravljanjem potrošnjom, pohranom i proizvodnjom energije u realnom vremenu.
Otpad i njegovo gospodarenje polako postaje podvrsta obnovljivog resursa koji se u jednom djelu može na čist i održiv način pretvoriti u ostale oblike energije. Inter operabilni i integrirani sustavi koji rezultiraju proizvodnjom energije, uključuje opremu i različita pametna rješenja za upravljanje otpadom i proizvodnjom energije.
TPA
PROMET I MOBILNOST
PTPP
6.Proizvodnja dijelova i sustava visoke dodane vrijednosti za cestovna i željeznička vozila
7.Ekološki prihvatljiva prometna rješenja
8.Inteligentni transportni sustavi i logistika
Strateški segment
Segment urbane mobilnosti
Priobalni prijevoz (putnika i robe) ekološki prihvatljivim plovilima
ITS rješenja u urbanim sredinama (urbana mobilnost)
Opis segmenta i strateški smjerovi ulaganja
Segment urbane mobilnosti je na pročelju industrijskih promjena koje se odnose na električna i autonomna vozila, 'shared economy' (P“P online transakcije i sl. ), veću multimodalnu transportnu integraciju. Ovaj segment je pod utjecajem općih poboljšanja koja traže krajnji korisnici - vezana uz sigurnost, emisije, učinkovitost goriva i sustave upravljanja prometom - i time omogućuju proizvođače manjih dijelova omogućuje pronalaženje tržišne pozicije koja se ne temelji isključivo na troškovima i značajnim ekonomijama razmjera.
Razvoj tehnologija i sustava za umrežena, električna i autonomna urbana osobna cestovna vozila uz iskorak prema višim razinama dobavljača dijelova te razvoj urbanih tračnička vozila i sigurnosno-signalnih sustava za željeznicu
Primjena električnih/hibridnih pogonskih sustava, te ostalih ekoloških prihvatljivih rješenja u cilju smanjenja emisije stakleničkih plinova u putničkom pomorskom prijevozu, zbog implementacije novih međunarodnih konvencija te rastućeg trenda ekološke osviještenosti ljudi.
Strateški pogled na poticanje dugogodišnje stručnosti Hrvatske u brodogradnji može se usredotočiti na sljedeće: • Integracija sustava, osobito u električnim (pogonskim) sustavima; • Potpora infrastrukturi za (1) električna / hibridna plovila; i (2) LNG plovila; • Popravak i popravak za pretvorbu u električne i hibridne pogonske sustave; • Razvoj vještina za jačanje kapaciteta u električnim / hibridnim / alternativnim sustavima goriva i postavljanje temelja za pametne, povezane brodove.
Inženjering sustava i uređaja za inteligentne transportne sustave za postojeća i buduća umrežena i autonomna prometna sredstva, a usmjerenih na urbane centre.
TPA
SIGURNOST
PTPP
9.Kibernetička sigurnost
10.Obrambene tehnologije i proizvodi dvojne namjene
11.Program protuminskog djelovanja
Strateški segment
Razvoj vlastitih rješenja unutar industrije kibernetičke sigurnosti s visokim omjerom inovativnih komponenti ugrađenih u proizvod ili uslugu
Segment integriranih rješenja odnosno proizvodi za zaštitu i spašavanje s dodanim elementom integrirane usluge (npr nadzor, aktivnosti otkrivanja i reagiranja...).
Sanacija zemljišta - čišćenje i ponovno korištenje onečišćenog zemljišta; Preventivna detekcija - sprečavanje, otkrivanje i neutralizacija prijetnji;
Opis segmenta i strateški smjerovi ulaganja
Nova rješenja adresiraju neiskorištenu tržišnu potražnju i mogu stvoriti potpuno nova tržišta kao odgovor na nove zahtjeve i potrebe tržišta ili kao odgovor na nove cyber prijetnje.
Uključuje praćenje i pravovremenu reakciju na nadolazeće tehnologije (strojno učenje, Al, Big Data, digitalna forenzika, blockchain) kako bi se postigla konkurentnost na međunarodnom tržištu te potaknula i održala inovativnost.
U svom najsloženijem, ovaj segment obuhvaća visoku razinu integracije naprednih tehnoloških i komunikacijskih rješenja iz različitih industrija. Takva se razina integracije može primijeniti u odgovoru na izvanredne situacije velikih razmjera kao što su požari, potresi ili poplave.
Sanacijom područja uklanjaju se moguće zdravstvene posljedice kao i ekonomska neiskorištenosti područja koje sama lokacija i društvo navedenog područja imaju.
Segment obuhvaća napredne sustave prevencije i brza neutralizacija prijetnji kada je prijetnja identificirana (npr. kao odgovore na izazove vezano za naprednu detekciju požara, otkrivanje prijetnji u turističkim destinacijama kao i otkrivanje prijetnji na stadionima i koncertima).
TPA
HRANA I BIOEKONOMIJA
PTPP
12.Održiva proizvodnja i prerada hrane
13.Održiva proizvodnja i prerada drva
Strateški segment
Svježi prehrambeni proizvodi:
-gotovi i praktični, odmah spremni za upotrebu
-luksuzni svježi proizvodi.
Tržište naprednog opremanja interijera (po mjeri, uz dodatne usluge poput savjetovanja, dizajna i instalacije)
Opis segmenta i strateški smjerovi ulaganja
Segment uključuje svježe proizvode koji zahtijevaju češću isporuku i pokvarljivi su, ključna komponenta za uspješno sudjelovanje i natjecanje u segmentu je napredna logistika hladnog lanca. Značajan postotak svježih prehrambenih proizvoda propadne ili izgubi na kvaliteti upravo zbog neadekvatne i nedovoljno napredne logistike hladnog lanca
Potrošači u ovom segmentu imaju tendenciju da budu prilično zahtjevni u pogledu kvalitete, ukusa i nutritivnog sadržaja te su spremni platiti vrhunsku cijenu za praktičnost i jednostavnost korištenja.
Svježi gotovi proizvodi obično se sastoje od kombinacije i mješavine različitih svježih proizvoda različitih dobavljača, sastavljenih u sveobuhvatni obrok (npr. svježa pakirana tjestenina, pre-marinirano svježe meso, pre-cut i miješano voće, itd.)
Svježi luksuzni proizvodi su uglavnom 'niche' i zahtijevaju intenzivno očuvanje u primarnoj proizvodnji, budući da su kvaliteta i diferencijacija proizvoda ključni (npr. sirove kamenice, tartufi, makaroni itd.).
Personaliziranje i prilagodba proizvoda proizvedenih u ovom segmentu odgovara na trendove u dizajnu ili funkcionalne potrebe kupca i specifikacije mjerenja prostora. Projektno savjetovanje ključni je dio ove usluge. Komercijalni kupci u ovom segmentu (npr. hoteli, vrhunski maloprodajni lanci) spremni su platiti visoke premije za proizvode dizajnirane za izgradnju njihovog branda. Kao takav, ovaj segment je također poznat po značajnijoj upotrebi skupog tvrdog drva i furnira.
Tehnologije fleksibilne proizvodnje – jačanje vještina i edukacija na području instalacije i izrade interijera po mjeri prema potrebama i specifikacijama pojedinačnih naručitelja kako bi se integracijom proizvoda i usluga postigla veća dodana vrijednost na međunarodnom tržištu. Ulaganje u tehnologije sušenja kako bi se unaprijedila kvaliteta sirovine potrebna za proizvodnju drvenih interijera po mjeri koja zahtjeva najviše standarde kvalitete.
Projektni prijedlog mora biti usmjeren u prioritetno područje specijalizacije definirane u S3. dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2),Izjavom partnera (Obrazac 3) i Poslovnim planom/Investicijskom studijom (Obrazac 7.).
0
Komentiraj
7.7Prihvatljive projektne aktivnosti: koja ulaganja su dozvoljena?
U skladu s predmetom Poziva prihvatljive su aktivnosti namijenjene poticanju inovativnosti MSP-ova u sklopu konzorcija s ciljem uspostave dugoročnih dobavljačkih odnosa sa drugim poduzećima - Integratorima. Projekti koji nemaju za cilj uspostavu dobavljačkih odnosa nisu prihvatljivi.
Projektom će se financirati sljedeće prihvatljive aktivnosti:
1.Inovacija organizacije i /ili procesa članova konzorcija MSP-ova u svrhu stvaranja i komercijalizacije novih inovativnih proizvoda i usluga (članak 29. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014);
3.Prateće aktivnosti povezane s provedbom projekta (Program de minimis).
Aktivnosti pod br. 3. ne mogu se provoditi samostalno, nego zajedno s aktivnostima pod brojem 1. i/ili 2.
Prihvatljivi troškovi navedenih aktivnosti definirani su u točki 2.10UzP-a.
0
Komentiraj
8.8Neprihvatljive projektne aktivnosti
Neprihvatljive projektne aktivnosti su:
aktivnosti istraživanja i razvoja;
ostale aktivnosti koje ne spadaju u kategorije navedene u točki 2.7 ovih Uputa.
0
Komentiraj
9.9Opći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost izdataka za provedbu projekta
Proračun projekta treba biti realan i učinkovit tj. troškovi projekta moraju biti dostatni za postizanje očekivanih rezultata, a cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Pri određivanju prihvatljivosti izdataka, potrebno je uzeti u obzir točke 2.10i 2.11 ovog Poziva i Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (NN 115/18)
Pri obračunu i dodjeli bespovratnih sredstava u obzir će se uzimati samo prihvatljivi troškovi. Prihvatljivi troškovi nastati u svrhu provedbe projekta. Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih planiranih troškova potrebnih za realizaciju projektnog prijedloga, u okviru ovog Poziva. Neprihvatljivi troškovi ne navode se zasebno u proračunu projekta, već se isti unose u ukupnom iznosu u karticu Sažetak proračuna Prijavnog obrasca.
Troškovi moraju ispunjavati sve sljedeće opće uvjete prihvatljivosti:
biti u skladu s općim uvjetima prihvatljivosti navedenima u Pravilniku o prihvatljivosti izdataka (NN 115/18) i dodatnim uvjetima za prihvatljivost izdataka primjenjivima na ovaj Poziv, izuzev troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga koji su prihvatljivi od datuma objave Poziva;
nastati za vrijeme trajanja (razdoblja) provedbe projekta, osim troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga koji su prihvatljivi od datuma objave Poziva;
biti povezani s projektom i nastati u okviru projekta (proračuna projekta) koji je odabran u okviru ovog Poziva, u skladu s kriterijima odabira, a za koji je preuzeta obveza u Ugovoru;
biti razumni, opravdani i u skladu s načelom odgovornog financijskog upravljanja, odnosno u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti za postizanje rezultata , u skladu s tržišnim cijenama;
biti usklađeni s pravilima financijskih ograničenja navedenih u točkama 1.6 i 2.6ovih Uputa.
biti u skladu s ograničenjima za posebne kategorije troškova u točki 2.10 ovih Uputa;
0
Komentiraj
10.10Prihvatljive kategorije troškova
A)Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja (članak 29. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084) zaPotpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja(financirat će se samo inovacije organizacije i /ili procesa članova konzorcija MSP-ova u svrhu stvaranja i komercijalizacije novih inovativnih proizvoda i usluga i/ili prilagodba proizvoda/usluge temeljem zahtjeva Integratora):
1.Troškovi plaća osoblja zaposlenog kod prijavitelja koji će raditi na provedbi projekta tj. aktivnostima Inovacija organizacije i /ili procesa članova konzorcija MSP-ova u svrhu stvaranja i komercijalizacije novih inovativnih proizvoda i usluga i Prilagodba proizvoda/usluge temeljem zahtjeva Integratora, izračunavaju se u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013, Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka primjenom standardne veličine jediničnih troškova iz Uredbe (EU) br. 1303/2013 sukladno članku 68. (a) odnosno izmjene iste (Uredba (EU) br. 2018/1046 čl. 272. stavak 30.), na način da se zadnji dokumentirani godišnji bruto 2 iznos troškova plaća osoblja podijeli s 1720 sati.
a)Za radno mjesto na kojem postoji djelatnik zaposlen kod prijavitelja na dan objave poziva bruto iznos temeljen je na stvarnoj plaći tog radnog mjesta sukladno opisanom u Prilogu 10. Metodologija obračuna troškova prema PMF metodi:
Za radno mjesto na kojem postoji djelatnik koji je bio zaposlen kod poduzetnika zadnjih 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode mjesecu objave Poziva;
Za radno mjesto na kojem postoji djelatnik koji je bio zaposlen kod poduzetnika kraće od 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode mjesecu objave Poziva te sa čijim se platnim listama može (dokazati trošak bruto plaće izračun će se izvesti iz dostupnih zabilježenih bruto iznosa troškova zapošljavanja tog djelatnika za mjesece u kojima je djelatnik radio kod prijavitelja prije datuma objave Poziva, koji se onda propisno prilagođuju za razdoblje od 12 mjeseci.
-dokumentirani dokaz o stvarnoj plaći je platna/e lista/e i Ugovor o radu.
b)za novozaposlenog djelatnika(za kojeg se ne može minimalno jednom platnom listom za mjesec koji prethodi mjesecu objave Poziva dokazati stvarni trošak plaće, odnosno za djelatnika koji ne ispunjava uvjete navedene pod točkom 1. a),izračun se vrši na temelju standardne veličine jediničnog troškana način da se za predviđeno radno mjesto djelatnika zaposlenog na projektu priznaje sat rada na osnovu 12 mj. prosjeka za period od travnja 2018. do ožujka 2019. umnožen s planiranim brojem sati osoblja koje će izravno raditi na projektu prema područjima NKD 2007 (izvor: DZShttps://www.dzs.hr/Hrv_Eng/Pokazatelji/Zaposlenost%20i%20place/Place.xlsx). Trošak sata rada se uzima za ono Područje NKD 2007 koje je relevantno za radno mjesto djelatnika koji će izravno raditi na projektu. Ukoliko djelatnik radi na više vrsta poslova, satnica se računa po djelatnosti na koju se odnosi najveći broj radnih sati djelatnika. Tako izračunata satnica po PMF metodi je fiksna za cijelo vrijeme provedbe projekta, a prijavitelj ne mora biti registriran za obavljanje navedene djelatnosti koju obavlja djelatnik u okviru projekta, međutim rezultat aktivnosti mora biti u području djelatnosti koje su prihvatljive u okviru ovog Poziva i za koje je prijavitelj registriran.
-dokumentirani dokaz o radnom mjestu novozaposlenog djelatnika je Ugovor o radu.
Prilikom popunjavanja Obrasca 1. Prijavni obrazac, kartica Proračun, potrebno je dodati novi unos u tablici Standardne veličine jediničnog troška sa vrijednosti sata rada zaposlenika na način opisan u Prilogu 9. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca i Prilogu 10. Metodologija obračuna troškova prema PMF metodi.
Prijavitelj je dužan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na izravne troškove osoblja - dokazi o izdacima (npr. ugovori, odluke, platne liste, evidencije radnog vremena - ako je potrebno), kako bi osigurao odgovarajući revizijski trag. Sve osoblje zaposleno na projektu obvezno je voditi evidenciju radnih sati kako bi se izračunali stvarni sati rada na projektu. Troškovi osoblja za sate stvarno odrađene na provedbi projektnih aktivnosti isplaćivat će se temeljem satnice izračunate na gore opisan način.
U okviru projektnog prijedloga potrebno je dostaviti sljedeće potporne dokumente:
ugovor o radu se dostavlja za sve djelatnike prijavitelja koji su zaposleni duže i kraće od 12 mjeseci. Za zaposlenike koji će se zaposliti tijekom trajanja projekta ugovor o radu dostavlja se u provedbi uz Zahtjev za nadoknadom sredstava. Ugovor o radu se dostavlja kao dokaz o radnom mjestu.
platne liste za razdoblje od 12 mjeseci koje prethode podnošenju projektnog prijedloga ili platne liste za mjesece prije datuma objave Poziva. Platne liste prijavitelj dostavlja za već zaposlene djelatnike čiji troškovi se obračunavaju sukladno podtočci 1. a) ovog poglavlja.
Prihvatljiva mjerna jedinica: sati rada. Maksimalni godišnji iznos je 1720 sati rada po zaposlenom.U proračunu Obrasca 1. Prijavni obrazac trošak osoblja navodi se prema radnom mjestu pojedinačno za svako postojeće ili otvoreno radno mjesto. U opis troška potrebno je navesti ime i prezime trenutno zaposlene osobe, odnosno ime i prezime osobe prema čijim je platnim listama obračunat trošak.
Za izračun cijene sata koristi se Prilog 10. Metodologija obračuna troškova prema PMF metodi, a karticu Proračun u Obrascu 1. Prijavni obrazac potrebno je popuniti na način opisan u Prilogu 9. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca.
Iznos jediničnog troška plaće ne može se mijenjati tijekom provedbe. Izmjene tijekom provedbe su moguće na način da na radno mjesto osobe koja odlazi dođe osoba s istim ili boljim kvalifikacijama i istom cijenom sata bez ponovne evaluacije jediničnog troška osoblja. Kompetencije zamjena korisnik u provedbi dokazuje životopisom, Ugovorom o radu, Odlukom i obrazloženjem ovisno o tome što je primjenjivo.
Napomena!
Kod pripreme prijedloga projekta, tj. proračuna projekta, prijavitelj treba uzeti u obzir projicirane sate koje će djelatnici utrošiti na provedbu projektnih aktivnosti.
Dokumentacija kojom se u provedbi dokazuju izdaci vezani za rad na temelju radnog odnosa:
Ugovor o radu –za sve nove djelatnike koji se uvode za rad na projektu,
Mjesečni izvještaji o radu (evidencije radnog vremena - timesheet) za svaku osobu koja radi na projektu zasebno, za svaki mjesec, potpisano od strane nadređene osobe) – dokazuju broj odrađenih sati na teret projekta i u skladu s projektnim aktivnostima,
Rekapitulacija plaća (za izvještajno razdoblje Zahtjeva za nadoknadom sredstava, u daljnjem tekstu ZNS),
Uz ZNS ne treba dostavljati platne liste i dokaz o isplati plaće.
Poduzetnik je obavezan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na troškove plaća osoblja.
2.Neizravni troškovi po fiksnoj stopi od 15 % prihvatljivih izravnih troškova osoblja, sukladno članku 68. (1b) Uredbe (EU) br. 1303/2013. Neizravni troškovi odnose se na troškove uredskog prostora (najam prostora, režijski troškovi: grijanje/hlađenje, struja, voda, čišćenje, odvoz otpada, telekomunikacije, i sl. te troškove održavanja uredskih prostora za potrebe provedbe projekta).Korisnik će koristiti pojednostavljenu metodu izračuna neizravnih troškova primjenom fiksne stope, koja iznosi 15% od ukupnih prihvatljivih izravnih troškova osoblja ove točke. Neće biti dozvoljeni pojedinačni troškovi potrošnog uredskog materijala i uredske opreme, pojedinačni režijski troškovi (npr. grijanje/hlađenje, struja, voda, odvoz otpada, telekomunikacije, i sl.) te troškovi održavanja uredskih prostora (zakonom propisani periodični pregledi, zamjena istrošenih materijala i elemenata, periodični i izvanredni radovi i popravci).
3.Troškovi amortizacije instrumenata i opreme, u opsegu i u razdoblju u kojem se koriste za projekt, u skladu s općeprihvaćenim računovodstvenim načelima.
Navedena trajna materijalna imovina izravno se koristi za projekte; i
Javna bespovratna sredstva nisu doprinijela stjecanju takve amortizirane imovine; i
Iznos izdataka propisno je opravdan pratećom dokumentacijom koja ima istu dokaznu vrijednost kao i računi za prihvatljive troškove kada se nadoknađuju u obliku nadoknade prihvatljivih troškova, nastalih i plaćenih; i
Troškovi amortizacije se odnose isključivo na razdoblje potpore projektu (razdoblje provedbe projekta); i
Troškovi amortizacije izračunavaju se u skladu s relevantnim nacionalnim računovodstvenim pravilima i računovodstvenom politikom korisnika, a dokumentacija koja pokazuje kako su troškovi amortizacije izračunati i kako se moraju evidentirati mora se čuvati; i
Troškovi amortizacije alociraju se proporcionalno korištenju dugotrajne imovine; i
Troškovi amortizacije temelje se na izvornom trošku, te ne uključuju dodatne troškove (kao što su trošak dostave i instalacije).
4.Troškovi istraživanja temeljem ugovora s drugim stranama.
5.Troškovi znanja i patenata koji se pribavljaju ili licencijom ustupaju od drugih strana po tržišnim uvjetima.
6.PDV na prihvatljive troškove za koje prijavitelj ne može osigurati njegov povrat i koji plaća korisnik koji nije neoporeziva osoba definirana u članku 13, Stavku l. Prvom podstavku Direktive Vijeća br. 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006.godine o zajedničkom sustavu PDV-a (prijavitelji dostavljaju izjavu kojom traže PDV kao prihvatljiv trošak, a iz koje je vidljivo da nemaju pravo na povrat, po kojoj osnovi te za koje troškove).
B)Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja/partnera za Potpore male vrijednosti (Program de minimis):
1.Trošak obaveznog informiranja i vidljivosti sukladno Uputama za korisnike za razdoblje 2014.-2020. - Informiranje, komunikacija i vidljivost projekata, prihvatljivi su do 15.000,00 HRK;
2.Troškove pripreme dokumentacije za prijavu na ovaj Poziv, prihvatljivi su do 60.000,00 HRK;
3.Troškove upravljanja projektom (izdaci za usluge vanjskog stručnjaka za upravljanje projektom, izdaci za usluge stručnjaka za javnu nabavu);
4.Troškove revizije projekta;
5.Troškove pomoćnih usluga za inovacije (osiguravanje banaka podataka, knjižnica, istraživanja tržišta, laboratorija, označavanje kvalitete, ispitivanje i certificiranje za potrebe razvoja učinkovitijih proizvoda, procesa ili usluga).
6.Troškovi usluga poput istraživanja i analize tržišta, testiranja proizvoda, izrade marketinškog plana, dizajna proizvoda, promociju proizvoda/usluga, itd.
7.PDV na prihvatljive troškove za koje prijavitelj ne može osigurati njegov povrat i koji plaća korisnik koji nije neoporeziva osoba definirana u članku 13, Stavku l. Prvom podstavku Direktive Vijeća br. 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006.godine o zajedničkom sustavu PDV-a (prijavitelji dostavljaju izjavu kojom traže PDV kao prihvatljiv trošak, a iz koje je vidljivo da nemaju pravo na povrat, po kojoj osnovi te za koje troškove).
Navedeni troškovi prihvatljivi su isključivo ukoliko su vezani za provedbu aktivnosti „Inovacija organizacije i /ili procesa članova konzorcija MSP-ova u svrhu stvaranja i komercijalizacije novih inovativnih proizvoda i usluga“ i/ili „Prilagodba proizvoda/usluge temeljem zahtjeva Integratora“ navedenim u točki 2.7.
Pri određivanju prihvatljivosti troškova, potrebno je uzeti u obzir Program, Program de minimis i Pravilnik o prihvatljivosti izdataka.
0
Komentiraj
11.11Neprihvatljivi troškovi
Neprihvatljivi troškovi prijavitelja/partnera:
PDV tj. porez na dodanu vrijednost za koji se ima pravo ostvariti odbitak (povrativ PDV);
Operativni troškovi ;
Kamate na dug;
Trošak povezan s ulaganjem radi postizanja smanjenja emisije stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktive 2003/87/EZ;
Troškovi poduzeća u poteškoćama, u skladu s pravilima Unije o državnim potporama;
Kupnja rabljene opreme;
Kupnja i najam vozila;
Oprema za redovito poslovanje koja nije vezana uz projekt;
Amortizacija instrumenata i opreme ukoliko je kupnja iste (su)financirana bespovratnim sredstvima iz bilo kojeg javnog izvora (uključujući iz EU, odnosno ESI fondova) niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava;
Kupnja ili zakup sitnog inventara;
Savjetodavne usluge povezane s redovitim aktivnostima nevezano za projekt;
Troškovi za savjetodavne usluge nastale izvan prihvatljivog razdoblja;
Troškovi upućivanja visokokvalificiranog osoblja iz organizacije za istraživanje i širenje znanja ili velikog poduzetnika kojim se zamjenjuje postojeće osoblje kod poduzetnika;
Troškovi zaposlenika (plaće) koji ne rade na poslovima vezanima uz projekt;
Kupoprodaja zemljišta i zgrada;
Priprema zemljišta, krčenje zemljišta i trošak gradnje;
IT, komunikacijska i ostala oprema za redovito poslovanje;
Materijali i potrošna roba koje poduzetnik koristi u redovnom poslovanju nevezano za projekt;
Otpremnine, doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obvezna prema nacionalnom zakonodavstvu te neoporezivi primitci radnika, u skladu s propisima Republike Hrvatske;
Kazne, financijske globe, troškovi povezani s predstečajem, stečajem i likvidacijom;
Troškovi sudskih i izvan sudskih sporova;
Plaćanja svih bonusa zaposlenima;
Troškovi za otvaranje, zatvaranje i vođenje računa, naknade za financijske transfere, trošak ishođenja kredita ili pozajmice kod financijske institucije, javnobilježnički trošak;
Leasing;
Doprinosi u naravi u obliku izvršenih radova ili osiguranja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje u gotovini, potkrijepljeno računima ili dokumentima iste dokazne vrijednosti, odnosno svi koji su utvrđeni neprihvatljivima u skladu s Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka (NN 115/18);
Troškovi povezani s računovodstvenim uslugama i uslugama revizije u okviru operacije, koje nabavlja korisnik, osim ukoliko iste nisu obavezne u okviru ovog poziva;
Trošak jamstva koje izdaje banka ili druga financijska institucija;
Prijavitelj/partner ne smije započeti s provedbom aktivnosti prije podnošenja projektnog prijedloga. Prijavitelj/partner preuzima rizik za troškove nastale u razdoblju između podnošenja projektnog prijedloga i datuma odobrenja bespovratnih sredstava.
Prijavitelj/partner je dužan dostaviti proračun svih prihvatljivih troškova potrebnih za realizaciju projekta, dok je za neprihvatljive troškove dužan dostaviti ukupan iznos prema izvoru sredstava u sažetak proračuna Prijavnog obrasca. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi čine ukupnu vrijednost projekta. Iznos sufinanciranja odnosi se samo na prihvatljive troškove projekta. Neprihvatljive troškove snosi prijavitelj/korisnik.
0
Komentiraj
12.12Horizontalna načela
Prijavitelji su obavezni pridržavati se zakonskih odredbi (navedenih u poglavlju 1.1 Uputa) koje predstavljaju minimalne zahtjeve pri provedbi horizontalnih politika. Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama već ispunjenjem zakonske obaveze. Ukoliko projektni prijedlog sadrži dodatne aktivnosti uz propisani minimum poštivanja zakonskih odredbi, tada on promiče horizontalne politike EU. Usklađenost projekta s horizontalnim politikama opisuje se u Prijavnom obrascu.
Projekti koji su u skladu s nacionalnim propisima smatraju se neutralnima, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
0
Komentiraj
13.13Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije
Projekt mora/može doprinijeti promicanju ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije.
Prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti aktivnosti za promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca. U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK, PO 3.
Osim predloženih aktivnosti, prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti i druge aktivnosti pri promicanju ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije.
0
Komentiraj
14.14Pristupačnost za osobe s invaliditetom
Projekt mora/može doprinijeti promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom.
Projekt treba ispuniti zakonske uvjete u pogledu promicanja pristupačnosti za osobe s invaliditetom kako bi se smatrao neutralnim. Prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti aktivnosti pri promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom koje osiguravaju poboljšanu dostupnost za osobe s invaliditetom povrh zakonskih zahtjeva, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca. U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK, PO 3.
0
Komentiraj
15.15Održivi razvoj
Projekt mora/može promovirati obnovljive izvore energije i/ili održivo korištenje prirodnih resursa kroz uvođenje procesa energetskih ušteda, recikliranja, korištenja obnovljivih izvora energije, provođenje zelene javne nabave, itd. Prijavitelji trebaju dokazati kako će voditi računa o ekološkim, društvenim i gospodarskim koristima u postupku nabave, što se može postići primjenom jasnih i provjerljivih ekoloških kriterija za proizvode i usluge u njihovim tehničkim specifikacijama.
Projekt mora ispuniti minimalne uvjete u pogledu energetske učinkovitosti kako bi se smatrao neutralnim.
Prijavitelji mogu na razini projekta osmisliti aktivnosti ili mjere koje pridonose održivom razvoju povrh zakonskih zahtjeva, u skladu s Uputama o provedbi horizontalnih načela, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca.
0
Komentiraj
3KAKO SE PRIJAVITI
0
Komentiraj
1.1Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se na temelju ovih Uputa, koristeći obrasce koji su sastavni dio ovog Poziva. Projektni prijedlozi, odnosno sva dokumentacija tražena ovim Uputama izrađuju se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Dokumentacija izdana od strane nadležnih tijela drugih država mora biti prevedena na hrvatski te ovjerena od strane sudskog tumača.
Projektni prijedlog treba biti popunjen i podnesen nadležnom tijelu putem sustava eFondovi te sadržavati sljedeće dokumente u traženom formatu i redoslijedu:
Dokument/dokaz
Obvezno
Referenca
1. Prijavni obrazac
da
Obrazac 1.
NAPOMENA: NAPOMENA: Unos projektnog prijedloga u sustav e-fondovi potrebno je izvršiti prema opisanom u dokumentu Prilog 9. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca. U sustav e-fondovi moguće je dodati i dodatne dokaze uz Prijavni obrazac sukladno istim uputama.
1.a Dokazi u sklopu Prijavnog obrasca
da (ako je primjenjivo)
Dokaz o iskazanom interesu tržišta od strane Integratora. Dokaz o statusu zaštite intelektualnog vlasništva, Detaljan prikaz financijskih parametara Projekta, Pismo namjere investitora, Životopise članova projektnog tima ako prijavitelj u trenutku prijave projektnog prijedloga ima imenovan projekti tim i sl. navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu Prilozi, sekciju Prilozi i ostala obavezna dokumentacija).
2.Izjava prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i usklađenosti s uputama za prijavitelje (Izjava)
da
Obrazac 2.
3.Izjava partnera o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i usklađenosti s uputama za prijavitelje (Izjava)
da
Obrazac 3.
4. Skupna izjava prijavitelja
da
Obrazac 4.
5. Skupna izjava partnera
da
Obrazac 5.
6. Konzorcijski ugovor
da
Prema Obrascu 6. Popis minimalnog sadržaja Konzorcijskog ugovora
7.Poslovni plan
da
Obrazac 7.
8.Dokumenti (akti) temeljem kojih se utvrđuje iznos bruto plaće troška osoblja:
dokumentirani dokaz o stvarnoj plaći su platne liste i Ugovor o radu.
da (ako je primjenjivo)
NAPOMENA: prijavitelji dostavljaju dokumentaciju za dokazivanje odnosno utvrđivanje troška osoblja sukladno metodologiji opisanoj Prilogu 10.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
9.Dokumenti temeljem kojih se utvrđuje prihvatljivost prijavitelja te ocjenjuje kriterij Vrijednost za novac:
Za trgovačka društva - godišnja financijska izvješća (GFI-POD) za godine n-1 do n-3ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera
Za prijavitelje koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak - DOH za obrtnike koji uključuje Knjigu primitaka i izdataka (Obrazac KPI) i popis dugotrajne imovine (Obrazac DI) za godine n-1 do n-3ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera
da (ako je primjenjivo)
NAPOMENA: Dokumente je potrebno dostaviti za fiskalnu godinu koja prethodi godini predaje projektne prijave.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
Dokumentacija koja zahtjeva potpis prijavitelja/partnera, mora biti dostavljena elektroničkim putem kao sken izvornika ovjerenog pečatom i potpisom ovlaštene osobe za zastupanje ili kao datoteka u .pdf formatu ovjerena elektroničkim potpisom ovlaštene osobe za zastupanje, te dostupna u izvorniku na zahtjev nadležnog tijela. Obrazac 4. Skupna izjava prijavitelja i Obrazac 5. Skupna izjava partnera trebaju biti dostavljeni i u nezaštićenom i originalnom formatu MS Office Excel datoteke. Prijavitelj/partner mora voditi računa da su svi podaci u projektnom prijedlogu točni i istiniti.
Iz dostavljene dokumentacije prijavitelja i službeno dostupnih izvora, a za potrebe utvrđivanja odredbi vezanih za prihvatljivost prijavitelja koje su utvrđene u poglavlju 2. ovih Uputa, provjeravat će se, između ostalog, i podaci sadržani u dokumentima koje je po potrebi prijavitelj dužan dostaviti samo na dodatni upit PT1/PT2:
izvod iz sudskog, obrtnog ili drugog odgovarajućeg registradržave sjedišta prijavitelja ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Obrazac JOPPD za mjesec koji prethodi mjesecu predaje projektne prijave ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Potvrda porezne uprave da je prijavitelj ispunio obveze isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) i plaćanje poreza u skladu s propisima RH, ne starija od 30 dana (dostavlja se na zahtjev nadležnog tijela prije donošenja Odluke o financiranju);
Potvrda o solventnosti BON2/SOL2;
Izjava o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja, partnere i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje se smatra “jednim, jedinstvenim poduzetnikom” (Prilog 11 - dostavlja sena zahtjevnadležnog tijela prije donošenja Odluke o financiranju).
0
Komentiraj
2.2Podnošenje projektnog prijedloga
Projektni prijedlog podnosi se od strane ovlaštene osobe Prijavitelja putem sustava eFondovi u elektroničkom obliku.
Napomena!
Projektni prijedlog podnosi se isključivo putem ispunjavanja Prijavnog obrasca kroz sustav eFondovi. Svaki priloženi dokument Prijavnom obrascu kroz navedeni sustav mora biti u zasebnoj datoteci.
0
Komentiraj
3.3Rok za predaju projektnog prijedloga
Poziv se provodi kao otvoreni postupak u modalitetu privremenog Poziva s rokom dostave projektnih prijedloga od xxxxx 2019. godine u 11:00:00 sati do xxxxx 2019. godine u 11:00:00 sati.
PT1 zadržava pravo izmjena Poziva tijekom razdoblja trajanja Poziva vodeći računa da predmetne izmjene ne utječu na postupak ocjenjivanja kvalitete projektnog prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, na mrežnim stranicama www.strukturnifondovi.hrihttp://efondovi.mrrfeu.hrbit će objavljena obavijest u kojoj će se navesti da je:
Poziv obustavljen na određeno vrijeme (jasno navodeći razdoblje obustave)
Poziv zatvoren prije isteka predviđenog roka za dostavu projektnih prijedloga (jasno navodeći točan datum zatvaranja)
rok za predaju projektnih prijedloga produžen (navodeći točan datum novog roka).
PT1 zadržava pravo zatvaranja Poziva i u drugim slučajevima kada se utvrdi potreba za značajnijim izmjenama/dopunama Poziva koji bitno mijenjaju uvjete za prijavitelje te onemogućavaju poštivanje načela jednakog postupanja tijekom postupka dodjele.
MRRFEU (UT) dužno je omogućiti obavještavanje potencijalnih prijavitelja o naknadnim izmjenama natječajne dokumentacije i/ili uvjeta natječaja (dokumentacije Poziva). Navedeno se osigurava funkcionalnošću RSS-obavijesti, za koju se prijavitelji, pri preuzimanju dokumentacije postupka dodjele sa središnje internetske stranice ESI fondova www.strukturnifondovi.hr i http://efondovi.mrrfeu.hr, opredjeljuju upisivanjem adrese elektronske pošte na koju žele primati obavijesti povezane s postupkom dodjele. U slučaju da potencijalni prijavitelj ne želi primati obavijesti putem RSS-a, UT, PT1 ili PT2 ne snosi odgovornost za eventualne propuste prijavitelja ili njegovo nepoštivanje naknadno izmijenjenih uvjeta natječaja ili natječajne dokumentacije.<
Poziv na dostavu projektnih prijedloga
Integrator
Referentni broj:
KK.03.2.2.05
UPUTE ZA PRIJAVITELJE
- otvoreni postupak u modalitetu privremenog Poziva
1 OPĆE INFORMACIJE
Putem ovog Poziva na dostavu projektnih prijedloga „Integrator“ (u daljnjem tekstu: Poziv) definiraju se ciljevi, uvjeti i postupci za dodjelu bespovratnih sredstava namijenjenih pripremi i provedbi projekata.
Ove Upute za prijavitelje (u daljnjem tekstu: Upute) određuju pravila o načinu podnošenja projektnih prijedloga, navode kriterije prihvatljivosti prijavitelja, aktivnosti, projekta i izdataka, kriterije odabira projektnih prijedloga te pravila provedbe projekta kojima se dodjeljuju bespovratna sredstva u okviru ovog Poziva.
Napomena!
Prije pripreme projektnog prijedloga, prijavitelji trebaju proučiti cjelokupnu dokumentaciju Poziva, te redovno pratiti ažuriranje (izmjene i/ili dopune) dokumentacije Poziva.
Prijavitelji se posebice trebaju upoznati s uvjetima Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) u kojima se razrađuju prava i obveze prijavitelja kao Korisnika bespovratnih sredstava. Navedeni uvjeti podrazumijevaju i pravila za neobveznike Zakona o javnoj nabavi, kao i pravila o financijskim korekcijama, sve objavljeno na stranicama www.strukturnifondovi.hr .
1.1 Strateški i zakonodavni okvir
Okvir za korištenje instrumenata kohezijske politike Europske unije (u daljnjem tekstu: EU) u Republici Hrvatskoj (u daljnjem tekstu: RH) u razdoblju 2014.-2020. definiran je Sporazumom o partnerstvu između RH i Europske komisije za korištenje EU strukturnih i investicijskih fondova za rast i radna mjesta u razdoblju 2014.-2020. (u daljnjem tekstu: Sporazum o partnerstvu). Sporazum o partnerstvu opisuje način na koji će RH pristupiti ispunjavanju zajedničkih ciljeva strategije Europa 2020, kao i nacionalnih ciljeva, uz pomoć sredstava iz proračuna EU koja su joj dodijeljena kroz višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014.-2020.
Opći cilj Sporazuma o partnerstvu jest pružiti potporu u približavanju RH ostalim državama EU, odnosno regijama, ubrzavanjem gospodarskog rasta i poticanjem zapošljavanja. Sporazum o partnerstvu definira Tematski cilj Jačanje konkurentnosti malog i srednjeg poduzetništva, kao jedan od izabranih ciljeva u koji se usmjeravaju sredstva unutar Operativnog programa „Konkurentnost i kohezija 2014.-2020.“ (u daljnjem tekstu: OPKK), koji je izravno povezan s provedbom ovog Poziva.
OPKK se sufinancira iz europskih strukturnih i investicijskih fondova (u daljnjem tekstu: ESI fondovi), a njegova strategija temelji se na koncentraciji ulaganja u devet Tematskih ciljeva zajedničkog Strateškog okvira i njihovim specifičnim prioritetima ulaganja, s daljnjim fokusom na specifične ciljeve (u daljnjem tekstu: SC), koje je potrebno ostvariti. OPKK je usmjeren ka poboljšanju konkurentnosti u RH, na nacionalnoj i na regionalnoj razini.
Ovaj Poziv pokrenut je u okviru Prioritetne osi 3 Poslovna konkurentnost (u daljnjem tekstu: PO3) , Investicijskog prioriteta 3d „Potpora stvaranju kapaciteta MSP-a za uključivanje u proces rasta na regionalnim, nacionalnim i međunarodnim tržištima i inovacijskim procesima“ (u daljnjem tekstu: Investicijski prioritet 3d), SC 3d2 „Poboljšana inovativnost malih i srednjih poduzetnika“ OPKK-a, financiranog sredstvima ESI fondova.
PO3, SC 3d2 u okviru OPKK-a ima za cilj podržati kapacitete malih i srednjih poduzetnika (u daljnjem tekstu: MSP) za uvođenje inovacija obuhvaćajući ulaganja u provedbu novih rješenja koji će rezultirati inovativnim rješenjima, uključujući rješenja koja se ne temelje na istraživanju i razvoju, koja primjenjuju MSP–ovi. Druga svrha ovog SC-a je izravno podržavati inovativna poduzeća koja su u svojoj poslovnoj aktivnosti usmjerena na proizvodnju naprednih i inovativnih proizvoda i usluga visoke dodane vrijednosti.
Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta (u daljnjem tekstu: MGPO) će dodijeliti državne potpore u smislu članka 2. točke 15. Uredbe Komisije (EZ) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 187,26.6.2014, str. 1) (u daljnjem tekstu: Uredba 651/2014) i Uredbe Komisije br.2017/1084 od 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 (u daljnjem tekstu: Uredba 2017/1084) i potpore male vrijednosti u smislu Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013 od 18. prosinca 2013. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore objavljene u Službenom listu Europske unije 24. prosinca 2013. godine, serija L 352. (u daljnjem tekstu: de minimis Uredba).
Poziv je u skladu sa Strategijom pametne specijalizacije RH (u daljnjem tekstu: S3). U okviru S3, RH je definirala pet prioritetnih tematskih područja: Zdravlje i kvaliteta života, Energija i održivi okoliš, Promet i mobilnost, Sigurnost te Hrana i Bio-ekonomija. Svih pet prioritetnih tematskih područja odgovara na temeljne društvene izazove te se oslanja na tradiciju razvoja industrijskih sektora u RH kao i trendove na svjetskom tržištu vezane uz definiranje novih smjerova razvoja temeljenog na istraživanju i razvoju i poticanje industrija u nastajanju (engl. „emerging industries“ ). Tematska prioritetna područja nisu niti sektori niti tehnologije već područja primjene rezultata istraživanja, razvoja i inovacija i razvoj novih proizvoda i usluga, a projektni prijedlozi u okviru ovog Poziva morat će, sukladno S3, biti u okviru jednog ili više tematskih prioritetnih područja. Unutar pet tematskih prioritetnih područja obuhvaćeno je 13 pod-tematskih prioritetnih područja, sukladno Tablici 1. Odabir pod-tematskih prioritetnih područja proizašao je iz procesa poduzetničkog otkrivanja i utvrđivanja kritične mase za aktivnosti istraživanja, razvoja i inovacija u poslovnom i znanstveno istraživačkom sektoru kao sažetak puno šireg pregleda potencijalnih mogućnosti RH.
RH je također definirala dvije horizontalne teme , (Tablica 1), koje mogu pridonijeti većoj dodanoj vrijednosti hrvatske proizvodnje i potaknuti nastajanje novih gospodarskih aktivnosti, porast produktivnosti hrvatskog gospodarstva i nastanak novih i održivih poslovnih prilika. To su Ključne razvojne tehnologije ( engl. „KETs - Key Enabling Technologies“ ) i Informacijsko-komunikacijske tehnologije ( engl. „ICT - Information and Communications Technology ) koje mogu imati primjenu u više tematskih prioritetnih područja hrvatskog gospodarstva i od velike su važnosti za razvoj zemlje. Njihova primjena u okviru projektnih prijedloga koji će imati mogućnost javljanja na ovaj Poziv donijet će prijavitelju bodove prilikom ocjene kvalitete projektnog prijedloga.
Tablica 1. Tematska i pod-tematska prioritetna područja S3
TEMATSKA PRIORITETNA PODRUČJA S3
POD-TEMATSKA PRIORITETNA PODRUČJA S3
ZDRAVLJE I KVALITETA ŽIVOTA
ENERGIJA I ODRŽIVI OKOLIŠ
PROMET
I MOBILNOST
SIGURNOST
HRANA I BIO-EKONOMIJA
Farmaceutika, bio-farmaceutika i proizvodnja medicinske opreme i uređaja
Energetske tehnologije, sustavi i oprema
Proizvodnja dijelova i sustava visoke dodane vrijednosti za cestovna i željeznička vozila
Kibernetička sigurnost
Održiva proizvodnja i prerada hrane
Zdravstvene usluge i nove metode preventivne medicine
i dijagnostike
Ekološki prihvatljive tehnologije, oprema i novi materijali
Ekološki prihvatljiva prometna rješenja
Obrambene tehnologije i proizvodi dvojne namjene
Održiva proizvodnja i prerada drva
Nutricionizam
Inteligentni transportni sustavi i logistika
Program protuminskog djelovanja
HORIZONTALNE TEME
KET
ICT
Napomena!
Aktivnosti koje se planiraju provoditi unutar projekta ne mogu se odnositi isključivo na horizontalne teme S3 (ICT i KET) već se moraju vezati za jedno od prioritetnih tematskih i pod tematskih područja S3 ili više njih (u slučajevima kada projekt svojim rezultatima može doprinijeti primjenom u više prioritetnih tematskih i pod tematskih područja S3 u daljnjoj fazi komercijalizacije). Projektni prijedlog mora biti usmjeren u jedno ili više S3 prioritetnih tematskih područja.
Poziv je u skladu sa sljedećim sektorskim strategijama:
Strategija pametne specijalizacije RH (S3) , (NN 32/16) (dostupna ovdje )
Strategija „Europa 2020“ za rast i radna mjesta Europske unije (dostupna ovdje )
Strategija razvoja poduzetništva u Republici Hrvatskoj 2013. – 2020. (NN 136/13) (dostupna ovdje )
Strategija poticanja inovacija Republike Hrvatske 2014. – 2020. (NN 153/14) (dostupna ovdje )
„Industrijska strategija Republike Hrvatske 2014. – 2020.“ (NN 126/14) (dostupna ovdje )
Provedba ovog Poziva utvrđena je zakonodavnim okvirom na razini RH i EU.
Prije pripreme projektnog prijedloga, prijavitelji se pozivaju da prouče glavne dokumente vezane uz ovaj Poziv.
2.2 Zakonodavstvo Europske unije
Ugovor o Europskoj uniji (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.)
Ugovor o funkcioniranju Europske unije (pročišćena verzija; 2016/C 202/01; 07. lipnja 2016.);
Uredba (EU) br. 1303/2013 , koja podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 od 11. srpnja 2006. (SL L 347, 20. 12. 2013., u nastavku teksta: Uredba (EU) br. 1303/2013) te:
- Uredbu (EU) 2015/1839 Europskog parlamenta i vijeća od 14. listopada 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 s obzirom na posebne mjere za Grčku (SL L 270, 15. 10. 2015.)
- Ispravak Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (SL L 200, 26. 7. 2016.)
- Uredbu (EU) 2016/2135 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. studenoga 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu određenih odredaba koje se odnose na financijsko upravljanje za određene države članice koje su u poteškoćama ili kojima prijete ozbiljne poteškoće u odnosu na njihovu financijsku stabilnost (SL L 338, 13. 12. 2016.)
- Uredbu (EU) 2017/825 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2017. o uspostavi Programa potpore strukturnim reformama za razdoblje od 2017. do 2020. i o izmjeni uredbi (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 1305/2013 (SL L 129, 19. 5. 2017.)
- Uredbu (EU) 2017/1199 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera za pružanje dodatne potpore državama članicama pogođenima prirodnim katastrofama (SL L 176, 7. 7. 2017.)
- Uredbu (EU) 2017/2305 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu promjena koje se odnose na sredstva za gospodarsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju te sredstva za cilj »Ulaganje za rast i radna mjesta« i cilj »Europska teritorijalna suradnja« (SL L 335, 15.12.2017.)
- Uredbu (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.)
- Ispravak Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 294, 21. 11. 2018.);
Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018, u nastavku teksta: Financijska uredba);
Uredba o Europskom fondu za regionalni razvoj podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1301/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za regionalni razvoj i o posebnim odredbama o cilju »Ulaganje za rast i radna mjesta« te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1080/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.) i Uredbu (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.);
Uredba o Kohezijskom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1300/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Kohezijskom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1084/2006 (SL L 193, 30. 7. 2018.);
Uredba o Europskom socijalnom fondu podrazumijeva Uredbu (EU) br. 1304/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom socijalnom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1081/2006 (SL L 347, 20. 12. 2013.), Uredbu (EU) 2015/779 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1304/2013 u pogledu dodatnog iznosa početnog predfinanciranja koji se isplaćuje za operativne programe koji dobivaju potporu iz Inicijative za zapošljavanje mladih (SL L 126, 21.5.2015.) i Uredbu (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30. 7. 2018.);
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 821/2014 оd 28. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu detaljnih postupaka za prijenos programskih doprinosa i upravljanje njima, izvješćivanja o financijskim instrumentima, tehničkih obilježja mjera informiranja i komunikacije za operacije te sustava evidentiranja i pohranjivanja podataka;
Delegirana Uredba Komisije (EU) br. 480/2014 od 3. ožujka 2014. godine o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda, Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo te o utvrđivanju općih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo;
Delegirana Uredba: (EU) br. 1268/2012 od 29. listopada 2012. godine o pravilima primjene Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog Parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima primjenjivim na proračun Unije;
Uredba Komisije (EU) br. 1407/2013 od 18. prosinca 2013. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore;
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 215/2014 оd 7. ožujka 2014. godine o utvrđivanju pravila u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo u vezi s modelima za potporu ciljevima u području klimatskih promjena, određivanjem ključnih etapa i ciljeva u okviru uspješnosti i nazivljem kategorija intervencija za europske strukturne i investicijske fondove;
Preporuka Komisije (EU) br. 2003/361/EC od 6. svibnja 2003. godine vezano za definiciju mikro, malih i srednjih poduzeća;
Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju EU (u daljnjem tekstu: Uredba 651/2014);
Uredba Komisije br. 2017/1084 od 14. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014;
Prilog I. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora i Uredbe Komisije (EU) 2017/1084 od 14. lipnja 2017. godine o izmjeni Uredbe (EU) br. 651/2014 ;
Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskoga Parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. godine o europskoj normizaciji koja dopunjuje Direktive Vijeća 89/686/EEZ i 93/15/EEZ i Direktive 94/9/EZ, 94/25/EZ, 95/16/EZ, 97/23/EZ, 98/34/EZ, 2004/22/EZ, 2007/23/EZ, 2009/23/EZ i 2009/105/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i ukida Odluku Vijeća br.87/95/EEZ i Odluku br. 1673/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća;
Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ - Opća uredba o zaštiti podataka (GDPR);
Direktiva Vijeća br. 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost.
Uz prethodno utvrđene propise, primjenjuju se i svi delegirani i provedbeni akti koji se na temelju njih donose.
Ako naknadne izmjene/dopune/ispravci propisa i dugih primjenjivih akata koji su bili na snazi u vrijeme objave Poziva utvrđuju obvezne dodatne ili nove uvjete, primjenjuje se ono što je u njima utvrđeno, na način kako je u njima utvrđeno.
3.3 Nacionalno zakonodavstvo
Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji (NN Međunarodni ugovori br. 2/12);
Zakon o uspostavi institucionalnog okvira za provedbu europskih strukturnih i investicijskih fondova u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju 2014.-2020. (NN br. 92/14);
Uredba o tijelima u sustavima upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda, uvezi s ciljem" Ulaganje za rast i radna mjesta“ (NN br. 107/14, 23/15, 129/15, 15/17, 18/17 - ispravak);
Zakon o javnoj nabavi (NN br. 120/16);
Zakon o državnim potporama (NN br. 47/14, 69/17);
Kazneni zakon (NN br. broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17);
Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (NN br. 157/13, 152/14, 39/18);
Zakon o ravnopravnosti spolova (NN br. 82/08, 138/12, 69/17);
Zakon o suzbijanju diskriminacije (NN br. 85/08, 112/12);
Zakon o poticanju razvoja malog gospodarstva (NN br. 29/02, 63/07, 53/12, 56/13, 121/16);
Zakon o trgovačkim društvima (NN br. 111/93, 34/99, 121/99, 52/00, 118/03, 107/07, 146/08, 137/09, 152/11, 111/12, 68/13, 110/15, 40/19);
Zakon o obrtu (NN br. 143/13)
Zakon o zadrugama (NN br. 34/11; 125/13; 76/14)
Zakon o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN br. 108/17)
Stečajni Zakon (NN br. 71/15, 104/17);
Zakon o financijskom poslovanju i predstečajnoj nagodbi (NN br. 108/12; 144/12, 81/13, 112/13, 78/15);
Zakon o potvrđivanju Konvencije o pravima osoba s invaliditetom i Fakultativnog protokola uz Konvenciju o pravima osoba s invaliditetom, s posebnim naglaskom na članak 9. Konvencije (NN Međunarodni ugovori, br. 6/07 i 5/08);
Ustavni zakon o pravima nacionalnih manjina (NN br. 155/02, 47/10, 80/10, 93/11);
Zakon o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju (NN br. 123/03, 198/03, 105/04, 174/04, 02/07, 46/07, 63/11, 94/13, 139/13, 101/14, 60/15, 131/17);
Zakon o regionalnom razvoju Republike Hrvatske (NN br. 147/14, 123/17, 118/18);
Zakon o porezu na dohodak (NN br. 115/16, 106/18);
Uredba o indeksu razvijenosti (NN br. 131/17);
Odluka o razvrstavanju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave prema stupnju razvijenosti (NN br. 132/17);
Odluka o obvezi provedbe prethodne (ex-ante) kontrole javnih nabava u okviru projekata koji se namjeravaju sufinancirati i sufinanciraju iz europskih strukturnih i investicijskih fondova u financijskom razdoblju 2014. - 2020. (NN br. 87/18)
Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (NN br. 115/18);
Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN br. 78/13);
Zakon o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka (NN br. 42/2018)
Propisi kojima se regulira područje prava intelektualnog vlasništva - Zakon o patentu (NN br. 173/03, 87/05, 76/07, 30/09, 128/10, 49/11 i 76/13), Zakon o žigu (NN br. 173/03, 54/05, 76/07, 30/09 i 49/11), Zakon o zastupanju u području prava industrijskog vlasništva (NN br. 54/05, 49/11 i 54/13), Zakon o autorskom pravu i drugim stvarnim pravima (NN br. 167/03, 79/07,80/11, 125/11, 141/13, 127/14 i 62/17);
Odluka o donošenju popisa robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava (NN br. 70/2017 i sve buduće izmjene);
Program dodjele državnih potpora za povećanje inovativnosti malih i srednjih poduzetnika (KLASA: 910-04//15-01/35, URBROJ: 516-05-01-04/2-16-13 od 23. ožujka 2016. godine., u daljnjem tekstu: Program);
Program dodjele potpora male vrijednosti za povećanje inovativnosti malih i srednjih poduzetnika u S3 područjima (KLASA: 910-04/19-01/187, URBROJ: 526-08-01-01/2-19-1 od 08.04.2019. godine., u daljnjem tekstu: Program de minimis).
Napomena!
Propisi navedeni u ovom Pozivu su propisi koji su na snazi (važeći) u trenutku njegove objave te se na Upute i ostalu prateću dokumentaciju, kao i na sve odnose koji proizlaze iz Poziva, primjenjuje pozitivno zakonodavstvo što uključuje zakonske i pod-zakonske akte RH i EU koji su naknadno stupili na snagu, kao i sve njihove kasnije izmjene i dopune.
Dužnost je prijavitelja provjeriti primjenjivo zakonodavstvo u trenutku dostave projektnog prijedloga, jer će se na prijavitelja primijeniti propisi koji su na snazi (važeći) u trenutku podnošenja projektnog prijedloga.
4.4 Odgovornosti za upravljanje
Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije je Upravljačko tijelo (u daljnjem tekstu: UT) odgovorno za upravljanje i provedbu OPKK-a.
Posredničko tijelo razine 1 (u daljnjem tekstu: PT1) za ovaj Poziv je Ministarstvo gospodarstva, poduzetništva i obrta (MGPO).
Posredničko tijelo razine 2 (u daljnjem tekstu: PT2) za ovaj Poziv je Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (HAMAG-BICRO).
5.5 Predmet, svrha i pokazatelji Poziva
PO3 „Poslovna konkurentnost“, SC 3d2 u okviru OPKK-a ima za cilj podržati kapacitete malih i srednjih poduzetnika za uvođenje inovacija obuhvaćajući ulaganja u provedbu novih rješenja koji će rezultirati inovativnim rješenjima, uključujući rješenja koja se ne temelje na istraživanju i razvoju, koja primjenjuju MSP–ovi. Druga svrha ovog SC-a je izravno podržavati inovativna poduzeća koja su u svojoj poslovnoj aktivnosti usmjerena na proizvodnju naprednih i inovativnih proizvoda i usluga visoke dodane vrijednosti. Ovaj Poziv predstavlja jednu od provedbenih mjera navedenog cilja.
Predmet Poziva:
Sufinanciranje proizvodnih/uslužnih/organizacijskih/marketinških inovacija konzorcija MSP-ova za uspostavljanje dugoročnih dobavljačkih odnosa/lanaca vrijednosti sa drugim poduzećima tzv. Integratorima. Za potrebe ovog Poziva konzorcij će se sastojati od minimalno 3 (tri) MSP-a.
Svrha (cilj) Poziva:
Podržati suradnju MSP-ova kako bi stvaranjem novih inovativnih proizvoda i usluga uspostavili dobavljačk e odnos e sa poduzećima Integratorima i postali dio njihovog lanca vrijednosti.
Integratori su srednja i velika poduzeća koja su prisutna na više tržišta, imaju strukturiran dobavni lanac i lanac vrijednosti i svoje proizvode i usluge pružaju krajnjim korisnicima.
Pokazatelji
Za potrebe praćenje postignuća prijavitelj je obvezan na razini projektnog prijedloga u Prijavnom obrascu i ostaloj za to predviđenoj dokumentaciji navesti konkretne vrijednosti pokazatelja neposrednih rezultata koje će ostvariti svojim projektom.
Zbog funkcionalnosti sustava eFondovi, navedeni pokazatelji će biti evidentirani po potpisu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu: Ugovor) te će prijavitelj kao Korisnik bespovratnih sredstava biti obvezan o istima izvještavati tijekom i na kraju provedbe projekta.
Projektni prijedlog treba doprinositi postizanju pokazatelja neposrednih rezultata na razini Poziva.
Vrijednosti pokazatelja na razini projekta pratit će PT1/PT 2 .
Pokazatelji Poziva:
Zajednički pokazatelj neposrednih rezultata OPKK
Jedinica mjere
Opis i izvor provjere
CO01-N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju potporu
Poduzeće
Pokazatelj mjeri broj malih i srednjih poduzeća koja primaju potporu u bilo kojem obliku iz EFRR-a (bilo da potpora predstavlja državnu potporu ili ne).
Napomena : Korisnik ne izvještava o ovom pokazatelju u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski u sustavu eFondovi.
Izvor provjere/dokaz: Potpisani ugovor
CO02-N Proizvodno ulaganje: Broj poduzeća koja primaju bespovratna sredstva
Poduzeće
Pokazatelj mjeri b roj poduzeća koja primaju potporu u obliku direktne bespovratne financijske potpore uvjetovane završetkom projekta.
Napomena : Korisnik ne izvještava o ovom pokazatelju u tijeku provedbe projekta već se isti bilježe automatski u sustavu eFondovi.
Izvor provjere/dokaz: Odobrenje Završnog ZNS-a.
CO05 -N Proizvodno ulaganje: Broj novih poduzeća koja primaju potporu
Poduzeće
Pokazatelj mjeri b roj poduzeća koja su osnovana najviše 36 mjeseci prije dana predaje projektne prijave i koja primaju potporu.
Napomena : Pokazatelj se ne odnosi na postojeća poduzeća koja će se zatvoriti i ponovno otvoriti u istim ili srodnim sektorima, a također ne uključuje izmjene pravnih oblika poduzeća.
Korisnik ne unosi vrijednosti ovog pokazatelja u sustav eFondovi niti izvještava o ovom pokazatelju već ostvarenje istog unosi PT1/PT2 po potpisu Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava.
Izvor provjere/dokazi: Potpisani ugovor
CO27- N Istraživanja, inovacije: Privatna ulaganja koja odgovaraju javnoj potpori u projektima inovacije ili istraživanja i razvoja
EUR
Pokazatelj mjeri iznos privatnog ulaganja kao dodatak javnim sredstvima poduzećima u projektima inovacije ili istraživanja i razvoja.
Napomena : Za sve projektne prijedloge prijavitelj unosi polazišnu vrijednost 0, a kao ciljnu vrijednost prijavitelj unosi razliku između ukupne vrijednosti projekta i traženog iznosa bespovratne potpore, izraženu u EUR prema tečaju 1 EUR = 7,6 HRK
Polazišna vrijednost pokazatelja na razini ugovora jednaka je 0.
Ciljna vrijednost pokazatelja na razini ugovora bilježi se po potpisu ugovora.
Ostvarena vrijednost pokazatelja na razini ugovora bilježi se po odobrenju Završnog ZNS-a.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: Potpisana izjava korisnika o ukupnoj vrijednosti privatnih ulaganja koja se prilaže uz Završni ZNS.
CO28- N Istraživanja, inovacije: Broj poduzeća koja primaju potporu kako bi uvela proizvode koji su novost na tržištu
Poduzeće
Pokazatelj mjeri dobiva li poduzeće potporu za proizvodnju i plasman proizvoda „novih na tržištu", na bilo kojem tržištu, a koji su nužno povezani sa provedenom inovacijom procesa ili organizacije poslovanja. Projekti čiji cilj nije inovativan proizvod/usluga su isključeni. Ako poduzeće razvije nekoliko proizvoda ili prima potporu za nekoliko projekata, ono se svejedno broji kao jedno poduzeće.
Napomena: Polazišna vrijednost pokazatelja na razini ugovora jednaka je 0. Ciljna vrijednost pokazatelja jednaka je ostvarenoj odnosno obje vrijednosti bilježe se po potpisu ugovora.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: Potpisani ugovor
CO29- N Istraživanja, inovacije: Broj poduzeća koja primaju potporu kako bi uvela proizvode koji su novost u ponudi poduzeća
Poduzeće
Pokazatelj mjeri dobiva li poduzeće potporu za proizvodnju i plasman novih proizvoda za poduzeće, a koji su nužno povezani sa provedenom inovacijom procesa ili organizacije poslovanja. Projekti čiji cilj nije inovativan proizvod/usluga su isključeni. Ako poduzeće razvije nekoliko proizvoda ili prima potporu za nekoliko projekata, ono se svejedno broji kao jedno poduzeće.
Napomena : Polazišna vrijednost pokazatelja na razini ugovora jednaka je 0. Ciljna vrijednost pokazatelja jednaka je ostvarenoj odnosno obje vrijednosti bilježe se po potpisu ugovora.
Dokazi ostvarenja vrijednosti pokazatelja: Potpisani ugovor
Pokazatelj neposrednih rezultata specifičan za poziv
Jedinica mjere
Opis
Novi inovativan proizvod i/ili usluga ostvarena projektom
Broj
Pokazatelj mjeri broj proizvoda i/ili usluga nastalih u sklopu konzorcija kojima se doprinosi projektnim rezultatima. Ciljana vrijednost pokazatelja mora biti minimalno 1. Rok za postizanje pokazatelja je završetak provedbe.
Izvor provjere: Poslovni plan i popratna dokumentacija na zahtjev PT1/PT2.
Obrazloženje kratica:
n = godina predaje projektne prijave
m = godina završetka projekta
n – 1 = godina koja prethodi godini predaje projektne prijave
m + 2 = druga godina nakon godine završetka projekta
U slučaju da Korisnik ne ostvari planiranu razinu pokazatelja u prijavi projektnog prijedloga, PT1 ima pravo od Korisnika zatražiti izvršenje povrata dijela isplaćenih sredstava razmjerno neostvarenom udjelu pokazatelja sukladno Prilogu 7. Pravila o financijskim korekcijama .
6.6 Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava , obveze prijavitelja
Financijska alokacija, iznosi i intenziteti bespovratnih sredstava
Bespovratna sredstva dodjeljivat će se putem otvorenog postupka dodjele bespovratnih sredstava u modalitetu privremenog poziva, odnosno do iskorištenja raspoloživih sredstava predviđenih za ovaj Poziv.
Ukupan raspoloživ iznos bespovratnih sredstava za dodjelu u okviru ovog Poziva je 1 00.000.000,00 HRK bespovratnih sredstava za razdoblje 2014. – 2020., što se prikazuje u Državnom proračunu RH na izvoru 563 - Europski fond za regionalni razvoj (u daljnjem tekstu: EFRR) .
PT1 zadržava pravo ne dodijeliti sva raspoloživa sredstva u okviru ovog Poziva.
Ukupni najviši iznos bespovratnih sredstava koji se po ovom Pozivu može dodijeliti iznosi 38.000.000,00 HRK po projektnom prijedlogu, a najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti po projektnom prijedlogu je 5.000.000,00 HRK.
Ukupan raspoloživi iznos bespovratnih sredstava
Minimalni iznos bespovratnih sredstava
Maksimalni iznos bespovratnih sredstava
100.000.000,00 HRK
5.000.000,00 HRK
38.000.000,00 HRK
Obveze prijavitelja vezane uz financiranje projekta
Prijavitelj se obvezuje iz vlastitih sredstava ili vanjskim financiranjem (svime što ne predstavlja sredstva iz bilo kojeg javnog izvora, uključujući i iz ESI fondova) osigurati:
sredstva za financiranje razlike između iznosa ukupnih prihvatljivih troškova projektnog prijedloga i iznosa bespovratnih sredstava iz EFRR-a dodijeljenih za financiranje prihvatljivih troškova u sklopu ovog Poziva;
sredstva za financiranje ukupnih neprihvatljivih troškova unutar projektnog prijedloga.
Napomena!
Kombinacija financijskih instrumenata iz ESI fondova i bespovratnih sredstava iz ESI fondova za isti investicijski projekt unutar jedne operacije nije dopuštena.
7.7 Obveze koje se odnose na državne potpore / potpore male vrijednosti
Državne potpore na koje se odnosi Uredba 651/2014 i Uredbe 2017/1084
Potpora pružena kroz Program ne podliježe zahtjevima vezanim uz izvješćivanje iz članka 108(3) Ugovora o funkcioniranju Europske unije budući je potpora u skladu s Uredbom 651/2014 i Uredbom 2017/1084.
Sukladno članku 6. Uredbe 651/2014, koji se odnosi na učinak poticaja, aktivnosti koje se prijavljuju, a koje se odnose na državne potpore ne smiju započeti prije prijave projektnog prijedloga na Poziv za dodjelu bespovratnih sredstva. Početkom provedbe projekta smatra se zakonski obvezujuća obveza za naručivanje dobara ili usluga ili bilo koja druga obveza koja ulaganje čini neopozivim (npr. potpis ugovora, izdavanje narudžbenice, itd.).
Priprema dokumentacije projektnog prijedloga ne smatra se početkom provedbe projekta u smislu kako je gore navedeno. Troškovi pripreme dokumentacije projektnog prijedloga prihvatljivi su od datuma objave Poziva. Sredstva državnih potpora iz Programa dodjeljuju se na temelju članka 29. Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja Uredbe 651/2014 i Uredbe 2017/1084. Intenzitet potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova. Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može preći prag od 38.000.000,00 HRK.
Potpore male vrijednosti na koje se odnosi de minimis Uredb a
Prihvatljive potpore dodijeljene u okviru ovog Poziva u skladu su s de minimis Uredbom.
Potpore male vrijednosti dodjeljivat će se MSP-ovima u obliku bespovratnih sredstava kao nadopune privatnom financiranju. Potpore male vrijednosti dodijeljene prema ovom Pozivu smatraju se transparentnim potporama, u smislu članka 4. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti iz ovog Poziva dodjeljivat će se jednom (jedinstvenom) poduzetniku, kako je definirano u članku 2. stavak 2. de minimis Uredbe.
Potpora male vrijednosti smatra se dodijeljenom u trenutku kada poduzetnik u skladu s odgovarajućim nacionalnim pravnim poretkom stekne zakonsko pravo na primanje potpore, neovisno o datumu isplate potpore male vrijednosti poduzetniku.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom (jedinstvenom) poduzetniku ne smije prelaziti 200.000,00 EUR tijekom prethodne 2 (dvije) fiskalne godine i u tekućoj fiskalnoj godini, sukladno članku 2. stavak 2. de minimis Uredbe.
U slučaju spajanja i preuzimanja poduzetnika, a sukladno članku 3. stavku 8. de minimis Uredbe, pri utvrđivanju prelazi li se primjenjiva gornja granica bilo kojom novom potporom male vrijednosti dodijeljenom novom poduzetniku ili poduzetniku preuzimatelju, u obzir se uzimaju sve prethodne potpore male vrijednosti dodijeljene bilo kojem od poduzetnika uključenih u postupak spajanja. Potpore male vrijednosti koje su propisno dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja i dalje su u skladu sa zakonom.
Ako se jedan poduzetnik podijeli na dva ili više zasebnih poduzetnika, sukladno članku 3. stavku 9. de minimis Uredbe, potpora male vrijednosti dodijeljena prije podjele dodjeljuje se poduzetniku koji je od nje ostvario korist, što je načelno poduzetnik koji je preuzeo djelatnosti za koje je korištena potpora male vrijednosti. Ako takva raspodjela nije moguća, potpora male vrijednosti razmjerno se dodjeljuje na temelju knjigovodstvene vrijednosti vlasničkog kapitala novih poduzetnika na datum stupanja na snagu podjele.
Ukupan iznos potpore male vrijednosti koja se po državi članici dodjeljuje jednom poduzetniku koji obavlja cestovni prijevoz tereta za najamninu ili naknadu ne smije premašiti 100.000,00 EUR tijekom prethodne 2 (dvije) fiskalne godine i u tekućoj fiskalnoj godini. Navedena potpora male vrijednosti ne smije se koristiti za kupovinu vozila za cestovni prijevoz tereta.
Gornje granice primjenjuju se bez obzira na oblik potpora male vrijednosti ili na cilj koji se namjerava postići te neovisno o tome financira li se potpora koju dodjeljuje država članica u cijelosti ili djelomično iz sredstava koja su podrijetlom iz EU ili državnog proračuna RH.
Ako bi se dodjelom novih potpora male vrijednosti mogla premašiti odgovarajuća gornja granica iz Programa de minimis , ni jednu od tih novih potpora nije moguće dodijeliti.
Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 75%.
Vrste i intenzitet potpore
A) Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja (članak 29. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014):
1) Intenzitet potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja ne može prelaziti 50% prihvatljivih troškova .
2) Iznos potpore (maksimalni iznos potpore) iz stavka 1. po ovom Pozivu ne može preći prag od 38.000.000,00 HRK.
B) Potpore male vrijednosti (Program de minimis ):
1) Potpore male vrijednosti mogu se dodijeliti isključivo pod uvjetom da su izravno povezane s projektom za koji se dodjeljuje potpora za inovacije procesa i organizacije poslovanja.
2) Najviši iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti pojedinom poduzetniku iznosi 200.000,00 EUR preračunato u HRK prema srednjem tečaju HNB-a na dan dodjele potpore, uzimajući u obzir da su ograničenja vezana za pragove dodjele potpore male vrijednosti utvrđena u članku 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013 poštovana.
3) Maksimalan intenzitet potpore koja se može dodijeliti iznosi 75% prihvatljivih troškova .
Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja, po ovom Pozivu, za Potpore male vrijednosti (Program de minimis) kumulativno ne smiju premašivati gornju granicu za Potpore de minimis maksimalno može iznositi 1.400.000,00 HRK, poštujući ograničenja vezana za pragove dodjele potpore male vrijednosti utvrđena u članku 3. Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013.
Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja/partnera za Potpore male vrijednosti (Program de minimis) kumulativno ne smiju premašivati gornju granicu za Potpore de minimis koja iznosi 200.000,00 eura.
Prihvatljivi troškovi navedenih vrsta potpora definirani su u točki 2.10 UzP-a.
Napomena:
Najniža vrijednost potpore, odnosno najniži iznos bespovratnih sredstava koji se može dodijeliti pojedinom projektu iznosi 5.000.000,00 HRK. Ukupni iznos državne potpore i potpore male vrijednosti A) + B) ne može prijeći prag od 38.000.000,00 HRK.
Potpore male vrijednosti iz točke B), odobravat će se samo onom poduzetniku kojemu je odobrena i potpora iz točke A) Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja.
Napomena:
Stopa sufinanciranja određuje se na 7 (sedam) decimala . Traženi iznos potpore, izražen kroz stopu sufinanciranja, potrebno je prikazati u postotku ne većem od 50,0000000%, odnosno 75,0000000%.
Zbrajanje potpora
1) Pri određivanju poštuju li se pragovi prijave iz članka 4. i maksimalni intenziteti potpore iz poglavlja III. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084, u obzir se uzima ukupni iznos državnih potpora za djelatnost, projekt ili poduzetnika kojima je dodijeljena potpora.
2) Ako se financiranje Unije kojim centralno upravljaju institucije, agencije, zajednička poduzeća ili druga tijela Unije koja nisu pod izravnom ili neizravnom kontrolom države članice kombinira s državnim potporama, za potrebe određivanja poštuju li se pragovi za prijavu i maksimalni intenziteti potpore ili maksimalni iznosi potpore, u obzir se uzimaju samo državne potpore, pod uvjetom da ukupan iznos javnog financiranja dodijeljen u odnosu na iste prihvatljive troškove ne premašuje najpovoljniju stopu financiranja utvrđenu u primjenjivim propisima zakonodavstva Unije.
3) Državna potpora dodijeljena temeljem ovog Programa čije je troškove moguće utvrditi, a koja se izuzima na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084 može se zbrajati:
a) s bilo kojom drugom državnom potporom, pod uvjetom da se dotične mjere odnose na različite prihvatljive troškove koje je moguće utvrditi;
b) s bilo kojom drugom državnom potporom koja se odnosi na iste prihvatljive troškove, bilo da se oni djelomično ili potpuno preklapaju, isključivo ako to zbrajanje ne dovodi do premašivanja najvišeg intenziteta potpore ili iznosa potpore koji je primjenjiv na tu potporu na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084.
4) Potpora čiji troškovi nisu prihvatljivi troškovi koje je moguće utvrditi, a koji se izuzimaju na temelju članka 22. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084 može se zbrajati s bilo kojom drugom državnom potporom s prihvatljivim troškovima koje je moguće utvrditi. Potpore bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi mogu se zbrajati s bilo kojom drugom državnom potporom bez prihvatljivih troškova koje je moguće utvrditi do najvećeg odgovarajućeg ukupnog praga za financiranje utvrđenog u odnosu na posebne okolnosti svakog slučaja na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084 ili druge uredbe ili odluke o općem skupnom izuzeću koju je donijela Komisija.
5) U okviru Poziva nije dozvoljena kombinacija ESIF financijskih instrumenata i ESIF bespovratnih sredstava za isti investicijski projekt unutar jedne operacije izravno vezane uz istog korisnika bespovratnih sredstava odnosno krajnjeg primatelja financijskih instrumenata.
U skladu s člankom 37. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1303/2013 bespovratna sredstva ne smiju se koristiti za povrat sredstava potpore primljene iz financijskih instrumenata niti se financijski instrumenti smiju koristiti za predfinanciranje bespovratnih sredstava.
Pri zbrajanju potpora i određivanju intenziteta i iznosa potpora, u obzir će se uzimati svi javni izvori financiranja.
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti, dodijeljenima u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 360/2012 od 25. travnja 2012. godine o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.) do gornjih granica utvrđenih u de minimis Uredbi.
Potpore male vrijednosti koje se dodjeljuju u skladu s de minimis Uredbom mogu se kumulirati s potporama male vrijednosti dodijeljenima u skladu s drugim uredbama o potporama male vrijednosti do odgovarajuće gornje granice utvrđene člankom 3. stavkom 2. de minimis Uredbe.
Potpore male vrijednosti ne mogu se zbrajati s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili s državnim potporama za istu mjeru rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila primjenjivi najviši intenzitet ili iznos potpore koji je u konkretnim okolnostima svakog pojedinog slučaja utvrđen Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora odnosno odlukom Europske komisije.
Potpore male vrijednosti koje nisu dodijeljene za određene opravdane troškove ili se njima ne mogu pripisati mogu se kumulirati s drugim državnim potporama dodijeljenima u skladu s Uredbom (EU) br. 651/2014 o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članak 107. i 108. Ugovora ili odlukom Europske komisije (članak 5. stavak 2. de minimis Uredbe).
Situacije za isključenje vezano uz državne potpore
U okviru ovog Poziva potpore se ne mogu dodijeliti:
1) Prijaviteljima/partnerima čija je djelatnosti usmjerena izvozu u treće zemlje ili države članice Europske unije, odnosno potpore koje su izravno povezane s izvezenim količinama, s uspostavom i funkcioniranjem distribucijske mreže ili s drugim tekućim troškovima povezanima s izvoznom djelatnošću; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) ;
2) Ukoliko se potpora uvjetuje uporabom domaće robe u odnosu na uvezenu robu; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) ;
3) Prijaviteljima/partnerima koji djeluju u sektoru prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda, u sljedećim slučajevima:
a. ako se iznos potpora utvrđuje na temelju cijene ili količine tih proizvoda kupljenih od primarnih proizvođača ili stavljenih u promet od strane dotičnih poduzetnika ili
b. ako su potpore uvjetovane njihovim djelomičnim ili potpunim prenošenjem na primarne proizvođače;
dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
4) Prijaviteljima/partnerima koji djeluju u sektorima ribarstva i akvakulture kako je obuhvaćeno Uredbom (EU) br.1379/2013; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) ;
5) Prijaviteljima/partnerima koji djeluju u primarnoj proizvodnji poljoprivrednih proizvoda; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) ;
6) Za ulaganja u sektorima:
a) poslovanja nekretninama (NKD oznaka 68),
b) djelatnosti kockanja i klađenja (NKD oznaka 92),
c) financijske djelatnosti i djelatnosti osiguranja (NKD oznake: 64, 65, 66),
d) povezanim s proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište duhana i duhanskih proizvoda,
e) socijalne skrbi sa smještajem (NKD oznaka 87),
f) pravne i računovodstvene djelatnosti (NKD oznaka 69),
dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima.
Ako prijavitelj/partner djeluje u sektorima navedenim od točke 1. do 6. a ima i druge djelatnosti koje su obuhvaćene područjem primjene Programa i ovih Uputa, može ostvariti pravo na potporu dodijeljenu u odnosu na prihvatljive sektore ili djelatnosti, uz uvjet da sektori ili aktivnosti isključeni iz djelokruga Programa i ovih Uputa ne ostvaruju korist od potpore dodijeljene u okviru ovog Poziva. U tom pogledu korisnik državne potpore dužan je osigurati razdvajanje prihvatljivih od neprihvatljivih sektora bilo podjelom aktivnosti bilo razdvajanjem troškova.
8.8 Dvostruko financiranje
Prijavitelji ne smiju primiti sredstva iz drugih javnih izvora za troškove koji će im biti nadoknađeni u okviru prijavljenog i za financiranje odabranog projekta.
2 PRAVILA POZIVA
1.1 Prihvatljivost prijavitelja
Kako bi ispunio uvjete prihvatljivosti, prijavitelj mora biti pravna ili fizička osoba koja je mikro, mali ili srednji poduzetnik sukladno definiciji malih i srednjih poduzeća na način utvrđen u Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014.
Prijavitelj/partner koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH mora udovoljavati svim uvjetima prihvatljivosti Poziva te isto dokazuje dokumentima propisanim ovim Pozivom i jednakovrijednim dokumentima u skladu sa zakonodavstvom zemlje u kojoj ima registrirano sjedište. Također, prijavitelj koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH isti treba registrirati najkasnije do trenutka plaćanja potpore odnosno prije podnošenja prvog Zahtjeva za plaćanjem ili Zahtjeva za plaćanjem predujma .
Prijavitelj mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki 2.3 Uputa.
Prihvatljivost prijavitelja će se provjeravati sukladno relevantnim dokumentima navedenima u točki 3.1 Uputa.
2.2 Prihvatljivost partnera i formiranje partnerstva
Prijavitelj mora prijaviti i provoditi projekt u partnerstvu.
Prihvatljivi partneri su mikro, mali, srednji poduzetnici. Pod kategorijom mikro, mali i srednji poduzetnik podrazumijeva se poduzetnik sukladno Prilogu I. Definicija malih i srednjih poduzeća Uredbe 651/2014. Partneri su:
poduzetnici koji doprinose svojim znanjem, resursima i istraživačkim kapacitetima u provedbi projekata sukladno predmetnom Pozivu. Partnerstvo je dozvoljeno isključivo sa svrhom formiranja konzorcija za potrebe ovog Poziva i dokazuje se Konzorcijskim ugovorom (prema Obrascu 6. - Popis minimalnog sadržaja Konzorcijskog ugovora ) prijavitelja (potencijalnog korisnika) i partnera.
oni koji, uz prijavitelja, doprinose svojim stručnim, financijskim, iskustvenim i administrativnim kapacitetima za provedbu, što dokazuju dokumentacijom priloženom uz Prijavni obrazac i koji nisu isključeni jednim od kriterija za isključenje prijavitelja, što dokazuju dokumentacijom navedenom pod točkom 3.1 ovih Uputa.
Osim toga, partner mora dokazati da u trenutku prijave nije niti u jednoj situaciji isključenja, koje su definirane u točki 2.3 Uputa.
Partneri sudjeluju u provedbi Projekta sukladno Konzorcijskom ugovoru u cilju suradnje na projektima koji su predmet ovog Poziva, koji prijavitelj sklapa s partnerom ili partnerima i dostavlja ga PT1/PT2 u okviru projektnog prijedloga ovog Poziva, a sa ciljem definiranja organizacije projekta i zajedničkih aktivnosti prijavitelja i partnera te detaljnije razrade prava i obaveza istih.
Svi pravni subjekti koji žele sudjelovati moraju sklopiti konzorcijski ugovor, kako bi se reguliralo sljedeće:
organizacija unutar konzorcija;
distribucija financijskih sredstava EU;
dodatna pravila koja se odnose na diseminaciju i korištenje znanstvenih otkrića, uključujući detalje o pravima intelektualnog vlasništva;
rješavanje spornih pitanja unutar konzorcija.
Partnerstvo se dokazuje Konzorcijskim ugovorom (prema Obrascu 6. - Popis minimalnog sadržaja Konzorcijskog ugovora ) prijavitelja (potencijalnog korisnika) i partnera.
Za potrebe ovog Poziva konzorcijem se smatra udruženje najmanje tri MSP-a koji je definirana Konzorcijskim sporazumom u kojem se definira nositelj konzorcija koji je ujedno i prijavitelj na Poziv te prava i obveze ostalih članova konzorcija.
Svi partneri moraju biti u mogućnosti dokazati svoj pravni status.
Napomene:
Neovisno o broju i ulozi partnera, prijavitelj/korisnik preuzima potpunu pravnu i financijsku odgovornost za upravljanje i provedbu Projekta.
3.3 Kriteriji za isključenje prijavitelja /partnera
Kriteriji za isključenje prijavitelja, i ako je primjenjivo, partnera
U okviru ovog Poziva, potpora se ne može dodijeliti:
1. Velikim poduzećima, dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), Skupnom izjavom prijavitelja (Obrazac 4), Skupnom izjavom partnera (Obrazac 5), ostali dostupni izvor;
2. Udrugama i dobrotvornim organizacijama, dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori;
3. Paušalni obrti; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), Skupnom izjavom prijavitelja (Obrazac 4), Skupnom izjavom partnera (Obrazac 5), ostali dostupni izvor;
4. Organizacije za istraživanje i širenje znanja neovisno o vlasništvu (javne i privatne OIŠZ); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3) Skupnom izjavom prijavitelja (Obrazac 4), Skupnom izjavom partnera (Obrazac 5), ostali dostupni izvor;
5. Prijavitelju/partneru od kojeg je, kako je navedeno u članku 1., točki 4.a) Uredbe (EU) br.651/2014, temeljem prethodne odluke Komisije kojom se potpora proglašava protuzakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem, zatražen povrat sredstava ; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori ;
6. Prijavitelju/partneru koji nema niti jednog zaposlenog na temelju sati rada u godini koja prethodi godini prije predaje projektnog prijedloga; dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), GFI-POD za godinu koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga (n-1), ostali dostupni izvori;
7. Prijavitelju/partneru koji ima iskazan negativan EBITDA (poslovni prihod – poslovni rashod + amortizacija) prema godišnjem financijskom izvješću u godini n-1; dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), GFI-POD za godinu koja prethodi godini predaje projektnog prijedloga;
8. Prijavitelju/partneru koji je poduzetnik u teškoćama kako je definirano u članku 2., točki 18. Uredbe (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. godine o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori;
9. Prijavitelju/partneru nad kojim je otvoren stečajni postupak, ako je nesposoban za plaćanje ili prezadužen, ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili je u bilo kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim zakonima i propisima, ili koji se nalazi u postupku koji su, prema propisima države njegova sjedišta ili nastana kojima se regulira pitanje insolvencijskog prava, slični svim prethodno navedenim postupcima; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori;
10. Prijavitelju/partneru koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nema registriran poslovni nastan u RH, a u okviru projektnog prijedloga nije dokazao da će isti registrirati najkasnije do trenutku plaćanja potpore, dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3);
11. Prijavitelju/partneru koji nije registriran za obavljanje gospodarske djelatnosti najmanje godinu dana prije dana predaje projektnog prijedloga ; dokazuje se: Izjava prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori;
12. Prijavitelju/partneru koji u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije registriran za prihvatljive djelatnosti u kojima se provode projektne aktivnosti; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2.), Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori;
13. Ako je prijavitelj/partner ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja/partnera (osobe koja je član upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela ili ima ovlasti zastupanja, donošenja odluka ili nadzora toga gospodarskog subjekta) pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države njihova sjedišta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje prijavitelja:
sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji, na temelju članka 328. (zločinačko udruženje) i članka 329. (počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja) iz Kaznenog zakona (NN, br. broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18), članka 333. (udruživanje za počinjenje kaznenih djela), iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12);
terorizam ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, na temelju članka 97. (terorizam), članka 99. (javno poticanje na terorizam), članka 100. (novačenje za terorizam), članka 101. (obuka za terorizam), članka 101.a (putovanje u svrhu terorizma) i članka 102. (terorističko udruženje) Kaznenog zakona (NN, br. 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18) i članka 169. (terorizam), članka 169.a (javno poticanje na terorizam) i članka 169.b (novačenje i obuka za terorizam) iz Kaznenog zakona (NN, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12);
pranje novca ili financiranje terorizma, na temelju članka 98. (financiranje terorizma) i članka 265. (pranje novca) Kaznenog zakona (NN, broj 125/2011, 144/2012, 56/2015, 61/2015, 101/2017, 118/2018) i članka 279. (pranje novca) iz Kaznenog zakona (NN, broj 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12.);
dječji rad ili druge oblike trgovanja ljudima, na temelju članka 106. (trgovanje ljudima) Kaznenog zakona (NN, broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18) i članka 175. (trgovanje ljudima i ropstvo) iz Kaznenog zakona (NN, broj 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12), ili je korisnik ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje korisnika pravomoćno osuđena za počinjenje prekršaja koji se odnosi na zlorabu dužnosti i djelatnosti, prekršaja u obavljanju poslova i djelatnosti pravnih osoba te odgovornih osoba u pravnim osobama te prekršaja počinjenog u vezi s korisnikovom djelatnošću;
korupciju, na temelju članka 252. (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 253. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 254. (zlouporaba u postupku javne nabave), članka 291. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 292. (nezakonito pogodovanje), članka 293. (primanje mita), članka 294. (davanje mita), članka 295. (trgovanje utjecajem) i članka 296. (davanje mita za trgovanje utjecajem) Kaznenog zakona (NN, broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18) i članka 294.a (primanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 294.b (davanje mita u gospodarskom poslovanju), članka 337. (zlouporaba položaja i ovlasti), članka 338. (zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti), članka 343. (protuzakonito posredovanje), članka 347. (primanje mita) i članka 348. (davanje mita) iz Kaznenog zakona (NN, broj 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12);
prijevaru, na temelju članka 236. (prijevara), članka 247. (prijevara u gospodarskom poslovanju), članka 256. (utaja poreza ili carine) i članka 258. (subvencijska prijevara) Kaznenog zakona (NN, broj 125/11, 144/12, 56/15, 61/15, 101/17, 118/18) i članka 224. (prijevara), članka 293. (prijevara u gospodarskom poslovanju) i članka 286. (utaja poreza i drugih davanja) iz Kaznenog zakona (NN, broj 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12).
dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) ;
14. Prijavitelj/partneru kojem je utvrđeno teško kršenje Ugovora zbog neispunjavanja ugovornih obveza, a koji je bio potpisan u sklopu nekog drugog postupka dodjele bespovratnih sredstava i bio je (su)financiran sredstvima EU odnosno ESI fondova; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) ;
15. Prijavitelju/partneru u slučaju da je prijavitelj/partner ili osobe ovlaštene po zakonu za zastupanje proglašen krivim zbog teškog profesionalnog propusta; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) ;
16. Prijavitelj/partneru koji je u sukobu interesa u predmetnom postupku dodjele bespovratnih sredstava; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) ;
17. Prijavitelju/partneru koji nije izvršio povrat sredstava prema odluci nadležnog tijela, kako je navedeno u Obrascu izjave prijavitelja/partnera o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i ispunjavanju preduvjeta za sudjelovanje u postupku dodjele; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3), ostalim dostupnim izvorima ;
18. Prijavitelju/partneru koji nije izvršio isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) ili plaćanje poreza u skladu s propisima Republike Hrvatske kao države u kojoj je osnovan prijavitelj i u kojoj će se provoditi Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava i u skladu s propisima države poslovnog nastana prijavitelja (ako oni nemaju poslovni nastan u Republici Hrvatskoj). U pogledu ove točke, smatra se prihvatljivim da prijavitelj/korisnik nije udovoljio spomenutim uvjetima, ako mu, sukladno posebnom propisu, plaćanje tih obveza nije dopušteno ili mu je odobrena odgoda plaćanja; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) i Potvrda porezne uprave (dostavlja se prije donošenja Odluke o financiranju), ostali dostupni izvori ;
19. Prijaviteljima/partnerima koji su dobili državnu potporu ili potporu male vrijednosti za isti opravdani trošak projekta, ukoliko ista nije u skladu s točkom 1.7 ; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori ;
20. Prijaviteljima/partnerima koji su prešli ili s traženom potporom prelaze pragove definirane de minimis Uredbom; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) ;
21. Prijaviteljima/partnerima koji su dostavili lažne informacije u sklopu projektnog prijedloga; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3), ostali dostupni izvori .
4.4 Broj projektnih prijedloga i Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava po prijavitelju
Prijavitelj po predmetnom Pozivu u postupku dodjele bespovratnih sredstava kako je opisan u poglavlju 4 Postupak dodjele ovih Uputa (u daljnjem tekstu: postupak dodjele) može imati samo jedan projektni prijedlog, s napomenom da se pojedinom korisniku bespovratna sredstva mogu dodijeliti samo jednom za svako djelovanje te se isti troškovi ni u kakvim okolnostima ne smiju dvaput financirati iz proračuna Unije. Također, trošak koji je financiran iz nacionalnih javnih izvora ne može biti financiran iz proračuna Unije i obrnuto.
Po predmetnom Pozivu jednom prijavitelju može biti dodijeljena samo jedna potpora, a ukupan iznos potpore dodijeljen jedinstvenom poduzetniku mora biti u skladu s poglavljem 1.6 .
5.5 Zahtjevi koji se odnose na sposobnost prijavitelja/partnera, učinkovito korištenje sredstava i održivost rezultata projekta
A) Prijavitelj zajedno sa svojim partnerima mora provesti projekt pravovremeno i u skladu sa zahtjevima utvrđenima u ovim Uputama.
Prijavitelj mora osigurati odgovarajuće kapacitete za provedbu projekta na način da ima projektni tim s odgovarajućim iskustvom u provedbi projekata (voditelj projekta s najmanje 1 (jednom) godinom iskustva u vođenju projekata i osoba za računovodstvo, financije i administraciju s najmanje 1 (jednom) godinom radnog iskustva na poslovima računovodstva, financija i administracije). Ako u trenutku predaje projektnog prijedloga prijavitelj nema imenovani projektni tim, kao dokaz sposobnosti za provedbu projekta mora dostaviti dokaz da je u postupku zapošljavanja osobe koja će raditi na tim poslovima ili će ju imenovati naknadno, ili pripremljenu dokumentaciju za nadmetanje za nabavu usluge upravljanja projektom kao dokaz da će prijavitelj osigurati vanjsku pomoć. U svakom slučaju, odgovornosti članova projektnog tima za upravljanje i provedbu projekta moraju biti definirane i raspoređene, što prijavitelj opisuje u Prijavnom obrascu (Obrazac 1) .
Prijavitelj u projektnom prijedlogu mora navesti vlastite kapacitete za provedbu projekta (obrazložiti ljudske, tehničke i/ili tehnološke resurse potrebne za organizaciju predmetne aktivnosti, kao i za provedbu post-projektnih aktivnosti sukladno uputama navedenim u Prilogu 9. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca .).
B) Prijavitelj s partnerima treba osigurati učinkovitu uporabu sredstava u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti. Prijavitelj mora imati stabilne i dostatne izvore financiranja.
Prijavitelj kroz projektni prijedlog mora objasniti iz kojih izvora će osigurati vlastito sufinanciranje. (dokazuje se: Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3), Poslovni plan/Investicijska studija, Obrazac 7.)
Prijavitelj dokazuje zatvorenu financijsku konstrukciju projekta Ugovorom o kreditu ili vlastitim sredstvima za potrebe ugovaranja što podrazumijeva da će osigurati iznos koji odgovara razlici ukupne vrijednosti projekta umanjene za iznos odobrenih bespovratnih sredstava i iznos povrativog PDV-a.
Ukupna vrijednost projekta predstavlja zbroj prihvatljivih i neprihvatljivih troškova.
Zatvorena financijska konstrukcija projekta mora biti osigurana do završetka provedbe projekta.
Načini zatvaranja financijske konstrukcije:
1) Financiranje kreditom banke
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kreditom banke, navedeni iznos je minimalni iznos ukupne vrijednosti projekta umanjen za iznos traženih bespovratnih sredstava i iznos povrativog PDV-a, prijavitelj prije potpisivanja Ugovora mora PT1 dostaviti Ugovor o kreditu.
2) Financiranje vlastitim sredstvima
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje iz vlastitih izvora, prijavitelj kao preduvjet za potpis Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava, a nakon donošenja Odluke o financiranju, obvezano dostavlja dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% ukupne vrijednosti projekta.
3) Kombinirano financiranje
Ako se udio privatnog sufinanciranja prijavitelja podmiruje kombinirano, i kreditom banke i vlastitim sredstvima, prijavitelj kao preduvjet za potpis Ugovora, mora PT1 dostaviti Ugovor o kreditu i dokaz (izvod) da je na posebnom računu osigurao sredstva u iznosu od minimalno 15% preostale vrijednosti projekta (razlike ukupne vrijednosti projekta umanjene za bespovratna sredstva i iznos kredit). O omjerima sredstava iz kredita i vlastitih sredstava prijavitelj može samostalno odlučiti vodeći računa da njihov zbroj mora odgovarati gore navedenoj definiciji zatvorene financijske konstrukcije.
Financijski okvir projekta:
(a) Ukupna vrijednost projekta [(b)+(c)]
(b) Ukupno prihvatljivi troškovi
(c) Ukupno neprihvatljiv troškovi
(d) Povrativ PDV
(e) Odobrena bespovratna sredstva
(f) Intenzitet potpore
(g) Zatvorena financijska konstrukcija [(a)-(d)-(e)]
C) Prijavitelj sa svojim partnerima mora osigurati održivost projekta i projektnih rezultata . Prijavitelj je obvezan osigurati trajnost Projekta, odnosno tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati da rezultati Projekta ne podliježu sljedećim situacijama navedenima u članku 71. Uredbe (EU) br. 1303/2013:
prestanku ili premještanju proizvodne aktivnosti izvan regije ulaganja (na razini RH);
promjeni vlasništva nad predmetom infrastrukture čime se trgovačkom društvu ili javnom tijelu daje neopravdana prednost;
značajnoj promjeni koja utječe na prirodu projekta, ciljeve ili provedbene uvjete i zbog koje bi se doveli u pitanje njegovi prvotni ciljevi.
Prijavitelj mora osigurati održivost rezultata projekta nakon završetka provedbe sukladno točki 5.3 Uputa.
D) Prijavitelj/korisnik tijekom razdoblja od tri (3) godine od završnog plaćanja po Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava mora osigurati:
održavanje opreme i druge imovine nabavljene tijekom projekta, u skladu s uputama/preporukama proizvođača i
održivost aktivnosti i rezultata kako bi se osiguralo ostvarenje ciljanih pokazatelja utvrđenih u točki 1.5 Predmet, svrha i pokazatelji Poziva i
da ne dođe do bitne izmjene projektnih rezultata uslijed promjene prirode vlasništva dijela infrastrukture ili prestanka proizvodne aktivnosti.
Iznosi koji su u ime projekta nepropisno isplaćeni, vraćaju se u Državni proračun RH razmjerno razdoblju u kojemu ovi zahtjevi nisu bili ispunjeni, sukladno Prilogu 7. Pravila o financijskim korekcijama .
Nepridržavanje zahtjeva koji se odnose na sposobnost prijavitelja, učinkovito korištenje sredstava i zahtjeva povezanih s trajnošću, smatrat će se kršenjem odredbi Poziva i obveza iz Ugovora te je moguće od korisnika zatražiti povrat sredstava sukladno Prilogu 7. Pravila o financijskim korekcijama .
6.6 Prihvatljivost projekta
Napomena!
Kriteriji prihvatljivosti projekta (navedeni niže) provjeravaju se tijekom odgovarajuće faze postupka dodjele (kako je opisano u poglavlju 4 ovih Uputa).
Kako bi bio prihvatljiv, projektni prijedlog mora udovoljavati svim utvrđenim kriterijima prihvatljivosti kako slijede:
Projekt je u skladu s predmetom i svrhom Poziva te doprinosi svim pokazateljima Poziva (točka 1.5 Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1) ;
Projekt se u cijelosti provodi na području Republike Hrvatske; dokazuje se: Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Aktivnosti projekta su u skladu s prihvatljivim aktivnostima u sklopu ovog Poziva (točka 2.7 Uputa); dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1);
Projektne aktivnosti moraju se odvijati u prihvatljivom sektoru sukladno točki 2.3 ovih Uputa; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Rezultati projekta moraju imati ekonomski i društveni učinak u RH; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3), i dodatno se provjerava u provedbi
Rezultati Projekta (proizvod/usluga) nije na popisu Odluke o donošenju popisa robe vojne namjene, obrambenih proizvoda i nevojnih ubojnih sredstava (NN 70/2017 i sve buduće izmjene ); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) ;
Iznos traženih bespovratnih sredstava za projekt u okviru je propisanog najmanjeg i najvećeg dopuštenog iznosa bespovratnih sredstava za financiranje prihvatljivih izdataka koji se mogu dodijeliti temeljem ovog Poziva; dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1);
Projekt udovoljava svim zahtjevima povezanima s pravilima dodjele državnih potpora utvrđenima u Programu te potpora male vrijednosti utvrđenima u Programu de minimis. Ukupan iznos potpore male vrijednosti ( de minimis ) koja se dodjeljuje jednom poduzetniku, uključujući traženi iznos potpora male vrijednosti prema ovom Pozivu, ne prelazi 200.000,00 EUR u razdoblju od tri fiskalne godine (tekuća fiskalna godina i prethodne dvije godine), odnosno 100.000,00 EUR u sektoru prometa (točka 1.7 Uputa); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Provedba projekta ne smije započeti prije predaje projektnog prijedloga u okviru ovog Poziva niti završiti prije potpisa Ugovora (izuzev troškova pripreme projektne dokumentacije sukladno točki 2.10 i 2.11 Uputa) ; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3), i dodatno se provjerava u provedbi;
Trajanje projekta ne može biti duže od 24 (dvadesetčetiri) mjeseca od dana sklapanja ugovora ; dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1) i Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt je spreman za početak provedbe aktivnosti projekta i njihov završetak u skladu s planom aktivnosti navedenim u projektnom prijedlogu i zadanim vremenskim okvirima za provedbu projekta definiranim u ovoj točki Uputa ; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt ne uključuje aktivnosti koje su bile dio operacije koja je, ili je trebala biti, podložna postupku povrata sredstava (u skladu s člankom 125. stavkom 3(f) Uredbe (EU) br. 1303/2013) nakon promjene proizvodne aktivnosti izvan programskog područja; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt je u skladu s odredbama svih relevantnih nacionalnih zakonodavnih akata, te u skladu sa specifičnim pravilima i zahtjevima primjenjivima na ovaj Poziv; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt u trenutku podnošenja projektnog prijedloga nije fizički niti financijski završen; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3) ;
Projekt se, na način opisan u projektnom prijedlogu, ne bi mogao provesti bez potpore iz OPKK-a (prijavitelj nema osigurana sredstva za provedbu projekta na način, u opsegu i vremenskom okviru kako je opisano u projektnom prijedlogu, odnosno potporom iz OPKK-a osigurava se dodana vrijednost, bilo u opsegu ili kvaliteti aktivnosti, ili u pogledu vremena potrebnog za ostvarenje cilja/ciljeva projekta); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt poštuje načelo nekumulativnosti, odnosno ne predstavlja dvostruko financiranje - prihvatljivi izdaci nisu prethodno (su)financirani bespovratnim sredstvima iz bilo kojeg javnog izvora (uključujući iz EU, odnosno ESI fondova) niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt je u skladu s horizontalnim politikama EU o održivom razvoju, ravnopravnosti spolova i nediskriminaciji, tj. projekt mora doprinositi ovim politikama ili barem biti neutralan u odnosu na njih (točka 2.12 Uputa); dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt je u skladu s drugim relevantnim politikama Unije; dokazuje se Izjavom prijavitelja (Obrazac 2) i Izjavom partnera (Obrazac 3);
Projekt je u skladu s tematskim i podtematskim područjima definiranima u S3.
Kriterij se odnosi na provjeru usklađenosti Projekta s minimalno jednim od 5 (pet) tematskih prioritetnih područja odnosno s minimalno jednim od 13 (trinaest) S3 pod-tematskih prioritetnih područja (sukladno točci 1.1 ovih Uputa).
Aktivnosti koje se planiraju provoditi unutar projekta moraju biti u jednoj od dolje navedenih odabranih strateških segmenata koji su identificirani kroz provedbu „ Strateškog projekta za podršku inicijativa klastera konkurentnosti„ KK.01.2.2.01.0001, MGPO-a. Strateški segmenti odabrani su temeljem analiza Svjetske banke, MGPO-a i HGK, te suradnje poslovnog sektora unutar Klastera konkurentnosti RH.
Tablica 2. PREGLED ODABRANIH STRATEŠKIH SEGMENATA ZA SVAKO PTPP S3
TPA
ZDRAVLJE I KVALITETA ŽIVOTA
PTPP
1. Farmaceutika, bio- farmaceutika i proizvodnja medicinske opreme i uređaja
2. Zdravstvene usluge i nove metode preventivne medicine i dijagnostike
3. Nutricionizam
Strateški segment
Personalizirani proizvodi s fokusom na digitalno integrirana rješenja (samo-dijagnostika, lijekovi, komercijalni IKT); "Wellness" orijentiran na potrošača te proizvodi koji nude rješenja za prepoznavanje i prevenciju.
Pružanje zdravstvenih usluga po zdravstvenom modelu „usluga temeljena na ishodu” i mjerenje zdravstvenih ishoda.
Personalizirana rješenja u skladu sa željama korisnika i za dijagnosticirane potrebe
Opis segmenta i strateški smjerovi ulaganja
Proizvodi u ovom segmentu prikupljaju, nadziru i analiziraju informacije vezane uz zdravlje, prate aktivnosti pacijenta, poboljšavaju pridržavanje lijekova, pružaju personaliziranu podršku pri odlučivanju, predviđaju medicinske krize i pojednostavljuju medicinsku skrb koristeći razne napredne tehnologije (poput mobilne tehnologije, 'Internet stvari', AI).
Tehnologija omogućava nove modele isporuke za rješavanje zahtjeva za kroničnom skrbi, rješavanje akutnih stanja kao i preventivna zdravstvena rješenja.
To su proizvodi veće dodane vrijednosti kojima cijena nije ključan faktor uspjeha, a utječu na pozitivnu promjenu ponašanja i navika krajnjih potrošača.
Pružanje zdravstvenih usluga po zdravstvenom model “usluga temeljena na ishodu“ je troškovno učinkovit sustav koji ima multidisciplinarni pristup struke pri liječenju pacijenata. Upravo takav pristup stavlja pacijenta u centar liječničke skrbi i osigurava bolju zdravstvenu uslugu za manji trošak i zapravo zadovoljnijeg pacijenta.
Pružatelji usluga iz privatnog sektora mogu mnogo brže napredovati u liječenju kroničnih stanja.
Model usluga koji se vrti oko daljinskog praćenja (koristeći medicinske uređaje i koji imaju kontinuirane dijagnostičke funkcije), proaktivno pružanje poticaja pozitivnom ponašanju i savjeta, te usmjeravanje posjeta na odgovarajuću razinu skrbi kada se utvrdi potreba.
Nutricionistički programi i/ili aplikacije koji uključuju dodatne usluge (osobni treneri, nutricionistički savjeti, optimiziranje dodataka prehrani za poboljšanje učinka ili estetike).
Napredni poslovni modeli i
inovativna dijagnostička rješenja na temelju kojih se proizvodi i usluge personaliziraju pojedincu i prilagođavaju njegovim specifičnim, individualnim potrebama (poput nedostatak mikronutrijenata ili predispozicija za određene poremećaje metabolizma) .
TPA
ENERGIJA I ODRŽIVI OKOLIŠ
PTPP
4. Energetske tehnologije, sustavi i oprema
5. Ekološki prihvatljive tehnologije, oprema i novi materijali
Strateški segment
'Energetski otoci' i 'distribuirana energija'
Od otpada u energiju
Opis segmenta i strateški smjerovi ulaganja
Segment se odnosi se na manje i geografski diskretne povezane mreže, kao što su mikromreže. Proizvodi u takvim segmentima uključuju distribuiranu proizvodnju i povezane upravljačke sustave i tehnologije za olakšavanje takvih mreža. Proizvodi se često karakteriziraju "pametnim" tehnologijama kako bi se smanjila potrošnja tijekom vremena, i dinamički reagiralo na dostupnost energije i cijene - čak i iz minute u minutu. Proizvodi u ovom segmentu uključuju sustave za pohranu električne i toplinske energije, sustave za upravljanje pametnim i mrežnim otocima (smart grid/micro grid).
Novi globalni smjerovi dekarbonizacije energije i niskougljičnog razvoja zahtijevaju znanja, vještine i opremu za stvaranja sustava koji integriraju obnovljive izvore energije u postojeće mreže ili izgradnju manjih novih neovisnih energetskih mreža s digitalnim nadzorom i upravljanjem potrošnjom, pohranom i proizvodnjom energije u realnom vremenu.
Otpad i njegovo gospodarenje polako postaje podvrsta obnovljivog resursa koji se u jednom djelu može na čist i održiv način pretvoriti u ostale oblike energije. Inter operabilni i integrirani sustavi koji rezultiraju proizvodnjom energije, uključuje opremu i različita pametna rješenja za upravljanje otpadom i proizvodnjom energije.
TPA
PROMET I MOBILNOST
PTPP
6. Proizvodnja dijelova i sustava visoke dodane vrijednosti za cestovna i željeznička vozila
7. Ekološki prihvatljiva prometna rješenja
8. Inteligentni transportni sustavi i logistika
Strateški segment
Segment urbane mobilnosti
Priobalni prijevoz (putnika i robe) ekološki prihvatljivim plovilima
ITS rješenja u urbanim sredinama (urbana mobilnost)
Opis segmenta i strateški smjerovi ulaganja
Segment urbane mobilnosti je na pročelju industrijskih promjena koje se odnose na električna i autonomna vozila, 'shared economy' (P“P online transakcije i sl. ), veću multimodalnu transportnu integraciju. Ovaj segment je pod utjecajem općih poboljšanja koja traže krajnji korisnici - vezana uz sigurnost, emisije, učinkovitost goriva i sustave upravljanja prometom - i time omogućuju proizvođače manjih dijelova omogućuje pronalaženje tržišne pozicije koja se ne temelji isključivo na troškovima i značajnim ekonomijama razmjera.
Razvoj tehnologija i sustava za umrežena, električna i autonomna urbana osobna cestovna vozila uz iskorak prema višim razinama dobavljača dijelova te razvoj urbanih tračnička vozila i sigurnosno-signalnih sustava za željeznicu
Primjena električnih/hibridnih pogonskih sustava, te ostalih ekoloških prihvatljivih rješenja u cilju smanjenja emisije stakleničkih plinova u putničkom pomorskom prijevozu, zbog implementacije novih međunarodnih konvencija te rastućeg trenda ekološke osviještenosti ljudi.
Strateški pogled na poticanje dugogodišnje stručnosti Hrvatske u brodogradnji može se usredotočiti na sljedeće:
• Integracija sustava, osobito u električnim (pogonskim) sustavima;
• Potpora infrastrukturi za (1) električna / hibridna plovila; i (2) LNG plovila;
• Popravak i popravak za pretvorbu u električne i hibridne pogonske sustave;
• Razvoj vještina za jačanje kapaciteta u električnim / hibridnim / alternativnim sustavima goriva i postavljanje temelja za pametne, povezane brodove.
Inženjering sustava i uređaja za inteligentne transportne sustave za postojeća i buduća umrežena i autonomna prometna sredstva, a usmjerenih na urbane centre.
TPA
SIGURNOST
PTPP
9. Kibernetička sigurnost
10. Obrambene tehnologije i proizvodi dvojne namjene
11. Program protuminskog djelovanja
Strateški segment
Razvoj vlastitih rješenja unutar industrije kibernetičke sigurnosti s visokim omjerom inovativnih komponenti ugrađenih u proizvod ili uslugu
Segment integriranih rješenja odnosno proizvodi za zaštitu i spašavanje s dodanim elementom integrirane usluge (npr nadzor, aktivnosti otkrivanja i reagiranja...).
Sanacija zemljišta - čišćenje i ponovno korištenje onečišćenog zemljišta; Preventivna detekcija - sprečavanje, otkrivanje i neutralizacija prijetnji;
Opis segmenta i strateški smjerovi ulaganja
Nova rješenja adresiraju neiskorištenu tržišnu potražnju i mogu stvoriti potpuno nova tržišta kao odgovor na nove zahtjeve i potrebe tržišta ili kao odgovor na nove cyber prijetnje.
Uključuje praćenje i pravovremenu reakciju na nadolazeće tehnologije (strojno učenje, Al, Big Data, digitalna forenzika, blockchain) kako bi se postigla konkurentnost na međunarodnom tržištu te potaknula i održala inovativnost.
U svom najsloženijem, ovaj segment obuhvaća visoku razinu integracije naprednih tehnoloških i komunikacijskih rješenja iz različitih industrija. Takva se razina integracije može primijeniti u odgovoru na izvanredne situacije velikih razmjera kao što su požari, potresi ili poplave.
Sanacijom područja uklanjaju se moguće zdravstvene posljedice kao i ekonomska neiskorištenosti područja koje sama lokacija i društvo navedenog područja imaju.
Segment obuhvaća napredne sustave prevencije i brza neutralizacija prijetnji kada je prijetnja identificirana (npr. kao odgovore na izazove vezano za naprednu detekciju požara, otkrivanje prijetnji u turističkim destinacijama kao i otkrivanje prijetnji na stadionima i koncertima).
TPA
HRANA I BIOEKONOMIJA
PTPP
12. Održiva proizvodnja i prerada hrane
13. Održiva proizvodnja i prerada drva
Strateški segment
Svježi prehrambeni proizvodi:
- gotovi i praktični, odmah spremni za upotrebu
- luksuzni svježi proizvodi.
Tržište naprednog opremanja interijera (po mjeri, uz dodatne usluge poput savjetovanja, dizajna i instalacije)
Opis segmenta i strateški smjerovi ulaganja
Segment uključuje svježe proizvode koji zahtijevaju češću isporuku i pokvarljivi su, ključna komponenta za uspješno sudjelovanje i natjecanje u segmentu je napredna logistika hladnog lanca. Značajan postotak svježih prehrambenih proizvoda propadne ili izgubi na kvaliteti upravo zbog neadekvatne i nedovoljno napredne logistike hladnog lanca
Potrošači u ovom segmentu imaju tendenciju da budu prilično zahtjevni u pogledu kvalitete, ukusa i nutritivnog sadržaja te su spremni platiti vrhunsku cijenu za praktičnost i jednostavnost korištenja.
Svježi gotovi proizvodi obično se sastoje od kombinacije i mješavine različitih svježih proizvoda različitih dobavljača, sastavljenih u sveobuhvatni obrok (npr. svježa pakirana tjestenina, pre-marinirano svježe meso, pre-cut i miješano voće, itd.)
Svježi luksuzni proizvodi su uglavnom 'niche' i zahtijevaju intenzivno očuvanje u primarnoj proizvodnji, budući da su kvaliteta i diferencijacija proizvoda ključni (npr. sirove kamenice, tartufi, makaroni itd.).
Personaliziranje i prilagodba proizvoda proizvedenih u ovom segmentu odgovara na trendove u dizajnu ili funkcionalne potrebe kupca i specifikacije mjerenja prostora. Projektno savjetovanje ključni je dio ove usluge. Komercijalni kupci u ovom segmentu (npr. hoteli, vrhunski maloprodajni lanci) spremni su platiti visoke premije za proizvode dizajnirane za izgradnju njihovog branda. Kao takav, ovaj segment je također poznat po značajnijoj upotrebi skupog tvrdog drva i furnira.
Tehnologije fleksibilne proizvodnje – jačanje vještina i edukacija na području instalacije i izrade interijera po mjeri prema potrebama i specifikacijama pojedinačnih naručitelja kako bi se integracijom proizvoda i usluga postigla veća dodana vrijednost na međunarodnom tržištu. Ulaganje u tehnologije sušenja kako bi se unaprijedila kvaliteta sirovine potrebna za proizvodnju drvenih interijera po mjeri koja zahtjeva najviše standarde kvalitete.
Projektni prijedlog mora biti usmjeren u prioritetno područje specijalizacije definirane u S3. dokazuje se Prijavnim obrascem (Obrazac 1.), Izjavom prijavitelja (Obrazac 2), Izjavom partnera (Obrazac 3) i Poslovnim planom/Investicijskom studijom (Obrazac 7.).
7.7 Prihvatljive projektne aktivnosti: koja ulaganja su dozvoljena?
U skladu s predmetom Poziva prihvatljive su aktivnosti namijenjene poticanju inovativnosti MSP-ova u sklopu konzorcija s ciljem uspostave dugoročnih dobavljačkih odnosa sa drugim poduzećima - Integratorima. Projekti koji nemaju za cilj uspostavu dobavljačkih odnosa nisu prihvatljivi.
Projektom će se financirati sljedeće prihvatljive aktivnosti:
1. Inovacija organizacije i /ili procesa članova konzorcija MSP-ova u svrhu stvaranja i komercijalizacije novih inovativnih proizvoda i usluga (članak 29. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014);
2. Prilagodba proizvoda/usluge temeljem zahtjeva Integratora (članak 29. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014);
3. Prateće aktivnosti povezane s provedbom projekta (Program de minimis).
Aktivnosti pod br. 3. ne mogu se provoditi samostalno, nego zajedno s aktivnostima pod brojem 1. i/ili 2.
Prihvatljivi troškovi navedenih aktivnosti definirani su u točki 2.10 UzP-a.
8.8 Neprihvatljive projektne aktivnosti
Neprihvatljive projektne aktivnosti su:
aktivnosti istraživanja i razvoja;
ostale aktivnosti koje ne spadaju u kategorije navedene u točki 2.7 ovih Uputa.
9.9 Opći zahtjevi koji se odnose na prihvatljivost izdataka za provedbu projekta
Proračun projekta treba biti realan i učinkovit tj. troškovi projekta moraju biti dostatni za postizanje očekivanih rezultata, a cijene trebaju odgovarati tržišnim cijenama. Pri određivanju prihvatljivosti izdataka, potrebno je uzeti u obzir točke 2.10 i 2.11 ovog Poziva i Pravilnik o prihvatljivosti izdataka (NN 115/18 )
Pri obračunu i dodjeli bespovratnih sredstava u obzir će se uzimati samo prihvatljivi troškovi. Prihvatljivi troškovi nastati u svrhu provedbe projekta. Prijavitelj je dužan dostaviti proračun svih planiranih troškova potrebnih za realizaciju projektnog prijedloga, u okviru ovog Poziva. Neprihvatljivi troškovi ne navode se zasebno u proračunu projekta, već se isti unose u ukupnom iznosu u karticu Sažetak proračuna Prijavnog obrasca.
Troškovi moraju ispunjavati sve sljedeće opće uvjete prihvatljivosti:
biti u skladu s općim uvjetima prihvatljivosti navedenima u Pravilniku o prihvatljivosti izdataka (NN 115/18) i dodatnim uvjetima za prihvatljivost izdataka primjenjivima na ovaj Poziv, izuzev troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga koji su prihvatljivi od datuma objave Poziva;
nastati za vrijeme trajanja (razdoblja) provedbe projekta, osim troškova pripreme dokumentacije projektnog prijedloga koji su prihvatljivi od datuma objave Poziva;
biti povezani s projektom i nastati u okviru projekta (proračuna projekta) koji je odabran u okviru ovog Poziva, u skladu s kriterijima odabira, a za koji je preuzeta obveza u Ugovoru;
biti razumni, opravdani i u skladu s načelom odgovornog financijskog upravljanja, odnosno u skladu s načelima ekonomičnosti, učinkovitosti i djelotvornosti za postizanje rezultata , u skladu s tržišnim cijenama;
biti usklađeni s pravilima financijskih ograničenja navedenih u točkama 1.6 i 2.6 ovih Uputa.
biti u skladu s ograničenjima za posebne kategorije troškova u točki 2.10 ovih Uputa;
10.10 Prihvatljive kategorije troškova
A) Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja (članak 29. Uredbe Komisije (EU) br. 651/2014 i Uredbe 2017/1084) za Potpore za inovacije procesa i organizacije poslovanja (financirat će se samo inovacije organizacije i /ili procesa članova konzorcija MSP-ova u svrhu stvaranja i komercijalizacije novih inovativnih proizvoda i usluga i/ili prilagodba proizvoda/usluge temeljem zahtjeva Integratora):
1. Troškovi plaća osoblja zaposlenog kod prijavitelja koji će raditi na provedbi projekta tj. aktivnostima Inovacija organizacije i /ili procesa članova konzorcija MSP-ova u svrhu stvaranja i komercijalizacije novih inovativnih proizvoda i usluga i Prilagodba proizvoda/usluge temeljem zahtjeva Integratora, izračunavaju se u skladu s Uredbom (EU) br. 1303/2013, Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka primjenom standardne veličine jediničnih troškova iz Uredbe (EU) br. 1303/2013 sukladno članku 68. (a) odnosno izmjene iste (Uredba (EU) br. 2018/1046 čl. 272. stavak 30.), na način da se zadnji dokumentirani godišnji bruto 2 iznos troškova plaća osoblja podijeli s 1720 sati.
a) Za radno mjesto na kojem postoji djelatnik zaposlen kod prijavitelja na dan objave poziva bruto iznos temeljen je na stvarnoj plaći tog radnog mjesta sukladno opisanom u Prilogu 10. Metodologija obračuna troškova prema PMF metodi :
Za radno mjesto na kojem postoji djelatnik koji je bio zaposlen kod poduzetnika zadnjih 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode mjesecu objave Poziva;
Za radno mjesto na kojem postoji djelatnik koji je bio zaposlen kod poduzetnika kraće od 12 uzastopnih punih mjeseci koji prethode mjesecu objave Poziva te sa čijim se platnim listama može (dokazati trošak bruto plaće izračun će se izvesti iz dostupnih zabilježenih bruto iznosa troškova zapošljavanja tog djelatnika za mjesece u kojima je djelatnik radio kod prijavitelja prije datuma objave Poziva, koji se onda propisno prilagođuju za razdoblje od 12 mjeseci.
- dokumentirani dokaz o stvarnoj plaći je platna/e lista/e i Ugovor o radu.
b) za novozaposlenog djelatnika (za kojeg se ne može minimalno jednom platnom listom za mjesec koji prethodi mjesecu objave Poziva dokazati stvarni trošak plaće, odnosno za djelatnika koji ne ispunjava uvjete navedene pod točkom 1. a), izračun se vrši na temelju standardne veličine jediničnog troška na način da se za predviđeno radno mjesto djelatnika zaposlenog na projektu priznaje sat rada na osnovu 12 mj. prosjeka za period od travnja 2018. do ožujka 2019. umnožen s planiranim brojem sati osoblja koje će izravno raditi na projektu prema područjima NKD 2007 (izvor: DZS https://www.dzs.hr/Hrv_Eng/Pokazatelji/Zaposlenost%20i%20place/Place.xlsx ). Trošak sata rada se uzima za ono Područje NKD 2007 koje je relevantno za radno mjesto djelatnika koji će izravno raditi na projektu. Ukoliko djelatnik radi na više vrsta poslova, satnica se računa po djelatnosti na koju se odnosi najveći broj radnih sati djelatnika. Tako izračunata satnica po PMF metodi je fiksna za cijelo vrijeme provedbe projekta, a prijavitelj ne mora biti registriran za obavljanje navedene djelatnosti koju obavlja djelatnik u okviru projekta, međutim rezultat aktivnosti mora biti u području djelatnosti koje su prihvatljive u okviru ovog Poziva i za koje je prijavitelj registriran.
- dokumentirani dokaz o radnom mjestu novozaposlenog djelatnika je Ugovor o radu.
Prilikom popunjavanja Obrasca 1. Prijavni obrazac , kartica Proračun, potrebno je dodati novi unos u tablici Standardne veličine jediničnog troška sa vrijednosti sata rada zaposlenika na način opisan u Prilogu 9. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca i Prilogu 10. Metodologija obračuna troškova prema PMF metodi .
Prijavitelj je dužan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na izravne troškove osoblja - dokazi o izdacima (npr. ugovori, odluke, platne liste, evidencije radnog vremena - ako je potrebno), kako bi osigurao odgovarajući revizijski trag. Sve osoblje zaposleno na projektu obvezno je voditi evidenciju radnih sati kako bi se izračunali stvarni sati rada na projektu. Troškovi osoblja za sate stvarno odrađene na provedbi projektnih aktivnosti isplaćivat će se temeljem satnice izračunate na gore opisan način.
U okviru projektnog prijedloga potrebno je dostaviti sljedeće potporne dokumente :
ugovor o radu se dostavlja za sve djelatnike prijavitelja koji su zaposleni duže i kraće od 12 mjeseci. Za zaposlenike koji će se zaposliti tijekom trajanja projekta ugovor o radu dostavlja se u provedbi uz Zahtjev za nadoknadom sredstava . Ugovor o radu se dostavlja kao dokaz o radnom mjestu.
platne liste za razdoblje od 12 mjeseci koje prethode podnošenju projektnog prijedloga ili platne liste za mjesece prije datuma objave Poziva. Platne liste prijavitelj dostavlja za već zaposlene djelatnike čiji troškovi se obračunavaju sukladno podtočci 1. a) ovog poglavlja.
Prihvatljiva mjerna jedinica: sati rada. Maksimalni godišnji iznos je 1720 sati rada po zaposlenom. U proračunu Obrasca 1. Prijavni obrazac trošak osoblja navodi se prema radnom mjestu pojedinačno za svako postojeće ili otvoreno radno mjesto. U opis troška potrebno je navesti ime i prezime trenutno zaposlene osobe, odnosno ime i prezime osobe prema čijim je platnim listama obračunat trošak.
Za izračun cijene sata koristi se Prilog 10. Metodologija obračuna troškova prema PMF metodi , a karticu Proračun u Obrascu 1. Prijavni obrazac potrebno je popuniti na način opisan u Prilogu 9. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca .
Iznos jediničnog troška plaće ne može se mijenjati tijekom provedbe. Izmjene tijekom provedbe su moguće na način da na radno mjesto osobe koja odlazi dođe osoba s istim ili boljim kvalifikacijama i istom cijenom sata bez ponovne evaluacije jediničnog troška osoblja. Kompetencije zamjena korisnik u provedbi dokazuje životopisom, Ugovorom o radu, Odlukom i obrazloženjem ovisno o tome što je primjenjivo.
Napomena!
Kod pripreme prijedloga projekta, tj. proračuna projekta, prijavitelj treba uzeti u obzir projicirane sate koje će djelatnici utrošiti na provedbu projektnih aktivnosti .
Dokumentacija kojom se u provedbi dokazuju izdaci vezani za rad na temelju radnog odnosa:
Ugovor o radu –za sve nove djelatnike koji se uvode za rad na projektu,
Mjesečni izvještaji o radu (evidencije radnog vremena - timesheet) za svaku osobu koja radi na projektu zasebno, za svaki mjesec, potpisano od strane nadređene osobe) – dokazuju broj odrađenih sati na teret projekta i u skladu s projektnim aktivnostima,
Rekapitulacija plaća (za izvještajno razdoblje Zahtjeva za nadoknadom sredstava , u daljnjem tekstu ZNS),
Uz ZNS ne treba dostavljati platne liste i dokaz o isplati plaće.
Poduzetnik je obavezan čuvati dokumentaciju koja se odnosi na troškove plaća osoblja.
2. Neizravni troškovi po fiksnoj stopi od 15 % prihvatljivih izravnih troškova osoblja, sukladno članku 68. (1b) Uredbe (EU) br. 1303/2013. Neizravni troškovi odnose se na troškove uredskog prostora (najam prostora, režijski troškovi: grijanje/hlađenje, struja, voda, čišćenje, odvoz otpada, telekomunikacije, i sl. te troškove održavanja uredskih prostora za potrebe provedbe projekta).Korisnik će koristiti pojednostavljenu metodu izračuna neizravnih troškova primjenom fiksne stope, koja iznosi 15% od ukupnih prihvatljivih izravnih troškova osoblja ove točke. Neće biti dozvoljeni pojedinačni troškovi potrošnog uredskog materijala i uredske opreme, pojedinačni režijski troškovi (npr. grijanje/hlađenje, struja, voda, odvoz otpada, telekomunikacije, i sl.) te troškovi održavanja uredskih prostora (zakonom propisani periodični pregledi, zamjena istrošenih materijala i elemenata, periodični i izvanredni radovi i popravci).
3. Troškovi amortizacije instrumenata i opreme , u opsegu i u razdoblju u kojem se koriste za projekt, u skladu s općeprihvaćenim računovodstvenim načelima.
Navedena trajna materijalna imovina izravno se koristi za projekte; i
Javna bespovratna sredstva nisu doprinijela stjecanju takve amortizirane imovine; i
Iznos izdataka propisno je opravdan pratećom dokumentacijom koja ima istu dokaznu vrijednost kao i računi za prihvatljive troškove kada se nadoknađuju u obliku nadoknade prihvatljivih troškova, nastalih i plaćenih; i
Troškovi amortizacije se odnose isključivo na razdoblje potpore projektu (razdoblje provedbe projekta); i
Troškovi amortizacije izračunavaju se u skladu s relevantnim nacionalnim računovodstvenim pravilima i računovodstvenom politikom korisnika, a dokumentacija koja pokazuje kako su troškovi amortizacije izračunati i kako se moraju evidentirati mora se čuvati; i
Troškovi amortizacije alociraju se proporcionalno korištenju dugotrajne imovine; i
Troškovi amortizacije temelje se na izvornom trošku, te ne uključuju dodatne troškove (kao što su trošak dostave i instalacije).
4. Troškovi istraživanja temeljem ugovora s drugim stranama .
5. Troškovi znanja i patenata koji se pribavljaju ili licencijom ustupaju od drugih strana po tržišnim uvjetima.
6. PDV na prihvatljive troškove za koje prijavitelj ne može osigurati njegov povrat i koji plaća korisnik koji nije neoporeziva osoba definirana u članku 13, Stavku l. Prvom podstavku Direktive Vijeća br. 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006.godine o zajedničkom sustavu PDV-a (prijavitelji dostavljaju izjavu kojom traže PDV kao prihvatljiv trošak, a iz koje je vidljivo da nemaju pravo na povrat, po kojoj osnovi te za koje troškove).
B) Prihvatljive kategorije troškova prijavitelja/partnera za Potpore male vrijednosti (Program de minimis ):
1. Trošak obaveznog informiranja i vidljivosti sukladno Uputama za korisnike za razdoblje 2014.-2020. - Informiranje, komunikacija i vidljivost projekata, prihvatljivi su do 15.000,00 HRK;
2. Troškove pripreme dokumentacije za prijavu na ovaj Poziv, prihvatljivi su do 60.000,00 HRK;
3. Troškove upravljanja projektom (izdaci za usluge vanjskog stručnjaka za upravljanje projektom, izdaci za usluge stručnjaka za javnu nabavu);
4. Troškove revizije projekta;
5. Troškove pomoćnih usluga za inovacije (osiguravanje banaka podataka, knjižnica, istraživanja tržišta, laboratorija, označavanje kvalitete, ispitivanje i certificiranje za potrebe razvoja učinkovitijih proizvoda, procesa ili usluga).
6. Troškovi usluga poput istraživanja i analize tržišta, testiranja proizvoda, izrade marketinškog plana, dizajna proizvoda, promociju proizvoda/usluga, itd.
7. PDV na prihvatljive troškove za koje prijavitelj ne može osigurati njegov povrat i koji plaća korisnik koji nije neoporeziva osoba definirana u članku 13, Stavku l. Prvom podstavku Direktive Vijeća br. 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006.godine o zajedničkom sustavu PDV-a (prijavitelji dostavljaju izjavu kojom traže PDV kao prihvatljiv trošak, a iz koje je vidljivo da nemaju pravo na povrat, po kojoj osnovi te za koje troškove).
Navedeni troškovi prihvatljivi su isključivo ukoliko su vezani za provedbu aktivnosti „Inovacija organizacije i /ili procesa članova konzorcija MSP-ova u svrhu stvaranja i komercijalizacije novih inovativnih proizvoda i usluga“ i/ili „Prilagodba proizvoda/usluge temeljem zahtjeva Integratora“ navedenim u točki 2.7 .
Pri određivanju prihvatljivosti troškova, potrebno je uzeti u obzir Program, Program de minimis i Pravilnik o prihvatljivosti izdataka.
11.11 Neprihvatljivi troškovi
Neprihvatljivi troškovi prijavitelja/partnera:
PDV tj. porez na dodanu vrijednost za koji se ima pravo ostvariti odbitak (povrativ PDV);
Operativni troškovi ;
Kamate na dug;
Trošak povezan s ulaganjem radi postizanja smanjenja emisije stakleničkih plinova iz aktivnosti koje su navedene u Prilogu I. Direktive 2003/87/EZ;
Troškovi poduzeća u poteškoćama, u skladu s pravilima Unije o državnim potporama;
Kupnja rabljene opreme;
Kupnja i najam vozila;
Oprema za redovito poslovanje koja nije vezana uz projekt;
Amortizacija instrumenata i opreme ukoliko je kupnja iste (su)financirana bespovratnim sredstvima iz bilo kojeg javnog izvora (uključujući iz EU, odnosno ESI fondova) niti će isti biti više od jednom (su)financirani nakon potencijalno uspješnog okončanja dvaju ili više postupaka dodjele bespovratnih sredstava;
Kupnja ili zakup sitnog inventara;
Savjetodavne usluge povezane s redovitim aktivnostima nevezano za projekt;
Troškovi za savjetodavne usluge nastale izvan prihvatljivog razdoblja;
Troškovi upućivanja visokokvalificiranog osoblja iz organizacije za istraživanje i širenje znanja ili velikog poduzetnika kojim se zamjenjuje postojeće osoblje kod poduzetnika;
Troškovi zaposlenika (plaće) koji ne rade na poslovima vezanima uz projekt;
Kupoprodaja zemljišta i zgrada;
Priprema zemljišta, krčenje zemljišta i trošak gradnje;
IT, komunikacijska i ostala oprema za redovito poslovanje;
Materijali i potrošna roba koje poduzetnik koristi u redovnom poslovanju nevezano za projekt;
Otpremnine, doprinosi za dobrovoljna zdravstvena ili mirovinska osiguranja koja nisu obvezna prema nacionalnom zakonodavstvu te neoporezivi primitci radnika, u skladu s propisima Republike Hrvatske;
Kazne, financijske globe, troškovi povezani s predstečajem, stečajem i likvidacijom;
Troškovi sudskih i izvan sudskih sporova;
Plaćanja svih bonusa zaposlenima;
Troškovi za otvaranje, zatvaranje i vođenje računa, naknade za financijske transfere, trošak ishođenja kredita ili pozajmice kod financijske institucije, javnobilježnički trošak;
Leasing;
Doprinosi u naravi u obliku izvršenih radova ili osiguranja robe, usluga, zemljišta i nekretnina za koje nije izvršeno plaćanje u gotovini, potkrijepljeno računima ili dokumentima iste dokazne vrijednosti, odnosno svi koji su utvrđeni neprihvatljivima u skladu s Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka (NN 115/18);
Troškovi povezani s računovodstvenim uslugama i uslugama revizije u okviru operacije, koje nabavlja korisnik, osim ukoliko iste nisu obavezne u okviru ovog poziva;
Trošak jamstva koje izdaje banka ili druga financijska institucija;
Ostali troškovi koji ne spadaju u kategorije navedene u točki 2.10 te troškovi u skladu s Pravilnikom o prihvatljivosti izdataka (NN 115/18)
Napomena!
Prijavitelj/partner ne smije započeti s provedbom aktivnosti prije podnošenja projektnog prijedloga. Prijavitelj/partner preuzima rizik za troškove nastale u razdoblju između podnošenja projektnog prijedloga i datuma odobrenja bespovratnih sredstava.
Prijavitelj/partner je dužan dostaviti proračun svih prihvatljivih troškova potrebnih za realizaciju projekta, dok je za neprihvatljive troškove dužan dostaviti ukupan iznos prema izvoru sredstava u sažetak proračuna Prijavnog obrasca. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi čine ukupnu vrijednost projekta. Iznos sufinanciranja odnosi se samo na prihvatljive troškove projekta. Neprihvatljive troškove snosi prijavitelj/korisnik.
12.12 Horizontalna načela
Prijavitelji su obavezni pridržavati se zakonskih odredbi (navedenih u poglavlju 1.1 Uputa) koje predstavljaju minimalne zahtjeve pri provedbi horizontalnih politika. Poštujući zakonske odredbe projekt je neutralan u pogledu horizontalnih politika, a pripadajući izdaci i aktivnosti neće se smatrati doprinosom horizontalnim politikama već ispunjenjem zakonske obaveze. Ukoliko projektni prijedlog sadrži dodatne aktivnosti uz propisani minimum poštivanja zakonskih odredbi, tada on promiče horizontalne politike EU. Usklađenost projekta s horizontalnim politikama opisuje se u Prijavnom obrascu .
Slijedom Uputa za prijavitelje i korisnike Operativnog programa „Konkurentnost i Kohezija” o provedbi horizontalnih načela (u daljnjem tekstu: Upute o provedbi horizontalnih načela) korisnici su dužni provoditi mjere u jednoj od tri kategorije – promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije, pristupačnost za osobe s invaliditetom i održivi razvoj.
Projekti koji su u skladu s nacionalnim propisima smatraju se neutralnima , o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca .
13.13 Promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrana diskriminacije
Projekt mora/može doprinijeti promicanju ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije.
Prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti aktivnosti za promicanje ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca . U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK, PO 3.
Osim predloženih aktivnosti, prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti i druge aktivnosti pri promicanju ravnopravnosti žena i muškaraca i zabrani diskriminacije.
14.14 Pristupačnost za osobe s invaliditetom
Projekt mora/može doprinijeti promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom.
Projekt treba ispuniti zakonske uvjete u pogledu promicanja pristupačnosti za osobe s invaliditetom kako bi se smatrao neutralnim. Prijavitelji mogu na razini projektnih prijedloga osmisliti aktivnosti pri promicanju pristupačnosti za osobe s invaliditetom koje osiguravaju poboljšanu dostupnost za osobe s invaliditetom povrh zakonskih zahtjeva, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca . U Uputama o provedbi horizontalnih načela predložene su neke od horizontalnih aktivnosti na razini OPKK, PO 3.
15.15 Održivi razvoj
Projekt mora/može promovirati obnovljive izvore energije i/ili održivo korištenje prirodnih resursa kroz uvođenje procesa energetskih ušteda, recikliranja, korištenja obnovljivih izvora energije, provođenje zelene javne nabave , itd. Prijavitelji trebaju dokazati kako će voditi računa o ekološkim, društvenim i gospodarskim koristima u postupku nabave, što se može postići primjenom jasnih i provjerljivih ekoloških kriterija za proizvode i usluge u njihovim tehničkim specifikacijama.
Projekt mora ispuniti minimalne uvjete u pogledu energetske učinkovitosti kako bi se smatrao neutralnim.
Prijavitelji mogu na razini projekta osmisliti aktivnosti ili mjere koje pridonose održivom razvoju povrh zakonskih zahtjeva, u skladu s Uputama o provedbi horizontalnih načela, o čemu je potrebno pružiti informaciju u odgovarajućem dijelu Prijavnog obrasca .
3 KAKO SE PRIJAVITI
1.1 Izgled i sadržaj projektnog prijedloga
Projektni prijedlog predaje se na temelju ovih Uputa, koristeći obrasce koji su sastavni dio ovog Poziva. Projektni prijedlozi, odnosno sva dokumentacija tražena ovim Uputama izrađuju se na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Dokumentacija izdana od strane nadležnih tijela drugih država mora biti prevedena na hrvatski te ovjerena od strane sudskog tumača.
Projektni prijedlog treba biti popunjen i podnesen nadležnom tijelu putem sustava eFondovi te sadržavati sljedeće dokumente u traženom formatu i redoslijedu:
Dokument/dokaz
Obvezno
Referenca
1. Prijavni obrazac
da
Obrazac 1.
NAPOMENA: NAPOMENA: Unos projektnog prijedloga u sustav e-fondovi potrebno je izvršiti prema opisanom u dokumentu Prilog 9. Upute za popunjavanje prijavnog obrasca. U sustav e-fondovi moguće je dodati i dodatne dokaze uz Prijavni obrazac sukladno istim uputama.
1.a Dokazi u sklopu Prijavnog obrasca
da (ako je primjenjivo)
Dokaz o iskazanom interesu tržišta od strane Integratora. Dokaz o statusu zaštite intelektualnog vlasništva, Detaljan prikaz financijskih parametara Projekta, Pismo namjere investitora, Životopise članova projektnog tima ako prijavitelj u trenutku prijave projektnog prijedloga ima imenovan projekti tim i sl. navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu Prilozi, sekciju Prilozi i ostala obavezna dokumentacija).
2. Izjava prijavitelja o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i usklađenosti s uputama za prijavitelje (Izjava)
da
Obrazac 2.
3.Izjava partnera o istinitosti podataka, izbjegavanju dvostrukog financiranja i usklađenosti s uputama za prijavitelje (Izjava)
da
Obrazac 3.
4 . Skupna izjava prijavitelja
da
Obrazac 4.
5 . Skupna izjava partnera
da
Obrazac 5.
6. Konzorcijski ugovor
da
Prema Obrascu 6. Popis minimalnog sadržaja Konzorcijskog ugovora
7.Poslovni plan
da
Obrazac 7.
8. Dokumenti (akti) temeljem kojih se utvrđuje iznos bruto plaće troška osoblja:
dokumentirani dokaz o stvarnoj plaći su platne liste i Ugovor o radu.
da (ako je primjenjivo)
NAPOMENA: prijavitelji dostavljaju dokumentaciju za dokazivanje odnosno utvrđivanje troška osoblja sukladno metodologiji opisanoj Prilogu 10.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
9.Dokumenti temeljem kojih se utvrđuje prihvatljivost prijavitelja te ocjenjuje kriterij Vrijednost za novac:
Za trgovačka društva - godišnja financijska izvješća (GFI-POD) za godine n-1 do n-3 ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera
Za prijavitelje koji vode poslovne knjige i evidencije sukladno Zakonu o porezu na dohodak - DOH za obrtnike koji uključuje Knjigu primitaka i izdataka (Obrazac KPI) i popis dugotrajne imovine (Obrazac DI) za godine n-1 do n-3 ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja/partnera
da (ako je primjenjivo)
NAPOMENA: Dokumente je potrebno dostaviti za fiskalnu godinu koja prethodi godini predaje projektne prijave.
Navedene dokaze potrebno je priložiti u Prijavni obrazac u karticu „Prilozi“, sekciju „Prilozi i ostala obavezna dokumentacija)“.
Dokumentacija koja zahtjeva potpis prijavitelja/partnera, mora biti dostavljena elektroničkim putem kao sken izvornika ovjerenog pečatom i potpisom ovlaštene osobe za zastupanje ili kao datoteka u .pdf formatu ovjerena elektroničkim potpisom ovlaštene osobe za zastupanje, te dostupna u izvorniku na zahtjev nadležnog tijela. Obrazac 4. Skupna izjava prijavitelja i Obrazac 5. Skupna izjava partnera trebaju biti dostavljeni i u nezaštićenom i originalnom formatu MS Office Excel datoteke. Prijavitelj/partner mora voditi računa da su svi podaci u projektnom prijedlogu točni i istiniti.
Iz dostavljene dokumentacije prijavitelja i službeno dostupnih izvora, a za potrebe utvrđivanja odredbi vezanih za prihvatljivost prijavitelja koje su utvrđene u poglavlju 2 . ovih Uputa, provjeravat će se, između ostalog, i podaci sadržani u dokumentima koje je po potrebi prijavitelj dužan dostaviti samo na dodatni upit PT1/PT2:
izvod iz sudskog, obrtnog ili drugog odgovarajućeg registra države sjedišta prijavitelja ili važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Obrazac JOPPD za mjesec koji prethodi mjesecu predaje projektne prijave ili važeći jednakovrijedni dokumenti koje je izdalo nadležno tijelo u državi sjedišta prijavitelja;
Potvrda porezne uprave da je prijavitelj ispunio obveze isplate plaća zaposlenicima, plaćanje doprinosa za financiranje obveznih osiguranja (osobito zdravstveno ili mirovinsko) i plaćanje poreza u skladu s propisima RH, ne starija od 30 dana (dostavlja se na zahtjev nadležnog tijela prije donošenja Odluke o financiranju) ;
Potvrda o solventnosti BON2/SOL2;
Izjava o korištenim potporama male vrijednosti za prijavitelja, partnere i pojedinačno za svako povezano poduzeće koje se smatra “jednim, jedinstvenim poduzetnikom” ( Prilog 11 - dostavlja se na zahtjev nadležnog tijela prije donošenja Odluke o financiranju ).
2.2 Podnošenje projektnog prijedloga
Projektni prijedlog podnosi se od strane ovlaštene osobe Prijavitelja putem sustava eFondovi u elektroničkom obliku.
Napomena!
Projektni prijedlog podnosi se isključivo putem ispunjavanja Prijavnog obrasca kroz sustav eFondovi. Svaki priloženi dokument Prijavnom obrascu kroz navedeni sustav mora biti u zasebnoj datoteci.
3.3 Rok za predaju projektnog prijedloga
Poziv se provodi kao otvoreni postupak u modalitetu privremenog Poziva s rokom dostave projektnih prijedloga od xxxxx 2019. godine u 11:00:00 sati do xxxxx 2019. godine u 11:00:00 sati.
PT1 zadržava pravo izmjena Poziva tijekom razdoblja trajanja Poziva vodeći računa da predmetne izmjene ne utječu na postupak ocjenjivanja kvalitete projektnog prijedloga.
U slučaju potrebe za obustavljanjem ili zatvaranjem Poziva prije nego što je predviđeno ovim Uputama, na mrežnim stranicama www.strukturnifondovi.hr i http://efondovi.mrrfeu.hr bit će objavljena obavijest u kojoj će se navesti da je:
Poziv obustavljen na određeno vrijeme (jasno navodeći razdoblje obustave)
Poziv zatvoren prije isteka predviđenog roka za dostavu projektnih prijedloga (jasno navodeći točan datum zatvaranja)
rok za predaju projektnih prijedloga produžen (navodeći točan datum novog roka).
PT1 zadržava pravo zatvaranja Poziva i u drugim slučajevima kada se utvrdi potreba za značajnijim izmjenama/dopunama Poziva koji bitno mijenjaju uvjete za prijavitelje te onemogućavaju poštivanje načela jednakog postupanja tijekom postupka dodjele.
MRRFEU (UT) dužno je omogućiti obavještavanje potencijalnih prijavitelja o naknadnim izmjenama natječajne dokumentacije i/ili uvjeta natječaja (dokumentacije Poziva). Navedeno se osigurava funkcionalnošću RSS-obavijesti, za koju se prijavitelji, pri preuzimanju dokumentacije postupka dodjele sa središnje internetske stranice ESI fondova www.strukturnifondovi.hr i http://efondovi.mrrfeu.hr , opredjeljuju upisivanjem adrese elektronske pošte na koju žele primati obavijesti povezane s postupkom dodjele. U slučaju da potencijalni prijavitelj ne želi primati obavijesti putem RSS-a, UT, PT1 ili PT2 ne snosi odgovornost za eventualne propuste prijavitelja ili njegovo nepoštivanje naknadno izmijenjenih uvjeta natječaja ili natječajne dokumentacije.<