NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O OTVORENIM INVESTICIJSKIM FONDOVIMA S JAVNOM PONUDOM
Zagreb, svibanj 2022.
PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O OTVORENIM INVESTICIJSKIM FONDOVIMA S JAVNOM PONUDOM
I. USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom sadržana je u odredbi članka 2. stavka 4. podstavka 1. Ustava Republike Hrvatske („Narodne novine“, br. 85/10. - pročišćeni tekst i 5/14. - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE TREBAJU UREDITI ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
Zakonom o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom („Narodne novine“, br. 44/16., 126/19. i 110/21.) (u daljnjem tekstu: važeći Zakon) zajedno s pripadajućim podzakonskim aktima, u potpunosti je usklađen s trenutno važećom pravnom stečevinom Europske unije u području otvorenih investicijskih fondova s javnom ponudom.
Novine i dorade koje donosi ovaj Prijedlog zakona o izmjenama i dopunama Zakona o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom (u daljnjem tekstu: Prijedlog zakona) u odnosu na važeći Zakon, prvenstveno se odnose na daljnje usklađivanje hrvatskog regulatornog okvira za otvorene investicijske fondove s javnom ponudom s pravnom stečevinom Europske unije, u dijelu prenošenja Direktive (EU) 2021/2261 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2021. o izmjeni Direktive 2009/65/EZ u pogledu uporabe dokumenata s ključnim informacijama od strane društava za upravljanje subjektima za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (Tekst značajan za EGP) (SL L 455, 20. 12. 2021.) (u daljnjem tekstu: Direktiva (EU) 2021/2261).
Direktiva 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (preinačena) (Tekst značajan za EGP) (SL L 302, 17. 11. 2009.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2009/65), koja je prenesena u važeći Zakon, od društava za upravljanje zahtijeva da sastave kratak dokument koji sadržava ključne informacije o bitnim obilježjima UCITS fondova („ključne informacije za ulagatelje”) kako bi ulagatelji mogli shvatiti vrstu i rizike UCITS fondova koji im se nude te na temelju toga donijeti utemeljenu odluku o ulaganju.
Uredbom (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenoga 2014. o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) (Tekst značajan za EGP) (SL L 352, 9. 12. 2014.) (u daljnjem tekstu: Uredba PRIIPs) od izdavatelja upakiranih investicijskih proizvoda za male ulagatelje i investicijskih osigurateljnih proizvoda (PRIIP-ovi) zahtijeva se da prije nego što PRIIP učine dostupnim malim ulagateljima sastave i objave dokument s ključnim informacijama („dokument s ključnim informacijama”) za taj proizvod kako bi mali ulagatelji mogli razumjeti i usporediti ključna obilježja i rizike PRIIP-ova.
Naime, otvoreni investicijski fondovi s javnom ponudom (u daljnjem tekstu: UCITS fondovi) se također smatraju PRIIP-ovima, za koje se u skladu s Uredbom PRIIPs zahtijeva dokument s ključnim informacijama. Međutim, člankom 32. stavkom 1. Uredbe PRIIPs propisano je da se društva za upravljanje i distributeri udjela u UCITS fondovima, izuzimaju od obveza utvrđenih u toj Uredbi, a time i od zahtjeva za izradom dokumenta s ključnim informacijama, do 31. prosinca 2021.
Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2017/653 оd 8. ožujka 2017. o dopuni Uredbe (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) utvrđivanjem regulatornih tehničkih standarda u vezi s prikazom, sadržajem, preispitivanjem i revizijom dokumenata s ključnim informacijama te uvjetima za ispunjivanje zahtjeva za dostavu tih dokumenata (Tekst značajan za EGP. ) (C/2017/1473) (SL L 100, 12. 4. 2017.) (u daljnjem tekstu: Delegirana uredba (EU) 2017/653) dopunjuje se Uredba (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenoga 2014. o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) (Tekst značajan za EGP) (SL L 352, 9. 12. 2014.) utvrđivanjem regulatornih tehničkih standarda u vezi s prikazom, sadržajem i standardnim oblikom dokumenta s ključnim informacijama, metodologijom za prikaz rizika i nagrada te za izračuna troškova, uvjetima i minimalnom učestalosti preispitivanja informacija sadržanih u dokumentu s ključnim informacijama te uvjetima za dostavu tog dokumenta malim ulagateljima.
Europska komisija je 7. rujna 2021. donijela Delegiranu uredbu o izmjeni regulatornih tehničkih standarda utvrđenih u Delegiranoj uredbi (EU) 2017/653 u pogledu temeljne metodologije i prikaza scenarija uspješnosti, prikaza troškova i metodologije za izračun zbirnih pokazatelja troškova, prikaza i sadržaja informacija o povijesnim prinosima i prikaza troškova u okviru upakiranih investicijskih proizvoda za male ulagatelje i investicijskih osigurateljnih proizvoda (PRIIP-ovi) koji nude niz mogućnosti ulaganja te u pogledu usklađivanja prijelaznog aranžmana za izdavatelje PRIIP-ova koji nude udjele u fondovima iz članka 32. Uredbe PRIIPs kao temeljne mogućnosti ulaganja s produljenim prijelaznim aranžmanom iz toga članka.
Kako bi se osiguralo dovoljno vremena za pripremu propisane obveze izrade dokumenta s ključnim informacijama, Uredba PRIIPs izmijenjena je Uredbom (EU) 2021/2259 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2021. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1286/2014 u pogledu produljenja prijelaznog aranžmana za društva za upravljanje, društva za investicije i osobe koje savjetuju o udjelima subjekata za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) i subjekata koji nisu UCITS ili prodaju takve udjele (Tekst značajan za EGP) (SL L 455, 20. 12. 2021.) kako bi se prijelazni aranžman produljio do 31. prosinca 2022.
Ključne informacije za ulagatelje i dokument s ključnim informacijama u osnovi obuhvaćaju iste zahtjeve u pogledu informacija. Stoga je potrebno osigurati da mali ulagatelji u PRIIP-ove, koji su zainteresirani i za stjecanje udjela UCITS fonda, od 1. siječnja 2023. ne dobiju oba dokumenta za isti financijski proizvod. Zbog toga se ovim Prijedlogom zakona propisuje da se za dokument s ključnim informacijama smatra da ispunjava zahtjeve koji se primjenjuju na ključne informacije za ulagatelje.
Nadalje, za ulagatelje koji nisu mali ulagatelji, društva za upravljanje trebala bi nastaviti sastavljati ključne informacije za ulagatelje u skladu s važećim Zakonom, osim ako odluče sastaviti dokument s ključnim informacijama, kako je utvrđeno Uredbom PRIIPs. U takvim slučajevima Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga, kao nadležno tijelo, od društava za upravljanje ne bi smjela zahtijevati da dostave ključne informacije za ulagatelje, nego bi tim ulagateljima trebalo dostaviti samo dokument s ključnim informacijama.
Prijedlogom zakona predlaže se također usklađivanje novčanih iznosa iskazanih u kunama u važećem Zakonu s uvođenjem eura kao službene valute u Republici Hrvatskoj. Predloženim izmjenama novčani iznosi u kunama se usklađuju s iznosima u eurima propisanima Direktivom 2009/65/EZ, a iznos raspona prekršajnih sankcija s odredbama zakona kojim će biti uređeno uvođenje eura kao službene valute u Republici Hrvatskoj.
Na kraju, manje izmjene odnose se na daljnje usklađivanje s odredbama Direktive (EU) 2019/1160 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o izmjeni direktiva 2009/65/EZ i 2011/61/EU u pogledu prekogranične distribucije subjekata za zajednička ulaganja (Tekst značajan za EGP) (PE/53/2019/REV/1) (SL L 188, 12. 7. 2019.), koja je u važeći Zakon prenesena Zakonom o izmjenama i dopunama Zakona o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom („Narodne novine“, broj 110/21.).
III. OCJENA I IZVORI POTREBNIH SREDSTAVA ZA PROVEDBU ZAKONA
Za provedbu ovoga Zakona nije potrebno osigurati sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O OTVORENIM INVESTICIJSKIM FONDOVIMA S JAVNOM PONUDOM
Članak 1.
U Zakonu o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom („Narodne novine“, br. 44/16., 126/19. i 110/21.), u članku 2. stavku 1. točka 1. mijenja se i glasi:
„1. Direktiva 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju zakona i drugih propisa koji se odnose na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (Tekst značajan za EGP) (SL L 302, 17. 11. 2009.), kako je posljednji put izmijenjena Direktivom (EU) 2021/2261 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2021. o izmjeni Direktive 2009/65/EZ u pogledu uporabe dokumenata s ključnim informacijama od strane društava za upravljanje subjektima za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (Tekst značajan za EGP) (SL L 455, 20. 12. 2021.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2009/65/EZ)“.
Članak 2.
U članku 18. stavku 1. riječi: „1.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „125.000,00 eura“.
Članak 3.
U članku 20. stavku 1. riječi: „dvije milijarde kuna“ zamjenjuju se riječima: „250.000.000,00 eura“, a riječi: „80.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „10.000.000,00 eura“.
Članak 4.
U članku 65. stavku 1. točka 11. briše se.
Dosadašnje točke 12. i 13. postaju točke 11. i 12.
Članak 5.
U članku 143.a stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona može povući obavijest iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona u odnosu na sve ili dio UCITS fondova ili klasa udjela UCITS fondova kojima trguje u Republici Hrvatskoj, ako su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
a) društvo za upravljanje dalo je opću ponudu za otkup ili isplatu svih udjela UCITS fonda na koji se odnosi povlačenje obavijesti koje drže ulagatelji u Republici Hrvatskoj, bez naplate naknada za otkup ili isplatu udjela
b) ponuda iz točke a) ovoga stavka javno je dostupna barem 30 radnih dana te je društvo za upravljanje istu izravno ili preko financijskih posrednika pojedinačno uputilo svim ulagateljima u Republici Hrvatskoj, a čiji mu je identitet poznat
c) društvo za upravljanje je na javno dostupnom mediju, koji je uobičajen za oglašavanje UCITS fondova i prikladan za tipičnog ulagatelja u UCITS fond, što uključuje i elektronička sredstva, objavilo namjeru povlačenja obavijesti iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona i navelo UCITS fond u odnosu na kojeg se obavijest povlači
d) društvo za upravljanje je izmijenilo ili raskinulo ugovore s financijskim posrednicima ili trećim osobama koje obavljaju distribuciju udjela UCITS fonda u odnosu na koji je obavijest povučena, a kako bi se spriječilo njihovo novo ili daljnje, izravno ili neizravno distribuiranje. Izmjene ili raskid ugovora primjenjuju se od dana povlačenja obavijesti iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona.“.
Iza stavka 1. dodaje se novi stavak 2. koji glasi:
“(2) Društvo za upravljanje dužno je u informacijama iz stavka 1. točaka a), b) i c) ovoga članka jasno navesti posljedice za ulagatelje ako ne prihvate ponudu za otkupom ili isplatom udjela UCITS fonda navedenog u stavku 1. točki c) ovoga članka.“.
Dosadašnji stavak 2. koji postaje stavak 3. mijenja se i glasi:
„(3) Informacije iz stavka 1. točaka a), b) i c) ovoga članka društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona dužno je pripremiti na hrvatskom ili engleskom jeziku.“.
U dosadašnjem stavku 3. koji postaje stavak 4. iza riječi: „prestati s“ dodaju se riječi: „novom ili daljnjom,“.
Dosadašnji stavak 4. postaje stavak 5.
U dosadašnjem stavku 5. koji postaje stavak 6. riječi: „stavka 4.“ zamjenjuju se riječima: „stavka 5.“.
Dosadašnji stavak 6. postaje stavak 7.
U dosadašnjem stavku 7. koji postaje stavak 8. ispred riječi: „Agencija“ dodaju se riječi: „Neovisno o drugim nadzornim aktivnostima i ovlastima koje ima prema odredbama ovoga Zakona,“.
Članak 6.
U članku 147. stavku 1. riječi: „1.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „125.000,00 eura“.
Članak 7.
U članku 154. stavku 2. iza riječi: „o tome“ dodaju se riječi: „pisanim putem“.
Članak 8.
U članku 154.a stavku 2. točki a) iza riječi: „bez“ dodaju se riječi: „odbitaka ili“.
U točki d) riječi: „daljnje distribuiranje“ zamjenjuju se riječima: „novo, daljnje, izravno ili neizravno distribuiranje“.
Članak 9.
Iza članka 203. dodaje se naslov iznad članka i članak 203.a koji glase:
„Uporaba dokumenta s ključnim informacijama za ulagatelje prema Uredbi (EU) br. 1286/2014
Članak 203.a
(1) Agencija će smatrati da je dokument s ključnim informacijama usklađen sa zahtjevima iz članaka 141., 142., 183., 200. do 203., 208. i 211. ovoga Zakona ako društvo za upravljanje za pojedini UCITS fond kojim upravlja dokument s ključnim informacijama sastavi, dostavi, revidira, odnosno prevede dokument s ključnim informacijama u skladu sa zahtjevima za dokumente s ključnim informacijama propisanima Uredbom (EU) br. 1286/2014.
(2) Ako društvo za upravljanje za pojedini UCITS fond kojim upravlja sastavi, dostavi, revidira, odnosno prevede dokument s ključnim informacijama u skladu sa zahtjevima za dokument s ključnim informacijama propisanima Uredbom (EU) br. 1286/2014, nije dužan izraditi ključne podatke za ulagatelje iz ove glave Zakona.“.
Članak 10.
U članku 242. stavku 1. riječi: „5.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „600.000,00 eura“.
Članak 11.
U članku 245. stavku 3. riječi: „5.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „600.000,00 eura“.
Članak 12.
U članku 252. stavku 1. točki 6. podtočki d) riječi: „80 milijuna kuna“ zamjenjuju se riječima: „10 milijuna eura“.
U točki 5. iza riječi: „strategije ulaganja“ briše se zarez i dodaje se riječ: „te“, a riječi: „i sklonost riziku“ brišu se.
Članak 14.
U članku 336. stavku 1. točki 3. riječi: „5.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „600.000,00 eura“.
Članak 15.
U članku 397. stavku 1. točki 56. riječi: „1.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „125.000,00 eura“.
Stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka izriče se u iznosu koji je višekratnik broja 1.000. U slučaju kada je izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka manji od 26.540,00 eura, društvo za upravljanje kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 26.540,00 do 66.360,00 eura.“.
U stavku 4. riječi: „20.000,00 do 40.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „2.650,00 do 5.000.000,00 eura“.
Članak 16.
U članku 398. stavku 1. u uvodnoj rečenici riječi: „50.000,00 do 100.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „6.630,00 do 13.270,00 eura“.
U točki 39. riječi: „stavka 4.“ zamjenjuju se riječima: „stavka 5“.
U točki 40. riječi: „stavka 5.“ zamjenjuju se riječima: „stavka 6.“.
U stavku 2. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
Članak 17.
U članku 399. u uvodnoj rečenici riječi: „20.000,00 do 50.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „2.650,00 do 6.630,00 eura“.
Članak 18.
U članku 400. stavku 1. u uvodnoj rečenici riječi: „50.000,00 do 100.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „6.630,00 do 13.270,00 eura“.
U stavku 2. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
U stavku 3. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
Članak 19.
U članku 401. stavku 1. u uvodnoj rečenici riječi: „50.000,00 do 100.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „6.630,00 do 13.270,00 eura“.
U stavku 2. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
Članak 20.
U članku 402. stavku 1. u uvodnoj rečenici riječi: „50.000,00 do 100.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „6.630,00 do 13.270,00 eura“.
U stavku 2. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
U stavku 3. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
Članak 21.
U članku 403. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka izriče se u iznosu koji je višekratnik broja 1.000. U slučaju kada je izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka manji od 26.540,00 eura, depozitar će se kazniti za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 26.540,00 do 66.360,00 eura.“.
U stavku 4. riječi: „20.000,00 do 40.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „2.650,00 do 5.000.000,00 eura“.
Članak 22.
U članku 404. stavku 1. u uvodnoj rečenici riječi: „50.000,00 do 100.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „6.630,00 do 13.270,00 eura“.
U stavku 2. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
Prijelazne i završne odredbe
Članak 23.
(1) Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“, osim članka 1. i članka 9. ovoga Zakona koji stupaju na snagu 1. siječnja 2023. te članaka 2., 3., 6., 10. do 12. i 14. do 22. koji stupaju na snagu na dan uvođenja eura kao službene valute Republike Hrvatske.
(2) Odredbe članka 157. i članka 398. stavka 1. točaka 51. i 52. Zakona o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom („Narodne novine“, br. 44/16., 126/19. i 110/21.) stupaju na snagu osmoga dana od objave ovoga Zakona u „Narodnim novinama“.
(3) U Zakonu o izmjenama i dopunama Zakona o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom (,,Narodne novine“, broj 110/21.), u članku 63. riječi: ,,1. siječnja 2023.“ zamjenjuju se riječima: „osmog dana od dana objave u ,,Narodnim novinama“.
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
Obzirom da se Prijedlogom Zakona prenosi pravna stečevina, točnije Direktiva (EU) 2021/2261 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2021. o izmjeni Direktive 2009/65/EZ u pogledu uporabe dokumenata s ključnim informacijama od strane društava za upravljanje subjektima za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (Tekst značajan za EGP) (SL L 455, 20. 12. 2021.) (u daljnjem tekstu: Direktiva (EU) 2021/2261) koja mijenja već prenesenu Direktivu 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (preinačena) (Tekst značajan za EGP) (SL L 302, 17. 11. 2009.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2009/65), ista se navodi u odredbi o prenošenju pravne stečevine.
Uz članak 2.
Novčani iznos u kunama usklađuje se s iznosom u eurima propisanim člankom 7. Direktive 2009/65/EZ.
Uz članak 3.
Novčani iznosi u kunama usklađuju se s iznosima u eurima propisanim člankom 7. Direktive 2009/65/EZ.
Uz članak 4.
Prijedlogom izmjena u članku 65. važećeg Zakona sadržaj mrežne stranice društva za upravljanje usklađuje se s posljednjim izmjenama sadržaja prospekta UCITS fonda u dijelu prikazivanja informacija o rizicima.
Uz članak 5.
Prijedlogom izmjena odredbi u članku 143.a važećeg Zakona, iste se dodatno usklađuju s izričajem odredbi Direktive (EU) 2019/1160 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o izmjeni direktiva 2009/65/EZ i 2011/61/EU u pogledu prekogranične distribucije subjekata za zajednička ulaganja (Tekst značajan za EGP) (PE/53/2019/REV/1) (SL L 188, 12. 7. 2019.) (u daljnjem tekstu: Direktiva (EU) 2019/1160).
Uz članak 6.
Iznos minimalnog temeljnog kapitala društva za upravljanje se usklađuje s iznosom u eurima propisanim člankom 7. Direktive 2009/65/EZ.
Uz članke 7. i 8.
Prijedlogom izmjena u članku 154. i članku 154.a, dodatno se odredbe važećeg Zakona usklađuju s izričajem odredbi Direktive (EU) 2019/1160.
Uz članak 9.
Prijedlogom odredbi novoga članka 203.a prenosi se u važeći Zakon odredba članka 1. Direktive (EU) 2021/2261.
Uz članke 10. i 11.
Iznosi postojećih pragova u kunama u člancima 242. i 245. važećeg Zakona, zamjenjuju se i propisuju u približnom iznosu u eurima. Prag nije definiran europskim propisima niti je korišten, pa je u korist adresata snižen na približni okrugli iznos u eurima.
Uz članak 12.
Propisani iznosi novčanih kazni u kunama u važećem Zakonu usklađuju se s uvođenjem eura kao službene valute u Republici Hrvatskoj, osim u dijelu u kojemu su minimalni iznosi najviše kazne u eurima propisani člankom 99. Direktive 2009/65/EZ.
Uz članak 13.
Predloženim izmjenama u članku 316. važećeg Zakona usklađuje se sadržaj prospekta napajajućeg UCITS fonda sa sadržajem prospekta UCITS fonda u dijelu prikazivanja informacija o rizicima.
Uz članke 14. do 22.
Propisani iznosi novčanih kazni u kunama u važećem Zakonu usklađuju se s uvođenjem eura kao službene valute u Republici Hrvatskoj, osim u dijelu u kojemu su minimalni iznosi najviše kazne u eurima propisani člankom 99. Direktive 2009/65/EZ.
Uz članak 23.
Propisano je stupanje na snagu Zakona u skladu s člankom 2. Direktive (EU) 2021/2261. Isto tako, propisano je da izmjene novčanih iznosa u kunama u iznose u eurima stupaju na snagu na dan uvođenja eura kao službene valute Republike Hrvatske
TEKST ODREDBI VAŽEĆEG ZAKONA KOJE SE MIJENJAJU, ODNOSNO DOPUNJUJU
Prijenos propisa Europske unije
Članak 2.
(1) Ovim Zakonom u hrvatsko zakonodavstvo preuzimaju se sljedeći akti Europske unije:
1. Direktiva 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju zakona i drugih propisa koji se odnose na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (Tekst značajan za EGP) (SL L 302, 17. 11. 2009.), kako je posljednji put izmijenjena Direktivom (EU) 2019/1160 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o izmjeni direktiva 2009/65/EZ i 2011/61/EU u pogledu prekogranične distribucije subjekata za zajednička ulaganja (Tekst značajan za EGP) (SL L 188, 12. 7. 2019.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2009/65/EZ)
2. članci 2. do 7., članci 20. do 23. te članci 26. do 29. Direktive Komisije 2010/44/EU od 1. srpnja 2010. o provedbi Direktive 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi određenih odredbi o pripajanjima ili spajanjima fondova, strukturama glavnih i napajajućih fondova i postupku obavješćivanja (Direktiva Komisije 2010/44/EU)
3. članci 9. do 12. Direktive Komisije 2010/43/EU od 1. srpnja 2010. o provedbi Direktive 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu organizacijskih zahtjeva, sukoba interesa, poslovanja, upravljanja rizicima i sadržaja sporazuma između depozitara i društva za upravljanje (Direktiva Komisije 2010/43/EU)
4. članak 11. Direktive 2010/78/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o izmjeni direktiva 98/26/EZ, 2002/87/EZ, 2003/6/EZ, 2003/41/EZ, 2003/71/EZ, 2004/39/EZ, 2004/109/EZ, 2005/60/EZ, 2006/48/EZ, 2006/49/EZ i 2009/65/EZ u pogledu ovlasti Europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), Europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje) i Europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala) (Direktiva 2010/78/EU)
5. članak 2. Direktive 2013/14/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2013. o izmjeni Direktive 2003/41/EZ o djelatnostima i nadzoru institucija za strukovno mirovinsko osiguranje, Direktive 2009/65/EZ o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) i Direktive 2011/61/EU o upraviteljima alternativnih investicijskih fondova u odnosu na preveliko oslanjanje na kreditne rejtinge
6. Direktiva 2014/91/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o izmjeni Direktive 2009/65/EZ o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) u pogledu poslova depozitara, politika nagrađivanja i sankcija (Direktiva 2014/91/EU)
7. članak 30. Direktive 2002/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2002. o dodatnom nadzoru kreditnih institucija, društava za osiguranje i investicijskih društava u financijskom konglomeratu i o izmjeni i dopuni direktiva Vijeća 73/239/EEZ, 79/267/EEZ, 92/49/EEZ, 92/96/EEZ, 93/6/EEZ i 93/22/EEZ i direktiva 98/78/EZ i 2000/12/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 8. članak 2. stavak 22. Direktive 2011/89/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. studenoga 2011. o izmjeni direktiva 98/78/EZ, 2002/87/EZ, 2006/48/EZ i 2009/138/EZ u odnosu na dodatni nadzor financijskih subjekata u financijskom konglomeratu
9. Direktiva (EU) 2019/2034 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2019. o bonitetnom nadzoru nad investicijskim društvima i izmjeni direktiva 2002/87/EZ, 2009/65/EZ, 201 1/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU i 2014/65/EU (Tekst značajan za EGP) (SL L 314, 5. 12. 2019.).
(2) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga je nadležna za provedbu i nadzor primjene uredbi Europske unije donesenih na temelju direktiva iz stavka 1. ovoga članka, a koje uključuju:
Uredbu Komisije (EU) br. 583/2010 od 1. srpnja 2010. o provedbi Direktive 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s ključnim informacijama za ulagatelje i uvjetima koje je potrebno ispuniti prilikom dostavljanja ključnih informacija ulagateljima ili prospekta na trajnom mediju koji nije papir ili putem mrežne stranice (Uredba Komisije (EU) br. 583/2010) i
Uredbu Komisije (EU) br. 584/2010 od 1. srpnja 2010. o provedbi Direktive 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi oblika i sadržaja standardne obavijesti i potvrde UCITS-a, korištenja elektroničke komunikacije između nadležnih nadzornih tijela za potrebe obavješćivanja i postupaka izravnog nadzora i istražnih radnji i razmjene informacija između nadležnih tijela (Uredba Komisije (EU) br. 584/2010).
(3) Ovim Zakonom osigurava se provedba sljedećih akata Europske unije:
1. Uredbe (EU) 2019/1156 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o olakšavanju prekogranične distribucije subjekata za zajednička ulaganja i izmjeni uredaba (EU) br. 345/2013, (EU) br. 346/2013 i (EU) br. 1286/2014 (Tekst značajan za EGP) (SL L 188, 12. 7. 2019.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2019/1156)
2. Uredbe (EU) 2019/2033 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2019. o bonitetnim zahtjevima za investicijska društva i o izmjeni uredaba (EU) br. 1093/2010, (EU) br. 575/2013, (EU) br. 600/2014 i (EU) br. 806/2014 (Tekst značajan za EGP) (SL L 314, 5. 12. 2019.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2019/2033).
(4) Kada je ovim Zakonom propisana ovlast Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga za donošenje pravilnika, taj pravilnik donosi Upravno vijeće Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga.
Temeljni kapital društva za upravljanje
Članak 18.
(1) Najniži iznos temeljnog kapitala društva za upravljanje iznosi 1.000.000,00 kuna.
(2) Temeljni kapital iz stavka 1. ovoga članka mora u cijelosti biti uplaćen u novcu, a dionice koje ga čine ne mogu biti izdane prije uplate punog iznosa za koji se izdaju. Kada se društvo za upravljanje osniva kao društvo s ograničenom odgovornošću, puni iznos temeljnih uloga mora biti uplaćen u cijelosti u novcu prije upisa društva u sudski registar.
Dodatni iznos kapitala društva za upravljanje
Članak 20.
(1) Kada neto vrijednost imovine investicijskih fondova kojima upravlja društvo za upravljanje prelazi dvije milijarde kuna, društvo za upravljanje je dužno osigurati dodatni iznos kapitala jednak 0,02% iznosa za koji neto vrijednost imovine investicijskih fondova kojima upravlja društvo za upravljanje prelazi dvije milijarde kuna, no zahtijevani ukupni iznos temeljnog kapitala i dodatni iznos kapitala ne smiju prelaziti 80.000.000,00 kuna.
(2) U smislu stavka 1. ovoga članka sljedeća neto vrijednost imovine smatra se neto vrijednošću imovine investicijskih fondova kojima upravlja društvo za upravljanje:
neto vrijednost imovine UCITS fondova kojima upravlja društvo za upravljanje, uključujući neto vrijednost imovine za koju je delegiralo poslove upravljanja drugom društvu za upravljanje, no isključujući neto vrijednost imovine kojom upravlja na temelju delegiranja poslova i
neto vrijednost imovine alternativnih investicijskih fondova kojima upravlja društvo za upravljanje, uključujući neto vrijednost imovine za koju je delegiralo poslove upravljanja drugom društvu za upravljanje, no isključujući neto vrijednost imovine kojom upravlja na temelju delegiranja poslova.
(3) Društvo za upravljanje koje obavlja djelatnosti upravljanja portfeljem, upravljanja alternativnim investicijskim fondovima i upravljanja dobrovoljnim mirovinskim fondovima dužno je, uz odredbe ovoga Zakona, poštivati i kapitalne zahtjeve propisane odredbama zakona koji uređuje tržište kapitala, odnosno propisima koji uređuju osnivanje i poslovanje alternativnih investicijskih fondova i dobrovoljnih mirovinskih fondova.
(4) Agencija će pravilnikom propisati dodatne kapitalne zahtjeve za društva za upravljanje koja osim djelatnosti upravljanja UCITS fondovima obavljaju djelatnosti upravljanja alternativnim investicijskim fondovima, upravljanja dobrovoljnim mirovinskim fondovima ili upravljanja portfeljem.
Mrežna stranica društva za upravljanje
Članak 65.
(1) Društvo za upravljanje mora imati, redovito ažurirati i održavati svoju mrežnu stranicu koja sadržava najmanje sljedeće podatke i informacije:
1. opće podatke o društvu za upravljanje (tvrtka, pravni oblik, sjedište i mjesto uprave, ako ono nije isto kao sjedište, broj odobrenja za rad koji je izdala Agencija, kao i datum osnivanja i upisa u sudski registar, iznos temeljnog kapitala, osnivači i članovi)
2. osnovne podatke o članovima uprave, nadzornog odbora i prokuristima društva za upravljanje (osobna imena, kratke životopise)
3. popis djelatnosti iz članka 13. ovoga Zakona za koje društvo ima izdano odobrenje za rad
4. polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje UCITS fondova
5. polugodišnje i revidirane godišnje financijske izvještaje društva za upravljanje
6. opće podatke o depozitaru UCITS fonda (tvrtka, pravni oblik, sjedište i adresa uprave, podaci i broj odobrenja nadležne institucije za obavljanje poslova depozitara, iznos temeljnog kapitala) i popis svih trećih osoba s kojima depozitar ima sklopljen ugovor o delegiranju poslova iz članka 221. ovoga Zakona
7. popis UCITS fondova kojima društvo za upravljanje upravlja
8. prospekt, pravila UCITS fonda te ključne podatke za ulagatelje
9. popis delegiranih poslova s naznakom trećih osoba na koju su ti poslovi delegirani
10. mjesečni izvještaj iz članka 212. ovoga Zakona
11. sažeti tabelarni prikaz rizika vezanih uz društvo za upravljanje i UCITS fond sa stupnjem utjecaja svakog rizika na društvo i UCITS fond
12. cijenu udjela UCITS fondova kojima upravlja i
13. sve obavijesti vezane uz društvo za upravljanje i UCITS fond te druge podatke predviđene ovim Zakonom.
(2) Agencija će pravilnikom odrediti dodatne podatke i informacije koje mora sadržavati mrežna stranica društva za upravljanje, za koje smatra da su važni za ulagatelje, tržište i javnost.
Povlačenje obavijesti o trgovanju udjelima UCITS fonda u Republici Hrvatskoj osnovanog u drugoj državi članici
Članak 143.a
(1) Društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona može povući obavijest iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona u odnosu na sve ili dio UCITS fondova ili klasa udjela UCITS fondova kojima trguje u Republici Hrvatskoj.
(2) Informacije koje odgovaraju onima iz članka 154.a stavka 2. točaka a), b) i c) ovoga Zakona društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona dužno je pripremiti na hrvatskom ili engleskom jeziku.
(3) Od dana povlačenja obavijesti iz stavka 1. ovoga članka društvo za upravljanje dužno je u Republici Hrvatskoj prestati s izravnom ili neizravnom distribucijom udjela UCITS fonda u odnosu na koji je povučena obavijest.
(4) Društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona koje povuče obavijest iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona dužno je ulagateljima u Republici Hrvatskoj koji ostanu imatelji udjela UCITS fonda u odnosu na koji je obavijest povučena osigurati svu dokumentaciju i informacije koje osigurava ulagateljima tog UCITS fonda u matičnoj državi članici UCITS fonda, što uključuje prospekt, pravila, ključne podatke za ulagatelje te polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje UCITS fonda, na jeziku kako je propisano člankom 142. ovoga Zakona.
(5) Društvo za upravljanje može informacije iz stavka 4. ovoga članka ulagateljima u Republici Hrvatskoj osigurati upotrebom elektroničkih ili drugih sredstava komunikacije, uz uvjet da su informacije i komunikacijska sredstva ulagateljima dostupna na hrvatskom ili engleskom jeziku.
(6) U odnosu na društvo za upravljanje koje povuče obavijest iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona, a u Republici Hrvatskoj ostanu imatelji udjela UCITS fonda u odnosu na koji je obavijest povučena, Agencija će imati ista prava i obveze kao što ima u skladu s člankom 381. stavkom 2., člankom 346. stavkom 5. točkom 6. i člankom 391. ovoga Zakona.
(7) Agencija neće od društva za upravljanje koje je u Republici Hrvatskoj povuklo obavijesti iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona tražiti usklađenost sa zahtjevima o oglašavanju UCITS fonda iz glave II. ovoga dijela, a koji su objavljeni na mrežnim stranicama Agencije u skladu s člankom 5. Uredbe (EU) 2019/1156.
Posebna pravila za trgovanje udjelima otvorenih investicijskih fondova s javnom ponudom iz treće države
Članak 147.
(1) Kao uvjet za izdavanje odobrenja za trgovanje udjelima otvorenog investicijskog fonda s javnom ponudom iz treće države u Republici Hrvatskoj, Agencija od društva za upravljanje iz treće države može zatražiti da kod kreditne institucije sa sjedištem u Republici Hrvatskoj na računu uplati iznos od najmanje 1.000.000,00 kuna u svrhu osiguranja isplata imatelja udjela otvorenog investicijskog fonda s javnom ponudom kojim društvo iz treće države upravlja i čijim udjelima namjerava trgovati u Republici Hrvatskoj.
(2) Nakon dobivanja odobrenja za trgovanje udjelima društvo za upravljanje iz treće države obvezno je održavati iznos na posebnom računu iz stavka 1. ovoga članka kroz cijelo vrijeme trgovanja udjelima u Republici Hrvatskoj te ga povećavati na odgovarajući način primjenom odredbi iz članka 20. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Agencija će pravilnikom detaljnije propisati pravila i uvjete za trgovanje udjelima otvorenih investicijskih fondova s javnom ponudom iz treće države.
Obavijest o promjenama dokumentacije
Članak 154.
(1) Društvo za upravljanje koje trguje udjelima UCITS fonda u državi članici domaćinu UCITS fonda dužno je nadležnom tijelu države članice domaćina UCITS fonda omogućiti elektronski pristup prijevodima važeće dokumentacije UCITS fonda iz članka 151. stavka 2. ovoga Zakona i obavještavati nadležno tijelo države članice domaćina UCITS fonda o svim promjenama te dokumentacije.
(2) Ako društvo za upravljanje namjerava promijeniti podatke u obavijesti iz članka 151. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona odnosno podatke o klasama udjela UCITS fonda koji su predmet trgovanja u državi članici domaćinu UCITS fonda, minimalno 30 dana prije uvođenja tih promjena mora o tome obavijestiti Agenciju i nadležno tijelo države članice domaćina UCITS fonda.
(3) Ako bi namjeravana promjena iz stavka 2. ovoga članka dovela do toga da društvo za upravljanje ne bi više bilo usklađeno s odredbama ovoga Zakona, Agencija će u roku od 15 radnih dana od zaprimanja svih informacija iz stavka 2. ovoga članka zabraniti provođenje namjeravane promjene i o tome obavijestiti nadležno tijelo države članice domaćina UCITS fonda.
(4) Ako je protivno stavku 3. ovoga članka namjeravana promjena provedena i zbog nje društvo za upravljanje više nije usklađeno s odredbama ovoga Zakona, Agencija će poduzeti odgovarajuće mjere u skladu s dijelom četrnaestim ovoga Zakona, uključujući i zabranu trgovanja udjelima UCITS fonda i o tome bez odgode obavijestiti nadležno tijelo države članice domaćina UCITS fonda.
Povlačenje obavijesti o trgovanju udjelima UCITS fonda u državi članici domaćinu UCITS fonda
Članak 154.a
(1) Društvo za upravljanje može povući obavijest iz članka 151. stavka 1. ovoga Zakona u odnosu na sve ili dio UCITS fondova ili klasa udjela UCITS fondova te u odnosu na sve ili pojedinu državu članicu domaćina UCITS fonda.
(2) Društvo za upravljanje koje želi povući obavijesti iz članka 151. stavka 1. ovoga Zakona mora dostaviti obavijest Agenciji i uz obavijest priložiti dokaze o ispunjavanju sljedećih uvjeta:
a) da je društvo za upravljanje dalo opću ponudu za otkup ili isplatu svih udjela UCITS fonda na koji se odnosi povlačenje obavijesti koje drže ulagatelji u državi članici domaćinu UCITS fonda u odnosu na koju je obavijest povučena, bez naplate naknada za otkup ili isplatu udjela
b) da je ponuda iz točke a) ovoga stavka javno dostupna barem 30 radnih dana te da je društvo za upravljanje istu izravno ili preko financijskih posrednika pojedinačno uputilo svim ulagateljima u državi članici domaćinu UCITS fonda u odnosu na koju je obavijest povučena, a čiji mu je identitet poznat
c) da je društvo za upravljanje na javno dostupnom mediju, koji je uobičajen za oglašavanje UCITS fondova i prikladan za tipičnog ulagatelja u UCITS fond, što uključuje i elektronička sredstva, objavilo namjeru povlačenja obavijesti iz članka 151. stavka 1. ovoga Zakona i navelo UCITS fond i državu članicu domaćina UCITS fonda u odnosu na koje se obavijest povlači
d) da je društvo za upravljanje izmijenilo ili raskinulo ugovore s financijskim posrednicima ili trećim osobama koje obavljaju distribuciju udjela UCITS fonda u odnosu na koji je obavijest povučena, a kako bi se spriječilo njihovo daljnje distribuiranje. Izmjene ili raskid ugovora primjenjuju se od dana povlačenja obavijesti iz članka 151. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Društvo za upravljanje dužno je u informacijama iz stavka 2. točaka a), b) i c) ovoga članka jasno navesti posljedice za ulagatelje ako ne prihvate ponudu za otkupom ili isplatom udjela UCITS fonda navedenog u stavku 2. točki c) ovoga članka.
(4) Društvo za upravljanje dužno je informacije iz stavka 2. točaka a), b) i c) ovoga članka objaviti i dostaviti Agenciji na službenom jeziku ili jednom od službenih jezika države članice domaćina UCITS fonda u odnosu na koju je obavijest povučena ili na jeziku koji odobri nadležno tijelo te države članice.
(5) Od dana povlačenja obavijesti iz članka 151. stavka 1. ovoga Zakona društvo za upravljanje dužno je prestati s izravnom ili neizravnom distribucijom udjela UCITS fonda u odnosu na koji je povučena obavijest u državi članici domaćinu UCITS fonda u odnosu na koju je povučena obavijest.
(6) Agencija će provjeriti je li obavijest iz stavka 2. ovoga članka potpuna te će je najkasnije u roku od 15 radnih dana od dana zaprimanja potpune obavijesti iz stavka 2. ovoga članka proslijediti nadležnom tijelu države članice domaćina UCITS fonda navedene u stavku 2. točki c) ovoga članka i ESMA-i.
(7) Agencija će o prosljeđivanju obavijesti u skladu sa stavkom 6. ovoga članka bez odgode obavijestiti društvo za upravljanje.
(8) Društvo za upravljanje dužno je osigurati ulagateljima koji ostanu imatelji udjela UCITS fonda iz stavka 2. točke c) ovoga članka i Agenciji svu dokumentaciju i informacije koje osigurava ulagateljima tog UCITS fonda u Republici Hrvatskoj, što uključuje prospekt, pravila, ključne podatke za ulagatelje te polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje UCITS fonda, na jeziku kako je propisano člankom 153. ovoga Zakona.
(9) Društvo za upravljanje može informacije iz stavka 8. ovoga članka osigurati upotrebom elektroničkih ili drugih sredstava komunikacije, uz uvjet da su informacije i komunikacijska sredstva ulagateljima dostupna na službenom jeziku ili jednom od službenih jezika države članice domaćina UCITS fonda u kojoj se nalaze ulagatelji UCITS fonda ili na jeziku koji su odobrila nadležna tijela te države članice.
(10) Agencija će nadležnom tijelu države članice domaćina UCITS fonda navedenoj u stavku 2. točki c) ovoga članka proslijediti informacije o svim izmjenama dokumenata iz članka 151. stavka 3. ovoga Zakona.
Dostavljanje promjena ključnih podataka za ulagatelje Agenciji
Članak 203.
Društvo za upravljanje dužno je dostaviti Agenciji izmijenjene ključne podatake za ulagatelje za svaki UCITS fond kojim upravlja u Republici Hrvatskoj najkasnije pet dana prije njihove objave javnosti.
Vrijednost imovine UCITS fonda
Članak 242.
(1) Vrijednost imovine UCITS fonda ne smije pasti ispod 5.000.000,00 kuna tijekom tri uzastopna kalendarska mjeseca, a ako se to dogodi, UCITS fond mora biti likvidiran ili pripojen nekom drugom UCITS fondu.
(2) Pri utvrđivanju vrijednosti imovine UCITS fonda iz stavka 1. ovoga članka koristi se prosječna neto vrijednost imovine UCITS fonda izračunata kao prosječna vrijednost dnevnih neto vrijednosti imovine kroz tri uzastopna kalendarska mjeseca.
Početna ponuda udjela
Članak 245.
(1) Početna ponuda udjela UCITS fonda smije započeti tek po objavljivanju prospekta UCITS fonda u skladu s člankom 189. ovoga Zakona.
(2) Društvo za upravljanje dužno je, u okviru prospekta ili kao naknadnu obavijest, na svojoj mrežnoj stranici objaviti datume početka i završetka početne ponude udjela, kao i datum do kojega će ulagateljima isplatiti uplaćena novčana sredstva u slučaju da okončanjem razdoblja za početnu ponudu nije prikupljen predviđeni iznos najniže vrijednosti imovine UCITS fonda.
(3) Razdoblje početne ponude udjela u UCITS fondu ne smije trajati dulje od 30 dana od dana početka početne ponude. Tijekom tog razdoblja ukupni iznos primljenih novčanih sredstava drži se na računu UCITS fonda otvorenom kod depozitara i ne smije se ulagati sve do trenutka kada UCITS fond ne prijeđe zakonom utvrđeni prag najniže vrijednosti imovine UCITS fonda od 5.000.000,00 kuna.
(4) Ulaganje prikupljenih novčanih sredstava smije početi tek po isteku razdoblja početne ponude.
(5) Cijena izdanja i dodjela udjela ulagateljima određeni su člankom 172. ovoga Zakona.
(6) Prije uspješnog okončanja početne ponude udjela u UCITS fondu ulagateljima se ne zaračunavaju i ne naplaćuju nikakve naknade.
(7) Ulagatelji nemaju pravo na isplatu uplaćenih novčanih sredstava za vrijeme trajanja početne ponude udjela UCITS fonda.
(8) U slučaju da okončanjem razdoblja za početnu ponudu nije prikupljen predviđeni iznos najniže vrijednosti imovine UCITS fonda, društvo za upravljanje dužno je vratiti uplaćena sredstva ulagateljima u roku od 15 dana.
(9) Ako se UCITS fond ne osnuje u roku od tri mjeseca od izdavanja odobrenja za osnivanje i upravljanje UCITS fondom, odobrenje prestaje važiti, a Agencija će rješenjem ukinuti odobrenje za osnivanje i upravljanje UCITS fondom.
(10) Po okončanju razdoblja početne ponude udjela društvo za upravljanje je dužno bez odgode obavijestiti Agenciju o ishodu početne ponude.
Dozvoljena ulaganja UCITS fonda
Članak 252.
(1) Imovina UCITS fonda isključivo se može sastojati od:
1. prenosivih vrijednosnih papira ili instrumenata tržišta novca:
a) koji su uvršteni ili se njima trguje na uređenom tržištu u smislu zakona kojim se uređuje tržište kapitala u Republici Hrvatskoj i/ili državi članici
b) kojima se trguje na drugom uređenom tržištu u Republici Hrvatskoj i/ili državi članici, koje redovito posluje, priznato je i otvoreno za javnost i
c) koji su uvršteni u službenu kotaciju burze u trećoj državi ili kojima se trguje na drugom uređenom tržištu u trećoj državi koje redovito posluje, priznato je i otvoreno za javnost, pod uvjetom da je takvo ulaganje predviđeno prospektom UCITS fonda.
2. nedavno izdanih prenosivih vrijednosnih papira, pod sljedećim uvjetima:
a) uvjeti izdanja uključuju obvezu da će izdavatelj podnijeti zahtjev za uvrštenje u službenu kotaciju burze ili na drugo uređeno tržište koje redovito posluje, priznato je i otvoreno za javnost
b) takvo ulaganje predviđeno je prospektom i
c) uvrštenje će se izvršiti u roku od jedne godine od dana izdanja.
3. udjela UCITS fondova koji su odobrenje za rad dobili u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici te udjela drugih investicijskih fondova koji zadovoljavaju uvjete iz članka 4. stavka 1. točke 2. podtočka a) i b) ovoga Zakona koji su odobrenje za rad dobili u Republici Hrvatskoj, drugoj državi članici ili u trećoj državi, pod sljedećim uvjetima:
a) takvi drugi investicijski fondovi su dobili odobrenje za rad od strane Agencije odnosno nadležnog tijela matične države članice ili nadležnog tijela treće države s kojima je osigurana suradnja s Agencijom, a koji podliježu nadzoru za koji Agencija smatra da je istovjetan s onime propisanim ovim Zakonom
b) razina zaštite za imatelje udjela drugih investicijskih fondova istovjetna je s onom koja je propisana za imatelje udjela UCITS fondova te su, posebice, propisi za odvojenost imovine, zaduživanje, davanje zajmova i prodaju prenosivih vrijednosnih papira i instrumenata tržišta novca bez pokrića istovjetni sa zahtjevima propisanima ovim Zakonom
c) o poslovanju drugih investicijskih fondova izvještava se u polugodišnjim i revidiranim godišnjim izvještajima kako bi se omogućila procjena imovine i obveza, dobiti i poslovanja tijekom izvještajnog razdoblja i
d) prospektom UCITS fonda ili drugog investicijskog fonda čiji se udjeli ili dionice namjeravaju stjecati predviđeno je da ukupno najviše 10% neto imovine investicijskog fonda može biti uloženo u udjele ili dionice drugog UCITS fonda ili drugih investicijskih fondova.
4. depozita kod kreditnih institucija koji su povratni na zahtjev ili daju pravo opoziva i dospijevaju za najviše 12 mjeseci, pod uvjetom da kreditna institucija ima registrirano sjedište u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici ili, ako kreditna institucija ima registrirano sjedište u trećoj državi, pod uvjetom da podliježe nadzoru za koji Agencija smatra da je istovjetan s onime propisanim pravom Europske unije
5. financijskih izvedenica kojima se trguje na uređenim tržištima iz točke 1. ovoga stavka ili financijskih izvedenica kojima se trguje izvan uređenih tržišta iz točke 1. ovoga stavka (OTC izvedenice) pod sljedećim uvjetima:
a) temeljna imovina izvedenice sastoji se od financijskih instrumenata obuhvaćenih točkama 1. do 6. ovoga stavka, financijskih indeksa, kamatnih stopa, deviznih tečajeva ili valuta, u koje UCITS fond može ulagati u skladu sa svojim investicijskim ciljevima navedenim u prospektu fonda
b) druge ugovorne strane u transakcijama s OTC izvedenicama su institucije koje podliježu bonitetnom nadzoru te pripadaju kategorijama koje propiše Agencija
c) OTC izvedenice podliježu svakodnevnom pouzdanom i provjerljivom vrednovanju te ih je u svakom trenutku moguće prodati, likvidirati ili zatvoriti prijebojnom transakcijom po njihovoj fer vrijednosti na zahtjev UCITS fonda
d) da se u navedene instrumente ulaže isključivo u svrhu zaštite imovine UCITS fonda ili sa svrhom postizanja ciljeva ulaganja i
e) prospektom UCITS fonda predviđeno je ulaganje u takve instrumente i prikazan je utjecaj takvih instrumenata na rizičnost UCITS fonda.
6. instrumenata tržišta novca iz članka 4. stavka 1. točke 25. ovoga Zakona kojima se ne trguje na uređenim tržištima iz točke 1. ovoga stavka, a čije je izdanje ili izdavatelj reguliran u svrhu zaštite ulagatelja i štednih uloga, na način da:
a) izdala ih je ili za njih jamči Republika Hrvatska, jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave ili Hrvatska narodna banka, druga država članica, jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave ili središnja banka druge države članice, Europska središnja banka, Europska unija ili Europska investicijska banka, treća država ili, u slučaju federalne države, jedna od članica koje čine federaciju, ili javno međunarodno tijelo kojemu pripada jedna ili više država članica
b) izdalo ih je društvo čijim se vrijednosnim papirima trguje na uređenim tržištima iz točke 1. ovoga stavka
c) izdao ih je ili za njih jamči subjekt koji podliježe bonitetnom nadzoru nadležnog tijela države članice u skladu s kriterijima definiranim pravom Europske unije ili subjekt koji podliježe ili udovoljava pravilima nadzora koja su prema mišljenju Agencije barem jednako stroga kao ona propisana pravom Europske unije ili
d) izdala ih je druga osoba svrstana u kategorije koje propiše Agencija, pod uvjetom da ulaganja u takve instrumente podliježu zaštiti ulagatelja jednakoj onoj propisanoj podtočkama a), b) ili c) ove točke te pod uvjetom da je izdavatelj društvo čiji kapital i rezerve iznose najmanje 80 milijuna kuna i koje sastavlja i objavljuje svoje godišnje financijske izvještaje u skladu s propisima kojima se uređuje računovodstvo poduzetnika i primjena standarda financijskog izvještavanja, da je izdavatelj subjekt koji se, unutar grupe društava koja obuhvaća jedno ili nekoliko društava čije su dionice uvrštene na neko od uređenih tržišta, bavi financiranjem te grupe, ili da je izdavatelj subjekt čiji je predmet poslovanja financiranje posebnih subjekata za sekuritizaciju koja koriste bankovne kreditne linije.
(2) Najviše 10% neto vrijednosti imovine UCITS fonda može se uložiti u prenosive vrijednosne papire i instrumente tržišta novca koji nisu navedeni u stavku 1. točkama 1., 2. i 6. ovoga članka.
(3) Imovina UCITS fondova ne smije se ulagati u plemenite metale niti u potvrde koje ih predstavljaju.
(4) Imovina UCITS fondova može se držati u novcu na računu.
(5) Agencija će pravilnikom detaljnije odrediti dozvoljena ulaganja UCITS fondova, tržišta koja smatra uređenima te institucije koje se smatraju drugom ugovornom stranom iz stavka 1. točke 5. podtočke b) ovoga članka i kategorije drugih izdavatelja iz stavka 1. točke 6. podtočke d) ovoga članka.
Prospekt napajajućeg UCITS fonda
Članak 316.
Prospekt napajajućeg UCITS fonda, pored odredaba iz članka 191. ovoga Zakona, sadržava:
1. izjavu da je riječ o napajajućem UCITS fondu koji najmanje 85% svoje imovine ulaže u udjele glavnog UCITS fonda te naziv glavnog UCITS fonda
2. ciljeve ulaganja i strategiju ulaganja napajajućeg UCITS fonda, s opisom rizika povezanih s ulaganjem u udjele glavnog UCITS fonda te profil rizičnosti i sklonost riziku napajajućeg UCITS fonda
3. izjavu da su prinosi napajajućeg i glavnog UCITS fonda jednaki ili u kojoj se mjeri i iz kojeg razloga razlikuju
4. opis ulaganja preostalih sredstava napajajućeg UCITS fonda iz članka 307. ovoga Zakona
5. kratak i jasan opis svojstava glavnog UCITS fonda, njegova investicijskog cilja i strategije ulaganja, pro◊l rizičnosti i sklonost riziku
6. naznaku mjesta na kojem je i načina na koji je moguće dobiti prospekt glavnog UCITS fonda te dodatne informacije o glavnom UCITS fondu
7. sažetak sporazuma između društava za upravljanje glavnog i napajajućeg UCITS fonda, odnosno internih pravila poslovanja iz članka 303. ovoga Zakona te mjesto na kojem je moguće dobiti dodatne informacije o tome sporazumu
8. opis svih naknada ili troškova koji napajajući UCITS fond plaća glavnom UCITS fondu na temelju njegova ulaganja u udjele glavnog UCITS fonda, kao i ukupnih troškova napajajućeg i glavnog UCITS fonda i
9. opis poreznih učinaka na napajajući UCITS fond vezanih uz ulaganje u udjele glavnog UCITS fonda.
Razlozi za likvidaciju UCITS fonda
Članak 336.
(1) Likvidacija UCITS fonda provodi se u sljedećim slučajevima:
1. prilikom dobrovoljnog prestanka obavljanja djelatnosti društva za upravljanje, ako upravljanje UCITS fondom nije preneseno drugom društvu za upravljanje
2. ako depozitar prestane poslovati u svojstvu depozitara ili ako Agencija ukine izdanu suglasnost na izbor depozitara, a društvo za upravljanje ne postupi u skladu s člankom 237. stavkom 3. ovoga Zakona ili ako Agencija odbije ili odbaci zahtjev iz članka 237. stavka 4. ovoga Zakona
3. ako prosječna dnevna neto vrijednost imovine UCITS fonda s javnom ponudom padne ispod 5.000.000,00 kuna tijekom tri uzastopna kalendarska mjeseca, a nije započet postupak pripajanja toga UCITS fonda nekom drugom UCITS fondu
4. ako je društvu za upravljanje ukinuto ili mu je prestalo važiti odobrenje za rad ili je nad njime otvoren stečajni postupak ili pokrenut postupak likvidacije, a upravljanje UCITS fondom nije preneseno na novo društvo za upravljanje u skladu s odredbama ovoga Zakona
5. kada Agencija, kao posebnu nadzornu mjeru, naloži upravi društva za upravljanje likvidaciju UCITS fonda i
6. u drugim slučajevima predviđenima ovim Zakonom, propisima donesenim na temelju ovoga Zakona i prospektom UCITS fonda.
(2) Odmah nakon nastupa razloga za početak likvidacije društvo za upravljanje, odnosno likvidator donosi odluku o likvidaciji UCITS fonda.
Teži prekršaji društva za upravljanje
Članak 397.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 1% do 10% od ukupnog prihoda ostvarenog u godini počinjenja prekršaja, koji je utvrđen službenim financijskim izvještajima za tu godinu, kaznit će se za prekršaj društvo za upravljanje ako:
1. posluje u obliku različitom od onoga propisanog člankom 12. stavcima 1. i 2. ovoga Zakona
2. obavlja djelatnosti iz članka 13. ovoga Zakona za koje nije dobilo odobrenje za rad Agencije ili ih nije upisalo kao djelatnost u sudski registar, u skladu s odredbom članka 15. stavka 1. ovoga Zakona
3. obavlja druge djelatnosti protivno članku 15. stavku 2. ovoga Zakona
4. obavlja poslove upravljanja fondovima protivno odredbama članka 15. stavka 3. ovoga Zakona
5. svoju djelatnost obavlja izvan područja iz članka 15. stavka 4. ovoga Zakona
6. regulatorni kapital društva za upravljanje nije u skladu s odredbama pravilnika iz članka 19. stavka 2. ovoga Zakona
7. osim djelatnosti upravljanja UCITS fondovima obavlja djelatnosti osnivanja i upravljanja alternativnim investicijskim fondovima ili upravljanja dobrovoljnim mirovinskim fondovima ili upravljanja portfeljem, a ne ispunjava dodatne kapitalne zahtjeve propisane pravilnikom iz članka 20. stavka 4. ovoga Zakona
8. regulatorni kapital društva za upravljanje nije u svakom trenutku veći ili jednak većem od iznosa iz članka 21. stavka 1. ili 3. ovoga Zakona ili stavke općih troškova iz članka 21. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona nisu u skladu s odredbama članka 13. Uredbe (EU) br. 2019/2033.
9. o ispunjenju kapitalnih zahtjeva iz članka 21. ovoga Zakona ne izvještava Agenciju najmanje jednom u šest mjeseci, u skladu s odredbama članka 22. stavka 1. ovoga Zakona
10. su vrste ili sadržaj izvještaja o izračunu regulatornog kapitala i/ili rokovi njihove dostave protivni odredbama pravilnika iz članka 22. stavka 2. ovoga Zakona
11. protivno odredbama članka 29. stavka 1. ovoga Zakona ima ili stekne kontrolu ili kvalificirani udjel u investicijskom društvu, kreditnoj instituciji koja pruža investicijske usluge i obavlja investicijske aktivnosti u skladu s odredbama zakona koji uređuje tržište kapitala, odnosno koja obavlja odgovarajuće usluge u skladu s odredbama zakona koji uređuje osnivanje i poslovanje kreditnih institucija, društvu za osiguranje, društvu za reosiguranje, mirovinskom društvu za upravljanje obveznim ili dobrovoljnim mirovinskim fondovima, mirovinskom osiguravajućem društvu, faktoring-društvu ili leasing-društvu
12. ima ili stekne dionice ili udjele u depozitaru, protivno odredbama članka 29. stavka 2. ovoga Zakona
13. ima ili stekne dionice ili udjele u osobi na koju je depozitar delegirao poslove iz članka 221. ovoga Zakona, protivno odredbama članka 29. stavka 3. ovoga Zakona
14. funkciju člana uprave društva za upravljanje, protivno odredbama članka 39. stavka 1. ovoga Zakona, obavlja osoba koja nije dobila odobrenje Agencije za obavljanje funkcije člana uprave društva za upravljanje
15. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 1. ovoga Zakona
16. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona
17. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 3. ovoga Zakona na način da u svome poslovanju ne postupe u najboljem interesu UCITS fondova ili ulagatelja u UCITS fondove kojima upravljaju, ili postupe na način kojim se ne štititi integritet tržišta kapitala
18. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 4. ovoga Zakona na način da nisu uspostavili ili učinkovito koristili sredstva ili procese potrebne za uredno obavljanje djelatnosti društva za upravljanje
19. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 5. ovoga Zakona na način da nisu poduzeli sve razumne mjere za sprečavanje negativnog utjecaja sukoba interesa na interese UCITS fondova ili njihovih ulagatelja ili osigurali da se prema UCITS fondovima i njihovim ulagateljima postupa pošteno
20. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 6. ovoga Zakona ne primjene odredbe Zakona i propisa donesenih na temelju Zakona na način koji promovira najbolje interese ulagatelja i integritet tržišta kapitala
21. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 2. ovoga Zakona na način da su u svojem poslovanju stavili svoje interese ili interese povezanih osoba ispred interesa ulagatelja ili UCITS fonda ili integriteta tržišta kapitala
22. ne uspostavi sveobuhvatan i učinkovit sustav upravljanja rizicima za društvo za upravljanje i UCITS fondove kojima upravlja u skladu s odredbama članka 56. stavka 1. ovoga Zakona
23. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili društvo za upravljanje koje upravlja pojedinim UCITS fondom koji je izložen sekuritizaciji ne napravi pisanu procjenu, kada je to dužan u skladu s odredbom članka 56.a stavka 1. ovoga Zakona, a u svezi s odredbom članka 5. Uredbe (EU) 2017/2402
24. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili društvo za upravljanje koji upravlja pojedinim UCITS fondom koji je izložen sekuritizaciji ne napravi pisanu procjenu kako okolnosti vezane uz predmetnu sekuritizaciju utječu ili mogu utjecati na interese ulagatelja u pojedini UCITS fond, kada je to dužan u skladu s odredbom članka 56.a stavka 2. ovoga Zakona
25. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili društvo za upravljanje koje upravlja pojedinim UCITS fondom koji je izložen sekuritizaciji pisanu procjenu iz članka 56.a stavka 2. ovoga Zakona ne ažurira u skladu s odredbama članka 56.a stavka 4. ovoga Zakona
26. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili društvo za upravljanje koje upravlja pojedinim UCITS fondom koji je izložen sekuritizaciji u smislu članka 56.a stavka 2. ovoga Zakona ne usvoji ili ne poduzme mjere za smanjenje izloženosti odnosno druge odgovarajuće korektivne mjere, kada je to dužno u skladu s odredbom članka 56.a stavka 3. ovoga Zakona
27. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili društvo za upravljanje koje upravlja pojedinim UCITS fondom koji je izložen sekuritizaciji u smislu članka 56.a stavka 2. ovoga Zakona ne ažurira mjere iz članka 56.a stavka 3. ovoga Zakona u skladu s odredbama članka 56.a stavka 4. ovoga Zakona
28. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili UAIF koji upravlja pojedinim AIF-om koji je izložen sekuritizaciji u smislu članka 56.a stavka 2. ovoga Zakona ne vodi evidencije o mjerama iz članka 56.a stavka 3. ovoga Zakona u skladu s odredbama članka
56.a stavka 5. ovoga Zakona
29. protivno odredbama članka 69. stavka 1. ovoga Zakona, poslove koje je dužno obavljati delegira trećim osobama bez odobrenja Agencije
30. delegira poslove na treće osobe bez da ispuni uvjete propisane odredbama članka 70. ovoga Zakona
31. protivno odredbama članka 85. stavka 2. ovoga Zakona, preuzme poslove upravljanja UCITS fondom bez odobrenja Agencije
32. nije sposobno pravovremeno ispuniti svoju dospjelu obvezu ili nije trajno sposobno ispunjavati sve svoje obveze, suprotno obvezi iz članka 106. stavka 1. točke 1. ovoga Zakona
33. ne upravlja UCITS fondom na način da je UCITS fond sposoban pravovremeno ispunjavati svoje dospjele obveze ili na način da je UCITS fond trajno sposoban ispunjavati sve svoje obveze, suprotno obvezi iz članka 106. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona
34. suprotno zabrani iz članka 107. točke 1. članka ovoga Zakona obavlja djelatnost posredovanja u kupnji i prodaji financijskih instrumenata
35. suprotno zabrani iz članka 107. točke 2. ovoga Zakona stječe ili otuđuje imovinu UCITS fonda kojim upravlja za svoj račun ili račun relevantnih osoba
36. suprotno zabrani iz članka 107. točke 3. ovoga Zakona kupi sredstvima UCITS fonda imovinu ili sklopi posao koji nije predviđen njegovim prospektom
37. suprotno zabrani iz članka 107. točke 5. ovoga Zakona nenaplatno otuđi imovinu UCITS fonda
38. suprotno zabrani iz članka 107. točke 6. ovoga Zakona stekne ili otuđi imovinu UCITS fondova kojima upravlja po cijeni nepovoljnijoj od tržišne cijene ili procijenjene vrijednosti predmetne imovine
39. suprotno zabrani iz članka 107. točke 7. ovoga Zakona neposredno ili posredno, istodobno ili s odgodom, dogovori prodaju, kupnju ili prijenos imovine između dva UCITS fonda kojima upravlja isto društvo za upravljanje ili između UCITS fonda i alternativnog investicijskog fonda, dobrovoljnog mirovinskog fonda ili individualnog portfelja ako društvo za upravljanje njima upravlja, pod uvjetima različitim od tržišnih uvjeta ili uvjetima koji jedan UCITS fond, alternativni investicijski fond, dobrovoljni mirovinski fond ili individualni portfelj stavi u povoljniji položaj u odnosu na drugi
40. suprotno zabrani iz članka 107. točke 8. ovoga Zakona preuzme obveze u vezi s imovinom koja u trenutku preuzimanja tih obveza nije vlasništvo UCITS fonda
41. suprotno zabrani iz članka 107. točke 9. ovoga Zakona za svoj račun stekne ili otuđi udjele u UCITS fondu kojim upravlja
42. suprotno zabrani iz članka 107. točke 10. ovoga Zakona izda drugi financijski instrument osim udjela u UCITS fondu
43. suprotno zabrani iz članka 107. točke 11. ovoga Zakona uloži imovinu UCITS fonda u financijske instrumente kojih je ono izdavatelj
44. suprotno zabrani iz članka 107. točke 12. ovoga Zakona isplati dividendu ili bonus radniku ili upravi ako ne ispunjava kapitalne zahtjeve
45. suprotno zabrani iz članka 107. točke 13. ovoga Zakona provede prodaju bez pokrića prenosivih vrijednosnih papira, instrumenata tržišta novca ili drugih financijskih instrumenata iz članka 252. stavka 1. točaka 3., 5. ili 6. ovoga Zakona za račun UCITS fonda
46. suprotno zabrani iz članka 107. točke 14. ovoga Zakona postupi protivno odredbama prospekta UCITS fonda kojim upravlja, a osobito u odnosu na odredbe o ograničenjima ulaganja
47. suprotno zabrani iz članka 108. stavka 1. točke 1. ovoga Zakona uzme ili odobriti zajam ili sklopi drugi pravni posao koji je po svojim ekonomskim učincima jednak zajmu
48. suprotno zabrani iz članka 108. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona preuzme jamstvo ili izda garanciju
49. suprotno zabrani iz članka 108. stavka 2. ovoga Zakona imovinu UCITS fonda založi ili na bilo koji način optereti, prenese ili ustupi u svrhu osiguranja tražbine
50. su UCITS fondovi, zajedno s portfeljima kojima upravlja suprotno članku 109. stavku 1. točki a) ovoga Zakona, imatelji više od 25% dionica s pravom glasa jednog te istog izdavatelja
51. su UCITS fondovi, zajedno s portfeljima kojim upravlja suprotno članku 109. stavku 1. točki b) ovoga Zakona, imatelji više od 10% dionica bez prava glasa jednog te istog izdavatelja
52. su UCITS fondovi, zajedno s portfeljima kojim upravlja suprotno članku 109. stavku 1. točki c) ovoga Zakona, imatelji više od 10% dužničkih vrijednosnih papira koje je izdao jedan te isti izdavatelj
53. su UCITS fondovi, zajedno s portfeljima kojim upravlja suprotno članku 109. stavku 1. točki d) ovoga Zakona, imatelji više od više od 25% udjela pojedinoga investicijskog fonda
54. su UCITS fondovi, zajedno s portfeljima kojim upravlja suprotno članku 109. stavku 1. točki e) ovoga Zakona, imatelji više od 10% instrumenata tržišta novca koje je izdao jedan te isti izdavatelj
55. vodeći registar udjela UCITS fonda priopći podatke o ulagateljima, stanju udjela te uplatama i isplatama protivno odredbama članka 114. stavka 1. ovoga Zakona 56. kao društvo za upravljanje iz treće države trguje udjelima otvorenih investicijskih fondova s javnom ponudom iz treće države protivno odredbama članka 147. stavka 1. ovoga Zakona na način da na račun kod kreditne institucije sa sjedištem u Republici Hrvatskoj prethodno ne uplati iznos od najmanje 1.000.000,00 kuna u svrhu osiguranja isplata imatelja udjela otvorenog investicijskog fonda s javnom ponudom kojim društvo iz treće države upravlja i čijim udjelima namjerava trgovati u Republici Hrvatskoj
57. ne utvrđuje vrijednost imovine UCITS fonda, odnosno cijene udjela, u skladu s odredbama članka 168. stavka 1. ovoga Zakona
58. obustavu izdavanja i otkupa udjela UCITS fonda ne provodi u skladu s odredbama članka 177. stavaka 1. do 5. ili članka 178. stavaka 1. i 4. ovoga Zakona
59. za UCITS fond kojim upravlja ne usvoji prospekt UCITS fonda u skladu s odredbama glave druge dijela osmog ovoga Zakona, suprotno odredbi članka 183. stavka 1. točke 1. ovoga Zakona
60. ne postupi u skladu s odredbama članka 183. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona na način da za UCITS fond kojim upravlja ne usvoji pravila UCITS fonda u skladu s odredbama glave treće dijela osmog ovoga Zakona
61. ne postupi u skladu s odredbama članka 183. stavka 1. točke 3. ovoga Zakona na način da za UCITS fond ne izradi ključne podatke za ulagatelje, prema odredbama glave četvrte dijela osmog ovoga Zakona
62. ne postupi u skladu s odredbama članka 183. stavka 1. točke 4. ovoga Zakona na način da za UCITS fond kojim upravlja ne usvoji ili ne objavi polugodišnji ili revidirani godišnji izvještaj u skladu s glavom pet dijela osmog ovoga Zakona
63. ne postupi u skladu s odredbama članka 183. stavka 1. točke 5. ovoga Zakona na način da u vezi s poslovanjem UCITS fonda ne obavještava redovito ulagatelje o objavama na koje je obvezan prema odredbama glave sedme dijela osmog ovoga Zakona
64. započne javnu ponudu udjela UCITS fonda na području Republike Hrvatske protivno odredbama članka 188. stavka 1. ovoga Zakona
65. sljedeći radni dan nakon zaprimanja odobrenja Agencije iz članka 193. stavka 1. ovoga Zakona na svojim mrežnim stranicama na vidljivom mjestu ne objavi obavijest o bitnim promjenama prospekta u skladu s odredbama članka 193. stavka 2. ovoga Zakona
66. u roku od sedam dana od dana zaprimanja odobrenja Agencije iz članka 193. stavka 1. ovoga Zakona ne pošalje svim ulagateljima obavijest o bitnim promjenama prospekta u skladu s odredbom članka 193. stavka 3. ovoga Zakona
67. ne objavi pravila UCITS fonda, kao i njihove izmjene i dopune, u skladu s odredbama članka 199. ovoga Zakona
68. suprotno članku 200. stavku 1. ovoga Zakona ključni podaci za ulagatelje pojedinog UCITS fonda kojim upravlja ne sadrže jasan, nedvosmislen i prosječnome ulagatelju razumljiv opis bitnih karakteristika UCITS fonda
69. suprotno članku 200. stavku 2. ovoga Zakona ključni podaci za ulagatelje pojedinog UCITS fonda kojim upravlja dovode u zabludu
70. suprotno članku 200. stavku 3. ovoga Zakona ključni podaci za ulagatelje pojedinog UCITS fonda kojim upravlja prosječnom ulagatelju ne omogućuju razumijevanje vrste i značaja rizika, uz ocjenu posljedica stjecanja udjela u UCITS fondu
71. suprotno članku 200. stavku 4. ovoga Zakona ključni podaci za ulagatelje nisu u skladu sa sadržajem prospekta i pravilima UCITS fonda
72. suprotno članku 200. stavku 5. ovoga Zakona ključni podaci za ulagatelje pojedinog UCITS fonda kojim upravlja ne predstavljaju sveobuhvatnu sadržajnu cjelinu ili nisu razumljivi ulagatelju bez pozivanja ili upućivanja na druge dokumente
73. ključni podaci za ulagatelje pojedinog UCITS fonda kojim upravlja ne sadrže sve podatke propisane člankom 201. ovoga Zakona
74. ne ažurira redovito ključne podatke za ulagatelje, u skladu s odredbama članka 202. ovoga Zakona
75. protivno odredbama članka 217. stavka 1. ili stavka 2. ovoga Zakona izabere ili promijeni depozitara bez odobrenja Agencije
76. protivno odredbama članka 217. stavka 1. ili stavka 2. ovoga Zakona napravi bitne promjene ugovora o obavljanju poslova depozitara bez odobrenja Agencije
77. protivno odredbama članka 233. stavka 1. ovoga Zakona promijeni depozitara bez suglasnosti
78. postupi protivno odredbama pravilnika iz članka 237. stavka 7. ovoga Zakona
79. izdaje druge vrste ◊financijskih instrumenata, osim udjela UCITS fonda, protivno odredbama članka 241. stavka 1. ovoga Zakona
80. protivno odredbama članka 243. stavka 1. ovoga Zakona, osnuje UCITS fond bez odobrenja Agencije
81. započne početnu ponudu udjela UCITS fonda prije objavljivanja prospekta protivno odredbama članka 245. stavka 1. ovoga Zakona
82. ne vrati uplaćena sredstva ulagateljima u roku i uz uvjete iz članka 245. stavka 8. ovoga Zakona
83. naplaćuje naknade ili troškove koji nisu predviđeni odredbama članka 247. ovoga Zakona, suprotno odredbi članka 247. stavka 1. ovoga Zakona
84. naplaćuje naknade ili troškove koji nisu predviđeni odredbama članka 248. ovoga Zakona, suprotno odredbi članka 248. stavka 1. ovoga Zakona
85. ulaže imovinu UCITS fonda protivno ograničenjima propisanima odredbama članka 252. stavka 1. ovoga Zakona
86. ulaže imovinu UCITS fonda protivno ograničenju propisanim člankom 255. stavkom 1. ovoga Zakona
87. nije uspostavilo ili ne koristi proces upravljanja rizicima koji u svakom trenutku omogućuje praćenje i mjerenje rizika svake pojedine pozicije u portfelju UCITS fonda i njegova utjecaja na ukupni profil rizičnosti portfelja UCITS fonda, protivno obvezi iz članka 253. stavka 1. ovoga Zakona
88. nije uspostavilo proces za točnu i neovisnu procjenu vrijednosti OTC izvedenica u skladu s odredbom članka 253. stavka 2. ovoga Zakona
89. koristi tehnike i instrumente vezane uz prenosive vrijednosne papire i instrumente tržišta novca na način da ih dovode do odstupanja od investicijskih ciljeva navedenih u prospektu fonda, protivno zabrani iz članka 253. stavka 5. ovoga Zakona
90. nije osiguralo da ukupna izloženost UCITS fonda prema financijskim izvedenicama nije veća od neto vrijednosti imovine fonda, suprotno obvezi iz članka 253. stavka 6. ovoga Zakona
91. imovinu UCITS fonda uloži u financijske izvedenice suprotno odredbi članka 253. stavka 7. ovoga Zakona
92. imovinu UCITS fonda uloži u vrijednosni papir ili instrument tržišta novca koji sadržava ugrađenu izvedenicu, a u odnosu na tu izvedenicu ne primijeni zahtjeve iz članka 253. ovoga Zakona, protivno odredbama članka 253. stavka 8. ovoga Zakona
93. ulaže imovinu UCITS fonda protivno ograničenjima ulaganja iz članka 254. ovoga Zakona, suprotno odredbi članka 254. stavka 1. ovoga Zakona
94. ulaže imovinu UCITS fonda protivno odredbama članka 255. stavka 1. ovoga Zakona, a ne uskladi ulaganja fonda u roku iz članka 259. stavaka 2., 3. ili 4. ovoga Zakona
95. ulaže imovinu UCITS fonda protivno odredbama članka 256. ovoga Zakona, a ne uskladi ulaganja fonda u roku iz članka 259. stavaka 2., 3. ili 4. ovoga Zakona
96. ulaže imovinu UCITS fonda protivno odredbama članka 257. stavka 1. ovoga Zakona, a ne uskladi ulaganja fonda u roku iz članka 259. stavaka 2., 3. ili 4. ovoga Zakona
97. zaračuna ulaznu ili izlaznu naknadu protivno odredbama članka 257. stavka 3. ovoga Zakona
98. ulaže imovinu UCITS fonda protivno odredbama članka 258. stavka 1. ovoga Zakona, a ne uskladi ulaganja fonda u roku iz članka 259. stavaka 2., 3. ili 4. ovoga Zakona
99. protivno odredbama članka 267. stavka 1. ovoga Zakona, društvo za upravljanje fondom prenositeljem započne provođenje postupka pripajanja bez odobrenja Agencije
100. društvo za upravljanje fondom prenositeljem provede prijenos imovine i obveza te zamjenu udjela prilikom pripajanja UCITS fondova, a da revizor prethodno nije izdao pozitivno mišljenje o pripajanju, protivno odredbama članka 279. stavka 6. ovoga Zakona
101. društvo za upravljanje fondom preuzimateljem provede prijenos imovine i obveza te zamjenu udjela prilikom pripajanja UCITS fondova, a da revizor prethodno nije izdao pozitivno mišljenje o pripajanju, protivno odredbama članka 279. stavka 6. ovoga Zakona
102. napajajući UCITS fond ne ulaže najmanje 85% svoje imovine u udjele glavnog UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 293. stavka 2. ovoga Zakona
103. osnuje napajajući UCITS fond bez odobrenja Agencije, protivno odredbama članka 294. stavka 1. ovoga Zakona
104. društvo za upravljanje koje upravlja glavnim UCITS fondom ne obavijesti Agenciju u skladu s odredbama članka 310. stavka 1. ovoga Zakona o svakom napajajućem UCITS fondu tog glavnog UCITS fonda
105. društvo za upravljanje koje upravlja glavnim UCITS fondom napajajućem UCITS fondu naplati ulazne i izlazne naknade, protivno odredbama članka 311. ovoga Zakona
106. društvo za upravljanje koje upravlja glavnim UCITS fondom ne osigura da su društvu za upravljanje napajajućim UCITS fondom, Agenciji, depozitaru i revizoru napajajućeg UCITS fonda u najkraćem mogućem roku dostupne informacije i podaci u skladu s odredbama članka 312. ovoga Zakona i/ili
107. nakon nastupa razloga za početak likvidacije ne donese odluku o likvidaciji UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 336. stavka 2. ovoga Zakona
108. suprotno članku 342. stavku 2. ovoga Zakona ne izračuna cijenu udjela dan prije prestanka postojanja UCITS fonda
109. suprotno članku 342. stavku 3. ovoga Zakona isplatu sredstava koja su izračunata na temelju odredbe stavka 2. istoga članka na račune ulagatelja ne provede u roku od sedam dana nakon prestanka UCITS fonda
110. suprotno članku 342. stavku 5. ovoga Zakona u slučaju prestanka UCITS fonda osnovanog na određeno vrijeme prije datuma prestanka određenog njegovim prospektom ne obavijesti ulagatelje i Agenciju o toj odluci
111. suprotno članku 342. stavku 5. ovoga Zakona u slučaju prestanka UCITS fonda osnovanog na određeno vrijeme prije datuma prestanka određenog njegovim prospektom ulagateljima naplati izlaznu naknadu
112. suprotno članku 343. stavku 1. ovoga Zakona donese odluku o produljenju trajanja UCITS fonda, a ta mogućnost nije predviđena prospektom UCITS fonda
113. suprotno članku 343. stavku 2. ovoga Zakona o odluci o produljenju UCITS fonda ne obavijesti Agenciju i ulagatelje
114. suprotno članku 343. stavku 3. ovoga Zakona odbije otkupiti udjele na dan predviđenog prestanka UCIS fonda ulagateljima koji žele istupiti iz UCITS fonda zbog produljenja njegova trajanja.
(2) Izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka izriče se u iznosu koji je višekratnik iznosa od 1000,00 kuna. U slučaju kada je izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka manji od 200.000,00 kuna, društvo za upravljanje kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 do 500.000,00 kuna.
(3) U slučaju da je društvo za upravljanje ili odgovorna osoba društva za upravljanje prekršajem iz stavka 1. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi u novčanom iznosu, društvo za upravljanje ili odgovorna osoba društva za upravljanje kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u visini dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno spriječenog gubitka, čak i ako taj iznos prelazi propisani maksimum iz stavka 1., odnosno iz stavka 2. ovoga članka ili iz stavka 4. ovoga članka.
(4) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 40.000.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba društva za upravljanje.
Lakši prekršaji društva za upravljanje
Članak 398.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj društvo za upravljanje ako:
1. u roku od tri dana ne izvijesti Agenciju o svakoj bitnoj promjeni podataka navedenih u zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad, u skladu s odredbama članka 28. stavka 2. ovoga Zakona
2. se o održanim sastancima ili sjednicama organa društva za upravljanje ne vode zapisnici, u skladu s odredbama članka 34. stavka 2. ovoga Zakona
3. nije u roku od tri dana Agenciju izvijestilo o prestanku mandata pojedinog člana uprave ili nadzornog odbora te navelo razloge za prestanak mandata, u skladu s odredbama članka 34. stavka 4. ovoga Zakona
4. nije uspostavilo, ne provodi ili redovito ne ažurira, procjenjuje i nadzire, učinkovite i primjerene opće organizacijske uvjete te nije uspostavilo, ne provodi ili redovito ne ažurira, procjenjuje i nadzire politike, mjere i postupke iz članka 48. ovoga Zakona
5. ne organizira poslovanje na način da svodi rizik sukoba interesa na najmanju moguću mjeru u skladu s odredbama članka 49. ovoga Zakona
6. protivno odredbama članka 50. stavka 1. ovoga Zakona, društvo za upravljanje koje obavlja djelatnost upravljanja portfeljem iz članka 13. stavka 1. točke 2. podtočke a) ovoga Zakona, ulaže dio ili cijelu imovinu portfelja kojima upravlja u udjele fondova kojima upravlja, bez prethodnog odobrenja klijenta
7. obavlja djelatnost upravljanja portfeljem iz članka 13. stavka 1. točke 2. podtočke a) ovoga Zakona, a ne poduzme razumne mjere za prepoznavanje, upravljanje, praćenje, sprječavanje ili objavljivanje sukoba interesa klijentima, ili ako ne utvrdi odgovarajuće kriterije za određivanje tipova sukoba interesa čije postojanje može biti štetno za interese klijenata i UCITS fondova kojima društvo upravlja, u skladu s odredbama članka 50. stavka 2. ovoga Zakona
8. obavljajući djelatnost upravljanja dobrovoljnim mirovinskim fondovima iz članka 13. stavka 2. točke 2. ovoga Zakona, uloži dio ili cijelu imovinu dobrovoljnog mirovinskog fonda kojim upravlja u udjele UCITS fondova ili AIF-ova kojima upravlja protivno odredbama članka 50. stavka 3. ovoga Zakona
9. ne postupi u skladu s odredbama članka 52. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona
10. funkcija interne revizije ne obavlja poslove propisane odredbama članka 55. stavka 3. ovoga Zakona
11. nije poduzelo sve primjerene mjere potrebne da bi se osiguralo njegovo neprekidno i redovito poslovanje, u skladu s odredbama članka 58. stavka 1. ovoga Zakona
12. nije propisalo i implementiralo jasne politike primitaka za sve kategorije radnika, upravu i nadzorni odbor, s namjerom sprječavanja i upravljanja sukobom interesa i preuzimanja neprimjerenih rizika, u skladu s odredbama članka 59. ovoga Zakona
13. glede procedure postupanja, evidencije i poslovne dokumentacije ne postupi u skladu s odredbama članka 62. ovoga Zakona
14. ne rješava pritužbe ulagatelja u skladu s odredbama članka 63. ovoga Zakona
15. nema, redovito ne ažurira ili ne održava svoju mrežnu stranicu sa sadržajem propisanim člankom 65. ovoga Zakona
16. ne ispunjava organizacijske zahtjeve propisane pravilnikom iz članka 66. ovoga Zakona
17. ne izrađuje ili ne dostavlja izvještaje društva za upravljanje Agenciji u rokovima ili na način propisan pravilnikom iz članka 67. stavka 3. ovoga Zakona, odnosno pravilnikom iz članka 67. stavka 4. ovoga Zakona
18. ne postupi u skladu s odredbama članka 69. stavka 5. ovoga Zakona
19. ne propiše ili ne implementira interne politike i procedure u skladu s odredbama članka 73. stavka 2. ovoga Zakona
20. sazna za stjecanje ili otuđenje kvalificiranog udjela u društvu, koje je izazvalo prelazak ili smanjenje ispod 20%, 30% ili 50%, a o tome bez odgode ne obavijesti Agenciju u skladu s odredbama članka 78. stavka 1. ovoga Zakona
21. najkasnije do 31. ožujka tekuće godine Agenciji ne dostavi popis imena/naziva svih dioničara, kao i imatelja kvalificiranih udjela s veličinom pojedinih udjela, sa stanjem na dan 1. siječnja tekuće godine, u skladu s odredbama članka 78. stavka 2. ovoga Zakona
22. društvo prenositelj ne objavi informaciju o prijenosu upravljanja ili ne obavijesti sve ulagatelje o prijenosu, u skladu s odredbama članka 88. ovoga Zakona
23. društvo preuzimatelj ne objavi informaciju o prijenosu upravljanja ili ne obavijesti sve ulagatelje o prijenosu, u skladu s odredbama članka 88. ovoga Zakona
24. postupak naknade štete ne provede u skladu s pravilnikom iz članka 110. stavka 7. ovoga Zakona
25. ulagatelju najmanje jednom godišnje ne dostavi izvadak o stanju i prometima udjelima u UCITS fondu kojih je imatelj, u skladu s odredbom članka 115. stavka 3. ovoga Zakona
26. na zahtjev ulagatelja ili njihovih zastupnika ne dostavi izvadak o stanju i prometima udjela, prema odredbama članka 115. stavka 4. ovoga Zakona
27. vodi registar ili objavljuje podatke iz registra udjela protivno pravilniku iz članka 120. ovoga Zakona
28. Agenciji ne dostavi obavijest o svakoj promjeni podataka iz obavijesti i dokumentacije iz članka 123. ovoga Zakona, u skladu s odredbama članka 124. stavka 6. ovoga Zakona
29. ne obavijesti Agenciju prema odredbama članka 125. stavka 1. ovoga Zakona
30. protivno odredbama članka 128. stavka 2. ovoga Zakona, osnuje podružnicu u trećoj državi bez odobrenja Agencije
31. društvo za upravljanje iz druge države članice Agenciji ne dostavi obavijest o svakoj promjeni podataka iz potvrde, obavijesti i priloga prema odredbama članka 131. stavka 3. ovoga Zakona
32. društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona koje trguje udjelima UCITS fonda osnovanog u drugoj državi članici u Republici Hrvatskoj, ne obavijesti Agenciju prema odredbama članka 140. stavka 1. ovoga Zakona
33. društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona ne postupi u skladu s odredbama članka 140. stavka 2. ovoga Zakona
34. kao društvo za upravljanje iz druge države članice koje u Republici Hrvatskoj za trgovanje udjelima UCITS fonda osnovanog u drugoj državi članici u Republici Hrvatskoj nije osiguralo sustave za obavljanje zadataka iz članka 138. stavka 1. ovoga Zakona
35. kao društvo za upravljanje iz druge države članice sukladno odredbi članka 138. stavka 2. ovoga Zakona učestalo ne dostavlja ulagateljima na njihov zahtjev na trajnom mediju informacije iz stavka 1. istoga članka
36. kao društvo za upravljanje iz druge države članice nije osiguralo da sustavi za obavljanje zadataka iz članka 138. stavaka 1., 2. i 3. ovoga Zakona ispunjavaju uvjete iz točaka a) i b) stavka 5. istoga članka
37. kao društvo za upravljanje iz druge države članice ne postupi na način i u rokovima propisanim odredbom članka 140. stavka 2. ovoga Zakona
38. društvo za upravljanje iz druge države članice koje na području Republike Hrvatske trguje udjelima UCITS fondova protivno odredbama članka 143. stavka 2. ovoga Zakona
39. kao društvo za upravljanje iz druge države članice koje je povuklo obavijest iz članka 139. ovoga Zakona ulagateljima u Republici Hrvatskoj koji ostanu imatelji udjela u UCITS fondu u odnosu na koji je obavijest povučena ne osigura svu dokumentaciju i informacije koje je dužno osigurati, u skladu s odredbom članka 143.a stavka 4. ovoga Zakona
40. kao društvo za upravljanje iz druge države članice u pogledu osiguranja informacija upotrebom elektroničkih ili drugih sredstava komunikacije iz članka 143.a stavka 4. ovoga Zakona ne postupi sukladno odredbi članka 143.a stavka 5. ovoga Zakona
41. protivno odredbama članka 144. stavka 3. ovoga Zakona, društvo za upravljanje iz treće države osnuje podružnicu u Republici Hrvatskoj bez odobrenja Agencije
42. društvo za upravljanje iz članka 150. stavka 1. ovoga Zakona prije početka trgovanja Agenciji ne dostavi obavijest o namjeri početka trgovanja, u skladu s odredbama članka 151. stavka 1. ovoga Zakona
43. ne postupi u skladu s odredbom članka 154.a stavka 2. ovoga Zakona na način da o povlačenju obavijesti iz članka 151. stavka 1.ovoga Zakona ne obavijesti Agenciju
44. u informacijama iz članka 154.a stavka 2. točaka a), b) i c) ovoga Zakona ne navede jasno posljedice za ulagatelje ako ne prihvate ponudu za otkupom ili isplatom udjela UCITS fonda, suprotno odredbi članka 154.a stavka 3. ovoga Zakona
45. ne ispunjava dužnosti propisane odredbom članka 154.a stavka 4. ovoga Zakona na način da informacije iz članka 154.a stavka 2. točaka a), b) i c) ovoga Zakona ne objavi na službenom jeziku ili jednom od službenih jezika države članice domaćina UCITS fonda u odnosu na koju je obavijest povučena ili na jeziku koji odobri nadležno tijelo te države članice
46. ne prestane s distribucijom udjela UCITS fonda u odnosu na koji je povučena obavijest u državi članici domaćinu UCITS fonda u odnosu na koju je povučena obavijest suprotno odredbi članka 154.a stavka 5. ovoga Zakona
47. ne osigura ulagateljima koji ostanu imatelji udjela UCITS fonda iz članka 154.a stavka 2. točke c) ovoga Zakona i Agenciji svu dokumentaciju i informacije koje osigurava ulagateljima tog UCITS fonda u Republici Hrvatskoj kako je propisano stavkom 8. istoga članka
48. ako u pogledu osiguranja informacija upotrebom elektroničkih ili drugih sredstava komunikacije iz članka 154.a stavka 8. ovoga Zakona ne postupi sukladno odredbi članka 154.a stavka 9. ovoga Zakona na način da osigura da su informacije i komunikacijska sredstva ulagateljima dostupna na službenom jeziku ili jednom od službenih jezika države članice domaćina UCITS fonda u kojoj se nalaze ulagatelji UCITS fonda ili na jeziku koji su odobrila nadležna tijela te države članice
49. prije početka trgovanja o tome ne obavijesti Agenciju, u skladu s odredbama članka 155. stavka 2. ovoga Zakona
50. protivno odredbama članka 156. stavka 2. ovoga Zakona, oglašava UCITS fondove čiji se udjeli ne smiju distribuirati na području Republike Hrvatske
51. ne osigura da je sav promidžbeni sadržaj o UCITS fondovima koji izrađuje ili odobrava za distribuciju u skladu s odredbama članka 4. Uredbe (EU) 2019/1156, protivno članku 157. stavku 1. ovoga Zakona
52. ne osigura da su promidžbeni sadržaj o UCITS fondovima koji izrađuje ili odobrava za daljnju distribuciju odobrile osobe ovlaštene za zastupanje društva za upravljanje, protivno članku 157. stavku 4. ovoga Zakona
53. Agenciji ne dostavi obavijest iz članka 165. stavka 2. ovoga Zakona na način ili u rokovima propisanim pravilnikom iz članka 165. stavka 3. ovoga Zakona
54. u slučaju da izračun i kontrola neto vrijednosti imovine UCITS fonda traju dulje od dva radna dana ne postupi u skladu s odredbama članka 169. stavka 7. ovoga Zakona
55. otkup obavi in specie, a on nije predviđen prospektom UCITS fonda ili ga obavi na način koji nije u skladu s odredbama članka 175. ovoga Zakona
56. ne postupi u skladu s odredbama pravilnika iz članka 181. ovoga Zakona
57. više od dva puta u razdoblju od tri godine ne postupi u skladu s odredbama članka 182. ovoga Zakona
58. ne postupi u skladu s odredbama članka 189. stavka 1. ovoga Zakona
59. ne ažurira prospekt UCITS fonda u dijelu koji se odnosi na nebitne promjene prospekta u protekloj poslovnoj godini i ne objavi ga u skladu s odredbama članka 194. stavka 1. ovoga Zakona
60. ne dostavi ažurirani prospekt UCITS fonda u skladu s odredbama članka 194. stavka 2. ovoga Zakona
61. ne dostavi Agenciji sve promjene ključnih podataka za ulagatelje za svaki UCITS fond kojim upravlja u Republici Hrvatskoj, u skladu s odredbama članka 203. ovoga Zakona
62. ne izrađuje ili ne dostavlja polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje Agenciji u rokovima ili na način propisan odredbama članka 204. stavka 2., članka 206. ili članka 207. ovoga Zakona ili odredbama pravilnika iz članka 205. stavka 4. i članka 206. stavka 2. ovoga Zakona
63. društvo za upravljanje iz druge države članice ne postupi u skladu s odredbama članka 209. ovoga Zakona
64. ne omogući uvid u prospekt i posljednje polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 210. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona
65. ne dostavi ulagatelju besplatno tiskani prospekt i ključne podatke za ulagatelje, u skladu s odredbama članka 211. stavka 3. ovoga Zakona
66. ne dostavi ulagateljima posljednje revidirane godišnje izvještaje ili polugodišnje izvještaje UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 211. stavka 4. ovoga Zakona
67. ne izrađuje mjesečne izvještaje o poslovanju UCITS fonda ili ga ne objavljuje u skladu s odredbama članka 212. stavka 1. ovoga Zakona
68. ne objavljuje i ne obavještava o svakom pravnom i poslovnom događaju u vezi s društvom za upravljanje i UCITS fondom kojim upravlja, u skladu s odredbama članka 213. stavka 1. ovoga Zakona
69. više od dva puta u razdoblju od tri godine ne dostavi dodatne informacije ulagateljima na njihov zahtjev, u skladu s člankom 214. ovoga Zakona
70. izda udjele protivno odredbama članka 246. ovoga Zakona
71. ne iskaže pokazatelj ukupnih troškova UCITS fonda u skladu s odredbama članka 250. ovoga Zakona
72. postupi protivno pravilniku iz članka 261. stavka 6. ovoga Zakona
73. društvo za upravljanje fondom preuzimateljem ne obavijesti sve imatelje udjela u fondu preuzimatelju u skladu s odredbama članka 271. stavcima 1. i 2. ovoga Zakona, odnosno, društvo za upravljanje fondom prenositeljem ne obavijesti sve imatelje udjela u fondu prenositelju u skladu s odredbama članka 271. stavcima 3. i 4. ovoga Zakona
74. imatelju udjela ne da kopiju revizorskog izvješća o pripajanju, u skladu s odredbama članka 277. stavka 2. ovoga Zakona 75. ne uskladi imovinu fonda preuzimatelja s odredbama ovoga Zakona i prospektom fonda preuzimatelja u roku iz članka 279. stavka 7. ovoga Zakona
76. društvo za upravljanje fondom preuzimateljem ne obavijestiti Agenciju i depozitara fonda preuzimatelja u skladu s odredbama članka 280. ovoga Zakona
77. društvo za upravljanje fondom preuzimateljem na svojim mrežnim stranicama ne objavi informaciju o provedbi statusne promjene pripajanja, u skladu s odredbama članka 281. ovoga Zakona
78. ne dostavi obavijest iz članka 301. stavka 1. ovoga Zakona u skladu s odredbama članka 301. stavka 2. ili članka 3. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 1. ili točke 7. ovoga Zakona
79. društvo za upravljanje glavnog UCITS fonda koje ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija i dokumentacije s društvom za upravljanje napajajućim UCITS fondom, u skladu s odredbama članka 303. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona
80. društvo za upravljanje napajajućim UCITS fondom koje ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija i dokumentacije s društvom za upravljanje glavnog UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 303. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona
81. društvo za upravljanje koje upravlja napajajućim UCITS fondom, ne dostavi depozitaru napajajućeg UCITS fonda sve informacije u vezi s glavnim UCITS fondom, u skladu s odredbama članka 305. stavka 1. ovoga Zakona
82. društvo za upravljanje koje upravlja napajajućim UCITS fondom ne prati učinkovito prikladnost upravljanja i poslovanja glavnog UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 313. stavka 1. ovoga Zakona
(2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba društva za upravljanje.
Prekršaji određenih fzičkih osoba vezanih uz društvo za upravljanje ili depozitara
Članak 399.
Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj:
1. članovi uprave društva za upravljanje ako ne vode poslove društva za upravljanje, u skladu s odredbama članka 35. stavka 3. ovoga Zakona
2. član/članovi uprave društva za upravljanje ako ne vode poslovanje društva za upravljanje u skladu s odredbama članka 36. stavka 4. ovoga Zakona
3. član uprave ili prokurist društva za upravljanje ako postupi protivno odredbama članka 37. ovoga Zakona
4. član nadzornog odbora koji ne postupa u skladu s odredbama članka 46. ovoga Zakona
5. upravitelji ili ostali radnici depozitara ili njegovi prokuristi ili punomoćnici ako postupe protivno odredbama članka 229. stavka 4. ovoga Zakona i
6. članovi uprave i ostali radnici društva za upravljanje ili njegovi prokuristi ili punomoćnici ako postupe protivno odredbama članka 229. stavka 5. ovoga Zakona.
Prekršaji likvidatora UCITS fonda
Članak 400.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj likvidator UCITS fonda kao pravna osoba ako:
1. likvidaciju UCITS fonda ne provede u skladu s odredbama članka 336. ovoga Zakona
2. ne postupi u skladu s odredbama članka 338. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona
3. postupi protivno zabranama propisanima odredbama članka 339. stavka 1. ovoga Zakona ili odredbama pravilnika iz članka 341. ovoga Zakona i/ili
4. ne postupi u skladu s odredbama članka 339. stavka 3. ovoga Zakona, u odnosu na dostavu izvješća Agenciji.
(2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba u likvidatoru pravnoj osobi.
(3) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka likvidator kao fizička osoba.
Prekršaji revizora
Članak 401.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj revizor:
1. UCITS fonda koje tijekom revizije godišnjih izvještaja ne postupi u skladu s odredbama članka 169. stavka 8. ovoga Zakona
2. društva za upravljanje koje tijekom revizije godišnjih izvještaja društva za upravljanje ne postupi u skladu s odredbama članka 68. stavaka 1., 4. ili 7. ovoga Zakona
3. UCITS fonda koje tijekom revizije godišnjih izvještaja UCITS fonda ne postupi u skladu s odredbama članka 206. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona
4. ako ne preda depozitaru revizorsko izvješće u skladu s odredbama članka 230. stavka 6. ovoga Zakona
5. glavnog UCITS fonda koji ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija s revizorskim društvom napajajućeg UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 306. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 4. ovoga Zakona i/ili
6. napajajućeg UCITS fonda koji ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija s revizorskim društvom glavnog UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 306. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 4. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka odgovorna osoba revizora koji je pravna osoba iz stavka 1. ovoga članka.
Prekršaji ostalih osoba
Članak 402.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba:
1. koja koristi izraz »za upravljanje UCITS fondovima«, »za upravljanje investicijskim fondovima« ili »za upravljanje fondovima« ili izvedenice tih riječi za potrebe tvrtke, dijela tvrtke ili promidžbe, a nema odobrenje Agencije, odnosno nadležnog tijela, prema odredbama članka 12. stavaka 3., 4. ili 5. ovoga Zakona
2. koja u Republici Hrvatskoj obavlja djelatnosti društva za upravljanje protivno odredbama članka 14. ovoga Zakona
3. ako kao treća osoba dalje delegira obavljanje delegiranih poslova društva za upravljanje, protivno odredbama članka 70. stavka 6. ovoga Zakona
4. koja izravno ili neizravno stekne ili poveća kvalificirani udjel u društvu za upravljanje, a prethodno Agenciji ne podnese zahtjev za izdavanje suglasnosti, u skladu s odredbama članka 74. stavka 1. ovoga Zakona
5. koja nije prethodno Agenciju pisanim putem izvijestila o namjeri izravnog ili posrednog otpuštanja kvalificiranog udjela u društvu za upravljanje, u skladu s odredbom članka 75. stavka 1. ovoga Zakona
6. koja nije prethodno Agenciju pisanim putem izvijestila o namjeri smanjenja udjela u društvu za upravljanje na način da se udio u kapitalu ili glasačkim pravima te osobe smanji ispod granice od 20%, 30% ili 50% ili da društvo za upravljanje prestaje biti društvo kći te osobe, u skladu s odredbom članka 75. stavka 2. ovoga Zakona
7. ako vodeći registar udjela UCITS fonda postupi protivno odredbama članka 114. stavka 1. ovoga Zakona
8. ako vodi registar ili objavljuje podatke iz registra udjela protivno pravilniku iz članka 120. ovoga Zakona
9. koja nije određena člankom 136. ovoga Zakona, a u Republici Hrvatskoj trguje udjelima UCITS fonda osnovanog u Republici Hrvatskoj
10. ako kao osoba iz članka 164. ovoga Zakona postupi protivno odredbama članka 166. stavka 1. ovoga Zakona
11. ako na zahtjev Agencije ne dostavi izvješća ili podatke ili ako Agenciji onemogući pregled dijela poslovanja, kontrolu poslovnih knjiga i poslovne dokumentacije, protivno odredbama članka 362. stavka 2. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba subjekta koji je pravna osoba iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba:
1. koja izravno ili neizravno stekne ili poveća kvalificirani udjel u društvu za upravljanje, a prethodno Agenciji ne podnese zahtjev za izdavanje suglasnosti, u skladu s odredbama članka 74. stavka 1. ovoga Zakona
2. koja nije prethodno Agenciju pisanim putem izvijestila o namjeri izravnog ili posrednog otpuštanja kvali◊ciranog udjela u društvu za upravljanje, u skladu s odredbom članka 75. stavka 1. ovoga Zakona
3. koja nije prethodno Agenciju pisanim putem izvijestila o namjeri smanjenja udjela u društvu za upravljanje na način da se udio u kapitalu ili glasačkim pravima te osobe smanji ispod granice od 20%, 30% ili 50% ili da društvo za upravljanje prestaje biti društvo kći te osobe, u skladu s odredbom članka 75. stavka 2. ovoga Zakona
4. ako na zahtjev Agencije ne dostavi izvješća ili podatke ili ako Agenciji onemogući pregled dijela poslovanja, kontrolu poslovnih knjiga i poslovne dokumentacije, protivno odredbama članka 362. stavka 2. ovoga Zakona.
Teži prekršaji depozitara
Članak 403.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 1% do 10% od ukupnog prihoda ostvarenog od obavljanja poslova depozitara u godini počinjenja prekršaja, koji je utvrđen službenim financijskim izvještajima za tu godinu, kaznit će se za prekršaj depozitar ako:
1. ne obavlja poslove upravljanja UCITS fondom koje nije moguće odgađati, u skladu s odredbama članka 91. stavka 1. ovoga Zakona
2. ne obustavi izdavanje i otkup udjela UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 91. stavka 3. ovoga Zakona
3. glede izbora drugog društva za upravljanje ili prijenosa poslova upravljanja postupi protivno odredbama članka 92. ovoga Zakona
4. ne započne ili ne provede likvidaciju UCITS fonda u skladu s odredbama članka 95. ovoga Zakona
5. ne osigurava da društvo za upravljanje izračunava vrijednost imovine UCITS fondova te cijenu udjela u UCITS fondu u skladu s usvojenim računovodstvenim politikama, odnosno metodologijama vrednovanja, važećim propisima i prospektom UCITS fonda, prema odredbama članka 169. stavka 3. ovoga Zakona
6. ako prilikom kontrole izračuna neto vrijednosti imovine UCITS fonda utvrdi netočnost ili nepravilnost, a o tome ne obavijesti društvo za upravljanje, prema odredbama članka 169. stavka 6. ovoga Zakona
7. ne obavi za UCTS fond kontrolne poslove propisane odredbama članka 219. stavka 1. ovoga Zakona
8. ne prati tijek novca UCITS fonda u skladu s odredbama članka 220. ovoga Zakona
9. ne pohranjuje imovinu UCITS fonda u skladu s odredbama članka 221. stavka 1. ovoga Zakona
10. ne ispunjava svoje obveze iz članka 221. stavka 2. ovoga Zakona
11. ponovno koristi imovinu UCITS fonda protivno odredbama članka 222. ovoga Zakona
12. imovinu UCITS fonda ne čuva i ne vodi tako da se u svakom trenutku može jasno odrediti i razlučiti imovina koja pripada UCITS fondu, u skladu s odredbama članka 223. stavka 1. ovoga Zakona
13. delegira poslove i dužnosti na treće osobe protivno odredbama članka 224. ovoga Zakona
14. u slučaju gubitka ◊nancijskih instrumenata koji su pohranjeni na skrbništvo ne vrati u imovinu UCITS fonda ◊nancijski instrument iste vrste ili odgovarajući iznos novčanih sredstava bez nepotrebnog kašnjenja, u skladu s odredbama članka 226. stavka 2. ovoga Zakona
15. ako glede evidencija o kršenjima i obavijesti depozitara o pitanjima važnima za nadzor postupi protivno odredbama članka 228. ovoga Zakona
16. postupi protivno odredbama članka 229. ovoga Zakona
17. postupi protivno odredbi članka 235. stavka 1. ovoga Zakona i/ili
18. postupi protivno odredbama pravilnika iz članka 237. stavka 8. ovoga Zakona.
(2) Izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka izriče se u iznosu koji je višekratnik iznosa od 1000,00 kuna. U slučaju kada je izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka manji od 200.000,00 kuna, depozitar će se kazniti za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 do 500.000,00 kuna.
(3) U slučaju da je depozitar ili odgovorna osoba depozitara prekršajem iz stavka 1. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi u novčanom iznosu, depozitar ili odgovorna osoba depozitara kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u visini dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno spriječenog gubitka, čak i ako taj iznos prelazi propisani maksimum iz stavka 1. ovoga članka, odnosno iz stavka 2. ovoga članka ili iz stavka 4. ovoga članka.
(4) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 40.000.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba depozitara.
Lakši prekršaji depozitara
Članak 404.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj depozitar ako:
1. ne postupi u skladu s člankom 225. stavkom 1. ovoga Zakona
2. ne obavijesti Agenciju i društvo za upravljanje u skladu s člankom 232. stavkom 1. ovoga Zakona
3. depozitar glavnog UCITS fonda koji ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija s depozitarom napajajućeg UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 304. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 3. ovoga Zakona
4. depozitar napajajućeg UCITS fonda koji ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija s depozitarom glavnog UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 304. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 3. ovoga Zakona
5. ako kao depozitar glavnog UCITS fonda utvrdi kršenje koje bi moglo negativno utjecati na položaj napajajućeg UCITS fonda, a ne postupi u skladu s odredbama članka 305. stavka 2. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 5. ovoga Zakona i/ili
6. ne postupi u skladu s odredbama članka 338. stavka 3. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba depozitara.
REPUBLIKA HRVATSKA
MINISTARSTVO FINANCIJA
NACRT PRIJEDLOGA ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O OTVORENIM INVESTICIJSKIM FONDOVIMA S JAVNOM PONUDOM
Zagreb, svibanj 2022.
PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O OTVORENIM INVESTICIJSKIM FONDOVIMA S JAVNOM PONUDOM
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
I. USTAVNA OSNOVA ZA DONOŠENJE ZAKONA
Ustavna osnova za donošenje Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom sadržana je u odredbi članka 2. stavka 4. podstavka 1. Ustava Republike Hrvatske („Narodne novine“, br. 85/10. - pročišćeni tekst i 5/14. - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
II. OCJENA STANJA I OSNOVNA PITANJA KOJA SE TREBAJU UREDITI ZAKONOM TE POSLJEDICE KOJE ĆE DONOŠENJEM ZAKONA PROISTEĆI
Zakonom o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom („Narodne novine“, br. 44/16., 126/19. i 110/21.) (u daljnjem tekstu: važeći Zakon) zajedno s pripadajućim podzakonskim aktima, u potpunosti je usklađen s trenutno važećom pravnom stečevinom Europske unije u području otvorenih investicijskih fondova s javnom ponudom.
Novine i dorade koje donosi ovaj Prijedlog zakona o izmjenama i dopunama Zakona o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom (u daljnjem tekstu: Prijedlog zakona) u odnosu na važeći Zakon, prvenstveno se odnose na daljnje usklađivanje hrvatskog regulatornog okvira za otvorene investicijske fondove s javnom ponudom s pravnom stečevinom Europske unije, u dijelu prenošenja Direktive (EU) 2021/2261 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2021. o izmjeni Direktive 2009/65/EZ u pogledu uporabe dokumenata s ključnim informacijama od strane društava za upravljanje subjektima za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (Tekst značajan za EGP) (SL L 455, 20. 12. 2021.) (u daljnjem tekstu: Direktiva (EU) 2021/2261).
Direktiva 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (preinačena) (Tekst značajan za EGP) (SL L 302, 17. 11. 2009.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2009/65), koja je prenesena u važeći Zakon, od društava za upravljanje zahtijeva da sastave kratak dokument koji sadržava ključne informacije o bitnim obilježjima UCITS fondova („ključne informacije za ulagatelje”) kako bi ulagatelji mogli shvatiti vrstu i rizike UCITS fondova koji im se nude te na temelju toga donijeti utemeljenu odluku o ulaganju.
Uredbom (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenoga 2014. o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) (Tekst značajan za EGP) (SL L 352, 9. 12. 2014.) (u daljnjem tekstu: Uredba PRIIPs) od izdavatelja upakiranih investicijskih proizvoda za male ulagatelje i investicijskih osigurateljnih proizvoda (PRIIP-ovi) zahtijeva se da prije nego što PRIIP učine dostupnim malim ulagateljima sastave i objave dokument s ključnim informacijama („dokument s ključnim informacijama”) za taj proizvod kako bi mali ulagatelji mogli razumjeti i usporediti ključna obilježja i rizike PRIIP-ova.
Naime, otvoreni investicijski fondovi s javnom ponudom (u daljnjem tekstu: UCITS fondovi) se također smatraju PRIIP-ovima, za koje se u skladu s Uredbom PRIIPs zahtijeva dokument s ključnim informacijama. Međutim, člankom 32. stavkom 1. Uredbe PRIIPs propisano je da se društva za upravljanje i distributeri udjela u UCITS fondovima, izuzimaju od obveza utvrđenih u toj Uredbi, a time i od zahtjeva za izradom dokumenta s ključnim informacijama, do 31. prosinca 2021.
Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2017/653 оd 8. ožujka 2017. o dopuni Uredbe (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) utvrđivanjem regulatornih tehničkih standarda u vezi s prikazom, sadržajem, preispitivanjem i revizijom dokumenata s ključnim informacijama te uvjetima za ispunjivanje zahtjeva za dostavu tih dokumenata (Tekst značajan za EGP. ) (C/2017/1473) (SL L 100, 12. 4. 2017.) (u daljnjem tekstu: Delegirana uredba (EU) 2017/653) dopunjuje se Uredba (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenoga 2014. o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) (Tekst značajan za EGP) (SL L 352, 9. 12. 2014.) utvrđivanjem regulatornih tehničkih standarda u vezi s prikazom, sadržajem i standardnim oblikom dokumenta s ključnim informacijama, metodologijom za prikaz rizika i nagrada te za izračuna troškova, uvjetima i minimalnom učestalosti preispitivanja informacija sadržanih u dokumentu s ključnim informacijama te uvjetima za dostavu tog dokumenta malim ulagateljima.
Europska komisija je 7. rujna 2021. donijela Delegiranu uredbu o izmjeni regulatornih tehničkih standarda utvrđenih u Delegiranoj uredbi (EU) 2017/653 u pogledu temeljne metodologije i prikaza scenarija uspješnosti, prikaza troškova i metodologije za izračun zbirnih pokazatelja troškova, prikaza i sadržaja informacija o povijesnim prinosima i prikaza troškova u okviru upakiranih investicijskih proizvoda za male ulagatelje i investicijskih osigurateljnih proizvoda (PRIIP-ovi) koji nude niz mogućnosti ulaganja te u pogledu usklađivanja prijelaznog aranžmana za izdavatelje PRIIP-ova koji nude udjele u fondovima iz članka 32. Uredbe PRIIPs kao temeljne mogućnosti ulaganja s produljenim prijelaznim aranžmanom iz toga članka.
Kako bi se osiguralo dovoljno vremena za pripremu propisane obveze izrade dokumenta s ključnim informacijama, Uredba PRIIPs izmijenjena je Uredbom (EU) 2021/2259 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2021. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1286/2014 u pogledu produljenja prijelaznog aranžmana za društva za upravljanje, društva za investicije i osobe koje savjetuju o udjelima subjekata za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) i subjekata koji nisu UCITS ili prodaju takve udjele (Tekst značajan za EGP) (SL L 455, 20. 12. 2021.) kako bi se prijelazni aranžman produljio do 31. prosinca 2022.
Ključne informacije za ulagatelje i dokument s ključnim informacijama u osnovi obuhvaćaju iste zahtjeve u pogledu informacija. Stoga je potrebno osigurati da mali ulagatelji u PRIIP-ove, koji su zainteresirani i za stjecanje udjela UCITS fonda, od 1. siječnja 2023. ne dobiju oba dokumenta za isti financijski proizvod. Zbog toga se ovim Prijedlogom zakona propisuje da se za dokument s ključnim informacijama smatra da ispunjava zahtjeve koji se primjenjuju na ključne informacije za ulagatelje.
Nadalje, za ulagatelje koji nisu mali ulagatelji, društva za upravljanje trebala bi nastaviti sastavljati ključne informacije za ulagatelje u skladu s važećim Zakonom, osim ako odluče sastaviti dokument s ključnim informacijama, kako je utvrđeno Uredbom PRIIPs. U takvim slučajevima Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga, kao nadležno tijelo, od društava za upravljanje ne bi smjela zahtijevati da dostave ključne informacije za ulagatelje, nego bi tim ulagateljima trebalo dostaviti samo dokument s ključnim informacijama.
Prijedlogom zakona predlaže se također usklađivanje novčanih iznosa iskazanih u kunama u važećem Zakonu s uvođenjem eura kao službene valute u Republici Hrvatskoj. Predloženim izmjenama novčani iznosi u kunama se usklađuju s iznosima u eurima propisanima Direktivom 2009/65/EZ, a iznos raspona prekršajnih sankcija s odredbama zakona kojim će biti uređeno uvođenje eura kao službene valute u Republici Hrvatskoj.
Na kraju, manje izmjene odnose se na daljnje usklađivanje s odredbama Direktive (EU) 2019/1160 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o izmjeni direktiva 2009/65/EZ i 2011/61/EU u pogledu prekogranične distribucije subjekata za zajednička ulaganja (Tekst značajan za EGP) (PE/53/2019/REV/1) (SL L 188, 12. 7. 2019.), koja je u važeći Zakon prenesena Zakonom o izmjenama i dopunama Zakona o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom („Narodne novine“, broj 110/21.).
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
III. OCJENA I IZVORI POTREBNIH SREDSTAVA ZA PROVEDBU ZAKONA
Za provedbu ovoga Zakona nije potrebno osigurati sredstva u državnom proračunu Republike Hrvatske.
PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O OTVORENIM INVESTICIJSKIM FONDOVIMA S JAVNOM PONUDOM
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 1.
U Zakonu o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom („Narodne novine“, br. 44/16., 126/19. i 110/21.), u članku 2. stavku 1. točka 1. mijenja se i glasi:
„1. Direktiva 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju zakona i drugih propisa koji se odnose na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (Tekst značajan za EGP) (SL L 302, 17. 11. 2009.), kako je posljednji put izmijenjena Direktivom (EU) 2021/2261 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2021. o izmjeni Direktive 2009/65/EZ u pogledu uporabe dokumenata s ključnim informacijama od strane društava za upravljanje subjektima za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (Tekst značajan za EGP) (SL L 455, 20. 12. 2021.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2009/65/EZ)“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 2.
U članku 18. stavku 1. riječi: „1.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „125.000,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 3.
U članku 20. stavku 1. riječi: „dvije milijarde kuna“ zamjenjuju se riječima: „250.000.000,00 eura“, a riječi: „80.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „10.000.000,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 4.
U članku 65. stavku 1. točka 11. briše se.
Dosadašnje točke 12. i 13. postaju točke 11. i 12.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 5.
U članku 143.a stavak 1. mijenja se i glasi:
„(1) Društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona može povući obavijest iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona u odnosu na sve ili dio UCITS fondova ili klasa udjela UCITS fondova kojima trguje u Republici Hrvatskoj, ako su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
a) društvo za upravljanje dalo je opću ponudu za otkup ili isplatu svih udjela UCITS fonda na koji se odnosi povlačenje obavijesti koje drže ulagatelji u Republici Hrvatskoj, bez naplate naknada za otkup ili isplatu udjela
b) ponuda iz točke a) ovoga stavka javno je dostupna barem 30 radnih dana te je društvo za upravljanje istu izravno ili preko financijskih posrednika pojedinačno uputilo svim ulagateljima u Republici Hrvatskoj, a čiji mu je identitet poznat
c) društvo za upravljanje je na javno dostupnom mediju, koji je uobičajen za oglašavanje UCITS fondova i prikladan za tipičnog ulagatelja u UCITS fond, što uključuje i elektronička sredstva, objavilo namjeru povlačenja obavijesti iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona i navelo UCITS fond u odnosu na kojeg se obavijest povlači
d) društvo za upravljanje je izmijenilo ili raskinulo ugovore s financijskim posrednicima ili trećim osobama koje obavljaju distribuciju udjela UCITS fonda u odnosu na koji je obavijest povučena, a kako bi se spriječilo njihovo novo ili daljnje, izravno ili neizravno distribuiranje. Izmjene ili raskid ugovora primjenjuju se od dana povlačenja obavijesti iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona.“.
Iza stavka 1. dodaje se novi stavak 2. koji glasi:
“(2) Društvo za upravljanje dužno je u informacijama iz stavka 1. točaka a), b) i c) ovoga članka jasno navesti posljedice za ulagatelje ako ne prihvate ponudu za otkupom ili isplatom udjela UCITS fonda navedenog u stavku 1. točki c) ovoga članka.“.
Dosadašnji stavak 2. koji postaje stavak 3. mijenja se i glasi:
„(3) Informacije iz stavka 1. točaka a), b) i c) ovoga članka društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona dužno je pripremiti na hrvatskom ili engleskom jeziku.“.
U dosadašnjem stavku 3. koji postaje stavak 4. iza riječi: „prestati s“ dodaju se riječi: „novom ili daljnjom,“.
Dosadašnji stavak 4. postaje stavak 5.
U dosadašnjem stavku 5. koji postaje stavak 6. riječi: „stavka 4.“ zamjenjuju se riječima: „stavka 5.“.
Dosadašnji stavak 6. postaje stavak 7.
U dosadašnjem stavku 7. koji postaje stavak 8. ispred riječi: „Agencija“ dodaju se riječi: „Neovisno o drugim nadzornim aktivnostima i ovlastima koje ima prema odredbama ovoga Zakona,“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 6.
U članku 147. stavku 1. riječi: „1.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „125.000,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 7.
U članku 154. stavku 2. iza riječi: „o tome“ dodaju se riječi: „pisanim putem“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 8.
U članku 154.a stavku 2. točki a) iza riječi: „bez“ dodaju se riječi: „odbitaka ili“.
U točki d) riječi: „daljnje distribuiranje“ zamjenjuju se riječima: „novo, daljnje, izravno ili neizravno distribuiranje“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 9.
Iza članka 203. dodaje se naslov iznad članka i članak 203.a koji glase:
„Uporaba dokumenta s ključnim informacijama za ulagatelje prema Uredbi (EU) br. 1286/2014
Članak 203.a
(1) Agencija će smatrati da je dokument s ključnim informacijama usklađen sa zahtjevima iz članaka 141., 142., 183., 200. do 203., 208. i 211. ovoga Zakona ako društvo za upravljanje za pojedini UCITS fond kojim upravlja dokument s ključnim informacijama sastavi, dostavi, revidira, odnosno prevede dokument s ključnim informacijama u skladu sa zahtjevima za dokumente s ključnim informacijama propisanima Uredbom (EU) br. 1286/2014.
(2) Ako društvo za upravljanje za pojedini UCITS fond kojim upravlja sastavi, dostavi, revidira, odnosno prevede dokument s ključnim informacijama u skladu sa zahtjevima za dokument s ključnim informacijama propisanima Uredbom (EU) br. 1286/2014, nije dužan izraditi ključne podatke za ulagatelje iz ove glave Zakona.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 10.
U članku 242. stavku 1. riječi: „5.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „600.000,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 11.
U članku 245. stavku 3. riječi: „5.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „600.000,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 12.
U članku 252. stavku 1. točki 6. podtočki d) riječi: „80 milijuna kuna“ zamjenjuju se riječima: „10 milijuna eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 13.
U članku 316. točki 2. riječi: „i sklonost riziku napajajućeg UCITS fonda“ brišu se.
U točki 5. iza riječi: „strategije ulaganja“ briše se zarez i dodaje se riječ: „te“, a riječi: „i sklonost riziku“ brišu se.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 14.
U članku 336. stavku 1. točki 3. riječi: „5.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „600.000,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 15.
U članku 397. stavku 1. točki 56. riječi: „1.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „125.000,00 eura“.
Stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka izriče se u iznosu koji je višekratnik broja 1.000. U slučaju kada je izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka manji od 26.540,00 eura, društvo za upravljanje kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 26.540,00 do 66.360,00 eura.“.
U stavku 4. riječi: „20.000,00 do 40.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „2.650,00 do 5.000.000,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 16.
U članku 398. stavku 1. u uvodnoj rečenici riječi: „50.000,00 do 100.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „6.630,00 do 13.270,00 eura“.
U točki 39. riječi: „stavka 4.“ zamjenjuju se riječima: „stavka 5“.
U točki 40. riječi: „stavka 5.“ zamjenjuju se riječima: „stavka 6.“.
U stavku 2. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 17.
U članku 399. u uvodnoj rečenici riječi: „20.000,00 do 50.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „2.650,00 do 6.630,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 18.
U članku 400. stavku 1. u uvodnoj rečenici riječi: „50.000,00 do 100.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „6.630,00 do 13.270,00 eura“.
U stavku 2. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
U stavku 3. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 19.
U članku 401. stavku 1. u uvodnoj rečenici riječi: „50.000,00 do 100.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „6.630,00 do 13.270,00 eura“.
U stavku 2. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 20.
U članku 402. stavku 1. u uvodnoj rečenici riječi: „50.000,00 do 100.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „6.630,00 do 13.270,00 eura“.
U stavku 2. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
U stavku 3. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 21.
U članku 403. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka izriče se u iznosu koji je višekratnik broja 1.000. U slučaju kada je izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka manji od 26.540,00 eura, depozitar će se kazniti za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 26.540,00 do 66.360,00 eura.“.
U stavku 4. riječi: „20.000,00 do 40.000.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „2.650,00 do 5.000.000,00 eura“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 22.
U članku 404. stavku 1. u uvodnoj rečenici riječi: „50.000,00 do 100.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „6.630,00 do 13.270,00 eura“.
U stavku 2. riječi: „10.000,00 do 30.000,00 kuna“ zamjenjuju se riječima: „1.320,00 do 3.980,00 eura“.
Prijelazne i završne odredbe
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
Članak 23.
(1) Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u „Narodnim novinama“, osim članka 1. i članka 9. ovoga Zakona koji stupaju na snagu 1. siječnja 2023. te članaka 2., 3., 6., 10. do 12. i 14. do 22. koji stupaju na snagu na dan uvođenja eura kao službene valute Republike Hrvatske.
(2) Odredbe članka 157. i članka 398. stavka 1. točaka 51. i 52. Zakona o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom („Narodne novine“, br. 44/16., 126/19. i 110/21.) stupaju na snagu osmoga dana od objave ovoga Zakona u „Narodnim novinama“.
(3) U Zakonu o izmjenama i dopunama Zakona o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom (,,Narodne novine“, broj 110/21.), u članku 63. riječi: ,,1. siječnja 2023.“ zamjenjuju se riječima: „osmog dana od dana objave u ,,Narodnim novinama“.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija
OBRAZLOŽENJE
Uz članak 1.
Obzirom da se Prijedlogom Zakona prenosi pravna stečevina, točnije Direktiva (EU) 2021/2261 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2021. o izmjeni Direktive 2009/65/EZ u pogledu uporabe dokumenata s ključnim informacijama od strane društava za upravljanje subjektima za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (Tekst značajan za EGP) (SL L 455, 20. 12. 2021.) (u daljnjem tekstu: Direktiva (EU) 2021/2261) koja mijenja već prenesenu Direktivu 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (preinačena) (Tekst značajan za EGP) (SL L 302, 17. 11. 2009.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2009/65), ista se navodi u odredbi o prenošenju pravne stečevine.
Uz članak 2.
Novčani iznos u kunama usklađuje se s iznosom u eurima propisanim člankom 7. Direktive 2009/65/EZ.
Uz članak 3.
Novčani iznosi u kunama usklađuju se s iznosima u eurima propisanim člankom 7. Direktive 2009/65/EZ.
Uz članak 4.
Prijedlogom izmjena u članku 65. važećeg Zakona sadržaj mrežne stranice društva za upravljanje usklađuje se s posljednjim izmjenama sadržaja prospekta UCITS fonda u dijelu prikazivanja informacija o rizicima.
Uz članak 5.
Prijedlogom izmjena odredbi u članku 143.a važećeg Zakona, iste se dodatno usklađuju s izričajem odredbi Direktive (EU) 2019/1160 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o izmjeni direktiva 2009/65/EZ i 2011/61/EU u pogledu prekogranične distribucije subjekata za zajednička ulaganja (Tekst značajan za EGP) (PE/53/2019/REV/1) (SL L 188, 12. 7. 2019.) (u daljnjem tekstu: Direktiva (EU) 2019/1160).
Uz članak 6.
Iznos minimalnog temeljnog kapitala društva za upravljanje se usklađuje s iznosom u eurima propisanim člankom 7. Direktive 2009/65/EZ.
Uz članke 7. i 8.
Prijedlogom izmjena u članku 154. i članku 154.a, dodatno se odredbe važećeg Zakona usklađuju s izričajem odredbi Direktive (EU) 2019/1160.
Uz članak 9.
Prijedlogom odredbi novoga članka 203.a prenosi se u važeći Zakon odredba članka 1. Direktive (EU) 2021/2261.
Uz članke 10. i 11.
Iznosi postojećih pragova u kunama u člancima 242. i 245. važećeg Zakona, zamjenjuju se i propisuju u približnom iznosu u eurima. Prag nije definiran europskim propisima niti je korišten, pa je u korist adresata snižen na približni okrugli iznos u eurima.
Uz članak 12.
Propisani iznosi novčanih kazni u kunama u važećem Zakonu usklađuju se s uvođenjem eura kao službene valute u Republici Hrvatskoj, osim u dijelu u kojemu su minimalni iznosi najviše kazne u eurima propisani člankom 99. Direktive 2009/65/EZ.
Uz članak 13.
Predloženim izmjenama u članku 316. važećeg Zakona usklađuje se sadržaj prospekta napajajućeg UCITS fonda sa sadržajem prospekta UCITS fonda u dijelu prikazivanja informacija o rizicima.
Uz članke 14. do 22.
Propisani iznosi novčanih kazni u kunama u važećem Zakonu usklađuju se s uvođenjem eura kao službene valute u Republici Hrvatskoj, osim u dijelu u kojemu su minimalni iznosi najviše kazne u eurima propisani člankom 99. Direktive 2009/65/EZ.
Uz članak 23.
Propisano je stupanje na snagu Zakona u skladu s člankom 2. Direktive (EU) 2021/2261. Isto tako, propisano je da izmjene novčanih iznosa u kunama u iznose u eurima stupaju na snagu na dan uvođenja eura kao službene valute Republike Hrvatske
TEKST ODREDBI VAŽEĆEG ZAKONA KOJE SE MIJENJAJU, ODNOSNO DOPUNJUJU
Prijenos propisa Europske unije
Članak 2.
(1) Ovim Zakonom u hrvatsko zakonodavstvo preuzimaju se sljedeći akti Europske unije:
1. Direktiva 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju zakona i drugih propisa koji se odnose na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (Tekst značajan za EGP) (SL L 302, 17. 11. 2009.), kako je posljednji put izmijenjena Direktivom (EU) 2019/1160 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o izmjeni direktiva 2009/65/EZ i 2011/61/EU u pogledu prekogranične distribucije subjekata za zajednička ulaganja (Tekst značajan za EGP) (SL L 188, 12. 7. 2019.) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2009/65/EZ)
2. članci 2. do 7., članci 20. do 23. te članci 26. do 29. Direktive Komisije 2010/44/EU od 1. srpnja 2010. o provedbi Direktive 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi određenih odredbi o pripajanjima ili spajanjima fondova, strukturama glavnih i napajajućih fondova i postupku obavješćivanja (Direktiva Komisije 2010/44/EU)
3. članci 9. do 12. Direktive Komisije 2010/43/EU od 1. srpnja 2010. o provedbi Direktive 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu organizacijskih zahtjeva, sukoba interesa, poslovanja, upravljanja rizicima i sadržaja sporazuma između depozitara i društva za upravljanje (Direktiva Komisije 2010/43/EU)
4. članak 11. Direktive 2010/78/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o izmjeni direktiva 98/26/EZ, 2002/87/EZ, 2003/6/EZ, 2003/41/EZ, 2003/71/EZ, 2004/39/EZ, 2004/109/EZ, 2005/60/EZ, 2006/48/EZ, 2006/49/EZ i 2009/65/EZ u pogledu ovlasti Europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), Europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje) i Europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala) (Direktiva 2010/78/EU)
5. članak 2. Direktive 2013/14/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2013. o izmjeni Direktive 2003/41/EZ o djelatnostima i nadzoru institucija za strukovno mirovinsko osiguranje, Direktive 2009/65/EZ o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) i Direktive 2011/61/EU o upraviteljima alternativnih investicijskih fondova u odnosu na preveliko oslanjanje na kreditne rejtinge
6. Direktiva 2014/91/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o izmjeni Direktive 2009/65/EZ o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) u pogledu poslova depozitara, politika nagrađivanja i sankcija (Direktiva 2014/91/EU)
7. članak 30. Direktive 2002/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2002. o dodatnom nadzoru kreditnih institucija, društava za osiguranje i investicijskih društava u financijskom konglomeratu i o izmjeni i dopuni direktiva Vijeća 73/239/EEZ, 79/267/EEZ, 92/49/EEZ, 92/96/EEZ, 93/6/EEZ i 93/22/EEZ i direktiva 98/78/EZ i 2000/12/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 8. članak 2. stavak 22. Direktive 2011/89/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. studenoga 2011. o izmjeni direktiva 98/78/EZ, 2002/87/EZ, 2006/48/EZ i 2009/138/EZ u odnosu na dodatni nadzor financijskih subjekata u financijskom konglomeratu
9. Direktiva (EU) 2019/2034 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2019. o bonitetnom nadzoru nad investicijskim društvima i izmjeni direktiva 2002/87/EZ, 2009/65/EZ, 201 1/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU i 2014/65/EU (Tekst značajan za EGP) (SL L 314, 5. 12. 2019.).
(2) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga je nadležna za provedbu i nadzor primjene uredbi Europske unije donesenih na temelju direktiva iz stavka 1. ovoga članka, a koje uključuju:
(3) Ovim Zakonom osigurava se provedba sljedećih akata Europske unije:
1. Uredbe (EU) 2019/1156 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o olakšavanju prekogranične distribucije subjekata za zajednička ulaganja i izmjeni uredaba (EU) br. 345/2013, (EU) br. 346/2013 i (EU) br. 1286/2014 (Tekst značajan za EGP) (SL L 188, 12. 7. 2019.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2019/1156)
2. Uredbe (EU) 2019/2033 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2019. o bonitetnim zahtjevima za investicijska društva i o izmjeni uredaba (EU) br. 1093/2010, (EU) br. 575/2013, (EU) br. 600/2014 i (EU) br. 806/2014 (Tekst značajan za EGP) (SL L 314, 5. 12. 2019.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2019/2033).
(4) Kada je ovim Zakonom propisana ovlast Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga za donošenje pravilnika, taj pravilnik donosi Upravno vijeće Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga.
Temeljni kapital društva za upravljanje
Članak 18.
(1) Najniži iznos temeljnog kapitala društva za upravljanje iznosi 1.000.000,00 kuna.
(2) Temeljni kapital iz stavka 1. ovoga članka mora u cijelosti biti uplaćen u novcu, a dionice koje ga čine ne mogu biti izdane prije uplate punog iznosa za koji se izdaju. Kada se društvo za upravljanje osniva kao društvo s ograničenom odgovornošću, puni iznos temeljnih uloga mora biti uplaćen u cijelosti u novcu prije upisa društva u sudski registar.
Dodatni iznos kapitala društva za upravljanje
Članak 20.
(1) Kada neto vrijednost imovine investicijskih fondova kojima upravlja društvo za upravljanje prelazi dvije milijarde kuna, društvo za upravljanje je dužno osigurati dodatni iznos kapitala jednak 0,02% iznosa za koji neto vrijednost imovine investicijskih fondova kojima upravlja društvo za upravljanje prelazi dvije milijarde kuna, no zahtijevani ukupni iznos temeljnog kapitala i dodatni iznos kapitala ne smiju prelaziti 80.000.000,00 kuna.
(2) U smislu stavka 1. ovoga članka sljedeća neto vrijednost imovine smatra se neto vrijednošću imovine investicijskih fondova kojima upravlja društvo za upravljanje:
(3) Društvo za upravljanje koje obavlja djelatnosti upravljanja portfeljem, upravljanja alternativnim investicijskim fondovima i upravljanja dobrovoljnim mirovinskim fondovima dužno je, uz odredbe ovoga Zakona, poštivati i kapitalne zahtjeve propisane odredbama zakona koji uređuje tržište kapitala, odnosno propisima koji uređuju osnivanje i poslovanje alternativnih investicijskih fondova i dobrovoljnih mirovinskih fondova.
(4) Agencija će pravilnikom propisati dodatne kapitalne zahtjeve za društva za upravljanje koja osim djelatnosti upravljanja UCITS fondovima obavljaju djelatnosti upravljanja alternativnim investicijskim fondovima, upravljanja dobrovoljnim mirovinskim fondovima ili upravljanja portfeljem.
Mrežna stranica društva za upravljanje
Članak 65.
(1) Društvo za upravljanje mora imati, redovito ažurirati i održavati svoju mrežnu stranicu koja sadržava najmanje sljedeće podatke i informacije:
1. opće podatke o društvu za upravljanje (tvrtka, pravni oblik, sjedište i mjesto uprave, ako ono nije isto kao sjedište, broj odobrenja za rad koji je izdala Agencija, kao i datum osnivanja i upisa u sudski registar, iznos temeljnog kapitala, osnivači i članovi)
2. osnovne podatke o članovima uprave, nadzornog odbora i prokuristima društva za upravljanje (osobna imena, kratke životopise)
3. popis djelatnosti iz članka 13. ovoga Zakona za koje društvo ima izdano odobrenje za rad
4. polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje UCITS fondova
5. polugodišnje i revidirane godišnje financijske izvještaje društva za upravljanje
6. opće podatke o depozitaru UCITS fonda (tvrtka, pravni oblik, sjedište i adresa uprave, podaci i broj odobrenja nadležne institucije za obavljanje poslova depozitara, iznos temeljnog kapitala) i popis svih trećih osoba s kojima depozitar ima sklopljen ugovor o delegiranju poslova iz članka 221. ovoga Zakona
7. popis UCITS fondova kojima društvo za upravljanje upravlja
8. prospekt, pravila UCITS fonda te ključne podatke za ulagatelje
9. popis delegiranih poslova s naznakom trećih osoba na koju su ti poslovi delegirani
10. mjesečni izvještaj iz članka 212. ovoga Zakona
11. sažeti tabelarni prikaz rizika vezanih uz društvo za upravljanje i UCITS fond sa stupnjem utjecaja svakog rizika na društvo i UCITS fond
12. cijenu udjela UCITS fondova kojima upravlja i
13. sve obavijesti vezane uz društvo za upravljanje i UCITS fond te druge podatke predviđene ovim Zakonom.
(2) Agencija će pravilnikom odrediti dodatne podatke i informacije koje mora sadržavati mrežna stranica društva za upravljanje, za koje smatra da su važni za ulagatelje, tržište i javnost.
Povlačenje obavijesti o trgovanju udjelima UCITS fonda u Republici Hrvatskoj osnovanog u drugoj državi članici
Članak 143.a
(1) Društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona može povući obavijest iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona u odnosu na sve ili dio UCITS fondova ili klasa udjela UCITS fondova kojima trguje u Republici Hrvatskoj.
(2) Informacije koje odgovaraju onima iz članka 154.a stavka 2. točaka a), b) i c) ovoga Zakona društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona dužno je pripremiti na hrvatskom ili engleskom jeziku.
(3) Od dana povlačenja obavijesti iz stavka 1. ovoga članka društvo za upravljanje dužno je u Republici Hrvatskoj prestati s izravnom ili neizravnom distribucijom udjela UCITS fonda u odnosu na koji je povučena obavijest.
(4) Društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona koje povuče obavijest iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona dužno je ulagateljima u Republici Hrvatskoj koji ostanu imatelji udjela UCITS fonda u odnosu na koji je obavijest povučena osigurati svu dokumentaciju i informacije koje osigurava ulagateljima tog UCITS fonda u matičnoj državi članici UCITS fonda, što uključuje prospekt, pravila, ključne podatke za ulagatelje te polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje UCITS fonda, na jeziku kako je propisano člankom 142. ovoga Zakona.
(5) Društvo za upravljanje može informacije iz stavka 4. ovoga članka ulagateljima u Republici Hrvatskoj osigurati upotrebom elektroničkih ili drugih sredstava komunikacije, uz uvjet da su informacije i komunikacijska sredstva ulagateljima dostupna na hrvatskom ili engleskom jeziku.
(6) U odnosu na društvo za upravljanje koje povuče obavijest iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona, a u Republici Hrvatskoj ostanu imatelji udjela UCITS fonda u odnosu na koji je obavijest povučena, Agencija će imati ista prava i obveze kao što ima u skladu s člankom 381. stavkom 2., člankom 346. stavkom 5. točkom 6. i člankom 391. ovoga Zakona.
(7) Agencija neće od društva za upravljanje koje je u Republici Hrvatskoj povuklo obavijesti iz članka 139. stavka 1. ovoga Zakona tražiti usklađenost sa zahtjevima o oglašavanju UCITS fonda iz glave II. ovoga dijela, a koji su objavljeni na mrežnim stranicama Agencije u skladu s člankom 5. Uredbe (EU) 2019/1156.
Posebna pravila za trgovanje udjelima otvorenih investicijskih fondova s javnom ponudom iz treće države
Članak 147.
(1) Kao uvjet za izdavanje odobrenja za trgovanje udjelima otvorenog investicijskog fonda s javnom ponudom iz treće države u Republici Hrvatskoj, Agencija od društva za upravljanje iz treće države može zatražiti da kod kreditne institucije sa sjedištem u Republici Hrvatskoj na računu uplati iznos od najmanje 1.000.000,00 kuna u svrhu osiguranja isplata imatelja udjela otvorenog investicijskog fonda s javnom ponudom kojim društvo iz treće države upravlja i čijim udjelima namjerava trgovati u Republici Hrvatskoj.
(2) Nakon dobivanja odobrenja za trgovanje udjelima društvo za upravljanje iz treće države obvezno je održavati iznos na posebnom računu iz stavka 1. ovoga članka kroz cijelo vrijeme trgovanja udjelima u Republici Hrvatskoj te ga povećavati na odgovarajući način primjenom odredbi iz članka 20. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Agencija će pravilnikom detaljnije propisati pravila i uvjete za trgovanje udjelima otvorenih investicijskih fondova s javnom ponudom iz treće države.
Obavijest o promjenama dokumentacije
Članak 154.
(1) Društvo za upravljanje koje trguje udjelima UCITS fonda u državi članici domaćinu UCITS fonda dužno je nadležnom tijelu države članice domaćina UCITS fonda omogućiti elektronski pristup prijevodima važeće dokumentacije UCITS fonda iz članka 151. stavka 2. ovoga Zakona i obavještavati nadležno tijelo države članice domaćina UCITS fonda o svim promjenama te dokumentacije.
(2) Ako društvo za upravljanje namjerava promijeniti podatke u obavijesti iz članka 151. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona odnosno podatke o klasama udjela UCITS fonda koji su predmet trgovanja u državi članici domaćinu UCITS fonda, minimalno 30 dana prije uvođenja tih promjena mora o tome obavijestiti Agenciju i nadležno tijelo države članice domaćina UCITS fonda.
(3) Ako bi namjeravana promjena iz stavka 2. ovoga članka dovela do toga da društvo za upravljanje ne bi više bilo usklađeno s odredbama ovoga Zakona, Agencija će u roku od 15 radnih dana od zaprimanja svih informacija iz stavka 2. ovoga članka zabraniti provođenje namjeravane promjene i o tome obavijestiti nadležno tijelo države članice domaćina UCITS fonda.
(4) Ako je protivno stavku 3. ovoga članka namjeravana promjena provedena i zbog nje društvo za upravljanje više nije usklađeno s odredbama ovoga Zakona, Agencija će poduzeti odgovarajuće mjere u skladu s dijelom četrnaestim ovoga Zakona, uključujući i zabranu trgovanja udjelima UCITS fonda i o tome bez odgode obavijestiti nadležno tijelo države članice domaćina UCITS fonda.
Povlačenje obavijesti o trgovanju udjelima UCITS fonda u državi članici domaćinu UCITS fonda
Članak 154.a
(1) Društvo za upravljanje može povući obavijest iz članka 151. stavka 1. ovoga Zakona u odnosu na sve ili dio UCITS fondova ili klasa udjela UCITS fondova te u odnosu na sve ili pojedinu državu članicu domaćina UCITS fonda.
(2) Društvo za upravljanje koje želi povući obavijesti iz članka 151. stavka 1. ovoga Zakona mora dostaviti obavijest Agenciji i uz obavijest priložiti dokaze o ispunjavanju sljedećih uvjeta:
a) da je društvo za upravljanje dalo opću ponudu za otkup ili isplatu svih udjela UCITS fonda na koji se odnosi povlačenje obavijesti koje drže ulagatelji u državi članici domaćinu UCITS fonda u odnosu na koju je obavijest povučena, bez naplate naknada za otkup ili isplatu udjela
b) da je ponuda iz točke a) ovoga stavka javno dostupna barem 30 radnih dana te da je društvo za upravljanje istu izravno ili preko financijskih posrednika pojedinačno uputilo svim ulagateljima u državi članici domaćinu UCITS fonda u odnosu na koju je obavijest povučena, a čiji mu je identitet poznat
c) da je društvo za upravljanje na javno dostupnom mediju, koji je uobičajen za oglašavanje UCITS fondova i prikladan za tipičnog ulagatelja u UCITS fond, što uključuje i elektronička sredstva, objavilo namjeru povlačenja obavijesti iz članka 151. stavka 1. ovoga Zakona i navelo UCITS fond i državu članicu domaćina UCITS fonda u odnosu na koje se obavijest povlači
d) da je društvo za upravljanje izmijenilo ili raskinulo ugovore s financijskim posrednicima ili trećim osobama koje obavljaju distribuciju udjela UCITS fonda u odnosu na koji je obavijest povučena, a kako bi se spriječilo njihovo daljnje distribuiranje. Izmjene ili raskid ugovora primjenjuju se od dana povlačenja obavijesti iz članka 151. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Društvo za upravljanje dužno je u informacijama iz stavka 2. točaka a), b) i c) ovoga članka jasno navesti posljedice za ulagatelje ako ne prihvate ponudu za otkupom ili isplatom udjela UCITS fonda navedenog u stavku 2. točki c) ovoga članka.
(4) Društvo za upravljanje dužno je informacije iz stavka 2. točaka a), b) i c) ovoga članka objaviti i dostaviti Agenciji na službenom jeziku ili jednom od službenih jezika države članice domaćina UCITS fonda u odnosu na koju je obavijest povučena ili na jeziku koji odobri nadležno tijelo te države članice.
(5) Od dana povlačenja obavijesti iz članka 151. stavka 1. ovoga Zakona društvo za upravljanje dužno je prestati s izravnom ili neizravnom distribucijom udjela UCITS fonda u odnosu na koji je povučena obavijest u državi članici domaćinu UCITS fonda u odnosu na koju je povučena obavijest.
(6) Agencija će provjeriti je li obavijest iz stavka 2. ovoga članka potpuna te će je najkasnije u roku od 15 radnih dana od dana zaprimanja potpune obavijesti iz stavka 2. ovoga članka proslijediti nadležnom tijelu države članice domaćina UCITS fonda navedene u stavku 2. točki c) ovoga članka i ESMA-i.
(7) Agencija će o prosljeđivanju obavijesti u skladu sa stavkom 6. ovoga članka bez odgode obavijestiti društvo za upravljanje.
(8) Društvo za upravljanje dužno je osigurati ulagateljima koji ostanu imatelji udjela UCITS fonda iz stavka 2. točke c) ovoga članka i Agenciji svu dokumentaciju i informacije koje osigurava ulagateljima tog UCITS fonda u Republici Hrvatskoj, što uključuje prospekt, pravila, ključne podatke za ulagatelje te polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje UCITS fonda, na jeziku kako je propisano člankom 153. ovoga Zakona.
(9) Društvo za upravljanje može informacije iz stavka 8. ovoga članka osigurati upotrebom elektroničkih ili drugih sredstava komunikacije, uz uvjet da su informacije i komunikacijska sredstva ulagateljima dostupna na službenom jeziku ili jednom od službenih jezika države članice domaćina UCITS fonda u kojoj se nalaze ulagatelji UCITS fonda ili na jeziku koji su odobrila nadležna tijela te države članice.
(10) Agencija će nadležnom tijelu države članice domaćina UCITS fonda navedenoj u stavku 2. točki c) ovoga članka proslijediti informacije o svim izmjenama dokumenata iz članka 151. stavka 3. ovoga Zakona.
Dostavljanje promjena ključnih podataka za ulagatelje Agenciji
Članak 203.
Društvo za upravljanje dužno je dostaviti Agenciji izmijenjene ključne podatake za ulagatelje za svaki UCITS fond kojim upravlja u Republici Hrvatskoj najkasnije pet dana prije njihove objave javnosti.
Vrijednost imovine UCITS fonda
Članak 242.
(1) Vrijednost imovine UCITS fonda ne smije pasti ispod 5.000.000,00 kuna tijekom tri uzastopna kalendarska mjeseca, a ako se to dogodi, UCITS fond mora biti likvidiran ili pripojen nekom drugom UCITS fondu.
(2) Pri utvrđivanju vrijednosti imovine UCITS fonda iz stavka 1. ovoga članka koristi se prosječna neto vrijednost imovine UCITS fonda izračunata kao prosječna vrijednost dnevnih neto vrijednosti imovine kroz tri uzastopna kalendarska mjeseca.
Početna ponuda udjela
Članak 245.
(1) Početna ponuda udjela UCITS fonda smije započeti tek po objavljivanju prospekta UCITS fonda u skladu s člankom 189. ovoga Zakona.
(2) Društvo za upravljanje dužno je, u okviru prospekta ili kao naknadnu obavijest, na svojoj mrežnoj stranici objaviti datume početka i završetka početne ponude udjela, kao i datum do kojega će ulagateljima isplatiti uplaćena novčana sredstva u slučaju da okončanjem razdoblja za početnu ponudu nije prikupljen predviđeni iznos najniže vrijednosti imovine UCITS fonda.
(3) Razdoblje početne ponude udjela u UCITS fondu ne smije trajati dulje od 30 dana od dana početka početne ponude. Tijekom tog razdoblja ukupni iznos primljenih novčanih sredstava drži se na računu UCITS fonda otvorenom kod depozitara i ne smije se ulagati sve do trenutka kada UCITS fond ne prijeđe zakonom utvrđeni prag najniže vrijednosti imovine UCITS fonda od 5.000.000,00 kuna.
(4) Ulaganje prikupljenih novčanih sredstava smije početi tek po isteku razdoblja početne ponude.
(5) Cijena izdanja i dodjela udjela ulagateljima određeni su člankom 172. ovoga Zakona.
(6) Prije uspješnog okončanja početne ponude udjela u UCITS fondu ulagateljima se ne zaračunavaju i ne naplaćuju nikakve naknade.
(7) Ulagatelji nemaju pravo na isplatu uplaćenih novčanih sredstava za vrijeme trajanja početne ponude udjela UCITS fonda.
(8) U slučaju da okončanjem razdoblja za početnu ponudu nije prikupljen predviđeni iznos najniže vrijednosti imovine UCITS fonda, društvo za upravljanje dužno je vratiti uplaćena sredstva ulagateljima u roku od 15 dana.
(9) Ako se UCITS fond ne osnuje u roku od tri mjeseca od izdavanja odobrenja za osnivanje i upravljanje UCITS fondom, odobrenje prestaje važiti, a Agencija će rješenjem ukinuti odobrenje za osnivanje i upravljanje UCITS fondom.
(10) Po okončanju razdoblja početne ponude udjela društvo za upravljanje je dužno bez odgode obavijestiti Agenciju o ishodu početne ponude.
Dozvoljena ulaganja UCITS fonda
Članak 252.
(1) Imovina UCITS fonda isključivo se može sastojati od:
1. prenosivih vrijednosnih papira ili instrumenata tržišta novca:
a) koji su uvršteni ili se njima trguje na uređenom tržištu u smislu zakona kojim se uređuje tržište kapitala u Republici Hrvatskoj i/ili državi članici
b) kojima se trguje na drugom uređenom tržištu u Republici Hrvatskoj i/ili državi članici, koje redovito posluje, priznato je i otvoreno za javnost i
c) koji su uvršteni u službenu kotaciju burze u trećoj državi ili kojima se trguje na drugom uređenom tržištu u trećoj državi koje redovito posluje, priznato je i otvoreno za javnost, pod uvjetom da je takvo ulaganje predviđeno prospektom UCITS fonda.
2. nedavno izdanih prenosivih vrijednosnih papira, pod sljedećim uvjetima:
a) uvjeti izdanja uključuju obvezu da će izdavatelj podnijeti zahtjev za uvrštenje u službenu kotaciju burze ili na drugo uređeno tržište koje redovito posluje, priznato je i otvoreno za javnost
b) takvo ulaganje predviđeno je prospektom i
c) uvrštenje će se izvršiti u roku od jedne godine od dana izdanja.
3. udjela UCITS fondova koji su odobrenje za rad dobili u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici te udjela drugih investicijskih fondova koji zadovoljavaju uvjete iz članka 4. stavka 1. točke 2. podtočka a) i b) ovoga Zakona koji su odobrenje za rad dobili u Republici Hrvatskoj, drugoj državi članici ili u trećoj državi, pod sljedećim uvjetima:
a) takvi drugi investicijski fondovi su dobili odobrenje za rad od strane Agencije odnosno nadležnog tijela matične države članice ili nadležnog tijela treće države s kojima je osigurana suradnja s Agencijom, a koji podliježu nadzoru za koji Agencija smatra da je istovjetan s onime propisanim ovim Zakonom
b) razina zaštite za imatelje udjela drugih investicijskih fondova istovjetna je s onom koja je propisana za imatelje udjela UCITS fondova te su, posebice, propisi za odvojenost imovine, zaduživanje, davanje zajmova i prodaju prenosivih vrijednosnih papira i instrumenata tržišta novca bez pokrića istovjetni sa zahtjevima propisanima ovim Zakonom
c) o poslovanju drugih investicijskih fondova izvještava se u polugodišnjim i revidiranim godišnjim izvještajima kako bi se omogućila procjena imovine i obveza, dobiti i poslovanja tijekom izvještajnog razdoblja i
d) prospektom UCITS fonda ili drugog investicijskog fonda čiji se udjeli ili dionice namjeravaju stjecati predviđeno je da ukupno najviše 10% neto imovine investicijskog fonda može biti uloženo u udjele ili dionice drugog UCITS fonda ili drugih investicijskih fondova.
4. depozita kod kreditnih institucija koji su povratni na zahtjev ili daju pravo opoziva i dospijevaju za najviše 12 mjeseci, pod uvjetom da kreditna institucija ima registrirano sjedište u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici ili, ako kreditna institucija ima registrirano sjedište u trećoj državi, pod uvjetom da podliježe nadzoru za koji Agencija smatra da je istovjetan s onime propisanim pravom Europske unije
5. financijskih izvedenica kojima se trguje na uređenim tržištima iz točke 1. ovoga stavka ili financijskih izvedenica kojima se trguje izvan uređenih tržišta iz točke 1. ovoga stavka (OTC izvedenice) pod sljedećim uvjetima:
a) temeljna imovina izvedenice sastoji se od financijskih instrumenata obuhvaćenih točkama 1. do 6. ovoga stavka, financijskih indeksa, kamatnih stopa, deviznih tečajeva ili valuta, u koje UCITS fond može ulagati u skladu sa svojim investicijskim ciljevima navedenim u prospektu fonda
b) druge ugovorne strane u transakcijama s OTC izvedenicama su institucije koje podliježu bonitetnom nadzoru te pripadaju kategorijama koje propiše Agencija
c) OTC izvedenice podliježu svakodnevnom pouzdanom i provjerljivom vrednovanju te ih je u svakom trenutku moguće prodati, likvidirati ili zatvoriti prijebojnom transakcijom po njihovoj fer vrijednosti na zahtjev UCITS fonda
d) da se u navedene instrumente ulaže isključivo u svrhu zaštite imovine UCITS fonda ili sa svrhom postizanja ciljeva ulaganja i
e) prospektom UCITS fonda predviđeno je ulaganje u takve instrumente i prikazan je utjecaj takvih instrumenata na rizičnost UCITS fonda.
6. instrumenata tržišta novca iz članka 4. stavka 1. točke 25. ovoga Zakona kojima se ne trguje na uređenim tržištima iz točke 1. ovoga stavka, a čije je izdanje ili izdavatelj reguliran u svrhu zaštite ulagatelja i štednih uloga, na način da:
a) izdala ih je ili za njih jamči Republika Hrvatska, jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave ili Hrvatska narodna banka, druga država članica, jedinice lokalne ili područne (regionalne) samouprave ili središnja banka druge države članice, Europska središnja banka, Europska unija ili Europska investicijska banka, treća država ili, u slučaju federalne države, jedna od članica koje čine federaciju, ili javno međunarodno tijelo kojemu pripada jedna ili više država članica
b) izdalo ih je društvo čijim se vrijednosnim papirima trguje na uređenim tržištima iz točke 1. ovoga stavka
c) izdao ih je ili za njih jamči subjekt koji podliježe bonitetnom nadzoru nadležnog tijela države članice u skladu s kriterijima definiranim pravom Europske unije ili subjekt koji podliježe ili udovoljava pravilima nadzora koja su prema mišljenju Agencije barem jednako stroga kao ona propisana pravom Europske unije ili
d) izdala ih je druga osoba svrstana u kategorije koje propiše Agencija, pod uvjetom da ulaganja u takve instrumente podliježu zaštiti ulagatelja jednakoj onoj propisanoj podtočkama a), b) ili c) ove točke te pod uvjetom da je izdavatelj društvo čiji kapital i rezerve iznose najmanje 80 milijuna kuna i koje sastavlja i objavljuje svoje godišnje financijske izvještaje u skladu s propisima kojima se uređuje računovodstvo poduzetnika i primjena standarda financijskog izvještavanja, da je izdavatelj subjekt koji se, unutar grupe društava koja obuhvaća jedno ili nekoliko društava čije su dionice uvrštene na neko od uređenih tržišta, bavi financiranjem te grupe, ili da je izdavatelj subjekt čiji je predmet poslovanja financiranje posebnih subjekata za sekuritizaciju koja koriste bankovne kreditne linije.
(2) Najviše 10% neto vrijednosti imovine UCITS fonda može se uložiti u prenosive vrijednosne papire i instrumente tržišta novca koji nisu navedeni u stavku 1. točkama 1., 2. i 6. ovoga članka.
(3) Imovina UCITS fondova ne smije se ulagati u plemenite metale niti u potvrde koje ih predstavljaju.
(4) Imovina UCITS fondova može se držati u novcu na računu.
(5) Agencija će pravilnikom detaljnije odrediti dozvoljena ulaganja UCITS fondova, tržišta koja smatra uređenima te institucije koje se smatraju drugom ugovornom stranom iz stavka 1. točke 5. podtočke b) ovoga članka i kategorije drugih izdavatelja iz stavka 1. točke 6. podtočke d) ovoga članka.
Prospekt napajajućeg UCITS fonda
Članak 316.
Prospekt napajajućeg UCITS fonda, pored odredaba iz članka 191. ovoga Zakona, sadržava:
1. izjavu da je riječ o napajajućem UCITS fondu koji najmanje 85% svoje imovine ulaže u udjele glavnog UCITS fonda te naziv glavnog UCITS fonda
2. ciljeve ulaganja i strategiju ulaganja napajajućeg UCITS fonda, s opisom rizika povezanih s ulaganjem u udjele glavnog UCITS fonda te profil rizičnosti i sklonost riziku napajajućeg UCITS fonda
3. izjavu da su prinosi napajajućeg i glavnog UCITS fonda jednaki ili u kojoj se mjeri i iz kojeg razloga razlikuju
4. opis ulaganja preostalih sredstava napajajućeg UCITS fonda iz članka 307. ovoga Zakona
5. kratak i jasan opis svojstava glavnog UCITS fonda, njegova investicijskog cilja i strategije ulaganja, pro◊l rizičnosti i sklonost riziku
6. naznaku mjesta na kojem je i načina na koji je moguće dobiti prospekt glavnog UCITS fonda te dodatne informacije o glavnom UCITS fondu
7. sažetak sporazuma između društava za upravljanje glavnog i napajajućeg UCITS fonda, odnosno internih pravila poslovanja iz članka 303. ovoga Zakona te mjesto na kojem je moguće dobiti dodatne informacije o tome sporazumu
8. opis svih naknada ili troškova koji napajajući UCITS fond plaća glavnom UCITS fondu na temelju njegova ulaganja u udjele glavnog UCITS fonda, kao i ukupnih troškova napajajućeg i glavnog UCITS fonda i
9. opis poreznih učinaka na napajajući UCITS fond vezanih uz ulaganje u udjele glavnog UCITS fonda.
Razlozi za likvidaciju UCITS fonda
Članak 336.
(1) Likvidacija UCITS fonda provodi se u sljedećim slučajevima:
1. prilikom dobrovoljnog prestanka obavljanja djelatnosti društva za upravljanje, ako upravljanje UCITS fondom nije preneseno drugom društvu za upravljanje
2. ako depozitar prestane poslovati u svojstvu depozitara ili ako Agencija ukine izdanu suglasnost na izbor depozitara, a društvo za upravljanje ne postupi u skladu s člankom 237. stavkom 3. ovoga Zakona ili ako Agencija odbije ili odbaci zahtjev iz članka 237. stavka 4. ovoga Zakona
3. ako prosječna dnevna neto vrijednost imovine UCITS fonda s javnom ponudom padne ispod 5.000.000,00 kuna tijekom tri uzastopna kalendarska mjeseca, a nije započet postupak pripajanja toga UCITS fonda nekom drugom UCITS fondu
4. ako je društvu za upravljanje ukinuto ili mu je prestalo važiti odobrenje za rad ili je nad njime otvoren stečajni postupak ili pokrenut postupak likvidacije, a upravljanje UCITS fondom nije preneseno na novo društvo za upravljanje u skladu s odredbama ovoga Zakona
5. kada Agencija, kao posebnu nadzornu mjeru, naloži upravi društva za upravljanje likvidaciju UCITS fonda i
6. u drugim slučajevima predviđenima ovim Zakonom, propisima donesenim na temelju ovoga Zakona i prospektom UCITS fonda.
(2) Odmah nakon nastupa razloga za početak likvidacije društvo za upravljanje, odnosno likvidator donosi odluku o likvidaciji UCITS fonda.
Teži prekršaji društva za upravljanje
Članak 397.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 1% do 10% od ukupnog prihoda ostvarenog u godini počinjenja prekršaja, koji je utvrđen službenim financijskim izvještajima za tu godinu, kaznit će se za prekršaj društvo za upravljanje ako:
1. posluje u obliku različitom od onoga propisanog člankom 12. stavcima 1. i 2. ovoga Zakona
2. obavlja djelatnosti iz članka 13. ovoga Zakona za koje nije dobilo odobrenje za rad Agencije ili ih nije upisalo kao djelatnost u sudski registar, u skladu s odredbom članka 15. stavka 1. ovoga Zakona
3. obavlja druge djelatnosti protivno članku 15. stavku 2. ovoga Zakona
4. obavlja poslove upravljanja fondovima protivno odredbama članka 15. stavka 3. ovoga Zakona
5. svoju djelatnost obavlja izvan područja iz članka 15. stavka 4. ovoga Zakona
6. regulatorni kapital društva za upravljanje nije u skladu s odredbama pravilnika iz članka 19. stavka 2. ovoga Zakona
7. osim djelatnosti upravljanja UCITS fondovima obavlja djelatnosti osnivanja i upravljanja alternativnim investicijskim fondovima ili upravljanja dobrovoljnim mirovinskim fondovima ili upravljanja portfeljem, a ne ispunjava dodatne kapitalne zahtjeve propisane pravilnikom iz članka 20. stavka 4. ovoga Zakona
8. regulatorni kapital društva za upravljanje nije u svakom trenutku veći ili jednak većem od iznosa iz članka 21. stavka 1. ili 3. ovoga Zakona ili stavke općih troškova iz članka 21. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona nisu u skladu s odredbama članka 13. Uredbe (EU) br. 2019/2033.
9. o ispunjenju kapitalnih zahtjeva iz članka 21. ovoga Zakona ne izvještava Agenciju najmanje jednom u šest mjeseci, u skladu s odredbama članka 22. stavka 1. ovoga Zakona
10. su vrste ili sadržaj izvještaja o izračunu regulatornog kapitala i/ili rokovi njihove dostave protivni odredbama pravilnika iz članka 22. stavka 2. ovoga Zakona
11. protivno odredbama članka 29. stavka 1. ovoga Zakona ima ili stekne kontrolu ili kvalificirani udjel u investicijskom društvu, kreditnoj instituciji koja pruža investicijske usluge i obavlja investicijske aktivnosti u skladu s odredbama zakona koji uređuje tržište kapitala, odnosno koja obavlja odgovarajuće usluge u skladu s odredbama zakona koji uređuje osnivanje i poslovanje kreditnih institucija, društvu za osiguranje, društvu za reosiguranje, mirovinskom društvu za upravljanje obveznim ili dobrovoljnim mirovinskim fondovima, mirovinskom osiguravajućem društvu, faktoring-društvu ili leasing-društvu
12. ima ili stekne dionice ili udjele u depozitaru, protivno odredbama članka 29. stavka 2. ovoga Zakona
13. ima ili stekne dionice ili udjele u osobi na koju je depozitar delegirao poslove iz članka 221. ovoga Zakona, protivno odredbama članka 29. stavka 3. ovoga Zakona
14. funkciju člana uprave društva za upravljanje, protivno odredbama članka 39. stavka 1. ovoga Zakona, obavlja osoba koja nije dobila odobrenje Agencije za obavljanje funkcije člana uprave društva za upravljanje
15. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 1. ovoga Zakona
16. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona
17. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 3. ovoga Zakona na način da u svome poslovanju ne postupe u najboljem interesu UCITS fondova ili ulagatelja u UCITS fondove kojima upravljaju, ili postupe na način kojim se ne štititi integritet tržišta kapitala
18. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 4. ovoga Zakona na način da nisu uspostavili ili učinkovito koristili sredstva ili procese potrebne za uredno obavljanje djelatnosti društva za upravljanje
19. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 5. ovoga Zakona na način da nisu poduzeli sve razumne mjere za sprečavanje negativnog utjecaja sukoba interesa na interese UCITS fondova ili njihovih ulagatelja ili osigurali da se prema UCITS fondovima i njihovim ulagateljima postupa pošteno
20. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora protivno odredbama članka 47. stavka 1. točke 6. ovoga Zakona ne primjene odredbe Zakona i propisa donesenih na temelju Zakona na način koji promovira najbolje interese ulagatelja i integritet tržišta kapitala
21. društvo za upravljanje, odnosno članovi njegove uprave ili prokuristi ili članovi nadzornog odbora postupe protivno odredbama članka 47. stavka 2. ovoga Zakona na način da su u svojem poslovanju stavili svoje interese ili interese povezanih osoba ispred interesa ulagatelja ili UCITS fonda ili integriteta tržišta kapitala
22. ne uspostavi sveobuhvatan i učinkovit sustav upravljanja rizicima za društvo za upravljanje i UCITS fondove kojima upravlja u skladu s odredbama članka 56. stavka 1. ovoga Zakona
23. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili društvo za upravljanje koje upravlja pojedinim UCITS fondom koji je izložen sekuritizaciji ne napravi pisanu procjenu, kada je to dužan u skladu s odredbom članka 56.a stavka 1. ovoga Zakona, a u svezi s odredbom članka 5. Uredbe (EU) 2017/2402
24. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili društvo za upravljanje koji upravlja pojedinim UCITS fondom koji je izložen sekuritizaciji ne napravi pisanu procjenu kako okolnosti vezane uz predmetnu sekuritizaciju utječu ili mogu utjecati na interese ulagatelja u pojedini UCITS fond, kada je to dužan u skladu s odredbom članka 56.a stavka 2. ovoga Zakona
25. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili društvo za upravljanje koje upravlja pojedinim UCITS fondom koji je izložen sekuritizaciji pisanu procjenu iz članka 56.a stavka 2. ovoga Zakona ne ažurira u skladu s odredbama članka 56.a stavka 4. ovoga Zakona
26. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili društvo za upravljanje koje upravlja pojedinim UCITS fondom koji je izložen sekuritizaciji u smislu članka 56.a stavka 2. ovoga Zakona ne usvoji ili ne poduzme mjere za smanjenje izloženosti odnosno druge odgovarajuće korektivne mjere, kada je to dužno u skladu s odredbom članka 56.a stavka 3. ovoga Zakona
27. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili društvo za upravljanje koje upravlja pojedinim UCITS fondom koji je izložen sekuritizaciji u smislu članka 56.a stavka 2. ovoga Zakona ne ažurira mjere iz članka 56.a stavka 3. ovoga Zakona u skladu s odredbama članka 56.a stavka 4. ovoga Zakona
28. kao društvo za upravljanje koje je izloženo sekuritizaciji ili UAIF koji upravlja pojedinim AIF-om koji je izložen sekuritizaciji u smislu članka 56.a stavka 2. ovoga Zakona ne vodi evidencije o mjerama iz članka 56.a stavka 3. ovoga Zakona u skladu s odredbama članka
56.a stavka 5. ovoga Zakona
29. protivno odredbama članka 69. stavka 1. ovoga Zakona, poslove koje je dužno obavljati delegira trećim osobama bez odobrenja Agencije
30. delegira poslove na treće osobe bez da ispuni uvjete propisane odredbama članka 70. ovoga Zakona
31. protivno odredbama članka 85. stavka 2. ovoga Zakona, preuzme poslove upravljanja UCITS fondom bez odobrenja Agencije
32. nije sposobno pravovremeno ispuniti svoju dospjelu obvezu ili nije trajno sposobno ispunjavati sve svoje obveze, suprotno obvezi iz članka 106. stavka 1. točke 1. ovoga Zakona
33. ne upravlja UCITS fondom na način da je UCITS fond sposoban pravovremeno ispunjavati svoje dospjele obveze ili na način da je UCITS fond trajno sposoban ispunjavati sve svoje obveze, suprotno obvezi iz članka 106. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona
34. suprotno zabrani iz članka 107. točke 1. članka ovoga Zakona obavlja djelatnost posredovanja u kupnji i prodaji financijskih instrumenata
35. suprotno zabrani iz članka 107. točke 2. ovoga Zakona stječe ili otuđuje imovinu UCITS fonda kojim upravlja za svoj račun ili račun relevantnih osoba
36. suprotno zabrani iz članka 107. točke 3. ovoga Zakona kupi sredstvima UCITS fonda imovinu ili sklopi posao koji nije predviđen njegovim prospektom
37. suprotno zabrani iz članka 107. točke 5. ovoga Zakona nenaplatno otuđi imovinu UCITS fonda
38. suprotno zabrani iz članka 107. točke 6. ovoga Zakona stekne ili otuđi imovinu UCITS fondova kojima upravlja po cijeni nepovoljnijoj od tržišne cijene ili procijenjene vrijednosti predmetne imovine
39. suprotno zabrani iz članka 107. točke 7. ovoga Zakona neposredno ili posredno, istodobno ili s odgodom, dogovori prodaju, kupnju ili prijenos imovine između dva UCITS fonda kojima upravlja isto društvo za upravljanje ili između UCITS fonda i alternativnog investicijskog fonda, dobrovoljnog mirovinskog fonda ili individualnog portfelja ako društvo za upravljanje njima upravlja, pod uvjetima različitim od tržišnih uvjeta ili uvjetima koji jedan UCITS fond, alternativni investicijski fond, dobrovoljni mirovinski fond ili individualni portfelj stavi u povoljniji položaj u odnosu na drugi
40. suprotno zabrani iz članka 107. točke 8. ovoga Zakona preuzme obveze u vezi s imovinom koja u trenutku preuzimanja tih obveza nije vlasništvo UCITS fonda
41. suprotno zabrani iz članka 107. točke 9. ovoga Zakona za svoj račun stekne ili otuđi udjele u UCITS fondu kojim upravlja
42. suprotno zabrani iz članka 107. točke 10. ovoga Zakona izda drugi financijski instrument osim udjela u UCITS fondu
43. suprotno zabrani iz članka 107. točke 11. ovoga Zakona uloži imovinu UCITS fonda u financijske instrumente kojih je ono izdavatelj
44. suprotno zabrani iz članka 107. točke 12. ovoga Zakona isplati dividendu ili bonus radniku ili upravi ako ne ispunjava kapitalne zahtjeve
45. suprotno zabrani iz članka 107. točke 13. ovoga Zakona provede prodaju bez pokrića prenosivih vrijednosnih papira, instrumenata tržišta novca ili drugih financijskih instrumenata iz članka 252. stavka 1. točaka 3., 5. ili 6. ovoga Zakona za račun UCITS fonda
46. suprotno zabrani iz članka 107. točke 14. ovoga Zakona postupi protivno odredbama prospekta UCITS fonda kojim upravlja, a osobito u odnosu na odredbe o ograničenjima ulaganja
47. suprotno zabrani iz članka 108. stavka 1. točke 1. ovoga Zakona uzme ili odobriti zajam ili sklopi drugi pravni posao koji je po svojim ekonomskim učincima jednak zajmu
48. suprotno zabrani iz članka 108. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona preuzme jamstvo ili izda garanciju
49. suprotno zabrani iz članka 108. stavka 2. ovoga Zakona imovinu UCITS fonda založi ili na bilo koji način optereti, prenese ili ustupi u svrhu osiguranja tražbine
50. su UCITS fondovi, zajedno s portfeljima kojima upravlja suprotno članku 109. stavku 1. točki a) ovoga Zakona, imatelji više od 25% dionica s pravom glasa jednog te istog izdavatelja
51. su UCITS fondovi, zajedno s portfeljima kojim upravlja suprotno članku 109. stavku 1. točki b) ovoga Zakona, imatelji više od 10% dionica bez prava glasa jednog te istog izdavatelja
52. su UCITS fondovi, zajedno s portfeljima kojim upravlja suprotno članku 109. stavku 1. točki c) ovoga Zakona, imatelji više od 10% dužničkih vrijednosnih papira koje je izdao jedan te isti izdavatelj
53. su UCITS fondovi, zajedno s portfeljima kojim upravlja suprotno članku 109. stavku 1. točki d) ovoga Zakona, imatelji više od više od 25% udjela pojedinoga investicijskog fonda
54. su UCITS fondovi, zajedno s portfeljima kojim upravlja suprotno članku 109. stavku 1. točki e) ovoga Zakona, imatelji više od 10% instrumenata tržišta novca koje je izdao jedan te isti izdavatelj
55. vodeći registar udjela UCITS fonda priopći podatke o ulagateljima, stanju udjela te uplatama i isplatama protivno odredbama članka 114. stavka 1. ovoga Zakona 56. kao društvo za upravljanje iz treće države trguje udjelima otvorenih investicijskih fondova s javnom ponudom iz treće države protivno odredbama članka 147. stavka 1. ovoga Zakona na način da na račun kod kreditne institucije sa sjedištem u Republici Hrvatskoj prethodno ne uplati iznos od najmanje 1.000.000,00 kuna u svrhu osiguranja isplata imatelja udjela otvorenog investicijskog fonda s javnom ponudom kojim društvo iz treće države upravlja i čijim udjelima namjerava trgovati u Republici Hrvatskoj
57. ne utvrđuje vrijednost imovine UCITS fonda, odnosno cijene udjela, u skladu s odredbama članka 168. stavka 1. ovoga Zakona
58. obustavu izdavanja i otkupa udjela UCITS fonda ne provodi u skladu s odredbama članka 177. stavaka 1. do 5. ili članka 178. stavaka 1. i 4. ovoga Zakona
59. za UCITS fond kojim upravlja ne usvoji prospekt UCITS fonda u skladu s odredbama glave druge dijela osmog ovoga Zakona, suprotno odredbi članka 183. stavka 1. točke 1. ovoga Zakona
60. ne postupi u skladu s odredbama članka 183. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona na način da za UCITS fond kojim upravlja ne usvoji pravila UCITS fonda u skladu s odredbama glave treće dijela osmog ovoga Zakona
61. ne postupi u skladu s odredbama članka 183. stavka 1. točke 3. ovoga Zakona na način da za UCITS fond ne izradi ključne podatke za ulagatelje, prema odredbama glave četvrte dijela osmog ovoga Zakona
62. ne postupi u skladu s odredbama članka 183. stavka 1. točke 4. ovoga Zakona na način da za UCITS fond kojim upravlja ne usvoji ili ne objavi polugodišnji ili revidirani godišnji izvještaj u skladu s glavom pet dijela osmog ovoga Zakona
63. ne postupi u skladu s odredbama članka 183. stavka 1. točke 5. ovoga Zakona na način da u vezi s poslovanjem UCITS fonda ne obavještava redovito ulagatelje o objavama na koje je obvezan prema odredbama glave sedme dijela osmog ovoga Zakona
64. započne javnu ponudu udjela UCITS fonda na području Republike Hrvatske protivno odredbama članka 188. stavka 1. ovoga Zakona
65. sljedeći radni dan nakon zaprimanja odobrenja Agencije iz članka 193. stavka 1. ovoga Zakona na svojim mrežnim stranicama na vidljivom mjestu ne objavi obavijest o bitnim promjenama prospekta u skladu s odredbama članka 193. stavka 2. ovoga Zakona
66. u roku od sedam dana od dana zaprimanja odobrenja Agencije iz članka 193. stavka 1. ovoga Zakona ne pošalje svim ulagateljima obavijest o bitnim promjenama prospekta u skladu s odredbom članka 193. stavka 3. ovoga Zakona
67. ne objavi pravila UCITS fonda, kao i njihove izmjene i dopune, u skladu s odredbama članka 199. ovoga Zakona
68. suprotno članku 200. stavku 1. ovoga Zakona ključni podaci za ulagatelje pojedinog UCITS fonda kojim upravlja ne sadrže jasan, nedvosmislen i prosječnome ulagatelju razumljiv opis bitnih karakteristika UCITS fonda
69. suprotno članku 200. stavku 2. ovoga Zakona ključni podaci za ulagatelje pojedinog UCITS fonda kojim upravlja dovode u zabludu
70. suprotno članku 200. stavku 3. ovoga Zakona ključni podaci za ulagatelje pojedinog UCITS fonda kojim upravlja prosječnom ulagatelju ne omogućuju razumijevanje vrste i značaja rizika, uz ocjenu posljedica stjecanja udjela u UCITS fondu
71. suprotno članku 200. stavku 4. ovoga Zakona ključni podaci za ulagatelje nisu u skladu sa sadržajem prospekta i pravilima UCITS fonda
72. suprotno članku 200. stavku 5. ovoga Zakona ključni podaci za ulagatelje pojedinog UCITS fonda kojim upravlja ne predstavljaju sveobuhvatnu sadržajnu cjelinu ili nisu razumljivi ulagatelju bez pozivanja ili upućivanja na druge dokumente
73. ključni podaci za ulagatelje pojedinog UCITS fonda kojim upravlja ne sadrže sve podatke propisane člankom 201. ovoga Zakona
74. ne ažurira redovito ključne podatke za ulagatelje, u skladu s odredbama članka 202. ovoga Zakona
75. protivno odredbama članka 217. stavka 1. ili stavka 2. ovoga Zakona izabere ili promijeni depozitara bez odobrenja Agencije
76. protivno odredbama članka 217. stavka 1. ili stavka 2. ovoga Zakona napravi bitne promjene ugovora o obavljanju poslova depozitara bez odobrenja Agencije
77. protivno odredbama članka 233. stavka 1. ovoga Zakona promijeni depozitara bez suglasnosti
78. postupi protivno odredbama pravilnika iz članka 237. stavka 7. ovoga Zakona
79. izdaje druge vrste ◊financijskih instrumenata, osim udjela UCITS fonda, protivno odredbama članka 241. stavka 1. ovoga Zakona
80. protivno odredbama članka 243. stavka 1. ovoga Zakona, osnuje UCITS fond bez odobrenja Agencije
81. započne početnu ponudu udjela UCITS fonda prije objavljivanja prospekta protivno odredbama članka 245. stavka 1. ovoga Zakona
82. ne vrati uplaćena sredstva ulagateljima u roku i uz uvjete iz članka 245. stavka 8. ovoga Zakona
83. naplaćuje naknade ili troškove koji nisu predviđeni odredbama članka 247. ovoga Zakona, suprotno odredbi članka 247. stavka 1. ovoga Zakona
84. naplaćuje naknade ili troškove koji nisu predviđeni odredbama članka 248. ovoga Zakona, suprotno odredbi članka 248. stavka 1. ovoga Zakona
85. ulaže imovinu UCITS fonda protivno ograničenjima propisanima odredbama članka 252. stavka 1. ovoga Zakona
86. ulaže imovinu UCITS fonda protivno ograničenju propisanim člankom 255. stavkom 1. ovoga Zakona
87. nije uspostavilo ili ne koristi proces upravljanja rizicima koji u svakom trenutku omogućuje praćenje i mjerenje rizika svake pojedine pozicije u portfelju UCITS fonda i njegova utjecaja na ukupni profil rizičnosti portfelja UCITS fonda, protivno obvezi iz članka 253. stavka 1. ovoga Zakona
88. nije uspostavilo proces za točnu i neovisnu procjenu vrijednosti OTC izvedenica u skladu s odredbom članka 253. stavka 2. ovoga Zakona
89. koristi tehnike i instrumente vezane uz prenosive vrijednosne papire i instrumente tržišta novca na način da ih dovode do odstupanja od investicijskih ciljeva navedenih u prospektu fonda, protivno zabrani iz članka 253. stavka 5. ovoga Zakona
90. nije osiguralo da ukupna izloženost UCITS fonda prema financijskim izvedenicama nije veća od neto vrijednosti imovine fonda, suprotno obvezi iz članka 253. stavka 6. ovoga Zakona
91. imovinu UCITS fonda uloži u financijske izvedenice suprotno odredbi članka 253. stavka 7. ovoga Zakona
92. imovinu UCITS fonda uloži u vrijednosni papir ili instrument tržišta novca koji sadržava ugrađenu izvedenicu, a u odnosu na tu izvedenicu ne primijeni zahtjeve iz članka 253. ovoga Zakona, protivno odredbama članka 253. stavka 8. ovoga Zakona
93. ulaže imovinu UCITS fonda protivno ograničenjima ulaganja iz članka 254. ovoga Zakona, suprotno odredbi članka 254. stavka 1. ovoga Zakona
94. ulaže imovinu UCITS fonda protivno odredbama članka 255. stavka 1. ovoga Zakona, a ne uskladi ulaganja fonda u roku iz članka 259. stavaka 2., 3. ili 4. ovoga Zakona
95. ulaže imovinu UCITS fonda protivno odredbama članka 256. ovoga Zakona, a ne uskladi ulaganja fonda u roku iz članka 259. stavaka 2., 3. ili 4. ovoga Zakona
96. ulaže imovinu UCITS fonda protivno odredbama članka 257. stavka 1. ovoga Zakona, a ne uskladi ulaganja fonda u roku iz članka 259. stavaka 2., 3. ili 4. ovoga Zakona
97. zaračuna ulaznu ili izlaznu naknadu protivno odredbama članka 257. stavka 3. ovoga Zakona
98. ulaže imovinu UCITS fonda protivno odredbama članka 258. stavka 1. ovoga Zakona, a ne uskladi ulaganja fonda u roku iz članka 259. stavaka 2., 3. ili 4. ovoga Zakona
99. protivno odredbama članka 267. stavka 1. ovoga Zakona, društvo za upravljanje fondom prenositeljem započne provođenje postupka pripajanja bez odobrenja Agencije
100. društvo za upravljanje fondom prenositeljem provede prijenos imovine i obveza te zamjenu udjela prilikom pripajanja UCITS fondova, a da revizor prethodno nije izdao pozitivno mišljenje o pripajanju, protivno odredbama članka 279. stavka 6. ovoga Zakona
101. društvo za upravljanje fondom preuzimateljem provede prijenos imovine i obveza te zamjenu udjela prilikom pripajanja UCITS fondova, a da revizor prethodno nije izdao pozitivno mišljenje o pripajanju, protivno odredbama članka 279. stavka 6. ovoga Zakona
102. napajajući UCITS fond ne ulaže najmanje 85% svoje imovine u udjele glavnog UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 293. stavka 2. ovoga Zakona
103. osnuje napajajući UCITS fond bez odobrenja Agencije, protivno odredbama članka 294. stavka 1. ovoga Zakona
104. društvo za upravljanje koje upravlja glavnim UCITS fondom ne obavijesti Agenciju u skladu s odredbama članka 310. stavka 1. ovoga Zakona o svakom napajajućem UCITS fondu tog glavnog UCITS fonda
105. društvo za upravljanje koje upravlja glavnim UCITS fondom napajajućem UCITS fondu naplati ulazne i izlazne naknade, protivno odredbama članka 311. ovoga Zakona
106. društvo za upravljanje koje upravlja glavnim UCITS fondom ne osigura da su društvu za upravljanje napajajućim UCITS fondom, Agenciji, depozitaru i revizoru napajajućeg UCITS fonda u najkraćem mogućem roku dostupne informacije i podaci u skladu s odredbama članka 312. ovoga Zakona i/ili
107. nakon nastupa razloga za početak likvidacije ne donese odluku o likvidaciji UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 336. stavka 2. ovoga Zakona
108. suprotno članku 342. stavku 2. ovoga Zakona ne izračuna cijenu udjela dan prije prestanka postojanja UCITS fonda
109. suprotno članku 342. stavku 3. ovoga Zakona isplatu sredstava koja su izračunata na temelju odredbe stavka 2. istoga članka na račune ulagatelja ne provede u roku od sedam dana nakon prestanka UCITS fonda
110. suprotno članku 342. stavku 5. ovoga Zakona u slučaju prestanka UCITS fonda osnovanog na određeno vrijeme prije datuma prestanka određenog njegovim prospektom ne obavijesti ulagatelje i Agenciju o toj odluci
111. suprotno članku 342. stavku 5. ovoga Zakona u slučaju prestanka UCITS fonda osnovanog na određeno vrijeme prije datuma prestanka određenog njegovim prospektom ulagateljima naplati izlaznu naknadu
112. suprotno članku 343. stavku 1. ovoga Zakona donese odluku o produljenju trajanja UCITS fonda, a ta mogućnost nije predviđena prospektom UCITS fonda
113. suprotno članku 343. stavku 2. ovoga Zakona o odluci o produljenju UCITS fonda ne obavijesti Agenciju i ulagatelje
114. suprotno članku 343. stavku 3. ovoga Zakona odbije otkupiti udjele na dan predviđenog prestanka UCIS fonda ulagateljima koji žele istupiti iz UCITS fonda zbog produljenja njegova trajanja.
(2) Izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka izriče se u iznosu koji je višekratnik iznosa od 1000,00 kuna. U slučaju kada je izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka manji od 200.000,00 kuna, društvo za upravljanje kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 do 500.000,00 kuna.
(3) U slučaju da je društvo za upravljanje ili odgovorna osoba društva za upravljanje prekršajem iz stavka 1. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi u novčanom iznosu, društvo za upravljanje ili odgovorna osoba društva za upravljanje kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u visini dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno spriječenog gubitka, čak i ako taj iznos prelazi propisani maksimum iz stavka 1., odnosno iz stavka 2. ovoga članka ili iz stavka 4. ovoga članka.
(4) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 40.000.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba društva za upravljanje.
Lakši prekršaji društva za upravljanje
Članak 398.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj društvo za upravljanje ako:
1. u roku od tri dana ne izvijesti Agenciju o svakoj bitnoj promjeni podataka navedenih u zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad, u skladu s odredbama članka 28. stavka 2. ovoga Zakona
2. se o održanim sastancima ili sjednicama organa društva za upravljanje ne vode zapisnici, u skladu s odredbama članka 34. stavka 2. ovoga Zakona
3. nije u roku od tri dana Agenciju izvijestilo o prestanku mandata pojedinog člana uprave ili nadzornog odbora te navelo razloge za prestanak mandata, u skladu s odredbama članka 34. stavka 4. ovoga Zakona
4. nije uspostavilo, ne provodi ili redovito ne ažurira, procjenjuje i nadzire, učinkovite i primjerene opće organizacijske uvjete te nije uspostavilo, ne provodi ili redovito ne ažurira, procjenjuje i nadzire politike, mjere i postupke iz članka 48. ovoga Zakona
5. ne organizira poslovanje na način da svodi rizik sukoba interesa na najmanju moguću mjeru u skladu s odredbama članka 49. ovoga Zakona
6. protivno odredbama članka 50. stavka 1. ovoga Zakona, društvo za upravljanje koje obavlja djelatnost upravljanja portfeljem iz članka 13. stavka 1. točke 2. podtočke a) ovoga Zakona, ulaže dio ili cijelu imovinu portfelja kojima upravlja u udjele fondova kojima upravlja, bez prethodnog odobrenja klijenta
7. obavlja djelatnost upravljanja portfeljem iz članka 13. stavka 1. točke 2. podtočke a) ovoga Zakona, a ne poduzme razumne mjere za prepoznavanje, upravljanje, praćenje, sprječavanje ili objavljivanje sukoba interesa klijentima, ili ako ne utvrdi odgovarajuće kriterije za određivanje tipova sukoba interesa čije postojanje može biti štetno za interese klijenata i UCITS fondova kojima društvo upravlja, u skladu s odredbama članka 50. stavka 2. ovoga Zakona
8. obavljajući djelatnost upravljanja dobrovoljnim mirovinskim fondovima iz članka 13. stavka 2. točke 2. ovoga Zakona, uloži dio ili cijelu imovinu dobrovoljnog mirovinskog fonda kojim upravlja u udjele UCITS fondova ili AIF-ova kojima upravlja protivno odredbama članka 50. stavka 3. ovoga Zakona
9. ne postupi u skladu s odredbama članka 52. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona
10. funkcija interne revizije ne obavlja poslove propisane odredbama članka 55. stavka 3. ovoga Zakona
11. nije poduzelo sve primjerene mjere potrebne da bi se osiguralo njegovo neprekidno i redovito poslovanje, u skladu s odredbama članka 58. stavka 1. ovoga Zakona
12. nije propisalo i implementiralo jasne politike primitaka za sve kategorije radnika, upravu i nadzorni odbor, s namjerom sprječavanja i upravljanja sukobom interesa i preuzimanja neprimjerenih rizika, u skladu s odredbama članka 59. ovoga Zakona
13. glede procedure postupanja, evidencije i poslovne dokumentacije ne postupi u skladu s odredbama članka 62. ovoga Zakona
14. ne rješava pritužbe ulagatelja u skladu s odredbama članka 63. ovoga Zakona
15. nema, redovito ne ažurira ili ne održava svoju mrežnu stranicu sa sadržajem propisanim člankom 65. ovoga Zakona
16. ne ispunjava organizacijske zahtjeve propisane pravilnikom iz članka 66. ovoga Zakona
17. ne izrađuje ili ne dostavlja izvještaje društva za upravljanje Agenciji u rokovima ili na način propisan pravilnikom iz članka 67. stavka 3. ovoga Zakona, odnosno pravilnikom iz članka 67. stavka 4. ovoga Zakona
18. ne postupi u skladu s odredbama članka 69. stavka 5. ovoga Zakona
19. ne propiše ili ne implementira interne politike i procedure u skladu s odredbama članka 73. stavka 2. ovoga Zakona
20. sazna za stjecanje ili otuđenje kvalificiranog udjela u društvu, koje je izazvalo prelazak ili smanjenje ispod 20%, 30% ili 50%, a o tome bez odgode ne obavijesti Agenciju u skladu s odredbama članka 78. stavka 1. ovoga Zakona
21. najkasnije do 31. ožujka tekuće godine Agenciji ne dostavi popis imena/naziva svih dioničara, kao i imatelja kvalificiranih udjela s veličinom pojedinih udjela, sa stanjem na dan 1. siječnja tekuće godine, u skladu s odredbama članka 78. stavka 2. ovoga Zakona
22. društvo prenositelj ne objavi informaciju o prijenosu upravljanja ili ne obavijesti sve ulagatelje o prijenosu, u skladu s odredbama članka 88. ovoga Zakona
23. društvo preuzimatelj ne objavi informaciju o prijenosu upravljanja ili ne obavijesti sve ulagatelje o prijenosu, u skladu s odredbama članka 88. ovoga Zakona
24. postupak naknade štete ne provede u skladu s pravilnikom iz članka 110. stavka 7. ovoga Zakona
25. ulagatelju najmanje jednom godišnje ne dostavi izvadak o stanju i prometima udjelima u UCITS fondu kojih je imatelj, u skladu s odredbom članka 115. stavka 3. ovoga Zakona
26. na zahtjev ulagatelja ili njihovih zastupnika ne dostavi izvadak o stanju i prometima udjela, prema odredbama članka 115. stavka 4. ovoga Zakona
27. vodi registar ili objavljuje podatke iz registra udjela protivno pravilniku iz članka 120. ovoga Zakona
28. Agenciji ne dostavi obavijest o svakoj promjeni podataka iz obavijesti i dokumentacije iz članka 123. ovoga Zakona, u skladu s odredbama članka 124. stavka 6. ovoga Zakona
29. ne obavijesti Agenciju prema odredbama članka 125. stavka 1. ovoga Zakona
30. protivno odredbama članka 128. stavka 2. ovoga Zakona, osnuje podružnicu u trećoj državi bez odobrenja Agencije
31. društvo za upravljanje iz druge države članice Agenciji ne dostavi obavijest o svakoj promjeni podataka iz potvrde, obavijesti i priloga prema odredbama članka 131. stavka 3. ovoga Zakona
32. društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona koje trguje udjelima UCITS fonda osnovanog u drugoj državi članici u Republici Hrvatskoj, ne obavijesti Agenciju prema odredbama članka 140. stavka 1. ovoga Zakona
33. društvo za upravljanje iz članka 137. stavka 1. ovoga Zakona ne postupi u skladu s odredbama članka 140. stavka 2. ovoga Zakona
34. kao društvo za upravljanje iz druge države članice koje u Republici Hrvatskoj za trgovanje udjelima UCITS fonda osnovanog u drugoj državi članici u Republici Hrvatskoj nije osiguralo sustave za obavljanje zadataka iz članka 138. stavka 1. ovoga Zakona
35. kao društvo za upravljanje iz druge države članice sukladno odredbi članka 138. stavka 2. ovoga Zakona učestalo ne dostavlja ulagateljima na njihov zahtjev na trajnom mediju informacije iz stavka 1. istoga članka
36. kao društvo za upravljanje iz druge države članice nije osiguralo da sustavi za obavljanje zadataka iz članka 138. stavaka 1., 2. i 3. ovoga Zakona ispunjavaju uvjete iz točaka a) i b) stavka 5. istoga članka
37. kao društvo za upravljanje iz druge države članice ne postupi na način i u rokovima propisanim odredbom članka 140. stavka 2. ovoga Zakona
38. društvo za upravljanje iz druge države članice koje na području Republike Hrvatske trguje udjelima UCITS fondova protivno odredbama članka 143. stavka 2. ovoga Zakona
39. kao društvo za upravljanje iz druge države članice koje je povuklo obavijest iz članka 139. ovoga Zakona ulagateljima u Republici Hrvatskoj koji ostanu imatelji udjela u UCITS fondu u odnosu na koji je obavijest povučena ne osigura svu dokumentaciju i informacije koje je dužno osigurati, u skladu s odredbom članka 143.a stavka 4. ovoga Zakona
40. kao društvo za upravljanje iz druge države članice u pogledu osiguranja informacija upotrebom elektroničkih ili drugih sredstava komunikacije iz članka 143.a stavka 4. ovoga Zakona ne postupi sukladno odredbi članka 143.a stavka 5. ovoga Zakona
41. protivno odredbama članka 144. stavka 3. ovoga Zakona, društvo za upravljanje iz treće države osnuje podružnicu u Republici Hrvatskoj bez odobrenja Agencije
42. društvo za upravljanje iz članka 150. stavka 1. ovoga Zakona prije početka trgovanja Agenciji ne dostavi obavijest o namjeri početka trgovanja, u skladu s odredbama članka 151. stavka 1. ovoga Zakona
43. ne postupi u skladu s odredbom članka 154.a stavka 2. ovoga Zakona na način da o povlačenju obavijesti iz članka 151. stavka 1.ovoga Zakona ne obavijesti Agenciju
44. u informacijama iz članka 154.a stavka 2. točaka a), b) i c) ovoga Zakona ne navede jasno posljedice za ulagatelje ako ne prihvate ponudu za otkupom ili isplatom udjela UCITS fonda, suprotno odredbi članka 154.a stavka 3. ovoga Zakona
45. ne ispunjava dužnosti propisane odredbom članka 154.a stavka 4. ovoga Zakona na način da informacije iz članka 154.a stavka 2. točaka a), b) i c) ovoga Zakona ne objavi na službenom jeziku ili jednom od službenih jezika države članice domaćina UCITS fonda u odnosu na koju je obavijest povučena ili na jeziku koji odobri nadležno tijelo te države članice
46. ne prestane s distribucijom udjela UCITS fonda u odnosu na koji je povučena obavijest u državi članici domaćinu UCITS fonda u odnosu na koju je povučena obavijest suprotno odredbi članka 154.a stavka 5. ovoga Zakona
47. ne osigura ulagateljima koji ostanu imatelji udjela UCITS fonda iz članka 154.a stavka 2. točke c) ovoga Zakona i Agenciji svu dokumentaciju i informacije koje osigurava ulagateljima tog UCITS fonda u Republici Hrvatskoj kako je propisano stavkom 8. istoga članka
48. ako u pogledu osiguranja informacija upotrebom elektroničkih ili drugih sredstava komunikacije iz članka 154.a stavka 8. ovoga Zakona ne postupi sukladno odredbi članka 154.a stavka 9. ovoga Zakona na način da osigura da su informacije i komunikacijska sredstva ulagateljima dostupna na službenom jeziku ili jednom od službenih jezika države članice domaćina UCITS fonda u kojoj se nalaze ulagatelji UCITS fonda ili na jeziku koji su odobrila nadležna tijela te države članice
49. prije početka trgovanja o tome ne obavijesti Agenciju, u skladu s odredbama članka 155. stavka 2. ovoga Zakona
50. protivno odredbama članka 156. stavka 2. ovoga Zakona, oglašava UCITS fondove čiji se udjeli ne smiju distribuirati na području Republike Hrvatske
51. ne osigura da je sav promidžbeni sadržaj o UCITS fondovima koji izrađuje ili odobrava za distribuciju u skladu s odredbama članka 4. Uredbe (EU) 2019/1156, protivno članku 157. stavku 1. ovoga Zakona
52. ne osigura da su promidžbeni sadržaj o UCITS fondovima koji izrađuje ili odobrava za daljnju distribuciju odobrile osobe ovlaštene za zastupanje društva za upravljanje, protivno članku 157. stavku 4. ovoga Zakona
53. Agenciji ne dostavi obavijest iz članka 165. stavka 2. ovoga Zakona na način ili u rokovima propisanim pravilnikom iz članka 165. stavka 3. ovoga Zakona
54. u slučaju da izračun i kontrola neto vrijednosti imovine UCITS fonda traju dulje od dva radna dana ne postupi u skladu s odredbama članka 169. stavka 7. ovoga Zakona
55. otkup obavi in specie, a on nije predviđen prospektom UCITS fonda ili ga obavi na način koji nije u skladu s odredbama članka 175. ovoga Zakona
56. ne postupi u skladu s odredbama pravilnika iz članka 181. ovoga Zakona
57. više od dva puta u razdoblju od tri godine ne postupi u skladu s odredbama članka 182. ovoga Zakona
58. ne postupi u skladu s odredbama članka 189. stavka 1. ovoga Zakona
59. ne ažurira prospekt UCITS fonda u dijelu koji se odnosi na nebitne promjene prospekta u protekloj poslovnoj godini i ne objavi ga u skladu s odredbama članka 194. stavka 1. ovoga Zakona
60. ne dostavi ažurirani prospekt UCITS fonda u skladu s odredbama članka 194. stavka 2. ovoga Zakona
61. ne dostavi Agenciji sve promjene ključnih podataka za ulagatelje za svaki UCITS fond kojim upravlja u Republici Hrvatskoj, u skladu s odredbama članka 203. ovoga Zakona
62. ne izrađuje ili ne dostavlja polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje Agenciji u rokovima ili na način propisan odredbama članka 204. stavka 2., članka 206. ili članka 207. ovoga Zakona ili odredbama pravilnika iz članka 205. stavka 4. i članka 206. stavka 2. ovoga Zakona
63. društvo za upravljanje iz druge države članice ne postupi u skladu s odredbama članka 209. ovoga Zakona
64. ne omogući uvid u prospekt i posljednje polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 210. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona
65. ne dostavi ulagatelju besplatno tiskani prospekt i ključne podatke za ulagatelje, u skladu s odredbama članka 211. stavka 3. ovoga Zakona
66. ne dostavi ulagateljima posljednje revidirane godišnje izvještaje ili polugodišnje izvještaje UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 211. stavka 4. ovoga Zakona
67. ne izrađuje mjesečne izvještaje o poslovanju UCITS fonda ili ga ne objavljuje u skladu s odredbama članka 212. stavka 1. ovoga Zakona
68. ne objavljuje i ne obavještava o svakom pravnom i poslovnom događaju u vezi s društvom za upravljanje i UCITS fondom kojim upravlja, u skladu s odredbama članka 213. stavka 1. ovoga Zakona
69. više od dva puta u razdoblju od tri godine ne dostavi dodatne informacije ulagateljima na njihov zahtjev, u skladu s člankom 214. ovoga Zakona
70. izda udjele protivno odredbama članka 246. ovoga Zakona
71. ne iskaže pokazatelj ukupnih troškova UCITS fonda u skladu s odredbama članka 250. ovoga Zakona
72. postupi protivno pravilniku iz članka 261. stavka 6. ovoga Zakona
73. društvo za upravljanje fondom preuzimateljem ne obavijesti sve imatelje udjela u fondu preuzimatelju u skladu s odredbama članka 271. stavcima 1. i 2. ovoga Zakona, odnosno, društvo za upravljanje fondom prenositeljem ne obavijesti sve imatelje udjela u fondu prenositelju u skladu s odredbama članka 271. stavcima 3. i 4. ovoga Zakona
74. imatelju udjela ne da kopiju revizorskog izvješća o pripajanju, u skladu s odredbama članka 277. stavka 2. ovoga Zakona 75. ne uskladi imovinu fonda preuzimatelja s odredbama ovoga Zakona i prospektom fonda preuzimatelja u roku iz članka 279. stavka 7. ovoga Zakona
76. društvo za upravljanje fondom preuzimateljem ne obavijestiti Agenciju i depozitara fonda preuzimatelja u skladu s odredbama članka 280. ovoga Zakona
77. društvo za upravljanje fondom preuzimateljem na svojim mrežnim stranicama ne objavi informaciju o provedbi statusne promjene pripajanja, u skladu s odredbama članka 281. ovoga Zakona
78. ne dostavi obavijest iz članka 301. stavka 1. ovoga Zakona u skladu s odredbama članka 301. stavka 2. ili članka 3. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 1. ili točke 7. ovoga Zakona
79. društvo za upravljanje glavnog UCITS fonda koje ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija i dokumentacije s društvom za upravljanje napajajućim UCITS fondom, u skladu s odredbama članka 303. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona
80. društvo za upravljanje napajajućim UCITS fondom koje ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija i dokumentacije s društvom za upravljanje glavnog UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 303. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 2. ovoga Zakona
81. društvo za upravljanje koje upravlja napajajućim UCITS fondom, ne dostavi depozitaru napajajućeg UCITS fonda sve informacije u vezi s glavnim UCITS fondom, u skladu s odredbama članka 305. stavka 1. ovoga Zakona
82. društvo za upravljanje koje upravlja napajajućim UCITS fondom ne prati učinkovito prikladnost upravljanja i poslovanja glavnog UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 313. stavka 1. ovoga Zakona
(2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba društva za upravljanje.
Prekršaji određenih fzičkih osoba vezanih uz društvo za upravljanje ili depozitara
Članak 399.
Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj:
1. članovi uprave društva za upravljanje ako ne vode poslove društva za upravljanje, u skladu s odredbama članka 35. stavka 3. ovoga Zakona
2. član/članovi uprave društva za upravljanje ako ne vode poslovanje društva za upravljanje u skladu s odredbama članka 36. stavka 4. ovoga Zakona
3. član uprave ili prokurist društva za upravljanje ako postupi protivno odredbama članka 37. ovoga Zakona
4. član nadzornog odbora koji ne postupa u skladu s odredbama članka 46. ovoga Zakona
5. upravitelji ili ostali radnici depozitara ili njegovi prokuristi ili punomoćnici ako postupe protivno odredbama članka 229. stavka 4. ovoga Zakona i
6. članovi uprave i ostali radnici društva za upravljanje ili njegovi prokuristi ili punomoćnici ako postupe protivno odredbama članka 229. stavka 5. ovoga Zakona.
Prekršaji likvidatora UCITS fonda
Članak 400.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj likvidator UCITS fonda kao pravna osoba ako:
1. likvidaciju UCITS fonda ne provede u skladu s odredbama članka 336. ovoga Zakona
2. ne postupi u skladu s odredbama članka 338. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona
3. postupi protivno zabranama propisanima odredbama članka 339. stavka 1. ovoga Zakona ili odredbama pravilnika iz članka 341. ovoga Zakona i/ili
4. ne postupi u skladu s odredbama članka 339. stavka 3. ovoga Zakona, u odnosu na dostavu izvješća Agenciji.
(2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba u likvidatoru pravnoj osobi.
(3) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka likvidator kao fizička osoba.
Prekršaji revizora
Članak 401.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj revizor:
1. UCITS fonda koje tijekom revizije godišnjih izvještaja ne postupi u skladu s odredbama članka 169. stavka 8. ovoga Zakona
2. društva za upravljanje koje tijekom revizije godišnjih izvještaja društva za upravljanje ne postupi u skladu s odredbama članka 68. stavaka 1., 4. ili 7. ovoga Zakona
3. UCITS fonda koje tijekom revizije godišnjih izvještaja UCITS fonda ne postupi u skladu s odredbama članka 206. stavaka 1. i 2. ovoga Zakona
4. ako ne preda depozitaru revizorsko izvješće u skladu s odredbama članka 230. stavka 6. ovoga Zakona
5. glavnog UCITS fonda koji ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija s revizorskim društvom napajajućeg UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 306. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 4. ovoga Zakona i/ili
6. napajajućeg UCITS fonda koji ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija s revizorskim društvom glavnog UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 306. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 4. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka odgovorna osoba revizora koji je pravna osoba iz stavka 1. ovoga članka.
Prekršaji ostalih osoba
Članak 402.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba:
1. koja koristi izraz »za upravljanje UCITS fondovima«, »za upravljanje investicijskim fondovima« ili »za upravljanje fondovima« ili izvedenice tih riječi za potrebe tvrtke, dijela tvrtke ili promidžbe, a nema odobrenje Agencije, odnosno nadležnog tijela, prema odredbama članka 12. stavaka 3., 4. ili 5. ovoga Zakona
2. koja u Republici Hrvatskoj obavlja djelatnosti društva za upravljanje protivno odredbama članka 14. ovoga Zakona
3. ako kao treća osoba dalje delegira obavljanje delegiranih poslova društva za upravljanje, protivno odredbama članka 70. stavka 6. ovoga Zakona
4. koja izravno ili neizravno stekne ili poveća kvalificirani udjel u društvu za upravljanje, a prethodno Agenciji ne podnese zahtjev za izdavanje suglasnosti, u skladu s odredbama članka 74. stavka 1. ovoga Zakona
5. koja nije prethodno Agenciju pisanim putem izvijestila o namjeri izravnog ili posrednog otpuštanja kvalificiranog udjela u društvu za upravljanje, u skladu s odredbom članka 75. stavka 1. ovoga Zakona
6. koja nije prethodno Agenciju pisanim putem izvijestila o namjeri smanjenja udjela u društvu za upravljanje na način da se udio u kapitalu ili glasačkim pravima te osobe smanji ispod granice od 20%, 30% ili 50% ili da društvo za upravljanje prestaje biti društvo kći te osobe, u skladu s odredbom članka 75. stavka 2. ovoga Zakona
7. ako vodeći registar udjela UCITS fonda postupi protivno odredbama članka 114. stavka 1. ovoga Zakona
8. ako vodi registar ili objavljuje podatke iz registra udjela protivno pravilniku iz članka 120. ovoga Zakona
9. koja nije određena člankom 136. ovoga Zakona, a u Republici Hrvatskoj trguje udjelima UCITS fonda osnovanog u Republici Hrvatskoj
10. ako kao osoba iz članka 164. ovoga Zakona postupi protivno odredbama članka 166. stavka 1. ovoga Zakona
11. ako na zahtjev Agencije ne dostavi izvješća ili podatke ili ako Agenciji onemogući pregled dijela poslovanja, kontrolu poslovnih knjiga i poslovne dokumentacije, protivno odredbama članka 362. stavka 2. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba subjekta koji je pravna osoba iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fizička osoba:
1. koja izravno ili neizravno stekne ili poveća kvalificirani udjel u društvu za upravljanje, a prethodno Agenciji ne podnese zahtjev za izdavanje suglasnosti, u skladu s odredbama članka 74. stavka 1. ovoga Zakona
2. koja nije prethodno Agenciju pisanim putem izvijestila o namjeri izravnog ili posrednog otpuštanja kvali◊ciranog udjela u društvu za upravljanje, u skladu s odredbom članka 75. stavka 1. ovoga Zakona
3. koja nije prethodno Agenciju pisanim putem izvijestila o namjeri smanjenja udjela u društvu za upravljanje na način da se udio u kapitalu ili glasačkim pravima te osobe smanji ispod granice od 20%, 30% ili 50% ili da društvo za upravljanje prestaje biti društvo kći te osobe, u skladu s odredbom članka 75. stavka 2. ovoga Zakona
4. ako na zahtjev Agencije ne dostavi izvješća ili podatke ili ako Agenciji onemogući pregled dijela poslovanja, kontrolu poslovnih knjiga i poslovne dokumentacije, protivno odredbama članka 362. stavka 2. ovoga Zakona.
Teži prekršaji depozitara
Članak 403.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 1% do 10% od ukupnog prihoda ostvarenog od obavljanja poslova depozitara u godini počinjenja prekršaja, koji je utvrđen službenim financijskim izvještajima za tu godinu, kaznit će se za prekršaj depozitar ako:
1. ne obavlja poslove upravljanja UCITS fondom koje nije moguće odgađati, u skladu s odredbama članka 91. stavka 1. ovoga Zakona
2. ne obustavi izdavanje i otkup udjela UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 91. stavka 3. ovoga Zakona
3. glede izbora drugog društva za upravljanje ili prijenosa poslova upravljanja postupi protivno odredbama članka 92. ovoga Zakona
4. ne započne ili ne provede likvidaciju UCITS fonda u skladu s odredbama članka 95. ovoga Zakona
5. ne osigurava da društvo za upravljanje izračunava vrijednost imovine UCITS fondova te cijenu udjela u UCITS fondu u skladu s usvojenim računovodstvenim politikama, odnosno metodologijama vrednovanja, važećim propisima i prospektom UCITS fonda, prema odredbama članka 169. stavka 3. ovoga Zakona
6. ako prilikom kontrole izračuna neto vrijednosti imovine UCITS fonda utvrdi netočnost ili nepravilnost, a o tome ne obavijesti društvo za upravljanje, prema odredbama članka 169. stavka 6. ovoga Zakona
7. ne obavi za UCTS fond kontrolne poslove propisane odredbama članka 219. stavka 1. ovoga Zakona
8. ne prati tijek novca UCITS fonda u skladu s odredbama članka 220. ovoga Zakona
9. ne pohranjuje imovinu UCITS fonda u skladu s odredbama članka 221. stavka 1. ovoga Zakona
10. ne ispunjava svoje obveze iz članka 221. stavka 2. ovoga Zakona
11. ponovno koristi imovinu UCITS fonda protivno odredbama članka 222. ovoga Zakona
12. imovinu UCITS fonda ne čuva i ne vodi tako da se u svakom trenutku može jasno odrediti i razlučiti imovina koja pripada UCITS fondu, u skladu s odredbama članka 223. stavka 1. ovoga Zakona
13. delegira poslove i dužnosti na treće osobe protivno odredbama članka 224. ovoga Zakona
14. u slučaju gubitka ◊nancijskih instrumenata koji su pohranjeni na skrbništvo ne vrati u imovinu UCITS fonda ◊nancijski instrument iste vrste ili odgovarajući iznos novčanih sredstava bez nepotrebnog kašnjenja, u skladu s odredbama članka 226. stavka 2. ovoga Zakona
15. ako glede evidencija o kršenjima i obavijesti depozitara o pitanjima važnima za nadzor postupi protivno odredbama članka 228. ovoga Zakona
16. postupi protivno odredbama članka 229. ovoga Zakona
17. postupi protivno odredbi članka 235. stavka 1. ovoga Zakona i/ili
18. postupi protivno odredbama pravilnika iz članka 237. stavka 8. ovoga Zakona.
(2) Izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka izriče se u iznosu koji je višekratnik iznosa od 1000,00 kuna. U slučaju kada je izračunati iznos iz stavka 1. ovoga članka manji od 200.000,00 kuna, depozitar će se kazniti za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od 200.000,00 do 500.000,00 kuna.
(3) U slučaju da je depozitar ili odgovorna osoba depozitara prekršajem iz stavka 1. ovoga članka ostvarila korist ili spriječila gubitak, a iznos tako ostvarene koristi ili spriječenog gubitka je moguće utvrditi u novčanom iznosu, depozitar ili odgovorna osoba depozitara kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u visini dvostruko utvrđenog iznosa tako ostvarene koristi odnosno spriječenog gubitka, čak i ako taj iznos prelazi propisani maksimum iz stavka 1. ovoga članka, odnosno iz stavka 2. ovoga članka ili iz stavka 4. ovoga članka.
(4) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 40.000.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba depozitara.
Lakši prekršaji depozitara
Članak 404.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj depozitar ako:
1. ne postupi u skladu s člankom 225. stavkom 1. ovoga Zakona
2. ne obavijesti Agenciju i društvo za upravljanje u skladu s člankom 232. stavkom 1. ovoga Zakona
3. depozitar glavnog UCITS fonda koji ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija s depozitarom napajajućeg UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 304. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 3. ovoga Zakona
4. depozitar napajajućeg UCITS fonda koji ne sklopi sporazum o razmjeni svih informacija s depozitarom glavnog UCITS fonda, u skladu s odredbama članka 304. stavka 1. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 3. ovoga Zakona
5. ako kao depozitar glavnog UCITS fonda utvrdi kršenje koje bi moglo negativno utjecati na položaj napajajućeg UCITS fonda, a ne postupi u skladu s odredbama članka 305. stavka 2. ovoga Zakona ili pravilnika iz članka 335. stavka 1. točke 5. ovoga Zakona i/ili
6. ne postupi u skladu s odredbama članka 338. stavka 3. ovoga Zakona.
(2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba depozitara.
Komentirate u ime: Ministarstvo financija