Na temelju članka 78. Zakona o klimatskim promjenama i zaštiti ozonskog sloja (»Narodne novine«, br. 127/19), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj ________________ 2021. godine donijela
UREDBU O TVARIMA KOJE OŠTEĆUJU OZONSKI SLOJ I FLUORIRANIM STAKLENIČKIM PLINOVIMA
I. OPĆE ODREDBE
Članak l.
Ovom Uredbom propisuje se postupanje s kontroliranim i novim tvarima te fluoriranim stakleničkim plinovima, postupanje s uređajima i opremom koji sadrže te tvari ili o njima ovise, postupanje s tim tvarima nakon prestanka uporabe uređaja i opreme koji ih sadrže, provjeru propuštanja tih tvari, način prikupljanja, obnavljanja, oporabe i uništavanja tih tvari, visinu naknade za pokriće troškova prikupljanja, obnavljanja, oporabe i uništavanja tih tvari i način obračuna troškova prikupljanja, obnavljanja, oporabe i uništavanja tih tvari, obveze centrima za prikupljanje, obnavljanje i oporabu kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova, obveze Fondu za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost, način označavanja uređaja i opreme koji sadrže te tvari ili o njima ovise, način izvješćivanja o tim tvarima, vođenje mrežnih aplikacija za očevidnike o tvarima koje oštećuju ozonski sloj i fluoriranim stakleničkim plinovima te podacima o nepokretnoj opremi i sustavima te druga pitanja s tim u vezi.
Članak 2.
Ovom se Uredbom utvrđuje provedba sljedećih uredbi Europske unije:
1. Uredbe Komisije (EZ) br. 1497/2007 od 18. prosinca 2007. o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EZ) br. 842/2006 Europskog parlamenta i Vijeća, standardnih zahtjeva za provjeru propuštanja nepokretnih protupožarnih sustava koji sadrže određene fluorirane stakleničke plinove (Tekst značajan za EGP) (SL L 333, 18. 12. 2007.)
2. Uredbe Komisije (EZ) br. 1516/2007 od 19. prosinca 2007. o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EZ) br. 842/2006 Europskog parlamenta i Vijeća, standardnih zahtjeva u pogledu provjere propuštanja nepokretne opreme za hlađenje i klimatizaciju i dizalica topline, koje sadrže određene fluorirane stakleničke plinove (Tekst značajan za EGP) (SL L 335, 19. 12. 2007.)
3. Uredbe Komisije (EZ) br. 304/2008 od 2. travnja 2008. o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EZ) br. 842/2006 Europskog parlamenta i Vijeća, minimalnih zahtjeva i uvjeta za uzajamno priznavanje certifikacije poduzeća i osoblja u pogledu nepokretnih protupožarnih sustava i vatrogasnih aparata koji sadrže određene fluorirane stakleničke plinove (Tekst značajan za EGP) (SL L 92, 3. 4. 2008.)
4. Uredbe Komisije (EZ) br. 306/2008 od 2. travnja 2008. o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EZ) br. 842/2006 Europskog parlamenta i Vijeća, minimalnih zahtjeva i uvjeta za uzajamno priznavanje certifikacije osoblja koje iz opreme rekuperira otapala na bazi određenih fluoriranih stakleničkih plinova (Tekst značajan za EGP) (SL L 92, 3. 4. 2008.)
5. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o tvarima koje oštećuju ozonski sloj (Tekst značajan za EGP) (SL L 286, 31. 10. 2009.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br.1005/2009) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj)
6. Odluke Komisije od 18. lipnja 2010. o upotrebi kontroliranih tvari kao procesnih agensa na temelju članka 8. stavka 4. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (priopćena pod brojem dokumenta C(2010) 3847) (Tekst značajan za EGP) (SL L 169, 3. 7. 2010.)
7. Uredbe Komisije (EU) br. 744/2010 od 18. kolovoza 2010. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o tvarima koje oštećuju ozonski sloj, s obzirom na kritične primjene halona (Tekst značajan za EGP) (SL L 218, 19. 8. 2010.)
8. Uredbe Komisije (EU) br. 291/2011 od 24. ožujka 2011. o neophodnim laboratorijskim i analitičkim uporabama kontroliranih tvari koje nisu klorofluorougljikovodici u Uniji na temelju Uredbe (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o tvarima koje oštećuju ozonski sloj (Tekst značajan za EGP) (SL L 79, 24. 3. 2011.)
9. Uredbe Komisije (EU) br. 537/2011 od 1. lipnja 2011. o mehanizmu za raspodjelu količina kontroliranih tvari odobrenih za laboratorijsku i analitičku primjenu u Uniji u skladu s Uredbom (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o tvarima koje oštećuju ozonski sloj (Tekst značajan za EGP) (SL L 147, 1. 6. 2011.) (u daljnjem tekstu: Uredba Komisije (EZ) br. 537/2011)
10. Uredbe Komisije (EU) br. 1087/2013 оd 4. studenoga 2013. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu izvješćivanja o metilbromidu (Tekst značajan za EGP) (SL L 293, 5. 11. 2013.)
11. Uredbe Komisije (EU) br. 1088/2013 оd 4. studenoga 2013. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća u vezi sa zahtjevima za uvozne i izvozne dozvole za proizvode i opremu koji sadrže halone za kritičnu primjenu u zrakoplovima ili o njima ovise (Tekst značajan za EGP) (SL L 293, 5. 11. 2013.)
12. Uredbe (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o fluoriranim stakleničkim plinovima i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 842/2006 (Tekst značajan za EGP) (SL L 150, 20. 5. 2014.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 517/2014 o fluoriranim stakleničkim plinovima)
13. Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 1191/2014 оd 30. listopada 2014. o određivanju oblika i načina podnošenja izvješća iz članka 19. Uredbe (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o fluoriranim stakleničkim plinovima (Tekst značajan za EGP) (SL L 318, 5. 11. 2014.) (u daljnjem tekstu: Uredba Komisije (EZ) br. 1191/2014)
14. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2015/2068 od 17. studenoga 2015. o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća, oblika oznaka za proizvode i opremu koji sadržavaju fluorirane stakleničke plinove (Tekst značajan za EGP) (SL L 301, 18. 11. 2015.) (u daljnjem tekstu: Uredba Komisije (EZ) 2015/2068)
15. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2016/879 od 2. lipnja 2016. o utvrđivanju detaljnih pravila, u skladu s Uredbom (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća, u pogledu izjave o sukladnosti za stavljanje na tržište rashladne i klimatizacijske opreme te opreme za dizalice topline punjene fluorougljikovodicima i verifikaciji te izjave koju obavlja neovisni revizor (Tekst značajan za EGP) (SL L 146, 3. 6. 2016.)
16. Uredbe Komisije (EU) 2017/605 оd 29. ožujka 2017. o izmjeni Priloga VI. Uredbi (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o tvarima koje oštećuju ozonski sloj (Tekst značajan za EGP) (SL L 84, 30. 3. 2017.)
17. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2017/1375 оd 25. srpnja 2017. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 1191/2014 o određivanju oblika i načina podnošenja izvješća iz članka 19. Uredbe (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o fluoriranim stakleničkim plinovima (Tekst značajan za EGP) (SL L 194, 26. 7. 2017.)
18. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2018/1992 оd 14. prosinca 2018. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 1191/2014 u pogledu izvješćivanja iz članka 19. Uredbe (EU) br. 517/2014 o podacima u vezi s fluorougljikovodicima koji su stavljeni na tržište u Ujedinjenoj Kraljevini i u Uniji 27 država članica (Tekst značajan za EGP) (SL L 320, 17. 12. 2018.)
19. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2018/2023 оd 17. prosinca 2018. o izmjeni Provedbene odluke (EU) 2017/1984 o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o fluoriranim stakleničkim plinovima, referentnih vrijednosti, u pogledu referentnih vrijednosti za razdoblje od 30. ožujka 2019. do 31. prosinca 2020. za proizvođače ili uvoznike s poslovnim nastanom u Ujedinjenoj Kraljevini koji su zakonito stavili na tržište fluorougljikovodike od 1. siječnja 2015., kako su prijavili u skladu s tom Uredbom (priopćeno pod brojem dokumenta C(2018) 8801) (Tekst značajan za EGP) (SL L 323, 19. 12. 2018.)
20. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2019/522 оd 27. ožujka 2019. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 1191/2014 u pogledu izvješćivanja o podacima o proizvodnji i o uvozu i izvozu plinova koji sadržavaju fluorougljikovodike u skladu s člankom 19. Uredbe (EU) br. 517/2014 (Tekst značajan za EGP) (SL L 86, 28. 3. 2019.)
21. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2019/661 оd 25. travnja 2019. o osiguravanju neometanog funkcioniranja elektroničkog registra kvota za stavljanje fluorougljikovodika na tržište (Tekst značajan za EGP) (SL L 112, 26. 4. 2019.).
Članak 3.
(l) Pojmovi koji se koriste u ovoj Uredbi imajusljedeće značenje:
1.Centar: centar za prikupljanje, obnavljanje i oporabu kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova
2.fluorirani stakleničkiplinovi: fluorirani staklenički plinovi navedeni u Prilogu 1. Uredbe (EU) br. 517/2014 o fluoriranim stakleničkim plinovima
3.ispuštanje: namjerno ispuštanje kontroliranih i novih tvari ili fluoriranih stakleničkih plinova u atmosferu
4. kontrolirane tvari: tvari navedene u Prilogu I. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj
5. naknada za uništavanje: naknada koju poduzetnik uplaćuje radi pokrivanja troškova uništavanja otpadnih tvari
6.nerabljene tvari: tvari koje prethodno nisu bile korištene
7.nove tvari: tvari navede u Prilogu II. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj, bilo pojedinačne ili u mješavini, bez obzira jesu li nerabljene, prikupljene, obnovljene ili oporabljene
8. operater uređaja ili opreme: fizička osoba,pravna osoba ili obrtnik koji upravlja, odnosno ima stvarni nadzor nad tehničkim radom rashladnih ili klimatizacijskih uređaja i opreme, dizalica topline ili protupožarnim sustavima i aparatima za gašenje požara, visoko naponskim sklopnim uređajima. uključujući njihove cjevovode koji sadrže kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove
9. obnavljanje: znači ponovno korištenje prikupljenog flouriranog stakleničkog plina nakon osnovnog postupka pročišćavanja
10.oporaba: znači ponovna prerada prikupljenog flouriranog stakleničkog plina radi postizanja jednakog učinka nerabljene tvari, uzimajući u obzir njegovu namjenu
11.otpadne tvari: tvari koje oštećuju ozonski sloj i fluorirani staklenički plinovi koji nakon postupka obnavljanja i/ili oporabe ne udovolje fizikalno-kemijskim svojstvima nerabljene tvari i s njima se postupa sukladno posebnom propisu kojim se uređuje gospodarenje otpadom.
12.ovlašteni serviser: serviser koji je ishodio dozvolu za obavljanje djelatnosti sukladno Zakonu o klimatskim promjenama i zaštiti ozonskog sloja („Narodne novine“, br. 127/19) (dalje u tekstu: Zakon) ili potvrdu o upisu u Registar za servisiranje motornih vozila
13.ovlaštena osoba: fizička osoba koja je ishodila uvjerenje o položenom stručnom ispitu sukladno Zakonu.
14.poduzetnik: operater uređaja ili opreme ili pravna osoba ili obrtnik koji proizvodi, servisira, prikuplja, obnavlja, oporabljuje, koristi, uništava, uvozi, izvozi i/ili unosi/iznosi kontrolirane tvari, nove tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove
15.prikupljanje: sakupljanje i skladištenje fluoriranih stakleničkih plinova iz proizvoda, uključujući spremnike, i opreme tijekom održavanja ili servisiranja ili prije zbrinjavanja proizvoda i opreme
16.tvari koje oštećuju ozonski sloj: kontrolirane i nove tvari navedene u Prilogu I. i Prilogu II. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj
17.uništavanje: znači postupak kojim se sav fluorirani staklenički plin ili njegov veći dio trajno pretvara ili razlaže u jednu ili više stabilnih tvari koje nisu fluorirani staklenički plinova.
(2) Osim pojmova iz stavka 1. ovoga članka, pojedini pojmovi koji se koriste u ovoj Uredbi sukladni su pojmovima utvrđenim u Zakonu.
(3) Izrazi koji u ovoj Uredbi imaju rodno značenje koriste se neutralno i odnose se na muške i ženske osobe.
II. POSTUPANJE S TVARIMA KOJE OŠTEĆUJU OZONSKI SLOJ I FLUORIRANIM STAKLENIČKIM PLINOVIMA TE S UREĐAJIMA I OPREMOM KOJI SADRŽE TE TVARI ILI O NJIMA OVISE
Članak 4.
Zabranjuje se ispuštanje u zrak kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova za vrijeme obavljanja aktivnosti prikupljanja, provjere propuštanja, održavanja ili servisiranja uređaja i opreme.
Članak 5.
(l) Ovlašteni serviser dužan je prikupiti kontrolirane tvari i fluorirane stakleničke plinove u za to namijenjene spremnike, za vrijeme obavljanja djelatnosti servisiranja rashladnih i klimatizacijskih uređaja i opreme, dizalica topline, protupožarnih sustava i aparata za gašenje požara koji sadrže kontrolirane tvari ili fluorirane stakleničke plinove ili o njima ovise, kako bi se obnovili, oporabili ili uništili.
(2) Prikupljene tvari iz stavka 1. ovoga članka koje se ne mogu obnoviti ovlašteni serviser predaje Centru.
Članak 6.
(1) Poduzetnik može prodavati kontrolirane tvari i fluorirane stakleničke plinove samo pravnim osobama i obrtnicima te Centru, koji predoče dozvolu tijelu državne uprave nadležno za zaštitu okoliša za obavljanje djelatnosti prikupljanja, provjere propuštanja, ugradnje i servisiranja ili potvrdu o upisu u Registar pravnih osoba i obrtnika koju izdaje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša.
(2) Zahtjev za upis u Registar podnosi se na obrascu REG.
Članak 7.
(l) Operater nepokretnih uređaja ili opreme koja sadrži tri kg ili više kontrolirane tvari ili pet tona CO2 ekvivalenta ili višefluoriranih stakleničkih plinova prijavljuje u roku od 15 dana od uključivanja uređaja ili opreme u uporabu uključivanje tijelu državne uprave nadležnom za zaštitu okoliša.
(2) Prijava nepokretnih uređaja i opreme podnosi se na obrascu PNOS korištenjem elektroničke programske opreme koja omogućava mrežni unos, obradu i prikaz podataka.
(3) Elektroničku programsku opremu iz stavka 2. ovoga članka osigurava tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša u sklopu Informacijskog sustava za klimatske promjene i zaštitu ozonskog sloja sukladno Zakonu.
(4) Tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša dodjeljuje korisničko ime i zaporku za pristup elektroničkoj programskoj opremi.
(5) Operater uređaja ili opreme prijavljuje u roku od 15 dana tijelu državne uprave nadležnom za zaštitu okoliša sve promjene nastale nakon prijave uređaja ili opreme iz stavka 1. ovoga članka putem elektroničke programske opreme iz stavka 2. ovoga članka.
III. PROVJERA PROPUŠTANJA
Članak 8.
(1) Operater uređaja ili opreme poduzima sve potrebne tehnički izvedive mjere kako bi se spriječilo propuštanje, što prije otklonilo svako otkriveno propuštanje i smanjile emisije kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova u atmosferu.
(2) Provjera propuštanja tvari iz stavka 1. ovoga članka obvezna je za:
- nepokretne uređaje i opremu za hlađenje i klimatizaciju i dizalice topline,
- nepokretne protupožarne sustave
- rashladne jedinice kamiona hladnjača i prikolica hladnjača.
(3) Provjeru propuštanja obavljaju ovlašteni serviseri u skladu s propisanom učestalošću iz članka 23. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj i članka 4. Uredbe (EU) br. 517/2014 o fluoriranim stakleničkim plinovima.
(4) O obavljenom pregledu uređaja ili opreme ovlašteni serviser sastavlja zapisnik.
(5) Operater uređaja ili opreme iz stavka 1. ovoga članka obavezan je za svaku provjeru propuštanja dobiti zapisnik ovlaštenog servisera kojeg je dužan čuvati 5 godina.
(6) Za uređaje ili opremu koji sadrže tri kg ili više kontrolirane tvari ili pet tona CO2 ekvivalenta ili više fluoriranih stakleničkih plinova operater uređaja ili opreme iz stavka 1. ovoga članka vodi servisnu karticu na obrascima SK 1 i SK 2, odnosno evidenciju o početnoj količini i vrsti kontroliranih tvari ili fluoriranih stakleničkih plinova, naknadno dodanim količinama te količinama koje su prikupljene tijekom servisiranja, održavanja i konačnog zbrinjavanja te o drugim bitnim podacima, uzrocima propuštanja, eventualnim problemima koji se pojavljuju i mjestima gdje se javljaju, uključujući podatke o ovlaštenom serviseru koji je obavio servis ili održavanje te datume i rezultate kontrola.
(7) Ovlašteni serviser sastavlja zapisnik za sve rashladne i klimatizacijske uređaje ili opremu koje je zatekao prazne, odnosno bez kontrolirane tvari ili fluoriranoga stakleničkog plina na obrascu KTZ 1.
IV: NAČIN PRIKUPLJANJA, OBNAVLJANJA, OPORABE I UNIŠTAVANJA, VISINA NAKNADE I NAČIN OBRAČUNA TROŠKOVA
Članak 9.
(l) Operater uređaja ili opreme mora osigurati prikupljanje kontroliranih tvari ili fluoriranih stakleničkih plinova sadržanih u rashladnim i klimatizacijskim uređajima i opremi, dizalicama topline, rashladnim jedinicama kamiona hladnjača i prikolica hladnjača, u protupožarnim sustavima i aparatima za gašenje požara prilikom održavanja, servisiranja ili isključivanja iz uporabe ovih proizvoda i opreme.
(2) Ovlašteni serviser mora prikupiti tvari iz stavka 1. ovoga članka kako bi se te tvari obnovile, oporabile ili uništile.
(3) Ovlaštena osoba mora prikupiti i zbrinuti fluorirane stakleničke plinove sadržane u opremi koja sadrži otapala na bazi fluoriranih stakleničkih plinova i u visokonaponskim sklopnim aparatima prilikom održavanja, servisiranja ili isključivanja iz uporabe ovih proizvoda i opreme na način propisan posebnim propisom kojim se uređuje gospodarenje otpadom.
(4) Prilikom konačnog isključivanja iz uporabe hladnjaka i ledenica koji sadrže kontrolirane tvari ili fluorirane stakleničke plinove, a koji se upotrebljavaju u kućanstvu, takvi proizvodi moraju se zbrinuti sukladno propisima o gospodarenju otpadnim električnim i elektroničkim uređajima i opremom.
(5) Iz proizvoda iz stavka 4. ovoga članka, uključujući izolacijski materijal, ovlašteni serviser mora prikupiti kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove.
(6) Operater nepokretne opreme mora za opremu koja je izvan uporabe više od 12 mjeseci i sadrži tri kg ili više kontrolirane tvari ili pet tona CO2 ekvivalenta ili više fluoriranih stakleničkih plinova osigurati prikupljanje ovih tvari od strane ovlaštenog servisera i o tome dobiti potvrdu (zapisnik).
(7) O prikupljenim i/ili preuzetim uporabljenim količinama kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova, postupanju s tim tvarima i o količinama unesenih nerabljenih, obnovljenih ili oporabljenih tih tvari, ovlašteni serviser vodi očevidnik.
(8) Očevidnik se čuva pet godina.
(9) Podaci iz stavka 7. ovoga članka moraju se dostaviti tijelu državne uprave nadležnom za zaštitu okolišado 31. siječnja tekuće godine za proteklu godinu putem elektroničke programske opreme na obrascu KT 1.
(10) S otpadnim tvarima se postupa sukladno članku 22. stavcima l. i 2. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj i člankom 8. Uredbe (EU) br. 517/2014 o fluoriranim stakleničkim plinovima.
Članak 10.
(1) Centar preuzima prikupljene kontrolirane tvari ili fluorirane stakleničke plinove iz rashladnih i klimatizacijskih uređaja i opreme, dizalica topline, protupožarnih sustava i aparata za gašenje požara koje ovlašteni serviser dovozi u spremnicima s povratnim ventilom koji imaju oznaku vrste i naziva uporabljene kontrolirane tvari ili fluoriranog stakleničkog plina i skladišti te tvari i/ili plinove u za tu svrhu određenom prostoru.
(2) Nakon preuzimanja kontroliranih tvari i/ili fluoriranih stakleničkih plinova, Centar ovlaštenom serviseru vraća prazne spremnike iz stavka 1. ovoga članka i izdaje potvrdu o preuzetoj količini kontroliranih tvari i/ili fluoriranih stakleničkih plinova.
(3) Centar isplaćuje naknadu ovlaštenom serviseru u iznosu od 1,00 kune po kilogramu preuzetih kontroliranih tvari i/ili fluoriranih stakleničkih plinova, osim za preuzete halone.
Članak 11.
(l) Centar je dužan izraditi analizu preuzetih i/ili prikupljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova kojom se utvrđuje pogodnost za oporabu ili obnavljanje tih tvari i plinova.
(2) Centar je dužan oporabiti prikupljene kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove za koje se analizom utvrdi da su pogodne za oporabu.
Članak 12.
(1) Centar stavlja na tržište u svrhu daljnjeg korištenja oporabljene kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove koji udovoljavaju fizikalno-kemijskim svojstvima nerabljene tvari.
(2) Prilikom stavljanja na tržište oporabljene tvari iz stavka 1. ovoga članka moraju biti popraćene izvješćem o kvaliteti kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova.
(3) Izvješće iz stavka 2. ovoga članka izrađuje Centar ili ovlašteni laboratorij i dužan ga je čuvati dvije godine.
(4) Otpadne tvari iz članka 3. stavka 1. točke 11. ove Uredbe Centar proglašava otpadom te je dužan osigurati uništavanje.
(5) Tvari iz stavka 4. ovoga članka su otpadne tvari i s njima se postupa sukladno posebnom propisu kojim se uređuje održivo gospodarenje otpadom.
Članak 13.
Ovlašteni serviser osigurava prijevoz prikupljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova u Centar.
Članak 14.
(l) Poduzetnik koji uvozi/unosi kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove u svrhu stavljanja na tržište Republike Hrvatske ili za svoje potrebe, uplaćuje naknadu za pokriće troškova prikupljanja, obnavljanja, oporabe i uništavanja tih tvari u Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost (u daljnjem tekstu: Fond).
(2) Naknada iz stavka 1. ovoga članka iznosi 1,5 kuna po kilogramu uvezene/unesene nerabljene kontrolirane tvari i/ili fluoriranog stakleničkog plina.
(3) Obveza plaćanja naknade iz stavka 1. ovoga članka nastaje u trenutku uvoza/unosa kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova u svrhu stavljanja na tržište ili za vlastite potrebe.
(4) Fond obračunava iznos naknade iz stavka 1. ovoga članka na temelju podataka iz članka 18. ove Uredbe.
(5) Tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša dostavlja Fondu podatke iz članka 18. ove Uredbe za proteklu kalendarsku godinu u roku 30 dana od primitka tih podataka.
Članak 15.
(l) Fond iz prikupljenih sredstava iz članka 14. ove Uredbe nadoknađuje Centru troškove prikupljanja, obnavljanja, oporabe i uništavanja otpadnih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova.
(2) Iznimno od stavka l. ovoga članka, Fond iz prikupljenih sredstava iz članka 14. ove Uredbe nadoknađuje Centru troškove skladištenja oporabljenih halona.
(3) Troškovi prikupljanja i uništavanja otpadnih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova iz stavka l. ovoga članka obračunavaju se na temelju stvarnih troškova preuzimanja, privremenog skladištenja, fizikalnokemijske analize, razvrstavanja, izvoza/iznosa i uništavanja otpadnih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova.
V. NAČIN OZNAČAVANJA
Članak 16.
(l) Proizvodi, uređaji i oprema moraju biti popraćeni izjavom da proizvod, uređaj i oprema ne sadrži kontrolirane tvari na obrascu KT 2.
(2) Svaki proizvod, uređaj i oprema iz stavka l. ovoga članka, prilikom stavljanja na tržište, mora imati obavijest o proizvodu, uređaju i opremi na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
(3) U obavijesti o proizvodu, uređaju i opremi mora biti uočljivo označeno da proizvod, uređaj i oprema ne sadrže kontrolirane tvari.
(4) Obavijest o proizvodu, uređaju i opremi mora biti lako uočljiva, čitljiva i trajna.
(5) Ako se podaci zahtijevani u skladu s ovim člankom dodatno upisuju na oznaku koja je već pričvršćena na predmetni proizvod, uređaj ili opremu, upisani znakovi ne smiju biti manji od najmanjih znakova kojima su napisani ostali podaci na oznaci.
VI. NAČIN IZVJEŠĆIVANJA
Članak 17.
(l) O prikupljenim, obnovljenim, oporabljenim i uništenim kontroliranim tvarima i/ili fluoriranim stakleničkim plinovima Centar vodi očevidnik koji sadrži podatke o:
(a) poduzetniku od kojeg je preuzeo kontrolirane tvari i fluorirane stakleničke plinove
(b) vrsti i količini prikupljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova
(c) rezultatima analize prikupljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova o pogodnosti za oporabu ili obnavljanje
(d) količini obnovljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova
(e) količini oporabljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova
(f) količini otpadnih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova koji se ne mogu oporabiti ili ne udovoljavaju fizikalno-kemijskim svojstvima nerabljene tvari
(g) poduzetniku koji je preuzeo otpadne kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove u svrhu uništavanja
(h) količini uništenih otpadnih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova.
(2) Očevidnik iz stavka l. ovoga članka čuva se pet godina.
(3) Podaci iz stavka l. ovoga članka moraju se dostaviti tijelu državne uprave nadležnom za zaštitu okoliša do 31. siječnja tekuće godine za proteklu godinu putem elektroničke programske opreme na obrascu KT 3.
(4) Elektroničku programsku opremu iz stavka 3. ovoga članka osigurava tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okolišau sklopu Informacijskog sustava za klimatske promjene i zaštitu ozonskog sloja sukladno Zakonu.
(5) Tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okolišadodjeljuje korisničko ime i zaporku za pristup elektroničkoj programskoj opremi.
Članak 18.
(1) Poduzetnik koji uvozi/unosi, izvozi/iznosi, uništava i/ili proizvodi tvari koje oštećuju ozonski sloj i fluorirane stakleničke plinove dostavlja tijelu državne uprave nadležnom za zaštitu okolišapodatke za svaku kontroliranu tvar i novu tvar te za fluorirane stakleničke plinove za prethodnu kalendarsku godinu do 31. ožujka tekuće godine.
(2) Podaci iz stavka 1. ovoga članka dostavljaju se elektroničkim putem tijela državne uprave nadležnog za zaštitu okolišana obrascima KT 4 i KT 5.
(3) Tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okolišapoduzima odgovarajuće mjere za zaštitu povjerljivosti podataka koji su mu dostavljeni.
Članak 19.
(1) Trgovac koji prodaje opremu iz članka 11. stavka 5. Uredbe (EU) br. 517/2014 o fluoriranim stakleničkim plinovima vodi evidenciju o prodanoj opremi, podatke o krajnjem korisniku i podatke o ovlaštenom serviseru koji je ugradio opremu, na obrascu iz Priloga 11. ove Uredbe.
(2) Trgovac iz stavka 1. ovog članka mora čuvati račun o prodaji opreme iz stavka 1. ovog članka najmanje tri godine od datuma prodaje.
Članak 20.
Obrasci PNOS, SK l, SK 2, KTZ l, KT l, KT 2, KT 3, KT 4, KT 5, REG i Obrazac o prodaji opreme i uređaja sastavni su dio ove Uredbe.
VII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 21.
(1) Ugovori o obavljanju djelatnosti Centra za prikupljanje, obnavljanje i oporabu kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova sklopljeni između Fonda i Centara na temelju članka 10. stavka 1. a u vezi s odredbom članka 15. stavaka 3. i 4. Uredbe o tvarima koje oštećuju ozonski sloj i fluoriranim stakleničkim plinovima („Narodne novine“ broj 90/14) ostaju na snazi do isteka roka na koji su sklopljeni.
(2) Fond će, u roku 90 dana od dana stupanja na snagu ove Uredbe, sklopiti ugovor s Centrima u svrhu uređivanja međusobnih odnosa radi isplate troškova iz članka 15. stavka 1. ove Uredbe.
(3) Ugovor iz stavka 2. ovoga članka sklapa se na rok od jedne godine, uz mogućnost produženja po isteku toga roka.
Članak 22.
Stupanjem na snagu ove Uredbe prestaje važiti Uredba o tvarima koje oštećuju ozonski sloj i fluoriranim stakleničkim plinovima („Narodne novine“, broj 90/2014).
Članak 23.
Ova Uredba stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
KLASA: 351-01/20-04/21
URBROJ: 517-04-1-1-21-1
Zagreb,
Predsjednik
mr. sc. Andrej Plenković
PRILOG 1. Obrazac PNOS
PRIJAVA NEPOKRETNIH UREĐAJA I OPREME
Obrazac za prijavu nepokretnih uređaja i opreme koji sadrže tri kg ili više kontrolirane tvari ili pet tona CO2 ekvivalenta ili više fluoriranih stakleničkih plinova. (Članak 7. stavak 2. Uredbe)
Operater (vlasnik ili korisnik uređaja ili opreme)
Naziv (tvrtka):
Ime i prezime odgovorne osobe:
Ulica:
Kućni broj:
Grad:
Poštanski broj:
Telefon:
Fax:
E-mail:
OIB:
Registarski broj ovlaštenog servisera1)
Podaci o uređaju/opremi
Uređaj i oprema
Mogući izbor:
Rashladna oprema, klimatizacijska oprema i dizalice topline;
Uređaji/oprema/sustavi koji sadrže otapala;
Protupožarni uređaji/sustavi;
Aparati za gašenje požara;
Visokonaponski sklopni uređaji;
Ako se dotični uređaj/sustav/oprema ne može opisati ponuđenim tekstom opišite ga po vlastitom nahođenju
Vrsta (za rashladne sustave)
Split rashladni uređaj/dizalica topline – uređaj s jednim kompresorom i jednim isparivačem;
Multi split rashladni sustav dizalica topline – uređaj s jednim ili više kompresora i više isparivača;
Indirektni sustav hlađenja – rashladnici vode ili kapljevine;
Ako se dotični uređaj/sustav ne može opisati ponuđenim tekstom opišite ga po vlastitom nahođenju
Proizvođač:
Tip:
Model:
Serijski broj:
Godina proizvodnje:
Datum nabavke:
Vrsta radne tvari:
Masa radne tvari sadržana u uređaju/opremi/sustavu u kilogramima:
Lokacija objekta u kojem je smještena oprema/sustav:
Ulica:
Kućni broj:
Poštanski broj:
Grad ili mjesto
Namjena uređaja/opreme/sustava:
Hlađenje prostora (klimatizacija);
Hlađenje robe (npr. radi skladištenja);
Hlađenje u tehnološkim procesima;
Hlađenje u prehrambenoj industriji;
Zamrzavanje robe (npr. radi skladištenja);
Dizalica topline;
Oprema/sustavi za proizvodnju leda;
Oprema/sustavi za ukapljivanje plinova;
Oprema/sustavi za gašenje požara
Temperatura hlađenja
[°C]
Rashladni učinak
[kW]
Priključna električna snaga kompresora
[kW]
Volumen sakupljača kapljevine
litara
Masa radne tvari dodana u sustav u zadnjoj kalendarskoj godini
[kg]
Prijavljujem puštanje u pogon navedeni uređaj/opremu/sustav na gore navedenoj lokaciji. Datum puštanja u pogon:
Prijavljujem promjene navedenog uređaja/opreme/sustava na gore navedenoj lokaciji.
Datum promjene:
Vrsta promjene: isključivanje iz pogona; ne radi; ponovno uključenje u pogon; zamjena radne tvari; promjena operatera; prodaja uređaja/opreme/sustava
Novi operater:
Prodano operateru:
Nova radna tvar:
Datum:
Ime i prezime osobe koja je ispunila prijavu:
1) Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
PRILOG 2. Obrazac SK 1
SERVISNA KARTICA RASHLADNE I KLIMATIZACIJSKE OPREME I DIZALICA TOPLINE
Naziv (tvrtka) operatera:
Adresa (ulica, grad):
Telefon:
Kontakt osoba operatera:
Vrsta stacionarne opreme:
Serijski broj (S/N)
Opis1)
Hermetički zatvoren?
Da/Ne
Lokacija opreme
Datum ugradnje
Vrsta radne tvari
Količina radne tvari [kg]
Dodane količine radne tvari
Datum
Ovlašteni serviser/radnik2)) (registarski broj ovlaštenog servisera3))
Vrsta radne tvari/rashladnog sredstva
Dodana količina [kg]
Uzrok dodavanja
Prikupljanje/Uklanjanje radne tvari
Datum
Ovlašteni serviser/radnik2) (registarski broj ovlaštenog servisera3))
Vrsta radne tvari/rashladnog sredstva
Uklonjena količina [kg]
Uzrok prikupljanja/uklanjanja
Provjera propuštanja (uključivo s naknadnom provjerom propuštanja)
Datum
Ovlašteni serviser/radnik2) (registarski broj ovlaštenog servisera3))
Provjereni dijelovi sustava
Rezultat
Izvedeni postupci
Da li je potrebna naknadna provjera propuštanja?
Održavanje ili servisiranje
Datum
Ovlašteni serviser/radnik2) (registarski broj ovlaštenog servisera3))
Dio
Obavljene radnje održavanja ili servisiranja
Komentari
Ispitivanje automatskih sustava za otkrivanje propuštanja (ako postoji)
Datum
Ovlašteni serviser/radnik2) (registarski broj ovlaštenog servisera3))
Rezultat
Komentari
Drugi važni podaci
Datum
1) Tehnički podaci.
2) Ime i prezime osobe koja servisira, zaposlena kod ovlaštenog servisera, sjedište, telefonski broj.
3) Registarski broj koji dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
PRILOG 3. Obrazac SK 2
SERVISNA KARTICA PROTUPOŽARNOG SUSTAVA
Naziv (tvrtka) operatera:
Adresa (ulica, grad):
Telefon:
Kontakt osoba operatera:
Oznaka sustava:
Serijski broj:
Opis1):
Lokacija sustava:
Datum instalacije/ugradnje:
Vrsta sredstva za gašenje:
Količina sredstva za gašenje [kg]:
Zamjena sredstva za gašenje
Datum
Ovlašteni serviser/radnik2) (registarski broj ovlaštenog servisera 3))
Vrsta sredstva za gašenje
Dodana/odstranjena količina [kg]
Uzrok zamjene
Provjera propuštanja (uključivo s naknadnom provjerom propuštanja)
Datum
Ovlašteni serviser/radnik2) (registarski broj ovlaštenog servisera3))
Provjereni dijelovi sustava
Rezultat
Izvedeni postupci
Da li je potrebna naknadna provjera propuštanja?
Održavanje ili servisiranje
Datum
Ovlašteni serviser/radnik2) (registarski broj ovlaštenog servisera3))
Zahvaćeni dio
Obavljene radnje održavanja ili servisiranja
Komentari
Ispitivanje automatskih sustava za otkrivanje propuštanja (ako postoji)
Datum
Ovlašteni serviser/radnik2) (registarski broj ovlaštenog servisera3))
Rezultat
Komentari
Drugi važni podaci
Datum
1)Tehnički podaci.
2)Ime i prezime osobe koja servisira, zaposlena kod ovlaštenog servisera, sjedište, telefonski broj i broj dozvole iz Registra.
3) Registarski broj koji dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
PRILOG 4. Obrazac KTZ 1
ZAPISNIK O PREGLEDU RASHLADNIH I KLIMATIZACIJSKIH UREĐAJA I OPREME
Redni broj zapisnika (prema evidenciji servisera):
Naziv (tvrtka) ovlaštenog servisera:
OIB ovlaštenog servisera:
Registarski broj ovlaštenog servisera1):
Adresa (grad, ulica i broj):
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime osobe koja servisira uređaj/opremu:
Vrsta opreme koja se servisira:
Kapacitet uređaja/opreme:
Naziv i oznaka kontrolirane tvari ili fluoriranog stakleničkog plina u uređaju/opremi:
Količina tvari sadržane u uređaju/opremi u kilogramima:
Ovim zapisnikom potvrđujemo da je pri dolasku na servis uređaj/oprema zatečena bez kontrolirane tvari ili fluoriranog stakleničkog plina.
Mjesto i datum:
Osoba odgovorna za točnost podataka:
Potpis:
Operater opreme:
Potpis:
1) Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
UPUTE ZA POPUNJAVANJE OBRASCA KTZ 1
(1)Svaki obrazac KTZ 1 mora imati redni broj;
(2)Upisuje se:
–naziv (tvrtka), adresa, OIB i registarski broj ovlaštenog servisera koji servisira/pregledava uređaj/opremu te ime i prezime odgovorne osobe i broj uvjerenja;
–kapacitet i vrsta uređaja/opreme koja se servisira te naziv i oznaka kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina;– količina tvari sadržane u novom uređaju/opremi;
–mjesto i datum ispunjavanja, odgovorna osoba i njen potpis;– operater opreme i njegov potpis.
PRILOG 5. Obrazac KT 1
OČEVIDNIK O UPORABLJENIM KOLIČINAMA KONTROLIRANIH TVARI I FLUORIRANIH STAKLENIČKIH PLINOVA
Očevidnik za godinu:
Naziv (tvrtka) ovlaštenog servisera:
Adresa (grad, ulica i broj):
OIB ovlaštenog servisera:
Registarski broj ovlaštenog servisera1):
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Kontrolirana tvar/fluorirani staklenički plin
Naziv:
Kemijska formula:
Oznaka:
Naziv (tvrtka) operatera/vrsta opreme ili sustava /rashladni kapacitet opreme ili sustava
Deklarirano punjenje, kg
Prikupljena radna tvar, kg
Gubitak tvari, kg
Punjenje prikuplje-
nom tvari, kg
Punjenje obnovljenom2)
radnom tvari, kg
Punjenje oporablje-
nom 3)radnom
tvari, kg
Punjenje novom rad-
nom tvari, kg
Radna tvar za uništava-
nje4), kg
Napomena
UKUPNO:
Mjesto i datum:
Odgovorna osoba:
1)Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih i fizičkih osoba – obrtnika.
2)Radna tvar pročišćena na uređaju za obnavljanje (recycling uređaju).
3)Oporabljena radna tvar u Centru.
4)Radna tvar koja više nije upotrebljiva. Predaje se Centru radi uništavanja.
UPUTE ZA ISPUNJAVANJE OBRASCA KT 1
Upisuje se:
–godina za koju se dostavlja očevidnik, broj stranice i ukupni broj stranica;
–naziv(tvrtka), OIB i registracijski broj ovlaštenog servisera, adresa te ime i prezime odgovorne osobe;
–naziv, kemijska formula, oznaka, kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina;
–naziv (tvrtka) operatera opreme ili sustava (vlasnika i/ili korisnika opreme ili sustava), vrsta opreme ili sustava i rashladni kapacitet opreme ili sustava;
–podatke o početnom punjenju, količini prikupljenih tvari, gubitku tvari tijekom godine, količini prikupljene tvari vraćene u opremu ili sustav, količini obnovljene tvari kojom je dopunjena oprema ili sustav, količini oporabljene tvari kojom je dopunjena oprema ili sustav, količini nerabljene tvari kojom je dopunjena oprema ili sustav, količini tvari namijenjenih za uništavanje;
–mjesto i datum ispunjavanja te čitljivo ime i prezime osobe odgovorne za točnost podataka.
Napomena:
Obrazac se popunjava za svaku kontroliranu tvar i fluorirani staklenički plin, pojedinačno.
PRILOG 6. Obrazac KT 2
IZJAVA DA PROIZVOD, UREĐAJ I OPREMA NE SADRŽI KONTROLIRANE TVARI
Redni broj izjave (prema evidenciji uvoznika):
Naziv (tvrtka) uvoznika/proizvođača proizvoda, uređaja i opreme:
OIB uvoznika/proizvođača proizvoda, uređaja i opreme:
Adresa (grad, ulica i broj):
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Naziv i tarifna oznaka proizvoda, uređaja i opreme:
Trgovački naziv: Tarifna oznaka:
Tražena količina uvoza proizvoda, uređaja i opreme:
Količina proizvoda, uređaja i opreme koja se stavlja u promet na tržište na području Republike Hrvatske:
Kemijska formula tvari sadržane u proizvodu, uređaju i opremi koja se koristi umjesto kontrolirane tvari:
Količina (u kilogramima) tvari sadržane u proizvodu, uređaju i opremi koja se koristi umjesto kontrolirane tvari:
Broj otpremnice i datum i/ili broj carinske deklaracije i datum:
Mjesto i datum:
MP
Osoba odgovorna za točnost podataka:
Potpis:
UPUTE ZA ISPUNJAVANJE OBRASCA KT 2
(1)Svaki obrazac KT 2 mora imati redni broj.
(2) Upisuje se:
–naziv (tvrtka), OIB uvoznika/proizvođača proizvoda, uređaja i opreme, adresa te ime i prezime odgovorne osobe;
–naziv i tarifna oznaka proizvoda, uređaja i opreme koja se uvozi/stavlja na tržište na području Republike Hrvatske, količina pošiljke koja se uvozi/stavlja u promet na tržište;
–kemijska formula tvari koja je sadržana u proizvodu, uređaju i opremi;
–količina tvari sadržane u proizvodu, uređaju i opremi, izražena u odgovarajućim mjernim jedinicama (litre, kilogrami, komadi i sl.);
–broj otpremnice i datum i/ili broj carinske deklaracije i datum;
–mjesto i datum ispunjavanja te čitljivo ime i prezime osobe odgovorne za točnost podataka, potpis i pečat uvoznika/proizvođača.
Napomena:
Obrazac ispunjava pravna osoba ili obrtnik koja uvozi proizvode, uređaje i opremu. Obrazac se popunjava za svaki proizvod, uređaj i opremu, pojedinačno.
Pravna osoba ili obrtnik treba prilikom uvoza upisati količinu proizvoda, uređaja i opreme, prema vrsti proizvoda, uređaja i opreme, kojeg uvozi te posebno upisati količinu proizvoda, uređaja i opreme koja se stavlja na tržište na području Republike Hrvatske.
PRILOG 7. Obrazac KT 3
OČEVIDNIK O POSTUPANJU S PRIKUPLJENIM KOLIČINAMA KONTROLIRANIH TVARI I FLUORIRANIH STAKLENIČKIH PLINOVA
Očevidnik za godinu:
Naziv (tvrtka) Centra:
Adresa (grad, ulica i broj):
OIB Centra:
Registarski broj ovlaštenog centra 1):
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Kontrolirana tvar i fluorirani staklenički plin
Naziv:
Kemijska formula:
Oznaka:
Naziv (tvrtka) ovlaštenog servisera koji je prikupio i dostavio kontroliranu tvar i fluorirani staklenički plin te registarski broj1)
Zaprimljena količina tvari u kg
Obnovljena količina tvari u kg
Oporabljena količina tvari u kg
Otpadna količina tvari u kg
Naziv (tvrtka) pravne ili fizičke osobe koja je uništila otpadnu tvar
UKUPNO:
Prodano/uništeno:
Količine na skladištu:
Mjesto i datum:
Osoba odgovorna za točnost podataka:
1) Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
UPUTE ZA ISPUNJAVANJE OBRASCA KT 3
Upisuje se:
–godina za koju se dostavlja očevidnik, broj stranice i ukupni broj stranica;
–naziv (tvrtka), OIB i registracijski broj Centra, adresa te ime i prezime odgovorne osobe;
–naziv, kemijska formula i oznaka prikupljene kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina;
–naziv (tvrtka) ovlaštenog servisera koji je prikupio i dostavio prikupljene kontrolirane tvari i fluorirane stakleničke plinove;
–količina preuzetih uporabljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova, za svaku tvar pojedinačno;
–način postupanja s prikupljenim kontroliranim tvarima i fluoriranim stakleničkim plinovima te količine obnovljene ili oporabljene tvari te količine otpadne tvari;
–naziv (tvrtka), adresu i OIB pravne ili fizičke osobe – obrtnika kojoj je predana otpadna tvar na postupak uništavanja;
–mjesto i datum ispunjavanja te čitljivo ime i prezime osobe odgovorne za točnost podataka, potpis i pečat Centra.
Napomena:
Obrazac se popunjava za svaku prikupljenu uporabljenu kontroliranu tvar i fluorirani staklenički plin, pojedinačno.
PRILOG 8. Obrazac KT 4
OČEVIDNIK O UVOZU/UNOSU KONTROLIRANIH TVARI I FLUORIRANIH STAKLENIČKIH PLINOVA I KRAJNJEM KORISNIKU
Očevidnik za godinu:
Naziv poduzetnika (tvrtke):
OIB poduzetnika (tvrtke):
Registarski broj poduzetnika (tvrtke)1):
Adresa (grad, ulica i broj):
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Kontrolirana tvar i fluorirani staklenički plin
Naziv:
Kemijska formula:
Oznaka:
Tarifna oznaka:
Odobrena kvota za stavljanje u promet u Republici Hrvatskoj:
Uvezena/unesena količina:
Naziv kupca/OIB/registarski broj1)
Količina uvezene/unesene tvari u tonama
Namjena uvezene/unesene tvari
Zemlja izvoza/iznosa
Količina uvezene/unesene tvari u tonama
Namjena uvezene/unesene tvari
(1) Ukupna količina stavljena u promet:
(2) Zalihe:
UKUPNO (1)+(2):
Mjesto i datum:
Osoba odgovorna za točnost podataka:
1) Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
UPUTE ZA ISPUNJAVANJE OBRASCA KT 4
Treba upisati:
(1)godinu za koju se dostavlja očevidnik, broj stranice i ukupni broj stranica;
(2)naziv, OIB i registracijski broj poduzetnika, adresu te ime i prezime odgovorne osobe;
(4)naziv kupca, OIB i njegov registarski broj, kojem je kontrolirana tvar i fluorirani staklenički plin prodan, ukupnu količinu uvezene/unesene tvari u tonama te namjenu uvezene/unesene tvari (npr. za servisiranje, proizvodnju i dr.);
(5)ukupnu količinu kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina stavljenog na tržište i podatke o zalihama;
(6)mjesto i datum ispunjavanja te čitljivo ime i prezime osobe odgovorne za točnost podataka.
Napomena:
Obrazac se popunjava za svaku kontroliranu tvar i fluorirani staklenički plin, pojedinačno.
PRILOG 9. Obrazac KT 5
OČEVIDNIK O IZVOZU/IZNOSU KONTROLIRANIH TVARI I FLUORIRANIH STAKLENIČKIH PLINOVA
Očevidnik za godinu:
Naziv (tvrtka) poduzetnika:
OIB poduzetnika:
Registarski broj poduzetnika1):
Adresa (grad, ulica i broj):
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Kontrolirana tvar i fluorirani staklenički plin
Naziv:
Kemijska formula:
Oznaka:
Tarifna oznaka:
Izvezena/iznesena količina:
Naziv kupca (tvrtka)/država u koju se izvozi/iznosi
Količina izvezene/iznesene tvari u tonama
Namjena izvezene/iznesene tvari
(1) Ukupno izvoz/iznos:
(2) Zalihe:
UKUPNO (1)+(2):
Mjesto i datum:
MP
Osoba odgovorna za točnost podataka:
Potpis:
1) Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
UPUTE ZA ISPUNJAVANJE OBRASCA KT 5
Upisuje se:
–godina za koju se dostavlja očevidnik, broj stranice i ukupni broj stranica;
–naziv (tvrtka), OIB i registarski broj poduzetnika, adresa te ime i prezime odgovorne osobe;
–naziv, kemijska formula, oznaka, tarifna oznaka i izvezena/iznesena količina kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina;
–naziv kupca (tvrtka) i države u koju se kontrolirana tvar i fluorirani staklenički plin izvozi/iznosi, ukupna količina izvezene/iznesene tvari u tonama te namjena izvezene/iznesene tvari;
–ukupna količina izvezene/iznesene kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina i podaci o zalihama;
–mjesto i datum ispunjavanja te čitljivo ime i prezime osobe odgovorne za točnost podataka.
Napomena:
Obrazac se popunjava za svaku kontroliranu tvar i fluorirani staklenički plin, pojedinačno.
PRILOG 10. Obrazac REG
REGISTAR
pravnih osoba i obrtnika koji se bave djelatnošću uvoza/izvoza, stavljanja na tržište kontroliranih tvari i/ili fluoriranih stakleničkih plinova, servisiranja, obnavljanja i oporabe tih tvari
Redni/registarski broj
Naziv (tvrtka) pravne osobe ili obrtnika:
Skraćeni naziv (tvrtka) pravne osobe ili obrtnika:
Sjedište – mjesto i adresa (ulica i kućni broj):
OIB tvrtke ili MBO obrta:
Djelatnost koju obavlja pravna osoba ili obrtnik:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Kontakt (telefon, e-mail):
Datum izdavanja potvrde o upisu u Registar:
Promjena podataka i datumi promjene:
Datum upisa:
Podatke unio:
PRILOG 11. OBRAZAC O PRODAJI OPREME I UREĐAJA
Podaci o opremi koja nije hermetički zatvorena
Podaci o krajnjem korisniku
Podaci o ovlaštenom serviseru
Redni broj
Marka uređaja
Tip uređaja
Serijski/ tvornički broj uređaja
Tip radne tvari
Masa predpunjenja radnom tvari [kg]
Datum prodaje
Ime i prezime
Adresa
OIB i broj osobne
Adresa na kojoj će biti instalirana oprema
Ime tvrtke/
poduzeća
/obrtnika koja je obavila ugradnju
Ime certificiranog servisera koji je obavio ugradnju
Marka uređaja koji je ugrađen
Tip uređaja koji je ugrađen
Serijski/
tvornički broj uređaja koji je ugrađen
Tip radne tvari
Ukupna masa punjenja sustava nakon ugradnje [kg]
Datum ugradnje
1
2
Napomena:Podatke u dijelu pod nazivom Podaci o opremi koja nije hermetički zatvorena i Podaci o krajnjem korisniku upisuju se kod prodaje/kupnje uređaja, a podatke u dijelu Podaci o ovlaštenom serviseru mora trgovcu dostaviti ovlašteni serviser nakon što izvrši ugradnju opreme ili uređaja.
PRIJEDLOG
Na temelju članka 78. Zakona o klimatskim promjenama i zaštiti ozonskog sloja (»Narodne novine«, br. 127/19 ), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj ________________ 2021. godine donijela
UREDBU O TVARIMA KOJE OŠTEĆUJU OZONSKI SLOJ I FLUORIRANIM STAKLENIČKIM PLINOVIMA
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
I. OPĆE ODREDBE
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak l.
Ovom Uredbom propisuje se postupanje s kontroliranim i novim tvarima te fluoriranim stakleničkim plinovima, postupanje s uređajima i opremom koji sadrže te tvari ili o njima ovise, postupanje s tim tvarima nakon prestanka uporabe uređaja i opreme koji ih sadrže, provjeru propuštanja tih tvari, način prikupljanja, obnavljanja, oporabe i uništavanja tih tvari, visinu naknade za pokriće troškova prikupljanja, obnavljanja, oporabe i uništavanja tih tvari i način obračuna troškova prikupljanja, obnavljanja, oporabe i uništavanja tih tvari, obveze centrima za prikupljanje, obnavljanje i oporabu kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova, obveze Fondu za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost, način označavanja uređaja i opreme koji sadrže te tvari ili o njima ovise, način izvješćivanja o tim tvarima, vođenje mrežnih aplikacija za očevidnike o tvarima koje oštećuju ozonski sloj i fluoriranim stakleničkim plinovima te podacima o nepokretnoj opremi i sustavima te druga pitanja s tim u vezi.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 2.
Ovom se Uredbom utvrđuje provedba sljedećih uredbi Europske unije:
1. Uredbe Komisije (EZ) br. 1497/2007 od 18. prosinca 2007. o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EZ) br. 842/2006 Europskog parlamenta i Vijeća, standardnih zahtjeva za provjeru propuštanja nepokretnih protupožarnih sustava koji sadrže određene fluorirane stakleničke plinove (Tekst značajan za EGP) (SL L 333, 18. 12. 2007.)
2. Uredbe Komisije (EZ) br. 1516/2007 od 19. prosinca 2007. o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EZ) br. 842/2006 Europskog parlamenta i Vijeća, standardnih zahtjeva u pogledu provjere propuštanja nepokretne opreme za hlađenje i klimatizaciju i dizalica topline, koje sadrže određene fluorirane stakleničke plinove (Tekst značajan za EGP) (SL L 335, 19. 12. 2007.)
3. Uredbe Komisije (EZ) br. 304/2008 od 2. travnja 2008. o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EZ) br. 842/2006 Europskog parlamenta i Vijeća, minimalnih zahtjeva i uvjeta za uzajamno priznavanje certifikacije poduzeća i osoblja u pogledu nepokretnih protupožarnih sustava i vatrogasnih aparata koji sadrže određene fluorirane stakleničke plinove (Tekst značajan za EGP) (SL L 92, 3. 4. 2008.)
4. Uredbe Komisije (EZ) br. 306/2008 od 2. travnja 2008. o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EZ) br. 842/2006 Europskog parlamenta i Vijeća, minimalnih zahtjeva i uvjeta za uzajamno priznavanje certifikacije osoblja koje iz opreme rekuperira otapala na bazi određenih fluoriranih stakleničkih plinova (Tekst značajan za EGP) (SL L 92, 3. 4. 2008.)
5. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o tvarima koje oštećuju ozonski sloj (Tekst značajan za EGP) (SL L 286, 31. 10. 2009.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br.1005/2009) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj)
6. Odluke Komisije od 18. lipnja 2010. o upotrebi kontroliranih tvari kao procesnih agensa na temelju članka 8. stavka 4. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (priopćena pod brojem dokumenta C(2010) 3847) (Tekst značajan za EGP) (SL L 169, 3. 7. 2010.)
7. Uredbe Komisije (EU) br. 744/2010 od 18. kolovoza 2010. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o tvarima koje oštećuju ozonski sloj, s obzirom na kritične primjene halona (Tekst značajan za EGP) (SL L 218, 19. 8. 2010.)
8. Uredbe Komisije (EU) br. 291/2011 od 24. ožujka 2011. o neophodnim laboratorijskim i analitičkim uporabama kontroliranih tvari koje nisu klorofluorougljikovodici u Uniji na temelju Uredbe (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o tvarima koje oštećuju ozonski sloj (Tekst značajan za EGP) (SL L 79, 24. 3. 2011.)
9. Uredbe Komisije (EU) br. 537/2011 od 1. lipnja 2011. o mehanizmu za raspodjelu količina kontroliranih tvari odobrenih za laboratorijsku i analitičku primjenu u Uniji u skladu s Uredbom (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o tvarima koje oštećuju ozonski sloj (Tekst značajan za EGP) (SL L 147, 1. 6. 2011.) (u daljnjem tekstu: Uredba Komisije (EZ) br. 537/2011)
10. Uredbe Komisije (EU) br. 1087/2013 оd 4. studenoga 2013. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu izvješćivanja o metilbromidu (Tekst značajan za EGP) (SL L 293, 5. 11. 2013.)
11. Uredbe Komisije (EU) br. 1088/2013 оd 4. studenoga 2013. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća u vezi sa zahtjevima za uvozne i izvozne dozvole za proizvode i opremu koji sadrže halone za kritičnu primjenu u zrakoplovima ili o njima ovise (Tekst značajan za EGP) (SL L 293, 5. 11. 2013.)
12. Uredbe (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o fluoriranim stakleničkim plinovima i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 842/2006 (Tekst značajan za EGP) (SL L 150, 20. 5. 2014.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 517/2014 o fluoriranim stakleničkim plinovima)
13. Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 1191/2014 оd 30. listopada 2014. o određivanju oblika i načina podnošenja izvješća iz članka 19. Uredbe (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o fluoriranim stakleničkim plinovima (Tekst značajan za EGP) (SL L 318, 5. 11. 2014.) (u daljnjem tekstu: Uredba Komisije (EZ) br. 1191/2014)
14. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2015/2068 od 17. studenoga 2015. o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća, oblika oznaka za proizvode i opremu koji sadržavaju fluorirane stakleničke plinove (Tekst značajan za EGP) (SL L 301, 18. 11. 2015.) (u daljnjem tekstu: Uredba Komisije (EZ) 2015/2068)
15. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2016/879 od 2. lipnja 2016. o utvrđivanju detaljnih pravila, u skladu s Uredbom (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća, u pogledu izjave o sukladnosti za stavljanje na tržište rashladne i klimatizacijske opreme te opreme za dizalice topline punjene fluorougljikovodicima i verifikaciji te izjave koju obavlja neovisni revizor (Tekst značajan za EGP) (SL L 146, 3. 6. 2016.)
16. Uredbe Komisije (EU) 2017/605 оd 29. ožujka 2017. o izmjeni Priloga VI. Uredbi (EZ) br. 1005/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o tvarima koje oštećuju ozonski sloj (Tekst značajan za EGP) (SL L 84, 30. 3. 2017.)
17. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2017/1375 оd 25. srpnja 2017. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 1191/2014 o određivanju oblika i načina podnošenja izvješća iz članka 19. Uredbe (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o fluoriranim stakleničkim plinovima (Tekst značajan za EGP) (SL L 194, 26. 7. 2017.)
18. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2018/1992 оd 14. prosinca 2018. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 1191/2014 u pogledu izvješćivanja iz članka 19. Uredbe (EU) br. 517/2014 o podacima u vezi s fluorougljikovodicima koji su stavljeni na tržište u Ujedinjenoj Kraljevini i u Uniji 27 država članica (Tekst značajan za EGP) (SL L 320, 17. 12. 2018.)
19. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2018/2023 оd 17. prosinca 2018. o izmjeni Provedbene odluke (EU) 2017/1984 o utvrđivanju, u skladu s Uredbom (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o fluoriranim stakleničkim plinovima, referentnih vrijednosti, u pogledu referentnih vrijednosti za razdoblje od 30. ožujka 2019. do 31. prosinca 2020. za proizvođače ili uvoznike s poslovnim nastanom u Ujedinjenoj Kraljevini koji su zakonito stavili na tržište fluorougljikovodike od 1. siječnja 2015., kako su prijavili u skladu s tom Uredbom (priopćeno pod brojem dokumenta C(2018) 8801) (Tekst značajan za EGP) (SL L 323, 19. 12. 2018.)
20. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2019/522 оd 27. ožujka 2019. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 1191/2014 u pogledu izvješćivanja o podacima o proizvodnji i o uvozu i izvozu plinova koji sadržavaju fluorougljikovodike u skladu s člankom 19. Uredbe (EU) br. 517/2014 (Tekst značajan za EGP) (SL L 86, 28. 3. 2019.)
21. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2019/661 оd 25. travnja 2019. o osiguravanju neometanog funkcioniranja elektroničkog registra kvota za stavljanje fluorougljikovodika na tržište (Tekst značajan za EGP) (SL L 112, 26. 4. 2019.).
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 3.
(l) Pojmovi koji se koriste u ovoj Uredbi imaju sljedeće značenje:
1. Centar: centar za prikupljanje, obnavljanje i oporabu kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova
2. fluorirani staklenički plinovi: fluorirani staklenički plinovi navedeni u Prilogu 1. Uredbe (EU) br . 517/2014 o fluoriranim stakleničkim plinovima
3. ispuštanje: namjerno ispuštanje kontroliranih i novih tvari ili fluoriranih stakleničkih plinova u atmosferu
4. kontrolirane tvari: tvari navedene u Prilogu I. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj
5. naknada za uništavanje: naknada koju poduzetnik uplaćuje radi pokrivanja troškova uništavanja otpadnih tvari
6. nerabljene tvari: tvari koje prethodno nisu bile korištene
7. nove tvari: tvari navede u Prilogu II. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj , bilo pojedinačne ili u mješavini, bez obzira jesu li nerabljene, prikupljene, obnovljene ili oporabljene
8. operater uređaja ili opreme: fizička osoba, pravna osoba ili obrtnik koji upravlja, odnosno ima stvarni nadzor nad tehničkim radom rashladnih ili klimatizacijskih uređaja i opreme, dizalica topline ili protupožarnim sustavima i aparatima za gašenje požara, visoko naponskim sklopnim uređajima. uključujući njihove cjevovode koji sadrže kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove
9. obnavljanje: znači ponovno korištenje prikupljenog flouriranog stakleničkog plina nakon osnovnog postupka pročišćavanja
10. oporaba: znači ponovna prerada prikupljenog flouriranog stakleničkog plina radi postizanja jednakog učinka nerabljene tvari, uzimajući u obzir njegovu namjenu
11. otpadne tvari: tvari koje oštećuju ozonski sloj i fluorirani staklenički plinovi koji nakon postupka obnavljanja i/ili oporabe ne udovolje fizikalno-kemijskim svojstvima nerabljene tvari i s njima se postupa sukladno posebnom propisu kojim se uređuje gospodarenje otpadom.
12. ovla š teni serviser: serviser koji je ishodio dozvolu za obavljanje djelatnosti sukladno Zakonu o klimatskim promjenama i zaštiti ozonskog sloja („Narodne novine“, br. 127/19) (dalje u tekstu: Zakon) ili potvrdu o upisu u Registar za servisiranje motornih vozila
13. ovlaštena osoba: fizička osoba koja je ishodila uvjerenje o položenom stručnom ispitu sukladno Zakonu.
14. poduzetnik: operater uređaja ili opreme ili pravna osoba ili obrtnik koji proizvodi, servisira, prikuplja, obnavlja, oporabljuje, koristi, uništava, uvozi, izvozi i / ili unosi/iznosi kontrolirane tvari, nove tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove
15. prikupljanje: sakupljanje i skladištenje fluoriranih stakleničkih plinova iz proizvoda, uključujući spremnike, i opreme tijekom održavanja ili servisiranja ili prije zbrinjavanja proizvoda i opreme
16. tvari koje oštećuju ozonski sloj: kontrolirane i nove tvari navedene u Prilogu I. i Prilogu II. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj
17. uništavanje: znači postupak kojim se sav fluorirani staklenički plin ili njegov veći dio trajno pretvara ili razlaže u jednu ili više stabilnih tvari koje nisu fluorirani staklenički plinova.
(2) Osim pojmova iz stavka 1. ovoga članka , pojedini pojmovi koji se koriste u ovoj Uredbi sukladni su pojmovima utvrđenim u Zakonu .
(3) Izrazi koji u ovoj Uredbi imaju rodno značenje koriste se neutralno i odnose se na muške i ženske osobe .
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
II. POSTUPANJE S TVARIMA KOJE OŠTEĆUJU OZONSKI SLOJ I FLUORIRANIM STAKLENIČKIM PLINOVIMA TE S UREĐAJIMA I OPREMOM KOJI SADRŽE TE TVARI ILI O NJIMA OVISE
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 4.
Zabranjuje se ispuštanje u zrak kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova za vrijeme obavljanja aktivnosti prikupljanja , provjere propuštanja, održavanja ili servisiran j a uređaja i opreme.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 5.
(l) Ovlašteni serviser dužan je prikupiti kontrolirane tvari i fluorirane stakleničke plinove u za to namijenjene spremnike , za vrijeme obavljanja djelatnosti servisiranja rashladnih i klimatizacijskih uređaja i opreme , dizalica topline, protupožarnih sustava i aparata za ga š enje požara koji sadrže kontrolirane tvari ili fluorirane stakleničke plinove ili o njima ovise, kako bi se obnovili, oporabili ili uništili.
(2) Prikupljene tvari iz stavka 1. ovoga članka koje se ne mogu obnoviti ovlašteni serviser predaje Centru.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 6.
(1) Poduzetnik može prodavati kontrolirane tvari i fluorirane stakleničke plinove samo pravnim osobama i obrtnicima te Centru, koji predoče dozvolu tijelu državne uprave nadležno za zaštitu okoliša za obavljanje djelatnosti prikupljanja, provjere propuštanja, ugradnje i s ervisiranja ili potvrdu o upisu u Registar pravnih osoba i obrtnika koju izdaje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša .
(2) Zahtjev za upis u Registar podnosi se na obrascu REG.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 7.
(l) Operater nepokretnih uređaja ili opreme koja sadrži tri kg ili više kontrolirane tvari ili pet tona CO 2 ekvivalenta ili više fluoriranih stakleničkih plinova prijavljuje u roku od 15 dana od uključivanja uređaja ili opreme u uporabu uključivanje tijelu državne uprave nadležnom za zaštitu okoliša .
(2) Prijava nepokretnih uređaja i opreme podnosi se na obrascu PNOS korištenjem elektroničke programske opreme koja omogućava mrežni unos, obradu i prikaz podataka.
(3) Elektroničku programsku opremu iz stavka 2. ovoga članka osigurava tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša u sklopu Informacijskog sustava za klimatske promjene i zaštitu ozonskog sloja sukladno Zakonu.
(4) Tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša dodjeljuje korisničko ime i zaporku za pristup elektroničkoj programskoj opremi.
(5) Operater uređaja ili opreme prijavljuje u roku od 15 dana tijelu državne uprave nadležnom za zaštitu okoliša sve promjene nastale nakon prijave uređaja ili opreme iz stavka 1. ovoga članka putem elektroničke programske opreme iz stavka 2. ovoga članka .
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
III. PROVJERA PROPUŠTANJA
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 8.
(1) Operater uređaja ili opreme poduzima sve potrebne tehnički izvedive mjere kako bi se spriječilo propu š tanje , što prije otklonilo svako otkriveno propuštanje i smanjile emisije kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova u atmosferu.
(2) Provjera propuštanja tvari iz stavka 1. ovoga članka obvezna je za:
- nepokretne uređaje i opremu za hlađenje i klimatizaciju i dizalice topline,
- nepokretne protupožarne sustave
- rashladne jedinice kamiona hladnjača i prikolica hladnjača.
(3) Provjeru propuštanja obavljaju ovlašteni serviseri u skladu s propisanom učestalošću iz članka 23. Uredbe (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj i članka 4. Uredbe (EU) br. 517/2014 o fluoriranim stakleničkim plinovima .
(4) O obavljenom pregledu uređaja ili opreme ovlašteni serviser sastavlja zapisnik.
(5) Operater uređaja ili opreme iz stavka 1. ovoga članka obavezan je za svaku provjeru propuštanja dobiti zapisnik ovlaštenog servisera kojeg je dužan čuvati 5 godina.
(6) Za uređaje ili opremu koji sadrže tri kg ili više kontrolirane tvari ili pet tona CO 2 ekvivalenta ili više fluoriranih stakleničkih plinova operater uređaja ili opreme iz stavka 1. ovoga članka vodi servisnu karticu na obrascima SK 1 i SK 2, odnosno evidenciju o početnoj količini i vrsti kontroliranih tvari ili fluoriranih stakleničkih plinova , naknadno dodanim količinama te količinama koje su prikupljene tijekom servisiranja, održavanja i konačnog zbrinjavanja te o drugim bitnim podacima, uzrocima propuštanja, eventualnim problemima koji se pojavljuju i mjestima gdje se javljaju, uključujući podatke o ovlaštenom serviseru koji je obavio servis ili održavanje te datume i rezultate kontrola.
(7) Ovlašteni serviser sastavlja zapisnik za sve rashladne i klimatizacijske uređaje ili opremu koje je zatekao prazne, odnosno bez kontrolirane tvari ili fluoriranoga stakleničkog plina na obrascu KTZ 1.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
IV: NAČIN PRIKUPLJANJA, OBNAVLJANJA, OPORABE I UNIŠTAVANJA, VISINA NAKNADE I NAČIN OBRAČUNA TROŠKOVA
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 9.
(l) Operater uređaja ili opreme mora osigurati prikupljanje kontroliranih tvari ili fluoriranih stakleničkih plinova sadržanih u rashladnim i klimatizacijskim uređajima i opremi, dizalicama topline, rashladnim jedinicama kamiona hladnjača i prikolica hladnjača, u protupožarnim sustavima i aparatima za gašenje požara prilikom održavanja, servisiranja ili isključivanja iz uporabe ovih proizvoda i opreme.
(2) Ovlašteni serviser mora prikupiti tvari iz stavka 1. ovoga članka kako bi se te tvari obnovile, oporabile ili uništile.
(3) Ovlaštena osoba mora prikupiti i zbrinuti fluorirane stakleničke plinove sadržane u opremi koja sadrži otapala na bazi fluoriranih stakleničkih plinova i u visokonaponskim sklopnim aparatima prilikom održavanja, servisiranja ili isključivanja iz uporabe ovih proizvoda i opreme na način propisan posebnim propisom kojim se uređuje gospodarenje otpadom.
(4) Prilikom konačnog isključivanja iz uporabe hladnjaka i ledenica koji sadrže kontrolirane tvari ili fluorirane stakleničke plinove, a koji se upotrebljavaju u kućanstvu, takvi proizvodi moraju se zbrinuti sukladno propisima o gospodarenju otpadnim električnim i elektroničkim uređajima i opremom.
(5) Iz proizvoda iz stavka 4. ovoga članka, uključujući izolacijski materijal, ovlašteni serviser mora prikupiti kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove.
(6) Operater nepokretne opreme mora za opremu koja je izvan uporabe više od 12 mjeseci i sadrži tri kg ili više kontrolirane tvari ili pet tona CO 2 ekvivalenta ili više fluoriranih stakleničkih plinova osigurati prikupljanje ovih tvari od strane ovlaštenog servisera i o tome dobiti potvrdu (zapisnik).
(7) O prikupljenim i/ili preuzetim uporabljenim količinama kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova, postupanju s tim tvarima i o količinama unesenih nerabljenih, obnovljenih ili oporabljenih tih tvari, ovlašteni serviser vodi očevidnik.
(8) Očevidnik se čuva pet godina.
(9) Podaci iz stavka 7. ovoga članka moraju se dostaviti tijelu državne uprave nadležnom za zaštitu okoliša do 31. siječnja tekuće godine za proteklu godinu putem elektroničke programske opreme na obrascu KT 1.
(10) S otpadnim tvarima se postupa sukladno članku 22. stavcima l. i 2 . Uredbe (EZ) br. 1005/2009 o tvarima koje oštećuju ozonski sloj i člankom 8. Uredbe (EU) br. 517/2014 o fluoriranim stakleničkim plinovima .
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 10.
(1) Centar preuzima prikupljene kontrolirane tvari ili fluorirane stakleničke plinove iz rashladnih i klimatizacijskih uređaja i opreme, dizalica topline, protupožarnih sustava i aparata za gašenje požara koje ovlašteni serviser dovozi u spremnicima s povratnim ventilom koji imaju oznaku vrste i naziva uporabljene kontrolirane tvari ili fluoriranog stakleničkog plina i skladišti te tvari i/ili plinove u za tu svrhu određenom prostoru.
(2) Nakon preuzimanja kontroliranih tvari i/ili fluoriranih stakleničkih plinova, Centar ovlaštenom serviseru vraća prazne spremnike iz stavka 1. ovoga članka i izdaje potvrdu o preuzetoj količini kontroliranih tvari i/ili fluoriranih stakleničkih plinova.
(3) Centar isplaćuje naknadu ovlaštenom serviseru u iznosu od 1,00 kune po kilogramu preuzetih kontroliranih tvari i/ili fluoriranih stakleničkih plinova, osim za preuzete halone.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 11.
(l) Centar je dužan izraditi analizu preuzetih i/ili prikupljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova kojom se utvrđuje pogodnost za oporabu ili obnavljanje tih tvari i plinova.
(2) Centar je dužan oporabiti prikupljene kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove za koje se analizom utvrdi da su pogodne za oporabu.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 12.
(1) Centar stavlja na tržište u svrhu daljnjeg korištenja oporabljene kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove koji udovoljavaju fizikalno-kemijskim svojstvima nerabljene tvari.
(2) Prilikom stavljanja na tržište oporabljene tvari iz stavka 1. ovoga članka moraju biti popraćene izvješćem o kvaliteti kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova.
(3) Izvješće iz stavka 2. ovoga članka izrađuje Centar ili ovlašteni laboratorij i dužan ga je čuvati dvije godine.
(4) Otpadne tvari iz članka 3. stavka 1. točke 11. ove Uredbe Centar proglašava otpadom te je dužan osigurati uništavanje.
(5) Tvari iz stavka 4. ovoga članka su otpadne tvari i s njima se postupa sukladno posebnom propisu kojim se uređuje održivo gospodarenje otpadom.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 13.
Ovlašteni serviser osigurava prijevoz prikupljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova u Centar.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 14.
(l) Poduzetnik koji uvozi/unosi kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove u svrhu stavljanja na tržište Republike Hrvatske ili za svoje potrebe, uplaćuje naknadu za pokriće troškova prikupljanja, obnavljanja, oporabe i uništavanja tih tvari u Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost (u daljnjem tekstu: Fond).
(2) Naknada iz stavka 1. ovoga članka iznosi 1,5 kuna po kilogramu uvezene/unesene nerabljene kontrolirane tvari i/ili fluoriranog stakleničkog plina.
(3) Obveza plaćanja naknade iz stavka 1. ovoga članka nastaje u trenutku uvoza/unosa kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova u svrhu stavljanja na tržište ili za vlastite potrebe.
(4) Fond obračunava iznos naknade iz stavka 1. ovoga članka na temelju podataka iz članka 18. ove Uredbe.
(5) Tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša dostavlja Fondu podatke iz članka 18. ove Uredbe za proteklu kalendarsku godinu u roku 30 dana od primitka tih podataka.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 15.
(l) Fond iz prikupljenih sredstava iz članka 14. ove Uredbe nadoknađuje Centru troškove prikupljanja, obnavljanja, oporabe i uništavanja otpadnih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova.
(2) Iznimno od stavka l. ovoga članka, Fond iz prikupljenih sredstava iz članka 14. ove Uredbe nadoknađuje Centru troškove skladištenja oporabljenih halona.
(3) Troškovi prikupljanja i uništavanja otpadnih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova iz stavka l. ovoga članka obračunavaju se na temelju stvarnih troškova preuzimanja, privremenog skladištenja, fizikalnokemijske analize, razvrstavanja, izvoza/iznosa i uništavanja otpadnih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
V. NAČIN OZNAČAVANJA
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 16.
(l) Proizvodi, uređaji i oprema moraju biti popraćeni izjavom da proizvod, uređaj i oprema ne sadrži kontrolirane tvari na obrascu KT 2.
(2) Svaki proizvod, uređaj i oprema iz stavka l. ovoga članka, prilikom stavljanja na tržište, mora imati obavijest o proizvodu, uređaju i opremi na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
(3) U obavijesti o proizvodu, uređaju i opremi mora biti uočljivo označeno da proizvod, uređaj i oprema ne sadrže kontrolirane tvari.
(4) Obavijest o proizvodu, uređaju i opremi mora biti lako uočljiva, čitljiva i trajna.
(5) Ako se podaci zahtijevani u skladu s ovim člankom dodatno upisuju na oznaku koja je već pričvršćena na predmetni proizvod, uređaj ili opremu, upisani znakovi ne smiju biti manji od najmanjih znakova kojima su napisani ostali podaci na oznaci.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
VI. NAČIN IZVJEŠĆIVANJA
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 17.
(l) O prikupljenim, obnovljenim, oporabljenim i uništenim kontroliranim tvarima i/ili fluoriranim stakleničkim plinovima Centar vodi očevidnik koji sadrži podatke o:
(a) poduzetniku od kojeg je preuzeo kontrolirane tvari i fluorirane stakleničke plinove
(b) vrsti i količini prikupljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova
(c) rezultatima analize prikupljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova o pogodnosti za oporabu ili obnavljanje
(d) količini obnovljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova
(e) količini oporabljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova
(f) količini otpadnih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova koji se ne mogu oporabiti ili ne udovoljavaju fizikalno-kemijskim svojstvima nerabljene tvari
(g) poduzetniku koji je preuzeo otpadne kontrolirane tvari i/ili fluorirane stakleničke plinove u svrhu uništavanja
(h) količini uništenih otpadnih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova.
(2) Očevidnik iz stavka l. ovoga članka čuva se pet godina.
(3) Podaci iz stavka l. ovoga članka moraju se dostaviti tijelu državne uprave nadležnom za zaštitu okoliša d o 31. siječnja tekuće godine za proteklu godinu putem elektroničke programske opreme na obrascu KT 3.
(4) Elektroničku programsku opremu iz stavka 3. ovoga članka osigurava tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša u sklopu Informacijskog sustava za klimatske promjene i zaštitu ozonskog sloja sukladno Zakonu.
(5) Tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša dodjeljuje korisničko ime i zaporku za pristup elektroničkoj programskoj opremi.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 18.
(1) Poduzetnik koji uvozi/unosi, izvozi/iznosi, uništava i/ili proizvodi tvari koje oštećuju ozonski sloj i fluorirane stakleničke plinove dostavlja tijelu državne uprave nadležnom za zaštitu okoliša podatke za svaku kontroliranu tvar i novu tvar te za fluorirane stakleničke plinove za prethodnu kalendarsku godinu do 31. ožujka tekuće godine.
(2) Podaci iz stavka 1. ovoga članka dostavljaju se elektroničkim putem tijela državne uprave nadležnog za zaštitu okoliša na obrascima KT 4 i KT 5.
(3) Tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša poduzima odgovarajuće mjere za zaštitu povjerljivosti podataka koji su mu dostavljeni.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 19.
(1) Trgovac koji prodaje opremu iz članka 11. stavka 5. Uredbe (EU) br. 517/2014 o fluoriranim stakleničkim plinovima vodi evidenciju o prodanoj opremi, podatke o krajnjem korisniku i podatke o ovlaštenom serviseru koji je ugradio opremu, na obrascu iz Priloga 11. ove Uredbe.
(2) Trgovac iz stavka 1. ovog članka mora čuvati račun o prodaji opreme iz stavka 1. ovog članka najmanje tri godine od datuma prodaje.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 20.
Obrasci PNOS, SK l, SK 2, KTZ l, KT l, KT 2, KT 3, KT 4, KT 5, REG i Obrazac o prodaji opreme i uređaja sastavni su dio ove Uredbe.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
VII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 21.
(1) Ugovori o obavljanju djelatnosti Centra za prikupljanje, obnavljanje i oporabu kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova sklopljeni između Fonda i Centara na temelju članka 10. stavka 1. a u vezi s odredbom članka 15. stavaka 3. i 4. Uredbe o tvarima koje oštećuju ozonski sloj i fluoriranim stakleničkim plinovima („Narodne novine“ broj 90/14) ostaju na snazi do isteka roka na koji su sklopljeni.
(2) Fond će, u roku 90 dana od dana stupanja na snagu ove Uredbe, sklopiti ugovor s Centrima u svrhu uređivanja međusobnih odnosa radi isplate troškova iz članka 15. stavka 1. ove Uredbe.
(3) Ugovor iz stavka 2. ovoga članka sklapa se na rok od jedne godine, uz mogućnost produženja po isteku toga roka.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 22.
Stupanjem na snagu ove Uredbe prestaje važiti Uredba o tvarima koje oštećuju ozonski sloj i fluoriranim stakleničkim plinovima („Narodne novine“, broj 90/2014).
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
Članak 23.
Ova Uredba stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“.
KLASA: 351-01/20-04/21
URBROJ: 517-04-1-1-21-1
Zagreb,
Predsjednik
mr. sc. Andrej Plenković
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG 1. Obrazac PNOS
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRIJAVA NEPOKRETNIH UREĐAJA I OPREME
Obrazac za prijavu nepokretnih uređaja i opreme koji sadrže tri kg ili više kontrolirane tvari ili pet tona CO 2 ekvivalenta ili više fluoriranih stakleničkih plinova. (Članak 7. stavak 2. Uredbe)
Operater (vlasnik ili korisnik uređaja ili opreme)
Naziv (tvrtka):
Ime i prezime odgovorne osobe:
Ulica:
Kućni broj:
Grad:
Poštanski broj:
Telefon:
Fax:
E-mail:
OIB:
Registarski broj ovlaštenog servisera 1)
Podaci o uređaju/opremi
Uređaj i oprema
Mogući izbor:
Rashladna oprema, klimatizacijska oprema i dizalice topline;
Uređaji/oprema/sustavi koji sadrže otapala;
Protupožarni uređaji/sustavi;
Aparati za gašenje požara;
Visokonaponski sklopni uređaji;
Ako se dotični uređaj/sustav/oprema ne može opisati ponuđenim tekstom opišite ga po vlastitom nahođenju
Vrsta (za rashladne sustave)
Split rashladni uređaj/dizalica topline – uređaj s jednim kompresorom i jednim isparivačem;
Multi split rashladni sustav dizalica topline – uređaj s jednim ili više kompresora i više isparivača;
Indirektni sustav hlađenja – rashladnici vode ili kapljevine;
Ako se dotični uređaj/sustav ne može opisati ponuđenim tekstom opišite ga po vlastitom nahođenju
Proizvođač:
Tip:
Model:
Serijski broj:
Godina proizvodnje:
Datum nabavke:
Vrsta radne tvari:
Masa radne tvari sadržana u uređaju/opremi/sustavu u kilogramima:
Lokacija objekta u kojem je smještena oprema/sustav:
Ulica:
Kućni broj:
Poštanski broj:
Grad ili mjesto
Namjena uređaja/opreme/sustava:
Hlađenje prostora (klimatizacija);
Hlađenje robe (npr. radi skladištenja);
Hlađenje u tehnološkim procesima;
Hlađenje u prehrambenoj industriji;
Zamrzavanje robe (npr. radi skladištenja);
Dizalica topline;
Oprema/sustavi za proizvodnju leda;
Oprema/sustavi za ukapljivanje plinova;
Oprema/sustavi za gašenje požara
Temperatura hlađenja
[°C]
Rashladni učinak
[kW]
Priključna električna snaga kompresora
[kW]
Volumen sakupljača kapljevine
litara
Masa radne tvari dodana u sustav u zadnjoj kalendarskoj godini
[kg]
Prijavljujem puštanje u pogon navedeni uređaj/opremu/sustav na gore navedenoj lokaciji. Datum puštanja u pogon:
Prijavljujem promjene navedenog uređaja/opreme/sustava na gore navedenoj lokaciji.
Datum promjene:
Vrsta promjene: isključivanje iz pogona; ne radi; ponovno uključenje u pogon; zamjena radne tvari; promjena operatera; prodaja uređaja/opreme/sustava
Novi operater:
Prodano operateru:
Nova radna tvar:
Datum:
Ime i prezime osobe koja je ispunila prijavu:
1) Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG 2. Obrazac SK 1
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
SERVISNA KARTICA RASHLADNE I KLIMATIZACIJSKE OPREME I DIZALICA TOPLINE
Naziv (tvrtka) operatera:
Adresa (ulica, grad):
Telefon:
Kontakt osoba operatera:
Vrsta stacionarne opreme:
Serijski broj (S/N)
Opis 1)
Hermetički zatvoren?
Da/Ne
Lokacija opreme
Datum ugradnje
Vrsta radne tvari
Količina radne tvari [kg]
Dodane količine radne tvari
Datum
Ovlašteni serviser/radnik 2) ) (registarski broj ovlaštenog servisera 3) )
Vrsta radne tvari/rashladnog sredstva
Dodana količina [kg]
Uzrok dodavanja
Prikupljanje/Uklanjanje radne tvari
Datum
Ovlašteni serviser/radnik 2) (registarski broj ovlaštenog servisera 3) )
Vrsta radne tvari/rashladnog sredstva
Uklonjena količina [kg]
Uzrok prikupljanja/uklanjanja
Provjera propuštanja (uključivo s naknadnom provjerom propuštanja)
Datum
Ovlašteni serviser/radnik 2) (registarski broj ovlaštenog servisera 3) )
Provjereni dijelovi sustava
Rezultat
Izvedeni postupci
Da li je potrebna naknadna provjera propuštanja?
Održavanje ili servisiranje
Datum
Ovlašteni serviser/radnik 2) (registarski broj ovlaštenog servisera 3) )
Dio
Obavljene radnje održavanja ili servisiranja
Komentari
Ispitivanje automatskih sustava za otkrivanje propuštanja (ako postoji)
Datum
Ovlašteni serviser/radnik 2) (registarski broj ovlaštenog servisera 3) )
Rezultat
Komentari
Drugi važni podaci
Datum
1) Tehnički podaci.
2) Ime i prezime osobe koja servisira, zaposlena kod ovlaštenog servisera, sjedište, telefonski broj.
3) Registarski broj koji dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG 3. Obrazac SK 2
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
SERVISNA KARTICA PROTUPOŽARNOG SUSTAVA
Naziv (tvrtka) operatera:
Adresa (ulica, grad):
Telefon:
Kontakt osoba operatera:
Oznaka sustava:
Serijski broj:
Opis 1) :
Lokacija sustava:
Datum instalacije/ugradnje:
Vrsta sredstva za gašenje:
Količina sredstva za gašenje [kg]:
Zamjena sredstva za gašenje
Datum
Ovlašteni serviser/radnik 2) (registarski broj ovlaštenog servisera 3) )
Vrsta sredstva za gašenje
Dodana/odstranjena količina [kg]
Uzrok zamjene
Provjera propuštanja (uključivo s naknadnom provjerom propuštanja)
Datum
Ovlašteni serviser/radnik 2) (registarski broj ovlaštenog servisera 3) )
Provjereni dijelovi sustava
Rezultat
Izvedeni postupci
Da li je potrebna naknadna provjera propuštanja?
Održavanje ili servisiranje
Datum
Ovlašteni serviser/radnik 2) (registarski broj ovlaštenog servisera 3) )
Zahvaćeni dio
Obavljene radnje održavanja ili servisiranja
Komentari
Ispitivanje automatskih sustava za otkrivanje propuštanja (ako postoji)
Datum
Ovlašteni serviser/radnik 2) (registarski broj ovlaštenog servisera 3) )
Rezultat
Komentari
Drugi važni podaci
Datum
1) Tehnički podaci.
2) Ime i prezime osobe koja servisira, zaposlena kod ovlaštenog servisera, sjedište, telefonski broj i broj dozvole iz Registra.
3) Registarski broj koji dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG 4. Obrazac KTZ 1
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
ZAPISNIK O PREGLEDU RASHLADNIH I KLIMATIZACIJSKIH UREĐAJA I OPREME
Redni broj zapisnika (prema evidenciji servisera):
Naziv (tvrtka) ovlaštenog servisera:
OIB ovlaštenog servisera:
Registarski broj ovlaštenog servisera 1) :
Adresa (grad, ulica i broj):
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime osobe koja servisira uređaj/opremu:
Vrsta opreme koja se servisira:
Kapacitet uređaja/opreme:
Naziv i oznaka kontrolirane tvari ili fluoriranog stakleničkog plina u uređaju/opremi:
Količina tvari sadržane u uređaju/opremi u kilogramima:
Ovim zapisnikom potvrđujemo da je pri dolasku na servis uređaj/oprema zatečena bez kontrolirane tvari ili fluoriranog stakleničkog plina.
Mjesto i datum:
Osoba odgovorna za točnost podataka:
Potpis:
Operater opreme:
Potpis:
1) Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
UPUTE ZA POPUNJAVANJE OBRASCA KTZ 1
(1) Svaki obrazac KTZ 1 mora imati redni broj;
(2) Upisuje se:
– naziv (tvrtka), adresa, OIB i registarski broj ovlaštenog servisera koji servisira/pregledava uređaj/opremu te ime i prezime odgovorne osobe i broj uvjerenja;
– kapacitet i vrsta uređaja/opreme koja se servisira te naziv i oznaka kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina;– količina tvari sadržane u novom uređaju/opremi;
– mjesto i datum ispunjavanja, odgovorna osoba i njen potpis;– operater opreme i njegov potpis.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG 5. Obrazac KT 1
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
OČEVIDNIK O UPORABLJENIM KOLIČINAMA KONTROLIRANIH TVARI I FLUORIRANIH STAKLENIČKIH PLINOVA
Očevidnik za godinu:
Naziv (tvrtka) ovlaštenog servisera:
Adresa (grad, ulica i broj):
OIB ovlaštenog servisera:
Registarski broj ovlaštenog servisera 1) :
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Kontrolirana tvar/fluorirani staklenički plin
Naziv:
Kemijska formula:
Oznaka:
Naziv (tvrtka) operatera/vrsta opreme ili sustava /rashladni kapacitet opreme ili sustava
Deklarirano punjenje, kg
Prikupljena radna tvar, kg
Gubitak tvari, kg
Punjenje prikuplje-
nom tvari, kg
Punjenje obnovljenom 2)
radnom tvari, kg
Punjenje oporablje-
nom 3) radnom
tvari, kg
Punjenje novom rad-
nom tvari, kg
Radna tvar za uništava-
nje 4) , kg
Napomena
UKUPNO:
Mjesto i datum:
Odgovorna osoba:
1) Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih i fizičkih osoba – obrtnika.
2) Radna tvar pročišćena na uređaju za obnavljanje ( recycling uređaju).
3) Oporabljena radna tvar u Centru.
4) Radna tvar koja više nije upotrebljiva. Predaje se Centru radi uništavanja.
UPUTE ZA ISPUNJAVANJE OBRASCA KT 1
Upisuje se:
– godina za koju se dostavlja očevidnik, broj stranice i ukupni broj stranica;
– naziv(tvrtka), OIB i registracijski broj ovlaštenog servisera, adresa te ime i prezime odgovorne osobe;
– naziv, kemijska formula, oznaka, kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina;
– naziv (tvrtka) operatera opreme ili sustava (vlasnika i/ili korisnika opreme ili sustava), vrsta opreme ili sustava i rashladni kapacitet opreme ili sustava;
– podatke o početnom punjenju, količini prikupljenih tvari, gubitku tvari tijekom godine, količini prikupljene tvari vraćene u opremu ili sustav, količini obnovljene tvari kojom je dopunjena oprema ili sustav, količini oporabljene tvari kojom je dopunjena oprema ili sustav, količini nerabljene tvari kojom je dopunjena oprema ili sustav, količini tvari namijenjenih za uništavanje;
– mjesto i datum ispunjavanja te čitljivo ime i prezime osobe odgovorne za točnost podataka.
Napomena:
Obrazac se popunjava za svaku kontroliranu tvar i fluorirani staklenički plin, pojedinačno.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG 6. Obrazac KT 2
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
IZJAVA DA PROIZVOD, UREĐAJ I OPREMA NE SADRŽI KONTROLIRANE TVARI
Redni broj izjave (prema evidenciji uvoznika):
Naziv (tvrtka) uvoznika/proizvođača proizvoda, uređaja i opreme:
OIB uvoznika/proizvođača proizvoda, uređaja i opreme:
Adresa (grad, ulica i broj):
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Naziv i tarifna oznaka proizvoda, uređaja i opreme:
Trgovački naziv: Tarifna oznaka:
Tražena količina uvoza proizvoda, uređaja i opreme:
Količina proizvoda, uređaja i opreme koja se stavlja u promet na tržište na području Republike Hrvatske:
Kemijska formula tvari sadržane u proizvodu, uređaju i opremi koja se koristi umjesto kontrolirane tvari:
Količina (u kilogramima) tvari sadržane u proizvodu, uređaju i opremi koja se koristi umjesto kontrolirane tvari:
Broj otpremnice i datum i/ili broj carinske deklaracije i datum:
Mjesto i datum:
MP
Osoba odgovorna za točnost podataka:
Potpis:
UPUTE ZA ISPUNJAVANJE OBRASCA KT 2
(1)Svaki obrazac KT 2 mora imati redni broj.
(2) Upisuje se:
– naziv (tvrtka), OIB uvoznika/proizvođača proizvoda, uređaja i opreme, adresa te ime i prezime odgovorne osobe;
– naziv i tarifna oznaka proizvoda, uređaja i opreme koja se uvozi/stavlja na tržište na području Republike Hrvatske, količina pošiljke koja se uvozi/stavlja u promet na tržište;
– kemijska formula tvari koja je sadržana u proizvodu, uređaju i opremi;
– količina tvari sadržane u proizvodu, uređaju i opremi, izražena u odgovarajućim mjernim jedinicama (litre, kilogrami, komadi i sl.);
– broj otpremnice i datum i/ili broj carinske deklaracije i datum;
– mjesto i datum ispunjavanja te čitljivo ime i prezime osobe odgovorne za točnost podataka, potpis i pečat uvoznika/proizvođača.
Napomena:
Obrazac ispunjava pravna osoba ili obrtnik koja uvozi proizvode, uređaje i opremu. Obrazac se popunjava za svaki proizvod, uređaj i opremu, pojedinačno.
Pravna osoba ili obrtnik treba prilikom uvoza upisati količinu proizvoda, uređaja i opreme, prema vrsti proizvoda, uređaja i opreme, kojeg uvozi te posebno upisati količinu proizvoda, uređaja i opreme koja se stavlja na tržište na području Republike Hrvatske.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG 7. Obrazac KT 3
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
OČEVIDNIK O POSTUPANJU S PRIKUPLJENIM KOLIČINAMA KONTROLIRANIH TVARI I FLUORIRANIH STAKLENIČKIH PLINOVA
Očevidnik za godinu:
Naziv (tvrtka) Centra:
Adresa (grad, ulica i broj):
OIB Centra:
Registarski broj ovlaštenog centra 1) :
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Kontrolirana tvar i fluorirani staklenički plin
Naziv:
Kemijska formula:
Oznaka:
Naziv (tvrtka) ovlaštenog servisera koji je prikupio i dostavio kontroliranu tvar i fluorirani staklenički plin te registarski broj 1)
Zaprimljena količina tvari u kg
Obnovljena količina tvari u kg
Oporabljena količina tvari u kg
Otpadna količina tvari u kg
Naziv (tvrtka) pravne ili fizičke osobe koja je uništila otpadnu tvar
UKUPNO:
Prodano/uništeno:
Količine na skladištu:
Mjesto i datum:
Osoba odgovorna za točnost podataka:
1) Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
UPUTE ZA ISPUNJAVANJE OBRASCA KT 3
Upisuje se:
– godina za koju se dostavlja očevidnik, broj stranice i ukupni broj stranica;
– naziv (tvrtka), OIB i registracijski broj Centra, adresa te ime i prezime odgovorne osobe;
– naziv, kemijska formula i oznaka prikupljene kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina;
– naziv (tvrtka) ovlaštenog servisera koji je prikupio i dostavio prikupljene kontrolirane tvari i fluorirane stakleničke plinove;
– količina preuzetih uporabljenih kontroliranih tvari i fluoriranih stakleničkih plinova, za svaku tvar pojedinačno;
– način postupanja s prikupljenim kontroliranim tvarima i fluoriranim stakleničkim plinovima te količine obnovljene ili oporabljene tvari te količine otpadne tvari;
– naziv (tvrtka), adresu i OIB pravne ili fizičke osobe – obrtnika kojoj je predana otpadna tvar na postupak uništavanja;
– mjesto i datum ispunjavanja te čitljivo ime i prezime osobe odgovorne za točnost podataka, potpis i pečat Centra.
Napomena:
Obrazac se popunjava za svaku prikupljenu uporabljenu kontroliranu tvar i fluorirani staklenički plin, pojedinačno.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG 8. Obrazac KT 4
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
OČEVIDNIK O UVOZU/UNOSU KONTROLIRANIH TVARI I FLUORIRANIH STAKLENIČKIH PLINOVA I KRAJNJEM KORISNIKU
Očevidnik za godinu:
Naziv poduzetnika (tvrtke):
OIB poduzetnika (tvrtke):
Registarski broj poduzetnika (tvrtke) 1) :
Adresa (grad, ulica i broj):
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Kontrolirana tvar i fluorirani staklenički plin
Naziv:
Kemijska formula:
Oznaka:
Tarifna oznaka:
Odobrena kvota za stavljanje u promet u Republici Hrvatskoj:
Uvezena/unesena količina:
Naziv kupca/OIB/registarski broj 1)
Količina uvezene/unesene tvari u tonama
Namjena uvezene/unesene tvari
Zemlja izvoza/iznosa
Količina uvezene/unesene tvari u tonama
Namjena uvezene/unesene tvari
(1) Ukupna količina stavljena u promet:
(2) Zalihe:
UKUPNO (1)+(2):
Mjesto i datum:
Osoba odgovorna za točnost podataka:
1) Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
UPUTE ZA ISPUNJAVANJE OBRASCA KT 4
Treba upisati:
(1) godinu za koju se dostavlja očevidnik, broj stranice i ukupni broj stranica;
(2) naziv, OIB i registracijski broj poduzetnika, adresu te ime i prezime odgovorne osobe;
(3) naziv, kemijsku formulu, oznaku, tarifnu oznaku i odobrenu kvotu kontrolirane tvari;
(4) naziv kupca, OIB i njegov registarski broj, kojem je kontrolirana tvar i fluorirani staklenički plin prodan, ukupnu količinu uvezene/unesene tvari u tonama te namjenu uvezene/unesene tvari (npr. za servisiranje, proizvodnju i dr.);
(5) ukupnu količinu kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina stavljenog na tržište i podatke o zalihama;
(6) mjesto i datum ispunjavanja te čitljivo ime i prezime osobe odgovorne za točnost podataka.
Napomena:
Obrazac se popunjava za svaku kontroliranu tvar i fluorirani staklenički plin, pojedinačno.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG 9. Obrazac KT 5
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
OČEVIDNIK O IZVOZU/IZNOSU KONTROLIRANIH TVARI I FLUORIRANIH STAKLENIČKIH PLINOVA
Očevidnik za godinu:
Naziv (tvrtka) poduzetnika:
OIB poduzetnika:
Registarski broj poduzetnika 1) :
Adresa (grad, ulica i broj):
Telefon:
Telefaks:
e-mail:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Kontrolirana tvar i fluorirani staklenički plin
Naziv:
Kemijska formula:
Oznaka:
Tarifna oznaka:
Izvezena/iznesena količina:
Naziv kupca (tvrtka)/država u koju se izvozi/iznosi
Količina izvezene/iznesene tvari u tonama
Namjena izvezene/iznesene tvari
(1) Ukupno izvoz/iznos:
(2) Zalihe:
UKUPNO (1)+(2):
Mjesto i datum:
MP
Osoba odgovorna za točnost podataka:
Potpis:
1) Registarski broj dodjeljuje tijelo državne uprave nadležno za zaštitu okoliša iz Registra pravnih osoba i obrtnika.
UPUTE ZA ISPUNJAVANJE OBRASCA KT 5
Upisuje se:
– godina za koju se dostavlja očevidnik, broj stranice i ukupni broj stranica;
– naziv (tvrtka), OIB i registarski broj poduzetnika, adresa te ime i prezime odgovorne osobe;
– naziv, kemijska formula, oznaka, tarifna oznaka i izvezena/iznesena količina kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina;
– naziv kupca (tvrtka) i države u koju se kontrolirana tvar i fluorirani staklenički plin izvozi/iznosi, ukupna količina izvezene/iznesene tvari u tonama te namjena izvezene/iznesene tvari;
– ukupna količina izvezene/iznesene kontrolirane tvari i fluoriranog stakleničkog plina i podaci o zalihama;
– mjesto i datum ispunjavanja te čitljivo ime i prezime osobe odgovorne za točnost podataka.
Napomena:
Obrazac se popunjava za svaku kontroliranu tvar i fluorirani staklenički plin, pojedinačno.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG 10. Obrazac REG
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
REGISTAR
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
pravnih osoba i obrtnika koji se bave djelatnošću uvoza/izvoza, stavljanja na tržište kontroliranih tvari i/ili fluoriranih stakleničkih plinova, servisiranja, obnavljanja i oporabe tih tvari
Redni/registarski broj
Naziv (tvrtka) pravne osobe ili obrtnika:
Skraćeni naziv (tvrtka) pravne osobe ili obrtnika:
Sjedište – mjesto i adresa (ulica i kućni broj):
OIB tvrtke ili MBO obrta:
Djelatnost koju obavlja pravna osoba ili obrtnik:
Ime i prezime odgovorne osobe:
Kontakt (telefon, e-mail):
Datum izdavanja potvrde o upisu u Registar:
Promjena podataka i datumi promjene:
Datum upisa:
Podatke unio:
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja
PRILOG 11. OBRAZAC O PRODAJI OPREME I UREĐAJA
Podaci o opremi koja nije hermetički zatvorena
Podaci o krajnjem korisniku
Podaci o ovlaštenom serviseru
Redni broj
Marka uređaja
Tip uređaja
Serijski/ tvornički broj uređaja
Tip radne tvari
Masa predpunjenja radnom tvari [kg]
Datum prodaje
Ime i prezime
Adresa
OIB i broj osobne
Adresa na kojoj će biti instalirana oprema
Ime tvrtke/
poduzeća
/obrtnika koja je obavila ugradnju
Ime certificiranog servisera koji je obavio ugradnju
Marka uređaja koji je ugrađen
Tip uređaja koji je ugrađen
Serijski/
tvornički broj uređaja koji je ugrađen
Tip radne tvari
Ukupna masa punjenja sustava nakon ugradnje [kg]
Datum ugradnje
1
2
Napomena: Podatke u dijelu pod nazivom Podaci o opremi koja nije hermetički zatvorena i Podaci o krajnjem korisniku upisuju se kod prodaje/kupnje uređaja, a podatke u dijelu Podaci o ovlaštenom serviseru mora trgovcu dostaviti ovlašteni serviser nakon što izvrši ugradnju opreme ili uređaja.
Komentirate u ime: Ministarstvo gospodarstva i održivog razvoja