Na temelju članka 18.b stavka 5. i članka 35.a stavka 4. Zakona o akvakulturi (»Narodne novine«, br. 130/017, 111/18 i 144/20) ministrica poljoprivrede, donosi
PRAVILNIK
O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O OZNAČAVANJU UZGOJNIH INSTALACIJA, PRAĆENJU RADNJI NA UZGAJALIŠTIMA I SLJEDIVOSTI TIJEKOM UZGOJA PLAVOPERAJNIH TUNA (Thunnus thynnus)
Članak 1.
U Pravilniku o označavanju uzgojnih instalacija, praćenju radnji na uzgajalištima i sljedivosti tijekom uzgoja plavoperajnih tuna (Thunnus Thynnus) („Narodne novine“ br. 63/22), u članku 2. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Ovaj Pravilnik usklađen je s Preporukom Međunarodne komisije za zaštitu atlantskih tuna (ICCAT – International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas) (u daljnjem tekstu: ICCAT) 22-08 kojom se uspostavlja višegodišnji plan zaštite i upravljanja za plavoperajnu tunu u istočnom Atlantiku i Sredozemnom moru.“.
Članak 2.
U članku 3. stavku 1. točki 3. podtočkama 1. i 2. iza riječi: „svako prebacivanje“ dodaje se riječ: „živih“ .
U stavku 1. točka 4. mijenja se i glasi:
„4. prebacivanje između uzgajališta (Inter-farm) je premještanje živih tuna s jednog uzgajališta na drugo uzgajalište koje se sastoji od dvije faze, prebacivanja iz uzgojnog kaveza s uzgajališta davatelja u transportni kavez i prebacivanja iz transportnog kaveza u uzgojni kavez uzgajališta primatelja“.
U stavku 1. točki 6. riječ: „upotrijebljena“ zamjenjuje se riječima: „koja se koristi“.
Članak 3.
U članku 4. stavku 2. riječ: „geografskih“ zamjenjuje se riječju: „zemljopisnih“.
Članak 4.
U članku 6. stavku 2. iza riječi: „navesti broj tuna“ dodaju se riječi: „po pojedinom Electronic Bluefin Tuna Catch Document-u (dalje u tekstu: eBCD)“.
Stavak 3. mijenja se i glasi:
„ (3) Nositelji dozvole dužni su nadopuniti prikaz plana uzgajališta svaki put kad se promijeni neki od podataka navedenih u stavcima 1. i 2. ovog članka, te isti dostaviti Ministarstvu putem elektroničke pošte na adrese ribarska.inspekcija@mps.hr i akvakultura@mps.hr.“.
Članak 5.
U članku 7. iza stavka 1. dodaje se novi stavak 2. koji glasi:
„(2) Svaki uzgojni kavez mora biti označen s najmanje dvije oznake koje su postavljene na suprotnim stranama prstena kaveza.“.
Dosadašnji stavci od 2. do 9. postaju stavci od 3. do 10.
Dosadašnji stavak 2. koji postaje stavak 3. mijenja se i glasi:
„(3) Oznake kaveza iz stavka 2. ovoga članka moraju biti ispisane na čvrstim, fiksiranim pločama, najmanjih dimenzija 30 x 100 cm i istaknute na vidljivom mjestu na okviru kaveza, najmanje 1 m iznad površine mora, ispisane u boji koja je kontrastna pozadini na koju se nanosi, slovima i brojevima ne manjim od 20 cm, debljine linije od najmanje 4 cm.“.
Dosadašnji stavak 3. koji postaje stavak 4. mijenja se i glasi:
„(4) U svrhe kontrole, oznake kaveza iz stavka 2. i 3. ovoga članka u svakom trenutku moraju biti vidljive i čitljive te bez mogućnosti manipulacije.“.
Dosadašnji stavak 7. koji postaje stavak 8. mijenja se i glasi:
„(8) Nositelj dozvole dužan je osigurati postavljanje i uklanjanje plombi Ministarstva na sve kaveze unutar uzgajališta u skladu s Prilogom 19. ovoga Pravilnika.“.
U dosadašnjem stavku 9. koji postaje stavak 10. iza riječi: „nestanku“ dodaju se riječi: „oznake kaveza“.
Članak 6.
U članku 8. stavku 4. iza riječi: „ispuniti“ dodaju se riječi: „i dostaviti“.
Članak 7.
U članku 9. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Zabranjeno je sidrenje transportnog kaveza, koji sadrži ribu, kao uzgojnog kaveza.“.
Stavak 5. mijenja se i glasi:
„(5) Uz zahtjev za odobrenje stavljanja tuna u uzgojne kaveze iz stavka 4. ovoga članka, nositelj dozvole mora putem elektroničke pošte na adresu akvakultura@mps.hr dostaviti i pripadajuće ICCAT Deklaracije o prebacivanju – ICCAT Transfer Declaration (u daljnjem tekstu: ITD) i Prijave tune uginule tijekom daljnjih prebacivanja i transporta te mora posjedovati ovjerene ulovne sekcije i sekcije o prodaji žive tune svih pripadajućih eBCD-a.“.
U stavku 6. podstavak 1. mijenja se i glasi:
„- ulovno plovilo ili zamka nije imalo dovoljno raspoložive ulovne kvote u odnosu na količinu prijavljenu u Zahtjevu za stavljanje tuna u uzgojne kaveze,“.
U stavku 6. podstavak 4. mijenja se i glasi:
„- nije dostavljena dokumentacija iz stavka 5. ovog članka,“
Stavak 7. mijenja se i glasi:
„(7) Ako se zahtjev za stavljanje tuna u uzgojne kaveze ne odobri u roku od mjesec dana od dana podnošenja, Ministarstvo će narediti puštanje sve ribe iz transportnog kaveza u skladu s procedurom o puštanju ribe iz Priloga 16. ovog Pravilnika.“.
Iza stavka 7. dodaje se novi stavak 8. koji glasi:
„(8) U slučajevima navedenima u podstavcima 1.,2. i 3. stavka 6. ovoga članka, Ministarstvo će odrediti broj jedinki za koje se odbija stavljanje tuna u uzgojne kaveze te će za iste narediti puštanje ribe u skladu s procedurom o puštanju ribe iz Priloga 16. ovoga Pravilnika.“.
Dosadašnji stavci od 8. do 11. postaju stavci od 9. do 12.
U dosadašnjem stavku 11. koji postaje stavak 12. na kraju rečenice briše se točka i dodaju se riječi: „koje ne podliježe novom odobrenju za stavljanje u kaveze.“.
Na temelju članka 18.b stavka 5. i članka 35.a stavka 4. Zakona o akvakulturi (»Narodne novine«, br. 130/017, 111/18 i 144/20 ) ministrica poljoprivrede, donosi
PRAVILNIK
O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O OZNAČAVANJU UZGOJNIH INSTALACIJA, PRAĆENJU RADNJI NA UZGAJALIŠTIMA I SLJEDIVOSTI TIJEKOM UZGOJA PLAVOPERAJNIH TUNA ( Thunnus thynnus )
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 1.
U Pravilniku o označavanju uzgojnih instalacija, praćenju radnji na uzgajalištima i sljedivosti tijekom uzgoja plavoperajnih tuna (Thunnus Thynnus) („Narodne novine“ br. 63/22), u članku 2. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Ovaj Pravilnik usklađen je s Preporukom Međunarodne komisije za zaštitu atlantskih tuna (ICCAT – International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas) (u daljnjem tekstu: ICCAT) 22-08 kojom se uspostavlja višegodišnji plan zaštite i upravljanja za plavoperajnu tunu u istočnom Atlantiku i Sredozemnom moru.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 2.
U članku 3. stavku 1. točki 3. podtočkama 1. i 2. iza riječi: „svako prebacivanje“ dodaje se riječ: „živih“ .
U stavku 1. točka 4. mijenja se i glasi:
„4. prebacivanje između uzgajališta (Inter-farm) je premještanje živih tuna s jednog uzgajališta na drugo uzgajalište koje se sastoji od dvije faze, prebacivanja iz uzgojnog kaveza s uzgajališta davatelja u transportni kavez i prebacivanja iz transportnog kaveza u uzgojni kavez uzgajališta primatelja“.
U stavku 1. točki 6. riječ: „upotrijebljena“ zamjenjuje se riječima: „koja se koristi“.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 3.
U članku 4. stavku 2. riječ: „geografskih“ zamjenjuje se riječju: „zemljopisnih“.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 4.
U članku 6. stavku 2. iza riječi: „navesti broj tuna“ dodaju se riječi: „po pojedinom Electronic Bluefin Tuna Catch Document-u (dalje u tekstu: eBCD)“.
Stavak 3. mijenja se i glasi:
„ (3) Nositelji dozvole dužni su nadopuniti prikaz plana uzgajališta svaki put kad se promijeni neki od podataka navedenih u stavcima 1. i 2. ovog članka, te isti dostaviti Ministarstvu putem elektroničke pošte na adrese ribarska.inspekcija@mps.hr i akvakultura@mps.hr.“.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 5.
U članku 7. iza stavka 1. dodaje se novi stavak 2. koji glasi:
„(2) Svaki uzgojni kavez mora biti označen s najmanje dvije oznake koje su postavljene na suprotnim stranama prstena kaveza.“.
Dosadašnji stavci od 2. do 9. postaju stavci od 3. do 10.
Dosadašnji stavak 2. koji postaje stavak 3. mijenja se i glasi:
„(3) Oznake kaveza iz stavka 2. ovoga članka moraju biti ispisane na čvrstim, fiksiranim pločama, najmanjih dimenzija 30 x 100 cm i istaknute na vidljivom mjestu na okviru kaveza, najmanje 1 m iznad površine mora, ispisane u boji koja je kontrastna pozadini na koju se nanosi, slovima i brojevima ne manjim od 20 cm, debljine linije od najmanje 4 cm.“.
Dosadašnji stavak 3. koji postaje stavak 4. mijenja se i glasi:
„(4) U svrhe kontrole, oznake kaveza iz stavka 2. i 3. ovoga članka u svakom trenutku moraju biti vidljive i čitljive te bez mogućnosti manipulacije.“.
Dosadašnji stavak 7. koji postaje stavak 8. mijenja se i glasi:
„(8) Nositelj dozvole dužan je osigurati postavljanje i uklanjanje plombi Ministarstva na sve kaveze unutar uzgajališta u skladu s Prilogom 19. ovoga Pravilnika.“.
U dosadašnjem stavku 9. koji postaje stavak 10. iza riječi: „nestanku“ dodaju se riječi: „oznake kaveza“.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 6.
U članku 8. stavku 4. iza riječi: „ispuniti“ dodaju se riječi: „i dostaviti“.
Komentirate u ime: Ministarstvo poljoprivrede
Članak 7.
U članku 9. stavak 2. mijenja se i glasi:
„(2) Zabranjeno je sidrenje transportnog kaveza, koji sadrži ribu, kao uzgojnog kaveza.“.
Stavak 5. mijenja se i glasi:
„(5) Uz zahtjev za odobrenje stavljanja tuna u uzgojne kaveze iz stavka 4. ovoga članka, nositelj dozvole mora putem elektroničke pošte na adresu akvakultura@mps.hr dostaviti i pripadajuće ICCAT Deklaracije o prebacivanju – ICCAT Transfer Declaration (u daljnjem tekstu: ITD) i Prijave tune uginule tijekom daljnjih prebacivanja i transporta te mora posjedovati ovjerene ulovne sekcije i sekcije o prodaji žive tune svih pripadajućih eBCD-a.“.
U stavku 6. podstavak 1. mijenja se i glasi:
„- ulovno plovilo ili zamka nije imalo dovoljno raspoložive ulovne kvote u odnosu na količinu prijavljenu u Zahtjevu za stavljanje tuna u uzgojne kaveze,“.
U stavku 6. podstavak 4. mijenja se i glasi:
„- nije dostavljena dokumentacija iz stavka 5. ovog članka,“
Stavak 7. mijenja se i glasi:
„(7) Ako se zahtjev za stavljanje tuna u uzgojne kaveze ne odobri u roku od mjesec dana od dana podnošenja, Ministarstvo će narediti puštanje sve ribe iz transportnog kaveza u skladu s procedurom o puštanju ribe iz Priloga 16. ovog Pravilnika.“.
Iza stavka 7. dodaje se novi stavak 8. koji glasi:
„(8) U slučajevima navedenima u podstavcima 1.,2. i 3. stavka 6. ovoga članka, Ministarstvo će odrediti broj jedinki za koje se odbija stavljanje tuna u uzgojne kaveze te će za iste narediti puštanje ribe u skladu s procedurom o puštanju ribe iz Priloga 16. ovoga Pravilnika.“.
Dosadašnji stavci od 8. do 11. postaju stavci od 9. do 12.
U dosadašnjem stavku 11. koji postaje stavak 12. na kraju rečenice briše se točka i dodaju se riječi: „koje ne podliježe novom odobrenju za stavljanje u kaveze.“.
Dosadašnji stavak 12. briše se.