O UVJETIMA I NAČINU PROVEDBE MJERA NACIONALNOG PROGRAMA POTICANJA PROVEDBE UZGOJNIH PROGRAMA ZA TOPLOKRVNE PASMINE I UZGOJNE TIPOVE KONJA U REPUBLICI HRVATSKOJ ZA RAZDOBLJE OD 2015. DO 2020. GODINE U 2019. I 2020. GODINI
Članak 1.
U Pravilniku o uvjetima i načinu provedbe mjera Nacionalnog programa poticanja provedbe uzgojnih programa za toplokrvne pasmine i uzgojne tipove konja u Republici Hrvatskoj za razdoblje od 2015. do 2020. godine u 2019. i 2020. godini (»Narodne novine«, broj 54/19), u članku 1. stavku 2. podstavak 2. mijenja se i glasi:
„– Uredba Komisije (EU) br. 1408/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. ugovora o funkcioniranju Europske unije na potpore de minimis u poljoprivrednom sektoru (SL L 352, 24. 12. 2013.) i Uredba Komisije (EU) 2019/316 оd 21. veljače 2019. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1408/2013 o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na potpore de minimis u poljoprivrednom sektoru (SL L 51, 22.2.2019.).“.
Članak 2.
U članku 18. stavku 1. u podstavku 7. riječ „naturi“ zamjenjuje se riječju „naravi“.
Članak 3.
U članku 20. stavku 7. iza riječi: „Agencija“ dodaju se riječi: „za plaćanja“.
Članak 4.
Iza članka 22. dodaje se članak 22a. koji glasi:
„Članak 22a.
(1) Na odluke iz članka 21. stavka 4. ovoga Pravilnika korisnik može podnijeti prigovor Ministarstvu u skladu s člankom 15. stavkom 3. Zakona o poljoprivredi u roku od osam dana od dana dostave odluke.
(2) Prigovor iz stavka 1. ovoga članka podnosi se u skladu s člankom 15. stavkom 5. Zakona o poljoprivredi putem Agencije za plaćanja isključivo pisanim putem neposredno ili preporučenom pošiljkom s povratnicom u dva primjerka.“
Članak 5.
Iza članka 24. dodaje se članak 24a. koji glasi:
„Članak 24a.
Svi osobni podaci prikupljeni temeljem zahtjeva prikupljaju se i obrađuju u svrhu obrade zahtjevakorisnika i informiranja javnosti, u skladu s propisima koji uređuju zaštitu osobnih i drugih podataka,posebno Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016.).“
Članak 6.
U Prilogu IA. Obrazac zahtjeva za podmjeru „Potpora ocjeni vanjštine i procjene radne sposobnosti“ u tekstu pod naslovom Izjava podnositelja zahtjeva brišu se riječi: „da sam pažljivo pročitao i da će poštivati propisane upute za ispunjavanje obrasca Zahtjeva“, riječ: “da“ ispred riječi: “su podaci navedeni u Zahtjevu istiniti“ te riječ: „da“ ispred riječi: „ću omogućiti kontrolu na terenu i/ili inspekcijski nadzor (čuvati kopije zahtjeva i priloga).
Članak 7.
U Prilogu IB. Potpora organizaciji konjičkih sportskih natjecanja (nacionalnog kupa, nacionalnog prvenstva i prvenstva za mlade konje u dresurnom, preponskom i daljinskom jahanju, vožnji zaprega, galopskim i kasačkim utrkama) u tekstu pod naslovom Izjava podnositelja zahtjeva brišu se riječi: „da sam pažljivo pročitao i da će poštivati propisane upute za ispunjavanje obrasca Zahtjeva“, riječ: “da“ ispred riječi: “su podaci navedeni u Zahtjevu istiniti“ te riječ: „da“ ispred riječi: „ću omogućiti kontrolu na terenu i/ili inspekcijski nadzor (čuvati kopije zahtjeva i priloga).
Članak 8.
U Prilogu IIA. Obrazac zahtjeva za podmjeru „Potpora uzgoju rasplodnih kobila“ u tekstu pod naslovom Izjava podnositelja zahtjeva brišu se riječi: „da sam pažljivo pročitao i da će poštivati propisane upute za ispunjavanje obrasca Zahtjeva“, riječ: “da“ ispred riječi: “su podaci navedeni u Zahtjevu istiniti“ te riječ: „da“ ispred riječi: „ću omogućiti kontrolu na terenu i/ili inspekcijski nadzor (čuvati kopije zahtjeva i priloga).
Članak 9.
U Prilogu IIB. Obrazac zahtjeva za podmjeru „Potpora uzgoju rasplodnih pastuha“ u tekstu pod naslovom Izjava podnositelja zahtjeva brišu se riječi: „da sam pažljivo pročitao i da će poštivati propisane upute za ispunjavanje obrasca Zahtjeva“, riječ: “da“ ispred riječi: “su podaci navedeni u Zahtjevu istiniti“ te riječ: „da“ ispred riječi: „ću omogućiti kontrolu na terenu i/ili inspekcijski nadzor (čuvati kopije zahtjeva i priloga).
Članak 10.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA
O UVJETIMA I NAČINU PROVEDBE MJERA NACIONALNOG PROGRAMA POTICANJA PROVEDBE UZGOJNIH PROGRAMA ZA TOPLOKRVNE PASMINE I UZGOJNE TIPOVE KONJA U REPUBLICI HRVATSKOJ ZA RAZDOBLJE OD 2015. DO 2020. GODINE U 2019. I 2020. GODINI
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 1.
U Pravilniku o uvjetima i načinu provedbe mjera Nacionalnog programa poticanja provedbe uzgojnih programa za toplokrvne pasmine i uzgojne tipove konja u Republici Hrvatskoj za razdoblje od 2015. do 2020. godine u 2019. i 2020. godini (»Narodne novine«, broj 54/19), u članku 1. stavku 2. podstavak 2. mijenja se i glasi:
„ – Uredba Komisije (EU) br. 1408/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. ugovora o funkcioniranju Europske unije na potpore de minimis u poljoprivrednom sektoru (SL L 352, 24. 12. 2013.) i Uredba Komisije (EU) 2019/316 оd 21. veljače 2019. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1408/2013 o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na potpore de minimis u poljoprivrednom sektoru (SL L 51, 22.2.2019.).“.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 2.
U članku 18. stavku 1. u podstavku 7. riječ „naturi“ zamjenjuje se riječju „naravi“.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 3.
U članku 20. stavku 7. iza riječi: „Agencija“ dodaju se riječi: „za plaćanja“.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 4.
Iza članka 22. dodaje se članak 22a. koji glasi:
„Članak 22a.
(1) Na odluke iz članka 21. stavka 4. ovoga Pravilnika korisnik može podnijeti prigovor Ministarstvu u skladu s člankom 15. stavkom 3. Zakona o poljoprivredi u roku od osam dana od dana dostave odluke.
(2) Prigovor iz stavka 1. ovoga članka podnosi se u skladu s člankom 15. stavkom 5. Zakona o poljoprivredi putem Agencije za plaćanja isključivo pisanim putem neposredno ili preporučenom pošiljkom s povratnicom u dva primjerka.“
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 5.
Iza članka 24. dodaje se članak 24a. koji glasi:
„Članak 24a.
Svi osobni podaci prikupljeni temeljem zahtjeva prikupljaju se i obrađuju u svrhu obrade zahtjeva korisnika i informiranja javnosti, u skladu s propisima koji uređuju zaštitu osobnih i drugih podataka, posebno Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016.).“
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 6.
U Prilogu IA. Obrazac zahtjeva za podmjeru „Potpora ocjeni vanjštine i procjene radne sposobnosti“ u tekstu pod naslovom Izjava podnositelja zahtjeva brišu se riječi: „da sam pažljivo pročitao i da će poštivati propisane upute za ispunjavanje obrasca Zahtjeva“, riječ: “da“ ispred riječi: “su podaci navedeni u Zahtjevu istiniti“ te riječ: „da“ ispred riječi: „ću omogućiti kontrolu na terenu i/ili inspekcijski nadzor (čuvati kopije zahtjeva i priloga).
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 7.
U Prilogu IB. Potpora organizaciji konjičkih sportskih natjecanja (nacionalnog kupa, nacionalnog prvenstva i prvenstva za mlade konje u dresurnom, preponskom i daljinskom jahanju, vožnji zaprega, galopskim i kasačkim utrkama) u tekstu pod naslovom Izjava podnositelja zahtjeva brišu se riječi: „da sam pažljivo pročitao i da će poštivati propisane upute za ispunjavanje obrasca Zahtjeva“, riječ: “da“ ispred riječi: “su podaci navedeni u Zahtjevu istiniti“ te riječ: „da“ ispred riječi: „ću omogućiti kontrolu na terenu i/ili inspekcijski nadzor (čuvati kopije zahtjeva i priloga).
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 8.
U Prilogu IIA. Obrazac zahtjeva za podmjeru „Potpora uzgoju rasplodnih kobila“ u tekstu pod naslovom Izjava podnositelja zahtjeva brišu se riječi: „da sam pažljivo pročitao i da će poštivati propisane upute za ispunjavanje obrasca Zahtjeva“, riječ: “da“ ispred riječi: “su podaci navedeni u Zahtjevu istiniti“ te riječ: „da“ ispred riječi: „ću omogućiti kontrolu na terenu i/ili inspekcijski nadzor (čuvati kopije zahtjeva i priloga).
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 9.
U Prilogu IIB. Obrazac zahtjeva za podmjeru „Potpora uzgoju rasplodnih pastuha“ u tekstu pod naslovom Izjava podnositelja zahtjeva brišu se riječi: „da sam pažljivo pročitao i da će poštivati propisane upute za ispunjavanje obrasca Zahtjeva“, riječ: “da“ ispred riječi: “su podaci navedeni u Zahtjevu istiniti“ te riječ: „da“ ispred riječi: „ću omogućiti kontrolu na terenu i/ili inspekcijski nadzor (čuvati kopije zahtjeva i priloga).
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 10.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede